SM® COMPLICATIONS Potential complications (e.g. infection) that may be associated with the use of the SENOMARK® are the same as those associated with the use of other biopsy marking devices. SENOMARK Biopsy Site Marker ® For use with 9 Gauge ATEC™ HOW SUPPLIED The SENOMARK®LVSURYLGHGVWHULOHDQGLVLQWHQGHGIRUVLQJOHXVHRQO\ ENGLISH ',5(&7,216)2586(5HIHUWR)LJXUH SMTSU9G Instructions For Use Caution: Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician. Plunger (A) Handle (B) DESCRIPTION The SenoRx Inc. SENOMARK® Biopsy Site Marker consists of a disposable applicator containing: 3 resorbable polyglycolic acid (PGA) pads. The center pad contains a titanium wireform. 1 polyethylene glycol (PEG) plug at the proximal end. Secondary Alignment Indicator (C) ATEC™ Stop with Alignment Indicator (D) Adaptor (E) (slide back for 9 cm cannula or remove for 12 cm cannula) The wireform is intended for long-term radiographic marking of the biopsy site. The pads are visible via ultrasound for approximately 3 weeks and are essentially resorbed in approximately 12 weeks. 7KHV\ULQJHOLNHDSSOLFDWRU¿WVZLWKLQWKHJDXJHATEC™ to access the biopsy cavity.1 Pads are deployed from the applicator through the biopsy device and into the biopsy cavity. Tip Protector (G) INTENDED USE The SENOMARK® is intended to radiographically and sonographically mark breast tissue during a percutaneous breast biopsy procedure. Pellet Deployment Aperture (F) CONTRAINDICATIONS This device is not intended for use except as indicated. WARNINGS 3DWLHQWVZLWKDNQRZQK\SHUVHQVLWLYLW\WRWKHPDWHULDOVOLVWHGLQWKHGHYLFH 1. GHVFULSWLRQPD\VXIIHUDQDOOHUJLFUHDFWLRQWRWKLVLPSODQW 7KHSENOMARK®LVQRWUHFRPPHQGHGIRUXVHLQSDWLHQWVZLWKEUHDVW LPSODQWV 2. Inspect the package to ensure that the package integrity has not been compromised. The product is sterile unless the seal is broken. 8VLQJVWDQGDUGDVHSWLFWHFKQLTXHUHPRYHWKHSENOMARK® device from the package and check for damage. REMOVE TIP PROTECTOR (G). 'RQRWXVHLQWKHSUHVHQFHRILQIHFWLRQ $YRLGWKHXVHRIH[FHVVLYHIRUFHGXULQJUHPRYDORIWKHDSSOLFDWRUWR SUHYHQWEUHDNDJHRIWKHDSSOLFDWRUWLS 4. 7KLVGHYLFHKDVEHHQGHVLJQHGIRUVLQJOHXVHRQO\5HXVLQJWKLVPHGLFDO GHYLFHEHDUVWKHULVNRIFURVVSDWLHQWFRQWDPLQDWLRQDVPHGLFDOGHYLFHV± SDUWLFXODUO\WKRVHZLWKORQJDQGVPDOOOXPLQDMRLQWVDQGRUFUHYLFHV EHWZHHQFRPSRQHQWV±DUHGLI¿FXOWRULPSRVVLEOHWRFOHDQRQFHERG\ ÀXLGVRUWLVVXHVZLWKSRWHQWLDOS\URJHQLFRUPLFURELDOFRQWDPLQDWLRQKDYH KDGFRQWDFWZLWKWKHPHGLFDOGHYLFHIRUDQLQGHWHUPLQDEOHSHULRGRIWLPH 7KHUHVLGXHRIELRORJLFDOPDWHULDOFDQSURPRWHWKHFRQWDPLQDWLRQRIWKH GHYLFHZLWKS\URJHQVRUPLFURRUJDQLVPVZKLFKPD\OHDGWRLQIHFWLRXV FRPSOLFDWLRQV 'RQRWUHVWHULOL]H$IWHUUHVWHULOL]DWLRQWKHVWHULOLW\RIWKHSURGXFWLVQRW JXDUDQWHHGEHFDXVHRIDQLQGHWHUPLQDEOHGHJUHHRISRWHQWLDOS\URJHQLF 8. RUPLFURELDOFRQWDPLQDWLRQZKLFKPD\OHDGWRLQIHFWLRXVFRPSOLFDWLRQV &OHDQLQJUHSURFHVVLQJDQGRUUHVWHULOL]DWLRQRIWKHSUHVHQWPHGLFDO GHYLFHLQFUHDVHVWKHSUREDELOLW\WKDWWKHGHYLFHZLOOPDOIXQFWLRQGXHWR SRWHQWLDODGYHUVHHIIHFWVRQFRPSRQHQWVWKDWDUHLQÀXHQFHGE\WKHUPDO 9. DQGRUPHFKDQLFDOFKDQJHV PRECAUTIONS 7KHGHYLFHVKRXOGRQO\EHXVHGE\SK\VLFLDQVWUDLQHGLQSHUFXWDQHRXVELRSV\ procedures. Figure 1 Make certain that the collection of biopsy specimens has been completed. Ensure that the sample notch has been cleared of all tissue. Remove Adaptor (E) if using ATEC™FP/RUFP 3HWLWH%LRSV\'HYLFH)RUWKHATEC™FP/RUFP 3HWLWH%LRSV\'HYLFHVOLGHWKH$GDSWRU(LQWKHGLUHFWLRQRIWKHKDQGOHXQWLO LWHQJDJHVZLWKWKHVWRS'RQWKHDSSOLFDWRUVKDIW )ROORZLQJATEC™LQVWUXFWLRQVUHPRYHWKHGULYHUPHFKDQLVPIURPWKHELRSV\ GHYLFHFDQQXODOHDYLQJWKHFDQQXODLQWKHEUHDVW 3ODFHWKHSENOMARK® applicator into the ATEC™ biopsy device cannula and advance until the ATEC™VWRS'RUWKH$GDSWRU(LVVHDWHGLQWKHFDQQXOD $OLJQWKHSENOMARK®LQGLFDWRUV&'ZLWKWKHVDPSOHQRWFKLQWKHELRSV\ device cannula. Immediately deploy the SENOMARK® pads by advancing the plunger (A) while PDLQWDLQLQJIRUZDUGSUHVVXUHRQWKHKDQGOH%DQGFRUUHFWDOLJQPHQWRIWKH applicator with the sample notch. The pads will be fully dispensed when the plunger contacts the handle. Rotate the biopsy device cannula 180 degrees to position the sample notch away from the dispensed pads. 10. Remove the SENOMARK® applicator from the biopsy device cannula. Avoid the use of force. (See Caution below.) 'RQRWXVHWKLVSURGXFWLIWKHVWHULOHEDUULHUKDVEHHQSUHYLRXVO\RSHQHGRULIWKH &ORVHWKHVDPSOHQRWFKDQGUHPRYHWKHELRSV\GHYLFHSHUPDQXIDFWXUHU¶V instructions. package is damaged. 'LVSRVHRIWKHDSSOLFDWRUSURSHUO\ 7KLVSURGXFWLVSURYLGHGVWHULOHDQGLVLQWHQGHGIRUVLQJOHXVHRQO\ &RQ¿UP¿QDOPDUNHUSRVLWLRQZLWKLPDJLQJ '21275(67(5,/,=( 'RQRWNLQNWKHÀH[LEOHWXEH Caution:,IDQ\UHVLVWDQFHLVHQFRXQWHUHGZKLOHUHPRYLQJWKHDSSOLFDWRUOHDYH ® 0DLQWDLQFRUUHFWDOLJQPHQWRIWKHLQGLFDWRUV&'LQ)LJXUHZLWKWKHVDPSOH the SENOMARK applicator within the probe and remove the entire probe/applicator assembly. Failure to do so may result in breakage of the applicator tip. notch when dispensing pads. Assembled in Thailand. (QVXUHWKDWDOOSDGVDUHGLVSHQVHG © 2012 by C. R. Bard Inc. All rights reserved. 6WRUHDWWHPSHUDWXUHVEHORZ&) 1 3XEOLVKHGVWXGLHGZLWKFRPSDUDEO\VL]HG/VWDLQOHVVVWHHOELRSV\PDUNHUV The SENOMARK® is compatible with the 9 Gauge 9cm and 12cm ATEC™%LRSV\'HYLFH KDYHVKRZQQRPDUNHUPRYHPHQWDQGLQVLJQL¿FDQWPDUNHUKHDWLQJZKHQWHVWHG PDQXIDFWXUHGE\6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 LQDQ05,6\VWHPZLWKD7¿HOGVWUHQJWK 1 SM® COMPLICATIONS /HVFRPSOLFDWLRQVSRWHQWLHOOHVSDUH[HPSOHXQHLQIHFWLRQSRXYDQWrWUHDVVRFLpHV jO¶XWLOLVDWLRQGXSENOMARK®VRQWOHVPrPHVTXHFHOOHVDVVRFLpHVjO¶XWLOLVDWLRQ G¶DXWUHVGLVSRVLWLIVGHPDUTXDJHGHELRSVLH 0DUTXHXUGHVLWHGHELRSVLHSENOMARK ® ¬XWLOLVHUDYHFATEC™FDOLEUH 35e6(17$7,21 /HSENOMARK® est fourni stérile et est destiné à un usage unique. FRANÇAIS ,16758&7,216'¶87,/,6$7,21VHUpIpUHUjOD¿JXUH SMTSU9G 0RGHG¶HPSORL Piston (A) DESCRIPTION /HPDUTXHXUGHVLWHGHELRSVLH6HQR5[,QFSENOMARK®VHFRPSRVHG¶XQ applicateur à usage unique contenant les éléments suivants : WDPSRQVG¶DFLGHSRO\JO\FROLTXH3*$UpVRUEDEOHV/HWDPSRQ FHQWUDOFRPSUHQGXQ¿OPPpWDOOLTXHHQWLWDQH E RXFKRQGHSRO\pWK\OqQHJO\FRO3(*jO¶H[WUpPLWpSUR[LPDOH Poignée (B) Indicateur d’ alignement secondaire (C) Butee ATEC™ avec indicateur d’alignement (D) /H¿OPpWDOOLTXHHVWGHVWLQpDXPDUTXDJHUDGLRJUDSKLTXHjORQJWHUPHGXVLWHGH ELRSVLH/HVWDPSRQVVRQWYLVLEOHVSDUXOWUDVRQVSHQGDQWHQYLURQVHPDLQHVHW sont essentiellement résorbés en 12 semaines environ. Adaptateur (E) (glisser pour une canule de 9 cm ou retirer pour une canule de 12 cm) /¶DSSOLFDWHXUHQIRUPHGHVHULQJXHV¶DMXVWHGDQVO ATEC™ calibre 9 pour accéder à la cavité de biopsie.1/HVFXORWVVRQWGpSOR\pVGHSXLVO¶DSSOLFDWHXUGDQVODFDYLWp de biopsie en passant par le dispositif de biopsie. APPLICATION /HSENOMARK® est destiné au marquage radiographique et échographique du tissu PDPPDLUHDXFRXUVG¶XQHSURFpGXUHGHELRSVLHSHUFXWDQpHPDPPDLUH Cache de l’embout (G) Obturateur de déploiement du culot (F) &2175(,1',&$7,216 &HGLVSRVLWLIHVWGHVWLQpXQLTXHPHQWDX[¿QVLQGLTXpHV AVERTISSEMENTS /HVSDWLHQWVVRXIIUDQWG¶XQHK\SHUVHQVLELOLWpFRQQXHDXPDWpULHO pQXPpUpGDQVODGHVFULSWLRQGXGLVSRVLWLIVRQWVXVFHSWLEOHVGHSUpVHQWHU XQHUpDFWLRQDOOHUJLTXHjFHWLPSODQW ,OHVWGpFRQVHLOOpG¶XWLOLVHUOHSENOMARK®FKH]OHVSDWLHQWHVSRUWDQWGHV LPSODQWVPDPPDLUHV 1HSDVXWLOLVHUHQSUpVHQFHG¶XQHLQIHFWLRQ eYLWHUG¶XWLOLVHUXQHIRUFHH[FHVVLYHSRXUUHWLUHUO¶DSSOLFDWHXUD¿QGHQH SDVURPSUHVRQHPERXW &HGLVSRVLWLIHVWFRQoXH[FOXVLYHPHQWSRXUXQXVDJHXQLTXH /DUpXWLOLVDWLRQGHFHGLVSRVLWLIPpGLFDOFRPSRUWHXQULVTXH GHFRQWDPLQDWLRQHQWUHOHVSDWLHQWVFDUOHVGLVSRVLWLIVPpGLFDX[±HQ SDUWLFXOLHUFHX[GRWpVGHOXPLqUHVORQJXHVHWSHWLWHVGHMRLQWVHWRXGH IHQWHVHQWUHOHVFRPSRVDQWV±VRQWGLI¿FLOHVRXLPSRVVLEOHVjQHWWR\HU DSUqVDYRLUpWpHQFRQWDFWSHQGDQWXQHSpULRGHLQGpWHUPLQDEOHDYHFGHV OLTXLGHVRXGHVWLVVXVFRUSRUHOVVXVFHSWLEOHVG¶rWUHFRQWDPLQpVSDUGHV S\URJqQHVRXGHVPLFUREHV /HVUpVLGXVGHPDWpULDXELRORJLTXHSHXYHQWIDYRULVHUODFRQWDPLQDWLRQ GXGLVSRVLWLISDUGHVS\URJqQHVRXGHVPLFURRUJDQLVPHVFHTXLSHXW FRQGXLUHjGHVFRPSOLFDWLRQVLQIHFWLHXVHV Ce produit est fourni stérile et est destiné à un usage unique. NE PAS 5(67e5,/,6(5 (QDSSOLTXDQWXQHWHFKQLTXHG¶DVHSVLHVWDQGDUGVRUWLUOHGLVSRVLWLI SENOMARK®GHO¶HPEDOODJHHWYpUL¿HUTX¶LOQ¶HVWSDVHQGRPPDJp5(7,5(5 /(&$&+('(/¶(0%287* 5HWLUHUO¶DGDSWDWHXU(HQFDVG¶XWLOLVDWLRQG¶XQGLVSRVLWLIGHELRSVLH ATEC™FP/RXFP3HWLWH3RXUOHGLVSRVLWLI de biopsie ATEC™FP/RXFP3HWLWHJOLVVHU O¶DGDSWDWHXU(GDQVOHVHQVGHODSRLJQpHMXVTX¶jFHTX¶LOV¶HQFOHQFKHDYHF ODEXWpH'VXUO¶D[HGHO¶DSSOLFDWHXU (QVXLYDQWOHVLQVWUXFWLRQVG ATEC™UHWLUHUOHPpFDQLVPHPRWHXUGHOD FDQXOHGXGLVSRVLWLIGHELRSVLHHQODLVVDQWODFDQXOHGDQVOHVHLQ 3ODFHUO¶DSSOLFDWHXUSENOMARK® dans la canule du dispositif de biopsie ATEC™HWO¶DYDQFHUMXVTX¶jFHTXHODEXWpHATEC™'RXO¶DGDSWDWHXU( soit installé dans la canule. 1HSDVXWLOLVHUFHSURGXLWVLODEDUULqUHVWpULOHDpWpRXYHUWHRXVLO¶HPEDOODJHHVW endommagé. 9pUL¿HUO¶HPEDOODJHSRXUV¶DVVXUHUTXHVRQLQWpJULWpQ¶HVWSDVFRPSURPLVH /HSURGXLWHVWVWpULOHWDQWTXHOHVFHDXQ¶HVWSDVEULVp 1HSDVUHVWpULOLVHU$SUqVUHVWpULOLVDWLRQODVWpULOLWpGXSURGXLWQ¶HVWSDV JDUDQWLHHQUDLVRQG¶XQGHJUpLQGpWHUPLQDEOHGHFRQWDPLQDWLRQS\URJqQH RXPLFURELHQQHSRWHQWLHOOHSRXYDQWFRQGXLUHjGHVFRPSOLFDWLRQV LQIHFWLHXVHV/HQHWWR\DJHOHUHWUDLWHPHQWHWRXODUHVWpULOLVDWLRQGHFH GLVSRVLWLIPpGLFDODXJPHQWHOHULVTXHGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGDX[ pYHQWXHOVHIIHWVLQGpVLUDEOHVVXUOHVFRPSRVDQWVLQÀXHQFpVSDUOHV FKDQJHPHQWVWKHUPLTXHVHWRXPpFDQLTXHV 35e&$87,216 /HGLVSRVLWLIQHGRLWrWUHXWLOLVpTXHSDUGHVPpGHFLQVIRUPpVDX[SURFpGXUHV de biopsie percutanée. Figure 1 6¶DVVXUHUTXHOHSUpOqYHPHQWGHVpFKDQWLOORQVGHELRSVLHHVWWHUPLQp9pUL¿HU TXHO¶LQFLVHGHO¶pFKDQWLOORQQHFRPSRUWHSOXVGHWLVVX $OLJQHUOHVLQGLFDWHXUVSENOMARK®&HW'VXUO¶LQFLVHGHO¶pFKDQWLOORQGDQVOD canule du dispositif de biopsie. 'pSOR\HULPPpGLDWHPHQWOHVWDPSRQVSENOMARK® en faisant avancer le SLVWRQ$WRXWHQPDLQWHQDQWODSUHVVLRQYHUVO¶DYDQWVXUODSRLJQpH% HWO¶DOLJQHPHQWFRUUHFWGHO¶DSSOLFDWHXUDYHFO¶LQFLVHGHO¶pFKDQWLOORQ/HV tampons sont entièrement distribués lorsque le piston entre en contact avec la poignée. 7RXUQHUODFDQXOHGXGLVSRVLWLIGHELRSVLHGHGHJUpVSRXUpORLJQHUO¶LQFLVH GHO¶pFKDQWLOORQGHVWDPSRQVGLVWULEXpV 5HWLUHUO¶DSSOLFDWHXUSENOMARK® de la canule du dispositif de biopsie. Éviter G¶HPSOR\HUODIRUFH9RLUVHFWLRQ$WWHQWLRQFLGHVVRXV )HUPHUO¶LQFLVHGHO¶pFKDQWLOORQHWUHWLUHUOHGLVSRVLWLIGHELRSVLHFRQIRUPpPHQW aux instructions du fabricant. -HWHUO¶DSSOLFDWHXUFRPPHLOFRQYLHQW 1HSDVHQWRUWLOOHUOHWXEHÀH[LEOH &RQWU{OHUODSRVLWLRQ¿QDOHGXPDUTXHXUSDULPDJHULH 0DLQWHQLUXQDOLJQHPHQWFRUUHFWGHVLQGLFDWHXUV&HW'VXUOD¿JXUHDYHF O¶LQFLVHGHO¶pFKDQWLOORQORUVGHODGLVWULEXWLRQGHVWDPSRQV Attention :(QFDVGHUpVLVWDQFHORUVGXUHWUDLWGHO¶DSSOLFDWHXUODLVVHUO¶DSSOLFDWHXU SENOMARK®GDQVODVRQGHHWUHWLUHUWRXWO¶HQVHPEOHVRQGHDSSOLFDWHXU'DQVOHFDV FRQWUDLUHO¶HPERXWGHO¶DSSOLFDWHXUULVTXHGHFDVVHU 6¶DVVXUHUTXHWRXVOHVWDPSRQVVRQWELHQGLVWULEXpV &RQVHUYHUjGHVWHPSpUDWXUHVLQIpULHXUHVj& Assemblé en Thaïlande. 'HVpWXGHVSXEOLpHVSRUWDQWVXUGHVPDUTXHXUVGHELRSVLHHQDFLHULQR[\GDEOH © 2012 by C. R. Bard Inc. Tous droits réservés. /GHWDLOOHVFRPSDUDEOHVQ¶RQWPRQWUpDXFXQPRXYHPHQWGXPDUTXHXUHW DXFXQHFKDXIIHVLJQL¿FDWLYHGXPDUTXHXUORUVTX¶LOHVWWHVWpGDQVXQV\VWqPH 1 /HSENOMARK® est compatible avec le dispositif de biopsie ATEC™ 9 cm et 12 cm calibre 9 fabriqué G¶,50G¶XQHIRUFHGHFKDPSGH7 SDU6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 2 SM® KOMPLIKATIONEN (YHQWXHOOPLWGHP(LQVDW]GHVSENOMARK®3URGXNWVYHUEXQGHQHSRWHQ]LHOOH .RPSOLNDWLRQHQEVSZ,QIHNWLRQHQVLQGGLHJOHLFKHQGLHDXFKPLWGHP(LQVDW] anderer Biopsiemarkierungsprodukte einhergehen. SENOMARK %LRSVLHVLWXV0DUNHU ® =XU9HUZHQGXQJPLWATEC™*DXJH LIEFERFORM 'DVSENOMARK®3URGXNWZLUGVWHULOJHOLHIHUWXQGLVWQXU]XUHLQPDOLJHQ Verwendung bestimmt. DEUTSCH SMTSU9G *(%5$8&+6$1:(,681*VLHKH$EELOGXQJ *HEUDXFKVDQZHLVXQJ Kolben (A) BESCHREIBUNG 'HU6HQR5[,QFSENOMARK®-Biopsiesitus-Marker besteht aus einem Einmal$SSOLNDWRUGHU)ROJHQGHVHQWKlOW 5 HVRUELHUEDUH.LVVHQDXV3RO\JO\NROVlXUH3*$'DVPLWWOHUH .LVVHQHQWKlOWHLQHQ7LWDQ)RUPGUDKW 1 Griff (B) Ein Stopfen aus Polyethylenglykol (PEG) am proximalen Ende. 'HU)RUPGUDKWLVWIUGLHODQJIULVWLJHU|QWJHQRORJLVFKH0DUNLHUXQJGHV%LRSVLHVLWXV YRUJHVHKHQ'LH.LVVHQVLQGXQWHU8OWUDVFKDOOFD:RFKHQODQJVLFKWEDUXQG ZHUGHQLP:HVHQWOLFKHQLQQHUKDOEYRQFD:RFKHQUHVRUELHUW Sekundäre Ausrichtungsanzeige (C) ATEC™ Anschlag mit Ausrichtungsanzeige (D) Adapter (E) (bei 9 cm-Kanule zurückschieben, bei 12-cm-Kanüle entfernen 'HUVSULW]HQlKQOLFKH$SSOLNDWRUSDVVWLQGDVATEC™*HUlW*DXJHIUGHQ =XJDQJ]XU%LRSVLHNDYLWlW1'LH.LVVHQZHUGHQDXVGHP$SSOLNDWRUXQGGXUFKGDV %LRSVLHJHUlWKLQGXUFKLQGLH%LRSVLHNDYLWlWIUHLJHVHW]W Spitzenschutz (G) VERWENDUNGSZWECK 'DVSENOMARK®3URGXNWLVWIUGLHU|QWJHQRORJLVFKHXQGVRQRJUD¿VFKH0DUNLHUXQJ YRQ%UXVWJHZHEHZlKUHQGHLQHVSHUNXWDQHQ%UXVW%LRSVLHYHUIDKUHQVYRUJHVHKHQ Pellet-Freisetzungsöffnung (F) KONTRAINDIKATIONEN 'LHVHV3URGXNWLVWDXVVFKOLHOLFKIUGLHDQJHJHEHQH,QGLNDWLRQYRUJHVHKHQ WARNHINWEISE %HL3DWLHQWHQPLWHLQHUEHNDQQWHQhEHUHPS¿QGOLFKNHLWJHJHQEHU 0DWHULDOLHQGLHLQGHU*HUlWHEHVFKUHLEXQJDXIJHIKUWVLQGNDQQ HV]XHLQHUDOOHUJLVFKHQ5HDNWLRQDXIGLHVHV,PSODQWDWNRPPHQ 'DVSENOMARK®3URGXNWZLUGQLFKWIU3DWLHQWLQQHQPLW%UXVWLPSODQWDWHQ HPSIRKOHQ %HL9RUOLHJHQHLQHU,QIHNWLRQQLFKWYHUZHQGHQ %HLP(QWIHUQHQGHV$SSOLNDWRUVEHUPlLJHQ.UDIWDXIZDQGYHUPHLGHQ XPHLQ%UHFKHQGHU$SSOLNDWRUVSLW]H]XYHUPHLGHQ 'LHVHV3URGXNWLVWQXU]XUHLQPDOLJHQ9HUZHQGXQJEHVWLPPW%HLHLQHU :LHGHUYHUZHQGXQJGLHVHVPHGL]LQLVFKHQ3URGXNWVEHVWHKWGLH*HIDKU HLQHU.UHX]NRQWDPLQDWLRQ]ZLVFKHQ3DWLHQWHQGDPHGL]LQLVFKH3URGXNWH LQVEHVRQGHUHVROFKHPLWODQJHQXQGNOHLQHQ/XPLQD9HUELQGXQJHQXQG RGHU6SDOWHQ]ZLVFKHQGHQ%HVWDQGWHLOHQVFKZLHULJRGHUXQP|JOLFK]X UHLQLJHQVLQGVREDOG.