Preisliste / Liste de prix / Listino prezzi
01. 10. 2015
Caddy
preise.
n
e
t
s
i
L
e
uziert
d
e.ch.
e
R
.
u
ahrzeug
e
N
w-nutzf
w.v
nter ww
tionen u
Informa
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi
Caddy Trendline
2
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,2-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
84
160
17’815
19’240
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
18’204
19’660
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
20’352
21’980
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
22’667
24’480
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
23’269
25’130
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
75
225
19’250
20’790
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
21’713
23’450
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion
102
250
22’074
23’840
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
24’028
25’950
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
26’102
28’190
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
25’167
27’180
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
28’398
30’670
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
31’815
34’360
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi
Caddy Maxi Trendline
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
23’667
25’560
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
24’556
26’520
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
26’870
29’020
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
27’472
29’670
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
25’889
27’960
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
28’454
30’730
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
30’213
32’630
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
29’315
31’660
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
31’880
34’430
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
35’287
38’110
3
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi
Caddy Beach
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
22’537
24’340
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
23’056
24’900
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
25’380
27’410
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
75
225
21’963
23’720
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
28’815
31’120
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
27’870
30’100
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
31’102
33’590
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
34’519
37’280
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
26’315
28’420
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
29’213
31’550
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
32’556
35’160
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
31’657
34’190
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
34’213
36’950
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
37’630
40’640
Caddy Maxi Beach
4
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi
Caddy Comfortline
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
23’065
24’910
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
23’954
25’870
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
26’278
28’380
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
27’083
29’250
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
25’315
27’340
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
27’639
29’850
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
29’917
32’310
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
28’769
31’070
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
32’000
34’560
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
35’620
38’470
Caddy Maxi Comfortline
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
27’037
29’200
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
27’944
30’180
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
30’269
32’690
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
31’065
33’550
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
29’278
31’620
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
31’843
34’390
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
33’815
36’520
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
32’704
35’320
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
35’269
38’090
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
38’880
41’990
5
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi
Caddy Highline
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
25’676
27’730
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
26’574
28’700
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
28’889
31’200
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
29’694
32’070
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
27’926
30’160
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
30’213
32’630
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
32’528
35’130
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
31’046
33’530
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
34’241
36’980
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
37’870
40’900
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Preis exkl. Mwst. CHF
Prix sans TVA CHF
Prezzo IVA esclusa CHF
Preis inkl. Mwst. CHF
Prix avec TVA CHF
Prezzo IVA inclusa CHF
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
29’333
31’680
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
30’231
32’650
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
32’546
35’150
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
33’343
36’010
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
31’565
34’090
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
34’083
36’810
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
36’083
38’970
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
34’991
37’790
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
37’500
40’500
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
41’139
44’430
Caddy Maxi Highline
6
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
Elektrisch verstell- und beheizbare Aussenspiegel im PKW-Design
Rétroviseur extérieur chauffant à réglage électrique au look VT
Specchietto retrovisore esterno regolabile e riscaldabile elettricamente nello stesso design della vettura
●
●
●
●
●
●
●
●
Tagfahrlicht / Feux diurnes / Fari diurni
●
●
●
●
●
●
●
●
Leuchtweitenregulierung / Réglage de la portée des phares / Fari principali regolabili in altezza
●
●
●
●
●
●
●
●
Nebelschlussleuchte / Feu antibrouillard arrière / Luce fendinebbia posteriore
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Modell • Modèle • Modello
Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
Nebelscheinwerfer / Phares antibrouillard / Fari fendinebbia
3. Bremsleuchte / Troisième feu stop / 3 luce-stop
●
●
●
●
Stossstangen schwarz / Pare-chocs noir / Paraurti nero
●
●
●
●
a
Stossstangen in Wagenfarbe / Pare-chocs teinte carrosserie / Paraurti in tinta con la carrozzeria
Türgriffe, Aussenspiegel, Kennzeichenträger und Heckklappengriff in Wagenfarbe
Les poignées de portes, miroirs, porte-plaque d’immatriculation et la poignée arrière en couleur de la carrosserie
Maniglie delle portiere, gusci dei retrovisori esterni, portatarghe e maniglia del portellone dello stesso colore della carrozzeria
●
●
Dachreling schwarz / Barres de toit noires / Reling sul tetto color nero
●
●
●
●
●
●
●
●
Dachreling silber / Barres de toit argent / Reling sul tetto color argento
Chrompaket
Chromrippen im Frontgrill, Kennzeichenträger am Heck mit Chromleiste und Chromringe um die Nebelscheinwerfer
Pack chrome
Grille chrome à l’avant, cadre chrome de la plaque d’immatriculation arrière et antibrouillards cerclés de chrome
Pacchetto cromato bordatura cromata della
bordatura cromata della griglia anteriore, portatarga posteriore cromata e anelli cromati attorno ai fendinebbia
●
●
Aussenbeklebung mit Schriftzug «Beach» / Autocollant extérieur avec inscription «Beach» / Adesivi esterni (scritta) «Beach»
4 Befestigungspunkte für Dachträger / 4 points de fixation pour porte-charges sur le toit / 4 punti di fissaggio per portapacchi sul tetto
●
Tyre Mobility Set (Reifendichtmittel und 12 Volt Kompressor)
Tire Mobility Set (Produit d’étanchéité pour pneus et compresseur 12 Volt)
Tire Mobility Set (Sigillante per pneumatici e compressore 12 Volt)
●
●
●
●
6 Befestigungspunkte für Dachträger / 6 points de fixation pour porte-charges sur le toit / 6 punti di fissaggio per portapacchi sul tetto
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
7
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
●
●
●
●
●
●
●
●
Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
4 feste Fenster im Fahrgastraum / 4 fenêtre fixe dans le compartiment passagers / 4 finestri nel compartimento Passeggeri
Dunkel eingefärbte Fenster im Fahrgastraum / Vitres sombres dans le comp. passagers / Vetri scuriti per l’abitacolo passeggeri
●
●
●
●
Elektrische Fensterheber / Lève-glaces électriques / Alzavetri elettrici
●
●
●
●
●
●
●
●
Scheibenwischer 2-stufig mit Intervallschaltung und Waschdüsen
Essuie-glace 2 vitesses avec balayage intermittent et gicleurs de lave-glace
Tergicristallo intermittente con 2 velocità e spruzzatori
●
●
●
●
●
●
●
●
Wärmeschutzverglasung / Vitres athermiques / Vetri atermici
●
●
●
●
●
●
●
●
2 Schiebetüren / 2 portes coulissantes / 2 porte scorrevoli
●
●
●
●
●
●
●
●
Heckklappe mit beheizbarem Fenster und Heckscheibenwischer
Hayon arrière avec fenêtre chauffante et essuie-glace à l’arrière
Porte posteriore con finestre termiche e tergilunotto posteriore
●
●
●
●
●
●
●
●
Kindersicherung für Schiebetüre / Sécurité pour enfants dans la porte coulissante / Dispositivo di sicurezza per i bambini nella porta scorrevole
●
●
●
●
●
●
●
●
Zentralverriegelung mit Funkfernbedienung und Innenbetätigung
Verrouillage centrale à télécommande et commande intéerieure
Chiusura centralizzata con telecomando e azionamento intern
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2. Schlüssel mit Funkfernbedienung / 2ème clé radiocommandée / 2a chiave con telecomando
Innen · Intérieur · Interno
Radio «Composition Colour» mit 5"-Touchscreen und 6 Lautsprechern, CD Laufwerk, SD-Karte- und AUX-Eingang
Radio «Composition Colour» avec écran tactile 5" et 2 haut-parleurs, lecteur CD, carte SD et entrée AUX
Radio «Composition Colour» con touch screen da 5" e 2 altoparlanti, ingresso per schede SD e AUX
●
●
●
●
●
●
●
●
Digitaler Radioempfang DAB+ / Réception radio numérique DAB+ / Ricezione radio digitale DAB+
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Klimaanlage / Climatisation / Impianto di climatizzazione
Klimaanlage «Climatronic» / Climatisation «Climatronic» / Impianto di climatizzazione «Climatronic»
8
4-stufiges Heiz- und Frischluftgebläse mit Umluftschaltung, Staub- und Pollenfilter
Système de chauffage-ventilation avec 4 positions et verrouillage des entrées d’air et avec filtre à poussière et à pollen
Impianto di riscaldamento ed aerazione a quattro velocità e eliminazione dell’entrata d’aria e con filtro antipolvere ed antipoll
●
●
●
●
●
●
Multifunktionsanzeige / Indicateur multifonctionnel / Indicatore multifunzioni
●
●
●
●
●
●
8
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
Caddy Beach
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
●
●
Innen · Intérieur · Interno
Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang (Schalthebel- und Handbremsgriff), Multifunktionsanzeige «Plus» und Müdigkeitserkennung
Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir (pommeau de levier de vitesses et de frein à main), affichage multifonctions «Plus» et détecteur de fatigue
Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle (leva del cambio e freno a mano), display multifunzione «Plus» e riconoscimento
della stanchezza del conducente
Licht- und Sicht-Paket
Innenspiegel automatisch abblendbar, Coming-home- / Leaving-home-Funktion und Regensensor für Frontscheibenwischer
Kit lumière et visibilité
Rétroviseur à position nuit automatique, fonction coming-home/leaving home et capteur de pluie pour essuie-glace de pare-brise)
