L’azienda
The Company
TECNOFILTRI srl è un’azienda specializzata nella progettazione e costruzione di cartucce filtranti e filtri con oltre 25 anni di esperienza nei settori energetici del gas naturale e del petrolio.
Grazie alla collaborazione con le aziende leader di questi settori abbiamo realizzato
cartucce filtranti capaci di trattenere impurità fino a 1 micron.
La continua ricerca di nuovi media filtranti ci ha permesso di utilizzare, a fianco dei
tessuti tradizionali, anche quelli di ultima generazione impiegati nei settori aeronautici
e farmaceutici.
La nostra estrema versatilità e conoscenza delle problematiche del settore ci permette
di rispondere oggi, in tempi estremamente brevi, a qualsiasi richiesta in un ottica qualitativa assoluta.
Ogni nostro prodotto viene controllato rigorosamente durante le fasi di lavorazione e
collaudato al termine del ciclo produttivo, dove avviene l’operazione di marcatura per
l’identificazione del prodotto.
L’emissione di certificati di qualità e quantità e del certificato di garanzia in lingua
inglese, aggiunge alle nostre forniture la necessaria documentazione a soddisfazione
dei nostri clienti.
Nella nostra gamma di cartucce qualsiasi modello può essere modificato nelle dimensioni, rinforzato con l’adozione di supporti di maggior spessore, oppure corazzato per
ottenere una grande resistenza alle pressioni differenziali. Inoltre può essere realizzato
in acciaio inox e quindi rigenerato dopo il lavaggio per essere reimpiegato immediatamente.
Nei valori di affidabilità - innovazione - lavoro di gruppo - impegno, la società individua
le linee guida della propria missione in un ottica di continua crescita e miglioramento.
TECNOFILTRI srl is a company specialized in the design and construction of filtering
cartridges and filters, with over 25 years of experience in the natural gas and petroleum energy sectors.
Our collaboration with leading companies in these sectors has allowed us to create
filtering cartridges that can trap impurities reaching to 1 micron.
On-going research into new filtering media has made it possible for us to use traditional fabrics alongside the latest generation materials used in the aeronautical and
pharmaceutical sectors.
Our extreme versatility and knowledge of the specific difficulties of this sector make
it possible for us to respond extremely rapidly to any request, maintaining the utmost
quality.
Every one of our products is rigorously inspected during the manufacturing process and
is tested at the end of the production cycle, when the product identification marking is
applied. The issuance of quality and quantity certificates and the warranty certificate
in English ensures that out products have all the documentation necessary to satisfy our
customers.
Any model in our range of cartridges can be altered in terms of its dimensions, and
can be reinforced by using thicker media or armored to achieve very high resistance to
differential pressures. They can also be made in stainless steel, and therefore regenerated after washing and be re-used immediately.
The values of reliability, innovation, teamwork, and commitment guide the company in
its mission, with a view to on-going growth and improvement.
I prodotti
The Products
CARTUCCE SERIE UNIFICATA “G”
PER GAS NATURALE DA 5 MICRON
Queste cartucce vengono impiegate per la filtrazione del gas
metano nella cabine di decompressione di 1° - 2° - 3° salto.
Hanno una capacità filtrante di 5 micron ed un grande potere
di accumulo, il tessuto filtrante è certificato BIA-USGC ed è termostabilizzato dal lato di ingresso per un miglior distacco delle
polveri.
Proteggono dall’erosione meccanica delle polveri apparecchiature di regolazione e misura del gas naturale.
STANDARDIZED “G” SERIES CARTRIDGES
FOR 5-MICRON NATURAL GAS
The cartridges are used to filter methane gas in the 1st, 2nd, and
3rd intervals in decompression cabins.
They have a filtering capacity of 5 microns and great accumulating capacity; the filtering fabric is BIA-USGC certified, and
it is thermostabilized from the input side for better removal of
powders.
They protect natural gas regulating and measuring equipment
from mechanical erosion by powders.