|USHUÀVVLJNHLWHQRGHU*HZHEHPLWSRWHQ]LHOOHQ S\URJHQHQRGHUPLNURELHOOHQ.RQWDPLQDWLRQHQIUHLQHXQEHVWLPPWH 'DXHULQ.RQWDNWZDUHQ9HUEOHLEHQGHELRORJLVFKH0DWHULDOLHQN|QQHQ GLH.RQWDPLQDWLRQGHV3URGXNWVPLW3\URJHQHQRGHU0LNURRUJDQLVPHQ I|UGHUQZDV]X,QIHNWLRQVNRPSOLNDWLRQHQIKUHQNDQQ 1LFKWHUQHXWVWHULOLVLHUHQ'LH6WHULOLWlWGHV3URGXNWVLVWQDFK GHU5HVWHULOLVDWLRQQLFKWJHZlKUOHLVWHWGDHLQHXQEHVWLPPEDUH SRWHQ]LHOOH.RQWDPLQDWLRQPLW3\URJHQHQRGHU0LNURRUJDQLVPHQ ]X,QIHNWLRQVNRPSOLNDWLRQHQIKUHQNDQQ'LH5HLQLJXQJ:LHGHUDXI EHUHLWXQJXQGRGHU5HVWHULOLVDWLRQGLHVHVPHGL]LQLVFKHQ3URGXNWVHUK|KW GLH:DKUVFKHLQOLFKNHLWGDVVGDV3URGXNWDXIJUXQGYRQSRWHQ]LHOOHQ XQHUZQVFKWHQ:LUNXQJHQDXI.RPSRQHQWHQGLHGXUFKWKHUPLVFKHXQG RGHUPHFKDQLVFKH9HUlQGHUXQJHQEHHLQÀXVVWZHUGHQYHUVDJW VORSICHTSMASSNAHMEN 'DV3URGXNWGDUIQXUYRQbU]WHQYHUZHQGHWZHUGHQGLHLQSHUNXWDQHQ Biopsieverfahren geschult sind. Abbildung 1 6LFKHUVWHOOHQGDVVGLH%LRSVLHSUREHQDKPHDEJHVFKORVVHQLVW6LFKHUVWHOOHQ GDVVVlPWOLFKHV*HZHEHDXVGHU3UREHQNHUEHHQWIHUQWZXUGH 'LH3DFNXQJLQVSL]LHUHQXPLKUH8QYHUVHKUWKHLWVLFKHU]XVWHOOHQ%HLLQWDNWHU Versiegelung ist das Produkt steril. 'DVSENOMARK®3URGXNWPLWGHUEOLFKHQDVHSWLVFKHQ7HFKQLNDXV GHU3DFNXQJHQWQHKPHQXQGDXI%HVFKlGLJXQJHQXQWHUVXFKHQ 63,7=(16&+87=*(17)(51(1 %HL9HUZHQGXQJGHV%LRSVLHJHUlWVATEC™FP/RGHU FP3HWLWH$GDSWHU(HQWQHKPHQ%HLP%LRSVLHJHUlWATEC™ 0909-20 FP/RGHUFP3HWLWHGHQ$GDSWHU(LQ5LFKWXQJGHV*ULIIV VFKLHEHQELVHUDP$QVFKODJ'GHV$SSOLNDWRUVFKDIWVHLQUDVWHW 8QWHU(LQKDOWXQJGHU$QZHLVXQJHQIUGDVATEC™-Produkt den $QWULHEVPHFKDQLVPXVYRQGHU.DQOHGHV%LRSVLHJHUlWVHQWIHUQHQXQGGLH .DQOHLQGHU%UXVWEHODVVHQ SENOMARK®$SSOLNDWRULQGLH.DQOHGHVATEC™%LRSVLHJHUlWVHLQIKUHQXQG ELV]XPATEC™$QVFKODJ'RGHUVRZHLWYRUVFKLHEHQELVGHU$GDSWHU(LQ GHU.DQOHVLW]W 'LHSENOMARK®$XVULFKWXQJVDQ]HLJHQ&'DQGHU3UREHQNHUEHLQGHU .DQOHGHV%LRSVLHJHUlWVDXVULFKWHQ 'LHSENOMARK®.LVVHQXQYHU]JOLFKGXUFK9RUVFKLHEHQGHV.ROEHQV$ IUHLVHW]HQXQGGDEHLZHLWHUKLQ9RUZlUWVGUXFNDXIGHQ*ULII%DXVEHQ XQGGLHRUGQXQJVJHPlH$XVULFKWXQJGHV$SSOLNDWRUVPLWGHU3UREHQNHUEH EHLEHKDOWHQ'LH.LVVHQVLQGGDQQYROOVWlQGLJDEJHJHEHQZHQQGHU.ROEHQ GHQ*ULIIEHUKUW 'LH.DQOHGHV%LRSVLHJHUlWVXPGUHKHQXPGLH3UREHQNHUEHYRQGHQ DEJHJHEHQHQ3HOOHWVZHJ]XSRVLWLRQLHUHQ 10. SENOMARK®$SSOLNDWRUDXVGHU%LRSVLHJHUlW.DQOHHQWIHUQHQhEHUPlLJHQ Kraftaufwand vermeiden (siehe untenstehende Vorsichtshinweise). 'LHVHV3URGXNWQLFKWYHUZHQGHQZHQQGLHVWHULOH6FKXW]EDUULHUHEHUHLWV]XYRU JH|IIQHWZXUGHRGHUZHQQGLH3DFNXQJEHVFKlGLJWLVW *HPlGHQ+HUVWHOOHUDQZHLVXQJHQGLH3UREHQNHUEHVFKOLHHQXQGGDV %LRSVLHJHUlWHQWIHUQHQ 'LHVHV3URGXNWZLUGVWHULOJHOLHIHUWXQGLVWQXU]XUHLQPDOLJHQ9HUZHQGXQJ bestimmt. 1,&+7(51(8767(5,/,6,(5(1 $SSOLNDWRURUGQXQJVJHPlHQWVRUJHQ 'HQÀH[LEOHQ7XEXVQLFKWNQLFNHQ 'LHHQGJOWLJH0DUNHUSRVLWLRQPLWWHOV%LOGJHEXQJEHVWlWLJHQ Beim Abgeben der Kissen auf eine korrekte Ausrichtung der $XVULFKWXQJVDQ]HLJHQ&'LQ$EELOGXQJPLWGHU3UREHQNHUEHDFKWHQ Achtung: ,VWEHLP(QWIHUQHQGHV$SSOLNDWRUV:LGHUVWDQGVSUEDUGHQ SENOMARK®-Applikator in der Sonde belassen und die gesamte Sonden-/Applikator(LQKHLWHQWIHUQHQ$QGHUQIDOOVNDQQHV]XP%UXFKGHU$SSOLNDWRUVSLW]HNRPPHQ 6LFKHUVWHOOHQGDVVDOOH.LVVHQDEJHJHEHQZHUGHQ %HL7HPSHUDWXUHQXQWHU&ODJHUQ Zusammengebaut in Thailand. 9HU|IIHQWOLFKWH6WXGLHQPLW/(GHOVWDKO%LRSVLHPDUNHUQYHUJOHLFKEDUHU *U|H]HLJWHQEHL3UIXQJLQHLQHP0576\VWHPPLW7)HOGVWlUNHNHLQH 0DUNHUEHZHJXQJXQGNHLQHVLJQL¿NDQWH0DUNHUHUZlUPXQJ © 2012 by C. R. Bard Inc. Alle Rechte vorbehalten. 1 'DVSENOMARK®-Produkt ist mit dem 9-cm- und 12-cm-ATEC™%LRSVLHJHUlW*DXJHNRPSDWLEHO GDVYRQ6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1KHUJHVWHOOWZLUG 3 SM® COMPLICAZIONI 3RVVLELOLFRPSOLFD]LRQLDGHVHPSLRLQIH]LRQLFKHSRVVRQRHVVHUHFRQQHVVHDOO XVR del SENOMARK®VRQRDQDORJKHDOOHFRPSOLFD]LRQLOHJDWHDOO XVRGLDOWULGLVSRVLWLYLGL marcatura per biopsia. SENOMARK 0DUFDWRUHGLVLWRGLELRSVLD ® SHUO XVRFRQATEC™GDJDXJH CONDIZIONI DI STERILITÀ ITALIANO Il SENOMARK® viene fornito sterile ed è esclusivamente monouso. ,6758=,21,3(5/¶862YHGHUHOD)LJXUD SMTSU9G ,6758=,21,3(5/¶862 DESCRIZIONE Stantuffo (A) Il marcatore di sito di biopsia SENOMARK® SenoRx Inc. comprende un applicatore monouso che contiene: 3 tamponi riassorbibili di acido poliglicolico (PGA). Il tam SRQHFHQWUDOHFRQWLHQHXQDIRUPDGL¿ORLQWLWDQLR WDSSRLQJOLFROSROLHWLOHQH3(*DOO HVWUHPLWjSURVVLPDOH Impugnatura (B) Indicatore di allineamento secondario (C) Arresto ATEC™ con indicatore dell’allineamento (D) /DIRUPDGL¿ORqSUHYLVWDSHUO HYLGHQ]LD]LRQHUDGLRJUD¿FDDOXQJRWHUPLQHGHOVLWR GLELRSVLD,WDPSRQLVRQRYLVLELOLPHGLDQWHHFRJUD¿DSHUFLUFDVHWWLPDQHHVRQR praticamente riassorbiti in circa 12 settimane. Addattatore (E) (far scorrere all’indietro per la cannula da 9 cm o rimuovere per la cannula da 12 cm) / DSSOLFDWRUHVLPLOHDXQDVLULQJDYLHQHLQVHULWRDOO LQWHUQRGLXQGLVSRVLWLYR ATEC™GDJDXJHSHUO DFFHVVRDOODFDYLWjGLELRSVLD1 I tamponi sono distribuiti GDOO DSSOLFDWRUHDWWUDYHUVRLOGLVSRVLWLYRSHUELRSVLDQHOODFDYLWjGHOODELRSVLD Protettore punta (G) USO PREVISTO Apertura per erogazione delle pastiglie (F) Il SENOMARK®qSUHYLVWRSHUPDUFDUHUDGLRJUD¿FDPHQWHHVRQRJUD¿FDPHQWHLO tessuto mammario durante un intervento di biopsia mammaria percutanea. CONTROINDICAZIONI 4XHVWRGLVSRVLWLYRqSUHYLVWRVRODPHQWHSHUO XVRLQGLFDWR Figura 1 AVVERTENZE ,SD]LHQWLFRQQRWDLSHUVHQVLELOLWjDLPDWHULDOLHOHQFDWLQHOODGHVFUL]LRQH SRVVRQRVRIIULUHGLXQDUHD]LRQHDOOHUJLFDDWDOHLPSLDQWR LOGLVSRVLWLYRSENOMARK®QRQqUDFFRPDQGDWRSHUO XVRLQSD]LHQWLFRQ LPSLDQWLDOVHQR QRQXVDUHLQFDVRGLLQIH]LRQH QRQDSSOLFDUHIRU]DHFFHVVLYDGXUDQWHODULPR]LRQHGHOO DSSOLFDWRUHSHU HYLWDUHGLURPSHUHODSXQWDGHOO DSSOLFDWRUH 1. Assicurarsi che la raccolta dei campioni di biopsia sia stata comple tata. 9HUL¿FDUHFKHODWDFFDGHOFDPSLRQHVLDOLEHUDGLWXWWRLOWHVVXWR &RQWUROODUHFKHO¶LQWHJULWjGHOODFRQIH]LRQHQRQVLDVWDWDFRPSURPHVVD,O SURGRWWRqVWHULOHVHPSUHFKHLOVLJLOORVLDLQWDWWR 8VDQGRODQRUPDOHWHFQLFDDVHWWLFDHVWUDUUHLOGLVSRVLWLYRSENOMARK® GDOODFRQIH]LRQHHFRQWUROODUHFKHQRQVLDGDQQHJJLDWR5,0829(5(,/ 3527(7725('(//$3817$* 4XHVWRGLVSRVLWLYRqLQGLFDWRHVFOXVLYDPHQWHSHUXVRVLQJROR,OULXWLOL]]R GLTXHVWRGLVSRVLWLYRPHGLFDOHFRPSRUWDLOULVFKLRGLFRQWDPLQD]LRQH FURFLDWDWUDSD]LHQWLSRLFKpLGLVSRVLWLYLPHGLFDOLSDUWLFRODUPHQWH TXHOOLFRQOXPLOXQJKLHVWUHWWLJLXQ]LRQLHRLQWHUVWL]LVRQRGLI¿FLOL RLPSRVVLELOLGDSXOLUHXQDYROWDFKHÀXLGLRWHVVXWLRUJDQLFLFKH FRVWLWXLVFRQRSRWHQ]LDOHFRQWDPLQD]LRQHSLURJHQDRPLFURELFDVRQR VWDWLDFRQWDWWRFRQLOGLVSRVLWLYRSHUXQSHULRGRGLWHPSRQRQTXDQWL¿ FDWR,OPDWHULDOHELRORJLFRUHVLGXRSXzSURPXRYHUHODFRQWDPLQD]LRQH GHOGLVSRVLWLYRFRQDJHQWLSLURJHQLRPLFURUJDQLVPLFRQFRQVHJXHQWL FRPSOLFDQ]HGLWLSRLQIHWWLYR 1RQULVWHULOL]]DUH/DVWHULOLWjGHOSURGRWWRQRQqJDUDQWLWDLQVHJXLWRD ULVWHULOL]]D]LRQHDFDXVDGLXQDSRWHQ]LDOHFRQWDPLQD]LRQHSLURJHQD RPLFURELFDQRQTXDQWL¿FDELOHFKHSXzFRPSRUWDUHFRPSOLFDQ]H GLWLSRLQIHWWLYR/DSXOL]LDLOULWUDWWDPHQWRHRODULVWHULOL]]D]LRQHGHO SUHVHQWHGLVSRVLWLYRPHGLFDOHDXPHQWDQRODSUREDELOLWjGLXQVXRFDWWLYR IXQ]LRQDPHQWRDFDXVDGLSRWHQ]LDOLHIIHWWLDYYHUVLVXFRPSRQHQWLFKH VRQRLQÀXHQ]DWLGDFDPELDPHQWLWHUPLFLHRPHFFDQLFL PRECAUZIONI questo dispositivo deve essere usato esclusivamente da medici competenti negli interventi di biopsia percutanea. 5LPXRYHUHO¶$GDWWDWRUH(VHVLXVDLO'LVSRVLWLYRSHUELRSVLDATEC™ 0912-20 FP/RFP3HWLWH3HULO'LVSRVLWLYRSHUELRSVLDATEC™ FP/RFP3HWLWHIDUVFRUUHUHO¶$GDWWDWRUH( YHUVRO¶LPSXJQDWXUD¿QRDTXDQGRQRQVLLQQHVWDFRQO¶DUUHVWR'VXOO¶DOEHUR GHOO¶DSSOLFDWRUH 6HJXHQGROHLVWUX]LRQLGLATEC™ULPXRYHUHLOPHFFDQLVPRGLJXLGDGDOOD FDQQXODGHOGLVSRVLWLYRSHUELRSVLDODVFLDQGRODFDQQXODQHOOD &ROORFDUHO¶DSSOLFDWRUHSENOMARK® nella cannula del dispositivo per biopsia ATEC™HIDUHDYDQ]DUH¿QRDTXDQGRO¶DUUHVWRATEC™'RO¶DGDWWDWRUH( non si sistema nella cannula. $OOLQHDUHJOLLQGLFDWRULGHOSENOMARK®&H'FRQODWDFFDGHOFDPSLRQHQHOOD cannula del dispositivo per biopsia. 'LVWULEXLUHLPPHGLDWDPHQWHLWDPSRQLSENOMARK®IDFHQGRDYDQ]DUHOR VWDQWXIIR$PDQWHQHQGRODSUHVVLRQHLQDYDQWLVXOO¶LPSXJQDWXUD%H O¶DOOLQHDPHQWRFRUUHWWRGHOO¶DSSOLFDWRUHFRQODWDFFDGHOFDPSLRQH,WDPSRQL saranno completamente distribuiti quando lo stantuffo entra in contatto con O¶LPSXJQDWXUD 5XRWDUHODFDQQXODGHOGLVSRVLWLYRSHUELRSVLDGLJUDGLSHUSRVL]LRQDUHOD tacca del campione lontano dai tamponi distribuiti. (VWUDUUHO¶DSSOLFDWRUHSENOMARK® dalla cannula del dispositivo per biopsia. 1RQIRU]DUHYHGHUHODQRWDGLSUHFDX]LRQHTXLVRWWR non usare questo prodotto se la barriera sterile è stata aperta o se la FRQIH]LRQHqGDQQHJJLDWD &KLXGHUHODWDFFDGHOFDPSLRQHHULPXRYHUHLOGLVSRVLWLYRSHUELRSVLD VHFRQGROHLVWUX]LRQLGHOSURGXWWRUH questo prodotto è fornito sterile ed è esclusivamente monouso. NON 5,67(5,/,==$5( 6PDOWLUHO¶DSSOLFDWRUHLQPRGRDSSURSULDWR &RQIHUPDUHODSRVL]LRQH¿QDOHGHOPDUFDWRUHPHGLDQWHLPDJLQJ QRQSLHJDUHLOWXERÀHVVLELOH YHUL¿FDUHFKHWXWWLLWDPSRQLVLDQRVWDWLGLVWULEXLWL $WWHQ]LRQHLQFDVRGLUHVLVWHQ]DGXUDQWHODULPR]LRQHGHOO¶DSSOLFDWRUH ODVFLDUHO¶DSSOLFDWRUHGHOSENOMARK®DOO¶LQWHUQRGHOODVRQGDHULPXRYHUHO¶LQWHUR JUXSSRVRQGDDSSOLFDWRUH,QFDVRFRQWUDULRF¶qLOULVFKLRGLURWWXUDGHOODSXQWD GHOO¶DSSOLFDWRUH FRQVHUYDUHDWHPSHUDWXUHLQIHULRULD& Assemblato in Tailandia. VWXGLSXEEOLFDWLFRQPDUFDWRULSHUELRSVLDLQDFFLDLRLQR[/GLVLPLOL GLPHQVLRQLQRQKDQQRHYLGHQ]LDWRVSRVWDPHQWLGHOPDUFDWRUHHKDQQR DFFHUWDWRXQULVFDOGDPHQWRQRQVLJQL¿FDWLYRGHOPDUFDWRUHLQWHVWFRQXQ VLVWHPD05,DXQDSRWHQ]DGLFDPSRGL7 © 2012 by C. R. Bard Inc. Tutti i diritti riservati. PDQWHQHUHJOLLQGLFDWRUL&H'QHOOD)LJXUDFRUUHWWDPHQWHDOOLQHDWLFRQOD WDFFDGHOFDPSLRQHGXUDQWHODGLVWULEX]LRQHGHLWDPSRQL 1 Il SENOMARK®qFRPSDWLELOHFRQLO'LVSRVLWLYRSHUELRSVLDGDJDXJHFPHFPATEC™ prodotto GD6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 4 SM® COMPLICACIONES /DVFRPSOLFDFLRQHVSRWHQFLDOHVSHMLQIHFFLyQTXHSXHGHQDVRFLDUVHDOXVR del SENOMARK® son las mismas que se asocian al uso de otros dispositivos de marcación en biopsias. PRESENTACIÓN El SENOMARK®VHVXPLQLVWUDHVWHULOL]DGR\HVWiFRQFHELGRSDUDXQVRORXVR SENOMARK 0DUFDGRUGHVLWLRVSDUDELRSVLDV ® 3DUDXVRFRQHOATEC™GHFDOLEUH ESPAÑOL ,16758&&,21(6'(862YpDVHOD¿JXUD SMTSU9G INSTRUCCIONES DE USO Émbolo (A) DESCRIPCIÓN Mango (B) El marcador de sitios para biopsias SENOMARK de SenoRx Inc. consta de un aplicador desechable que contiene: ® 3 almohadillas de ácido poliglicólico (PGA) reabsorbibles. /DDOPRKDGLOODFHQWUDOFRQWLHQHXQDHVWUXFWXUDGHDODPEUHGHWLWDQLR 1 tapón de polietilenglicol (PEG) en el extremo proximal. /DHVWUXFWXUDGHDODPEUHHVWiGLVHxDGDSDUDXWLOL]DUVHFRPRPDUFDGRUUDGLRJUi¿FR GHOVLWLRGHODELRSVLDDODUJRSOD]R/DVDOPRKDGLOODVVRQYLVLEOHVSRUHFRJUDItD GXUDQWHVHPDQDVDSUR[LPDGDPHQWH\VHUHDEVRUEHQFDVLWRWDOPHQWHHQXQDV 12 semanas. (ODSOLFDGRUFRQIRUPDGHMHULQJDVHDFRSODHQHOATEC™ de calibre 9 para acceder a la cavidad de biopsia.1/DVDOPRKDGLOODVVHH[SXOVDQGHODSOLFDGRUDWUDYpVGHO dispositivo de biopsia al interior de la cavidad de biopsia. USO PREVISTO El SENOMARK®HVWiGLVHxDGRSDUDPDUFDUUDGLRJUi¿FD\HFRJUi¿FDPHQWHHOWHMLGR mamario durante un procedimiento de biopsia mamaria percutánea. CONTRAINDICACIONES Este dispositivo no tiene otro uso que el indicado. ADVERTENCIAS /RVSDFLHQWHVFRQKLSHUVHQVLELOLGDGFRQRFLGDDORVPDWHULDOHV HQXPHUDGRVHQODGHVFULSFLyQGHOGLVSRVLWLYRSXHGHQSUHVHQWDUUHDFFLyQ DOpUJLFDDHVWHLPSODQWH 1RVHUHFRPLHQGDXWLOL]DUHOSENOMARK®HQSDFLHQWHVFRQSUyWHVLV PDPDULDV 1RXWLOL]DUHQSUHVHQFLDGHLQIHFFLRQHV 'HEHWHQHUFXLGDGRGHQRHMHUFHUXQDIXHU]DH[FHVLYDDOUHWLUDUHO DSOLFDGRUSDUDHYLWDUTXHODSXQWDGHOPLVPRVHURPSD (VWHGLVSRVLWLYRVHKDGLVHxDGRSDUDXQVRORXVRH[FOXVLYDPHQWH /DUHXWLOL]DFLyQGHHVWHGLVSRVLWLYRPpGLFRFRQOOHYDHOULHVJRGH FRQWDPLQDFLyQHQWUHSDFLHQWHV\DTXHORVGLVSRVLWLYRVPpGLFRV HVSHFLDOPHQWHDTXpOORVFRQO~PHQHVSHTXHxRV\ODUJRVXQLRQHV\R KHQGLGXUDVHQWUHFRPSRQHQWHVVRQGLItFLOHVRLPSRVLEOHVGHOLPSLDUXQD YH]TXHORVOtTXLGRVFRUSRUDOHVRWHMLGRVFRQSRWHQFLDOGHFRQWDPLQDFLyQ SLUyJHQDRPLFURELDQDKDQHQWUDGRHQFRQWDFWRFRQHOGLVSRVLWLYR PpGLFRGXUDQWHXQSHULRGRGHWLHPSRLQGHWHUPLQDGR(OPDWHULDO ELROyJLFRUHVLGXDOSXHGHIRPHQWDUODFRQWDPLQDFLyQGHOGLVSRVLWLYR FRQSLUyJHQRVRPLFURRUJDQLVPRVTXHSXHGHQFDXVDUFRPSOLFDFLRQHV LQIHFFLRVDV 1RUHHVWHULOL]DU'HVSXpVGHODUHHVWHULOL]DFLyQQRVHJDUDQWL]DOD HVWHULOLGDGGHOSURGXFWRGHELGRDOQLYHOLQGHWHUPLQDGRGHSRVLEOH FRQWDPLQDFLyQPLFURELDQDRSLUyJHQDTXHSRGUtDFDXVDUFRPSOLFDFLRQHV LQIHFFLRVDV/DOLPSLH]DHOUHSURFHVDPLHQWR\RODUHHVWHULOL]DFLyQGH HVWHGLVSRVLWLYRPpGLFRDXPHQWDQODSUREDELOLGDGGHIXQFLRQDPLHQWR LQFRUUHFWRGHOGLVSRVLWLYRGHELGRDSRVLEOHVHIHFWRVDGYHUVRVVREUHORV FRPSRQHQWHVLQÀXHQFLDGRVSRUFDPELRVWpUPLFRV\RPHFiQLFRV PRECAUCIONES (OGLVSRVLWLYRGHEHVHUXWLOL]DGRH[FOXVLYDPHQWHSRUPpGLFRVFRQODIRUPDFLyQ adecuada en procedimientos de biopsia percutáneos. 1RXWLOLFHHVWHSURGXFWRVLODSURWHFFLyQHVWpULOVHKDDELHUWRSUHYLDPHQWHRVL HOSDTXHWHSUHVHQWDGDxRV (VWHSURGXFWRVHVXPLQLVWUDHQFRQGLFLRQHVGHHVWHULOLGDG\HVWiGLVHxDGR para un solo uso. 125((67(5,/,=$5 1RGREOHHOWXERÀH[LEOH $OLQHHFRUUHFWDPHQWHORVLQGLFDGRUHV&\'HQOD¿JXUDFRQODPXHVFDSDUD muestras cuando dispense las almohadillas. Asegúrese de que se liberan todas las almohadillas. $OPDFHQHDXQDWHPSHUDWXUDLQIHULRUHVD& /RVHVWXGLRVSXEOLFDGRVFRQPDUFDGRUHVGHELRSVLDGHDFHURLQR[LGDEOH /GHWDPDxRVLPLODULQGLFDQTXHQRH[LVWHPRYLPLHQWRQLXQFDOHQWDPLHQWR VLJQL¿FDWLYRGHORVPDUFDGRUHVFXDQGRORVHQVD\RVVHUHDOL]DQHQXQVLVWHPD GH50FRQXQDLQWHQVLGDGGHFDPSRGH7 5 Indicador de alineación secundario (C) Tope del ATEC™ con indicador de alineación(D) Adaptador (E) (deslizar hacia atrás para cánula de 9 cm o extraer para cánula de 12 cm) Protector de la punta (G) Abertura de colocación de esferas(F) Figura 1 1. Asegúrese de que la recogida de espécimenes de biopsia haya concluido. &HUFLyUHVHGHTXHODPXHVFDSDUDPXHVWUDVQRWLHQHQLQJ~QUHVWRGHWHMLGR 2. Revise el paquete para comprobar su integridad. El producto permanecerá estéril si el paquete no está abierto o roto. 8WLOL]DQGRXQDWpFQLFDDVpSWLFDHVWiQGDUH[WUDLJDHOGLVSRVLWLYRSENOMARK® GHOHQYDVH\FRPSUXHEHTXHQRKD\DVXIULGRGDxRV5(7,5((/ 3527(&725'(/$3817$* 6LHVWiXWLOL]DQGRXQGLVSRVLWLYRGHELRSVLDATEC™FP/R FP3HWLWHUHWLUHHODGDSWDGRU(3DUDHOGLVSRVLWLYRGHELRSVLD ATEC™FP/RFP3HWLWHGHVOLFHHODGDSWDGRU(HQ GLUHFFLyQDOPDQJRKDVWDTXHVHHQJDQFKHDOWRSH'GHOHMHGHODSOLFDGRU 6LJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHVGHOATEC™H[WUDLJDHOPHFDQLVPRGHOGLVSRVLWLYR PDQXDOGHODFiQXODGHOGLVSRVLWLYRGHELRSVLD\GHMHODFiQXODHQODPDPD &RORTXHHODSOLFDGRUSENOMARK® en la cánula del dispositivo de biopsia ATEC™ y avance hasta que el tope del ATEC™'RHODGDSWDGRU(HVWpQ ELHQVXMHWRVDODFiQXOD $OLQHHORVLQGLFDGRUHV&\'GHOSENOMARK® con la muesca para muestras de la cánula del dispositivo de biopsia. 