Cimbali produce macchine per caffè espresso e
cappuccino dal 1912. La straordinaria passione
per la qualità e la vocazione per l’innovazione
hanno portato l’azienda ad essere riconosciuta
come ambasciatrice della cultura del caffè
espresso nel mondo.
Cimbali has been producing espresso and
cappuccino machines since 1912.
The extraordinary passion for quality and a
renowned talent for innovation led the company
to become an ambassador of the espresso
coffee culture in the world.
Publicimbali: 13.389 12.06
Cimbali produit des machines à café espresso et
cappuccino depuis 1912. Son extraordinaire
passion pour la qualité et sa vocation pour
l’innovation permettent à la société d’être
reconnue comme ambassadrice de la culture du
café espresso dans le monde.
Seit 1912 stellt Cimbali Espresso- und
Cappuccinomaschinen her. Heute ist die Firma
weltweit als Botschafterin der Espressokultur
dank ihrem außerordentlichen Interesse für
Qualität und Erneuerung anerkannt.
Cimbali produce máquinas para café espresso
desde 1912. La extraordinaria pasión por la
calidad y la vocación por la innovación permiten
a Cimbali ser reconocida como embajadora de la
cultura del café espresso en el mundo.
A Cimbali fabrica máquinas para café espresso
desde 1912. A extraordinária paixão da
qualidade e a vocação da inovação permitem à
Cimbali ser reconhecida como embaixatriz no
mundo da cultura do café expresso.
Gruppo Cimbali S.p.A. - Via Manzoni, 17 - 20082 Binasco (MI) - Italy
[email protected] www.cimbali.com
L’istinto del caffè
Design G. Salvemini - Photos A. Natale
M39 è il frutto di tutta la passione che Cimbali
ha per il caffè espresso, creata per assecondare
la professionalità di chi, ogni giorno, vince la sfida
di trasformare centinaia di tazzine in momenti di
piacevole relax. M39 è la macchina per il bar
moderno, perché elegante, versatile e affidabile
anche in condizioni di lavoro estreme. La zona
lavoro è ampia per consentire facile accessibilità
e l’utilizzo di recipienti di grandi dimensioni. Il
display grafico semplifica il monitoraggio del
funzionamento della macchina. La caldaia è
equipaggiata con il sistema brevettato Smart
Boiler. Inoltre, M39 effettua cicli di lavaggio
automatici secondo una procedura guidata dal
display ed attivata premendo il pulsante dedicato.
M39 is the result of all the passion Cimbali has
for espresso, created to support the professionalism
of whom, every day, accepts the challenge of
transforming a simple cup into a pleasant moment
of relax. M39 is the ultimate coffee machine as it is
elegant, versatile and reliable also under extreme
working conditions. The working area is wide in
order to simplify access and to easily fit tall cups
and pitchers. The graphic display helps to monitor
the machine functioning. The boiler is equipped with
patented Smart Boiler technology. Furthermore,
M39 performs automatic wash cycles. The
procedure is guided through the display and the
wash cycles are activated by simply pushing the
specific button.
Résultat de toute la passion que Cimbali a pour
l’espresso, la M39 a été créée pour soutenir les
professionnels qui savent transformer chaque jour
une simple tasse d’espresso en un moment de
détente agréable. M39 est la machine faite pour
le bar moderne, élégante, polyvalente et fiable,
même en conditions de travail extrêmes. L’ample
espace de travail permet une accessibilité facile
et l’utilisation de grands récipients. L’écran
graphique simplifie le contrôle du fonctionnement
de la machine. La chaudière est dotée du système
breveté Smart Boiler. De plus, la M39 effectue des
cycles de lavage automatiques suivant une
procédure guidée sur écran et activée en appuyant
sur la touche dédiée.
M39 ist das Ergebnis unserer Vorliebe für
Espresso und wurde für diejenigen Kaffeemeister
entworfen die Tag für Tag hunderte Kaffeetassen
in genauso viele reizvolle und entspannende
Augenblicke verwandeln. M39 ist die Kaffeemaschine
für das moderne Café: sie ist elegant, flexibel und
auch bei hohen Leistungen extrem zuverlässig.
Die geräumige und zugängliche Arbeitsfläche
ermöglicht die Verwendung von grossen Behältern.
Das graphische Display erleichtert die Kontrolle
der Funktionsparameter der Maschine. Der Kessel
ist mit dem patentierten Smart Boiler ausgestattet.
