2007 Cassetta multiraggio per quarti di tondo concavi R5-7,5-10-15-20. Wood box for quarter concave rounds R5-7,5-10-15-20. Caisse en bois pour quart de rond concave R5-7,5-10-15-20. Holz-Kasten vollständing für Abrund und hohl R5-7,5-10-15-20. Estuche multiradio para cuartos de barra cóncavos R5-7,5-10-15-20. D B d Z R rpm ID nr. 150 150 30 30 35 40 3 3 5-7,5-10-15-20 5-7,5-10-15-20 9500 9500 2007001 2007002 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request d MEC Caratteristiche La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli e relativi controcoltelli R5-7,5-10-15-20, con corpo portacoltelli in acciaio e rotazione per toupie (a disegno). A richiesta è però possibile avere tutti i raggi compresi tra R1÷R20. B R D Characteristics The box is supplied with a Kit of knives and back-knives R5-7,5-10-15-20 and with a cutterhead in steel with rotation for toupie (see draw). On request it is possible to have all radius between R1÷R20. S B R10 R15 R5 R20 H R7,5 RICAMBI R5 R20 R7,5 IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. S B R7,5-10 30x40x2 9520001 COLTELLI SAGOMATI R5-15 30x40x2 9520002 R20 30x40x2 9520003 H R10 R15 S B IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. H IMPIEGO Dimensioni ID nr. 064 CONTROCOLTELLI SAGOMATI R5-7,5-10-15 R20 30x38x5 30x38x5 2007301 2007302 VITI PER LARDONI M8x20 9546021 LARDONE PER TUTTI I RAGGI 28x12x7,5 9545006 CHIAVE PER GRANI M8 ESAGONALE 4mm 9548009 2008 Cassetta multiraggio per mezzi tondi concavi R5-5,5-8. Wood box for half concave rounds R5-5,5-8. Caisse en bois pour demi de rond concave R5-5,5-8. Holz-Kasten vollständing für Halbstab hohl R5-5,5-8. Estuche multiradio para barras semicirculares cóncavos R5-5,5-8. D B d Z R rpm ID nr. 140 140 25 25 35 40 3 3 5-5,5-8 5-5,5-8 10500 10500 2008002 2008003 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request D MEC d R Caratteristiche La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli con relativi controcoltelli R5-5,5-8 e di testa portacoltelli con corpo in acciaio. A richiesta è però possibile avere tutti i raggi compresi tra R1÷8. B Characteristics The box is supplied with a Kit of knives and back-knives R5-5,5-8 and with a cutterhead in steel. On request it is possible to have all radius between R1÷8. R5 R5,5 R8 H S B RICAMBI IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. R5 25x30x2 9521001 COLTELLI SAGOMATI R5,5 25x30x2 9521002 R8 25x30x2 9521003 R5 R5,5 R8 H IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. IMPIEGO Dimensioni ID nr. CONTROCOLTELLI SAGOMATI R5-5,5 R8 25x28x5 25x28x5 2008301 2008302 VITI PER LARDONI M8x20 9546021 LARDONE PER TUTTI I RAGGI 18x12x7,5 9545005 S B CHIAVE PER GRANI M8 ESAGONALE 4mm 9548009 H B 065 S 2009 Cassetta multiraggio per mezzi tondi concavi R10-12,5-15. Wood box for half concave rounds R10-12,5-15. Caisse en bois pour demi de rond concave R10-12,5-15. Holz-Kasten vollständing für Halbstab hohl R10-12,5-15. Estuche multiradio para barras semicirculares cóncavos R10-12,5-15. D B d Z R rpm ID nr. 140 140 40 40 35 40 3 3 10-12,5-15 10-12,5-15 10500 10500 