2007
Cassetta multiraggio per quarti di tondo concavi R5-7,5-10-15-20.
Wood box for quarter concave rounds R5-7,5-10-15-20.
Caisse en bois pour quart de rond concave R5-7,5-10-15-20.
Holz-Kasten vollständing für Abrund und hohl R5-7,5-10-15-20.
Estuche multiradio para cuartos de barra cóncavos R5-7,5-10-15-20.
D
B
d
Z
R
rpm
ID nr.
150
150
30
30
35
40
3
3
5-7,5-10-15-20
5-7,5-10-15-20
9500
9500
2007001
2007002
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
d
MEC
Caratteristiche
La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli e
relativi controcoltelli R5-7,5-10-15-20, con
corpo portacoltelli in acciaio e rotazione per
toupie (a disegno).
A richiesta è però possibile avere tutti i raggi
compresi tra R1÷R20.
B
R
D
Characteristics
The box is supplied with a Kit of knives and
back-knives R5-7,5-10-15-20 and with a
cutterhead in steel with rotation for toupie
(see draw).
On request it is possible to have all radius
between R1÷R20.
S
B
R10
R15
R5
R20
H
R7,5
RICAMBI
R5
R20
R7,5
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
S
B
R7,5-10
30x40x2
9520001
COLTELLI SAGOMATI
R5-15
30x40x2
9520002
R20
30x40x2
9520003
H
R10
R15
S
B
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
H
IMPIEGO
Dimensioni
ID nr.
064
CONTROCOLTELLI SAGOMATI
R5-7,5-10-15
R20
30x38x5
30x38x5
2007301
2007302
VITI
PER LARDONI
M8x20
9546021
LARDONE
PER TUTTI I RAGGI
28x12x7,5
9545006
CHIAVE
PER GRANI M8
ESAGONALE 4mm
9548009
2008
Cassetta multiraggio per mezzi tondi concavi R5-5,5-8.
Wood box for half concave rounds R5-5,5-8.
Caisse en bois pour demi de rond concave R5-5,5-8.
Holz-Kasten vollständing für Halbstab hohl R5-5,5-8.
Estuche multiradio para barras semicirculares cóncavos R5-5,5-8.
D
B
d
Z
R
rpm
ID nr.
140
140
25
25
35
40
3
3
5-5,5-8
5-5,5-8
10500
10500
2008002
2008003
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
D
MEC
d
R
Caratteristiche
La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli
con relativi controcoltelli R5-5,5-8 e di testa
portacoltelli con corpo in acciaio.
A richiesta è però possibile avere tutti i raggi
compresi tra R1÷8.
B
Characteristics
The box is supplied with a Kit of knives and
back-knives R5-5,5-8 and with a cutterhead
in steel.
On request it is possible to have all radius
between R1÷8.
R5
R5,5
R8
H
S
B
RICAMBI
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
R5
25x30x2
9521001
COLTELLI SAGOMATI
R5,5
25x30x2
9521002
R8
25x30x2
9521003
R5
R5,5
R8
H
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
IMPIEGO
Dimensioni
ID nr.
CONTROCOLTELLI SAGOMATI
R5-5,5
R8
25x28x5
25x28x5
2008301
2008302
VITI
PER LARDONI
M8x20
9546021
LARDONE
PER TUTTI I RAGGI
18x12x7,5
9545005
S
B
CHIAVE
PER GRANI M8
ESAGONALE 4mm
9548009
H
B
065
S
2009
Cassetta multiraggio per mezzi tondi concavi R10-12,5-15.
Wood box for half concave rounds R10-12,5-15.
Caisse en bois pour demi de rond concave R10-12,5-15.
Holz-Kasten vollständing für Halbstab hohl R10-12,5-15.
Estuche multiradio para barras semicirculares cóncavos R10-12,5-15.
D
B
d
Z
R
rpm
ID nr.
140
140
40
40
35
40
3
3
10-12,5-15
10-12,5-15
10500
10500
2009002
2009003
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
D
MEC
d
R
Caratteristiche
La cassetta viene fornita di un Kit di coltelli
con relativi controcoltelli R10-12,5-15 e di
testa portacoltelli con corpo in acciaio.
A richiesta è però possibile avere tutti i raggi
compresi tra R10÷15.
