SPENCER
DESIGN RODOLFO DORDONI
Struttura: testata unica e giroletto in legno multistrato assemblati tra loro mediante
angolari in metallo che permettono un facile montaggio del letto; entrambi gli elementi
sono imbottiti in poliuretano espanso ad alta resilienza a quote differenziate. Tutte le
parti imbottite sono rivestite con fibra termolegata ed accoppiata con tela di cotone
bianca che conferisce morbidezza e sofficità alle imbottiture isolandole dal tessuto,
garantendo in questo modo naturalezza ed igiene al prodotto.
Imbottitura cuscino testata: in fibra ipoallergenica con inserto centrale in poliuretano
espanso ad alta morbidezza.
Rivestimento: in tessuto completamente sfoderabile. In pelle fisso il rivestimento della
testata, sfoderabile il giroletto e il cuscino testata.
Piedini: appoggio a terra tramite piedini (disegno esclusivo Minotti Studio) stampati in
alluminio pressofuso e verniciati color Peltro finitura extra-lucido anti-touch. Scivolante
protettivo in Hytrel® (gomma morbida antigraffio).
N.B: è possibile regolare l’altezza di inserimento della rete. Il supporto reggirete può
essere agganciato al giroletto in diverse posizioni per accogliere qualsiasi tipo di rete.
Frame: multiply wood, one-piece headboard and frame assembled with metal brackets
for easy bed assembly; both with variable-density resilient polyurethane foam padding.
All the upholstered sections are covered with a fiber thermally bound to a white cotton
cloth which makes the upholstery soft while separating it from the fabric, for a natural,
healthy product.
Headboard cushion: padded with a hypo-allergenic fiber padding with ultra soft
polyurethane foam core.
Upholstery: completely removable fabric upholstery. Non-removable leather for the
bedhead, removable leather covers for the bed sides and bedhead cushion.
Feet: molded aluminum die-cast feet (exclusive design by Minotti Studio) with extra-glossy,
anti-touch Pewter-colored finish. Protective Hytrel® glide (soft scratchproof rubber).
ATTENTION: adjustable spring height. The spring support can be fitted to the frame in
various positions to accommodate any kind of box spring.
Struktur: Durchgehendes Kopfteil und Rahmen aus mehrschichtigem Holz,
untereinander mit Metallwinkeln verbunden, die die Montage des Betts erleichtern;
beide Elemente sind mit unterschiedlich dick geschäumtem, hochdichtem Polyurethan
gepolstert. Alle gepolsterten Teile sind mit Thermofaser mit weißer Baumwollabfütterung
bezogen, die der Polsterung Elastizität und Weichheit verleiht, gleichzeitig aber die
Polsterung vom Bezugsstoff trennt, so dass die natürliche Beschaffenheit und Hygiene
des Produkts gewahrt werden.
Kissen des Kopfteils: mit anallergischer Füllung mit zentraler Einlage aus hochweichem
Polyurethanschaum.
Bezug: Stoffbezug vollständig abziehbar. Lederbezug am Kopfteil fest, abziehbar an
Bettrahmen und Kissen.
Füße: Bodenauflage mit kleinen Füßen (exklusives Design von Minotti Studio) aus
Aluminiumdruckguss, zinnfarbig hochglanzlackiert mit Anti-Fingerprint-Beschichtung.
Gleitschutz aus Hytrel® (weicher, kratzsicherer Gummi).
ACHTUNG: Die Einlegehöhe des Bettrosts kann reguliert werden. Die Rosthalterung
lässt sich in verschiedenen Positionen am Rahmen einhaken, was die Verwendung von
allen Rostarten erlaubt.
Structure : tête unique et tour de lit en bois contreplaqué assemblés par des angles
de fixation en métal permettant un montage facile du lit; les éléments sont tous les
deux rembourrés en polyuréthane expansé à haute résilience, à épaisseurs différentes.
Toutes les parties rembourrées sont recouvertes de fibre thermoliée et couplée avec de
la toile de coton blanc qui donne souplesse et moelleux aux rembourrages tout en les
isolant du tissu, garantissant ainsi le naturel et l’hygiène du produit.
Rembourrage : coussin de la tête en fibre hypoallergénique avec insert central en
polyuréthane expansé très souple.
Revêtement : en tissu complètement déhoussable. En cuir, le revêtement de la tête est
fixe, celui du tour de lit est déhoussable ainsi que le coussin de la tête.
Pieds : appui au sol par pieds (dessin exclusif Minotti Studio) estampés en aluminium
moulé sous pression et peints couleur étain, finition extra brillante anti-traces. Patins de
protection en Hytrel® (gomme souple anti-rayure).
REMARQUE : il est possible régler la hauteur de pose du sommier. Le support du
sommier peut s’accrocher au tour de lit en différentes positions pour accueillir n’importe
quel type de sommier.
