THE FLOOR
Rassegna prodotti 2011 / 2012
T H E
F L O O R
F I B R E B O ND E D
Materiale: Strong, 951-088, Soggetto: Compagnia di Assicurazioni WGV, Stuttgart, D Architetti: ippolito fleitz group, Stuttgart, D
T H E F L OOR 112
Strong 951/ 956
Questo pavimento agugliato classico porta un valore estremo a qualsiasi ambiente
in cui viene utilizzato, grazie alla sua eccezionale resistenza ad aree soggette a traffico
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
apple green
lagune
black
graphit grey
951-/956-033
estremamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
Strong 956: 울 1 x 108
ca. 22
Bfl - s1*
951-/956-165
G
Commerciale – forte
k
Classificazione Luxury LC 1
951-/956-163
GUT-Nr. 11789
Strong 951
951-/956-164
951-/956-169
antique moss green
Classe
951-/956-066
951-/956-131
rosmary green
RAL
maron brown
cm
%
mm
g/m2
g/m2
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
100 PA 6
6,5
750
660
bronze brown
UNITÀ
coffee brown
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
nature amber brown
Strong 951 / 956
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
951-/956-134
951-/956-085
bricky brown
D
951-/956-088
rustic brown
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Classificazione
Ulteriore classificazione
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
951-/956-044
951-/956-161
951-/956-130
GUT-Nr. 11784
Strong 956
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 115
F I B R E B O ND E D
951-/956-181
Soggetto: Scuola internazionale, Bonn, D Architetti: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D
blue grotto
indigo blue
951-/956-089
onyx grey
951-/956-120
951-/956-132
951-/956-037
wasabi green
artichoke green
dioptas green
951-/956-133
saphir blue
951-/956-135
chyropras green
elevato. Disponibile in ben 50 colori, in versione antistatica (951) e conduttiva (956).
stone
malachit brown
951-/956-058
951-/956-013
951-/956-063
F I B R E B O ND E D
almond beige
grafitto grey
rosewood
jaspis red
951-/956-114
cherry red
cranberry red
T H E F L OOR 116
951-/956-141
951-/956-171
951-/956-075
951-/956-112
951-/956-045
calcit orange
terra
951-/956-060
951-/956-113
951-/956-111
951-/956-174
vermilion red
951-/956-170
cardamom yellow
amber gold
antique golden
951-/956-173
carmin red
951-/956-024
sand
sesam beige
aluminium grey
middle grey
951-/956-172
951-/956-021
lead grey
951-/956-180
951-/956-047
spicy orange
951-/956-056
blackberry
plum violet
951-/956-110
951-/956-162
951-/956-054
covellin blue
951-/956-190
951-/956-098
concret grey
aubergine
aconite violet
951-/956-150
basalt grey
platin blue
951-/956-191
951-/956-041
951-/956-123
Strong 951/ 956
amethyst violet
Strong 951/ 956
Strong Modul 961/966
Strong Modul è la versione in piastre autoposanti di Strong, disponibile in 10 colori
basalt grey
middle grey
presi dalla collezione in teli. Versione antistatica (961) e conduttiva (966).
961-/966-056
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
D
platin blue
malachit brown
covellin blue
chyropras green
961-/966-024
961-/966-063
Strong Modul 961 / 966
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
UNITÀ
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
(Scatola da 20 pezzi)
%
mm
g/m2
g/m2
G
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
50 x 50
70 PA / 30 PES
7,5
610
550
Strong 966: 울 1 x 109
19
Cfl - s1*
k
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
961-/966-037
961-/966-041
Commerciale – forte
Classificazione Luxury LC 1
GUT-Nr. 22463
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
EN 14041: 2004
0493-CPD-0007
T HE F L O O R 119
F I B R E B O ND E D
961-/966-085
Soggetto: Centro Direzionale Z-zwo, Stuttgart, D Architetti: Eike Becker_Architekten, Berlin, D
961-/966-044
961-/966-089
graphit grey
961-/966-088
blue grotto
black
indigo blue
961-/966-021
Strong Spot 916
Agugliato dal decoro casuale e molto vivace. Disponibile
D
GUT-Nr. 19652
lead grey
916-112
RAL
Classe
estremamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
울 1 x 108
ca. 22
Bfl - s1*
G
916-180
916-182
916-089
classic grey
cm
%
mm
g/m2
g/m2
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
100 PA 6
6,5
750
660
blue graphit grey
UNITÀ
916-190
k
Commerciale – forte
Classificazione Luxury LC 1
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my.
Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 121
F I B R E B O ND E D
maron
916-111
black classic
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
916-022
Strong Spot 916
black topas
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Classificazione
Ulteriore classificazione
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
916-110
916-181
stormy grey
platin blue
coffee brown
black orange
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
916-086
916-121
916-120
Soggetto: Studio Radio NDR, Hamburg, D Architetti: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D
916-076
grafitto
916-029
saphir blue
916-082
blue aluminium grey
coloured blue
coloured grey
in quindici tonalità per conferire dinamicità all’ambiente.
Strong Compact 926
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
울 1 x 108
ca. 22
Cfl - s1*
G
Commerciale – forte
k
Classificazione Luxury LC 1
926-181
926-120
almond beige
nature amber brown
stone
blue shadow
estremamente resistente
926-028
926-021
indigo blue
Classe
926-122
royal blue
RAL
926-085
vivid blue
cm
%
mm
g/m2
g/m2
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
100 PA 6
6,5
700
620
cornflower blue
UNITÀ
graphit grey
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
926-029
926-089
GUT-Nr. 12003
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 123
F I B R E B O ND E D
middle grey
lavender blue
926-024
Strong Compact 926
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
926-042
926-090
saphir blue
D
926-141
926-121
onyx grey
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Classificazione
Ulteriore classificazione
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
platin blue
aluminium grey
lead grey
black
926-088
Soggetto: Libreria Legale Universitaria, Hamburg, D Architetti: me di um Architekten, Hamburg, D
926-061
926-163
926-154
926-056
malachit brown
green tea
rosmary green
926-032
926-130
926-041
926-158
covellin blue
926-147
926-078
grafitto grey
sand
arabique spicy red
Agugliato dalla struttura a grana grossa disponibile in 24 piacevoli colori.
M 745 S-L
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
D
ice blue
covellin blue
blue grotto
ocean blue
bluish grey
745 S-L-050
745 S-L-045
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
100 PA 6
6,5
650
580
RAL
Classe
estremamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
울 1 x 10 8
ca. 22
Cfl - s1*
G
Commerciale – forte
745 S-L-025
745 S-L-185
745 S-L-044
night blue
UNITÀ
indigo blue
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
graphit grey
M 745 S -L
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
745 S-L-024
onyx grey
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Classificazione
Ulteriore classificazione
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
745 S-L-026
745 S-L-066
745 S-L-040
k
Classificazione Luxury LC 1
GUT-Nr. 11805
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 125
F I B R E B O ND E D
Soggetto: Studio Radio NDR, Hamburg, D Architetti: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D
745 S-L-046
745 S-L-049
mouse grey
745 S-L-021
black
745 S-L-020
745 S-L-041
bermuda blue
stone grey
silver grey
745 S-L-023
cloud grey
745 S-L-022
bright cobalt blue
Pavimentazione agugliata disponibile in 26 colori di tendenza.
danube blue
cardamom yellow
M 745 S-L
smoky yellow
745 S-L-076
vintage violet
745 S-L-043
745 S-L-137
T H E F L OOR 126
terracotta
dark amber yellow
745 S-L-018
cognac orange
chyropras green
745 S-L-010
745 S-L-085
bronze brown
745 S-L-131
F I B R E B O ND E D
745 S-L-079
antique moss green
745 S-L-042
745 S-L-161
Soggetto: Libreria Legale Universitaria, Hamburg, D Architetti: me di um Architekten, Hamburg, D
M 745 L
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
D
ocean blue
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
100 PA 6
6,0
550
450
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
745 L-020
745 L-085
bluish grey
stone grey
dark amber yellow
UNITÀ
cognac orange
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
745 L-021
745 L-010
745 L-076
울 1 x 108
ca. 21
Cfl - s1*
Ohm
dB
G
k
Commerciale – forte
Classificazione Luxury LC 1
GUT-Nr. 11807
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 129
F I B R E B O ND E D
vintage violet
745 L-023
M 745 L
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
745 L-041
cloud grey
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
745 L-046
745 L-047
cardamom yellow
Soggetto: Student Hall of Residence Saalepark Hof, D Architetti: Bez + Kock Architekten BDA, Stuttgart, D
745 L-045
bright cobalt blue
745 L-042
ice blue
745 L-066
aquamarine
745 L-064
bermuda blue
745 L-043
lagune
danube blue
Pavimentazione agugliata disponibile in 14 colori di tendenza.
M 733 L
Pavimentazione agugliata monostrato disponibile in 15 colori standard,
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
D
GUT-Nr. 19905
rubin red
almond beige
cardamom yellow
cristal blue
ink blue
733 L-040
733 L-042
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
G
Commerciale – forte
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
Ohm
dB
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
60 PP / 40 PA 6
5,0
800
1000
733 L-025
733 L-020
733 L-021
silver grey
UNITÀ
warm grey
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
cloud grey
M 733 L
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
733 L-049
onyx grey
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
733 L-044
733 L-077
733 L-022
울 1 x 108
ca. 20
Cfl - s1*
k
Classificazione Luxury LC 1
EN 14041: 2004
05
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
T HE F L O O R 131
F I B R E B O ND E D
Soggetto: Scuola internazionale, Bonn, D Architetti: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D
733 L-076
mystique blue
733 L-074
delft blue
733 L-085
733 L-016
dark cardamom yellow
733 L-064
tigereye brown
733 L-062
lagune
irish moss green
in grado di soddisfare tutte le richieste di performance.
NORMA
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
EN 984
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
G
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Commerciale – forte
UNITÀ
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Ohm
dB
bright cobalt blue
bluish grey
420-021
420-043
RESULTADO
Agugliati
a grana grossa
200 teli
65 PP / 35 PA 6
5,0
400
330
울 1 x 108
ca. 20
Cfl - s1*
k
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
420-047
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
D
M 420
NORMA
ISO 2424
UNITÀ
ISO 2424
ISO 1765
indicazione del produttore
ISO 8543
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
RESULTADO
Agugliati
200 teli
90 PP / 10 PES
3,5
550
740
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Ohm
dB
ca. 16
Dfl - s1
F
k
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Abitazioni – forte
Commerciale – normale
Classificazione Luxury LC 1
Classificazione Luxury LC 1
GUT-Nr. 20306
GUT-Nr. 22105
420-078
arabique spicy red
420-025
almond beige
lagune
420-010
738 L-178
738 L-044
M 738 L
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Struttura superficie
Dimensioni
Composizione del filato
Spessore totale
Peso totale strato d´usura
Peso totale felpa
Caratteristiche addizionali
Resistenza di dispersione elettrica
Coefficiente di assorbimento acoustico
Reazione al fuoco
420-063
F I B R E B O ND E D
738 L-089
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 1470
Abitazioni – forte
738 L-064
delft blue
onyx grey
738 L-181
420-064
lagune
azurit blue
cloud grey
738 L-049
738 L-020
indigo blue
738 L-085
D
738 L-078
onyx grey
covellin blue
bluish grey
738 L-124
738 L-021
graphit grey
738 L-156
dove blue
dall’elegante decoro, disponibile in 8 tenui colori.
walnut beige
Pavimentazione agugliata monostrato
ad essere utilizzata in aree soggette a traffico elevato.
green tea
Pavimentazione agugliato a doppio strato, adatta
almond beige
M 420
basalt grey
M 738 L
EN 14041: 2004
0493-CPD-0010
* da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it
EN 14041: 2004
05
S PO RTS
Materiale: Linodur Sport, 6151-071 Soggetto: Struttura Sportiva, Hausburgviertel, Berlin, D Architetto: Chestnutt_Niess, Berlin, D
T H E F L OOR 134
Linodur Sport
Linodur Sport è un classico fra le pavimentazioni sportive, con più di 10 milioni di mq installati nelle strutture sportive e
multifunzionali in tutto il mondo. Linodur Sport appaga grazie al suo decoro classico e al suo contrasto evidente nella struttura
di tutti i colori. Prodotto specialmente per aree ad elevato traffico, grazie al suo aspetto estetico offre diversi vantaggi funzionali,
ad esempio, rende meno visibili i segni provocati dalle calzature sportive. Il cordolo in tinta Camouflage, praticamente invisibile,
si combina perfettamente con questo pavimento. Linodur Sport è antistatico e battereostatico. Questo pavimento si presenta
come uno strato omogeneo di materiale dello spessore di 4.0 mm e soddisfa I requisiti della classe di qualità RAL con valore
6151-072
6151-024
Material: 6151-011 Objekt: Struttura Sportiva Bardoscuola, Fulda, D
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
celestial blue
6151-021
spring blue
heaven blue
6151-036
speckled blue
6151-011
6151-074
smooth green
avocado green
6151-013
straw yellow
lava red
peach orange
E. Il cordolo Camouflage con effetto invisibile è disponibile in tutte le tonalità.
6151-020
6151-057
EN 13501-1
Classe
Cfl - s1*
Coefficiente dinamico di frizione
Caratteristiche generali
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
adatto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Spessore totale
EN 428
mm
4,0
Spessore dello strato di usura
EN 429
mm
ca. 3,4
Attività antibatterica
JIS Z 2801
DLW Linoleum ha un’azione antibatterica
6151-081
6151-056
6151-042
S PO RTS
RISULTATO
Linoleum
omogeneo
skate beige
UNITÀ
stony brown
NORMA
EN 548
marble grey
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Pavimento calandrato
Norme di sicurezza
Reazione al fuoco
sporty black
Linodur Sport
6151-051
DLW Linodur Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008)
Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2
H
K
adatto per aree sportive e uso multi-sports
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Commerciale – molto forte
Industriale – forte
**
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1147
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 137
Linovation Sport
L’innovativo Linovation Sport convince con il suo decoro semplice a chip che appare a tinta unita nelle aree più vaste.
Soddisfa quindi la domanda di pavimentazioni sportive monocromatiche. Linovation Sports include nove vivaci colori
con una gamma che non è mai stata così estesa. Questi attraenti colori sono ideali per le aree sportive, invitando a
creazioni multicolore. Lo speciale contenuto di sughero conferisce al prodotto particolare elasticità. Inoltre, la sua
superficie garantisce una buona presa ed è molto resistente. Linovation Sport è un pavimento omogeneo con uno
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
lime green
organic green
blue turquoise
aqua turquoise
olympic blue
clear blue
6145-025
6145-031
6145-032
6145-023
Materiale: 6145-015 Soggetto: Scuola Weinbrenner, Karlsruhe, D Architetto: Chestnutt_Niess, Berlin, D
6145-071
6145-075
6145-015
lemon yellow
apricot
glaring red
spessore di 4.0 mm e rispetta il valore richiesto di basse emissioni.
6145-022
6145-021
Linovation Sport
NORMA
EN 548
UNITÀ
RISULTATO
Linoleum
omogeneo
EN 13501-1
Classe
Cfl - s1*
Coefficiente dinamico di frizione
Caratteristiche generali
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
adatto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Spessore totale
EN 428
mm
4,0
Spessore dello strato di usura
EN 429
mm
ca. 3,4
Attività antibatterica
JIS Z 2801
DLW Linoleum ha un’azione antibatterica
S PO RTS
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Pavimento calandrato
Norme di sicurezza
Reazione al fuoco
DLW Linovation Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008)
Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2
H
K
adatto per aree sportive e uso multi-sports
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Commerciale – molto forte
Industriale – forte
**
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1147
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 139
Linopro Sport
Linopro Sport l’ultimo nato in casa Armstrong, presenta un innovativo trattamento della superficie: una finitura in PUR viene
applicata alla superficie di questo linoleum sportivo e indurita sotto la luce UV. Questo strato fine rende il Linoleum insensibile
ai graffi e alle scalfitture, inoltre facilita la pulizia e riduce i costi di manutenzione. Rende il pavimento estremamente resistente
6157-072
6157-024
smooth green
heaven blue
peach orange
speckled blue
all’usura e agli agenti chimici. Il cordolo Camouflage con effetto invisibile è disponibile in tutte le tonalità.
6157-057
6157-036
Materiale: 6157-072 Soggetto: Struttura Sportiva W. Victorien, Draguignan, F
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
Linopro Sport PUR
NORMA
EN 548
UNITÀ
RISULTATO
Linoleum con protezione superficiale PUR Eco System
omogeneo
EN 13501-1
Classe
Dfl - s2*
Coefficiente dinamico di frizione
Caratteristiche generali
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
adatto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Spessore totale
EN 428
mm
4,0
Spessore dello strato di usura
EN 429
mm
ca. 3,4
Attività antibatterica
JIS Z 2801
DLW Linoleum ha un’azione antibatterica
S PO RTS
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Pavimento calandrato
Norme di sicurezza
Reazione al fuoco
DLW Linopro Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008)
Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2
H
K
adatto per aree sportive e uso multi-sports
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Commerciale – molto forte
Industriale – forte
EN 14904: 2006
06
1658-CPD-1133
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 141
Linea Sport
Floor Protection P
Linea Sport crea contemporaneamente una piacevole atmosfera tra armonia e sport. La tonalità marrone, percepita come
Sempre di più gli ambienti sportivi vengono utilizzati anche per eventi pubblici e sociali. Floor Protection P è la
legno d‘acero, sottolinea l‘effetto naturale del linoleum DLW. Linea Sport dispone delle stesse incredibili e note proprietà di
soluzione ideale per tali situazioni. Questa protezione per pavimento consiste in un pavimento agugliato dotato
utilizzo del Linodur Sport. E’ anch‘esso omogeneo con uno strato ed uno spessore di 4 mm. Il rivestimento è antistatico e
di supporto antiscivolo in poliolefine. E’ anche possibile ricoprire solo una parte del pavimento della stanza.
soddisfa tutte le esigenze delle principali norme in fatto di sport (DIN 18032 ed EN 14904).
Possono essere facilmente immagazzinati in quanto richiedono uno spazio limitato ed essere sostituiti se
necessario. Ciò rende Floor Protection P una soluzione facile e economica per proteggere pavimenti sportivi.
6365-040
180-22
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
grey
180-51
UNITÀ
EN 13501-1
Classe
Coefficiente dinamico di frizione
Caratteristiche generali
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
EN 426
cm / m
Spessore totale
EN 428
Spessore dello strato di usura
Attività antibatterica
RISULTATO
Linoleum
omogeneo
Floor Protection P
CARATTERISTICHE
RISULTATO
Cfl - s1*
Pavimentazione agugliata
Floor Protection P
adatto*
Dimensione standard
100 x 200 cm
Composizione del filato
100% PP
200 / ca. 28
Rovescio
Polyolefin
mm
4,0
Peso totale
3.800 g/m2
EN 429
mm
ca. 3,4
Spessore totale
7,5 mm
JIS Z 2801
DLW Linoleum ha un’azione antibatterica
Reazione al fuoco
Bfl-s1
EN 13501-1
Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2
K
adatto per aree sportive e uso multi-sports
F
S PO RTS
NORMA
EN 548
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Classificazione per idoneità di impiego EN 685
Commerciale – molto forte
180-52
Linea Sport
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Pavimento calandrato
Norme di sicurezza
Reazione al fuoco
H
green blue
dark blue
light brown
Materiale: 180-51 Soggetto: Hartharena, Hartha, D Progettista: Bauconzept Planungsgesellschaft mbH
Commerciale – normale
Industriale – forte
EN 14904: 2006
11
1658-CPD-1147
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 143
Linopol System
Linogym System
Questo sistema utilizza il linoleum DLW sport in unione con uno speciale tappeto elastico che aumenta le
Linogym unisce il meglio di Sport Linoleum e Gymflex. Con un valore pari al 33% di assorbimento dell’impatto,
prestazioni dei pavimenti sportivi. Questo sistema è ideale per le aree dedicate al corpo libero nei centri
Linogym presenta eccezionali caratteristiche di ammortizzamento ed è quindi adatto all’uso in ambienti di
fitness o di riabilitazione e per aree destinate a usi differenti negli asili, dove il requisito di sicurezza di un
ricreazione in asili e nello sport, fitness e strutture sportive. Le superfici così come il materiale realizzato con
pavimento elastico è fondamentale.
sughero, legno e composti di lattice sono stati premiati con il certificato ambientale “Blue Angel”.