Pacchetto luce e visibilità
Specchietto retrovisore interno con funzione antiabbagliante automatica, funzione Coming Home/ Leaving Home, sensore pioggia per i tergicristalli anteriori
●
●
●
●
Lederbezug für Lenkrad, Schalthebel- und Handbremsgriff
Habillement cuir du volant, de la poignée du levier des vitesses et du frein à main
Rivestimento in pelle per volante, pomello della leva del cambio e del freno a mano
●
●
●
●
●
●
Lichtdrehschalter, Spiegelverstell- und Fensterheberschalter sowie Handbremshebelknopf in Chrom
Rotacteur d’éclairage, commutateurs de réglage des rétroviseurs et de lève-vitres ainsi que pommeau de levier de frein à main en chrome
Interruttore delle luci, interruttore per regolare gli specchietti, alzacristalli e pulsante del freno a mano in cromo
Vollverkleidung und Netzablagen im Fahrgastraum
Habillage complet et filets de rangement dans l’habitacle
Rivestimento integrale e vani con rete di protezione nell’abitacolo
●
●
●
●
●
●
●
●
Teppichboden vorn und hinten / Tapis de sol avant et arrière / Pavimento in moquette anteriore e posteriore
●
●
●
●
●
●
●
●
4 Verzurrösen im Fahrgastraum / 4 anneaux de serrage dans le compartiment passagers / 4 ganci nel compartimento passeggeri
●
●
6 Verzurrösen im Fahrgastraum / 6 anneaux de serrage dans le compartiment passagers / 6 ganci nel compartimento passeggeri
Gepäckraumabdeckung rollbar / Cache-bagages enroulable / Copertura del vano di carico, roll bar
●
●
●
●
●
Gepäckraumabdeckung klappbar / Couvercle pliable du coffre / Rivestimento del bagagliaio ribaltabile
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2 Innenleuchten im Fahrgastraum / 2 lampes dans le compartiment passagers / 2 lampadine nel compartimento passeggeri
●
●
●
●
●
●
●
●
Abblendbarer Innenspiegel / Rétroviseurs intérieur 2 positions / Specchio retrovisore interno antiabbagliante
●
●
●
●
●
●
●
●
Make-up Spiegel vorn / Miroir de courtoisie à l’avant / Specchietti di cortesia nelle alette parasole anteriori
●
●
●
●
●
●
●
●
Abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung (kühlbar nur mit Klimaanlage)
Boîte à gants avec verrouillage et éclairage (réfrigérée: seulement avec climatisation)
Vano portaoggetti con chisura a chiave e illuminazione interna (raffreddabile unicamente in combinazione con l’impianto di climatizzazione)
●
●
●
●
●
●
●
●
9
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
Armaturentafel mit Ablagefachdeckel / Planche de bord avec couvercle du casier de rangement / Plancia con coperchio del vano portaoggetti
●
●
●
●
●
●
●
●
Ablagefächer in den Fahrerhaustüren / Vide-poches sur les portes gauche et droite avant / Portaoggetti nella porte a destra e a sinistra davanti
●
●
●
●
●
●
●
●
Mittelkonsole mit 3 Becherhaltern, 12 Volt-Steckdose und Ablagefach
Console médiane avec 3 porte-gobelets, prise de courant 12 Volt et vide-poches
Console centrale con 3 portabevande, prese 12 Volt e portaoggetti
●
●
●
●
●
●
●
●
Modell • Modèle • Modello
Innen · Intérieur · Interno
Höhenverstellbare Mittelkonsole mit 3 Becherhaltern, 12 Volt-Steckdose und Ablagefach
Console centrale réglable en hauteur avec 3 porte-gobelets, prise 12 Volt et casier de rangement
Consolle centrale regolabile in altezza con tre portabicchieri, presa da 12 Volt e vano portaoggetti
Ablagefach im Fahrerhausdach / Vide-poches dans le toit du compartiment conducteur / Portaoggetti nel tetto della cabina conducente
●
●
●
●
●
●
●
●
6 Ablagefächer im Fahrgastraum / 6 vide-poches dans le compartiment passagers / 6 portaoggetti nel compartiment passeggeri
●
●
●
●
●
●
●
●
12 Volt Steckdose im Kofferraum / Prise 12 Volt dans le coffre / Presa da 12 Volt nel bagagliaio
●
●
●
●
●
●
●
●
Liegefläche für 2 Personen: Matratze in Stoffbezug «Pilion» (2 m x 1,1 m), im Kofferraum zusammenklappbar
Couchette pour 2 personnes: matelas revêtu de tissu «Pilion» (2 m x 1,1 m), à plier dans le coffre
Superficie piana (letto) per 2 persone: materasso con rivestimento in stoffa «Pilion» (2 x 1,1 m), nel bagagliaio e richiudibile
●
●
Rundum-Verdunkelung des Schlafbereiches / Obscurcissement périphérique de la zone de couchage / Oscuramento completo della zona notte
●
●
2 abnehmbare Stautaschen an den hinteren Seitenfenstern
2 pochettes de rangement amovibles près des fenêtres latérales arrière
2 borse portaoggetti estraibili in corrispondenza dei finestrini laterali posteriori
●
4 abnehmbare Stautaschen an den hinteren Seitenfenstern
4 pochettes de rangement amovibles près des fenêtres latérales arrière
4 borse portaoggetti estraibili in corrispondenza dei finestrini laterali posteriori
●
2 LED Spots in der Heckklappe / 2 spots DEL dans le hayon arrière / 2 spot a LED nel portellone posteriore
●
●
2 Taschenlampen (aufladbar) / 2 lampes de poche (rechargeables) / 2 torce elettriche (ricaricabili)
●
●
10
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
●
●
●
●
●
●
●
Winterpaket 1 (Sitzheizung für Vordersitze, Scheinwerferreinigungsanlage, Waschwasserstand-Anzeige und beheizbare Scheibenwaschdüsen)
Pack hiver 1 (sièges avant chauffants, lave-phares, indicateur de niveau d’eau de lavage et injecteurs lave-vitres chauffants)
Pacchetto invernale 1 (riscaldamento dei sedili anteriori, impianto lavafari, spia del livello del liquido lavavetri e con ugelli riscaldati)
●
●
Mechanische Lendenwirbelstütze für beide Vordersitze
Soutien lombaire mécanique pour les deux sièges avant
Supporto lombare di tipo meccanico per entrambi i sedili anteriori
●
●
●
●
●
●
Beifahrersitz vorn längsverstellbar und Staufach unter dem Sitz
Siège pour passager avant réglable en longueur, casier de rangement sous le siège
Sedile per passeggero anteriore regolabile in lunghezza, con cassetto portaoggetti sotto il sedile
●
●
Caddy Maxi Beach
Fahrersitz längs- und höhenverstellbar und Staufach unter dem Sitz
Siège conducteur réglable en longueur et en hauteur, casier de rangement sous le siège
Sedile del conducente regolabile in altezza e profondità, con cassetto portaoggetti sotto il sedile
Caddy Beach
Caddy Maxi Trendline
●
Caddy Trendline
Caddy Comfortline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
Vordersitze längs- und höhenverstellbar und Schubladen unter den Vordersitzen
Sièges avant réglables en longueur et en hauteur, casiers de rangement sous les sièges avant
Sedili anteriori regolabili longitudinalmente e in altezza, con cassetti portaoggetti integrati
●
●
Lehnenentriegelung für Vordersitze / Déverrouillage du dossier des sièges avant / Dispositivo di sgancio degli schienali per i sedili anteriori
●
●
Klapptische an den Vordersitzen / Tables pliantes sur les sièges avant / Tavolini ribaltabili applicati ai sedili anteriori
●
●
Modell • Modèle • Modello
Sitze • Sièges • Sedili
Vordersitze längs- und höhenverstellbar und Staufächer unter den Vordersitzen
Siège avant réglables en longueur et en hauteur, casiers de rangement sous les sièges
Sedili anteriori regolabili in altezza e profondità, con cassetto portaoggetti sotto i sedili
3-sitzige Bank in 2. Sitzreihe (1/3 und 2/3 klapp-, wickel- und entnehmbar)
Banquette 3 places dans la 2ème rangée de sièges (rabattable, enroulable et amovible 1/3 et 2/3)
Panca a 3 posti nella 2a fila di sedili (1/3 e 2/3 ribaltabile, avvolgibile e estraibile)
●
●
2 ISOFIX-Kindersitzverankerungen in 2. Sitzreihe
2 ancrages de sièges enfants ISOFIX dans la 2ème rangée de sièges
2 ancoraggi dei seggiolini per bambini ISOFIX nella 2a fila di sedili
●
●
Stoffsitzbezüge «Kutamo» / Habillage des sièges avec tissu «Kutamo» / Rivestimento sedili in stoffa «Kutamo»
●
●
Stoffsitzbezüge «Pandu» / Habillage des sièges avec tissu «Pandu» / Rivestimento sedili in stoffa «Pandu»
●
●
●
2-sitzige Bank in 3. Sitzreihe / Banquette 2 places dans la 3ème rangée de sièges / Panca a 2 posti nella 3a fila di sedili
Stoffsitzbezüge «Pilion» / Habillage des sièges avec tissu «Pilion» / Rivestimento sedili in stoffa «Pilion»
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
11
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
Caddy Beach
Modell • Modèle • Modello
Caddy Maxi Trendline
Caddy Trendline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
●
●
●
●
Sitze • Sièges • Sedili
Sitzbezüge in Alcantara/Leder / Garnitures de sièges en Alcantara / cuir / Rivestimenti dei sedili in alcantara/pelle
Räder und Reifen • Roues et pneus • Ruote e pneumatici
4 Stahlfelgen 6 x 15 mit Reifen 195/65 R15 (für Motoren ab 120 PS: 4 Stahlfelgen 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16)
4 jantes en acier 6 x 15 avec pneus 195/65 R15 (pour les moteurs de 120 ch: 4 jantes en acier 6 x 16 avec pneus 205/55 R16)
4 cerchioni in acciaio 6 x 15 con pneumatici 195/65 R15 (per i motori da 120 CV: 4 cerchioni in acciaio 6 x 16 con pneumatici 205/55 R16)
●
●
4 Stahlfelgen 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16 / 4 jantes en acier 6 x 16 avec pneus 205/55 R16 / 4 cerchioni in acciaio 6 x 15 con pneumatici 205/55 R16
●
Radvollblenden / Enjoliveurs de roue complets / Calotte per ruote complete
●
●
●
●
●
4 Alufelgen «Caloundra» 6 x 15 mit Reifen 195/65 R15 (für Motoren ab 120 PS: 4 Alufelgen «Bendigo» 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16)
4 jantes en alu «Caloundra» 6 x 15 avec pneus 195/65 R15 (pour les moteurs de 120 ch: 4 jantes en alu «Bendigo» 6 x 16 avec pneus 205/55 R16)
4 cerchioni in alluminio «Caloundra» 6 x 15 con pneumatici 195/65 R15 (per i motori da 120 CV: 4 cerchioni in alluminio «Bendigo» 6 x 15 con pneumatici 205/55 R16)
●
4 Alufelgen «Bendigo» 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16
4 jantes en alu «Bendigo» 6 x 16 avec pneus 205/55 R16
4 cerchioni in alluminio «Bendigo» 6 x 15 con pneumatici 205/55 R16
●
4 Alufelgen «Fortaleza» 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16
4 jantes en alu «Fortaleza» 6 x 16 avec pneus 205/55 R16
4 cerchioni in alluminio «Fortaleza» 6 x 16 con pneumatici 205/55 R16
●
●
●
●
●
●
●
●
Multikollisionsbremse / Freins multicollisions / Freno anticollisione multipla
●
●
●
●
●
●
●
●
Umfeldbeobachtungssystem «Front Assist» mit City-Notbremsfunktion
Système d’observation périphérique «Front Assist» avec fonction de freinage d’urgence en ville
Sistema di controllo perimetrale «Front Assist», con funzione di frenata d’emergenza «City»
●
●
●
●
●
●
●
●
ESP, elektr. Stabilitätsprogramm mit ABS, EDS, ASR und MSR
ESP, programme de stabilité électronique avec ABS, EDS, ASR et MSR
ESP, Programma stabilizzatore elettronico con ABS, EDS, ASR et MSR
●
●
●
●
●
●
●
●
Front-, Seiten- und Kopfairbag in 1. Sitzreihe / Airbags frontaux, latéraux et rideaux dans la 1ère rangée de sièges / Airbag anteriore, laterale e di testa nella 1a fila di sedili
●
●
●
●
●
●
●
●
Kopfairbag für 2. Sitzreihe / Airbags rideaux pour la 1
●
●
●
●
●
●
●
●
Reifendruckkontrollanzeige / Affichage du contrôle de la pression des pneus / Indicatore di controllo della pressione dei pneumatici
Sicherheit • Sécurité • Sicurezza
ère
12
et la 2
ème
rangées de sièges / Airbag a tendina per 1 e 2 fila di sedili
a
a
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie
Höhenverstellbare 3-Punkt-Automatik-Sicherheitsgurte mit Gurtstraffer und höhenverstellbare Kopfstützen im Fahrerhaus
Ceintures automatiques 3 point avec enrouleur avec réglables en hauteur et appuie-têtes réglables en hauteur dans la cabine conducteur
Cinture di sicurezza automatiche a 3 punti regolabili in altezza con pretensionatore e appoggiateste regolabili in altezza nella cabina di guida
●
●
●
●
●
●
●
●
3-Punkt-Automatik-Sicherheitsgurte und höhenverstellbare Kopfstützen für alle Plätze hinten
Ceintures automatiques 3 points et appuie-têtes réglables en hauteur pour tous les places arrière
Cinture di sicurezza automatiche a 3 punti e appoggiateste regolabili in altezza per tutti posti posteriore
●
●
●
●
●
●
●
●
Elektronische Wegfahrsperre / Blocage du démarreur électronique / Sistema con bloccaggio d’ avviamento elettronico
●
●
●
●
●
●
●
●
Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung / Direction assistée asservie à la vitesse / Sterzo con servoassistenza in funzione della velocità
●
●
●
●
●
●
●
●
Lenksäule in Höhe und Länge verstellbar / Volant réglable en hauteur et longueur / Piantone sterzo regolabile in altezza e lunghezza