2009002 2009003 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request D MEC d R Caratteristiche La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli con relativi controcoltelli R10-12,5-15 e di testa portacoltelli con corpo in acciaio. A richiesta è però possibile avere tutti i raggi compresi tra R10÷15. B Characteristics The box is supplied with a Kit of knives and back-knives R10-12,5-15 and with a cutterhead in steel. On request it is possible to have all radius between R10÷15. R10 R12,5 R15 H S B RICAMBI R10 R12,5 R15 H S B R10 40x35x2 9522001 IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. CONTROCOLTELLI SAGOMATI R10-12,5 R15 40x33x5 40x33x5 2009301 2009302 H B IMPIEGO Dimensioni ID nr. S 066 COLTELLI SAGOMATI R12,5 40x35x2 9522002 IMPIEGO Dimensioni BxHxS ID nr. VITI PER LARDONI M8x20 9546021 R15 40x35x2 9522003 LARDONE PER TUTTI I RAGGI 38x12x7,5 9545007 CHIAVE PER GRANI M8 ESAGONALE 4mm 9548009 2076 Teste portacoltelli sagomate per quarti di tondo. Cutterheads for quarter circles. Têtes porte-couteaux pour quart de rond. Messerköpfe für Abrund Fresas perfiladas con cuchillas para cuartos de barras. D d Z 200 30 3 200 35 3 200 40 3 220 30 3 220 35 3 220 40 3 R rpm ID nr. 30 35 40 30 35 40 30 35 40 45 50 55 45 50 55 45 50 55 5000 5000 5000 5000 5000 5000 5000 5000 5000 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 2076001 2076002 2076003 2076004 2076005 2076006 2076007 2076008 2076009 2076010 2076011 2076012 2076013 2076014 2076015 2076016 2076017 2076018 MAN Caratteristiche Esecuzione Z3 con coltello in HM spessore 2mm, senza angolo assiale. Idonea per lavorazioni su tutti i tipi di legni naturali, truciolari, laminati, MDF, etc. Characteristics Execution Z3 without shear angle HM profiled inserts thickness 2mm. Suitable on all natural woods, chipboard, laminated panels, MDF, etc. Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request d R D RICAMBI R30 60x30x2 9571001 COLTELLI SAGOMATI R35 60x30x2 9571002 Dimensioni BxHxS ID nr. R45 80x30x2 9571011 COLTELLI SAGOMATI R50 80x30x2 9571012 Dimensioni ID nr. LARDONI 58x12x7,5 9545009 Dimensioni BxHxS ID nr. LARDONI 78x12x7,5 9545010 R40 60x30x2 9571003 H R55 80x30x2 9571013 B VITI M8x16 9546020 067 S 2010 Testa portacoltelli multisagoma. Cutterhead for multiprofiles. Tête porte-couteaux pour multiprofils. Profilplatten-Messerköpf. Cabezal con cuchillas para perfiles multiples. D B d Z rpm ID nr. 160 160 40 40 35 40 3 3 8000 8000 2010001 2010002 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request D MAN d R5 Caratteristiche Testa portacoltelli per la sagomatura di cornici, pannelli o altro. Cambiando la posizione del legno rispetto alla testa si possono ottenere svariati profili come esempi a disegno. Characteristics Cutterhead for shape frames, panels and more. Changing the wood position it possible to obtain differents profiles like examples showed on draws. B R5 R6 ESEMPI DI LAVORAZIONE R6 R5 R6 R5 R5 R6 R5 R6 R6 R5 R6 R6 R5 R6 R5 R6 R5 R5 R5 R6 R5 R5 R5 R6 R6 R5 R6 R5 R5 RICAMBI H B Dimensioni BxHxS ID nr. S 068 COLTELLI 40x35x2 9523001 