RACK RACK CONVEYOR DISHWASHERS LAVE-VAISSELLE à AVANCEMENT panier KORBtranspOrtSPüLMASCHINEN LAVASTOVIGLIE A CESTO TRAINATO EN Tailor-made washing systems: the RACK modular range of KROMO rack conveyors is offering you made-tomeasure solutions for your kitchen combining washing effectiveness, energy savings, utmost hygiene and long lifetime. The new green line RACK of modular rack conveyors is always offering 8 models and an extremely wide range of accessories and components allowing you to choose the most suitable solution to fulfill the requirements of any professional kitchen: all machines have now a new double rinse area including a pumped pre-rinse circuit with new designed pre-rinse arms and nozzles granting an optimized water distribution and removing all detergent residuals from the wash ware before entering the final rinse area; the fresh water rinse circuit has a new spraying pattern with new designed rinse arms and special precision nozzles that grant a perfect sanitization with less water. The optimized new double rinse circuit and nozzles achieve a precise spraying of wash ware and reduce the water consumption from 30% up to 53% on some models, thus resulting in extraordinary savings in chemicals and energy consumptions together with the advantage of lower connected power. New opportunities to sell and to replace old existing machines thanks to the quick return of the investment granted by the big savings in running costs! FR Systèmes sur mesure par les professionnels du lavage: la gamme RACK de Lave-vaisselle modulaire à avancement automatique KROMO offre les solutions idéales pour votre cuisine grâce à sa perfection de lavage, économie d’énergie, hygiène absolue et longue durée. La gamme new green line RACK de Lave-vaisselle à traction modulaire est composée de 8 modèles et d’un large assortiment d’accessoires et de composants. Elle permet la meilleure combinaison selon les exigences de chaque cuisine collective; toutes les machines ont maintenant une nouvelle zone de double rinçage qui comprend un circuit de pré-rinçage avec pompe équipé de bras de pré-rinçage et de gicleurs de nouveau concept garantissant une distribution optimale éliminant tout résidu de produits chimiques avant d’entrer dans la zone de rinçage finale; le circuit de rinçage final possède un nouveau module de rinçage avec des bras et des gicleurs de nouveau concept assurant un parfait assainissement avec une quantité réduite d’eau. L’optimisation du nouveau circuit de double rinçage atteint un rinçage totale des objets et réduit la consommation d’eau du 30% jusqu’au 53% sur quelques modèles, en permettant une économie extraordinaire dans les consommations de produits chimiques et d’énergie en ajoutant aussi l’avantage d’une puissance installée inférieure. Disponible pour de nouvelles opportunités de vente ainsi que le remplacement de vieilles machines grâce au retour immédiat de l’investissement assuré par l’économie dans les coûts de gestion! DE Maßgeschneiderte