SPRING-SUMMER 2016 '' My will is to keep up with times, while maintaining the essential features of my lifestyle and my vision of fashion. '' This is how he introduces his next collection, Franco Pugi, fashion designer and owner of the Brand. With these words begins the presentation of the collection, that lights up the upcoming Spring / Summer Collection 2016 with an explosion of colors and lights that gives the woman the possibility to wear bags with a joyful mood, giving them feminine positivity and security. The strong tones are alternated with other softer colors, creating original contrasts and utterly catchy. New details such as the use of trendy fabrics, metallic, shiny or macramé gives a completly new appearance to the whole collection, emphasizing aspects of creativity and continuous renewal that, together with tradition and quality of the “Made in Italy”, has always been the cornerstones of the brand. Here exists a unique culture, special techniques, materials research, finishing for the details that are not found everywhere, the perfect match for a dynamic woman, original and above all, glamorous. 'La mia volontà è quella di restare al passo con i tempi, mantenendo inalterate le caratteristiche essenziali del mio lifestyle e la mia visione della moda. ” E' cosi che racconta la sua prossima collezione, Franco Pugi, stilista e nonchè proprietario del Brand. Con queste parole si aprono le danze ed è così che accende, la sua prossima collezione Primavera / Estate 2016 con un’esplosione di colori e di luce che da alla donna la possibilità di indossare borse dal mood gioioso, conferendole una femminilità positiva e sicura. I toni forti si alternano a colori più tenui creando contrasti originali e assolutamente accattivanti. Nuovi dettagli come l'uso di tessuti modaioli, metallizzati, lucidi o macramè donano un’allure tutta nuova alla collezione, esaltando gli aspetti di creatività e rinnovamento continuo che, insieme alla tradizione e alla tipica qualità del “Made in Italy”, da sempre sono i cardini del brand. Qui esiste una cultura unica, tecniche particolari, ricerca di materiali, rifiniture per i dettagli che non si trovano ovunque, il perfetto abbinamento per una donna dinamica, originale ma sopratutto glamour. COLLECTION SPRING SUMMER 2016 POP " THINK OUTSIDE THE BOX " This is how it shows up the new young-looking line “POP” by FrancoPugi, the result of an intense and obsessive research of new materials, high-impact bags, which will not pass certainly unnoticed. The name “POP”, originates from the very common package of Pop-Corn, we were inspired by their irreverence and thought about creating a sparkling line completely different from the more classic style proposed over the years by FrancoPugi, dedicating ourselves to the very young. It comes in various exuberant colors, starting with the most popular ones such as: metallic gold, silver, electric blue, fuchsia and then move on to fabrics such as macramé, woven fabrics and various patterns. So our byword for this collection is: have fun and as our motto expresses, think outside the box! " THINK OUTSIDE THE BOX " Si presenta così la nuovissima linea giovanile POP by FrancoPugi, risultato dell'intensa e ossessiva ricerca di nuovi materiali, borse dal forte impatto, che non passano di certo inosservate. Il nome “POP”, ha origine dal comunissimo pacchetto di Pop-Corn, ci siamo ispirati alla loro irriverenza e creare così, una linea frizzante completamente diversa dallo stile un pò più classico proposto negli anni da FrancoPugi, dedicato alle giovanissime. Si presenta in vari colori esuberanti, partendo da quelli più richiesti come quelli metallizzati: oro, argento, blu elettrico, fuxia per poi passare a tessuti come il macramé, tessuti intrecciati e fantasie. Insomma la parola d'ordine per questa collezione è : voglia di divertimento e come esprime il nostro motto, pensare fuori dagli schemi !. REVERSIBLE Are bags that have the unique characteristic of being reversible, realized in two colors, with the same type of leather for the interior and to the exterior but with two different colors. They can be completely reversed and thus used in two different versions. Can only be achieved in the leather grain DEER in 14 variants of two-tone, and always with our characteristic of lively edges and seams. Sono borse che hanno la singolare particolarità, di essere reversibili, realizzate in bicolore, con lo stesso tipo di