I/D/F/E
Guida alloggi 2015
Unterkünfte
Logements
Accommodations
www.bellinzonese-altoticino.ch
Tremola,
Passo del San Gottardo
Bellinzonese
C1KhM3RS TUVWvX§qr
CJL TXR
Carena (Valle Morobbia) 942 msm
CX
Giubiasco 250 msm
CKLRS TUX
Gorduno 263 msm
CX
Gudo 232 msm
CRvX
Lumino 268 msm
CS IVX
Monte Carasso 268 msm
CIKVX
Pianezzo 485 msm
CX
Pianezzo-Paudo 810 msm
C
S. Antonino 215 msm
CXL
Sementina 225 msm
CIKLTX
Bellinzona 243 msm
Camorino 258 msm
Bellinzonese e Alto Ticino
Sede Bellinzonese
Palazzo Civico
CH-6500 Bellinzona
T +41 (0)91 825 21 31
F +41 (0)91 821 41 20
[email protected]
www.bellinzonese-altoticino.ch
Biasca e Riviera
CLS TUWXaqr1
KRS
vKRS
Biasca 301 msm
Cresciano 263 msm
Claro 268 msm
Valle di Blenio
Acquacalda Lucomagno 1750 msm
Acquarossa 528 msm
Aquila 788 msm
Bellinzonese e Alto Ticino
Sede Biasca e Riviera
Contrada Cavalier Pellanda 4
CH-6710 Biasca
T +41 (0)91 862 33 27
F +41 (0)91 862 42 69
[email protected]
www.bellinzonese-altoticino.ch
Campo Blenio 1216 msm
Dongio 478 msm
Ghirone 1217 msm
Malvaglia 370 msm
Olivone 889 msm
v
C1vXqkedfghrZl
R
CzZefhijvprl
C
CWi
CTUW
C1rKLS2
Olivone-Camperio 1220 msm
CSijZal
Olivone-Campra 1443 msm
Leventina
Airolo 1159 msm
Bellinzonese e Alto Ticino
Sede Valle di Blenio
Zona Lavorceno
CH-6718 Olivone
T +41 (0)91 872 14 87
F +41 (0)91 872 15 12
[email protected]
www.bellinzonese-altoticino.ch
All’Acqua 1618 msm
Altanca 1236 msm
Ambrì 989 msm
Anzonico 1000 msm
Bedretto 1405 msm
Bodio 330 msm
Calonico 968 msm
Calpiogna 1152 msm
Campello 1360 msm
Carì 1650 msm
Bellinzonese e Alto Ticino
Sede Leventina
Via della Stazione 22
CH-6780 Airolo
T +41 (0)91 869 15 33
F +41 (0)91 869 26 42
[email protected]
www.bellinzonese-altoticino.ch
Chironico 750 msm
Dalpe-Cornone 1200 msm
Faido 717 msm
Lavorgo 615 msm
Osco 1157 msm
Piotta 1012 msm
Piotta-Piora 1850 msm
C1ISTUXZfghmpij2r
2ij
CH
KhSUX§i2j
C
hfij2
K
C2
C
ZSadehk
KadehlrZki
CaK2
ghij
C¡KMCRSvXaq2r
2
aK2
H
HX
Pollegio 300 msm
C)¡7TUeghjin
H
C)¡7hji
2hfij
C1
C
Prato Leventina 1030 msm
Quinto-Deggio 1194 msm
Rodi-Fiesso 942 msm
Ronco-Bedretto 1487 msm
S. Gottardo 2104 msm
Sobrio 1095 msm
Attenzione
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dagli albergatori.
Essi non impegnano in alcun modo gli Enti Turistici.
Die in diesem Führer veröffentlichten Daten und Preise wurden uns von den Hoteliers übermittelt.
Sie verpflichten die Tourismusvereine in keiner Weise.
Les informations et les prix indiqués dans ce guide sont fournis
par les hôteliers et n’engagent, en aucun cas, les Offices du Tourisme.
Information and prices published in this guide have been indicated by the hoteliers.
The Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
2
Bellinzonese e Alto Ticino
Indice
Guida alloggi 2015
Unterkünfte
Logements
Accommodations
Alberghi, garni, ristoranti con alloggio
Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung - Hotels, motels, restaurants avec chambres - Hotels, motels, restaurants with rooms
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
12
24
34
46
4
Case, appartamenti e rustici
Ferienhäuser und Rustici - Maisons, appartements et rustici - Holiday Houses and rustici
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
16
27
37
51
6
Capanne, rifugi e bivacchi
Hütten und Biwaks - Cabanes et refuges - Huts and biwaks
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
19
29
39
52
7
Alloggi per gruppi
Gruppenunterkünfte - Hébergements pour groupes - Group accommodations
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
21
32
43
55
8
Campeggi & Area camper
Campingplätze & Area camper - Campings & Area camper - Campingsites & Area camper
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
23
33
45
58
9
Agriturismo
Bauernhof - Agritourisme - Agritourism
Leventina
Legenda Zeichenerklärung - Légende - Legend
10
Agenda degli eventi 2015 Veranstaltungen 2015 - Manifestations 2015 - Events 2015
30
59
© OTR - Bellinzonese e Alto Ticino. Printed in Switzerland - 2014
3
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Alberghi, garni, ristoranti con alloggio
Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung
Hotels, motels, restaurants avec chambres
Hotels, motels, restaurants with rooms
1
2
Bellinzonese
21
16
17
18.1 18.2 19
20
Biasca e Riviera
3
Valle di Blenio
Leventina
14
05
36
77
;9
10
11
8
CHF
1
Località
Ortschaft
Localité
Location
2
Nome dell’albergo
Hotelname
Nom de l’hòtel
Hotel name
3
Dati generali
Allgemeine Daten
Données Générales
General information
4
5
6
7
8
Mesi d’apertura
dell’albergo
Öffnungsmonate
des Hotels
Mois d’ouverture
de l’hôtel
Hotel opening dates
9
Numero di camere / letti
Anzahl Zimmer / Betten
Nombre de chambres / lits
Number of rooms / beds
3
Supplemento mezza
pensione per persona e
per giorno CHF
Zuschlag für Halbpension
pro Person und Tag CHF
Supplément
demi-pension par
personne et par jour
CHF
Half board supplement
per person per day CHF
12
wy
13
2
Supplemento pensione
completa per persona e
per giorno CHF
Zuschlag für Vollpension
pro Person und Tag CHF
Supplément pension complète par personne et par
jour CHF
Full board supplement
per person per day CHF
1
0
xy
Ristorante segnalato
su guide gastronomiche
Restaurant in
gastronomischen
Führer eingetragen
Restaurant signalé dans
guides gastronomiques
Restaurant listed
in gastronomic guides
;.....
Chiusura ristorante giorno
Restaurant geschlossen
- Tag
Restaurant fermé - jour
Restaurant closed - day
10 Principali caratteristiche
dell’albergo
Haupt eigenheiten des
Hotels
Particularités de l’hôtel
Main features of the hotel
11 Ulteriori caratteristiche
dell’albergo
Weitere Eigenheiten des
Hotels
Autres particularités de
l’hôtel
Additional features of the
hotel
hotelleriesuisse Ticino
Piazza Indipendenza 3
CH-6830 Chiasso
Tel. + 41 (0)91 683 62 72
Fax + 41 (0)91 695 38 81
www.hotelleriesuisse-ticino.ch
xy
14
wy
15
12 Prezzo per camera
singola, con wc,
colazione compresa
minimo/massimo CHF
Preis pro Einzelzimmer
mit wc, inkl. Frühstück
Minimum/Maximum CHF
Prix par chambre
individuelle, avec wc,
petit déjeuner inclus
minimum/maximum CHF
Rate per single room
with wc, including
breakfast
minimum/maximum CHF
13 Prezzo per camera
doppia, con wc,
colazione compresa
minimo/massimo CHF
Preis pro Doppelzimmer
mit wc, inkl. Frühstück
Minimum/Maximum CHF
Prix par chambre double,
avec wc,
petit déjeuner inclus
minimum/maximum CHF
Rate per double room
with wc, including
breakfast
minimum/maximum CHF
14 Prezzo per camera
singola, senza wc,
colazione compresa
minimo/massimo CHF
Preis pro Einzelzimmer
ohne wc, inkl. Frühstück
Minimum/Maximum CHF
Prix par chambre
individuelle, sans wc,
petit déjeuner inclus
minimum/maximum CHF
Rate per single room
without wc,
including breakfast
minimum/maximum CHF
GastroTicino
Via Gemmo 11
CH-6900 Lugano
Tel. + 41 (0)91 961 83 11
Fax + 41 (0)91 961 83 25
www.gastroticino.ch
15 Prezzo per camera
doppia senza wc,
colazione compresa
minimo/massimo CHF
Preis pro Doppelzimmer
ohne WC, inkl. Frühstück
Minimum/Maximum CHF
Prix par chambre double,
sans wc,
petit déjeuner inclus
minimum/maximum CHF
Rate per double room
without wc,
including breakfast
minimum/maximum CHF
Per la conversione
CHF – EUR fa stato il
cambio del giorno
Die Umrechnung der
CHF – EUR Preise erfolgt
zum aktuellen Tageskurs
Pour la conversion
CHF – EUR se conformer
aux taux de change
du jour
The currency conversion
calculation CHF – EUR is
based on the exchange
rate of the day
16
Membro GastroTicino
GastroTicino-Mitglied
Membre de GastroTicino
Member of GastroTicino
Questi segni
simboleggiano la
garanzia di qualità
che la SSA e
la GastroTicino
attribuiscono
ai loro membri.
