I/D/F/E Guida alloggi 2015 Unterkünfte Logements Accommodations www.bellinzonese-altoticino.ch Tremola, Passo del San Gottardo Bellinzonese C1KhM3RS TUVWvX§qr CJL TXR Carena (Valle Morobbia) 942 msm CX Giubiasco 250 msm CKLRS TUX Gorduno 263 msm CX Gudo 232 msm CRvX Lumino 268 msm CS IVX Monte Carasso 268 msm CIKVX Pianezzo 485 msm CX Pianezzo-Paudo 810 msm C S. Antonino 215 msm CXL Sementina 225 msm CIKLTX Bellinzona 243 msm Camorino 258 msm Bellinzonese e Alto Ticino Sede Bellinzonese Palazzo Civico CH-6500 Bellinzona T +41 (0)91 825 21 31 F +41 (0)91 821 41 20 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch Biasca e Riviera CLS TUWXaqr1 KRS vKRS Biasca 301 msm Cresciano 263 msm Claro 268 msm Valle di Blenio Acquacalda Lucomagno 1750 msm Acquarossa 528 msm Aquila 788 msm Bellinzonese e Alto Ticino Sede Biasca e Riviera Contrada Cavalier Pellanda 4 CH-6710 Biasca T +41 (0)91 862 33 27 F +41 (0)91 862 42 69 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch Campo Blenio 1216 msm Dongio 478 msm Ghirone 1217 msm Malvaglia 370 msm Olivone 889 msm v C1vXqkedfghrZl R CzZefhijvprl C CWi CTUW C1rKLS2 Olivone-Camperio 1220 msm CSijZal Olivone-Campra 1443 msm Leventina Airolo 1159 msm Bellinzonese e Alto Ticino Sede Valle di Blenio Zona Lavorceno CH-6718 Olivone T +41 (0)91 872 14 87 F +41 (0)91 872 15 12 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch All’Acqua 1618 msm Altanca 1236 msm Ambrì 989 msm Anzonico 1000 msm Bedretto 1405 msm Bodio 330 msm Calonico 968 msm Calpiogna 1152 msm Campello 1360 msm Carì 1650 msm Bellinzonese e Alto Ticino Sede Leventina Via della Stazione 22 CH-6780 Airolo T +41 (0)91 869 15 33 F +41 (0)91 869 26 42 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch Chironico 750 msm Dalpe-Cornone 1200 msm Faido 717 msm Lavorgo 615 msm Osco 1157 msm Piotta 1012 msm Piotta-Piora 1850 msm C1ISTUXZfghmpij2r 2ij CH KhSUX§i2j C hfij2 K C2 C ZSadehk KadehlrZki CaK2 ghij C¡KMCRSvXaq2r 2 aK2 H HX Pollegio 300 msm C)¡7TUeghjin H C)¡7hji 2hfij C1 C Prato Leventina 1030 msm Quinto-Deggio 1194 msm Rodi-Fiesso 942 msm Ronco-Bedretto 1487 msm S. Gottardo 2104 msm Sobrio 1095 msm Attenzione Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dagli albergatori. Essi non impegnano in alcun modo gli Enti Turistici. Die in diesem Führer veröffentlichten Daten und Preise wurden uns von den Hoteliers übermittelt. Sie verpflichten die Tourismusvereine in keiner Weise. Les informations et les prix indiqués dans ce guide sont fournis par les hôteliers et n’engagent, en aucun cas, les Offices du Tourisme. Information and prices published in this guide have been indicated by the hoteliers. The Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein. 2 Bellinzonese e Alto Ticino Indice Guida alloggi 2015 Unterkünfte Logements Accommodations Alberghi, garni, ristoranti con alloggio Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung - Hotels, motels, restaurants avec chambres - Hotels, motels, restaurants with rooms Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 12 24 34 46 4 Case, appartamenti e rustici Ferienhäuser und Rustici - Maisons, appartements et rustici - Holiday Houses and rustici Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 16 27 37 51 6 Capanne, rifugi e bivacchi Hütten und Biwaks - Cabanes et refuges - Huts and biwaks Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 19 29 39 52 7 Alloggi per gruppi Gruppenunterkünfte - Hébergements pour groupes - Group accommodations Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 21 32 43 55 8 Campeggi & Area camper Campingplätze & Area camper - Campings & Area camper - Campingsites & Area camper Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 23 33 45 58 9 Agriturismo Bauernhof - Agritourisme - Agritourism Leventina Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend 10 Agenda degli eventi 2015 Veranstaltungen 2015 - Manifestations 2015 - Events 2015 30 59 © OTR - Bellinzonese e Alto Ticino. Printed in Switzerland - 2014 3 Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Alberghi, garni, ristoranti con alloggio Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung Hotels, motels, restaurants avec chambres Hotels, motels, restaurants with rooms 1 2 Bellinzonese 21 16 17 18.1 18.2 19 20 Biasca e Riviera 3 Valle di Blenio Leventina 14 05 36 77 ;9 10 11 8 CHF 1 Località Ortschaft Localité Location 2 Nome dell’albergo Hotelname Nom de l’hòtel Hotel name 3 Dati generali Allgemeine Daten Données Générales General information 4 5 6 7 8 Mesi d’apertura dell’albergo Öffnungsmonate des Hotels Mois d’ouverture de l’hôtel Hotel opening dates 9 Numero di camere / letti Anzahl Zimmer / Betten Nombre de chambres / lits Number of rooms / beds 3 Supplemento mezza pensione per persona e per giorno CHF Zuschlag für Halbpension pro Person und Tag CHF Supplément demi-pension par personne et par jour CHF Half board supplement per person per day CHF 12 wy 13 2 Supplemento pensione completa per persona e per giorno CHF Zuschlag für Vollpension pro Person und Tag CHF Supplément pension complète par personne et par jour CHF Full board supplement per person per day CHF 1 0 xy Ristorante segnalato su guide gastronomiche Restaurant in gastronomischen Führer eingetragen Restaurant signalé dans guides gastronomiques Restaurant listed in gastronomic guides ;..... Chiusura ristorante giorno Restaurant geschlossen - Tag Restaurant fermé - jour Restaurant closed - day 10 Principali caratteristiche dell’albergo Haupt eigenheiten des Hotels Particularités de l’hôtel Main features of the hotel 11 Ulteriori caratteristiche dell’albergo Weitere Eigenheiten des Hotels Autres particularités de l’hôtel Additional features of the hotel hotelleriesuisse Ticino Piazza Indipendenza 3 CH-6830 Chiasso Tel. + 41 (0)91 683 62 72 Fax + 41 (0)91 695 38 81 www.hotelleriesuisse-ticino.ch xy 14 wy 15 12 Prezzo per camera singola, con wc, colazione compresa minimo/massimo CHF Preis pro Einzelzimmer mit wc, inkl. Frühstück Minimum/Maximum CHF Prix par chambre individuelle, avec wc, petit déjeuner inclus minimum/maximum CHF Rate per single room with wc, including breakfast minimum/maximum CHF 13 Prezzo per camera doppia, con wc, colazione compresa minimo/massimo CHF Preis pro Doppelzimmer mit wc, inkl. Frühstück Minimum/Maximum CHF Prix par chambre double, avec wc, petit déjeuner inclus minimum/maximum CHF Rate per double room with wc, including breakfast minimum/maximum CHF 14 Prezzo per camera singola, senza wc, colazione compresa minimo/massimo CHF Preis pro Einzelzimmer ohne wc, inkl. Frühstück Minimum/Maximum CHF Prix par chambre individuelle, sans wc, petit déjeuner inclus minimum/maximum CHF Rate per single room without wc, including breakfast minimum/maximum CHF GastroTicino Via Gemmo 11 CH-6900 Lugano Tel. + 41 (0)91 961 83 11 Fax + 41 (0)91 961 83 25 www.gastroticino.ch 15 Prezzo per camera doppia senza wc, colazione compresa minimo/massimo CHF Preis pro Doppelzimmer ohne WC, inkl. Frühstück Minimum/Maximum CHF Prix par chambre double, sans wc, petit déjeuner inclus minimum/maximum CHF Rate per double room without wc, including breakfast minimum/maximum CHF Per la conversione CHF – EUR fa stato il cambio del giorno Die Umrechnung der CHF – EUR Preise erfolgt zum aktuellen Tageskurs Pour la conversion CHF – EUR se conformer aux taux de change du jour The currency conversion calculation CHF – EUR is based on the exchange rate of the day 16 Membro GastroTicino GastroTicino-Mitglied Membre de GastroTicino Member of GastroTicino Questi segni simboleggiano la garanzia di qualità che la SSA e la GastroTicino attribuiscono ai loro membri. La classificazione fornisce una chiara indicazione di ogni offerta, tutelando così gli interessi degli ospiti. 