CARTUCCE SERIE UNIFICATA “G”
DA 1 MICRON
1-MICRON STANDARDIZED
“G” SERIES CARTRIDGES
Queste cartucce di nuova generazione hanno un’altissima efficienza filtrante e proteggono apparecchiature
come turbine a gas dove non sono ammesse polveri che
possano danneggiare gli organi in movimento.
I tessuti di nuova generazione, certificati BIA-USGC, impiegati nella costruzione, prevedono un trattamento di
teflonatura del setto filtrante che assicura un’assoluta resistenza del materiale alle alte temperature, alla trazione
ed al taglio del tessuto.
Possiedono inoltre un valido potere coalescente in virtù
della teflonatura che impermeabilizza il setto filtrante.
Opportune protezioni antisfondamento garantiscono
pressioni differenziali di impiego molto elevate.
These latest-generation cartridges have extremely high
filtering efficiency and protect equipment such as gas
turbines in which powders than can damage the moving
parts are not permissible.
The next-generation BIA-USCG certified fabrics used in
manufacturing include a Teflon treatment of the filtering
septum that ensures absolute resistance of the material to
high temperatures, traction, and tearing of the material.
They also possess effective coalescent power by virtue of
the Teflon coating that waterproofs the filtering surface.
The proper anti-breach protections guarantee very elevated differential usage pressures.
CARTUCCE SERIE UNIFICATA “G”
PER GAS NATURALE DA 3 MICRON
Queste cartucce vengono prodotte accoppiando due strati di materiali diversi
nell’operazione di plissettatura, uno strato di fiberglass ed uno strato di feltro con
trattamento poliuretanico certificato BIA-USGC.
Si ottiene così una prefiltrazione esterna ed una filtrazione finale interna che
permettono un vasto accumulo di sporco con un intasamento della cartuccia
prolungabile nel tempo.
La cartuccia è notevolmente rinforzata nella struttura per una migliore resistenza
alle sollecitazioni meccaniche.
STANDARDIZED “G” SERIES CARTRIDGES
FOR 3-MICRON NATURAL GAS
These cartridges are produced by pairing two different layers of materials in the
pleating operation: a layer of fiberglass and a layer of felt with BIA-USGC certified polyurethane treatment.
This achieves an external pre-filtering and a final internal filtering that makes it
possible to collect a vast amount of contamination, with cartridge blockage that
can be extended over time.
The structure of the cartridge is noticeably reinforced for better resistance to mechanical stresses.
CARTUCCE SERIE UNIFICATA “G”
IN ACCIAIO INOX RIGENERABILI
Queste cartucce sono state sviluppate per assecondare le necessità del cliente di
avere un prodotto rigenerabile sul luogo di manutenzione della centrale gas, permettendo di abbattere i costi della ricambistica.
Le cartucce inox, secondo richiesta del cliente, possono essere prodotte con gradi
di filtrazione da 10 a 1.000 micron e possono essere rinforzate con gabbie interne in piatti di acciaio saldate ed immerse nel collante. Sono lavabili con detergenti
industriali ed acqua e dopo soffiaggio vengono immediatamente reimpiegate.
STANDARDIZED “G” SERIES CARTRIDGES
IN REGENERABLE STAINLESS STEEL
These cartridges have been developed in order to meet clients’ needs for a product that can be regenerated at the gas control unit maintenance location, helping
to lower replacement part costs.
The stainless steel cartridges, upon customer request, can be produced with filtration levels from 10 to 1,000 microns, and can be reinforced with internal cages
in steel plates soldered and immersed in adhesive. They can be washed with
industrial detergents and water, and after blowing can be re-used immediately.
CARTUCCE SERIE UNIFICATA “G”
IN CARTA IMPREGNATA
Queste cartucce vengono realizzate per cabine di media e bassa pressione
dove il processo di purificazione del gas naturale in parte è già avvenuto.
Sono composte da un setto filtrante in carta imputrescibile ed idrorepellente
con una superficie filtrante pari a tre volte le standard con una filtrazione di 20
micron. La loro funzione è quella di proteggere riduttori di pressione a membrana e strumenti di misura posti in armadi ad suo prevalentemente civile.