●
●
●
●
●
●
●
●
Lenkradsperre / Verrouillage de la direction / Bloccaggio del volante
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Modell • Modèle • Modello
Sicherheit • Sécurité • Sicurezza
Spannungswächter und Entladungsschutz der Batterie
Contrôle de tension et protection anti-décharge de la batterie
Relè di controllo della tensione e protezione di scaricamento della batteria
Ultraschall-Einparkhilfe hinten / Assistant au stationnement à ultrasons arrière / Assistente di parcheggio a ultrasuoni, posteriore
BlueMotion Technology
Motor-/Start-Stopp / Système moteur start-stop / Dispositivo start-stop del motore
●
●
●
●
●
●
●
●
Bewegungsenergierückführung / Récupération de l’énergie mécanique / Recupero dell’energia di oscillazione
●
●
●
●
●
●
●
●
Radlaufspoiler / Becquet de passage de roue / Passaruota allargati
●
●
●
●
●
●
●
●
Rollwiderstandsoptimierte Reifen / Pneus à résistance de roulement optimisée / Pneumatici a bassa resistenza al rotolamento
●
●
●
●
●
●
●
●
Geschwindigkeitsregelanlage inkl. Geschwindigkeitsbegrenzer / Régulateur de vitesse, limiteur de vitesse inclus / Impianto di regolazione della velocità, incl. limitatore di velocità
●
●
●
●
●
●
●
●
Berganfahrassistent / Assistant de démarrage en côte / Assistente di partenza in salita
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
TGI + 4MOTION: Zusatzausstattung • Equipement additionel • Equip. supplementare
Multifunktionsanzeige «plus» / Indicateur multifonctionnel «plus» / Indicatore multifunzioni «plus»
13
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
CHF
2JG
Stossstangen in Wagenfarbe / Pare-chocs teinte carrosserie / Paraurti in tinta con la carrozzeria
270
○
○
○
○
●
●
●
●
YMA
Ladekantenschutz in schwarz (nur mit 2JG)
Protection du seuil de chargement en noir effet nacré (seulm. avec 2JG)
Protezione per la soglia di carico in nero effetto perla (solo con 2JG)
165
○
○
○
○
○
○
○
○
Ladekantenschutz in silber matt (nur mit 2JG)
Protection du seuil de chargement en argent mat (seulm. avec 2JG)
Protezione per la soglia di carico in argento opaco (solo con 2JG)
165
○
○
○
○
○
○
○
○
3S7
Dachreling schwarz / Rampes de pavillon noir / Reling sul tetto nero
255
○
○
●
●
●
●
3S1
Dachreling silber Barres de toit argent
Reling sul tetto color argento
335
○
○
●
●
Kugelkopf-Anhängevorrichtung (Highline 4MOTION nicht mit ZJ5 oder ZJ7)
Dispositif de remorquage avec boule (Highline 4MOTION pas avec ZJ5 ou ZJ7)
Dispositivo di rimorchio (Highline 4MOTION non con ZJ5 o ZJ7)
670
○
Abnehmbare Kugelkopf-Anhängevorrichtung (nicht für 4MOTION)
Dispositif de remorquage avec boule amovible (pas avec 4MOTION)
Dispositivo di rimorchio amovibile (non con 4MOTION)
955
Vorbereitung für Anhängevorrichtung (ohne 13-polige Steckdose)
Préinstallation du dispositif d’attelage (sans prise 13 broches)
Preparazione per dispositivo di traino (senza presa a 13 poli)
Modell • Modèle • Modello
YMB
○
○
○
○
(140)
(140)
(140)
(140)
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
240
○
○
○
○
○
○
○
○
Unterfahrschutz für Motor und Getriebe
Protection anti-encastrement pour le moteur et la boîte de vitesses
Protezione per guida sotto, per motore e ingranaggio
340
○
○
○
○
○
○
○
○
9T1
Beheizbare Scheibenwaschdüsen / Gicleurs de lave-glace chauffants / Ugelli dei tergicristalli riscaldabili
65
○
○
○
○
○
○
●
●
PL8
Bi-Xenon Scheinwerfer, LED-Tagfahrlicht und abgedunkelte Rückleuchten
Phares au bi-xénon, feux diurnes DEL et feux arrière teintés
Fari Bi-Xenon, luci diurne LED e fari posteriori oscurati
970
○
○
○
○
1D1
1D2
1D7
1SB
8WD Nebelscheinwerfer / Phares antibrouillard / Fari fendinebbia
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
14
225
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
○
○
○
○
○
○
○
○
(765)
(765)
(765)
(765)
●
●
●
●
Caddy Maxi Highline
○
Caddy Highline
○
Caddy Maxi Comfortline
○
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
○
CHF
8WH Nebelscheinwerfer inkl. Abbiegelicht
Feux anti-brouillard, éclairage dynamique aux intersections incl. Fari antinebbia con funzione cornering
ZAG
Caddy Beach
Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Extras
360
○
○
○
○
(135)
(135)
(135)
(135)
Fernlichtregulierung «Light Assist», Müdigkeitserkennung und Multifunktionsanzeige «Plus» (nur mit PL5)
Régulation des feux de route «Light Assist», détecteur de fatigue et affichage multifonction «Plus» (uniquement avec PL5)
Regolazione delle luci abbaglianti «Light Assist», riconoscimento della stanchezza del conducente e display multifunzione «Plus» (soltanto con PL5)
245
○
○
○
○
○
○
○
○
Elektrisch anklappbare Aussenspiegel
Rétroviseurs extérieurs rabattables à réglage électrique
Specchietti retrovisori esterni ripiegabili elettricamente
175
○
○
○
○
○
○
○
○
Licht- und Sicht-Paket
Innenspiegel automatisch abblendbar, Coming-home- / Leaving-home-Funktion und Regensensor für Frontscheibenwischer
Kit lumière et visibilité
Rétroviseur à position nuit automatique, fonction coming-home/leaving home et capteur de pluie pour essuie-glace de pare-brise
Pacchetto luce e visibilità
Specchietto retrovisore interno con funzione antiabbagliante automatica, funzione Coming Home/ Leaving Home, sensore pioggia
per i tergicristalli anteriori
290
○
○
○
○
●
●
●
●
ZAD
NFZ-Aussenspiegel / Rétroviseurs extérieurs VU / Specchietto retrovisore in stile veicolo commerciale
125
○
○
○
○
○
○
○
○
0NA
Ohne Schriftzüge für Typ- und Motorbezeichnung
Sans inscriptions pour la désignation de type et de moteur
Senza scritta del modello e della motorizzazione
0
○
○
○
○
○
○
○
○
6XE
PL5
Fenster • Fenêtres • Finestrini
CHF
4GY
Frontscheibe mit Dämmglas / Pare-brise en verre isolant / Parabrezza con vetro isolante
285
○
○
○
○
4GX
Beheizbare Frontscheibe (nur mit PL5) / Pare-brise chauffant (uniquement avec PL5) / Parabrezza riscaldabile (soltanto con PL5)
220
○
○
○
○
○
○
○
○
QC1
Seitenscheiben vorn in Wärmeschutzglas, Seitenscheiben hinten und Heckscheibe abgedunkelt, zu 74 % lichtabsorbierend
Vitres latérales avant avec isolation thermique, vitres latérales et lunette arrière teintées, absorbant jusqu’à 74% de la lumière
Cristalli laterali anteriori con vetro atermico, cristalli laterali posteriori e lunotto oscurati, con assorbimento della luce fino al 74%
295
○
○
○
○
●
●
●
●
315
○
○
○
○
○
○
○
○
4DM Schiebefenster im Fahrgastraum vorn links
Fenêtre coulissante dans le comp. passagers avant gauche
Finestra scorrevole anteriore a sinistra nel comp. passeggeri
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
15
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
○
○
○
○
○
○
○
○
●
●
●
●
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
40
○
○
○
○
○
○
○
○
365
○
Zusätzliche Karosserieschutzmassnahmen gegen Steinschlag an gefährdeten Stellen im Unterbodenbereich
Mesures supplémentaires pour protéger la carrosserie contre l’impact de pierres aux endroits du dessous de caisse pouvant être endommagés
Misure supplementari a protezione della carrozzeria contro i danni da pietrisco nei punti a rischio del sottoscocca
30
○
○
○
○
○
○
○
○
Servolenkung mit Mobilitätshilfe
Servo-direction avec assistance mobilité
Servosterzo con assistenza di mobilità
90
○
○
○
○
○
○
○
○
Caddy Beach
○
Caddy Maxi Trendline
○
Caddy Trendline
Caddy Maxi Beach
Extras
○
○
○
235
○
○
20
○
○
○
8QM 4 Schlüssel mit Funkfernbedienung / 4 clé radiocommandée / 4 chiave con telecomando
55
○
○
Fahrwerk und Räder • Châssis et roues • Châssis e ruota
CHF
Stahl-Reserverad mit Fahrbereifung inkl. Wagenheber (nicht für 4MOTION)
Roue de secours en acier avec pneu prêt à l’utilisation, cric incl. (pas pour 4MOTION)
Ruota di scorta in acciaio, con pneumatico normale, incl. cricco (non per 4MOTION)
135
○
Leichtmetall-Reserverad mit Fahrbereifung inkl. Wagenheber (nur mit Leichtmetallräder / nicht für 4MOTION)
Roue de secours en métal léger avec pneu prêt à l’utilisation, cric incl. (uniquement pour roues en alliage léger / pas pour 4MOTION)
Ruota di scorta in lega leggera, con pneumatico normale, incl. cricco (soltanto in combinazione con cerchi in lega leggera / escl. 4MOTION)
290
Radschrauben mit Adapter zur Radsicherung (4 Radschrauben nur mit Adapter an-/abschraubbar)
Boulons de roue avec adaptateur antivol (4 boulons de roues uniquement vissables/dévissables avec adaptateur
Bulloni per ruote con adattatore per il bullone antifurto (4 bulloni per ruote avvitabili e svitabili soltanto con l’ausilio dell’adattatore)
Modell • Modèle • Modello
4EM
3RE
8QJ
1G2
1G3
1PC
Fenster • Fenêtres • Finestrini
CHF
Schiebefenster im Fahrgastraum vorn rechts
Fenêtre coulissante dans le comp. passagers avant droite
Finestra scorrevole anteriore a destra nel comp. passeggeri
315
Türen • Portes • Porti
CHF
Heckflügeltüren (asymetrisch geteilt), linke Hecklügeltür verbreitert
Hayon arrière (en deux parties asymétriques), porte arrière gauche élargie
Porte posteriori a battenti (divise asimmetricamente), porta sinistra più ampia della destra
2. Schlüssel mit Funkfernbedienung / 2ème clé radiocommandée / 2a chiave con telecomando
2MH Tiefergelegtes Fahrwerk, ca. 27 mm (nicht für 4MOTION)
Châssis surbaissé, env. 27 mm (pas avec 4MOTION)
Autotelaio ribassato, circa 27 mm (4MOTION)
6EP
1N5
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
16
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
○
○
○
ZRD
ZRD
ZRD
Leichtmetallräder «Caloundra» 6 J x 15 (nicht für Fahrzeuge mit Motoren ab 120 PS)
Roues en alliage léger 6 J x 15 «Caloundra» (pas pour les véhicules avec moteurs à partir de 120 ch)
Cerchi in lega leggera «Caloundra» 6 J x 15 (non per veicoli con motori a partire da 120 CV)
825
16" Räder / Reifen • 16" roues / pneu • 16" ruota / pneumatici
CHF
○
○
1’395
○
○
Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 für Motoren mit über 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16 per motori a partire da 120 CV
825
○
○
Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo»
Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16
825
Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 (nicht für Fahrzeuge mit Motoren ab 120 PS)
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» (pas pour les véhicules avec moteurs à partir de 120 ch)
Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16 (non per veicoli con motori a partire da 120 CV)
575
Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16 per motori da 120 CV al massimo
ZRD
Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 / Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» / Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16
ZC6
Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16 per motori da 120 CV al massimo
○
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
0
○
Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 für Motoren mit über 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16 per motori a partire da 120 CV
740
○
○
ZC6
Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 / Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» / Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16
740
ZC6
Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 / Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» / Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16
515
ZC6
Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 / Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» / Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16
0
● = Équipement de série
○
●
●
○
○
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
○
○
1’255
ZC6
Caddy Maxi Highline
ZRD
CHF
Caddy Highline
ZC8
15" Räder / Reifen • 15" roues / pneu • 15" ruota / pneumatici
Caddy Beach
Modell • Modèle • Modello
Caddy Maxi Trendline
Caddy Trendline
Extras
○
○
○
○
● = Equipaggiamento di serie
17
1’935
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori a partire da 120 CV
1’395
○
○
ZC7
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 / Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» / Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17
1’395
○
○
ZC7
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori da 120 CV al massimo
1’120
ZC7
ZC7
ZC7
ZC7
ZC7
ZC7
ZC7
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori a partire da 120 CV