'HVSOLHJXHGHLQPHGLDWRODVDOPRKDGLOODVSENOMARK®KDFLHQGRDYDQ]DUHO pPEROR$PLHQWUDVHMHUFHSUHVLyQKDFLDGHODQWHVREUHHOPDQJR%\FRUULMD ODDOLQHDFLyQGHODSOLFDGRUFRQODPXHVFDGHODPXHVWUD/DVDOPRKDGLOODVVH liberarán en su totalidad cuando el émbolo entre en contacto con el mango. *LUHODFiQXODGHOGLVSRVLWLYRGHELRSVLDJUDGRVSDUDDOHMDUODPXHVFD para muestras de las almohadillas dispensadas. 10. Extraiga el aplicador SENOMARK® de la cánula del dispositivo de biopsia. Evite XWLOL]DUODIXHU]D9HDOD3UHFDXFLyQDFRQWLQXDFLyQ 11. Cierre la muesca para muestras y retire el dispositivo de biopsia siguiendo las instrucciones del fabricante. 'HVHFKHHODSOLFDGRUGHIRUPDDGHFXDGD &RQ¿UPHODSRVLFLyQ¿QDOGHOPDUFDGRUPHGLDQWHWpFQLFDVGHDGTXLVLFLyQGH imágenes. 3UHFDXFLyQ6LSHUFLEHUHVLVWHQFLDDOUHWLUDUHODSOLFDGRUGHMHHODSOLFDGRUGHO SENOMARK® HQODVRQGD\UHWLUHHOFRQMXQWRFRPSOHWRGHVRQGD\DSOLFDGRU6LQR DFW~DDVtODSXQWDGHODSOLFDGRUSRGUtDURPSHUVH Ensamblado en Tailandia. © 2012 by C. R. Bard Inc. Todos los derechos reservados. SENOMARK® es compatible con los dispositivos de biopsia ATEC™GHFDOLEUHGH\FP IDEULFDGRVSRU6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 SM® COMPLICATIES 0RJHOLMNHFRPSOLFDWLHV]RDOVLQIHFWLHGLHJHSDDUGNXQQHQJDDQPHWKHWJHEUXLN van de SENOMARK®]LMQGH]HOIGHDOVGHFRPSOLFDWLHVGLHNXQQHQRSWUHGHQELMKHW gebruik van andere biopsiemarkeringshulpmiddelen. SENOMARK®ELRSVLHSODDWVPDUNHULQJVKXOSPLGGHO 9RRUJHEUXLNPHWATEC™YDQJDXJH LEVERING 'HSENOMARK® wordt steriel geleverd en is uitsluitend bedoeld voor eenmalig gebruik. NEDERLANDS $$1:,-=,1*(19225*(%58,.]LHDIEHHOGLQJ SMTSU9G *HEUXLNVDDQZLM]LQJ BESCHRIJVING +HW6HQR5[,QFSENOMARK® biopsieplaatsmarkeringshulpmiddel bestaat uit een wegwerpapplicator met: U HVRUEHHUEDUHSDGVYDQSRO\JO\FRO]XXU3*$'HPLGGHOVWHSDG bevat een titanium draadvorm. 1 plug van polyethyleenglycol (PEG) aan het proximale uiteinde. Plunjer (A) Handvat (B) 'HGUDDGYRUPLVEHGRHOGYRRUODQJGXULJHU|QWJHQPDUNHULQJYDQGHELRSVLHSODDWV 'HSDGV]LMQJHGXUHQGHRQJHYHHUZHNHQ]LFKWEDDUPHWHFKRJUD¿HHQZRUGHQ binnen ongeveer 12 weken grotendeels geresorbeerd. Secundaire uitlijnindicator (C) ATEC™ stopper met uitlijnindicator (D) 'HRSHHQLQMHFWLHVSXLWOLMNHQGHDSSOLFDWRUZRUGWLQJHEUDFKWLQGHATEC™ YDQJDXJHYRRUKHWYHUNULMJHQYDQWRHJDQJWRWGHELRSVLHKROWH1 Via het biopsiehulpmiddel worden de pads door de applicator in de biopsieholte afgegeven. Adapter (E) (terugschuiven voor canule van 9 cm of verwijderen voor canule van 12 cm) BEOOGD GEBRUIK 'HSENOMARK®LVEHGRHOGYRRUU|QWJHQRORJLVFKHQHFKRJUD¿VFKPDUNHUHQYDQ ERUVWZHHIVHOWLMGHQVHHQSHUFXWDQHELRSVLHSURFHGXUHYDQGHERUVW Tipbescherming (G) Afgifteopening voor korrels (F) &2175$,1',&$7,(6 'LWKXOSPLGGHOLVXLWVOXLWHQGEHGRHOGYRRUKHWDDQJHJHYHQJHEUXLN WAARSCHUWINGEN %LMSDWLsQWHQPHWHHQEHNHQGHRYHUJHYRHOLJKHLGYRRUGHPDWHULDOHQ GLH]LMQYHUPHOGLQGHEHVFKULMYLQJYDQKHWKXOSPLGGHONDQ]LFKHHQ DOOHUJLVFKHUHDFWLHRSGLWLPSODQWDDWYRRUGRHQ Afbeelding 1 'HSENOMARK®ZRUGWQLHWDDQEHYROHQYRRUJHEUXLNELMSDWLsQWHQPHW ERUVWLPSODQWDWHQ 1. Zorg ervoor dat de afname van biopsiemonsters is voltooid. Controleer of de LQNHSLQJYULMLVJHPDDNWYDQZHHIVHO 9HU]HNHUXHUYDQGDWGHYHUSDNNLQJLQWDFWLV+HWSURGXFWLVVWHULHOWHQ]LMGH YHU]HJHOLQJLVYHUEURNHQ 1LHWJHEUXLNHQELMDDQZH]LJKHLGYDQLQIHFWLH 9HUPLMGKHWJHEUXLNYDQRYHUPDWLJHNUDFKWWLMGHQVKHWYHUZLMGHUHQYDQGH DSSOLFDWRURPEUHNHQYDQGHDSSOLFDWRUWLSWHYRRUNRPHQ 'LWKXOSPLGGHOLVRQWZRUSHQYRRUJHEUXLNELMppQSDWLsQW+HUJHEUXLN YDQGLWPHGLVFKHKXOSPLGGHOEUHQJWKHWULVLFRPHW]LFKPHH YDQNUXLVFRQWDPLQDWLHWXVVHQSDWLsQWHQRPGDWPHGLVFKHKXOSPLGGHOHQ± PHWQDPHKXOSPLGGHOHQPHWODQJHVPDOOHOXPLQDJHZULFKWHQHQRI VSOHWHQWXVVHQGHRQGHUGHOHQ±PRHLOLMNRIRQPRJHOLMNWHUHLQLJHQ]LMQ DOVOLFKDDPVYORHLVWRIIHQRIZHHIVHOPHWPRJHOLMNS\URJHQHRIPLFURELsOH FRQWDPLQDWLHHHQPDDOJHGXUHQGHRQEHSDDOGHWLMGLQFRQWDFW]LMQ JHNRPHQPHWKHWPHGLVFKHKXOSPLGGHO5HVWHQELRORJLVFKPDWHULDDO NXQQHQGHYHURQWUHLQLJLQJYDQKHWKXOSPLGGHOPHWS\URJHQHQRIPLFUR RUJDQLVPHQEHYRUGHUHQZDDUGRRULQIHFWLHX]HFRPSOLFDWLHVNXQQHQ RSWUHGHQ 1LHWRSQLHXZVWHULOLVHUHQ1DKHUVWHULOLVDWLHNDQGHVWHULOLWHLWYDQKHW SURGXFWQLHWZRUGHQJHJDUDQGHHUGRPGDWHHQRQEHSDDOGHPDWHYDQ PRJHOLMNS\URJHQHRIPLFURELsOHYHURQWUHLQLJLQJDDQZH]LJNDQ]LMQGLH WRWLQIHFWLHX]HFRPSOLFDWLHVNDQOHLGHQ'RRUKHWEHWUHIIHQGHPHGLVFKH KXOSPLGGHOWHUHLQLJHQRSQLHXZJHUHHGWHPDNHQYRRUJHEUXLNHQRI RSQLHXZWHVWHULOLVHUHQQHHPWGHNDQVWRHGDWKHWKXOSPLGGHOVOHFKW IXQFWLRQHHUWZHJHQVKHWPRJHOLMNQHJDWLHYHHIIHFWRSGHRQGHUGHOHQGLH ZRUGHQEHwQYORHGGRRUWKHUPLVFKHHQRIPHFKDQLVFKHYHUDQGHULQJHQ 1HHPPHWEHKXOSYDQHHQVWDQGDDUGDVHSWLVFKHWHFKQLHNKHWSENOMARK® hulpmiddel uit de verpakking en controleer het op beschadiging. 9(5:,-'(5'(7,3%(6&+(50,1** 9HUZLMGHUDGDSWHU(DOVXKHWATEC™FP/RIFP 3HWLWHELRSVLHKXOSPLGGHOJHEUXLNW6FKXLIELMKHWATEC™FP/RI 0909-12 (9 cm Petite) biopsiehulpmiddel de adapter (E) in de richting van het KDQGYDWWRWGH]HDDQJULMSWRSGHVWRSSHU'RSGHDSSOLFDWRUVFKDFKW 9HUZLMGHUDDQGHKDQGYDQGHLQVWUXFWLHVELMGHATEC™KHWDDQGULMI PHFKDQLVPHYDQGHFDQXOHYDQKHWELRSVLHKXOSPLGGHOWHUZLMOXGHFDQXOHLQ GHERUVWODDW]LWWHQ 3ODDWVGHSENOMARK® applicator in de canule van het ATEC™ biopsieKXOSPLGGHOHQYRHUGH]HRSWRWGHATEC™VWRSSHU'RIGHDGDSWHU(LQGH canule is ingebracht. /LMQGHSENOMARK®LQGLFDWRUHQ&HQ'XLWPHWGHLQNHSLQJLQGHFDQXOHYDQ het biopsiehulpmiddel. *HHIRQPLGGHOOLMNGHSENOMARK®SDGVDIGRRUGHSOXQMHU$QDDUYRUHQWH GXZHQWHUZLMOXYRRUZDDUWVHGUXNEOLMIWXLWRHIHQHQRSKHWDSSOLFDWRUKDQGYDW% HQFRUULJHHUGHXLWOLMQLQJYDQGHDSSOLFDWRUPHWGHLQNHSLQJ$OOHSDGVZRUGHQ DIJHJHYHQZDQQHHUGHSOXQMHUWHJHQKHWKDQGYDWNRPW 'UDDLGHFDQXOHYDQKHWELRSVLHKXOSPLGGHOJUDGHQRPGHLQNHSLQJXLWGH buurt van de afgegeven pads te plaatsen. VOORZORGSMAATREGELEN +HWKXOSPLGGHOPDJXLWVOXLWHQGZRUGHQJHEUXLNWGRRUDUWVHQPHWHHQRSOHLGLQJ 9HUZLMGHUGHSENOMARK® applicator uit de canule van het biopsie-hulpmiddel. in percutane biopsieprocedures. 9HUPLMGKHWJHEUXLNYDQNUDFKW=LHKHWDDQGDFKWVSXQWKLHURQGHU Gebruik dit product niet als de steriele barrière eerder geopend is of als de verpakking beschadigd is. 6OXLWGHLQNHSLQJHQYHUZLMGHUKHWELRSVLHKXOSPLGGHOYROJHQVGHLQVWUXFWLHV van de fabrikant. 'LWSURGXFWZRUGWVWHULHOJHOHYHUGHQLVXLWVOXLWHQGEHGRHOGYRRUHHQPDOLJ gebruik. 1,(7231,(8:67(5,/,6(5(1 :HUSGHDSSOLFDWRURSGHMXLVWHZLM]HZHJ %HYHVWLJGHGH¿QLWLHYHSRVLWLHYDQGHPDUNHULQJDDQGHKDQGYDQ beeldvorming. Zorg dat er geen knikken in de slang komen. Let op:$OVXWLMGHQVKHWYHUZLMGHUHQYDQGHDSSOLFDWRUZHHUVWDQGRQGHUYLQGWODDW u de SENOMARK®DSSOLFDWRULQGHVRQGH]LWWHQHQYHUZLMGHUWXGHVRQGHDSSOLFDWRU YROOHGLJ$OVXGLWQLHWGRHWkan de applicatortip breken. =RUJELMKHWDIJHYHQYDQGHSDGVGDWGHLQGLFDWRUHQ&HQ'LQDIEHHOGLQJ MXLVWXLWJHOLMQGEOLMYHQPHWGHLQNHSLQJ Controleer of alle pads worden afgegeven. Geassembleerd in Thailand. %HZDUHQELMWHPSHUDWXUHQRQGHU& © 2012 by C. R. Bard Inc. Alle rechten voorbehouden. *HSXEOLFHHUGHVWXGLHVPHW/URHVWYULMVWDOHQELRSVLHPDUNHULQJHQYDQ YHUJHOLMNEDUHJURRWWHKHEEHQDDQJHWRRQGGDWELMWHVWHQLQHHQ05,V\VWHHP PHWHHQYHOGVWHUNWHYDQ7JHHQEHZHJLQJHQJHHQDDQPHUNHOLMNH RSZDUPLQJYDQGH]HPDUNHULQJHQSODDWVYLQGW 1 'HSENOMARK® is compatibel met het ATEC™ biopsiehulpmiddel van 9 gauge en een lengte van FPHQFPGDWZRUGWYHUYDDUGLJGGRRU6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,QGLDQD96 6 &203/,&$d®(6 $VSRWHQFLDLVFRPSOLFDo}HVSRUH[HPSORLQIHFomRTXHSRGHPHVWDUDVVRFLDGDV jXWLOL]DomRGRSENOMARK®VmRLJXDLVjVDVVRFLDGDVjXWLOL]DomRGHRXWURV dispositivos de marcação de biopsia. SM® 0DUFDGRUGR/RFDOGH%LRSVLDSENOMARK® 3DUDXWLOL]DomRFRPXPATEC™GHFDOLEUH APRESENTAÇÃO O SENOMARK®pIRUQHFLGRHVWpULOHGHVWLQDVHDSHQDVDXPD~QLFDXWLOL]DomR PORTUGUÊS ,16758d®(6'(87,/,=$d2&RQVXOWHD)LJXUD SMTSU9G ,QVWUXo}HVGH8WLOL]DomR Êmbolo (A) DESCRIÇÃO 20DUFDGRUGR/RFDOGH%LRSVLDSENOMARK® da SenoRx Inc. consiste num aplicador descartável que contém: Pega (B) F RPSUHVVDVUHDEVRUYtYHLVGHiFLGRSROLJOLFyOLFR3*$$FRPSUHVVD central contém um marcador metálico em titânio. 1 tampão em polietilenoglicol (PEG) na extremidade proximal. Indicador de Alinhamento Secundário (C) Batente ATEC™ com Indicador de Alinhamento (D) 2PDUFDGRUPHWiOLFRGHVWLQDVHjPDUFDomRUDGLRJUi¿FDDORQJRSUD]RGRORFDO da biopsia. $VFRPSUHVVDVVmRYLVtYHLVSRUXOWUDVRQVGXUDQWHDSUR[LPDGDPHQWH 3 semanas e são essencialmente reabsorvidas no espaço de aproximadamente 12 semanas. Adaptador (E) (deslocar para trás para uma cânula de 9 cm ou retirar para uma cânula de 12 cm) O aplicador do tipo seringa encaixa no ATEC™ de calibre 9 para aceder à cavidade de biopsia.1$VFRPSUHVVDVVmRLQWURGX]LGDVSHORDSOLFDGRUDWUDYpVGRGLVSRVLWLYR de biopsia e dentro da cavidade de biopsia. Protector da Ponta (G) UTILIZAÇÃO PREVISTA O SENOMARK®GHVWLQDVHDPDUFDUGHIRUPDUDGLRJUi¿FDHVRQRJUi¿FDRWHFLGRGD mama durante um procedimento de biopsia percutânea da mama. Abertura de Aplicação de Grânulos (F) &2175$,1',&$d®(6 Este dispositivo não sHGHVWLQDDVHUXWLOL]DGRGHRXWUDIRUPDDQmRVHUDLQGLFDGD Figura 1 ADVERTÊNCIAS 2VGRHQWHVFRPXPDKLSHUVHQVLELOLGDGHFRQKHFLGDDRVPDWHULDLV OLVWDGRVQDGHVFULomRGRGLVSRVLWLYRSRGHPVRIUHUXPDUHDFomRDOpUJLFD DHVWHLPSODQWH 1mRVHUHFRPHQGDDXWLOL]DomRGRSENOMARK®HPGRHQWHVFRPLPSODQWHV PDPiULRV 1mRXWLOL]HQDSUHVHQoDGHLQIHFomR (YLWHDXWLOL]DomRGHIRUoDH[FHVVLYDGXUDQWHDUHPRomRGRDSOLFDGRU SDUDHYLWDUDTXHEUDGDSRQWDGRDSOLFDGRU (VWHGLVSRVLWLYRIRLFRQFHELGRDSHQDVSDUDXWLOL]DomR~QLFD $UHXWLOL]DomRGHVWHGLVSRVLWLYRPpGLFRDSUHVHQWDRULVFRGHFULDU FRQWDPLQDomRFUX]DGDSDUDRGRHQWHXPDYH]TXHDOLPSH]DGRV GLVSRVLWLYRVPpGLFRVSULQFLSDOPHQWHRVTXHSRVVXHPO~PHQHV SHTXHQRVHORQJRVXQL}HVHRXSHTXHQDVDEHUWXUDVHQWUHRV FRPSRQHQWHVpGLItFLORXLPSRVVtYHOVHRVÀXLGRVFRUSRUDLVRX WHFLGRVFRPSRWHQFLDOFRQWDPLQDomRSLURJpQLFDRXPLFURELDQDWLYHUHP HVWDGRHPFRQWDFWRFRPRGLVSRVLWLYRPpGLFRSRUXPSHUtRGRGH WHPSRLQGHWHUPLQDGR2UHVtGXRGHPDWHULDOELROyJLFRSRGHSURPRYHU DFRQWDPLQDomRGRGLVSRVLWLYRSRUPLFURUJDQLVPRVRXSLUyJHQRVTXH SRGHPUHVXOWDUHPFRPSOLFDo}HVLQIHFFLRVDV 1. CeUWL¿TXHVHGHTXHDFROKHLWDGHDPRVWUDVSDUDELRSVLDHVWiFRQFOXtGD &HUWL¿TXHVHGHTXHDFkPDUDGHH[WUDFomRGHDPRVWUDIRLOLPSDGHWRGRR tecido. 2. Inspeccione a embalagem para garantir que a integridade da embalagem não foi comprometida. O produto encontra-se estéril a menos que o selo tenha sido violado. 8WLOL]DQGRXPDWpFQLFDDVVpSWLFDSDGUmRUHWLUHRGLVSRVLWLYRSENOMARK® da HPEDODJHPHYHUL¿TXHVHDSUHVHQWDGDQRV5(7,5(23527(&725'$ 3217$* 5HWLUHR$GDSWDGRU(VHHVWLYHUDXWLOL]DUXP'LVSRVLWLYRGH%LRSVLDATEC™ FP/RXFP3HWLWH1RFDVRGR'LVSRVLWLYRGH Biopsia ATEC™FP/RXFP3HWLWHIDoDGHVOL]DUR $GDSWDGRU(QDGLUHFomRGDSHJDDWpTXHHVWHHQJDWHQREDWHQWH'QD haste do aplicador. 6HJXLQGRDVLQVWUXo}HVGDATEC™UHWLUHRPHFDQLVPRGHDFFLRQDPHQWRGD FkQXODGRGLVSRVLWLYRGHELRSVLDGHL[DQGRDFkQXODQDPDPD &RORTXHRDSOLFDGRUSENOMARK® na cânula do dispositivo de biopsia ATEC™ e faça-o avançar até que o batente ATEC™'RXR$GDSWDGRU(¿TXH assente na cânula. 1mRUHHVWHULOL]DU$SyVUHHVWHULOL]DomRQmRVHJDUDQWHDHVWHULOLGDGH GRSURGXWRSRUTXHRSRWHQFLDOGHFRQWDPLQDomRPLFURELDQDRX 8. SLURJpQLFDpLQGHWHUPLQDGRRTXHSRGHUHVXOWDUHPFRPSOLFDo}HV LQIHFFLRVDV$OLPSH]DUHSURFHVVDPHQWRHRXUHHVWHULOL]DomRGRSUHVHQWH GLVSRVLWLYRPpGLFRDXPHQWDDSUREDELOLGDGHGHPDXIXQFLRQDPHQWR GRGLVSRVLWLYRGHYLGRDSRWHQFLDLVHIHLWRVDGYHUVRVQRVFRPSRQHQWHV TXHVmRLQÀXHQFLDGRVSRUDOWHUDo}HVWpUPLFDVHRXPHFkQLFDV 35(&$8d®(6 2GLVSRVLWLYRGHYHDSHQDVVHUXWLOL]DGRSRUPpGLFRVFRPIRUPDomRHP procedimentos de biopsia percutânea. 10. 1mRXWLOL]HHVWHSURGXWRVHDEDUUHLUDHVWpULOWLYHUVLGRSUHYLDPHQWHDEHUWDRX VHDHPEDODJHPHVWLYHUGDQL¿FDGD (VWHSURGXWRpIRUQHFLGRHVWpULOHGHVWLQDVHDSHQDVDXPD~QLFDXWLOL]DomR 125((67(5,/,=$5 12. 1mRGREUHRWXERÀH[tYHO 0DQWHQKDRDOLQKDPHQWRFRUUHFWRGRVLQGLFDGRUHV&H'QD)LJXUDFRPD câmara de extracção de amostra ao distribuir compressas. $OLQKHRVLQGLFDGRUHVSENOMARK®&H'FRPDFkPDUDGHH[WUDFomRGH amostra na cânula do dispositivo de biopsia. Aplique imediatamente as compressas SENOMARK®ID]HQGRDYDQoDUR rPEROR$HQTXDQWRPDQWpPDSUHVVmRSDUDDIUHQWHQDSHJD%HR alinhamento correcto do aplicador com a câmara de extracção de amostra. $VFRPSUHVVDVHVWDUmRWRWDOPHQWHGLVWULEXtGDVTXDQGRRrPERORHQWUDUHP contacto com a pega. 5RGHDFkQXODGRGLVSRVLWLYRGHELRSVLDSDUDSRVLFLRQDUDFkPDUDGH H[WUDFomRGHDPRVWUDORQJHGDVFRPSUHVVDVGLVWULEXtGDV Retire o aplicador SENOMARK® da cânula do dispositivo de biopsia. Evite XWLOL]DUDIRUoD&RQVXOWHDQRWDGH$WHQomRDSUHVHQWDGDHPEDL[R )HFKHDFkPDUDGHH[WUDFomRGHDPRVWUDHUHWLUHRGLVSRVLWLYRGHELRSVLDGH acordo com as instruções do fabricante. Elimine o aplicador de forma adequada. &RQ¿UPHDSRVLomR¿QDOGRPDUFDGRUDWUDYpVGHLPDJLRORJLD &HUWL¿TXHVHGHTXHWRGDVDVFRPSUHVVDVVmRGLVWULEXtGDV $WHQomR6HVHQWLUUHVLVWrQFLDDRUHWLUDURDSOLFDGRUGHL[HRDSOLFDGRUSENOMARK® FRORFDGRQDVRQGDHUHWLUHWRGRRFRQMXQWRGHVRQGDDSOLFDGRU1mRSURFHGHU desta forma pode resultar na quebra da ponta do aplicador. $UPD]HQHDWHPSHUDWXUDVLQIHULRUHVD& Montado na Tailândia. 2VHVWXGRVSXEOLFDGRVFRPPDUFDGRUHVGHELRSVLDHPDoRLQR[LGiYHO/ de tamanho comparável não apresentaram deslocamento do marcador e UHYHODUDPXPDTXHFLPHQWRLQVLJQL¿FDQWHGRPDUFDGRUTXDQGRWHVWDGRQXP sistema de IRM com uma força GHFDPSRGH7 © 2012 by C. R. Bard Inc. Todos os direitos reservados. O SENOMARK®pFRPSDWtYHOFRPR'LVSRVLWLYRGH%LRSVLDATEC™ GHFDOLEUHGHHFP IDEULFDGRSHOD6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 7 ǼȆǿȆȁȅȀǼȈ ȅȚįȣȞȘIJȚțȑȢİʌȚʌȜȠțȑȢʌȤȜȠȓȝȦȟȘȠȚȠʌȠȓİȢİȞįȑȤİIJĮȚȞĮıȤİIJȓȗȠȞIJĮȚȝİIJȘȤȡȒıȘ IJȠȣȚȤȞȘșȑIJȘSENOMARK®İȓȞĮȚȓįȚİȢȝİĮȣIJȑȢʌȠȣıȤİIJȓȗȠȞIJĮȚȝİIJȘȤȡȒıȘȐȜȜȦȞ ıȣıțİȣȫȞȚȤȞȘșȑIJȘıȘȢȕȚȠȥȓĮȢ ȉȇȅȆȅȈǻǿǹĬǼȈǾȈ ȅȚȤȞȘșȑIJȘȢSENOMARK®ʌĮȡȑȤİIJĮȚıIJİȓȡȠȢțĮȚʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮȝȓĮȝȩȞȠȤȡȒıȘ ȅǻǾīǿǼȈȋȇǾȈǾȈǹȞĮIJȡȑȟIJİıIJȘȞİȚțȩȞĮ SM® ǿȤȞȘșȑIJȘȢıȘȝİȓȠȣȕȚȠȥȓĮȢSENOMARK® īȚĮȤȡȒıȘȝİıȣıțİȣȒATEC™IJȦȞ*DXJH (ȁȁ+1,.