g
GE Interlogix
CS208H expander module
installation instructions
F
Extension d'entrées CS208H instructions d'installation
I
Espansione di ingressi CS208H istruzioni per l'installazione
NL
CS208H ingangenmodule Installatie-instructies
n
o
GB
CS208H
!
CS208H board
Zone connections (8 sets)
Keypad bus connection
Tamper switch
DIP switches
Installing the CS208H
Unscrew the screws
Wire the terminals
Replace the lid
!
3
La carte de CS208H
Connexions zone (8 jeux)
Connexion du bus claviers
Interrupteur d'autoprotection
Commutateurs DIP
L'installation de l'extension d'entrées CS208H
Dévisser les vis
Effectuer les raccordements
Refermer le couvercle
CS208H
NL
CS208H
CS208H PCB
Connessioni zone (8)
Connessione bus delle tastiere
Interruttore antimanomissione
Commutatori DIP-switch
Installazione della CS208H
Svitare le viti
Collegare i terminali
Richiudere il coperchio
!
CS208H printplaat
Zone ingangen (8)
Databusaansluiting
Sabotageschakelaar
Adres DIP-schakelaars
Installeren van de CS208H
Draai de schroeven los
Bekabel de connector
Plaats de deksel terug
1
2
3
4
"
1
2
3
I
!
1
2
3
4
"
1
2
3
F
1
2
3
4
"
1
2
1
2
3
4
"
1
2
3
CS208H
2003 G.E.Interlogix B.V. . All rights reserved
1046573
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
GB
F
INSTALLING THE CS208H
L'INSTALLATION DE L'EXTENSION D'ENTRÉES CS208H
1. Unscrew the screws to open the housing. See figure " 1.
1. Dévisser les vis pour ouvrir le boîtier. Voir chiffre " 1.
2. Wire the terminals as shown in figure " 2.
2. Effectuer les raccordements comme indiqué dans le chiffre " 2.
3. Replace the lid, making sure that the orientation is correct. See figure
" 3.
3. Refermer le couvercle, en s'assurant du bon sens de placement. Voir
chiffre " 3.
SETTING THE DIP SWITCHES
RÉGLAGE DES COMMUTATEURS DIP
1. Power down the CS208H input expander.
1. Déconnectez l'extension d'entrées CS208H.
2. Decide the starting zone of each CS208H input expander. The
starting zone of each zone expander must be on a boundary of 8 zones.
2. Déterminez la zone de départ de chaque extension d'entrées. La
zone de départ de chaque extension de zones doit être un multiple de 8.
3. To set the starting zone, set the DIP switches from the table below.
The 8 zones for this module begin from this starting zone number.
3. Pour définir la zone de départ, réglez les commutateurs DIP comme
indiqué dans la table ci-dessous. Les zones de ce module commencent
à partir de ce numéro de zone de départ.
4. Power up the CS208H input expander.
4. Alimentez l'extension d'entrées CS208H en marche.
WIRING THE CS208H
CÂBLAGE DE L'EXTENSION D'ENTRÉES CS208H
‰ DATA. Connect to the KP DATA terminal of the CSx75.
‰ DATA. Connectez à la borne KP DATA de la centrale CSx75.
‰ AUX. Connect to the KP POS terminal of the CSx75. Current draw is
30 mA.
‰ AUX. Connectez à la borne KP POS de la centrale CSx75.
Consommation électrique : 30 mA.
‰ COM. Connect to the KP COM terminal of the CSx75.
‰ COM. Connectez à la borne KP COM de la centrale CSx75.
‰ VOUT. Can be used to power devices directly from the CS208H.
Power comes from the CSx75 and the current draw of these devices
must be added to the total current draw of the CS208H. The output
current connected to a COM terminal is limited to 100 mA.
‰ VOUT. Peut être utilisée pour alimenter des modules directement à
partir du CS216. Le courant provient de la centrale CSx75 et la
consommation électrique de ces modules doit être ajoutée à la
consommation totale du CS216. Le courant de sortie de la connexion à
une borne COM est limité à 100 mA.
‰ Z1. Connect to one side of zone 1 loop. Connect the other side to the
COM terminal. Open or short causes alarm.
‰ Z1. Connectez à l'un des côtés de la boucle de zone 1. Connectez
l'autre côté à la borne COM. Si elle est courte ou ouverte, cela
déclenche une alarme.
‰ COM. Common (-) terminal for zones 1 and 2.
‰ Z2. Connect to one side of zone 2 loop. Connect the other side to the
COM terminal. Open or short causes alarm.
‰ COM. Common (-) terminal for zones 1 and 2.
‰ Z3-Z8. Connect as described for Z1 and Z2.
< Any unused zones must have an EOL resistor across them.
‰ Z2. Connectez à l'un des côtés de la boucle de zone 10. Connectez
l'autre côté à la borne COM. Si elle est courte ou ouverte, cela
déclenche une alarme.
PROGRAMMING THE CS208H
‰ Z3-Z8. Connectez comme indiqué pour Z9 et Z10.
< Toutes les zones non utilisées doivent être dotées d'une résistance
The zones on the CS208H input expander are programmed in a similar
way to on-board zones. To program the zones, select Installer
Menu>Control Panel>Zones.
de fin de ligne.
PROGRAMMATION DE L'EXTENSION D'ENTRÉES CS208H
Les zones de l'extension d'entrées CS208H sont programmées de la
même manière que les zones sur la carte centrale. Pour programmer
les zones, sélectionner Menu installateur>Centrale>Zones.
