www.pubblicom.biz Comune di Ricadi Associazione Operatori Turistici Capo Vaticano • Il Melograno Via Provinciale, Capo Vaticano • 89866 RICADI (VV) Tel. 342 1725475 • C.F. 96024730796 www.capovaticanotropea.it • [email protected] Autorizzata la stampa e la divulgazione con Provvedimento dell’Amministrazione Provinciale di Vibo Valentia- Assessorato al Turismo n.ro 077 dello 07.03.2011 2 C M on questo piccolo catalogo l’Associazione di operatori turistici Il Melograno vuole farvi assaporare quello che è il promontorio di Capo Vaticano e il territorio limitrofo nei pressi di Tropea in Calabria, regione a sud dell’Italia. Una località in parte incontaminata che offre tanto dal punto di vista paesaggistico, enogastronomico, storico e culturale. Meta ideale per chi è alla ricerca di un periodo di vacanza completo tra mare e natura, che gli infonda note di autentico benessere. Vogliamo suscitare in voi la curiosità di scoprirlo potendo soggiornare in una delle strutture turistiche segnalate. Infatti oltre a presentare il territorio questo catalogo è una guida all’ospitalità. Di fianco trovate la legenda dei simboli con i servizi offerti e le caratteristiche delle varie strutture. it dieser kleinen Broschüre will Ihnen die Tourismusvereinigung “Il Melograno” die Region von Capo Vaticano, das an Tropea angrenzende Gebiet in Kalabrien, im Süden Italiens, vorstellen. Eine grösstenteils noch ursprüngliche Gegend die landschaftlich, gastronomisch, geschichtlich und kulturell viel zu bieten hat. Ideal für diejenigen, die in ihrem Urlaub eine Mischung aus Meer und Natur suchen, Wir wollen die Neugier in Ihnen wecken, diese Gegend während eines Aufenthalts in einer der angebotenen Unterkünfte zu entdecken, denn diese Broschüre enthält nicht nur Informationen zur Umgebung sondern bietet auch eine Auswahl verschiedener Unterkünfte. In der nebenan Legende befinden sich die Symbole der angebotenen Leistungen in den verschiedenen Unterkunftstrukturen. Continuate a sfogliare e scoprirete che il comprensorio di Capo Vaticano è… Capo Vaticano ist… W З ith this catalogue, the Melograno Association of tour operators would like to give you an idea of what the promontory of Capo Vaticano and its surrounding territory of Calabria around the area of Tropea in southern Italy have to offer you. It is an area which is, for the most part, uncontaminated and is rich in history, culture and landscape, not to mention gastronomy. It is the ideal destination for those who would like a complete holiday at the sea, immersed in nature and need to relax completely and regain a feeling of total well-being. We would liketo arouse in you a sense of discovery, while staying in one of the tourist resorts we have brought to your attention. In fact this catalogue – apart from trying to give you an idea about the surrounding area – is also a guide to hospitality. On the next you will find a key to the symbols, together with the facilities offered and the characteristics of the various resorts. Go on turning the pages and you will discover that Capo Vaticano and its surrounding territory is… адача этого небольшого каталога, созданного ассоциацией тур операторов «Melograno» дать Вам прочувствовать, красоту территории Калабрии, юга Италии, начиная с мыса Капо Ватикано,и заканчивая городом Тропеа. Местность с неосквернённой природой восхитительна своими пейзажами, историей, культурой и, конечно же, своей особенной гастрономией. Идеальный выбор для тех, кто планирует свой отдых в окружении изумительной природы, моря и солнца, которые вдохнут в Вас нотки истинного наслаждения. Хотим возбудить в Вас любопытство посетить Калабрию, выбрав для Вашего отдыха предлагаемые нами отели; так как помимо описания территории региона этот каталог является так же гидом, способным помочь Вам сделать правильный выбор гостиницы в Калабрии. Ниже Вы найдёте описание всех важных объектов, предлагаемого сервиса и всех гостиниц входящих в состав «Melograno». Продолжайте листать и Вы узнаете, что Капо Ватикано это… 3 4 Hotel A Turri Praia di Fuoco 10% sConto maGGio – GiuGno – settembre 10% sConto oVer 65 anni Posizione panoramica, vista mare e isole eolie, gestione familiare. In campagna, in assoluta tranquillità e quiete. 