17 19 *.....*** Categoria dell’albergo, classificazione GastroSuisse Hotelkategorie, Klassifizierung GastroSuisse Catégorie de l’hôtel, classification GastroSuisse Hotel Category, classified by GastroSuisse 18.1 Membro HotellerieSuisse Mitglied des HotellerieSuisse Membre Hotellerie Suisse Swiss Hotel Association 18.2 *.....*** Categoria dell’albergo classificazione della HotellerieSuisse Hotelkategorie Klassifizierung HotellerieSuisse Catégorie de l’hôtel classification Hotellerie Suisse Hotel category classified by Hotellerie Suisse Ces signes symbolisent la garantie de qualité que la SSH et la GastroTicino attribuent à leurs membres. La classification donne une indication claire de chaque offre, dans le but de protéger les intérêts des hôtes. Diese Zeichen stellen die Qualitätsgarantien von SHV und GastroTicino betreffend ihre Mitglieder dar. Die Klassifikation gibt klare Hinweise über jedes Angebot und bewahrt somit die Interessen des Gastes. 4 20 e Locanda di campagna con alloggio. Esercizio caratteristico con buona cucina; si distingue per l’alta qualità e l’assistenza agli ospiti Landgasthof. Charakteristische Unterkunft mit guter Küche. Besticht durch hohe Qualität und herzliche Betreuung Relais de campagne Auberge caractéristique avec bonne cuisine. Particularités: haute qualité et accueil cordial des hôtes Country inn with accommodation. Typical atmosphere with fine cuisine, renowned for its high quality standards and guest catering Marchio di qualità Qualitätsgütesiegel Label de qualité Quality label 21 Catena alberghiera Hotel-Kette Chaîne hôtelière Hotel chain These marks represent the guarantee of quality that SHA and GastroTicino give their members. The classification provides clear information about each offer in order to preserve the interests of the guests. Bellinzonese e Alto Ticino Legenda 10 Principali caratteristiche dell’albergo Hauptmerkmale des Hotels Particularités de l’hôtel Main features of the hotel tranquilla B Posizione Besonders ruhige Lage Position tranquille Very quiet location Camere con allacciamento internet Zimmer mit Internetanschluss Chambres avec branchement Internet Internet connection in the room Wireless condizionata in tutte Q leAriacamere Klimaanlage in allen Zimmern Toutes les chambres climatisées All rooms air conditioned parco C Giardino, Garten, Parkanlage Jardin, parc Garden, park E Camere tranquille Besonders ruhige Zimmer Chambres tranquilles Very quiet rooms pubblico L Ristorante Öffentliches Restaurant Restaurant public Public restaurant Accessibile in carrozzella, ingresso senza gradini, largh. min. delle porte 80 cm, ascensore cm 80x120 Zugang mit Rollstuhl, Eingang ohne Stufen, Türbreite min. cm 80, Aufzug cm 80x120 Accès en fauteuils roulants, entrée sans marche, largeur des portes cm 80, ascenseur cm 80x120 Wheelchair accessible, Stair free entrance, min. width of doors cm 80, Lift cm 80x120 Accessibile con difficoltà, ingresso 1-3 gradini, largh. min. delle porte cm 65-80, ascensore cm 80x95 Erschwerter Zugang mit Rollstuhl, Eingang 1-3 Stufen, Türbreite min. cm 65-80, Aufzug cm 80x95 Accès difficile, entrée avec 1-3 marches, largeur min. des portes cm 65-80, ascenseur cm 80x95 Difficult access, 1-3 steps entrance, min. width of doors cm 65-80, Lift cm 80x95 11 Ulteriori caratteristiche dell’albergo Weitere Merkmale des Hotels Autres particularités de l’hôtel Further features of the hotel centrale A Posizione Zentrale Lage Position centrale Central location F Camere con WC Zimmer mit WC Chambres avec WC Rooms with toilet in tutte le G Telefono camere Telefon in allen Zimmern Toutes les chambres avec téléphone All rooms with telephone Radio in tutte le camere H Radio in allen Zimmern Toutes les chambres avec radio All rooms with radio in tutte le camere I TV TV in allen Zimmern in albergo S Parrucchiere Coiffeur im Haus Coiffeur Hairdresser Ascenseur Elevator sono ammessi V Non animali Keine Haustiere Pas d’animaux Animals not permitted W Minibar dans toutes les chambres Minibar in all rooms Ç K Bar Non si servono alcolici Å Alcoholfreier Betrieb L’établissement ne sert pas d’alcool Alcohol-free restaurant Ristorante con M terrazza/giardino Terrassen/ Gartenrestaurant Restaurant avec terrasse/jardin Terrace/garden restaurant Ristorante con a veduta panoramica Restaurant mit Panoramasicht Restaurant panoramique Restaurant with panoramic view Ü Tavoli per non fumatori Nichtrauchertische Tables non fumeur No-smoking tables Ristorante Grill O Grillrestaurant Restaurant Grill Restaurant with Grill P Snack Albergo non fumatori Nichtraucherhotel Hôtel pour non fumeurs Hotel for non smokers Cucina dietetica Q Schonkost Repas diététiques Diet meals à á É Ristorante vegetariano Vegetarisches Restaurant Restaurant végétarien Vegetarian restaurant Cucina a base di prodotti integrali Vollwertküche Cuisine à base d’aliments complets Whole-food meals Kosher Kosher Cuisine cachère Kosher meals La Gemma (Bio) Dancing, night club, R discoteca Dancing, Night/Club, Diskothek Dancing, night-club, discothèque Dancing, night club, discothèque Öffentliche Parkplätze ohne Zeitbegrenzung Parking public à durée illimitée Unlimited public parking T Ascensore Aufzug in tutte le camere Ö Minibar Minibar in allen Zimmern Camere non fumatori Nichtraucherzimmer Chambres non fumeur No-smoking rooms pubblico a d Parcheggio durata illimitata X Appartamenti con servizio alberghiero Appartements mit Hotelservice Appartements avec service hôtelier Apartments with hotel service Prenotazione anche presso le agenzie di viaggio Reservation auch bei Reisebüros Réservation aussi par agence de voyage Reservations also through travel agencies delle Y Accettazione principali carte di credito Wichtige Kreditkarten Akzeptiert Les principales cartes de crédit sont acceptées Major credit cards accepted Alloggio separato per gruppi