KLUB LJUBITELJEV NEMŠKIH BOKSERJEV SLOVENIJE 19. S P E C I A L N A RAZSTAVA CAC SLO – Z IZBOROM LETNEGA IN KLUBSKEGA PRVAKA 2012 19. Sonderausstellung – CAC SLO Anerkannter Jahres und Klubsieger 2012 19th Special dog show – CAC SLO Where we will be selecting the annual & club champion 2012 19˚ Campionato dell'anno – CAC SLO con selezione del Campione dell'anno e Campione di Club 2012 NEDELJA / SONNTAG / SUNDAY / DOMENICA 10. 6. 2012 s pričetekom ob / Beginn um / start at / Apertura 09.15 Kraj / Ort / Place / Posto KINOLOŠKO DRUŠTVO MARIBOR Dajnkova ul. 4, 2000 Maribor (GPS koordinate: 46.541713 N 15.653061 E) SODNIKI / RICHTERLISTE / JUDGES / GIUDICI dr. IWONA MAGDZIARSKA – PL samci / Rüden / Males / Maschi ing. RADIM FIALA - CZ samice / Hündinnen / Females / Femmine ZADNJI ROK / ANMELDESCHLUSS / CLOSING DATE / CHIUSURA D'ISCRIZIONE 1. 6. 2012 PRIJAVNICA / MELDESCHEIN / ENTRY FORM / ISCRIZIONI Rumeni / Gelb / Yellow / Fulvo Progasti / Gestromt / Brindle / Tigrato Pes / Rüde / Male / Maschio Psica / Hündin / Female / Femmina mladiči / Babyklasse / Baby / Baby (4-6 M) odprti / Offene / Open / Libera najmlajši / Jüngstenklasse / Puppy / Juniores (6-9 M) delovni / Gebrauchshunde / Working / Lavoro (nad / über / over / olte 15 M) s FCI potrdilom / mit FCI Zertifikat / with working FCI certificate / con ….. certificato prova di lavoro mlajši / Jugendklasse / Youth / Giovanissimi (9-12 M) prvaki / Champion / Campioni (z FCI potrdilom + šampionat / … mit FCI und Ch. Zertifikat / with working FCI and Ch. Certificate / con ….. certificato prova di lavoro e allegare diploma) mladi / Junghundeklasse / Young / Giovani (12-18 M) vmesni / Zwischenklasse / Intermediate / Intermedia (15-24 M) veterani / Veteran (nad 8 let/über 8 Jahre/over 8 years/oltre 8 anni) vzrejna skupina / Zuchtguppenbewerb / Breeding group /Gruppo par / Paarbewerb / Pair/Coppia V primeru da ni priloženih potrebnih dokazil, bo organizator psa prerazporedil. Falls die erforderlichen Nachweise nicht vorgelegt werden, kann der Veranstalter den Hund in die richtige Klasse einreihen. If the required certificate is not submitted, the organiser may put the dog into another class. L'organizatore si riserva il diritto di sistemare il cane nella classe che si aspetta in caso se non ricevera la domanda d'iscrizione in modo leggibile e corretta e senza allegate giuste copie. Ime psa Name des Hundes / Name of the dog / Nome del cane___________________________________________________________ Poležen Št. rod. knjige Geworfen am / Born on / Data di nascita_______________________ Zuchtbuch Nr. / Pedigree No. ________________________ Oče Vater / Father / Padre________________________________________________________________________________ Mati Mutter / Mother / Madre_______________________________________________________________________________ Vzreditelj Züchter / Breeder / Allevatore___________________________________________________________________________ Lastnik Eigentümer / Owner / Proprietario ________________________________________________________________________ Ime / Vorname / Name / Nome Priimek / Familienname / Surname / Cognome Ulica Straße / Street / Domicilio ___________________________________________________________________________ Poštna številka, pošta PLZ, Wohnort / Zip, Town / CAP, citta_____________________________________________________________________ Država Land / Country / Stato ____________________________ Tel., Fax __________________________________________ E-mail________________________________________________________________________________________ Datum / Datum / Date / Data _____________________ Podpis / Unterschrift / Signature / Firma _________________________ CENIK / PREISE / RATES / TARIFFE cena za prvega psa / Preis für den ersten Hund / First dog price / prezzo per primo cane cena za naslednjega psa (brez kataloga) / Preis für jeden weiteren Hund (ohne Katalog) / Second … do / bis / a od / ab / di 1. 5. 2012 30 € 2. 5. 