THE FLOOR Rassegna prodotti 2011 / 2012 T H E F L O O R F I B R E B O ND E D Materiale: Strong, 951-088, Soggetto: Compagnia di Assicurazioni WGV, Stuttgart, D Architetti: ippolito fleitz group, Stuttgart, D T H E F L OOR 112 Strong 951/ 956 Questo pavimento agugliato classico porta un valore estremo a qualsiasi ambiente in cui viene utilizzato, grazie alla sua eccezionale resistenza ad aree soggette a traffico Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 apple green lagune black graphit grey 951-/956-033 estremamente resistente ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 Ohm dB Strong 956: 울 1 x 108 ca. 22 Bfl - s1* 951-/956-165 G Commerciale – forte k Classificazione Luxury LC 1 951-/956-163 GUT-Nr. 11789 Strong 951 951-/956-164 951-/956-169 antique moss green Classe 951-/956-066 951-/956-131 rosmary green RAL maron brown cm % mm g/m2 g/m2 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 100 PA 6 6,5 750 660 bronze brown UNITÀ coffee brown NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 nature amber brown Strong 951 / 956 Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 951-/956-134 951-/956-085 bricky brown D 951-/956-088 rustic brown CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Classificazione Ulteriore classificazione Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 951-/956-044 951-/956-161 951-/956-130 GUT-Nr. 11784 Strong 956 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 115 F I B R E B O ND E D 951-/956-181 Soggetto: Scuola internazionale, Bonn, D Architetti: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D blue grotto indigo blue 951-/956-089 onyx grey 951-/956-120 951-/956-132 951-/956-037 wasabi green artichoke green dioptas green 951-/956-133 saphir blue 951-/956-135 chyropras green elevato. Disponibile in ben 50 colori, in versione antistatica (951) e conduttiva (956). stone malachit brown 951-/956-058 951-/956-013 951-/956-063 F I B R E B O ND E D almond beige grafitto grey rosewood jaspis red 951-/956-114 cherry red cranberry red T H E F L OOR 116 951-/956-141 951-/956-171 951-/956-075 951-/956-112 951-/956-045 calcit orange terra 951-/956-060 951-/956-113 951-/956-111 951-/956-174 vermilion red 951-/956-170 cardamom yellow amber gold antique golden 951-/956-173 carmin red 951-/956-024 sand sesam beige aluminium grey middle grey 951-/956-172 951-/956-021 lead grey 951-/956-180 951-/956-047 spicy orange 951-/956-056 blackberry plum violet 951-/956-110 951-/956-162 951-/956-054 covellin blue 951-/956-190 951-/956-098 concret grey aubergine aconite violet 951-/956-150 basalt grey platin blue 951-/956-191 951-/956-041 951-/956-123 Strong 951/ 956 amethyst violet Strong 951/ 956 Strong Modul 961/966 Strong Modul è la versione in piastre autoposanti di Strong, disponibile in 10 colori basalt grey middle grey presi dalla collezione in teli. Versione antistatica (961) e conduttiva (966). 961-/966-056 Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco D platin blue malachit brown covellin blue chyropras green 961-/966-024 961-/966-063 Strong Modul 961 / 966 NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 UNITÀ ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 Ohm dB (Scatola da 20 pezzi) % mm g/m2 g/m2 G RESULTADO Agugliati a grana grossa 50 x 50 70 PA / 30 PES 7,5 610 550 Strong 966: 울 1 x 109 19 Cfl - s1* k Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 961-/966-037 961-/966-041 Commerciale – forte Classificazione Luxury LC 1 GUT-Nr. 22463 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it EN 14041: 2004 0493-CPD-0007 T HE F L O O R 119 F I B R E B O ND E D 961-/966-085 Soggetto: Centro Direzionale Z-zwo, Stuttgart, D Architetti: Eike Becker_Architekten, Berlin, D 961-/966-044 961-/966-089 graphit grey 961-/966-088 blue grotto black indigo blue 961-/966-021 Strong Spot 916 Agugliato dal decoro casuale e molto vivace. Disponibile D GUT-Nr. 19652 lead grey 916-112 RAL Classe estremamente resistente ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 Ohm dB 울 1 x 108 ca. 22 Bfl - s1* G 916-180 916-182 916-089 classic grey cm % mm g/m2 g/m2 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 100 PA 6 6,5 750 660 blue graphit grey UNITÀ 916-190 k Commerciale – forte Classificazione Luxury LC 1 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 121 F I B R E B O ND E D maron 916-111 black classic NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 916-022 Strong Spot 916 black topas CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Classificazione Ulteriore classificazione Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 916-110 916-181 stormy grey platin blue coffee brown black orange Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 916-086 916-121 916-120 Soggetto: Studio Radio NDR, Hamburg, D Architetti: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D 916-076 grafitto 916-029 saphir blue 916-082 blue aluminium grey coloured blue coloured grey in quindici tonalità per conferire dinamicità all’ambiente. Strong Compact 926 Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 Ohm dB 울 1 x 108 ca. 22 Cfl - s1* G Commerciale – forte k Classificazione Luxury LC 1 926-181 926-120 almond beige nature amber brown stone blue shadow estremamente resistente 926-028 926-021 indigo blue Classe 926-122 royal blue RAL 926-085 vivid blue cm % mm g/m2 g/m2 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 100 PA 6 6,5 700 620 cornflower blue UNITÀ graphit grey NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 926-029 926-089 GUT-Nr. 12003 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 123 F I B R E B O ND E D middle grey lavender blue 926-024 Strong Compact 926 Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 926-042 926-090 saphir blue D 926-141 926-121 onyx grey CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Classificazione Ulteriore classificazione Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco platin blue aluminium grey lead grey black 926-088 Soggetto: Libreria Legale Universitaria, Hamburg, D Architetti: me di um Architekten, Hamburg, D 926-061 926-163 926-154 926-056 malachit brown green tea rosmary green 926-032 926-130 926-041 926-158 covellin blue 926-147 926-078 grafitto grey sand arabique spicy red Agugliato dalla struttura a grana grossa disponibile in 24 piacevoli colori. M 745 S-L Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 D ice blue covellin blue blue grotto ocean blue bluish grey 745 S-L-050 745 S-L-045 cm % mm g/m 2 g/m2 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 100 PA 6 6,5 650 580 RAL Classe estremamente resistente ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 Ohm dB 울 1 x 10 8 ca. 22 Cfl - s1* G Commerciale – forte 745 S-L-025 745 S-L-185 745 S-L-044 night blue UNITÀ indigo blue NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 graphit grey M 745 S -L Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 745 S-L-024 onyx grey CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Classificazione Ulteriore classificazione Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 745 S-L-026 745 S-L-066 745 S-L-040 k Classificazione Luxury LC 1 GUT-Nr. 11805 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 125 F I B R E B O ND E D Soggetto: Studio Radio NDR, Hamburg, D Architetti: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D 745 S-L-046 745 S-L-049 mouse grey 745 S-L-021 black 745 S-L-020 745 S-L-041 bermuda blue stone grey silver grey 745 S-L-023 cloud grey 745 S-L-022 bright cobalt blue Pavimentazione agugliata disponibile in 26 colori di tendenza. danube blue cardamom yellow M 745 S-L smoky yellow 745 S-L-076 vintage violet 745 S-L-043 745 S-L-137 T H E F L OOR 126 terracotta dark amber yellow 745 S-L-018 cognac orange chyropras green 745 S-L-010 745 S-L-085 bronze brown 745 S-L-131 F I B R E B O ND E D 745 S-L-079 antique moss green 745 S-L-042 745 S-L-161 Soggetto: Libreria Legale Universitaria, Hamburg, D Architetti: me di um Architekten, Hamburg, D M 745 L Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 D ocean blue ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 100 PA 6 6,0 550 450 cm % mm g/m 2 g/m2 745 L-020 745 L-085 bluish grey stone grey dark amber yellow UNITÀ cognac orange NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 745 L-021 745 L-010 745 L-076 울 1 x 108 ca. 21 Cfl - s1* Ohm dB G k Commerciale – forte Classificazione Luxury LC 1 GUT-Nr. 11807 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 129 F I B R E B O ND E D vintage violet 745 L-023 M 745 L Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 745 L-041 cloud grey CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 745 L-046 745 L-047 cardamom yellow Soggetto: Student Hall of Residence Saalepark Hof, D Architetti: Bez + Kock Architekten BDA, Stuttgart, D 745 L-045 bright cobalt blue 745 L-042 ice blue 745 L-066 aquamarine 745 L-064 bermuda blue 745 L-043 lagune danube blue Pavimentazione agugliata disponibile in 14 colori di tendenza. M 733 L Pavimentazione agugliata monostrato disponibile in 15 colori standard, Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 D GUT-Nr. 19905 rubin red almond beige cardamom yellow cristal blue ink blue 733 L-040 733 L-042 ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 G Commerciale – forte cm % mm g/m 2 g/m2 Ohm dB RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 60 PP / 40 PA 6 5,0 800 1000 733 L-025 733 L-020 733 L-021 silver grey UNITÀ warm grey NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 cloud grey M 733 L Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte 733 L-049 onyx grey CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 733 L-044 733 L-077 733 L-022 울 1 x 108 ca. 20 Cfl - s1* k Classificazione Luxury LC 1 EN 14041: 2004 05 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it T HE F L O O R 131 F I B R E B O ND E D Soggetto: Scuola internazionale, Bonn, D Architetti: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D 733 L-076 mystique blue 733 L-074 delft blue 733 L-085 733 L-016 dark cardamom yellow 733 L-064 tigereye brown 733 L-062 lagune irish moss green in grado di soddisfare tutte le richieste di performance. NORMA ISO 2424 ISO 2424 ISO 3018 ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore EN 984 ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 G Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Commerciale – forte UNITÀ cm % mm g/m2 g/m2 Ohm dB bright cobalt blue bluish grey 420-021 420-043 RESULTADO Agugliati a grana grossa 200 teli 65 PP / 35 PA 6 5,0 400 330 울 1 x 108 ca. 20 Cfl - s1* k Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 420-047 CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco D M 420 NORMA ISO 2424 UNITÀ ISO 2424 ISO 1765 indicazione del produttore ISO 8543 ISO 10965 ISO 140-8 EN 13501-1 RESULTADO Agugliati 200 teli 90 PP / 10 PES 3,5 550 740 cm % mm g/m2 g/m2 Ohm dB ca. 16 Dfl - s1 F k Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Abitazioni – forte Commerciale – normale Classificazione Luxury LC 1 Classificazione Luxury LC 1 GUT-Nr. 20306 GUT-Nr. 22105 420-078 arabique spicy red 420-025 almond beige lagune 420-010 738 L-178 738 L-044 M 738 L CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Struttura superficie Dimensioni Composizione del filato Spessore totale Peso totale strato d´usura Peso totale felpa Caratteristiche addizionali Resistenza di dispersione elettrica Coefficiente di assorbimento acoustico Reazione al fuoco 420-063 F I B R E B O ND E D 738 L-089 Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 1470 Abitazioni – forte 738 L-064 delft blue onyx grey 738 L-181 420-064 lagune azurit blue cloud grey 738 L-049 738 L-020 indigo blue 738 L-085 D 738 L-078 onyx grey covellin blue bluish grey 738 L-124 738 L-021 graphit grey 738 L-156 dove blue dall’elegante decoro, disponibile in 8 tenui colori. walnut beige Pavimentazione agugliata monostrato ad essere utilizzata in aree soggette a traffico elevato. green tea Pavimentazione agugliato a doppio strato, adatta almond beige M 420 basalt grey M 738 L EN 14041: 2004 0493-CPD-0010 * da incollarsi secondo le istruzioni del certificato, vedi www.armstrong.eu/my. Dopo il login/registrazione, cliccare su Download per i certificati Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.armstrongdlw.it EN 14041: 2004 05 S PO RTS Materiale: Linodur Sport, 6151-071 Soggetto: Struttura Sportiva, Hausburgviertel, Berlin, D Architetto: Chestnutt_Niess, Berlin, D T H E F L OOR 134 Linodur Sport Linodur Sport è un classico fra le pavimentazioni sportive, con più di 10 milioni di mq installati nelle strutture sportive e multifunzionali in tutto il mondo. Linodur Sport appaga grazie al suo decoro classico e al suo contrasto evidente nella struttura di tutti i colori. Prodotto specialmente per aree ad elevato traffico, grazie al suo aspetto estetico offre diversi vantaggi funzionali, ad esempio, rende meno visibili i segni provocati dalle calzature sportive. Il cordolo in tinta Camouflage, praticamente invisibile, si combina perfettamente con questo pavimento. Linodur Sport è antistatico e battereostatico. Questo pavimento si presenta come uno strato omogeneo di materiale dello spessore di 4.0 mm e soddisfa I requisiti della classe di qualità RAL con valore 6151-072 6151-024 Material: 6151-011 Objekt: Struttura Sportiva Bardoscuola, Fulda, D Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 celestial blue 6151-021 spring blue heaven blue 6151-036 speckled blue 6151-011 6151-074 smooth green avocado green 6151-013 straw yellow lava red peach orange E. Il cordolo Camouflage con effetto invisibile è disponibile in tutte le tonalità. 6151-020 6151-057 EN 13501-1 Classe Cfl - s1* Coefficiente dinamico di frizione Caratteristiche generali Altezza rotolo / Lunghezza rotolo DIN V 18032-2 0,4-0,6 μ adatto* EN 426 cm / m 200 / ca. 28 Spessore totale EN 428 mm 4,0 Spessore dello strato di usura EN 429 mm ca. 3,4 Attività antibatterica JIS Z 2801 DLW Linoleum ha un’azione antibatterica 6151-081 6151-056 6151-042 S PO RTS RISULTATO Linoleum omogeneo skate beige UNITÀ stony brown NORMA EN 548 marble grey CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Pavimento calandrato Norme di sicurezza Reazione al fuoco sporty black Linodur Sport 6151-051 DLW Linodur Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008) Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2 H K adatto per aree sportive e uso multi-sports Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Commerciale – molto forte Industriale – forte ** EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1147 ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 137 Linovation Sport L’innovativo Linovation Sport convince con il suo decoro semplice a chip che appare a tinta unita nelle aree più vaste. Soddisfa quindi la domanda di pavimentazioni sportive monocromatiche. Linovation Sports include nove vivaci colori con una gamma che non è mai stata così estesa. Questi attraenti colori sono ideali per le aree sportive, invitando a creazioni multicolore. Lo speciale contenuto di sughero conferisce al prodotto particolare elasticità. Inoltre, la sua superficie garantisce una buona presa ed è molto resistente. Linovation Sport è un pavimento omogeneo con uno Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 lime green organic green blue turquoise aqua turquoise olympic blue clear blue 6145-025 6145-031 6145-032 6145-023 Materiale: 6145-015 Soggetto: Scuola Weinbrenner, Karlsruhe, D Architetto: Chestnutt_Niess, Berlin, D 6145-071 6145-075 6145-015 lemon yellow apricot glaring red spessore di 4.0 mm e rispetta il valore richiesto di basse emissioni. 6145-022 6145-021 Linovation Sport NORMA EN 548 UNITÀ RISULTATO Linoleum omogeneo EN 13501-1 Classe Cfl - s1* Coefficiente dinamico di frizione Caratteristiche generali Altezza rotolo / Lunghezza rotolo DIN V 18032-2 0,4-0,6 μ adatto* EN 426 cm / m 200 / ca. 28 Spessore totale EN 428 mm 4,0 Spessore dello strato di usura EN 429 mm ca. 3,4 Attività antibatterica JIS Z 2801 DLW Linoleum ha un’azione antibatterica S PO RTS CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Pavimento calandrato Norme di sicurezza Reazione al fuoco DLW Linovation Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008) Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2 H K adatto per aree sportive e uso multi-sports Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Commerciale – molto forte Industriale – forte ** EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1147 ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 139 Linopro Sport Linopro Sport l’ultimo nato in casa Armstrong, presenta un innovativo trattamento della superficie: una finitura in PUR viene applicata alla superficie di questo linoleum sportivo e indurita sotto la luce UV. Questo strato fine rende il Linoleum insensibile ai graffi e alle scalfitture, inoltre facilita la pulizia e riduce i costi di manutenzione. Rende il pavimento estremamente resistente 6157-072 6157-024 smooth green heaven blue peach orange speckled blue all’usura e agli agenti chimici. Il cordolo Camouflage con effetto invisibile è disponibile in tutte le tonalità. 