STANDARDIZED “G” SERIES CARTRIDGES
IN IMPREGNATED PAPER
These cartridges are made for medium- and low-pressure cabins in which the
process of natural gas purification has already partially occurred. They are
composed of a rot-proof and water-repellent filtering septum with a filtering
surface that is three times the standard with 20-micron filtration. Their function is to protect the diaphragm pressure reducers and measuring instruments
placed in cabins for largely civil use.
FILTRI PER GAS METANO
Questi filtri sono impiegati in cabine o armadi a protezione di riduttori di pressione del gas naturale.
Sono certificati “SEP” e possono lavorare sino a pressioni di esercizio di 5 bar.
Vengono prodotti con attacchi da 1”-1”1/2-2” filettati
gas e con la predisposizione al montaggio in linea oppure a squadra.
Hanno una capacità filtrante da 5 a 50 micron con cartucce in feltro certificato oppure con carta impregnata
con resine.
FILTERS FOR METHANE GAS
These filters are used in closets or cabins protecting natural gas pressure reducers.
They are “SEP” certified and can operate up to a working pressing of 5 bar.
They are produced with 1” – 1”1/2 – 2” threaded gas
connectors and predisposed for assembly in line or
square.
They have a filtering capacity from 5 to 50 microns with
cartridges in certified felt or with paper impregnated with
resin.
ACCESSORI PER IMPIANTI GAS
A fianco della produzione di cartucce e filtri, per essere
vicina alle esigenze dei clienti, la nostra società propone alla clientela anche dispositivi per il controllo della
pressione come manometri differenziali, filtri in bronzo
sinterizzato e acciaio inox per impianti pilota. Inoltre fornisce raccordi a saldare e con filetto per collegamenti
tubazioni gas.
ACCESSORIES FOR GAS SYSTEMS
Alongside the production of cartridges and filters, in order to promptly respond to customer demand, our company offers its clientele pressure control devices such as
differential pressure gauges, and sintered bronze and
stainless steel filters for pilot systems. It also provides unions, welded and with thread, for connecting gas tubing.
CARTUCCE SPECIALI
La versatilità dei nostri impianti ci permette di realizzare cartucce speciali, anche in piccole produzioni e su disegno del cliente, per molteplici applicazioni, dalla filtrazione di acqua di mare a quella
di polveri chimiche o farmaceutiche o ancora alla filtrazione dei fumi oppure dei liquidi chimici. In
questa pagina trovate alcune di queste applicazioni.
SPECIAL CARTRIDGES
The versatility of our systems allows us to create special cartridges, even in small production runs and
on design for the client, for a variety of applications from filtering seawater to chemical or pharmaceutical powders, or even for filtering fumes or chemical liquids. You’ll find a few of these applications
on this page.
CARTUCCIA PER FILTRAZIONE
DI ACQUA DI MARE IN TORRI
DI RAFFREDDAMENTO IMPIANTI
PETROLIFERI
CARTRIDGE FOR FILTRATION
SEAWATER IN TOWERS
SYSTEM COOLING
PETROLEUM
CARTUCCE IN POLIESTERE E AISI 316L
PER LA FILTRAZIONE DI LAVORATI ALIMENTARI E CHIMICI
POLYESTER AND AISI 316L CARTRIDGES
FOR FILTERING PROCESSED FOODSTUFFS AND CHEMICAL PRODUCTS
CARTUCCE PER LA FILTRAZIONE DI
PRODOTTI PETROLIFERI RAFFINATI,
SOLVENTI CHIMICI, ACQUA DI MARE
CARTRIDGES FOR FILTRATION OF
REFINED PETROLEUM PRODUCTS,
CHEMICAL SOLVENTS, SEAWATER
SACCHI FILTRANTI PER ABBATTIMENTO DI
POLVERI INDUSTRIALI, CEMENTI,
FUMI DI SALDATURA
FILTERING BAGS FOR EXTRACTION OF INDUSTRIAL POWDERS, CEMENTS,
SOLDERING FUMES
CARTUCCE REALIZZATE SU RICHIESTA, DISEGNO O CAMPIONE
CARTRIDGES MANUFACTURED ON REQUEST,
ACCORDING TO DESIGN OR SAMPLE
CARTUCCE PER DEPOLVERAZIONE
DUST EXTRACTION CARTRIDGES
Filtrazione superfici filtranti da 6/10/15/20 m2.