Gruppenunterkunft, separat Hébergement pour groupes separé Group accommodations, separated Locali separabili per gruppi Abtrennbare Räume für Gruppen Locaux séparables pour groupes Separable rooms for groups f g Piscina Schwimmbad grandi e piccole per a Sale conferenze (senza attrezzatura tecnica) Grosse und kleine Säle, Sitzungszimmer (ohne technische Einrichtungen) Salles grandes et petites (sans installations techniques) Large and small rooms for meetings (without technical equipement) privato b Garage Hoteleigene Garage Garage privé Hotel garage senza traffico : Località automobilistico Autofreier Ort Localité fermée aux voitures Traffic free Sauna Piscine Swimming pool Monumenti storici 1 Historische Sehenswürdigkeiten Monuments historiques Historical attractions coperta h Piscina Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool j Possibilità di cure Kuranwendungen Possibilité de cure Cure facilities k Sala di ginnastica Gymnastik/Fitnessraum Salle de fitness Fitness room Ä Impianto di wellness Wellness-Anlage Installation de Wellness Wellness facilities l Tennis Tennisplätze Tennis Outdoor tennis ) Musei Museen Musées Museums Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cable railway 8 Funivia Luftseilbahn Téléphérique Cable railway p n Tennis Tennisplätze Reitschule/Vermietung Ecole d’équitation/ location Riding school/ horse rental Itinerari escursionistici Wanderwege Itinéraires de randonnées Walking Itineraires per famiglie t Adatto Geeignet für Familien Convient aux familles Suitable for families u Specialmente adatto per famiglie, con proprio giardino d’infanzia Hotel speziell geeignet für Familien mit eigener Kinderbetreuung Hôtel convenant particulièrement aux familles avec sa propre garderie d’enfants Hotel suitable for families, with baby sitting service Ecole suisse de ski Swiss ski school a Pista di pattinaggio Eisbahn Piste de patinage Ice rink § Pista coperta di pattinaggio Eisbahn gedeckt Piste couverte de patinage Indoor Ice rink d Seggiovia Sessellift Gioco delle bocce Bocciabahn Jeu de la boule Bowlgame r Golf di equitazione/ s Scuola noleggio svizzera di sci ™ Scuola Schweizer Skischule / , Funicolare Ferrovia a cremagliera ¡ Cabinovia Gondelbahn Jeu de quilles Bowling Skittles Pêche, obtention de permis Fishing, permits release all’aperto C Curling Curling im Freien Centre de congrès Conference centre m dei birilli q Gioco Kegelbahn rilascio di licenze ^ Pesca, Fischen, Lizenz erhältlich di congressi . Centro Kongresszentrum Tennis coperto Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis per Z Equipaggiato conferenze, seminari (attrezzatura tecnica disponibile) e banchetti Eingerichtet für Konferenzen/Seminare (technische Einrichtungen vorhanden) und Bankette Spécialement équipé pour conférences, séminaires (installations techniques) et banquets Specialized in conferences, meetings (technical equipment available), banquets Località Orte Localité Locality Télécabine Cable car Tennis Outdoor tennis coperto m Tennis Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis Curling en plein air Outdoor curling Télésiège Chairlift ad ancora e Sciovia Bügelskilift Téléski à archet Skilift a piattello f Sciovia Tellerskilift Téléski à assiette Skilift g Pony-Lift alpino h Sci Ski Ski alpin Skiing j Skating slitte k Pista Schlittelbahn Piste de traîneau Sleding track Z Piscina Schwimmbad Piscine Outdoor swimming pool per competizione l Pista Wettkampfpiste h Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool di discesa illuminata m Pista Beleuchtete Abfahrtspiste 3 Minigolf Percorso ginnico 7 Fitness-Parcours Piste de footing Fitness trail f Sauna di ginnastica k Sala Gymnastik-Fitnessraum Salle de fitness Fitness room parapendio V Rampa Gleitschirmabflugrampe Rampe parapente Paragliding ramp Ë Camping Itinerari escursionistici Wanderwege Itineraires de randonnées Walking Itineraires di roccia 2 Palestra Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre privato c Parcheggio Betriebseigene Parkplätze Parking privé Private parking Toutes les chambres avec TV All rooms with TV 5 Piste pour la compétition Competition run Piste de descente éclairée Floodlit downhill run per sci di fondo i Pista Langlauf-Loipe Piste de ski de fond Cross-country per sci di fondo n Pista illuminata Beleuchtete LanglaufLoipe Piste de ski de fond éclairée Floodlit cross-country track sci p Asilo Ski-Kindergarten Ecole de ski pour enfants Ski-kindergarten Pronto soccorso q Erste Hilfe Service des urgences First aid Noleggio materiale r Ausrüstungsvermietung Location de matériel Rental equipment Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Case, appartamenti e rustici Ferienhäuser und Rustici Maisons, appartements et rustici Holiday houses and rustici F G Bellinzonese Biasca e Riviera N Valle di Blenio Leventina 1 2 3 4 5 6 A B C D E 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF B T W 1 Casa monofamiliare Familienhaus Maison familiale Family House 7 Letto per bambini Kinderbett Lit d’enfants Child’s Cot 19 Congelatore Tiefkühlschrank Congélateur Freezer 2 Rustico Tessiner Steinhaus Typique maison tessinoise Typical local house 8 Soggiorno con divano-letto Aufenthaltsraum mit Sofa-Bett Salon avec canapé-lit Living room with sofa bed 20 Lavastoviglie Geschirrwaschmaschine Lave-vaisselle Dish-washer 3 Appartamento Wohnung Appartement Apartment 4 Seminterrato Halbparterre Entre-sol Mezzanine floor 5 Piano terreno Erdgeschoss Rez-de-chaussée Ground floor 6 Piano Stock Étage Floor A Numero complessivo di camere da letto Gesamtanzahl der Schlafzimmer Nombre global de chambres à coucher Total number of bedrooms B Numero di camere a 1 letto Anzahl der Einzelzimmer Nombre de chambres à 1 lit Number of single rooms C Numero di camere a 2 letti Anzahl der Doppelzimmer Nombre de chambres à 2 lits Number of double rooms D Numero di camere a 3 letti Anzahl der Dreibettzimmer Nombre de chambres à 3 lits Number of triple rooms E Numero complessivo di letti Gesamtanzahl der Betten Nombre global de lits Total number of beds 9 Lenzuola a disposizione Bettwäsche zur Verfügung Draps à disposition Bed-linen available 10 Ascensore Fahrstuhl Ascenseur Elevator 11 Cani ammessi Hunde erlaubt Chiens acceptés Dogs allowed 12 Soggiorno AufenthaltsraumWohnzimmer Salon Living room 13 Locale cucina abitabile Wohnküche Cuisine habitable Kitchen 14 Locale cucina non abitabile Nicht bewohnbare Küche Cuisine pas habitable Kitchenette 15 Cucina elettrica Elektrische Küche Cuisinière électrique Electric range 16 Cucina a gas Gasküche Cuisinière à gaz Gas cooker 17 Cucina a legna Holzkochofen Cuisinière à bois Wood stove 18 Frigorifero Kühlschrank Frigidaire Refrigerator 21 Lavatrice Waschmaschine Machine à laver Washing-machine 22 Acqua calda Warmwasser Eau chaude Hot-water supply 