SPRING-SUMMER 2016
'' My will is to keep up with times, while maintaining the essential features of my lifestyle and my vision of fashion. ''
This is how he introduces his next collection, Franco Pugi, fashion designer and owner of the Brand. With these
words begins the presentation of the collection, that lights up the upcoming Spring / Summer Collection 2016 with
an explosion of colors and lights that gives the woman the possibility to wear bags with a joyful mood, giving them
feminine positivity and security. The strong tones are alternated with other softer colors, creating original contrasts
and utterly catchy. New details such as the use of trendy fabrics, metallic, shiny or macramé gives a completly new
appearance to the whole collection, emphasizing aspects of creativity and continuous renewal that, together with
tradition and quality of the “Made in Italy”, has always been the cornerstones of the brand. Here exists a unique
culture, special techniques, materials research, finishing for the details that are not found everywhere, the perfect
match for a dynamic woman, original and above all, glamorous.
'La mia volontà è quella di restare al passo con i tempi, mantenendo inalterate le caratteristiche essenziali del mio
lifestyle e la mia visione della moda. ”
E' cosi che racconta la sua prossima collezione, Franco Pugi, stilista e nonchè proprietario del Brand. Con queste parole
si aprono le danze ed è così che accende, la sua prossima collezione Primavera / Estate 2016 con un’esplosione di
colori e di luce che da alla donna la possibilità di indossare borse dal mood gioioso, conferendole una femminilità
positiva e sicura. I toni forti si alternano a colori più tenui creando contrasti originali e assolutamente accattivanti. Nuovi
dettagli come l'uso di tessuti modaioli, metallizzati, lucidi o macramè donano un’allure tutta nuova alla collezione,
esaltando gli aspetti di creatività e rinnovamento continuo che, insieme alla tradizione e alla tipica qualità del “Made in Italy”,
da sempre sono i cardini del brand. Qui esiste una cultura unica, tecniche particolari, ricerca di materiali, rifiniture per i
dettagli che non si trovano ovunque, il perfetto abbinamento per una donna dinamica, originale ma sopratutto glamour.
COLLECTION SPRING SUMMER 2016
POP
" THINK OUTSIDE THE BOX " This is how it shows up the new young-looking line “POP” by FrancoPugi, the result of an intense and obsessive research of new
materials, high-impact bags, which will not pass certainly unnoticed. The name “POP”, originates from the very common package of Pop-Corn, we were
inspired by their irreverence and thought about creating a sparkling line completely different from the more classic style proposed over the years by FrancoPugi,
dedicating ourselves to the very young. It comes in various exuberant colors, starting with the most popular ones such as: metallic gold, silver, electric blue,
fuchsia and then move on to fabrics such as macramé, woven fabrics and various patterns. So our byword for this collection is: have fun and as our motto
expresses, think outside the box!
" THINK OUTSIDE THE BOX " Si presenta così la nuovissima linea giovanile POP by FrancoPugi, risultato dell'intensa e ossessiva ricerca di nuovi materiali, borse dal forte impatto, che
non passano di certo inosservate. Il nome “POP”, ha origine dal comunissimo pacchetto di Pop-Corn, ci siamo ispirati alla loro irriverenza e creare così, una linea frizzante completamente
diversa dallo stile un pò più classico proposto negli anni da FrancoPugi, dedicato alle giovanissime. Si presenta in vari colori esuberanti, partendo da quelli più richiesti come quelli
metallizzati: oro, argento, blu elettrico, fuxia per poi passare a tessuti come il macramé, tessuti intrecciati e fantasie. Insomma la parola d'ordine per questa collezione è : voglia di
divertimento e come esprime il nostro motto, pensare fuori dagli schemi !.
REVERSIBLE
Are bags that have the unique characteristic of being reversible, realized in two colors, with the same type of leather for the interior and to the exterior but with
two different colors. They can be completely reversed and thus used in two different versions. Can only be achieved in the leather grain DEER in 14 variants of
two-tone, and always with our characteristic of lively edges and seams.
Sono borse che hanno la singolare particolarità, di essere reversibili, realizzate in bicolore, con lo stesso tipo di pellame per l’interno e per l’esterno ma con due differenti colori. Sono
completamente rovesciabili e così utilizzate in due differenti versioni. Possono essere realizzate unicamente in pellame grana CERVO in ben 14 varianti di bicolori, e sempre con la nostra
caratteristica di bordi vivaci e cuciture.
CLASSIC
Are generally more important bags that are achievable in the leather grain SAFFIANO (A hand stiffer) in a range of many colors, or grain DEER (a softer touched).