Dimensioni standard
De 325 x 215 x 600 H
De 325 x 215 x 300 H
Filtration of filtering surfaces from 6/10/15/20 m2.
Standard Dimensions
De 325 x 215 x 600 H
De 325 x 215 x 300 H
Cartuccia in carta
Paper cartridge
Cartuccia in poliestere Polyester cartridge
10
Informazioni tecniche
Technical Informations
11
CARTUCCE FILTRANTI PER GAS ED ARIA SERIE UNIFICATA “G”
STANDARDIZED “G” SERIES CARTRIDGE FOR GAS AND AIR
TIPO
TYPE
DIMENSIONI
DIMENSIONS
SUP. FILTRANTE
SUP. FILTRANTE
PESO
WEIGHT
G
A
B
C
H
cm2
Kg
0,5
80
35
112
120
600
0,200
1
95
50
157
165
1250
0,325
1,5
120
69
202
210
2300
0,565
2
165
86
262
270
4700
1260
2,5
200
110
275
283
7250
1550
3
252
138
312
320
9500
2310
3,5
299
186
242
250
9500
3010
4
299
186
407
415
14500
3600
5
390
246
462
470
23000
5470
6
475
320
617
625
42000
7540
8
600
370
642
650
70000
10240
CARATTERISTICHE TECNICHE
Setto filtrante
Grado di filtrazione
Collante
Guarnizioni
Pressione collasso
Temperatura max
Fondelli
Sostegno interno
Rete di supporto
feltro di poliestere agugliato
1-3-5-20-50-100 micron nominali
sul 99% delle particelle
poliuretanico bicomponente
feltro pressato
a richiesta
135° C
in acciaio verniciato a polveri
blu RAL 5015
in lamiera microstirata/forata
/gabbia
in ferro zincato
TECHNICAL FEATURES
Filtering separator
Grado di filtrazione
Adhesive
Washer
Collapse pressure
Max temperature
Caps
Internal support
Support net
12
Polyester needle punched felt
1-3-5-20-50-100 micron nominal
on the 99% of particles
epoxy bicomponent
pressed felt
to request
135° C
Powder coated RAL blue 5015 steel
micropressed plate/punched/cage
galvanised iron
Diagramma pressione/portata
SCELTA DEL FILTRO
Pression/flow chart
FILTER CHOICE
40000
30000
20000
15000
10000
Portata - Flow rate Nmc/h
8000
7000
6000
o
Tip
5
5000
o
Tip
4
4000
3000
o
Tip
3,5 o 3
Tip
2000
Tipo
1500
2,5
o
Tip
1000
2
500
300
o
Tip
1
150
0,2
0,5
1
1,5 2
3
4 5
6
10
Pressione - Inlet pressure Atm
13
Diagramma pressione/portata
SCELTA DEL FILTRO
Pression/flow chart
FILTER CHOICE
1000000
800000
600000
400000
300000
200000
150000
o
Tip
Portata - Flow rate Nmc/h
100000
80000
6
5
60000
o
Tip
4
40000
o
Tip
5
,
o3
Tip 3
o
Tip
30000
20000
15000
5
2,
10000
o
Tip
7000
o
Tip
2
o
Tip
1
5000
4000
3000
2000
1500
1000
600
400
1
2
5
6
10
20
Pressione - Inlet pressure Atm
14
50
70
100
Progettazione e produzione di:
• FILTRI E CARTUCCIE PER GAS METANO
• FILTRI A CARTUCCIA PER CESTELLO PER ARIA - OLIO - ACQUA
• FILTRI IN ACCIAIO INOX PER LIQUIDI CHIMICI E PETROLCHIMICI
• ESECUZIONI PECIALI SU DISEGNO DEL CLIENTE
Via Donizetti 4 - 24017 SERINA (BG)
Tel. 0345/56.651 - Fax 0345/56.651
Capitale Sociale 10.400,00 Euro int. vers.