Copyright © Minotti SpA 2013 All rights reserved
234 cm
92 1/8
RETE 193x203 CM
SLATTED BASE 76x80
QUEEN SIZE
234 cm
92 1/8
234 cm
MATERASSO92153x203
CM
1/8
MATTRESS 601/4x80
RETE
153x203
CM
MATERASSO 153x203 CM
SLATTED
BASE
1/4x80
x80
MATTRESS
601/460
50 cm
19 3/8
69 1/4
RETE 200x200 CM
SLATTED BASE 783/4x783/4
50 cm
19 3/8
176 cm
42 cm
69 1/4
16 176
1/2
cm
94 cm 94 cm
37
37
42 cm
16 1/2
43 cm 43 cm
17
17
27 cm 27 cm
10 5/8 10 5/8
231 cm
91
231 cm
MATERASSO91
200x200 CM
MATTRESS 783/4x783/4
RETE
200x200
CM
MATERASSO 200x200
CM
SLATTED BASE
x783/4
3/43/4
MATTRESS
783/478
x78
234 cm234 cm
92 1/8 92 1/8
231 cm231 cm
91
91
QUEEN
SIZE OPTIONAL “SPENCER”
CUSCINI
“SPENCER” OPTIONAL CUSHIONS
RETE 153x203 CM
SLATTED BASE 601/4x80
KING SIZE
MATERASSO 153x203 CM
MATTRESS 601/4x80
RETE 153x203 CM
SLATTED BASE 601/4x80
234 cm
92 1/8
234 cm
MATERASSO92193x203
CM
1/8
MATTRESS 76x80
RETE 193x203193x203
CM
MATERASSO
CM
SLATTED
BASE
76x80
MATTRESS
76x80
RETE 193x203 CM
SLATTED BASE 76x80
CUSCINI OPTIONAL “SPENCER”
“SPENCER” OPTIONAL CUSHIONS
CUSCINI OPTIONAL “SPENCER”
“SPENCER” OPTIONAL CUSHIONS
42 cm
16 1/2
42 cm
16 1/2
50 cm
19 3/8
50 cm
19 3/8
50 cm 50 cm
19 3/8 19 3/8
94 cm
37
234 cm
92 1/8
234 cm
92 1/8
43 cm
17
27 cm
10 5/8
KING SIZE
216 cm
85
94 cm 94 cm
37
37
216 cm
85
216 cm
85
234 cm234 cm
92 1/8 92 1/8
234 cm
92 1/8
234 cm
92 1/8
42 cm 42 cm
16 1/2 16 1/2
176 cm
69 1/4
43 cm
17
27 cm
10 5/8
KING SIZE
94 cm
37
43 cm 43 cm
43 cm 17
17
1727 cm 27 cm
27 cm10 5/8 10 5/8
10 5/8
94 cm 94 cm
94 cm 37
37
37
RETE 160x200 CM
SLATTED BASE 63x783/4
231 cm
91
231 cm
MATERASSO91
180x200 CM
cm
MATTRESS 70231
7/8x783/4
91
MATERASSO
CM
RETE 180x200180x200
CM
MATTRESS
707/870
x78
SLATTED BASE
x783/4
7/83/4
MATERASSO 200x200 CM
RETE
180x200 78
CM
MATTRESS
3/4x783/4
SLATTED
BASE 70CM
7/8x783/4
RETE 200x200
SLATTED BASE 783/4x783/4
94 cm 94 cm
37
37
43 cm 43 cm
17
17
27 cm 27 cm
10 5/8 10 5/8
223 cm
87 3/4
223 cm
87 3/4
231 cm231 cm
231 cm91
91
91
203 cm
80
203 cm
80
223 cm
87 3/4
231 cm
91
231 cm
MATERASSO 91
160x200 CM
MATTRESS 63x783/4
RETE
160x200
CM
MATERASSO 160x200
CM
SLATTED BASE
63x78
MATTRESS
63x78
3/4 3/4
43 cm
17
27 cm
10 5/8
MATERASSO 193x203 CM
MATTRESS 76x80
RETE 193x203 CM
SLATTED BASE 76x80
FINITURA PIEDINI | FEET FINISH
CUSCINI OPTIONAL “SPENCER”
“SPENCER” OPTIONAL CUSHIONS
42 cm
16 1/2
ALLUMINIO | ALUMINUM
42 cm
16 1/2
50 cm
19 3/8
17
27 cm
10 5/8
231 cm231 cm
91
91
183 cm
72 1/8
183 cm
72 1/8
94 cm 94 cm
37
37
QUEEN SIZE
50 cm
19 3/8
PELTRO | PEWTER
Copyright © Minotti SpA 2013 All rights reserved
75 cm
29 1/2”
72,5 cm
28 1/2”
70 cm
27 1/2”
Distanze utili dal bordo superiore della testata al supporto
reggirete
Useful distances between the upper edge of the headboard
and the base support
14,5 cm
5 7/8”
D BASE
12 cm
4 3/4”
28 1/2”
75 cm
29 1/2”
9,5 cm
3 3/4”
TTRESS
14,5 cm
cm
14,5
14,5
5 7/8
7/8cm
5
””
5 7/8”
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
BASE
BASE
BASE
12 cm
cm
12
12
cm
4 3/4
3/4
4
””
4 3/4”
9,5
9,5 cm
cm
9,5
cm
”
3 3/4
3
3/4”
3 3/4”
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
Distanze utili dal bordo superiore del giroletto al supporto
reggirete
14,5 cm
5 7/8”
Useful distances between the upper edge of the bed frame
and the base support
ALTEZZA DA TERRA AL BORDO SUPERIORE DEL MATERASSO
HEIGHT FROM THE GROUND TO THE HIGHER EDGE
51 cm
5120”
cm
20”
17”
43 cm
514317”
cm
cm
20”
17”
43 cm
17”
43 cm
17”
RETE/SLATTED BASE
INGOMBRO PER RETE FISSA MATRIMONIALE CM 183X231
OVERALL DIMENSIONS OF FIXED BASE CM 183X231
A Distanza utile MAX. 160 CM, MIN. 158 CM per appoggio rete / MAX. 160 CM, MIN. 158 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
13 cm
5 1/8”
MATERASSO/MATTRESS
A Hauter du matelas au bord
A Abstand zwischen Matratze und MATERASSO/MATTRESS
supérieur de la tête de lit.
