METRO EFFICIENTE, POTENTE, ROBUSTA eficiente, POTENTE, ROBUSTA efficace, puissante, robuste RESA ORARIA rendimiento de limpieza por hora Rendement horaire Metro 1103 4200 M2/h Metro 1303 5200 M2/h Uomo 80 M2/h 60 METRO metro 1103 METRO 1103 - 1303 METRO è una gamma di lavasciuga pavimenti per la pulizia di grandi superfici. Due versioni disponibili, con pista di lavaggio di 106 cm (1103) e di 130 cm (1303). Offrono grande autonomia di lavoro, con serbatoio soluzione di 250 lt , di recupero di 280 lt e batterie 36V-480Ah. Grandi ruote ed una struttura robusta permettono di lavorare negli ambienti più difficili. Il gruppo spazzante (optional) permette di spazzare piccoli detriti e lavare in un solo passaggi. METRO es una gama de fregadoras de pavimentos idónea para la limpieza de grandes superficies. Hay dos versiones disponibles, con pista de lavado de 106 cm (1103) o de 130 cm (1303). Ambas ofrecen una gran autonomía de trabajo al estar dotadas de un tanque de 250 l para la solución, otro de 280 l para el agua de recuperación y baterías 36 V-480 Ah. Sus grandes ruedas y su robusta estructura permiten trabajar incluso en los ambientes más difíciles. Con la unidad barredora (opcional) es posible barrer pequeños detritos y lavar al mismo tiempo, en un solo paso. PRESSIONE SPAZZOLE Metro ha un sistema elettronico di regolazione della pressione sulle spazzole per aggredire lo sporco tenace. PRESIÓN DE LOS CEPILLOS Metro está provista de un sistema electrónico de regulación de la presión en los cepillos, para desincrustar la suciedad más persistente. PRESSION SUR LES BROSSES Metro est dotée d’un système électronique de réglage de la pression sur les brosses pour attaquer les salissures tenaces. SPAZZOLE ANTERIORI Le spazzole frontali permettono di pulire fino negli angoli, risparmiando tempo nella pulizia. Le bandelle laterali convogliano la soluzione sporca nel raggio d’azione del tergi. CEPILLOS DELANTEROS Los cepillos frontales permiten limpiar también hasta las esquinas y ahorrar tiempo durante la limpieza. Los labios laterales canalizan la solución sucia hacia el radio de acción de la boquilla de secado. BROSSES AVANT Les brosses frontales permettent de nettoyer les angles, en réduisant ainsi les temps de nettoyage. Les bavettes latérales convoient l’eau sale dans le rayon d’action du suceur. FORTE ASPIRAZIONE Il motore a tre stadi as- TERGIPAVIMENTO sicura una potente aspirazione, è protetto da acqua, schiuma, detriti ed è facile da smontare. FUERTE ASPIRACIÓN Doble motor de aspiración, para secar perfectamente los pavimentos más irregulares incluso cuando las gomas de la boquilla de secado están desgastadas. ASPIRATION PUISSANTE Les deux moteurs d’aspiration assurent un séchage parfait même sur des sols irréguliers et avec des bavettes de suceur usées. Il tergipavimento a V aspira tutta la soluzione anche in curva ed è facile da regolare in altezza ed inclinazione. Le gomme si smontano senza attrezzi e sono utilizzabili sui quattro spigoli. BOQUILLA DE SECADO La boquilla de secado con forma de V permite una fácil regulación de su altura e inclinación. Las gomas se desmontan sin necesidad de utilizar ninguna herramienta y pueden utilizarse en las cuatro esquinas. SUCEUR Le suceur en V est facile à régler en hauteur et en inclinaison. Les bavettes se déposent sans outils et sont réversibles 4 fois. TRAZIONE POSTERIORE La trazione sulle GUIDA SICURA Un controllo elettronico ripartisce la potenza tra i due motori di trazione in base alla rotazione dello sterzo per avere una guida precisa e sicura anche su pavimenti viscidi. CONDUCCIÓN SEGURA Un control electrónico distribuye la potencia entre los dos motores de tracción en función de la rotación del volante para garantizar una conducción precisa y segura incluso en pavimentos resbaladizos. CONDUITE SÛRE Un contrôle électronique répartit la puissance entre les deux moteurs de traction en fonction de la rotation de la direction, de façon à assurer une conduite précise et sûre même sur des sols glissants. ruote posteriori permette di superare forti pendenze anche su superfici bagnate. TRACCIÓN TRASERA La tracción en las ruedas traseras permite superar fuertes pendientes incluso en superficies mojadas. TRACTION ARRIÈRE La traction sur les roues arrière permet de monter des pentes très inclinées, même en présence de surfaces mouillées. METRO METRO est une gamme d’autolaveuses pour le nettoyage des grandes surfaces. Deux versions sont disponibles, avec largeur de lavage de 106 cm (1103) et de 130 cm (1303). Elles assurent une grande autonomie de travail grâce au réservoir d’eau propre de 250 l, au réservoir d’eau sale de 280 l et aux batteries 36 V-480 Ah. Les grandes roues et la structure robuste permettent de travailler dans des conditions contraignantes. Le groupe de balayage (en option) permet de balayer des petits déchets et de laver le sol en un seul passage. 