10% disCount may – june – september 10% disCount oVer 65 years old Panoramic, sea view and the aeolian islands, management family. In the country, in absolute calm and quiet. …Mare, Sea, Meer, Mоре 10% rabatt mai - juni - september 10% rabatt fuer personen ueber 65 jahre Panoramablick auf das meer und die äolischen inseln, familienunternehmen. In laendlicher region, ruhig gelegen. Vi immergerete in acque cristalline con una moltitudine di sfumature, dal turchese, al blu intenso, al verde. Sdraiatevi sulla riva e fatevi cullare dal suono delle onde. 10% сКидКа май - июнь - сентябрь сКидКа 10% людям старше 65 лет ВелИКолеПНая ПаНоРаМа, ВИд На МоРе И эолоВые осТРоВа, сеМейНое уПРаВлеНИе, ТИшИНа И сПоКойсТВИе. You can sink into the crystal-clear waters with a multitude of varying hues, from turquoise to deep blue, to green. Lie down on the shore and let yourself be rocked to the sound of the waves. Contrada Torre Tono – Capo Vaticano • Ricadi (VV) Italy Tel. +39 0963 663682 • Mob. +39 329 4293423 [email protected] • www.hotel-aturri.com Tauchen Sie ein in kristallklares Wasser in vielen Schattierungen, von Türkis bis zu dunklem Blaugrün. Legen Sie sich ans Ufer und hören Sie dem Rauschen der Wellen zu. mt 500 12 Представьте себе кристальную воду с множеством оттенков, от аквамарина до глубокого синего, переходящего в зеленый. Растянитесь на берегу под убаюкивающий шум волн. 5 6 Santa Maria Praia di Fuoco …Spiaggie, Beaches, Strände, Пляжи Scogliere a picco sul mare tagliano acque trasparenti, calette nascoste raggiungibili solo via mare, spiagge di sabbia bianchissima e dorata, avvolte dall’odore della macchia mediterranea. Cliffs rise out of the sea cutting through the transparent waters, hidden coves accessible only by boat, brilliant white and gold sand, enveloped by the scent of the Mediterranean brush. Grotticelle Felsengruppen teilen das klare Wasser, versteckte Buchten die nur auf dem Seeweg zu erreichen sind, Strände mit weissem Sand umgeben vom Duft mediterraner Vegetation. острые рифы рассекают прозрачные воды моря, скрытые бухты, доступные только со стороны моря, пляжи с золотым и белым песком, зачастую с запахом средиземноморья. 7 8 Monte Poro Appartamenti Mediterraneo Fiumara Ruffa Circondato dal verde, panorama suggestivo sulle Isole Eolie. Surrounded by greenery, charming landscape of the Aeolian Islands. …Natura, Nature, Natur, Природа Eingebettet in landestypische Natur, panoramablick auf die Aeolischen Inseln. уТоПаеТ В ЗелеНИ – с жИВоПИсНой ПаНоРаМой На эолоВые Scoprirete che il promontorio ha alle spalle anche un cuore collinare verde da esplorare, ideale per gli amanti della natura, delle vedute panoramiche e della buona tavola. You will discover that the behind the promontory there is also a vast green hinterland to explore, which is ideal for lovers of nature, with magnificent views and an excellent cuisine. осТРоВа. Via Forgione • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 665212 - 663209 • Fax +39 0963 665329 Mob. +39 339 2741020 [email protected] Stromboli Entdecken Sie das hügelige und grüne Hinterland der Kapregion, ideal für Naturliebhaber und Freunde guter, deftiger Küche. km 1 12 узнаете, что по другую сторону мыс имеет своё холмистое сердце, покрытое великолепной зеленью, идеальное место для любителей природы, изумительных панорам и вкуснейшей еды. 9 