1 Immenstadt town centre with historic old town, squares, public gardens and former town palace 2 3 Museum Hofmühle · Court Mill Museum Allgäuer Bergbauernmuseum Diepolz · Diepolz Allgaeu Mountain Farmers’ Museum Bergkäserei Diepolz · Mountain Cheese Dairy Kuhnigundenweg · Kuhnigund’s Trail 1 Centre-ville d’Immenstadt avec la vieille ville et l’ancien château ainsi que différentes places et jardins 2 Museum Hofmühle · Musée historique dans l’ancien moulin à blé 3 Allgäuer Bergbauernmuseum Diepolz · Écomusée de Diepolz. Musée exposant la vie et le travail dans les montagnes de l’Allgäu Bergkäserei Diepolz · Fromagerie artisanale de Diepolz Kuhnigundenweg · Chemin de randonnée 4 Rund ums Werdensteiner Moos · Wetland Nature Trail Werdenstein Moor 5 6 Naturlehrpfad Knottenried · Knottenried Nature Trail 4 Bühl am Alpsee · Bühl on the Alpine Lake lakeside boardwalk, lakeside stage, pirates’ playground, miniature golf course, Alpsee sailing vessel, boats for hire, water sports school, beach, Alpsee circular hiking tour Rund ums Werdensteiner Moos · Circuit autour du marais de Werdenstein 5 Naturlehrpfad Knottenried · Sentier pédagogique de Knottenried 6 Bühl am Alpsee · Bühl au bord du lac «Alpsee» Promenade au bord du lac, théâtre en plein air au bord du lac (Seebühne), aire de jeux sur le thème de la piraterie, minigolf, voilier «Santa Maria Loreto», location de bateaux, école de sports nautiques, piscine de plein air, circuit autour du lac 7 Alpsee-Bergwelt · Alpine Lake Mountain World with year-round toboggan run and Bärenfalle mountainclimbers’ forest 8 9 Mittagbahn · Mittag Mountain Railway 0 q w e Hallenbad Immenstadt · Immenstadt indoor swimming pool See- und beheiztes Freibad Kleiner Alpsee · Little Alpine Lake lake swimming and heated swimming pool Sternwarte Oberallgäu · Upper Allgäu Observatory Wasserskilift am Inselsee · Inselsee Water ski-lift AlpSeeHaus · nature park information and exhibition, tourist-information Theme Tours Selected examples 7 4 MOOSLEHRPFAD IM WERDENSTEINER MOOS · WETLAND NATURE TRAIL IN THE WERDENSTEIN MOOR Easy, variegated, suitable for families with children, 2-km stretch paved with wood chips. Altogether approx. 7 km, walking time approx. 2 hrs. Starting point: Eckarts town square or Thanner’s carpark on Route B 19 5 NATURLEHRPFAD · NATURE TRAIL Easy, suitable for families with small children. Approx. 5 km, walking time 2 to 3 hrs. Starting point: village centre, Knottenried 6 ALPSEE RUNDWANDERWEG · ALPINE LAKE CIRCULAR HIKING TRAIL Starts and ends in Bühl, via Trieblings – “Jägerhaus” – Ratholz – Hintersee – Gschwend – Rieder. Advanced level, approx. 11 km, hiking time 3 – 4 hrs. Starting point: carpark, village centre, Bühl am Alpsee Hiking maps available at the Tourist Information Centre or online under: www.immenstadt.de Alpsee Bergwelt · Station de montagne Alpsee-Bergwelt Luge d’été (piste ouverte toute l’année), parc aventure dans les arbres «Kletterwald Bärenfalle» Mittagbahn · Télésiège 2 places 0 q w e Hallenbad Immenstadt · Piscine couverte de Immenstadt Freibad Kleiner Alpsee Lac naturel et piscine de plein air chauffée Sternewarte Oberallgäu · Observatoire astronomique Wasserskilift am Inselsee · Téléski nautique au lac «Inselsee» Immenstadt centro con centro storico, piazze, giardini e l’excastello comunale 2 3 Museum Hofmühle · Museo Hofmühle 4 Rund ums Werdensteiner Moos · Intorno al Werdensteiner Moos 5 Naturlehrpfad Knottenried · Itinerario d’istruzione su scienze naturali Knottenried 6 Bühl am Alpsee · Bühl sull’Alpsee passeggiata sul lago, palcoscenico sul lago, Mondo die pira- ti 8 9 3 KUHNIGUNDENWEG · KUHNIGUND’S TRAIL at the Allgaeu Mountain Farmers’ Museum in Diepolz: Spectacular view of the Allgaeu Alps, circular tour, suitable for families with children. Approx. 