Außerdem, führt die M39 automatische
Reinigungszyklen durch: man berührt die
vorhergesehene Taste und folgt der Prozedur die
auf dem Display erscheint.
La M39 es el resultado de toda la pasión que
Cimbali tiene por el espresso, creada para
favorecer la profesionalidad de quién, cada día,
transforma una simple taza de espresso en un
momento de agradable relax. La M39 es la
máquina para la cafetería moderna, porque es
elegante, versátil y de toda confianza también en
condiciones de trabajo extremas. La zona de
trabajo es amplia para permitir una fácil
accesibilidad y el empleo de recipientes de gran
tamaño. El display gráfico simplifica el control de
las funciones de la máquina. La caldera está
equipada con el Smart Boiler (sistema patentado).
Además, la M39 efectúa ciclos de lavado automáticos
conforme a un procedimiento guiado a través del
display y activado apretando el pulsador apropiado.
A M39 é o resultado de toda a paixão que a
Cimbali tem pelo espresso. A M39 tem sido criada
para suster o profissionalismo de quem, cada dia,
transforma uma simples chávena de espresso num
momento de agradável relaxamento. A M39 é a
máquina por o estabelecimento moderno, porque é
elegante, versátil e de total confiança também em
condições de trabalho extremas. A ampla área de
trabalho permite uma fácil acessibilidade e a
utilização de recipientes de grandes dimensões. O
display gráfico simplifica o controlo do funcionamento
da máquina. A caldeira está equipada com o Smart
Boiler (sistema patenteado). Além disso, a M39
efectua ciclos de lavagem automáticos conforme um
processo guiado através do ecrã e activado
carregando na tecla apropriada.
M39 Dosatron è equipaggiata con lo Smart
Boiler, il sistema brevettato di riscaldamento
e ripristino dell’acqua in caldaia in grado di
ottimizzare le performance di acqua calda e
vapore evitando cali produttivi anche nelle ore di
massimo impiego.
M39 Dosatron is equipped with the Smart Boiler
system, a patented boiler management
system, which significantly boosts steam and
hot water capacity, thus avoiding production
drops also during rush hours.
La M39 Dosatron est dotée du Smart Boiler, un
système breveté de chauffage et remplissage
de l’eau en chaudière capable d’optimiser les
performances d’eau chaude et de vapeur et
d’éviter les baisses de production, même aux
heures d’affluence.
M39 Dosatron ist mit dem Smart Boiler
ausgestattet, einem patentierten System zur
Erwärmung und Kesselwasserniveauregelung,
welche die Leistungsverbesserung der
Erzeugungskraft von Teewasser und Dampf des
Boilers sichert. Damit werden die Ausgabeabfälle
auch während der Spitzenstunde vermieden.
La M39 Dosatron está equipada con el Smart
Boiler, un sistema patentado de
calentamiento y entrada de agua en caldera,
que optimiza la capacidad productiva de agua
caliente y vapor, evitando disminuciones
productivas también durante las horas punta.
A M39 Dosatron está equipada com o Smart
Boiler, um sistema patenteado de
aquecimento e restabelecimento da água em
caldeira, que optimiza a capacidade produtiva da
água quente e do vapor, evitando desta forma as
diminuições produtivas durante as horas de
ponta.
M39 Dosatron può essere equipaggiata con il
Turbosteam, un tubo vapore caratterizzato da
un sistema brevettato che eroga
contemporaneamente vapore misto ad aria così
da permettere di riscaldare o montare elevate
quantità di latte, senza intervento manuale.
Grazie ad un sensore, l’erogazione s’interrompe
automaticamente al raggiungimento della
temperatura programmata. Il risultato è una
crema di latte densa e vellutata di qualità
costante.
M39 Dosatron can be equipped with the
Turbosteam, a Cimbali-patented (Patented U.S.
6,901,848) temperature-sensing steam wand
system that simultaneously delivers steam and
air, allowing the hands-free heating or frothing of
large amounts of milk without manual
intervention. In fact, the delivery of steam and air
stops automatically when the programmed
temperature is achieved, resulting in perfectly
frothed milk with consistently dense and velvety
cream.