6157-057 6157-036 Materiale: 6157-072 Soggetto: Struttura Sportiva W. Victorien, Draguignan, F Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 Linopro Sport PUR NORMA EN 548 UNITÀ RISULTATO Linoleum con protezione superficiale PUR Eco System omogeneo EN 13501-1 Classe Dfl - s2* Coefficiente dinamico di frizione Caratteristiche generali Altezza rotolo / Lunghezza rotolo DIN V 18032-2 0,4-0,6 μ adatto* EN 426 cm / m 200 / ca. 28 Spessore totale EN 428 mm 4,0 Spessore dello strato di usura EN 429 mm ca. 3,4 Attività antibatterica JIS Z 2801 DLW Linoleum ha un’azione antibatterica S PO RTS CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Pavimento calandrato Norme di sicurezza Reazione al fuoco DLW Linopro Sport è adatto per uso interno secondo le linee guida AgBB (Versione 2008) Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2 H K adatto per aree sportive e uso multi-sports Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Commerciale – molto forte Industriale – forte EN 14904: 2006 06 1658-CPD-1133 * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 141 Linea Sport Floor Protection P Linea Sport crea contemporaneamente una piacevole atmosfera tra armonia e sport. La tonalità marrone, percepita come Sempre di più gli ambienti sportivi vengono utilizzati anche per eventi pubblici e sociali. Floor Protection P è la legno d‘acero, sottolinea l‘effetto naturale del linoleum DLW. Linea Sport dispone delle stesse incredibili e note proprietà di soluzione ideale per tali situazioni. Questa protezione per pavimento consiste in un pavimento agugliato dotato utilizzo del Linodur Sport. E’ anch‘esso omogeneo con uno strato ed uno spessore di 4 mm. Il rivestimento è antistatico e di supporto antiscivolo in poliolefine. E’ anche possibile ricoprire solo una parte del pavimento della stanza. soddisfa tutte le esigenze delle principali norme in fatto di sport (DIN 18032 ed EN 14904). Possono essere facilmente immagazzinati in quanto richiedono uno spazio limitato ed essere sostituiti se necessario. Ciò rende Floor Protection P una soluzione facile e economica per proteggere pavimenti sportivi. 6365-040 180-22 Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 grey 180-51 UNITÀ EN 13501-1 Classe Coefficiente dinamico di frizione Caratteristiche generali Altezza rotolo / Lunghezza rotolo DIN V 18032-2 0,4-0,6 μ EN 426 cm / m Spessore totale EN 428 Spessore dello strato di usura Attività antibatterica RISULTATO Linoleum omogeneo Floor Protection P CARATTERISTICHE RISULTATO Cfl - s1* Pavimentazione agugliata Floor Protection P adatto* Dimensione standard 100 x 200 cm Composizione del filato 100% PP 200 / ca. 28 Rovescio Polyolefin mm 4,0 Peso totale 3.800 g/m2 EN 429 mm ca. 3,4 Spessore totale 7,5 mm JIS Z 2801 DLW Linoleum ha un’azione antibatterica Reazione al fuoco Bfl-s1 EN 13501-1 Aree di applicazione EN 14904 / DIN V 18032-2 K adatto per aree sportive e uso multi-sports F S PO RTS NORMA EN 548 Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Classificazione per idoneità di impiego EN 685 Commerciale – molto forte 180-52 Linea Sport CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Pavimento calandrato Norme di sicurezza Reazione al fuoco H green blue dark blue light brown Materiale: 180-51 Soggetto: Hartharena, Hartha, D Progettista: Bauconzept Planungsgesellschaft mbH Commerciale – normale Industriale – forte EN 14904: 2006 11 1658-CPD-1147 * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 143 Linopol System Linogym System Questo sistema utilizza il linoleum DLW sport in unione con uno speciale tappeto elastico che aumenta le Linogym unisce il meglio di Sport Linoleum e Gymflex. Con un valore pari al 33% di assorbimento dell’impatto, prestazioni dei pavimenti sportivi. Questo sistema è ideale per le aree dedicate al corpo libero nei centri Linogym presenta eccezionali caratteristiche di ammortizzamento ed è quindi adatto all’uso in ambienti di fitness o di riabilitazione e per aree destinate a usi differenti negli asili, dove il requisito di sicurezza di un ricreazione in asili e nello sport, fitness e strutture sportive. Le superfici così come il materiale realizzato con pavimento elastico è fondamentale. sughero, legno e composti di lattice sono stati premiati con il certificato ambientale “Blue Angel”. Strato superiore DLW Sports Linoleum Strato superiore DLW Sports Linoleum Spessore totale: 10 mm Tappeto elastico (8 mm) Spessore totale: 12 mm incluso strato superiore Linogym Sport Sistema di pavimenti sportivi elastici Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 Linopol Sport Sistema di pavimenti sportivi elastici Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Altezza rotolo / Lunghezza rotolo Spessore totale NORMA EN 548 EN 426 EN 428 UNITÀ cm / m mm ** CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Altezza rotolo / Lunghezza rotolo Spessore totale NORMA EN 548 EN 426 EN 428 RISULTATO Linoleum sportivo: Linovation / Linodur 200 / ca. 28 4,0 UNITÀ cm / m mm ** RISULTATO Linoleum sportivo: Linovation / Linodur 200 / ca. 28 4,0 ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com S PO RTS Tappetto elastico (6 mm) Supporto Gymflex strato in PUR, composto da legno, sughero e granuli di latex ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Spessore totale EN 428 mm 8,0 Altezza rotolo / Lunghezza rotolo EN 426 cm / m 125 / 20 Supporto Tappeto elastico strato in PUR, contenente granuli di spuma-PUR Spessore totale EN 428 mm 6,0 Altezza rotolo / Lunghezza rotolo EN 426 cm / m 125 / 10 /20 Reazione al fuoco EN 13501-1 Classe Dfl - s2* Reazione al fuoco EN 13501-1 Classe Dfl - s2* Spessore totale EN 428 mm 10 Spessore totale EN 428 mm 12 Riduzione della forza EN 14904 % 26 Riduzione della forza EN 14904 % 33 Sistema completo Linopol Sport Sistema completo Linogym Sport Aree di applicazione adatto per aree sportive e uso multi-sports EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1232 Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com Aree di applicazione adatto per aree sportive e uso multi-sports EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1231 Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 145 Linotop System Linowood System Linotop è un sistema a pavimento che reagisce spontaneamente alle variazioni di peso ed è estremamente Linowood è il sistema ideale per ambienti destinati ad usi differenti in cui vengono praticati sport ad alto livello. resistente. Questo sistema a pavimento è formato da uno speciale strato elastico con due lamine in acciaio Il sistema combina le elevate proprietà funzionali sportive del Linoleum con una speciale struttura realizzata sovrastanti che servono come piano di distribuzione del peso. in pannelli in compensato Multiplex e materiali in schiuma che assicurano una eccellente stabilità e resilienza della superficie. Strato superiore DLW Sports Linoleum Strato superiore DLW Sports Linoleum Lamina in acciaio 2 con adesivo Lamina di acciaio 1 2 x 9 mm Compensato Schiuma Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Altezza rotolo / Lunghezza rotolo Spessore totale NORMA EN 548 EN 426 EN 428 UNITÀ cm / m mm ** Spessore totale: 33 mm incluso strato superiore Linotop Sport Sistema di pavimenti sportivi elastici Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548 RISULTATO Linoleum sportivo: Linovation / Linodur / Linopro 200 / ca. 28 4,0 CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Altezza rotolo / Lunghezza rotolo Spessore totale NORMA EN 548 EN 426 EN 428 UNITÀ cm / m mm ** ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Supporto Polyfer Strato intermedio in spuma + 2 placche in acciaio Linowood Sport Sistema di pavimenti sportivi elastici RISULTATO Linoleum sportivo: Linopro / Linovation / Linodur 200 / ca. 28 4,0 ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com Supporto Polywood Spessore totale mm 17 Spessore totale Altezza rotolo / Lunghezza rotolo m / cm 200 / 30 Sistema completo Linowood Sport Reazione al fuoco EN 13501-1 Classe Cfl - s2 Classe Cfl - s1* Spessore totale EN 428 mm 33 Sistema completo Linotop Sport Reazione al fuoco EN 13501-1 mm 29 Spessore totale EN 428 mm 21 Riduzione della forza EN 14904 % 67 Riduzione della forza EN 14904 % 47,8 Deformazione verticale EN 14904 mm 4,35 Deformazione verticale EN 14904 mm 2,55 Rimbalzo della palla EN 14904 % Rimbalzo della palla EN 14904 % 98,3 Resistenza a carico roteante EN 1569 Aree di applicazione possibilità d’impiego per aree fitness, riabilitazione e aree polifunzionali per scuole d’infanzia EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1237 Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com S PO RTS Strato elastico Spessore totale: 21 mm incluso strato superiore 96 adatto Aree di applicazione adatto per aree sportive e uso multi-sports nach EN 14904 EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1239 Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com T HE F L O O R 147 System K System K è un sistema di pavimento sportivo elastico ed estremamente durevole. Combina le proprietà funzionali del Linoleum con una speciale struttura sottostante realizzata in schiuma, una lamina in PE come strato divisorio e uno strato in legno che aiuta a distribuire il peso. Grazie allo strato inferiore in schiuma questo sistema è molto robusto e si rende ideale per molteplici applicazioni nell’ambito delle strutture sportive dove vengono praticate attività sportive ad alto livello. Strato superiore DLW Sports Linoleum Strato di legno con innovativo sistema di giunzione 15 mm Lamina trasparente PE 0,08 mm Strato di schiuma 15 mm Spessore totale: 34 mm incluso strato superior System K Sistema di pavimenti sportivi elastici Specifiche tecniche Specifiche secondo EN 14904 / EN 548 NORMA EN 548 EN 426 EN 428 UNITÀ cm / m mm ** RISULTATO Linoleum sportivo: Linopro / Linovation / Linodur 200 / ca. 28 4,0 ** Resistenza a grassi, oli minerali e resistenza a breve termini ad acidi diluiti * secondo certificato, vedi www.dlwsports.com S PO RTS CARATTERISTICHE Tipo di pavimento Altezza rotolo / Lunghezza rotolo Spessore totale Substructure Spessore totale EN 428 mm 30 Altezza rotolo / Lunghezza rotolo EN 426 m/m 25 / 4 Sistema completo System K Reazione al fuoco EN 13501-1 Classe Cfl - s2* Spessore totale EN 428 mm 34 Riduzione della forza EN 14904 % 55 Deformazione verticale EN 14904 mm Resistenza a carico roteante EN 1569 Resistenza permeabilità al calore EN 12667 adatto adatto m2 K / W 0,43 Aree di applicazione adatto per aree sportive e uso multi-sports nach EN 14904 EN 14904 : 2006 06 1658-CPD-1241 Per le istruzioni di manutenzione ed installazione, collegarsi a www.dlwsports.com Material: 6151-074, 6151-024 Object: Palazzetto dello sport di Motta, Costabissara Sede centrale Armstrong in Bietigheim-Bissingen, D T H E F L OOR 150 SEGMENTI, ACCESSORI, SERVIZIO S E G M E NT I, ACCESSOR I, SERVI ZI O S AN IT A’ S O LUZ I O N I A DAT T E A D O G N I R I C H I E S TA La scelta dei pavimenti adatti a questi ambienti può essere cruciale per soddisfare le esigenze di igiene, unitamente a quelle estetiche che garantiscano al paziente un ambiente rilassante nel quale sentirsi a proprio agio. Per tornare in salute, l’igiene e la pulizia sono fondamentali. Il prodursi di alcune macchie tipiche del settore sanitario, come sangue, urine o iodio richiedono un pavimento non solo facile da pulire ma anche resistente allo sporco, all’umidità, non sensibile ai disinfettanti. Nelle aree ove l’igiene è un elemento critico, è necessario creare dei giunti perfettamente ermetici durante l’installazione, in modo che i batteri non possano insediarsi. Inoltre i pavimenti utilizzati in questo settore devono rispondere a specifici requisiti: i paramedici ad esempio associano la qualità del pavimento alla presa e resistenza al passaggio di rotelle. I pazienti o persone anziane cercano un pavimento su cui sia semplice camminare e antiscivolo, unitamente ad un buon livello di assorbimento acustico. Gli operatori sono più interessati alla durata. Le prestazioni di un pavimento in uso nell’ambiente sanitario non includono solo la resistenza alle sostanze chimiche e passaggio di rotelle, facilità di pulizia, igiene, durata, ma anche proprietà antistatiche. Un pavimento vinilico conduttivo, che garantisce un ambiente di lavoro sicuro, è fondamentale, in particolare in sala operatoria. Questo tipo di pavimento è in grado di dissipare immediatamente le cariche elettriche statiche in modo permanente. L’ampia gamma di pavimentazioni Armstrong disponibili garantisce l’individuazione del prodotto giusto per ogni area ed ambiente del settore sanitario e da un’unica fonte. Il nostro Design Center può aiutarvi a creare un pavimento in grado di trasmettere serenità e sicurezza al contempo. E’ oggettivamente riconosciuto che i pazienti che si S EGM EN TI trovano a proprio agio nell’ambiente in cui si trovano guariscono con maggior velocità. Materiale: Scala 100 Wood, 20080-40 Soggetto: Ambulatorio Dentistico XQ-dent, Bilthoven, NL Architetti: Buro Bogaarts Interieurarchitectuur, Arnheim, NL Materiale: Luxury Vinyl, Scala 100, 20041-145 Soggetto: Ambulatorio pediatrico, D Architetti: room & ehre, Düsseldorf, D U NO S G U AR D O DI IN SIEME Martin Richter, woernerundpartner, Dresden, Germania “La disposizione dei colori e dei materiali è legata all’ambiente e gioca un ruolo fondamentale consentendo l’orientamento all’interno della struttura” Soggetto: Clinica universitaria, Leipzig, D M AG A Z Z I N O INGRESSO HALL S A L A O PE R AT O R I A , S A L A D’AT T E S A , CA F F E T T E R I A Resistenza Estetica, Atmosfera T E R A PI A I N T E N S I VA Estetica, Atmosfera Durata Durata Igiene Facilità di Pulizia Superficie Antiscivolo Resistenza allo sportco Conducibilità Durata Resistenza allo scivolamento Aspetto piacevole Durata Resistenza allo sporco Tappetini e Passatoie Resistenza all’impronta F I S I O T E R A PI A , PA L E S T R E S TA N Z E R E S I D E N T I Resilienza Atmosfera accogliente Resistenza allo scivolamento Calore alla camminata Durata Riservatezza Pavimento antiscivolo Assorbimento acustico UFFICI Sale del personale A M B U L AT O R I Assorbimento acustico STUDI Durata Resistenza alle macchie Facilità di pulizia AREE UMIDE, DEGENZE L A B O R AT O R I C O R R I D O I , S CA L E BAG N I Estetica, atmosfera Resistenza agli agenti chimici Durata Accesso senza barriere Calore alla camminata Conducibilità Assorbimento acustico Resistenza allo scivolamento Igiene Facilità di pulizia Resistenza allo scivolamento Igiene Riservatezza Assorbimento acustico T H E F L OOR 154 S EGM EN TI Proprietà antistatiche AREA E REQUISITI UFFICI, SALE ADDET TI S A L A D I AT T E S A Acoustic Acoustic Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Durata Estetica, atmosfera Durata Facilità di pulizia Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Se necessario Conduttività Se necessario Decontaminazione PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR LCH Conductive PUR PUR PUR PUR PUR PUR Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle LCH Conductive Conductive Acoustic Acoustic PUR PUR Igiene Facilità di pulizia Durata Resistenza ai disinfettanti Aspetto piacevole Estetica, atmosfera Vivamente Consigliato T H E F L OOR 156 TI* UISI REQ SPO RTS D Conductive Conductive Conductive / ESD Conductive / ESD Conductive / ESD Conductive / ESD Durata PUR INGRESSO NDE Conductive Conductive / ESD DIALISI CORRIDOI, SCALE Resistenza antiscivolo R 9 EBO Conductive Resistenza all’impronta Facilità di pulizia FIBR Conductive Resistenza ai disinfettanti SALE IT Durata VIN CHIRURGIA Igiene Facilità di pulizia Conductive Durata Assorbimento Acustico YL PUR Resistenza all’impronta Calore al piede Durata URY Resistenza ai disinfettanti Conduttività Conduttività LUX Facilità di pulizia Consigliato Igiene Antibatterico Conduttività A M B U L AT O R I Facilità di pulizia PUR PUR PUR * Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard Conduttività PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR LCH Conductive S EGM EN TI Facilità di pulizia S A L E O P E R AT O R I E L A B O R AT O R I Resistenza agli agenti chimici VIN LINO REQ AREA E REQUISITI Assorbimento Acustico YL LEU M TI* UISI RTS EBO FIBR SPO NDE D YL VIN LUX LINO VIN URY YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E S A NI T À TI* UISI L EG EN DA – CERT IF ICAT I, IN F O RMAZ IO N I T ECN ICH E E RIS ULTAT I P RO VE REQ FIBR SPO EBO RTS NDE D YL VIN LUX LINO VIN URY YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E S A NI T À AREA E REQUISITI Certificato “Antibatterico” F I S I O T E R A P I A , PA L E S T R A Resilienza Acoustic Riduzione della forza Resistenza antiscivolo R 9 Assorbimento acustico Informazione Tecnica “Carica dinamica di carrelli elevatori” Informazione tecnica “Elettrostatico” Informazione tecnica “Pavimentazione per sale operatorie e chirurgia” Certificato “Resistenza ai batteri” Certificato “resistenza antiscivolo” Informazione tecnica “Carica dinamica e statica” Risultato Prova “Assorbimento Acustico” Acoustic Acoustic Linogym Linopol A M B U L AT O R I Estetica, atmofera Calore al piede Individualità Atmosfera accogliente Igiene Battereostaticità Calore al piede Durata Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Conduttività “Resistenza agli agenti chimici” Risultato Test “Sports Systems” PUR PUR PUR Certificato “Decontaminazione” Informazione tecnica “Sedie e Mobili, indicazioni generali” Informazione tecnica “Resistenza ai disinfettanti” Risultato Prova “Misurazione flusso aria”, Informazione tecnica “Pavimento naturalmente ventilato” R ADIOLOGIA Facilità di pulizia Informazione tecnica PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR PUR LCH Conductive Homogeneous M AG A Z Z I N I Durata Adattabilità al passaggio di carrelli elvatori Resistenza all’impronta Resistenza antiscivolo R 9 Linodur Linodur Linodur Linodur Homogeneous Homogeneous Homogeneous S EGM EN TI Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it. T H E F L OOR 158 S A NI T A ’ UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua resistenza all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum assicura un’atmosfera accogliente e gradevole. E’ ideale per reparti, degenze ma anche sale d’aspetto e aree di accesso. I pavimenti vinilici rispondono ai requisiti di elevata resistenza all’usura, senza rinunciare al design. I nostri vinilici offrono una varietà illimitata di decori: dal marmorizzato, al granigliato, a quello più lineare; dall’imitazione legno. Vinyl è ideale per aree a traffico P O S S I A M O S U G G E R I R E LE PAV I M E N TA Z I O N I A D EG UAT E PE R L’A M B I E N T E S A N I TA R I O elevato come pronto soccorso, corridoi e entrate. La messa in opera è facile e rapida, sia in rotoli che in piastre. La finitura superficiale in poliuretano, riduce al minimo i costi di manutenzione e di posa, rendendo ancor più resistente la superficie. In quelle Sia esso