Models are generally more classic with two handle and often with the possibility of a removable shoulder strap. Also for this line we maintain the characteristic
that all raw edges are highlighted. The stitching are also highlighted in color rope.
Sono borse generalmente più importanti, realizzabili in pellame grana SAFFIANO (Una mano più rigida) in una gamma molto vasta di colori ed anche di sei combinazioni possibili di
bicolore, oppure grana CERVO (una mano più morbida). Sono modelli generalmente più classici con borse a mano e spesso con possibilità di una tracolla amovibile. Anche per questa
linea manteniamo la caratteristica per cui tutti bordi a taglio vivo sono evidenziati con colore mattone. Le cuciture pure sono evidenziate in colore corda
UNLINED
These are extremely lightweight bags made of smooth leather RUGA, unlined, with internal personalized with our logo print of the two horses, in a range of many
colors. Most of the models have a handy pouch for documents inside, which often can be removed.
Sono borse estremamente leggere realizzate in pellame liscio RUGA, sfoderate, con interno personalizzato col nostro logo stampato dei due cavallini, in una vasta gamma di colori. Molti
modelli hanno un pratico borsello portadocumenti all’interno, che spesso è estraibile.
Bags full of detail,
that fit every need, with a modern and refined timeless elegance.
Borse ricche di dettagli,
che si adattano a ogni esigenza, al passo con i tempi. Eleganza senza Tempo.
Pop
" THINK OUTSIDE THE BOX "
This is how it shows up the new young-looking line “POP” by FrancoPugi, the result of an intense and obsessive research of new materials, high-impact bags,
which will not pass certainly unnoticed. The name “POP”, originates from the very common package of Pop-Corn, we were inspired by their irreverence and
thought about creating a sparkling line completely different from the more classic style proposed over the years by FrancoPugi, dedicating ourselves to the very
young. It comes in various exuberant colors, starting with the most popular ones such as: metallic gold, silver, electric blue, fuchsia and then move on to fabrics
such as macramé, woven fabrics and various patterns. So our byword for this collection is: have fun and as our motto expresses, think outside the box!
“Think outside the box”, si presenta così la nuovissima linea giovanile POP by FrancoPugi, risultato dell'intensa e ossessiva ricerca di nuovi materiali, borse dal forte
impatto, che non passano di certo inosservate. Il nome “POP”, ha origine dal comunissimo pacchetto di Pop-Corn, ci siamo ispirati alla loro irriverenza e creare così, una
linea frizzante completamente diversa dallo stile un pò più classico proposto negli anni da FrancoPugi, dedicato alle giovanissime. Si presenta in vari colori esuberanti,
partendo da quelli più richiesti come quelli metallizzati: oro, argento, blu elettrico, fuxia per poi passare a tessuti come il macramé, tessuti intrecciati e fantasie. Insomma
la parola d'ordine per questa collezione è : voglia di divertimento e come esprime il nostro motto, pensare fuori dagli schemi !
Pop
Pop
________________
________________
BE BRAVE MINI
BE BRAVE MIDI
Metallic colors and laminate fabrics for
a bag with a unique and attractive
design.
Mini Size
Metallic colors and laminate fabrics for
a bag with a unique and attractive
design.
Midi Size
Colori Metallici e Tessuto Laminato per
una borsa con con design unico e
accattivante.
Mini Size
Colori Metallici e Tessuto Laminato per
una borsa con con design unico e
accattivante.
Midi Size
B-257
L17,5 x A 18,5 x P10 cm
B-258
L27,5 x A 24 x P14,5 cm
Pop
Pop
________________
________________
BE BRAVE MAXI
FRIZZY
Metallic colors and laminate fabrics for
a bag with a unique and attractive
design.
Maxi Size
Shopping Bag in tessuto con ricami.
Pratica e funzionale, perfetta per il
giorno.
Shopping Bag with embroidery fabric.
Very functional is perfect as daily bag.
Colori Metallici e Tessuto Laminato per
una borsa con con design unico e
accattivante.
Maxi Size
B-259
L14 x A 24 x P13 cm
B-234
L14 x A29,5 x P13 cm
Reversible
Are bags that have the unique
characteristic of being reversible,
realized in two colors, with the same
type of leather for the interior and to the
exterior but with two different colors.
They can be completely reversed and
thus used in two different versions. Can
only be achieved in the leather grain
DEER in 14 variants of two-tone, and
always with our characteristic of lively
edges and seams.
Sono borse che hanno la singolare
particolarità, di essere reversibili,
realizzate in bicolore, con lo stesso tipo
di pellame per l’interno e per l’esterno
ma con due differenti colori. Sono
completamente rovesciabili e così
utilizzate in due differenti versioni.