2012 40 € 25 € 35 € 20 € 30 € dog price (without catalogue) / prezzo per secondo, terzo cane(escluso catalogo) cena za razred mladičev, najmlajših / Babyklasse, Jüngstenklass / baby and puppy / so cuccioli e piccoli cena za veterane (nad 8 let) / Veteranenklasse (über 8 Jahre) /Veteran (over 8y) price /veterani (oltre 8 anni) brezplačno free cena za par, vzrejno skupino / für Zuchtgruppen, Paarklassen / Pair price, Breeding group price /…. 15 € 25 € …. prezzo per coppia, gruppo cena oglasa za celo stran (v katalogu) / Preis für eine Seite (im Katalog) / Advertisement ……. …. cena oglasa za pol strani (v katalogu) / Preis für eine halbe Seite (im Katalog) / ……………… …… 50 € price per page (in catalogue) / prezzo per annuncio nel catalogo (per pagina) 30 € Advertisement price half page (in catalogue) / prezzo per annuncio nel catalogo (mezza pagina) Člani KLNB Slovenije imajo 5 € popusta pri plačilu prijavnine ( - 5 € po zgornji tabeli). Popust ne velja za plačilo oglasa v katalogu. POJASNILA / ERKLÄRUNGEN / EXPLANATIONS / SPIEGAZIONI Mladi letni prvak-SLO Jahresjugendsieger - SLO Junior annual champion Campione giovane dell'anno Za naziv kandidirajo psi iz razreda mlajših in mladih, ki prejmejo oceno odlično 1. Podeljuje se ločeno po spolu in barvi. Um diesen Titel kämpfen Hunde aus der Jüngsten-und Junghundeklasse, die die Note vorzüglich 1 erhalten haben. Er wird getrennt nach Geschlecht und Farbe vergeben. Dogs running for the title in classes Puppy and Junior that receive mark Excellent (1). It is awarded separately according to gender and colour. Letni prvak-SLO Jahressieger - SLO Annual champion - SLO Per questo riconoscimento concorrono i cani di classe giovanissimi (9-12) e giovani, classificati eccellente 1. Titolo sara assegnato diviso per sesso e per colore. Za naziv kandidirajo psi iz razreda delovnih in prvakov, ki prejmejo oceno odlično 1 + CAC. Podeljuje se ločeno po spolu in barvi (iz razreda prvakov samo s FCI certifikatom – o opravljenem IPO, ZVV ali VPG delovnem izpitu). Um diesen Titel kämpfen Hunde aus der Gebrauchshund-und Champion-Klasse, die die Note vorzüglich 1+CAC erhalten. Der Titel wird getrennt nach Geschlecht und Farbe verliehen (aus der Championklasse nur mit einem FCIZertifikat über die bestandene IPO-, ZVV. oder VPG - Gebrauchshundeprüfung). Jugendklubsieger - SLO Mladi klubski prvak-SLO Um diesen Titel kämpfen Hunde, die den Titel Slowenischer Jugendjahressieger erhalten haben. Er wird getrennt nach Geschlecht und Farbe vergeben. Za naziv kandidirajo psi, ki so prejeli naziv Mladi letni prvakSLO. Podeljuje se ločeno po spolu. Klubsieger - SLO Klubski prvak-SLO Um diesen Titel kämpfen Hunde, die ein CAC in der offenen Klasse, Zwischen-, Gebrauchshunde - und Champion-Klasse erhalten haben. Er wird getrennt nach Geschlecht und Farbe verliehen. Za naziv kandidirajo psi, ki so prejeli CAC v razredu odprtih, razredu vmesnih, razredu delovnih in razredu prvakov. Podeljuje se ločeno po spolu. Dogs running for the title in classes Working and Champion that receive mark Excellent (1) and CAC. It is awarded separately according to gender and colour (Champion class only the ones with FCI Certificate IPO, ZVV or VPG working exam). Campione dell'anno - SLO Junior club champion - SLO Dogs that received title Junior Year Champion – SLO running for the title. It is awarded separately according to gender Per questo riconoscimento concorrono i cani, con titolo Campione giovane – SLO. Titolo sara assegnato diviso per sesso e per colore. Club champion - SLO Campione di club - SLO Dogs that received title CAC in Class Open, Intermediate, Working and Champion It is awarded separately according to gender. Per questo riconoscimento concorrono i cani di classe lavoro e campioni, classificati eccellente 1 + CAC. Titolo sara assegnato diviso per sesso e per colore ( classe dei campioni solo con certificato FCI con esame IPO 1, ZVV oppure VPG). Campione giovane di club Per questo riconoscimento concorrono i cani, con titolo CAC nella classe : libero, intermedia, lavoro e nella classe campioni. Titolo sara assegnato diviso per sesso e per colore. PRIJAVA BREZ PRILOŽENEGA POTRDILA O PLAČILU NE BO SPREJETA! ANMELDUNG OHNE BEIGELEGTEN ZAHLUNGSBELEG WIRD NICHT AKZEPTIERT! AN APPLICATION WITHOUT AN ENCLOSED PAYMENT RECEIPT WILL NOT BE ACCEPTED! L' ISCRIZIONE