Strato superiore DLW Sports Linoleum
Strato superiore DLW Sports Linoleum
Spessore totale:
10 mm
Tappeto elastico
(8 mm)
Spessore totale:
12 mm incluso strato
superiore
Linogym Sport
Sistema di pavimenti sportivi elastici
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
Linopol Sport
Sistema di pavimenti sportivi elastici
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
Spessore totale
NORMA
EN 548
EN 426
EN 428
UNITÀ
cm / m
mm
**
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
Spessore totale
NORMA
EN 548
EN 426
EN 428
RISULTATO
Linoleum sportivo: Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
UNITÀ
cm / m
mm
**
RISULTATO
Linoleum sportivo: Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
S PO RTS
Tappetto elastico
(6 mm)
Supporto Gymflex strato in PUR, composto da legno, sughero e granuli di latex
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Spessore totale
EN 428
mm
8,0
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
EN 426
cm / m
125 / 20
Supporto Tappeto elastico strato in PUR, contenente granuli di spuma-PUR
Spessore totale
EN 428
mm
6,0
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
EN 426
cm / m
125 / 10 /20
Reazione al fuoco
EN 13501-1
Classe
Dfl - s2*
Reazione al fuoco
EN 13501-1
Classe
Dfl - s2*
Spessore totale
EN 428
mm
10
Spessore totale
EN 428
mm
12
Riduzione della forza
EN 14904
%
26
Riduzione della forza
EN 14904
%
33
Sistema completo Linopol Sport
Sistema completo Linogym Sport
Aree di applicazione
adatto per aree sportive e uso multi-sports
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1232
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
Aree di applicazione
adatto per aree sportive e uso multi-sports
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1231
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 145
Linotop System
Linowood System
Linotop è un sistema a pavimento che reagisce spontaneamente alle variazioni di peso ed è estremamente
Linowood è il sistema ideale per ambienti destinati ad usi differenti in cui vengono praticati sport ad alto livello.
resistente. Questo sistema a pavimento è formato da uno speciale strato elastico con due lamine in acciaio
Il sistema combina le elevate proprietà funzionali sportive del Linoleum con una speciale struttura realizzata
sovrastanti che servono come piano di distribuzione del peso.
in pannelli in compensato Multiplex e materiali in schiuma che assicurano una eccellente stabilità e resilienza
della superficie.
Strato superiore DLW Sports Linoleum
Strato superiore DLW Sports Linoleum
Lamina in acciaio 2
con adesivo
Lamina di acciaio 1
2 x 9 mm
Compensato
Schiuma
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
Spessore totale
NORMA
EN 548
EN 426
EN 428
UNITÀ
cm / m
mm
**
Spessore totale:
33 mm incluso strato superiore
Linotop Sport
Sistema di pavimenti sportivi elastici
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
RISULTATO
Linoleum sportivo: Linovation / Linodur / Linopro
200 / ca. 28
4,0
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
Spessore totale
NORMA
EN 548
EN 426
EN 428
UNITÀ
cm / m
mm
**
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Supporto Polyfer Strato intermedio in spuma + 2 placche in acciaio
Linowood Sport
Sistema di pavimenti sportivi elastici
RISULTATO
Linoleum sportivo: Linopro / Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
Supporto Polywood
Spessore totale
mm
17
Spessore totale
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
m / cm
200 / 30
Sistema completo Linowood Sport
Reazione al fuoco
EN 13501-1
Classe
Cfl - s2
Classe
Cfl - s1*
Spessore totale
EN 428
mm
33
Sistema completo Linotop Sport
Reazione al fuoco
EN 13501-1
mm
29
Spessore totale
EN 428
mm
21
Riduzione della forza
EN 14904
%
67
Riduzione della forza
EN 14904
%
47,8
Deformazione verticale
EN 14904
mm
4,35
Deformazione verticale
EN 14904
mm
2,55
Rimbalzo della palla
EN 14904
%
Rimbalzo della palla
EN 14904
%
98,3
Resistenza a carico roteante
EN 1569
Aree di applicazione
possibilità d’impiego per aree fitness, riabilitazione e aree polifunzionali per scuole d’infanzia
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1237
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
S PO RTS
Strato elastico
Spessore totale:
21 mm incluso strato superiore
96
adatto
Aree di applicazione
adatto per aree sportive e uso multi-sports nach EN 14904
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1239
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
T HE F L O O R 147
System K
System K è un sistema di pavimento sportivo elastico ed estremamente durevole. Combina le proprietà funzionali del
Linoleum con una speciale struttura sottostante realizzata in schiuma, una lamina in PE come strato divisorio e uno strato
in legno che aiuta a distribuire il peso. Grazie allo strato inferiore in schiuma questo sistema è molto robusto e si rende
ideale per molteplici applicazioni nell’ambito delle strutture sportive dove vengono praticate attività sportive ad alto livello.
Strato superiore DLW Sports Linoleum
Strato di legno con
innovativo sistema di
giunzione 15 mm
Lamina trasparente
PE 0,08 mm
Strato di schiuma 15 mm
Spessore totale:
34 mm incluso strato superior
System K
Sistema di pavimenti sportivi elastici
Specifiche tecniche
Specifiche secondo EN 14904 / EN 548
NORMA
EN 548
EN 426
EN 428
UNITÀ
cm / m
mm
**
RISULTATO
Linoleum sportivo: Linopro / Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti
* secondo certificato, vedi www.dlwsports.com
S PO RTS
CARATTERISTICHE
Tipo di pavimento
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
Spessore totale
Substructure
Spessore totale
EN 428
mm
30
Altezza rotolo / Lunghezza rotolo
EN 426
m/m
25 / 4
Sistema completo System K
Reazione al fuoco
EN 13501-1
Classe
Cfl - s2*
Spessore totale
EN 428
mm
34
Riduzione della forza
EN 14904
%
55
Deformazione verticale
EN 14904
mm
Resistenza a carico roteante
EN 1569
Resistenza permeabilità al calore
EN 12667
adatto
adatto
m2 K / W
0,43
Aree di applicazione
adatto per aree sportive e uso multi-sports nach EN 14904
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1241
Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com
Material: 6151-074, 6151-024 Object: Palazzetto dello sport di Motta, Costabissara
Sede centrale Armstrong in Bietigheim-Bissingen, D
T H E F L OOR 150
SEGMENTI, ACCESSORI, SERVIZIO
S E G M E NT I, ACCESSOR I, SERVI ZI O
S AN IT A’
S O LUZ I O N I A DAT T E A D O G N I R I C H I E S TA
La scelta dei pavimenti adatti a questi ambienti può essere cruciale per soddisfare
le esigenze di igiene, unitamente a quelle estetiche che garantiscano al paziente un
ambiente rilassante nel quale sentirsi a proprio agio. Per tornare in salute, l’igiene e la
pulizia sono fondamentali. Il prodursi di alcune macchie tipiche del settore sanitario,
come sangue, urine o iodio richiedono un pavimento non solo facile da pulire ma anche
resistente allo sporco, all’umidità, non sensibile ai disinfettanti. Nelle aree ove l’igiene
è un elemento critico, è necessario creare dei giunti perfettamente ermetici durante
l’installazione, in modo che i batteri non possano insediarsi.
Inoltre i pavimenti utilizzati in questo settore devono rispondere a specifici requisiti:
i paramedici ad esempio associano la qualità del pavimento alla presa e resistenza
al passaggio di rotelle. I pazienti o persone anziane cercano un pavimento su cui sia
semplice camminare e antiscivolo, unitamente ad un buon livello di assorbimento
acustico. Gli operatori sono più interessati alla durata.
Le prestazioni di un pavimento in uso nell’ambiente sanitario non includono solo la
resistenza alle sostanze chimiche e passaggio di rotelle, facilità di pulizia, igiene, durata,
ma anche proprietà antistatiche. Un pavimento vinilico conduttivo, che garantisce un
ambiente di lavoro sicuro, è fondamentale, in particolare in sala operatoria. Questo tipo
di pavimento è in grado di dissipare immediatamente le cariche elettriche statiche in
modo permanente. L’ampia gamma di pavimentazioni Armstrong disponibili garantisce
l’individuazione del prodotto giusto per ogni area ed ambiente del settore sanitario e
da un’unica fonte.
Il nostro Design Center può aiutarvi a creare un pavimento in grado di trasmettere
serenità e sicurezza al contempo. E’ oggettivamente riconosciuto che i pazienti che si
S EGM EN TI
trovano a proprio agio nell’ambiente in cui si trovano guariscono con maggior velocità.
Materiale: Scala 100 Wood, 20080-40 Soggetto: Ambulatorio Dentistico XQ-dent, Bilthoven, NL Architetti: Buro Bogaarts Interieurarchitectuur, Arnheim, NL
Materiale: Luxury Vinyl, Scala 100, 20041-145 Soggetto: Ambulatorio pediatrico, D Architetti: room & ehre, Düsseldorf, D
U NO S G U AR D O DI IN SIEME
Martin Richter,
woernerundpartner,
Dresden, Germania
“La disposizione dei colori e dei materiali
è legata all’ambiente e gioca un ruolo
fondamentale consentendo l’orientamento
all’interno della struttura”
Soggetto: Clinica universitaria, Leipzig, D
M AG A Z Z I N O
INGRESSO HALL
S A L A O PE R AT O R I A ,
S A L A D’AT T E S A , CA F F E T T E R I A
Resistenza
Estetica, Atmosfera
T E R A PI A I N T E N S I VA
Estetica, Atmosfera
Durata
Durata
Igiene
Facilità di Pulizia
Superficie Antiscivolo
Resistenza allo sportco
Conducibilità
Durata
Resistenza allo scivolamento
Aspetto piacevole
Durata
Resistenza allo sporco
Tappetini e Passatoie
Resistenza all’impronta
F I S I O T E R A PI A , PA L E S T R E
S TA N Z E R E S I D E N T I
Resilienza
Atmosfera accogliente
Resistenza allo scivolamento
Calore alla camminata
Durata
Riservatezza
Pavimento antiscivolo
Assorbimento acustico
UFFICI
Sale del personale
A M B U L AT O R I
Assorbimento acustico
STUDI
Durata
Resistenza alle macchie
Facilità di pulizia
AREE UMIDE,
DEGENZE
L A B O R AT O R I
C O R R I D O I , S CA L E
BAG N I
Estetica, atmosfera
Resistenza agli agenti chimici
Durata
Accesso senza barriere
Calore alla camminata
Conducibilità
Assorbimento acustico
Resistenza allo scivolamento
Igiene
Facilità di pulizia
Resistenza allo scivolamento
Igiene
Riservatezza
Assorbimento acustico
T H E F L OOR 154
S EGM EN TI
Proprietà antistatiche
AREA E REQUISITI
UFFICI, SALE ADDET TI
S A L A D I AT T E S A
Acoustic
Acoustic
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Durata
Estetica, atmosfera
Durata
Facilità di pulizia
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Se necessario Conduttività
Se necessario Decontaminazione
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
LCH
Conductive
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
LCH
Conductive
Conductive
Acoustic
Acoustic
PUR
PUR
Igiene
Facilità di pulizia
Durata
Resistenza ai disinfettanti
Aspetto piacevole
Estetica, atmosfera
Vivamente Consigliato
T H E F L OOR 156
TI*
UISI
REQ
SPO
RTS
D
Conductive
Conductive
Conductive / ESD
Conductive / ESD
Conductive / ESD
Conductive / ESD
Durata
PUR
INGRESSO
NDE
Conductive
Conductive / ESD
DIALISI
CORRIDOI, SCALE
Resistenza antiscivolo R 9
EBO
Conductive
Resistenza all’impronta
Facilità di pulizia
FIBR
Conductive
Resistenza ai disinfettanti
SALE IT
Durata
VIN
CHIRURGIA
Igiene
Facilità di pulizia
Conductive
Durata
Assorbimento Acustico
YL
PUR
Resistenza all’impronta
Calore al piede
Durata
URY
Resistenza ai disinfettanti
Conduttività
Conduttività
LUX
Facilità di pulizia
Consigliato
Igiene
Antibatterico
Conduttività
A M B U L AT O R I
Facilità di pulizia
PUR
PUR
PUR
* Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard
Conduttività
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
LCH
Conductive
S EGM EN TI
Facilità di pulizia
S A L E O P E R AT O R I E
L A B O R AT O R I
Resistenza agli agenti chimici
VIN
LINO
REQ
AREA E REQUISITI
Assorbimento Acustico
YL
LEU
M
TI*
UISI
RTS
EBO
FIBR
SPO
NDE
D
YL
VIN
LUX
LINO
VIN
URY
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
S A NI T À
TI*
UISI
L EG EN DA – CERT IF ICAT I, IN F O RMAZ IO N I
T ECN ICH E E RIS ULTAT I P RO VE
REQ
FIBR
SPO
EBO
RTS
NDE
D
YL
VIN
LUX
LINO
VIN
URY
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
S A NI T À
AREA E REQUISITI
Certificato “Antibatterico”
F I S I O T E R A P I A , PA L E S T R A
Resilienza
Acoustic
Riduzione della forza
Resistenza antiscivolo R 9
Assorbimento acustico
Informazione Tecnica
“Carica dinamica di carrelli elevatori”
Informazione tecnica “Elettrostatico”
Informazione tecnica “Pavimentazione per sale
operatorie e chirurgia”
Certificato “Resistenza ai batteri”
Certificato “resistenza antiscivolo”
Informazione tecnica
“Carica dinamica e statica”
Risultato Prova “Assorbimento Acustico”
Acoustic
Acoustic
Linogym
Linopol
A M B U L AT O R I
Estetica, atmofera
Calore al piede
Individualità
Atmosfera accogliente
Igiene
Battereostaticità
Calore al piede
Durata
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Conduttività
“Resistenza agli agenti chimici”
Risultato Test “Sports Systems”
PUR
PUR
PUR
Certificato “Decontaminazione”
Informazione tecnica
“Sedie e Mobili, indicazioni generali”
Informazione tecnica
“Resistenza ai disinfettanti”
Risultato Prova “Misurazione flusso aria”,
Informazione tecnica
“Pavimento naturalmente ventilato”
R ADIOLOGIA
Facilità di pulizia
Informazione tecnica
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
PUR
LCH
Conductive
Homogeneous
M AG A Z Z I N I
Durata
Adattabilità al passaggio di carrelli elvatori
Resistenza all’impronta
Resistenza antiscivolo R 9
Linodur
Linodur
Linodur
Linodur
Homogeneous
Homogeneous
Homogeneous
S EGM EN TI
Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare
le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it.
T H E F L OOR 158
S A NI T A ’
UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A
Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al
contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con
materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità
ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua resistenza
all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum assicura un’atmosfera accogliente e gradevole.
E’ ideale per reparti, degenze ma anche sale d’aspetto e aree di accesso.
I pavimenti vinilici rispondono ai requisiti di elevata resistenza all’usura, senza rinunciare
al design. I nostri vinilici offrono una varietà illimitata di decori: dal marmorizzato, al
granigliato, a quello più lineare; dall’imitazione legno. Vinyl è ideale per aree a traffico
P O S S I A M O S U G G E R I R E LE PAV I M E N TA Z I O N I
A D EG UAT E PE R L’A M B I E N T E S A N I TA R I O
elevato come pronto soccorso, corridoi e entrate. La messa in opera è facile e rapida,
sia in rotoli che in piastre. La finitura superficiale in poliuretano, riduce al minimo i
costi di manutenzione e di posa, rendendo ancor più resistente la superficie. In quelle
Sia esso un ospedale o un centro di riabilitazione, una residenza per anziani o nido
aree ove è necessario un particolare controllo della staticità, come, ad esempio, sale
d’infanzia, è importantissimo, oggi, progettare interni che rispondano a criteri estetici,
operatorie, Armstrong offre la variante conduttiva di alcune collezioni viniliche.
economici ed ecologici. Il pavimento non solo deve avere un aspetto gradevole, ma
deve essere resistente all’usura secondo il tipo di ambiente in cui è installato.
A questo proposito, è davvero fondamentale disporre di un supporto tecnico
Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di esclusività al pavimento.
competente. Come produttore leader, con anni d’esperienza in progetti legati al settore
Gamme quali Scala 30, Scala 55, Scala 100 sono disponibili sia con finiture metalliche
sanitario, Armstrong offre un’impareggiabile gamma di pavimentazioni. La gamma
sia con decori che rimandano alle pietre ed al legno. Estremamente resistenti ed
comprende linoleum e PVC, pavimenti antiscivolo, pavimentazioni tessili in teli e piastre,
eleganti, sono oltremodo facili da posare, sono quindi ideali in aree di ricevimento o
agugliati, piastre decorate, tutti dal design raffinato, nonché altri prodotti altamente
sale d’attesa.
specializzati per aree sportive.
In qualità di nostro cliente, potrà godere di tutti i vantaggi offerti da un sistema di
gestione dei progetti centralizzato e di un patrimonio d’esperienza qualificato. I nostri
Il pavimento più robusto nel mercato. Disponibile in una vasta gamma di affascinanti
specialisti la aiuteranno nella progettazione e scelta del prodotto adeguato e lei avrà la
decori e colori, in teli o in piastre, i pavimenti agugliati creano un ambiente di benessere
certezza che il nostro pavimento risponderà alle esigenze specifiche del suo progetto.
che dura per molto tempo, anche con uso intenso. Rappresentano l’alternativa per aree
S EGM EN TI
molto frequentate come zone di transito o uffici.
T H E F L OOR 160
S CUO L A
Q UA N D O I L PAV I M E N TO D E V E E S S E R E R O BU S TO
Il pavimento utilizzato nel settore scolastico gioca un ruolo camaleontico: deve
soddisfare richieste specifiche per diversi scopi: resistere a traffico elevato, deve essere
abbastanza resistente per far fronte a centinaia di migliaia di passi, deve avere elevate
prestazioni per soddisfare le esigenze dei laboratori scientifici ed un buon livello di
assorbimento acustico per garantire l’insonorizzazione nelle biblioteche e al contempo
creare un ambiente favorevole all’apprendimento.
Nella maggior parte di questi casi, il linoleum offre la soluzione adeguata, con le
sue caratteristiche ecologiche ed igieniche: è estremamente durevole e, grazie alla
facile manutenzione, così robusto che può sopportare i massimi livelli di utilizzo. Il
linoleum Armstrong offre una gamma di colori brillanti e vivaci, che possono essere
combinati per creare ambienti dinamici e creativi che motivano allo studio bambini ed
adolescenti, aiutandoli ad ottenere migliori risultati nello studio.