pellame per l’interno e per l’esterno ma con due differenti colori. Sono completamente rovesciabili e così utilizzate in due differenti versioni. Possono essere realizzate unicamente in pellame grana CERVO in ben 14 varianti di bicolori, e sempre con la nostra caratteristica di bordi vivaci e cuciture. CLASSIC Are generally more important bags that are achievable in the leather grain SAFFIANO (A hand stiffer) in a range of many colors, or grain DEER (a softer touched). Models are generally more classic with two handle and often with the possibility of a removable shoulder strap. Also for this line we maintain the characteristic that all raw edges are highlighted. The stitching are also highlighted in color rope. Sono borse generalmente più importanti, realizzabili in pellame grana SAFFIANO (Una mano più rigida) in una gamma molto vasta di colori ed anche di sei combinazioni possibili di bicolore, oppure grana CERVO (una mano più morbida). Sono modelli generalmente più classici con borse a mano e spesso con possibilità di una tracolla amovibile. Anche per questa linea manteniamo la caratteristica per cui tutti bordi a taglio vivo sono evidenziati con colore mattone. Le cuciture pure sono evidenziate in colore corda UNLINED These are extremely lightweight bags made of smooth leather RUGA, unlined, with internal personalized with our logo print of the two horses, in a range of many colors. Most of the models have a handy pouch for documents inside, which often can be removed. Sono borse estremamente leggere realizzate in pellame liscio RUGA, sfoderate, con interno personalizzato col nostro logo stampato dei due cavallini, in una vasta gamma di colori. Molti modelli hanno un pratico borsello portadocumenti all’interno, che spesso è estraibile. Bags full of detail, that fit every need, with a modern and refined timeless elegance. Borse ricche di dettagli, che si adattano a ogni esigenza, al passo con i tempi. Eleganza senza Tempo. Pop " THINK OUTSIDE THE BOX " This is how it shows up the new young-looking line “POP” by FrancoPugi, the result of an intense and obsessive research of new materials, high-impact bags, which will not pass certainly unnoticed. The name “POP”, originates from the very common package of Pop-Corn, we were inspired by their irreverence and thought about creating a sparkling line completely different from the more classic style proposed over the years by FrancoPugi, dedicating ourselves to the very young. It comes in various exuberant colors, starting with the most popular ones such as: metallic gold, silver, electric blue, fuchsia and then move on to fabrics such as macramé, woven fabrics and various patterns. So our byword for this collection is: have fun and as our motto expresses, think outside the box! “Think outside the box”, si presenta così la nuovissima linea giovanile POP by FrancoPugi, risultato dell'intensa e ossessiva ricerca di nuovi materiali, borse dal forte impatto, che non passano di certo inosservate. Il nome “POP”, ha origine dal comunissimo pacchetto di Pop-Corn, ci siamo ispirati alla loro irriverenza e creare così, una linea frizzante completamente diversa dallo stile un pò più classico proposto negli anni da FrancoPugi, dedicato alle giovanissime. Si presenta in vari colori esuberanti, partendo da quelli più richiesti come quelli metallizzati: oro, argento, blu elettrico, fuxia per poi passare a tessuti come il macramé, tessuti intrecciati e fantasie. Insomma la parola d'ordine per questa collezione è : voglia di divertimento e come esprime il nostro motto, pensare fuori dagli schemi ! Pop Pop ________________ ________________ BE BRAVE MINI BE BRAVE MIDI Metallic colors and laminate fabrics for a bag with a unique and attractive design. Mini Size Metallic colors and laminate fabrics for a bag with a unique and attractive design. Midi Size Colori Metallici e Tessuto Laminato per una borsa con con design unico e accattivante. Mini Size Colori Metallici e Tessuto Laminato per una borsa con con design unico e accattivante. Midi Size B-257 L17,5 x A 18,5 x P10 cm B-258 L27,5 x A 24 x P14,5 cm Pop Pop ________________ ________________ BE BRAVE MAXI FRIZZY Metallic colors and laminate fabrics for a bag with a unique and attractive design. Maxi Size Shopping Bag in tessuto con ricami. Pratica e funzionale, perfetta per il giorno. Shopping Bag with embroidery fabric. Very functional is perfect as daily bag. Colori Metallici e Tessuto Laminato