Possono essere realizzate unicamente in
pellame grana CERVO in ben 14 varianti
di bicolori, e sempre con la nostra
caratteristica di bordi vivaci e cuciture.
Reversible
Reversible
________________
________________
DOUBLE C MIDI
DOUBLE C MAX
Double-Face bag in soft leather
two-tone print with grain deer. The Bag
can be completely turned over and
then be used in 2 different colors.
Documents pocket inside removable
with zip.
Double-Face bag in soft leather
two-tone print with grain deer. The Bag
can be completely turned over and
then be used in 2 different colors.
Documents pocket inside removable
with zip.
Borsa Double-Face bicolore in morbida
pelle stampa con grana cervo.
Questa Borsa reversibile può essere
completamente rigirata e usata nelle 2
varianti di colore.
Borsa Double-Face bicolore in morbida
pelle stampa con grana cervo.
Questa Borsa reversibile può essere
completamente rigirata e usata nelle 2
varianti di colore.
B-203
L28x A40 x P16 cm
B-128
L44 x A43 x P21 cm cm
Reversible
Reversible
________________
________________
DOUBLE F
DOUBLE Z
Double-Face bag in soft leather
two-tone print with grain deer. Inside
coated fabric personalized. The Bag
can be completely turned over and
then be used in 2 different colors.
Documents pocket inside removable
with zip.
Double-Face bag in soft leather
two-tone print with grain deer. The Bag
can be completely turned over and
then be used in 2 different colors.
Documents pocket inside removable
with zip. External zipped closure.
Borsa Double-Face bicolore in morbida
pelle stampa con grana cervo. Borsa
reversibile può essere completamente
rigirata e usata nelle 2 varianti di colore.
Chiusura integrale con Zip.
Borsa Double-Face bicolore in morbida
pelle stampa con grana cervo ed
interno
con
tessuto
spalmato
personalizzato. Borsa reversibile che
può essere completamente rigirata e
usata nelle 2 varianti di colore.
B-235
L44 x A43 x P21 cm
B-236
L44 x A43 x P21 cm
Classic
Are generally more important bags that are
achievable in the leather grain SAFFIANO
(A hand stiffer) in a range of many colors,
or grain DEER (a softer touched). Models
are generally more classic with two handle
and often with the possibility of a
removable shoulder strap. Also for this line
we maintain the characteristic that all raw
edges are highlighted. The stitching are
also highlighted in color rope.
Sono borse generalmente più importanti,
realizzabili in pellame grana SAFFIANO (Una
mano più rigida) in una gamma molto vasta
di colori ed anche di sei combinazioni
possibili di bicolore, oppure grana CERVO
(una mano più morbida). Sono modelli
generalmente più classici con borse a mano
e spesso con possibilità di una tracolla
amovibile. Anche per questa linea
manteniamo la caratteristica per cui tutti
bordi a taglio vivo sono evidenziati con
colore mattone. Le cuciture pure sono
evidenziate in colore corda.
Classic
Classic
________________
________________
ROME
HABANA
A perfect bag to have always with you
all the essentials. The removable
shoulder strap allows you to carry it by
hand or over the shoulder.
It's our Most representative Bag for
Spring-Summer 2016. In Saffiano
printed leather , with contrasting colors
inside. Is very rich of details and metals.
Una borsa perfetta per avere con sé
tutto l’essenziale sempre a portata di
mano. La tracolla amovibile, consente
di portarla a mano o a spalla.
B-142
E' la nostra borsa più rappreesentativa
per l'estate 2016. In pelle di vitello
stampa saffiano e all'interno in pelle di
vitello con colori a contrasto. E' una
shopping bag molto ricca di dettagli e
metallerie.
L38 x A28 x P9,5 cm
B-233
L38x A20 x P13 cm
Classic
Classic
________________
________________
WIEN
PARIS
Maxi handbag leather with grain deer.
Equipped withi internal closure, with
i-pad space. Lining FrancoPugi and
pockets for cell phone inside. Saffiano
leather or deer print.
Mini Bag with gold chain colour zip.
With practical and removable shoulder
strap. In printed Saffiano Leather.
Mini Borsa, con chiusura zip in metallo.
Dotata di pratica tracolla amovibile, in
pelle di saffiano.
Capiente Borsa a mano in pelle di
vitello con grana cervo. Dotata di
chiusura zip all'interno con comparto
speciale
porta
i-pad.
Fodera
personalizzata FrancoPugi e tasche
interne porta cellulare. In pelle di
stampa Saffiano o grana Cervo.