5 km, walking time approx. 2 hrs. Starting point: Diepolz Mountain Farmers’ Museum 1 Allgäuer Bergbauernmuseum · Museo dei contadini dell’algovia a Diepolz Bergkäserei Diepolz · Caseificio Diepolz Kuhnigundenweg · Itinerario Kuhnigunden per bambini, minigolf, barche a vela, noleggio barche, scuola per sport acquatici, stabilimento balneare, camino circolare intorno all’Alpsee 7 Alpsee-Bergwelt · Montagne intorno all’Alpsee con pista per slitte aperto tutto l’anno e Kletterwald Bärenfalle – bosco per scalatori 8 9 Mittagbahn · Seggiovia sul Mittag 0 q w e Hallenbad Immenstadt · Piscina Immenstadt AlpSeeHaus · Maison du Parc Naturel Nagelfluhkette · Centre d'informations et d'expositions, Office de Tourisme 3 4 See- und beheiztes Freibad Kleiner Alpsee · Stabilimento balneare sul lago e piscina riscaldata Kleiner Alpsee q 5 Sternwarte Oberallgäu · Osservatorio Alta Algovia Wasserskilift am Inselsee · Scilift acquatico sul Lago Insel AlpSeeHaus · nature centre informazione, informatione touristiche Alcuni sentieri tematici Sélection de sentiers à thème 3 3 KUHNIGUNDENWEG · CIRCUIT DE RANDONNÉE Sentier à proximité de l’écomusée de Diepolz, vue panoramique sur les montagnes de l’Allgäu, idéal pour les familles. KUHNIGUNDENWEG · ITINERARIO KUHNIGUNDEN Presso Allgäuer Bergbauernmuseum (il museo dei contadini di montagna dell’Algovia) a Diepolz, vista splendida sulle Alpi dell’Algovia; cammino circolare; famiglie con figli; Ca 5 km, si cammina per circa 2 ore Partenza: Bergbauernmuseum Diepolz 4 MOOSLEHRPFAD IM WERDENSTEINER MOOS · CIRCUIT AUTOUR DU MARAIS DE WERDENSTEIN Sentier pédagogique du marais de Werdenstein, facile d’accès, divertissant, idéal pour les familles. Longueur: environ 7 km (dont 3,5 km recouvert de copeaux de bois). Durée: environ 2h Départ: Eckarts (place du village ou parking de Thanners, près de la route B19) 5 NATURLEHRPFAD · SENTIER PÉDAGOGIQUE DE KNOTTENRIED Idéal pour les familles avec des enfants en bas âge. Circuit facile d’une longueur d’environ 5 km, temps de marche: 2 à 3h Départ : Knottenried (au milieu du village) 4 MOOSLEHRPFAD IM WERDENSTEINER MOOS · NEL WERDENSTEINER MOOS ITINERARIO D’ISTRUZIONE IN BRIOLOGIA Facile, molto vario, adatto a famiglie con bambini, 2 km di strada preparata con truciolo. Ca.7 km, si cammina ca. 2 ore Partenza: Eckarts Dorfplatz o parcheggio Thanners sulla B 19 6 e 5 NATURLEHRPFAD · ITINERARIO D’ISTRUZIONE IN SCIENZE NATURALI Facile cammino circolare, adatto a famiglie con bambini piccoli. Ca. 5 km, si cammina da 2 a 3 ore Partenza dal centro del paese – Knottenried. 