Spülsysteme: die KROMO Familie der Korbtransportmaschinen RACK bietet Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für Ihren Betrieb und vereint Perfektion im Waschen, niedrigen Verbrauch, höchste Hygiene und Langlebigkeit. Die Modulreihe new green line RACK bei unseren Korbtransportmaschinen besteht aus 8 Modelle und bietet ein umfangreiches Angebot an Zubehör und Komponenten. Dies erlaubt eine optimale Zusammenstellung um den Bedürfnissen jeder professionellen Küche gerecht zu werden. Alle Modelle sind jetzt mit einer neuen Doppelklarspülung, inklusiv einer Pumpenvorspülung mit neu geformten Nachspülarmen und Düsen ausgerüstet. Diese gewährleisten eine optimale Wasserverteilung und die Beseitigung aller Waschmittelrückstände auf dem Spülgut schon vor der eigentlichen Klarspülung. Die Frischwasserklarspülung wurde ebenfalls mit veränderten Armen und besonders präzisen düsen optimiert, die ein perfektes Ergebnis mit geringerem Wasserverbrauch gewährleistet. Die optimierte, neue Klarspülzone erreicht mittels spezieller düsen ein wesentlich präziseres Sprühblild auf dem Spülgut und reduziert somit den Wasserverbrauch um 30% und bei einigen Modellen sogar um bis zu 53%. Damit verbunden sind natürlich auch Einsparungen bei Chemie und Strom und eine geringere Anschlussleistung. Durch die schnellere Amortisation der Maschine und Geringere Betriebskosten ergeben sich bessere Chancen beim Verkauf für neuen Objekte und auch bei der Erneuerung bestehender Anlage! New designed pre-rinse nozzles IT Sistemi di lavaggio preparati su misura con mano sartoriale: la gamma RACK di lavastoviglie a cesto trainato KROMO vi offre soluzioni su misura per la vostra cucina combinando perfezione nel lavaggio, risparmio nei consumi, igiene assoluta e durata nel tempo. La linea di lavastoviglie modulari a cesto trainato new green line RACK si propone con 8 modelli e una vastissima gamma di accessori e componenti che permette di scegliere la combinazione più adatta per le esigenze di ogni cucina professionale: tutte le macchine sono ora provviste di una nuova doppia zona di risciacquo che comprende un circuito di prerisciacquo con pompa munito di bracci di preisciacquo e ugelli di nuova progettazione che garantiscono una distribuzione ottimale dell’acqua e la rimozione i tutti i residui di detersivo dalle stoviglie prima dell’entrata nella zona di risciacquo finale; il circuito di risciacquo con acqua pulita ha un nuovo modello strutturale di spruzzatura con bracci di risciacquo di nuova progettazione e ugelli speciali ad alta precisione che garantiscono una perfetta sanitizazzione con una minore quantità di acqua. Il nuovo doppio circuito di risciacquo ottimizzato e gli ugelli di nuova tecnologia consentono di ottenere un getto preciso sulle stoviglie riducendo il consumo di acqua dal 30% fino ad arrivare ad un 53% in alcuni modelli, e permettono uno straordinario risparmio di prodotti chimici e del consumo energetico abbinato al vantaggio di una minore potenza