La classificazione
fornisce una chiara
indicazione di ogni
offerta, tutelando
così gli interessi
degli ospiti.
17
19
*.....***
Categoria dell’albergo,
classificazione
GastroSuisse
Hotelkategorie,
Klassifizierung
GastroSuisse
Catégorie de l’hôtel,
classification GastroSuisse
Hotel Category,
classified by GastroSuisse
18.1
Membro HotellerieSuisse
Mitglied des
HotellerieSuisse
Membre Hotellerie Suisse
Swiss Hotel Association
18.2
*.....***
Categoria dell’albergo classificazione
della HotellerieSuisse
Hotelkategorie Klassifizierung
HotellerieSuisse
Catégorie de l’hôtel classification
Hotellerie Suisse
Hotel category classified by Hotellerie
Suisse
Ces signes
symbolisent la
garantie de qualité
que la SSH et
la GastroTicino
attribuent à leurs
membres.
La classification
donne une
indication claire de
chaque offre, dans
le but de protéger
les intérêts des
hôtes.
Diese Zeichen
stellen die
Qualitätsgarantien
von SHV und
GastroTicino
betreffend ihre
Mitglieder dar.
Die Klassifikation
gibt klare Hinweise
über jedes Angebot
und bewahrt somit
die Interessen
des Gastes.
4
20
e
Locanda di campagna
con alloggio.
Esercizio caratteristico
con buona
cucina; si distingue per
l’alta qualità e
l’assistenza agli ospiti
Landgasthof.
Charakteristische
Unterkunft mit guter
Küche. Besticht durch
hohe Qualität und
herzliche Betreuung
Relais de campagne
Auberge caractéristique
avec bonne cuisine.
Particularités:
haute qualité et accueil
cordial des hôtes
Country inn with
accommodation.
Typical atmosphere with
fine cuisine, renowned for
its high quality standards
and guest catering
Marchio di qualità
Qualitätsgütesiegel
Label de qualité
Quality label
21 Catena alberghiera
Hotel-Kette
Chaîne hôtelière
Hotel chain
These marks
represent the
guarantee of quality
that SHA and
GastroTicino give
their members.
The classification
provides clear
information about
each offer in
order to preserve
the interests
of the guests.
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
10
Principali
caratteristiche
dell’albergo
Hauptmerkmale des
Hotels
Particularités de
l’hôtel
Main features of the
hotel
tranquilla
B Posizione
Besonders ruhige Lage
Position tranquille
Very quiet location
Camere con
allacciamento internet
Zimmer mit
Internetanschluss
Chambres avec
branchement Internet
Internet connection in
the room
Wireless
condizionata in tutte
Q leAriacamere
Klimaanlage in allen
Zimmern
Toutes les chambres
climatisées
All rooms air conditioned
parco
C Giardino,
Garten, Parkanlage
Jardin, parc
Garden, park
E
Camere tranquille
Besonders ruhige
Zimmer
Chambres tranquilles
Very quiet rooms
pubblico
L Ristorante
Öffentliches Restaurant
Restaurant public
Public restaurant
Accessibile in
carrozzella, ingresso
senza gradini, largh.
min. delle porte 80 cm,
ascensore cm 80x120
Zugang mit Rollstuhl,
Eingang ohne Stufen,
Türbreite min. cm 80,
Aufzug cm 80x120
Accès en fauteuils
roulants, entrée sans
marche, largeur des
portes cm 80, ascenseur
cm 80x120
Wheelchair accessible,
Stair free entrance, min.
width of doors cm 80,
Lift cm 80x120
Accessibile con
difficoltà, ingresso
1-3 gradini, largh. min.
delle porte cm 65-80,
ascensore cm 80x95
Erschwerter Zugang mit
Rollstuhl, Eingang 1-3
Stufen, Türbreite min.
cm 65-80,
Aufzug cm 80x95
Accès difficile, entrée
avec 1-3 marches,
largeur min. des portes
cm 65-80, ascenseur
cm 80x95
Difficult access, 1-3
steps entrance, min.
width of doors cm
65-80, Lift cm 80x95
11
Ulteriori
caratteristiche
dell’albergo
Weitere Merkmale des
Hotels
Autres particularités
de l’hôtel
Further features of
the hotel
centrale
A Posizione
Zentrale Lage
Position centrale
Central location
F
Camere con WC
Zimmer mit WC
Chambres avec WC
Rooms with toilet
in tutte le
G Telefono
camere
Telefon in allen Zimmern
Toutes les chambres
avec téléphone
All rooms with telephone
Radio in tutte le camere
H Radio
in allen Zimmern
Toutes les chambres
avec radio
All rooms with radio
in tutte le camere
I TV
TV in allen Zimmern
in albergo
S Parrucchiere
Coiffeur im Haus
Coiffeur
Hairdresser
Ascenseur
Elevator
sono ammessi
V Non
animali
Keine Haustiere
Pas d’animaux
Animals not permitted
W
Minibar dans toutes les
chambres
Minibar in all rooms
Ç
K Bar
Non si servono alcolici
Å Alcoholfreier
Betrieb
L’établissement ne
sert pas d’alcool
Alcohol-free restaurant
Ristorante con
M terrazza/giardino
Terrassen/
Gartenrestaurant
Restaurant avec
terrasse/jardin
Terrace/garden
restaurant
Ristorante con
a veduta
panoramica
Restaurant mit
Panoramasicht
Restaurant panoramique
Restaurant with
panoramic view
Ü
Tavoli per non fumatori
Nichtrauchertische
Tables non fumeur
No-smoking tables
Ristorante Grill
O Grillrestaurant
Restaurant Grill
Restaurant with Grill
P Snack
Albergo non fumatori
Nichtraucherhotel
Hôtel pour non fumeurs
Hotel for non smokers
Cucina dietetica
Q Schonkost
Repas diététiques
Diet meals
à
á
É
Ristorante vegetariano
Vegetarisches Restaurant
Restaurant végétarien
Vegetarian restaurant
Cucina a base di
prodotti integrali
Vollwertküche
Cuisine à base
d’aliments complets
Whole-food meals
Kosher
Kosher
Cuisine cachère
Kosher meals
La Gemma (Bio)
Dancing, night club,
R discoteca
Dancing, Night/Club,
Diskothek
Dancing, night-club,
discothèque
Dancing, night club,
discothèque
Öffentliche Parkplätze
ohne Zeitbegrenzung
Parking public à durée
illimitée
Unlimited public parking
T Ascensore
Aufzug
in tutte le camere
Ö Minibar
Minibar in allen Zimmern
Camere non fumatori
Nichtraucherzimmer
Chambres non fumeur
No-smoking rooms
pubblico a
d Parcheggio
durata illimitata
X
Appartamenti con
servizio alberghiero
Appartements mit
Hotelservice
Appartements avec
service hôtelier
Apartments with hotel
service
Prenotazione anche
presso le agenzie di
viaggio
Reservation auch bei
Reisebüros
Réservation aussi par
agence de voyage
Reservations also through
travel agencies
delle
Y Accettazione
principali carte di credito
Wichtige Kreditkarten
Akzeptiert
Les principales cartes de
crédit sont acceptées
Major credit cards
accepted
Alloggio separato per
gruppi
Gruppenunterkunft,
separat
Hébergement pour groupes separé
Group accommodations,
separated
Locali separabili per
gruppi
Abtrennbare Räume für
Gruppen
Locaux séparables pour
groupes
Separable rooms for
groups
f
g Piscina
Schwimmbad
grandi e piccole per
a Sale
conferenze (senza
attrezzatura tecnica)
Grosse und kleine
Säle, Sitzungszimmer
(ohne technische
Einrichtungen)
Salles grandes et petites
(sans installations
techniques)
Large and small rooms
for meetings (without
technical equipement)
privato
b Garage
Hoteleigene Garage
Garage privé
Hotel garage
senza traffico
: Località
automobilistico
Autofreier Ort
Localité fermée aux
voitures
Traffic free
Sauna
Piscine
Swimming pool
Monumenti storici
1 Historische
Sehenswürdigkeiten
Monuments historiques
Historical attractions
coperta
h Piscina
Hallenbad
Piscine couverte
Indoor swimming pool
j
Possibilità di cure
Kuranwendungen
Possibilité de cure
Cure facilities
k
Sala di ginnastica
Gymnastik/Fitnessraum
Salle de fitness
Fitness room
Ä
Impianto di wellness
Wellness-Anlage
Installation de Wellness
Wellness facilities
l Tennis
Tennisplätze
Tennis
Outdoor tennis
) Musei
Museen
Musées
Museums
Drahtseilbahn /
Zahnradbahn
Funiculaire /
Train à crémaillère
Funicular / Cable railway
8 Funivia
Luftseilbahn
Téléphérique
Cable railway
p
n Tennis
Tennisplätze
Reitschule/Vermietung
Ecole d’équitation/
location
Riding school/
horse rental
Itinerari escursionistici
Wanderwege
Itinéraires de
randonnées
Walking Itineraires
per famiglie
t Adatto
Geeignet für Familien
Convient aux familles
Suitable for families
u
Specialmente adatto
per famiglie, con proprio
giardino d’infanzia
Hotel speziell geeignet