B
Characteristics
The box is supplied with a Kit of knives and
back-knives R10-12,5-15 and with a
cutterhead in steel.
On request it is possible to have all radius
between R10÷15.
R10
R12,5
R15
H
S
B
RICAMBI
R10
R12,5
R15
H
S
B
R10
40x35x2
9522001
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
CONTROCOLTELLI SAGOMATI
R10-12,5
R15
40x33x5
40x33x5
2009301
2009302
H
B
IMPIEGO
Dimensioni
ID nr.
S
066
COLTELLI SAGOMATI
R12,5
40x35x2
9522002
IMPIEGO
Dimensioni BxHxS
ID nr.
VITI
PER LARDONI
M8x20
9546021
R15
40x35x2
9522003
LARDONE
PER TUTTI I RAGGI
38x12x7,5
9545007
CHIAVE
PER GRANI M8
ESAGONALE 4mm
9548009
2076
Teste portacoltelli sagomate per quarti di tondo.
Cutterheads for quarter circles.
Têtes porte-couteaux pour quart de rond.
Messerköpfe für Abrund
Fresas perfiladas con cuchillas para cuartos de barras.
D
d
Z
200
30
3
200
35
3
200
40
3
220
30
3
220
35
3
220
40
3
R
rpm
ID nr.
30
35
40
30
35
40
30
35
40
45
50
55
45
50
55
45
50
55
5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
5000
4500
4500
4500
4500
4500
4500
4500
4500
4500
2076001
2076002
2076003
2076004
2076005
2076006
2076007
2076008
2076009
2076010
2076011
2076012
2076013
2076014
2076015
2076016
2076017
2076018
MAN
Caratteristiche
Esecuzione Z3 con coltello in HM spessore
2mm, senza angolo assiale.
Idonea per lavorazioni su tutti i tipi di legni
naturali, truciolari, laminati, MDF, etc.
Characteristics
Execution Z3 without shear angle HM profiled
inserts thickness 2mm.
Suitable on all natural woods, chipboard,
laminated panels, MDF, etc.
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
d
R
D
RICAMBI
R30
60x30x2
9571001
COLTELLI SAGOMATI
R35
60x30x2
9571002
Dimensioni BxHxS
ID nr.
R45
80x30x2
9571011
COLTELLI SAGOMATI
R50
80x30x2
9571012
Dimensioni
ID nr.
LARDONI
58x12x7,5
9545009
Dimensioni BxHxS
ID nr.
LARDONI
78x12x7,5
9545010
R40
60x30x2
9571003
H
R55
80x30x2
9571013
B
VITI
M8x16
9546020
067
S
2010
Testa portacoltelli multisagoma.
Cutterhead for multiprofiles.
Tête porte-couteaux pour multiprofils.
Profilplatten-Messerköpf.
Cabezal con cuchillas para perfiles multiples.
D
B
d
Z
rpm
ID nr.
160
160
40
40
35
40
3
3
8000
8000
2010001
2010002
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
D
MAN
d
R5
Caratteristiche
Testa portacoltelli per la sagomatura di cornici,
pannelli o altro.
Cambiando la posizione del legno rispetto
alla testa si possono ottenere svariati profili
come esempi a disegno.
Characteristics
Cutterhead for shape frames, panels and more.
Changing the wood position it possible to
obtain differents profiles like examples
showed on draws.
B
R5
R6
ESEMPI DI LAVORAZIONE
R6
R5
R6
R5
R5
R6
R5
R6
R6
R5
R6
R6
R5
R6
R5
R6
R5
R5
R5
R6
R5
R5
R5
R6
R6
R5
R6
R5
R5
RICAMBI
H
B
Dimensioni BxHxS
ID nr.
S
068
COLTELLI
40x35x2
9523001
LARDONI
38x12x7,5
9545007
VITI
M8x16
9546020
2011
Testa portacoltelli multisagoma.
Cutterhead for multiprofiles.
Tête porte-couteaux pour multiprofils.
Profilplatten-Messerköpf.
Cabezal con cuchillas para perfiles multiples.
D
B
d
Z
rpm
ID nr.
160
160
50
50
35
40
3
3
8000
8000
2011001
2011002
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
D
d
MAN
R6
R8
B
Caratteristiche
Testa portacoltelli per la sagomatura di cornici,
pannelli o altro.