B-245
L39xA28xP18
B-243
L19xA25xP11 cm
Classic
Classic
________________
________________
LONDON MINI
LONDON MIDI
A shoulder strap young, functional and
perfect for everyday. Mini Size. Ruga
leather or printed saffiano.
A shoulder strap young, functional and
perfect for everyday. Midi Size
Available in Ruga Leather or printed
Saffiano
Una tracolla giovane, funzionale e
perfetta per tutti i giorni. In pelle liscia
ruga o stampa saffiano.
B-222
Una tracolla giovane, funzionale e
perfetta per tutti i giorni. In pelle liscia
ruga o stampa saffiano.
L12,8 x A20 x P10 cm
B-224
L23,5 x A17 x P8,5 cm
Classic
Classic
________________
________________
TOKYO
MIAMI
Business Bag, elegant and functional
perfect for all the documents you
required during your daily; very
sophisticated bag. Available in Ruga or
Saffiano printed leather..
A pefect daily and night bag. In Printed
Saffiano leather, with inside perforated
leather.
Una bellissima borsa, per accompagnare le donne sia di giorno sia di sera.
In pelle di vitello stampa saffiano,
all'interno in pelle traforata beige.
Borsa da lavoro, elegante e funzionale
perfetta per portare documenti e tutto
l’essenziale per trascorrere una
giornata in ufficio per un look raffinato
e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano.
B-248
L40xA30xP9 cm
B-255
L34xA27xP16 cm
Classic
Classic
________________
________________
SAN BARTH
LOS ANGELES
Two in one. A beautiful shopper bag in
Prince of Wallace tissue. Contain a
comfortable and practical pochette
removable inside. It’s the perfect daily
ba
Iconic design for this beautiful bag with
simple line. It is the perfect city and
working handbag. Removable and
Adjustable leather strap.
Iconica forma per questa bellissima
borsa che può essere portata a mano o
a tracolla ed è perfetta sia in città che al
lavoro. In pelle stampa saffiano
Due in una. Bellissima la shopper in
tessuto Principe di Galles che contiene
al suo interno una pratica e comoda
pochette removibile.
B-122
L36 x A31 x P3 cm
B-256
L32 x A23 x P13 cm
Classic
Classic
________________
________________
MÜNCHEN
PRAGUE
Beautiful Daily bag with shoulder strap
in saffiano print leather , medium size .
Handy shoulder bag , adjustable
central pocket with full closure .
Maxi handbag printed saffiano with
interior customized. Inside pocket for
documents, with locking socket.
Sacca Maxi a mano, in pelle
stampa saffiano Interno foderato
personalizzato, con tasca porta
documenti. Chiusura con calamita.
Bellissima Borsa da Giorno con
Tracolla in pelle stampa saffiano,
misura media. Pratica tracolla,
regolabile con tasca centrale con
chiusura integrale.
B-216
L37 x A24 x P18 cm
B-246
L36xA34xP18 cm
Classic
Classic
________________
________________
SEVILLA
SYDNEY
Mini Bag in fine grain Saffiano printing.
With linen inside and Frog closure.
Beautiful daily bag, elegant and sophisticated, medium size. Central zipped
closure. Inside removable pocket.
Mini Tracolla in pregiata pelle con
stampa Grana Saffiano, interno
foderato. Chiusura con calamita.
B-252
Bellissima borsa da giorno, elegante e
raffinata in misura media, tasca centrale
con chiusura ermetica ed all’interno
una pochette estraibile.
L28xA16xP12 cm
B-244
L30xA24xP13 cm
Classic
Classic
________________
________________
HAMBURG MIDI
HAMBURG MAXI
Elegant and functional perfect to bring
documents its tge perfect bag for all
the essentials for a daily. Chic. Ruga
leather or saffiano print.
Midi bag, elegant and functional
perfect to bring documents and all the
essentials for a daily. Chic and elegant.
Ruga Leather or saffiano print.
Elegante e funzionale, è la borsa perfetta per portare documenti e tutto
l’essenziale per trascorrere una
giornata lavorativa, per un look raffinato
e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano.
Borsa elegante e funzionale perfetta
per portare documenti e tutto
l’essenziale per trascorrere una
giornata lavorativa, per un look raffinato
e chic. In pelle liscio Ruga o Saffiano..
B-211
L33 x A25 x P14 cm
B-210
L36 x A28 x P17 cm
Classic
Classic
________________
________________
MONTECARLO
BARÇELONA
Business bag, for laptop and device,
with practice laptop compartment.