9 2 1 6 ALPSEE-RUNDWANDERWEG · CIRCUIT DE RANDONNÉE AUTOUR DU LAC «ALPSEE» Circuit pour bons marcheurs Le départ et l’arrivée se font à Bühl (parking au milieu du village). Le circuit passe par Trieblings, Ratholz, Gschwend et Rieder. Longueur: environ 11 km. Durée : 3 - 4h Plans et cartes de randonnée disponibles à l’Office de Tourisme ou sur internet: www.immenstadt.de Town Centre · Centre Ville · Centro Carte stradali si trovano all’ufficio · l’ufficio per il turismo oppure online all’ indirizzo: www.immenstadt.de 2 Aach Sch Montforts tr. Kem pten er KLOSTERPLATZ BRÄUHAUSPLATZ 0 6 ALPSEE-RUNDWANDERWEG · ITINERARIO CIRCOLARE ALPSEE Da Bühl a Trieblings – “Jägerhaus” (casa dei cacciatori) – Ratholz – Hintersee – Gschwend – Rieder – si ritorna a Bühl. Camminata impegnativa. Ca. 11 km, 3 – 4 ore Partenza: Parcheggio Bühl sull’Alpsee, centropaese Str. MARIENPLATZ verkehrsberuhigter LANDWEHR- Bereich PLATZ 7 w 8 Immenstadt am Alpsee di Immenstadt Alpsee-Segler Santa Maria Loreto · Voilier Santa Maria Loreto Le voilier Santa Maria Loreto est une reproduction d’un navire à voile autrefois utilisé pour transporter des marchandises. Bienvenue à bord! Réserversations pour les promenades en bateau: Wassersportschule Oberallgäu (École de sports nautiques) Tél. + 49 (0) 83 23 - 5 22 00. Marienplatz · Piazza della Maria Con il castello comunale di una volta (costruito 1550). Les églises de Bühl · L’Église Saint Étienne (St. Stephan) et la chapelle Loreto (Loretokapelle) remontant à la dynastie des KönigseggRothenfels. Lors d’une promenade en bateau, le Comte Leopold Wilhelm attira l’attention de son père, le Comte Hugo, sur le fait que le site de Bühl ressemble à la ville de Loreto, située dans la province d’Ancône (Italie). Tous deux décidèrent ainsi de faire construire une chapelle en l’honneur de la Vierge Marie de Loreto. Celle-ci fut consacrée en 1666. Sports de Montagne à Immenstadt 7 ALPSEE-BERGWELT · STATION DE MONTAGNE ALPSEE-BERGWELT Direction Ratholz, le long de la route B308. Luge d’été, télésiège 2 places, pistes de luge naturelles, parc aventure dans les arbres, pistes de ski, randonnée, VTT, possibilité de restauration. Alpsee-Coaster : plus longue piste de luge d’été d’Allemagne (3 km), ouverte toute l’année! En hiver : domaine skiable bien entretenu (10 km de pistes), 2 pistes de luge naturelles d’une longueur de 3,5 et de 5 km avec possibilité de descente nocturne. Seebühne BÜHL SULL’ ALPSEE Stazione climatica. Sport acquatico e divertimento nel tempo libero, tranquillità e rilassamento. Durante l’inverno il lago gelato è un paradiso per pattinatori, scater, velisti e surfisti sul ghiaccio. Mariensäule · Colonna della Madonna Donata 1628 – 1635 in gratitudine per il cessare della peste. Il pozzo è stato costruito nel 1988. Le figure rappresentano le tradizionali attività professionali a Immenstadt – pascoli e agricoltura, artigianato, arte e industria. Alpsee-Segler Santa Maria Loreto Kletterwald Bärenfalle · Parc aventure «Kletterwald Bärenfalle» dans les arbres – 13 parcours et seuils de difficulté Chemins de randonnée jusqu’ à 1100 m d’altitude Gîtes d’alpage et restaurants: Berghütte Bärenfalle, Alpe Obere Kalle et Alpsee-Bistro Renseignements : + 49 (0) 83 25 - 2 52 www.alpsee-bergwelt.de [email protected] 8 MITTAGBAHN · TÉLÉSIÈGE 2 PLACES AU PIED DU MITTAG (IMMENSTADT) Randonnée, VTT, sports aériens, centre de ski. Le plus long télésiège 2 places de Bavière permet d’atteindre le sommet du Mittag (1451m) en 30 minutes. Lieu de départ idéal pour faire de la randonnée. Vue panoramique splendide sur la région de Oberstdorf et les Préalpes. Sentiers d’alpage pour faire du VTT. En hiver : chemins de