Per le aree ove si
richieda un’atmosfera particolarmente tranquilla, come biblioteche, auditorium e classi,
i pavimenti agugliati offrono eccellenti proprietà acustiche
I pavimenti vinilici rappresentano invece la scelta ottimale per i laboratori, dove la
resistenza agli agenti chimici è una caratteristica prioritaria. Linoleum rappresenta la
soluzione ideale. Non ha solo colori rassicuranti e accoglienti, ma è anche naturalmente
antibatterico, quindi i bambini possono giocare su di esso in tutta sicurezza.
Armstrong ha accumulato anni di esperienza in tutti i livelli del sistema scolastico: dagli
S EGM EN TI
asili fino alle università, con numerose pavimentazioni adatte ad ambienti diversi.
Soggetto: Istituto per la progettazione industriale, Halle, D Architetti: Anderhalten Architekten, Berlin, D
Materiale: DLW Linoleum, Mamorette, 125-072 Soggetto: Scuola speciale Westerwel Tilburg, NL Architetti: Rienks Architecten, Breda, NL
C O S A D E VE OF F R IR E
U N PAV I M E N T O
Günter Helten,
Hahn Helten and associates,
Aachen, Germania
“Il forte contrasto fra le mura in cemento e il giallo caldo del pavimento
rispecchia la semplicità dell’architettura che caratterizza l’interno.”
Soggetto: Scuola secondaria Mariengymnasium, Essen-Werden, D
SAL A DA PR ANZO, CAFFET TERIA ,
U F F I C I , S A L E D E L PE R S O N A L E
SALE RIUNIONI
PA L E S T R E , S T R U T T U R E
M AG A Z Z I N O, D E P O S I T O
AREE UMIDE
Robustezza
Resistenza allo scivolamento
STANZE COMUNI
Estetica, atmosfera
Comodità
S P O R T I V E , S P O G L I AT O I
Resistenza allo scivolamento
Assorbimento acustico
Estetica
Resilienza
Durata
Igiene
Facilità di pulizia
Durata
Isolamento acustico
Resistenza allo scivolamento
Superficie anti-scivolo
Facilità di pulizia
Durata
Tolleranza al passaggio di sedie con
Tolleranza in zone passaggio
Durata
Resistenza allo scivolamento
Estetica, atmosfera
rotelle
di sedie con rotelle
Igiene, pulizia
Calore alla camminata
Impermeabilità
Ergonomia
Piano terra
Piano superiore
T H E F L OOR 164
S TA N Z E A D U S O S PE C I F I C O,
C O R R I D O I , S CA L E
B I B L I O T E CA
AREE COMUNI
Area di attesa
L A B O R AT O R I
Durata
Estetica, atmosfera
Estetica, atmosfera
Estetica, atmosfera
Resistenza alle macchie
Assorbimento acustico
Assorbimento acustico
Durata
Durata
Facilità di pulizia
Resistenza allo scivolamento
Durata
Assorbimento acustico
Tappetini e Passatoie
Resistenza agli agenti chimici
Igiene
Facilità di pulizia
Conducibilità
Calore alla camminata
S EGM EN TI
AU L E , S A L E L E T T U R A ,
INGRESSI, DEPOSITO
AREA E REQUISITI
UFFICI
CORRIDOI, SCALE
Acoustic
Acoustic
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Durata
Estetica
Resistenza antiscivolo R 9
Durata
Assorbimento Acustico
AU L E
Acoustic
Acoustic
TI*
REQ
UISI
RTS
SPO
NDE
EBO
FIBR
LUX
Facilità di pulizia
D
YL
VIN
URY
VIN
LINO
AREA E REQUISITI
Assorbimento Acustico
YL
LEU
M
TI*
UISI
REQ
FIBR
SPO
EBO
RTS
NDE
D
YL
VIN
LUX
LINO
VIN
URY
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
SCUOLA
PUR
PUR
PUR
Linodur
Homogeneous
M AG A Z Z I N I
Estetica, atmosfera
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
Acoustic
Acoustic
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
Facilità di pulizia
Assorbimento Acustico
Igiene
Calore al piede
Resistenza all’impronta
PUR
PUR
PUR
Homogeneous
Linodur
SALE RIUNIONI
Acoustic
Acoustic
Resistenza all’impronta
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Durata
Assorbimento Acustico
S TA N Z E A D U S O S P E C I F I C O
Estetica, atmosfera
PUR
PUR
LCH
Conductive
PUR
PUR
Intarsi
Intarsi
Resistenza antiscivolo R 9
Facilità di pulizia
Durata
AREE IT
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Se necessario Conduttività
Resistenza agli agenti chimici
INGRESSO
S A L A DA P R A N Z O
Estetica, atmosfera
Facilità di pulizia
Estetica, atmosfera
PUR
PUR
PUR
Durata
Conduttività
STRUTTURE SPORTIVE
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Acoustic
Linodur
Resilienza
Resistenza antiscivolo R 10 o
classe a Piedi Nudi Classe A
Linodur
Facilità di pulizia
Vivamente Consigliato
T H E F L OOR 166
LCH
Conductive
Conductive
LCH
Conductive
Conductive
Conductive
Calore al piede
Consigliato
PUR
Riduzione della forza
Assorbimento Acustico
PUR
Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare
le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it.
Linodur
Durata
PUR
* Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard
S EGM EN TI
Facilità di pulizia
SCUOLA
UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A
Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al
contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con
materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità
ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua
resistenza all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum assicura un’atmosfera accogliente
e gradevole. E’ ideale per le classi,i corridoi, gli ambienti legati ai più piccoli e grandi
aree di ingresso.
I pavimenti vinilici rispondono ai requisiti di elevata resistenza all’usura, senza rinunciare
al design. I nostri vinilici offrono una varietà illimitata di decori: dal marmorizzato, al
POSSIAMO SUGGERIRE LE PAVIMENTA ZIONI
A D EG UAT E I N A M B I TO S C O L A S T I C O
granigliato, a quello più lineare; dall’imitazione legno. E’ l’alternativa economicamente
valida per tutti quegli spazi soggetti ad un traffico elevato, come le aule, le mense
e i ristoranti per studenti. La messa in opera è facile e rapida, sia in rotoli che in
Sia esso un asilo, una scuola, un collegio o un’università. E’ importantissimo, oggi,
piastre. La finitura superficiale in poliuretano, riduce al minimo i costi di manutenzione
progettare interni che rispondano a criteri estetici, economici ed ecologici. Anche il
e di posa, rendendo ancor più resistente la superficie. In quelle aree con particolari
pavimento gioca un ruolo di tutto rispetto in quest’ambito: non solo deve avere un
esigenze di conducibilità elettrica, come, ad esempio, i laboratori chimici o le aule per
aspetto gradevole, ma deve essere resistente all’usura e rispondere ai precisi requisiti
le sperimentazioni, Armstrong offre la variante conduttiva di alcune collezioni viniliche.
del locale in cui è posato.
A questo proposito, è davvero fondamentale disporre di un supporto tecnico
competente. Come produttore leader, con anni d’esperienza in progetti legati al mondo
della scuola, Armstrong offre un’impareggiabile gamma di pavimentazioni. La gamma
Il pavimento agugliato è il più resistente tra i pavimenti tessili. Disponibile in un’ampia
comprende linoleum e PVC, agugliati, piastre decorate, tutti dal design raffinato, nonché
gamma di colori e disegni, in rotoli e piastre. Crea un’atmosfera particolarmente calda e
altri prodotti altamente specializzati e per aree sportive.
resiste per molti anni, anche se soggetto ad un’usura estrema. E’ la soluzione perfetta
per aule, sale riunioni, biblioteche e uffici.
In qualità di nostro cliente, potrà godere di tutti i vantaggi offerti da un sistema di
gestione dei progetti centralizzato e di un patrimonio d’esperienza qualificato. Avrà la
certezza che il nostro pavimento risponderà alle esigenze specifiche del suo progetto.
Una vasta gamma di pavimenti in linoleum supportato e di diverso spessore, multi-
S EGM EN TI
elastici, nel rispetto dell’ambiente. Sono la soluzione ideale per aree sportive e palestre.
T H E F L OOR 168
RET AIL
N E S S U N LI M I T E A LL A C R E AT I V I TA’
I negozianti sono consapevoli che fare shopping è diventato uno degli svaghi più diffusi.
Sono sempre più consapevoli dell’importanza di creare ambienti che attirino i clienti,
li incoraggino a fare acquisti e aumentino la fidelizzazione al marchio in modo da
stimolarli a tornare. Le più famose marche commerciali nel mondo sono quelle che
hanno attentamente costruito una propria immagine, che tende spesso a riflettersi
nello stile dei loro negozi. La moda e le tendenze del mercato non si fermano mai.
Ciò significa che in nessun altro settore la progettazione di interni deve adattarsi così
velocemente come nel Retail.
L’ambiente del retail offre l’opportunità di dare libero sfogo alla propria creatività.
Armstrong può offrirvi un’ineguagliabile scelta con prodotti in grado di soddisfare tutti
gli interior designer e riflettere lo stile del marchio. Anche la combinazione di pavimenti
tessili e resilienti non è un problema. I consulenti possono realizzare un design su
misura studiato sulla base del gusto del mercato di riferimento e il tipo di prodotto
venduto.
Ad esempio un negozio di moda destinato ai più giovani è solitamente pieno di luci
vivaci, colori audaci e tessuti inusuali. Mentre un piccolo negozio orientato alle famiglie
è più interessato a fornire di sé un’immagine di qualità, integrità e stabilità e opterà
per colori, modelli e materiali più tradizionali. Ma in ogni caso, sia esso una boutique
o un negozio tradizionale, nel settore retail è necessario ridurre al minimo i tempi di
ristrutturazione.
Il tempo è denaro e la merce deve essere esposta per attirare i cllenti all’interno del
negozio. Tutti i cambiamenti nel design di interni vanno completati velocemente, ragion
per cui è importante scegliere una pavimentazione che possa essere posata facilmente
e in fretta. Armstrong, uno dei fornitori maggiori e meglio conosciuti nel mercato del
retail, sarà lieto di aiutarvi nello sviluppo e realizzazione della vostra speciale visione
del progetto in ogni stadio del processo. Contattate i nostri consulenti per avere un
S EGM EN TI
consiglio.
Materiale: Luxury Vinyl 20070-180 Soggetto: Accademia professionale parrucchieri L’Oréal, Kiew Architetti: m2r architecture, London, GB
Materiale: DLW Luxury Vinyl, Scala 100 Feature, 20070-180, 20070-171, 20070-112
Soggetto: Negozio di borse LYDC, Düsseldorf, D Architetti: room & ehre, Düsseldorf, D
INPA RE G G IABIL E V E R SAT I LI TA’:
PAVI M E NT I DI AR MST R ON G
Hendrik Lepinat, Matthias Peglau,
ECE Projektmanagement G.m.b.H. & Co. KG
“Se desiderate passare da due a tre dimensioni, imparate
a valutare I vantaggi dei pavimenti Armstrong”
Soggetto: Sede Nivea, Hamburg, D
CA F F È
INGRESSI
AREE UMIDE
Pulizia
Estetica, atmosfera
Pulizia
Estetica, atmosfera
Durata
Igiene
AREA BREAK
Durata
Design piacevole e di moda
Facilità di pulizia
Facilità di pulizia
facilità di pulizia
Robustezza
Robustezza
Resistenza allo sporco
Estetica
Resistenza allo scivolamento
Impermeabilità
A R E A V E N D I TA
Estetica, atmosfera
Rappresentanza
Installazione facile
Durata
Facilità di pulizia
Assorbimento acustico
Resistenza allo scivolamento
Robustezza
Piano superiore
N E G OZ I O D I R I PA R A Z I O N E
DROGHERIA
N E G OZ I
C O R R I D O I , S CA L E
M AG A Z Z I N I
UFFICIO
Elementi di design resistenti e robusti
S U PE R M E R CAT I
Estetica, atmosfera
Durata
Robustezza
Robustezza
Robustezza
Robustezza
Installazione facile
Assorbimento acustico
Durata
Pulizia
Durata
Durata
Durata
Resistenza allo scivolamento
Superficie anti-scivolo
Assorbimento acustico
Resistenza agli agenti chimici
Facilità di pulizia
Pulizia facile/Igiene
Resistenza allo scivolamento
Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle
Pulizia
Resistenza allo scivolamento
Durata
Igiene
Robustezza
Estetica
T H E F L OOR 172
S EGM EN TI
Piano terra
AREA E REQUISITI
INGRESSO
CORRIDOI, SCALE
Durata
Facilità di pulizia
Resistenza antiscivolo R 9
Durata
Assorbimento Acustico
PUR
PUR
PUR
Estetica, atmosfera
Resistenza antiscivolo R 9
Rappresentanza
Durata
Assorbimento Acustico
Resistenza antiscivolo R 9
Acoustic
Acoustic
Resistenza antiscivolo R 10
Facilità di pulizia
PUR
PUR
Durata
Facilità di pulizia
M AG A Z Z I N I
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
AREA BREAK
Facilità di pulizia
PUR
PUR
PUR
Acoustic
TI*
REQ
UISI
RTS
EBO
FIBR
SPO
NDE
D
YL
VIN
URY
LUX
Acoustic
Intarsi
Intarsi
PUR
PUR
PUR
Linodur
Homogeneous
Homogeneous
Resistenza antiscivolo R 10
Resistenza all’impronta
Estetica
Resistenza antiscivolo R 10
BAR
A R E A V E N D I TA
Estetica, atmosfera
VIN
LINO
REQ
AREA E REQUISITI
Estetica, atmosfera
YL
LEU
M
TI*
UISI
RTS
EBO
FIBR
SPO
NDE
D
YL
VIN
LUX
LINO
VIN
URY
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
RETA I L
Linodur
Homogeneous
Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare
le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it.
UFFICI
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Assorbimento Acustico
Durata
Facilità di pulizia
Consigliato
Vivamente Consigliato
Acoustic
PUR
PUR
PUR
* Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard
S EGM EN TI
Acoustic
T H E F L OOR 174
RETA I L
UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A
Il prodotto ecologico per eccellenza, un classico fra le pavimentazioni, è oggi più che
mai sorprendentemente attuale. Il Linoleum viene prodotto con materiali riciclabili
presenti in natura e costituisce un esempio chiaro di ecocompatibilità, garantendo
altresì ottime caratteristiche prestazionali. Con la sua ampia gamma di colori vivaci, le
proprietà di durata e facilità di manutenzione, il linoleum costituisce una pavimentazione
estremamente pratica.
Le pavimentazioni viniliche rispondono ai requisiti di estrema durata e resistenza
all’usura, senza scendere a compromessi nel design, offrendo una illimitata varietà di
stili: da decori lineari o puntinati, a look naturali. I pavimenti vinilici sono ideali per
A R M S T R O N G – I L VO S T R O E S PE R TO D I PAV I M E N TA Z I O N I
PE R I L R E TA I L
tutte quelle aree soggette ad un utilizzo intensivo, ove si richieda estrema facilità di
manutenzione. Sia in piastre che in teli, questi pavimenti sono facili da installare e la
finitura in poliuretano assicura semplicità di pulizia, con conseguente riduzione di costi
Sia in una boutique di moda, che in un supermercato o in uno showroom di automobili,
di manutenzione al minimo.
il design degli interni è assai importante. Lo stile dovrebbe gratificare, entusiasmare,
sorprendere… e spingere il cliente al desiderio di acquisto.
Il pavimento gioca un ruolo decisivo: non solo deve apparire bello, ma deve anche
Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di eleganza al design del
soddisfare una serie di criteri prestazionali a seconda della tipologia di ambiente.
retail. Gamme quali Scala 30, Scala 55, Scala 100 sono disponibili sia con finiture
metalliche (high tech, di tendenza minimalista), sia con decori che rimandano alle pietre
Un consiglio competente, onesto che spiega chiaramente l’adattabilità di diversi
ed al legno. Estremamente resistenti ed eleganti, sono oltremodo facili da posare. Le
prodotti a svariate esigenze, è la cosa più importante. In qualità di produttore mondiale
piastre decorate conferiscono un comfort particolare all’ambiente e sono adatte in quei
riconosciuto, con esperienza nel settore retail, Armstrong offre una incomparabile
negozi ove si richieda un tocco particolarmente sofisticato.
selezione di oltre 2.200 soluzioni di pavimentazioni di unica produzione – dalle piastre
decorate in vinilico, al linoleum, ai teli vinilici omogenei ed eterogenei, alle piastre ed ai
teli in moquette.
Il pavimento più robusto nel mercato. Disponibile di una vasta gamma di affascinanti
In qualità di nostro cliente beneficerai oltremodo dei vantaggi di una progettazione
decori e colori, in teli o in piastre, i pavimenti agugliati creano un ambiente di benessere
centrale e di un’esperienza globale. Siamo esperti nella gestione di pianificazioni
che dura per molto tempo, anche con uso intenso.
e programmi progettuali e nel rispetto dei tempi di apertura di negozi e catene.
Disponiamo di un gruppo di Retail Manager esperti nelle questioni tecniche, nel design,
nel servizio al cliente che vi seguiranno in tutti I passaggi dalla scelta del pavimento,
S EGM EN TI
fino all’apertura del negozio.
T H E F L OOR 176
UF F ICIO
IMM AG IN E VA LOR IZ Z ATA DA LL A Q UA LITA’
Nel mondo del commercio l’immagine è tutto. La prima impressione sulla professionalità
dell’azienda, sulle singole competenze e sulla mission della compagnia si formano
appena si mette piede negli uffici. Per questo è importante che il design di interni rifletta
la filosofia aziendale, sottolineando in modo impercettibile i principi dell’organizzazione.
La vasta gamma di decori contemporanei e tradizionali rappresenta una soluzione
ideale qualsiasi sia il tipo di ambiente. Quindi, sia che si tratti di una filiale nazionale
o del quartier generale di una grande multinazionale, Armstrong Floor Products offre
un’ampia gamma di decori contemporanei e tradizionali in grado di adattarsi ad ogni
stile
Armstrong è stato un fornitore-guida nel settore uffici sviluppando per molti anni prodotti
in collaborazione con architetti, interior designer e consumatori finali, allo scopo di
creare una gamma di pavimentazioni in grado di soddisfare ogni tipo di esigenza. La
vastità del portafoglio prodotti Armstrong, indica che, dalla prestigiosa area reception,
all’ufficio direzionale, all’open space, fino alla mensa aziendale ed i servizi igienici,
potete sempre contare su un’ampia offerta, commisurata con l’immagine e il budget
dell’azienda.
In questi casi vi dovrebbe essere una perfetta combinazione fra pavimenti durevoli,
aspetto gradevole e bassi costi. Ad esempio un pavimento resistente è indicato
particolarmente per uffici, corridoio, aree break e zone comuni, mentre un pavimento
pregiato è raccomandato nelle sale riunioni.
Anche le qualità acustiche di un pavimento come la riduzione del rumore possono
giocare un ruolo importante in zone ad elevata concentrazione dove il livello delle
prestazioni potrebbe risentire di un’eccessiva confusione. Inoltre un design coinvolgente
S EGM EN TI
può stimolare la creatività ed efficienza al lavoro.