2
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
I
NL
INSTALLAZIONE DELLA CS208H
INSTALLEREN VAN DE CS208H
1. Svitare le viti per aprire il contenitore. Vedi figura " 1.
1. Draai de schroeven los, om de behuizing te openen. Zie tekening "
1.
2. Collegare i terminali come mostrato in figura " 2.
2. Bekabel de connector zoals te zien is op in tekening " 2.
3. Richiudere il coperchio prestando attenzione che l'orientamento sia
corretto. Vedi figura " 3.
3. Plaats de deksel terug. Zie tekening " 3.
IMPOSTAZIONE DEI COMMUTATORI DIP-SWITCH
DE DIP-SCHAKELAARS INSTELLEN
1. Disalimentare il modulo di espansione di ingressi CS208H.
1. Schakel de CS208H gangenmodule uit.
2. Stabilire la zona iniziale di ciascun modulo di espansione di ingressi.
La zona iniziale deve essere una superficie di giunzione di 8 zone.
2. Bepaal de beginzone van elke ingangenmodule. De beginzone van
elke zone-uitbreidingsmodule moet liggen op de grens van 8 zones.
3. Per impostare la zona iniziale, seguire le indicazioni per i
commutatori DIP-switch nella vedi la tabella sotto. Le 8 zone di questo
modulo si diramano da questo numero di zona iniziale.
3. Om de beginzone in te stellen, stelt u de DIP-schakelaars van zie
tabel onderaan. De ingangen voor deze module beginnen bij dit
ingangsnummer.
4. Alimentare il modulo di espansione di ingressi CS208H.
4. Sluit de CS208H ingangsmodule aan op de voeding.
CABLAGGIO DEL MODULO DI ESPANSIONE DI INGRESSI CS208H
DE CS208H INGANGENMODULE BEDRADEN
‰ DATA. Connettere al terminale DATI della CSx75.
‰ DATA. Aansluiten op de DATA aansluitklem van de CSx75.
‰ AUX. Connettere al terminale Aux+ del bus di comunicazione della
CSx75. La corrente assorbita è 30 mA.
‰ AUX. Aansluiten op de Aux+ aansluitklem van de CSx75.
Stroomverbruik bedraagt 30 mA.
‰ COM. Connettere al terminale COM della CSx75.
‰ COM. Aansluiten op de COM aansluitklem van de CSx75.
‰ VOUT. Può essere utilizzato per l'alimentazione diretta dei dispositivi
dalla CS216. L'alimentazione proviene dalla CSx75 e la corrente
assorbita da tali dispositivi deve essere aggiunta alla corrente totale
assorbita dal CS216. Questa uscita ha un limite di corrente di 100 mA.
‰ VOUT. Kan worden gebruikt om apparaten rechtstreeks vanuit de
CS208H. te voeden. De voeding komt van de CSx75 en het
stroomverbruik van deze apparaten moet bij het totale stroomverbruik
van de CS208H worden geteld. De op een COM-aansluiting
aangesloten uitgangsstroom is beperkt tot 100 mA.
‰ Z1. Ingresso della zona 1. Connettere l'altro conduttore della zona al
terminale COM. L'apertura o il cortocircuito provocano l'allarme.
‰ Z1. Verbinden met één kant van lus van zone 1. Verbind de andere
kant met de COM-aansluiting. Open of kortgesloten kring veroorzaakt
alarm.
‰ COM. Morsetto Comune (-) per le zone 9 e 10.
‰ Z2. Ingresso della zona 2. Connettere l'altro conduttore della zona al
terminale COM. L'apertura o il cortocircuito provocano l'allarme.
‰ COM. Normale (-) aansluiting voor zones 1 en 2.
‰ Z3-Z8. Connettere come descritto per Z1 e Z2.
‰ Z2. Verbinden met één kant van lus van zone 2. Verbind de andere
kant met de COM-aansluiting. Open of kortgesloten kring veroorzaakt
alarm.
< Qualsiasi zona non utilizzata deve essere bilanciata con una
resistenza di fine linea.
‰ Z3-Z8. Aansluiten zoals beschreven voor Z1 en Z2.
PROGRAMMAZIONE DEL MODULO DI ESPANSIONE DI INGRESSI
CS208H
< Elke niet-gebruikte zone moet voorzien zijn van een EOLweerstand.
Le zone sul modulo di espansione di ingressi CS208H sono
programmate in modo analogo alle zone sulla scheda di Centrale. Per
programmare le zone, selezionare Menu Tecnico>Centrale>Ingressi.
DE CS208H INGANGENMODULE PROGRAMMEREN
De zones op de CS208H ingangenmodule worden op dezelfde manier
geprogrammeerd als zones op de centrale. Om de zones te
programmeren,
selecteert u Installateursmenu>Centrale>Zones.
3
DIP switch setting
Starting zone number
Module number
DIP switch setting
Starting zone number
Module number
F
Réglage du
commutateur DIP
Numéro de zone de
départ
Numéro de module
Réglage du
commutateur DIP
Numéro de zone de
départ
Numéro de module
I
Impostazione DIPswitch
Numero zona iniziale
Indirizzo modulo
Impostazione DIPswitch
Numero zona iniziale
Indirizzo modulo
NL
DIP-schakelaars instelling
Nummer beginzone
Module-nummer
DIP-schakelaars instelling
Nummer beginzone
Module-nummer
GB
9
23
73
97
17
16
81
98
25
17
89
99
33
18
97
100
41
19
105
101
49
20
113
102
57
21
121
103
65
= ON
= OFF
4
Scarica

CS208H installation instructions.fm