C. Fisc., P.IVA e Reg. Imp. BG 02345570168
REA Bergamo 282063
Design and production of:
• FILTERS AND CARTRIDGES FOR METHANE GAS
• CARTRIDGE FILTERS FOR AIR – OIL – WATER BASKETS
• STAINLESS STEEL FILTERS FOR PETROCHEMICAL AND CHEMICAL LIQUIDS
• SPECIAL CREATIONS USING CUSTOMER DESIGN
La società Tecno Filtri srl aderisce alla norma internazionale SA 8000:2001 ed in particolare dichiara:
• di non utilizzare né dare in alcun modo sostegno all’utilizzo del lavoro infantile;
• di non ricorrere né dare in alcun modo sostegno all’utilizzo del lavoro obbligato, e non richiedere al personale
di lasciare depositi o documenti d’identità al momento dell’inizio del rapporto di lavoro;
• di assicurare un luogo di lavoro sicuro e salubre, in regola con le norme di igiene stabilite dalle autorità competenti, anceh adottando procedure e misure adeguate per prevenire incidenti e danni alla salute che possono
verificarsi durante lo svolgimento del lavoro o in conseguenza di esso;
• di non attuare nè dare in alcun modo sostegno all’utilizzo di punizioni corporali, coercizione mentale e fisica,
abuso verbale;
• di rispettare le leggi e gli standard contrattuali definiti dalla contrattazione collettiva, sia in merito alla durata dell’orario normale di lavoro (inclusi i periodi di riposo) che in merito alla durata e remunerazione extra del lavoro
straordinario;
• di rispettare le leggi e gli standard contrattuali definiti dalla contrattazione collettiva in merito al salario pagato
per una settimana lavorativa standard nonché che il salario è pagato secondo la modalità più conveniente scelta
dal lavoratore e in regola con i tempi e modalità stabiliti dalla legge, e che in busta paga sono chiaramente definiti ed evidenziati i compensi, indennità e trattenute a carico dei lavoratori, in conformità alle leggi vigenti;
• di garantire che non vengono stipulati accordi contrattuali di sola manodopera e programmi di falso apprendistato volti a evitare l’adempimento degli obblighi aziendali nei confronti del personale, in base alla legislazione
vigente in materia di lavoro e di sicurezza sociale.
Tecno Filtri srl complies with the international SA 8000:2001 standard, and in particular declares:
• that it does not make use of or in any way support child labor;
• that it does not make use of or in any way support forced labor, and does not ask personnel to leave deposits or
identity documents upon beginning work;
• that it guarantees a safe and healthy working environment, in compliance with the health standards set by the
competent authorities, and also adopts procedures and methods adequate to prevent accidents and injuries to
health that may occur while performing work or as a consequence of it;
• that is does not use or in any way provide support for corporal punishment, mental or physical coercion, or verbal
abuse;
• that it respects the laws and contractual standards defined by collective negotiations, both regarding the duration
of normal working hours (including break periods), and regarding the duration of and additional remuneration
for overtime work;
• that it respects the laws and contractual standards defined by collective negotiations regarding the salary paid for
a standard working week, and also that the salary is paid according to the most convenient methods selected by
the worker, in accordance with the times and methods set by law, and that in the pay packets the compensation,
allowances, and deductions from the workers are clearly indicated, in conformity with laws in force;
• that is guarantees that contractual agreements are not stipulated for manpower only nor for false apprenticeship
programs that aim to avoid fulfillment of company obligations to its personnel, based on the current legislation on
labor and social security.
Scarica

cartucce serie unificata “g”