61 METRO SPECIFICHE TECNICHE Características técnicas Caractéristiques techniques visibilità su entrambi i lati Visibilidad en ambos lados visibilité des deux côtés Roll-bar e lampeggiante di serie robusto paraurti con rulli Barra de protección (roll-bar) e intermitente de serie arceau de sécurité et gyrophare de série Robusto parachoques con rodillos pare-choc robuste avec brosses cylindriques scarico con dosatore Desagüe con dosificador vidage avec régulateur de débit gomme laterali contenimento acqua Gomas laterales de contención del agua bavettes latérales de convoyage eau sale Serbatoi in polietilene anti-urto e anti-corrosione Tanques de polietileno antigolpes y anticorrosión Réservoirs en polyéthylène anti-choc et anti-corrosion 62 METRO grandi ruote e frenatura potente Grandes ruedas y frenado potente grandes roues et freinage puissant OPTIONAL OPcIONAL OPTIOn apparato spazzante Aparato barredero Groupe de balayage Batteria 36V-465Ah(5h) Batería 36 V-465 Ah (5 h) Batterie 36 V-465 Ah (5h) tettuccio Techo toit de protection TABELLA OPTIONAL P. 64 luci di lavoro Luces de trabajo Système d’éclairage Tabla accesorios opcionales en la pág. P. 64 Tableau options page P. 64 italiano español francés u.m 1103 1303 Larghezza di pulizia Ancho de fregado Largeur de nettoyage mm 1060 1300 Larghezza di pulizia Ancho de secado Largeur de séchage mm 1100 1300 Numero / tipo spazzole Número / tipo de cepillos Numero / type de brosses 3 - disco 3 - disco Serbatoio soluzione Depósito agua limpia Réservoir eau propre lt 250 250 Serbatoio recupero Depósito agua sucia Réservoir eau sale lt 280 280 Alimentazione Alimentaciòn Alimentation V 36 36 Potenza installata Potencia instalada Puissance W 4100 4300 Batterie Baterías Batteries n.-V-A 36-480 (5h) 36-480 (5h) Trazione Tracción Traction Elettronica posteriore Elettronica posteriore Elettronica posteriore Elettronica posteriore Elettronica posteriore Elettronica posteriore Dimensioni Dimensiones Dimensions cm 201x110x184 201x110x184 Peso Peso Poids Kg 480 605 Apparato spazzante (optional) Aparato barredero (opcional) Groupe de balayage (option) • Schema funzionamento Esquema de funcionamiento Schéma de fonctionnement 8 4 2 6 3 1 5 1 - Basamento spazzole Cabezal cepillos Tête de brossage 2 - Serbatoio soluzione Depósito agua limpia Réservoir eau propre 3 - Serbatoio recupero Depósito agua sucia Réservoir eau sale 4 - Motore aspirazione Motor aspiración Motore aspirazione 5 - Tergipavimento Boquilla de secado Suceur 6 - Batteria Batería Batterie 7 - Stop aspirazione Flotador cierre aspiración Arrêt aspiration 8 - Plancia di controllo Tablero de control Tableau de bord 9 - Apparato spazzante Aparato barredero Groupe de balayage METRO SCHEDA TECNICA Ficha técnica Fiche technique 63 6 LAVASCIUGA - fregadoras - AUTO-LAVEUSES LAVASCIUGA fregadoras - AUTO-LAVEUSES RCM S.p.A. F SEDE Via Tiraboschi, 4 - 41043 Casinalbo - Modena - Italia Tel. +39 059 515 311 - Fax +39 059 510 783 [email protected] - www.rcm.it I E STABILIMENTO DI PRODUZIONE/RICAMBI Via Copernico, 47 41043 Casinalbo - Modena - Italia Tel. +39 059 740 5416 - Fax. +39 059 573 242 FILIALE MILANO Via Stephenson 32, 20019 Settimo Milanese - Milano - Italia Tel. +39 02 335 103 53 - Fax +39 02 335 003 20 FILIALE TOSCANA Via Fermi 19, 50054 Fucecchio - Firenze - Italia Tel. +39 335 87 67 007 - Fax +39 0571 260 098 FILIALI SPAGNA RCM Barredoras Industriales s.l. [email protected] - www.rcm.eu Pol.Ind. Molì de les Planes. C/Rec del Molì 33 08470 Sant Celoni - Barcelona - Spagna Tel. +34 93 867 59 81 / +34 93 867 50 92 - Fax +34 93 867 36 65 Parque Empresarial La Garena II Calle Blas Cabrera C/1 28806 Alcala De Henares - Madrid - Spagna Tel. +34 91 880 92 94 - Fax +34 91 883 77 35 I A19.2140 0608 E F