COMPLEMENTI
Complementary Items/Compléments/Ergänzungen
TREVES P. Lissoni
MAL Crs Boffi
WALLL M. Wanders
GLASS P. Lissoni
FIRE G. Gianturco
SLING D. Trubridge
AIR G. Gianturco
+/- Dror
DANAE M. Galante, T. Lancman
DRY Dror
KAJA P. Jamieson
LUMI M. Claesson, E. Koivisto, O. Rune
MERCURY M. Claesson, E. Koivisto, O. Rune
NAVIGLIO P. Lissoni
OZEN D. Groppi
P7/P10 Crs Boffi
RL11 L. e R. Palomba
SQUARE P. Lissoni
SQUARE Crs Boffi
STAGE P. Lissoni
TOOLS P. Lissoni
UNIVERSAL Crs Boffi
VENEZIANA P. Lissoni
WEDGE J. Grawunder
WK6/TOAST P. Lissoni, D. Groppi
WK6/OZEN P. Lissoni, D. Groppi
ZERO D. Groppi
124
125
COMPLEMENTI
Complementary Items
Treves
Programma di contenitori pensile
disponibili nella versione a giorno,
con anta chiusa o con anta telaio +
specchio. Apertura a pressione.
Open-faced wall units, with door or
frame door + mirror. Push opening.
Programme d'éléments hauts disponibles
dans la version ouverte, avec porte
fermée ou avec porte cadre + miroir.
Ouverture par pression.
Serie Oberschränke offen, mit geschlossener
Tür oder Rahmentür + Spiegel.
Ausgestattet mit Druck-Öffnung.
126
127
128
Mal
Mensola in alluminio.
Shelf in aluminium.
Etagère en aluminium.
Aluminiumregal.
Walll
Mensola in alluminio
anodizzato, con anta a ribalta.
Shelf in anodized aluminium,
with flap door.
Etagère en aluminium
anodisé, avec porte à abattant.
Regal aus eloxiertem
Aluminium mit Klappbarren.
Glass
Contenitori pensili a giorno
in vetro temperato trasparente
con schienale verniciato (bianco,
grigio, nero, rosso o specchio).
Open-faced wall units in tempered
transparent glass with varnished
back panel (white, grey, black red
or mirror).
Eléments suspendus ouverts
en verre trempé transparent avec
dossier verni (blanc, gris, noir,
rouge ou miroir).
Offene Oberschränke aus
transparentem getempertem Glas
mit lackierter Rückwand (weiss,
grau, schwarz,
rot oder Spiegel).
COMPLEMENTI
Complementary Items
129
130
131
COMPLEMENTI
Complementary Items
Fire
Estintore da appoggio a pavimento da
2 kg, per uso domestico, con carrozzeria
interamente in acciaio inox AISI 304.
2kg. fixed floor extinguisher with carcass
in AISI 304 stainless steel.
Extincteur à poser au sol de 2 kg
pour usage domestique, carrosserie
complètement en acier inox AISI 304.
Feuerlöscher (2 kg) mit Hülle aus
Edelstahl AISI 304, bodenmontiert.
132
Air
Ventilatore agitatore da soffitto con pala in
legno naturale o verniciato nero, meccanica
Vortice, con o senza telecomando a raggi
infrarossi, 5 velocità.
Finitura acciaio inox AISI 304.
Celing fan with wood or varnished black
vane, “Vortice” engine, with or without
infra-red radio controller, 5 speeds.
AISI 304 stainless steel finish.
Ventilateur agitateur à fixer au plafond
avec pales en bois naturel ou vernis noir,
mécanisme Vortice, télécommande à rayons
infrarouges, 5 vitesses. Finition acier inox
AISI 304.
Deckenventilator mit Flügeln aus Naturholz
oder schwarz lackiert, Mechanik "Vortice",
Infrarot Fernbedienung, 5 Geschwindigkeiten.
Ausführung aus Edelstahl AISI 304.
Sling
Chaise longue in doghe di massello di rovere
trattato con vernice acrilica all’acqua.
Chaise longue with slats in solid oak, treated
with acrylic water paint.
Chaise Longue en douves de chene massif
traité avec peinture acrylique à l’eau.
Chaise Longue – Lattenrost aus massiv
Eiche, behandelt mit Akryllacken auf
Wasserbasis.
COMPLEMENTI
Complementary Items
133
134
+/Contenitore in alluminio anodizzato
con anta specchio rotante.
Cabinet in anodised aluminium
with rotating mirrored door.
Elément en aluminium anodisé avec
porte culissante en mirroir.
Schrank aus eloxiertem Aluminium
mit rotierendem Spiegelpaneel.
Danae
Lampada sospesa costituita da elementi
triangolari in PVC trasparente, riempiti di
liquido inalterabile alla luce. La diffusione
della luce avviene in modo soft.
Suspended lamp made of triangular
elements in transparent PVC, filled with
a liquid unalterable to light. The spreading
of light occurs softly.