La M39 Dosatron peut être équipée du
Turbosteam, un tuyau vapeur doté d’un capteur
de température et caractérisé par un système
breveté, qui débite simultanément vapeur et air
afin de permettre de chauffer ou fouetter de
grandes quantités de lait automatiquement, sans
aucune intervention manuelle.
En effet, le débit de la vapeur mélangée avec de
l’air s’arrête automatiquement lorsque la
température programmée est atteinte. Le
résultat est une crème de lait dense et veloutée
de qualité constante.
M39 Dosatron kann mit dem Turbosteam
ausgestattet werden, einem Cimbali patentierten
Dampfhahn, der gleichzeitig Dampf und Luft
ausgibt. Dadurch kann man große Mengen
Milch, ohne jegliche Eingriffe, automatisch
erwärmen oder aufschäumen. Dank einem
Sensoren wird die Dampf- und Luftausgabe
automatisch gestoppt, sobald die programmierte
Temperatur erreicht wird. Das Ergebnis ist ein
fester samtiger Milchschaum gleich bleibender
Qualität.
La M39 Dosatron se puede dotar del
Turbosteam, un tubo de vapor equipado con un
sensor de temperatura y caracterizado por un
sistema patentado, que eroga vapor mezclado
con aire permitiendo así calentar o montar
grandes cantidades de leche sin asistencia
manual. En efecto, la erogación del vapor se
interrumpe automáticamente al alcanzar la
temperatura programada. El resultado es leche
perfectamente montada, caracterizada por su
crema densa y aterciopelada.
A M39 Dosatron pode ser dotada do Turbosteam,
um tubo de vapor equipado com um sensor de
temperatura e caracterizado por um sistema
patenteado, que distribui, contemporaneamente,
vapor misturado com ar, permitindo, assim,
aquecer ou montar grandes quantidades de leite
sem assistência manual. Com efeito, a saída do
vapor é interrompida quando se alcança a
temperatura programada. O resultado é leite
perfeitamente montado, caracterizado por uma
nata densa e aveludada.
C/2
DT/2
C/3
DT/3
C/4
DT/4
DOSATRON
Ogni gruppo è dotato di un tasto di erogazione continua ON/OFF
Each group features one continuous delivery/stop push button
Chaque groupe est équipé d’une touche à débit continu marche / arrête
Jede Gruppe ist mit einer Drucktaste für stufenlose Kaffeeausgabe und Stop-Funktion versehen
Cada grupo está equipado con un pulsador de erogación continua erogación/stop
Cada grupo está equipado com uma tecla de distribuição contínua distribuição/stop
2 lance vapore in acciaio inox
2 stainless steel steam wands
2 lances vapeur en acier inox
2 Edelstahl Dampfhähne
2 tubos vapor en acero inox
2 tubos vapor em aço inox
Erogatore acqua calda in acciaio inox (erogazione continua)
Stainless steel hot water wand (continuous delivery))
Sortie eau chaude en acier inox (débit continu))
Edelstahl Teewasserhahn (stufenlose Ausgabe)
Tubo agua caliente en acero inox (erogación continua)
Tubo água quente em aço inox (distribuição continua)
Ogni gruppo è dotato di quattro tasti di selezione dosati e di uno per l’erogazione continua ON/OFF
Each group features four selections with programmable shot dosing and one continuous
delivery / stop push button
Chaque groupe est équipé de 4 sélections à dosage programmable et d’une touche à débit continu
marche / arrête
Jede Gruppe ist mit 4 Wahlmöglichkeiten mit vorprogrammierter Ausgabemenge und einer Drucktaste für
stufenlose Kaffeeausgabe und Stop-Funktion versehen
Cada grupo está equipado con 4 pulsadores de selección dosificados y uno de erogación continua
erogación/stop
Cada grupo está equipado com 4 teclas de selecção doseadas e com uma de distribuição contínua
distribuição/stop
2 lance vapore in acciaio inox
2 stainless steel steam wands
2 lances vapeur en acier inox
2 Edelstahl Dampfhähne
2 tubos vapor en acero inox
2 tubos vapor em aço inox
solo per versione Turbosteam
nur Turbosteam Version
Turbosteam version only
sólo versión Turbosteam
seulement version Turbosteam
só versão Turbosteam
Erogatore acqua calda in acciaio inox (erogazione dosata - 2 selezioni)
Stainless steel hot water wand (dosed delivery – 2 selections)
Sortie eau chaude en acier inox (débit dosé – 2 sélections)
Edelstahl Teewasserhahn (dosierte Ausgabe - 2 Auswahltasten)
Tubo agua caliente en acero inox (erogación dosificada - 2 selecciones)
Tubo água quente em aço inox (distribuição doseada - 2 selecções)
Display grafico
Graphic display
Ecran graphique
Graphisches Display
Display gráfico
Ecrã gráfico
Pulsantiera di programmazione facile ed ergonomica
Easy and ergonomic programming push buttons
Tableau de commandes de programmation simple et érgonimique
Einfach programmierbare und ergonomische Wahltasten
Teclado de programación sencillo y ergonómico
Teclado de programação fácil e ergonómico
optional
optional
Illuminazione e personalizzazione display pubblicitario; riscaldamento a gas.