23 Grill 24 Bagno Bad Bain Bathroom 25 Doccia Dusche Douche Shower 33 Terrazza Terrasse Terrasse Terrace (min. 8 m2) 34 Giardino Garten Jardin Garden (min. 30 m2) 35 Spiazzo per giochi Spielplatz Terrain de jeux Playground 36 Posteggio privato Privater Parkplatz Parking privé Private parking 37 Autorimessa Garage 26 Telefono Telefon Téléphone Telephone 38 Piscina Schwimmbad Piscine Swimming-pool 27 Radio 39 Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming-pool 28 Televisione Fernsehen Télévision Television 29 Camino Kamin Cheminée Fireplace 30 Riscaldamento centrale a nafta Zentralisierte Oelheizung Chauffage central à mazout Central heating (oil) 31 Riscaldamento centrale elettrico Elektrische Zentralheizung Chauffage central électrique Electric central heating Spese supplementari (saranno conteggiate separatamente) Zusatzspesen (werden separat berechnet) Frais supplémentaires (seront facturés séparément) Additional charges (will be billed separately) 32 Stufa (nafta, elettrica, legna, gas) Ofen (Oel, elektrisch, Holz, Gas) Chauffage (mazout, électrique, bois, gaz) Stove (oil, electric, wood, gas) 40 Piscina riscaldata Geheiztes Schwimmbad Piscine chauffée Heated swimming-pool 41 Spiaggia privata Privatstrand Plage privée Private beach 42 Tennis 43 Adatto per invalidi Rollstuhlgängig Facilité pour invalides Wheelchair accessible 44 Prospetto illustrativo Illustrierter Prospekt Prospectus illustré Illustrated brochure 45 Elettricità Elektrizität Electricité Electricity 46 Pulizia Reinigung Nettoyage Cleaning 47 Bucato Wäsche Lessive Laundry F Località Ortschaft Localité Location G Nome della casa Name des Haus Nom de la maison Name of the house H Altitudine Höhe Altitude Altitude N Dati proprietario Angabe des Besitzers Données du propriétaire Owner’s details Prezzi Preise Prix Prices 48 Autorimessa Garage B Per letto Pro Bett Par lit Per bed 49 Posteggio Parkplatz Parking Parking T Per giorno Pro Tag Par jour Per day 50 Riscaldamento Heizung Chauffage Heating 51 Tassa di soggiorno Kurtaxe Taxe de séjour Occupancy tax Posizione della casa Lage des Mietobjektes Position de la maison Location of the house 52 Centrale Zentral Centrale Central 53 Tranquilla Ruhig Calme Quiet 54 Isolata Isoliert Isolée Isolated 6 W Per settimana Pro Woche Par semaine Per week Categoria dell’appartamento o casa di vacanza - classificazione della Federazione Svizzera del Turismo Ferienwohnung- oder Haus Kategorie Klassification des Schweizeir Tourismus Verbandes. Catégorie de l’appartament ou de la maison de vacances - classification de la Fédération Suisse du Tourisme. Apartment or holiday home category classified by the Swiss Tourism Federation. Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Capanne, rifugi e bivacchi Hütten und Biwaks Cabanes et refuges Huts and biwaks A B 1 2 3 4 5 6 7 Bellinzonese C Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina Altitudine Höhe Altitude Altitude Vie d’accesso Zufahrt Voies d’accès Access way Ente turistico locale Verkehrsbüro Office du tourisme Tourist office 3 Illuminazione Licht Eclairage Lighting Coordinate Koordinaten Coordonnées Coordinates Tempi Zeiten Temps Times 4 Bibite Getränke Boissons Drinks Carta nazionale Landeskarte Carte nationale National map 1:25’000 Aperto dal mese al mese (I-XII) Von Monat zu Monat geöffnet (I-XII) Ouvert du mois au mois (I-XII) Open from month to month (I-XII) Chiavi, contatti, prenotazioni Schlüssel, Kontakt, Buchungen Clef, contact, réservation Keys, contacts, booking Carta nazionale Landeskarte Carte nationale National map 1:50’000 Letti Betten Lits Beds 1 Guardiano Hüttenwart Gardien Warden 2 Acqua o neve (tutto l’anno) Wasser oder Schnee (ganzjährig) Eau ou neige (toute l’année) Water or snow (all year round) 5 Possibilità di cucinare Kochmöglichkeit Possibilité de cuisiner Cooking facilities 6 Pasti su ordinazione Mahlzeiten auf Bestellung Repas sur commande Meals upon request 7 Locali separabili per gruppi Abtrennbare Räume für Gruppen Locaux séparables pour groupes Separable rooms for groups Prezzo persona notte CHF Preise Person-Nacht CHF Prix personne-nuitée CHF Price person-night CHF A Nome della capanna, rifugio o bivacco Name der Alphütte, des Biwaks Nom de la cabane, du refuge Name of the hut, of the biwak 7 B Luogo Ort Lieu Location C Numero telefonico in capanna Telefon-Nummer in der Alphütte Numéro du téléphone en cabane Phonenumber in the hut Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Alloggi per gruppi Gruppenunterkünfte Hébergements pour groupes Group accommodations G H Bellinzonese Biasca e Riviera Valle di Blenio Leventina I 1 Proprietario, direttore o gerente Besitzer, Direktor oder Leiter Propriétaire, directeur ou gérant Owner, manager Altitudine Höhe Altitude Altitude Ente turistico Verkehrsbüro Office du tourisme Tourist office 2 3 4 A B C D Condizioni Bedingungen Conditions Conditions A Gruppo minimo 10 persone Teilnehmerzahl mindestens 10 Personen Groupes de 10 personnes minimum Groups of minimum 10 people B Solo su prenotazione Nur gegen Voranmeldung Seulement avec réservation By reservation only Aperto dal mese al mese Von Monat zu Monat geöffnet Ouvert du mois au mois Open from month to month C Pensione completa Vollpension Pension complète Full board Letti Betten Lits Beds D Prezzo forfait Pauschal-Preis Prix forfait All inclusive price E F E Solo gruppi organizzati Nur organisierte Gruppen Seulement groupes organisés For organized groups only F Scuole, gruppi e famiglie solo su prenotazione Schulen, Gruppen und Familien nur gegen Voranmeldung Ecoles, groupes et familles seulement avec réservation Schools, groups and families by reservation only G Luogo Ort Lieu Location H Denominazione Name Dénomination Name I Eventuali informazioni Andere Informationen Autres informations Other information Caratteristiche Haupmerkmale Particularitée Main features 1 Infrastrutture sportive Sport-Infrastrukturen Infrastructures de sport Sport-Infrastructures 2 Possibilità di cucinare Kochgelenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilies 3 Spaccio bibite Getränke-Verkauf Débit de boissons Beverages for sale 4 Mezzi pubblici di trasporto Offentliche Verkehrsmittel Transport publics Public transportation services Accessibile per invalidi, dati relativi all’accessibilità con sedia a rotelle forniti dalla FTIA (Federazione ticinese per l’integrazione degli andicappati) Geeignet für Invalide, Daten betreffend Rollsthulzugänglichkeit wurden uns von FTIA angegeben Accessible pour les invalides, donnée relatives aux possibilités d’accès en fauteuils roulants fournies par la FTIA Wheelchair accessible, information regarding wheelchair accessibility furnished by the FTIA Accessibile per invalidi Geeignet für Invalide Accessible pour les invalides Wheelchair accessible 