installata. Si realizzano così nuove opportunità di vendita e la possibilità di sostituire vecchie macchine esistenti grazie al rapido ritorno del’investimento garantito dai notevoli risparmi nei costi di gestione! ES Sistemas de lavado fabricados a la justa medida de sus necesidades: la gama RACK de lavavajillas de arrastre de cestas KROMO ofrece soluciones a medida para su cocina combinando perfección en el lavado, ahorro en el consumo e higiene absoluta y permanente. La linea de lavavajillas modular de arrastre de cestas new green line RACK propone 8 modelos con una amplísima gama de accesorios y componentes que le permitirá elegir la combinación más adecuada para cubrir las exigencias de una cocina profesional: todas las máquinas de esta nueva linea están provistas de una nueva doble zona de aclarado que comprende un circuito de preaclarado con bomba dotada de brazos de preaclarado con orificios de nuevo diseño que garantiza una distribución óptima del agua y la eliminación de todos los residuos de detergente adheridos a la vajilla antes de entrar en la zona del aclarado final; el circuito de aclarado con agua limpia tiene un nuevo sistema estructural para el rociamiento del agua a presión con nuevos brazos de aclarado que, dotados de orificios especiales de alta precisión, garantizan una perfecta sanitización con una menor cantidad de agua. El nuevo doble circuito de aclarado optimizado y los orificios de nueva tecnología, permiten obtener un flujo preciso sobre la vajilla reduciendo el consumo de agua de un 30% hasta un 53% por algunos modelos. También permiten un extraordinário ahorro de productos quimicos y consumo energético, lo cual conlleva la ventaja de poder poner una menor potencia eléctrica instalada. Con estos nuevos adelantos técnicos, tendremos la posibilidad de nuevas ventas, o de sustituir viejas máquinas existentes que, gracias al cambio por los modelos de esta nueva serie, garantizarán un notable ahorro en los costos finales de gestión! RU изготовленные на заказ системы мойки: гамма посудомоечных машин RACK с конвейерной подачей корзин производства KROMO предлагает для Вашей кухни решения на заказ, совмещая превосходное качество мойки с экономией расходов, абсолютной гигиеной и долговечностью. Предлагаем Вам 8 моделей линии модульных конвейерных посудомоечных машин new green line RACK и широчайший спектр аксессуаров и компонентов, позволяющих выбрать наиболее подходящий вариант, исходя из потребностей любой профессиональной кухни: отныне все машины оснащены новой двойной зоной ополаскивания, включающей систему предварительного ополаскивания с насосом с рукавами предварительного ополаскивания и соплами новой разработки, которые обеспечивают оптимальное распределение воды и смыв всех остатков моющего средства с посуды перед ее попаданием в зону окончательного ополаскивания; система ополаскивания чистой водой имеет новую структурную модель разбрызгивания с рукавами ополаскивания новой разработки и специальными соплами высокой точности, которые