ALCUNI THESAURI E
CLASSIFICAZIONI DELLE
BANCHE DATI
BIBLIOGRAFICHE
UTILIZZATE NELLA BIBLIOTECA
D’ATENEO DELL’UNIVERSITA’ DEGLI
STUDI DI MILANO BICOCCA
Emanuela Casson
Biblioteca d’Ateneo
Universita’ degli Studi di Milano Bicocca
Cosa e perche’
Cosa:
 thesauri e classificazioni di alcune bd di aree
disciplinari scientifiche
 quegli strumenti che sono piu’ saldamente legati
agli “schemi” biblioteconomici.
Perche’:
 maggior efficacia delle sessioni di
reference
 promozione dell'uso degli strumenti
bibliografici, in primo luogo banche dati
Cos’e’ un thesaurus…



“il vocabolario di un linguaggio d’indicizzazione
controllato, organizzato in maniera formalizzata in
modo cioe’ che le relazioni a priori tra i concetti
siano rese esplicite” (ISO 2788/1986)
“il vocabolario di un linguaggio d’indicizzazione
controllato”: e’ il vocabolario non il linguaggio di
indicizzazione, anche se nei sistemi post-coordinati,
privi di sintassi, essi coincidono.
“organizzato in maniera formalizzata in modo
cioe’ che le relazioni a priori tra i concetti siano
rese esplicite”: la formalizzazione consiste
nell’evidenziare le relazioni a priori tra i concetti,
rappresentati dai termini (sinonimica, gerarchica e
associativa).
… e a cosa serve

“Definisce il linguaggio di identificazione dei documenti,
impedendo una valutazione soggettiva degli stessi” (E.
Secinaro).


Svolge dunque una funzione di controllo e mediazione,
per evitare la ridondanza del linguaggio naturale.
Questo:
- ai fini dell’indicizzazione (controllo)
- per aiutare l’utente ad individuare i termini per
formulare la query (controllo e recupero)
- mettendo a disposizione modalita’ di interrogazione
che utilizzino le strutture stesse del thesaurus per
migliorare la visibilita’ dei dati (per es. navigazione e
scorrimento) (recupero)
Life Sciences Thesaurus / CSA



Quarta edizione (la prima e’ del 1965) con
9.400 descrittori e 500 nuovi termini
rispetto alla terza.
Aree disciplinari: scienze biologiche,
biotecnologiche e ambientali.
Disponibile in tre lingue: inglese, francese
e spagnolo.
Life Sciences Thesaurus / CSA

DISPLAY ALFABETICO
mostra i termini in ordine
alfabetico; la presenza di
un box a fianco, indica
che si tratta di un termine
preferito. Cliccando su
un termine, si passa alla
visualizzazione
gerarchica di quella parte
di albero.
Life Sciences Thesaurus / CSA
DISPLAY
GERARCHICO: mostra
la gerarchia dei termini e
le relazioni tra termini,
con le diciture standard,
ma vi sono anche
previous term e next
term, che non indicano
una relazione vera e
propria ma i termini
subito
precedente
e
successivo, in ordine
alfabetico, a quello di cui
si stanno vedendo le
relazioni.
Life Sciences Thesaurus / CSA
INDICE
RUOTATO:
consiste in una lista
alfabetica di tutti i
termini del thesaurus
che contengono una
certa parola. Questa
parola puo' occupare un
qualunque posto nel
termine e non deve
essere
in
prima
posizione:
questo
permette di visualizzare
parole nascoste nelle
intestazioni costituite da
piu’ termini
Life Sciences Thesaurus / CSA
Life Sciences Thesaurus (Français)
Life Sciences Thesaurus (English)
Life Sciences Thesaurus (Español)
Palynologie
Palynology
Palinología
RT
Fossile [+]
Paléo-écologie
Paléoclimatologie
Pollen
Previous Term: Palpe maxillaire
Next Term: Panachure
Fossile [+]
NT
Amber [+]
RT
Paléoclimatologie
Paléo-écologie
Paléontologie
Palynologie
Previous Term: Fosse septique
Next Term: Four à micro-ondes
RT
Fossils [+]
Paleoclimatology
Paleoecology
Pollen
Previous Term: Paltauf's dwarf
Next Term: Panarteritis
Fossils [+]
NT
Amber [+]
RT
Paleoclimatology
Paleoecology
Paleontology
Palynology
Previous Term: Fornix Next
Term: Foulbrood (american)
RT
Fósiles [+]
Paleoclimatología
Paleoecología
Polen
Previous Term: Palíndromos
Next Term: Palio [+]
Fósiles [+]
NT
Ámbar [+]
RT
Paleoclimatología
Paleoecología
Paleontología
Palinología
Previous Term: Fosforilación oxidativa
Next Term: Fotoactivación
Thesarus INSPEC / WOS