un ospedale o un centro di riabilitazione, una residenza per anziani o nido aree ove è necessario un particolare controllo della staticità, come, ad esempio, sale d’infanzia, è importantissimo, oggi, progettare interni che rispondano a criteri estetici, operatorie, Armstrong offre la variante conduttiva di alcune collezioni viniliche. economici ed ecologici. Il pavimento non solo deve avere un aspetto gradevole, ma deve essere resistente all’usura secondo il tipo di ambiente in cui è installato. A questo proposito, è davvero fondamentale disporre di un supporto tecnico Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di esclusività al pavimento. competente. Come produttore leader, con anni d’esperienza in progetti legati al settore Gamme quali Scala 30, Scala 55, Scala 100 sono disponibili sia con finiture metalliche sanitario, Armstrong offre un’impareggiabile gamma di pavimentazioni. La gamma sia con decori che rimandano alle pietre ed al legno. Estremamente resistenti ed comprende linoleum e PVC, pavimenti antiscivolo, pavimentazioni tessili in teli e piastre, eleganti, sono oltremodo facili da posare, sono quindi ideali in aree di ricevimento o agugliati, piastre decorate, tutti dal design raffinato, nonché altri prodotti altamente sale d’attesa. specializzati per aree sportive. In qualità di nostro cliente, potrà godere di tutti i vantaggi offerti da un sistema di gestione dei progetti centralizzato e di un patrimonio d’esperienza qualificato. I nostri Il pavimento più robusto nel mercato. Disponibile in una vasta gamma di affascinanti specialisti la aiuteranno nella progettazione e scelta del prodotto adeguato e lei avrà la decori e colori, in teli o in piastre, i pavimenti agugliati creano un ambiente di benessere certezza che il nostro pavimento risponderà alle esigenze specifiche del suo progetto. che dura per molto tempo, anche con uso intenso. Rappresentano l’alternativa per aree S EGM EN TI molto frequentate come zone di transito o uffici. T H E F L OOR 160 S CUO L A Q UA N D O I L PAV I M E N TO D E V E E S S E R E R O BU S TO Il pavimento utilizzato nel settore scolastico gioca un ruolo camaleontico: deve soddisfare richieste specifiche per diversi scopi: resistere a traffico elevato, deve essere abbastanza resistente per far fronte a centinaia di migliaia di passi, deve avere elevate prestazioni per soddisfare le esigenze dei laboratori scientifici ed un buon livello di assorbimento acustico per garantire l’insonorizzazione nelle biblioteche e al contempo creare un ambiente favorevole all’apprendimento. Nella maggior parte di questi casi, il linoleum offre la soluzione adeguata, con le sue caratteristiche ecologiche ed igieniche: è estremamente durevole e, grazie alla facile manutenzione, così robusto che può sopportare i massimi livelli di utilizzo. Il linoleum Armstrong offre una gamma di colori brillanti e vivaci, che possono essere combinati per creare ambienti dinamici e creativi che motivano allo studio bambini ed adolescenti, aiutandoli ad ottenere migliori risultati nello studio. Per le aree ove si richieda un’atmosfera particolarmente tranquilla, come biblioteche, auditorium e classi, i pavimenti agugliati offrono eccellenti proprietà acustiche I pavimenti vinilici rappresentano invece la scelta ottimale per i laboratori, dove la resistenza agli agenti chimici è una caratteristica prioritaria. Linoleum rappresenta la soluzione ideale. Non ha solo colori rassicuranti e accoglienti, ma è anche naturalmente antibatterico, quindi i bambini possono giocare su di esso in tutta sicurezza. Armstrong ha accumulato anni di esperienza in tutti i livelli del sistema scolastico: dagli S EGM EN TI asili fino alle università, con numerose pavimentazioni adatte ad ambienti diversi. Soggetto: Istituto per la progettazione industriale, Halle, D Architetti: Anderhalten Architekten, Berlin, D Materiale: DLW Linoleum, Mamorette, 125-072 Soggetto: Scuola speciale Westerwel Tilburg, NL Architetti: Rienks Architecten, Breda, NL C O S A D E VE OF F R IR E U N PAV I M E N T O Günter Helten, Hahn Helten and associates, Aachen, Germania “Il forte contrasto fra le mura in cemento e il giallo caldo del pavimento rispecchia la semplicità dell’architettura che caratterizza l’interno.” Soggetto: Scuola secondaria Mariengymnasium, Essen-Werden, D SAL A DA PR ANZO, CAFFET TERIA , U F F I C I , S A L E D E L PE R S O N A L E SALE RIUNIONI PA L E S T R E , S T R U T T U R E M AG A Z Z I N O, D E P O S I T O AREE UMIDE Robustezza Resistenza allo scivolamento STANZE COMUNI Estetica, atmosfera Comodità S P O R T I V E , S P O G L I AT O I Resistenza allo scivolamento Assorbimento acustico Estetica Resilienza Durata Igiene Facilità di pulizia Durata Isolamento acustico Resistenza allo scivolamento Superficie anti-scivolo Facilità di pulizia Durata Tolleranza al passaggio di sedie con Tolleranza in zone passaggio Durata Resistenza allo scivolamento Estetica, atmosfera rotelle di sedie con rotelle Igiene, pulizia Calore alla camminata Impermeabilità Ergonomia Piano terra Piano superiore T H E F L OOR 164 S TA N Z E A D U S O S PE C I F I C O, C O R R I D O I , S CA L E B I B L I O T E CA AREE COMUNI Area di attesa L A B O R AT O R I Durata Estetica, atmosfera Estetica, atmosfera Estetica, atmosfera Resistenza alle macchie Assorbimento acustico Assorbimento acustico Durata Durata Facilità di pulizia Resistenza allo scivolamento Durata Assorbimento acustico Tappetini e Passatoie Resistenza agli agenti chimici Igiene Facilità di pulizia Conducibilità Calore alla camminata S EGM EN TI AU L E , S A L E L E T T U R A , INGRESSI, DEPOSITO AREA E REQUISITI UFFICI CORRIDOI, SCALE Acoustic Acoustic Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Durata Estetica Resistenza antiscivolo R 9 Durata Assorbimento Acustico AU L E Acoustic Acoustic TI* REQ UISI RTS SPO NDE EBO FIBR LUX Facilità di pulizia D YL VIN URY VIN LINO AREA E REQUISITI Assorbimento Acustico YL LEU M TI* UISI REQ FIBR SPO EBO RTS NDE D YL VIN LUX LINO VIN URY YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E SCUOLA PUR PUR PUR Linodur Homogeneous M AG A Z Z I N I Estetica, atmosfera Durata Resistenza antiscivolo R 9 Acoustic Acoustic Durata Resistenza antiscivolo R 9 Facilità di pulizia Assorbimento Acustico Igiene Calore al piede Resistenza all’impronta PUR PUR PUR Homogeneous Linodur SALE RIUNIONI Acoustic Acoustic Resistenza all’impronta Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Durata Assorbimento Acustico S TA N Z E A D U S O S P E C I F I C O Estetica, atmosfera PUR PUR LCH Conductive PUR PUR Intarsi Intarsi Resistenza antiscivolo R 9 Facilità di pulizia Durata AREE IT Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Se necessario Conduttività Resistenza agli agenti chimici INGRESSO S A L A DA P R A N Z O Estetica, atmosfera Facilità di pulizia Estetica, atmosfera PUR PUR PUR Durata Conduttività STRUTTURE SPORTIVE Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Acoustic Linodur Resilienza Resistenza antiscivolo R 10 o classe a Piedi Nudi Classe A Linodur Facilità di pulizia Vivamente Consigliato T H E F L OOR 166 LCH Conductive Conductive LCH Conductive Conductive Conductive Calore al piede Consigliato PUR Riduzione della forza Assorbimento Acustico PUR Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it. Linodur Durata PUR * Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard S EGM EN TI Facilità di pulizia SCUOLA UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua resistenza all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum assicura un’atmosfera accogliente e gradevole. E’ ideale per le classi,i corridoi, gli ambienti legati ai più piccoli e grandi aree di ingresso. I pavimenti vinilici rispondono ai requisiti di elevata resistenza all’usura, senza rinunciare al design. I nostri vinilici offrono una varietà illimitata di decori: dal marmorizzato, al POSSIAMO SUGGERIRE LE PAVIMENTA ZIONI A D EG UAT E I N A M B I TO S C O L A S T I C O granigliato, a quello più lineare; dall’imitazione legno. E’ l’alternativa economicamente valida per tutti quegli spazi soggetti ad un traffico elevato, come le aule, le mense e i ristoranti per studenti. La messa in opera è facile e rapida, sia in rotoli che in Sia esso un asilo, una scuola, un collegio o un’università. E’ importantissimo, oggi, piastre. La finitura superficiale in poliuretano, riduce al minimo i costi di manutenzione progettare interni che rispondano a criteri estetici, economici ed ecologici. Anche il e di posa, rendendo ancor più resistente la superficie. In quelle aree con particolari pavimento gioca un ruolo di tutto rispetto in quest’ambito: non solo deve avere un esigenze di conducibilità elettrica, come, ad esempio, i laboratori chimici o le aule per aspetto gradevole, ma deve essere resistente all’usura e rispondere ai precisi requisiti le sperimentazioni, Armstrong offre la variante conduttiva di alcune collezioni viniliche. del locale in cui è posato. A questo proposito, è davvero fondamentale disporre di un supporto tecnico competente. Come produttore leader, con anni d’esperienza in progetti legati al mondo della scuola, Armstrong offre un’impareggiabile gamma di pavimentazioni. La gamma Il pavimento agugliato è il più resistente tra i pavimenti tessili. Disponibile in un’ampia comprende linoleum e PVC, agugliati, piastre decorate, tutti dal design raffinato, nonché gamma di colori e disegni, in rotoli e piastre. Crea un’atmosfera particolarmente calda e altri prodotti altamente specializzati e per aree sportive. resiste per molti anni, anche se soggetto ad un’usura estrema. E’ la soluzione perfetta per aule, sale riunioni, biblioteche e uffici. In qualità di nostro cliente, potrà godere di tutti i vantaggi offerti da un sistema di gestione dei progetti centralizzato e di un patrimonio d’esperienza qualificato. Avrà la certezza che il nostro pavimento risponderà alle esigenze specifiche del suo progetto. Una vasta gamma di pavimenti in linoleum supportato e di diverso spessore, multi- S EGM EN TI elastici, nel rispetto dell’ambiente. Sono la soluzione ideale per aree sportive e palestre. T H E F L OOR 168 RET AIL N E S S U N LI M I T E A LL A C R E AT I V I TA’ I negozianti sono consapevoli che fare shopping è diventato uno degli svaghi più diffusi. Sono sempre più consapevoli dell’importanza di creare ambienti che attirino i clienti, li incoraggino a fare acquisti e aumentino la fidelizzazione al marchio in modo da stimolarli a tornare. Le più famose marche commerciali nel mondo sono quelle che hanno attentamente costruito una propria immagine, che tende spesso a riflettersi nello stile dei loro negozi. La moda e le tendenze del mercato non si fermano mai. Ciò significa che in nessun altro settore la progettazione di interni deve adattarsi così velocemente come nel Retail. L’ambiente del retail offre l’opportunità di dare libero sfogo alla propria creatività. Armstrong può offrirvi un’ineguagliabile scelta con prodotti in grado di soddisfare tutti gli interior designer e riflettere lo stile del marchio. Anche la combinazione di pavimenti tessili e resilienti non è un problema. I consulenti possono realizzare un design su misura studiato sulla base del gusto del mercato di riferimento e il tipo di prodotto venduto. Ad esempio un negozio di moda destinato ai più giovani è solitamente pieno di luci vivaci, colori audaci e tessuti inusuali. Mentre un piccolo negozio orientato alle famiglie è più interessato a fornire di sé un’immagine di qualità, integrità e stabilità e opterà per colori, modelli e materiali più tradizionali. Ma in ogni caso, sia esso una boutique o un negozio tradizionale, nel settore retail è necessario ridurre al minimo i tempi di ristrutturazione. Il tempo è denaro e la merce deve essere esposta per attirare i cllenti all’interno del negozio. Tutti i cambiamenti nel design di interni vanno completati velocemente, ragion per cui è importante scegliere una pavimentazione che possa essere posata facilmente e in fretta. Armstrong, uno dei fornitori maggiori e meglio conosciuti nel mercato del retail, sarà lieto di aiutarvi nello sviluppo e realizzazione della vostra speciale visione del progetto in ogni stadio del processo. Contattate i nostri consulenti per avere un S EGM EN TI consiglio. Materiale: Luxury Vinyl 20070-180 Soggetto: Accademia professionale parrucchieri L’Oréal, Kiew Architetti: m2r architecture, London, GB Materiale: DLW Luxury Vinyl, Scala 100 Feature, 20070-180, 20070-171, 20070-112 Soggetto: Negozio di borse LYDC, Düsseldorf, D Architetti: room & ehre, Düsseldorf, D INPA RE G G IABIL E V E R SAT I LI TA’: PAVI M E NT I DI AR MST R ON G Hendrik Lepinat, Matthias Peglau, ECE Projektmanagement G.m.b.H. & Co. KG “Se desiderate passare da due a tre dimensioni, imparate a valutare I vantaggi dei pavimenti Armstrong” Soggetto: Sede Nivea, Hamburg, D CA F F È INGRESSI AREE UMIDE Pulizia Estetica, atmosfera Pulizia Estetica, atmosfera Durata Igiene AREA BREAK Durata Design piacevole e di moda Facilità di pulizia Facilità di pulizia facilità di pulizia Robustezza Robustezza Resistenza allo sporco Estetica Resistenza allo scivolamento Impermeabilità A R E A V E N D I TA Estetica, atmosfera Rappresentanza Installazione facile Durata Facilità di pulizia Assorbimento acustico Resistenza allo scivolamento Robustezza Piano superiore N E G OZ I O D I R I PA R A Z I O N E DROGHERIA N E G OZ I C O R R I D O I , S CA L E M AG A Z Z I N I UFFICIO Elementi di design resistenti e robusti S U PE R M E R CAT I Estetica, atmosfera Durata Robustezza Robustezza Robustezza Robustezza Installazione facile Assorbimento acustico Durata Pulizia Durata Durata Durata Resistenza allo scivolamento Superficie anti-scivolo Assorbimento acustico Resistenza agli agenti chimici Facilità di pulizia Pulizia facile/Igiene Resistenza allo scivolamento Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle Pulizia Resistenza allo scivolamento Durata Igiene Robustezza Estetica T H E F L OOR 172 S EGM EN TI Piano terra AREA E REQUISITI INGRESSO CORRIDOI, SCALE Durata Facilità di pulizia Resistenza antiscivolo R 9 Durata Assorbimento Acustico PUR PUR PUR Estetica, atmosfera Resistenza antiscivolo R 9 Rappresentanza Durata Assorbimento Acustico Resistenza antiscivolo R 9 Acoustic Acoustic Resistenza antiscivolo R 10 Facilità di pulizia PUR PUR Durata Facilità di pulizia M AG A Z Z I N I Durata Resistenza antiscivolo R 9 AREA BREAK Facilità di pulizia PUR PUR PUR Acoustic TI* REQ UISI RTS EBO FIBR SPO NDE D YL VIN URY LUX Acoustic Intarsi Intarsi PUR PUR PUR Linodur Homogeneous Homogeneous Resistenza antiscivolo R 10 Resistenza all’impronta Estetica Resistenza antiscivolo R 10 BAR A R E A V E N D I TA Estetica, atmosfera VIN LINO REQ AREA E REQUISITI Estetica, atmosfera YL LEU M TI* UISI RTS EBO FIBR SPO NDE D YL VIN LUX LINO VIN URY YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E RETA I L Linodur Homogeneous Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it. UFFICI Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Assorbimento Acustico Durata Facilità di pulizia Consigliato Vivamente Consigliato Acoustic PUR PUR PUR * Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard S EGM EN TI Acoustic T H E F L OOR 174 RETA I L UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A Il prodotto ecologico per eccellenza, un classico fra le pavimentazioni, è oggi più che mai sorprendentemente attuale. Il Linoleum viene prodotto con materiali riciclabili presenti in natura e costituisce un esempio chiaro di ecocompatibilità, garantendo altresì ottime caratteristiche prestazionali. Con la sua ampia gamma di colori vivaci, le proprietà di durata e facilità di manutenzione, il linoleum costituisce una pavimentazione estremamente pratica. Le pavimentazioni viniliche rispondono ai requisiti di estrema durata e resistenza all’usura, senza scendere a compromessi nel design, offrendo una illimitata varietà di stili: da decori lineari o puntinati, a look naturali. I pavimenti vinilici sono ideali per A R M S T R O N G – I L VO S T R O E S PE R TO D I PAV I M E N TA Z I O N I PE R I L R E TA I L tutte quelle aree soggette ad un utilizzo intensivo, ove si richieda estrema facilità di manutenzione. Sia in piastre che in teli, questi pavimenti sono facili da installare e la finitura in poliuretano assicura semplicità di pulizia, con conseguente riduzione di costi Sia in una boutique di moda, che in un supermercato o in uno showroom di automobili, di manutenzione al minimo. il design degli interni è assai importante. Lo stile dovrebbe gratificare, entusiasmare, sorprendere… e spingere il cliente al desiderio di acquisto. Il pavimento gioca un ruolo decisivo: non solo deve apparire bello, ma deve anche Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di eleganza al design del soddisfare una serie di criteri prestazionali a seconda della tipologia di ambiente. retail. Gamme quali Scala 30, Scala 55, Scala 100 sono disponibili sia con finiture metalliche (high tech, di tendenza minimalista), sia con decori che rimandano alle pietre Un consiglio competente, onesto che spiega chiaramente l’adattabilità di diversi ed al legno. Estremamente resistenti ed eleganti, sono oltremodo facili da posare. Le prodotti a svariate esigenze, è la cosa più importante. In qualità di produttore mondiale piastre decorate conferiscono un comfort particolare all’ambiente e sono adatte in quei riconosciuto, con esperienza nel settore retail, Armstrong offre una incomparabile negozi ove si richieda un tocco particolarmente sofisticato. selezione di oltre 2.200 soluzioni di pavimentazioni di unica produzione – dalle piastre decorate in vinilico, al linoleum, ai teli vinilici omogenei ed eterogenei, alle piastre ed ai teli in moquette. Il pavimento più robusto nel mercato. Disponibile di una vasta gamma di affascinanti In qualità di nostro cliente beneficerai oltremodo dei vantaggi di una progettazione decori e colori, in teli o in piastre, i pavimenti agugliati creano un ambiente di benessere centrale e di un’esperienza globale. Siamo esperti