10 Residence Osiris prenota prima: -15% VaCanza lunGa: -15%; -20%; -30% il residenCe aCCetta i buoni VaCanze Nuova costruzione, parcheggio auto, gestione familiare, posizione strategica, adatto per famiglie e coppie. Spilinga New Building, car park, Family run residence, strategic location, suitable for families and couples. …Escursioni, Excursions, Ausflüge, экскурсии In poco tempo potrete visitare in zona luoghi dall’indubbio valore storico, paesaggistico e culturale tra cui Pizzo Calabro e il castello, Vibo Valentia e le mura greche, Serra San Bruno e la certosa… ma non solo. In no time at all you can reach places of great historical, cultural and panoramic value, which include Pizzo Calabro - with its famous castle, Vibo Valentia and its Greek walls, the Carthusian monastery of Serra San Bruno… and that’s not all! Neues Bauen, Parkplatz, Familienunternehmen, strategische Lage, geeignet fuer Familien und Paare. Новое здание отеля, парковка, семейное управление, панорамный вид, идеально подходит для семейного отдыха. Vibo Valentia Via Provinciale per Tropea • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 665153 • Mob. +39 339 1115542 www.residenceosiris.it • [email protected] Pizzo Calabro In kürzester Zeit erreicht man geschichtsträchtige und ladschaftlich sehr reizvolle Orte wie zum Beispiel Pizzo Calabro mit seinem Kastell, Vibo Valentia mit den griechischen Mauern, Serra San Bruno mit dem Kartause… und vielmehr. mt 650 10 Непременно стоит потратить время на местные достопримечательности, которые дышат историей, расположены на фоне восхитительных пейзажей и имеют огромное культурное значение. среди главных достопримечательностей город Пиццо Калабро с его арагонским замком, Вибо Валентия и греческая стена, серра-сан-Бруно и его картезианский монастырь… и не только. 11 12 Residence Le Playe Isole Eolie 10% sConto maGGio, GiuGno, settembre e ottobre sConto prenota prima 10% entro fine marzo Posizione panoramica, gestione familiare, quiete, verde curato, adatto a famiglie. 10% disCount in may, june, september and oCtober 10% early bookinGs disCount until 31.03.2011 Panoramic location, family run residence, quiet, beautiful garden, suitable for families. …Escursioni, Excursions, Ausflüge, экскурсии 10% rabatt mai, juni, september und oktober 10% fruehbuCherrabatt bei buChunGen bis 31.03.2011 Panoramablick, garten, familienunternehmen, ruhige lage, geeignet fuer familien. In giornata è possibile recarsi alle Eolie, isole dall’aspetto selvaggio e affascinante soprattutto di notte, quando è possibile vedere l’incandescente colata di lava del vulcano attivo Stromboli. 10% сКидКа май, июнь, сентябрь, оКтябрь • сКидКа 10% на раннее бронироВание, сделанное до Конца марта с ВелИКолеПНой ПаНоРаМой, сеМейНое уПРаВлеНИе, ТИшИНа, МНого ЗелеНИ, ИдеальНо ПодойдёТ для сеМейНого оТдыХа. You can take a day trip to the Eolian Isles. These wild and fascinating islands are particularly evocative at night, when it is possible to see the red-hot lava of the active volcano of Stromboli. Tel. +39 0963 669573 • Fax +39 0963 660800 www.leplaye.it • [email protected] Skype: residence.le.playe1 mt 70 48 Es ist auch möglich, einen Tagesausflug auf die liparischen Inseln zu unternehmen. Die wilde, faszinierende Landschaft beeindruckt vor allem am späten Abend, wenn die glühende Lava aus dem aktiven Vulkan Stromboli spüht. Вы можете отправиться на эоловые острова, острова, увлекательные своей таинственностью, особенно ночью, когда возможно наблюдать сход лавы вулкана стромболи. 