randonnée dégagés, grande piste de luge (5,2km). Terrasse ensolleillée au sommet de la station, mise à disposition gratuite de chaises longues. Possibilité de restauration au sommet du Mittag ainsi qu’à la station intermédiaire. Les P iscines d’Immenstadt 9 FREIBAD KLEINER ALPSEE · PISCINE DE PLEIN AIR AU BORD DU LAC « KLEINER ALPSEE » Lac naturel (Kleiner Alpsee) et piscine de plein air chauffée. Ouverte de mai à septembre. Renseignements : + 49 (0) 83 23 - 87 20 Kirchplatz · Sagrato La chiesa parrocchiale St. Nikolaus viene documentata per la prima volta nel 1275. Essa ottiene la sua forma attuale nel 1907/1908. 0 Klostergarten · Il giardino del convento Fa parte del convento dei cappuccini S. Giuseppe. 1986 – 1988 viene trasformato in giardini pubblici. q Klosterplatz · La piazza del convento Oggi viene dominato dalla chiesa dei cappuccini S. Giuseppe e diversi gruppi di figure e sculture in grandezza naturale. HALLENBAD IMMENSTADT · PISCINE COUVERTE AVEC SAUNA Située au coeur du complexe sportif «Auwald» - idéale pour les familles. STERNWARTE OBERALLGÄU E.V. · OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE Observations des étoiles tous les vendredis soirs. Tél. + 49 (0) 160 - 95 84 49 64 www.sternwarte-oberallgäu.de w WASSERSKILIFT ALLGÄU AM INSELSEE · TÉLÉSKI NAUTIQUE AU LAC «INSELSEE» Ouvert au public tous les jours de 12h à 19h. Tél. + 49 (0) 83 23 - 81 76 www.wakeboard-allgaeu.de Renseignements: Tél. + 49 (0) 83 23 - 61 49 [email protected] www.mittagbahn.de 7 Alpsee Bergwelt Attrazioni Rathaus · Municipio Costruito nel 1640 come casa padronale, nel 1753 adibito a municipio. Gräfliches Amtshaus · Sede d’ufficio comitale Costruito 1646 – 1648, funge oggi da palazzo per uffici. Landwehrplatz · Piazza Landwehr Con fontane in superficie e pezzi d’esposizione come l‘”Alpzug” (un treno speciale). Bräuhausplatz · La Piazza Bräuhaus Ricorda con le sue sculture la fabbrica di birra (Kaiserbrauerei) che qui una volta funzionava. Bühl amAlpsee 8 Mittagbahn 2 MUSEUM HOFMÜHLE · MUSEO HOFMÜHLE An der Aach 14 Una volta mulino comitale di corte, oggi archivio comunale e museo regionale. Orari d’apertura: Da mercoledì a domenica ore 14 – 17 Tel. + 49 (0) 0 83 23 - 36 63 [email protected] www.museum-hofmuehle.de Villa Edelweiß Adolph-Probst-Straße 6 Parco e villa nello stile degli anni della rivoluzione industriale tedesca. Literaturhaus · ehemalige Hofreitschule Casa della letteratura · Vecchia scuola d’equitazione di corte Exscuola di equitazione di corte, vicino a Bräuhausplatz, dopo il risanamento, biblioteca comunale e sala di lettura. 3 ALLGÄUER BERGBAUERNMUSEUM · MUSEO DEI CONTADINI DI MONTAGNA DELL’ALGOVIA, DIEPOLZ Il vivace museo all’aperto procura agli adulti ed ai piccoli un impressione della vita di tutti i giorni dei contadini di montagna dell’Algovia. Ap.: Da Pasqua fino a Ognissanti tutti i giorni Informazioni e prenotazioni per le visite guidate: + 49 (0) 0 83 20 - 70 96 70 [email protected] www.bergbauernmuseum.de Alpsee-Segler Santa Maria Loreto · Barca vela sull’Alpsee Santa Maria Ricostruzione di una barca da carico a vela quadra, benvenuti a bordo! Prenotazione per giri: Scuola per sport acquatici Oberallgäu, Tel. + 49 (0) 83 23 - 5 22 00 Le chiese a Bühl, St. Stephan e Loretokapelle Cappella di Loreto, risalgono alla stirpe Königsegg-Rothenfels. Durante una gita