Material: DLW Linoleum, Uni Walton, 101-057, Soggetto: Edificio amministrativo e produttivo, Fiberline, Middelfart, DK Architetti: KHR Arkitekter, Kopenhagen, DK
Materiale: Strong, 951-088, Soggetto: Compagnia di Assicurazioni WGV, Stuttgart, D
Architetti: ippolito fleitz group, Stuttgart, D
LO S P E C I AL ISTA PE R
TUT T E L E APPL ICAZION I
Eike Becker,
Eike Becker_Architects,
Berlin, Germania
“Durante I circa 600 000 anni di sviluppo dell’uomo, il
pavimento è stato probabilmente il punto di riferimento
principale per la nostra specie, e ancora oggi ha un forte
impatto sul nostro comportamento cosciente e incosciente”
Soggetto: Edificio uffici Z-zwo, Stuttgart-Möhringen, D
CA F F E T T E R I A , M E N S A
C O R R I D O I , S CA L E
S T R U T T U R E S A N I TA R I E
AREA IT
Punto di ristoro
Durata
Resistenza allo scivolamento
Facile sostituzione
Estetica, comodità
Assorbimento acustico
Igiene
Durata
Pulizia semplice
Resistenza allo scivolamento
Facilità di pulizia
Isolamento acustico
Durata
Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle
Resistenza allo scivolamento
Conducibilità
Pulizia
Piano terra
Piano superiore
AREA RICEVIMENTO
SALA RIUNIONI
UFFICI
Estetica, atmosfera
Estetica, Identità aziendale
Comodità
Isolamento acustico
Durata
Isolamento acustico
Estetica, identità aziendale
Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle
Resistenza allo sporco
Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle
Isolamento acustico
Durata
Design piacevole, alla moda
Durata
Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle
Assorbimento acustico
Tappetini e passatoie
S EGM EN TI
INGRESSI
T H E F L OOR 180
AREA E REQUISITI
INGRESSO
CORRIDOI, SCALE
Estetica, atmosfera
Resistenza antiscivolo R 9
Design originale e moderno
Facilità di pulizia
Intarsi Logo
Intarsi Logo
Intarsi Logo
Intarsi Logo
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
SALE RIUNIONI
Comfort
Estetica
Identità aziendale
Assorbimento Acustico
Durata
Assorbimento Acustico
Acoustic
Intarsi
Intarsi
Intarsi Logo
Intarsi Logo
Acoustic
Acoustic
Durata
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato
M AG A Z Z I N I
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Facilità di pulizia
Durata
MENSA
Estetica, comfort
Assorbimento Acustico
Consigliato
Vivamente Consigliato
Acoustic
Acoustic
* Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard
PUR
PUR
PUR
Acoustic
Acoustic
TI*
REQ
UISI
RTS
EBO
FIBR
SPO
NDE
D
YL
VIN
URY
LUX
LCH
Conductive
Conductive
LCH
Conductive
Conductive
LCH
Conductive
Conductive
Assorbimento Acustico
UFFICI
Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato
SALE IT
Conduttività
Acoustic
Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato
Isolamento acustico
VIN
LINO
REQ
AREA E REQUISITI
Identità Aziendale
YL
LEU
M
TI*
UISI
RTS
EBO
FIBR
SPO
NDE
D
YL
VIN
LUX
LINO
VIN
URY
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
UFFICI
Conductive
Linodur
Homogeneous,
Homogeneous,
PUR
PUR
PUR
Intarsi
Intarsi
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
S EGM EN TI
Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare
le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it.
T H E F L OOR 182
UFFICIO
UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A
Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al
contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con
materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità
ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua resistenza
all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum rappresenta una soluzione particolarmente
pratica e quindi ideale per corridoi e aree break.
Le pavimentazioni viniliche rispondono ai requisiti di estrema durata e resistenza
all’usura, senza scendere a compromessi nel design, offrendo una illimitata varietà di
stili: da decori lineari o puntinati, a look naturali. Sia in piastre che in teli, questi pavimenti
POSSIAMO SUGGERIRE LE PAVIMENTA ZIONI
ADEGUATE PER UFFICI
sono facili da installare e la finitura in poliuretano assicura semplicità di pulizia, con
conseguente riduzione di costi di manutenzione al minimo. I pavimenti vinilici sono ideali
per tutte quelle aree soggette ad un utilizzo intensivo rappresentano la prima scelta in
In aree in cui centinaia di persone si muovono quotidianamente, il pavimento è soggetto
aree soggette a accumulo statico come in stanze computer.
a forti sollecitazioni ed usura. Per poter mantenere l’aspetto dell’ufficio al top e i costi
di pulizia al minimo, è necessario che il pavimento sia facile da pulire. La soluzione sta
nell’individuare il pavimento più idoneo per ogni specifica area di utilizzo, con un giusto
compromesso fra durata, estetica e costo – ad esempio un pavimento che duri a lungo
Designer floor coverings add an exciting touch to design for offices. Vinyl ranges such
nelle zone break ed una pavimentazione di comfort, più lussuosa nelle sale riunioni.
as Scala 30, Scala 55, Scala 100 provide not only innovative metallic finishes but also
authentic imitations of natural materials such as wood and stone. They are highly
Un ambiente piacevole non solo mette a proprio agio le persone, ma le sprona anche a
durable, quickly installed and they are perfect for receptions as well as corridors and
dare il massimo. Nei grandi uffici ed open space è importante ridurre il rumore al minimo
canteens. Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di eleganza al
così che ognuno possa concentrarsi e focalizzarsi sul proprio lavoro. Qui, design e
design del retail. Gamme quali Scala 55, Scala 100 e Transparency sono disponibili
acustica rappresentano i fattori chiave. L’ambiente deve essere caldo e confortevole,
sia con finiture metalliche, sia con decori che rimandano alle pietre ed al legno.
tanto che il pavimento possa addirittura diventare il luogo ove sedersi e pensare!
Estremamente resistenti ed eleganti, sono oltremodo facili da posare e perfetti per
receptions, corridoi e mense.
Il pavimento agugliato è il più resistente tra i pavimenti tessili. Disponibile in un’ampia
gamma di colori e disegni, in rotoli e piastre. Crea un’atmosfera particolarmente calda
e resiste per molti anni, anche se soggetto ad un’usura estrema. E’ particolarmente
S EGM EN TI
adatto ad aree a traffico intenso, ad es. corridoi, ingressi o mense.
T H E F L OOR 184
S P O RT S
L A PR I M A S C E LTA PE R D I V E R T I M E N T O E L A
F O R M A F I S I CA !
Ovunque vi sia un atleta che si prepara per raggiungere importanti mete sportive, anche
il pavimento deve fare del suo meglio. Da un lato è importante che salti e cadute siano
ammortizzati, e dall’altro il pavimento deve anche avere una certa durata per sopportare
gli allenamenti di squadre e garantire una certa resistenza allo scivolamento.
Il prodotto naturale Linoleum con la sua ottima presa, flessibilità e durata è la soluzione
ideale. Attraverso la sua ampia gamma di decori e colori Armstrong offre l’opportunità di
creare un ambiente dove è ancora più piacevole praticare sport.
DLW Sports è sinonimo di pavimenti innovativi in Linoleum di lunga durata e sistemi
elastici di indiscutibile qualità. Qualora necessitiate di un pavimento adatto a molteplici
utilizzi nel settore sportivo o sistemi speciali per salute e fitness, DLW Sports è in grado
di offrire – in quanto leader del mercato a livello mondiale – una vasta gamma di prodotti
S EGM EN TI
per soddisfare ogni tipo di richiesta.
Materiale: 6151-024, 6151-072 Soggetto: Floretu, Gdansk, PL
Materiale: 6151-017, 6151-042 Soggetto: Radebeul Struttura sportiva
INC RE D I BI L MEN T E DISCR ETO
Gabriele Schönherr-Juli
e Jürgen Juli,
Schönherr + Juli
Architekten BDA
Fulda, D
“Per raggiungere una perfetta integrazione con il paesaggio e in considerazione dello sviluppo
circostante, l’ingresso sarà costruito ad una profondità di circa tre metri nel terreno. Il volume
compatto caratterizzato da una superficie limitata al di sopra del terreno e la posizione favorevole
dell’edificio assicureranno un uso dell’energia efficiente ed economico.”
Soggetto: Strutture sportive scuola Bardoschool, Fulda
UFFICI
Assorbimento Acustico
INGRESSO
Durata
Estetica, atmosfera
Resistenza al passaggio di sedie a rotelle
STRUTTURE SPORTIVE,
PA L E S T R E
Coefficiente dinamico di frizione
Riduzione della forza
Rimbalzo della palla
Durata
Deformazione verticale
Riduzione dello sporco in entrata
Deformazione dell’area
Facilità di pulizia
Resistenza al passaggio di strutture
con rotelle
INFERMERIA
Resistenza antiscivolo
Igiene
Facilità di pulizia
ZONE UMIDE
Resistenza antiscivolo
M AG A Z Z I N I
C O R R I D O I , S CA L E
Igiene
Durata
Durata
Facilità di pulizia
Resistenza antiscivolo R 9
Assorbimento Acustico
Adattabilità al passaggio di carrelli elevatori
Resistenza antiscivolo
Resistenza all’impronta
Facilità di pulizia
Floor plan ground floor
Floor plan upper floor
S P O G L I AT O I
Resistenza antiscivolo
Durata
Igiene
Calore al piede
T H E F L OOR 188
S EGM EN TI
Facilità di pulizia
AREA E REQUISITI
AREA E REQUISITI
STRUTTURE SPORTIVE
CORRIDOI, SCALE
Sistema Elastico-Area
Durata
Pavimentazioni sportive
UFFICI
PA L E S T R E
Sistema punto-elastico
Marmorette
Acoustic
Pavimento
Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle
Durata
Estetica, atmosfera
Durata
TI*
UISI
REQ
LUX
FIBR
SPO
EBO
RTS
NDE
D
YL
VIN
URY
YL
VIN
M
LEU
LINO
REQ
SPO
UISI
RTS
TI*
D
NDE
EBO
FIBR
YL
VIN
URY
LUX
LINO
VIN
YL
LEU
M
RA C C O M A N D AZION I
P E R I L S E TT OR E
SPORT
INGRESSO
AREE AEROBICA
Sistema punto-elastico
Facilità di pulizia
PUR
PUR
PUR
Linopro Sport
Marmorette
Acoustic
Pavimento
BAR
SALE ESERCIZI
Intarsi
Intarsi
Durata
Resistenza antiscivolo R 9
Estetica, comfort
Sistema Elastico-Area
Sistema punto-elastico
Pavimentazioni sportive
Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare
le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it.
C E N T R I D I R I A B I L I TA Z I O N E
Sistema punto-elastico
Marmorette
Acoustic
Floor covering
M AG A Z Z I N I
Durata
Linodur
Homogeneous
S P O G L I AT O I
Antiscivolo a piedi nudi Classe A
Consigliato
Vivamente Consigliato
* Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard
S EGM EN TI
Linodur
T H E F L OOR 190
A C C E S S O RI AR MST R ON G
PR O F I L I I N A L L U M I N I O
1. B O R D I D I F I N I T U R A
Sia che usiate DLW Linoleum, DLW Vinyl, DLW Luxury Vinyl
o DLW Fibrebonded, Armstrong offre bordi di finitura adatti.
I bordi di finitura sono realizzati in un elegante e durevole
alluminio.
Questi elementi consentono di unire diversi pavimenti fra
29221 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e
DLW Luxury Vinyl spessore 2,0 mm
due stanze. Possono essere impiegati anche come finiture
decorative e protettive di pavimenti su scale e podi. Inoltre,
possono essere utilizzati come zoccolino per unire in modo
elegante pavimento e rivestimento.
Tutti i bordi di finitura sono dotati di appositi buchi per
essere avvitati o incollati al muro o pavimento.
Tipo
Colore
Fornito in
Codice
Elemento
di finitura
(2,0 mm)
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29221
Elemento
di finitura
(2,5 mm)
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29222
Elemento
di finitura
(4,0 mm)
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29223
Elemento
di finitura
(6,0 mm)
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29224
29222 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e
DLW Luxury Vinyl spessore 2,5 mm
29223 – per DLW Linoleum spessore 4,0 mm , DLW
Vinyl, Imperial Texture e DLW Luxury Vinyl e DLW
Linoleum spessore 3,2 mm
ACCES S OR I
29224 – per DLW Fibrebonded ca. spessore 6,0 mm
Armstrong al BAU 2009 Architetti: LAVA architects, Stuttgart, D
T H E F L OOR 192
A C C E S S OR I AR MST R ON G
2. PAR AGR ADINI
4. ZOCCOLINO
Appositamente per scale e podi, Armstrong offre
Per un perfetto aspetto di corridoi e stanze provvisti di
paragradini realizzati in alluminio elegante e durevole. I
qualsiasi tipo di pavimento, Armstrong offre un’elegante e
seguenti componenti sono strumenti importanti per una
originale zoccolino in alluminio.
facile installazione o rinnovo di scale. Armstrong offre
diverse soluzioni di profili che sono facili e veloci da
Si tratta del primo tipo di zoccolino nel suo genere che può
installare su diversi pavimenti. Con l’uso di questi profili le
essere installato da entrambi i lati. Può essere installato
scale sono protette e sicure.
in modo da mostrare l’elegante superficie in alluminio
anodizzato. Girato nell’altro lato, qualsiasi pavimentazione
29333 – Perfetto se il pavimento è installato solo sulla
o striscia decorativa fino ad uno spessore di 3 mm, può
superficie superiore del gradino. Il paragradino protegge
il pavimento così come l’angolo del gradino. Può essere
essere inserita in un’apposita scanalatura.
29333 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW
Luxury Vinyl dallo spessore 2,0 mm a 2,5 mm
utilizzato per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury
Sono inoltre disponibili tutti i necessari accessori per unire
Vinyl dallo spessore 2.0 mm a 2.5 mm . 29333 è dotato
due o più zoccolino, per l’istallazione negli angoli e per le
di appositi buchi per essere avvitati. E’ inoltre provvisto
terminazioni dello zoccolino.
di apposite scanalature per l’adesivo per l’incollaggio al
gradino.
Per una facile installazione raccomandiamo di utilizzare il
nostro nastro adesivo, modellato tridimensionalmente per
29334 – Ideale quando il pavimento deve essere installato
un perfetto adattamento.
su entrambi I lati del gradino. Questo paragradino è adatto
a DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl dallo
spessore 2.0 mm a 2.5 mm. 29334 è dotato di appositi
Tipo
Colore
Fornito in
Codice
Zoccolino
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29441
Terminazione sinistra
Alluminio
Anodizzato
1 pezzo
29442
Terminazione destra
Alluminio
Anodizzato
1 pezzo
29443
Angolo interno
Alluminio
Anodizzato
1 pezzo
29444
Angolo esterno
Alluminio
Anodizzato
1 pezzo
29445
Unità di connessione
Alluminio
Anodizzato
1 pezzo
29446
1 rotolo =
10 m
29447
buchi per essere avvitato. E’ inoltre provvisto di apposite
scanalature per l’adesivo.
Tipo
Colore
Fornito in
Codice
Paragradino,
lama singola
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29333
Paragradino, lama Alluminio
doppia
Anodizzato
2,5 m
29334 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW
Luxury Vinyl dallo spessore 2,0 mm a 2,5 mm
29334
3. PARAGRADINI DI SICUREZZA
In alternativa ai paragradini sopra menzionati, Armstrong
offre paragradini di sicurezza in alluminio. Per raggiungere
Nastro adesivo
proprietà di sicurezza più elevate, deve essere combinato
con l’inserto nero a contrasto realizzato in PVC zigrinato,
anch’esso disponibile. Il paragradino di sicurezza Armstrong
può essere utilizzato con tutti i tipi di pavimento. E’ dotato
di appositi buchi per essere avvitato alle scale, sulla parte
superiore del pavimento installato.
Colore
Fornito in
Codice
Paragradino
Alluminio
Anodizzato
2,5 m
29331
Inserto
PVC, nero
2,5 m
29332
ACCES S OR I
Tipo
T H E F L OOR 194
A C C E S S OR I AR MST R ON G
1. PROFILO HPR 2525/5050
importante, nell’assemblaggio totale, che la striscia venga
HPR è un profilo in gomma che viene combinato con
opportunamente pressata all’interno e frizionata per bene.
pavimento scelto direttamente in cantiere. Oltre al suo
7. Il giunto fra il bordo dello zoccolino precedente e il
aspetto piacevole, è particolarmente facile da pulire. Il
pavimento viene poi scanalato e saldato con cordolo.
SEZIONE DEL PROFILO HPR 2525
processo di installazione è semplice e può facilmente
essere portato a termine da un posatore esperto Entrambi
1.2. SALDATURA
I profili HPR 2525 e HPR 5050 possono essere utilizzati
Le zone agli angoli possono essere saldate permanentemente
su ogni tipo di massetto. Il profilo HPR 2525 può essere
a) con materiale di saldatura in tinta
utilizzato per tutti pavimenti fino ad uno spessore di 3.2 mm
b) con cordolo di saldatura in tinta (linoleum)
Pavimento completamente incollato a
terra con uno spazio verso la parete.
pavimento
e HPR 5050 per pavimenti con qualsiasi spessore.
HPR 2525
questo processo viene effettuato con l’apposita pistola
1.1. PROCEDURA
di saldatura a caldo. Dopo la saldatura, il materiale in
1. Il pavimento viene completamente srotolato, creando uno
eccesso viene rimosso con un coltellino flessibile avente
spazio fra il pavimento e la parete (segnato con una striscia)
lama crescente in modo da ottenere una superficie
di ca. 6 cm per HPR 2525 e 8 cm per HPR 5050. Il collante
completamente liscia e un giunto perfettamente saldato.
cordolo di saldatura
pavimento
Sezione base installata.
non deve essere applicato fuori dell’area contrassegnata,
poiché creerebbe un effetto negativo sulla successiva
1.3 PRODUT TORI DI PROFILI METALLICI
aderenza del materiale piegato, durante l’azione di giuntura
pavimento-rivestimento.
Uzin Utz AG
Marke Wolff
2. Il profilo viene incollato con idoneo adesivo di contatto
Dieselstraße 19
(applicato su entrambi i lati). Il giunto angolare per gli angoli
71665 Vaihingen/Enz-Aurich
esterni ed interni viene tagliato nell’assicella del giunto
Tel. +49 (0) 7042 /9511-0
ad angolo. È possibile utilizzare appositi coltellini a lama
Fax +49 (0)7042 /9511-44
crescente adatti allo scopo.
www.wolff-tools.com
Articolo nr.
Materiale
Colore
Fornito in
220095
plastica
Angolatura del giunto con profilo metallico.
nero
scatole con 10 pezzi da 2,5 ml
3. L’adesione della striscia di rivestimento – con HPR
2525 larga ca. 16 cm e con HPR 5050 larga ca. 18 cm –
SEZIONE DEL PROFILO HPR 5050
Taglio della striscia di sovrapposizione.
viene effettuata parallelamente con adesivo da contatto
(applicato su entrambi i lati). Ad un’altezza di ca, 10 cm
viene fatta sul muro una marcatura guida circostante che
funga contemporaneamente da linea guida di posa e limite
massimo per l’adesivo.
4. Per una perfetta unione fra muro e pavimento, può essere
pavimento
Saldatura a caldo con cordolo.
utilizzato il bordo di finitura presentato nel capitolo uno degli
accessori Armstrong.