8 Albergo per la gioventù Jugendherberge Auberge de jeunesse Youth hostel Dormire sulla paglia Schlaf im Stroh Aventure sur la paille Sleep on straw Marchio di qualità Qualitätsgütesiegel Label de qualité Quality label TCS Prezzo persona notte CHF Preise Person-Nacht CHF Prix personne-nuitée CHF Price person-night CHF Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Campeggi & Area camper Campingplätze & Area camper Campings & Area camper Campingsites & Area camper L M Bellinzonese I Biasca e Riviera N Valle di Blenio Leventina CHF @ E F G H 19 v Marchio di qualità Qualitätsgütesiegel Label de qualité Quality label 4 Membro TCS Verbandsmitglied TCS Membre du TCS Member of TCS Internet Corner 5 Servizi igienici dotati di prese di corrente Sanitärtrakten versehen mit Steckdosen Services sanitaires dotés de prises électriques Bathroom facilities with electrical outlets Altitudine Höhe Altitude Altitude Aperto dal mese al mese (I-XII) Von Monat zu Monat geöffnet (I-XII) Ouvert du mois au mois (I-XII) Open from month to month (I-XII) v CHF A B C D Numero di parcelle per turisti Anzahl der Parzellen für Touristen Nombre d’emplacement pour touristes Number of campsites for tourists 1 Situato sul bordo di un ruscello/fiume An Bach oder Fluss gelegen Au bord d’un ruisseau ou d’une rivière Situated on a river or stream 2 Cani al guinzaglio permessi Hunde an Leine gestattet Chiens en laisse acceptés Dogs on leash admitted 3 Membro ASC Verbandsmitglied VSC Membre de l’ASC Member of SCA 6 Alcuni attacchi elettrici per roulotte Einige Stromanschlüsse für Wohnwagen Quelques prises de courant pour roulottes Some electrical hook-ups for caravans 7 Rete completa di attacchi elettrici per roulotte Voll ausgebautes Stromnetz für Wohnwagen Réseau électrique complet pour roulottes Electrical hook-ups for all caravan campsites 8 Macchina da lavare Waschmaschine Machine à laver Washing machine 9 Lavanderia Wäscherei Buanderie Laundry 10 Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilities 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 11 Raccordo alla canalizzazione per roulottes Kanalisationsanschluss für Wohnwagen Raccord aux canalisations pour roulottes Sewer hookups for caravans 12 Raccordo acqua potabile per roulotte Trinkwasseranschluss für Wohnwagen Raccord eau potable pour roulottes Drinking water hook-up for caravans 13 Parco giochi per bambini Kinderspielplatz Place de jeux pour enfants Children’s playground 14 Rifornimento e scarico rifiuti per camper Ver- und Entsorgungsstation für Motorcaravans VIdange et ravitaillement pour Camping-cars Camper service station 15 Negozio - km Laden - km Magasin - km Shop - km 16 Ristorante - km Restaurant - km 17 Piscina per bambini Kinderschwimmbad Piscine pour enfants Children’s Swimming pool 18 Prenotazioni Reservation Réservation Reservations 19 Lingua ufficiale, altre lingue Hauptsprache, andere Sprachen Langue officielle, autres langues Official language, other languages 20 Stazione ferroviaria - km Bahnhof - km Gare - km Railway Station – km 21 Bus - km 22 Ribassi Preisreduktion Réduction de prix Price reduction CI AS LA TCS = carnet internazionale = fuori stagione = soggiorno prolungato = membro TCS Sono però vincolanti unicamente i prezzi esposti alle ricezioni CI AS LA TCS = inter. Carnet = ausser Saison = langer Aufenthalt = Mitglied TCS Massgebend sind jedoch allein die an der Reception angeschlagenen Preise CI AS LA TCS CI AS LA TCS = int. camp = low season = long stay = member TCS Only prices displayed at reception desk are binding A Adulti Erwachsene Adultes Adults B Giovani Jugendliche Jeunes Teenagers C Bambini Kinder Enfants Children D Tenda Zelt Tente Tent E Roulotte Wohnwagen Roulotte Caravan F Autovettura Auto Voiture Car G Camper Motor-Caravan Camping-car Camper = carnet international = hors saison = long séjour = membre TCS Les prix affichés à la réception font foi 9 H Biciclette a noleggio Fahrräder zu vermieten Vélos à louer Bicycles rental I Classificazione ASC Klassification VSC Classification ASC Classified SCA L Luogo Ort Lieu Location M Denominazione Name Dénomination Name N Proprietario, direttore o gerente Besitzer, Direktor oder Leiter Propriétaire, directeur ou gérant Owner, manager Prezzo persona notte CHF Preise Person-Nacht CHF Prix personne-nuitée CHF Price person-night CHF Bellinzonese e Alto Ticino Legenda Agriturismo Bauernhof Agritourisme Agritourism 1 2 Bellinzonese Biasca e Riviera 3 Valle di Blenio Leventina I 4 1 2 3 Località Ortschaft Localité Location Nome Name Nom Name Dati generali Allgemeine Daten Données Générales General information Ente turistico Verkehrsbüro Office du tourisme Tourist office Aperto dal mese al mese Von Monat zu Monat geöffnet Ouvert du mois au mois Open from month to month Letti Betten Lits Beds Altitudine Höhe Altitude Altitude 4 Località Orte Localité Locality Località senza traffico : automobilistico Autofreier Ort Localité fermée aux voitures Traffic free storici 1 Monumenti Historische Sehenswürdigkeiten Monuments historiques Historical attractions ) Musei Museen Musées Museums Funicolare / , Ferrovia a cremagliera Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cable railway Funivia 8 Luftseilbahn Téléphérique Cable railway Cabinovia ¡ Gondelbahn Télécabine Cable car svizzera di sci ™ Scuola Schweizer Skischule Ecole suisse de ski Swiss ski school Tennis n Tennisplätze a Tennis coperto m Tennishalle all’aperto C Curling Curling im Freien Percorso ginnico 7 Fitness-Parcours d Seggiovia Sessellift Ë Camping ad ancora e Sciovia Bügelskilift Tennis Outdoor tennis Tennis couvert Indoor tennis Piste de footing Fitness trail Itinerari escursionistici Wanderwege Itineraires de randonnées Walking Itineraires Palestra di roccia 2 Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre Pista di pattinaggio Eisbahn Piste de patinage Ice rink Curling en plein air Outdoor curling Télésiège Chairlift Téléski à archet Skilift a piattello f Sciovia Tellerskilift Téléski à assiette Skilift g Pony-Lift alpino h Sci Ski Ski alpin Skiing per sci di fondo n Pista illuminata Beleuchtete LanglaufLoipe Piste de ski de fond éclairée Floodlit cross-country track j Skating slitte k Pista Schlittelbahn sci p Asilo Ski-Kindergarten per competizione l Pista Wettkampfpiste soccorso q Pronto Erste Hilfe di discesa illuminata m Pista Beleuchtete Abfahrtspiste materiale r Noleggio Ausrüstungsvermietung Piste de traîneau Sleding track Piste pour la compétition Competition run Piste de descente éclairée Floodlit downhill run per sci di fondo i Pista Langlauf-Loipe Piste de ski de fond Cross-country Pesca, rilascio di licenze ^ Fischen, Lizenz erhältlich Pêche, obtention de permis Fishing, permits release Prezzo persona notte CHF Preise Person-Nacht CHF Prix personne-nuitée CHF Price