обеспечивают превосходную гигиенизацию при меньшем потреблении воды. Новая двойная оптимизированная система ополаскивания и сопла новой технологии позволяют получить струю точно на посуде, сокращая потребление воды с 30% до 53% на некоторых моделях, а также позволяют значительную экономию химических средств и потребления энергии, совместно с преимуществом более низкой установленной мощности. Таким образом, создаются новые возможности продаж и замены старых существующих машин, благодаря быстрой окупаемости инвестиций, обеспечиваемой значительной экономией эксплуатационных расходов! New designed rinse precision nozzles -36% Litres / Rack 2,0 -33% 1,99 1,88 1,5 1,2 1,2 1,2 K2200 K3100 K3300 1,0 0,5 0,0 K2200 Racks conveyor range Racks/hours - Cesti/ora racks-cesti/h Installed power - Potenza installata kW 2,5 power - Potenza assorbita Abosorbed kWh Savings in power - Risparmio energia kWh -54% (water-acqua 55°C) 2,33 2,0 Water consumption - Consumo acqua Litres / Rack Water per rack - Acqua per cesto 1,5 Savings in water - Risparmio acqua lt/h -47% lt/rack-cesto 1,99 lt/h Savings rinse-aid - Risparmio brillantante 1,0 1,0 Savings detergent - Risparmio detergente -4,5 - - -4,5 -22,3% -41% 130 260 2,4 1,88 1,2 -41% 230 360 1,9 -130 0,24 0,47 1,88 1,181,0 2,36 - -4,9 -15,8% 420 280 1,8 1,2 -30%-140 -130 0,38 0,24 -33,3% 1,55 0,35 0,23 -33,3% -36,1% 1,89 1,21 1,0 -50,0% % 1,2 -36,1% -50,0% % g/rack-cesto1,0 K3300 -16,2% -50,0% % g/rack-cesto Rinse-aid - Brillantante Detergent - Detergente % K3100 Standard New GREEN line Standard New GREEN line Standard New GREEN line 240 190 110 110 240 190 37,35 33,17 23,17 20,17 31,35 27,17 31 27,7 20,2 15,7 26,1 23,2 1,75 1,0 1,17 -33,3% -36,1% 0,5 0,0 K2500 WATER CONSUMPTION K3800 K4000 K4400 Double rinse DR+W on module 1300 mm K5400 New GREEN Line Standard 2,5 -50% Litres / Rack 2,0 -36% 1,5 1,0 1,2 -36% -33%-33% 1,8 8 1,99 1,88 1,21,2 1,2 K2200 K3300 K3100 K3300 1,2 0,5 0,0 K3100 -36% Litres / Rack 2,0 -33% 1,99 1,88 1,5 1,2 1,2 1,2 K2200 K3100 K3300 1,0 0,5 0,0 K2500 K3800 K4000 K4400 -50% New GREEN line Standard K5400 New GREEN line Standard New GREEN line Standard New GREEN line Standard 150 150 190 190 240 240 240 240 310 310 32,6 23,6 33,6 24,6 37,78 28,78 43,6 34,6 50,78 41,78 25,9 2,5 19,8 28,2 22,2 31,4 25,5 37,3 31,3 - Litres / Rack 325 2,0 2,3 1,5 Litres / Rack Standard 2,5line New GREEN 2,0 -6,1 -54% 360 190 1,0 1,9 1,991,0 -170 -175 1,0 1,0 0,38 1,01,26 420 1,8 1,0 1,8 1,88 1,88 1,2 0,21 0,35 0,53 -170 -40,5% 320 1,5 1,0 -30%-140 -170 1,2 -30,4% 1,55 0,30 0,21 -30,4% -40,5% 0,631,0 1,17 1,0 460 1,0 0,21 0,35 -5,2 -12,1% -41% -40,5% -40,5% 0,63 1,0 1,17 0,99 1,0 0,65 -34,9% -46,4% -46,4% -58,3% -53,9% 0,5 -41% 1,2 0,20 -16,1%1,88 250 250 37,6 42,8 -33% -6 1,99 420 -47,2% -56,9%0,5 0,67 1,45 -47% -18,8% -47,2% -53,8% 0,20 0,46 -5,9 -6 -21,3% -23,6% 2,331,5 150 -36% 0,0 K2200 K3100 K3300 0,0 K2500 WATER CONSUMPTION K3800 K4000 Double rinse DR on module 600 mm K4400 K5400 New GREEN Line Standard 2,5 