545
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 / Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» / Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17
545
18
○
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
○
○
○
○
○
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori da 120 CV al massimo
2’055
○
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori a partire da 120 CV
1’510
○
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido
1’510
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori da 120 CV al massimo
1’230
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori a partire da 120 CV
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
○
CHF
Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori da 120 CV al massimo
ZC7
Caddy Maxi Highline
ZC7
Caddy Highline
17" Räder / Reifen • 17" roues / pneu • 17" ruota / pneumatici
Caddy Beach
Modell • Modèle • Modello
Caddy Maxi Trendline
Caddy Trendline
Extras
665
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
○
○
○
○
ZC3
ZC3
ZC3
ZC3
665
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori da 120 CV al massimo
2’055
○
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori a partire da 120 CV
1’510
○
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido
1’510
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec moins de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori da 120 CV al massimo
1’230
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren über 120 PS
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec plus de 120 ch
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori a partire da 120 CV
665
○
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido
665
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
○
Caddy Maxi Highline
ZC3
Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht
Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré
Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido
Caddy Highline
ZC3
CHF
Caddy Maxi Comfortline
ZC7
17" Räder / Reifen • 17" roues / pneu • 17" ruota / pneumatici
Caddy Beach
Modell • Modèle • Modello
Caddy Maxi Trendline
Caddy Trendline
Extras
○
○
○
○
○
○
○
● = Equipaggiamento di serie
19
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
○
○
○
○
○
○
○
Gummiboden im Fahrgastraum Sol en caoutchouc dans le comp. passagers Pavimento rivestito per l›abitacolo passeggeri
165
○
Gummibodenbelag im Fahrerhaus und Fahrgastraum
Tapis caoutchouc dans la cabine conducteur et comp. passagers
Pavimento in caucciù nella cabina di guida e nel comp. Passeggeri
270
3CB
Netztrennwand herausnehmbar / Filet de séparation amovible / Rete divisoria amovibile
240
○
○
○
○
○
○
○
○
PE2
12 Volt-Steckdose im offenen Ablagefach in der Instrumententafel (Entfall des Ablagefachdeckels)
Prise de courant 12 V dans le compartiment de rangement ouvert du tableau de bord (Suppression du clapet du compartiment de rangement)
Presa da 12 V nel vano portaoggetti aperto del cruscotto (Decade il coperchio del vano portaoggetti)
50
○
○
○
○
○
○
○
○
Lederlenkrad mit Lederteilumfang (Schalthebel- und Handbremsgriff)
Volant cuir avec éléments partiellement en cuir (pommeau de levier de vitesses et de frein à main)
Volante in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle (leva del cambio e del freno a mano)
200
○
○
○
○
●
●
●
●
Mittelarmlehne Höhen- und Längseinstellbar
Accoudoir central réglable en hauteur et en longueur Appoggiabraccia centrale regolabile in altezza e lunghezza
55
○
○
○
○
●
●
●
●
Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang (Schalthebel- und Handbremsgriff), Multifunktionsanzeige «Plus» und Müdigkeitserkennung
Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir (pommeau de levier de vitesses et de frein à main), affichage multifonctions «Plus» et détecteur de fatigue
Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle (leva del cambio e freno a mano), display multifunzione «Plus» e riconoscimento della stanchezza del conducente
340
○
○
○
○
○
○
●
●
(150)
(150)
Innen • Intérieur • Interno
YKC
5BC
ZU7
ZA1
3D7
PM3
20
CHF
Hundetransportbox (nur mit 5BC und 5 Sitzplätzen)
Caisse de transport pour chien (seulment avec 5BC et 5 places)
Box per il trasporto cani (solo con 5BC e 5 posti)
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
Caddy Maxi Beach
2’265
Modell • Modèle • Modello
Caddy Beach
Caddy Maxi Trendline
○
Caddy Trendline
Caddy Comfortline
Extras
○
○
(260)
○
○
○
(360)
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
○
○
(260)
○
(260)
○
(360)
○
○
(260)
○
(360)
○
(360)
○
Caddy Maxi Comfortline
○
○
○
(1’165)
(1’165)
●
●
○
○
●
●
Caddy Comfortline
○
Caddy Maxi Highline
ZK9
○
Caddy Highline
ZK2
Caddy Maxi Beach
ZK1/
Z97/
7RE
Caddy Beach
Innen ∙ Intérieur ∙ Interno
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Extras
CHF
Cool & Find (nur mit PIE, PIK, PIF oder PIG)
Navigationssystem «Discover Media» mit 6,33"-Touchscreen und 4 Lautsprechern, USB-Schnittstelle und Multimediabuchse AUX-IN,
Car-Net Guide & Inform (Laufzeit 1 Jahr), Media Control, Müdigkeitserkennung, Multifunktionsanzeige «Plus», Mobiltelefon-Schnittstelle,
Klimaanlage «Climatronic», abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung
Cool & Find (uniquement avec PIE, PIK, PIF ou PIG)
système de navigation «Discover Media» avec écran tactile 6,33" et 4 haut-parleurs, interface USB et douille multimédias AUX-IN,
Guide & Inform Car-Net (durée contractuelle d’un an), Media Control, détecteur de fatigue, affichage multifonctions «Plus»,
interface pour téléphone mobile, climatisation «Climatronic», boîte à gants verrouillable avec éclairage
Cool & Find (soltanto con PIE, PIK, PIF o PIG)
sistema di navigazione «Discover Media» con touch screen da 6,33" e 4 altoparlanti, interfaccia USB e presa multimediale AUX-IN,
Car-Net Guide & Inform (validità 1 anno), Media Control, riconoscimento della stanchezza del conducente, display multifunzione «Plus»,
interfaccia per telefono cellulare, climatizzatore «Climatronic», cassetto portaoggetti chiudibile completo di illuminazione interna
2’765
Klimaanlage und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung
Climatisation et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage
Impianto di climatizzazione e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna
1’575
○
○
○
○
Klimaanlage «Climatronic» und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung
Climatisation «Climatronic» et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage
Impianto di climatizzazione «Climatronic» e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna
2’190
○
○
○
○
9AD
Klimaanlage «Climatronic» / Climatisation «Climatronic» / Impianto di climatizzazione «Climatronic»
620
2V5
Frischluftansaugung mit Aktivkohlefilter (nur mit ZK2, ZK9 oder 9AD)
Aspiration d’air frais à filtre de charbon actif (seulm. avec ZK2, ZK9 ou 9AD)
Aspirazione d’aria con filtro a carboni attivi (solo con ZK2, ZK9 o 9AD)
35
○
○
○
○
○
○
○
○
9M5
Verstärkte Heizung (nicht mit PW2) / Chauffage renforcé (pas avec PW2) / Riscaldamento potenziato (non con PW2)
835
○
○
○
○
○
○
○
○
ZW7
Winterpaket 1 (Sitzheizung für Vordersitze, Scheinwerferreinigungsanlage,
Waschwasserstand-Anzeige und beheizbare Scheibenwaschdüsen)
Pack hiver 1 (sièges avant chauffants, lave-phares, indicateur de niveau d’eau de lavage
et injecteurs lave-vitres chauffants)
Pacchetto invernale 1 (riscaldamento dei sedili anteriori, impianto lavafari,
spia del livello del liquido lavavetri e con ugelli riscaldati)
785
○
○
○
○
○
○
●
●
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
21
YNE
YKZ
Caddy Maxi Comfortline
○
○
○
○
○
Caddy Maxi Highline
Caddy Comfortline
○
Caddy Highline
Caddy Maxi Beach
PW2
Caddy Beach
Innen ∙ Intérieur ∙ Interno
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Extras
CHF
Winterpaket 2: Wasserzusatzheizung mit Funkfernbedienung, Sitzheizung für Vordersitze,
Multifunktionsanzeige «plus» und beheizbare Scheibenwaschdüsen (nicht mit EcoFuel / nicht mit 9M5)
Kit d’hiver 2: Chauffage supplémentaire de l’eau à télécommande, sièges avant chauffants, indicateur multifonctionnel «plus» et gicleurs de lave-glace chauffants (pas avec EcoFuel / pas avec 9M5)
Pacchetto invernale 2: Riscaldamento supplementare dell’acqua con radiotelecomando, riscaldamento dei sedili anteriori, indicatore multifunzioni «plus» e ugelli dei tergicristalli riscaldabili
2’225
Elektrisches Glasschiebe-Ausstelldach mit Sonnenschutz-Rollo im Fahrgastraum
Toit ouvrant vitré coulissant et relevable électrique avec rouleau pare-soleil dans le comp. passagers
Tettuccio vetrato scorrevole e basculante elettrico con avvolgibile parasole nell’comp passaggeri
1’560
○
Ausziehbarer Ladeboden im Laderaum L: 980mm, B:1105mm, Belastbarkeit: max. 80 kg (bei vollständig ausgezogenem Ladeboden)
Plancher de chargement à rallonge dans le coffre L: 980mm, l: 1105mm, capacité de charge: max. 80 kg (si le plancher est entièrement étiré)
Piano di carico estraibile nel bagagliaio; lungo 980 mm, largo 1105 mm, portata massima 80 kg (in caso di estrazione completa)
1’040
○
○
○
○
○
○
○
○
○
(1’660)
(1’660)
○
○
○
IS1
Elektrische Schnittstelle für externe Nutzung / Interface électrique pour usage externe / Interfaccia elettrica per utilizzo esterno
450
○
○
○
○
○
○
○
○
9JC
Raucherausführung / Finition fumeurs / Versione fumatori
30
○
○
○
○
○
○
○
○
5MN
Dekorleiste «Linearus» / Baguette décorative «Linearus» / Modanature «Linearus»
70
○
○
○
○
○
○
Sitze • Sièges • Sedili
ZS5
ZH3
CHF
Ledersitze «Vienna», Lehnenentriegelung für Beifahrersitz (Durchladefunktion) und Mechanische Lendenwirbelstütze
für beide Vordersitze (Nur mit 5 Sitzplätzen)
Sellerie cuir «Vienna», bouton de déverrouillage du dossier pour le siège passager (système d’ouverture du chargement)
et appui lombaire à commande mécanique pour les deux sièges avant (uniquement avec 5 places assises)
Sedili in pelle «Vienna», sbloccaggio dello schienale del sedile del passeggero anteriore (funzione di carico passante)
e supporto lombare meccanico per entrambi i sedili anteriori (solo con 5 posti a sedere)
2’250
Höheneinstellung für Vordersitze und Schubladen unter den Sitzen
Sièges avant réglables en hauteur et tiroirs sous les sièges
Regolazione in altezza per sedili anteriori e cassetti sotto i sedili
255
○
○
3H2/
3SM
Lehnenentriegelung/Durchladefunktion für Beifahrersitz (nur mit ZH3)
Bouton de réglage des dossiers/trappe de chargement pour siège passager (uniquement avec ZH3)
Sbloccaggio dello schienale/funzione di carico passante per il sedile del passeggero anteriore (solo con ZH3)
195
○
○
4A3
Sitzheizung für Vordersitze / Sièges avant chauffants / Sedili anteriori riscaldati
465
○
○
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
22
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
○
○
○
○
○
○
○
○
(1’725)
(1’725)
○
○
ZJ4
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
○
●
Mechanische Lendenwirbelstütze für beide Vordersitze (nicht mit ZS5)
Soutien lombaire mécanique pour les deux sièges avant (pas avec ZS5)
Supporto lombare di tipo meccanico per entrambi i sedili anteriori (non con ZS5)
175
○
○
○
7-Sitzer Paket
3er-Sitzbank in der 2. Sitzreihe (klapp-, wickel- und herausnehmbar), 2er -Sitzbank in der 3. Sitzreihe (klappbar)
und Entfall Gepäckraumabdeckung
Pack 7 places
Banquette 3 places dans la 2ème rangée de sièges (rabattable, enroulable et amovible), banquette 2 places dans
la 3ème rangée de sièges (rabattable) et suppression du cache-bagages
Pacchetto 7 posti
Panca a 3 posti nella 2a fila (ribaltabile, avvolgibile e estraibile), panca a 2 posti nella 3a fila (ribaltabile)
e soppressione del rivestimento del bagagliaio
690
○
●
3er-Sitzbank in der 2. Sitzreihe (klapp-, wickel- und herausnehmbar), Sitzvorbereitung in der 3. Sitzreihe
Banquette 3 places dans la 2ème rangée de sièges (rabattable, enroulable et amovible), pré-installation du siège dans la 3ème rangée de sièges
Panca a 3 posti nella 2a fila di sedili (ribaltabile, avvolgibile ed estraibile), predisposizione per il montaggio dei sedili nella 3a fila
385
○
Entfall der 3. Sitzreihe inkl. Entfall der Sitzvorbereitung
Suppression de la 3ème rangée de sièges, suppression de la pré-installation incl.