nella gestione di pianificazioni che dura per molto tempo, anche con uso intenso. e programmi progettuali e nel rispetto dei tempi di apertura di negozi e catene. Disponiamo di un gruppo di Retail Manager esperti nelle questioni tecniche, nel design, nel servizio al cliente che vi seguiranno in tutti I passaggi dalla scelta del pavimento, S EGM EN TI fino all’apertura del negozio. T H E F L OOR 176 UF F ICIO IMM AG IN E VA LOR IZ Z ATA DA LL A Q UA LITA’ Nel mondo del commercio l’immagine è tutto. La prima impressione sulla professionalità dell’azienda, sulle singole competenze e sulla mission della compagnia si formano appena si mette piede negli uffici. Per questo è importante che il design di interni rifletta la filosofia aziendale, sottolineando in modo impercettibile i principi dell’organizzazione. La vasta gamma di decori contemporanei e tradizionali rappresenta una soluzione ideale qualsiasi sia il tipo di ambiente. Quindi, sia che si tratti di una filiale nazionale o del quartier generale di una grande multinazionale, Armstrong Floor Products offre un’ampia gamma di decori contemporanei e tradizionali in grado di adattarsi ad ogni stile Armstrong è stato un fornitore-guida nel settore uffici sviluppando per molti anni prodotti in collaborazione con architetti, interior designer e consumatori finali, allo scopo di creare una gamma di pavimentazioni in grado di soddisfare ogni tipo di esigenza. La vastità del portafoglio prodotti Armstrong, indica che, dalla prestigiosa area reception, all’ufficio direzionale, all’open space, fino alla mensa aziendale ed i servizi igienici, potete sempre contare su un’ampia offerta, commisurata con l’immagine e il budget dell’azienda. In questi casi vi dovrebbe essere una perfetta combinazione fra pavimenti durevoli, aspetto gradevole e bassi costi. Ad esempio un pavimento resistente è indicato particolarmente per uffici, corridoio, aree break e zone comuni, mentre un pavimento pregiato è raccomandato nelle sale riunioni. Anche le qualità acustiche di un pavimento come la riduzione del rumore possono giocare un ruolo importante in zone ad elevata concentrazione dove il livello delle prestazioni potrebbe risentire di un’eccessiva confusione. Inoltre un design coinvolgente S EGM EN TI può stimolare la creatività ed efficienza al lavoro. Material: DLW Linoleum, Uni Walton, 101-057, Soggetto: Edificio amministrativo e produttivo, Fiberline, Middelfart, DK Architetti: KHR Arkitekter, Kopenhagen, DK Materiale: Strong, 951-088, Soggetto: Compagnia di Assicurazioni WGV, Stuttgart, D Architetti: ippolito fleitz group, Stuttgart, D LO S P E C I AL ISTA PE R TUT T E L E APPL ICAZION I Eike Becker, Eike Becker_Architects, Berlin, Germania “Durante I circa 600 000 anni di sviluppo dell’uomo, il pavimento è stato probabilmente il punto di riferimento principale per la nostra specie, e ancora oggi ha un forte impatto sul nostro comportamento cosciente e incosciente” Soggetto: Edificio uffici Z-zwo, Stuttgart-Möhringen, D CA F F E T T E R I A , M E N S A C O R R I D O I , S CA L E S T R U T T U R E S A N I TA R I E AREA IT Punto di ristoro Durata Resistenza allo scivolamento Facile sostituzione Estetica, comodità Assorbimento acustico Igiene Durata Pulizia semplice Resistenza allo scivolamento Facilità di pulizia Isolamento acustico Durata Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle Resistenza allo scivolamento Conducibilità Pulizia Piano terra Piano superiore AREA RICEVIMENTO SALA RIUNIONI UFFICI Estetica, atmosfera Estetica, Identità aziendale Comodità Isolamento acustico Durata Isolamento acustico Estetica, identità aziendale Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle Resistenza allo sporco Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle Isolamento acustico Durata Design piacevole, alla moda Durata Tolleranza al passaggio di sedie con rotelle Assorbimento acustico Tappetini e passatoie S EGM EN TI INGRESSI T H E F L OOR 180 AREA E REQUISITI INGRESSO CORRIDOI, SCALE Estetica, atmosfera Resistenza antiscivolo R 9 Design originale e moderno Facilità di pulizia Intarsi Logo Intarsi Logo Intarsi Logo Intarsi Logo Durata Resistenza antiscivolo R 9 SALE RIUNIONI Comfort Estetica Identità aziendale Assorbimento Acustico Durata Assorbimento Acustico Acoustic Intarsi Intarsi Intarsi Logo Intarsi Logo Acoustic Acoustic Durata Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato M AG A Z Z I N I Durata Resistenza antiscivolo R 9 Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Facilità di pulizia Durata MENSA Estetica, comfort Assorbimento Acustico Consigliato Vivamente Consigliato Acoustic Acoustic * Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard PUR PUR PUR Acoustic Acoustic TI* REQ UISI RTS EBO FIBR SPO NDE D YL VIN URY LUX LCH Conductive Conductive LCH Conductive Conductive LCH Conductive Conductive Assorbimento Acustico UFFICI Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato SALE IT Conduttività Acoustic Adattabilità per pavimento naturalmente ventilato Isolamento acustico VIN LINO REQ AREA E REQUISITI Identità Aziendale YL LEU M TI* UISI RTS EBO FIBR SPO NDE D YL VIN LUX LINO VIN URY YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E UFFICI Conductive Linodur Homogeneous, Homogeneous, PUR PUR PUR Intarsi Intarsi Durata Resistenza antiscivolo R 9 S EGM EN TI Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it. T H E F L OOR 182 UFFICIO UN PAVIM EN T O P ER O G N I ES IG EN Z A Questo prodotto, totalmente ecologico, un classico tra i pavimenti resilienti è, al contempo, sorprendentemente moderno. Il linoleum viene esclusivamente prodotto con materie prime naturali rinnovabili e rappresenta un perfetto binomio fra compatibilità ambientale e buone prestazioni. Con la sua vasta gamma di colori caldi, la sua resistenza all’usura, la facilità di pulizia, il linoleum rappresenta una soluzione particolarmente pratica e quindi ideale per corridoi e aree break. Le pavimentazioni viniliche rispondono ai requisiti di estrema durata e resistenza all’usura, senza scendere a compromessi nel design, offrendo una illimitata varietà di stili: da decori lineari o puntinati, a look naturali. Sia in piastre che in teli, questi pavimenti POSSIAMO SUGGERIRE LE PAVIMENTA ZIONI ADEGUATE PER UFFICI sono facili da installare e la finitura in poliuretano assicura semplicità di pulizia, con conseguente riduzione di costi di manutenzione al minimo. I pavimenti vinilici sono ideali per tutte quelle aree soggette ad un utilizzo intensivo rappresentano la prima scelta in In aree in cui centinaia di persone si muovono quotidianamente, il pavimento è soggetto aree soggette a accumulo statico come in stanze computer. a forti sollecitazioni ed usura. Per poter mantenere l’aspetto dell’ufficio al top e i costi di pulizia al minimo, è necessario che il pavimento sia facile da pulire. La soluzione sta nell’individuare il pavimento più idoneo per ogni specifica area di utilizzo, con un giusto compromesso fra durata, estetica e costo – ad esempio un pavimento che duri a lungo Designer floor coverings add an exciting touch to design for offices. Vinyl ranges such nelle zone break ed una pavimentazione di comfort, più lussuosa nelle sale riunioni. as Scala 30, Scala 55, Scala 100 provide not only innovative metallic finishes but also authentic imitations of natural materials such as wood and stone. They are highly Un ambiente piacevole non solo mette a proprio agio le persone, ma le sprona anche a durable, quickly installed and they are perfect for receptions as well as corridors and dare il massimo. Nei grandi uffici ed open space è importante ridurre il rumore al minimo canteens. Le pavimentazioni viniliche decorate aggiungono un tocco di eleganza al così che ognuno possa concentrarsi e focalizzarsi sul proprio lavoro. Qui, design e design del retail. Gamme quali Scala 55, Scala 100 e Transparency sono disponibili acustica rappresentano i fattori chiave. L’ambiente deve essere caldo e confortevole, sia con finiture metalliche, sia con decori che rimandano alle pietre ed al legno. tanto che il pavimento possa addirittura diventare il luogo ove sedersi e pensare! Estremamente resistenti ed eleganti, sono oltremodo facili da posare e perfetti per receptions, corridoi e mense. Il pavimento agugliato è il più resistente tra i pavimenti tessili. Disponibile in un’ampia gamma di colori e disegni, in rotoli e piastre. Crea un’atmosfera particolarmente calda e resiste per molti anni, anche se soggetto ad un’usura estrema. E’ particolarmente S EGM EN TI adatto ad aree a traffico intenso, ad es. corridoi, ingressi o mense. T H E F L OOR 184 S P O RT S L A PR I M A S C E LTA PE R D I V E R T I M E N T O E L A F O R M A F I S I CA ! Ovunque vi sia un atleta che si prepara per raggiungere importanti mete sportive, anche il pavimento deve fare del suo meglio. Da un lato è importante che salti e cadute siano ammortizzati, e dall’altro il pavimento deve anche avere una certa durata per sopportare gli allenamenti di squadre e garantire una certa resistenza allo scivolamento. Il prodotto naturale Linoleum con la sua ottima presa, flessibilità e durata è la soluzione ideale. Attraverso la sua ampia gamma di decori e colori Armstrong offre l’opportunità di creare un ambiente dove è ancora più piacevole praticare sport. DLW Sports è sinonimo di pavimenti innovativi in Linoleum di lunga durata e sistemi elastici di indiscutibile qualità. Qualora necessitiate di un pavimento adatto a molteplici utilizzi nel settore sportivo o sistemi speciali per salute e fitness, DLW Sports è in grado di offrire – in quanto leader del mercato a livello mondiale – una vasta gamma di prodotti S EGM EN TI per soddisfare ogni tipo di richiesta. Materiale: 6151-024, 6151-072 Soggetto: Floretu, Gdansk, PL Materiale: 6151-017, 6151-042 Soggetto: Radebeul Struttura sportiva INC RE D I BI L MEN T E DISCR ETO Gabriele Schönherr-Juli e Jürgen Juli, Schönherr + Juli Architekten BDA Fulda, D “Per raggiungere una perfetta integrazione con il paesaggio e in considerazione dello sviluppo circostante, l’ingresso sarà costruito ad una profondità di circa tre metri nel terreno. Il volume compatto caratterizzato da una superficie limitata al di sopra del terreno e la posizione favorevole dell’edificio assicureranno un uso dell’energia efficiente ed economico.” Soggetto: Strutture sportive scuola Bardoschool, Fulda UFFICI Assorbimento Acustico INGRESSO Durata Estetica, atmosfera Resistenza al passaggio di sedie a rotelle STRUTTURE SPORTIVE, PA L E S T R E Coefficiente dinamico di frizione Riduzione della forza Rimbalzo della palla Durata Deformazione verticale Riduzione dello sporco in entrata Deformazione dell’area Facilità di pulizia Resistenza al passaggio di strutture con rotelle INFERMERIA Resistenza antiscivolo Igiene Facilità di pulizia ZONE UMIDE Resistenza antiscivolo M AG A Z Z I N I C O R R I D O I , S CA L E Igiene Durata Durata Facilità di pulizia Resistenza antiscivolo R 9 Assorbimento Acustico Adattabilità al passaggio di carrelli elevatori Resistenza antiscivolo Resistenza all’impronta Facilità di pulizia Floor plan ground floor Floor plan upper floor S P O G L I AT O I Resistenza antiscivolo Durata Igiene Calore al piede T H E F L OOR 188 S EGM EN TI Facilità di pulizia AREA E REQUISITI AREA E REQUISITI STRUTTURE SPORTIVE CORRIDOI, SCALE Sistema Elastico-Area Durata Pavimentazioni sportive UFFICI PA L E S T R E Sistema punto-elastico Marmorette Acoustic Pavimento Adattabilità al passaggio di sedie a rotelle Durata Estetica, atmosfera Durata TI* UISI REQ LUX FIBR SPO EBO RTS NDE D YL VIN URY YL VIN M LEU LINO REQ SPO UISI RTS TI* D NDE EBO FIBR YL VIN URY LUX LINO VIN YL LEU M RA C C O M A N D AZION I P E R I L S E TT OR E SPORT INGRESSO AREE AEROBICA Sistema punto-elastico Facilità di pulizia PUR PUR PUR Linopro Sport Marmorette Acoustic Pavimento BAR SALE ESERCIZI Intarsi Intarsi Durata Resistenza antiscivolo R 9 Estetica, comfort Sistema Elastico-Area Sistema punto-elastico Pavimentazioni sportive Specifiche richieste dei clienti e del progetto potrebbero richiedere raccomandazioni differenti, tenere in considerazione le line guida generali. Armstrong si riserva il diritto di modificare le specifiche. Le versioni aggiornate del documento sono disponibili su www.armstrongdlw.it. C E N T R I D I R I A B I L I TA Z I O N E Sistema punto-elastico Marmorette Acoustic Floor covering M AG A Z Z I N I Durata Linodur Homogeneous S P O G L I AT O I Antiscivolo a piedi nudi Classe A Consigliato Vivamente Consigliato * Speciali requisiti o certificati richiesti per questo tipo di segmento in aggiunta alle caratteristiche tecniche standard S EGM EN TI Linodur T H E F L OOR 190 A C C E S S O RI AR MST R ON G PR O F I L I I N A L L U M I N I O 1. B O R D I D I F I N I T U R A Sia che usiate DLW Linoleum, DLW Vinyl, DLW Luxury Vinyl o DLW Fibrebonded, Armstrong offre bordi di finitura adatti. I bordi di finitura sono realizzati in un elegante e durevole alluminio. Questi elementi consentono di unire diversi pavimenti fra 29221 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl spessore 2,0 mm due stanze. Possono essere impiegati anche come finiture decorative e protettive di pavimenti su scale e podi. Inoltre, possono essere utilizzati come zoccolino per unire in modo elegante pavimento e rivestimento. Tutti i bordi di finitura sono dotati di appositi buchi per essere avvitati o incollati al muro o pavimento. Tipo Colore Fornito in Codice Elemento di finitura (2,0 mm) Alluminio Anodizzato 2,5 m 29221 Elemento di finitura (2,5 mm) Alluminio Anodizzato 2,5 m 29222 Elemento di finitura (4,0 mm) Alluminio Anodizzato 2,5 m 29223 Elemento di finitura (6,0 mm) Alluminio Anodizzato 2,5 m 29224 29222 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl spessore 2,5 mm 29223 – per DLW Linoleum spessore 4,0 mm , DLW Vinyl, Imperial Texture e DLW Luxury Vinyl e DLW Linoleum spessore 3,2 mm ACCES S OR I 29224 – per DLW Fibrebonded ca. spessore 6,0 mm Armstrong al BAU 2009 Architetti: LAVA architects, Stuttgart, D T H E F L OOR 192 A C C E S S OR I AR MST R ON G 2. PAR AGR ADINI 4. ZOCCOLINO Appositamente per scale e podi, Armstrong offre Per un perfetto aspetto di corridoi e stanze provvisti di paragradini realizzati in alluminio elegante e durevole. I qualsiasi tipo di pavimento, Armstrong offre un’elegante e seguenti componenti sono strumenti importanti per una originale zoccolino in alluminio. facile installazione o rinnovo di scale. Armstrong offre diverse soluzioni di profili che sono facili e veloci da Si tratta del primo tipo di zoccolino nel suo genere che può installare su diversi pavimenti. Con l’uso di questi profili le essere installato da entrambi i lati. Può essere installato scale sono protette e sicure. in modo da mostrare l’elegante superficie in alluminio anodizzato. Girato nell’altro lato, qualsiasi pavimentazione 29333 – Perfetto se il pavimento è installato solo sulla o striscia decorativa fino ad uno spessore di 3 mm, può superficie superiore del gradino. Il paragradino protegge il pavimento così come l’angolo del gradino. Può essere essere inserita in un’apposita scanalatura. 29333 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl dallo spessore 2,0 mm a 2,5 mm utilizzato per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Sono inoltre disponibili tutti i necessari accessori per unire Vinyl dallo spessore 2.0 mm a 2.5 mm . 29333 è dotato due o più zoccolino, per l’istallazione negli angoli e per le di appositi buchi per essere avvitati. E’ inoltre provvisto terminazioni dello zoccolino. di apposite scanalature per l’adesivo per l’incollaggio al gradino. Per una facile installazione raccomandiamo di utilizzare il nostro nastro adesivo, modellato tridimensionalmente per 29334 – Ideale quando il pavimento deve essere installato un perfetto adattamento. su entrambi I lati del gradino. Questo paragradino è adatto a DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl dallo spessore 2.0 mm a 2.5 mm. 29334 è dotato di appositi Tipo Colore Fornito in Codice Zoccolino Alluminio Anodizzato 2,5 m 29441 Terminazione sinistra Alluminio Anodizzato 1 pezzo 29442 Terminazione destra Alluminio Anodizzato 1 pezzo 29443 Angolo interno Alluminio Anodizzato 1 pezzo 29444 Angolo esterno Alluminio Anodizzato 1 pezzo 29445 Unità di connessione Alluminio Anodizzato 1 pezzo 29446 1 rotolo = 10 m 29447 buchi per essere avvitato. E’ inoltre provvisto di apposite scanalature per l’adesivo. Tipo Colore Fornito in Codice Paragradino, lama singola Alluminio Anodizzato 2,5 m 29333 Paragradino, lama Alluminio doppia Anodizzato 2,5 m 29334 – per DLW Linoleum, DLW Vinyl e DLW Luxury Vinyl dallo spessore 2,0 mm a 2,5 mm 29334 3. PARAGRADINI DI SICUREZZA In alternativa ai paragradini sopra menzionati, Armstrong offre paragradini di sicurezza in alluminio. Per raggiungere Nastro adesivo proprietà di sicurezza più elevate, deve essere combinato con l’inserto nero a contrasto realizzato in PVC zigrinato, anch’esso disponibile. Il paragradino di sicurezza Armstrong può essere utilizzato con tutti i tipi di pavimento. E’ dotato di appositi buchi per essere avvitato alle scale, sulla parte superiore del pavimento installato. Colore Fornito in Codice Paragradino Alluminio Anodizzato 2,5 m 29331 Inserto PVC, nero 2,5 m 29332 ACCES S OR I Tipo T H E F L OOR 194 A C C E S S OR I AR MST R ON G 1. PROFILO HPR 2525/5050 importante, nell’assemblaggio totale, che la striscia venga HPR è un profilo in gomma che viene combinato con opportunamente pressata all’interno e frizionata per bene. pavimento scelto direttamente in cantiere. Oltre al suo 7. Il giunto fra il bordo dello zoccolino precedente e il aspetto piacevole, è particolarmente facile da pulire. Il pavimento viene poi scanalato e saldato con cordolo. SEZIONE DEL PROFILO HPR 2525 processo di installazione è semplice e può facilmente essere portato a termine da un posatore esperto Entrambi 1.2. SALDATURA I profili HPR 2525 e HPR 5050 possono essere utilizzati Le zone agli angoli possono essere saldate permanentemente su ogni tipo di massetto. Il profilo HPR 2525 può essere a) con materiale di saldatura in tinta utilizzato per tutti pavimenti fino ad uno spessore di 3.2 mm b) con cordolo di saldatura in tinta (linoleum) Pavimento completamente incollato a terra con uno spazio verso la parete. pavimento e HPR 5050 per pavimenti con qualsiasi spessore. HPR 2525 questo processo viene effettuato con l’apposita pistola 1.1. PROCEDURA di saldatura a caldo. Dopo la saldatura, il materiale in 1. Il pavimento viene completamente srotolato, creando uno eccesso viene rimosso con un coltellino flessibile avente spazio fra il pavimento e la parete (segnato con una striscia) lama crescente in modo da ottenere una superficie di ca. 6 cm per HPR 2525 e 8 cm per HPR 5050. Il collante completamente liscia e un giunto perfettamente saldato. cordolo di saldatura pavimento Sezione base installata. non deve essere applicato fuori dell’area contrassegnata, poiché creerebbe un effetto negativo sulla successiva 1.3 PRODUT TORI DI PROFILI METALLICI aderenza del materiale piegato, durante l’azione di giuntura pavimento-rivestimento. Uzin Utz AG Marke Wolff 2. Il profilo viene incollato con idoneo adesivo di contatto Dieselstraße 19 (applicato su entrambi i lati). Il giunto angolare per gli angoli 71665 Vaihingen/Enz-Aurich esterni ed interni viene tagliato nell’assicella del giunto Tel. +49 (0) 7042 /9511-0 ad angolo. È possibile utilizzare appositi coltellini a lama Fax +49 (0)7042 /9511-44 crescente adatti allo scopo. www.wolff-tools.com Articolo nr. Materiale Colore Fornito in 220095 plastica Angolatura del giunto con profilo metallico. nero scatole con 10 pezzi da 2,5 ml 3. L’adesione della striscia di rivestimento – con HPR 2525 larga ca. 16 cm e con HPR 5050 larga ca. 18 cm – SEZIONE DEL PROFILO HPR 5050 Taglio della striscia di sovrapposizione. viene effettuata parallelamente con adesivo da contatto (applicato su entrambi i lati). Ad un’altezza di ca, 10 cm viene fatta sul muro una marcatura guida circostante che funga contemporaneamente da linea guida di posa e limite massimo per l’adesivo. 