$ SMTSU9G ȅįȘȖȓİȢȤȡȒıȘȢ (A) ȆǼȇǿīȇǹĭǾ (B) ȅȚȤȞȘșȑIJȘȢıȘȝİȓȠȣȕȚȠȥȓĮȢSENOMARK®IJȘȢ6HQR5[,QFĮʌȠIJİȜİȓIJĮȚĮʌȩȑȞĮȞ ĮȞĮȜȫıȚȝȠİijĮȡȝȠȖȑĮȠȠʌȠȓȠȢʌİȡȚȑȤİȚ Į ʌȠȡȡȠijȒıȚȝĮİʌȚșȑȝĮIJĮĮʌȩʌȠȜȣȖȜȣțȠȜȚțȩȠȟȪ3*$ȉȠțİȞIJȡȚțȩ İʌȓșİȝĮʌİȡȚȑȤİȚȑȞĮȝȠȡijȠʌȠȚȘȝȑȞȠıȪȡȝĮĮʌȩIJȚIJȐȞȚȠ ȕȪıȝĮĮʌȩʌȠȜȣİșȣȜİȞȠȖȜȣțȩȜȘ3(*ıIJȠİȖȖȪȢȐțȡȠ ȉȠȝȠȡijȠʌȠȚȘȝȑȞȠıȪȡȝĮʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮIJȘȝĮțȡȠȤȡȩȞȚĮĮțIJȚȞȠȖȡĮijȚțȒȚȤȞȘșȑIJȘıȘ IJȠȣıȘȝİȓȠȣȕȚȠȥȓĮȢȉĮİʌȚșȑȝĮIJĮİȓȞĮȚȠȡĮIJȐȝȑıȦȣʌİȡȒȤȦȞȖȚĮʌİȡȓʌȠȣ İȕįȠȝȐįİȢțĮȚȠȣıȚĮıIJȚțȐĮʌȠȡȡȠijȠȪȞIJĮȚıİİȕįȠȝȐįİȢʌİȡȓʌȠȣ (Γ) ATEC™ (Δ) (E) 9cm ȅİijĮȡȝȠȖȑĮȢȠȠʌȠȓȠȢȑȤİȚIJȘȝȠȡijȒıȪȡȚȖȖĮȢİijĮȡȝȩȗİȚȝȑıĮıIJȘıȣıțİȣȒ ATEC™ IJȦȞJDXJHȖȚĮʌȡȩıȕĮıȘıIJȘȞțȠȚȜȩIJȘIJĮȕȚȠȥȓĮȢ1ȉĮİʌȚșȑȝĮIJĮ İțʌIJȪııȠȞIJĮȚĮʌȩIJȠȞİijĮȡȝȠȖȑĮįȚĮȝȑıȠȣIJȘȢıȣıțİȣȒȢȕȚȠȥȓĮȢțĮȚİȞIJȩȢIJȘȢ țȠȚȜȩIJȘIJĮȢȕȚȠȥȓĮȢ 12 cm ȋȇǾȈǾīǿǹȉǾȃȅȆȅǿǹȆȇȅȅȇǿǽǼȉǹǿ (Z) ȅȚȤȞȘșȑIJȘȢSENOMARK®ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮIJȘȞĮțIJȚȞȠȖȡĮijȚțȒțĮȚȣʌİȡȘȤȠȖȡĮijȚțȒ ȚȤȞȘșȑIJȘıȘȚıIJȠȪIJȠȣȝĮıIJȠȪțĮIJȐIJȘįȚȐȡțİȚĮİʌȑȝȕĮıȘȢįȚĮįİȡȝȚțȒȢȕȚȠȥȓĮȢIJȠȣ ȝĮıIJȠȪ (ΣΤ) ǹȃȉǼȃǻǼǿȄǼǿȈ ǾıȣıțİȣȒĮȣIJȒʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐțĮȚȝȩȞȠȖȚĮIJȘȞİȞįİȚțȞȣȩȝİȞȘȤȡȒıȘ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈ Eικόνα 1 ȅȚĮıșİȞİȓȢȝİȖȞȦıIJȒȣʌİȡİȣĮȚıșȘıȓĮıIJĮȣȜȚțȐʌȠȣĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚıIJȘȞ ʌİȡȚȖȡĮijȒIJȘȢıȣıțİȣȒȢİȞįȑȤİIJĮȚȞĮİȝijĮȞȓıȠȣȞĮȜȜİȡȖȚțȒĮȞIJȓįȡĮıȘ ıİĮȣIJȩIJȠİȝijȪIJİȣȝĮ ȅȚȤȞȘșȑIJȘȢSENOMARK®įİȞıȣȞȚıIJȐIJĮȚȖȚĮȤȡȒıȘıİĮıșİȞİȓȢȝİ İȝijȣIJİȪȝĮIJĮȝĮıIJȠȪ ȂȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİʌĮȡȠȣıȓĮȜȠȓȝȦȟȘȢ ǹʌȠijȪȖİIJİIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒȣʌİȡȕȠȜȚțȒȢįȪȞĮȝȘȢțĮIJȐIJȘȞĮijĮȓȡİıȘIJȠȣ İijĮȡȝȠȖȑĮȖȚĮIJȘȞĮʌȠIJȡȠʌȒșȡĮȪıȘȢIJȠȣȐțȡȠȣIJȠȣİijĮȡȝȠȖȑĮ ǾıȣıțİȣȒĮȣIJȒȑȤİȚıȤİįȚĮıIJİȓȖȚĮȝȓĮȝȩȞȠȤȡȒıȘǾİʌĮȞȐȤȡȘıȘĮȣIJȒȢ IJȘȢȚĮIJȡȚțȒȢıȣıțİȣȒȢİȞȑȤİȚIJȠȞțȓȞįȣȞȠįȚĮıIJĮȣȡȠȪȝİȞȘȢȝȩȜȣȞıȘȢ IJȦȞĮıșİȞȫȞțĮșȫȢȠȚȚĮIJȡȚțȑȢıȣıțİȣȑȢ±ȚįȚĮȓIJİȡĮĮȣIJȑȢȝİȝĮțȡȚȠȪȢ țĮȚȝȚțȡȠȪȢĮȣȜȠȪȢĮȡșȡȫıİȚȢȒțĮȚıȤȚıȝȑȢȝİIJĮȟȪIJȦȞȝİȡȫȞ±İȓȞĮȚ įȪıțȠȜȠȒĮįȪȞĮIJȠȞĮțĮșĮȡȚıIJȠȪȞȝȩȜȚȢIJĮıȦȝĮIJȚțȐȣȖȡȐȒȠȚȚıIJȠȓ ȝİʌȚșĮȞȒʌȣȡİIJȠȖȩȞȠȒȝȚțȡȠȕȚĮțȒȝȩȜȣȞıȘȑȜșȠȣȞıİİʌĮijȒȝİIJȘȞ ȚĮIJȡȚțȒıȣıțİȣȒȖȚĮĮʌȡȠıįȚȩȡȚıIJȘȤȡȠȞȚțȒʌİȡȓȠįȠȉĮțĮIJȐȜȠȚʌĮ ȕȚȠȜȠȖȚțȠȪȣȜȚțȠȪİȓȞĮȚįȣȞĮIJȩȞĮİȣȞȠȒıȠȣȞIJȘȝȩȜȣȞıȘIJȘȢıȣıțİȣȒȢ ȝİʌȣȡİIJȠȖȩȞĮȒȝȚțȡȠȠȡȖĮȞȚıȝȠȪȢȘȠʌȠȓĮİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȠįȘȖȒıİȚıİ ȜȠȚȝȫįİȚȢİʌȚʌȜȠțȑȢ ȃĮȝȘȞİʌĮȞĮʌȠıIJİȚȡȫȞİIJĮȚȂİIJȐĮʌȩİʌĮȞĮʌȠıIJİȓȡȦıȘįİȞ įȚĮıijĮȜȓȗİIJĮȚȘıIJİȚȡȩIJȘIJĮIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢȜȩȖȦʌȚșĮȞȒȢʌȣȡİIJȠȖȩȞȠȣ ȒȝȚțȡȠȕȚĮțȒȢȝȩȜȣȞıȘȢĮʌȡȠıįȚȠȡȓıIJȠȣȕĮșȝȠȪȘȠʌȠȓĮİȞįȑȤİIJĮȚȞĮ ȠįȘȖȒıİȚıİȜȠȚȝȫįİȚȢİʌȚʌȜȠțȑȢȅțĮșĮȡȚıȝȩȢȘİʌĮȞİʌİȟİȡȖĮıȓĮȒ țĮȚȘİʌĮȞĮʌȠıIJİȓȡȦıȘIJȘȢʌĮȡȠȪıĮȢȚĮIJȡȚțȒȢıȣıțİȣȒȢĮȣȟȐȞİȚIJȘȞ ʌȚșĮȞȩIJȘIJĮįȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢIJȘȢȜȩȖȦʌȚșĮȞȫȞĮȞİʌȚșȪȝȘIJȦȞĮȞIJȚįȡȐıİȦȞ ıIJĮȝȑȡȘʌȠȣİʌȘȡİȐȗȠȞIJĮȚĮʌȩșİȡȝȚțȑȢ ȒțĮȚȝȘȤĮȞȚțȑȢĮȜȜĮȖȑȢ ȆȇȅĭȊȁǹȄǼǿȈ ǾıȣıțİȣȒșĮʌȡȑʌİȚȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚȝȩȞȠȞĮʌȩȚĮIJȡȠȪȢİțʌĮȚįİȣȝȑȞȠȣȢıİ İʌİȝȕȐıİȚȢįȚĮįİȡȝȚțȒȢȕȚȠȥȓĮȢ ȂȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠʌȡȠȧȩȞĮȣIJȩİȐȞȠıIJİȓȡȠȢijȡĮȖȝȩȢȑȤİȚʌȡȠȘȖȠȣȝȑȞȦȢ ĮȞȠȚȤIJİȓȒȘıȣıțİȣĮıȓĮȑȤİȚȣʌȠıIJİȓȗȘȝȚȐ ȉȠʌȡȠȧȩȞĮȣIJȩʌĮȡȑȤİIJĮȚıIJİȓȡȠțĮȚʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮȝȓĮȝȩȞȠȤȡȒıȘȂǾȃ ǼȆǹȃǹȆȅȈȉǼǿȇȍȃǼȉǼ ȂȘıIJȡİȕȜȫȞİIJİIJȠȞİȪțĮȝʌIJȠıȦȜȒȞĮ ȀĮIJȐIJȘȞIJȠʌȠșȑIJȘıȘIJȦȞİʌȚșİȝȐIJȦȞįȚĮIJȘȡȒıIJİIJȘȞȠȡșȒİȣșȣȖȡȐȝȝȚıȘIJȦȞ ȚȤȞȘșİIJȫȞīțĮȚǻıIJȘȞİȚțȩȞĮȝİIJȘȞİȖțȠʌȒįİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢ ǻȚĮıijĮȜȓıIJİȩIJȚȑȤȠȣȞIJȠʌȠșİIJȘșİȓȩȜĮIJĮİʌȚșȑȝĮIJĮ ĭȣȜȐııİIJİıİșİȡȝȠțȡĮıȓĮȤĮȝȘȜȩIJİȡȘĮʌȩ& ȈİȝİȜȑIJİȢʌȠȣȑȤȠȣȞįȘȝȠıȚİȣșİȓȝİȚȤȞȘșȑIJİȢȕȚȠȥȓĮȢĮʌȩĮȞȠȟİȓįȦIJȠȤȐȜȣȕĮ /ʌĮȡȩȝȠȚȠȣȝİȖȑșȠȣȢįİȞȑȤİȚțĮIJĮįİȚȤșİȓțȓȞȘıȘIJȦȞȚȤȞȘșİIJȫȞİȞȫ țĮIJĮįİȓȤșȘțİĮıȒȝĮȞIJȘĮȪȟȘıȘIJȘȢșİȡȝȠțȡĮıȓĮȢIJȦȞȚȤȞȘșİIJȫȞțĮIJȐIJȘįȠțȚȝȒ ıİıȪıIJȘȝĮĮʌİȚțȩȞȚıȘȢȝĮȖȞȘIJȚțȠȪıȣȞIJȠȞȚıȝȠȪ05,ȝİȑȞIJĮıȘʌİįȓȠȣȉ 8 ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȑȤİȚȠȜȠțȜȘȡȦșİȓȘıȣȜȜȠȖȒIJȦȞįİȚȖȝȐIJȦȞȕȚȠȥȓĮȢ ǻȚĮıijĮȜȓıIJİȩIJȚįİȞȣʌȐȡȤİȚȚıIJȩȢıIJȘȞİȖțȠʌȒįİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢ ǼʌȚșİȦȡȒıIJİIJȘıȣıțİȣĮıȓĮȫıIJİȞĮįȚĮıijĮȜȓıİIJİȩIJȚįİȞȑȤİȚʌĮȡĮȕȚĮıIJİȓȘ ĮțİȡĮȚȩIJȘIJȐIJȘȢȉȠʌȡȠȧȩȞİȓȞĮȚıIJİȓȡȠİțIJȩȢİȐȞȑȤİȚıʌȐıİȚȘıijȡȐȖȚıȘ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȣʌȚțȒȐıȘʌIJȘIJİȤȞȚțȒĮijĮȚȡȑıIJİIJȘıȣıțİȣȒ SENOMARK®ĮʌȩIJȘıȣıțİȣĮıȓĮțĮȚİȜȑȖȟIJİȖȚĮIJȣȤȩȞȗȘȝȚȐǹĭǹǿȇǼȈȉǼȉȅ ȆȇȅȈȉǹȉǼȊȉǿȀȅȉȅȊǹȀȇȅȊǽ ǹijĮȚȡȑıIJİIJȠȞʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ(İȐȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİıȣıțİȣȒȕȚȠȥȓĮȢATEC™ FPȝİȖȐȜȠȣȝİȖȑșȠȣȢȒFPȝȚțȡȠȪȝİȖȑșȠȣȢīȚĮ IJȘıȣıțİȣȒȕȚȠȥȓĮȢATEC™FPȝİȖȐȜȠȣȝİȖȑșȠȣȢȒ FPȝȚțȡȠȪȝİȖȑșȠȣȢıȪȡİIJİIJȠȞʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ(ʌȡȠȢIJȘȞțĮIJİȪșȣȞıȘIJȘȢ ȜĮȕȒȢȑȦȢȩIJȠȣİȝʌȜĮțİȓȝİIJȠĮȞĮıȤİIJȚțȩǻıIJȠȞȐȟȠȞĮIJȠȣİijĮȡȝȠȖȑĮ ǹțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢIJȚȢȠįȘȖȓİȢATEC™ĮijĮȚȡȑıIJİIJȠȞȝȘȤĮȞȚıȝȩȠįȘȖȠȪĮʌȩIJȘȞ țȐȞȠȣȜĮIJȘȢıȣıțİȣȒȢȕȚȠȥȓĮȢĮijȒȞȠȞIJĮȢIJȘȞțȐȞȠȣȜĮȝȑıĮıIJȠȞȝĮıIJȩ ȉȠʌȠșİIJȒıIJİIJȠȞİijĮȡȝȠȖȑĮSENOMARK®İȞIJȩȢIJȘȢțȐȞȠȣȜĮȢIJȘȢıȣıțİȣȒȢ ȕȚȠȥȓĮȢATEC™țĮȚʌȡȠȦșȒıIJİȑȦȢȩIJȠȣIJȠĮȞĮıȤİIJȚțȩATEC™ǻȒȠ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮȢǼİijĮȡȝȩıİȚıIJȘȞțȐȞȠȣȜĮ ǼȣșȣȖȡĮȝȝȓıIJİIJȠȣȢȚȤȞȘșȑIJİȢSENOMARK®īțĮȚǻȝİIJȘȞİȖțȠʌȒ įİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢıIJȘȞțȐȞȠȣȜĮIJȘȢıȣıțİȣȒȢȕȚȠȥȓĮȢ ǼțʌIJȪȟIJİĮȝȑıȦȢIJĮİʌȚșȑȝĮIJĮSENOMARK®ʌȡȠȦșȫȞIJĮȢIJȠȑȝȕȠȜȠǹİȞȫ įȚĮIJȘȡİȓIJİIJȘȞʌȡȠȢIJĮİȝʌȡȩȢʌȓİıȘıIJȘȜĮȕȒǺțĮȚIJȘȞȠȡșȒİȣșȣȖȡȐȝȝȚıȘ IJȠȣİijĮȡȝȠȖȑĮȝİIJȘȞİȖțȠʌȒįİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢȉĮİʌȚșȑȝĮIJĮșĮȑȤȠȣȞ IJȠʌȠșİIJȘșİȓʌȜȒȡȦȢȩIJĮȞIJȠȑȝȕȠȜȠȑȡșİȚıİİʌĮijȒȝİIJȘȜĮȕȒ ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİIJȘȞțȐȞȠȣȜĮIJȘȢıȣıțİȣȒȢȕȚȠȥȓĮȢțĮIJȐȝȠȓȡİȢȫıIJİȞĮ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİIJȘȞİȖțȠʌȒįİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢȝĮțȡȚȐĮʌȩIJĮİʌȚșȑȝĮIJĮʌȠȣȑȤȠȣȞ IJȠʌȠșİIJȘșİȓ ǹijĮȚȡȑıIJİIJȠȞİijĮȡȝȠȖȑĮSENOMARK®ĮʌȩIJȘȞțȐȞȠȣȜĮIJȘȢıȣıțİȣȒȢȕȚȠȥȓĮȢ ǹʌȠijȪȖİIJİIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒįȪȞĮȝȘȢǻİȓIJİIJȘȞʌȡȠıȠȤȒʌĮȡĮțȐIJȦ ȀȜİȓıIJİIJȘȞİȖțȠʌȒįİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢțĮȚĮijĮȚȡȑıIJİIJȘıȣıțİȣȒȕȚȠȥȓĮȢ ıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢȠįȘȖȓİȢIJȠȣțĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ǹʌȠȡȡȓȥIJİțĮIJȐȜȜȘȜĮIJȠȞİijĮȡȝȠȖȑĮ ǼʌȚȕİȕĮȚȫıIJİȝİĮʌİȚțȩȞȚıȘIJȘȞIJİȜȚțȒșȑıȘIJȠȣȚȤȞȘșȑIJȘ ȆȡȠıȠȤȒǼȐȞĮȚıșĮȞșİȓIJİĮȞIJȓıIJĮıȘțĮIJȐIJȘȞĮijĮȓȡİıȘIJȠȣİijĮȡȝȠȖȑĮĮijȒıIJİ IJȠȞİijĮȡȝȠȖȑĮSENOMARK®ıIJȠİıȦIJİȡȚțȩIJȠȣțĮșİIJȒȡĮțĮȚĮijĮȚȡȑıIJİȠȜȩțȜȘȡȘ IJȘįȚȐIJĮȟȘțĮșİIJȒȡĮİijĮȡȝȠȖȑĮȈİĮȞIJȓșİIJȘʌİȡȓʌIJȦıȘİȞįȑȤİIJĮȚȞĮʌȡȠțȜȘșİȓ șȡĮȪıȘIJȠȣȐțȡȠȣIJȠȣİijĮȡȝȠȖȑĮ ȈȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒșȘțİıIJȘȞȉĮȧȜȐȞįȘ E\&5%DUG,QFȂİIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘʌĮȞIJȩȢįȚțĮȚȫȝĮIJȠȢ ȅȚȤȞȘșȑIJȘȢSENOMARK®İȓȞĮȚıȣȝȕĮIJȩȢȝİIJȘıȣıțİȣȒȕȚȠȥȓĮȢATEC™įȚĮȝȑIJȡȠȣ*DXJH ȝȒțȠȣȢFPțĮȚFPʌȠȣțĮIJĮıțİȣȐȗİȚȘ6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 SM® KOMPLIKATIONER 3RWHQWLHOOHNRPSOLNDWLRQHUIHNVLQIHNWLRQVRPNDQY UHIRUEXQGHWPHG anvendelsen af SENOMARK®HUGHVDPPHVRPGHPGHUHUIRUEXQGHWPHG anvendelsen af andre anordninger til biopsimarkering. SENOMARK®ELRSVLVWHGPDUN¡U 7LOEUXJPHGJDXJHATEC™ LEVERING DANSK SENOMARK® leveres steril og er udelukkende beregnet til engangsbrug. %58*(59(-/('1,1*VH¿JXU SMTSU9G %UXJHUYHMOHGQLQJ BESKRIVELSE Stempel (A) SenoRx Inc. SENOMARK®ELRSVLVWHGPDUN¡UHQEHVWnUDIHQHQJDQJVDSSOLNDWRUGHU indeholder: UHVRUEHUEDUHSRO\JO\NROV\UH3*$SXGHU'HQPLGWHUVWHSXGH indeholder en trådform af titan. 1 polyetylenglykol (PEG)-prop i den proksimale ende. Håndtag (B) 7UnGIRUPHQHUEHUHJQHWWLOODQJYDULJUDGLRJUD¿VNPDUNHULQJDIELRSVLVWHGHW 3XGHUQHHUV\QOLJHYHGKM OSDIXOWUDO\GLFDXJHURJHULGHWY VHQWOLJH resorberet efter ca. 12 uger. Sekundær tilretningsindikator (C) ATEC™-stop med tilretnings-indikator (D) Adapter (E) (træk tilbage for 9 cm kanyle eller fjern for 12 cm kanyle) 'HQVSU¡MWHOLJQHQGHDSSOLNDWRUSDVVHULQGLHQJDXJH$7(&™ mhp. opnåelse af adgang til biopsikaviteten.1 Puder indføres fra applikatoren gennem biopsianordningen ind i biopsikaviteten. TILSIGTET ANVENDELSE SENOMARK®HUEHUHJQHWWLOUDGLRJUD¿VNRJVRQRJUD¿VNPDUNHULQJDIEU\VWY YXQGHU en perkutan brystbiopsiprocedure. Spidsbeskytter (G) KONTRAINDIKATIONER Pelletanbringelsesåbning (F) 'HQQHDQRUGQLQJHULNNHEHUHJQHWWLODQYHQGHOVHERUWVHWIUDVRPDQJLYHW ADVARSLER 3DWLHQWHUPHGNHQGWK\SHUVHQVLWLYLWHWRYHUIRUPDWHULDOHUQHGHUHUDQI¡UW LEHVNULYHOVHQDIDQRUGQLQJHQNDQRSOHYHDOOHUJLVNHUHDNWLRQHURYHUIRU GHWWHLPSODQWDW Figur 1 SENOMARK®DQEHIDOHVLNNHWLODQYHQGHOVHSnSDWLHQWHUPHG EU\VWLPSODQWDWHU 0nLNNHDQYHQGHVYHGWLOVWHGHY UHOVHDILQIHNWLRQ 8QGJnEUXJDIVWRUVW\UNHXQGHUIMHUQHOVHDIDSSOLNDWRUHQIRUDWIRUKLQGUH EUXGSnDSSOLNDWRUVSLGVHQ 'HQQHDQRUGQLQJHUXGIRUPHWWLOHQJDQJVEUXJ*HQEUXJDI DQRUGQLQJHQLQGHE UHUULVLNRIRUNU\GVNRQWDPLQHULQJPHOOHPSDWLHQWHU GDPHGLFLQVNHDQRUGQLQJHULV UVnGDQQHPHGODQJHRJVPnOXPHQHU OHGRJHOOHUVSU NNHUPHOOHPNRPSRQHQWHUQHHUVY UHHOOHUXPXOLJH DWUHQJ¡UHQnUI¡UVWOHJHPVY VNHUHOOHUPLNURELHONRQWDPLQHULQJKDU Y UHWLNRQWDNWPHGDQRUGQLQJHQLHWYLVWWLGVUXP5HVWHUDIELRORJLVNH PDWHULDOHUNDQIUHPPHNRQWDPLQHULQJDIDQRUGQLQJHQPHGS\URJHQHU HOOHUPLNURRUJDQLVPHUKYLONHWNDQI¡UHWLOLQIHNWLRQHU 6¡UJIRUDWLQGVDPOLQJHQDIELRSVLSU¡YHUHUIXOGI¡UW6¡UJIRUDWSU¡YHULOOHQHU IULIRUY Y ,QVSLFHUHPEDOODJHQIRUDWVLNUHDWGHQHULQWDNW3URGXNWHWHUVWHULOW medmindre forseglingen er brudt. )MHUQSENOMARK® anordningen fra emballagen ved anvendelse af aseptisk VWDQGDUGWHNQLNRJNRQWUROOHUIRUEHVNDGLJHOVH)-(5163,'6%(6.<77(5(1 (G). )MHUQDGDSWHU(KYLVGHUDQYHQGHVATEC™FP/HOOHU (12 cm Petite) biopsianordning. Med hensyn til ATEC™FP/HOOHU 0909-12 (9 cm Petite) biopsianordningen skal adapteren (E) skubbes i retning DIKnQGWDJHWLQGWLOGHQJnULLQGJUHEPHGVWRSSHW'SnDSSOLNDWRUVNDIWHW ,I¡OJHATEC™ YHMOHGQLQJHQ skal drivermekanismen fra biopsianordningens NDQ\OHIMHUQHVRJNDQ\OHQHIWHUODGHVLEU\VWHW 0nLNNHJHQVWHULOLVHUHV(IWHUJHQVWHULOLVHULQJJDUDQWHUHVVWHULOLWHWHQDI SURGXNWHWLNNHIRUGLJUDGHQDIPXOLJS\URJHQHOOHULQ¿FHUHQGHPLNURELHO NRQWDPLQHULQJLNNHODGHUVLJIDVWVOn5HQJ¡ULQJJHQEHKDQGOLQJRJHOOHU VWHULOLVHULQJDIDQRUGQLQJHQ¡JHUULVLNRHQIRUDWDQRUGQLQJHQLNNHYLO IXQJHUHNRUUHNWVRPI¡OJHDIIRUDQGULQJHUDINRPSRQHQWHUQHIUHPNDOGWDI YDUPHHOOHUPHNDQLVNHSnYLUNQLQJHU 8. FORHOLDSREGLER $QRUGQLQJHQPnXGHOXNNHQGHDQYHQGHVDIO JHUGHUHUXGGDQQHWLSHUNXWDQH biopsiprocedurer. $QEULQJSENOMARK® applikatoren i ATEC™ biopsianordningens kanyle og IUHPI¡UGHQLQGWLO$7(&™VWRSSHW'HOOHUDGDSWHUHQ(HUSnSODGVL kanylen. 7LOUHWSENOMARK®LQGLNDWRUHUQH&'PHGSU¡YHULOOHQLELRSVLDQRUGQLQJHQV kanyle. Anbring straks SENOMARK®SXGHUQHYHGDWI¡UHVWHPSOHW$IUHPPHQV der opretholdes et tryk fremad på håndtaget (B) og korrekt tilretning af DSSOLNDWRUHQLIRUKROGWLOSU¡YHULOOHQ3XGHUQHYLOY UHIXOGVW QGLJGLVSHQVHUHW når stemplet rammer håndtaget. $QYHQGLNNHGHWWHSURGXNWKYLVGHQVWHULOHEDUULHUHKDUY UHWnEQHWWLGOLJHUH eller hvis emballagen er beskadiget. 'HWWHSURGXNWOHYHUHVVWHULOWRJHUXGHOXNNHQGHEHUHJQHWWLOHQJDQJVEUXJMÅ ,..(*(167(5,/,6(5(6 )MHUQSENOMARK® applikatoren fra kanylen på biopsianordningen. Undgå anvendelse af styrke. (Se Forsigtig nedenfor). 8QGJnDWGHUNRPPHUNQ NSnGHQÀHNVLEOHVODQJH /XNSU¡YHULOOOHQRJIMHUQELRSVLDQRUGQLQJHQLI¡OJHSURGXFHQWHQVLQVWUXNWLRQHU 2SUHWKROGNRUUHNWWLOUHWQLQJDILQGLNDWRUHUQH&'L¿JXUPHGSU¡YHULOOHQ ved dispensering af puder. 12. Bortskaf applikatoren på korrekt vis. 6¡UJIRUDWDOOHSXGHUGLVSHQVHUHV Forsigtig:+YLVGHUP UNHVPRGVWDQGXQGHUIMHUQHOVHDIDSSOLNDWRUHQVNDO SENOMARK®DSSOLNDWRUHQHIWHUODGHVLVRQGHQRJKHOHVRQGHDSSOLNDWRUHQKHGHQ VNDOIMHUQHV+YLVPDQLNNHJ¡UGHWWHNDQGHWUHVXOWHUHLEUXGSnDSSOLNDWRUVSLGVHQ 5RWHUELRSVLDQRUGQLQJHQVNDQ\OHVnSU¡YHULOOHQSODFHUHVY NIUDGH dispenserede puder. %HNU IWGHQHQGHOLJHPDUN¡USRVLWLRQPHGELOOHGRSWDJHOVH 2SEHYDUHVYHGWHPSHUDWXUHUXQGHU& 3XEOLFHUHGHIRUV¡JPHGELRSVLPDUN¡UHUDI/UXVWIULWVWnORJDI VDPPHQOLJQHOLJHVW¡UUHOVHUKDULNNHYLVWQRJHQPDUN¡UEHY JHOVHRJ ubetydelig markøropvarmning ved testning i et MRI-system med en feltstyrke Sn7 Samlet i Thailand. © 2012 by C. R. Bard Inc. Alle rettigheder forbeholdes. SENOMARK® er kompatibel med 9-gauge ATEC™ELRSVLDQRUGQLQJHQSnFPRJFPVRP IUHPVWLOOHVDI6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 9 SM® KOMPLIKATIONER 0|MOLJDNRPSOLNDWLRQHUWH[LQIHNWLRQVRPNDQDVVRFLHUDVPHGDQYlQGQLQJHQ av SENOMARK®lUVDPPDVRPYLGDQYlQGQLQJHQDYDQGUDLQVWUXPHQWI|U biopsimarkering. SENOMARK ELRSVLPDUN|U ® )|UDQYlQGQLQJPHGJDXJHATEC™ LEVERANSFORM SVENSKA SENOMARK®OHYHUHUDVVWHULORFKlUHQGDVWDYVHGGI|UHQJnQJVEUXN ,16758.7,21(5)g5$19b1'1,1*VH¿JXU SMTSU9G %UXNVDQYLVQLQJ Kolv (A) BESKRIVNING SenoRx Inc. SENOMARK®ELRSVLPDUN|UlUHQDSSOLNDWRUI|UHQJnQJVEUXNVRP innehåller: Handtag (B) 3 resorberbara kuddar av polyglykolsyra (PGA). Kudden i mitten har en LQElGGDGWUnGVWUXNWXULWLWDQ HQSURSSDYSRO\HW\OHQJO\NRO3(*LGHQSUR[LPDODlQGHQ 7UnGVWUXNWXUHQlUDYVHGGDWWOnQJVLNWLJWUDGLRJUD¿VNWPDUNHUDELRSVLVWlOOHW .XGGDUQDlUV\QOLJDPHGXOWUDOMXGLXQJHIlUYHFNRURFKlULVWRUWVHWWUHVRUEHUDGH efter 12 veckor. Sekundär inriktningsindikator (C) ATEC™ stopp med inriktningsindikator (D) Adapter (E) (Dra tillbaka för 9 cm kanyl eller ta bort för 12 cm kanyl) 'HQQnOOLNDDSSOLNDWRUQSDVVDULQLHQJDXJHATEC™I|UnWNRPVWWLOO biopsikaviteten.1 Kuddarna placeras inne i biopsikaviteten med applikatorn via biopsiinstrumentet. AVSEDD ANVÄNDNING Skydd till spets (G) SENOMARK®lUDYVHGGI|UDWWUDGLRJUD¿VNWRFKVRQRJUD¿VNWPDUNHUDEU|VWYlYQDG YLGHQSHUNXWDQEU|VWELRSVL Öppning för pelletsplacering (F) KONTRAINDIKATIONER 'HQQDSURGXNWlUHMDYVHGGI|UDQQDQDQYlQGQLQJlQDQJLYHWlQGDPnO VARNINGAR 3DWLHQWHUPHGHQNlQG|YHUNlQVOLJKHWPRWGHPDWHULDOVRPOLVWDV LSURGXNWEHVNULYQLQJHQNDQInHQDOOHUJLVNUHDNWLRQPRWLPSODQWDWHW SENOMARK®UHNRPPHQGHUDVHMI|UDQYlQGQLQJSnSDWLHQWHUPHG EU|VWLPSODQWDW Figur 1 6HQRJDWLOODWWLQVDPOLQJHQDYELRSVLSURYlUNODU)|UVlNUDDWWSURYVNnUDQlUIUL IUnQDOODYlYQDGVUHVWHU 8QGYLNDWWDQYlQGD|YHUGULYHQNUDIWYLGDYOlJVQDQGHWDYDSSOLNDWRUQI|U DWWXQGYLNDDWWVSHWVHQSnDSSOLNDWRUQEU\WVDY .RQWUROOHUDI|USDFNQLQJHQI|UDWWI|UVlNUDDWWGHQlUREUXWHQRFKRVNDGDG 3URGXNWHQlUVWHULORPLQWHI|UVHJOLQJHQEUXWLWV 'HQQDSURGXNWlUHQGDVWDYVHGGI|UHQJnQJVEUXNcWHUDQYlQGQLQJDY GHQQDPHGLFLQWHNQLVNDSURGXNWPHGI|UULVNI|UNRUVNRQWDPLQDWLRQDY SDWLHQWHUGnPHGLFLQWHNQLVNDSURGXNWHU±VlUVNLOWGHPHGOnQJDRFK VPnOXPHQOHGHURFKHOOHUVSULQJRUPHOODQNRPSRQHQWHU±lUVYnUD HOOHURP|MOLJDDWWUHQJ|UDQlUNURSSVYlWVNRUHOOHUYlYQDGPHGSRWHQWLHOO S\URJHQHOOHUPLNURELHOONRQWDPLQHULQJKDUYDULWLNRQWDNWPHGGHQ PHGLFLQWHNQLVNDSURGXNWHQXQGHUREHVWlPGWLG5HVWHUDYELRORJLVNW PDWHULDONDQIUlPMDNRQWDPLQDWLRQDYSURGXNWHQPHGS\URJHQHUHOOHU PLNURRUJDQLVPHUYLONHWNDQOHGDWLOOLQIHNWLRQVUHODWHUDGHNRPSOLNDWLRQHU $QYlQGYHGHUWDJHQDVHSWLVNWHNQLNRFKWDXWSENOMARK®-instrumentet ur I|USDFNQLQJHQ.RQWUROOHUDDWWGHWLQWHlUVNDGDW7$%2576.