für Familien mit eigener
Kinderbetreuung
Hôtel convenant
particulièrement aux
familles avec sa propre
garderie d’enfants
Hotel suitable for
families, with baby
sitting service
Ecole suisse de ski
Swiss ski school
a
Pista di pattinaggio
Eisbahn
Piste de patinage
Ice rink
§
Pista coperta
di pattinaggio
Eisbahn gedeckt
Piste couverte
de patinage
Indoor Ice rink
d Seggiovia
Sessellift
Gioco delle bocce
Bocciabahn
Jeu de la boule
Bowlgame
r Golf
di equitazione/
s Scuola
noleggio
svizzera di sci
™ Scuola
Schweizer Skischule
/
, Funicolare
Ferrovia a cremagliera
¡ Cabinovia
Gondelbahn
Jeu de quilles
Bowling Skittles
Pêche, obtention
de permis
Fishing, permits release
all’aperto
C Curling
Curling im Freien
Centre de congrès
Conference centre
m
dei birilli
q Gioco
Kegelbahn
rilascio di licenze
^ Pesca,
Fischen, Lizenz erhältlich
di congressi
. Centro
Kongresszentrum
Tennis coperto
Tennishalle
Tennis couvert
Indoor tennis
per
Z Equipaggiato
conferenze, seminari
(attrezzatura tecnica
disponibile) e banchetti
Eingerichtet für
Konferenzen/Seminare
(technische Einrichtungen
vorhanden)
und Bankette
Spécialement équipé
pour conférences,
séminaires (installations
techniques) et banquets
Specialized in
conferences, meetings
(technical equipment
available), banquets
Località
Orte
Localité
Locality
Télécabine
Cable car
Tennis
Outdoor tennis
coperto
m Tennis
Tennishalle
Tennis couvert
Indoor tennis
Curling en plein air
Outdoor curling
Télésiège
Chairlift
ad ancora
e Sciovia
Bügelskilift
Téléski à archet
Skilift
a piattello
f Sciovia
Tellerskilift
Téléski à assiette
Skilift
g Pony-Lift
alpino
h Sci
Ski
Ski alpin
Skiing
j Skating
slitte
k Pista
Schlittelbahn
Piste de traîneau
Sleding track
Z
Piscina
Schwimmbad
Piscine
Outdoor swimming pool
per competizione
l Pista
Wettkampfpiste
h
Piscina coperta
Hallenbad
Piscine couverte
Indoor swimming pool
di discesa illuminata
m Pista
Beleuchtete Abfahrtspiste
3 Minigolf
Percorso ginnico
7 Fitness-Parcours
Piste de footing
Fitness trail
f Sauna
di ginnastica
k Sala
Gymnastik-Fitnessraum
Salle de fitness
Fitness room
parapendio
V Rampa
Gleitschirmabflugrampe
Rampe parapente
Paragliding ramp
Ë
Camping
Itinerari escursionistici
Wanderwege
Itineraires de randonnées
Walking Itineraires
di roccia
2 Palestra
Klettergarten
Centre d’escalade
Rock-climbing centre
privato
c Parcheggio
Betriebseigene
Parkplätze
Parking privé
Private parking
Toutes les chambres
avec TV
All rooms with TV
5
Piste pour la compétition
Competition run
Piste de descente éclairée
Floodlit downhill run
per sci di fondo
i Pista
Langlauf-Loipe
Piste de ski de fond
Cross-country
per sci di fondo
n Pista
illuminata
Beleuchtete LanglaufLoipe
Piste de ski de fond
éclairée
Floodlit cross-country
track
sci
p Asilo
Ski-Kindergarten
Ecole de ski pour enfants
Ski-kindergarten
Pronto soccorso
q Erste
Hilfe
Service des urgences
First aid
Noleggio materiale
r Ausrüstungsvermietung
Location de matériel
Rental equipment
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Case, appartamenti e rustici
Ferienhäuser und Rustici
Maisons, appartements et rustici
Holiday houses and rustici
F
G
Bellinzonese
Biasca e Riviera
N
Valle di Blenio
Leventina
1
2
3
4
5
6
A
B
C
D
E
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
B
T
W
1 Casa monofamiliare
Familienhaus
Maison familiale
Family House
7 Letto per bambini
Kinderbett
Lit d’enfants
Child’s Cot
19 Congelatore
Tiefkühlschrank
Congélateur
Freezer
2 Rustico
Tessiner Steinhaus
Typique maison tessinoise
Typical local house
8 Soggiorno con
divano-letto
Aufenthaltsraum mit
Sofa-Bett
Salon avec canapé-lit
Living room with
sofa bed
20 Lavastoviglie
Geschirrwaschmaschine
Lave-vaisselle
Dish-washer
3 Appartamento
Wohnung
Appartement
Apartment
4 Seminterrato
Halbparterre
Entre-sol
Mezzanine floor
5 Piano terreno
Erdgeschoss
Rez-de-chaussée
Ground floor
6 Piano
Stock
Étage
Floor
A Numero complessivo
di camere da letto
Gesamtanzahl der
Schlafzimmer
Nombre global de
chambres à coucher
Total number of
bedrooms
B Numero di camere
a 1 letto
Anzahl der Einzelzimmer
Nombre de chambres
à 1 lit
Number of single rooms
C Numero di camere
a 2 letti
Anzahl der Doppelzimmer
Nombre de chambres
à 2 lits
Number of double
rooms
D Numero di camere
a 3 letti
Anzahl der Dreibettzimmer
Nombre de chambres
à 3 lits
Number of triple rooms
E Numero complessivo
di letti
Gesamtanzahl der
Betten
Nombre global de lits
Total number of beds
9 Lenzuola a disposizione
Bettwäsche
zur Verfügung
Draps à disposition
Bed-linen available
10 Ascensore
Fahrstuhl
Ascenseur
Elevator
11 Cani ammessi
Hunde erlaubt
Chiens acceptés
Dogs allowed
12 Soggiorno
AufenthaltsraumWohnzimmer
Salon
Living room
13 Locale cucina abitabile
Wohnküche
Cuisine habitable
Kitchen
14 Locale cucina non
abitabile
Nicht bewohnbare
Küche
Cuisine pas habitable
Kitchenette
15 Cucina elettrica
Elektrische Küche
Cuisinière électrique
Electric range
16 Cucina a gas
Gasküche
Cuisinière à gaz
Gas cooker
17 Cucina a legna
Holzkochofen
Cuisinière à bois
Wood stove
18 Frigorifero
Kühlschrank
Frigidaire
Refrigerator
21 Lavatrice
Waschmaschine
Machine à laver
Washing-machine
22 Acqua calda
Warmwasser
Eau chaude
Hot-water supply
23 Grill
24 Bagno
Bad
Bain
Bathroom
25 Doccia
Dusche
Douche
Shower
33 Terrazza
Terrasse
Terrasse
Terrace (min. 8 m2)
34 Giardino
Garten
Jardin
Garden (min. 30 m2)
35 Spiazzo per giochi
Spielplatz
Terrain de jeux
Playground
36 Posteggio privato
Privater Parkplatz
Parking privé
Private parking
37 Autorimessa
Garage
26 Telefono
Telefon
Téléphone
Telephone
38 Piscina
Schwimmbad
Piscine
Swimming-pool
27 Radio
39 Piscina coperta
Hallenbad
Piscine couverte
Indoor swimming-pool
28 Televisione
Fernsehen
Télévision
Television
29 Camino
Kamin
Cheminée
Fireplace
30 Riscaldamento centrale
a nafta
Zentralisierte Oelheizung
Chauffage central
à mazout
Central heating (oil)
31 Riscaldamento centrale
elettrico
Elektrische Zentralheizung
Chauffage central
électrique
Electric central heating
Spese supplementari
(saranno conteggiate
separatamente)
Zusatzspesen (werden
separat berechnet)
Frais supplémentaires
(seront facturés
séparément)
Additional charges
(will be billed
separately)
32 Stufa (nafta, elettrica,
legna, gas)
Ofen (Oel, elektrisch,
Holz, Gas)
Chauffage (mazout,
électrique, bois, gaz)
Stove (oil, electric,
wood, gas)
40 Piscina riscaldata
Geheiztes Schwimmbad
Piscine chauffée
Heated swimming-pool
41 Spiaggia privata
Privatstrand
Plage privée
Private beach
42 Tennis
43 Adatto per invalidi
Rollstuhlgängig
Facilité pour invalides
Wheelchair accessible
44 Prospetto illustrativo
Illustrierter Prospekt
Prospectus illustré
Illustrated brochure
45 Elettricità
Elektrizität
Electricité
Electricity
46 Pulizia
Reinigung
Nettoyage
Cleaning
47
Bucato
Wäsche
Lessive
Laundry
F
Località
Ortschaft
Localité
Location
G
Nome della casa
Name des Haus
Nom de la maison
Name of the house
H
Altitudine
Höhe
Altitude
Altitude
N
Dati proprietario
Angabe des Besitzers
Données du propriétaire
Owner’s details
Prezzi
Preise
Prix
Prices
48 Autorimessa
Garage
B Per letto
Pro Bett
Par lit
Per bed
49 Posteggio
Parkplatz
Parking
Parking
T Per giorno
Pro Tag
Par jour
Per day
50 Riscaldamento
Heizung
Chauffage
Heating
51 Tassa di soggiorno
Kurtaxe
Taxe de séjour
Occupancy tax
Posizione della casa
Lage des Mietobjektes
Position de la maison
Location of the house
52 Centrale
Zentral
Centrale
Central
53 Tranquilla
Ruhig
Calme
Quiet
54 Isolata
Isoliert
Isolée
Isolated
6
W Per settimana
Pro Woche
Par semaine
Per week
Categoria dell’appartamento o casa di
vacanza - classificazione della Federazione
Svizzera del Turismo
Ferienwohnung- oder
Haus Kategorie Klassification des
Schweizeir Tourismus
Verbandes.