4. Per una perfetta unione fra muro e pavimento, può essere pavimento Saldatura a caldo con cordolo. utilizzato il bordo di finitura presentato nel capitolo uno degli accessori Armstrong. HPR 5050 5. L’adesivo viene applicato sulla striscia di rivestimento e cordolo di saldatura pavimento successivamente il taglio del giunto angolare viene effettuato con un profilo metallico. La striscia di rivestimento preparata viene stesa sulla marcatura guida ed il profilo viene pressato Saldatura con pistola/ con materiale di saldatura in tinta. all’interno. Prima di raggiungere l’angolo (ca. 1 m), l’angolo di curvatura dello zoccolino viene tagliato con un profilo metallico. Infine la striscia viene pressata all’interno come 6. La sovrapposizione di ca. 1m della striscia sul pavimento viene infine marcata e tagliata col coltello ad uncino. In questo modo si ottiene dunque un giunto di ca. 0,5 cm. È T H E F L OOR 196 Articolo nr. Materiale Colore Fornito in 220129 plastica nero scatole con 10 pezzi da 2,5 ml Il risultato: un giunto tecnicamente perfetto. ACCES S OR I prima nel profilo. A C C E S S OR I AR MST R ON G 2. ZOCCOLINO HSLA 2.3. SALDATURA HSLA è una soluzione rinforzata da un supporto il alluminio che Le zone agli angoli possono essere saldate permanentemente verrà fornita da Armstrong già in combinazione con il pavimento. - con materiale di saldatura in tinta HSLA è molto piacevole dal punto di vista estetico ed è anche - con cordolo di saldatura in tinta (linoleum) facile da pulire. The hollow groove skirting HSLA can be used on any types of subfloors and as well for vinyl as for linoleum flooring up to 3.2 mm thickness. questo processo viene effettuato con l’apposita pistola Marcatura del muro per il posizionamento del prodotto. di saldatura a caldo. Dopo la saldatura, il materiale in eccesso viene rimosso con un coltellino flessibile avente lama crescente in modo da ottenere una superficie 2.1. INSTALLAZIONE completamente liscia e un giunto perfettamente saldato Per il taglio di giunti a testa ed angolari, è opportuno utilizzare una speciale sega elettrica di giuntura ad angolo. Per piccole realizzazioni, è sufficiente una sega manuale. Se non esiste uno zoccolino di intonaco, consigliamo di dipingere o ricoprire con carta da parati i muri prima di procedere con l’installazione Effettuare identica procedura per l’allineamento della pavimentazione. dello zoccolino. Per l’incollaggio utilizzare adesivi di contatto. La pavimentazione viene contrassegnata con un graffietto in modo da lasciare uno spazio di 0,5 mm dove si congiunge la sezione dello zoccolino, poi viene tagliata con un coltello. La saldatura si effettua con cordolo. Gli angoli interni ed esterni dello zoccolino creato possono essere stabilizzati con sezioni angolari interne ed esterne dell’HSLA. Applicare adesivo da contatto fino alla marcatura su pavimento e muro. 2.2. FORMATI E DIMENSIONI Per la realizzazione di zoccolino HSLA in tinta occorre una fornitura minima di un rotolo altezza cm 200. Altezza zoccolino 10 cm Larghezza 6 cm Lunghezza 250 cm Articolo nr. 10060 Linoleum / Vinyl Posizionare e fissare lo zoccolino HSLA tagliato su misura. Frizionare con cura per consentire la perfetta aderenza dell’adesivo. zoccolino ricoperto di materiale da collezione Supporto in alluminio Tagliare strisce di materiale in eccesso e saldare con cordolo. ca. R12 pavimento A questo punto dovreste aver ottenuto un risultato soddisfacente. T H E F L OOR 198 ACCES S OR I Cordolo FORMATI S ERVIZ IO CAMP IO N I P E RS O N AL IZZAT I UGUALE ALL’ORIGINALE SEMPRE L A GIUSTA MISUR A Saremo lieti di produrre il vostro progetto nei formati Avete bisogno di campioni in formato originale? standard o personalizzati a vostra scelta. Soggetto ad Non è un problema! Il nostro Servizio al Cliente una quantità minima di ordine. Per maggiori informazioni sarà lieto di soddisfare la vostra richiesta. Potete contattare il nostro Servizio al Cliente 800788855/856 fare l’ordine telefonicamente oppure via web www.armstrongdlw.it Il vostro ordine verrà consegnato a destinazione in tempi brevissimi! IN TA R S I MY ARM S T RO N G UN COLPO D’OCCHIO IN OGNI STANZA SERVIZIO E NE WSLE T TER Che sia un asilo, ospedale, ufficio o ristorante – con Registrandovi a “My Armstrong”, otterrete diversi gli intarsi di Armstrong potete dare sfogo alla vostra vantaggi: nell’area riservata potete per esempio immaginazione. Creare soluzioni personalizzate come loghi scaricare certificati ambientali o al fuoco, nonché aziendali o simboli non è un problema per noi: prodotti e dati tecnici. La registrazione velocizza il processo installati con precisione millimetrica, i nostri intarsi, saranno per la richiesta di campioni perchè I vostri dati in grado di attrarre l’attenzione in ogni edificio! sono già salvati e non occorre reinserirli. La newsletter trimestrale consente di conoscere le ultime novità relative al mondo delle pavimentazioni: progetti, innovazioni di prodotto, informazioni in merito a fiere internazionali o eventi. E’ possibile iscriversi alla Newsletter Armstrong entrando in “My Armstrong” oppure al termine dell’ordine di campioni – sono sufficienti pochi “click” del mouse S ERV IZ IO per ottenere tutto ciò:www.armstrongdlw.it T H E F L OOR 200 RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW FL O O RI N G 1. REQUISITI DI BASE sto per conservarne al meglio le caratteristiche. Prima della 5. POSA Per far si che il vostro pavimento mantenga inalterate le ca- messa in opera, i pavimenti vanno immagazzinati in locali 5.1 POSA DI PAVIMENTI RESILIENTI ratteristiche originali il più a lungo possibile, è opportuno fare asciutti, non eccessivamente caldi, soprattutto non in locali Le seguenti pavimentazioni dovrebbero essere posate riferimento ad alcune regole di base: caldaie. I rotoli vanno disposti in posizione verticale. Nel utilizzando una speciale tecnica, alternando il senso della caso di piastre, non si possono sovrapporre più di 8 cartoni lunghezza, con una posa incrociata: Contract Interior, per volta. Se un pavimento resiliente viene immagazzinato in Contract Interior Acoustic, Connection Corlon, Translations aventi la stessa partita e con numerazione in sequenza, un locale avente temperature troppo basse, risulta impossi- e Translations II Acoustic. oppure piastre aventi lo stesso codice di partita. Questo bile poterlo posare correttamente. Una posa ideale neces- è l’unico modo per evitare variazioni di tonalità nella stessa sita di una temperatura del locale non inferiore a +18°C e di 5.1.1 TELI maggiormente in vista, ad esempio nelle entrate principali, stanza. una temperatura del sottofondo di almeno +15°C o in caso Si consiglia di eseguire un’installazione dei teli in modo da vengano poste in opera piastre intere, non strette strisce di riscaldamento a pavimento, compresa fra +18 °C and sovrapporre i lati per poter eseguire un taglio di accosta- di materiale. Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata materiale prima di posarlo. Non vengono accettate +22 °C. Il tasso di umidità non dovrebbe essere superiore mento su tutte e due le estremità. dalla cordicella, le piastre sciolte, fermandole con un peso contestazioni di materiale per tonalità di colore una volta al 65 % (ideale fra il 40 % e 60 %). Queste condizioni clima- posata la pavimentazione. tiche dovrebbero essere mantenute durante 3 giorni prima Assicuratevi che, in ogni locale, vengano installati rotoli Il posatore dovrà verificare l’uniformità di colore del Fate attenzione che alcune pavimentazioni dovrebbero Posa parallela/a scacchiera delle piastre qualsiasi,oppure con i cartoni stessi. Nel caso di locali grana) In stanze piccole (prima dell’incollaggio): dell’inizio dei lavori di preparazione e 7 giorni dopo il com- di, la fila di piastre rimane in posizione finché la fila accanto non viene posata. In caso di locali piccoli, è sufficiente essere posate utilizzando una speciale tecnica, alternando pletamento. Anche in caso di temperature ottimali, occorre Incidere il lato sottostante lungo il lato superiore già tagliato, il senso della lunghezza, con una posa incrociata. acclimatare il pavimento prima della posa. Consigliamo di poi tagliare il materiale in eccesso in direzione opposta utiliz- tagliare su misura i teliun giorno prima dell’installazione. zando un coltellino. durante il processo di maturazione. Esso è riconoscibile 4. COLLANTI b) In stanze grandi (dopo l’incollaggio) come colorazione giallognola e sparisce con l’esposizione La messa in opera dei pavimenti DLW Flooring avviene utiliz- alla luce del materiale. zando i normali collanti a base acquosa. Si prega comunque Incidere il lato superiore con il Linocut lungo il lato inferiore lungo le pareti e rispetto all’entrata principale. La dimensio- Ridurre lo sporco portato all’ingresso degli edifici utilizzan- di attenersi alle istruzioni dei produttori di collante prima di già tagliato e incollato, poi eliminare il materiale in eccesso ne della diagonale di una piastra si calcola moltiplicandone do dare il via ai lavori: con il coltellino. il lato per 1,4. Se lungo la parete risultano solo triangoli di ELENCO DEI PRODUTTORI: Incisione delle giunzioni temente determinato, di un quarto della diagonale. Incidere le giunzioni in modo che le estremità combacino ma Lo stesso vale per il punto di inizio delle file di piastre. Se il locale è asimmetrico, determinare, con l’ausilio della cordicella, una linea parallela rispetto alla parete principale, con Occorre notare che il Linoleum presenta un naturale velo di maturazione, che si produce nella camera di essicazione un’unica piastra come punto di riferimento. Posa diagonale Innanzitutto occorre dividere simmetricamente la superficie del pavimento e determinarne l’asse con l’ausilio della cordicella. Eseguito ciò, determinare il decorso delle file di piastre zerbini adeguati e passatoie nelle zone di accesso. piccole dimensioni, spostare lateralmente l’asse, preceden- va protetta in modo adeguato. Tutti i pavimenti dovrebbero essere regolarmente puliti sia per una ragione igienica che estetica. 2. SOTTOFONDO I pavimenti DLW Flooring possono essere posati su tutti i sottofondi che siano e rimangano in piano, robusti, privi di Bostik GmbH Mapei GmbH An der Bundesstr. 16 Bahnhofsplatz 10 in modo che l’allineamento non sia forzato. L’incisione può D - 33829 Borgholzhausen D - 63906 Erlenbach essere verticale o leggermente curva. Tel. +49 (0) 5425 - 801222 Tel. +49 (0) 9372 - 98950 www.bostik-findley.de www.mapei.de WULFF GmbH & Co. KG Schönox GmbH una distanza pari ad un multiplo della diagonale della piastra Giunzioni trasversali meno 1 cm. Anche in questo caso occorre tener presente I lati dei teli corti possono essere tagliati prima che sulla soglia dell’entrata principale dovrebbero essere dell’incollaggio.Nel caso di teli lunghi, è consigliabile prov- posate piastre intere o mezze piastrelle, non piccoli triangoli. Wersener Str. 30 Alfred-Nobel-Str. 6 incrinature e asciutti (vedi anche VOB parte C, DIN 18 365). D - 49504 Lotte D - 48720 Rosendahl vedere al taglio delle estremità una volta incollate. Ciò vale Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata dalla cordicella, Su superfici compatte non assorbenti, ad esempio con strato Tel. +49 (0) 5404 - 881-0 Tel. +49 (0) 2547 - 910234 anche per le giunzioni trasversali. due file di piastre libere: una fila con le piastre centrate sulla di asfalto, oppure su massetti continui, occorrerà effettuare www.wulff-gmbh.de www.schoenox.com un trattamento di lisciatura (spessore Consigliato 2 mm ca.). Per tali operazioni sono adatti stucchi al cemento resistenti all’azione dell’acqua. Si prega di osservare le istruzioni di la- UZIN UTZ AG Wakol GmbH Dieselstrasse 3 Bottenbacher 30 linea della cordicella, facendo collimare i due angoli contrap5.1.2 PIASTRE posti esattamente con la linea; la seconda fila, parallela alla Posa parallela prima, con uno degli angoli che tocchi la linea di riferimento. Prima di iniziare la posa, determinare, con l’ausilio di una Nel caso di locali grandi, posare una fila diagonale di piastre D - 89079 Ulm D - 66954 Pirmasens vorazione dei rispettivi produttori di materiali da costruzione. Tel. +49 (0) 731 - 4097258 Tel. +49 (0) 6331 - 8001186 cordicella, una linea con decorso parallelo rispetto alla dal punto di inizio verso l’esterno e utilizzarla come fila di ri- Relativamente all’umidità residua ed al tempo di essiccazione www.uzin-utz.com www.wakol.com parete principale. La distanza dalla parete sarà pari ad un ferimento per la posa. Nel caso di locali piccoli, è sufficiente multiplo della dimensione del lato della piastra, meno 1 cm un’unica piastra come punto di riferimento. zione, cioè non superiore al minimo richiesto dalle norme DIN 18560, si possono considerare i valori sotto riportati: Pavimenti continui Umidità residua concessa in CM % Calcio solfato e pavimento continuo umido in calcio solfato < 0,5 Pavimento continuo in cemento < 2,0 Henkel KG Kiesel Bauchemie Bautechnik Thomsit Wolf-Hirth-Str. 2 Henkelstr. 67 D - 73730 Esslingen D - 40191 Düsseldorf Tel. +49 (0) 711 - 93134352 ca. Nei corridoi tale determinazione dimensionale può essere eseguita anche partendo dall’interno della soglia più pro- Tel. +49 (0) 211 - 797 100 fonda www.thomsit.de invece che dalla parete. Sulla linea determinata contrasseg- lato da tagliare parete dei pavimenti continui, con un normale spessore di stratifica- piastra piastra del bordo nare il punto di inizio. sottofondo 3. CONDIZIONI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE La conservazione a regola d’arte dei pavimenti è il presuppoT H E F L OOR 202 Si prega fare riferimento alle sedi centrali sopra indicate per individuare le filiali italiane. Per consigli e informazioni, contattate i nostri uffici allo 02 66224375, verrete poi collegati al nostro funzionario di zona. Procedere con la posa facendo attenzione che nei punti Taglio dei giunti delle piastre ad angolo S ERV IZ IO Durante i lavori di installazione, la superficie del pavimento RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW FL O O RI N G 5.2 POSA DI PAVIMENTI AGUGLIATI piccole dimensioni, spostare lateralmente l’asse, preceden- riodo di permanenza all’aria del collante (vedi dati del collan- vinilici DLW possono essere saldati a freddo. In questo 5.2.1 TELI temente determinato, di un quarto della diagonale. te forniti dal produttore). Fare attenzione a non lasciare bolle caso, la linea di giunzione non deve essere fresata. Si dovrà I giunti vanno tagliati prima dell’incollaggio. I giunti tagliati Lo stesso vale per il punto di inizio delle file di piastre. Se il d’aria sotto il telo incollato. I punti di inserimento dell’aria assolutamente evitare che la sostanza utilizzata per la sul letto di colla non sono professionali e possono dar luogo locale è asimmetrico, determinare, con l’ausilio della cordi- possono essere verificati picchiettando la superficie e le bol- saldatura a freddo penetri nello strato inferiore, attraverso il a “giunti aperti”. Le lunghezze vengono sovrapposte di 3-5 cella, una linea parallela rispetto alla parete principale, con le vengono espulse strofinando il telo. Ripiegare all’indietro giunto. Ulteriori informazioni riguardo alla saldatura a freddo cm e adagiate. Gli angoli dei pavimenti vengono fatti com- una distanza pari ad un multiplo della diagonale della piastra le estremità dei teli. Se necessario, appesantire le estremità possono essere richieste presso i nostri uffici. baciare e poi tagliati perpendicolarmente lungo una guida meno 1 cm. Anche in questo caso occorre tener presente ed i punti di giuntura finché il collante abbia fatto presa. flessibile in un unico passaggio, utilizzando un coltello ad che sulla soglia dell’entrata principale dovrebbero essere uncino o una lama trapezoidale. posate piastre intere o mezze piastrelle, non piccoli triangoli. 