Soppressione della 3a fila di sedili e della predisposizione per il montaggio dei sedili
-405
○
○
○
Entfall der 3. Sitzreihe, jedoch mit Sitzvorbereitung
Suppression de la 3ème rangée de sièges, toutefois avec la pré-installation
Soppressione della 3a fila di sedili, ma con predisposizione per il montaggio dei sedili
-340
○
○
○
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
○
Caddy Maxi Highline
CHF
Caddy Highline
Caddy Beach
ZJ3
○
Caddy Maxi Trendline
ZJ5
○
Caddy Trendline
ZJ7
○
Sitze • Sièges • Sedili
Modell • Modèle • Modello
7P4
Caddy Maxi Beach
Extras
○
●
○
● = Equipaggiamento di serie
23
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
Connectivity-Paket für Radio «Composition Colour»
Bluetooth Mobiltelefon- Schnittstelle und Multimediabuchse MEDIA-IN mit USB Anschluss (nicht iPod-/iPhone-/iPad-fähig)
Pack Connectivity pour radio «Composition Colour»
Interface Bluetooth pour téléphone mobile et douille multi-médias MEDIA-IN avec connexion USB (non compatible avec iPod-/iPhone-/iPad)
Pacchetto Connectivity per il «Composition Colour»
Interfaccia Bluetooth per telefono cellulare e presa multimediale MEDIA-IN con collegamento USB (non compatibile con iPod/iPhone/iPad)
185
○
○
○
○
○
○
○
○
Mobiltelefon-Schnittstelle und MEDIA-IN «Apple» für «Composition Colour»
Bluetooth Mobiltelefon-Schnittstelle und USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig)
Interface pour téléphone mobile et MEDIA-IN «Apple» pour «Composition Colour»
Interface Bluetooth pour téléphone mobile et interface USB (compatible avec iPod/iPhone/iPad
Interfaccia per telefono cellulare e MEDIA-IN «Apple» per il «Composition Colour»
Interfaccia Bluetooth per telefono cellulare e interfaccia USB (compatibile anche con iPod/iPhone/iPad)
265
○
○
○
○
○
○
○
○
Mobiltelefon-Schnittstelle «Comfort» und MEDIA-IN «Apple» für «Composition Colour»
Bluetooth Mobiltelefon-Schnittstelle, Aussenantennenanbindung und separate USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) in Mittelkonsole
Interface pour téléphone mobile «Confort» et MEDIA-IN «Apple» pour «Composition Colour»
Interface Bluetooth pour téléphone mobile, connexion antenne extérieure et interface USB distincte (compatible avec iPod/iPhone/iPad)
dans la console centrale
Interfaccia per telefono cellulare «Comfort» e MEDIA-IN «Apple» per il «Composition Colour»
Interfaccia Bluetooth per telefono cellulare, collegamento all’antenna esterna e interfaccia USB separata (compatibile anche con iPod/iPhone/
iPad) nella consolle centrale
595
○
○
○
○
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
Radio • Navigation • Telefon
CHF
Optionen für Radio «Composition Colour» • Options pour radio «Composition Colour» • Opzioni per il «Composition Colour»
ZI4
ZI3
ZI6
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
24
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
Radio «Composition Media» mit 6,33"-Touchscreen und Annäherungssensorik und 6 Lautsprechern, CD Laufwerk, SD-Karte- und AUX-Eingang,
Connectivity-Paket (Bluetooth Mobiltelefon- Schnittstelle und Multimediabuchse MEDIA-IN mit USB Anschluss [nicht iPod-/iPhone-/iPad-fähig])
Radio «Composition Media» avec écran tactile 6,33" et détecteur d’approche, 6 haut-parleurs, lecteur CD, carte SD et entrée AUX, pack
Connectivity (interface Bluetooth pour téléphone mobile et douille multimédias MEDIA-IN avec connexion USB [non compatible avec iPod-/
iPhone-/iPad])
Radio «Composition Media» con touch screen da 6,33" e sensori d’avvicinamento, con 6 altoparlanti, lettore CD, ingresso per schede SD
e AUX, Pacchetto Connectivity (interfaccia Bluetooth per telefono cellulare e predia multimediale MEDIA-IN con collegamento USB
[non compatibile con iPod/iPhone/iPad])
380
○
○
○
○
○
○
○
○
MEDIA-IN «Apple» für «Composition Media» USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) (nur mit Z46)
MEDIA-IN «Apple» pour «Composition Media», interface USB (compatible avec iPod-/iPhone-/iPad) (uniquement avec Z46)
MEDIA-IN «Apple» per il «Composition Media» con interfaccia USB (compatibile anche con iPod/iPhone/iPad) (soltanto con Z46)
85
○
○
○
○
○
○
○
○
Mobiltelefon-Schnittstelle «Comfort» und MEDIA-IN «Apple» für «Composition Media» (nur mit Z46)
Bluetooth Mobiltelefon-Schnittstelle, Aussenantennenanbindung und separate USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) in Mittelkonsole
Interface pour téléphone mobile «Confort» et MEDIA-IN «Apple» pour «Composition Media» (uniquement avec Z46)
Interface Bluetooth pour téléphone mobile, connexion antenne extérieure et interface USB distincte (compatible avec iPod/iPhone/iPad)
dans la console centrale
Interfaccia per telefono cellulare «Comfort» e MEDIA-IN «Apple» per il «Composition Media» (soltanto con Z46)
Interfaccia Bluetooth per telefono cellulare, collegamento all’antenna esterna e interfaccia USB separata (compatibile anche con iPod/iPhone/
iPad) nella consolle centrale
420
○
○
○
○
○
○
○
○
Sprachbedienung und elektronische Sprachverstärkung (nur mit Z46 oder Z50)
Commande vocale et renforcement vocal électronique (uniquement ave Z46 et Z50)
Comando vocale e amplificazione elettronica della voce (solo con Z46 e Z50)
230
○
○
○
○
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
Radio • Navigation • Telefon
CHF
Radio «Composition Media» und kompatible Optionen • Radio «Composition Colour» et options • Radio «Composition Colour» e opzioni
Z46
PIA
PIB
QH3
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
25
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
1’080
○
○
○
○
○
○
○
○
App-Connect, Mobiltelefon-Schnittstelle «Comfort» und MEDIA-IN «Apple» für «Discover Media» (nur mit Z50)
App-Connect, Aussenantennenanbindung, separate USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) in Mittelkonsole
App-Connect, interface pour téléphone mobile «Confort» et MEDIA-IN «Apple» pour «Discover Media» (uniquement avec Z50)
App-Connect, connexion antenne extérieure et interface USB distincte (compatible avec iPod/iPhone/iPad) dans la console centrale
App Connect, interfaccia per telefono cellulare «Comfort» e MEDIA-IN «Apple» per il «Discover Media» (soltanto con Z50)
App Connect, collegamento all’antenna esterna, interfaccia USB separata (compatibile anche con iPod/iPhone/iPad) nella consolle centrale
610
○
○
○
○
○
○
○
○
Media Control für «Discover Media» (nur mit Z50)
Media Control pour «Discover Media» (uniquement avec Z50)
Media Control per il «Discover Media» (soltanto con Z50)
85
○
○
○
○
○
○
○
○
Media Control und Mobiltelefon-Schnittstelle «Comfort» für «Discover Media» (nur mit Z50)
Media Control, Aussenantennenanbindung und separate USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) in Mittelkonsole
Media Control et interface pour téléphone mobile «Comfort» pour «Discover Media» (uniquement avec Z50)
Media Control, connexion antenne extérieure et interface USB distincte (compatible avec iPod/iPhone/iPad) dans la console centrale
Media Control e interfaccia per telefono cellulare «Comfort» per il «Discover Media» (soltanto con Z50)
Media Control, collegamento all’antenna esterna e interfaccia USB separata (compatibile anche con iPod/iPhone/iPad) nella consolle centrale
495
○
○
○
○
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
Radio • Navigation • Telefon
CHF
Radio «Discover Media» und kompatible Optionen • Radio «Discover Media» et options • Radio «Discover Media» e opzioni
Z50/
7RE/
Z97
PIE
PIK
PIF
Navigationssystem «Discover Media» (nur mit PIE, PIK, PIF oder PIG)
mit 6,33"-Touchscreen, SD-Kartenmaterial «Europa» und 6 Lautsprechern, CD Laufwerk, SD-Karte- und AUX-Eingang, Connectivity-Paket
(Bluetooth Mobiltelefon- Schnittstelle und Multimediabuchse MEDIA-IN mit USB Anschluss [nicht iPod-/iPhone-/iPad-fähig]), Multifunktionsanzeige «Plus», Car-Net Guide & Inform (Laufzeit 1 Jahr)
Système de navigation «Discover Media» (uniquement avec PIE, PIK, PIF ou PIG)
avec écran tactile 6,33", carte routière SD «Europe», 6 haut-parleurs, lecteur CD, carte SD et entrée AUX, pack Connectivity (interface Bluetooth
pour téléphone mobile et douille multimédias MEDIA-IN avec connexion USB [non compatible avec iPod-/iPhone-/iPad]), affichage multifonctions «Plus», Guide & Inform Car-Net (durée contractuelle d’un an)
Sistema di navigazione «Discover Media» (soltanto con PIE, PIK, PIF o PIG)
con touch screen da 6,33", materiale cartografico «Europa» su scheda SD, 6 altoparlanti, lettore CD, ingresso per schede SD e AUX,
Pacchetto Connectivity (interfaccia Bluetooth per telefono cellulare e presa multimediale MEDIA-IN con collegamento USB [non compatibile
con iPod/iPhone/iPad]), display multifunzione «Plus», Car-Net Guide & Inform (validità 1 anno)
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
26
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
Media Control, App-Connect und Mobiltelefon-Schnittstelle «Comfort» für «Discover Media» (nur mit Z50)
Media Control, App-Connect, Aussenantennenanbindung und separate USB-Schnittstelle (auch iPod-/iPhone-/iPad-fähig) in Mittelkonsole
Media Control, App-Connect et interface pour téléphone mobile «Comfort» pour «Discover Media» (uniquement avec Z50)
Media Control, App-Connect, connexion antenne extérieure et interface USB distincte (compatible avec iPod/iPhone/iPad) dans la console centrale
Media Control, App Connect e interfaccia per telefono cellulare «Comfort» per il «Discover Media» (soltanto con Z50)
Media Control, App Connect, collegamento all’antenna esterna e interfaccia USB separata (compatibile anche con iPod/iPhone/iPad)
nella consolle centrale
685
○
○
○
○
○
○
○
○
Sprachbedienung und elektronische Sprachverstärkung (nur mit Z46 oder Z50)
Commande vocale et renforcement vocal électronique (uniquement ave Z46 et Z50)
Comando vocale e amplificazione elettronica della voce (solo con Z46 e Z50)
230
○
○
○
○
○
○
○
○
Sicherheit • Sécurité • Sicurezza
CHF
Müdigkeitserkennung und Multifunktionsanzeige «Plus» (Serie für 4MOTION)
Détecteur de fatigue et affichage multifonctions «Plus» (de série pour 4MOTION)
Riconoscimento della stanchezza del conducente e display multifunzione «Plus» (Di serie per 4MOTION)
105
○
○
○
○
○
○
●
●
Automatische Distanzregelung ACC bis 160 km/h, inklusive Geschwindigkeitsbegrenzer, Umfeldbeobachtungssystem «Front Assist»
mit City-Notbremsfunktion, Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang (Schalthebel- und Handbremsgriff), Multifunktionsanzeige «Plus»
und Müdigkeitserkennung (nur für Handschalter)
Réglage de distance de sécurité ACC jusqu’à 160 km/h, limiteur de vitesse inclus, système d’observation périphérique «Front Assist»
avec fonction de freinage d’urgence en ville, volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir (pommeau de levier de vitesses
et de frein à main), affichage multifonctions «Plus» et détecteur de fatigue (uniquement pour boîte manuelle)
Regolazione automatica della distanza ACC fino a 160 km/h, incl. limitatore di velocità, Sistema di controllo perimetrale «Front Assist»,
con funzione di frenata d’emergenza «City», volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle (leva del cambio
e freno a mano), display multifunzione «Plus» e riconoscimento della stanchezza del conducente (soltanto per versioni con cambio manuale)
760
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
Radio • Navigation • Telefon
CHF
Radio «Discover Media» und kompatible Optionen • Radio «Discover Media» et options • Radio «Discover Media» e opzioni
PIG
QH3
ZAH
8T7/
PM3/
6K3
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
○
○
○
○
(565)
(565)
(420)
(420)
● = Equipaggiamento di serie
27
7X1
7X9
7X7
ZAI
ParkPilot im Heckbereich
ParkPilot dans la partie arrière
ParkPilot posteriore
500
○
○
○
Rückfahrkamera «Rear View» (nur mit Z46 oder Z50)
Caméra de recul «Rear View» (uniquement avec Z46 ou Z50)
Telecamera di retromarcia «Rear View» (soltanto con Z46 o Z50)
310
○