Lampe suspendue réalisée par des éléments
triangulaires en PVC transparent, Remplis
avec un liquide qui ne se modifie pas sous
l ’effet de la lumière. La diffusion de la
lumière est possible d ’une usinage soft.
Hängelampe aus dreieckigen transparenten
PVC-Elementen, gefüllt mit einer lichtunempfindlichen Flüssigkeit. Softlicht.
Dry
Contenitore specchio in alluminio anodizzato naturale con ripiano in vetro e presa
di corrente.
Mirrored cabinet made of anodized
aluminium in natural finish, with glass
shelf and socket inside the housing.
Elément miroir realisé avec panneaux
d’ aluminium anodisé naturel, avec
étagère en verre et prise de courant.
Schrank aus Schichtaluminiumpaneelen,
natur eloxiert, mit Glasfachboden und
einer Steckdose.
COMPLEMENTI
Complementary Items
135
136
Kaja
Specchio quadrato realizzato in plexiglass
trasparente, supporto in acciaio inox.
Square mirror in transparent plexiglass,
support in stainless steel.
Miroir carré en plexiglass transparent,
support en acier inoxydable.
Quadratischer Spiegel aus transparentem
Plexiglass mit Träger aus Edelstahl.
Lumi
Lampade da parete o sospese fluorescenti
a basso consumo.
Scocca in alluminio anodizzato, schermo
diffusore in policarbonato bianco.
Wall or suspended low consumption
fluorescent lamps. Structure in anodised
aluminium, screen in white polycarbonate.
Lampes fluorescentes à basse consommation,
applique ou suspendue.
Coque en aluminium anodisé, diffuseur
en polycarbonate blanc.
Leuchtstofflampe mit niedriger Verbrauch,
Wand-oder Hängeversion. Kasten
aus eloxiertem Aluminium und Schirm
aus weissem Polykarbonat.
Mercury
Specchiera quadrata, tonda o rettangolare,
posizionabile sia in orizzontale
che verticale.
Square, round or rectangular (both
horizontal and vertical) mirror.
Miroir carré, rond, rectangulaire, prévu
pour positionnement horizontal ou vertical.
Quadratischer, runder oder rechteckiger
(horizontale oder vertikale Befestigung)
Spiegel.
ACCESSORI
Accessories
137
138
Naviglio
Lampada per luce ad incandescenza,
in alluminio tornito in lastra.
Lamp for incandescent light,
in sheet-turned aluminium.
Lampes ampoule à incandescente,
en aluminium tourné en plaque.
Aluminiumleuchte blechgedreht,
mit Glühleuchte.
Ozen
Lampada cromo-satinato, verniciata
bianca o vetro-satinato bianco.
Lamp chrome-brushed, laquered
white or white glass-satinised.
Lampe chromé-satiné, verni blanc
ou verre satiné blanc.
Lampe verchromt-satiniert, weiss
lackiertoder Glas-satiniert lackiert
weiss.
P7/P10
Lampade a doppia proiezione
in metallo bianco o cromo.
Double diffusion lamp in
metal, white or chrome.
Lampe à double projection
en metal, blanc ou chrome.
Leuchte aus Metall,
beidseitiger Lichtstreuung,
weiss oder verchromt.
Titolo
139
140
RL11
Lampada alogena/Specchiera con telaio
in alluminio, predisposta per posizionamento sia orizzontale che verticale.
Halogen lamp/Mirror with aluminium
frame, it can be hung both horizontally
and vertically.
Lampe/Miroir avec cadre en aluminium,
prévu pour positionnement horizontal
ou vertical.
Lampe/Spiegel mit Aluminiumrahmen,
für vertikale oder horizontale Befestigung
ausgestattet.
COMPLEMENTI
Complementary Items
141
142
Square
Specchiera con profili di alluminio,
specchio pieghevole con lampada.
Mirror, with aluminium trims and
foldable mirror-door with lamp.
Miroir avec profil en aluminium,
miroir pliable avec lampe.
Spiegel mit Aluminiumprofilien und
Klappspiegel mit Beleuchtung.
COMPLEMENTI
Complementary Items
143
144
Square
Specchio contenitore in alluminio
anodizzato con una o due ante,
ripiani e fianchi in alluminio
o finiti in specchio.
Mirror with compartment in anodised
aluminium with 1 or 2 doors,
shelves and aluminium or
mirrored finished sides.
Miroir/ meuble en aluminium anodisé
avec 1 ou 2 portes, étagères et côté
finis en aluminium ou en miroir.
Spiegel mit Nische aus Aluminium
anodisiert, mit 1 oder 2 Türen,
Fachböden und Abschlusspaneelen
aus Spiegelglas oder aus Aluminium
ausgestattet.
Stage
Specchiera retroilluminata, accensione
con touch sensor.
Mirror with backlight, switching with
touch sensor.
Miroir arrière-éclairé, allumage avec
touch sensor.
Spiegel mit Rücklicht; Schalter: Touch
Sensor.