SENZA I´ALLEGATARICEVUTA DEL PAGAMENTO NON VERRÁ ACCETTATA! Plačilo: Nova KBM SI56 0417 3000 0548 244 Zahlung / Payment / Pagare : Nova KBM, SWIFT: KBMASI2X, IBAN SI56 0417 3000 0548 244 KLNB Slovenije, Počehova 82, 2211 Pesnica pri Mariboru Prijavnico poslati na naslov / Meldeschein senden Sie an folgende Adresse / Please send the entry form to the following address Mandare domanda d'iscrizione al seguente indirizzo: KLNB SLOVENIJE Počehova 82, SI-2211 Pesnica pri Mariboru fax: ++3862 653 24 61 e-mail: [email protected] ali / oder / or [email protected] Vabimo vas, da v našem katalogu oglašujete vašega psa ali psarno. Oglas bo objavljen po predhodnem plačilu. Oglas pošljite na e-mail: [email protected] ali / or [email protected] Wir laden Sie herzlich ein, ihren Hund oder Zwinger in unserem Katalog zu inserieren. Das Inserat wird gegen Vorauszahlung veröffentlicht. Schicken Sie Ihre Inserate an folgende E-Mail-Adresse: You are welcome to advertise your dog or your breeding kennel in our catalogue. Your advertisement will be published according to prior payment. Send it via email address: Vi invitiamo di promuovere i vostri boxer e allevamenti in nostro catalogo.L'annunco sara inserito nel catalogo solo dopo aver ricevuto la ricevuta di pagamento. IL vostro annuncio mandate a e-mail: e-mail: [email protected] ali / oder / or [email protected] INFORMACIJE / INFORMATIONEN / INFORMATION / INFORMAZIONI www.klnb-klub.si / [email protected] Sabina: [email protected]; (nemško / Deutsche) Andreja: [email protected]; (angleško / English) ++386 (0) 41 39 40 10 PROGRAM / TAGESPROGRAMM / PROGRAMME / PROGRAMMA 8.00 – 9.00 dovod psov / Einlass der Hunde / entrance of dogs / Ingreso dei Cani 9.15 – 13.00 ocenjevanje psov / Bewertung der Hunde / assessment of dogs / Giudizio dei cani 13.30 – 15.00 defile prvakov / Siegerdefilee / best in show POMEMBNA OPOZORILA Razstavljajo se lahko le psi z rodovnikom, ki ga priznava FCI. Razstavljavci morajo imeti s seboj originalni rodovnik psa. Razstave se ne smejo udeležiti bolni psi. Med razstavo morajo biti vsi psi na vrvici, ostri psi pa morajo nositi nagobčnik. Lastnik psa je odgovoren za škodo, ki jo povzroči njegov pes. Razstavljavec mora priti pravočasno v svoj ocenjevalni krog, po vrstnem redu, ki je določen v katalogu. S prijavo na razstavo razstavljavci priznavajo pravila Kinološke zveze Slovenije o prireditvah. Organizator si pridržuje pravico do zamenjave sodnikov. Plačilo prijavnine je obvezno ne glede na to ali je bil pes dejansko pripeljan na razstavo ali ne. Pritožbe razstavljavcev se obravnavajo samo v času razstave. Prosimo, da prijavnico izpolnite čitljivo in v celoti. Obvezno ji priložite: fotokopijo rodovnika, potrdilo o plačilu, fotokopijo FCI potrdila o opravljenem izpitu za delo, če psa prijavite v delovni razred ali razred prvakov, in fotokopijo državnega ali mednarodnega prvaštva, če psa prijavite v razred prvakov. Najkasneje v 7-ih dneh pred razstavo boste prejeli potrdilo o prijavi. Če potrdila ne prejmete, pošljite e-pošto na naslov: [email protected]. VETERINARSKA DOLOČILA Razstavljavci morajo imeti za pse veljavno zdravstveno spričevalo, v katerem je potrdilo o cepljenju proti steklini, ki ni starejše od enega leta, od prvega cepljenja pa mora preteči najmanj en mesec. WICHTIGE HINWEISE Zugelassen sind nur Rassehunde, welche in ein von der FCI anerkanntes Stammbuch eingetragen sind. Die Aussteller müssen die Ahnentafel des Hundes im Original zur Ausstellung mitbringen. Von der Ausstellung ausgeschlossen sind kranke Hunde. Während der Ausstellung müssen alle Hunde an der Leine geführt werden, bissige Hunde müssen mit Maulkorb versehen werden. Der Eigentümer haftet für den Schaden, den sein Hund verursacht. Der Aussteller muss rechtzeitig in seinem Ring erscheinen, wie es die Reihenfolge im Katalog vorschreibt. Mit Ihrer Anmeldung erklären Sie Ihr Einverständnis, dass Sie der slowenischen Ausstellungsordnung zustimmen. Der Veranstalter hat das Recht im Notfall Richteränderungen vorzunehmen. Zur Zahlung der Anmeldegebühr sind Sie verpflichtet, gleichgültig ob der Hund zur Ausstellung gebracht wird oder nicht. Einsprüche