○
ParkPilot im Heckbereich mit Rückfahrkamera «Rear View» (nur mit Z46 oder Z50)
ParkPilot dans la partie arrière avec caméra de recul «Rear View» (uniquement avec Z46 ou Z50)
ParkPilot posteriore, con telecamera di retromarcia «Rear View» (soltanto con Z46 o Z50)
765
○
Park Assist (nur mit 2JG)
Parklenkassistent «Park Assist» und ParkPilot im Front- und Heckbereich, Müdigkeitserkennung und Multifunktionsanzeige «Plus»
Park Assist (uniquement avec 2JG)
Assistant de parking «Park Assist» et ParkPilot dans les parties avant et arrière, détecteur de fatigue et affichage multifonctions «Plus»
Park Assist (soltanto con 2JG)
Assistenza al parcheggio «Park Assist» e ParkPilot anteriore e posteriore, riconoscimento della stanchezza del conducente e display
multifunzione «Plus»
900
○
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
Caddy Maxi Highline
○
700
Caddy Highline
○
Automatische Distanzregelung ACC «Stop & Go» bis 160 km/h, inklusive Geschwindigkeitsbegrenzer, Umfeldbeobachtungssystem
«Front Assist» mit City-Notbremsfunktion und Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang (Schalthebel- und Handbremsgriff),
Multifunktionsanzeige «Plus» und Müdigkeitserkennung (nur für Automatik)
Réglage de distance de sécurité ACC automatique «stop & go» jusqu’à 160 km/h, limiteur de vitesse inclus système
d’observation périphérique «Front Assist» avec fonction de freinage d’urgence en ville, volant multifonctions cuir avec éléments
partiellement en cuir (pommeau de levier de vitesses et de frein à main), affichage multifonctions «Plus» et détecteur de fatigue
(uniquement pour boîte automatique)
Regolazione automatica della distanza ACC «Stop & Go» fino a 160 km/h, incl. limitatore di velocità, sistema di controllo
perimetrale «Front Assist», con funzione di frenata d’emergenza «City», volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente
in pelle (leva del cambio e freno a mano), display multifunzione «Plus» e riconoscimento della stanchezza del conducente
(soltanto per versioni con cambio automatico)
Caddy Maxi Comfortline
○
CHF
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Beach
○
Sicherheit • Sécurité • Sicurezza
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
28
Caddy Beach
8T8/
PM3/
6K3
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Extras
○
○
○
○
(505)
(505)
(360)
(360)
○
○
○
●
●
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
1’200
○
○
○
○
○
○
○
○
360
○
○
○
○
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
Sicherheit • Sécurité • Sicurezza
ZAJ
ZQ9
CHF
Park Assist inkl. Rear View (nur mit 2JG und Z46 oder Z50)
Parklenkassistent «Park Assist» und ParkPilot im Front- und Heckbereich mit Rückfahrkamera «Rear View», Müdigkeitserkennung,
Multifunktionsanzeige «Plus» und Berganfahrassistent
Park Assist, Rear View incl. (uniquement avec 2JG et Z46 ou Z50)
Assistant de parking «Park Assist» et ParkPilot dans les parties avant et arrière, avec caméra de recul «Rear View»,
détecteur de fatigue, affichage multifonctions «Plus» et assistant de démarrage en côte
Park Assist incl. Rear View (soltanto con 2JG e con Z46 o Z50)
Assistenza al parcheggio «Park Assist» e ParkPilot anteriore e posteriore con telecamera di retromarcia «Rear View»,
riconoscimento della stanchezza del conducente, display multifunzione «Plus» e assistente per le partenze in salita
Diebstahl-Alarmanlage mit Innenraumüberwachung, Back-up-Horn, Safesicherung, Abschleppschutz,
Zentralverriegelung mit seperater Fahrertür-Entriegelung und 2 Schlüssel mit Funkfernbedienung
Alarme antivol avec antidémarrage et surveillance de l’habitacle, klaxon back-up, système Safe, protection anti-remorquage
et verrouillage central avec déverrouillage séparé de la porte conducteur et 2 clé radiocommandée
Impianto antifurto con controllo volumetrico, sirena di back up, chiusura di sicurezza, protezione anti-traino,
chiusura centralizzata con apertura separata della porta lato conducente e 2 chiave con telecomando
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
29
YPM
«Tramper»-Vorzelt für die geöffnete Heckklappe:
Mit zwei seitlichen Eingängen sowie Heckfenster mit Moskitonetz
Auvent «Tramper» pour le hayon ouvert:
A deux entrées latérales et fenêtre à l’arrière avec moustiquaire
Tenda a tettoia «Tramper» per il portellone posteriore aperto:
Con 2 ingressi laterali nonché finestra posteriore con zanzariera
YHP
Entfall «Tramper» -Beklebung «Beach» / Suppression de l’autocollant «Beach» / Eliminazione dell’adesivo «Beach»
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
30
● = Équipement de série
Caddy Maxi Highline
«Tramper» Aufstelltisch und 2 Faltstühle / Table et 2 chaises pliantes «Tramper» / Tavolo apribile e 2 sedie pieghevoli «Tramper»
Caddy Highline
YQM
Caddy Maxi Comfortline
125
Caddy Comfortline
Belüftungsgitter (Zwang zu Schiebefenster 4EM)
Grille d’aération (obligation pour vitre coulissante 4EM)
Griglia di aerazione (obbligatoria con il finestrino scorrevole 4EM)
YLE
Caddy Maxi Beach
CHF
Caddy Beach
«Tramper»-Pakete ∙ Kits «Tramper» ∙ Pacchetti «Tramper»
Caddy Maxi Trendline
Modell • Modèle • Modello
Caddy Trendline
Extras
○
○
○
○
○
○
○
○
325
○
○
610
○
○
0
○
○
● = Equipaggiamento di serie
Caddy Trendline
Caddy Maxi Trendline
Caddy Beach
Caddy Maxi Beach
Caddy Comfortline
Caddy Maxi Comfortline
Caddy Highline
Caddy Maxi Highline
Extras
Farben • Couleurs • Verniciatura
CHF
Metallic-Farben • Couleur métallisée • Verniciatura metallizzata
765
○
○
○
○
○
○
○
○
Perleffekt-Farben • Couleur nacré • Verniciatura perla
765
○
○
○
○
○
○
○
○
ServicePackage+
CHF
○
○
○
○
○
○
○
○
Modell • Modèle • Modello
#66
ServicePackage+: 3 Jahre / 80’000 Km Reparatur + Verschleissteile, inkl. 3 Service
ServicePackage+: Réparation + pièces d’usure 3 ans / 80’000 Km, 3 services inclus
ServicePackage+: 3 anni / 80’000 Km riparazione + parti soggette d’usura, 3 servizi incluso
1’665
VW NF LifeTime
CHF
VW NF LifeTime Anschlussgarantie für 1 Jahr
VW NF LifeTime prolongation de garantie pour 1 an
VW NF LifeTime estensione della garanzia per 1 anno
555
○
○
○
○
○
○
○
○
VW NF LifeTime Anschlussgarantie für 2 Jahre
VW NF LifeTime prolongation de garantie pour 2 ans
VW NF LifeTime estensione della garanzia per 2 anni
1’085
○
○
○
○
○
○
○
○
○ = Sonderausstattungen
○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale
● = Serienausstattung
Alle Preise inkl. MWST. Um den steuerfreien Betrag zu erreichen, sind die Preise durch 1,08 zu dividieren. Änderungen vorbehalten!
Prix avec TVA. Pour obtenir les prix hors taxe, il faut diviser les prix par 1,08. Sous réserve de modification!
Tutti i prezzi sono incl. IVA. Per ottenere il prezzo IVA esclusa bisogna dividerlo per 1,08. Salvo modifiche!
● = Équipement de série
● = Equipaggiamento di serie
31
Gewichte · Poids · Pesi
Gesamtgewicht
Poids total
Peso totale
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Abgasnorm
Norme antipollution
Norma
antinquinamento
Leergewicht kg
von – bis *
Poids à vide kg de – à *
Peso a vuoto kg da – a *
Nutzlast kg von – bis
Charge utile kg de – à
Carico utile kg da – a
Zul. Achslast v/h (kg)
Carge sur essieu
autorisée av/ar (kg)
Carico ammissibile
sull’asse an/po (kg)
Anhängelast **
Poids remorquable **
Peso rimorchiabile **
Gesamtzug­gewicht ***
Poids de l’ensemble ***
Peso conviglio ***
Caddy Trendline, Beach, Comfortline & Highline 5-Sitzer · 5-sièges · 5-sedili
2165
1,2-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
84
EU6
1350 – 1616
815 – 549
1100 / 1200
1300
3300
2180
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1342 – 1585
838 – 595
1100 / 1200
1200
3200
2180
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
EU6
1387 – 1628
793 – 552
1100 / 1200
1400
3500
2200
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
EU6
1414 – 1654
786 – 546
1100 / 1200
1500
3650
2175
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
EU6
1541 – 1754
634 – 421
1025 / 1200
1300
3475
2245
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
75
EU6
1442 – 1692
803 – 553
1150 / 1200
1400
3600
2255
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1457 – 1704
798 – 551
1150 / 1200
1500
3700
2000
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion
102
EU6
1457 – 1615
543 – 385
1150 / 1100
1300
3300
2280
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
EU6
1492 – 1738
788 – 542
1170 / 1200
1500
3780
2280
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
122
EU6
1571 – 1776
709 – 504
1200 / 1200
1500
3780
2255
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1477 – 1709
778 – 546
1150 / 1200
1500
3755
2280
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1498 – 1730
782 – 550
1170 / 1200
1500
3780
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
150
EU6
1590 – 1795
700 – 495
1200 / 1200
1500
3790
2290
* inkl. Fahrer/Conducteur incl./Conducente incluso
** Anhängelast gebremst bei 12% Steigung/Poids remorquable freiné, pente 12%/Peso rimorchiabile frenato con salita die 12%
*** Zulässiges Gesamtgewicht bei 12% Steigung/Poids de l’ensemble, pente 12%/Peso convoglio con salita del 12%
Dachlast · Charge de toit · Carico sul tetto: 100kg
Stützlast · Charge d’appui · Carico ammissibile: 75kg
32
Gewichte · Poids · Pesi
Gesamtgewicht
Poids total
Peso totale
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Abgasnorm
Norme antipollution
Norma
antinquinamento
Leergewicht kg
von – bis *
Poids à vide kg de – à *
Peso a vuoto kg da – a *
Nutzlast kg von – bis
Charge utile kg de – à
Carico utile kg da – a
Zul. Achslast v/h (kg)
Carge sur essieu
autorisée av/ar (kg)
Carico ammissibile
sull’asse an/po (kg)
Anhängelast **
Poids remorquable **
Peso rimorchiabile **
Gesamtzug­gewicht ***
Poids de l’ensemble ***
Peso conviglio ***
Caddy Trendline, Beach, Comfortline & Highline 7-Sitzer · 7-sièges · 7-sedili
2165
1,2-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
84
EU6
1350 – 1646
815 – 519
1100 / 1200
1100
3265
2180
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1342 – 1615
838 – 565
1100 / 1200
1000
3180
2180
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
EU6
1387 – 1658
793 – 522
1100 / 1200
1300
3480
2200
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
EU6
1414 – 1684
786 – 517
1100 / 1200
1400
3600
2280
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
EU6
1541 – 1761
739 – 519
1050 / 1250
–
–
2245
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
75
EU6
1442 – 1722
803 – 523
1150 / 1200
1300
3545
2255
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1457 – 1734
798 – 521
1150 / 1200
1400
3655
2280
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
EU6
1492 – 1768
788 – 512
1170 / 1200
1500
3780
2280
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
122
EU6
1571 – 1798
709 – 482
1200 / 1200
1500
3780
2255
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1477 – 1743
778 – 521
1150 / 1200
1500
3755
2280
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1498 – 1760
782 – 520
1170 / 1200
1500
3780
2290
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
150
EU6
1590 – 1818
700 – 472
1200 / 1200
1500
3790
* inkl. Fahrer/Conducteur incl./Conducente incluso
** Anhängelast gebremst bei 12% Steigung/Poids remorquable freiné, pente 12%/Peso rimorchiabile frenato con salita die 12%
*** Zulässiges Gesamtgewicht bei 12% Steigung/Poids de l’ensemble, pente 12%/Peso convoglio con salita del 12%
Dachlast · Charge de toit · Carico sul tetto: 100kg
Stützlast · Charge d’appui · Carico ammissibile: 75kg
33
Gewichte · Poids · Pesi
Gesamtgewicht
Poids total
Peso totale
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Abgasnorm
Norme antipollution
Norma
antinquinamento
Leergewicht kg
von – bis *
Poids à vide kg de – à *
Peso a vuoto kg da – a *
Nutzlast kg von – bis
Charge utile kg de – à
Carico utile kg da – a
Zul. Achslast v/h (kg)
Carge sur essieu
autorisée av/ar (kg)
Carico ammissibile
sull’asse an/po (kg)