LARDONI 38x12x7,5 9545007 VITI M8x16 9546020 2011 Testa portacoltelli multisagoma. Cutterhead for multiprofiles. Tête porte-couteaux pour multiprofils. Profilplatten-Messerköpf. Cabezal con cuchillas para perfiles multiples. D B d Z rpm ID nr. 160 160 50 50 35 40 3 3 8000 8000 2011001 2011002 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request D d MAN R6 R8 B Caratteristiche Testa portacoltelli per la sagomatura di cornici, pannelli o altro. Cambiando la posizione del legno rispetto alla testa si possono ottenere svariati profili come esempi a disegno. R8 R10 Characteristics Cutterhead for shape frames, panels and more. Changing the wood position it possible to obtain differents profiles like examples showed on draws. ESEMPI DI LAVORAZIONE R6 R6 R8 R6 R10 R8 R8 R8 R10 R6 R6 R8 R10 R8 R8 R8 R8 R10 R6 R6 R10 R8 R8 R8 R8 R8 R10 R6 R10 R8 R8 R6 R8 R10 R8 R8 RICAMBI Dimensioni BxHxS ID nr. COLTELLI 50x30x2 9524001 LARDONI 48x12x7,5 9545008 VITI M6x16 9546018 H B 069 S 2012 Cassetta multisagomata completa di 4 teste portacoltelli per mobili in stile. Box with 4 cutterheads for furniture in style. Caisse avec 4 têtes façonnées pour meubles en style. Holz-Kasten mit 4 Messerköpf. Estuche con 4 cabezales para muebles en estilo. D/max B d/max rpm ID nr. 188 35 50 8000 2012001 TIPO D B d d/max Z A B C D 188 169 174 133 35 50 50 40 35 35 35 35 50 50 50 50 2 2 2 2 MAN D R7 Caratteristiche La cassetta è composta da N°4 teste portacoltelli sagomate in maniera tale che la combinazione tra esse dia la possibilità di ottenere diverse sagome come esempi a disegno. A B R18 B R7 R6 B B R7 C d R7 d R17 B R10 d Characteristics The box is given with N°4 cutterheads shaped in a particulary way so that their combination can make differents profiles like examples in draw. D R7 R5 R7,5 d D R7,5 D D RICAMBI TIPO-A Dimensioni BxHxS ID nr. COLTELLI 35x35x2 9525001 LARDONI 28x12x7,5 9545006 VITI M6x16 9546018 TIPO - B TIPO-B Dimensioni BxHxS ID nr. COLTELLI 50x30x2 9525002 LARDONI 48x12x7,5 9545008 VITI M6x16 9546018 TIPO - C TIPO-C Dimensioni BxHxS ID nr. COLTELLI 50x35x2 9525003 LARDONI 48x12x7,5 9545008 VITI M6x16 9546018 TIPO - D TIPO-D Dimensioni BxHxS ID nr. COLTELLI 40x35x2 9525004 LARDONI 38x12x7,5 9545007 VITI M6x16 9546018 TIPO - A H B S 070 ESEMPI DI PROFILI ESEGUIBILI R7 R7 R5 R6 R17 R10 D R5 R6 B R7 D R10 R7 R7,5 R5 D R17 R10 R5 R6 B R7 D C C R7 C R7 R7,5 R17 D B A R7 R5 R6 B R17 R17 D R7 R7 R6 D R5 D B A A R7 R6 B R17 R6 R17 R7 R18 R5 R5 B R17 D B R7,5 R7,5 R5 R6 R17 R7 D B R5 D R5 R6 R7 R7 R6 D R17 D B A 071 2013 Cassette portacoltelli multiprofili. Multiprofil tool box. Caisse porte-outlis multiprofile. Messerköpfkasten. Estuche con cuchillas para perfiles miltiples. D B d d/max Z n˚Profilo rpm ID nr. 93 93 93 93 40 40 40 40 30 30 30 30 35 35 35 35 2 2 2 2 00÷6 00÷12 00÷24 00÷36 8000 8000 8000 8000 2013001 2013002 2013003 2013004 120 120 120 120 40 40 40 40 30 30 30 30 40 40 40 40 2 2 2 2 00÷6 00÷12 00÷24 00÷36 8000 8000 8000 8000 2013005 2013006 2013007 2013008 Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore) For machines with manual