Zipped closure. Ruga Leather or
Saffiano print.
Beautiful Daily bag with shoulder strap
in ruga leather , medium size . Handy
shoulder bag, adjustable central
pocket with full closure .
Borsa
business,
portacomputer
portatile, e device, con pratico
scomparto interno con chiusura a zip.
Chiusura con doppia zip.
Bellissima Borsa da Giorno con
Tracolla in pelle liscia ruga, misura
media. Pratica tracolla, regolabile con
tasca centrale con chiusura integrale.
B-212
L40 x A32 x P5,5 cm
B-261
L35 x A25 x P13 cm
The Unlined
These are extremely
lightweight bags made
of smooth leather
RUGA, unlined, with
internal personalized
with our logo print of
the two horses, in a
range of many colors.
Most of the models
have a handy pouch for
documents
inside,
which often can be
removed.
Borse estremamente
leggere realizzate in
pellame liscio RUGA,
sfoderate.
Interno
personalizzato con ill
nostro logo stampato
dei due cavallini, in
una vasta gamma di
colori. Molti modelli
hanno un pratico
borsello portadocumenti all’interno, che
spesso è estraibile.
Unlined
Unlined
________________
________________
LOLA MIDI
LOLA MAXI
Shopping Bag in fine Ruga leather,
with a large and practical zipped
pocket. Customized interior.
Shopping Bag in fine Ruga leather, with
a large and practical zipped pocket.
Customized interior.
Shopping Bag in pregiata pelle Liscio
Ruga, all'interno una grande e pratica
tramezza con chiusura lampo integrale.
Interno personalizzato.
Shopping Bag in pregiata pelle Liscio
Ruga, all'interno una grande e pratica
tramezza con chiusura lampo integrale.
Interno personalizzato.
B-228
L32 x A28 x P15 cm
B-200
L38x A 31 x P15 cm
Unlined
Unlined
________________
________________
AMELIE MIDI
AMELIE MAXI
Shopping Bag in fine ruga leather. The
inside is lined with smooth calf leather
lining blush. Working in bright
contrasting rib. Document internal
zippered, removable.
Shopping Bag in fine ruga leather. The
inside is lined with smooth calf leather
lining blush. Working in bright
contrasting rib. Document internal
zippered, removable.
Shopping Bag in pregiata pelle liscio
ruga , interno foderato in pelle liscia
sovracolore. Portadocumenti interno
con chiusura zip, removibile.
Shopping Bag in pregiata pelle liscio
ruga , interno foderato in pelle liscia
sovracolore. Portadocumenti interno
con chiusura zip, removibile.
B-250
L41 x A25 x P12 cm
B-249
L47 x A32 x P16 cm
Unlined
Unlined
________________
________________
ISABELLA MIDI
ISABELLA MAXI
Shopping Bag in fine ruga leather. The
inside is lined with smooth calf leather
lining blush. Working in bright
contrasting rib. Document internal
zippered, removable.
Shopping Bag in fine ruga leather. The
inside is lined with smooth calf leather
lining blush. Working in bright
contrasting rib. Document internal
zippered, removable.
Mini Shopping Bag in pregiata pelle
liscio ruga , interno foderato in pelle
liscia sovracolore. Portadocumenti
interno con chiusura zip, removibile.
Mini Shopping Bag in pregiata pelle
liscio ruga , interno foderato in pelle
liscia sovracolore. Portadocumenti
interno con chiusura zip, removibile.
B-240
L13 x A18 x P12 cm
B-251
L32 x A22 x P14 cm
Unlined
Unlined
________________
________________
MAYA
LORI
Clutch Bag, with practical and
removable shoulder strap. Inside
pocket. Ruga leather.
Shopping bag with practical and
removable shoulder strap. Integral
zipped closure. Inside pocket for
smartphone
Clutch Bag, con tracolla pratica e
removibile. Tasca interna. In pelle
Liscio Ruga.
B-226
Shopping bag con pratica tracolla
removibile, chiusura integrale con zip e
all’interno con tasca porta cellulare.
L29 x A16 x P5 cm
B-262
L28 x A18 x P9 cm
Unlined
________________
SABRI
Mini bag with an original design
removable shoulder strap and zipped
closure.
Formato mini per questa borsa dal
design particolare, con tracolla removibile e chiusura integrale.
Viale Belfiore 30, 50134 - Firenze - Italia
Tel: +39 055 9063661 - [email protected]
Shop on line: www.francopugi.com
Social: www.facebook.com/francopugi
instagram.com/francopugifirenze
B-263
L30 x A23 x 13 cm
Scarica

catalogue spring summer 2016