Anhängelast **
Poids remorquable **
Peso rimorchiabile **
Gesamtzug­gewicht ***
Poids de l’ensemble ***
Peso conviglio ***
Caddy Maxi Trendline, Beach, Comfortline & Highline 5-Sitzer · 5-sièges · 5-sedili
2260
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1403 – 1662
857 –596
1150 / 1230
1150
3200
2260
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
EU6
1447 – 1691
813 – 570
1150 / 1250
1400
3500
2280
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
EU6
1474 – 1718
806 – 562
1150 / 1250
1500
3650
2280
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
EU6
1651 – 1876
629 – 404
1150 / 1250
1200
3480
2280
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1519 – 1768
761 – 512
1175 / 1230
1500
3700
2280
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
EU6
1554 – 1798
726 – 482
1200 / 1230
1500
3780
2415
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
122
EU6
1630 – 1850
785 – 565
1235 / 1250
1450
3800
2345
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1537 – 1776
808 – 569
1200 / 1250
1500
3800
2365
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1558 – 1798
807 – 567
1200 / 1250
1500
3800
2415
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
150
EU6
1649 – 1846
766 – 569
1235 / 1250
1500
3800
Caddy Maxi Trendline, Beach, Comfortline & Highline 7-Sitzer · 7-sièges · 7-sedili
2260
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1403 – 1704
857 – 556
1150 / 1250
950
3200
2260
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
EU6
1447 – 1732
813 – 528
1150 / 1250
1200
3460
2280
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
EU6
1474 – 1759
806 – 521
1150 / 1250
1350
3630
2415
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
EU6
1651 – 1900
629 – 515
1150 / 1300
–
–
2330
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
EU6
1519 – 1809
761 – 521
1175 / 1230
1350
3680
2380
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
EU6
1554 – 1839
726 – 521
1200 / 1250
1400
3760
2415
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
122
EU6
1630 – 1891
785 – 524
1235 / 1250
1350
3765
2345
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1537 – 1808
808 – 527
1200 / 1250
1400
3745
2365
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
EU6
1558 – 1839
807 – 526
1200 / 1250
1400
3765
2415
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion
Technology
150
EU6
1649 – 1895
766 – 520
1235 / 1250
1350
3765
* inkl. Fahrer/Conducteur incl./Conducente incluso
** Anhängelast gebremst bei 12% Steigung/Poids remorquable freiné, pente 12%/Peso rimorchiabile frenato con salita die 12%
*** Zulässiges Gesamtgewicht bei 12% Steigung/Poids de l’ensemble, pente 12%/Peso convoglio con salita del 12%
Dachlast · Charge de toit · Carico sul tetto: 100kg
Stützlast · Charge d’appui · Carico ammissibile: 75kg
34
Treibstoff-Normverbrauch · Consommation normalisée · Consumo normalizzato l/100km (80/1268 EWG)
Motor
Moteur
Motore
Getriebe / Gänge
Boîte / vitesses
Cambio / marcie
PS
ch
CV
Nm
Gesamt
mixte
combinato
Städtisch
urbain
urbano
Ausserstädtisch
extra-urbain
extraurbano
CO2-Emission
Energieeffizienz-Kategorie
Catégorie de rendement énergétique
Categoria d’efficienza energetica
Caddy Trendline, Beach, Comfortline & Highline
1,2-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
84
160
5,6
7,0
4,8
131
C
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
5,9
6,3
4,7
123
C
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
5,9
7,2
5,1
135
D
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
5,8
6,7
5,2
133
C
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
4,1*
6,3*
5,2*
7,9*
3,5*
5,4*
113 – 112
B
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
75
225
4,6
5,5
4,0
120 – 119
A
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
4,6
5,3
4,1
120 – 119
A
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion
102
250
4,2
4,9
3,8
109
A
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
5,0
5,7
4,5
131 – 130
B
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
5,4
6,5
4,8
143
C
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
4,9
6,0
4,3
129
B
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
5,0
5,8
4,6
132
B
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
5,4
6,4
4,9
143
C
Caddy Maxi Trendline, Beach, Comfortline & Highline
1,0-l-TSI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
175
5,5
6,5
4,8
127
C
1,4-l-TSI
man / 6 / BlueMotion Technology
125
220
6,0
7,3
5,2
138
D
1,4-l-TSI
DSG / 7 / BlueMotion Technology
125
220
5,8
6,7
5,3
133
D
5,3*
8,1*
3,6*
5,6*
116
C
1,4-l-TGI
man / 6 / BlueMotion Technology
110
200
4,3*
6,5*
2,0-l-TDI
man / 5 / BlueMotion Technology
102
250
4,7
5,4
4,2
123 – 122
A
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
102
250
5,1
5,9
4,6
134 – 133
B
2,0-l-TDI
man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
122
300
5,6
6,6
4,9
146
C
2,0-l-TDI
man / 6 / BlueMotion Technology
150
340
5,0
6,1
4,4
132
B
2,0-l-TDI
DSG / 6 / BlueMotion Technology
150
340
5,1
5,9
4,6
135
C
2,0-l-TDI
DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology
150
340
5,6
6,5
5,0
146
C
* Angaben zu Kraftstoffverbrauch TGI: Zeile 1 in kg/100 km (CNG), Zeile 2 in m3/100 km (CNG).
Indications relatives à la consommation de carburant TGI: ligne 1 en kg/100 km (CNG), ligne 2 en m3/100 km (CNG).
Dati sul consumo di carburante del TGI: riga 1 in kg/100 km (GNC), riga 2 in m3/100 km (GNC).
35
Motor · Moteur · Motore
Ottomotor · Moteur essence · Motore a benzina
1.0 TSI (102 PS/ch/CV)
1.2 TSI (84 PS/ch/CV)
1.4 TSI (125 PS/ch/CV)
Direkteinspritzung/Turbolader
Injection directe/Suralimentation
par turbocompresseur
Iniezione diretta/turbocompressore
Direkteinspritzung/Turbolader
Injection directe/Suralimentation
par turbocompresseur
Iniezione diretta/turbocompressore
Direkteinspritzung/Turbolader
Injection directe/Suralimentation
par turbocompresseur
Iniezione diretta/turbocompressore
3
4
4
Hubraum cm · Cylindrée cm · Cilindrata cm
999
1197
1395
Leistung, kW bei Drehzahl, min
Puissance, kW pour un régime de tr/min1
Potenza, kW a giri/min1
75 / 5000
62 / 4300 - 5300
92 / 5000- 6000
Drehmoment, max., Nm/Drehzahl, min1
Couple max., Nm/régime tr/min1
Coppia max., Nm giri/min1
175 / 1500 - 3500
160 / 1400 - 3500
220 / 1500 - 3500
EU-Abgasvorschrift · Norme anti-pollution UE · Norma sui gas di scarico EU
EU 6
EU 6
EU 6+
5-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 5 vitesses · cambio manuale a 5 marce
●
●
–
6-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 6 vitesses · cambio manuale a 6 marce
–
–
●
7-Gang-DSG · boîte DSG 7 rapports · DSG a 7 rapporti
–
–
○
Frontantrieb · Traction avant · Trazione anteriore
●
●
●
Kraftstoffart · Type de carburant · Tipo di carburante
bleifrei/sans plomb/senza piombo
bleifrei/sans plomb/senza piombo
bleifrei/sans plomb/senza piombo
Einspritzung/Aufladung
Injection/Suralimentation
Iniezione/sovralimentazione
Zylinder · cylindres · cilindri
3
3
3
1
* Primärbetrieb mit Erdgas, Antrieb mit Benzin nur als Mobilitätsreserve./Propulsion primaire au gaz naturel, à essence pour mobilité de secours seulement./Alimentazione primaria a gas naturale, benzina unicamente con funzione di riserva.
** H- oder L-Gas. Die Verwendung von Biogas ist möglich./Gaz H ou L. Emploi possible de biogaz./Gas H o L. Utilizzo di biogas possibile.
● Serie, de série, di serie ○ Kombination möglich, combinaison possible, combinazione possibile
36
Motor · Moteur · Motore
1.4 TGI (125 PS/ch/CV)*
Ottomotor · Moteur essence · Motore a benzina
Direkteinspritzung/Turbolader
Injection directe/Suralimentation
par turbocompresseur
Iniezione diretta/turbocompressore
Einspritzung/Aufladung
Injection/Suralimentation
Iniezione/sovralimentazione
Zylinder · cylindres · cilindri
4
Hubraum cm · Cylindrée cm · Cilindrata cm
1395
Leistung, kW bei Drehzahl, min
Puissance, kW pour un régime de tr/min1
Potenza, kW a giri/min1
81 / 4800 - 6000
Drehmoment, max., Nm/Drehzahl, min1
Couple max., Nm/régime tr/min1
Coppia max., Nm giri/min1
200 / 1500 - 3500
EU-Abgasvorschrift · Norme anti-pollution UE · Norma sui gas di scarico EU
EU 6+
5-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 5 vitesses · cambio manuale a 5 marce
–
6-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 6 vitesses · cambio manuale a 6 marce
●
7-Gang-DSG · boîte DSG 7 rapports · DSG a 7 rapporti
–
Frontantrieb · Traction avant · Trazione anteriore
●
Kraftstoffart · Type de carburant · Tipo di carburante
Erdgas (CNG)**/Bleifrei
3
3
3
1
* Primärbetrieb mit Erdgas, Antrieb mit Benzin nur als Mobilitätsreserve./Propulsion primaire au gaz naturel, à essence pour mobilité de secours seulement./Alimentazione primaria a gas naturale, benzina unicamente con funzione di riserva.
** H- oder L-Gas. Die Verwendung von Biogas ist möglich./Gaz H ou L. Emploi possible de biogaz./Gas H o L. Utilizzo di biogas possibile.
● Serie, de série, di serie ○ Kombination möglich, combinaison possible, combinazione possibile
37
Motor · Moteur · Motore
Dieselmotoren · Moteurs diesel · Motori diesel
2.0 TDI (75 PS/ch/CV)
2.0 TDI (102 PS/ch/CV)
2.0 TDI (122 PS/ch/CV)
Einspritzung/Aufladung
Injection/Suralimentation
Iniezione/sovralimentazione
Common-Rail-Direkteinspritzung/
Turbolader
Injection directe Common-Rail /
Suralimentation par turbocompresseur
Iniezione diretta common rail/
turbocompressore
Common-Rail-Direkteinspritzung/
Turbolader
Injection directe Common-Rail /
Suralimentation par turbocompresseur
Iniezione diretta common rail/
turbocompressore
Common-Rail-Direkteinspritzung/
Turbolader
Injection directe Common-Rail /
Suralimentation par turbocompresseur
Iniezione diretta common rail/
turbocompressore
4
4
4
1968
1968
1968
Leistung, kW bei Drehzahl, min · Puissance, kW pour un régime de tr/min · Potenza, kW a giri/min
55 / 2400 - 4500
75 / 2900 - 4500
90 / 2900 - 4500
Drehmoment, max., Nm/Drehzahl, min1
Couple max., Nm/régime tr/min1
Coppia max., Nm giri/min1
225 / 1200 - 2300
250 / 1300 - 2800
300 / 1500 - 2800
EU-Abgasvorschrift · Norme anti-pollution UE · Norma sui gas di scarico EU
EU 6+
EU 6+
EU 6+
5-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 5 vitesses · cambio manuale a 5 marce
●
●
–
6-Gang-DSG · boîte DSG 6 rapports · DSG a 6 rapporti
–
○
–
Frontantrieb · Traction avant · Trazione anteriore
●
●
–
4MOTION mit 6-Gang-Schaltgetriebe
4MOTION avec boîte manuelle 6 vitesses
4MOTION con cambio manuale a 6 marce
–
–
●
Kraftstoffart · Type de carburant · Tipo di carburante
Diesel
Diesel
Diesel
Zylinder · cylindres · cilindri
Hubraum cm · Cylindrée cm · Cilindrata cm
3
3
3
1
1
● Serie, de série, di serie ○ Kombination möglich, combinaison possible, combinazione possibile
38
1
Motor · Moteur · Motore
Dieselmotoren · Moteurs diesel · Motori diesel
2.0 TDI (150 PS/ch/CV)
Einspritzung/Aufladung
Injection/Suralimentation
Iniezione/sovralimentazione
Common-Rail-Direkteinspritzung/
Turbolader
Injection directe Common-Rail /
Suralimentation par turbocompresseur
Iniezione diretta common rail/
turbocompressore
Zylinder · cylindres · cilindri
4
Hubraum cm · Cylindrée cm · Cilindrata cm
3
3
1968
3
Leistung, kW bei Drehzahl, min · Puissance, kW pour un régime de tr/min · Potenza, kW a giri/min
110 / 3500 - 4000
Drehmoment, max., Nm/Drehzahl, min1
Couple max., Nm/régime tr/min1
Coppia max., Nm giri/min1
340 / 1750 - 3000
EU-Abgasvorschrift · Norme anti-pollution UE · Norma sui gas di scarico EU
EU 6+
6-Gang-Schaltgetriebe · boîte manuelle 6 vitesses · cambio manuale a 6 marce
●
6-Gang-DSG · boîte DSG 6 rapports · DSG a 6 rapporti
○
Frontantrieb · Traction avant · Trazione anteriore
●
4MOTION mit 6-Gang-DSG
4MOTION avec boîte DSG 6 rapports
4MOTION con DSG a 6 rapporti
○
Kraftstoffart · Type de carburant · Tipo di carburante
Diesel
1
1
1
● Serie, de série, di serie ○ Kombination möglich, combinaison possible, combinazione possibile
39
Abmessungen · Dimensions · Dimensioni
Abmessungen.