feed (with limitation butts) Caratteristiche Testa portacoltelli in acciaio senza coltelli. Ricambio per ART. 2013/2014 oppure puó essere combinata ad alcuni profili (tra i N°100 a disegno) componendo cosí la vostra cassetta personalizzata. Characteristics Cutterhead in steel without knives. Rechange for ART. 2013/2014 or it can be put togheter with others profiles (among the N°100 in draw) making ih this way your personally box. MAN D B d d/max Z n˚Profilo rpm ID nr. 93 93 93 93 40 40 40 40 30 30 30 30 35 35 35 35 2 2 2 2 00÷6 00÷12 00÷24 00÷36 9000 9000 9000 9000 2013011 2013012 2013013 2013014 120 120 120 120 40 40 40 40 30 30 30 30 40 40 40 40 2 2 2 2 00÷6 00÷12 00÷24 00÷36 9000 9000 9000 9000 2013015 2013016 2013017 2013018 Per macchine con avanzamento meccanico For machines with mechanical feed MEC Coltelli + Limitatori sagomati, a richiesta tra i n°100 profili a disegno RICAMBI Nell’ordine indicare il numero del profilo When ordering always state the number of profile PROFILO 00÷95 Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013101 TIPO-C Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013102 TIPO-D LIMITATORI 40x38,5x4 2013301 PROFILO 96÷99 LARD LIMITATORI ONI 40x38,5x4 2013302 COLTELLI LARDONI PROFILO 100 Dimensioni ID nr. 072 COLTELLI 40x40x4 2013103 LIMITATORI 40x38,5x4 2013303 2013 Testa singola in acciaio. Cutterhead in steel. Tête en acier. Messerkopf zu Stahl. Cabezal de acero sin cuchillas. D B d d/max Z rpm ID nr. 93 120 40 40 30 30 35 40 2 2 8000 8000 2013051 2013052 Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore) For machines with manual feed (with limitation butts) MAN D B d d/max Z rpm ID nr. 93 120 40 40 30 30 35 40 2 2 8000 8000 2013061 2013062 Per macchine con avanzamento meccanico For machines with mechanical feed Caratteristiche Testa portacoltelli in acciaio senza coltelli. Ricambio per ART. 2013/2014 oppure può essere combinata ad alcuni profili (tra i N°100 a disegno) componendo così la vostra cassetta personalizzata. Characteristics Cutterhead in steel without knives. Rechange for ART. 2013/2014 or it can be put togheter with others profiles (among the N°100 in draw) making in this way your personally box. MEC RICAMBI Nell’ordine indicare il numero del profilo When ordering always state the number of profile PROFILO 00÷95 Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013101 TIPO-C Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013102 TIPO-D LIMITATORI 40x38,5x4 2013301 PROFILO 96÷99 LARD LIMITATORI ONI 40x38,5x4 2013302 COLTELLI LARDONI PROFILO 100 Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013103 LIMITATORI 40x38,5x4 2013303 073 COLTELLI SAGOMATI dal n°01 al n°20 R6 22° 5° 01 R4,5 R5 R5 R8 R4,5 R15 R5 11 R6 17 074 R20 05 R3 09 10 R10 R10 13 R5 R12 R20 R10 12 6 16 04 08 R5 6 R8 R40 R10 R12 R10 R10 03 02 07 06 R6 R7 R12 18 14 R3 R3,5 R6 15 R3,5 R5 19 20 COLTELLI SAGOMATI dal n°21 al n°40 R3 R5 R7 R5 R7 R8 R10 R8 22 21 R1 R8 27 26 R3 R5 32 R2,5 36 R5 R6 R5 25 R5 45° R6 30 29 86° R2,5 86° R3 31 R6,5 R8 R3 12° R5 R8 24 28 R5 R5 R5 R4 23 R8 12° R9 R7 R11 R4 45° 