Catégorie de
l’appartament ou de
la maison de vacances
- classification
de la Fédération Suisse
du Tourisme.
Apartment or holiday
home category classified by the Swiss
Tourism Federation.
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Capanne, rifugi e bivacchi
Hütten und Biwaks
Cabanes et refuges
Huts and biwaks
A
B
1
2
3
4
5
6
7
Bellinzonese
C
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
Altitudine
Höhe
Altitude
Altitude
Vie d’accesso
Zufahrt
Voies d’accès
Access way
Ente turistico locale
Verkehrsbüro
Office du tourisme
Tourist office
3 Illuminazione
Licht
Eclairage
Lighting
Coordinate
Koordinaten
Coordonnées
Coordinates
Tempi
Zeiten
Temps
Times
4 Bibite
Getränke
Boissons
Drinks
Carta nazionale
Landeskarte
Carte nationale
National map
1:25’000
Aperto dal mese
al mese (I-XII)
Von Monat zu Monat
geöffnet (I-XII)
Ouvert du mois au mois
(I-XII)
Open from month to
month (I-XII)
Chiavi, contatti,
prenotazioni
Schlüssel, Kontakt,
Buchungen
Clef, contact, réservation
Keys, contacts, booking
Carta nazionale
Landeskarte
Carte nationale
National map
1:50’000
Letti
Betten
Lits
Beds
1 Guardiano
Hüttenwart
Gardien
Warden
2 Acqua o neve
(tutto l’anno)
Wasser oder Schnee
(ganzjährig)
Eau ou neige
(toute l’année)
Water or snow
(all year round)
5 Possibilità di cucinare
Kochmöglichkeit
Possibilité de cuisiner
Cooking facilities
6 Pasti su ordinazione
Mahlzeiten auf
Bestellung
Repas sur commande
Meals upon request
7 Locali separabili per
gruppi
Abtrennbare Räume für
Gruppen
Locaux séparables
pour groupes
Separable rooms for
groups
Prezzo persona notte CHF
Preise Person-Nacht CHF
Prix personne-nuitée CHF
Price person-night CHF
A Nome della capanna,
rifugio o bivacco
Name der Alphütte,
des Biwaks
Nom de la cabane,
du refuge
Name of the hut,
of the biwak
7
B Luogo
Ort
Lieu
Location
C Numero telefonico in
capanna
Telefon-Nummer in der
Alphütte
Numéro du téléphone en
cabane
Phonenumber
in the hut
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Alloggi per gruppi
Gruppenunterkünfte
Hébergements pour groupes
Group accommodations
G
H
Bellinzonese
Biasca e Riviera
Valle di Blenio
Leventina
I
1
Proprietario, direttore o
gerente
Besitzer, Direktor oder
Leiter
Propriétaire, directeur
ou gérant
Owner, manager
Altitudine
Höhe
Altitude
Altitude
Ente turistico
Verkehrsbüro
Office du tourisme
Tourist office
2
3
4
A
B
C
D
Condizioni
Bedingungen
Conditions
Conditions
A Gruppo minimo 10
persone
Teilnehmerzahl
mindestens 10
Personen
Groupes de 10
personnes minimum
Groups of minimum 10
people
B Solo su prenotazione
Nur gegen Voranmeldung
Seulement avec
réservation
By reservation only
Aperto dal mese
al mese
Von Monat zu Monat
geöffnet
Ouvert du mois au mois
Open from month to
month
C Pensione completa
Vollpension
Pension complète
Full board
Letti
Betten
Lits
Beds
D Prezzo forfait
Pauschal-Preis
Prix forfait
All inclusive price
E
F
E Solo gruppi organizzati
Nur organisierte
Gruppen
Seulement groupes
organisés
For organized groups
only
F Scuole, gruppi e famiglie
solo su prenotazione
Schulen, Gruppen und
Familien nur gegen
Voranmeldung
Ecoles, groupes et
familles seulement avec
réservation
Schools, groups and
families by
reservation only
G Luogo
Ort
Lieu
Location
H Denominazione
Name
Dénomination
Name
I Eventuali informazioni
Andere Informationen
Autres informations
Other information
Caratteristiche
Haupmerkmale
Particularitée
Main features
1 Infrastrutture sportive
Sport-Infrastrukturen
Infrastructures de sport
Sport-Infrastructures
2 Possibilità di cucinare
Kochgelenheit
Possibilité de cuisiner
Cooking facilies
3 Spaccio bibite
Getränke-Verkauf
Débit de boissons
Beverages for sale
4 Mezzi pubblici di
trasporto
Offentliche Verkehrsmittel
Transport publics
Public transportation
services
Accessibile per invalidi,
dati relativi all’accessibilità con sedia a
rotelle forniti dalla FTIA
(Federazione ticinese
per l’integrazione degli
andicappati)
Geeignet für Invalide,
Daten betreffend
Rollsthulzugänglichkeit
wurden uns von FTIA
angegeben
Accessible pour les invalides, donnée relatives
aux possibilités d’accès
en fauteuils roulants
fournies par la FTIA
Wheelchair accessible,
information regarding
wheelchair accessibility
furnished by the FTIA
Accessibile per invalidi
Geeignet für Invalide
Accessible pour les
invalides
Wheelchair accessible
8
Albergo per la gioventù
Jugendherberge
Auberge de jeunesse
Youth hostel
Dormire sulla paglia
Schlaf im Stroh
Aventure sur la paille
Sleep on straw
Marchio di qualità
Qualitätsgütesiegel
Label de qualité
Quality label
TCS
Prezzo persona notte CHF
Preise Person-Nacht CHF
Prix personne-nuitée CHF
Price person-night CHF
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Campeggi & Area camper
Campingplätze & Area camper
Campings & Area camper
Campingsites & Area camper
L
M
Bellinzonese
I
Biasca e Riviera
N
Valle di Blenio
Leventina
CHF
@
E
F
G
H
19
v
Marchio di qualità
Qualitätsgütesiegel
Label de qualité
Quality label
4 Membro TCS
Verbandsmitglied TCS
Membre du TCS
Member of TCS
Internet Corner
5 Servizi igienici dotati di
prese di corrente
Sanitärtrakten versehen
mit Steckdosen
Services sanitaires dotés
de prises électriques
Bathroom facilities with
electrical outlets
Altitudine
Höhe
Altitude
Altitude
Aperto dal mese
al mese (I-XII)
Von Monat zu Monat
geöffnet (I-XII)
Ouvert du mois au mois
(I-XII)
Open from month to
month (I-XII)
v
CHF
A
B
C
D
Numero di parcelle per
turisti
Anzahl der Parzellen für
Touristen
Nombre d’emplacement
pour touristes
Number of campsites for
tourists
1 Situato sul bordo di un
ruscello/fiume
An Bach oder Fluss
gelegen
Au bord d’un ruisseau
ou d’une rivière
Situated on a river or
stream
2 Cani al guinzaglio
permessi
Hunde an Leine gestattet
Chiens en laisse acceptés
Dogs on leash admitted
3 Membro ASC
Verbandsmitglied VSC
Membre de l’ASC
Member of SCA
6 Alcuni attacchi elettrici
per roulotte
Einige Stromanschlüsse
für Wohnwagen
Quelques prises de
courant pour roulottes
Some electrical hook-ups
for caravans
7 Rete completa di
attacchi elettrici per
roulotte
Voll ausgebautes
Stromnetz für
Wohnwagen
Réseau électrique
complet pour roulottes
Electrical hook-ups for
all caravan campsites