Litres / Rack 2,0 -54% -47% 2,33 1,99 -41% 1,88 -41% -30% 1,88 1,5 1,55 1,0 1,0 1,0 1,0 K2500 K3800 K4000 1,0 1,0 0,5 0,0 K4400 K5400 New GREEN Line Standard Technical Specifications Caracteristiques Techniques - Technische Eigenschaften - Caratteristiche Tecniche 500x500 450 H PRODUCTION/HOUR - PRODUCTION/HEURE PRODUKTION/STUNDE - PRODUZIONE/ORA K2200 K2500 electric electric 85 / 110 110 / 150 1530 / 1980 1980 / 2700 KW 20,02 (15,7) 23,6 (19,8) KG/HR INSTALLED (Absorbed) POWER - PUISSANCE INSTALLéE (ABSORBéE) INSTALLIERTER (Absorbierter) Kw - potenza installata (assorbita) WATER COMSUMPTION PER HOUR - CONSOMMATION D’EAU HORAIRE KLARSPULWASSERVERBRAUCH PRO STUNDE - CONSUMO ACQUA ORARIO LT/HR 200 kPA 130 150 POWER SUPPLY - VOLTAGE ANSCHLUSSSPANNUNG - ALIMENTAZIONE ELETTRICA VAc 400/3N/50 400/3N/50 KW 0,22 0,22 KW - LT/MIN _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ KW - LT/MIN 1,75 - 700 2,18 - 810 LT 110 110 9 12 KW - LT/MIN 0,2 - 100 0,2 - 120 LT 3 12 10 10 9 9 KW DRIVING motor - moteuR traction - antriebsmotoR - motore traino Prewashing - prélavage - vorspülen - prelavaggio Pump - pompe - pumpe - pompa tank - cuve - tank - vasca LT first washing - premier lavage - erstes spülen - primo lavaggio KW - LT/MIN Pump - pompe - pumpe - pompa LT tank - cuve - tank - vasca KW heating - chauffage - heizung - riscaldamento KG/HR reinforced washing - lavage renforcé verstärkteS spülen - lavaggio rinforzato Pump - pompe - pumpe - pompa tank - cuve - tank - vasca heating - chauffage - heizung - riscaldamento KW KG/HR prerinsing - prérinçage - erstes nachspüleN - prerisciacquo Pump - pompe - pumpe - pompa tank - cuve - tank - vasca final rinsing - rinçage final - endnachspÜlen - risciacquo finale BOILER - SURCHAUFFEUR - BOILER - BOILER lt heating - chauffage - heizung - riscaldamento KW KG/HR optionals additional boiler - surchauffeur additionnel zusätzliches boiler - boiler supplementare kw BOILER BOILER rinse booster pump - pompe surpression rincage KLARspülen druckerhohungs pumpe - pompa pressione risciacquo kw 0,58 PAP PAP K27 K27 K28 K28 _ ECODET DDE GROUP DDE GROUP _ _ K11 _ _ K11 _ belt speed motorReducer - variateur vitesse avancement getriebemotor bandgeschwindigkeit - variatore velocità traino autotimer: economizer of dryIng and steam condenser économiseur de séchage et condenseur buées economiser für trocknung und dampfkondensator economizzatore per asciugatura e condensa vapori detergent economizer - économiseur de détergent reiniger economiser - economizzatore di detersivo dosing system for detergent and rinse aid product doseurs détergent et produit de rincage - reiniger und nachspül mittel dosierpumpen - centralina dosatori detersivo e brillantante angle prewashing - prélavage en angle eckvorwasch - prelavaggio ad angolo drying - séchage - troCknung - asciugatura 600 MM POWER drying - séchage SURPUISSANT VERSTÄRKTE troCknung - asciugatura POTENZIATA 900 MM drying on 90°/180° chain conveyor - séchage sur virage 90°/180° méCANISé trocknung