<''(7)5c1 63(76(1* 4. Om ATEC™FPOHOOHUFPQlWWELRSVLLQVWUXPHQW DQYlQGVWDERUWDGDSWHUQ(2PATEC™ 0909-20 (9 cm l) eller 0909-12 (9 FPQlWWELRSVLLQVWUXPHQWDQYlQGVGUDDGDSWHUQ(PRWKDQGWDJHWWLOOVGHW OLJJHUPRWVWRSSHQ'SnDSSOLNDWRUQVVNDIW )|OMLQVWUXNWLRQHUQDI|UATEC™WDERUWGULYHQKHWHQIUnQELRSVLLQVWUXPHQWHWV NDQ\ORFKOnWNDQ\OHQVLWWDNYDULEU|VWHW 3ODFHUDSENOMARK®-applikatorn i ATEC™ELRSVLLQVWUXPHQWHWVNDQ\ORFKI|ULQ den tills ATEC™VWRSSHQ'HOOHUDGDSWHUQ(lULQQHLNDQ\OHQ 6HWLOODWWLQGLNDWRUHUQD&'SnSENOMARK®lULOLQMHPHGSURYVNnUDQSn biopsiinstrumentets kanyl. 8. Placera SENOMARK®NXGGDUQDJHQDVWJHQRPDWWWU\FNDLQNROYHQ$ 8SSUlWWKnOOVDPWLGLJWHWWWU\FNIUDPnWSnDSSOLNDWRUQVKDQGWDJ%RFKNRUUHNW LQULNWQLQJDYDSSOLNDWRUQPHGSURYVNnUDQ.XGGDUQDlUKHOWLQI|UGDGnNROYHQV topp når handtaget. 9ULGELRSVLLQVWUXPHQWHWVNDQ\OI|UDWWSRVLWLRQHUDSURYVNnUDQERUWIUnQGH placerade kuddarna. $QYlQGHMYLGLQIHNWLRQ )nUHMRPVWHULOLVHUDV(IWHURPVWHULOLVHULQJNDQSURGXNWHQVVWHULOLWHW LQWHJDUDQWHUDVSnJUXQGDYHQREHVWlPEDUQLYnDYSRWHQWLHOOS\URJHQ HOOHUPLNURELHOONRQWDPLQHULQJYLONHWNDQOHGDWLOOLQIHNWLRQVUHODWHUDGH NRPSOLNDWLRQHU5HQJ|ULQJEHDUEHWQLQJRFKHOOHURPVWHULOLVHULQJDY GHQQXYDUDQGHPHGLFLQWHNQLVNDSURGXNWHQ|NDUVDQQROLNKHWHQI|UDWW SURGXNWHQLQWHNRPPHUDWWIXQJHUDNRUUHNWSnJUXQGDYSRWHQWLHOOD ELYHUNQLQJDUSnNRPSRQHQWHUVRPSnYHUNDVDYWHUPLVNDRFKHOOHU PHNDQLVNDI|UlQGULQJDU FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 3URGXNWHQInUHQEDUWDQYlQGDVDYOlNDUHVRPXWELOGDWVLSHUNXWDQELRSVLWHNQLN $QYlQGLQWHSURGXNWHQRPGHQVWHULODEDUULlUHQEUXWLWVHOOHURPI|USDFNQLQJHQ lUVNDGDG 3URGXNWHQOHYHUHUDVVWHULORFKlUHQGDVWDYVHGGI|UHQJnQJVEUXN 2067(5,/,6(5$,17( 9HFNDEU\WLQWHGHWÀH[LEODU|UHW 10. Ta bort SENOMARK®-applikatorn från biopsiinstrumentets kanyl. Undvik att DQYlQGDNUDIW6HYDUQLQJHQQHGDQ 6WlQJSURYVNnUDQRFKWDERUWELRSVLLQVWUXPHQWHWHQOLJWWLOOYHUNDUHQV instruktioner. 8SSUlWWKnOONRUUHNWLQULNWQLQJDYLQGLNDWRUHUQD&'L¿JXUPHGSURYVNnUDQ QlUNXGGDUQDSODFHUDV 12. Kassera applikatorn på sedvanligt vis. .RQWUROOHUDDWWDOODNXGGDUI|UWVLQ 2EV2PGHWWDUHPRWQlUDSSOLNDWRUQWDVERUWOnWSENOMARK®-applikatorn sitta kvar i proben och ta bort hela prob/applikator-montaget från patienten. Om inte detta J|UVNDQVSHWVHQSnDSSOLNDWRUQEU\WDVDY )|UYDUDVLWHPSHUDWXUHUXQGHU& 3XEOLFHUDGHVWXGLHUDYELRSVLPDUN|UHUL/URVWIULWWVWnODYOLNDUWDGHVWRUOHNDU KDULQWHSnYLVDWQnJRQYDQGULQJDYPDUN|UHQHOOHUDYVHYlUGXSSYlUPQLQJDY PDUN|UHQYLGWHVWL057PHG7IlOWVW\UND %HNUlIWDPDUN|UHQVVOXWOLJDSRVLWLRQPHGELOGXQGHUV|NQLQJ Monterad i Thailand. E\&5%DUG,QF0HGHQVDPUlWW SENOMARK®lUNRPSDWLEHOWPHGJDXJHFPRFKFPATEC™ELRSVLLQVWUXPHQWWLOOYHUNDWDY 6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 10 SM® HAITTAVAIKUTUKSET SENOMARK ELRSVLDNRKWDPHUNNLODLWH 0DKGROOLVHWKDLWWDYDLNXWXNVHWHVLPLQIHNWLRMRLWDSENOMARK®-laitteenNl\WW||QYRL OLLWW\lRYDWVDPRMDNXLQPXLGHQELRSVLDPHUNNLODLWWHLGHQNl\WW||QOLLWW\YlW .l\WHWWlYlNVL*ATEC™ELRSVLDODLWWHHQNDQVVD TOIMITUSTAPA ® SUOMI SENOMARK®WRLPLWHWDDQVWHULLOLQlMDRQWDUNRLWHWWXNHUWDNl\WW|LVHNVL .b<77g2+-((7.DWVRNXYD SMTSU9G .l\WW|RKMHHW Mäntä (A) KUVAUS Kahva (B) SenoRx Inc:n SENOMARK®ELRSVLDPHUNNLODLWHNRRVWXXNHUWDNl\WW|LVHVWl YLHQWLODLWWHHVWDMRNDVLVlOWll U HVRUERLWXYLDSRO\JO\NROLKDSSR3*$W\\Q\Ml.HVNLPPlLQHQW\\Q\ VLVlOWllWLWDDQLVWDYDOPLVWHWXQODQNDUDNHQWHHQ SRO\HWHHQLJO\NROL3(*WXOSDQSURNVLPDDOLVHVVDSllVVl /DQNDUDNHQQHRQWDUNRLWHWWXELRSVLDNRKGDQSLWNlDLNDLVHHQPHUNLQWllQ U|QWJHQNXYDXVWDYDUWHQ7\\Q\WQlN\YlWXOWUDllQLNXYDVVDQRLQYLLNNRDMDRYDW olennaisesti resorboituneet noin 12 viikon kuluttua. Toissijainen kohdistusilmaisin (C) ATEC™-pysäytin kohdistusilmaisimen kanssa (D) Adapteri (E) (liu’ta taakse 9 cm:n kanyyliä varten tai poista 12 cm:n kanyyliä varten) Ruiskun kaltainen vientilaite sopii 9 G ATEC™ -laitteenVLVlOOHELRSVLDNDQDYDDQ YLHPLVWlYDUWHQ17\\Q\WYLHGllQYLHQWLODLWWHHVWDELRSVLDODLWWHHQNDXWWD biopsiakanavaan. KÄYTTÖTARKOITUS Kärjen suoja (G) SENOMARK®RQWDUNRLWHWWXULQWDNXGRNVHQUDGLRJUD¿VHHQMDVRQRJUD¿VHHQ PHUNLQWllQSHUNXWDDQLVHQELRSVLDWRLPHQSLWHHQDLNDQD 9$67$$,+((7 Pelletin vientiaukko (F) /DLWHWWDHLROHWDUNRLWHWWXNl\WHWWlYlNVLPXXWHQNXLQNl\WW|WDUNRLWXNVHQPXNDLVHVWL VAROITUKSIA 7lPlLPSODQWWLVDDWWDDDLKHXWWDDDOOHUJLVHQUHDNWLRQSRWLODLOOHMRWNDRYDW \OLKHUNNLlODLWWHHQNXYDXNVHVVDOXHWHOOXLOOHPDWHULDDOHLOOH Kuva 1 SENOMARK®ODLWHWWDHLVXRVLWHOODNl\WHWWlYlNVLSRWLODLOOHMRLOOD RQULQWDLPSODQWWL bOlNl\WlMRVSRWLODDOODRQLQIHNWLR 9lOWlOLLDOOLVHQYRLPDQNl\WW|lSRLVWDHVVDVLYLHQWLODLWHWWDMRWWD YLHQWLODLWWHHQNlUNLHLYDKLQJRLWX 7DUNLVWDHWWlSDNNDXVRQVlLO\Q\WHKMlQl7XRWHRQVWHULLOLMRVVLQHWWLRQHKMl 3. Poista SENOMARK®ODLWHSDNNDXNVHVWDDVHSWLVHVWLMDWDUNLVWDHWWHLVHROH YDKLQJRLWWXQXW32,67$.b5-(1682-$* 3RLVWDDGDSWHUL(MRVNl\WlWATEC™FPQ/WDL cm:n Petite) -biopsialaitetta. ATEC™FPQ/WDLFPQ 3HWLWHELRSVLDODLWWHHQNDQVVDOLX¶XWDDGDSWHULD(NDKYDQVXXQWDDQNXQQHV VHN\WNH\W\\NLLQQLS\Vl\WWLPHHQ'YLHQWLODLWWHHQNDQDYDVVD 3RLVWDATEC™RKMHLGHQPXNDLVHVWLRKMDLQPHNDQLVPLELRSVLDODLWWHHQNDQ\\OLVWl QLLQHWWlNDQ\\OLMllULQWDDQ /DLWHRQNHUWDNl\WW|LQHQ/DLWWHHQXXGHOOHHQNl\WW|DLKHXWWDDSRWLODLGHQ ULVWLNRQWDPLQDDWLRULVNLQNRVNDOllNLQWlODLWWHLWD±HWHQNLQODLWWHLWD MRLVVDRQSLWNLlWDLO\K\LWlOXXPHQHLWDOLLWRNVLDMDWDLXXUWHLWDRVLHQ YlOLOOl±RQYDLNHDWDLPDKGRWRQSXKGLVWDDVHQMlONHHQNXQQHRYDW ROOHHWSLWNllQNRVNHWXNVLVVDUXXPLLQQHVWHLGHQWDLNXGRVWHQNDQVVD MRLVVDRQPDKGROOLVWDS\URJHHQLVWDWDLPLNURELNRQWDPLQDDWLRWD /DLWWHHVHHQMllQ\WELRORJLQHQPDWHULDDOLYRLHGLVWllVHQS\URJHHQL WDLPLNURELNRQWDPLQDDWLRWDPLNlYRLDLKHXWWDDLQIHNWLRRQOLLWW\YLl NRPSOLNDDWLRLWD (LVDDVWHULORLGDXXGHVWDDQ7XRWWHHQVWHULLOL\WWlXXGHOOHHQVWHULORLQQLQ MlONHHQHLYRLGDWDDWDNRVNDVHQPDKGROOLQHQS\URJHHQLWDL PLNURELNRQWDPLQDDWLRQPllUlMRNDYRLDLKHXWWDDLQIHNWLRRQOLLWW\YLl NRPSOLNDDWLRLWDHLROHPllULWHWWlYLVVl.l\W|VVlROHYDQOllNLQWlODLWWHHQ SXKGLVWXVXXGHOOHHQNlVLWWHO\MDWDLVWHULORLQWLOLVllYlWODLWWHHQYLUKHHOOLVHQ 8. WRLPLQQDQPDKGROOLVXXWWDPLNlMRKWXXVHQOlPS|MDWDLPHNDDQLVLOOH PXXWRNVLOOHKHUNNLLQRVLLQNRKGLVWXYLVWDKDLWWDYDLNXWXNVLVWD VAROTOIMET 9DUPLVWDHWWlELRSVLDQl\WWHLGHQNHUXXRQSllWHWW\9DUPLVWDHWWlQl\WHORYLRQ W\KMHQQHWW\NDLNHVWDNXGRNVHVWD 6LMRLWDSENOMARK®-vientilaite ATEC™ELRSVLDODLWWHHQNDQ\\OLLQMDYLHVLWl HWHHQSlLQNXQQHVATEC™ODLWWHHQS\Vl\WLQ'WDLDGDSWRUL(RQSDLNDOODDQ NDQ\\OLVVl .RKGLVWDSENOMARK®LOPDLVLPHW&MD'Ql\WHORYHQNDQVVDELRSVLDODLWWHHQ NDQ\\OLVVl Vie SENOMARK®W\\Q\WYlOLWW|PlVWLW\|QWlPlOOlPlQWll$VDPDOODNXQ SDLQDWNDKYDD%HWHHQSlLQMDNRUMDDYLHQWLODLWWHHQNRKGLVWXVQl\WHORYHQ NDQVVD.DLNNLW\\Q\WRQYLHW\NXQPlQWlNRVNHWWDDNDKYDD /DLWHWWDVDDNl\WWllDLQRDVWDDQSHUNXWDDQLVLLQELRSVLDWRLPHQSLWHLVLLQNRXOXWHWWX 6LMRLWDQl\WHORYLSRLVSlLQYLHG\LVWlW\\Q\LVWlNLHUWlPlOOlELRSVLDODLWWHHQ NDQ\\OLlDVWHWWD OllNlUL 10. Poista SENOMARK®YLHQWLODLWHELRSVLDODLWWHHQNDQ\\OLVWl9lOWlYRLPDQNl\WW|l bOlNl\WlWlWlWXRWHWWDMRVVHQVWHULLOLVXRMDXVRQDLHPPLQDYDWWXWDLSDNHWWLRQ .DWVRPXLVWXWXVWDMlOMHPSlQl vahingoittunut. 7lPlWXRWHWRLPLWHWDDQVWHULLOLQlMDRQWDUNRLWHWWXNHUWDNl\WW|LVHNVLEI SAA 67(5,/2,'$88'(67$$1 6XOMHQl\WHORYLMDSRLVWDELRSVLDODLWHYDOPLVWDMDQRKMHLWWHQPXNDLVHVWL Joustavaa letkua ei saa taittaa. 9DKYLVWDPHUNLQORSXOOLQHQVLMDLQWLNXYDQWDPDOOD 3LGlLOPDLVLPHW&MD'NXYDVVDRLNHLQNRKGLVWHWWXLQDQl\WHORYHQNDQVVD YLHGHVVlVLW\\Q\Ml 9DUPLVWDHWWlNDLNNLW\\Q\WRQYLHW\ Muistutus:-RVYLHQWLODLWHWWDSRLVWHWWDHVVDWXQWXXYlKlLVLQWlNLQYDVWXVWD MlWlSENOMARK®YLHQWLODLWHNRHWWLPHHQMDSRLVWDNRHWLQMDYLHQWLODLWH\KWHQl NRNRQDLVXXWHQD0XXWHQYLHQWLODLWWHHQNlUNLYRLYDKLQJRLWWXD 6lLO\WlDOOH&QOlPS|WLODVVD Koottu Thaimaassa. 9DVWDDYDQNRNRLVLDUXRVWXPDWWRPDVWD/WHUlNVHVWlYDOPLVWHWWXMD ELRSVLDPHUNNHMlNRVNHYLVVDMXONDLVWXLVVDWXWNLPXNVLVVDHLROHKDYDLWWX PHUNLQOLLNNXPLVWDHLNlPHUNLWWlYllPHUNLQNXXPHQHPLVWDWHVWDWWDHVVD PDJQHHWWLNXYDXVODLWWHHVVD7QYRLPDNNXXGHOOD E\&5%DUG,QF.DLNNLRLNHXGHWSLGlWHWllQ +lYLWlYLHQWLODLWHDVLDQPXNDLVHVWL 1 SENOMARK®RQ\KWHHQVRSLYDFPQMDFPQ*ATEC™-biopsialaitteen kanssa (valmistanut 6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 11 SM® KOMPLIKASJONER 'HSRWHQVLHOOHNRPSOLNDVMRQHQHIHNVLQIHNVMRQIRUEXQGHWPHGEUXN av SENOMARK® er de samme som ved bruk av andre biopsimarkører. SENOMARK®ELRSVLVWHGVPDUN¡U 7LOEUXNPHGJDXJHATEC ™ LEVERINGSFORM NORSK 'HWWHXWVW\UHWOHYHUHVVWHULOWRJHUEDUHWLOHQJDQJVEUXN %58.6$19,61,1*VH¿JXU SMTSU9G %UXNVDQYLVQLQJ Stempel (A) BESKRIVELSE Håndtak (B) SenoRx Inc. SENOMARK® biopsistedsmarkør består av en engangsapplikator med: U HVRUEHUEDUH3*$PDUN¡UHU'HQPLGWUHPDUN¡UHQLQQHKROGHUHQ tråd av titan. 1 PEG-plugg i den proksimale enden. Tråden er beregnet på langsiktig røntgenmarkering av biopsistedet. Markørene NDQVHVYHGKMHOSDYXOWUDO\GLRPWUHQWWUHXNHURJUHVRUEHUHVLO¡SHWDYRPWUHQW tolv uker. Sekundær innrettingsindikator (C) ATEC™-stopp med innrettingsindikator (D) Adapter (E) (skyves tilbake for kanyler på 9 cm eller fjernes for kanyler på 12 cm 'HQVSU¡\WHOLJQHQGHDSSOLNDWRUHQInUSODVVLATEC™-ustyret (9 gauge) for å trenge inn i biopsihulrommet.10DUN¡UHQHI¡UHVIUDDSSOLNDWRUHQJMHQQRPELRSVLXWVW\UHWLQQ i biopsihulrommet. TILTENKT BRUK SENOMARK®HUEHUHJQHWSnnU¡QWJHQRJVRQRJUD¿PDUNHUHEU\VWYHYXQGHU perkutan brystbiopsi. Spissbeskyttelse (G) KONTRAINDIKASJONER 8WVW\UHWVNDOEUXNHVEDUHLKHQKROGWLOLQGLNDVMRQHQH Åpning for utplassering av markør (F) ADVARSLER 3DVLHQWHUPHGNMHQWRYHUI¡OVRPKHWRYHUIRUPDWHULDOHQHRSSI¡UW LEHVNULYHOVHQDYXWVW\UHWNDQKDHQDOOHUJLVNUHDNVMRQSnGHWWH LPSODQWDWHW Figur 1 SENOMARK®DQEHIDOHVLNNHWLOSDVLHQWHUPHGEU\VWLPSODQWDW 8WVW\UHWVNDOLNNHEUXNHVYHGLQIHNVMRQ 1. Påse at biopsiprøvene er tatt. Påse at prøvekammeret er helt tømt for vev. ,NNHEUXNIRUVWRUPDNWYHGXWWDNDYDSSOLNDWRUHQVOLNDWDSSOLNDWRUHQV VSLVVLNNHNQHNNHU .RQWUROOHUDWHPEDOODVMHQHULQWDNW3URGXNWHWHUVWHULOWPHGPLQGUH forseglingen er brutt. $QRUGQLQJHQHUXWIRUPHWEDUHWLOHQJDQJVEUXN'HUVRPGHQQH PHGLVLQVNHDQRUGQLQJHQEUXNHVRPLJMHQLQQHE UHUGHWHQULVLNR IRUNU\VVNRQWDPLQHULQJDYSDVLHQWHUVLGHQPHGLVLQVNHDQRUGQLQJHU ±VSHVLHOWGHPHGODQJHRJVPnOXPLQDOHGGRJHOOHUKXOURP PHOORPNRPSRQHQWHU±HUYDQVNHOLJHHOOHUXPXOLJHnUHQJM¡UHHWWHU DWNURSSVY VNHUHOOHUYHYPHGSRWHQVLHOOS\URJHQHOOHUPLNURELHOO NRQWDPLQHULQJKDUKDWWNRQWDNWPHGGHQPHGLVLQVNHDQRUGQLQJHQL HQXEHVWHPWWLGVSHULRGH5HVWHUDYELRORJLVNPDWHULDOHNDQIUHPPH NRQWDPLQHULQJHQDYDQRUGQLQJHQPHGS\URJHQHUHOOHUPLNURRUJDQLVPHU VRPNDQI¡UHWLOVPLWWVRPPHNRPSOLNDVMRQHU 3. Ta SENOMARK®XWVW\UHWXWDYHPEDOODVMHQYHGKMHOSDYYDQOLJDVHSWLVNWHNQLNN RJNRQWUROOHURPGHWHUVNDGHW)-(5163,66%(6.<77(/6(1* )MHUQDGDSWHUHQ(YHGEUXNDYATEC™FP/HOOHU (12 cm Petite) biopsiutstyr. For ATEC™FP/HOOHUFP Petite) biopsiutstyr skyves adapteren (E) inn i retning mot håndtaket til det NRPPHULNRQWDNWPHGVWRSSXQNWHW'SnDSSOLNDWRUVNDIWHW )¡OJATEC™LQVWUXNVMRQHQHRJIMHUQGULYHUPHNDQLVPHQIUDELRSVLXWVW\UHWV NDQ\OHRJODNDQ\OHQVWnLEU\VWHW 3ODVVHUSENOMARK® -applikatoren i ATEC™ELRSVLXWVW\UHWVNDQ\OHRJI¡UGHQ fremover mot ATEC™VWRSSXQNWHW'HOOHUWLODGDSWHUHQ(HUSODVVHUWL kanylen. 0nLNNHUHVWHULOLVHUHV(WWHUUHVWHULOLVHULQJHUVWHULOLWHWHQWLOSURGXNWHWLNNH JDUDQWHUWSnJUXQQDYHQXEHVWHPPHOLJJUDGDYSRWHQVLHOOS\URJHQHOOHU PLNURELHOONRQWDPLQHULQJVRPNDQI¡UHWLOVPLWWVRPPHNRPSOLNDVMRQHU 5HQJM¡ULQJUHSURVHVVHULQJRJHOOHUUHVWHULOLVHULQJDYYHGNRPPHQGH PHGLVLQVNHDQRUGQLQJ¡NHUVDQQV\QOLJKHWHQIRUDWDQRUGQLQJHQYLOVYLNWH 8. SnJUXQQDYSRWHQVLHOOHXJXQVWLJHYLUNQLQJHUSnNRPSRQHQWHUVRPEOLU SnYLUNHWDYWHUPLVNHRJHOOHUPHNDQLVNHHQGULQJHU FORHOLDSREGLER %DUHOHJHUPHGRSSO ULQJLSHUNXWDQELRSVLVNDOEUXNHXWVW\UHW 'HWWHXWVW\UHWVNDOLNNHEUXNHVKYLVGHQVWHULOHIRUVHJOLQJHQHUnSQHWHOOHUKYLV HPEDOODVMHQHUnSQHW 'HWWHXWVW\UHWOHYHUHVVWHULOWRJHUEDUHWLOHQJDQJVEUXNUTSTYRET SKAL ,..(5(67(5,/,6(5(6 Slangen skal ikke bøyes. 2SSUHWWKROGULNWLJLQQUHWWLQJDYLQGLNDWRUHQH&RJ'L¿JXUPHG prøvekammeret når markørene plasseres ut. Kontroller at alle markørene er plassert ut. 8WVW\UHWVNDORSSEHYDUHVYHGWHPSHUDWXUHUXQGHU& 5HWWLQQSENOMARK®LQGLNDWRUHQH&'PHGSU¡YHNDPPHUHW i biopsiutstyrets kanyle. Plasser umiddelbart ut SENOMARK® -markørene ved å trykke ned stempelet (A) og opprettholde trykk forover på håndtaket (B) og riktig innretting av applikatoren med prøvekammeret. Alle markørene er plassert ut når stempelet kommer i kontakt med håndtaket. 5RWHUELRSVLXWVW\UHWVNDQ\OHIRUnSODVVHUHSU¡YHNDPPHUHWYHNNIUDGH utplasserte markørene. )MHUQSENOMARK® -applikatoren fra biopsiutstyrets kanyle. Ikke bruk makt. (Se advarslene nedenfor.) 11. Steng prøvekammeret og ta ut biopsiutstyret i henhold til produsentens bruksanvisning. 12. Kasser applikatoren på forskriftsmessig måte. %HNUHIWHQGHOLJPDUN¡USRVLVMRQPHGELOGHVHQVRU Forsiktig: +YLVGHWI¡OHVPRWVWDQGPHQVDSSOLNDWRUHQWDVXWVNDOSENOMARK® DSSOLNDWRUHQY UHLJMHQLVRQGHQRJKHOHVRQGHQDSSOLNDWRUHQWDVXW+YLVGHWWH LNNHJM¡UHVNDQDSSOLNDWRUHQVVSLVVNQHNNH 3XEOLVHUWHVWXGLHUPHGWLOQ UPHWOLNHVWRUHELRSVLPDUN¡UHUDYUXVWIULWWVWnO Montert i Thailand. /KDUYLVWLQJHQPDUN¡UEHYHJHOVHRJXEHW\GHOLJPDUN¡URSSYDUPLQJXQGHU © 2012 by C. R. Bard Inc. Med enerett. SU¡YLQJL05PDVNLQPHGHQIHOWVW\UNHSn7 1 SENOMARK® er kompatibel med 9 gauge 9 cm og 12 cm ATEC™ biopsiutstyr produsert av Suros 6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 12 SM® 0DUNHUELRSV\MQ\SENOMARK® SPOSÓB DOSTARCZANIA 'RVWDUF]DQ\V\VWHPSENOMARK®MHVWVWHU\OQ\LSU]H]QDF]RQ\Z\áąF]QLH GRMHGQRUD]RZHJRXĪ\WNX 'RXĪ\WNX]VRQGDPLATEC™ 9 G :6.