8 Macchina da lavare
Waschmaschine
Machine à laver
Washing machine
9 Lavanderia
Wäscherei
Buanderie
Laundry
10 Possibilità di cucinare
Kochgelegenheit
Possibilité de cuisiner
Cooking facilities
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
20
21
22
11 Raccordo alla
canalizzazione
per roulottes
Kanalisationsanschluss
für Wohnwagen
Raccord aux
canalisations
pour roulottes
Sewer hookups for
caravans
12 Raccordo acqua
potabile per roulotte
Trinkwasseranschluss
für Wohnwagen
Raccord eau potable
pour roulottes
Drinking water hook-up
for caravans
13 Parco giochi per bambini
Kinderspielplatz
Place de jeux pour
enfants
Children’s playground
14 Rifornimento e scarico
rifiuti per camper
Ver- und
Entsorgungsstation
für Motorcaravans
VIdange et ravitaillement
pour Camping-cars
Camper service station
15 Negozio - km
Laden - km
Magasin - km
Shop - km
16 Ristorante - km
Restaurant - km
17 Piscina per bambini
Kinderschwimmbad
Piscine pour enfants
Children’s Swimming
pool
18 Prenotazioni
Reservation
Réservation
Reservations
19 Lingua ufficiale,
altre lingue
Hauptsprache,
andere Sprachen
Langue officielle,
autres langues
Official language,
other languages
20 Stazione ferroviaria - km
Bahnhof - km
Gare - km
Railway Station – km
21 Bus - km
22 Ribassi
Preisreduktion
Réduction de prix
Price reduction
CI
AS
LA
TCS
= carnet internazionale
= fuori stagione
= soggiorno prolungato
= membro TCS
Sono però vincolanti
unicamente i prezzi
esposti alle ricezioni
CI
AS
LA
TCS
= inter. Carnet
= ausser Saison
= langer Aufenthalt
= Mitglied TCS
Massgebend sind jedoch
allein die an der Reception
angeschlagenen Preise
CI
AS
LA
TCS
CI
AS
LA
TCS
= int. camp
= low season
= long stay
= member TCS
Only prices displayed at
reception desk are binding
A Adulti
Erwachsene
Adultes
Adults
B Giovani
Jugendliche
Jeunes
Teenagers
C Bambini
Kinder
Enfants
Children
D Tenda
Zelt
Tente
Tent
E Roulotte
Wohnwagen
Roulotte
Caravan
F Autovettura
Auto
Voiture
Car
G Camper
Motor-Caravan
Camping-car
Camper
= carnet international
= hors saison
= long séjour
= membre TCS
Les prix affichés à la
réception font foi
9
H Biciclette a noleggio
Fahrräder zu vermieten
Vélos à louer
Bicycles rental
I Classificazione ASC
Klassification VSC
Classification ASC
Classified SCA
L Luogo
Ort
Lieu
Location
M Denominazione
Name
Dénomination
Name
N Proprietario, direttore o
gerente
Besitzer, Direktor oder
Leiter
Propriétaire, directeur
ou gérant
Owner, manager
Prezzo persona notte CHF
Preise Person-Nacht CHF
Prix personne-nuitée CHF
Price person-night CHF
Bellinzonese e Alto Ticino
Legenda
Agriturismo
Bauernhof
Agritourisme
Agritourism
1
2
Bellinzonese
Biasca e Riviera
3
Valle di Blenio
Leventina
I
4
1
2
3
Località
Ortschaft
Localité
Location
Nome
Name
Nom
Name
Dati generali
Allgemeine Daten
Données Générales
General information
Ente turistico
Verkehrsbüro
Office du tourisme
Tourist office
Aperto dal mese
al mese
Von Monat zu Monat
geöffnet
Ouvert du mois au mois
Open from month to
month
Letti
Betten
Lits
Beds
Altitudine
Höhe
Altitude
Altitude
4
Località
Orte
Localité
Locality
Località senza traffico
: automobilistico
Autofreier Ort
Localité fermée aux
voitures
Traffic free
storici
1 Monumenti
Historische
Sehenswürdigkeiten
Monuments historiques
Historical attractions
)
Musei
Museen
Musées
Museums
Funicolare /
, Ferrovia
a cremagliera
Drahtseilbahn /
Zahnradbahn
Funiculaire /
Train à crémaillère
Funicular / Cable railway
Funivia
8 Luftseilbahn
Téléphérique
Cable railway
Cabinovia
¡ Gondelbahn
Télécabine
Cable car
svizzera di sci
™ Scuola
Schweizer Skischule
Ecole suisse de ski
Swiss ski school
Tennis
n Tennisplätze
a
Tennis coperto
m Tennishalle
all’aperto
C Curling
Curling im Freien
Percorso ginnico
7 Fitness-Parcours
d Seggiovia
Sessellift
Ë Camping
ad ancora
e Sciovia
Bügelskilift
Tennis
Outdoor tennis
Tennis couvert
Indoor tennis
Piste de footing
Fitness trail
Itinerari escursionistici
Wanderwege
Itineraires de randonnées
Walking Itineraires
Palestra di roccia
2 Klettergarten
Centre d’escalade
Rock-climbing centre
Pista di pattinaggio
Eisbahn
Piste de patinage
Ice rink
Curling en plein air
Outdoor curling
Télésiège
Chairlift
Téléski à archet
Skilift
a piattello
f Sciovia
Tellerskilift
Téléski à assiette
Skilift
g Pony-Lift
alpino
h Sci
Ski
Ski alpin
Skiing
per sci di fondo
n Pista
illuminata
Beleuchtete LanglaufLoipe
Piste de ski de fond
éclairée
Floodlit cross-country
track
j Skating
slitte
k Pista
Schlittelbahn
sci
p Asilo
Ski-Kindergarten
per competizione
l Pista
Wettkampfpiste
soccorso
q Pronto
Erste Hilfe
di discesa illuminata
m Pista
Beleuchtete Abfahrtspiste
materiale
r Noleggio
Ausrüstungsvermietung
Piste de traîneau
Sleding track
Piste pour la compétition
Competition run
Piste de descente éclairée
Floodlit downhill run
per sci di fondo
i Pista
Langlauf-Loipe
Piste de ski de fond
Cross-country
Pesca, rilascio di licenze
^ Fischen,
Lizenz erhältlich
Pêche, obtention
de permis
Fishing, permits release
Prezzo persona notte CHF
Preise Person-Nacht CHF
Prix personne-nuitée CHF
Price person-night CHF
I Eventuali informazioni
Andere Informationen
Autres informations
Other information
10
Ecole de ski pour enfants
Ski-kindergarten
Service des urgences
First aid
Location de matériel
Rental equipment
Bellinzonese e Alto Ticino
Sede Valle di Blenio
Zona Lavorceno
CH-6718 Olivone
T +41 (0)91 872 14 87
F +41 (0)91 872 15 12
[email protected]
www.bellinzonese-altoticino.ch
Valle di Blenio
Alberghi, garni, ristoranti con alloggio
Hotels, Motels, Restaurants mit Zimmervermietung
Hotels, motels, restaurants avec chambres
Hotels, motels, restaurants with rooms
6718 – Acquacalda
Centro Pro Natura Lucomagno
6716 – Acquarossa
Ristorante Valsole
Dir. Christian Bernasconi - Strada del Lucomagno - 6718 Acquacalda
Tel. +41 (0)91 872 26 10
www.pronatura-lucomagno.ch - [email protected]
Bladd SA
Tel. +41 (0)91 871 26 10 - Fax +41 (0)91 871 26 11
www.valsole.ch - [email protected]
15-10 07/14 3–
11-12 07/14 320
2–
;–
BCEL
FÇKMNÜPZad t
CHF
xy90/100
240
;–
FÜPYc
wy135/150
xy
–
wy
CHF
–
6716 – Acquarossa
Rubino
xy
wy 120
70
xy
–
Pile Bakovic - Via Cantonale
Tel. +41 (0)91 871 11 23
11-12 012/27 320/25 235/40 ;1