HPR 5050
5. L’adesivo viene applicato sulla striscia di rivestimento e
cordolo di saldatura
pavimento
successivamente il taglio del giunto angolare viene effettuato
con un profilo metallico. La striscia di rivestimento preparata
viene stesa sulla marcatura guida ed il profilo viene pressato
Saldatura con pistola/ con materiale di
saldatura in tinta.
all’interno. Prima di raggiungere l’angolo (ca. 1 m), l’angolo
di curvatura dello zoccolino viene tagliato con un profilo
metallico. Infine la striscia viene pressata all’interno come
6. La sovrapposizione di ca. 1m della striscia sul pavimento
viene infine marcata e tagliata col coltello ad uncino. In
questo modo si ottiene dunque un giunto di ca. 0,5 cm. È
T H E F L OOR 196
Articolo nr.
Materiale
Colore
Fornito in
220129
plastica
nero
scatole con 10 pezzi da 2,5 ml
Il risultato: un giunto tecnicamente perfetto.
ACCES S OR I
prima nel profilo.
A C C E S S OR I AR MST R ON G
2. ZOCCOLINO HSLA
2.3. SALDATURA
HSLA è una soluzione rinforzata da un supporto il alluminio che
Le zone agli angoli possono essere saldate permanentemente
verrà fornita da Armstrong già in combinazione con il pavimento.
- con materiale di saldatura in tinta
HSLA è molto piacevole dal punto di vista estetico ed è anche
- con cordolo di saldatura in tinta (linoleum)
facile da pulire. The hollow groove skirting HSLA can be used on
any types of subfloors and as well for vinyl as for linoleum flooring
up to 3.2 mm thickness.
questo processo viene effettuato con l’apposita pistola
Marcatura del muro per il posizionamento
del prodotto.
di saldatura a caldo. Dopo la saldatura, il materiale in
eccesso viene rimosso con un coltellino flessibile avente
lama crescente in modo da ottenere una superficie
2.1. INSTALLAZIONE
completamente liscia e un giunto perfettamente saldato
Per il taglio di giunti a testa ed angolari, è opportuno utilizzare
una speciale sega elettrica di giuntura ad angolo. Per piccole realizzazioni, è sufficiente una sega manuale. Se non esiste
uno zoccolino di intonaco, consigliamo di dipingere o ricoprire
con carta da parati i muri prima di procedere con l’installazione
Effettuare identica procedura per
l’allineamento della pavimentazione.
dello zoccolino. Per l’incollaggio utilizzare adesivi di contatto. La
pavimentazione viene contrassegnata con un graffietto in modo
da lasciare uno spazio di 0,5 mm dove si congiunge la sezione
dello zoccolino, poi viene tagliata con un coltello. La saldatura si
effettua con cordolo. Gli angoli interni ed esterni dello zoccolino
creato possono essere stabilizzati con sezioni angolari interne ed
esterne dell’HSLA.
Applicare adesivo da contatto fino alla
marcatura su pavimento e muro.
2.2. FORMATI E DIMENSIONI
Per la realizzazione di zoccolino HSLA in tinta occorre una fornitura minima di un rotolo altezza cm 200.
Altezza zoccolino
10 cm
Larghezza
6 cm
Lunghezza
250 cm
Articolo nr.
10060 Linoleum / Vinyl
Posizionare e fissare lo zoccolino HSLA tagliato su misura.
Frizionare con cura per consentire la perfetta
aderenza dell’adesivo.
zoccolino ricoperto di materiale
da collezione
Supporto in alluminio
Tagliare strisce di materiale in eccesso e saldare
con cordolo.
ca. R12
pavimento
A questo punto dovreste aver ottenuto un
risultato soddisfacente.
T H E F L OOR 198
ACCES S OR I
Cordolo
FORMATI
S ERVIZ IO CAMP IO N I
P E RS O N AL IZZAT I
UGUALE ALL’ORIGINALE
SEMPRE L A GIUSTA MISUR A
Saremo lieti di produrre il vostro progetto nei formati
Avete bisogno di campioni in formato originale?
standard o personalizzati a vostra scelta. Soggetto ad
Non è un problema! Il nostro Servizio al Cliente
una quantità minima di ordine. Per maggiori informazioni
sarà lieto di soddisfare la vostra richiesta. Potete
contattare il nostro Servizio al Cliente 800788855/856
fare l’ordine telefonicamente oppure via web
www.armstrongdlw.it Il vostro ordine verrà
consegnato a destinazione in tempi brevissimi!
IN TA R S I
MY ARM S T RO N G
UN COLPO D’OCCHIO IN OGNI STANZA
SERVIZIO E NE WSLE T TER
Che sia un asilo, ospedale, ufficio o ristorante – con
Registrandovi a “My Armstrong”, otterrete diversi
gli intarsi di Armstrong potete dare sfogo alla vostra
vantaggi: nell’area riservata potete per esempio
immaginazione. Creare soluzioni personalizzate come loghi
scaricare certificati ambientali o al fuoco, nonché
aziendali o simboli non è un problema per noi: prodotti e
dati tecnici. La registrazione velocizza il processo
installati con precisione millimetrica, i nostri intarsi, saranno
per la richiesta di campioni perchè I vostri dati
in grado di attrarre l’attenzione in ogni edificio!
sono già salvati e non occorre reinserirli. La
newsletter trimestrale consente di conoscere le
ultime novità relative al mondo delle pavimentazioni:
progetti, innovazioni di prodotto, informazioni in
merito a fiere internazionali o eventi. E’ possibile
iscriversi alla Newsletter Armstrong entrando in
“My Armstrong” oppure al termine dell’ordine di
campioni – sono sufficienti pochi “click” del mouse
S ERV IZ IO
per ottenere tutto ciò:www.armstrongdlw.it
T H E F L OOR 200
RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW
FL O O RI N G
1. REQUISITI DI BASE
sto per conservarne al meglio le caratteristiche. Prima della
5. POSA
Per far si che il vostro pavimento mantenga inalterate le ca-
messa in opera, i pavimenti vanno immagazzinati in locali
5.1 POSA DI PAVIMENTI RESILIENTI
ratteristiche originali il più a lungo possibile, è opportuno fare
asciutti, non eccessivamente caldi, soprattutto non in locali
Le seguenti pavimentazioni dovrebbero essere posate
riferimento ad alcune regole di base:
caldaie. I rotoli vanno disposti in posizione verticale. Nel
utilizzando una speciale tecnica, alternando il senso della
caso di piastre, non si possono sovrapporre più di 8 cartoni
lunghezza, con una posa incrociata: Contract Interior,
per volta. Se un pavimento resiliente viene immagazzinato in
Contract Interior Acoustic, Connection Corlon, Translations
aventi la stessa partita e con numerazione in sequenza,
un locale avente temperature troppo basse, risulta impossi-
e Translations II Acoustic.
oppure piastre aventi lo stesso codice di partita. Questo
bile poterlo posare correttamente. Una posa ideale neces-
è l’unico modo per evitare variazioni di tonalità nella stessa
sita di una temperatura del locale non inferiore a +18°C e di
5.1.1 TELI
maggiormente in vista, ad esempio nelle entrate principali,
stanza.
una temperatura del sottofondo di almeno +15°C o in caso
Si consiglia di eseguire un’installazione dei teli in modo da
vengano poste in opera piastre intere, non strette strisce
di riscaldamento a pavimento, compresa fra +18 °C and
sovrapporre i lati per poter eseguire un taglio di accosta-
di materiale. Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata
materiale prima di posarlo. Non vengono accettate
+22 °C. Il tasso di umidità non dovrebbe essere superiore
mento su tutte e due le estremità.
dalla cordicella, le piastre sciolte, fermandole con un peso
contestazioni di materiale per tonalità di colore una volta
al 65 % (ideale fra il 40 % e 60 %). Queste condizioni clima-
posata la pavimentazione.
tiche dovrebbero essere mantenute durante 3 giorni prima
Assicuratevi che, in ogni locale, vengano installati rotoli
Il posatore dovrà verificare l’uniformità di colore del
Fate attenzione che alcune pavimentazioni dovrebbero
Posa parallela/a scacchiera delle piastre
qualsiasi,oppure con i cartoni stessi. Nel caso di locali grana) In stanze piccole (prima dell’incollaggio):
dell’inizio dei lavori di preparazione e 7 giorni dopo il com-
di, la fila di piastre rimane in posizione finché la fila accanto
non viene posata. In caso di locali piccoli, è sufficiente
essere posate utilizzando una speciale tecnica, alternando
pletamento. Anche in caso di temperature ottimali, occorre
Incidere il lato sottostante lungo il lato superiore già tagliato,
il senso della lunghezza, con una posa incrociata.
acclimatare il pavimento prima della posa. Consigliamo di
poi tagliare il materiale in eccesso in direzione opposta utiliz-
tagliare su misura i teliun giorno prima dell’installazione.
zando un coltellino.
durante il processo di maturazione. Esso è riconoscibile
4. COLLANTI
b) In stanze grandi (dopo l’incollaggio)
come colorazione giallognola e sparisce con l’esposizione
La messa in opera dei pavimenti DLW Flooring avviene utiliz-
alla luce del materiale.
zando i normali collanti a base acquosa. Si prega comunque
Incidere il lato superiore con il Linocut lungo il lato inferiore
lungo le pareti e rispetto all’entrata principale. La dimensio-
Ridurre lo sporco portato all’ingresso degli edifici utilizzan-
di attenersi alle istruzioni dei produttori di collante prima di
già tagliato e incollato, poi eliminare il materiale in eccesso
ne della diagonale di una piastra si calcola moltiplicandone
do
dare il via ai lavori:
con il coltellino.
il lato per 1,4. Se lungo la parete risultano solo triangoli di
ELENCO DEI PRODUTTORI:
Incisione delle giunzioni
temente determinato, di un quarto della diagonale.
Incidere le giunzioni in modo che le estremità combacino ma
Lo stesso vale per il punto di inizio delle file di piastre. Se il
locale è asimmetrico, determinare, con l’ausilio della cordicella, una linea parallela rispetto alla parete principale, con
Occorre notare che il Linoleum presenta un naturale velo
di maturazione, che si produce nella camera di essicazione
un’unica piastra come punto di riferimento.
Posa diagonale
Innanzitutto occorre dividere simmetricamente la superficie
del pavimento e determinarne l’asse con l’ausilio della cordicella. Eseguito ciò, determinare il decorso delle file di piastre
zerbini adeguati e passatoie nelle zone di accesso.
piccole dimensioni, spostare lateralmente l’asse, preceden-
va protetta in modo adeguato.
Tutti i pavimenti dovrebbero essere regolarmente puliti sia
per una ragione igienica che estetica.
2. SOTTOFONDO
I pavimenti DLW Flooring possono essere posati su tutti i
sottofondi che siano e rimangano in piano, robusti, privi di
Bostik GmbH
Mapei GmbH
An der Bundesstr. 16
Bahnhofsplatz 10
in modo che l’allineamento non sia forzato. L’incisione può
D - 33829 Borgholzhausen
D - 63906 Erlenbach
essere verticale o leggermente curva.
Tel. +49 (0) 5425 - 801222
Tel. +49 (0) 9372 - 98950
www.bostik-findley.de
www.mapei.de
WULFF GmbH & Co. KG
Schönox GmbH
una distanza pari ad un multiplo della diagonale della piastra
Giunzioni trasversali
meno 1 cm. Anche in questo caso occorre tener presente
I lati dei teli corti possono essere tagliati prima
che sulla soglia dell’entrata principale dovrebbero essere
dell’incollaggio.Nel caso di teli lunghi, è consigliabile prov-
posate piastre intere o mezze piastrelle, non piccoli triangoli.
Wersener Str. 30
Alfred-Nobel-Str. 6
incrinature e asciutti (vedi anche VOB parte C, DIN 18 365).
D - 49504 Lotte
D - 48720 Rosendahl
vedere al taglio delle estremità una volta incollate. Ciò vale
Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata dalla cordicella,
Su superfici compatte non assorbenti, ad esempio con strato
Tel. +49 (0) 5404 - 881-0
Tel. +49 (0) 2547 - 910234
anche per le giunzioni trasversali.
due file di piastre libere: una fila con le piastre centrate sulla
di asfalto, oppure su massetti continui, occorrerà effettuare
www.wulff-gmbh.de
www.schoenox.com
un trattamento di lisciatura (spessore Consigliato 2 mm ca.).
Per tali operazioni sono adatti stucchi al cemento resistenti
all’azione dell’acqua. Si prega di osservare le istruzioni di la-
UZIN UTZ AG
Wakol GmbH
Dieselstrasse 3
Bottenbacher 30
linea della cordicella, facendo collimare i due angoli contrap5.1.2 PIASTRE
posti esattamente con la linea; la seconda fila, parallela alla
Posa parallela
prima, con uno degli angoli che tocchi la linea di riferimento.
Prima di iniziare la posa, determinare, con l’ausilio di una
Nel caso di locali grandi, posare una fila diagonale di piastre
D - 89079 Ulm
D - 66954 Pirmasens
vorazione dei rispettivi produttori di materiali da costruzione.
Tel. +49 (0) 731 - 4097258
Tel. +49 (0) 6331 - 8001186
cordicella, una linea con decorso parallelo rispetto alla
dal punto di inizio verso l’esterno e utilizzarla come fila di ri-
Relativamente all’umidità residua ed al tempo di essiccazione
www.uzin-utz.com
www.wakol.com
parete principale. La distanza dalla parete sarà pari ad un
ferimento per la posa. Nel caso di locali piccoli, è sufficiente
multiplo della dimensione del lato della piastra, meno 1 cm
un’unica piastra come punto di riferimento.
zione, cioè non superiore al minimo richiesto dalle norme DIN
18560, si possono considerare i valori sotto riportati:
Pavimenti continui
Umidità residua concessa in CM %
Calcio solfato e pavimento continuo
umido in calcio solfato
< 0,5
Pavimento continuo in cemento
< 2,0
Henkel KG
Kiesel Bauchemie
Bautechnik Thomsit
Wolf-Hirth-Str. 2
Henkelstr. 67
D - 73730 Esslingen
D - 40191 Düsseldorf
Tel. +49 (0) 711 - 93134352
ca. Nei corridoi tale determinazione dimensionale può
essere
eseguita anche partendo dall’interno della soglia più pro-
Tel. +49 (0) 211 - 797 100
fonda
www.thomsit.de
invece che dalla parete. Sulla linea determinata contrasseg-
lato da tagliare
parete
dei pavimenti continui, con un normale spessore di stratifica-
piastra
piastra del bordo
nare il punto di inizio.
sottofondo
3. CONDIZIONI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
La conservazione a regola d’arte dei pavimenti è il presuppoT H E F L OOR 202
Si prega fare riferimento alle sedi centrali sopra indicate per individuare le filiali
italiane. Per consigli e informazioni, contattate i nostri uffici allo 02 66224375,
verrete poi collegati al nostro funzionario di zona.
Procedere con la posa facendo attenzione che nei punti
Taglio dei giunti delle piastre ad angolo
S ERV IZ IO
Durante i lavori di installazione, la superficie del pavimento
RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW
FL O O RI N G
5.2 POSA DI PAVIMENTI AGUGLIATI
piccole dimensioni, spostare lateralmente l’asse, preceden-
riodo di permanenza all’aria del collante (vedi dati del collan-
vinilici DLW possono essere saldati a freddo. In questo
5.2.1 TELI
temente determinato, di un quarto della diagonale.
te forniti dal produttore). Fare attenzione a non lasciare bolle
caso, la linea di giunzione non deve essere fresata. Si dovrà
I giunti vanno tagliati prima dell’incollaggio. I giunti tagliati
Lo stesso vale per il punto di inizio delle file di piastre. Se il
d’aria sotto il telo incollato. I punti di inserimento dell’aria
assolutamente evitare che la sostanza utilizzata per la
sul letto di colla non sono professionali e possono dar luogo
locale è asimmetrico, determinare, con l’ausilio della cordi-
possono essere verificati picchiettando la superficie e le bol-
saldatura a freddo penetri nello strato inferiore, attraverso il
a “giunti aperti”. Le lunghezze vengono sovrapposte di 3-5
cella, una linea parallela rispetto alla parete principale, con
le vengono espulse strofinando il telo. Ripiegare all’indietro
giunto. Ulteriori informazioni riguardo alla saldatura a freddo
cm e adagiate. Gli angoli dei pavimenti vengono fatti com-
una distanza pari ad un multiplo della diagonale della piastra
le estremità dei teli. Se necessario, appesantire le estremità
possono essere richieste presso i nostri uffici.
baciare e poi tagliati perpendicolarmente lungo una guida
meno 1 cm. Anche in questo caso occorre tener presente
ed i punti di giuntura finché il collante abbia fatto presa.
flessibile in un unico passaggio, utilizzando un coltello ad
che sulla soglia dell’entrata principale dovrebbero essere
uncino o una lama trapezoidale.
posate piastre intere o mezze piastrelle, non piccoli triangoli.
6.1.2 PIASTRE
Gli agugliati in teli vanno incollati a tutta superficie. In caso
Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata dalla cordicella,
Dopo aver applicato il collante, inizia il fissaggio delle
di piastre, è possibile utilizzare un collante rimovibile per
5.2.2 PIASTRE
due file di piastre libere: una fila con le piastre centrate sulla
piastre al pavimento, partendo dalle file di piastre o dalla
piastre autoposanti. Seguire sempre le istruzioni del pro-
Quando si suddividono le piastre sull’area da ricoprire
linea della cordicella, facendo collimare i due angoli contrap-
singola piastra di riferimento. In locali di ampie dimensioni,
duttore di collanti durante il processo. Al fine di distribuire
occorre tener conto del fatto che se occorre utilizzare delle
posti esattamente con la linea; la seconda fila, parallela alla
è consigliabile procedere per sezioni, allo scopo di evitare
una corretta quantità di colla sul rovescio dei teli, è molto
strisce lungo le fasce perimetrali, esse devono essere larghe
prima, con uno degli angoli che tocchi la linea di riferimento.
un posizionamento sfalsato delle piastre. Per garantire
importante scegliere la spatola con la dentatura più idonea,
un’omogenea distribuzione del collante sul retro delle
cambiare tempestivamente la spatola stessa se necessario
piastre, premerle e strofinarle accuratamente. Se necessa-
ed applicare il collante con cura sul pavimento. Controllare
rio, ripetere più volte l’operazione. Scala Easy va incollato
continuamente (sollevando leggermente il rivestimento), la
utilizzando un collante per pavimenti autoposanti.
distribuzione della colla. Passare poi un rullo (di almeno 40-
Posa parallela
Prima di iniziare la posa, determinare, con l’ausilio di una
lato da tagliare
parete
almeno 10 cm.
6.2 INCOLLAGGIO PAVIMENTI AGUGLIATI
cordicella, una linea con decorso parallelo rispetto alla
parete principale. La distanza dalla parete sarà pari ad un
80 Kg) e ripassarlo sull’intera superficie, specialmente lungo
piastra
Sigillatura dei giunti
piastra del bordo
multiplo della dimensione del lato della piastra, meno 1
cm ca. Nei corridoi tale determinazione dimensionale può
i giunti è assolutamente essenziale.