$=Ï:.,'27<&=Ą&(8ĩ<&,$SDWU]U\F POLSKI Tłoczek (A) SMTSU9G Uchwyt (B) ,QVWUXNFMDXĪ\FLD OPIS 0DUNHUELRSV\MQ\SENOMARK®¿UP\6HQR5[,QFVNáDGDVLĊ]DSOLNDWRUD MHGQRUD]RZHJRXĪ\WNX]DZLHUDMąFHJR Z FKáDQLDOQHSROLJOLNRORZHNUąĪNLĝURGNRZ\NUąĪHN]DZLHUDGUXW] tytanu SROLHW\OHQRJOLNRORZą]DW\F]NĊQDSURNV\PDOQ\PNRĔFX Pomocniczy wskaźnik ustawienia (C) Ogranicznik ATEC™ ze wskaźnikiem ustawienia (D) 'UXWVáXĪ\GRGáXJRWHUPLQRZHJR]QDNRZDQLDUDGLRJUD¿F]QHJRPLHMVFDSREUDQLD ELRSWDWX.UąĪNLVąZLGRF]QHZEDGDQLXXOWUDVRQRJUD¿F]Q\PSU]H]RNRáR W\JRGQLHL]DVDGQLF]RXOHJDMąZFKáRQLĊFLXZFLąJXRNRáRW\JRGQL Adapter (E) (odsunąć do tyłu w przypadku kaniuli 9 cm lub zdjąć w przypadku kaniuli 12 cm) $SOLNDWRUZNV]WDáFLHVWU]\NDZNLMHVW]JRGQ\]V\VWHPHPATEC™*FRXPRĪOLZLD GRVWĊSGRPLHMVFDSREUDQLDELRSWDWX1.UąĪNLVąZSURZDG]DQH]DSOLNDWRUDZ PLHMVFHSREUDQLDELRSWDWXSRSU]H]VRQGĊELRSV\MQą Ochraniacz końcówki (G) PRZEZNACZENIE System SENOMARK®SU]H]QDF]RQ\MHVWGRUDGLRJUD¿F]QHJRLVRQRJUD¿F]QHJR ]QDNRZDQLDJUXF]RáXSLHUVLRZHJRZWUDNFLH]DELHJXELRSVMLSU]H]VNyUQHM Otwór aplikatora (F) PRZECIWWSKAZANIA 1LHXĪ\ZDüSU]\U]ąGXZVSRVyEQLH]JRGQ\]MHJRSU]H]QDF]HQLHP 2675=(ĩ(1,$ 8SDFMHQWyZ]HVWZLHUG]RQąQDGZUDĪOLZRĞFLąQDPDWHULDá\Z\PLHQLRQH ZRSLVLHSU]\U]ąGXPRĪHZ\VWąSLüUHDNFMDDOHUJLF]QDQDZV]F]HS 1LH]DOHFDVLĊXĪ\ZDQLDV\VWHPXSENOMARK®XSDFMHQWyZ]LPSODQWDPL SLHUVL 1LHXĪ\ZDüZSU]\SDGNX]DNDĪHQLD 8QLNDüXĪ\FLDQDGPLHUQHMVLá\SRGF]DVXVXZDQLDDSOLNDWRUDDE\ ]DSRELHF]áDPDQLXNRĔFyZNLDSOLNDWRUD 3URGXNWMHVWSU]H]QDF]RQ\W\ONRGRMHGQRUD]RZHJRXĪ\WNX3RQRZQH XĪ\FLHSURGXNWXPRĪHVSRZRGRZDüU\]\NR]DNDĪHQLDLQQHJRSDFMHQWD SRQLHZDĪZ\URE\PHG\F]QH±ZV]F]HJyOQRĞFLZ\URE\]GáXJLPLL ZąVNLPLNDQDáDPLSRáąF]HQLDPLLOXEV]F]HOLQDPLSRPLĊG]\HOHPHQWDPL± VąWUXGQHOXEQLHPRĪOLZHGRRF]\V]F]HQLDMHĞOLGRV]áRGRNRQWDNWX Z\UREXPHG\F]QHJR]Sá\QDPLXVWURMRZ\PLOXEWNDQNDPL]SRWHQFMDOQ\P VNDĪHQLHPSLURJHQQ\POXEPLNURELRORJLF]Q\PSU]H]QLHRNUHĞORQ\RNUHV F]DVX3R]RVWDáRĞFLPDWHULDáXELRORJLF]QHJRPRJąVSU]\MDüVNDĪHQLX Z\UREXSLURJHQDPLOXEGUREQRXVWURMDPLNWyUHPRJąSRZRGRZDü SRZLNáDQLDZZ\QLNX]DNDĪHQLD 1LHVWHU\OL]RZDüSRQRZQLH3RSRQRZQHMVWHU\OL]DFMLQLHPRĪQD ]DJZDUDQWRZDüVWHU\OQRĞFLSURGXNWXZ]ZLą]NX]QLHRNUHĞORQ\P VWRSQLHPVNDĪHQLDSLURJHQDPLOXEGUREQRXVWURMDPLNWyUHPRJą SRZRGRZDüSRZLNáDQLDZZ\QLNX]DNDĪHQLD&]\V]F]HQLHSRQRZQH SU]\JRWRZDQLHLOXESRQRZQDVWHU\OL]DFMDREHFQHJRZ\UREXPHG\F]QHJR ]ZLĊNV]DSUDZGRSRGRELHĔVWZRXVWHUHNZ\UREXZ]ZLą]NX] SRWHQFMDOQ\PQLHSRĪąGDQ\PG]LDáDQLHPQDHOHPHQW\VNáDGRZHZ\VRNLFK WHPSHUDWXULOXE]PLDQPHFKDQLF]Q\FK ĝ52'.,26752ĩ12ĝ&, 3U]\U]ąGSRZLQLHQE\üXĪ\ZDQ\Z\áąF]QLHSU]H]OHNDU]\SU]HV]NRORQ\FKZ ]DNUHVLHZ\NRQ\ZDQLDELRSVMLSU]H]VNyUQ\FK 1LHXĪ\ZDüSURGXNWXMHĞOLEDULHUDVWHU\OQD]RVWDáDQDUXV]RQDOXEMHĞOL RSDNRZDQLHMHVWXV]NRG]RQH 'RVWDUF]DQ\SURGXNWMHVWVWHU\OQ\LSU]H]QDF]RQ\Z\áąF]QLHGRMHGQRUD]RZHJR XĪ\WNX1,(67(5</,=2:$û3212:1,(. 1LHVNUĊFDüHODVW\F]QHMUXUNL 8WU]\P\ZDüSUDZLGáRZHXVWDZLHQLHZVNDĨQLNyZ&L'QDU\FZ]JOĊGHP Z\FLĊFLDGRSRELHUDQLDSUyENLSRGF]DVZSURZDG]DQLDNUąĪNyZ 8SHZQLüVLĊĪHZV]\VWNLHNUąĪNL]RVWDá\ZSURZDG]RQH 3U]HFKRZ\ZDüZWHPSHUDWXU]HSRQLĪHM& 2SXEOLNRZDQHEDGDQLDGRW\F]ąFHSRUyZQ\ZDOQHMZLHONRĞFLPDUNHUyZ ELRSV\MQ\FKZ\NRQDQ\FK]HVWDOLQLHUG]HZQHM/QLHZ\ND]Dá\ SU]HPLHV]F]DQLDVLĊPDUNHUyZDQLLFKLVWRWQHJRQDJU]HZDQLDVLĊSRGF]DV WHVWyZ]XĪ\FLHPV\VWHPX05,RLQGXNFMLPDJQHW\F]QHMUyZQHM7 32:,.à$1,$ 0RĪOLZHSRZLNáDQLDQS]DNDĪHQLHMDNLHPRJąE\ü]ZLą]DQH]XĪ\FLHPV\VWHPX SENOMARK®VąSRGREQHGRW\FK]ZLą]DQ\FK]XĪ\FLHPLQQ\FKSU]\U]ąGyZ VWRVRZDQ\FKGR]QDNRZDQLDZWUDNFLH]DELHJXELRSV\MQHJR Ryc. 1. 13. 8SHZQLüVLĊĪHSRELHUDQLHELRSWDWyZ]RVWDáRXNRĔF]RQH8SHZQLüVLĊĪH Z\FLĊFLHGRSRELHUDQLDSUyENLMHVWF]\VWH 2EHMU]HüGRNáDGQLHRSDNRZDQLHLXSHZQLüVLĊĪHQLH]RVWDáRXV]NRG]RQH 'RSyNLRSDNRZDQLHMHVWQLHQDUXV]RQHSURGXNWSR]RVWDMHVWHU\OQ\ 6WRVXMąFVLĊGRSRGVWDZRZ\FK]DVDGDVHSW\NLZ\MąüSU]\U]ąGSENOMARK® ]RSDNRZDQLDLVSUDZG]LüF]\QLHXOHJáRQXV]NRG]HQLX='-Ąû 2&+5$1,$&=.2ē&Ï:.,* :SU]\SDGNXXĪ\ZDQLDVRQG\ELRSV\MQHMATEC™FP/OXE FP3HWLWH]GMąüDGDSWHU(:SU]\SDGNXXĪ\ZDQLDVRQG\ELRSV\MQHM ATEC™FP/OXEFP3HWLWHSU]HVXQąüDGDSWHU (ZNLHUXQNXXFKZ\WXDĪGRSRáąF]HQLD]RJUDQLF]QLNLHP'QDWU]RQLH aplikatora. =JRGQLH]LQVWUXNFMDPLREVáXJLVRQG\ATEC™]GMąüPHFKDQL]PQDSĊG]DMąF\ ]NDQLXOLVRQG\ELRSV\MQHMSR]RVWDZLDMąFNDQLXOĊZSLHUVL 8PLHĞFLüDSOLNDWRUSENOMARK®ZNDQLXOLVRQG\ELRSV\MQHMATEC™ LSU]HVXZDüJRDĪRJUDQLF]QLNATEC™'OXEDGDSWHU(]RVWDQLH RVDG]RQ\ZNDQLXOL :\UyZQDüZVNDĨQLNLSENOMARK®&L']Z\FLĊFLHPGRSRELHUDQLDSUyENLZ NDQLXOLVRQG\ELRSV\MQHM 1DW\FKPLDVWZSURZDG]LüNUąĪNLSENOMARK®SU]HVXZDMąFWáRF]HN$GR SU]RGXMHGQRF]HĞQLHXWU]\PXMąFZ\VWDUF]DMąF\QDFLVNQDXFKZ\W%L SRSUDZLüXVWDZLHQLHDSOLNDWRUDZ]JOĊGHPZ\FLĊFLDGRSRELHUDQLDSUyENL .UąĪNL]RVWDQąFDáNRZLFLHZSURZDG]RQHZPRPHQFLH]HWNQLĊFLDVLĊWáRF]ND ]XFKZ\WHP 2EUyFLüNDQLXOĊVRQG\ELRSV\MQHMRDE\XVWDZLüZ\FLĊFLHGRSRELHUDQLD SUyENL]GDODRGZSURZDG]RQ\FKNUąĪNyZ :\MąüDSOLNDWRUSENOMARK®]NDQLXOLVRQG\ELRSV\MQHM8QLNDüXĪ\ZDQLDVLá\ 3DWU]3U]HVWURJDSRQLĪHM =DPNQąüZ\FLĊFLHGRSRELHUDQLDSUyENLLXVXQąüVRQGĊELRSV\MQą]JRGQLH]H ZVND]yZNDPLSURGXFHQWD =XW\OL]RZDüDSOLNDWRU]JRGQLH]SU]HSLVDPL =DSRPRFąPHWRGREUD]RZDQLD]ZHU\¿NRZDüRVWDWHF]QHSRáRĪHQLHPDUNHUD 3U]HVWURJD-HĞOLSRGF]DVZ\MPRZDQLDDSOLNDWRUDSENOMARK®Z\VWąSLMDNLNROZLHN RSyUSR]RVWDZLüJRZVRQG]LHLXVXQąüFDá\]HVWDZVRQG\]DSOLNDWRUHP 1LH]DVWRVRZDQLHVLĊGRWHMLQVWUXNFMLPRĪHVSRZRGRZDü]áDPDQLHNRĔFyZNL aplikatora. 3URGXNWPRQWRZDQ\Z7DMODQGLL E\&5%DUG,QF:V]HONLHSUDZD]DVWU]HĪRQH Marker SENOMARK®MHVWNRPSDW\ELOQ\]VRQGDPLELRSV\MQ\PLATEC™ 9 G 9 cm i 12 cm Z\SURGXNRZDQ\PLSU]H]¿UPĊ6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 13 6=g9ė'0e1<(. SM® A SENOMARK®HV]N|]KDV]QiODWiYDONDSFVRODWEDQHVHWOHJIHOOpSĘOHKHWVpJHV V]|YĘGPpQ\HNSOIHUWĘ]pVD]RQRVDND]HJ\pEELRSV]LiVMHO|OĘHV]N|]|N KDV]QiODWiYDONDSFVRODWRVV]|YĘGPpQ\HNNHO SENOMARK ELRSV]LiVKHO\PHJMHO|OĘ ® *VATEC™HV]N|]]HOW|UWpQĘKDV]QiODWUD .,6=(5(/e6 MAGYAR A SENOMARK®HV]N|]WVWHULOHQV]iOOtWMXNpVNL]iUyODJHJ\V]HULKDV]QiODWUDV]ROJiO +$6=1È/$7,Ò7087$7ÏOiVGD]iEUiW SMTSU9G +DV]QiODWL~WPXWDWy Dugattyú (A) LEÍRÁS A SenoRx Inc. SENOMARK®ELRSV]LiVKHO\PHJMHO|OĘMHHJ\V]HUKDV]QiODWRV DSSOLNiWRUEyOiOODPHO\DN|YHWNH]ĘNHWWDUWDOPD]]D IHOV]tYyGySROLJOLNROVDY3*6SiUQD$N|]pSVĘSiUQDWLWiQEyO NpV]OWIRUPi]RWWGUyWRWWDUWDOPD] 1 polietilén-glikol (PEG) dugó a proximális végénél. Fogantyú (B) $IRUPi]RWWGUyWDELRSV]LiVKHO\WDUWyVUDGLROyJLDLPHJMHO|OpVpUHV]ROJiO$SiUQiN N|UOEHOOKpWLJOiWKDWyNXOWUDKDQJJDOpVOpQ\HJpEHQN|UOEHOOKpWDODWW IHOV]tYyGQDN Második illesztésjelző (C) ATEC™ ütköző illesztésjelzővel (D) Adapter (E) (9 mm-es kanül esetén csúsztassa vissza, illetve 12 cm-es kanül esetén távolítsa el) $IHFVNHQGĘV]HUĦDSSOLNiWRUD*VATEC™HV]N|]EHLOOHV]NHGLNDELRSV]LiV UHJEHW|UWpQĘEHKDWROiVWHOĘVHJtWHQGĘ1$SiUQiNDELRSV]LiVHV]N|]|QNHUHV]WO YiOQDNOHD]DSSOLNiWRUUyOpVNHUOQHNDELRSV]LiVUHJEH Hegyvédő (G) AJÁNLOTT FELHASZNÁLÁS A SENOMARK®HV]N|]SHUNXWiQHPOĘELRSV]LiVHOMiUiVVRUiQD]HPOĘV]|YHW U|QWJHQQHOpVXOWUDKDQJJDOOiWKDWyPHJMHO|OpVpUHV]ROJiO Pelletbehehelyező nyílás (F) ELLENJAVALLATOK $]HV]N|]NL]iUyODJDPHJDGRWWPyGRQKDV]QiOKDWy ),*<(/0(=7(7e6(. 1. ábra $]RNQiODEHWHJHNQpODNLNpU]pNHQ\HND]HV]N|]OHtUiVEDQIHOVRUROW DQ\DJRNUDDOOHUJLiVUHDNFLyOpSKHWIHOD]LPSODQWiWXPPDOV]HPEHQ *\Ę]ĘGM|QPHJDUUyOKRJ\DELRSV]LiVPLQWiNJ\ĦMWpVHEHIHMH]ĘG|WW (OOHQĘUL]]HKRJ\DPLQWDYpWHOLKRURQ\UyOOHWLV]WtWRWWPLQGHQV]|YHWPDUDGYiQ\W $SENOMARK® HV]N|]DONDOPD]iVDQHPDMiQORWWHPOĘLPSODQWiWXPPDO UHQGHONH]ĘEHWHJQpO 9L]VJiOMDPHJDFVRPDJROiVWpVHOOHQĘUL]]HKRJ\QHPVpUOWHPHJ DFVRPDJROiVpSVpJH$WHUPpNVWHULODPHQQ\LEHDVWHULOYpGĘ]iUQHPVpUOW meg. 6]DEYiQ\RVDV]HSWLNXVWHFKQLNDDONDOPD]iViYDOYHJ\HNLDFVRPDJROiVEyOD SENOMARK®HV]N|]WpVHOOHQĘUL]]HQHPVpUOWH9(*<(/($+(*<9e'ė7 (G). +DATEC™FPHV/YDJ\FPHVNLFVL3HWLWH ELRSV]LiVHV]N|]WKDV]QiOWiYROtWVDHOD]DGDSWHUW(ATEC™ 0909-20 FPHV/YDJ\FPHVNLFVL3HWLWHELRSV]LiVHV]N|]HVHWpQ FV~V]WDVVDD]DGDSWHUW(DIRJDQW\~LUiQ\iEDDPtJEHDNDGD]DSSOLNiWRU WHQJHO\pQOpYĘWN|]ĘEH' $]ATEC™~WPXWDWiVDLV]HULQWWiYROtWVDHODELRSV]LiVHV]N|]NDQOMpEĘOD FpO]yV]HUNH]HWHWpVN|]EHQKDJ\MDDNDQOWD]HPOĘEHQ +HO\H]]HDSENOMARK®DSSOLNiWRUWD]ATEC™ELRSV]LiVHV]N|]NDQOMpEH pVYH]HVVHEHD]ATEC™WN|]ĘMpLJ'YDJ\DPtJD]DGDSWHU( EHOHLOOHV]NHGLNDNDQOEH 1HKDV]QiOMDD]HV]N|]WKDIHUWĘ]pViOOIHQQ 9LJ\i]DW(OWiYROtWiVDVRUiQQHJ\DNRUROMRQW~O]RWWHUĘWD]DSSOLNiWRUUD QHKRJ\OHW|UM|QDKHJ\H $]HV]N|]NL]iUyODJHJ\V]HUKDV]QiODWRV-HOHQRUYRVLHV]N|] ~MUDIHOKDV]QiOiVDIHUWĘ]pViWYLWHOpQHNNRFNi]DWiYDOMiUDEHWHJHNN|]|WW PLYHOD]RUYRVLHV]N|]|N±NO|Q|VHQDKRVV]~pVNLVPpUHWĦOXPHQQHO FVDWODNR]yNNDOpVYDJ\D]DONDWUpV]HNN|]|WWLUpVHNNHOUHQGHONH]ĘN± PHJWLV]WtWiVDQHKp]YDJ\OHKHWHWOHQPLXWiQDSRWHQFLiOLVDQSLURJpQ YDJ\PLNURELiOLVV]HQQ\H]ĘGpVVHOUHQGHONH]ĘWHVWQHGYHNYDJ\V]|YHWHN PHJKDWiUR]KDWDWODQLGHLJpULQWNH]pVEHNHUOWHND]RUYRVLHV]N|]]HO $ELROyJLDLDQ\DJPDUDGYiQ\HOĘVHJtWKHWLD]HV]N|]V]HQQ\H]ĘGpVpW SLURJpQHNNHOYDJ\PLNURRUJDQL]PXVRNNDODPLIHUWĘ]pVHV V]|YĘGPpQ\HNKH]YH]HWKHW 1HVWHULOL]iOMD~MUDÒMUDVWHULOL]iOiVXWiQDWHUPpNVWHULOLWiVDQHPJDUDQWiOW DPHJKDWiUR]KDWDWODQIRN~OHKHWVpJHVSLURJpQYDJ\PLNURELiOLV V]HQQ\H]ĘGpVPLDWWDPLIHUWĘ]pVHVV]|YĘGPpQ\HNKH]YH]HWKHW-HOHQ RUYRVLHV]N|]WLV]WtWiVD~MUDIHOGROJR]iVDpVYDJ\~MUDVWHULOL]iOiVD Q|YHOLDQQDNYDOyV]tQĦVpJpWKRJ\D]HV]N|]QHPPĦN|GLNPHJIHOHOĘHQ D]RO\DQDONDWUpV]HNHWpUĘOHKHWVpJHVQHPNtYiQDWRVKDWiVRNPLDWW DPHO\HNHWDWHUPLNXVpVYDJ\PHFKDQLNXVYiOWR]iVRNEHIRO\iVROQDN Ï9,17e=.('e6(. $]HV]N|]WNL]iUyODJDSHUNXWiQELRSV]LiVHOMiUiVRNEDQMiUWDVRUYRV KDV]QiOKDWMD 1HKDV]QiOMDDWHUPpNHWKDNRUiEEDQPHJQ\LWRWWiNDVWHULOOH]iUiVWYDJ\VpUOW a csomagolás. (]WDWHUPpNHWVWHULOHQV]iOOtWMXNpVNL]iUyODJHJ\V]HULKDV]QiODWUDV]ROJiONE 67(5,/,=È/-$Ò-5$ 9LJ\i]]RQKRJ\QHW|UM|QPHJDKDMOpNRQ\FVĘ $SiUQiNEHDGDJROiVDNRUWDUWVDPHJDMHO]ĘND]iEUiQD&pV'pVD PLQWDYpWHOLKRURQ\SRQWRVLOOHV]WpVpW (OOHQĘUL]]HKRJ\EHDGDJROWDD]|VV]HVSiUQiW $]HV]N|]W&DODWWLKĘPpUVpNOHWHQWiUROMD $]|VV]HKDVRQOtWKDWyPpUHWĦ/UR]VGDPHQWHVDFpOEyONpV]OWELRSV]LiV MHO|OĘNNHOYpJ]HWWSXEOLNiOWYL]VJiODWRNNLPXWDWWiNKRJ\7PiJQHVHV PH]ĘYHOUHQGHONH]Ę05UHQGV]HUEHQYpJ]HWWWHV]WHOpVVRUiQDMHO|OĘQHP PR]GXOWHOpVMHOHQWpNWHOHQYROWDIHOPHOHJHGpVH ,JD]tWVDDSENOMARK®MHO]ĘLW&pV'DELRSV]LiVHV]N|]NDQOMpEHQOpYĘ PLQWDYpWHOLKRURQ\KR] $GXJDWW\~$HOĘUHWROiViYDOpVN|]EHQDIRJDQW\~UD%J\DNRUROWHOĘUH LUiQ\XOyQ\RPiVIHQQWDUWiViYDOD]RQQDOYiODVV]DOHDSENOMARK®SiUQiNDW pVNRUULJiOMDD]DSSOLNiWRUpVDPLQWDYpWHOLKRURQ\LOOHV]WpVpW$PLNRUD GXJDWW\~pULQWNH]LNDIRJDQW\~YDODSiUQiNWHOMHVHQEHDGDJROyGWDN )RUJDVVDHOIRNNDODELRSV]LiVHV]N|]NDQOMpWKRJ\HOWiYROtWVD a mintavételi hornyot a beadagolt párnáktól. 7iYROtWVDHODELRSV]LiVHV]N|]NDQOMpEĘODSENOMARK® applikátort. A PĦYHOHWVRUiQNHUOMHD]HUĘDONDOPD]iViW/iVGD]DOiEEL¿J\HOPH]WHWpVW $J\iUWy~WPXWDWiVDLV]HULQW]iUMDDPLQWDYpWHOLKRUQ\RWpVWiYROtWVDHOD ELRSV]LiVHV]N|]W $PHJIHOHOĘPyGRQiUWDOPDWODQtWVDD]DSSOLNiWRUW .pSDONRWiVVDOHOOHQĘUL]]HDMHO|OĘYpJOHJHVKHO\]HWpW )LJ\HOHP+DD]DSSOLNiWRUHOWiYROtWiVDVRUiQEiUPLO\HQHOOHQiOOiVWWDSDV]WDO KDJ\MDDV]RQGiEDQDSENOMARK®DSSOLNiWRUWpVHJ\WWWiYROtWVDHODWHOMHVV]RQGD DSSOLNiWRUHJ\VpJHW(OOHQNH]ĘHVHWEHQHOW|UKHWD]DSSOLNiWRUKHJ\H gVV]HV]HUHOYH7KDLI|OG|Q E\&5%DUG,QF0LQGHQMRJIHQQWDUWYD A SENOMARK®D6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1iOWDOJ\iUWRWW*VFPHVpVFPHV ATEC™ELRSV]LiVHV]N|]]HONRPSDWLELOLV 1 14 SM® KOMPLIKACE =QDþNRYDþPtVWDELRSVLHSENOMARK ® 3URSRXåLWtVATEC™ 9 Gauge ý(6.< SMTSU9G 1iYRGNSRXåLWt 3RWHQFLiOQtNRPSOLNDFHQDSĜLQIHNFHNWHUpPRKRXVRXYLVHWVSRXåLWtP ]QDþNRYDþHSENOMARK®MVRXVWHMQpMDNRW\NWHUpVRXYLVtVSRXåLWtPMLQêFK ELRSWLFNêFK]QDþNRYDFtFK]DĜt]HQt -$.-(35267ě('(.'2'È9È1 SENOMARK®MHGRGiYiQVWHULOQtDMHXUþHQSRX]HNMHGQRUi]RYpPXSRXåLWt 1È92'.328ä,7Ë9L]REUi]HN POPIS Píst (A) =QDþNRYDþPtVWDELRSVLH6HQR5[,QFSENOMARK®VHVNOiGi]MHGQRUi]RYpKR DSOLNiWRUXREVDKXMtFtKR Y VWĜHEDWHOQpSROãWiĜN\VN\VHOLQRXSRO\JO\NRORYRX3*$6WĜHGQt SROãWiĜHNREVDKXMHWLWDQRYêGUiW S RO\HW\OHQJO\NRORYRX3(*]iWNXQDSUR[LPiOQtPNRQFL Rukojeť (B) 'UiWMHXUþHQNGORXKRGREpPXUWJR]QDþHQtPtVWDELRSVLH3ROãWiĜN\MVRXYLGLWHOQp XOWUD]YXNHPSRGREXSĜLEOLåQČWêGQĤDYVWĜHEDMtVH]KUXEDSRWêGQHFK Vedlejší indikátor vyrovnání (C) ™ Zarážka ATEC s indikátorem vyrovnání (D) $SOLNiWRUSRGREQêVWĜtNDþFHVHYHMGHGR]DĜt]HQtATEC™*DXJHSĜLSĜtVWXSXGR dutiny po biopsii.13ROãWiĜN\VHXPLVĢXMtDSOLNiWRUHPSRPRFtELRSWLFNpKR]DĜt]HQtD do dutiny po biopsii. Adaptér (E) (pro 9cm kanylu posuňte zpět nebo pro 12cm kanylu sejměte) =$0éâ/(1e328ä,7Ë SENOMARK®MHXUþHQNUWJDXOWUD]YXNRYpPXR]QDþHQtSUVQtWNiQČSĜLSHUNXWiQQt ELRSVLL]SUVX Chránič hrotu (G) KONTRAINDIKACE 7DWR]DĜt]HQtQHQtXUþHQRNMLQpPXQHåXYHGHQpPXSRXåLWt Otvor pro umístění pelety (F) VAROVÁNÍ 8SDFLHQWĤVH]QiPRXK\SHUVHQ]LWLYLWRXQDPDWHULiO\XYHGHQpYSRSLVX YêURENXPĤåHWHQWRLPSODQWiWY\YRODWDOHUJLFNRXUHDNFL SENOMARK® VHQHGRSRUXþXMHSRXåtYDWXSDFLHQWHNVSUVQtPLLPSODQWiW\ 1HSRXåtYHMWHMHOLSĜtWRPQDLQIHNFH 3ĜLY\MtPiQtDSOLNiWRUXQHSRXåtYHMWHQDGPČUQRXVtOXDE\QHGRãORN RGORPHQtKURWXDSOLNiWRUX 7HQWRSURVWĜHGHNMHXUþHQSRX]HNMHGQRUi]RYpPXSRXåLWt 3ĜLRSDNRYDQpPSRXåLWtWRKRWRSURVWĜHGNXKUR]tQHEH]SHþtSĜHQRVX LQIHNFHPH]LSDFLHQW\SURWRåH]GUDYRWQLFNpSURVWĜHGN\]HMPpQD SURVWĜHGN\VGORXKRXD~]NRXGXWLQRXVSRMLQHERVSiUDPLPH]LGtO\MH YHOPLVORåLWpþL]FHODQHPRåQpGRNRQDOHY\þLVWLWRGWČOHVQêFKWHNXWLQ QHERWNiQtRGQLFKåKUR]tS\URJHQQtQHERPLNURELiOQtNRQWDPLQDFH =E\WN\ELRORJLFNpKRPDWHULiOXPRKRX]SĤVRELWNRQWDPLQDFLSURVWĜHGNX S\URJHQQtPLOiWNDPLQHERPLNURRUJDQLVP\NWHUpPRKRXEêWSĜtþLQRX LQIHNþQtFKNRPSOLNDFt 1HSURYiGČMWHUHVWHULOL]DFL$QLSRUHVWHULOL]DFLQHO]H]DUXþLWVWHULOLWX SURVWĜHGNXSURWRåHPĤåHEêWYQHXUþLWHOQpPtĜH]DVDåHQS\URJHQQt QHERPLNURELiOQtNRQWDPLQDFtNWHUiPĤåH]SĤVRELWLQIHNþQtNRPSOLNDFH ýLãWČQtRãHWĜHQtDQHERUHVWHULOL]DFHWRKRWR]GUDYRWQLFNpKRSURVWĜHGNX ]Y\ãXMHSUDYGČSRGREQRVWMHKR]iYDG\YGĤVOHGNXSĜtSDGQêFK QHSĜt]QLYêFKYOLYĤWHSHOQêFKDQHERPHFKDQLFNêFK]PČQQDMHKR VRXþiVWL Obrázek 1 =DMLVWČWHDE\E\OGRNRQþHQRGEČUELRSWLFNêFKY]RUNĤ=DMLVWČWHDE\E\O]iĜH] SURY]RUHNRþLãWČQRGYHãNHUpWNiQČ 3URKOpGQČWHEDOHQtDE\MVWHVHXMLVWLOLåHFHOLVWYRVWREDOXQHQtQDUXãHQD 3URGXNWMHVWHULOQtSRNXGQHQtWČVQČQt]ORPHQp 6WDQGDUGQtDVHSWLFNRXWHFKQLNRXY\MPČWH]DĜt]HQtSENOMARK®]REDOX D]NRQWUROXMWH]GDQHQtSRãNR]HQ6(-0ċ7(&+5È1,ý+5278* 3RNXGSRXåtYiWHELRSWLFNp]DĜt]HQtATEC™FP/QHER FP3HWLWHY\MPČWHDGDSWpU(8ELRSWLFNpKR]DĜt]HQtATEC™ 0909-20 FP/þLFP3HWLWHSRVXĖWHDGDSWpU(YHVPČUXUXNRMHWLDå ]DSDGQHGR]DUiåN\'QDGĜtNXDSOLNiWRUX 3RGOHSRN\QĤATEC™Y\MPČWHRYOiGDFtPHFKDQLVPXV]NDQ\O\ELRSWLFNpKR ]DĜt]HQtDSRQHFKHMWHNDQ\OXYSUVX =DYHćWHDSOLNiWRUSENOMARK®GRNDQ\O\ELRSWLFNpKR]DĜt]HQtATEC™ DSRVXQXMWHDåMH]DUiåNDATEC™'QHERDGDSWpU(XVD]HQYNDQ\OH 9\URYQHMWHLQGLNiWRU\SENOMARK®&D'VH]iĜH]HPSURY]RUHNQDNDQ\OH ELRSWLFNpKR]DĜt]HQt 2NDPåLWČXPtVWČWHSROãWiĜN\SENOMARK®SRVXQXWtPStVWX$DSĜLWRP ]DFKRYHMWHGRSĜHGQêWODNQDUXNRMHĢ%DRSUDYWHY\URYQiQtDSOLNiWRUXVH ]iĜH]HPSURY]RUHN3ROãWiĜN\EXGRX~SOQČ]DYHGHQ\NG\åVHStVWGRWNQH UXNRMHWL 2WRþWHNDQ\ORXELRSWLFNpKR]DĜt]HQtRVWXSĖĤDåMH]iĜH]SURY]RUHN Y]GiOHQRG]DYHGHQêFKSROãWiĜNĤ %(=3(ý12671Ë23$7ě(1Ë =DĜt]HQtVPtEêWSRXåtYiQRSRX]HOpNDĜLãNROHQêPLYSHUNXWiQQtFKELRSWLFNêFK postupech. 