person-night CHF I Eventuali informazioni Andere Informationen Autres informations Other information 10 Ecole de ski pour enfants Ski-kindergarten Service des urgences First aid Location de matériel Rental equipment Bellinzonese e Alto Ticino Sede Valle di Blenio Zona Lavorceno CH-6718 Olivone T +41 (0)91 872 14 87 F +41 (0)91 872 15 12 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch Valle di Blenio Alberghi, garni, ristoranti con alloggio Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung Hotels, motels, restaurants avec chambres Hotels, motels, restaurants with rooms 6718 – Acquacalda Centro Pro Natura Lucomagno 6716 – Acquarossa Ristorante Valsole Dir. Christian Bernasconi - Strada del Lucomagno - 6718 Acquacalda Tel. +41 (0)91 872 26 10 www.pronatura-lucomagno.ch - [email protected] Bladd SA Tel. +41 (0)91 871 26 10 - Fax +41 (0)91 871 26 11 www.valsole.ch - [email protected] 15-10 07/14 3– 11-12 07/14 320 2– ;– BCEL FÇKMNÜPZad t CHF xy90/100 240 ;– FÜPYc wy135/150 xy – wy CHF – 6716 – Acquarossa Rubino xy wy 120 70 xy – Pile Bakovic - Via Cantonale Tel. +41 (0)91 871 11 23 11-12 012/27 320/25 235/40 ;1 11-12 05/11 320/13 240/26 ;3 BCEL FIMÜ Yc tu xy 70 wy 120 xy – wy CHF – xy wy 110 60 xy – Giorgio Genucchi - Via Lucomagno Tel. +41 (0)91 872 13 66 - Fax +41 (0)91 872 16 87 www.hotel-olivone.ch - [email protected] 11-10 05/10 3– 025/45 325/16 245/29 ;1-2 11-10 12 2– ;2 FHIÇKMNÜctW xy 60/75 wy 120 BCEL u xy – wy CHF – xy wy 140 85 xy 6718 – Olivone Casa Lucomagno Nuova Gerenza - Via al Lucomagno Tel. +41 (0)91 872 13 62 - Fax +41 (0)91 872 27 44 www.albergo-arcobaleno.ch 11-12 023/59 330 xy 85 255 xy – ;2 – BLE 60 wy 110 e Pia Steiner e Werner Birnstiel - Via Chiesa Tel. +41 (0)91 872 16 03 - Fax +41 (0)91 872 16 04 www.casalucomagno.ch - [email protected] BCEL Z cftu wy 140 wy AFGHIKMXYZct 6718 – Olivone Arcobaleno AFGIMNÜ T BLE 6718 – Olivone Olivone e Posta e Rosalba Balmelli Tel. +41 (0)91 872 11 93 - Fax +41 (0)91 872 25 98 www.genziana-campo-blenio.ch - [email protected] CHF – ABFILMdt 6720 – Campo Blenio Genziana CHF wy 6716 – Acquarossa Stazione Giardelli Giorgio Tel. +41 (0)91 871 19 95 - Fax +41 (0)91 871 27 61 www.vallediblenio.ch/rubino - [email protected] CHF BEL 112-10 08/18 335 2– ;1-2 BCEL AtÇ wy – 6718 – Olivone Osteria Centrale CHF xy wy160/170 xy 90/95 – wy120/130 6718 – Olivone-Camperio Ristorante Ospizio Camperio Sagl Annemarie Emch e Tiziano Canonica - Via alla Chiesa Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09 www.osteriacentraleolivone.ch 7/16 3– 11-5 7-11 0 2– ;3-4 Roswita e Hans Nyffenegger - Ospizio Camperio Tel. +41 (0)91 872 22 55 - Fax +41 (0)91 872 22 57 www.ospiziocamperio.ch BL AKMPad CHF xy – 11-12 07/15 3– 2– ;– BEL OtÇ Yc wy110/100 xy 55/50 wy110/100 CHF xy Museo di Blenio Legenda a pagina 4 wy – – Casa dei Landfogti Lottigna IV – XI 35 xy 50 wy 80 Valle di Blenio Alberghi 6718 – Olivone-Campra Ristorante Campra Tel. +41 (0)91 872 17 10 - Fax +41 (0)91 872 21 46 www.campra.ch - [email protected] 11-12 010/30 315/10 230/19 ;– FKMNcdfkt a wy100/140 xy 40/60 xy 70/90 CHF BEL wy 60/90 Valle di Blenio Case, appartamenti e rustici Ferienhäuser und Rustici Maisons, appartements et rustici Holiday houses and rustici 6719 – Aquila Casa Blenio 6720 – Campo Blenio Casa Sosto Enis e Giovanna Rigiani - Via Camp di Nav 8 - 6513 Monte Carasso Tel. +41 (0)91 825 53 15 / +41 (0)79 317 64 90 Fax +41 (0)91 825 53 15 - [email protected] 1 2 3 • 4 5 6 • A 3 B – C 3 D – E 6 7 • 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • Doria Carrara Alini e Mauro Alini - Turbanstrasse 5 - 7270 Davos Platz Tel. +41 (0)81 413 50 09 / +41 (0)79 391 42 02 [email protected] 1 2 3 • 4 5 6 • A 3 B 1 C 2 D – E 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • B– • • • • • • • • T– 2 • • • • • • • B– • • • • • T– W 455/595 6722 – Corzoneso-Casserio Casa Arcioni E. Pedergnana e M. Quadrio - 6720 Campo Blenio Tel. +41 (0)91 872 11 40 - Fax +41 (0)91 872 13 19 • • • • W 590/690 6720 – Campo Blenio Rustico Calcherida 1 • • • • • 3 4 5 6 A 2 B – C 1 D – E – 7 8 Tiziano Canonica - 6718 Olivone (da marzo a novembre) Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09 9 10 11 12 13 14 15 • • 1 2 • • 3 4 5 6 A 4 B – C – D E 7 4 16 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • B– • T– W 1000 6722 – Corzoneso Piano - Fraz. Boscero B&B Dalcasti 1 2 3 4 5 6 A 1 B – C 1 D – E 2 • • • B 15/20 • • • • • • • • • T– W– 6713 – Dagro (Malvaglia) Ca dru Lurenz Daniele Castiglia - 6722 Corzoneso Piano Tel +41 (0)76 548 99 71 / +41 (0)91 871 12 57 [email protected] - www.dalcasti.com • • • 7 1 8 Dandrea Annoni Marisa - 6535 Roverdo Tel. +41 (0)91 827 37 47 / +41 (0)76 615 49 13 9 10 11 12 13 14 15 • • 1 2 • 3 4 5 6 A 4 B 1 C 3 D – E 7 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • B 40/55 T– • • • • • • • • • W– • • • • • • • • • Casa Rotonda Archivio Donetta Legenda a pagina 6 B– T– Corzoneso-Casserio 37 • • • W 850 Valle di Blenio Case, appartamenti e rustici 6715 – Dongio Casa Corazza 6715 – Dongio Casavanni pensione privata Claudio Corazza - 6715 Dongio Tel. +41 (0)79 815 15 46 1 2 • 3 4 5 6 A 1 B – C – Filippo Togni - 6715 Dongio Tel. +41 (0)79 303 72 36 [email protected] - www.casavanni.ch D – E 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 • • 2 3 4 5 6 A 3 B – C 2 D 1 E 7 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • • • B– T– • • • • • W 800 6716 – Leontica Casa Chantal • B 60 T– W– 6721 – Ludiano Case Beltrami Fausto Rossi - Via Monte Ceneri 18 - 6512 Giubiasco Tel. +41 (0)91 857 21 20 / +41 (0)79 578 23 81 [email protected] - www.appa.ch 1 • 2 3 4 5 6 A 3 B 1 C 2 D – E 5 7 • 8 Jean-Louis Faucherre - Case Beltrami - 6721 Ludiano Tel. +41 (0)91 870 23 20 - Fax +41 (0)91 870 23 21 [email protected] 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 1 • • 2 3 • 4 5 6 • A 4 B – C 4 D – E 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • • • • • • B– • • • T– • • 2 3 • • • • • • • • B 40 T 60/110 W 350/600 6721 – Motto Rustico Primasté Alessandro Cima - 6721 Motto Tel. +41 (0)91 871 22 84 Nicoletta Bianchi - 6713 Malvaglia-Chiesa Tel. +41 (0)91 220 21 28 [email protected] - www.ilcalicanto.ch 1 • • • W 350/560 6713 – Malvaglia-Chiesa B&B Il Calicanto • • • 4 5 6 A 6 B – C 6 D E 7 – 12 • 8 9 10 11 12 13 14 15 • 1 • • 2 • 3 4 5 6 A 2 B C D 4 2-3 – E – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • B– T 105/160 W– 6718 – Olivone Casa ai nove abeti • B– • T– W 600 6718 – Olivone Casa Centrale Monica Piffaretti-Caratti - Via Nizzola 4 - 6500 Bellinzona Tel. +41 (0)91 825 59 74 [email protected] - www.bleniovacanze.ch 1 • 2 3 4 5 6 A 3 B 1 C 1 D 1 E 6 7 • 8 Osteria Centrale (giugno e dicembre chiuso) - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09 www.osteriacentraleolivone.ch 9 10 11 12 13 14 15 • • • 1 • 2 3 • 4 5 6 A 1 B – C 1 D – E 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • • B– T– • • • • • • • • • • W 700/980 6718 – Olivone Cà d’Zizzei • • • • • • • B– T– W 500 6718 – Olivone Casa Guglielmazzi Marcello e Anita Guglielmazzi - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 10 84 / +41 (0)79 703 12 47 http://guglielmazzi.altervista.org - [email protected] Elio e Gilda Giamboni - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 16 71 [email protected] 1 2 3 • 4 5 • 6 A 2 B – C 2 D – E 3 7 • 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • 1 • 2 3 • 4 5 • 6 A 1 B – C – D 1 E 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • B– T 100/120 W 700/840 6718 Olivone Casa Lucomagno • • • • • • • • • • • • • • • B– • • • • • • • • T 60 W– 6718 - Olivone Casa Morelli Pia Steiner e Werner Birnstiel - Via Chiesa - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 16 03 - Fax +41 (0)91 872 16 04 www.casalucomagno.ch - [email protected] 1 2 3 • 4 5 6 A 2 B – C 2 D 2 E – 7 8 Nino Morelli - Via al Boschetto 3a - 6514 Sementina Tel. +41 (0)91 857 58 16 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • • • 1 • 2 3 • 4 5 6 A 2 B C D 4 2-3 – E – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • B– T– • • • • • • W 590/780 • • • • • • • • • • • • • Legenda a pagina 6 B– 38 T 70/80 • • • • • • • • • W– Valle di Blenio Case, appartamenti e rustici 6718 – Olivone Casa Pini 6718 – Olivone Casa Rossini Giuseppe Pini - Ch. de Marais 79 - 1255 Veyrier Tel. +41 (0)22 784 00 45 [email protected] 1 2 • 3 4 5 6 A 3 B 1 C 2 D – E 5 7 • 8 Elvio Rossini - Strada Novo 12 - 6513 Monte Carasso Tel. +41 (0)91 825 57 13 9 10 11 12 13 14 15 • • • 1 • 2 3 • 4 5 6 • A 1 B – C 1 D – E 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • • • B– • • • • • • • T– • 1 2 • • • • • • B– T– W 500 6714 – Semione Casa Cilan Urs Graber - Hintertschwil 699 - 9113 Degersheim Tel. +41 (0)79 602 44 78 - Fax +41 (0)71 371 50 75 www.casacilan.ch - [email protected] Rita Straccia - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 13 31 [email protected] - www.casadelsosto.ch • • • W 620 6718 – Olivone-Scona B&B Casa del Sosto • • • 3 4 5 6 A 4 B – C 4 D – E 8 7 8 1 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 2 • 3 2 4 5 • 6 2 A 5 B – C 4 D E 7 1 11 8 • 9 10 11 12 13 14 15 • • • • 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 CHF CHF • • • • • • • • • • • • • • • B– T 100/130 • • • • • • • W– B– • • • • T– • W 420/470 Valle di Blenio Capanne, rifugi e bivacchi Hütten und Biwaks Cabanes et refuges Huts and biwaks Adula (CAS) Valle di Blenio 1 2 3 4 5 6 7 • • • • • • • Tel. +41 (0)91 872 15 32 34 1/12 Adula (UTOE) Valle di Blenio Guardiano 15.6/15.10 www.capannadula.ch - [email protected] Bovarina Valle di Campo 1 2 3 4 5 6 7 • • • • • • • Tel. +41 (0)91 872 16 75 58 1/12 Guardiano 7/10 Lorenza Balestra Bulloni - Tel. +41 (0)79 392 93 90 Flavio Galusero - 6533 Lumino - Tel. +41 (0)91 829 32 01 www.capanneti.ch - www.utoe.ch - [email protected] CHF 21 UTOE Bellinzona Adulti CHF 18/28 Giovani CHF 9/13 2012 msm | 719530/150940 1253 Olivone - 266 V. Leventina CAS Ticino Lugano Sempre aperta 2393 msm | 720450/150550 1253 Olivone - 266 V. Leventina Sempre aperta Valle di Blenio 3h da Dangio-Torre 3h dalla Diga Luzzone Strada carrozzabile fino alla Diga Compietto 4h da Dangio-Torre 2h30’ dalla Diga Compietto Strada carrozzabile fino alla Diga Compietto 1 2 3 4 5 6 • • • • • • 7 Tel. +41 (0)91 872 15 29 42 1/12 Guardiano 7/10 - Yvonne e Loris Sonzogni - Tel. +41 (0)79 337 44 51 Flavio Galusero, 6533 Lumino, Tel. +41 (0)79 411 30 36 www.capanneti.ch - www.utoe.ch - [email protected] CHF 21 UTOE Bellinzona 1870 msm | 711200/157550 1253 Olivone - 266 V. Leventina 2h30’ da Campo Blenio (inverno) 30’ da Pradasca (estate) Sempre aperta Valle di Blenio – Dandrio Val Malvaglia 1 2 Valle di Blenio 3 4 • • • • 5 6 • 7 Tel. +41(0)79 101 33 80 10/12 4/10 Ristoro Alpino della Furbeda Roberta Bonaccini - Tel. +41 (0)79 101 33 80 www.dandrioristoro.ch - [email protected] Adulti CHF 30/35 Comune Serravalle Giovani CHF 22/27 Roberta Bonaccini 1218 msm Valle di Blenio 1273 Biasca – 266 V. Leventina 30 minuti da Malvaglia in auto 3 ore da Malvaglia a piedi Museo Cà da Rivöi Legenda a pagina 7 Olivone V–X 39 Strada di montagna da Malvaglia Valle di Blenio Capanne, rifugi e bivacchi Dötra Valle del Lucomagno 1 2 3 4 5 6 7 • • • • • • • Tel. +41 (0)91 872 11 29 54 1/12 Gorda Valle di Blenio Guardiano 6/10 - Cinzia Malquarti Tel. +41 (0)78 745 23 17 www.capanneti.ch - [email protected] CHF 12/18 SAT Lucomagno Olivone CHF 15/25 Sempre aperta 1748 msm | 710545/154375 1253 Olivone - 266 V. Leventina Valle di Blenio 1h20’ da Acquacalda 1h da Campra 3h30’ da Campo Blenio Strada carrozzabile da Camperio Lavill Valle di Blenio 1 2 • 3 4 5 • • 6 7 Tel. +41 (0)79 312 59 69 4 1/12 4h da Motto o Dongio 1h50 da Dagro Pian d’Alpe Monti di Semione 1 2 3 4 5 6 7 37 1/12 5 6 7 15 1273 Biasca - 266 V. Leventina Valle di Blenio 1h30’ Dagro - 5 6 • • • • • • 1/12 40 +12 1/12 3h da Daigra 4h30’ da Luzzone 1h da Pian Geirett Strada carrozzabile fino a Daigra - Autopostale da Ghirone a P. Geirett (2 volte al giorno dal 30.6 a metà settembre) 4 5 • • • • 6 1 2 3 4 CHF 17 5 6 7 70 1/12 5 6 7 35 1/12 Valle di Blenio Strada carrozzabile fino a Gariva 30’ da Gariva 3h da Leontica 3h da Marolta 3h30’ da Camperio Quarnei Val Malvaglia 1 2 3 4 5 6 • • • • • • 7 Tel. +41 (0)91 870 25 05 58 1/12 CHF 18/25 CHF 10/15 2107 msm | 721700/148075 1253 Olivone - 266 V. Leventina SABB Malvaglia 1h30’ Cusié 3h30’ Dagro Strada carrozzabile fino a Cusié Scaradra Valle di Blenio 1 2 Sempre aperta Valle di Blenio 3 4 5 • • • • 6 7 13 2h Diga Luzzone 5h Vals 7 8 Sci Club Crap Ponto Valentino Sempre aperta 1867 msm | 711000/148800 1253 Olivone 1/12 Capanna Stabbio Ilaria Camponovo - Tel. +41 (0)79 312 59 69 Tassa base utilizzo invernale Chf 300.