10° R7 R3 R5 R6 15° 33 45° 15° R7,5 R15 37 38 34 R3,5 15° 35 5° R8 R10 R6 075 39 40 COLTELLI SAGOMATI dal n°41 al n°60 R4 R6 14° 41 R4 R4 R4 R4 R5 42 R15 R15 46 R5 R12 47 R5 R6 R6 R5 45 R10 R10 R5 R8 48 R9 49 R6 53 R6 56 R8 R7 54 57 076 10° R12 58 R12 50 R6 55 R5 R8 R8 R6 R9 R8 R8 52 R6 R10 44 R6 R10 51 R6 43 R4 R6 R8 R4 R5 R6 R18 R6 R15 R8 R10 59 R5 R15 60 COLTELLI SAGOMATI dal n°61 al n°80 R12 R12 R8 R10 R25 R8 62 61 R15 66 90° R1 R6 444444 R1 R0,5 72 80° 5,7 77 R10 63 R6 R8 R8 65 R8 68 R1 R15 R8 64 R8 R9 67 90° 4 4 71 76 R6 R9 R5 R6 45° 73 69 R6 70 44 4 444 74 75 R5 R25 78 R3 R3 R3 R4 R10 R10 R5 79 077 R4 48° 80 COLTELLI SAGOMATI dal n°81 al n°100 R5 81 R3 R5 R5 R35 5,2 15° 5,2 5 45° R7 82 86 87 10 10 45° 83 R6 R40 R8 R12 R4 R8 R4 R12 90 8 8 93 94 95 8 8 R11 91 92 R6,5 4 44 R6,5 96 R8 97 078 R8 R4 R5 89 88 R7 R7 99 R6 R15 R4 5° R20 98 15° 85 84 R7 5 100 2014 Cassetta portacoltelli per antine e portoncini. Multiprofil toll box for cabinet doors and small doors. Caisse porte-outil multiprofile pour portes de meubles et pêtites portes. Messerköpkasten für Möbeltüren und Türen. Estuche con cuchillas para puertas de muebles y puertas. D B d d/max Z rpm ID nr. 93 120 40 40 30 30 35 40 2 2 8000 8000 2014001 2014002 Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore) For machines with manual feed (with limitation butts) MAN 19 96 97 MAN 98 99 100 96 99 98 100 Characteristics Box with a cutterhead in steel and N°6 shaped knives profile 19-96-97-98-99-100 in steel. This box is recommended for making edges of cabinet doors and small doors. 96 RICAMBI 19 97 97 PROFILI ESEGUIBILI Caratteristiche Cassetta composta da una testa portacoltelli in acciaio e N°6 coltelli sagomati profilo 19-96-97-98-99-100 in acciaio. Questa cassetta è stata ideata per la profilatura di antine e portoncini. Coltelli + Limitatori sagomati, a richiesta tra i n°6 profili a disegno. Nell’ordine indicare il numero del profilo When ordering always state the number of profile PROFILO 19 Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013101 TIPO-C Dimensioni ID nr. COLTELLILI 40x40x4 2013102 TIPO-D LIMITATORI 40x38,5x4 2013301 PROFILO 96÷99 LARD LIMITATORI ONI 40x38,5x4 2013302 COLTELLI LARDONI PROFILO 100 Dimensioni ID nr. COLTELLI 40x40x4 2013103 LIMITATORI 40x38,5x4 2013303 079 2015 Gruppo di teste portacoltelli per antine. Set of cutterheads for cabinet doors. Groupe de fraises pour portes des meubles. Multiprofiler Messeköpfsatz für Möbeltüren. Juego de cabezales para puertas de muebles. D/max d+ch Z rpm ID nr. 160 160 35+2 40+2 2 2 8000 8000 2015001 2015002 Esecuzione foro d = 50 a richiesta Execution with bore d = 50 by request MAN Caratteristiche La cassetta è composta da N°3 teste portacoltelli che accoppiate danno profilo-controprofilo. In dotazione vi sono N°3 tipi di profili diversi. D Ø60 d Characteristics Box with N°3 cutterheads that togheter will make profile and counter-profile. Inside there are N°3 differents shaped knives. PROFILI ESEGUIBILI TIPO - 2 6,5 20÷37 20÷37 R7 R7 4 4 12 080 R6,5 TIPO - 3 R6,5 3,5 R6 R6 20÷37 TIPO - 1 2 4 4 12 4 4 12 3,5