13 14 Scilla Residence Hotel La Taverna Bronzi di Riace sConto “prenota prima” in bassa staGione Posizione panoramica, gestione familiare, accogliente e confortevole, immerso nel verde, gastronomia tipica. early bookinGs disCount durinG the off-season Scenic view, surrounded by the green, familiar management, welcoming surroundings, specialities of italian gastronomy. …Escursioni, Excursions, Ausflüge, экскурсии frühbuCher rabatt in der nebensaison In panoramalage gelegen, familiemanagement, einladend und komfortabel, mitten im grünen, italienische gastronomie. Concedetevi qualche giorno per esplorare altre zone della Calabria, da Reggio con il suo lungomare e i Bronzi di Riace, alle montagne della Sila e dell’Aspromonte… rimarrete stupiti dalla varietà e dal fascino di questo estremo lembo d’Italia. сКидКа на раннее бронироВание – сПециальные Предложения В заВисимости от сезона ВелИКолеПНая ПаНоРаМа, сеМейНое уПРаВлеНИе, уюТ И КоМфоРТ, ЗелёНая ТеРРИТоРИя, МесТНая КуХНя. Via Grotticelle, loc. Capo Vaticano 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663882 • Fax +39 0963 665922 www.residencelataverna.com [email protected] • Skype: residencelataverna Take a few days to explore other areas of Calabria, from Reggio Calabria with its well-known seafront and the incredible Bronzes of Riace, to the mountains of Sila and Aspromonte... you will be awestruck by the variety of this fascinating region. mt 500 12 Nehmen Sie sich auch einen Tag Zeit, andere Regionen Kalabrien zu entdecken. Da wären zum Beispiel Reggio Calabria mit seiner Uferpromenade und den Bronzestatuen von Riace, die Bergregionen Sila und Aspromonte… sie werden beeindruckt sein von der Vielfalt und dem Zauber dieses süditalienischen Landstrichs. уделите один день для исследования других районов Калабрии, от Реджо Калабрия с его великолепным променадом и знаменитыми бронзовыми фигурами из Риаче, в национальный парк сила и на гору аспромонте… Вы будете удивлены разнообразием и очарованием этой неизведанной области. Scilla • Chianalea 15 35 16 Villaggio Pineta Petto Bianco Residence Heaven Alloggi situati in ampi giardini, gestione familiare, tranquillo ed accogliente. Adatto per chi desidera una vacanza in pieno relax, tra mare, sole e divertimento. sConto prenota prima • sConto oVer 60 Posizione panoramica, gestione familiare, piscina con idromassaggio, spiaggia privata. The apartments are situated in large gardens. The family’s administration makes it convenient, comfortable and welcoming. Suitable for everybody who want a relaxing holiday, with sea sun an fun. early bookinGs disCount • 10% senior disCount oVer 60 years Panoramic view, family run residence, swimming pool with whirlpool, private beach. Die Wohnungen sind in einem großen Garten gelegen. Familienunternehmen. Geeignet für alle diejenigen, die einen erholsamen Urlaub mitten von Meer, Sonne und Spaß wünschen. frühbuCheranGebot • 10% fuer senioren ueber 60 jahre Panoramablick, familienbetrieb, swimmingpool mit whirlpool, privatstrand. сКидКа на раннее бронироВание старше доМИКИ РасПоложеНы В ВелИКолеПНыХ садаХ, сеМейНое уПРаВлеНИе, сПоКойсТВИе И госТеПРеИМсТВо. ИдеальНо • сКидКа для людей ПодойдёТ для ТеХ, КТо ПлаНИРуеТ сВой оТдыХ сРедИ МоРя, 60 летт солНца И РаЗВлечеНИй. ИЗуМИТельНая ПаНоРаМа,сеМейНое уПРаВлеНИе, БассейН с гИдРоМассажеМ,соБсТВеННый Пляж. Via Torre S. Maria • 89866 Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663879 • Fax +39 0963 663914 www.tropeacapovaticano.com [email protected] Contrada Campia • 89866 S. Maria di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 665768 www.villaggiopettobianco.it • [email protected] mt 600 mt 500 20 20 17 18 19 20 Residence Limoneto Motta Filocastro rimborso pedaGGio autostradale • sConto prenota prima Vista mare, gestione familiare, molto tranquillo, possibilità di escursioni alle Isole Eolie. driVe free on italian motorways • offer early bookinGs Sea view, family run residence, very peaceful, excursions to the Aeolian Island can be arranged. sonderanGebot: rueCkerstattunG der autobahnGebühr