In tutti quei locali ove sia necessario proteggere le linee di
sottofondo
Taglio dei giunti delle piastre ad angolo
essere eseguita anche partendo dall’interno della soglia più
giuntura teli da infiltrazioni di umidità, è consigliabile prov-
6.2.1 TELI
vedere alla sigillatura dei teli. La saldatura viene effettuata
I rotoli vengono aperti nel centro della stanza. L’incollaggio
profonda invece che dalla parete. Sulla linea determinata
Nel caso di locali grandi, posare una fila diagonale di piastre
solitamente dopo che il collante ha fatto presa. Tale periodo
ha inizio con il rotolo centrale. L’adesivo, per la seconda
contrassegnare il punto di inizio.
dal punto di inizio verso l’esterno e utilizzarla come fila di
può essere anche di più giorni, a seconda del tipo di colla
metà del telo, deve seguire direttamente dal punto in cui si è
riferimento per la posa. Nel caso di locali piccoli, è sufficien-
utilizzato, e delle condizioni ambientali. Per il periodo di
fermato nella prima parte del rotolo. Le metà dei teli che de-
te un’unica piastra come punto di riferimento. Il taglio delle
attesa, occorre osservare le indicazioni del produttore di
vono aderire alle parti perimetrali della stanza, ad es. soglie
piastre ad angolo va fatto utilizzando un coltello ad uncino o
collanti.
e porte, devono essere incollati per primi. I rotoli vengono
spinti sul letto di colla tenendo in considerazione il tempo di
una lama trapezoidale.
Sigillatura termica dei giunti
esposizione del collante (vedere le istruzioni del produttore
6. INCOLLAGGIO
Le linee di giunzione, devono essere scanalate con fresa
di colle). Non deve intrappolarsi dell’aria durante il processo.
6.1 INCOLLAGGIO PAVIMENTI RESILIENTI
e pialla per i giunti, fino ad una profondità pari a 2/3 dello
Le parti in testa vengono fatte aderire una all’altra. Se richie-
L’incollaggio deve sempre essere effettuato a tutta superficie.
spessore del rivestimento, ed accuratamente ripulite (tramite
sto, si può adagiare del peso sui giunti e sulle parti in testa
Procedere con la posa facendo attenzione che nei punti
Per le corrette operazioni di incollaggio, si prega attenersi alle
aspirazione o getti d’aria). La larghezza della scanalatura
finché l’adesivo ha fatto presa.
maggiormente in vista, ad esempio nelle entrate principali,
istruzioni del produttore di collante. Per la corretta distribu-
sul giunto dovrà essere di circa 3,5 mm. L’applicazione del
vengano poste in opera piastre intere, non strette strisce
zione della colla sul retro del materiale, è molto importante
cordolo di saldatura può essere eseguita con saldatore ma-
6.2.2 PIASTRE
di materiale. Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata
determinare la scelta della corretta dentatura della spatola,
nuale munito di ugello per saldatura rapida, del diametro di
Una volta applicato e fatto agire l’adesivo rimovibile, iniziare
dalla cordicella, le piastre sciolte, fermandole con un peso
il suo tempestivo cambio ed un’accurata applicazione sulla
5 mm, oppure con dispositivo automatico di saldatura. Per
la posa delle piastre partendo da una piastra di riferimento
qualsiasi,oppure con i cartoni stessi. Nel caso di locali gran-
pavimentazione. Controllare continuamente, sollevando un
evitare di danneggiare la finitura in PUR consigliamo di utiliz-
o da una linea guida. In caso di locali grandi, raccomandia-
di, la fila di piastre rimane in posizione finché la fila accanto
po’ il materiale, la distribuzione della colla sul retro.
zare un ugello per saldatura rapida con uscita di aria stretta.
mo la posa a zone per evitare scostamenti. In altre parole,
La temperatura di lavorazione deve essere di circa 450-
partire dal centro della stanza e lavorare verso i muri in due
6.1.1 TELI
550°C. per DLW Vinyl e di 400-450° C per DLW Linoleum.
o quattro campi. Assicurarsi che le piastre siano perfetta-
I teli da incollare devono essere risvoltati fino al centro
La velocità di lavorazione invece sarà di ca. 4-5 m al minuto
mente ade-renti alla superficie durante la posa; ad esempio
Posa diagonale
del locale. Iniziare l’incollaggio con la prima metà del telo
per DLW Vinyl e 2,5-3 m al minuto per DLW Linoleum. La
non deve esserci alcun spazio fra ogni singolo elemento. Per
Innanzitutto occorre dividere simmetricamente la superficie
centrale. Il collante per la seconda metà del telo deve essere
parte sovrastante del cordolo colato viene eliminata in due
far meglio aderire le piastre al sottofondo, pressare sempre
del pavimento e determinarne l’asse con l’ausilio della cordi-
applicato esattamente al limite del collante applicato per la
fasi di lavoro, prima a caldo, con la lama a falcetto e con in-
o rullare con cura.
cella. Eseguito ciò, determinare il decorso delle file di piastre
prima metà. Le metà dei teli che devono essere adattate a
serito lo slittino di espulsione. La seconda fase avviene una
lungo le pareti e rispetto all’entrata principale. La dimensio-
soglie di porte o nicchie, vanno incollate per prime. Nel caso
volta raffreddata l’operazione di saldatura, tagliando a filo
ne della diagonale di una piastra si calcola moltiplicandone
di lunghi corridoi, i teli possono essere stesi su di un letto di
di superficie, utilizzando solo la lama a falcetto. Sigillatura
il lato per 1,4. Se lungo la parete risultano solo triangoli di
colla previamente applicato, tenendo conto del possibile pe-
dei giunti a freddo per DLW Vinyl. Se necessario, i pavimenti
non viene posata. In caso di locali piccoli, è sufficiente
un’unica piastra come punto di riferimento.
T H E F L OOR 204
S ERV IZ IO
Posa parallela/a scacchiera delle piastre
RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW
FL O O RI N G
7. NOTE SPECIALI
superiore al 70% la fibra in poliammide si allarga. Con
7.1 NOTE SPECIALI PAVIMENTI RESILIENTI
un’umidità inferiore al 40%, la pavimentazione tende a
P O S A T EL I RES IL IEN T I
seccarsi e si può avere un restringimento od una tensione
Sedute da ufficio
nel pavimento. In caso di installazioni in ambienti aventi
Le sedie da ufficio devono essere dotate di rotelle adatte ai
condizioni climatiche particolari, raccomandiamo un test di
pavimenti resilienti. La tipologia è definita dalla normativa EN
posa prima dell’installazione definitiva.
12529 (tipo W), che prevede l’utilizzo di rotelle morbide o
feltri adeguati.
8. CONTATTI
Bruciature
Per qualsiasi problematica tecnica, vi preghiamo mettervi
La brace di sigaretta può provocare bruciature sui pavimenti
in contatto con il nostro ufficio Marketing che provvederà a
sintetici. Occorre tener conto di ciò nella posa di questi
segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a contattare
pavimenti in certi locali, sebbene la nuova normativa italiana
la casa madre direttamente:
Una delle premesse più importanti per
la buona riuscita del cantiere è quella di
seguire la pianificazione del lavoro
Controllare il sottofondo se esiste umidità
e misurare la temperatura del locale e
relativa umidità
I teli vengono tagliati, contrassegnati,
arrotolati e lasciati acclimatizzare in posizione verticale
I teli vengono poi tagliati a misura, in
questo caso vicino alla nicchia del
calorifero
Riportare sul linoleum il profilo di una porta
con l’ausilio di una squadra
Il pavimento viene tagliato lungo i contorni
segnati
Il taglio del primo telo viene effettuato con
un coltello idoneo
Il modo più sicuro per effettuare il giunto:
marcare il telo superiore con un truschino,
che viene guidato lungo il bordo del telo
inferiore già tagliato
Tagliare il bordo superiore con il coltello
ad uncino
Il giunto non deve essere troppo stretto,
i bordi dei teli devono avere una distanza
di ca. 0,5 mm
Il sollevamento dei teli tagliati avviene trasversalmente nel centro del locale, oppure
nella lunghezza del corridoio
La colla deve essere spalmata in modo che faccia presa su tutto il rovescio del telo
Massaggiare i teli con l’apposito strumento
ricoperto da un feltro agugliato …
… oppure con rullo, che vista la divi sione
dei teli, esercita abbastanza pressione
anche in presenza di piccole irregolarità
Eventuali rigonfiamenti del linoleum
appena posato e già massaggiato,
possono essere rimossi con un martelletto
Se non è possibile eliminare lateral mente
l’aria che si è inserita, ecco un trucco:
incidere la bolla con la punta di un coltello,
far uscire l’aria e massaggiare nuovamente
il pavimento in quel punto
Fresatura dei giunti
Saldatura dei giunti con l’attrezzatura
manuale
Nei grossi cantieri è consigliabile l’utilizzo
del saldatore automatico
L’eliminazione del cordolo in ecce denza
avviene in due fasi di lavora zione, con
attrezzo idoneo ed infine con coltellino
proibisca di fumare in tutti i luoghi pubblici.
Armstrong Floor Products Italia Srl
Cambiamenti di colore
Vicolo Diomede Pantaloni 4
In caso di contatto prolungato con il pavimento, la gomma
20161 Milano
colorata (soprattutto nera) può lasciare macchie di colore
Tel. 02 66 22 43 75
che non si possono più eliminare. Le cause possibili sono: i
Fax 02 66 22 28 57
pneumatici di automezzi, i rulli e i piedini di lavatrici, i frigori-
Email: [email protected]
feri, le carrozzine per bambini e simili. Queste macchie non
si formano immediatamente, ma dopo la penetrazione delle
Per informazioni più dettagliate in merito alla posa dei nostri
sostanze nel pavimento e la successiva esposizione alla
pavimenti, vi preghiamo di accedere
luce. Per evitare queste macchie di colore si devono usare
al nostro sito www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in
rotelle in poliuretano. Se ciò non fosse possibile, si consiglia
merito a quesiti particolari sull’installazione in caso di:
di utilizzare delle protezioni. Asfalti in catrame, oli minerali,
grassi, cera colorata che intaccano il rivestimento a causa
Scale
delle suole non pulite, su pavimentazioni chiare possono
Posa conduttiva
provocare scolorimenti negli spazi più frequentati. Ciò ad
Pavimenti sopraelevati
esempio, si verifica nei locali dove l’accesso dalle strade
Isolamento acustico
asfaltate porta a cucine o stazioni di servizio ed officine di
Pavimentazioni per zone umide
riparazioni.
Potete trovare consigli di installazione e posa di pavimenti
Nastro adesivo
sportivi presso
Nel caso di utilizzo di nastri adesivi sul pavimento, contattare il produttore per accertarsi della sua pefetta rimovibilità
Armstrong DLW GmbH
dal pavimento.
DLW Sports
Stuttgarter Straße 75
7.2 NOTE SPECIALI PAVIMENTI AGUGLIATI
74321 Bietigheim-Bissingen
[email protected]
Sedute da ufficio
Tel. +49 (0) 7142 / 71 633
Le sedute da ufficio aventi sedie a rotelle devono essere do-
Fax +49 (0) 7142 / 71 799
tate di rotelle tipo H secondo la normativa EN 12 529, delle
www.dlwsports.com
dimensioni prescritte. Questo va preso in considerazione in
Informazioni di base
Lo speciale design della pavimentazione e la fibra possono
portare ad eventuali restringimenti o allargamenti a seconda
delle condizioni ambientali della stanza. Con un’umidità
T H E F L OOR 206
S ERV IZ IO
caso di utilizzo di elementi con sedie a rotelle.
RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE
P A VI M E NT I R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG
1. REQUISITI DI BASE
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey Deutschland
Per far si che il vostro pavimento mantenga inalterate le
Reinigungssysteme
GmbH & Co. oHG
caratteristiche originali il più a lungo possibile, è opportuno
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
Mallaustr. 50 – 56
fare riferimento ad alcune regole di base:
D - 71364 Winnenden
D - 68219 Mannheim
Tel. +49 (0)71 95 - 140
Tel. +49 (0) 6 21 - 87 570
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.com
È molto importante la scelta del pavimento più idoneo ad
un particolare ambiente. Colori scuri e molto decorati
mascherano meglio lo sporco e i segni rispetto a quelli
Scelta dei dischi
DLW Flooring
Bianco: Panno morbido, rosso: Panno medi, verde: Panno ruvido 1) Se seguita da trattamento iniziale 2) Spazzola morbida
Linoleum
LPX
Linoleum
PUR
Vinyl PUR
Luxury
Vinyl PUR
Pulizia iniziale/
Pulizia a fondo ,
senza ceratura
iniziale
Imperial
Texture
Safeguards
1)
Wetroom
Linopro
Sport
Linodur /
Linovation
Sport
2)
Pulizia a fondo
seguita da ceratura
iniziale
Ecolab GmbH
TANA Chemie GmbH
Postfach 13 04 06
Ingelheimstr. 1 – 3
igienici ed estetici, che per mantenere il suo valore nel
D - 40554 Düsseldorf
D - 55120 Mainz
tempo e nel caso di pavimentazioni sportive, per garantire
Tel. +49 (0) 2 11 - 98 930
Tel. +49 (0)61 31 - 9 64 03
sicurezza durante l’attività sportiva.
www.ecolab.com
www.tana.de
sia per una ragione igienica che estetica, e per mantenerne
Johannes Kiehl KG
DREITURM GmbH
umido aggiungendo all’acqua un detergente neutro o a
4. TRATTAMENTO
il valore nel tempo.
Robert-Bosch-Str. 9
Industriegebiet West
base alcolica.
4.1 PER DLW FLOORING PUR O LINOLEUM LPX
D - 85235 Odelzhausen
D - 36396 Steinau a.d. Straße
Tel. +49 (0) 81 34 - 93 050
Tel. +49 (0) 66 63 - 9 700
pulitrici automatiche o monospazzola munita di disco
con i pavimenti DLW Linoleum, Luxury Vinyl e Vinyl provvisti
www.kiehl-group.com
www.dreiturm.de
3M giallo o rosso, opportunamente irrorata con un liquido
di finitura PUR o con il sistema DLW Linoleum LPX, essa
neutro o comunque adatto.
è comunque possibile, una volta completata la procedura
chiari e a tinta unita.
Il pavimento, si dovrebbe pulire e curare sia per motivi
max.
Manutenzione di
routine / pulizia a
spray/Ceratura
Tutti i pavimenti dovrebbero essere regolarmente puliti,
modo da evitare decolorazioni del materiale nel tempo.
Ridurre lo sporco portato all’ingresso degli edifici utiliz
zando zerbini adeguati e passatoie nelle zone di accesso.
Rimuovere le particelle di sporco granulare dalla superficie
in quanto possono avere un effetto abrasivo sul pavimento.
Durante i lavori di installazione, la superficie del pavimento
va protetta in modo adeguato.
Non utilizzare mai solventi abrasivi o particolarmente
Sebbene un trattamento di ceratura iniziale non sia necessario
di pulizia a fine lavori. Se è richiesta la ceratura, come ad
Wetrok GmbH
LOBA GmbH & Co. KG
Maybachstr.35
Leonberger Str. 56 – 62
Se richiesto, il pavimento una volta asciugato può essere
esempio nel settore sanitario, è necessario utilizzare prodotti
D - 51381 Leverkusen
D - 71254 Ditzingen
cerato. La ceratura si effettua con una macchina mo-
resistenti ai disinfettanti. Per ricevere informazioni riguardo
Tel. +49 (0) 21 71 - 3980
Tel. +49 (0) 71 56 - 3 570
nospazzola (disco beige o rosso 3M) (velocità fra 300 e
ai prodotti per la manutenzione potete rivolgervi all’ufficio
www.wetrok.de
www.loba.de
1000 rpm). Non per i pavimenti Safeguards. Questo non
Armstrong (COS +39 800 788 855/6)
è valido per le pavimentazioni Safeguard, Linodur Sport,
invasivi per la pulizia.
La frequenza di pulizia all’interno di un’area dipende
Lo sporco difficile può essere rimosso con l’ausilio di
CC-Dr. Schutz GmbH
Dr.Schnell Chemie GmbH
Linopro Sport and Linovation Sport. Poichè non è neces-
Una volta completati i lavori di pulizia a fine installazione, il
essenzialmente dall’intensità del suo utilizzo. Ingressi e
Holbeisstr. 17
Taunusstr. 19
saria alcuna ceratura al termine della posa (eccetto per
trattamento di ceratura iniziale va effettuato sulla pavimenta-
zone di passaggio frequente dovrebbero essere pulite più
D - 53175 Bonn
D - 80807 München
Linodur Sport e Linovation Sport), non sono necessari lunghi
zione completamente asciutta. Questo riduce gli effetti di de-
spesso rispetto a zone di raro passaggio.
Tel. +49 (0) 2 28 - 9 53 520
Tel. +49 (0) 89 - 35 06 080
tempi di asciugatura prima dell’utilizzo. Prima che vengano
colorazione e quelli meccanici sulla superficie del pavimento e
www.cc-dr-schutz.de
www.dr-schnell.de
effettuato il trattamento, l’intera superficie di Linodur Sport e
semplifica la pulizia ordinaria.
Il pavimento, si dovrebbe pulire e curare sia per motivi
Linovation Sport deve essere sciacquata con acqua pulita e
igienici ed estetici, che per mantenere il suo valore nel
tempo. Una corretta cura, soprattutto nel caso si
BUZIL-WERK
RZ Chemie GmbH
completamente asciutta (secondo il clima della stanza da 12
Linoleum LPX:
pavimentazioni sportive, contribuisce a rispettare le
Wagner GmbH & Co
Industriepark Kottenforst
a 24 ore) Di base, non viene richiesta alcuna ceratura iniziale
Per aree in cui non sia richiesta una ceratura brillante, è op-
richieste delle norme DIN V 18032-2 e DIN EN 14904!
Fraunhoferstr. 17
D - 53340 Meckenheim
dopo la posa. Poiché non vi sono lunghi tempi di attesa, i
portuno diluire in acqua gli agenti per la pulizia e la manuten-
D - 87700 Memmingen
Tel. +49 (0) 22 25 - 94 460
costi di gestione sono ridotti in rapporto ad altre pavimenta-
zione. Per poter creare un film protettivo, occorre aumentare
2. SCELTA DEI PRODOTTI PER LA CURA E
Tel. +49 (0)83 31 - 930731
www.rz-reinigungssysteme.de
zioni tradizionali. Questo presuppone un notevole risparmio
di due o tre volte la normale concentrazione di agenti lucidan-
LA MANUTENZIONE
www.buzil.com
di costi e tempi di attesa rispetto alle pavimentazioni
ti. In caso di eccesso o elevata concentrazione, è possibile,
tradizionali. Comunque, se il pavimento viene inizialmente
successivamente, rimuovere o aspirare il film residuo.
È importante utilizzare prodotti di manutenzione di qualità.
La lista dei produttori è data a titolo di esempio. Queste
Si prega fare riferimento alle sedi centrali sopra indicate
protetto dopo la pulizia, la macchina a dischi rotanti deve
aziende possono essere contattate direttamente sulla
per individuare le filiali italiane. Per consigli e informazioni,
essere munita di disco verde 3M. Dopo che la soluzione
Linoleum LPX, Linoleum PUR, Vinyl PUR:
scelta dei prodotti migliori per pulire le pavimentazioni
contattate i nostri uffici allo 02 66224375, verrete poi colle-
sporca viene rimossa, il pavimento va risciacquato con ac-
Se richiesta una ceratura aggiuntiva, la superficie va trattata
DLW Flooring. Ovviamente si possono utilizzare prodotti
gati al nostro funzionario di zona. Per DLW Sports Systems
qua pulita almeno 2 volte e fatto completamente asciugare.
con emulsioni resistenti ai graffi, all’acqua o a dispersione
equivalenti di altri produttori. Osservate tutte le istruzioni
telefono 0049 (0) 7142 / 71-633.