COMPLEMENTI
Complementary Items
145
146
Tools
Specchiera con cornice in profilo
alluminio anodizzato. Ripiani posteriori
in alluminio placcato legno.
Mirror with frame in anodized
aluminium profiles. Back shelves in
wooden-plated aluminium.
Miroir avec cadre en profil d'aluminium
anodisé. Etagères en aluminium
plaqué bois.
Spiegel mit Rahmen aus eloxiertem
Aluminiumprofilien. Hintenborde aus
Aluminium, Holzfurniert.
COMPLEMENTI
Complementary Items
147
148
149
COMPLEMENTI
Complementary Items
Universal
Specchiera rettangolare montata su telaio,
retro illuminata e luce frontale, accensione
touch crepuscolare, posizionamento
orizzontale e verticale.
Rectangular mirror mounted on bearing
structure, back and frontal light, touch
control switching, both horizontal and
vertical positioning.
Miroir arrière éclairé et lampe frontale,
rectangulaire, avec cadre de support,
allumage touch crépuscolaire, prévu pour
positionnement horizontal ou vertical.
Rechteckiger Spiegel in Rahmen eingefasst, mit Rück- und Vorderbeleuchtung,
Touch Control Zündung, horizontale
oder vertikale Befestigung.
Veneziana
Specchiera a misura cliente, con cornice
in specchio molato, montata su telaio in
alluminio anodizzato nero.
Customised mirror, with frame in bevelled
mirror and supporting frame in black
anodised aluminium.
Miroir, sur mesure, avec cadre en miroir
moulé,posé sur un chassis en aluminium
anodisé noir.
Spiegel nach Kundenmaß, mit Aussenrand
aus geschliffenem Spiegel-Glas und
Aussen-Rahmenstruktur aus anodisiertem
Aluminium schwarz.
Wedge
Specchiera rettangolare montata su telaio,
3 luci posteriori, accensione touch
crepuscolare.
Rectangular mirror mounted on bearing
structure, 3 back neon lights, touch
control switching.
Miroir rectangulaire, avec cadre de
support, 3 lampes postérieures, allumage
touch crépuscolaire.
Rechteckiger Spiegel in Rahmen eingefasst,
3 Hinterneonlampe, Touch Control
Zündung.
150
Wk6/Toast
Specchiera con telaio in alluminio
a misura cliente, senza lampada./
Lampada in metallo con vetri acidati
sulle due superfici.
Mirror with aluminium frame,
customised, without lamp./ Metal lamp
with frosted glass on both surfaces.
Miroir avec cadre en aluminium
sur mesure client, sans lampe./ Lampe
en metal avec verres dépolis sur les
deux faces.
Spiegel mit Aluminium-Rahmen, nach
Kundenmaß, ohne Lampe./ Lampe
aus Metall mit geätztem Glas auf
beiden Seiten.
Zero
Lampada da appoggio. Contenitore
lampada realizzato in MDF verniciato
in M + bianco. Corredato di cavo
di alimentazione nero L. 2 mt. con
interruttore a pressione del piede.
Lamp, to be fixed on the floor,
in MDF lacquered in white + M.
Equipped with black cable 2 mt.
long, with push–switching on the floor.
Lampe. Récipient pour la lampe
réalisée en MDF verni en M + blanc.
Câble électrique noir L 2 mt avec
interrupteur à pression-pieds.
Standlampe aus MDF in M + weiss
lackiert. Mit schwarzem Stromkabel
2 mt. lang und Push–Schalter
bodenbefestigt ausgestattet.
Titolo
151
Alcuni prodotti ed allestimenti non sono parte del listino Boffi.
Modifiche e migliorie ai prodotti potrebbero variare l’estetica
delle soluzioni presentate.
Alcuni prodotti potrebbero non essere piu’ inclusi nell’offerta.
Some products shown in this catalogue may not be in the Boffi
product listing. Modifications and improvements to products
could vary from the solutions presented. Some shown products
cannot be more included in Boffi collections.
Certains produits présentés dans ce catalogue ne sont pas de
production Boffi. Modifications et améliorations pourraient
changer l’esthétique des produits presentés.
Certains produits pourraient ne plus être dans la gamme
Boffi Einige Produkte und Austellungsware gehören nicht zu
der Boffi Kollektion. Durch Änderungen oder Verbesserungen
kann das Aussehen der gezeigten Produkte variieren.
Einige gezeigten Produkte können nicht mehr in Boffi
Kollektionen aufgenommen werden.
BOFFI SPA VIA OBERDAN, 70 20823
LENTATE SUL SEVESO, [MB] ITALIA
TEL. +39.0362.5341 - FAX +39.0362.565077
[email protected] - WWW.BOFFI.COM
Compasso d’Oro alla carriera 1995
ART DIRECTION>GRAPH.X STYLING>MARKETING BOFFI
FOTO>DUILIO BITETTO - ALESSANDRO GIOMO - TOMMASO SARTORI
FOTOLITO>DE PEDRINI STAMPA>NAVA 2011
Scarica

Complementary Items/Compléments/Ergänzungen