11-12 05/11 320/13 240/26 ;3
BCEL
FIMÜ Yc tu
xy
70
wy 120
xy
–
wy
CHF
–
xy
wy 110
60
xy
–
Giorgio Genucchi - Via Lucomagno
Tel. +41 (0)91 872 13 66 - Fax +41 (0)91 872 16 87
www.hotel-olivone.ch - [email protected]
11-10 05/10 3–
025/45 325/16 245/29 ;1-2
11-10
12
2–
;2
FHIÇKMNÜctW
xy 60/75
wy 120
BCEL
u
xy
–
wy
CHF
–
xy
wy 140
85
xy
6718 – Olivone
Casa Lucomagno
Nuova Gerenza - Via al Lucomagno
Tel. +41 (0)91 872 13 62 - Fax +41 (0)91 872 27 44
www.albergo-arcobaleno.ch
11-12 023/59 330
xy
85
255
xy
–
;2
–
BLE
60
wy 110
e
Pia Steiner e Werner Birnstiel - Via Chiesa
Tel. +41 (0)91 872 16 03 - Fax +41 (0)91 872 16 04
www.casalucomagno.ch - [email protected]
BCEL
Z cftu
wy 140
wy
AFGHIKMXYZct
6718 – Olivone
Arcobaleno
AFGIMNÜ T
BLE
6718 – Olivone
Olivone e Posta
e
Rosalba Balmelli
Tel. +41 (0)91 872 11 93 - Fax +41 (0)91 872 25 98
www.genziana-campo-blenio.ch - [email protected]
CHF
–
ABFILMdt
6720 – Campo Blenio
Genziana
CHF
wy
6716 – Acquarossa
Stazione
Giardelli Giorgio
Tel. +41 (0)91 871 19 95 - Fax +41 (0)91 871 27 61
www.vallediblenio.ch/rubino - [email protected]
CHF
BEL
112-10 08/18 335
2–
;1-2 BCEL
AtÇ
wy
–
6718 – Olivone
Osteria Centrale
CHF
xy
wy160/170 xy 90/95
–
wy120/130
6718 – Olivone-Camperio
Ristorante Ospizio Camperio Sagl
Annemarie Emch e Tiziano Canonica - Via alla Chiesa
Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09
www.osteriacentraleolivone.ch
7/16
3–
11-5
7-11 0
2–
;3-4
Roswita e Hans Nyffenegger - Ospizio Camperio
Tel. +41 (0)91 872 22 55 - Fax +41 (0)91 872 22 57
www.ospiziocamperio.ch
BL
AKMPad
CHF
xy
–
11-12 07/15 3–
2–
;–
BEL
OtÇ Yc
wy110/100 xy 55/50
wy110/100
CHF
xy
Museo di Blenio
Legenda a pagina 4
wy
–
–
Casa dei Landfogti
Lottigna
IV – XI
35
xy
50
wy
80
Valle di Blenio
Alberghi
6718 – Olivone-Campra
Ristorante Campra
Tel. +41 (0)91 872 17 10 - Fax +41 (0)91 872 21 46
www.campra.ch - [email protected]
11-12 010/30 315/10 230/19 ;–
FKMNcdfkt
a
wy100/140 xy 40/60
xy 70/90
CHF
BEL
wy 60/90
Valle di Blenio
Case, appartamenti e rustici
Ferienhäuser und Rustici
Maisons, appartements et rustici
Holiday houses and rustici
6719 – Aquila
Casa Blenio
6720 – Campo Blenio
Casa Sosto
Enis e Giovanna Rigiani - Via Camp di Nav 8 - 6513 Monte Carasso
Tel. +41 (0)91 825 53 15 / +41 (0)79 317 64 90
Fax +41 (0)91 825 53 15 - [email protected]
1
2
3
•
4
5
6
•
A
3
B
–
C
3
D
–
E
6
7
•
8
9 10 11 12 13 14 15
• •
•
•
Doria Carrara Alini e Mauro Alini - Turbanstrasse 5 - 7270 Davos Platz
Tel. +41 (0)81 413 50 09 / +41 (0)79 391 42 02
[email protected]
1
2
3
•
4
5
6
•
A
3
B
1
C
2
D
–
E
5
7
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• • •
• •
•
• • •
• • •
B–
•
• • •
•
• • •
T–
2
• • • • •
• •
B–
• •
• • •
T–
W 455/595
6722 – Corzoneso-Casserio
Casa Arcioni
E. Pedergnana e M. Quadrio - 6720 Campo Blenio
Tel. +41 (0)91 872 11 40 - Fax +41 (0)91 872 13 19
•
•
• •
W 590/690
6720 – Campo Blenio
Rustico Calcherida
1
• • • • •
3
4
5
6
A
2
B
–
C
1
D
–
E
–
7
8
Tiziano Canonica - 6718 Olivone (da marzo a novembre)
Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09
9 10 11 12 13 14 15
•
•
1
2
• •
3
4
5
6
A
4
B
–
C
–
D E 7
4 16
8
9 10 11 12 13 14 15
• • •
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
•
• •
•
•
•
•
•
B–
•
T–
W 1000
6722 – Corzoneso Piano - Fraz. Boscero
B&B Dalcasti
1
2
3
4
5
6
A
1
B
–
C
1
D
–
E
2
•
• •
B 15/20
• • •
•
• • •
• •
T–
W–
6713 – Dagro (Malvaglia)
Ca dru Lurenz
Daniele Castiglia - 6722 Corzoneso Piano
Tel +41 (0)76 548 99 71 / +41 (0)91 871 12 57
[email protected] - www.dalcasti.com
•
• •
7
1
8
Dandrea Annoni Marisa - 6535 Roverdo
Tel. +41 (0)91 827 37 47 / +41 (0)76 615 49 13
9 10 11 12 13 14 15
•
•
1
2
•
3
4
5
6
A
4
B
1
C
3
D
–
E
7
7
1
8
9 10 11 12 13 14 15
• •
•
• •
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
•
•
• •
•
• •
•
B 40/55
T–
•
• •
• • •
• •
•
W–
• • •
• •
•
• •
•
Casa Rotonda Archivio Donetta
Legenda a pagina 6
B–
T–
Corzoneso-Casserio
37
•
•
•
W 850
Valle di Blenio
Case, appartamenti e rustici
6715 – Dongio
Casa Corazza
6715 – Dongio
Casavanni pensione privata
Claudio Corazza - 6715 Dongio
Tel. +41 (0)79 815 15 46
1
2
•
3
4
5
6
A
1
B
–
C
–
Filippo Togni - 6715 Dongio
Tel. +41 (0)79 303 72 36
[email protected] - www.casavanni.ch
D
–
E
3
7
8
9 10 11 12 13 14 15
1
•
•
2
3
4
5
6
A
3
B
–
C
2
D
1
E
7
7
1
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
•
•
•
•
• • • • • • • •
•
•
B–
T–
• •
• •
•
W 800
6716 – Leontica
Casa Chantal
•
B 60
T–
W–
6721 – Ludiano
Case Beltrami
Fausto Rossi - Via Monte Ceneri 18 - 6512 Giubiasco
Tel. +41 (0)91 857 21 20 / +41 (0)79 578 23 81
[email protected] - www.appa.ch
1
•
2
3
4
5
6
A
3
B
1
C
2
D
–
E
5
7
•
8
Jean-Louis Faucherre - Case Beltrami - 6721 Ludiano
Tel. +41 (0)91 870 23 20 - Fax +41 (0)91 870 23 21
[email protected]
9 10 11 12 13 14 15
• • •
•
1
•
•
2
3
•
4
5
6
•
A
4
B
–
C
4
D
–
E
8
7
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• • •
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• • • • • •
•
• • •
• •
• • • •
•
B–
• •
•
T–
•
•
2
3
• •
• • •
• • •
B 40
T 60/110
W 350/600
6721 – Motto
Rustico Primasté
Alessandro Cima - 6721 Motto
Tel. +41 (0)91 871 22 84
Nicoletta Bianchi - 6713 Malvaglia-Chiesa
Tel. +41 (0)91 220 21 28
[email protected] - www.ilcalicanto.ch
1
• •
•
W 350/560
6713 – Malvaglia-Chiesa
B&B Il Calicanto
•
• •
4
5
6
A
6
B
–
C
6
D E 7
– 12 •
8
9 10 11 12 13 14 15
•
1
• •
2
•
3
4
5
6
A
2
B C D
4 2-3 –
E
–
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• •
•
•
•
• • •
•
•
• •
B–
T 105/160
W–
6718 – Olivone
Casa ai nove abeti
•
B–
•
T–
W 600
6718 – Olivone
Casa Centrale
Monica Piffaretti-Caratti - Via Nizzola 4 - 6500 Bellinzona
Tel. +41 (0)91 825 59 74
[email protected] - www.bleniovacanze.ch
1
•
2
3
4
5
6
A
3
B
1
C
1
D
1
E
6
7
•
8
Osteria Centrale (giugno e dicembre chiuso) - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 11 07 - Fax +41 (0)91 872 11 09
www.osteriacentraleolivone.ch
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
1
•
2
3
•
4
5
6
A
1
B
–
C
1
D
–
E
2
7
8
9 10 11 12 13 14 15
• •
•
•
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• •
• •
• •
• • • •
•
•
•
B–
T–
• • •
• •
•
•
•
• •
W 700/980
6718 – Olivone
Cà d’Zizzei
•
• •
• •
•
•
B–
T–
W 500