-/soggiorno Patriziato di Dongio CHF 15 1h 50 da Motto o Dongio 4 Tel. +41 (0)76 400 03 01 • Tel. +41 (0)79 312 59 69 1162 msm | 717870/144060 1273 Biasca - 266 V. Leventina 3 • • • • • • • 2173 msm | 720190/157250 1253 Olivone - 266 V. Leventina Valle di Blenio 3 2 15.6/30.9 Nessun guardiano. A. Rigozzi - Tel. +41 (0)91 872 13 85 www.capanneti.ch CHF 20 1233 Greina - 256 Disentis 2 1 • • • • • • Tel. +41 (0)91 872 16 22 Fax +41 (0)91 872 16 22 Tel. +41 (0)79 792 25 92 www.quarnei.ch - [email protected] 7 Tel. +41 (0)91 872 26 28 1 – Valle di Blenio Guardiano 15.5/15.10 [email protected] Guardiano 01.6/15.10 - Peter Straub e Michela Del Pietro Tel. +41 (0)78 742 25 91 www.capanneti.ch - [email protected] SAT Lucomagno CHF 12/18 € 8/12 Olivone CHF 15/25 € 10/7 – 2205 msm | 715060/162920 Stabbio Valle di Blenio 2h30’ da Camperio 3h da Aquila 30’ a piedi da Fontanedo Piandios Valle di Blenio Valentino Saglini - Tel. +41 (0)79 505 05 07 Macelleria Cavargna - Tel. +41 (0)91 870 14 88 www.capanneti.ch Associazione Amici CHF 20 Val Malvaglia Sempre aperto 2015 msm | 720080/143920 4 Società Nido d’Aquila Aquila Sempre aperta Strada carrozzabile fino all’Alpe di Garzott, situato all’estremità Nord della diga del Luzzone Valle di Blenio 3 CHF 15 CHF 20 1800 msm | 715050/150700 1253 Olivone - 266 V. Leventina Valle di Blenio • • • • 2 1/12 2h30’ dalla Diga Luzzone 1h30’ da Garzott Strada carrozzabile fino a Gardosa (1322) e Sobrio (1128) 1 30 1233 Greina - 256 Disentis 2h45’ da Sobrio 1h30’ da Gardosa Scaletta Valle Camadra 7 Strada cantonale Motto o Dongio Autolinee Bleniesi UTOE Torrone d’Orza Biasca Incustodita fino al 31.5 4 6 Presso la responsabile CHF 17/22/25 CHF 5/7/8 1764 msm | 715360/139240 1273 Biasca - 266 V. Leventina 3 5 Valle di Blenio Tel. +41 (0)91 864 25 25 2 4 Tel. +41 (0)91 871 16 10 Motterascio Valle di Blenio www.utoe-biasca.ch - [email protected] 1 3 Guardiano 15.6/15.10 - Emilio Schneidt - Tel. +41 (0)79 270 84 07 Possibilità di cucinare solo in assenza del guardiano www.capannamotterascio.ch - [email protected] CAS Ticino Adulti CHF 23/33 Lugano Giovani CHF 11/15 Sempre aperta 2172 msm | 720060/161420 • • • • • Prou Val Malvaglia 2 Guardiano Valerio Barison - Tel. +41 (0)79 387 67 91 Rifugio Lavill Ilaria Camponovo - Tel. +41 (0)79 312 59 69 Tassa base utilizzo invernale Chf 300.-/soggiorno Patriziato di Dongio CHF 15 2023 msm | 718812/145417 1273 Biasca - 266 V. Leventina 1 • • • • • • Presso la responsabile Valle di Blenio Strada cantonale Motto o Dongio Autolinee Bleniesi Casa dell’artigianato Legenda a pagina 7 Dongio I – XII 41 5/10 Patriziato generale di Aquila - Torre - Lottigna Sempre aperta Valle di Blenio – Valle di Blenio Alloggi per gruppi Gruppenunterkünfte Hébergements pour groupes Group accommodations 6716 – Acquarossa Casa Eugenio 6719 – Aquila Campo Bosco Aquila Fabio Grossi Tel. +41 (0)79 307 04 91 [email protected] Valle di Blenio CHF 20 1 2 • • 3 4 Fondazione delle case scout svizzere - Berna www.campo-bosco.ch - [email protected] 1/12 A B C • • • 27 D E 600 msm 1 F • • • 6718 – Camperio Casa di vacanza La Montanina 1 Amministrazione Campo Bosco +41 (0)44 447 40 46 A B C • D E F • • Fondazione Stella Alpina - Via Molinello 26 - 6826 Riva S. Vitale Tel. +41 (0)91 648 22 31 Valle di Blenio CHF 15 Valle di Blenio CHF 480 2 3 95 1/12 1230 msm Wyler +41 (0)91 857 66 16 EURO +41 (0)79 303 04 86 10 De-Righetti +41 (0)91 871 13 12 4 A B C D E F • 1 • • • • • 2 • 3 50 4/10 1250 msm +41 (0)91 648 22 31 4 A B C • • • D E F • • • 6717 – Dangio Ostello Adula al Riale Denis Vanbianchi - Tel. +41 (0)79 444 35 31 Tel. +41 (0)91 872 21 15 - Fax +41 (0)91 872 14 07 www.campoblenio.ch - [email protected] Valle di Blenio CHF 18 22 2 3 4 • • 1/12 A B C 46 D E M.J. + M. Venturini - 6719 Aquila Tel. +41 (0)91 872 19 08 - Fax +41 (0)91 872 15 13 [email protected] Valle di Blenio CHF 14/20 Pensione su richiesta 1 2 3 4 A B 1230 msm F • • • • • • • • • 6716 – Leontica Casa parrocchiale “Montana” Valle di Blenio CHF 420/440 2 • 3 4 • • • • 49+5 3/12 800 msm M.J. + M. Venturini - 6719 Aquila +41 (0)91 872 15 13 +41 (0)79 518 99 79 C D E F • 6713 – Malvaglia Casermetta Martino Gianella Tel. +41 (0)91 871 21 25 - Fax +41 (0)91 871 22 21 77 3/11 A Municipio di Serravalle Tel. +41 (0)91 870 11 45 - Fax +41 (0)91 870 14 77 Valle di Blenio CHF 15 900 msm CHF 170.– alla settimana per supplemento olio da riscaldamento. Prezzi dettagliati: www.web.ticino/camontana-leontica B C D E F • • • 6718 – Olivone Casa Montana OTAF Sommascona 1 • 788 msm 6718 – Camperio Olivone-Camperio Casa Stella Alpina 6720 – Campo Blenio Casa Cristallina 1 • 32 1/12 U.F.C.T - c/o Mirta Wyler - CP 335 - 6528 Camorino Tel. +41 (0)91 872 13 44 - [email protected] • • 1 Valle di Blenio CHF 13 14 2 3 4 1 2 • 3 80 1/12 385 msm +41 (0)91 870 11 45 4 A B C • • • D E F • • 6718 – Olivone Casa Montana OTAF Sommascona Fondazione OTAF - Via Collina d’Oro 3 - 6924 Sorengo Tel. +41 (0)91 872 17 88 - Fax +41 (0)91 872 13 45 www.otaf.ch - [email protected] Fondazione OTAF - Via Collina d’Oro 3 - 6924 Sorengo Tel. +41 (0)91 872 17 88 - Fax +41 (0)91 872 13 45 www.otaf.ch - [email protected] Valle di Blenio CHF 18 22 2 3 4 Valle di Blenio CHF 18 22 2 3 4 • • 1/12 82 1034 msm +41 (0)91 985 33 64 A B • • • C D E F • 1 • • Atelier Titta Ratti Legenda a pagina 8 1/12 30 +41 (0)91 985 33 64 A B • • • C D Ex Asilo infantile Malvaglia 43 E F • 1034 msm Valle di Blenio Alloggi per gruppi 6718 – Olivone Centro G+S Olivone 1 • 6718 – Olivone Casa Paradiso Ufficio cantonale dello Sport - 6500 Bellinzona - Patrick Bignasca Tel. +41 (0)91 814 64 51 - Fax +41 (0)91 814 64 59 www.ti.ch/gs - [email protected] Andrea Vescovi Tel. +41 (0)76 679 42 67 - Fax +41 (0)91 872 12 88 [email protected] Valle di Blenio CHF 16 25 2 3 4 Valle di Blenio CHF 17 24 2 3 4 1/12 A B C • • • • • 120 D E 920 msm 1 F • • 6718 – Olivone-Campra Colonia Campra A B C • • • D E 900 msm F • 6718 – Olivone-Campra Ristorante Campra Sci Club Simano - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 22 78 - Fax +41 (0)91 872 21 46 www.campra.ch - [email protected] 1 • 29 1/12 Valle di Blenio CHF 10/12 10 2 3 4 • • • • 50 11/3 150 4/10 +41 (0)78 640 06 67 +41 (0)91 872 21 02 A B C • D E Sci Club Simano - 6718 Olivone Tel. +41 (0)91 872 17 10 - Fax +41 (0)91 872 17 10 www.campra.ch - [email protected] 1 F • • 6717 – Torre Centro Sportivo 11/3 4/10 Valle di Blenio CHF 30/70 1400 msm 2 3 4 • • A B C D • E 110 30 1400 msm 84 760 msm F • 6717 – Torre Rifugio protezione civile Comune di Blenio Ufficio tecnico - 6719 Aquila www.comuneblenio.ch - [email protected] Valle di Blenio CHF 20 1 • 2 3 4 • 120 1/12 Ente regionale e protezione civile Via Lucomagno 14 - 6710 Biasca www.pci3valli.ch - [email protected] Valle di Blenio CHF 8/10 800 msm Tel. +41 (0)91 872 11 17 Fax +41 (0)91 872 23 40 A B C • D • E 1 F 2 • 3 1/12 Tel. +41 (0)91 874 39 09 Fax +41 (0)91 874 39 16 4 • A B C • D E F Valle di Blenio Campeggi Campingplätze Campings Campingsites 6718 – Acquacalda Centro Pro Natura Lucomagno *** 1756 msm 6716 – Acquarossa Lottigna Dir. Christian Bernasconi Tel. +41 (0)91 872 26 10 [email protected] - www.pronatura-lucomagno.ch A B C D CHF 11 5 – 10 19 I - F - D - E CHF 12 3 12 E F G H v 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • • • • 11 12 13 14 15 16 17 18 15 15.05 20 20 km 22 30.09 21km • ** 576 msm Madlen Burri Tel. +41 (0)91 871 16 03 / +41 (0)79 444 35 06 www.camping-acquarossa.ch • A B C D CHF 10.70 10.70 4.30 13/15 E F G H v 19 I - F - D Museo della Scatola di latta Legenda a pagina 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CHF 15 3.20 15 90 • • • 1 01.01 20 31.12 21 Aquila-Grumarone 45 • • • • • 11 12 13 14 15 16 17 18 22 1 •