6.1.2 PIASTRE Gli agugliati in teli vanno incollati a tutta superficie. In caso Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata dalla cordicella, Dopo aver applicato il collante, inizia il fissaggio delle di piastre, è possibile utilizzare un collante rimovibile per 5.2.2 PIASTRE due file di piastre libere: una fila con le piastre centrate sulla piastre al pavimento, partendo dalle file di piastre o dalla piastre autoposanti. Seguire sempre le istruzioni del pro- Quando si suddividono le piastre sull’area da ricoprire linea della cordicella, facendo collimare i due angoli contrap- singola piastra di riferimento. In locali di ampie dimensioni, duttore di collanti durante il processo. Al fine di distribuire occorre tener conto del fatto che se occorre utilizzare delle posti esattamente con la linea; la seconda fila, parallela alla è consigliabile procedere per sezioni, allo scopo di evitare una corretta quantità di colla sul rovescio dei teli, è molto strisce lungo le fasce perimetrali, esse devono essere larghe prima, con uno degli angoli che tocchi la linea di riferimento. un posizionamento sfalsato delle piastre. Per garantire importante scegliere la spatola con la dentatura più idonea, un’omogenea distribuzione del collante sul retro delle cambiare tempestivamente la spatola stessa se necessario piastre, premerle e strofinarle accuratamente. Se necessa- ed applicare il collante con cura sul pavimento. Controllare rio, ripetere più volte l’operazione. Scala Easy va incollato continuamente (sollevando leggermente il rivestimento), la utilizzando un collante per pavimenti autoposanti. distribuzione della colla. Passare poi un rullo (di almeno 40- Posa parallela Prima di iniziare la posa, determinare, con l’ausilio di una lato da tagliare parete almeno 10 cm. 6.2 INCOLLAGGIO PAVIMENTI AGUGLIATI cordicella, una linea con decorso parallelo rispetto alla parete principale. La distanza dalla parete sarà pari ad un 80 Kg) e ripassarlo sull’intera superficie, specialmente lungo piastra Sigillatura dei giunti piastra del bordo multiplo della dimensione del lato della piastra, meno 1 cm ca. Nei corridoi tale determinazione dimensionale può i giunti è assolutamente essenziale. In tutti quei locali ove sia necessario proteggere le linee di sottofondo Taglio dei giunti delle piastre ad angolo essere eseguita anche partendo dall’interno della soglia più giuntura teli da infiltrazioni di umidità, è consigliabile prov- 6.2.1 TELI vedere alla sigillatura dei teli. La saldatura viene effettuata I rotoli vengono aperti nel centro della stanza. L’incollaggio profonda invece che dalla parete. Sulla linea determinata Nel caso di locali grandi, posare una fila diagonale di piastre solitamente dopo che il collante ha fatto presa. Tale periodo ha inizio con il rotolo centrale. L’adesivo, per la seconda contrassegnare il punto di inizio. dal punto di inizio verso l’esterno e utilizzarla come fila di può essere anche di più giorni, a seconda del tipo di colla metà del telo, deve seguire direttamente dal punto in cui si è riferimento per la posa. Nel caso di locali piccoli, è sufficien- utilizzato, e delle condizioni ambientali. Per il periodo di fermato nella prima parte del rotolo. Le metà dei teli che de- te un’unica piastra come punto di riferimento. Il taglio delle attesa, occorre osservare le indicazioni del produttore di vono aderire alle parti perimetrali della stanza, ad es. soglie piastre ad angolo va fatto utilizzando un coltello ad uncino o collanti. e porte, devono essere incollati per primi. I rotoli vengono spinti sul letto di colla tenendo in considerazione il tempo di una lama trapezoidale. Sigillatura termica dei giunti esposizione del collante (vedere le istruzioni del produttore 6. INCOLLAGGIO Le linee di giunzione, devono essere scanalate con fresa di colle). Non deve intrappolarsi dell’aria durante il processo. 6.1 INCOLLAGGIO PAVIMENTI RESILIENTI e pialla per i giunti, fino ad una profondità pari a 2/3 dello Le parti in testa vengono fatte aderire una all’altra. Se richie- L’incollaggio deve sempre essere effettuato a tutta superficie. spessore del rivestimento, ed accuratamente ripulite (tramite sto, si può adagiare del peso sui giunti e sulle parti in testa Procedere con la posa facendo attenzione che nei punti Per le corrette operazioni di incollaggio, si prega attenersi alle aspirazione o getti d’aria). La larghezza della scanalatura finché l’adesivo ha fatto presa. maggiormente in vista, ad esempio nelle entrate principali, istruzioni del produttore di collante. Per la corretta distribu- sul giunto dovrà essere di circa 3,5 mm. L’applicazione del vengano poste in opera piastre intere, non strette strisce zione della colla sul retro del materiale, è molto importante cordolo di saldatura può essere eseguita con saldatore ma- 6.2.2 PIASTRE di materiale. Distribuire poi, lungo la linea contrassegnata determinare la scelta della corretta dentatura della spatola, nuale munito di ugello per saldatura rapida, del diametro di Una volta applicato e fatto agire l’adesivo rimovibile, iniziare dalla cordicella, le piastre sciolte, fermandole con un peso il suo tempestivo cambio ed un’accurata applicazione sulla 5 mm, oppure con dispositivo automatico di saldatura. Per la posa delle piastre partendo da una piastra di riferimento qualsiasi,oppure con i cartoni stessi. Nel caso di locali gran- pavimentazione. Controllare continuamente, sollevando un evitare di danneggiare la finitura in PUR consigliamo di utiliz- o da una linea guida. In caso di locali grandi, raccomandia- di, la fila di piastre rimane in posizione finché la fila accanto po’ il materiale, la distribuzione della colla sul retro. zare un ugello per saldatura rapida con uscita di aria stretta. mo la posa a zone per evitare scostamenti. In altre parole, La temperatura di lavorazione deve essere di circa 450- partire dal centro della stanza e lavorare verso i muri in due 6.1.1 TELI 550°C. per DLW Vinyl e di 400-450° C per DLW Linoleum. o quattro campi. Assicurarsi che le piastre siano perfetta- I teli da incollare devono essere risvoltati fino al centro La velocità di lavorazione invece sarà di ca. 4-5 m al minuto mente ade-renti alla superficie durante la posa; ad esempio Posa diagonale del locale. Iniziare l’incollaggio con la prima metà del telo per DLW Vinyl e 2,5-3 m al minuto per DLW Linoleum. La non deve esserci alcun spazio fra ogni singolo elemento. Per Innanzitutto occorre dividere simmetricamente la superficie centrale. Il collante per la seconda metà del telo deve essere parte sovrastante del cordolo colato viene eliminata in due far meglio aderire le piastre al sottofondo, pressare sempre del pavimento e determinarne l’asse con l’ausilio della cordi- applicato esattamente al limite del collante applicato per la fasi di lavoro, prima a caldo, con la lama a falcetto e con in- o rullare con cura. cella. Eseguito ciò, determinare il decorso delle file di piastre prima metà. Le metà dei teli che devono essere adattate a serito lo slittino di espulsione. La seconda fase avviene una lungo le pareti e rispetto all’entrata principale. La dimensio- soglie di porte o nicchie, vanno incollate per prime. Nel caso volta raffreddata l’operazione di saldatura, tagliando a filo ne della diagonale di una piastra si calcola moltiplicandone di lunghi corridoi, i teli possono essere stesi su di un letto di di superficie, utilizzando solo la lama a falcetto. Sigillatura il lato per 1,4. Se lungo la parete risultano solo triangoli di colla previamente applicato, tenendo conto del possibile pe- dei giunti a freddo per DLW Vinyl. Se necessario, i pavimenti non viene posata. In caso di locali piccoli, è sufficiente un’unica piastra come punto di riferimento. T H E F L OOR 204 S ERV IZ IO Posa parallela/a scacchiera delle piastre RA C C O M A N D AZION I D I IN STA LLAZI O NE DLW FL O O RI N G 7. NOTE SPECIALI superiore al 70% la fibra in poliammide si allarga. Con 7.1 NOTE SPECIALI PAVIMENTI RESILIENTI un’umidità inferiore al 40%, la pavimentazione tende a P O S A T EL I RES IL IEN T I seccarsi e si può avere un restringimento od una tensione Sedute da ufficio nel pavimento. In caso di installazioni in ambienti aventi Le sedie da ufficio devono essere dotate di rotelle adatte ai condizioni climatiche particolari, raccomandiamo un test di pavimenti resilienti. La tipologia è definita dalla normativa EN posa prima dell’installazione definitiva. 12529 (tipo W), che prevede l’utilizzo di rotelle morbide o feltri adeguati. 8. CONTATTI Bruciature Per qualsiasi problematica tecnica, vi preghiamo mettervi La brace di sigaretta può provocare bruciature sui pavimenti in contatto con il nostro ufficio Marketing che provvederà a sintetici. Occorre tener conto di ciò nella posa di questi segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a contattare pavimenti in certi locali, sebbene la nuova normativa italiana la casa madre direttamente: Una delle premesse più importanti per la buona riuscita del cantiere è quella di seguire la pianificazione del lavoro Controllare il sottofondo se esiste umidità e misurare la temperatura del locale e relativa umidità I teli vengono tagliati, contrassegnati, arrotolati e lasciati acclimatizzare in posizione verticale I teli vengono poi tagliati a misura, in questo caso vicino alla nicchia del calorifero Riportare sul linoleum il profilo di una porta con l’ausilio di una squadra Il pavimento viene tagliato lungo i contorni segnati Il taglio del primo telo viene effettuato con un coltello idoneo Il modo più sicuro per effettuare il giunto: marcare il telo superiore con un truschino, che viene guidato lungo il bordo del telo inferiore già tagliato Tagliare il bordo superiore con il coltello ad uncino Il giunto non deve essere troppo stretto, i bordi dei teli devono avere una distanza di ca. 0,5 mm Il sollevamento dei teli tagliati avviene trasversalmente nel centro del locale, oppure nella lunghezza del corridoio La colla deve essere spalmata in modo che faccia presa su tutto il rovescio del telo Massaggiare i teli con l’apposito strumento ricoperto da un feltro agugliato … … oppure con rullo, che vista la divi sione dei teli, esercita abbastanza pressione anche in presenza di piccole irregolarità Eventuali rigonfiamenti del linoleum appena posato e già massaggiato, possono essere rimossi con un martelletto Se non è possibile eliminare lateral mente l’aria che si è inserita, ecco un trucco: incidere la bolla con la punta di un coltello, far uscire l’aria e massaggiare nuovamente il pavimento in quel punto Fresatura dei giunti Saldatura dei giunti con l’attrezzatura manuale Nei grossi cantieri è consigliabile l’utilizzo del saldatore automatico L’eliminazione del cordolo in ecce denza avviene in due fasi di lavora zione, con attrezzo idoneo ed infine con coltellino proibisca di fumare in tutti i luoghi pubblici. Armstrong Floor Products Italia Srl Cambiamenti di colore Vicolo Diomede Pantaloni 4 In caso di contatto prolungato con il pavimento, la gomma 20161 Milano colorata (soprattutto nera) può lasciare macchie di colore Tel. 02 66 22 43 75 che non si possono più eliminare. Le cause possibili sono: i Fax 02 66 22 28 57 pneumatici di automezzi, i rulli e i piedini di lavatrici, i frigori- Email: [email protected] feri, le carrozzine per bambini e simili. Queste macchie non si formano immediatamente, ma dopo la penetrazione delle Per informazioni più dettagliate in merito alla posa dei nostri sostanze nel pavimento e la successiva esposizione alla pavimenti, vi preghiamo di accedere luce. Per evitare queste macchie di colore si devono usare al nostro sito www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in rotelle in poliuretano. Se ciò non fosse possibile, si consiglia merito a quesiti particolari sull’installazione in caso di: di utilizzare delle protezioni. Asfalti in catrame, oli minerali, grassi, cera colorata che intaccano il rivestimento a causa Scale delle suole non pulite, su pavimentazioni chiare possono Posa conduttiva provocare scolorimenti negli spazi più frequentati. Ciò ad Pavimenti sopraelevati esempio, si verifica nei locali dove l’accesso dalle strade Isolamento acustico asfaltate porta a cucine o stazioni di servizio ed officine di Pavimentazioni per zone umide riparazioni. Potete trovare consigli di installazione e posa di pavimenti Nastro adesivo sportivi presso Nel caso di utilizzo di nastri adesivi sul pavimento, contattare il produttore per accertarsi della sua pefetta rimovibilità Armstrong DLW GmbH dal pavimento. DLW Sports Stuttgarter Straße 75 7.2 NOTE SPECIALI PAVIMENTI AGUGLIATI 74321 Bietigheim-Bissingen [email protected] Sedute da ufficio Tel. +49 (0) 7142 / 71 633 Le sedute da ufficio aventi sedie a rotelle devono essere do- Fax +49 (0) 7142 / 71 799 tate di rotelle tipo H secondo la normativa EN 12 529, delle www.dlwsports.com dimensioni prescritte. Questo va preso in considerazione in Informazioni di base Lo speciale design della pavimentazione e la fibra possono portare ad eventuali restringimenti o allargamenti a seconda delle condizioni ambientali della stanza. Con un’umidità T H E F L OOR 206 S ERV IZ IO caso di utilizzo di elementi con sedie a rotelle. RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P A VI M E NT I R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG 1. REQUISITI DI BASE Alfred Kärcher GmbH & Co. Johnson Diversey Deutschland Per far si che il vostro pavimento mantenga inalterate le Reinigungssysteme GmbH & Co. oHG caratteristiche originali il più a lungo possibile, è opportuno Alfred-Kärcher-Str. 28-40 Mallaustr. 50 – 56 fare riferimento ad alcune regole di base: D - 71364 Winnenden D - 68219 Mannheim Tel. +49 (0)71 95 - 140 Tel. +49 (0) 6 21 - 87 570 www.kaercher.com www.johnsondiversey.com È molto importante la scelta del pavimento più idoneo ad un particolare ambiente. Colori scuri e molto decorati mascherano meglio lo sporco e i segni rispetto a quelli Scelta dei dischi DLW Flooring Bianco: Panno morbido, rosso: Panno medi, verde: Panno ruvido 1) Se seguita da trattamento iniziale 2) Spazzola morbida Linoleum LPX Linoleum PUR Vinyl PUR Luxury Vinyl PUR Pulizia iniziale/ Pulizia a fondo , senza ceratura iniziale Imperial Texture Safeguards 1) Wetroom Linopro Sport Linodur / Linovation Sport 2) Pulizia a fondo seguita da ceratura iniziale Ecolab GmbH TANA Chemie GmbH Postfach 13 04 06 Ingelheimstr. 1 – 3 igienici ed estetici, che per mantenere il suo valore nel D - 40554 Düsseldorf D - 55120 Mainz tempo e nel caso di pavimentazioni sportive, per garantire Tel. +49 (0) 2 11 - 98 930 Tel. +49 (0)61 31 - 9 64 03 sicurezza durante l’attività sportiva. www.ecolab.com www.tana.de sia per una ragione igienica che estetica, e per mantenerne Johannes Kiehl KG DREITURM GmbH umido aggiungendo all’acqua un detergente neutro o a 4. TRATTAMENTO il valore nel tempo. Robert-Bosch-Str. 9 Industriegebiet West base alcolica. 4.1 PER DLW FLOORING PUR O LINOLEUM LPX D - 85235 Odelzhausen D - 36396 Steinau a.d. Straße Tel. +49 (0) 81 34 - 93 050 Tel. +49 (0) 66 63 - 9 700 pulitrici automatiche o monospazzola munita di disco con i pavimenti DLW Linoleum, Luxury Vinyl e Vinyl provvisti www.kiehl-group.com www.dreiturm.de 3M giallo o rosso, opportunamente irrorata con un liquido di finitura PUR o con il sistema DLW Linoleum LPX, essa neutro o comunque adatto. è comunque possibile, una volta completata la procedura chiari e a tinta unita. Il pavimento, si dovrebbe pulire e curare sia per motivi max. Manutenzione di routine / pulizia a spray/Ceratura Tutti i pavimenti dovrebbero essere regolarmente puliti, modo da evitare decolorazioni del materiale nel tempo. Ridurre lo sporco portato all’ingresso degli edifici utiliz zando zerbini adeguati e passatoie nelle zone di accesso. Rimuovere le particelle di sporco granulare dalla superficie in quanto possono avere un effetto abrasivo sul pavimento. Durante i lavori di installazione, la superficie del pavimento va protetta in modo adeguato. Non utilizzare mai solventi abrasivi o particolarmente Sebbene un trattamento di ceratura iniziale non sia necessario di pulizia a fine lavori. Se è richiesta la ceratura, come ad Wetrok GmbH LOBA GmbH & Co. KG Maybachstr.35 Leonberger Str. 56 – 62 Se richiesto, il pavimento una volta asciugato può essere esempio nel settore sanitario, è necessario utilizzare prodotti D - 51381 Leverkusen D - 71254 Ditzingen cerato. La ceratura si effettua con una macchina mo- resistenti ai disinfettanti. Per ricevere informazioni riguardo Tel. +49 (0) 21 71 - 3980 Tel. +49 (0) 71 56 - 3 570 nospazzola (disco beige o rosso 3M) (velocità fra 300 e ai prodotti per la manutenzione potete rivolgervi all’ufficio www.wetrok.de www.loba.de 1000 rpm). Non per i pavimenti Safeguards. Questo non Armstrong (COS +39 800 788 855/6) è valido per le pavimentazioni Safeguard, Linodur Sport, invasivi per la pulizia. La frequenza di pulizia all’interno di un’area dipende Lo sporco difficile può essere rimosso con l’ausilio di CC-Dr. Schutz GmbH Dr.Schnell Chemie GmbH Linopro Sport and Linovation Sport. Poichè non è neces- Una volta completati i lavori di pulizia a fine installazione, il essenzialmente dall’intensità del suo utilizzo. Ingressi e Holbeisstr. 17 Taunusstr. 19 saria alcuna ceratura al termine della posa (eccetto per trattamento di ceratura iniziale va effettuato sulla pavimenta- zone di passaggio frequente dovrebbero essere pulite più D - 53175 Bonn D - 80807 München Linodur Sport e Linovation Sport), non sono necessari lunghi zione completamente asciutta. Questo riduce gli effetti di de- spesso rispetto a zone di raro passaggio. Tel. +49 (0) 2 28 - 9 53 520 Tel. +49 (0) 89 - 35 06 080 tempi di asciugatura prima dell’utilizzo. Prima che vengano colorazione e quelli meccanici sulla superficie del pavimento e www.cc-dr-schutz.de www.dr-schnell.de effettuato il trattamento, l’intera superficie di Linodur Sport e semplifica la pulizia ordinaria. Il pavimento, si dovrebbe pulire e curare sia per motivi Linovation Sport deve essere sciacquata con acqua pulita e igienici ed estetici, che per mantenere il suo valore nel tempo. Una corretta cura, soprattutto nel caso si BUZIL-WERK RZ Chemie GmbH completamente asciutta (secondo il clima della stanza da 12 Linoleum LPX: pavimentazioni sportive, contribuisce a rispettare le Wagner GmbH & Co Industriepark Kottenforst a 24 ore) Di base, non viene richiesta alcuna ceratura iniziale Per aree in cui non sia richiesta una ceratura brillante, è op- richieste delle norme DIN V 18032-2 e DIN EN 14904! Fraunhoferstr. 