oberer Kante des Bettkopfteils.
Hauteur du bord supérieur
B Abstand zwischen dem Boden RETE/SLATTEDBBASE
du matelas par rapport au sol.
und dem oberen Rand der Matratze.
13 cm
5 1/8”
38 cm
15”
13 cm
5 1/8”
53,5 cm
21”
51 cm
20”
A Distance from the MATERASSO/MATTRESS
mattress to the
upper edge of the headboard.
B Distance between floor
and upperBASE
RETE/SLATTED
edge of mattress.
A Altezza dal materasso al bordo
MATERASSO/MATTRESS
superiore
della testata letto.
B Altezza da terra al bordo
RETE/SLATTED BASE
superiore del materasso.
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
BASE
BASE
BASE
13 cm
13
cm
5 1/8
1/8”
5 1/8”
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
BASE
BASE
BASE
13 cm
13
cm
1/8”
5 1/8
5 1/8”
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
RETE/SLATTED
BASE
BASE
BASE
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
13 cm
5 1/8”
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
40,5 cm
16”
RETE/SLATTED BASE
POSIZIONE 3 | POSITION 3
13 cm
13
cm
1/8”
5 1/8
13 cm
5 1/8”
40,5 cm
53,5 cm
5 1/8”
53,5
cm
40,5
cm
53,5
16”
21”cm
21”
16”
43 cm 21”
56 cm
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
MATERASSO/MATTRESS
38 cm
563815”
cm
cm
22”
15”
13 cm
5 1/8”
RETE/SLATTED BASE
40,5 cm 56 cm
22”
16”
22”
MATERASSO/MATTRESS
51 cm
20”
POSIZIONE 2 | POSITION 2
53,5 cm
21”
POSIZIONE 1 | POSITION 1
40,5 cm
16”
13 cm
5 1/8”
14,5 cm
5 7/8”
RETE/SLATTED BASE
12 cm
4 3/4”
Reggirete
Slatted
base support
9,5 cm
3 3/4”
MATERASSO/MATTRESS
INGOMBRO PER RETE FISSA MATRIMONIALE CM 203X231
OVERALL DIMENSIONS OF FIXED BASE CM 203X231
A Distanza utile MAX. 180 CM, MIN. 178 CM per appoggio rete / MAX. 180 CM, MIN. 178 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
INGOMBRO PER RETE FISSA MATRIMONIALE CM 223X231
OVERALL DIMENSIONS OF FIXED BASE CM 223X231
A Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
INGOMBRO PER RETI SINGOLE CON MOVIMENTO CM 183X231
OVERALL DIMENSIONS FOR SINGLE BASES WITH MOVEMENT CM 183X231
A Distanza utile MAX. 80 CM, MIN. 77 CM per appoggio rete / MAX. 80 CM, MIN. 77 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
INGOMBRO PER RETI SINGOLE CON MOVIMENTO CM 202X231
OVERALL DIMENSIONS FOR SINGLE BASES WITH MOVEMENT CM 202X231
A Distanza utile MAX. 90 CM, MIN. 87 CM per appoggio rete / MAX. 90 CM, MIN. 87 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
INGOMBRO PER RETI SINGOLE CON MOVIMENTO CM 223X231
OVERALL DIMENSIONS FOR SINGLE BASES WITH MOVEMENT CM 223X231
A Distanza utile MAX. 100 CM, MIN. 97 CM per appoggio rete / MAX. 100 CM, MIN. 97 CM useful distances for accommodating the base.
B Distanza utile MAX. 200 CM, MIN. 198 CM per appoggio rete / MAX. 200 CM, MIN. 198 CM useful distances for accommodating the base.
Copyright © Minotti SpA 2013 All rights reserved
Scarica

Copyright © Minotti SpA 2013 All rights reserved