Cambiando la posizione del legno rispetto
alla testa si possono ottenere svariati profili
come esempi a disegno.
R8
R10
Characteristics
Cutterhead for shape frames, panels and more.
Changing the wood position it possible to
obtain differents profiles like examples
showed on draws.
ESEMPI DI LAVORAZIONE
R6
R6
R8
R6
R10
R8
R8
R8
R10
R6
R6
R8
R10
R8
R8
R8
R8
R10
R6
R6
R10
R8
R8
R8
R8
R8
R10
R6
R10
R8
R8
R6
R8
R10
R8
R8
RICAMBI
Dimensioni BxHxS
ID nr.
COLTELLI
50x30x2
9524001
LARDONI
48x12x7,5
9545008
VITI
M6x16
9546018
H
B
069
S
2012
Cassetta multisagomata completa di 4 teste portacoltelli per mobili in stile.
Box with 4 cutterheads for furniture in style.
Caisse avec 4 têtes façonnées pour meubles en style.
Holz-Kasten mit 4 Messerköpf.
Estuche con 4 cabezales para muebles en estilo.
D/max
B
d/max
rpm
ID nr.
188
35
50
8000
2012001
TIPO
D
B
d
d/max
Z
A
B
C
D
188
169
174
133
35
50
50
40
35
35
35
35
50
50
50
50
2
2
2
2
MAN
D
R7
Caratteristiche
La cassetta è composta da N°4 teste
portacoltelli sagomate in maniera tale che
la combinazione tra esse dia la possibilità
di ottenere diverse sagome come esempi a
disegno.
A
B
R18
B
R7
R6
B
B
R7
C
d
R7
d
R17
B
R10
d
Characteristics
The box is given with N°4 cutterheads
shaped in a particulary way so that their
combination can make differents profiles like
examples in draw.
D
R7
R5
R7,5
d
D
R7,5
D
D
RICAMBI
TIPO-A
Dimensioni BxHxS
ID nr.
COLTELLI
35x35x2
9525001
LARDONI
28x12x7,5
9545006
VITI
M6x16
9546018
TIPO - B
TIPO-B
Dimensioni BxHxS
ID nr.
COLTELLI
50x30x2
9525002
LARDONI
48x12x7,5
9545008
VITI
M6x16
9546018
TIPO - C
TIPO-C
Dimensioni BxHxS
ID nr.
COLTELLI
50x35x2
9525003
LARDONI
48x12x7,5
9545008
VITI
M6x16
9546018
TIPO - D
TIPO-D
Dimensioni BxHxS
ID nr.
COLTELLI
40x35x2
9525004
LARDONI
38x12x7,5
9545007
VITI
M6x16
9546018
TIPO - A
H
B
S
070
ESEMPI DI PROFILI ESEGUIBILI
R7
R7
R5
R6
R17
R10
D
R5
R6
B
R7
D
R10
R7
R7,5
R5
D
R17
R10
R5
R6
B
R7
D
C
C
R7
C
R7
R7,5
R17
D
B
A
R7
R5
R6
B
R17
R17
D
R7
R7
R6
D
R5
D
B
A
A
R7
R6
B
R17
R6
R17
R7
R18
R5
R5
B
R17
D
B
R7,5
R7,5
R5
R6
R17
R7
D
B
R5
D
R5
R6
R7
R7
R6
D
R17
D
B
A
071
2013
Cassette portacoltelli multiprofili.
Multiprofil tool box.
Caisse porte-outlis multiprofile.
Messerköpfkasten.
Estuche con cuchillas para perfiles miltiples.
D
B
d
d/max
Z
n˚Profilo
rpm
ID nr.
93
93
93
93
40
40
40
40
30
30
30
30
35
35
35
35
2
2
2
2
00÷6
00÷12
00÷24
00÷36
8000
8000
8000
8000
2013001
2013002
2013003
2013004
120
120
120
120
40
40
40
40
30
30
30
30
40
40
40
40
2
2
2
2
00÷6
00÷12
00÷24
00÷36
8000
8000
8000
8000
2013005
2013006
2013007
2013008
Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore)
For machines with manual feed (with limitation butts)
Caratteristiche
Testa portacoltelli in acciaio senza coltelli.