per una borsa con con design unico e accattivante. Maxi Size B-259 L14 x A 24 x P13 cm B-234 L14 x A29,5 x P13 cm Reversible Are bags that have the unique characteristic of being reversible, realized in two colors, with the same type of leather for the interior and to the exterior but with two different colors. They can be completely reversed and thus used in two different versions. Can only be achieved in the leather grain DEER in 14 variants of two-tone, and always with our characteristic of lively edges and seams. Sono borse che hanno la singolare particolarità, di essere reversibili, realizzate in bicolore, con lo stesso tipo di pellame per l’interno e per l’esterno ma con due differenti colori. Sono completamente rovesciabili e così utilizzate in due differenti versioni. Possono essere realizzate unicamente in pellame grana CERVO in ben 14 varianti di bicolori, e sempre con la nostra caratteristica di bordi vivaci e cuciture. Reversible Reversible ________________ ________________ DOUBLE C MIDI DOUBLE C MAX Double-Face bag in soft leather two-tone print with grain deer. The Bag can be completely turned over and then be used in 2 different colors. Documents pocket inside removable with zip. Double-Face bag in soft leather two-tone print with grain deer. The Bag can be completely turned over and then be used in 2 different colors. Documents pocket inside removable with zip. Borsa Double-Face bicolore in morbida pelle stampa con grana cervo. Questa Borsa reversibile può essere completamente rigirata e usata nelle 2 varianti di colore. Borsa Double-Face bicolore in morbida pelle stampa con grana cervo. Questa Borsa reversibile può essere completamente rigirata e usata nelle 2 varianti di colore. B-203 L28x A40 x P16 cm B-128 L44 x A43 x P21 cm cm Reversible Reversible ________________ ________________ DOUBLE F DOUBLE Z Double-Face bag in soft leather two-tone print with grain deer. Inside coated fabric personalized. The Bag can be completely turned over and then be used in 2 different colors. Documents pocket inside removable with zip. Double-Face bag in soft leather two-tone print with grain deer. The Bag can be completely turned over and then be used in 2 different colors. Documents pocket inside removable with zip. External zipped closure. Borsa Double-Face bicolore in morbida pelle stampa con grana cervo. Borsa reversibile può essere completamente rigirata e usata nelle 2 varianti di colore. Chiusura integrale con Zip. Borsa Double-Face bicolore in morbida pelle stampa con grana cervo ed interno con tessuto spalmato personalizzato. Borsa reversibile che può essere completamente rigirata e usata nelle 2 varianti di colore. B-235 L44 x A43 x P21 cm B-236 L44 x A43 x P21 cm Classic Are generally more important bags that are achievable in the leather grain SAFFIANO (A hand stiffer) in a range of many colors, or grain DEER (a softer touched). Models are generally more classic with two handle and often with the possibility of a removable shoulder strap. Also for this line we maintain the characteristic that all raw edges are highlighted. The stitching are also highlighted in color rope. Sono borse generalmente più importanti, realizzabili in pellame grana SAFFIANO (Una mano più rigida) in una gamma molto vasta di colori ed anche di sei combinazioni possibili di bicolore, oppure grana CERVO (una mano più morbida). Sono modelli generalmente più classici con borse a mano e spesso con possibilità di una tracolla amovibile. Anche per questa linea manteniamo la caratteristica per cui tutti bordi a taglio vivo sono evidenziati con colore mattone. Le cuciture pure sono evidenziate in colore corda. Classic Classic ________________ ________________ ROME HABANA A perfect bag to have always with you all the essentials. The removable shoulder strap allows you to carry it by hand or over the shoulder. It's our Most representative Bag for Spring-Summer 2016. In Saffiano printed leather , with contrasting colors inside. Is very rich of details and metals. Una borsa perfetta per avere con sé tutto l’essenziale sempre a portata di mano. La tracolla amovibile, consente di portarla a mano o a spalla. B-142 E' la nostra borsa più rappreesentativa per l'estate 2016. In pelle di vitello stampa saffiano e all'interno in pelle di vitello con colori a contrasto. E' una shopping bag molto ricca di dettagli e metallerie. L38 x A28 x P9,5 cm B-233 L38x A20 x P13 cm Classic Classic ________________ ________________ WIEN PARIS Maxi handbag leather with grain deer. Equipped withi internal closure, with i-pad space. Lining FrancoPugi and pockets for cell phone inside. Saffiano leather or deer print. Mini Bag with gold chain colour zip. With practical and removable shoulder strap. In printed Saffiano Leather. Mini Borsa, con chiusura zip in metallo. Dotata di pratica tracolla amovibile, in pelle di saffiano. Capiente Borsa a mano in pelle di vitello con grana cervo. Dotata di chiusura zip all'interno con comparto speciale porta i-pad. Fodera personalizzata FrancoPugi e tasche interne porta cellulare. In pelle di stampa Saffiano o grana Cervo. B-245 L39xA28xP18 B-243 L19xA25xP11 cm Classic Classic ________________ ________________ LONDON MINI LONDON MIDI A shoulder strap young, functional and perfect for everyday. Mini Size. Ruga leather or printed saffiano. A shoulder strap young, functional and perfect for everyday. Midi Size Available in Ruga Leather or printed Saffiano Una tracolla giovane, funzionale e perfetta per tutti i giorni. In pelle liscia ruga o stampa saffiano. B-222 Una tracolla giovane, funzionale e perfetta per tutti i giorni. In pelle liscia ruga o stampa saffiano. L12,8 x A20 x P10 cm B-224 L23,5 x A17 x P8,5 cm Classic Classic ________________ ________________ TOKYO MIAMI Business Bag, elegant and functional perfect for all the documents you required during your daily; very sophisticated bag. Available in Ruga or Saffiano printed leather.. A pefect daily and night bag. In Printed Saffiano leather, with inside perforated leather. Una bellissima borsa, per accompagnare le donne sia di giorno sia di sera. In pelle di vitello stampa saffiano, all'interno in pelle traforata beige. Borsa da lavoro, elegante e funzionale perfetta per portare documenti e tutto l’essenziale per trascorrere una giornata in ufficio per un look raffinato e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano. B-248 L40xA30xP9 cm B-255 L34xA27xP16 cm Classic Classic ________________ ________________ SAN BARTH LOS ANGELES Two in one. A beautiful shopper bag in Prince of Wallace tissue. Contain a comfortable and practical pochette removable inside. It’s the perfect daily ba Iconic design for this beautiful bag with simple line. It is the perfect city and working handbag. Removable and Adjustable leather strap. Iconica forma per questa bellissima borsa che può essere portata a mano o a tracolla ed è perfetta sia in città che al lavoro. In pelle stampa saffiano Due in una. Bellissima la shopper in tessuto Principe di Galles che contiene al suo interno una pratica e comoda pochette removibile. B-122 L36 x A31 x P3 cm B-256 L32 x A23 x P13 cm Classic Classic ________________ ________________ MÜNCHEN PRAGUE Beautiful Daily bag with shoulder strap in saffiano print leather , medium size . Handy shoulder bag , adjustable central pocket with full closure . Maxi handbag printed saffiano with interior customized. Inside pocket for documents, with locking socket. Sacca Maxi a mano, in pelle stampa saffiano Interno foderato personalizzato, con tasca porta documenti. Chiusura con calamita. Bellissima Borsa da Giorno con Tracolla in pelle stampa saffiano, misura media. Pratica tracolla, regolabile con tasca centrale con chiusura integrale. B-216 L37 x A24 x P18 cm B-246 L36xA34xP18 cm Classic Classic ________________ ________________ SEVILLA SYDNEY Mini Bag in fine grain Saffiano printing. With linen inside and Frog closure. Beautiful daily bag, elegant and sophisticated, medium size. Central zipped closure. Inside removable pocket. Mini Tracolla in pregiata pelle con stampa Grana Saffiano, interno foderato. Chiusura con calamita. B-252 Bellissima borsa da giorno, elegante e raffinata in misura media, tasca centrale con chiusura ermetica ed all’interno una pochette estraibile. L28xA16xP12 cm B-244 L30xA24xP13 cm Classic Classic ________________ ________________ HAMBURG MIDI HAMBURG MAXI Elegant and functional perfect to bring documents its tge perfect bag for all the essentials for a daily. Chic. Ruga leather or saffiano print. Midi bag, elegant and functional perfect to bring documents and all the essentials for a daily. Chic and elegant. Ruga Leather or saffiano print. Elegante e funzionale, è la borsa perfetta per portare documenti e tutto l’essenziale per trascorrere una giornata lavorativa, per un look raffinato e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano. Borsa elegante