6718 – Olivone
Casa Guglielmazzi
Marcello e Anita Guglielmazzi - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 10 84 / +41 (0)79 703 12 47
http://guglielmazzi.altervista.org - [email protected]
Elio e Gilda Giamboni - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 16 71
[email protected]
1
2
3
•
4
5
•
6
A
2
B
–
C
2
D
–
E
3
7
•
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
1
•
2
3
•
4
5
•
6
A
1
B
–
C
–
D
1
E
4
7
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
• • •
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• • • • •
•
•
•
• •
B–
T 100/120
W 700/840
6718 Olivone
Casa Lucomagno
•
•
• • •
•
• •
• • •
• •
• •
B–
•
• •
• •
•
•
•
T 60
W–
6718 - Olivone
Casa Morelli
Pia Steiner e Werner Birnstiel - Via Chiesa - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 16 03 - Fax +41 (0)91 872 16 04
www.casalucomagno.ch - [email protected]
1
2
3
•
4
5
6
A
2
B
–
C
2
D
2
E
–
7
8
Nino Morelli - Via al Boschetto 3a - 6514 Sementina
Tel. +41 (0)91 857 58 16
9 10 11 12 13 14 15
• • • •
• • •
1
•
2
3
•
4
5
6
A
2
B C D
4 2-3 –
E
–
7
8
9 10 11 12 13 14 15
• • •
• • • • •
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
•
•
•
•
• • • • •
B–
T–
• •
• • • •
W 590/780
• • • • • • •
•
• • • • •
Legenda a pagina 6
B–
38
T 70/80
• • • • •
• • • •
W–
Valle di Blenio
Case, appartamenti e rustici
6718 – Olivone
Casa Pini
6718 – Olivone
Casa Rossini
Giuseppe Pini - Ch. de Marais 79 - 1255 Veyrier
Tel. +41 (0)22 784 00 45
[email protected]
1
2
•
3
4
5
6
A
3
B
1
C
2
D
–
E
5
7
•
8
Elvio Rossini - Strada Novo 12 - 6513 Monte Carasso
Tel. +41 (0)91 825 57 13
9 10 11 12 13 14 15
• •
•
1
•
2
3
•
4
5
6
•
A
1
B
–
C
1
D
–
E
2
7
8
9 10 11 12 13 14 15
•
• •
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• • • •
• •
• • •
• • • •
•
B–
• • •
•
•
• •
T–
•
1
2
• • •
•
•
•
B–
T–
W 500
6714 – Semione
Casa Cilan
Urs Graber - Hintertschwil 699 - 9113 Degersheim
Tel. +41 (0)79 602 44 78 - Fax +41 (0)71 371 50 75
www.casacilan.ch - [email protected]
Rita Straccia - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 13 31
[email protected] - www.casadelsosto.ch
•
•
•
W 620
6718 – Olivone-Scona
B&B Casa del Sosto
• • •
3
4
5
6
A
4
B
–
C
4
D
–
E
8
7
8
1
9 10 11 12 13 14 15
• •
•
•
2
•
3
2
4
5
•
6
2
A
5
B
–
C
4
D E 7
1 11
8
•
9 10 11 12 13 14 15
• • •
•
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
CHF
CHF
• • • • •
• • •
•
• •
•
•
•
•
B–
T 100/130
• •
•
•
• •
•
W–
B–
• • •
•
T–
•
W 420/470
Valle di Blenio
Capanne, rifugi e bivacchi
Hütten und Biwaks
Cabanes et refuges
Huts and biwaks
Adula (CAS)
Valle di Blenio
1
2
3
4
5
6
7
• • • • • • •
Tel. +41 (0)91 872 15 32
34
1/12
Adula (UTOE)
Valle di Blenio
Guardiano 15.6/15.10
www.capannadula.ch - [email protected]
Bovarina
Valle di Campo
1
2
3
4
5
6
7
• • • • • • •
Tel. +41 (0)91 872 16 75
58
1/12
Guardiano 7/10 Lorenza Balestra Bulloni - Tel. +41 (0)79 392 93 90
Flavio Galusero - 6533 Lumino - Tel. +41 (0)91 829 32 01
www.capanneti.ch - www.utoe.ch - [email protected]
CHF 21
UTOE Bellinzona
Adulti
CHF 18/28
Giovani
CHF 9/13
2012 msm | 719530/150940
1253 Olivone - 266 V. Leventina
CAS Ticino
Lugano
Sempre aperta
2393 msm | 720450/150550
1253 Olivone - 266 V. Leventina
Sempre aperta
Valle di Blenio
3h da Dangio-Torre
3h dalla Diga Luzzone
Strada carrozzabile fino
alla Diga Compietto
4h da Dangio-Torre
2h30’ dalla Diga Compietto
Strada carrozzabile fino
alla Diga Compietto
1
2
3
4
5
6
• • • • • •
7
Tel. +41 (0)91 872 15 29
42
1/12
Guardiano 7/10 - Yvonne e Loris Sonzogni - Tel. +41 (0)79 337 44 51
Flavio Galusero, 6533 Lumino, Tel. +41 (0)79 411 30 36
www.capanneti.ch - www.utoe.ch - [email protected]
CHF 21
UTOE Bellinzona
1870 msm | 711200/157550
1253 Olivone - 266 V. Leventina
2h30’ da Campo Blenio (inverno)
30’ da Pradasca (estate)
Sempre aperta
Valle di Blenio
–
Dandrio
Val Malvaglia
1
2
Valle di Blenio
3
4
• • • •
5
6
•
7
Tel. +41(0)79 101 33 80
10/12
4/10
Ristoro Alpino della Furbeda
Roberta Bonaccini - Tel. +41 (0)79 101 33 80
www.dandrioristoro.ch - [email protected]
Adulti
CHF 30/35
Comune Serravalle
Giovani
CHF 22/27
Roberta Bonaccini
1218 msm
Valle di Blenio
1273 Biasca – 266 V. Leventina
30 minuti da Malvaglia in auto
3 ore da Malvaglia a piedi
Museo Cà da Rivöi
Legenda a pagina 7
Olivone
V–X
39
Strada di montagna da
Malvaglia
Valle di Blenio
Capanne, rifugi e bivacchi
Dötra
Valle del Lucomagno
1
2
3
4
5
6
7
• • • • • • •
Tel. +41 (0)91 872 11 29
54
1/12
Gorda
Valle di Blenio
Guardiano 6/10 - Cinzia Malquarti
Tel. +41 (0)78 745 23 17
www.capanneti.ch - [email protected]
CHF 12/18
SAT Lucomagno Olivone
CHF 15/25
Sempre aperta
1748 msm | 710545/154375
1253 Olivone - 266 V. Leventina
Valle di Blenio
1h20’ da Acquacalda
1h da Campra
3h30’ da Campo Blenio
Strada carrozzabile da
Camperio
Lavill
Valle di Blenio
1
2
•
3
4
5
• •
6
7
Tel. +41 (0)79 312 59 69
4
1/12
4h da Motto o Dongio
1h50 da Dagro
Pian d’Alpe
Monti di Semione
1
2
3
4
5
6
7
37
1/12
5
6
7
15
1273 Biasca - 266 V. Leventina
Valle di Blenio
1h30’ Dagro
-
5
6
• • • • • •
1/12
40 +12
1/12
3h da Daigra
4h30’ da Luzzone
1h da Pian Geirett
Strada carrozzabile fino a
Daigra - Autopostale da
Ghirone a P. Geirett (2 volte
al giorno dal 30.6 a metà
settembre)
4
5
• • • •
6
1
2
3
4
CHF 17
5
6
7
70
1/12
5
6
7
35
1/12
Valle di Blenio
Strada carrozzabile fino
a Gariva
30’ da Gariva
3h da Leontica
3h da Marolta
3h30’ da Camperio
Quarnei
Val Malvaglia
1
2
3
4
5
6
• • • • • •
7
Tel. +41 (0)91 870 25 05
58
1/12
CHF 18/25
CHF 10/15
2107 msm | 721700/148075
1253 Olivone - 266 V. Leventina
SABB Malvaglia
1h30’ Cusié
3h30’ Dagro
Strada carrozzabile fino
a Cusié
Scaradra
Valle di Blenio
1
2
Sempre aperta
Valle di Blenio
3
4
5
• • • •
6
7
13
2h Diga Luzzone
5h Vals
7
8
Sci Club Crap
Ponto Valentino
Sempre aperta
1867 msm | 711000/148800
1253 Olivone
1/12
Capanna Stabbio
Ilaria Camponovo - Tel. +41 (0)79 312 59 69
Tassa base utilizzo invernale Chf 300.-/soggiorno
Patriziato di Dongio
CHF 15
1h 50 da Motto o Dongio
4
Tel. +41 (0)76 400 03 01
•
Tel. +41 (0)79 312 59 69
1162 msm | 717870/144060
1273 Biasca - 266 V. Leventina
3
• • • • • • •
2173 msm | 720190/157250
1253 Olivone - 266 V. Leventina
Valle di Blenio
3
2
15.6/30.9 Nessun guardiano.