können nur auf der Ausstellung berücksichtigt werden. Wir bitten den Meldeschein leserlich und vollständig auszufüllen. Bitte legen Sie die Photokopie der Ahnentafel, den Zahlungsnachweis, die Photokopie des FCI- Prüfungszeugnisses für die Gebrauchshundeklasse oder Championklasse und die Photokopie des Siegerzeugnisses für die Championklasse, bei. Sie bekommen die Anmeldebestätigung spätestens 7 Tage vor der Ausstellung. Falls Sie die Bestätigung nicht bekommen haben, schicken Sie eine E-mail an: [email protected]. TIERÄRTZTLICHE BEDINGUNGEN Die Aussteller brauchen für den Hund eine Bestätigung über die Tollwutimpfung, die nicht älter als ein Jahr ist. Von der ersten Impfung muss mindenstens ein Monat vergangen sein. IMPORTANT NOTICE Only dogs with FCI recognised pedigree may be shown. The original pedigree is to be available at the show. Sick dogs cannot take part at the show. All dogs should be kept on leash at all times and muzzled if aggressive. The exhibitor is liable for any damages caused by his/her dog(s) at the show. The exhibitor is liable for the presentation of his/her dog(s) by the catalogue numbers in the ring in due time. With signing the registration form, exhibitors accept to conform to the Slovenian Kennel Club Bylaws on Exhibiting. The organizer reserves the right to substitute the judges. The registration fee is to be settled regardless whether the registered dog is shown or not. Exhibitor's complaints will be dealt with at the show only. The entry form must be filled in correctly and legible. A photocopy of the pedigree, receipt of payment, a photocopy of champion certificate for champion class and a photocopy of working certificate for working class or champion class must be enclosed. The exhibitors will receive the confirmation of registration at least 7 days before the show. In case you do not receive the confirmation, please contact us by e-mail: [email protected]. VETERINARY REGULATIONS Exhibitors must present a certificate for vaccination against rabies proving that not more than a year passed since the vaccination against rabies, and not less than one month from the first vaccination. AVVISI IMPORTANTI Possono concorrere i cani forniti di pedigree riconosciuto dalla FCI. All'Esposizione, gli espositori devono essere provvisti del pedigree originale. Non si possono esporre soggetti ammalati. Durante l'Esposizione i cani vanno tenuti al guinzaglio e quelli mordaci devono essere provvisti di museruola. Il proprietario e responsabile dei danni provocati dal suo cane. Con la domanda d'iscrizionie gli espositori si obbligano a riconoscere il regolamento della KZS in relazione alle manifestazioni cinofile. L'organizzatore si riserva il diritto di cambiare l giudici.I espositore deve presentarsi sul ring di valutazione in tempo utile secondo l'ordine definito in catalogo. Eventuali reclami vengono risolti soltanto durante L'Esposizione. Si prega di compilare la domanda d'iscrizione in modo leggibile e corretto. Allegare la copia del pedigree, la copia dell'atestato delle prove di lavoro per la classe lavoro, la copia del campionato nazionale o internazionale per la classe campione. La conferma dell'iscrizione Vi sara mandata 7 giorni prima dell'espozizione. In caso din on riceverla mandate un e-mail a: [email protected]. PRESCRIZIONI VETERINARIE L'espositore deve presentare la dichiarazionene valida della vaccinazione antirrabica del cane, dove sia visibile che dall'ultima vaccinazione e trascorso in minimo di un mese e non piu di un anno. PRENOČIŠČA / ÜBERNACHTUNGEN / ACCOMODATION / ALLOGGI Informacije / Informationen / information / informazioni: Mobi: +386 70 568 544 Tel.: +386 2 614 0 979 [email protected] www.pohorje.org Zavod za turizem Maribor www.maribor-pohorje.si www.pohorje.si Telefon: +386 2 234 6 611 SPECIALNA RAZSTAVA ZA NEMŠKE BOKSERJE – JHS HRVAŠKE 2012 JAHRESSIEGER CROATIEN 2012 - 9. 6. 2012 Zagreb INFO: http://www.boxerclub.hr [email protected] Željana Vinčić- mobi: 00385 91 7600564 Sodniki / List of judges / Giudici: ing. RADIM FIALA – CZ dr. IWONA MAGDZIARSKA – PL samci / Rüden / Males / Maschi samice / Hündinnen / Females / Femmine