auF 90°/180° kurvenbahn asciugatura su curva A MOTOREMECCANIZZATA 90°/180° steam condenseR / RECOVERY - condenseur de buées / RéCUPERATEUR dampfkondensator / GEWINNUNG - condensa vapori / RECUPERATORE kw 6.3 kw 12,3 kg/hr 20 kw 12,3 _ KM24 6,3 KM24 13,3 k24 - k24/180 kw 0,12 K14/K14ER k24 - k24/180 k14/K14ER splash guard with cylinder - Parejets avec sortie buées spritzenschutz mit cylinder - paraspruzzi con cilindro k17 k17 double wall - double parois - doppelwand - doppia parete DWI DWI _ _ energy recovery - RéCUPERATEUR CHALEUR wärmerückgewinnung recuperatore termico TRIPLE RINSE _ 3R indicative with feeding water - indicatif avec eau d’alimentation - ungefÄhr mit eingangswasser - indicativo con acqua di alimentazione: 55° c (max 60° C) - 200 KPA (max 400KPA) - MAX 10 °F under continuoUs operation - en fonctionnement continu - mit dauerbetrieb - in funzionamento continuo special voltages available - voltages speciaux disponibles - sonderspannungen verfügbar - voltaggi speciali disponibili for cold water supply <55° C - pour alimentation eau froide <55°c - für kaltes eingangswasser <55° C - per alimentazione acqua fredda <55° C advised if - conseillé si - empfohlen falls - consigliato se: <200kpa only with dryIng and/or steam condenser/energy recovery - seulement avec séchage et/ou condenseur de buèes/récupérateur de chaleur - nur mit trocknung und/oder dampfkondensator/wärmerückgewinnung - solo con asciugatura e/o condensa K3100 K3800 electric electric K4000 K3300 steam electric electric steam steam K5400 K4400 electric electric steam steam 150 / 190 150 / 190 190 / 240 190 / 240 190 / 240 240 / 310 2700 / 3420 2700 / 3420 3420 / 4320 3420 / 4320 3420 / 4320 4320 / 5580 4,6 4,35 4,78 3,6 5,78 24,6 (22.2) 28,8 (25,5) 31,4 (26) 34,6 (31,3) 41,8 (38) 27,2 (23,2) 50 45 40 35 60 230 190 280 250 250 320 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 1 - 540 1 - 540 2,18 - 810 2,18-810 1 - 540 1 - 540 70 70 100 100 65 65 _ _ _ _ _ _ _ _ 1 - 540 2,18 - 810 _ _ _ _ 1,75 - 700 2,18 - 810 1,75 - 700 2,18 - 810 70 110 6 10 9 15 2,18 - 810 2,18 - 810 110 110 110 110 110 110 12 12 20 12 20 12 20 12 20 12 20 0,2 - 100 0,2 - 120 0,2 - 100 0,2 - 120 0,2 - 120 0,2 - 120 3 12 3 12 12 12 10x2 10 7,5 10x2 7,5 10x2 7,5 10x2 7,5 10x2 7,5 12 9 15 15 25 12 20 12 20 15 25 BOILER BOILER BOILER BOILER BOILER BOILER PAP PAP PAP PAP PAP PAP K27 K27 K27 K27 K27 K27 K28 K28 K28 K28 K28 K28 _ ECODET _ ECODET ECO DET ECO DET DDE GROUP DDE GROUP DDE GROUP DDE GROUP DDE GROUP DDE GROUP K10 K10 _ _ K10 K10 K11 k12 K11 k12 K13 K12 K13 k12/900 KM24 k12/900 KM24 k12/900 k24 - k24/180 k24 - k24/180 k24 - k24/180 K14/K14ER k17 k17 DWI K26PC1 K26 _ K26 3R K13 _ k24 - k24/180 K12 K13 K12 K13 k12/900 k12/900 _ _ k24 - k24/180 k24 - k24/180 K14 K14 K14 K14 k17 k17 k17 k17 DWI DWI K26PC1 K12 k12/900 _ K14/K14ER K26PC1 K26 _ DWI DWI K26PC1 K26PC1 K26PC1 K26 K26 K26 3R 3R DWI 3R vapori /recuperatore termico additional boiler advised - surchauffeur additionnel conseille - zusatzliches