17 D - 53340 Meckenheim dopo la posa. Poiché non vi sono lunghi tempi di attesa, i portuno diluire in acqua gli agenti per la pulizia e la manuten- D - 87700 Memmingen Tel. +49 (0) 22 25 - 94 460 costi di gestione sono ridotti in rapporto ad altre pavimenta- zione. Per poter creare un film protettivo, occorre aumentare 2. SCELTA DEI PRODOTTI PER LA CURA E Tel. +49 (0)83 31 - 930731 www.rz-reinigungssysteme.de zioni tradizionali. Questo presuppone un notevole risparmio di due o tre volte la normale concentrazione di agenti lucidan- LA MANUTENZIONE www.buzil.com di costi e tempi di attesa rispetto alle pavimentazioni ti. In caso di eccesso o elevata concentrazione, è possibile, tradizionali. Comunque, se il pavimento viene inizialmente successivamente, rimuovere o aspirare il film residuo. È importante utilizzare prodotti di manutenzione di qualità. La lista dei produttori è data a titolo di esempio. Queste Si prega fare riferimento alle sedi centrali sopra indicate protetto dopo la pulizia, la macchina a dischi rotanti deve aziende possono essere contattate direttamente sulla per individuare le filiali italiane. Per consigli e informazioni, essere munita di disco verde 3M. Dopo che la soluzione Linoleum LPX, Linoleum PUR, Vinyl PUR: scelta dei prodotti migliori per pulire le pavimentazioni contattate i nostri uffici allo 02 66224375, verrete poi colle- sporca viene rimossa, il pavimento va risciacquato con ac- Se richiesta una ceratura aggiuntiva, la superficie va trattata DLW Flooring. Ovviamente si possono utilizzare prodotti gati al nostro funzionario di zona. Per DLW Sports Systems qua pulita almeno 2 volte e fatto completamente asciugare. con emulsioni resistenti ai graffi, all’acqua o a dispersione equivalenti di altri produttori. Osservate tutte le istruzioni telefono 0049 (0) 7142 / 71-633. L’inosservanza di tale trattamento può creare una protezione polimerica. Per motivi estetici, è preferibile optare per una fini- superficiale del pavimento insufficiente. Per le pavimentazio- tura satinata. Dopo l’asciugatura, gli agenti di pulizia lasciano riportate dal produttore di questi materiali e consultate direttamente le aziende se necessario. Devono essere 3. TRATTAMENTO INIZIALE A FINE LAVORI ni antiscivolo Safeguards, azioni specifiche di protezioni con uno strato sottile sul pavimento, tale da creare una base per anche rispettate le condizioni richieste dalle normative DIN Rimuovere dal pavimento i residui delle lavorazioni di emulsioni autolucidanti o a dispersione risulterebbero inutili la pulizia successiva di routine. V 18032-2 and DIN EN 14904 nel caso di pavimentazioni cantiere utilizzando un aspirapolvere o una scopa. poiché si ridurrebbe il livello di antiscivolosità. Se lo sporco non è eccessivo si consiglia una pulizia ad Scelta dei dischi (produttore 3M): vedere tabella. sportive Le informazioni sull’utilizzo e la compatibilità dei prodotti è responsabilità dei rispettivi produttori. T H E F L OOR 208 S ERV IZ IO Rimuovere eventuali macchie il più presto possibile in RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P A VI M E NT I R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG Linodur Sport e Linovation Sport: 5.1 PULIZIA A SECCO 6. PULIZIA PERIODICA Il pavimento dovrebbe essere trattato con detergente ad La pulizia manutentiva a secco si effettua con un attrezzo 6.1. PULIZIA A FONDO Per evitare danni al pavimento, specie negli edifici scolastici, elevata concentrazione prima dell’uso per la prima volta, cui si applica un panno in fibra o microfibra. La pulizia a fondo deve essere eseguita regolarmente in ci si deve inoltre accertare che la superficie di appoggio del- caso di sporco molto ostinato o quando si sovrappon- le sedie e degli altri tipi di mobili sia arrotondata e non abbia dopo una pulizia profonda. Prima di tutto trattare con un panno longitudinalmente lungo la larghezza del linoleum 5.2 PULIZIA A UMIDO O BAGNATO gono diversi detergenti. Gli intervalli devono essere definiti spigoli vivi. Questo deve essere considerato al momento (concentrazione raccomandata 2 l di agente detergente per Pulizia a umido individualmente in base all’intensità ed alla frequenza di dell’acquisto di nuove sedute sia normali che a rotelle. 10 l di acqua) e poi nel senso della larghezza (1 l di agente Rimuovere piccole particelle di sporco con applicazioni a utilizzo del pavimento. Si devono utilizzare solo detergenti Per questo è importante che le rotelle di sedie e mobili da detergente per 10 l di acqua) Attenzione! Non trattare con umido. Inumidire completamente la superficie del pavimen- adeguati al tipo di pavimento. Trattamenti di pulizia a fondo ufficio siano periodicamente controllate, pulite e sostituite se finitura che possa ostruire i pori. to (diluire i prodotti per la pulizia con acqua seguendo le vengono effettuati applicando una corretta miscela a base necessario per evitare danni al pavimento. indicazioni del produttore) e passare il panno senza lasciare di acqua e detergenti (pH 10 massimo), utilizzando una residui di acqua. pulitrice automatica o una monospazzola con disco rosso, o Nastro adesivo altro supporto idoneo alla particolare superficie da trattare. Nel caso di utilizzo di nastri adesivi sul pavimento, contatta- Raccomandiamo di applicare un agente di pulizia a bassa concentrazione (approvato in accordo alla normativa DIN V Pulizia a bagnato Dopo l’aspirazione del bagno contenente lo sporco, si deve re il produttore per accertarsi della sua perfetta rimovibilità 18032-2) secondo i consigli del produttore prima del primo La pulizia a bagnato prevede che si utilizzi tanta acqua tale sciacquare almeno due volte il pavimento con acqua pulita e dal pavimento. utilizzo. Ciò crea un sottile strato di protezione sulla finitura da lasciarne un sottile strato sulla superficie del pavimento. quindi lasciarlo asciugare completamente. PUR. Non è necessaria alcuna ceratura. Non applicare L’acqua va diluita con detergenti neutri o a base alcolica. agenti a dispersione (finiture)! Una volta che il detergente ha fatto effetto, le macchie più Informazioni generali Scelta dei dischi (produttore 3M): vedere tabella. Questi consigli si basano sulle nostre esperienze pratiche generali e tengono conto del livello conoscitivo delle ostinate vengono sciolte e possono venire rimosse con un 5. PULIZIA DI ROUTINE panno che viene passato nel detergente e opportunamente Il metodo scelto dipende dalla quantità di sporco, dalla strizzato. Questo metodo non richiede macchine. Semplice- 6.2 RIPRISTINO DELL A PROTEZIONE della stampa.Nel caso specifico, però, non ci assumiamo protezione iniziale e dale esigenze imposte dall’igiene e mente utilizzate un secchio doppio con acqua da una parte Di base, il ripristino dello strato protettivo è possibile. Vedi alcuna responsabilità sulla loro completezza, correttezza ed dalla pulizia. Se lo sporco lo consente, si possono adottare e zona per strizzare il panno dall’altra. Una volta asciugata consigli di pulizia su www.armstrongdlw.it. applicabilità.In merito ai singoli metodi di pulizia, evitare di metodi a secco. In tal modo si mantengono bassi i costi la superficie può essere cerata, se lo si desidera, con una di manutenzione e si tutela l’ambiente grazie all’impiego macchina a disco rotante (da 300 a 1000 rpm) munita di 6.3 RIPRISTINO FILM PROTETTIVO Vinyl PUR in quanto potrebbe interagire negativamente con limitato di sostanze chimiche. Per la pulizia a umido/bagnato disco pulente giallo o rosso 3M. In questo caso raccoman- In linea generale è possibile ripristinare il film protettivo di un la presa del collante, soprattutto nel caso di Luxury Vinyl consigliamo di diluire con acqua il detergente a base neutra diamo di aggiungere all’acqua un quantitativo idoneo di pavimento. Per le nostre istruzioni di manutenzione dettagli- Scala Easy con collante rimovibile. o a base alcolica Consigliato dai rispettivi produttori. Nel agente disinfettante. ate consultate il nostro sito web www.armstrong.eu. hoc. Se il pavimento è stato sottoposto a trattamento di 5.3 PULIZIA A SPRAY 7. NOTE SPECIALI consolidamento, i prodotti utilizzati per la pulizia manutenti- La pulizia delle macchie va intesa come trattamento (locale) Decolorazione va devono essere selezionati in base al trattamento di pulizia intensivo di macchie ostinate o tracce di calpestio che non In caso di contatto prolungato con il pavimento, la gomma - Un detergente per pulizia a fondo scelto. vengono rimosse con la normale pulizia a umido. Su questo colorata (soprattutto nera) può lasciare macchie di colore - Un agente di pulizia per pulizia ordinaria. tipo di sporco si spruzzano detergenti combinati di pulizia che non si possono più eliminare. Le cause possibili sono: i La manutenzione ordinaria di pavimenti sportivi viene effet- e manutenzione (cleaner). Non utilizzare spugne o additivi pneumatici di automezzi, i rulli e i piedini di lavatrici, i frigori- I produttori di detergenti per la pulizia offrono prodotti com- tuata con pulizia spray a umido, utilizzando lo stesso agente abrasivi perché potrebbero danneggiare la finitura in poliure- feri, le carrozzine per bambini e simili. Queste macchie non patibili. Per ciò è raccomandabile utilizzare prodotti di pulizia di pulizia del trattamento iniziale ma a bassa concentrazione tano o in LPX. si formano immediatamente, ma dopo la penetrazione delle commercializzati da uno stesso produttore. sostanze nel pavimento e la successiva esposizione alla Contattare il produttore nel caso di macchie speciali, ad es. 5.4 PULIZIA MECCANICA luce. Per evitare queste macchie di colore si devono usare resine (agenti adesivi). Durante le prima 3 settimane dopo l’installazione consiglia- Per grandi superfici è necessario provvedere a trattamenti rotelle in poliuretano. Se ciò non fosse possibile, si consiglia mo una concentrazione leggermente più alta per permettere con pulitrici automatiche che lavano ed aspirano in un unico di utilizzare delle protezioni. la formazione di uno strato superficiale protettivo. ciclo di lavoro. Il metodo corrisponde alla pulizia ad umido. tecniche di pulizia, per quanto a noi note al momento lasciare strati di acqua sulla superficie a lungo con Luxury Avvertenze per pavimenti sportivi. caso del Linoleum LPX, utilizzare agenti di manutenzione ad secondo le indicazioni del produttore. Sono necessari solo due prodotti: Per mantenere pulita la zona di transito all’ingresso si possono utilizzare passatoie e tappetini. Per evitare macchie Si aggiunge all’acqua un detergente adeguato per la pulizia Tinture per capelli e disinfettanti contenenti potenti coloranti di colore si devono usare rotelle in poliuretano. Se ciò non La norma DIN 77400 deve essere osservata specialmente automatica seguendo le istruzioni del produttore della possono danneggiare irreparabilmente il pavimento se non fosse possibile, si consiglia di utilizzare delle protezioni. nelle aree di ingresso di strutture sportive, che richiedono la macchina. Affinché si possa formare lo strato protettivo, la rimossi immediatamente. rimozione giornaliera dello sporco. Negli ambienti sportivi la macchina di aspirazione si deve impostare come indicato polvere tende a generarsi in modo relativamente veloce. La dal produttore dell’apparecchio. Non utilizzare spugne o panni abrasivi su Linopro Sport Sedute e mobili da ufficio polvere rende il pavimento scivoloso. Per ciò bisognerebbe Le sedie da ufficio devono essere dotate di rotelle adatte ai preferire una pulizia ad umido alla pulizia a secco, un quanto pavimenti resilienti. La tipologia è definita dalla normativa EN consente una rimozione più facile della polvere. 12529 (tipo W), che prevede l’utilizzo di rotelle morbide o feltri adeguati. T H E F L OOR 210 perchè la finitura PUR potrebbe essere danneggiata. S ERV IZ IO Linopro Sport: RAC C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P A V I M E N TI R ESIL IEN T I DLW FLO O RI NG 8. MACCHINE ED EQUIPAGGIAMENTI RACCO M AN DAZ IO N I DI MAN UT EN Z IO N E P ER DL W F IB REB O N DED 10. CONTATTI 1. CARATTERISTICHE GENERALI DI PULIZIA Alfred Kärcher GmbH & Co. Johnson Diversey Deutschland Per qualsiasi problematica di manutenzione, vi preghiamo Al fine di effettuare la selezione corretta in caso di paviment- Reinigungssysteme GmbH & Co. oHG Alfred Kärcher GmbH & Co. Johnson Diversey Deutschland mettervi in contatto con il nostro ufficio Marketing che prov- azioni tessili, è necessario tenere conto prima di tutto dei Alfred-Kärcher-Str. 28-40 Mallaustr. 50 – 56 Reinigungssysteme GmbH & Co. oHG vederà a segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a fattori che hanno un impatto diretto sulla loro successiva D - 71364 Winnenden D - 68219 Mannheim Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40 Mallaustr. 50 – 56 contattare la casa madre direttamente: cura. La sensibilità allo sporco dipende, tra le altre cose, dal Tel. +49 (0) 7195 - 140 Tel. +49 (0) 621 - 87570 D - 71364 Winnenden D - 68219 Mannheim colore, dal tipo di fibra e dalla struttura dello strato di usura. www.kaercher.com www.diverseylever.com Tel. +49 (0) 7195 - 140 Tel. +49 (0) 621 - 87 570 www.kaercher.com www.johnsondiversey.com giocano un ruolo fondamentale nella prevenzione dello spor- DREITURM GmbH Ecolab GmbH co che si deposita sul rivestimento. Industriegebiet West Postfach 13 04 06 Commerciale: Armstrong Floor Products Italia Srl Infine, appositi zerbini in zone quali gli ingressi e corridoi, D - 36396 Steinau a.d. Straße D - 40554 Düsseldorf Nilfisk-Advance AG Marob Hygienetechnik Vicolo Diomede Pantaloni 4 Siemensstr. 25 / 27 Am Wasserturm 1 20161 Milano Fibre Tel. +49 (0) 66 63 - 9700 Tel. +49 (0) 211 - 98930 D - 25462 Rellingen D - 73104 Börtlingen Tel. 02 66 22 43 75 Un fattore importante per determinare la qualità di un pavi- www.dreiturm.de www.ecolab.com Tel. +49 (0) 4101 - 39 90 Tel. +49 (0) 7161- 53 342 Fax 02 66 22 28 57 mento agugliato è la selezione della fibra. La poliammide è il Email: [email protected] miglior tipo di fibra nella produzione dei rivestimenti agugliati Johannes Kiehl KG RZ Chemie GmbH e presenta proprietà uniche come l’alta resistenza all’usura, Robert-Bosch-Str. 9 Industriepark Kottenforst alla pressione, allo sfregamento, alle macchie. Bisogna D - 85235 Odelzhausen D - 53340 Meckenheim anche sottolineare che i rivestimenti agugliati di spessore Tel. +49 (0) 8134 - 93050 Tel. +49 (0) 2225 - 944650 www.kiehl-group.com www.rz-reinigungssysteme.de www.nilfisk-advance.de Pavimentazioni sportive: Ecolab GmbH TENNANT GmbH & Co. KG Postfach 13 04 06 Fabrikstraße 18 D - 40554 Düsseldorf D - 73277 Owen Armstrong DLW GmbH maggiore presentano un’alta percentuale di poliammide Tel. +49 (0) 211 - 98 930 Tel. +49 (0) 0800 22 55 83 66 DLW Sports grezzo che rafforza le qualità sopraccitate. Se si rende ne- www.ecolab.com www.tennant.de Stuttgarter Straße 75 cessaria una pulitura, un trattamento corretto farà sembrare ASIX GmbH CC-Dr. Schutz GmbH 74321 Bietigheim-Bissingen le fibre come nuove. Beethovenstr. 26 Postfach 20 03 33 D - 62526 Erlensee D- 53133 Bonn Cleanfix Columbus [email protected] Reinigungssysteme GmbH REINIGUNGSMASCHINEN Tel. +49 (0) 7142 71 633 Struttura Tel. +49 (0) 6183 - 802034 Tel.: +49 (0) 2 28 / 9 53 52-0 Niederlassung Stuttgart G. Staehle GmbH u. Co. KG Tel. +49 (0) 7142 71 799 La facilità di manutenzione di un rivestimento tessile dipende www.asix.de www.cc-dr-schutz.de Steinstr. 47 Mercedesstr. 15 www.dlwsports.com D - 71404 Korb D - 70372 Stuttgart dei pavimenti agugliati è la risultanza di due strati (strato di Dr. Schnell Chemie GmbH Solution Glöckner GmbH Tel. +49 (0) 7151 - 604395-5 Tel. +49 (0) 711 - 9 54 49 50 Per informazioni più dettagliate in merito alla pulizia dei usura e supporto). Solo lo strato di usura interessa in modo Taunusstr. 19 Postfach 150147 www.cleanfix.de www.columbus-clean.com nostri pavimenti, vi preghiamo di accedere al nostro sito particolare la pulizia. D - 80807 München D - 67026 Ludwigshafen Tel. +49 (0) 89 - 3506080 Tel. +49 (0) 621 - 538140 www.dr-schnell.de www.solution-gloeckner.de anche dalla qualità della sua superficie. La maggior parte www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in merito a 9. ZERBINI quesiti particolari sulla manutenzione in caso di: Rivestimenti agugliati costituiti da un solo strato sono formati principalmente da una mescola di fibre con differenti Kampmann GmbH 3M Deutschland GmbH Pavimenti conduttivi percentuali di polipropilene, poliestere e poliammide ed Jeikner Teppichforschung KG TANA Chemie GmbH Friedrich-Ebert Str. 128-130 Carl-Schurz-Str. 1 Disinfezione delle superfici è questo che determina la durata e l’aspettativa di vita di Johannespfad 11 Ingelheimstr. 1 - 3 D - 49811 Lingen (Ems) D - 41453 Neuss Pavimenti sopraelevati questo tipo di agugliati. D - 57223 Kreuztal D - 55120 Mainz Tel. +49 (0) 591 - 71 08-0 Tel. +49 (0) 2131 - 140 Pavimento Safeguard Tel. +49 (0) 2732 - 55 330 Tel. +49 (0) 6131 - 9 6403 www.kampmann.de www.3m.com Pavimentazioni per zone umide www.tana.de 2. AGENTI DI PULIZIA Pulizia a secco BUZIL-WERK I produttori menzionati di seguito sono a puro titolo esempli- Wagner GmbH & Co Carpet Cleaner GmbH Sul sito www.dlwsports.com troverete I consigli di pulizia ficativo. A questi fornitori, potrete richiedere prodotti adatti Fraunhoferstraße 17 Wolfratshauser Str. 150 dettagliati per i pavimenti sportivi per la pulizia dei pavimenti agugliati DLW. Possono essere D- 87700 Memmingen D - 82049 Pullach utilizzati prodotti equivalenti di altri produttori. Durante Tel.: +49 (0) 8331 / 930-731 Tel. +49 (0) 89 - 7441650 l’utilizzo seguite le indicazioni specifiche del produttore e www.buzil.com T H E F L OOR 212 prodotto e la compatibilità dei materiali è responsabilità del Wetrok GmbH Si prega fare riferimento alle produttore in questione, che fornirà le debite informazioni in Maybachstr. 