in italien • frühbuCheranGebot Meerblick, familienunternehmen, sehr ruhig, ausfluege moeglich zu den äolischen Inseln. …Cultura, Culture, Kultur, Культура Eventi a carattere storico, rappresentazioni teatrali, feste tradizionali appassionano i turisti facendo vivere atmosfere senza tempo. Events of an historical nature, theatrical performances and traditional feasts delight the tourists with their timeless atmosphere. Возмещение оПлаты за Платные дороги (расПространяется на Всю италию) • сКидКа на раннее бронироВание ВИд На МоРе, сеМейНое уПРаВлеНИе, очеНь сПоКойНый, ПРедлагаеТ эКсКуРсИИ На эолоВые осТРоВа. Anfiteatro Marrana Loc. Torre Ruffa • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663133/663138 • Fax +39 0963 665599 www.residencelimoneto.com • [email protected] Veranstaltungen mit geschichtlichem Hintergrund, Theaterauführungen und tradizionelle Feste lassen Sie die Zeit vergessen. mt 200 40 Исторические события, театральные представления, традиционные праздники увлекают туристов, заставляя забыть о времени. 21 22 Residence Happy Days 10% sConto maGGio, GiuGno, settembre Gestione familiare, ben posizionato, quiete, verde curato, gastronomia tipica, adatto a famiglie. 10% disCount in may, june, september Family run residence, quiet, beautiful garden, specialities of calabrian gastronomy, suitable for families. 10% rabatt mai, juni, september Familienunternehmen, ruhige lage, wunderschoener garten, typische kalabresiche kueche, geeignet fuer familien. …Cultura, Culture, Kultur, Культура 10% сКидКа май, июнь, сентябрь сеМейНое уПРаВлеНИе, сПоКойсТВИе, МНого ЗелеНИ, МесТНая КуХНя, ИдеальНо ПодойдеТ для сеМей. Appuntamenti culturali e musicali, concerti tradizionali ed eventi coinvolgono i turisti. Cultural and musical appointments, traditional events and concerts in which tourists can take part. V.le G. Berto, loc. Capo Vaticano 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663767 (estivo) +39 0963 665106 (invernale) Fax + 39 0963 665491 • Mob. +39 338 9046007 www.residencehappydays.it • [email protected] Kulturelle und musikalische Veranstaltungen, traditionelle Konzerte und Events ziehen die Touristen in ihren Bann. Культурные события, музыкальные концерты и традиционные мероприятия с участием туристов. mt 900 16 23 24 Hotel Baia Del Capo sConto prenota prima • offerta VaCanza lunGa Gestione familiare, molto tranquillo, possibilità di escursioni alle Isole Eolie. offer early bookinGs • lonG stay offer Family run hotel, very peaceful, excursions to the Aeolian Island can be arranged. Cipolla Rossa di Tropea frühbuCheranGebot • rabatt bei laenGerem aufenthalt Sehr ruhige Lage, ausfluege moeglich zu den äolischen Inseln. …Enogastronomia, Food and drink, Gastronomie, гастрономия сКидКа на раннее бронироВание • сПециальное ПРедложеНИе На ПРодолжИТельНое ПРеБыВаНИе La cucina, tipica della tradizione mediterranea, è variegata, ha colori decisi, sapori unici e prodotti autentici come la ‘nduja di Spìlinga, la cipolla rossa di Tropea, il pecorino del Poro, il tartufo di Pizzo, l’olio d’oliva biologico. сеМейНое уПРаВлеНИе, РасПоложеН В ТИХоМ МесТе, ПРедлагаеМ эКсКуРсИИ На эолоВые осТРоВа. Loc. Capo Vaticano • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663170 • Fax +39 0963 663762 Mob. +39 349 1611750 www.hotelbaiadelcapo.com • [email protected] ‘nduja Typical, varied Mediterranean cuisine with its decisive colours, unique flavours and authentic products like the ‘nduja from Spilinga, the red onion from Tropea, the pecorino (sheep milk cheese) from the Poro, the truffle ice cream from Pizzo, the biological olive oil. mt 700 39 Die Küche ist, wie typisch für den Mittelmeerraum, sehr vielfältig, mit kräftigen Farben, einzigartig im Geschmack und mit typisch regionalen Produkten, wie die ‘Nduja aus Spilinga, die rote Zwiebel aus Tropea, der Pecorino aus der Region des Monte Poro, das Tartufo aus Pizzo und Olivenöl aus biologischem Anbau. В местной кухне используются средиземноморские традиции, она очень разнообразная, пестрая, имеет уникальный вкус и оригинальные типичные продукты, такие как ндуя, красный тропейский лук, сыр пеккорино, вино из Бриатико, тартюфо из Пиццо, биологическое оливковое масло. 