Adv display lighting and customization.
Illumination et personnalisation écran publicitaire.
Beleuchtung und Personalisierung des Anzeigenpanels.
Iluminación y personalización display publicitario.
Iluminação e personalização ecrã publicitário.
Illuminazione e personalizzazione display pubblicitario; lettore card (gestione dati); riscaldamento a gas;
carrozzeria Gold.
Cappuccino System (not available for all markets); adv display lighting and customization; card-swipe (data
management); Gold body.
Illumination et personnalisation écran publicitaire; lecteur carte (gestion données); carrosserie Gold.
Cappuccino System; Beleuchtung und Personalisierung des Anzeigenpanels; Kartenleser (Datenverwaltung);
Gold Gehäuse.
Cappuccino System; iluminación y personalización display publicitario; lector tarjetas magnéticas (gestión
datos); carrocería Gold.
Cappuccino System; iluminação e personalização ecrã publicitário; leitor carta (gestão dados);
carroçaria Gold.
2
M39 Dosatron è disponibile anche in una versione che permette
la preparazione di bevande in recipienti alti fino a 14 cm.
M39 Dosatron is available also in a version which allows the use
of tall cups or glasses (up to 14 cm / 5.5 in).
La M39 Dosatron est disponible même dans une version
pour verres hauts qui permet la préparation de boissons
qui nécessitent de récipients jusqu’à 14 centimètres.
M39 Dosatron ist auch in der erhöhten Version verfügbar
für Getränke in Behältern bis 14 cm hoch.
La M39 Dosatron está disponible también en una versión
que permite la preparación de bebidas en recipientes
hasta 14 centímetros de altura.
A M39 Dosatron está disponível, também, numa versão
que permite o emprego de recipientes até 14 centímetros de altura.
Kesselkapazität
Capacidad caldera
Capacidade caldeira
Abmessungen: B x T x H
Dimensiones: L x P x A
Dimensões: L x P x A
1055 / 41.5
1255 / 49.4
L1 (mm/in)
568 / 22.4
768 / 30.2
968 / 38.1
2
3
4
(l / US gal)
10 / 2.64
15 / 3.96
20 / 5.28
(mm/in)
855 x 570 x 565
33.7 x 22.4 x 22.2
1055 x 570 x 565
41.5 x 22.4 x 22.2
1255 x 570 x 565
49.4 x 22.4 x 22.2
+75 / +3.0
(mm/in)
Gewicht
Peso
Peso
Installierte Leistung bei
Potencia instalada a
Potência máxima a
Installierte Leistung bei
Potencia instalada a
Potência máxima a
4
855 / 33.7
gruppi - groups - groupes - Gruppen - grupos - grupos
Capacità caldaia
Boiler capacity
Capacité de la chaudière
Dimensioni: L x P x H
Dimensions: W x D x H
Dimensions: L x P x H
Extra height with tall feet
Peso
Weight
Poids
Potenza installata a
Max. power absorption at
Absorption à
Potenza installata a
Max. power absorption at
Absorption à
3
L (mm/in)
(kg/lb)
220-240V3~ / 380-415V3N~
50/60Hz
(W)
208-240V
60Hz
(W)
105 / 231.5
129 / 284.4
154 / 339.5
4500 - 5500
6700 - 8400
6700 - 8400
4200 - 5500
6100 - 8400
6100 - 8400
Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature trattate in questa pubblicazione. The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette
publication. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgelegten Geräte ohne Voranzeige zu ändern. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin preaviso las características de las máquinas tratadas en este manual. O construtor reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as máquinas tratadas neste manual.
CLASSIC
Scarica

Folder M39 2006