e funzionale perfetta per portare documenti e tutto l’essenziale per trascorrere una giornata lavorativa, per un look raffinato e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano.. B-211 L33 x A25 x P14 cm B-210 L36 x A28 x P17 cm Classic Classic ________________ ________________ MONTECARLO BARÇELONA Business bag, for laptop and device, with practice laptop compartment. Zipped closure. Ruga Leather or Saffiano print. Beautiful Daily bag with shoulder strap in ruga leather , medium size . Handy shoulder bag, adjustable central pocket with full closure . Borsa business, portacomputer portatile, e device, con pratico scomparto interno con chiusura a zip. Chiusura con doppia zip. Bellissima Borsa da Giorno con Tracolla in pelle liscia ruga, misura media. Pratica tracolla, regolabile con tasca centrale con chiusura integrale. B-212 L40 x A32 x P5,5 cm B-261 L35 x A25 x P13 cm The Unlined These are extremely lightweight bags made of smooth leather RUGA, unlined, with internal personalized with our logo print of the two horses, in a range of many colors. Most of the models have a handy pouch for documents inside, which often can be removed. Borse estremamente leggere realizzate in pellame liscio RUGA, sfoderate. Interno personalizzato con ill nostro logo stampato dei due cavallini, in una vasta gamma di colori. Molti modelli hanno un pratico borsello portadocumenti all’interno, che spesso è estraibile. Unlined Unlined ________________ ________________ LOLA MIDI LOLA MAXI Shopping Bag in fine Ruga leather, with a large and practical zipped pocket. Customized interior. Shopping Bag in fine Ruga leather, with a large and practical zipped pocket. Customized interior. Shopping Bag in pregiata pelle Liscio Ruga, all'interno una grande e pratica tramezza con chiusura lampo integrale. Interno personalizzato. Shopping Bag in pregiata pelle Liscio Ruga, all'interno una grande e pratica tramezza con chiusura lampo integrale. Interno personalizzato. B-228 L32 x A28 x P15 cm B-200 L38x A 31 x P15 cm Unlined Unlined ________________ ________________ AMELIE MIDI AMELIE MAXI Shopping Bag in fine ruga leather. The inside is lined with smooth calf leather lining blush. Working in bright contrasting rib. Document internal zippered, removable. Shopping Bag in fine ruga leather. The inside is lined with smooth calf leather lining blush. Working in bright contrasting rib. Document internal zippered, removable. Shopping Bag in pregiata pelle liscio ruga , interno foderato in pelle liscia sovracolore. Portadocumenti interno con chiusura zip, removibile. Shopping Bag in pregiata pelle liscio ruga , interno foderato in pelle liscia sovracolore. Portadocumenti interno con chiusura zip, removibile. B-250 L41 x A25 x P12 cm B-249 L47 x A32 x P16 cm Unlined Unlined ________________ ________________ ISABELLA MIDI ISABELLA MAXI Shopping Bag in fine ruga leather. The inside is lined with smooth calf leather lining blush. Working in bright contrasting rib. Document internal zippered, removable. Shopping Bag in fine ruga leather. The inside is lined with smooth calf leather lining blush. Working in bright contrasting rib. Document internal zippered, removable. Mini Shopping Bag in pregiata pelle liscio ruga , interno foderato in pelle liscia sovracolore. Portadocumenti interno con chiusura zip, removibile. Mini Shopping Bag in pregiata pelle liscio ruga , interno foderato in pelle liscia sovracolore. Portadocumenti interno con chiusura zip, removibile. B-240 L13 x A18 x P12 cm B-251 L32 x A22 x P14 cm Unlined Unlined ________________ ________________ MAYA LORI Clutch Bag, with practical and removable shoulder strap. Inside pocket. Ruga leather. Shopping bag with practical and removable shoulder strap. Integral zipped closure. Inside pocket for smartphone Clutch Bag, con tracolla pratica e removibile. Tasca interna. In pelle Liscio Ruga. B-226 Shopping bag con pratica tracolla removibile, chiusura integrale con zip e all’interno con tasca porta cellulare. L29 x A16 x P5 cm B-262 L28 x A18 x P9 cm Unlined ________________ SABRI Mini bag with an original design removable shoulder strap and zipped closure. Formato mini per questa borsa dal design particolare, con tracolla removibile e chiusura integrale. Viale Belfiore 30, 50134 - Firenze - Italia Tel: +39 055 9063661 - [email protected] Shop on line: www.francopugi.com Social: www.facebook.com/francopugi instagram.com/francopugifirenze B-263 L30 x A23 x 13 cm