25 26 Agriturismo Seaview Hotel Marinella 10% sConto tutto l’anno tranne luGlio ed aGosto Posizione panoramica, gestione familiare, cucina tipica calabrese, ortaggi prodotti biologicamente e cucinati dal nostro chef mantenendo la genuinità, quiete, verde curato, piscina, adatto famiglie, nella struttura sono presenti animali. 10% sConto maGGio, GiuGno, settembre, ottobre per soGGiorni min. 3 notti In esclusiva posizione sulla spiaggia di Grotticelle il Marinella garantisce qualità e cortesia in un ambiente amichevole e familiare. 10% disCount in may, june, september, oCtober (min. 3 niGhts stay) The hotel Marinella is situated up the wonderful beach of Grotticelle. Quality and courtesy are guarenteed in a friendly and family-style atmosphere. 10% disCount all year lonG (exCept in july and auGust) Scenic location, family running, typical food production of biological vegetables, big garden, pool, animals. 10% rabatt ueber das Ganze jahr (ausser im july und auGust) Panoramablick, familienunternehmen, typische kalabresische kueche mit produkten aus biologischem anbau, schwimmingpool, tiere in absprache moeglich. 10% rabatt mai, juni, september und oktober (minimum 3 taGe aufenthalt) Exklusive Position, in unmittelbarer Naehe zum Strand Grotticelle, im ‘Marinella’ wird Qualitaet und Hoeflichkeit in einer freundlichen und familiaeren Umgebung garantiert. 10% сКидКа Весь год, Кроме июля и аВгуста ВелИКолеПНая ПаНоРаМа, сеМейНое уПРаВлеНИе, ТИПИчНая 10% сКидКа май, июнь, сентябрь, оКтябрь на ПрожиВание от 3 ночей уникальное расположение прямо на пляже гроттичелле, качественное обслуживание, тёплая дружественная атмосфера. КалаБРИйсКая КуХНя с ПРодуКТаМИ соБсТВеННого ПРоИЗВодсТВа, ТИшИНа, ЗелёНая ТеРРИТоРИя, ВоЗМожНо РаЗМещеНИе с жИВоТНыМИ, ПодойдёТ для сеМейНого оТдыХа Loc. Petto Bianco • 89866 Capo Vaticano Telefax +39 0963 663201 • +39 0963 663627 Mob. +39 339 2741035 www.agriturismoseaview.it • [email protected] Via Grotticelle • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663197 • Fax +39 0963 530797 www.marinellahotel.com • [email protected] km 1,5 4 mt 300 16 37 27 28 Sagra della ‘nduja Residence La Meridiana Camejuzzu i focu prenota prima: 7 = 6 Giorni; 14 = 12 Giorni Molto tranquillo, sulla costa a 150 Mt. dal mare. Panorama stupendo. Ampia spiaggia privata. Ristorante tipico, cucina del territorio. speCial offers: 7 = 6 days; 14 = 12 days Very peaceful. On the coast. Private beach in two minutes accessible. Typical Restaurant. …Folklore, фольклор sonderanGebote: 7 = 6 taGe; 14 = 12 taGe Sehr ruhig in traumhafter Lage an der Steilküste. Der Strand ist in zwei Gehminuten erreichbar. Typisches Restaurant auf traditionelle Qualitätsküche. Manifestazioni enogastronomiche e folkloristiche che uniscono momenti ricreativi e aspetti culturali si svolgono in tutti i paesi del comprensorio, ognuna con le sue peculiarità sensoriali. раннее бронирование: 7 = 6 дней и 14 = 12 дней очень спокойный, на побережье в 150 метрах от моря. восхитительная панорама. собственный широкий пляж. ресторан с местной кухней. Gastronomic and folklore events, which bring together recreational and cultural moments, take place continually in all the surrounding villages, each with its own peculiar sensory characteristics. Loc. Tonicello snc – 89865 S.Nicolò di Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663730 • Fax +39 0963 