Ricambio per ART. 2013/2014 oppure
puó essere combinata ad alcuni profili
(tra i N°100 a disegno) componendo cosí
la vostra cassetta personalizzata.
Characteristics
Cutterhead in steel without knives.
Rechange for ART. 2013/2014 or it can
be put togheter with others profiles
(among the N°100 in draw) making ih this
way your personally box.
MAN
D
B
d
d/max
Z
n˚Profilo
rpm
ID nr.
93
93
93
93
40
40
40
40
30
30
30
30
35
35
35
35
2
2
2
2
00÷6
00÷12
00÷24
00÷36
9000
9000
9000
9000
2013011
2013012
2013013
2013014
120
120
120
120
40
40
40
40
30
30
30
30
40
40
40
40
2
2
2
2
00÷6
00÷12
00÷24
00÷36
9000
9000
9000
9000
2013015
2013016
2013017
2013018
Per macchine con avanzamento meccanico
For machines with mechanical feed
MEC
Coltelli + Limitatori sagomati, a richiesta tra i n°100 profili a disegno
RICAMBI
Nell’ordine indicare il numero del profilo
When ordering always state the number of profile
PROFILO 00÷95
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013101
TIPO-C
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013102
TIPO-D
LIMITATORI
40x38,5x4
2013301
PROFILO 96÷99
LARD LIMITATORI ONI
40x38,5x4
2013302
COLTELLI
LARDONI
PROFILO 100
Dimensioni
ID nr.
072
COLTELLI
40x40x4
2013103
LIMITATORI
40x38,5x4
2013303
2013
Testa singola in acciaio.
Cutterhead in steel.
Tête en acier.
Messerkopf zu Stahl.
Cabezal de acero sin cuchillas.
D
B
d
d/max
Z
rpm
ID nr.
93
120
40
40
30
30
35
40
2
2
8000
8000
2013051
2013052
Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore)
For machines with manual feed (with limitation butts)
MAN
D
B
d
d/max
Z
rpm
ID nr.
93
120
40
40
30
30
35
40
2
2
8000
8000
2013061
2013062
Per macchine con avanzamento meccanico
For machines with mechanical feed
Caratteristiche
Testa portacoltelli in acciaio senza coltelli.
Ricambio per ART. 2013/2014 oppure può
essere combinata ad alcuni profili
(tra i N°100 a disegno) componendo così la
vostra cassetta personalizzata.
Characteristics
Cutterhead in steel without knives.
Rechange for ART. 2013/2014 or it can be put
togheter with others profiles (among the N°100
in draw) making in this way your personally
box.
MEC
RICAMBI
Nell’ordine indicare il numero del profilo
When ordering always state the number of profile
PROFILO 00÷95
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013101
TIPO-C
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013102
TIPO-D
LIMITATORI
40x38,5x4
2013301
PROFILO 96÷99
LARD LIMITATORI ONI
40x38,5x4
2013302
COLTELLI
LARDONI
PROFILO 100
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013103
LIMITATORI
40x38,5x4
2013303
073
COLTELLI SAGOMATI dal n°01 al n°20
R6
22°
5°
01
R4,5
R5
R5
R8
R4,5
R15
R5
11
R6
17
074
R20
05
R3
09
10
R10
R10
13
R5
R12
R20
R10
12
6
16
04
08
R5
6
R8
R40
R10
R12
R10
R10
03
02
07
06
R6
R7
R12
18
14
R3
R3,5
R6
15
R3,5
R5
19
20
COLTELLI SAGOMATI dal n°21 al n°40
R3
R5
R7
R5
R7
R8
R10
R8
22
21
R1
R8
27
26
R3
R5
32
R2,5
36
R5
R6
R5
25
R5
45°
R6
30
29
86°
R2,5
86°
R3
31
R6,5
R8
R3
12°
R5
R8
24
28
R5
R5
R5
R4
23
R8
12°
R9
R7
R11
R4
45°
10°
R7
R3
R5
R6
15°
33
45°
15°
R7,5
R15
37
38
34
R3,5
15°
35
5°
R8
R10
R6
075