L’inosservanza di tale trattamento può creare una protezione
polimerica. Per motivi estetici, è preferibile optare per una fini-
superficiale del pavimento insufficiente. Per le pavimentazio-
tura satinata. Dopo l’asciugatura, gli agenti di pulizia lasciano
riportate dal produttore di questi materiali e consultate
direttamente le aziende se necessario. Devono essere
3. TRATTAMENTO INIZIALE A FINE LAVORI
ni antiscivolo Safeguards, azioni specifiche di protezioni con
uno strato sottile sul pavimento, tale da creare una base per
anche rispettate le condizioni richieste dalle normative DIN
Rimuovere dal pavimento i residui delle lavorazioni di
emulsioni autolucidanti o a dispersione risulterebbero inutili
la pulizia successiva di routine.
V 18032-2 and DIN EN 14904 nel caso di pavimentazioni
cantiere utilizzando un aspirapolvere o una scopa.
poiché si ridurrebbe il livello di antiscivolosità.
Se lo sporco non è eccessivo si consiglia una pulizia ad
Scelta dei dischi (produttore 3M): vedere tabella.
sportive Le informazioni sull’utilizzo e la compatibilità dei
prodotti è responsabilità dei rispettivi produttori.
T H E F L OOR 208
S ERV IZ IO
Rimuovere eventuali macchie il più presto possibile in
RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE
P A VI M E NT I R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG
Linodur Sport e Linovation Sport:
5.1 PULIZIA A SECCO
6. PULIZIA PERIODICA
Il pavimento dovrebbe essere trattato con detergente ad
La pulizia manutentiva a secco si effettua con un attrezzo
6.1. PULIZIA A FONDO
Per evitare danni al pavimento, specie negli edifici scolastici,
elevata concentrazione prima dell’uso per la prima volta,
cui si applica un panno in fibra o microfibra.
La pulizia a fondo deve essere eseguita regolarmente in
ci si deve inoltre accertare che la superficie di appoggio del-
caso di sporco molto ostinato o quando si sovrappon-
le sedie e degli altri tipi di mobili sia arrotondata e non abbia
dopo una pulizia profonda. Prima di tutto trattare con un
panno longitudinalmente lungo la larghezza del linoleum
5.2 PULIZIA A UMIDO O BAGNATO
gono diversi detergenti. Gli intervalli devono essere definiti
spigoli vivi. Questo deve essere considerato al momento
(concentrazione raccomandata 2 l di agente detergente per
Pulizia a umido
individualmente in base all’intensità ed alla frequenza di
dell’acquisto di nuove sedute sia normali che a rotelle.
10 l di acqua) e poi nel senso della larghezza (1 l di agente
Rimuovere piccole particelle di sporco con applicazioni a
utilizzo del pavimento. Si devono utilizzare solo detergenti
Per questo è importante che le rotelle di sedie e mobili da
detergente per 10 l di acqua) Attenzione! Non trattare con
umido. Inumidire completamente la superficie del pavimen-
adeguati al tipo di pavimento. Trattamenti di pulizia a fondo
ufficio siano periodicamente controllate, pulite e sostituite se
finitura che possa ostruire i pori.
to (diluire i prodotti per la pulizia con acqua seguendo le
vengono effettuati applicando una corretta miscela a base
necessario per evitare danni al pavimento.
indicazioni del produttore) e passare il panno senza lasciare
di acqua e detergenti (pH 10 massimo), utilizzando una
residui di acqua.
pulitrice automatica o una monospazzola con disco rosso, o
Nastro adesivo
altro supporto idoneo alla particolare superficie da trattare.
Nel caso di utilizzo di nastri adesivi sul pavimento, contatta-
Raccomandiamo di applicare un agente di pulizia a bassa
concentrazione (approvato in accordo alla normativa DIN V
Pulizia a bagnato
Dopo l’aspirazione del bagno contenente lo sporco, si deve
re il produttore per accertarsi della sua perfetta rimovibilità
18032-2) secondo i consigli del produttore prima del primo
La pulizia a bagnato prevede che si utilizzi tanta acqua tale
sciacquare almeno due volte il pavimento con acqua pulita e
dal pavimento.
utilizzo. Ciò crea un sottile strato di protezione sulla finitura
da lasciarne un sottile strato sulla superficie del pavimento.
quindi lasciarlo asciugare completamente.
PUR. Non è necessaria alcuna ceratura. Non applicare
L’acqua va diluita con detergenti neutri o a base alcolica.
agenti a dispersione (finiture)!
Una volta che il detergente ha fatto effetto, le macchie più
Informazioni generali
Scelta dei dischi (produttore 3M): vedere tabella.
Questi consigli si basano sulle nostre esperienze pratiche
generali e tengono conto del livello conoscitivo delle
ostinate vengono sciolte e possono venire rimosse con un
5. PULIZIA DI ROUTINE
panno che viene passato nel detergente e opportunamente
Il metodo scelto dipende dalla quantità di sporco, dalla
strizzato. Questo metodo non richiede macchine. Semplice-
6.2 RIPRISTINO DELL A PROTEZIONE
della stampa.Nel caso specifico, però, non ci assumiamo
protezione iniziale e dale esigenze imposte dall’igiene e
mente utilizzate un secchio doppio con acqua da una parte
Di base, il ripristino dello strato protettivo è possibile. Vedi
alcuna responsabilità sulla loro completezza, correttezza ed
dalla pulizia. Se lo sporco lo consente, si possono adottare
e zona per strizzare il panno dall’altra. Una volta asciugata
consigli di pulizia su www.armstrongdlw.it.
applicabilità.In merito ai singoli metodi di pulizia, evitare di
metodi a secco. In tal modo si mantengono bassi i costi
la superficie può essere cerata, se lo si desidera, con una
di manutenzione e si tutela l’ambiente grazie all’impiego
macchina a disco rotante (da 300 a 1000 rpm) munita di
6.3 RIPRISTINO FILM PROTETTIVO
Vinyl PUR in quanto potrebbe interagire negativamente con
limitato di sostanze chimiche. Per la pulizia a umido/bagnato
disco pulente giallo o rosso 3M. In questo caso raccoman-
In linea generale è possibile ripristinare il film protettivo di un
la presa del collante, soprattutto nel caso di Luxury Vinyl
consigliamo di diluire con acqua il detergente a base neutra
diamo di aggiungere all’acqua un quantitativo idoneo di
pavimento. Per le nostre istruzioni di manutenzione dettagli-
Scala Easy con collante rimovibile.
o a base alcolica Consigliato dai rispettivi produttori. Nel
agente disinfettante.
ate consultate il nostro sito web www.armstrong.eu.
hoc. Se il pavimento è stato sottoposto a trattamento di
5.3 PULIZIA A SPRAY
7. NOTE SPECIALI
consolidamento, i prodotti utilizzati per la pulizia manutenti-
La pulizia delle macchie va intesa come trattamento (locale)
Decolorazione
va devono essere selezionati in base al trattamento di pulizia
intensivo di macchie ostinate o tracce di calpestio che non
In caso di contatto prolungato con il pavimento, la gomma
- Un detergente per pulizia a fondo
scelto.
vengono rimosse con la normale pulizia a umido. Su questo
colorata (soprattutto nera) può lasciare macchie di colore
- Un agente di pulizia per pulizia ordinaria.
tipo di sporco si spruzzano detergenti combinati di pulizia
che non si possono più eliminare. Le cause possibili sono: i
La manutenzione ordinaria di pavimenti sportivi viene effet-
e manutenzione (cleaner). Non utilizzare spugne o additivi
pneumatici di automezzi, i rulli e i piedini di lavatrici, i frigori-
I produttori di detergenti per la pulizia offrono prodotti com-
tuata con pulizia spray a umido, utilizzando lo stesso agente
abrasivi perché potrebbero danneggiare la finitura in poliure-
feri, le carrozzine per bambini e simili. Queste macchie non
patibili. Per ciò è raccomandabile utilizzare prodotti di pulizia
di pulizia del trattamento iniziale ma a bassa concentrazione
tano o in LPX.
si formano immediatamente, ma dopo la penetrazione delle
commercializzati da uno stesso produttore.
sostanze nel pavimento e la successiva esposizione alla
Contattare il produttore nel caso di macchie speciali, ad es.
5.4 PULIZIA MECCANICA
luce. Per evitare queste macchie di colore si devono usare
resine (agenti adesivi).
Durante le prima 3 settimane dopo l’installazione consiglia-
Per grandi superfici è necessario provvedere a trattamenti
rotelle in poliuretano. Se ciò non fosse possibile, si consiglia
mo una concentrazione leggermente più alta per permettere
con pulitrici automatiche che lavano ed aspirano in un unico
di utilizzare delle protezioni.
la formazione di uno strato superficiale protettivo.
ciclo di lavoro. Il metodo corrisponde alla pulizia ad umido.
tecniche di pulizia, per quanto a noi note al momento
lasciare strati di acqua sulla superficie a lungo con Luxury
Avvertenze per pavimenti sportivi.
caso del Linoleum LPX, utilizzare agenti di manutenzione ad
secondo le indicazioni del produttore.
Sono necessari solo due prodotti:
Per mantenere pulita la zona di transito all’ingresso si
possono utilizzare passatoie e tappetini. Per evitare macchie
Si aggiunge all’acqua un detergente adeguato per la pulizia
Tinture per capelli e disinfettanti contenenti potenti coloranti
di colore si devono usare rotelle in poliuretano. Se ciò non
La norma DIN 77400 deve essere osservata specialmente
automatica seguendo le istruzioni del produttore della
possono danneggiare irreparabilmente il pavimento se non
fosse possibile, si consiglia di utilizzare delle protezioni.
nelle aree di ingresso di strutture sportive, che richiedono la
macchina. Affinché si possa formare lo strato protettivo, la
rimossi immediatamente.
rimozione giornaliera dello sporco. Negli ambienti sportivi la
macchina di aspirazione si deve impostare come indicato
polvere tende a generarsi in modo relativamente veloce. La
dal produttore dell’apparecchio.
Non utilizzare spugne o panni abrasivi su Linopro Sport
Sedute e mobili da ufficio
polvere rende il pavimento scivoloso. Per ciò bisognerebbe
Le sedie da ufficio devono essere dotate di rotelle adatte ai
preferire una pulizia ad umido alla pulizia a secco, un quanto
pavimenti resilienti. La tipologia è definita dalla normativa EN
consente una rimozione più facile della polvere.
12529 (tipo W), che prevede l’utilizzo di rotelle morbide o
feltri adeguati.
T H E F L OOR 210
perchè la finitura PUR potrebbe essere danneggiata.
S ERV IZ IO
Linopro Sport:
RAC C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE
P A V I M E N TI R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG
8. MACCHINE ED EQUIPAGGIAMENTI
RACCO M AN DAZ IO N I DI MAN UT EN Z IO N E P ER DL W
F IB REB O N DED
10. CONTATTI
1. CARATTERISTICHE GENERALI DI PULIZIA
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey Deutschland
Per qualsiasi problematica di manutenzione, vi preghiamo
Al fine di effettuare la selezione corretta in caso di paviment-
Reinigungssysteme
GmbH & Co. oHG
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey Deutschland
mettervi in contatto con il nostro ufficio Marketing che prov-
azioni tessili, è necessario tenere conto prima di tutto dei
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
Mallaustr. 50 – 56
Reinigungssysteme
GmbH & Co. oHG
vederà a segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a
fattori che hanno un impatto diretto sulla loro successiva
D - 71364 Winnenden
D - 68219 Mannheim
Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40
Mallaustr. 50 – 56
contattare la casa madre direttamente:
cura. La sensibilità allo sporco dipende, tra le altre cose, dal
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +49 (0) 621 - 87570
D - 71364 Winnenden
D - 68219 Mannheim
colore, dal tipo di fibra e dalla struttura dello strato di usura.
www.kaercher.com
www.diverseylever.com
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +49 (0) 621 - 87 570
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.com
giocano un ruolo fondamentale nella prevenzione dello spor-
DREITURM GmbH
Ecolab GmbH
co che si deposita sul rivestimento.
Industriegebiet West
Postfach 13 04 06
Commerciale:
Armstrong Floor Products Italia Srl
Infine, appositi zerbini in zone quali gli ingressi e corridoi,
D - 36396 Steinau a.d. Straße D - 40554 Düsseldorf
Nilfisk-Advance AG
Marob Hygienetechnik
Vicolo Diomede Pantaloni 4
Siemensstr. 25 / 27
Am Wasserturm 1
20161 Milano
Fibre
Tel. +49 (0) 66 63 - 9700
Tel. +49 (0) 211 - 98930
D - 25462 Rellingen
D - 73104 Börtlingen
Tel. 02 66 22 43 75
Un fattore importante per determinare la qualità di un pavi-
www.dreiturm.de
www.ecolab.com
Tel. +49 (0) 4101 - 39 90
Tel. +49 (0) 7161- 53 342
Fax 02 66 22 28 57
mento agugliato è la selezione della fibra. La poliammide è il
Email: [email protected]
miglior tipo di fibra nella produzione dei rivestimenti agugliati
Johannes Kiehl KG
RZ Chemie GmbH
e presenta proprietà uniche come l’alta resistenza all’usura,
Robert-Bosch-Str. 9
Industriepark Kottenforst
alla pressione, allo sfregamento, alle macchie. Bisogna
D - 85235 Odelzhausen
D - 53340 Meckenheim
anche sottolineare che i rivestimenti agugliati di spessore
Tel. +49 (0) 8134 - 93050
Tel. +49 (0) 2225 - 944650
www.kiehl-group.com
www.rz-reinigungssysteme.de
www.nilfisk-advance.de
Pavimentazioni sportive:
Ecolab GmbH
TENNANT GmbH & Co. KG
Postfach 13 04 06
Fabrikstraße 18
D - 40554 Düsseldorf
D - 73277 Owen
Armstrong DLW GmbH
maggiore presentano un’alta percentuale di poliammide
Tel. +49 (0) 211 - 98 930
Tel. +49 (0) 0800 22 55 83 66
DLW Sports
grezzo che rafforza le qualità sopraccitate. Se si rende ne-
www.ecolab.com
www.tennant.de
Stuttgarter Straße 75
cessaria una pulitura, un trattamento corretto farà sembrare
ASIX GmbH
CC-Dr. Schutz GmbH
74321 Bietigheim-Bissingen
le fibre come nuove.
Beethovenstr. 26
Postfach 20 03 33
D - 62526 Erlensee
D- 53133 Bonn
Cleanfix
Columbus
[email protected]
Reinigungssysteme GmbH
REINIGUNGSMASCHINEN
Tel. +49 (0) 7142 71 633
Struttura
Tel. +49 (0) 6183 - 802034
Tel.: +49 (0) 2 28 / 9 53 52-0
Niederlassung Stuttgart
G. Staehle GmbH u. Co. KG
Tel. +49 (0) 7142 71 799
La facilità di manutenzione di un rivestimento tessile dipende
www.asix.de
www.cc-dr-schutz.de
Steinstr. 47
Mercedesstr. 15
www.dlwsports.com
D - 71404 Korb
D - 70372 Stuttgart
dei pavimenti agugliati è la risultanza di due strati (strato di
Dr. Schnell Chemie GmbH
Solution Glöckner GmbH
Tel. +49 (0) 7151 - 604395-5
Tel. +49 (0) 711 - 9 54 49 50
Per informazioni più dettagliate in merito alla pulizia dei
usura e supporto). Solo lo strato di usura interessa in modo
Taunusstr. 19
Postfach 150147
www.cleanfix.de
www.columbus-clean.com
nostri pavimenti, vi preghiamo di accedere al nostro sito
particolare la pulizia.
D - 80807 München
D - 67026 Ludwigshafen
Tel. +49 (0) 89 - 3506080
Tel. +49 (0) 621 - 538140
www.dr-schnell.de
www.solution-gloeckner.de
anche dalla qualità della sua superficie. La maggior parte
www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in merito a
9. ZERBINI
quesiti particolari sulla manutenzione in caso di:
Rivestimenti agugliati costituiti da un solo strato sono
formati principalmente da una mescola di fibre con differenti
Kampmann GmbH
3M Deutschland GmbH
Pavimenti conduttivi
percentuali di polipropilene, poliestere e poliammide ed
Jeikner Teppichforschung KG TANA Chemie GmbH
Friedrich-Ebert Str. 128-130
Carl-Schurz-Str. 1
Disinfezione delle superfici
è questo che determina la durata e l’aspettativa di vita di
Johannespfad 11
Ingelheimstr. 1 - 3
D - 49811 Lingen (Ems)
D - 41453 Neuss
Pavimenti sopraelevati
questo tipo di agugliati.
D - 57223 Kreuztal
D - 55120 Mainz
Tel. +49 (0) 591 - 71 08-0
Tel. +49 (0) 2131 - 140
Pavimento Safeguard
Tel. +49 (0) 2732 - 55 330
Tel. +49 (0) 6131 - 9 6403
www.kampmann.de
www.3m.com
Pavimentazioni per zone umide
www.tana.de
2. AGENTI DI PULIZIA
Pulizia a secco
BUZIL-WERK
I produttori menzionati di seguito sono a puro titolo esempli-
Wagner GmbH & Co
Carpet Cleaner GmbH
Sul sito www.dlwsports.com troverete I consigli di pulizia
ficativo. A questi fornitori, potrete richiedere prodotti adatti
Fraunhoferstraße 17
Wolfratshauser Str. 150
dettagliati per i pavimenti sportivi
per la pulizia dei pavimenti agugliati DLW. Possono essere
D- 87700 Memmingen
D - 82049 Pullach
utilizzati prodotti equivalenti di altri produttori. Durante
Tel.: +49 (0) 8331 / 930-731 Tel. +49 (0) 89 - 7441650
l’utilizzo seguite le indicazioni specifiche del produttore e
www.buzil.com
T H E F L OOR 212
prodotto e la compatibilità dei materiali è responsabilità del
Wetrok GmbH
Si prega fare riferimento alle
produttore in questione, che fornirà le debite informazioni in
Maybachstr. 35
sedi centrali sopra indicate
merito. Si prega contattare queste sedi centrali per avere i
D - 51381 Leverkusen
per individuare le filiali italiane.
riferimenti di quelle italiane.
Tel. +49 (0) 2171 - 3980
Per consigli e informazioni,
www.wetrok.de
contattate i nostri uffici allo 02
Per qualsiasi ulteriore informazione, mettetevi in contatto
66224375, verrete poi collegati
con i nostri uffici.
al nostro funzionario di zona.
S ERV IZ IO
consultatelo se necessario. La possibilità di utilizzo di un
RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P ER DLW
FI BR E BO NDED
3. PULIZIA A FINE LAVORI
4.2 PASSAGGI PER LA RIMOZIONE DELLE
corretta manutenzione ordinaria e dai trattamenti intermedi.
con metodo shampooing. Dopo il trattamento con spray, il
Se possibile la prima pulitura al termine dell’installazione
MACCHIE
I trattamenti profondi devono essere effettuati da un profes-
rivestimento agugliato richiede un tempo adeguato di as-
sionista dotato di macchine ed attrezzature all’avanguardia
ciugatura con una buona ventilazione. Solo dopo potranno
e con conoscenze specifiche che gli permettano di scegliere
essere utilizzate nuovamente le attrezzature per la pulizia.
il procedimento di pulitura appropriato in base al grado di
Evitare sempre di impregnare d’acqua il pavimento agugliato
sporco, alla qualità della moquette, al tipo di installazione e
poiché potrebbe verificarsi una riduzione della sua aderenza
di sottofondo. I seguenti metodi sono adatti per un tratta-
al sottofondo.
dovrebbe avvenire “a secco” usando un aspirapolvere a
spazzola (con spazzole rotanti morbide). Non raccomandia-
Rimuovere con un cucchiaio le sostanze solide, liquide ed
mo l’uso di “spray pulenti”. Un apposito smacchiatore può
indurite. Lavorare sempre verso il centro della macchia.
processo meccanico presentano, per esempio, i seguenti
vantaggi: pochissima umidità trasmessa al rivestimento;
Asciugare i liquidi usando un panno di cotone bianco o
della carta da cucina.