665052 www.lameridiana.info • www.residence-lameridiana.it [email protected] • Facebook: La Meridiana Residence Gastronomische und folkloristische Veranstaltungen in jedem Ort der Region vereinen Vergnügen und Kultur. mt 150 14 гастрономические и фольклорные события, происходящие в каждом городе региона, со своей особенной атмосферой, объединяют между собой отдых и культурные мероприятия. Facimu Rota 29 30 Hotel Incoronato 10% sConto maGGio, GiuGno, settembre, ottobre Posizione panoramica, gestione familiare, quiete, verde curato, gastronomia tipica, adatto a famiglie. 10% disCount in may, june, september and oCtober Panoramic view, family run residence, quiet, beautiful garden, specialities of calabrian gastronomy, suitable for famiglie. …Sport, спорт 10% rabatt mai, juni, september und oktober Panoramablick, familienunternehmen, naturgelegen, typische kalabresiche kueche, geeignet fuer familien. Un territorio che offre la possibilità di praticare diverse attività sportive: immersioni, vela, trekking, parapendio, golf, mountain bike, tiro a volo. 10% скидка май, июнь, сентябрь, октябрь Великолепная панорама, семейное управление, тишина, территория утопает в зелени, местная кухня, подойдёт для семейного отдыха. The area offers the chance to practise various different sporting activities: diving, sailing, trekking, paragliding, golf, mountain biking. Via Grotticelle, c.da Grotticelle • Capo Vaticano, Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663428 www.hotelincoronato.it • [email protected] Ein Gebiet das die Möglichkeit für diverse Sportarten bietet: Tauchen, Segeln, Trekking, Paragliding, Golf, Mountain biking, Schiessen. mt 200 32 Территория располагающая всем необходимым для занятий различными видами спорта: погружения, парусный спорт, трекинг, полёты на параплане, гольф, горный байк, стрельба. 31 Case Vacanze Doris 10% sconto maggio, giugno, settembre, ottobre sconto prenota prima 10% entro fine marzo Posizione panoramica, gestione familiare, quiete, verde curato, adatto per famiglie con bambini. 10% discount in may, june, september and october 10% early bookings discount until 31.03.2011 Panoramic view, family run hotel, quite, beautiful garden, suitable for family with children. 10% rabatt mai, juni, september und oktober 10% fruehbucherrabatt bei buchungen bis zum 31.03.2011 Panoramablick, familienunternehmen, naturgelegen, geeignet fuer familien mit kindern. 10% скидка май, июнь, сентябрь, октябрь скидка 10% на раннее бронирование до конца марта великолепная панорама, семейное управление, тишина, зелёна территория,подойдёт для семей с детьми. Tel./Fax +39 0963 886798 • Mob. +39 329 6333208 www.residencedoris.it • [email protected] mt 300 8 Casa Vacanze Il Mulino del Capo Vacanza lunga: 2 settimane 10% • 3 settimane 15% Posizione strategica, appartamenti spaziosi, connessione internet WiFi gratuita, garage. long stay offer: 2 weeks 10% • 3 weeks 15% Perfect location, spacious apartments, internet (wi-fi) free. aufenthalt 2 wochen: 10% rabatt aufenthalt 3 wochen: 15% rabatt perfekte Lage, komfortable Wohnungen, Internet (Wi-Fi) kostenlose Nutzung, Garage. на проживание от 2 недель скидка 10% от 3 недель 15% панорамный вид, просторные апартаменты, бесплатный WI-FI, гараж. Via Vaisette • 89866 S. Nicolò di Ricadi (VV) Tel./Fax +39 0963 665043 • Mob. +39 329 3879371 www.ilmulinodelcapo.it • [email protected] km 1 1 8 32 Capo Vaticano Hotel La Bussola Pizzo Calabro Superior sConto fino al 15% per prenotazioni antiCipate e VaCanza lunGa • sConto del 15% Con CataloGo meloGrano Qualità e servizi al cliente, ristorante rinomato, gestione familiare. saVe up to 15% for early bookinG and lonG VaCation disCount of 15% with "meloGrano" broChure Quality and customer service, famous family run hotel restaurant. …Vita