boiler - boiler supplementare NOT POSSIBLE WITH ANGLE PREWASHING - NON POSSIBLE AVEC PRéLAVAGE EN ANGLE - NICHT MOGLICH MIT ECKVORSPÜLEN - NON POSSIBILE CON PRELAVAGGIO AD ANGOLO COLD AND NON OSMOTIC WATER - EAU FROIDE ET NON OSMOSéE - KALTES UND NICHT OSMOSE WASSER - ACQUA FREDDA E NON OSMOTICA REDUCES PRODUCTION/HOUR - RéDUIT PRODUCTION/HEURE - REDUZIERT PRODUKTION/STUNDE - RIDUCE PRODUZIONE/ORA improvements may superseed specifications - les caractéristiques techniques peuvent étre modifiées sans préavis - technische anderungen vorberhalten miglioramenti tecnici possono modificare le caratteristiche. € iCe € Pr zO ez Pr s Or ey nV CO s mm e mm Ck siz ure A r mis 19 0 /1 50 ra ck an s -p ie r s -k o ain - tr ör be 53 € iCe € Pr zO ez Pr L De O mO eLL D mO ino ra s LT VO GGi LTA VO ti /H u •A TO T im t ac mp co 1700 k er n /5 0 /3 3 40 W 2 k 45 pa n ie kg 2 10 H- 50 rs -k b ör e -c u •A es 50 0x 18 8 50 0x 11 0 72 /8 5 TO 40 ti /H 0 45 T im er 0x ra ck /2 0 an s -p ie r s -k ör g 0k -c be 50 0x 5 0x 15 0 75 /1 10 ra 32 1 00 ee n 00 24 x7 50 90 0 /1 ra ck k 0 17.3 1 0 L in e k2 18 0 ck s 0H 5 0 /2 10 0 an s -p 40 H- ie r s -k g 0k ör b 50 0 33 0 00 24 x7 50 90 0 /1 x 18 ra 0 /2 24 H- 10 0 n -pa ie r s -k ör g 0k be -c ne es W G in nL C •e De O 00 k4 ,00 53 0x 50 20 0 0x 45 32 00 19 0 x7 x 50 /1 50 18 0 c ra 0 /2 ks 10 0 ie an 30 H- rs -k g 0k b ör e -c es ne ti /H 00 0 0 Gr k4 0 0 19.3 ee b 0x 45 3 00 x7 0 /1 90 50 x 18 ra ck 00 an s -p ie r in nL e 0,0 100 k3 % +3 -p 0 n /5 0 /3 ,2 40 W 27 k C •e o str ga rm no 53 0 x5 k3 14 0 0x 45 32 0H 5 O 0x 50 T ör be -c 0x x7 50 0 x 18 * 0 0,0 0 .30 en re WG C •e O e T 0H 5 10 H10 0 ö kg e rb -c ti /H .50 0,0 * 0 00 ,00 30 .00 0v ur 440 pe re k - va po am - va ste mpf da 0 n /5 0 /3 4 ,6 0 kW r 5 /H kg ne es 0 27.5 r 0 3 inse 40 e r k4• TriPL Lin De 0,0 25 400 0 n /5 0 /3 ,6 40 W 34 k s -k 0,0 .30 26 k4 0 540 5 0 /2 .30 25 k ti /H 45 0 - va po am - va ste mpf da 40 32 0,0 0v ur 400 pe re ne es 0 00 .30 3r e 00e rins 0 k4• TriPL L De g 0k en re WG C •e O e Lin De T 0 n /5 0 /3 8 4 0 W 4 1, k * 0,0 0 ,00 00 0 27.5 0,0 .50 29 k 3rse 400e rin k5• TriPL v 400peur e k5m - va por 32 .00 0,0 0 % +3 a - va ste mpf da iZer om on x, s, ec ino er en fiLt ge , ce Ça er o H rin rfa fiLt str su et 50 en ga rm x 4 e k o g no , in bec ava 5 ms ox eL , 32 in ar d x , x e e s o 0 s m ra 53 o in rin ar s, b ÜL Qu nd 12 p c te a 0 s ia n r 20 sH 50 kg Ya isc La Wa 0x 30 er ck tto dk ox 50 io -5 ne un LO ra gg s, in to ÜLAL 0H va au mp sp imB pu i La /2 10 ge ox se va 00 ci d , in ing La Pe ac en sH x 18 -s de Wa mp , br 50 s u n g 7 ti e x n p in Lp Te Le 00 pÜ an om Os pu Le 35 e-s sk 6, p to f-c nd i 31 nG au ige seL ais io ku ein en 316, AC gg isi rP rs str ava : eu Ve in a eLb He di L ff tic ers e6, s pe au i 31 ris boiL AG om cH . ais LL ur ine tte 6, p ra isi 316, i 31 BA 6, s acH er in a is m 31 i m iL n-c in a in a D’e ais La bo fte s en de en, Ais iLer Ha ner Fr dis ase eck bo a. sc cor n on pH sen 316, in rr ue ete