7HQWRSURGXNWQHSRXåtYHMWHSRNXGE\ODVWHULOQtEDULpUDGĜtYHRWHYĜHQDQHER SRNXGMHREDOSRãNR]HQ 7HQWRSURGXNWMHGRGiYiQVWHULOQtDMHXUþHQSRX]HNMHGQRUi]RYpPXSRXåLWt 1(3529È'ċ-7(5(67(5,/,=$&, 9\MPČWHDSOLNiWRUSENOMARK®]NDQ\O\ELRSWLFNpKR]DĜt]HQt1HSRXåtYHMWH VtOX9L]XSR]RUQČQtQtåH 1H]DX]OXMWHRKHEQRXKDGLþNX 8]DYĜHWH]iĜH]SURY]RUHNDY\MPČWHELRSWLFNp]DĜt]HQtSRGOH SRN\QĤYêUREFH 3ĜL]DYiGČQtSROãWiĜNĤ]DFKRYiYHMWHVSUiYQpY\URYQiQtLQGLNiWRUĤ&D'QD REUi]NXVH]iĜH]HPSURY]RUHN $SOLNiWRUĜiGQČ]OLNYLGXMWH =DMLVWČWHDE\E\O\]DYHGHQ\YãHFKQ\SROãWiĜN\ =REUD]HQtPSRWYUćWHNRQHþQRXSRORKX]QDþN\ 8SR]RUQČQt3RNXGMHSĜLY\MtPiQtDSOLNiWRUX]MLãWČQMDNêNROLRGSRUSRQHFKHMWH aplikátor SENOMARK®YVRQGČDY\WiKQČWHFHORXVHVWDYXVRQG\VDSOLNiWRUHP =YHĜHMQČQpVWXGLHVELRSWLFNêPL]QDþNRYDþL]QHUH]RYpRFHOL/VURYQDWHOQp 3RNXGWDNQHXþLQtWHPĤåHGRMtWNRGORPHQtKURWXDSOLNiWRUX YHOLNRVWLQHSURNi]DO\SĜLWHVWRYiQtYV\VWpPX05,SĜLVtOHSROH7PLJUDFL 6PRQWRYiQRY7KDMVNX ]QDþNRYDþĤDGRãORSRX]HNMHMLFKQHYê]QDPQpPXRKĜHYX E\&5%DUG,QF9HãNHUiSUiYDY\KUD]HQD 8FKRYiYHMWHSĜLWHSORWČQLåãtQHå& SENOMARK®MHNRPSDWLELOQtVELRSWLFNêP]DĜt]HQtPATEC™*DXJHRGpOFHFPþLFP Y\UiEČQêPVSROHþQRVWt6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1 1 15 .203/ø.$6<21/$5 SM® SENOMARK®NXOODQÕPÕ\ODLOLúNLOHQGLULOHELOHFHNSRWDQVL\HONRPSOLNDV\RQODU |UQH÷LQHQIHNVL\RQGL÷HUEL\RSVLLúDUHWOHPHFLKD]ODUÕQÕQNXOODQÕPÕ\ODLOLúNLOL NRPSOLNDV\RQODUODD\QÕGÕU SENOMARK®%L\RSVL%|OJHøúDUHWOH\LFLVL 9 G ATEC™LOHNXOODQÕPLoLQGLU 7('$5ø.ù(./ø 7h5.d( SENOMARK®VWHULORODUDNVD÷ODQPDNWDGÕUYHVDGHFHELUNH]NXOODQÕOPDVÕ DPDoODQPÕúWÕU SMTSU9G .8//$10$7$/ø0$7,ùHNLO HJ|]DWÕQÕ] .XOODQÕP7DOLPDWODUÕ AÇIKLAMA Piston (A) SenoRx Inc. SENOMARK®%L\RSVL%|OJHøúDUHWOH\LFLVLDúD÷ÕGDNLOHULLoHUHQWHN NXOODQÕPOÕNELUX\JXOD\ÕFÕGDQROXúXU 3 tekrar emilebilen poliglikolik asit (PGA) pedleri. Orta ped titanyum tel formu içerir. S URNVLPDOXoWDEXOXQDQSROLHWLOHQJOLNRO3(*WÕSD Tutma Kolu (B) 7HOIRUPXQDPDFÕEL\RSVLE|OJHVLQLQX]XQVUHOLUDG\RJUD¿NLúDUHWOHQPHVLGLU3HGOHU XOWUDVRQ\DUGÕPÕ\OD\DNODúÕNKDIWDJ|UOHELOLUYH\DNODúÕNKDIWDLoLQGHE\N |OoGHWHNUDUHPLOLU Hizalama Göstergeli ATEC™ Durma Noktas( וD) İkincil Hizalama Göstergesi (C) Adaptör (E) (9 cm kanül kadar geri kaydוrוn veya 12 cm kanül kadar çוkarוn) ùÕUÕQJD\DEHQ]H\HQX\JXOD\ÕFÕEL\RSVLERúOX÷XQDHULúPHN]HUH*|OoVQGHNL ATEC™LoLQH\HUOHúLU13HGOHUX\JXOD\ÕFÕGDQEL\RSVLFLKD]ÕYDVÕWDVÕ\ODYHEL\RSVL ERúOX÷XQXQLoLQH\HUOHúWLULOLU KULLANIM AMACI SENOMARK®SHUNWDQPHPHEL\RSVLSURVHGUHVQDVÕQGDPHPHGRNXVXQX UDG\RJUD¿NYHXOWUDVRQRJUD¿NRODUDNLúDUHWOHPHNDPDFÕ\ODWDVDUODQPÕúWÕU Uç Koruyucusu (G) .2175(1'ø.$6<21/$5 Pellet Yerleştirme Açוklוğ( וF) %XFLKD]HQGLNDV\RQODUÕGÕúÕQGDNXOODQÕPDX\JXQGH÷LOGLU UYARILAR &LKD]WDQÕPÕQGDOLVWHOHQHQPDGGHOHUHNDUúÕELOLQHQDúÕUÕGX\DUOÕOÕ÷ÕRODQ KDVWDODUEXLPSODQWDDOHUMLNUHDNVL\RQJ|VWHUHELOLU SENOMARK® ÕQ PHPHLPSODQWODUÕRODQKDVWDODUGDNXOODQÕOPDVÕ WDYVL\HHGLOPH] Şekil 1 %L\RSVLQXPXQHOHULQLQWRSODQPDLúOHPLQLQWDPDPODQGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ gUQHNoHQWL÷LQGHNLWPGRNXODUÕQJLGHULOPHVLQLVD÷OD\ÕQ 8\JXOD\ÕFÕQÕQXFXQXQNÕUÕOPDVÕQÕ|QOHPHNLoLQX\JXOD\ÕFÕoÕNDUÕOÕUNHQ DúÕUÕNXYYHWX\JXODPD\ÕQ $PEDODMVD÷ODPOÕ÷ÕQÕQER]XOPDGÕ÷ÕQGDQHPLQROPDNLoLQDPEDODMÕLQFHOH\LQ 6Õ]GÕUPD]OÕ÷ÕER]XOPDGÕNoDUQVWHULOGLU %XFLKD]\DOQÕ]FDWHNNXOODQÕPLoLQWDVDUODQPÕúWÕU7ÕEELFLKD]ODUÕQ |]HOOLNOHGHOPLQDVÕHN\HUOHULX]XQYHNoNRODQYHYH\DELOHúHQOHUL DUDVÕQGDDUDOÕNEXOXQDQODUÕQSRWDQVL\HORODUDNSLURMHQLNYH\DPLNURELN NRQWDPLQDV\RQLoHUHQYFXWVÕYÕODUÕYH\DGRNXODUODEHOLUVL]ELUVUH ER\XQFDWHPDVHWWLNWHQVRQUDWHPL]OHQPHVLJoYH\DLPNDQVÕ]GÕU YHEXQHGHQOHEXWÕEELFLKD]ÕQ\HQLGHQNXOODQÕOPDVÕoDSUD]KDVWD NRQWDPLQDV\RQXULVNLWDúÕU%L\RORMLNPDGGHNDOÕQWÕODUÕFLKD]ÕQEXODúÕFÕ NRPSOLNDV\RQODUD\RODoDELOHFHNSLURMHQOHUYH\DPLNURRUJDQL]PDODUOD NRQWDPLQHROPDVÕQD\RODoDELOLU 6WDQGDUWDVHSWLNWHNQLNNXOODQDUDNSENOMARK®FLKD]ÕQÕDPEDODMÕQGDQoÕNDUÕQ YHKDVDUEDNÕPÕQGDQNRQWUROHGLQ8d.258<8&86818*d,.$5,1 4. ATEC™FP/\DGDFP3HWLWH%L\RSVL&LKD]Õ NXOODQÕ\RUVDQÕ]$GDSW|U(oÕNDUÕQATEC™FP/YH\D FP3HWLWH%L\RSVL&LKD]ÕLoLQ$GDSW|U(X\JXOD\ÕFÕJ|YGHVL]HULQGHNL GXUPDQRNWDVÕQD'RWXUDQDNDGDUDGDSW|UND\GÕUÕQ ATEC™WDOLPDWODUÕQDX\JXQRODUDNVUFPHNDQL]PDVÕQÕEL\RSVL FLKD]NDQOQGHQoÕNDUDUDNNDQOPHPHLoLQGHEÕUDNÕQ SENOMARK®X\JXOD\ÕFÕVÕQÕATEC™EL\RSVLFLKD]ÕQÕQNDQOQH\HUOHúWLULQYH ATEC™GXUPDQRNWDVÕ'YH\D$GDSW|U(NDQOHRWXUDQDNDGDULOHUOHWLQ SENOMARK®J|VWHUJHOHULQL&YH'EL\RSVLFLKD]ÕNDQOQGHNL|UQHN oHQWL÷L\OHKL]DOD\ÕQ 7XWPDNROX%]HULQGHLOHUL\|QGHEDVÕQFÕYHX\JXOD\ÕFÕQÕQ|UQHNoHQWL÷LLOH GR÷UXKL]DVÕQÕNRUXUNHQSLVWRQX$LOHUOHWHUHNSENOMARK® pedlerini hemen \HUOHúWLULQ3LVWRQWXWPDNROXQDWHPDVHWWL÷LQGHSHGOHUWDPDPHQX\JXODQÕU &LKD]\DOQÕ]FDSHUNWDQEL\RSVLSURVHGUOHULDODQÕQGDH÷LWLPOLKHNLPOHU WDUDIÕQGDQNXOODQÕOPDOÕGÕU gUQHNoHQWL÷LQLX\JXODQDQSHGOHUGHQX]D÷DNRQXPODQGÕUPDNLoLQEL\RSVL FLKD]ÕNDQOQGHUHFHG|QGUQ 6WHULOEDUL\HUGDKD|QFHGHQDoÕOPÕúYH\DDPEDODM]DUDUJ|UPúLVHEXUQ NXOODQPD\ÕQ 10. SENOMARK®X\JXOD\ÕFÕVÕQÕEL\RSVLFLKD]ÕNDQOQGHQoÕNDUÕQ.XYYHW X\JXODPD\ÕQ$úD÷ÕGDNL'LNNDWE|OPQHEDNÕQÕ] %XUQVWHULORODUDNVD÷ODQPDNWDGÕUYHVDGHFHELUNH]NXOODQÕOPDVÕ DPDoODQPÕúWÕU7(.5$567(5ø/ø=((70(<ø1 gUQHNoHQWL÷LQLNDSDWÕQYHEL\RSVLFLKD]ÕQÕUHWLFLQLQWDOLPDWODUÕGR÷UXOWXVXQGD oÕNDUÕQ (VQHNWSENPH\LQ 8\JXOD\ÕFÕ\ÕX\JXQELUúHNLOGHDWÕQ (QIHNVL\RQYDUNHQNXOODQPD\ÕQ <HQLGHQVWHULOL]HHWPH\LQL]%XODúÕFÕNRPSOLNDV\RQODUD\RODoDELOHFHN SRWDQVL\HOSLURMHQLNYH\DPLNURELNNRQWDPLQDV\RQG]H\LEHOLUVL] ROGX÷XQGDQ\HQLGHQVWHULOL]HHGLOGLNWHQVRQUDUQQVWHULOOL÷LJDUDQWL GH÷LOGLU%XWÕEELFLKD]ÕQWHPL]OHQPHVL\HQLGHQSURVHVHGLOPHVLYHYH\D WHNUDUVWHULOL]HHGLOPHVLWHUPDOYHYH\DPHNDQLNGH÷LúLNOLNOHUQHGHQL\OH FLKD]ÕQG]JQoDOÕúPDPDRODVÕOÕ÷ÕQÕDUWÕUÕU ÖNLEMLER 3HGOHULX\JXODUNHQJ|VWHUJHOHULQùHNLO GH&YH'|UQHNoHQWL÷LLOHGR÷UX KL]DVÕQÕNRUX\XQ 7PSHGOHULQX\JXODQGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ & QLQDOWÕQGDNLVÕFDNOÕNODUGDVDNOD\ÕQ %HQ]HUER\XWODUGDNL/SDVODQPD]oHOLNEL\RSVLLúDUHWOH\LFLOHULLOH\DSÕODQ \D\ÕQODQPÕúoDOÕúPDODUGD7DODQNXYYHWLQHVDKLS05*|UQWOHPH 6LVWHPLQGHWHVWHGLOGL÷LQGHLúDUHWOH\LFLQLQKDUHNHWHWPHGL÷LYHLúDUHWOH\LFL ÕVÕQPDG]H\LQLQ|QHPVL]ROGX÷XJ|VWHULOPLúWLU *|UQWOHPH\DUGÕPÕ\ODLúDUHWOH\LFLQLQVRQNRQXPXQXGR÷UXOD\ÕQ Dikkat:8\JXOD\ÕFÕoÕNDUÕOÕUNHQELUGLUHQoOHNDUúÕODúÕOÕUVDSENOMARK®X\JXOD\ÕFÕVÕQÕ SURELoLQGHEÕUDNÕQYHWPSUREX\JXOD\ÕFÕG]HQH÷LQLoÕNDUÕQ%XQXQ\DSÕOPDPDVÕ X\JXOD\ÕFÕXFXQXQNÕUÕOPDVÕQDQHGHQRODELOLU 3DUoDODUÕ7D\ODQG GDELUOHúWLULOPLúWLU E\&5%DUG,QF7PKDNODUÕVDNOÕGÕU 1 SENOMARK®)UDQNOLQ,1DGUHVLQGHEXOXQDQ6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF¿UPDVÕQÕQUHWWL÷L *|OoVQGHNLFPYHFP OLNATEC™%L\RSVLFLKD]ÕLOHX\XPOXGXU 16 SM® SENOMARK 切片部位標記 ® 搭配 9 號 ATEC 繁體中文 併發症 使用 SENOMARK® 的相關潛在併發症 (例如感染),與使用其他切片標記裝置的 相同。 供應方式 SENOMARK® 屬於無菌產品,僅供一次性使用。 使用說明 (請參閱圖 SMTSU9G 使用說明 Plunger (A) 柱塞$ 說明 SENOMARK 切片部位標記有拋棄式塗藥器,其中包含: 手柄% Handle (B) ® 3片 可吸收聚乙醇酸 (PGA) 墊。中墊包含鈦鋼絲型件。 1個 近端聚乙二醇 (PEG) 栓。 鋼絲型件用於長期的切片部位放射性標記。過了 3 週左右用超音波仍看得見墊 子,不過在 12 週左右則已大致吸收。 Secondary Alignment 次要對齊指標& ™ 有對齊指標' Stop ATEC 的 ATEC 止檔 with Alignment Indicator (D) 注射器型塗藥器可搭配 9 號 ATEC ,進入切片腔內。1 墊子是透過切片裝置從塗 藥器植入切片腔。 Indicator (C) 接頭( (E) Adaptor (若為FP套管請向後推,若為 (slide back for 9 cm cannula FP套管請取出 or remove for 12 cm cannula) 預定用途 SENOMARK® 可以 X 光和超音波的方式,在經皮切片程序標記乳房組織。 使用禁忌 這項裝置不適用於指示以外的用途。 Tip Protector (G) 尖端保護套* 警告 已知對裝置說明列出物質過敏的病患,可能對此植體有過敏反應。 Pellet Deployment Aperture (F) SENOMARK® 不建議用於有乳房植體的病患。 彈丸劑植入孔) 出現感染時,請勿使用。 取出塗藥器時避免過度施力,以免塗藥器尖端破裂。 本裝置僅供一次性使用。重複使用本醫療裝置有病患交叉污染的風險,因為一 旦有潛在熱原或微生物污染之體液或組織與醫療裝置接觸的時間不確定,醫療 裝置 (尤其是部件之間有長型小內腔、接縫和 或裂縫者便很難或無法清理。 生物材料殘留物可能助長熱原或微生物污染裝置,進而導致感染性的併發症。 請勿重複消毒。重複消毒過後,無法保證本產品的無菌狀態,因為潛在熱原或 微生物污染的程度不確定,可能導致感染性的併發症。清潔、再製和 或重複 消毒目前的醫療裝置,會提高裝置故障的可能性,因為部件受熱和 或機械變 更影響,可能出現不良影響。 圖 1 1 Figure 1. 確定切片標本已採集完成。確定樣本切口完全沒有組織。 2. 請檢查包裝確保其完好無損。產品開封前為無菌。 3. 使用標準無菌技術,從包裝取出 SENOMARK® 裝置,然後檢查是否受損。 取下尖端保護套 (G)。 4. 如果使用的是 ATEC 0912-20 (12 cm 大號) 或 0912-12 (12 cm 特小號) 切片裝置,請取出接頭 (E)。若為 ATEC 0909-20 (9 cm 大號) 或 0909-12 (9 cm 特小號) 切片裝置,朝手柄方向推動接頭 (E),直到它與塗藥器軸的止檔'接合。 請勿扭結軟管。 遵照ATEC 說明,從切片裝置套管取出驅動機構,同時將套管留在乳房。 墊子投藥時,讓指標 (圖 1 內的 C 與'與樣本切口正確對齊。 將 SENOMARK® 塗藥器放入 ATEC 切片裝置套管,然後推進,直到 ATEC 止檔'或接頭 (E) 固定在套管內。 注意事項 只有受過經皮切片程序訓練的醫師,才能使用這項裝置。 如果無菌屏障已開封或如果包裝已破損,請勿使用此產品。 這屬於無菌產品,僅供一次性使用。請勿重複消毒。 確定所有墊子都已投藥。 保存在&以下的溫度。 將SENOMARK® 指標 (C 與'對齊切片裝置套管的樣本切口。 針對大小相當之/不銹鋼切片標記所發表的研究顯示,在7磁場強度 的 MRI 系統測試時,標記完全沒有位移,而且標記溫度僅微幅上升。 8. 推進柱塞 (A),繼續將塗藥器手柄 (B) 向前施壓,同時將塗藥器正確對齊 樣本切口,即可馬上植入 SENOMARK® 墊。 柱塞碰到手柄時,墊子便投藥 完全。 9. 將切片裝置套管旋轉 180 度,讓樣本切口離開已投藥的墊子。 10. 從切片裝置套管取出 SENOMARK® 塗藥器。避免施力。(請參閱下方警示。) 11. 根據製造商的說明,關上樣本切口並取出切片裝置。 12. 妥善棄置塗藥器。 13. 以造影確認最終的標記位置。 警示: 如果取出塗藥器時受阻,將 SENOMARK® 塗藥器留在探針內,並且取出整 個探針 塗藥器組件。否則可能導致塗藥器尖端破裂。 組裝地:泰國。 © 2012 by C. R. Bard Inc. 保留所有權利。 1 SENOMARK® 與6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1製造的 9 號 9 cm 和 12 cm ATEC 切片 裝置相容。 17 SM® SENOMARK® 생검 부위 마커 ׀!ࣼओ SENOMARK® 는 멸균 상태로 제공되며 일회용으로만 사용해야 합니다. হଵ!ೇ) ࡪ1 ౠ* 9֜୴!ATEC™ ૫ঢ়!হଵ ૿ (A) (B) SMTSU9G হଵೇঢ় ৣࢥ SenoRx Inc. SENOMARK® 생검 부위 마커는 다음을 포함하는 일회용 도구로 구성 되어 있습니다. 3 분해성 PGA(폴리 글리코 산) 패드 중앙 패드 티타늄 와이어 폼을 포함합니다. 1 말단부에 있는 PEG(폴리에틸렌 글리콜) 플러그 (C) ATEC™ (D) (E) (9cm 12cm 와이어 폼은 생검 부위에 장시간 지속되는 방사선 표시를 하기 위한 것입니다. 패드는 약 3주 동안 초음파를 통해 볼 수 있으며 약 12주 이내에 다시 흡수됩니다. (G) 주사기 형태의 애플리케이터는 생검 공동에 들어가도록 9게이지 ATEC™에 잘 들어 맞습니다.1 패드는 생검 장치를 통해 애플리케이터에서 생검 공동으로 배 치됩니다. ଵݓ (F) SENOMARK® 는 경피 유방 생검 시술 중에 유방 조직에 방사선 및 초음파 유도 방 식으로 표시하는 데 사용됩니다. ؈!হฑ 이 장치는 지시한 방식 이외의 방식으로 사용하면 안 됩니다. 1 ֵ֮ ು ৣࢥ૫!ਦࠩ!ݦஏ࠻૫!ׂࣤ৪ୣ!ब୴ࣆূ!୴!܂ஂ็!܂૫!ષࠉ! 1. ࣳ୨ୣ!֮ยฌ!ਦ!ݓܙ/ 생검 검체의 수집을 완료했는지 확인합니다. 샘플 노치에서 모든 조직을 제거해야 합니다. SENOMARK !׀୶!܂ୗࣼ!ূࣆୣ!ੑਪซ!็ஂ૫֜!܂হଵฉࢡ!!ݩ ܙ/ 2. 포장이 손상되지 않았는지 잘 검사합니다. 봉인된 부분이 그대로 유지되면 제품은 멸균 상태입니다. 3. 표준 무균 기법을 사용하여 포장에서 SENOMARK® 장치를 꺼내고 손상된 부 분이 없는지 확인합니다. 팁 보호 장치(G)를 분리합니다. 4. ATEC™ FP/또는 0912-12(12cm Petite) 생검 장치를 사용할 경우 어댑터(E)를 분리합니다. ATEC™ FP/ 또는 0909-12(9cm Petite) 생검 장치의 경우 애플리케이터 샤프트의 조정 장치'에 잘 고정될 때까지 핸들 방향으로 어댑터(E)를 밀어줍니다. ATEC™ 지침에 따라 생검 장치 캐뉼라에서 드라이버 기구를 제거하고 캐뉼라는 가슴 부위에 그대로 둡니다. SENOMARK® 애플리케이터를 ATEC™ 생검 장치 캐뉼라에 놓고 ATEC™ 조정 장치' 또는 어댑터(E)가 캐뉼라에 고정될 때까지 당겨줍니 다. SENOMARK® 지시계&'를 생검 장치 캐뉼라의 샘플 노치와 맞춥니다. 8. 핸들(B)에 압력을 가하면서 플런저(A)를 밀어 SENOMARK® 패드를 즉시 배치한 다음 샘플 노치에 맞춰 애플리케이터를 정렬합니다. 플런저가 핸 들에 닿으면 패드가 완전히 배치된 것입니다. 이전에 멸균 장벽이 개봉되었거나 포장이 손상된 경우에는 제품을 사용하지 마십시오. 9. 생검 장치 캐뉼라를 180도 회전하여 배치된 패드에서 샘플 노치가 멀리 떨어지도록 합니다. 이 제품은 멸균 상태로 제공되며 일회용으로만 사용해야 합니다. ஏࢢฉ!ੑଊ/ 10. 생검 장치 캐뉼라에서 SENOMARK® 애플리케이터를 분리합니다. 힘을 가하지 않도록 주의합니다. (아래의 주의를 참조하십시오.) 유연한 튜브가 꼬이지 않도록 주의하십시오. 11. 패드를 배치할 때 샘플 노치와 지시계가 정확히 정렬되게 하십시오(그림 1의 &'. 12. 애플리케이터를 적절히 폐기합니다. 모든 패드를 잘 배치하십시오. 13. 영상을 통해 최종 마커 위치를 확인합니다. ® հૺ!ू૫!܂হଵฉࢡ!!ܙݩ/ ૂࡦ೩୴ോ!ඝ୯!චਅୣ!؈!ฒ!ׂݓซ!ຓୣ!թฒঢ়!! ૂࡦ೩୴ോ࡞!ॄࡦฉࢡ!!ܙݩ/ ୴!ು୷!܂๐ଵୠࠨࡰ!হଵฒો!ฏܙ/!ࣵ৪!߃!܂ࣆࠨ!୶ซ!ଊ ૺ୴!ୣ!ਦ!!܂౾ૃ୴!ڌୣ!ๆ୶ฌ!ਦ!!܂؈ի!ݝ!୯࠻!؈؈ ଗ!ந֮!ݧଶ-!מ৪෪!হ୴୯!ඐে!ूॄୣ!৬ฉ؈!ࠠ֍ॆ!ڌթ܉ฌ! ਦ!ୠࣝࠨ!୴!୯࠻!؈!࡞מஏহଵฉࢡ!็ஂ!ի!י!ଊૺ୴!ࣵฉ֜!ݩ ܙ/!ࣆชண!ࣆఀ୴!ୣ!֮ଶ!ࣵ৪!ࣆఀ୴!ڌࣆࠨ!ುթ!ଊૺݥ !հૺ৪!ฏनୣ!ୗࣵฌ!ਦܙ/ ஏࢢฉ!ੑଊ/!ஏࢢซ!૫!܂հૺ৪!ฏनୣ!ୗࣵฌ! ਦ!ࣵ!܂৪!߃!܂ࣆ!ଊૺ୯!ப!࡞ݓๆ୶ฌ!ਦ!ୠࣝࠨ!! ෪୴!ࢢ!ീ୶!बฌ!ਦ!ܙ/!୯࠻!؈؈࡞!৬ฉֵ-!ஏ ࡦฉֵ-!ஏࢢฉࢡ!!࣭0߃!܂୯ชண!णๅࠨ!୶ฒ!૿ผୣ!! ࣴמ!܂৪෪૫!ܫซ!ूபண!๗ׂ!ࣄޣ૫!ುթ!ֵ!ڑթ܉৪୴ۖલః ܙ/ ୯!হฑ 경피 생검 시술을 훈련 받은 의사만이 이 장치를 사용해야 합니다. 제조업체 지시에 따라 샘플 노치를 닫고 생검 장치를 분리합니다. &이하 온도에 보관하십시오. ୯;!애플리케이터를 분리할 때 저항이 느껴질 경우 SENOMARK® / 크기의 스테인리스 스틸 생검 마커를 7 자장 강도의 MRI 시스템에서 애플리케이터를 탐침 내에 두고 전체 탐침/애플리케이터 조립품을 테스트할 경우 마커가 움직이지 않으며 약간 발열된 것으로 나타났습니다. 분리합니다. 이렇게 하지 않으면 애플리케이터 팁이 깨질 수 있습니다. ฏन 태국에서 조립. SENOMARK® 의 사용과 관련이 있을 수 있는 잠재적인 합병증(예: 감염)은 기타 생 검 표시 장치의 사용과 관련이 있을 수 있는 합병증과 유사합니다. © 2012 by C. R. Bard Inc. 판권 소유. 1 SENOMARK®는 6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QF)UDQNOLQ,1에서 제조한 9게이지 9cm 및 12cm ATEC™ 생검 장치와 호환됩니다. 