in barca il conte Leopold Wilhelm fece presente a suo padre il conte Hugo che Bühl fosse situata un po’ come Loreto presso Ancona. Ambedue decisero di costruire una cappella in onore di Maria di Loreto. Dal 1666, è meta di pellegrinaggio. Le montagne intorno a Immenstadt Camminare fino a un’altitudine di 1100 m Sosta come si deve nel rifugio Bärenfalle, nella Alpe Oberen Kalle o nell’Alpsee-Bistro. Informazioni: Tel. + 49 (0) 83 25 - 2 52 www.alpsee-bergwelt.de [email protected] 8 MITTAGBAHN · SEGGIOVIA SUL MITTAG Camminare, biking, aviazione sportiva, centro per sciare e pattinare a Immenstadt Seggiovia doppia sulla cima del Mittag (1451 m), partenza ideale per gite a piedi. Splendida vista sulle Alpi dell’Algovia o sull’altopiano ai piedi del versante settentrionale delle Alpi. Sentiero alpino per ciclocross (mountainbiker). D’inverno: Zona ideale per sciare; gite sugli sci, sentiero preparato durante l’inverno sul Bärenköpfle, bar sulla neve, superpista preparata per slitte per scendere a Immenstadt (5,2 km). Solario alla stazione di montagna (sedie a sdraio gratuite). Possibilità per soste: Mittelstation, Bergstation oppure Alpe Oberberg (cascina) Informazioni: Tel. + 49 (0) 83 23 - 61 49 [email protected] www.mittagbahn.de 10 Hallenbad mit Sauna 7 ALPSEE-BERGWELT · MONTAGNE INTORNO ALL’ALPSEE Andare in slitta durante tutto l’anno, seggiovia doppia, piste naturali per slitte, bosco per arrampicarsi (scalatori), circo da sci, camminare e sostare, Ratholz sulla B308 Ganzjahresrodelbahn · La pista per slitte più lunga della Germania aperta tutto l’anno (3 km) Durante l’inverno piste ben preparate (10 km), 2 Naturrodelbahnen - due piste naturali per slitte una di 3,5 km e l’altra di 5 km di lunghezza, illuminata di sera. Kletterwald Bärenfalle · il bosco per scalatori Bosco per scalatori trappola dell’orso – con 9 diversi Parcours (percorsi) e gradi di difficoltà. 9 Freibad Kleiner Alpsee 0 q Piscine aImmenstadt 9 FREIBAD KLEINER ALPSEE · PISCINA ALL’APERTO Kleiner Alpsee – lago naturale, piscina riscaldata. Aperto da maggio fino settembre Informazioni: + 49 (0) 83 23 - 87 20 HALLENBAD IMMENSTADT · PISCINA COPERTA CON SAUNA nell’Auwald-Sportzentrum – adatto a famiglie. Informazioni: + 49 (0) 83 23 - 9 83 36 STERNWARTE OBERALLGÄU E. V. · OSSERVATORIO ASTRONOMICO ALTA ALGOVIA ASSOCIAZIONE REGISTRATA Venerdì sera osservazione delle stelle Tel. + 49 (0) 1 60 - 95 84 49 64 www.sternwarte-oberallgaeu.de www.sternwarte-oberallgäu.de w WASSERSKILIFT ALLGÄU · SCILIFT SULL’ACQUA ALGOVIA presso l’Inselsee, gara pubblica giornaliera dalle ore 12 alle 19 Tel. + 49 (0) 83 23 - 81 76 www.wakeboard-allgaeu.de 11 Sternwarte Oberallgäu Auflage: 2.000. Bilder: Gästeamt Immenstadt; Panoramakarte: Atelier Gloggnitzer; Gestaltung und Druck: Schöler druck & medien, Immenstadt Übersetzung: Englisch: J. Rosenthal; Italienisch: A. Eichinger; Französisch: F. Uhring Curiosités Touristiques 6 Station climatique au bord du lac. Sports nautiques, activités de plein air, camping, détente. En hiver, le lac est un lieu idéal pour pratiquer le patinage, le skateboard, la voile et le surf. (Deutsche Alpine Route A980) 1 Alcune bellezze Bühl am Alpsee BÜHL AU BORD DU LAC «ALPSEE» Location State of Bavaria, District of Oberallgäu Loretokapelle Bräuhausplatz · Place de la Brasserie ornée de sculptures en bronze en mémoire