Ge isi ccH -eig nded s a HaQ und Ar in a a ma ues ou Le Ch ati ng ur c ger tiQ H r nd deLL inG ris Wit À a r s ab Ck oto dio es eu mit e. cte ks . PA ra tan ase cuv mis 316 Has arr sta -ca i 304, e pH 304, ono aisi enp goLi gni s re ais Hin aisi x, Éc n in cHin an su o n s e n ac ke o ATu in Fe odY cH m rie e en in bec e ma He co tor • b n ea sse ves i 304, f Jed sc miZZa o rro cu ais au 4, va no o a 30 er in es • c L tr tur omiZ aisi x, ec o fi uk on ia in ie in r c • st aufe ZZer rfic L rro upe a s • c Ltri fi 40 /2 31 0 0 40 40 ra ck 0 ; kg 60 100 ra KROMO ALI SPA - Via MESTRE, 3 31033 CASTELFRANCO VENE TO (T V) ITALY TEL +39 0423 7345 80 FAX +39 0423 7345 81 EMAIL : [email protected] WWW.KROMO-ali.com service ricambi - spare parts TEL +39 0423 734593 FAX +39 0423 734592 email : [email protected] an s -p o ; to cQu rZa cia fo ris rin io io opp gg va Len-d La re spÜ n-p Lar Le k 0 e pÜ Lte 50 ar -3 rs e O rm vo opp LL 0H fe te BA rk ge-d on /2 10 e im 00 ac stÄ Ça a. es er rin x 18 ad sP 50 istr nZ e’-v bLe nx7 u rc sin ote Te 00 fo -do ata -p Os 24 g en en ntr sk e r insin e g G g tti r va it un tÄ La bLe tr Ck es u re ein PA mb ks g-p = do er Zu r Hin -Lin - V ng as uo; D He tu Ge eW uc eis LA pr iacQ ga -L AL c ee ed tr er rc -ris ; mB n o Y-en fo irm D’e ein ÜLe Qu nf is = r rsp ciac t entr co rA W F À a is f L r e rP snc = Le io; age-k ipLo Ge sa sX r gg Ar uis va -rinÇ n-t tra; Ch La -p re ing pÜLe des inG ed n-p rins Lars ata Ck 2/1 irm Le PA nf gn pÜ ; r = He k entr rs tio c A: 1/1 - be co nD -vo gg reifa trit gn in Ge ge ava no er to -Le Lava n-L age-d Htse 1 e W e r nD ÜLe inÇ -rec po r Ge g-p e-sp e Le oit g -Le Hin nD Was ava -trip dr g ee -L e Ge Le = pr Hing insin ntr PW Was Le r trY-e W = = trip Ht en 12 3r = rig 20 DX ck 50 en re WG o str ga rm no k5 0 k ine 0H s -k 0 23 0 400 0 n /5 0 /3 4 0 W 4 ,8 4 0 k r /H kg 46 H- 0 /2 10 0,0 ste mpf da 25 0 .30 23 0 n /5 0 /3 ,8 40 W 28 k 53 00,0 18.4 * W 50 24 3r se 500e rin k2• TriPL T 5 0 ör 20 v 300peur k3am - vavapore ti /H 32 n 0 /3 ,6 40 w 23 k 0H s -k ,00 k ne es 50 /5 0 o str ga rm no 0x 29 k2 ti /H ie r 53 50 500 e an s -p g 0k e -c 0 0 .30 0 330 0 n /5 0 /3 4 0 w 4 ,4 4 5 k r /H kg 0H 42 H- 25 e Lin en re 0 n /5 0 /3 4 4 0 W 3 1, k o str ga rm no ,00 16.4 e re ck 10 0 0 0,0 p e - va por am - va ste mpf da 25 /2 00 0,0 .30 v 800 eur WG ti /H 45 3 0x * k3 ne es 0 200 0 n /5 0 /3 ,2 40 W 20 k 0H e -c o str ga rm no 0x T 0 n /5 0 /3 4 0 w 3 ,6 3 5 k r /H kg 53 ,00 12.7 5 50 k2 Gr 32 0 00,0 45 0x 0x W 45 0 x 18 De 0 n /5 0 /3 ,6 40 W 24 k ti /H 00 18 0 00 ne es o str ga rm no 53 14.3 am va ste mpf da 0 n /5 0 /3 40 kW 3 44 r /H kg 27 H- 50 00 0x O .30 24 3r se 800e rin k3• TriPL e C •e ti /H 50 t ac mp v co 2700 eur k - vappore 0 n /5 0 /3 3 0 kW H 50 es 27 t ac mp co 2700 k 0 0 15 3 ,00 0 0H /2 0 50 9.9 1 0x 26 8 k3 -c k e in nL re WG 22 0 380 LT VO GGi LTA VO ne o str ga rm no 50 L De O mO eLL D mO ie r 40 0 n /5 0 /3 5 ,8 0 kW r 6 /H kg 15 © All rights reserved - GREEN 04/2012 20 12