18 ɈɋɅɈɀɇȿɇɂə ȼɨɡɦɨɠɧɵɟɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɧɚɩɪɢɦɟɪɢɧɮɟɤɰɢɹɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ SENOMARK®ɬɟɠɟɱɬɨɢɩɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɞɪɭɝɢɯɭɫɬɪɨɣɫɬɜɦɚɪɤɢɪɨɜɤɢɞɥɹ ɛɢɨɩɫɢɢ SM® ɆɚɪɤɟɪɦɟɫɬɚɛɢɨɩɫɢɢSENOMARK® ȾɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɫATEC™ɤɚɥɢɛɪɚ ɎɈɊɆȺɉɈɋɌȺȼɄɂ SENOMARK®ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɦɢɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɬɨɥɶɤɨɞɥɹɨɞɧɨɪɚɡɨɜɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɊɍɋɋɄɂɃ ɍɄȺɁȺɇɂəɉɈɉɊɂɆȿɇȿɇɂɘɫɦɪɢɫ SMTSU9G ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɸ ɉɨɪɲɟɧɶ$ Plunger (A) ɈɉɂɋȺɇɂȿ Ɇɚɪɤɟɪɦɟɫɬɚɛɢɨɩɫɢɢ6HQR5[,QFSENOMARK ɜɤɥɸɱɚɸɳɢɣɨɞɧɨɪɚɡɨɜɵɣ ɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɫɨɞɟɪɠɢɬ Ɋɭɱɤɚ% Handle (B) ® ɪɚɫɫɚɫɵɜɚɟɦɵɟɤɚɩɫɭɥɵɢɡɩɨɥɢɝɥɢɤɨɥɢɟɜɨɣɤɢɫɥɨɬɵɉȽɄ ȼɫɪɟɞɧɟɣɤɚɩɫɭɥɟɡɚɤɥɸɱɟɧɚɬɢɬɚɧɨɜɚɹɩɪɨɜɨɥɨɱɧɚɹɮɨɪɦɚ ɜɫɬɚɜɤɭɢɡɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧɝɥɢɤɨɥɹɉɗȽɜɩɪɨɤɫɢɦɚɥɶɧɨɦɩɨɥɨɠɟɧɢɢ Ɉɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɶ ɉɪɨɜɨɥɨɱɧɚɹɮɨɪɦɚɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚɞɥɹɞɨɥɝɨɫɪɨɱɧɨɣɜɢɞɢɦɨɣɩɪɢ ɪɟɧɬɝɟɧɨɝɪɚɮɢɢɦɚɪɤɢɪɨɜɤɢɦɟɫɬɚɛɢɨɩɫɢɢɄɚɩɫɭɥɵɜɢɞɢɦɵɩɪɢɭɥɶɬɪɚɡɜɭɤɨɜɨɦ ɢɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɢɜɬɟɱɟɧɢɟɩɪɢɛɥɧɟɞɟɥɶɢɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɬɫɹɤɚɤɩɪɚɜɢɥɨɜɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɛɥɧɟɞɟɥɶ Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɣɭɤɚɡɚɬɟɥɶ Secondary Alignment ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ& Indicator (C) ™ Stop ATEC ɫɭɤɚɡɚɬɟɥɟɦ with Alignment ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ Indicator (D) ATEC™' ɉɟɪɟɯɨɞɧɢɤ( Adaptor (E) ɞɥɹɤɚɧɸɥɢɫɦ²ɫɞɜɢɧɶɬɟ (slide back for 9 cm cannula ɧɚɡɚɞɞɥɹɤɚɧɸɥɢɫɦ² or remove for 12 cm cannula) ɒɩɪɢɰɟɩɨɞɨɛɧɵɣɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹɜɧɭɬɪɶATEC™1ɤɚɥɢɛɪɚ ɢɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹɤɦɟɫɬɭɛɢɨɩɫɢɢ ɫɧɢɦɢɬɟ ɉɊɂɆȿɇȿɇɂȿɉɈɇȺɁɇȺɑȿɇɂɘ SENOMARK®ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɜɢɞɢɦɨɣɩɪɢɪɟɧɬɝɟɧɨɝɪɚɮɢɢɢɍɁɂɦɚɪɤɢɪɨɜɤɢɭɱɚɫɬɤɚ ɬɤɚɧɢɦɨɥɨɱɧɨɣɠɟɥɟɡɵɩɪɢɩɪɨɜɟɞɟɧɢɢɱɪɟɫɤɨɠɧɨɣɛɢɨɩɫɢɢɦɨɥɨɱɧɨɣɠɟɥɟɡɵ Ɂɚɳɢɬɧɵɣɤɨɥɩɚɱɨɤɞɥɹ Tip Protector (G) ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɚ* ɉɊɈɌɂȼɈɉɈɄȺɁȺɇɂə ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɰɟɥɹɯɩɨɦɢɦɨɭɤɚɡɚɧɧɵɯ Ɉɬɜɟɪɫɬɢɟɞɥɹ Pellet Deployment ɜɵɜɨɞɚɝɪɚɧɭɥ) Aperture (F) ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɍɩɚɰɢɟɧɬɨɜɫɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɧɨɣɚɥɥɟɪɝɢɟɣɧɚɦɚɬɟɪɢɚɥɵɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ ɜɨɩɢɫɚɧɢɢɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɦɨɠɟɬɜɨɡɧɢɤɧɭɬɶɚɥɥɟɪɝɢɱɟɫɤɚɹɪɟɚɤɰɢɹɧɚɷɬɨɬ ɢɦɩɥɚɧɬɚɬ SENOMARK®ɧɟɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɭɩɚɰɢɟɧɬɨɜɫɝɪɭɞɧɵɦɢ ɢɦɩɥɚɧɬɚɬɚɦɢ Ɋɢɫ Figure 1 ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɡɚɛɨɪɨɛɪɚɡɰɨɜɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢɡɚɜɟɪɲɟɧɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨɜɵɟɦɤɚɞɥɹɡɚɛɨɪɚɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɱɢɳɟɧɚɨɬɨɛɪɚɡɰɨɜɬɤɚɧɢ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɭɩɚɤɨɜɤɭɭɛɟɞɢɜɲɢɫɶɜɬɨɦɱɬɨɟɟɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶɧɟɧɚɪɭɲɟɧɚ ɂɡɞɟɥɢɟɫɬɟɪɢɥɶɧɨɟɫɥɢɝɚɪɚɧɬɢɣɧɚɹɩɟɱɚɬɶɧɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɚ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɬɨɥɶɤɨɞɥɹɨɞɧɨɤɪɚɬɧɨɝɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɉɨɜɬɨɪɧɨɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɷɬɨɝɨɦɟɞɢɰɢɧɫɤɨɝɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɫɨɩɪɹɠɟɧɨ ɫɪɢɫɤɨɦɩɟɪɟɤɪɟɫɬɧɨɝɨɡɚɪɚɠɟɧɢɹɩɚɰɢɟɧɬɨɜɩɨɫɤɨɥɶɤɭɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ²ɜɱɚɫɬɧɨɫɬɢɬɟɤɨɬɨɪɵɟɢɦɟɸɬɞɥɢɧɧɵɣɢɭɡɤɢɣɩɪɨɫɜɟɬ ɬɨɱɤɢɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɢɢɥɢɡɚɡɨɪɵɦɟɠɞɭɤɨɦɩɨɧɟɧɬɚɦɢ²ɬɪɭɞɧɨɢɥɢ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨɨɱɢɫɬɢɬɶɩɨɫɥɟɤɨɧɬɚɤɬɚɛɢɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢɯɠɢɞɤɨɫɬɟɣɢɥɢɬɤɚɧɟɣ ɩɨɬɟɧɰɢɚɥɶɧɨɫɨɞɟɪɠɚɳɢɯɩɢɪɨɝɟɧɧɵɟɜɟɳɟɫɬɜɚɢɥɢɦɢɤɪɨɨɪɝɚɧɢɡɦɵ ɫɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɦɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦɜɬɟɱɟɧɢɟɧɟɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɝɨɩɟɪɢɨɞɚɜɪɟɦɟɧɢ Ɉɫɬɚɬɤɢɛɢɨɥɨɝɢɱɟɫɤɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦɨɝɭɬɫɩɨɫɨɛɫɬɜɨɜɚɬɶɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɸ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɩɢɪɨɝɟɧɧɵɦɢɜɟɳɟɫɬɜɚɦɢɢɥɢɦɢɤɪɨɨɪɝɚɧɢɡɦɚɦɢɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɢɧɮɟɤɰɢɨɧɧɵɦɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɦ ɉɨɜɬɨɪɧɚɹɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɹɡɚɩɪɟɳɟɧɚɉɨɫɥɟɩɨɜɬɨɪɧɨɣɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɢ ɉɪɢɦɟɧɹɹɫɬɚɧɞɚɪɬɧɭɸɚɫɟɩɬɢɱɟɫɤɭɸɦɟɬɨɞɢɤɭɢɡɜɥɟɤɢɬɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ SENOMARK®ɢɡɭɩɚɤɨɜɤɢɢɩɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɩɪɟɞɦɟɬɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣɋɇɂɆɂɌȿ ɁȺɓɂɌɇɕɃɄɈɅɉȺɑɈɄȾɅəɇȺɄɈɇȿɑɇɂɄȺ* Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɜɭɫɥɨɜɢɹɯɧɚɥɢɱɢɹɢɧɮɟɤɰɢɢ ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟɱɪɟɡɦɟɪɧɨɝɨɭɫɢɥɢɹɩɪɢɢɡɜɥɟɱɟɧɢɢɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɚɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚ ɧɟɥɶɡɹɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɬɶɫɬɟɪɢɥɶɧɨɫɬɶɢɡɞɟɥɢɹɢɡɡɚɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶɫɬɟɩɟɧɶɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɹɩɢɪɨɝɟɧɧɵɦɢɜɟɳɟɫɬɜɚɦɢɢɥɢ ɦɢɤɪɨɨɪɝɚɧɢɡɦɚɦɢɤɨɬɨɪɵɟɦɨɝɭɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɢɧɮɟɤɰɢɨɧɧɵɦ ɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɦɈɱɢɫɬɤɚɩɨɜɬɨɪɧɵɟɨɛɪɚɛɨɬɤɚɢɢɥɢɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɹɞɚɧɧɨɝɨ ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɨɝɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɩɨɜɵɲɚɸɬɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶɟɝɨɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢɢɡɡɚ ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɯɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɣɜɵɡɜɚɧɧɵɯɬɟɪɦɢɱɟɫɤɨɣɨɛɪɚɛɨɬɤɨɣɢɢɥɢ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɦɢɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢɟɝɨɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜ ȿɫɥɢɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢATEC™/ɫɦɢɥɢ 3HWLWHɫɦɬɨɭɞɚɥɢɬɟɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤ(Ⱦɥɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹ ɛɢɨɩɫɢɢATEC™/ɫɦɢɥɢ3HWLWHɫɦɩɪɨɞɜɢɝɚɣɬɟ ɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤ(ɜɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢɪɭɱɤɢɩɨɤɚɨɧɧɟɤɨɫɧɟɬɫɹɨɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɹ' ɧɚɫɬɟɪɠɧɟɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚ ɋɥɟɞɭɹɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚATEC™ɢɡɜɥɟɤɢɬɟɦɟɯɚɧɢɡɦɞɪɚɣɜɟɪɚ ɢɡɤɚɧɸɥɢɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢɨɫɬɚɜɢɜɤɚɧɸɥɸɜɦɨɥɨɱɧɨɣɠɟɥɟɡɟ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪSENOMARK®ɜɤɚɧɸɥɸɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢATEC™ ɢɩɪɨɞɜɢɝɚɣɬɟɩɨɤɚɨɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɶATEC™'ɢɥɢɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤ(ɧɟɭɩɪɭɬɫɹ ɜɤɚɧɸɥɸ ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɭɤɚɡɚɬɟɥɢSENOMARK®&ɢ'ɫɜɵɟɦɤɨɣɞɥɹɡɚɛɨɪɚɜɤɚɧɸɥɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢ ɆȿɊɕɉɊȿȾɈɋɌɈɊɈɀɇɈɋɌɂ Ⱦɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɞɨɥɠɧɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɬɨɥɶɤɨɜɪɚɱɚɦɢɨɛɭɱɟɧɧɵɦɢ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɸɱɪɟɫɤɨɠɧɨɣɛɢɨɩɫɢɢ ɉɪɨɞɜɢɝɚɹɩɨɪɲɟɧɶ$ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨɜɜɟɞɢɬɟɤɚɩɫɭɥɵSENOMARK® ɜɬɨɠɟɜɪɟɦɹɧɚɞɚɜɥɢɜɚɹɪɭɱɤɭ%ɢɫɥɟɞɹɡɚɩɪɚɜɢɥɶɧɵɦɫɨɜɦɟɳɟɧɢɟɦ ɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚɫɜɵɟɦɤɨɣɞɥɹɡɚɛɨɪɚɄɨɝɞɚɩɨɪɲɟɧɶɤɨɫɧɟɬɫɹɪɭɱɤɢɤɚɩɫɭɥɵ ɛɭɞɭɬɩɨɥɧɨɫɬɶɸɜɜɟɞɟɧɵ ɉɨɜɟɪɧɢɬɟɤɚɧɸɥɸɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢɧɚɱɬɨɛɵɜɵɟɦɤɚɞɥɹ ɡɚɛɨɪɚɧɚɯɨɞɢɥɚɫɶɧɚɧɟɤɨɬɨɪɨɦɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢɨɬɜɜɨɞɢɦɵɯɤɚɩɫɭɥ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɩɪɢɦɟɧɹɬɶɢɡɞɟɥɢɟɟɫɥɢɫɬɟɪɢɥɶɧɵɣɛɚɪɶɟɪɛɵɥ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɜɫɤɪɵɬɢɥɢɭɩɚɤɨɜɤɚɩɨɜɪɟɠɞɟɧɚ ɂɡɜɥɟɤɢɬɟɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪSENOMARK®ɢɡɤɚɧɸɥɢɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢ ɇɟɩɪɢɥɚɝɚɣɬɟɱɪɟɡɦɟɪɧɭɸɫɢɥɭɫɦɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟɧɢɠɟ ɂɡɞɟɥɢɟɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɦɢɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɬɨɥɶɤɨɞɥɹɨɞɧɨɪɚɡɨɜɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɉɈȼɌɈɊɇȺəɋɌȿɊɂɅɂɁȺɐɂəɁȺɉɊȿɓȿɇȺ Ɂɚɤɪɨɣɬɟɜɵɟɦɤɭɞɥɹɡɚɛɨɪɚɢɢɡɜɥɟɤɢɬɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢɫɨɛɥɸɞɚɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɩɟɪɟɤɪɭɱɢɜɚɬɶɝɢɛɤɭɸɥɢɧɢɸ ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦɨɛɪɚɡɨɦ ɉɪɢɜɜɟɞɟɧɢɢɤɚɩɫɭɥɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦɫɨɜɦɟɳɟɧɢɢɭɤɚɡɚɬɟɥɟɣ &ɢ'ɧɚɪɢɫɫɜɵɟɦɤɨɣɞɥɹɡɚɛɨɪɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɨɤɨɧɱɚɬɟɥɶɧɨɟɩɨɥɨɠɟɧɢɟɦɚɪɤɟɪɚɫɩɨɦɨɳɶɸɜɢɡɭɚɥɢɡɚɰɢɢ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɜɜɟɞɟɧɵɜɫɟɤɚɩɫɭɥɵ ɋɥɟɞɭɟɬɯɪɚɧɢɬɶɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɧɢɠɟ& Ɉɩɭɛɥɢɤɨɜɚɧɧɵɟɢɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɹɫɨɪɚɡɦɟɪɧɵɯɦɚɪɤɟɪɨɜɦɟɫɬɚɛɢɨɩɫɢɢ ɢɡɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣɫɬɚɥɢɦɚɪɤɢ/ɭɤɚɡɵɜɚɸɬɧɚɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɞɜɢɠɟɧɢɹ ɦɚɪɤɟɪɚɢɟɝɨɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɟɧɚɝɪɟɜɚɧɢɟɩɪɢɬɟɫɬɢɪɨɜɚɧɢɢɜɫɢɫɬɟɦɟɆɊɌ ɫɧɚɩɪɹɠɟɧɧɨɫɬɶɸɩɨɥɹ7 ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟȿɫɥɢɜɦɨɦɟɧɬɢɡɜɥɟɱɟɧɢɹɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚɨɳɭɳɚɟɬɫɹ ɫɨɩɪɨɬɢɜɥɟɧɢɟɨɫɬɚɜɶɬɟɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪSENOMARK®ɜɡɨɧɞɟɢɢɡɜɥɟɤɢɬɟɛɥɨɤ ɡɨɧɞɚɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚɜɫɛɨɪɟɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɷɬɨɝɨɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɚɚɩɩɥɢɤɚɬɨɪɚ ɋɨɛɪɚɧɨɜɌɚɢɥɚɧɞɟ Ʉɨɦɩɚɧɢɹ&5%DUG,QFȼɫɟɩɪɚɜɚɡɚɳɢɳɟɧɵ 1 SENOMARK®ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɫɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦɞɥɹɛɢɨɩɫɢɢATEC™ɤɚɥɢɛɪɚɪɚɡɦɟɪɨɦɫɦɢɫɦ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ6XURV6XUJLFDO6\VWHPV,QFɎɪɚɧɤɥɢɧɂɧɞɢɚɧɚ 19 Contents Contenu Inhalt Contenuto Contenido Inhoud Conteúdo ȆİȡȚİȤȩȝİȞȠ Indhold Innehåll 6LVlOW| Innhold =DZDUWRĞü Tartalom Obsah øoHULNOHUL 裝物 내용물 ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ &DWDORJXH1XPEHU 1XPpURGHFDWDORJXH Katalognummer 1XPHURGLFDWDORJR 1~PHURGHUHIHUHQFLD Catalogusnummer 1~PHURGH&DWiORJR ǹȡȚșȝȩȢțĮIJĮȜȩȖȠȣ Katalognummer Katalognummer /XHWWHORQXPHUR Katalognummer 1XPHUNDWDORJRZ\ .DWDOyJXVV]iP .DWDORJRYpþtVOR .DWDORJ1XPDUDVÕ 目錄編號 카탈로그 번호 ɇɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ &RQVXOW,QVWUXFWLRQVIRU8VH $WWHQWLRQOLUHOHPRGHG¶HPSORL $FKWXQJ*HEUDXFKVDQZHLVXQJHLQVHKHQ $WWHQ]LRQH9HGHUHOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR Atención: Consultar las instrucciones de uso $WWHQWLH]LHJHEUXLNVDDQZLM]LQJ $WHQomR&RQVXOWHDV,QVWUXo}HVGH 8WLOL]DomR ȆȡȠıȠȤȒĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȚȢȠįȘȖȓİȢȤȡȒıȘȢ 2EV/ VEUXJVDQYLVQLQJHQ 2EV6HEUXNVDQYLVQLQJHQ +XRPLR/XHNl\WW|RKMHHW 2%66HEUXNVDQYLVQLQJHQ 8ZDJDQDOHĪ\]DSR]QDüVLĊ],QVWUXNFMą REVáXJL )LJ\HOHP/iVGD+DV]QiODWLXWDVtWiVW 3R]RUYL]1iYRGNSRXåLWt 'LNNDW.XOODQPD7DOLPDWÕQD%DNÕQ 請參考使用說明 주의, 설명서 참조 Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ ɩɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɸ /RW1XPEHU 1XPpURGHORW Chargennummer 1XPHURGLORWWR 1~PHURGHORWH /RWQXPPHU 1~PHURGR/RWH ǹȡȚșȝȩȢʌĮȡIJȓįĮȢ /RWQXPPHU /RWQXPPHU (UlQXPHUR Partinummer 1XPHUSDUWLL 6RUR]DWV]iP ýtVORãDUåH /RW1XPDUDVÕ 批號 /RW 번호 ɇɨɦɟɪɩɚɪɬɢɢ 0DQXIDFWXUHU Fabricant +HUVWHOOHU Fabbricante Fabricante Fabrikant Fabricante ȀĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ Producent Tillverkare 9DOPLVWDMD Fabrikant Producent Gyártó 9êUREFH hUHWLFL 製造商 제조업체 ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ Use By 'DWHGHSpUHPSWLRQ Verwendbar bis 'DWDGLVFDGHQ]D Fecha de caducidad Uiterste gebruiksdatum Válido até ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮȜȒȟȘȢ Anvendes inden $QYlQGHVI|UH .l\WHWWlYlHQQHQ Bruk før 7HUPLQZDĪQRĞFL 6]DYDWRVViJOHMiU 'DWXPH[VSLUDFH Son Kullanma Tarihi 有效期限 사용자 ɋɪɨɤɝɨɞɧɨɫɬɢ 6LQJOH8VH À usage unique Zur einmaligen Verwendung Monouso 'HXQVRORXVR Voor eenmalig gebruik 1mR5HXWLOL]DU ȂȓĮȢȤȡȒıȘȢ Til engangsbrug )|UHQJnQJVEUXN .HUWDNl\WW|LQHQ Engangsbruk 'RMHGQRUD]RZHJRXĪ\WNX (J\V]HUKDV]QiODWRV 3RX]HSURMHGQRUi]RYpSRXåLWt 7HN.XOODQÕPOÕNWÕU 僅供一次性使用 1회 사용 Ɉɞɧɨɤɪɚɬɧɨɝɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ 'R1RW5HVWHULOL]H 1HSDVUHVWpULOLVHU 1LFKWHUQHXWVWHULOLVLHUHQ 1RQULVWHULOL]]DUH 1RYROYHUDHVWHULOL]DU 1LHWRSQLHXZVWHULOLVHUHQ 1mRUHHVWHULOL]DU ȂȘȞİʌĮȞĮʌȠıIJİȚȡȫȞİIJİ Må ikke resteriliseres )nUHMUHVWHULOLVHUDV Ei saa steriloida uudestaan 0nLNNHVWHULOLVHUHVLJMHQ 1LHQDOHĪ\VWHU\OL]RZDüSRQRZQLH ÒMUDVWHULOL]iOQLWLORV 1HUHVWHULOL]XMWH 7HNUDU6WHULOL]H(WPH\LQ 請勿重複消毒 재소독하지 마십시오 ɇɟɩɨɞɥɟɠɢɬɩɨɜɬɨɪɧɨɣɫɬɟɪɢɥɢɡɚɰɢɢ 'RQRWXVHLIWKHFHQWHUER[LVEODFN 1HSDVXWLOLVHUVLODFDVHFHQWUDOHHVWQRLUH %HLVFKZDU]HP0LWWHONlVWFKHQQLFKWYHUwenden 1RQXVDUHVHODFDVHOODFHQWUDOHqQHUD 1RXVDUVLODFDVLOODFHQWUDOHVWiQHJUD 1LHWJHEUXLNHQZDQQHHUKHWPLGGHOVWHYDNMH ]ZDUWLV 1mRXWLOL]DUVHDFDL[DFHQWUDOHVWLYHUSUHWD ȂȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİİȐȞIJȠțİȞIJȡȚțȩʌȜĮȓıȚȠ İȓȞĮȚȝĮȪȡȠ 0nLNNHDQYHQGHVKYLVFHQWHUIHOWHWHUVRUW $QYlQGHMRPPLWWHQUXWDQlUVYDUW bOlNl\WlMRVNHVNLUXXWXRQPXVWD Utstyret skal ikke brukes hvis den midtre boksen er svart 1LHXĪ\ZDüMHĞOLĞURGNRZHSROHMHVWF]DUQH 1HKDV]QiOMDKDDN|]pSVĘQpJ\]HWIHNHWH 1HSRXåtYHMWHSRNXGMHVWĜHGQtþWYHUHþHN þHUQê 2UWDE|OPHVL\DKLVHNXOODQPD\ÕQ 如果中間方塊是黑色的,請勿使用 중앙의 상자가 검은색이면 사용하지 마십 시오 Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɟɫɥɢ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɵɣɤɜɚɞɪɚɬɧɵɣɡɧɚɱɨɤɢɦɟɟɬ ɱɟɪɧɵɣɰɜɟɬ 8SSHU/LPLWRI7HPSHUDWXUH /LPLWHVXSpULHXUHGHWHPSpUDWXUH 2EHUH7HPSHUDWXUJUHQ]H Temperatura massima /tPLWHVXSHULRUGHWHPSHUDWXUD Bovengrens temperatuur /LPLWHVXSHULRUGHWHPSHUDWXUD ǹȞȫIJĮIJȠȩȡȚȠșİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ YUHWHPSHUDWXUJU QVH +|JVWDWHPSHUDWXU /lPS|WLODQ\OlUDMD Øvre temperaturgrense 0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDWHPSHUDWXUD $KĘPpUVpNOHWIHOVĘKDWiUpUWpNH +RUQtPH]WHSORW\ hVW6ÕFDNOÕN/LPLWL 溫度上限 온도 상한 ȼɟɪɯɧɢɣɩɪɟɞɟɥɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ 6WHULOL]HG8VLQJ,UUDGLDWLRQ Stérilisé par irradiation 'XUFK%HVWUDKOXQJVWHULOLVLHUW 6WHULOL]]DWRPHGLDQWHLUUDGLD]LRQH (VWHULOL]DGRPHGLDQWHLUUDGLDFLyQ Gesteriliseerd met behulp van straling (VWHULOL]DGRSRU,UUDGLDomR ǹʌȠıIJİȚȡȦȝȑȞȠȝİȤȡȒıȘĮțIJȚȞȠȕȠȜȓĮȢ Steriliseret ved brug af bestråling Steriliserad med strålning 6WHULORLWXVlWHLO\WWlPlOOl Sterilisert ved stråling 3URGXNWVWHU\OL]RZDQ\SU]H]QDSURPLHQLDQLH 6XJiU]iVVDOVWHULOL]iOW 6WHULOL]RYiQRR]iĜHQtP 5DG\RDNWLI,úÕQOD6WHULOL]H(GLOPLúWLU 已使用放射線消毒 방사선을 사용한 멸균 처리 ɋɬɟɪɢɥɢɡɨɜɚɧɨɪɚɞɢɚɰɢɟɣ 0DQXIDFWXUHU 6HQR5[,QF :HVWUG6WUHHW 7HPSH$= USA 7(/ )$; www.bardbiopsy.com $XWKRUL]HG5HSUHVHQWDWLYHLQ WKH(XURSHDQ&RPPXQLW\ %DUG/LPLWHG )RUHVW+RXVH Tilgate Forest Business Park %ULJKWRQ5RDG&UDZOH\ :HVW6XVVH[ 5+%38. 3.5HY 11/11