de l’ancienne brasserie «Kaiser». Lindau – Berchtesgaden (Route des Alpes allemandes) (Route des Alpes allemande A980) Recreation Guide · Guide touristique · Guida per il tempo libero 0 HALLENBAD IMMENSTADT · INDOOR SWIMMING POOL WITH SAUNA at Auwald Sport Centre – great for families. Information: Tel. + 49 (0) 83 23 - 9 83 36 6 Situation géographique Land de Bavière, Région administrative de l’Oberallgäu Information: Tel. + 49 (0) 83 25 - 2 52 www.alpsee-bergwelt.de [email protected] Landwehrplatz · Place Landwehr Cette place est rythmée par un petit cours d’eau ainsi que par différentes sculptures représentant entre autres des vaches décorées de fleurs à l’occasion de la transhumance. Posizione Regione Baviera, circondario Oberallgäu (Alta Algovia) Villa Edelweiß Adolph-Probst-Straße 6 Park and villa in the “Gründerzeit” style. 13 AlpSeeHaus Route B308 (Route des Alpes allemandes) Hiking to an altitude of 1,100 metres Traditional refreshments at the Bärenfalle Alpine Hut, the Alpe Obere Kalle or the Alpsee Bistro. 9 FREIBAD KLEINER ALPSEE · LITTLE ALPINE LAKE OUTDOOR SWIMMING POOL Natural lake swimming and heated outdoor swimming pool. Open from May to September Information: Tel. + 49 (0) 83 23 - 87 20 Klosterplatz · Place du Monastère aujourd’hui dominée par l’église Saint Joseph (ancienne église monastique) ainsi que par un ensemble de statues et figures en bronze à taille humaine. Sulla B308 Deutsche Alpenstraße – strada alpina tedesca Bräuhausplatz Kletterwald Bärenfalle · mountain-climbers’ forest with nine different rope courses and degrees of difficulty. Swimming Pools in Immenstadt On Route B308 (German Alpine Route)located 54 km from Lake Constance, 20 km from Oberstdorf, 20 km from Kempten, 170 km from Munich and 54 km from Füssen (royal palaces, e.g. of Louis II of Bavaria) MUSEUM HOFMÜHLE · COURT MILL MUSEUM An der Aach 14 Once the count’s court mill, today the municipal archive and museum of local history. Opening hours: Wed to Sun 2 – 5 pm, Information: Tel. + 49 (0) 83 23 - 36 63 [email protected] www.museum-hofmuehle.de Klostergarten · Jardin du Monastère Cet espace vert appartient à l’ancien monastère de Capucins de la ville. Il a été transformé en jardin public entre 1986 et 1988. ALLGÄUER BERGBAUERNMUSEUM, DIEPOLZ · ÉCOMUSÉE DE DIEPOLZ L’écomusée de Diepolz expose, en plein air, le travail et la vie des paysans dans les montagnes alpines de l’Allgäu. De nombreuses activités (jeux, animaux, cours, visites guidées, etc.) y feront le plaisir des petits et des grands! Ouvert tous les jours de 10h à 18h, de Pâques à la Toussaint. Renseignements et réservations pour les visites guidées: Tél + 49 (0) 8320 – 70 96 70 [email protected] www.bergbauernmuseum.de La ville d’Immenstadt se situe à 54 km du Lac de Constance, à 20 km d’Oberstdorf, à 20 km de Kempten, à 170 km de Munich et à 54 km de Füssen (Châteaux du Roi Louis II de Bavière) 2 Alpine Lake Sailing Vessel Santa Maria Loreto Replica of a square-rigged cargo sailing ship. Welcome on board! Reservation for circular tours: Wassersportschule Oberallgäu, Tel. + 49 (0) 83 23 - 5 22 00 3 Encompassing the communities of Bühl a. Alpsee (health resort), Akams, Knottenried-Diepolz, Eckarts, Rauhenzell and Stein Marienplatz Landwehrplatz “Alpzug” Kirchplatz · Place de l’Église L’église paroissiale Saint Nicolas a été