39
40
COLTELLI SAGOMATI dal n°41 al n°60
R4
R6
14°
41
R4
R4
R4
R4
R5
42
R15
R15
46
R5
R12
47
R5
R6
R6
R5
45
R10
R10
R5
R8
48
R9
49
R6
53
R6
56
R8
R7
54
57
076
10°
R12
58
R12
50
R6
55
R5
R8
R8
R6
R9
R8
R8
52
R6
R10
44
R6
R10
51
R6
43
R4
R6
R8
R4
R5
R6
R18
R6
R15
R8
R10
59
R5
R15
60
COLTELLI SAGOMATI dal n°61 al n°80
R12
R12
R8
R10
R25
R8
62
61
R15
66
90°
R1
R6
444444
R1
R0,5
72
80°
5,7
77
R10
63
R6
R8
R8
65
R8
68
R1
R15
R8
64
R8
R9
67
90°
4
4
71
76
R6
R9
R5
R6
45°
73
69
R6
70
44
4 444
74
75
R5
R25
78
R3
R3
R3
R4
R10
R10 R5
79
077
R4
48°
80
COLTELLI SAGOMATI dal n°81 al n°100
R5
81
R3
R5
R5
R35
5,2
15°
5,2
5
45°
R7
82
86
87
10
10
45°
83
R6
R40
R8
R12
R4
R8
R4
R12
90
8
8
93
94
95
8
8
R11
91
92
R6,5
4 44
R6,5
96
R8
97
078
R8
R4 R5
89
88
R7
R7
99
R6
R15
R4
5° R20
98
15°
85
84
R7
5
100
2014
Cassetta portacoltelli per antine e portoncini.
Multiprofil toll box for cabinet doors and small doors.
Caisse porte-outil multiprofile pour portes de meubles et pêtites portes.
Messerköpkasten für Möbeltüren und Türen.
Estuche con cuchillas para puertas de muebles y puertas.
D
B
d
d/max
Z
rpm
ID nr.
93
120
40
40
30
30
35
40
2
2
8000
8000
2014001
2014002
Per macchine con avanzamento manuale (con limitatore)
For machines with manual feed (with limitation butts)
MAN
19
96
97
MAN
98
99
100
96
99
98
100
Characteristics
Box with a cutterhead in steel and N°6
shaped knives profile 19-96-97-98-99-100
in steel.
This box is recommended for making edges of
cabinet doors and small doors.
96
RICAMBI
19
97
97
PROFILI ESEGUIBILI
Caratteristiche
Cassetta composta da una testa portacoltelli
in acciaio e N°6 coltelli sagomati profilo
19-96-97-98-99-100 in acciaio.
Questa cassetta è stata ideata per la profilatura
di antine e portoncini.
Coltelli + Limitatori sagomati, a richiesta tra i n°6 profili a disegno.
Nell’ordine indicare il numero del profilo
When ordering always state the number of profile
PROFILO 19
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013101
TIPO-C
Dimensioni
ID nr.
COLTELLILI
40x40x4
2013102
TIPO-D
LIMITATORI
40x38,5x4
2013301
PROFILO 96÷99
LARD LIMITATORI ONI
40x38,5x4
2013302
COLTELLI
LARDONI
PROFILO 100
Dimensioni
ID nr.
COLTELLI
40x40x4
2013103
LIMITATORI
40x38,5x4
2013303
079
2015
Gruppo di teste portacoltelli per antine.
Set of cutterheads for cabinet doors.
Groupe de fraises pour portes des meubles.
Multiprofiler Messeköpfsatz für Möbeltüren.
Juego de cabezales para puertas de muebles.
D/max
d+ch
Z
rpm
ID nr.
160
160
35+2
40+2
2
2
8000
8000
2015001
2015002
Esecuzione foro d = 50 a richiesta
Execution with bore d = 50 by request
MAN
Caratteristiche
La cassetta è composta da N°3 teste
portacoltelli che accoppiate danno
profilo-controprofilo.
In dotazione vi sono N°3 tipi di profili diversi.
D
Ø60
d
Characteristics
Box with N°3 cutterheads that togheter will
make profile and counter-profile.
Inside there are N°3 differents shaped knives.
PROFILI ESEGUIBILI
TIPO - 2
6,5
20÷37
20÷37
R7 R7
4 4
12
080
R6,5
TIPO - 3
R6,5
3,5
R6
R6
20÷37
TIPO - 1
2
4 4
12
4 4
12
3,5
Scarica

HSB R5 R7,5 R15 R10 BSH R20 BR d R5 R7,5 R15 R10 BSH R20