A. Rigozzi - Tel. +41 (0)91 872 13 85
www.capanneti.ch
CHF 20
1233 Greina - 256 Disentis
2
1
• • • • • •
Tel. +41 (0)91 872 16 22
Fax +41 (0)91 872 16 22
Tel. +41 (0)79 792 25 92
www.quarnei.ch - [email protected]
7
Tel. +41 (0)91 872 26 28
1
–
Valle di Blenio
Guardiano 15.5/15.10
[email protected]
Guardiano 01.6/15.10 - Peter Straub e Michela Del Pietro
Tel. +41 (0)78 742 25 91
www.capanneti.ch - [email protected]
SAT Lucomagno
CHF 12/18
€ 8/12
Olivone
CHF 15/25
€ 10/7
–
2205 msm | 715060/162920
Stabbio
Valle di Blenio
2h30’ da Camperio
3h da Aquila
30’ a piedi da Fontanedo
Piandios
Valle di Blenio
Valentino Saglini - Tel. +41 (0)79 505 05 07
Macelleria Cavargna - Tel. +41 (0)91 870 14 88
www.capanneti.ch
Associazione Amici
CHF 20
Val Malvaglia
Sempre aperto
2015 msm | 720080/143920
4
Società Nido d’Aquila
Aquila
Sempre aperta
Strada carrozzabile fino
all’Alpe di Garzott, situato
all’estremità Nord della
diga del Luzzone
Valle di Blenio
3
CHF 15
CHF 20
1800 msm | 715050/150700
1253 Olivone - 266 V. Leventina
Valle di Blenio
• • • •
2
1/12
2h30’ dalla Diga Luzzone
1h30’ da Garzott
Strada carrozzabile fino a
Gardosa (1322) e Sobrio
(1128)
1
30
1233 Greina - 256 Disentis
2h45’ da Sobrio
1h30’ da Gardosa
Scaletta
Valle Camadra
7
Strada cantonale Motto
o Dongio
Autolinee Bleniesi
UTOE Torrone d’Orza
Biasca
Incustodita fino al 31.5
4
6
Presso la responsabile
CHF 17/22/25
CHF 5/7/8
1764 msm | 715360/139240
1273 Biasca - 266 V. Leventina
3
5
Valle di Blenio
Tel. +41 (0)91 864 25 25
2
4
Tel. +41 (0)91 871 16 10
Motterascio
Valle di Blenio
www.utoe-biasca.ch - [email protected]
1
3
Guardiano 15.6/15.10 - Emilio Schneidt - Tel. +41 (0)79 270 84 07
Possibilità di cucinare solo in assenza del guardiano
www.capannamotterascio.ch - [email protected]
CAS Ticino
Adulti
CHF 23/33
Lugano
Giovani
CHF 11/15
Sempre aperta
2172 msm | 720060/161420
• • • • •
Prou
Val Malvaglia
2
Guardiano Valerio Barison - Tel. +41 (0)79 387 67 91
Rifugio Lavill
Ilaria Camponovo - Tel. +41 (0)79 312 59 69
Tassa base utilizzo invernale Chf 300.-/soggiorno
Patriziato di Dongio
CHF 15
2023 msm | 718812/145417
1273 Biasca - 266 V. Leventina
1
• • • • • •
Presso la responsabile
Valle di Blenio
Strada cantonale Motto
o Dongio
Autolinee Bleniesi
Casa dell’artigianato
Legenda a pagina 7
Dongio
I – XII
41
5/10
Patriziato generale di
Aquila - Torre - Lottigna
Sempre aperta
Valle di Blenio
–
Valle di Blenio
Alloggi per gruppi
Gruppenunterkünfte
Hébergements pour groupes
Group accommodations
6716 – Acquarossa
Casa Eugenio
6719 – Aquila
Campo Bosco Aquila
Fabio Grossi
Tel. +41 (0)79 307 04 91
[email protected]
Valle di
Blenio
CHF
20
1
2
• •
3
4
Fondazione delle case scout svizzere - Berna
www.campo-bosco.ch - [email protected]
1/12
A
B
C
• • •
27
D
E
600 msm
1
F
• • •
6718 – Camperio
Casa di vacanza La Montanina
1
Amministrazione Campo Bosco
+41 (0)44 447 40 46
A
B
C
•
D
E
F
• •
Fondazione Stella Alpina - Via Molinello 26 - 6826 Riva S. Vitale
Tel. +41 (0)91 648 22 31
Valle di
Blenio
CHF
15
Valle di
Blenio
CHF
480
2
3
95
1/12
1230 msm
Wyler
+41 (0)91 857 66 16
EURO
+41 (0)79 303 04 86
10
De-Righetti +41 (0)91 871 13 12
4 A B C D E F
•
1
• • • • •
2
•
3
50
4/10
1250 msm
+41 (0)91 648 22 31
4
A
B
C
• • •
D
E
F
• • •
6717 – Dangio
Ostello Adula al Riale
Denis Vanbianchi - Tel. +41 (0)79 444 35 31
Tel. +41 (0)91 872 21 15 - Fax +41 (0)91 872 14 07
www.campoblenio.ch - [email protected]
Valle di
Blenio
CHF
18
22
2 3 4
• •
1/12
A
B
C
46
D
E
M.J. + M. Venturini - 6719 Aquila
Tel. +41 (0)91 872 19 08 - Fax +41 (0)91 872 15 13
[email protected]
Valle di
Blenio
CHF
14/20
Pensione su richiesta
1 2 3 4 A B
1230 msm
F
• • • • • • •
• •
6716 – Leontica
Casa parrocchiale “Montana”
Valle di
Blenio
CHF
420/440
2
•
3
4
•
• • •
49+5
3/12
800 msm
M.J. + M. Venturini - 6719 Aquila
+41 (0)91 872 15 13
+41 (0)79 518 99 79
C D E F
•
6713 – Malvaglia
Casermetta
Martino Gianella
Tel. +41 (0)91 871 21 25 - Fax +41 (0)91 871 22 21
77
3/11
A
Municipio di Serravalle
Tel. +41 (0)91 870 11 45 - Fax +41 (0)91 870 14 77
Valle di
Blenio
CHF
15
900 msm
CHF 170.– alla settimana per supplemento
olio da riscaldamento. Prezzi dettagliati:
www.web.ticino/camontana-leontica
B C D E F
• • •
6718 – Olivone
Casa Montana OTAF Sommascona
1
•
788 msm
6718 – Camperio
Olivone-Camperio Casa Stella Alpina
6720 – Campo Blenio
Casa Cristallina
1
•
32
1/12
U.F.C.T - c/o Mirta Wyler - CP 335 - 6528 Camorino
Tel. +41 (0)91 872 13 44 - [email protected]
• •
1
Valle di
Blenio
CHF
13
14
2 3 4
1
2
•
3
80
1/12
385 msm
+41 (0)91 870 11 45
4
A
B
C
• • •
D
E
F
• •
6718 – Olivone
Casa Montana OTAF Sommascona
Fondazione OTAF - Via Collina d’Oro 3 - 6924 Sorengo
Tel. +41 (0)91 872 17 88 - Fax +41 (0)91 872 13 45
www.otaf.ch - [email protected]
Fondazione OTAF - Via Collina d’Oro 3 - 6924 Sorengo
Tel. +41 (0)91 872 17 88 - Fax +41 (0)91 872 13 45
www.otaf.ch - [email protected]
Valle di
Blenio
CHF
18
22
2 3 4
Valle di
Blenio
CHF
18
22
2 3 4
• •
1/12
82
1034 msm
+41 (0)91 985 33 64
A
B
• • •
C
D
E
F
•
1
• •
Atelier Titta Ratti
Legenda a pagina 8
1/12
30
+41 (0)91 985 33 64
A
B
• • •
C
D
Ex Asilo infantile
Malvaglia
43
E
F
•
1034 msm
Valle di Blenio
Alloggi per gruppi
6718 – Olivone
Centro G+S Olivone
1
•
6718 – Olivone
Casa Paradiso
Ufficio cantonale dello Sport - 6500 Bellinzona - Patrick Bignasca
Tel. +41 (0)91 814 64 51 - Fax +41 (0)91 814 64 59
www.ti.ch/gs - [email protected]
Andrea Vescovi
Tel. +41 (0)76 679 42 67 - Fax +41 (0)91 872 12 88
[email protected]
Valle di
Blenio
CHF
16
25
2 3 4
Valle di
Blenio
CHF
17
24
2 3 4
1/12
A
B
C
• • • • •
120
D
E
920 msm
1
F
• •
6718 – Olivone-Campra
Colonia Campra
A
B
C
• • •
D
E
900 msm
F
•
6718 – Olivone-Campra
Ristorante Campra
Sci Club Simano - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 22 78 - Fax +41 (0)91 872 21 46
www.campra.ch - [email protected]
1
•
29
1/12
Valle di
Blenio
CHF
10/12
10
2 3 4
• • • •
50
11/3
150
4/10
+41 (0)78 640 06 67
+41 (0)91 872 21 02
A
B
C
•
D
E
Sci Club Simano - 6718 Olivone
Tel. +41 (0)91 872 17 10 - Fax +41 (0)91 872 17 10
www.campra.ch - [email protected]
1
F
• •
6717 – Torre
Centro Sportivo
11/3
4/10
Valle di
Blenio
CHF
30/70
1400 msm
2
3
4
• •
A
B
C
D
•
E
110
30
1400 msm
84
760 msm
F
•
6717 – Torre
Rifugio protezione civile
Comune di Blenio
Ufficio tecnico - 6719 Aquila
www.comuneblenio.ch - [email protected]
Valle di
Blenio
CHF
20
1
•
2
3
4
•
120
1/12
Ente regionale e protezione civile
Via Lucomagno 14 - 6710 Biasca
www.pci3valli.ch - [email protected]
Valle di
Blenio
CHF
8/10
800 msm
Tel. +41 (0)91 872 11 17
Fax +41 (0)91 872 23 40
A
B
C
•
D
•
E
1
F
2
•
3
1/12
Tel. +41 (0)91 874 39 09
Fax +41 (0)91 874 39 16
4
•
A
B
C
•
D
E
F
Valle di Blenio
Campeggi
Campingplätze
Campings
Campingsites
6718 – Acquacalda
Centro Pro Natura Lucomagno
***
1756 msm
6716 – Acquarossa
Lottigna
Dir. Christian Bernasconi
Tel. +41 (0)91 872 26 10
[email protected] - www.pronatura-lucomagno.ch
A
B
C
D
CHF
11
5
–
10
19 I - F - D - E
CHF
12
3
12
E
F
G
H
v
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
• •
• •
11 12 13 14 15 16 17 18
15
15.05 20 20 km 22
30.09 21km
•
**
576 msm
Madlen Burri
Tel. +41 (0)91 871 16 03 / +41 (0)79 444 35 06
www.camping-acquarossa.ch
•
A
B
C
D
CHF
10.70
10.70
4.30
13/15
E
F
G
H
v
19 I - F - D
Museo della Scatola di latta
Legenda a pagina 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
CHF
15
3.20
15
90
• • •
1
01.01 20
31.12 21
Aquila-Grumarone
45
• • • • •
11 12 13 14 15 16 17 18
22
1
•
Scarica

Guida alloggi 2015