mentionnée pour la première fois en 1275. Son aspect actuel date de 1907-1908. Information: Tel. + 49 (0) 83 23 - 61 49 [email protected] www.mittagbahn.de 54 km dal Bodensee (lago di Costanza), 20 km da Oberstdorf, 20 km da Kempten, 170 km da Monaco di Baviera e 54 km da Füssen castelli reali Immenstadt at a Glance Immenstadt en un coup d’œil Immenstadt con un solo sguardo The Sights 7 ALPINE LAKE-BERGWELT · ALPINE LAKE MOUNTAIN WORLD Year-round tobogganing, double-seated chair lift, nature sledding trails, mountain-climbers’ forest, ski circuit, hiking and refreshments., Ratholz, on Route B308 Germany’s longest year-round toboggan run > 3 km ! In wintertime well-maintained ski slopes (10 km), two nature sledding trails 3.5 km and 5 km in length, floodlighting at night. Gräfliches Amtshaus · Ancien siège administratif du comté Édifié de 1646 à 1648, ce bâtiment sert aujourd’hui d’administration municipale. Altitude 728 – 1,749 mNN Health resort on an alpine lake. Water sports and recreation, rest and relaxation. In the wintertime the frozen lake is a paradise for ice-skaters, ice-sailors and ice-surfers. Immenstadt’s Alpine Attractions Rathaus · Hôtel de Ville fondé en 1640 pour servir de résidence seigneuriale et transformé par la suite en Hôtel de Ville (1753). 2 MUSEUM HOFMÜHLE · MUSÉE HISTORIQUE HOFMÜHLE An der Aach 14 L’ancien moulin à blé du comté abrite actuellement les archives municipales et le musée historique de la ville. Ouvert du mercredi au dimanche de 14h à 17h Tél. + 49 (0) 83 23 – 36 63 [email protected] www.museum-hofmuehle.de Railway Station · Bus BÜHL ON THE ALPINE LAKE The Klostergarten · Cloister Garden belongs to the former Capuchin Cloister of St. Joseph. Converted into a public park in 1986 – 1988. Klosterplatz · Cloister Square is dominated today by the Capuchin Church of St. Joseph and a series of life-size figural and sculptural groups. Bühl am Alpsee 3 Allgäuer Bergbauernmuseum Mariensäule · Colonne de la Vierge érigée au 17e siècle (1628-1635) en reconnaissance de l’extinction de la terrible épidémie de peste. La fontaine, dont les sculptures représentent les activités artisanales, commerciales et industrielles de la ville, a été construite en 1988. Les communes voisines: Bühl am Alpsee (station climatique), Akams, Knottenried-Diepolz, Eckarts, Rauhenzell et Stein 6 Kirchplatz · Church Square The parish Church of St. Nicholas is first mentioned in a document of 1275. Its present form dates back to 1907/1908. Hiking, mountain biking, aviation, skiing and sledding centre in Immenstadt. Double chairlift to the peak of the Mittag (alt.: 1.451m), an ideal starting point for hiking tours. Breathtaking view of the Allgaeu Alps and the pre-Alps. Alpine trail for mountain bikers. In the winter: Ideal ski area; skiing tours, wellmaintained winter hiking path to the Bärenköpfle, snow bar, well-maintained super sledding trail to Immenstadt (5.2 km). Sun deck at the mountain station (reclining chairs free of charge). Refreshment stops: Mittelstation, Bergstation or Alpe Oberberg (Sennalpe) w WASSERSKILIFT ALLGÄU · WATER SKI LIFT ON ISLAND LAKE open to the public daily from 12 noon – 7 pm. Information: Tel. + 49 (0) 83 23 - 81 76 www.wakeboard-allgaeu.de Con le frazioni Bühl a. Alpsee (stazione climatica), Akams, Knottenried-Diepolz, Eckarts, Rauhenzell e Stein Bräuhausplatz · Brewery Square likewise decorated with sculptures, commemorates the Kaiser Brewery once in operation here. 8 MITTAGBAHN · MOUNTAIN RAILWAY Literaturhaus · ehemalige Hofreitschule Bibliothèque · Ancienne école équestre de la cour Bräuhausstraße 10 Depuis sa restauration, le bâtiment abrite la bibliothèque municipale et une salle de lecture au sous-sol. Altitude 728 – 1.749 m Gräfliches Amtshaus · Count’s Bureau built in 1646 – 1648, serves today as an administration building. Landwehrplatz · Militia Square with fountain, little gully streams and sculptures such as the Alpzug. The churches in Bühl, St. Steven’s and the Loreto Chapel date back to the Königsegg-Rothenfels dynasty. During a boat trip, Count Leopold Wilhelm pointed out to his father Count Hugo the resemblance of Bühl’s setting in the landscape with that of Loreto Ancona. Together they decided to build a chapel in honour of St. Mary of Loreto. Pilgrimages began in 1666. Marienplatz · Place de la Vierge Place centrale surplombée par l’ancien château de la ville, le Stadtschloss, construit en 1550. du Centre-Ville Gare · Bus Altezza 728 – 1.749 mNN Accès en voiture Stazione ferroviaria · Bus Autoroute A7/A980 direction Ulm – Kempten Collegamenti stradali (Sortie Waltenhofen), A7/A980 Ulm – Kempten Route B12 direction (uscita Waltenhofen), Munich – Lindau, B12 München – Lindau, Route B19 B19 Ulm – Oberstdorf, direction Ulm – Oberstdorf, B308 Lindau – Route B308 direction Berchtesgaden ( Strada alpina tedesca A980) Rathaus · Town Hall built as a manor in 1640, converted in 1753 for use as the town hall. Klosterplatz ALLGÄUER BERGBAUERNMUSEUM · ALLGAEU MOUNTAIN FARMERS’ MUSEUM, DIEPOLZ For visitors of all ages, this open-air museum provides insights into the everyday life of the mountain farmers of Allgaeu. Opening hours: Easter to All Saints’ Day (Nov. 1) daily from 10 am to 6 pm Information and reservation for guided tours: Tel. + 49 (0) 83 20 - 70 96 70 [email protected] www.bergbauernmuseum.de Villa Edelweiß Adolph-Probst-Straße 6 Parc et villa de style empire. Tourist Information Centre · Office de Tourisme · Ufficio Turistico Marienplatz 12 (in the palace · dans le château · nel castello) 87509 Immenstadt i. Allgäu Tel./Tél. + 49 (0) 83 23 - 99 88 77 Mariensäule · St. Mary’s Column donated in 1628-1635 in gratitude for the ending of the plague. The fountain was erected in 1988. The figures represent the traditional industries of Immenstadt, agriculture and alpine farming, handicrafts, trade and industry. 2 Museum Hofmühle 3 1 Quelques Curiosités Tourist Information Centre · Office de Tourisme · Ufficio Turistico AlpSeeHaus - Bühl · 87509 Immenstadt i. Allgäu Tel./Tél. + 49 (0) 83 23 - 99 88 77 Marienplatz · St. Mary’s Square with the former Town Palace (built in 1550) STERNWARTE OBERALLGÄU E.V. · UPPER ALLGÄU E. V. OBSERVATORY Open for stargazing every Friday evening. Information: Tel. + 49 (0)1 60 - 95 84 49 64 www.sternwarte-oberallgaeu.de [email protected] · www.immenstadt.de in the Town Centre q Road connections Route A7/A980 Ulm – Kempten (Waltenhofen Exit), Route B12 München – Lindau, Route B19 Ulm – Oberstdorf, Route B308 Lindau – Berchtesgaden Literaturhaus · House of Literature former Court Riding School, near Bräuhausplatz, restored and converted for use as municipal library and reading room. 1 The Sights