35 sedi centrali sopra indicate merito. Si prega contattare queste sedi centrali per avere i D - 51381 Leverkusen per individuare le filiali italiane. riferimenti di quelle italiane. Tel. +49 (0) 2171 - 3980 Per consigli e informazioni, www.wetrok.de contattate i nostri uffici allo 02 Per qualsiasi ulteriore informazione, mettetevi in contatto 66224375, verrete poi collegati con i nostri uffici. al nostro funzionario di zona. S ERV IZ IO consultatelo se necessario. La possibilità di utilizzo di un RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P ER DLW FI BR E BO NDED 3. PULIZIA A FINE LAVORI 4.2 PASSAGGI PER LA RIMOZIONE DELLE corretta manutenzione ordinaria e dai trattamenti intermedi. con metodo shampooing. Dopo il trattamento con spray, il Se possibile la prima pulitura al termine dell’installazione MACCHIE I trattamenti profondi devono essere effettuati da un profes- rivestimento agugliato richiede un tempo adeguato di as- sionista dotato di macchine ed attrezzature all’avanguardia ciugatura con una buona ventilazione. Solo dopo potranno e con conoscenze specifiche che gli permettano di scegliere essere utilizzate nuovamente le attrezzature per la pulizia. il procedimento di pulitura appropriato in base al grado di Evitare sempre di impregnare d’acqua il pavimento agugliato sporco, alla qualità della moquette, al tipo di installazione e poiché potrebbe verificarsi una riduzione della sua aderenza di sottofondo. I seguenti metodi sono adatti per un tratta- al sottofondo. dovrebbe avvenire “a secco” usando un aspirapolvere a spazzola (con spazzole rotanti morbide). Non raccomandia- Rimuovere con un cucchiaio le sostanze solide, liquide ed mo l’uso di “spray pulenti”. Un apposito smacchiatore può indurite. Lavorare sempre verso il centro della macchia. processo meccanico presentano, per esempio, i seguenti vantaggi: pochissima umidità trasmessa al rivestimento; Asciugare i liquidi usando un panno di cotone bianco o della carta da cucina. Rimuovere la macchia usando un panno o una spugna tempi brevi di asciugatura; superficie immediatamente cal- ed acqua fredda, sempre lavorando verso il centro della pestabile dopo la pulitura; nessuna essicazione eccessiva; macchia. Ripetere il procedimento se necessario. nessun restringimento del rivestimento. E’ possibile, infine, Asciugare sempre la superficie del pavimento agugliato mento profondo (intensivo): 6.3 SHAMPOOING pulitura tampone Successivamente alla pulitura con un aspirapolvere a trattamento spray spazzole, il metodo dello shampooing è eseguito utilizzando utilizzare un metodo intensivo di pulitura senza dover per senza frizionarla! Ripetere il procedimento fino a quando shampoo una macchina con uno o più dischi e una spazzola per lo questo interrompere altre attività. non rimane più sporco attaccato al panno. combinazione dei due ultimi metodi shampoo. Con questo procedimento di pulitura il rivesti- pulitura con schiuma prefabbricata mento agugliato viene pulito con un intenso sfregamento Rimuovere con acqua pulita. Asciugare ogni umidità residua 4. MANUTENZIONE ORDINARIA Una manutenzione di routine è la chiave per mantenere puli- con un panno o con carta da cucina. Coprire l’area trattata con alcuni fogli di carta da cucina, meccanico ed una soluzione shampoo adatta.Per ottenere E’ assolutamente necessario evitare di bagnare abbondan- un risultato perfetto, la spazzola per lo shampoo dovrebbe ta la moquette ed influisce in modo decisivo sugli intervalli di applicarvi un peso e lasciare asciugare. Per finire, pulire temente sottofondi sensibili all’umidità, pavimenti sopraele- coprire la superficie con cerchi sovrapposti. La schiuma che tempo tra un trattamento profondo e l’altro. Questa pulizia con un aspirapolvere a spazzole. vati e lo strato superiore dell’agugliato! si forma durante questo procedimento assorbe lo sporco e avviene quotidianamente per mezzo di aspirapolvere a può essere aspirata immediatamente da una macchina per spazzole o macchine a spazzole rotanti. Con l’aiuto di questi 5. TRATTAMENTO INTERMEDIO Importante: fattore chiave, al di là del metodo utilizzato, è meccanismi regolabili in altezza, le particelle di sporco A seconda del grado di utilizzo e, conseguentemente, del l’aggiunta di umidità al rivestimento tessile. E’ necessario vengono eliminate da tutto lo spessore dello strato di usura grado di sporco, a certi intervalli di tempo può rendersi non camminare sul pavimento bagnato ed attendere che Si raccomanda l’uso di shampoo con residui cristallini sec- dell’agugliato e le impurità rimosse dalla superficie. Nono- necessario un trattamento intermedio, che si esegue a sia completamente asciutto prima di potervi camminare chi.Questo ferma le particelle contenenti grasso ed evita che stante la pulitura mediante aspirazione sia una procedura distanza dalle manutenzioni profonde, previste ad intervalli nuovamente. Il tempo di asciugatura del pavimento dipende si depositino sulle fibre. Una volta che il rivestimento è asci- estremamente semplice, è comunque necessario seguire ancora più lunghi. Il trattamento intermedio ha il compi- dalle condizioni ambientali al momento della pulitura e utto, passare un aspirapolvere a fondo in tutte le direzioni in alcune regole: to di eliminare lo sporco che non è stato rimosso con la dell’applicazione di liquido.Se si cammina sul pavimento, modo da rimuovere ogni traccia di agente pulente. pulizia quotidiana per mezzo dell’aspirapolvere. Questo quando è ancora umido, si sporcherà di nuovo più rapida- procedimento è riservato a quelle aree che presentano uno mente! A L’aspirapolvere a spazzole deve essere adatto alle la pulitura a umido delle moquette. 6.4 COMBINAZIONE DEI DUE METODI pavimentazioni tessili; l’altezza della spazzola deve sporco maggiore (p.es. zone di traffico intenso negli atri e essere regolabile. negli ingressi). Se il trattamento intermedio viene corretta- 6.1 PULIZIA CON PROCESSO TAMPONE combinare il metodo shampooing e quello spray. Dopo lo mente eseguito, è possibile ridurre i costi di pulizia e si Successivamente al trattamento iniziale dell’intera area shampooing, durante il quale il procedimento meccanico e velocemente sul rivestimento altrimenti si perde l’effetto evitano inutili interruzioni delle normali attività nell’edificio. Il con l’utilizzo di un aspirapolvere a spazzole, il rivestimento l’azione chimica sciolgono e rimuovono le particelle di spor- dell’aspirazione. trattamento intermedio può essere effettuato manualmente agugliato viene trattato con un “velo” di soluzione spray, co, si effettua un accurato trattamento con lo spray. Un ris- o con l’utilizzo di una macchina. Il trattamento intermedio dopo un breve tempo d’attesa la superficie viene passata ciacquo solo con acqua pulita rimuove le particelle di sporco procedere è quello di una doppia passata, prima in un può essere eseguito utilizzando schiuma preconfezionata o uniformemente usando una macchina a disco con un “feltro” e i residui di agente pulente. Una volta che il rivestimento è senso e poi a 90 gradi sul rivestimento tessile. attraverso il procedimento tampone. Effettuare un tratta- nella parte sottostante. E’ possibile camminare nuovamente asciutto ed è stato aspirato, la superficie appare perfetta. mento iniziale utilizzando un aspirapolvere a spazzole prima sul rivestimento agugliato in tempi molto brevi. A L’aspirapolvere non deve essere passato troppo A Per ottenere una pulizia ottimale, il miglior modo di A I filtri devono essere sostituiti in tempo utile. Per ottenere la massima efficacia, si raccomanda di di procedere con il trattamento intermedio. 7. NOTE SPECIALI 6.2 TRATTAMENTO CON SPRAY Le sedie da ufficio con rotelle devono essere attrezzate per 6. TRATTAMENTO PROFONDO Successivamente al trattamento iniziale profondo con un l’utilizzo su rivestimenti tessili con rotelle tipo H secondo La rimozione delle macchie avviene regolarmente per i (PULIZIA INTENSIVA) aspirapolvere a spazzole, il rivestimento agugliato viene la norma EN 12 529, p.es. con rotelle dure di dimensioni pavimenti ad uso domestico e fa parte della manutenzione Oltre alla manutenzione quotidiana ed al trattamento in- pulito utilizzando una macchina per la pulizia a umido della stabilite. Questo dovrebbe essere tenuto in considerazione ordinaria nel contract. Oggigiorno le fibre tessili sono fatte termedio, ogni rivestimento tessile richiede un trattamento moquette e una soluzione specifica. Nella pulitura a umido quando si usano sedie da ufficio. in modo che i trattamenti contro le macchie funzionino nella profondo a certi intervalli di tempo, a seconda dell’intensità (spray) l’acqua e gli agenti pulenti vengono spruzzati e maggior parte dei casi. E’ evidente che quanto prima si dello sporco stesso. Questo tipo di trattamento si rende subito nuovamente aspirati per mezzo di un beccuccio in un Il riscaldamento a pannelli dovrebbe essere regolato in interviene, tanto più sarà semplice rimuovere una macchia necessario quando vaste aree del pavimento agugliato unico passaggio. A seconda del grado di sporco, raccoman- modo che il rivestimento tessile non cambi né colore né le e si otterranno anche i migliori risultati. Se non si interviene sono sporche. Il trattamento profondo permette la migliore diamo di risciacquare il pavimento diverse volte con acqua sue caratteristiche durante le fasi di pulizia e di asciugatura. tempestivamente, la sostanza che genera la macchia pene- rimozione possibile dello sporco, restituendo contempora- pulita in modo da evitare che rimangano dei residui di agenti tra in modo profondo nello strato di usura del rivestimento neamente al rivestimento le sue caratteristiche d’uso ed il pulenti, poiché il loro effetto fissante potrebbe favorire un e può perfino cambiarne le caratteristiche chimiche, non suo aspetto originari. Gli intervalli di tempo tra un tratta- nuovo accumulo di sporco. E’ possibile la combinazione permettendo più la rimozione della macchia stessa. mento profondo e l’altro dipendono in grande misura da una 4.1. RIMOZIONE DELLE MACCHIE T H E F L OOR 214 S ERV IZ IO essere usato in aree specifiche. Successive puliture con RA C C O M A N D AZION I D I MANUTENZI O NE P ER DLW FI BR E BO NDED IN DICE 8. MACCHINE ED EQUIPAGGIAMENTI Cenit p 74 Marmorette p 34 Colorette p 40 Marmorette Acoustic p 56 in ordine alfabetico Alfred Kärcher GmbH & Co. Johnson Diversey Deutschland Contour p 70 Marmorette AcousticPlus p 54 Reinigungssysteme GmbH & Co. oHG Contour Conductive p 83 Marmorette LCH p 57 Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40 Mallaustr. 50 – 56 Favorite p 66 Medintone p 62 D - 71364 Winnenden D - 68219 Mannheim Floor Protection P p 143 Pastell Conductive p 80 Tel. +49 (0) 7195 - 140 Tel. +49 (0) 621 - 87 570 Form p 58 Royal p 72 www.kaercher.com www.johnsondiversey.com Granette p 48 Royal Conductive p 82 Korkment p 56 Royal ESD p 82 Nilfisk-Advance AG VERMOP GmbH Linea Sport p 142 Scala 30 p 108 Siemensstr. 25 / 27 Kiesweg 4 - 6 Lino Art p 30 Scala 55 p 98 D - 25462 Rellingen 97877 Wertheim Linodur p 52 Scala 100 p 88 Tel. +49 (0) 4101 - 39 90 Tel. +49 (0) 9342 - 8780 Linodur LCH p 57 Scala Click Comfort p 104 www.nilfisk-advance.de www.vermop.de Linodur Sport p 136 Scala Easy p 106 Linogym System p 145 Scala Wall p 103 Columbus Ecolab GmbH Linpro Sport p 140 Solid p REINIGUNGSMASCHINEN Postfach 13 04 06 Linopol System p 144 Strong 951/956 p 114 G. Staehle GmbH u. Co. KG D - 40554 Düsseldorf Linotop System p 146 Strong Modul 961/966 p 118 Mercedesstr. 15 Tel. +49 (0) 211 - 98 930 Linovation Sport p 138 Strong Compact 926 p 122 D - 70372 Stuttgart www.ecolab.com Linowood System p 147 Strong Spot 916 p 120 Tel. +49 (0) 711 - 9 54 49 50 M 420 p 133 System K p 148 www.columbus-clean.com M 733 L p 130 Timberline p 84 M 738 L p 132 Uni Walton p 44 M 745 L p 128 Wallflex p 78 M 745 S-L p 124 9. ZERBINI Kampmann GmbH 3M Deutschland GmbH Friedrich-Ebert Str. 128-130 Carl-Schurz-Str. 1 D - 49811 Lingen (Ems) D - 41453 Neuss Tel. +49 (0) 591 - 71 08-0 Tel. +49 (0) 2131 - 140 www.kampmann.de www.3m.com 76 10. CONTATTI Per qualsiasi problematica di manutenzione, vi preghiamo mettervi in contatto con il nostro ufficio Marketing che provvederà a segnalarvi il nostro funzionario di zona, oppure a contattare la casa madre direttamente: Armstrong Floor Products Italia Srl Vicolo Diomede Pantaloni 4 20161 Milano Tel. 02 66 22 43 75 Fax 02 66 22 28 57 Email: [email protected] Per informazioni più dettagliate in merito alla pulizia dei nostri pavimenti agugliati, vi preghiamo di accedere al nostro quesiti particolari sulla manutenzione in caso di pavimentazioni sopraelevate. piastre T H E F L OOR 216 teli S ERV IZ IO sito www.armstrong.eu. Troverete anche consigli in merito a S TAF F D I R E D AZION E CREDIT I F O T O Pubblicato da Tutte le foto a cura di Armstrong DLW GmbH, Armstrong DLW GmbH Bietigheim-Bissingen, eccetto: Stuttgarter Straße 75 D-74321 Bietigheim-Bissingen Werner Huthmacher, Berlin, D Joachim Rommel, Löchgau, D Tel. +49 (0) 71 42 71-0 p 2, 5, 6-7, 11-13, 15-19, 22-24, p 62, 74, 84 Fax +49 (0) 71 42 71-7 99 26, 34-35, 54, 76, 114, 120-135, E-Mail: [email protected] 138, 162, 172-173 www.armstrong.eu Soenne Fotodesigner, Aachen, D p 104-105 Torben Eskerod, Copenhagen, DK Copyright p 2, 60-61, 66, 69, 86, 72 © Armstrong DLW GmbH 2011 Roland Halbe, Stuttgart, D p 118, 180-181 Zooey Braun, Stuttgart, D Progetto editoriale p 3-4, 58, 112-113, 176, 179, 192 Sabine Burkhard-Dürr, Armstrong DLW GmbH [email protected] Marco Balzer, D p 136, 188-189 Jörg Jäger, Büro für Momentanverstricktes, Kusterdingen, D Thomas Schlegel, D p4 p 143 Museen der Stadt Delmenhorst, D Arjan van der Vegt, Nimwegen, NL p9 p 152, 160 Wachter GmbH & Co. KG Marian Benes, Prague, CZ, die builder, Sabrina und Niclas Kohl, Dortmund, D D-74357 Bönnigheim Atelier M1 architekti s.r.o., Prague, CZ p 153, 160, 171 Layout grafico Gerhard Typo & Design GmbH D-71638 Ludwigsburg Stampa p 20 Ci riserviamo il diritto di modificare senza preavviso Christian Börner (woernerundpartner), Dresden, D specifiche ed informazioni sui prodotti. Le immagini di Thomas Richter, Halle, D questa pubblicazione non sono vincolanti. p 26 p 154-155 Riesjard Schroop, Breda, NL Roger Frei, Zurich, CH p 163 p 27 Hochbauamt Kanton Zurich, Arjen Schmitz, Maastricht, NL Mark Röthlisberger, Zurich, CH p 27, 176 p 168 Stefan Müller-Naumann, München, D Florian Holzherr, Munich, D p 28-29 p 168 Jochen Stüber, Hamburg, D Vitaliy Gorbonos, Kiew, UA p 30, 33 p 170 Christian Richters, Münster, D Michael Schnell, Oberkochen, D p 40, 164-165 p 184 Ulrich Schwarz, Berlin, D Gareth Gardner, London, GB p 43, 47 p 184 p 44 T H E F L OOR 218 S ERV IZ IO Tobias Wille, Berlin, D Legenda Simboli Classificazione EN 685 classe 22 abitazioni normale EN 425 EN 985 Resistente al passaggio di sedie a rotelle Utilizzo commerciale Certificato ambientale tedesco ”Blauer Engel” Classificazione EN 685 classe 23 abitazioni forte EN 1815 Antistatico Certificato ambientale scandinavo ”Swan Label” Classificazione EN 685 classe 31 commerciale moderatoe EN 1081 ISO 10965 Conduttivo (<10 9 Ohm / <10 6 Ohm) Certificato ambientale per i tessili in Europa Classificazione EN 685 classe 32 commerciale normale EN 12524 Adatto ad ambienti con riscaldamento a pannelli radianti Certificato ambientale per il linoleum in Europa Classificazione EN 685 classe 33 commerciale forte EN 1963 Adatto al rivestimento di scale Classificazione EN 685 classe 34 commerciale molto forte EN 12825 Adatto all’utilizzo su pavimenti sopraelevati Classificazione EN 685 classe 41 industriale moderato EN 1399 Resistente alla brace di sigaretta ISO 14001 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione Ambientale ISO 14001 Classificazione EN 685 classe 42 industriale normale EN 423 Resistente ad agenti chimici ISO 9001 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità ISO 9001 Classificazione EN 685 classe 43 industriale forte EN 13553 Impermeabile all’acqua ISO 9001 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità ISO 9001 PUR Eco System (Rinforzo superficiale di elevate qualità) EN 423 Resistente alle macchie LPX Finish (Superficie standard per linoleum) EN 13501-1 Reazione al Fuoco (classe B fl-s1 / C fl-s1 / E fl) Certificato ambientale austriaco per il linoleum ISO 9001 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità ISO 9001 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità ISO 9001 e per il Sistema di Gestione Ambientale ISO 14001 Certificato svedese per i pavimenti wetroom Marca filato agugliati EN 1470 Classificazione lusso LC 1 Certificato Building Research Establishment (BRE) EN 13893 Sicurezza antisdrucciolo (condizioni di asciutto) Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità ISO 9001 e per il Sistema di Gestione Ambientale ISO 14001 EN 13893 Sicurezza antisdrucciolo (scivolosità accentuata) DIN EN ISO 9001:2000 Compagnia certificata per il Sistema di Gestione della Qualità Omogeneo Marca filato agugliati Eterogeneo Classificazione RAL di estrema robustezza dei pavimenti agugliati Piastre / Listoni Armstrong Floor Protect (Trattamento anti macchia) Teli RAL: adatto a pavimenti sportivi (pavimenti elastici) Rivestimento murale Certificato internazionale della Federazione Pallacanestro Rivestimento a pavimento Certificato svedese per i rivestimenti murali wetroom Facile da mantenere Certificato per uso navale Certificate internazionale federazione Pallamano Certificato federazione Tedesca Pallavolo Per ulteriori chiarimenti sulle normative europee e sull’iconografia, contattate il nostro ufficio Marketing allo 02 66 22 43 75. FPS95600114410 Armstrong Floor Products Italia Srl Viale dell’Industria, 17 Fabbricato E 20040 Caponago (MB) Tel. +39 02 78620000 Fax +39 02 78620019 [email protected] www.armstrongdlw.it ecosostenibile natureOffice.com | DE-266-494200 w w w . a r m s t r o n g . e u I 04 / 2011 Produzione di stampa