Rimuovere la macchia usando un panno o una spugna
tempi brevi di asciugatura; superficie immediatamente cal-
ed acqua fredda, sempre lavorando verso il centro della
pestabile dopo la pulitura; nessuna essicazione eccessiva;
macchia. Ripetere il procedimento se necessario.
nessun restringimento del rivestimento. E’ possibile, infine,
Asciugare sempre la superficie del pavimento agugliato
mento profondo (intensivo):
6.3 SHAMPOOING
pulitura tampone
Successivamente alla pulitura con un aspirapolvere a
trattamento spray
spazzole, il metodo dello shampooing è eseguito utilizzando
utilizzare un metodo intensivo di pulitura senza dover per
senza frizionarla! Ripetere il procedimento fino a quando
shampoo
una macchina con uno o più dischi e una spazzola per lo
questo interrompere altre attività.
non rimane più sporco attaccato al panno.
combinazione dei due ultimi metodi
shampoo. Con questo procedimento di pulitura il rivesti-
pulitura con schiuma prefabbricata
mento agugliato viene pulito con un intenso sfregamento
Rimuovere con acqua pulita. Asciugare ogni umidità residua
4. MANUTENZIONE ORDINARIA
Una manutenzione di routine è la chiave per mantenere puli-
con un panno o con carta da cucina.
Coprire l’area trattata con alcuni fogli di carta da cucina,
meccanico ed una soluzione shampoo adatta.Per ottenere
E’ assolutamente necessario evitare di bagnare abbondan-
un risultato perfetto, la spazzola per lo shampoo dovrebbe
ta la moquette ed influisce in modo decisivo sugli intervalli di
applicarvi un peso e lasciare asciugare. Per finire, pulire
temente sottofondi sensibili all’umidità, pavimenti sopraele-
coprire la superficie con cerchi sovrapposti. La schiuma che
tempo tra un trattamento profondo e l’altro. Questa pulizia
con un aspirapolvere a spazzole.
vati e lo strato superiore dell’agugliato!
si forma durante questo procedimento assorbe lo sporco e
avviene quotidianamente per mezzo di aspirapolvere a
può essere aspirata immediatamente da una macchina per
spazzole o macchine a spazzole rotanti. Con l’aiuto di questi
5. TRATTAMENTO INTERMEDIO
Importante: fattore chiave, al di là del metodo utilizzato, è
meccanismi regolabili in altezza, le particelle di sporco
A seconda del grado di utilizzo e, conseguentemente, del
l’aggiunta di umidità al rivestimento tessile. E’ necessario
vengono eliminate da tutto lo spessore dello strato di usura
grado di sporco, a certi intervalli di tempo può rendersi
non camminare sul pavimento bagnato ed attendere che
Si raccomanda l’uso di shampoo con residui cristallini sec-
dell’agugliato e le impurità rimosse dalla superficie. Nono-
necessario un trattamento intermedio, che si esegue a
sia completamente asciutto prima di potervi camminare
chi.Questo ferma le particelle contenenti grasso ed evita che
stante la pulitura mediante aspirazione sia una procedura
distanza dalle manutenzioni profonde, previste ad intervalli
nuovamente. Il tempo di asciugatura del pavimento dipende
si depositino sulle fibre. Una volta che il rivestimento è asci-
estremamente semplice, è comunque necessario seguire
ancora più lunghi. Il trattamento intermedio ha il compi-
dalle condizioni ambientali al momento della pulitura e
utto, passare un aspirapolvere a fondo in tutte le direzioni in
alcune regole:
to di eliminare lo sporco che non è stato rimosso con la
dell’applicazione di liquido.Se si cammina sul pavimento,
modo da rimuovere ogni traccia di agente pulente.
pulizia quotidiana per mezzo dell’aspirapolvere. Questo
quando è ancora umido, si sporcherà di nuovo più rapida-
procedimento è riservato a quelle aree che presentano uno
mente!
A L’aspirapolvere a spazzole deve essere adatto alle
la pulitura a umido delle moquette.
6.4 COMBINAZIONE DEI DUE METODI
pavimentazioni tessili; l’altezza della spazzola deve
sporco maggiore (p.es. zone di traffico intenso negli atri e
essere regolabile.
negli ingressi). Se il trattamento intermedio viene corretta-
6.1 PULIZIA CON PROCESSO TAMPONE
combinare il metodo shampooing e quello spray. Dopo lo
mente eseguito, è possibile ridurre i costi di pulizia e si
Successivamente al trattamento iniziale dell’intera area
shampooing, durante il quale il procedimento meccanico e
velocemente sul rivestimento altrimenti si perde l’effetto
evitano inutili interruzioni delle normali attività nell’edificio. Il
con l’utilizzo di un aspirapolvere a spazzole, il rivestimento
l’azione chimica sciolgono e rimuovono le particelle di spor-
dell’aspirazione.
trattamento intermedio può essere effettuato manualmente
agugliato viene trattato con un “velo” di soluzione spray,
co, si effettua un accurato trattamento con lo spray. Un ris-
o con l’utilizzo di una macchina. Il trattamento intermedio
dopo un breve tempo d’attesa la superficie viene passata
ciacquo solo con acqua pulita rimuove le particelle di sporco
procedere è quello di una doppia passata, prima in un
può essere eseguito utilizzando schiuma preconfezionata o
uniformemente usando una macchina a disco con un “feltro”
e i residui di agente pulente. Una volta che il rivestimento è
senso e poi a 90 gradi sul rivestimento tessile.
attraverso il procedimento tampone. Effettuare un tratta-
nella parte sottostante. E’ possibile camminare nuovamente
asciutto ed è stato aspirato, la superficie appare perfetta.
mento iniziale utilizzando un aspirapolvere a spazzole prima
sul rivestimento agugliato in tempi molto brevi.
A L’aspirapolvere non deve essere passato troppo
A Per ottenere una pulizia ottimale, il miglior modo di
A I filtri devono essere sostituiti in tempo utile.
Per ottenere la massima efficacia, si raccomanda di
di procedere con il trattamento intermedio.
7. NOTE SPECIALI
6.2 TRATTAMENTO CON SPRAY
Le sedie da ufficio con rotelle devono essere attrezzate per
6. TRATTAMENTO PROFONDO
Successivamente al trattamento iniziale profondo con un
l’utilizzo su rivestimenti tessili con rotelle tipo H secondo
La rimozione delle macchie avviene regolarmente per i
(PULIZIA INTENSIVA)
aspirapolvere a spazzole, il rivestimento agugliato viene
la norma EN 12 529, p.es. con rotelle dure di dimensioni
pavimenti ad uso domestico e fa parte della manutenzione
Oltre alla manutenzione quotidiana ed al trattamento in-
pulito utilizzando una macchina per la pulizia a umido della
stabilite. Questo dovrebbe essere tenuto in considerazione
ordinaria nel contract. Oggigiorno le fibre tessili sono fatte
termedio, ogni rivestimento tessile richiede un trattamento
moquette e una soluzione specifica. Nella pulitura a umido
quando si usano sedie da ufficio.
in modo che i trattamenti contro le macchie funzionino nella
profondo a certi intervalli di tempo, a seconda dell’intensità
(spray) l’acqua e gli agenti pulenti vengono spruzzati e
maggior parte dei casi. E’ evidente che quanto prima si
dello sporco stesso. Questo tipo di trattamento si rende
subito nuovamente aspirati per mezzo di un beccuccio in un
Il riscaldamento a pannelli dovrebbe essere regolato in
interviene, tanto più sarà semplice rimuovere una macchia
necessario quando vaste aree del pavimento agugliato
unico passaggio. A seconda del grado di sporco, raccoman-
modo che il rivestimento tessile non cambi né colore né le
e si otterranno anche i migliori risultati. Se non si interviene
sono sporche. Il trattamento profondo permette la migliore
diamo di risciacquare il pavimento diverse volte con acqua
sue caratteristiche durante le fasi di pulizia e di asciugatura.
tempestivamente, la sostanza che genera la macchia pene-
rimozione possibile dello sporco, restituendo contempora-
pulita in modo da evitare che rimangano dei residui di agenti
tra in modo profondo nello strato di usura del rivestimento
neamente al rivestimento le sue caratteristiche d’uso ed il
pulenti, poiché il loro effetto fissante potrebbe favorire un
e può perfino cambiarne le caratteristiche chimiche, non
suo aspetto originari. Gli intervalli di tempo tra un tratta-
nuovo accumulo di sporco. E’ possibile la combinazione
permettendo più la rimozione della macchia stessa.
mento profondo e l’altro dipendono in grande misura da una
4.1. RIMOZIONE DELLE MACCHIE
T H E F L OOR 214
S ERV IZ IO
essere usato in aree specifiche. Successive puliture con
RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P ER DLW
FI BR E BO NDED
IN DICE
8. MACCHINE ED EQUIPAGGIAMENTI
Cenit
p
74
Marmorette
p
34
Colorette
p
40
Marmorette Acoustic
p
56
in ordine alfabetico
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey Deutschland
Contour
p
70
Marmorette AcousticPlus
p
54
Reinigungssysteme
GmbH & Co. oHG
Contour Conductive
p
83
Marmorette LCH
p
57
Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40
Mallaustr. 50 – 56
Favorite
p
66
Medintone
p
62
D - 71364 Winnenden
D - 68219 Mannheim
Floor Protection P
p 143
Pastell Conductive
p
80
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +49 (0) 621 - 87 570
Form
p
58
Royal
p
72
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.com
Granette
p
48
Royal Conductive
p
82
Korkment
p
56
Royal ESD
p
82
Nilfisk-Advance AG
VERMOP GmbH
Linea Sport
p 142
Scala 30
p 108
Siemensstr. 25 / 27
Kiesweg 4 - 6
Lino Art
p
30
Scala 55
p
98
D - 25462 Rellingen
97877 Wertheim
Linodur
p
52
Scala 100
p
88
Tel. +49 (0) 4101 - 39 90
Tel. +49 (0) 9342 - 8780
Linodur LCH
p
57
Scala Click Comfort
p 104
www.nilfisk-advance.de
www.vermop.de
Linodur Sport
p 136
Scala Easy
p 106
Linogym System
p 145
Scala Wall
p 103
Columbus
Ecolab GmbH
Linpro Sport
p 140
Solid
p
REINIGUNGSMASCHINEN
Postfach 13 04 06
Linopol System
p 144
Strong 951/956
p 114
G. Staehle GmbH u. Co. KG
D - 40554 Düsseldorf
Linotop System
p 146
Strong Modul 961/966
p 118
Mercedesstr. 15
Tel. +49 (0) 211 - 98 930
Linovation Sport
p 138
Strong Compact 926
p 122
D - 70372 Stuttgart
www.ecolab.com
Linowood System
p 147
Strong Spot 916
p 120
Tel. +49 (0) 711 - 9 54 49 50
M 420
p 133
System K
p 148
www.columbus-clean.com
M 733 L
p 130
Timberline
p
84
M 738 L
p 132
Uni Walton
p
44
M 745 L
p 128
Wallflex
p
78
M 745 S-L
p 124
9. ZERBINI
Kampmann GmbH
3M Deutschland GmbH
Friedrich-Ebert Str. 128-130
Carl-Schurz-Str. 1
D - 49811 Lingen (Ems)
D - 41453 Neuss
Tel. +49 (0) 591 - 71 08-0
Tel. +49 (0) 2131 - 140
www.kampmann.de
www.3m.com
76
10. CONTATTI
Per qualsiasi problematica di manutenzione, vi preghiamo
mettervi in contatto con il nostro ufficio Marketing che provvederà a segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a
contattare la casa madre direttamente:
Armstrong Floor Products Italia Srl
Vicolo Diomede Pantaloni 4
20161 Milano
Tel. 02 66 22 43 75
Fax 02 66 22 28 57
Email: [email protected]
Per informazioni più dettagliate in merito alla pulizia dei
nostri pavimenti agugliati, vi preghiamo di accedere al nostro
quesiti particolari sulla manutenzione in caso di pavimentazioni sopraelevate.
piastre
T H E F L OOR 216
teli
S ERV IZ IO
sito www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in merito a
S TAF F D I R E D AZION E
CREDIT I F O T O
Pubblicato da
Tutte le foto a cura di Armstrong DLW GmbH,
Armstrong DLW GmbH
Bietigheim-Bissingen, eccetto:
Stuttgarter Straße 75
D-74321 Bietigheim-Bissingen
Werner Huthmacher, Berlin, D
Joachim Rommel, Löchgau, D
Tel. +49 (0) 71 42 71-0
p 2, 5, 6-7, 11-13, 15-19, 22-24,
p 62, 74, 84
Fax +49 (0) 71 42 71-7 99
26, 34-35, 54, 76, 114, 120-135,
E-Mail: [email protected]
138, 162, 172-173
www.armstrong.eu
Soenne Fotodesigner, Aachen, D
p 104-105
Torben Eskerod, Copenhagen, DK
Copyright
p 2, 60-61, 66, 69, 86, 72
© Armstrong DLW GmbH 2011
Roland Halbe, Stuttgart, D
p 118, 180-181
Zooey Braun, Stuttgart, D
Progetto editoriale
p 3-4, 58, 112-113, 176, 179, 192
Sabine Burkhard-Dürr, Armstrong DLW GmbH
[email protected]
Marco Balzer, D
p 136, 188-189
Jörg Jäger, Büro für Momentanverstricktes,
Kusterdingen, D
Thomas Schlegel, D
p4
p 143
Museen der Stadt Delmenhorst, D
Arjan van der Vegt, Nimwegen, NL
p9
p 152, 160
Wachter GmbH & Co. KG
Marian Benes, Prague, CZ,
die builder, Sabrina und Niclas Kohl, Dortmund, D
D-74357 Bönnigheim
Atelier M1 architekti s.r.o., Prague, CZ
p 153, 160, 171
Layout grafico
Gerhard Typo & Design GmbH
D-71638 Ludwigsburg
Stampa
p 20
Ci riserviamo il diritto di modificare senza preavviso
Christian Börner (woernerundpartner), Dresden, D
specifiche ed informazioni sui prodotti. Le immagini di
Thomas Richter, Halle, D
questa pubblicazione non sono vincolanti.
p 26
p 154-155
Riesjard Schroop, Breda, NL
Roger Frei, Zurich, CH
p 163
p 27
Hochbauamt Kanton Zurich,
Arjen Schmitz, Maastricht, NL
Mark Röthlisberger, Zurich, CH
p 27, 176
p 168
Stefan Müller-Naumann, München, D
Florian Holzherr, Munich, D
p 28-29
p 168
Jochen Stüber, Hamburg, D
Vitaliy Gorbonos, Kiew, UA
p 30, 33
p 170
Christian Richters, Münster, D
Michael Schnell, Oberkochen, D
p 40, 164-165
p 184
Ulrich Schwarz, Berlin, D
Gareth Gardner, London, GB
p 43, 47
p 184
p 44
T H E F L OOR 218
S ERV IZ IO
Tobias Wille, Berlin, D
Legenda Simboli
Classificazione EN 685
classe 22 abitazioni normale
EN 425 EN 985
Resistente al passaggio di sedie
a rotelle Utilizzo commerciale
Certificato ambientale
tedesco ”Blauer Engel”
Classificazione EN 685
classe 23 abitazioni forte
EN 1815
Antistatico
Certificato ambientale
scandinavo ”Swan Label”
Classificazione EN 685
classe 31 commerciale moderatoe
EN 1081 ISO 10965
Conduttivo
(<10 9 Ohm / <10 6 Ohm)
Certificato ambientale
per i tessili in Europa
Classificazione EN 685
classe 32 commerciale normale
EN 12524
Adatto ad ambienti con
riscaldamento a pannelli
radianti
Certificato ambientale
per il linoleum in Europa
Classificazione EN 685
classe 33 commerciale forte
EN 1963
Adatto al rivestimento
di scale
Classificazione EN 685
classe 34 commerciale molto forte
EN 12825
Adatto all’utilizzo su
pavimenti sopraelevati
Classificazione EN 685
classe 41 industriale moderato
EN 1399
Resistente alla brace
di sigaretta
ISO 14001
Compagnia certificata per il
Sistema di Gestione Ambientale
ISO 14001
Classificazione EN 685
classe 42 industriale normale
EN 423
Resistente ad
agenti chimici
ISO 9001
Compagnia certificata per
il Sistema di Gestione della
Qualità ISO 9001
Classificazione EN 685
classe 43 industriale forte
EN 13553
Impermeabile all’acqua
ISO 9001
Compagnia certificata per
il Sistema di Gestione della
Qualità ISO 9001
PUR Eco System
(Rinforzo superficiale di elevate qualità)
EN 423
Resistente alle macchie
LPX Finish
(Superficie standard per linoleum)
EN 13501-1
Reazione al Fuoco
(classe B fl-s1 / C fl-s1 / E fl)
Certificato ambientale
austriaco per il linoleum
ISO 9001
Compagnia certificata per il Sistema
di Gestione della Qualità ISO 9001
Compagnia certificata per il Sistema di
Gestione della Qualità ISO 9001 e per
il Sistema di Gestione Ambientale ISO
14001
Certificato svedese per i
pavimenti wetroom
Marca filato agugliati
EN 1470
Classificazione lusso LC 1
Certificato Building
Research Establishment (BRE)
EN 13893
Sicurezza antisdrucciolo
(condizioni di asciutto)
Compagnia certificata per il Sistema di
Gestione della Qualità ISO 9001 e
per il Sistema di Gestione Ambientale
ISO 14001
EN 13893
Sicurezza antisdrucciolo
(scivolosità accentuata)
DIN EN ISO 9001:2000
Compagnia certificata per il
Sistema di Gestione della Qualità
Omogeneo
Marca filato agugliati
Eterogeneo
Classificazione RAL di estrema
robustezza dei pavimenti agugliati
Piastre / Listoni
Armstrong Floor Protect
(Trattamento anti macchia)
Teli
RAL: adatto a pavimenti
sportivi (pavimenti elastici)
Rivestimento murale
Certificato internazionale
della Federazione Pallacanestro
Rivestimento a
pavimento
Certificato svedese per i
rivestimenti murali wetroom
Facile da mantenere
Certificato per
uso navale
Certificate internazionale
federazione Pallamano
Certificato federazione
Tedesca Pallavolo
Per ulteriori chiarimenti sulle normative europee e sull’iconografia, contattate il nostro ufficio Marketing allo 02 66 22 43 75.
FPS95600114410
Armstrong Floor Products Italia Srl
Viale dell’Industria, 17 Fabbricato E
20040 Caponago (MB)
Tel. +39 02 78620000
Fax +39 02 78620019
[email protected]
www.armstrongdlw.it
ecosostenibile
natureOffice.com | DE-266-494200
w w w . a r m s t r o n g . e u
I 04 / 2011
Produzione di stampa
Scarica

Scarica catalogo