L’edizione 2004 ha comportato una profonda
revisione per poter coprire anche l’area
“manufacturing and production”.
Attualmente conta 9.000 termini preferiti (a cui si
aggiungono i non preferiti), di cui 673 nuovi.
AREE DISCIPLINARI: fisica, ingegneria elettrica
ed elettronica, computer e comunicazioni,
tecnologia
dell'informazione;
recentemente
“manufacturing and production engineering”.
Thesarus INSPEC / WOS
L'interfaccia WOS non permette di scegliere di visualizzare
la lista alfabetica e/o la presentazione gerarchica in
browsing, ma solo di ricercare (find) il termine o la parola
(anche troncate con *) dei termini preferiti, per poi
aggiungerli alla query. Solo una volta trovato il termine, si
visualizzano tutte le relazioni gerarchiche di quel termine
Thesarus INSPEC / WOS





TERMINE PREFERITO
Status: term
termini preferiti in grassetto
(con data di introduzione
DI)
definizioni standard per le
relazioni
PT= prior term, cioe'
termine precedentemente
usato
CC= classificazione inspec
(anche piu' di un codice)
Thesarus INSPEC / WOS
TERMINE NON PREFERITO
 Status: discontinued + data in cui ha smesso di essere
descrittore
 Disambiguazioni tra parentesi tonde

Scope note o history scope note
Schemi di classificazione
Le classificazioni forniscono sistemi per
organizzare le informazioni
raggruppandole in insiemi o "classi"
secondo criteri predefiniti. In generale il
termine classe indica un insieme di oggetti
o di concetti che presentano determinate
caratteristiche comuni.
INSPEC classification / WOS


L’edizione 2004, come il thesaurus, contiene
una nuova classe : Sezione E - Manufacturing
and Production Engineering, composta da circa
120 nuovi codici
AREE DISCIPLINARI: fisica, ingegneria elettrica
ed elettronica, computer e comunicazioni,
tecnologia
dell'informazione;
recentemente
“manufacturing and production engineering”.
INSPEC classification / WOS



ricercabile tramite notazione
ricercabile tramite equivalente verbale
scorrimento dell’albero classificato
INSPEC classification / WOS


Notazione mista
(1 lettera + 4
cifre)
Con la
possibilita’ di
visualizzare le
scope notes (S)
INSPEC classification / WOS
La SN puo’ fornire vari tipi
di informazioni:

- See also cross
reference: rimanda a
soggetti correlati

- History scope note:
in quale classe si
trovava in precedenza
e la data in cui e’
stato spostato in
quella attuale

- See cross
reference: rimanda
ai numeri per soggetti
correlati

- Scope note: vere e
proprie
MSC – Mathematical Subject Classification


Consiste in 61 sezioni articolate in varie
suddivisioni, ognuna delle quali e’
rappresentata
da
una
notazione
alfanumerica
AREE
DISCIPLINARI:
matematica,
statistica,
scienze
dell'informazione,
ricerca operativa e fisica matematica
MSC –
Mathematical Subject Classification
In MathSciNet non
e’
possibile
scorrere da subito
l’albero
classificatorio
della
MSC
e
navigarlo, ma si
puo’ ricercare solo
per notazione
MSC –
Mathematical Subject Classification


Usando il menu a
tendina e’ pero’
possibile visualizzare
le classi principali
della MSC
Inoltre, dalla pagina
dedicata alla ricerca
per MSC di
MatSciNet, si puo’
accedere alla versione
ipertestuale (ma
anche in PDF) della
MSC sul sito della
American
Mathematical Society
http://www.ams.org/m
sc/
MSC –

Mathematical Subject Classification
Solo una volta visualizzato un singolo record e’
possibile, cliccando sulla notazione, visualizzare lo
schema classificatorio
Conclusioni



strumenti rigorosi nella struttura
classificatoria e nel tipo di relazioni
possibilita’ di cercare tramite find un
termine, una notazione e un equivalente
verbale
disponibilita’ di piu’ display per i thesauri
(alfabetico, classificato, ruotato …)
Conclusioni
Tuttavia:
 l’indicizzazione comporta un investimento che
dovrebbe aiutare l’utente a migliorare sia il
richiamo che la precisione, ma …
 assenza di help che spieghino la struttura e, di
conseguenza, l’utilizzo
 la possibilita’ di sfruttare l’ipertestualita’ solo una
volta raggiunto un record bibliografico
Scarica

Cosa - ISKO