serale, Night life, Nachtleben, Ночная жизнь rabatt bis 15% bei frueh buChunG rabatt bis 15% mit der meloGrano broChure Quälitat und Dienstleistungen für Gäste, Geschätzt Restaurant, Familiär Management. La serata si potrà trascorrere sorseggiando un aperitivo in riva al mare, cenando in uno dei tanti localini tipici del centro storico e aspettare l’alba tra i ritmi di un locale notturno. сКидКа до 15% По ПредВарительному бронироВанию и бронироВанию на долгий Период CеРВИс, ИЗВесТНый РесТоРаН, сеМейНое уПРаВлеНИе. Via Provinciale, 89866 S.S. Tropea Capo Vaticano Ricadi (VV) Tel. +39 0963 663226 • Fax +39 0963 665571 Mob. +39 389 9296009 www.albergolabussola.com • [email protected] Skype: albergolabussola After an intense day, you can spend a pleasant evening dining in a typical little restaurant, after having had your aperitif in a local bar overlooking the sea and – for those who enjoy staying up until the small hours – finish up in a nightclub. mt 900 32 Nach einem erlebnisreichen Tag kann man den Abend mit einem Aperitiv am Meer beginnen, bevor man das Abendessen in einem der typisch kalabresischen Restaurants geniesst. Für die Nachtschwärmer geht es dann weiter in die Discothek. После дня, полного впечатлений, можете продолжить вечер в приятной обстановке, выпить аперитив гденибудь возле моря под открытым небом, поужинать в одном из местных ресторанов, и потом, любителей ночной жизни ждут многочисленные дискотеки. 33 34 SponSor Tropea • L’Isola Speriamo di aver suscitato la curiosità di scoprire un lembo di costa, che in ogni caso non può essere goduto appieno attraverso la descrizione sommaria del nostro catalogo. Un territorio, questo del comprensorio di Capo Vaticano, che deve essere vissuto. Solo così, vi renderete conto che Capo Vaticano lascia emozioni… per sempre. We hope to have aroused your curiosity to go on to discover this fascinating corner of the coast, which cannot be adequately described in this brief catalogue. Only by acquiring first-hand knowledge of the area will you realize that Capo Vaticano will leave you ever-lasting emotions. Wir hoffen, dass wir Ihre Neugier geweckt haben einen Küstenstreifen zu entdecken, den man nicht einfach nur über die Beschreibung in unserer Broschüre geniessen kann, sondern den man gesehen und erlebt haben muss. Denn nur so merkt man, welch bleibenden Eindruck die Region Capo Vaticano hinterlässt. Невозможно передать всё, чтобы мы хотели, на страницах одного небольшого каталога, однако надеемся, что своим кратким рассказом мы вызвали в Вас интерес посетить наше великолепное побережье. область Капо Ватикано Вы должны увидеть, только тогда Вы поймете, что Капо Ватикано оставляет эмоции навсегда. Distilleria Caffo Limbadi • Tel. 0963 85025 www.caffo.com Megastore Vibo Valentia • Tel. 0963 263810 www.annunziatastore.it Tartufo artigianale Pizzo • Tel. 0963 534008 www.il tartufopenna.com Noleggio Autovetture S. Domenica • Tel. 0963 669905 www.europcar.it Generi alimentari S. Nicolò • Tel. 0963 665175 Bar - Tavola calda S. Nicolò • Tel. 0963 663869 Prodotti tipici calabresi S. Domenica • Tel. 0963 669523 www.delizievaticane.it Salumificio artigianale Spilinga • Tel. 338 8899623 www.ndujadispilinga.net Minicrociere alle Isole Eolie Tel. 0963 395865 - 337 1083060 www.briaticoeolie.it Cucina Marinara S. Nicolò • Tel. 0963 665736 http://peppinoilpescatore2.com Fotografo S. Nicolò • Tel. 0963 665184 Agenzia Viaggi S. Nicolò • Tel. 0963 665153 www.capovaticano.travel Traduzioni INGLESE: Marina Meligrana RUSSO: Tatiana Ogorodnikova - Natalia Danilevich TEDESCO: Bettina Rayer FoTo Capo Vaticano Art Foto Cricelli - Aurelio Patella - Andrea Naso Associazione Culturale Il Tocco - Corrado Landolina Parapendio Pizzo - Michele Pungitore - Marzia Vinci Meligrana Giuseppe Editore 35