Abmessungen.
Caddy Kombi (5-/7-Sitzer)
Caddy
W1
1793
2065
H5
H2
W3
879
H3
H4
H1
Caddy Maxi Kombi (5-/7-Sitzer)
Caddy Kombi (5-/7-Sitzer)
2682
4408
4506
W2
W1
847
1793
2065
W3
879
L2 H3
H4
L3
H1
L1
H5
B1
B2
L2
L3
Caddy
Trendline
BlueMotion
H2
Caddy
Modell/
B1/B2
Abmessung
B1/B2
H1
H2
H3
H4
H5
L1/L2/L3
W1/W2
W3
847
L1
H5
W2
2682
4408
4506
Modell/
Caddy
Caddy Largeur min./max.
Caddy du coffre à CaddyCaddy
Modell/
Gepäckraumbreite, min./mac /
1’120/1’136
Kombi
Kombi
Kombi
Kombi
Abmessung
bagages / Larghezza delAbmessung
bagagliaio,
min./max.
(mm) Kombi
4MOTION
TGI
155
H1
Bodenfreiheit (gemessen unter der
Motorabschirmung)/
Garde
Gepäckraumbreite,
min./max.
(mm) 1.168/1.190
Gepäckraumbreite, min./max. (mm) B1/B2
1.168/1.190
au sol (mesurée sous le blindage du moteur) / Altezza dal suolo
H1
Bodenfreiheit
(gemessen
unter
Bodenfreiheit
(gemessen
unter
(mm)
(misurata
fino
alla protezione del motore)
der Motorabschirmung)
(mm)
der Motorabschirmung)
(mm) 155
153
123 155
125
H1
153
W1
1793
2065
B1
B2
W3
879
4MOTION
Kombi
TGI
L1
H3
L2
H4
H5
H3
H4
W2
W1
993
879
3006
1793
4878
2065
4976
Caddy
H1
H2
Caddy
4MOTION
B1/B2
Caddy(5-/7-Sitzer)
Maxi
Caddy Maxi Kombi
H1
L3
W3
W2
3006
4878
4976
B1
B2
993
L1
L2
L3
B1
B2
Caddy
Maxi
H2
Caddy TGI
Modell/Caddy Maxi
B1/B2
Abmessung
Kombi
Caddy
Maxi
4MOTION
Caddy
Maxi TGI
152
146
CaddyMaxi
Maxi
Caddy Maxi
Caddy Maxi
Caddy
Gepäckraumbreite,
min./mac /
Largeur min./max.
du coffre àCaddy Maxi
1’120/1’121
Kombi
Kombi
Kombi
Kombi
bagages / Larghezza
delKombi
bagagliaio,
min./max.
(mm)
4MOTION
TGI
4MOTION
TGI
153
123 B1/B2
H1
Bodenfreiheit
(gemessen
unter der Motorabschirmung)/ Garde
Gepäckraumbreite,
min./max.
(mm) 1.168/1.190
Gepäckraumbreite, min./max. (mm)
1.168/1.190
au sol (mesurée sous le blindage du moteur) / Altezza dal suolo
Bodenfreiheit (gemessen unter
Bodenfreiheit (gemessen unter H1
(misurata fino alla protezione del motore)
(mm)
123
(mm) 146
158
152
146
der Motorabschirmung)
(mm) 158 der Motorabschirmung)
152
158
H2
Ladekante über Standebene
575575
612
575
H2
LadekanteLadekante
über Standebene
(mm) 581 Seuil de chargement
624
H2
Ladekante
über Standebene/
au-dessus(mm)
du
575(mm)
au-dessus 581
du
581
624
Ladekante über
Standebene
(mm) 575 Seuil de chargement
612
575
H2 545 Ladekante612
über Standebene
581 H2
624 über Standebene/
581
plan de niveau/ AltezzaH3
della sogliaFahrzeughöhe
di carico
(mm) 1.822
plan de niveau/ Altezza
soglia di carico
(mm)
(mm)
1.851
1.822
H3
Fahrzeughöhe
(mm) della
1.831
1.863
1.831
Fahrzeughöhe
(mm) 1.822
1.851
1.822
H3
Fahrzeughöhe
(mm) 1.831
1.863
1.831
H4 véhicule / Fahrzeughöhe
Dachreling (mm)
1.887
1.858
H4
Fahrzeughöhe
mit Dachreling (mm) du
1.868
1.868
H3
Fahrzeughöhe / Hauteur
Altezza1.887
delmit
veicolo
(mm) 1.858
1’822
1’851
1’822
Fahrzeughöhe / Hauteur
véhicule / Altezza1.899
del veicolo
(mm) 1’831
1’863
Fahrzeughöhe
mit Dachreling (mm) du
1.858
1.858
H4 1’792 Fahrzeughöhe
mit Dachreling
(mm) 1.868H3
1.899
1.868
H5
Ladehöhe
(mm) 1.230
H5
Ladehöhe
(mm) 1.240
Ladehöhe
1.230 Hauteur du véhicule avec barres de
H5 –
Ladehöhe1’887
(mm) 1.240H4
Fahrzeughöhe mit(mm)
Dachreling/
1’858
1’858
Fahrzeughöhe mit Dachreling/ Hauteur du véhicule avec barres de 1’868
1’899
H4
L1/L2/L3
Laderaumbodenlänge,
L1/L2/L3
Laderaumbodenlänge,
toit/ Altezza del veicolo con reling sul tetto
(mm)
toit/ Altezza del veicolo con reling sul tetto
(mm)
Laderaumbodenlänge,
L1/L2/L3
Laderaumbodenlänge,
hinter 1./2./3. Sitzreihe
(mm) 1.781/1.095/224
hinter 1./2./3. Sitzreihe
(mm) 2.250/1.566/644
hinter 1./2./3. Sitzreihe
(mm) 1.781/1.095/224
hinter 1./2./3. Sitzreihe
(mm) 2.250/1.566/644
H5
Ladehöhe / Hauteur de W1/W2
chargement / Altezza di carico
1’226
H5
Ladehöhe / Hauteur
Altezza
di carico
(mm) 1’233
Böschungswinkel,
vorn/hinten (mm)
(°) 15,7/17,5
14,7/23,2
15,7/17,5
W1/W2
Böschungswinkel,
vorn/hinten de
(°) chargement / 15,9/15,3
14,7/20,2
15,9/15,3
Böschungswinkel, vorn/hinten (°) 15,7/17,5
14,7/23,2
15,7/17,5
W1/W2
Böschungswinkel, vorn/hinten (°) 15,9/15,3
14,7/20,2
15,9/15,3
W3
Rampenwinkel
(°) 13,5
14,8
13,2
W3
Rampenwinkel
(°) 12,1
12,6
12,1
2’250/1’566/644
1’781/1’095/224
L1
Gepäckraumbodenlänge,
hinter
1./2./3.
Sitzreihe/
Longueur
du
L1/L2/
Gepäckraumbodenlänge,
hinter
1./2./3.
Sitzreihe/
Longueur
du
Rampenwinkel
(°) 13,5
14,8
13,2
W3
Rampenwinkel
(°) 12,1
12,6
12,1
Seitliche
Seitliche Schiebetür(en),
plancher de coffre derrière les rangées de sièges 1, 2, 3/ LungheL3
plancher de coffre derrière les rangées
deSchiebetür(en),
sièges 1, 2, 3/ LunghezSeitliche Schiebetür(en),
Seitliche Schiebetür(en),
Breite xlaHöhe
(mm) 701 x 1.086
Breite x Höhe
701 x 1.084
zza del pavimento(mm)
del bagagliaio,
dietro la 1a/2a/3a fila di sedili
za del pavimento del bagagliaio, dietro
1a/2a/3a fila di sedili
Breite x Höhe
(mm) 701 x 1.086
Breite x Höhe
(mm) 701 x 1.084
(mm)
(mm)
Heckklappe, Breite x Höhe
(mm) 1.183 x 1.134
Heckklappe,
Breite x Höhe
(mm) 1.183 x 1.134
Heckklappe, Breite x Höhe
(mm) 1.183 x 1.134
Heckklappe, Breite x Höhe
(mm) 1.183 x 1.134
Lade-/Fahrgastraumvolumen,
Lade-/Fahrgastraumvolumen,
W1/W2 Böschungswinkel, vorn/hinten / Angle
d’attaque, avant/
15,7/17,5
13,2/18,1
14,7/23,2
15,7/17,5
W1/
Böschungswinkel, vorn/hinten / Angle d’attaque, avant/
15,9/15,3
14,7/20,2
3
Lade-/Fahrgastraumvolumen,
bei 2-/5-/7-Sitzer
(m3) [l] 3,2/0,9/0,2 [3.200/918/190] Lade-/Fahrgastraumvolumen,
) [l] 4,1/1,6/0,5 [4.130/1.650/530]
bei 2-/5-/7-Sitzer
arrière / Angolo di 3attacco, anteriore/posteriore
(°)
W2
arrière / Angolo di(mattacco,
anteriore/posteriore (°)
3
bei 2-/5-/7-Sitzer
(m ) [l] 3,2/0,9/0,2
[3.200/918/190]
[4.130/1.650/530]
bei 2-/5-/7-Sitzer
(m ) [l] 4,1/1,6/0,5
Minimaler
Wendekreis, ca.
(m) 11,1
Minimaler
Wendekreis, ca.
(m) 12,2
W3
Rampenwinkel / rampe / Angolo di rampa
Minimaler
Wendekreis,
ca. Angle
(m) de11,1
(°)
13,5
12,3 Minimaler14,8
Wendekreis, ca. 13,2 (m)
12,2 W3
Rampenwinkel / Angle de rampe / Angolo di rampa
(°)
12,1
Die Maßzeichnungen zeigen teilweise Sonderausstattung. Alle Maßangaben sind auf Basis der Serienfahrzeuge ermittelt. Die hier aufgeführten Höhenmaße können je nach Ausstattung um ca. ±50 mm differieren. Die Gradangaben für Böschungswinkel vorn und hinten sowie für den Rampenwinkel
beziehen sich jeweils auf den beladenen Zustand des Fahrzeugs unter Beachtung des zulässigen Gesamtgewichts. Die Fahrzeugzeichnungen sind nicht maßstabgerecht.
ie Maßzeichnungen zeigen teilweise
Sonderausstattung.
Alle Maßangaben
auf Basis der Serienfahrzeuge
Die hier aufgeführten
Höhenmaße können je nach Ausstattung um ca. ±50 mm differieren. Die Gradangaben für Böschungs
winkel Schiebetür(en),
vorn und hinten sowieBreite
für den x
Rampenwinkel
Seitliche
Schiebetür(en),
Breitesind
x Höhe / Portes
latéralesermittelt.
coulissantes,
701 x 1’086
Seitliche
Höhe / Portes latérales coulissantes, 701 x 1’084
eziehen sich jeweils auf den beladenen Zustand des Fahrzeugs unter Beachtung des zulässigen Gesamtgewichts. Die Fahrzeugzeichnungen sind nicht maßstabgerecht.
largeur x hauteur / Porte scorrevoli
laterali,
larghezza
x altezza (mm)
largeur x hauteur / Porte scorrevoli laterali, larghezza xDeraltezza
– Abmessungen
– Der neue
Caddy
neue Caddy (mm)
– Abmessungen –
– Abmessungen – Der neue Caddy
40
Der neue Caddy – Abmessungen –
Heckklappe, Breite
x Höhe / Hayon arrière, largeur x hauteur /
Portellone posteriore, larghezza x altezza
(mm)
12,6
Heckklappe, Breite x Höhe / Hayon arrière, largeur x hauteur /
Portellone posteriore, larghezza x altezza
(mm)
1’183 x 1’127
1’183 x 1’127
Lade-/Fahrgastraumvolumen, bei 2-/5-/7-Sitzer / Volume de l’espace
de chargement/de l’habitacle pour véhicules de 2, 5, 7 places / Volume del vano di carico / vano passeggeri, versione a 2/5/7 posti(m3)[l]
3’030/750/190
Lade-/Fahrgastraumvolumen, bei 2-/5-/7-Sitzer / Volume de
l’espace de chargement/de l’habitacle pour véhicules de 2, 5, 7
places / Volume del vano di carico / vano passeggeri, versione a
2/5/7 posti
(m3)[l]
3’880/1’350/530
Minimaler Wendekreis, ca. / Rayon de braquage minimal, env. / Diametro minimo di sterzata, ca.
(m)
11,1
Minimaler Wendekreis, ca. / Rayon de braquage minimal, env. / Diametro minimo di sterzata, ca.
(m)
12,2
Minimaler Wendekreis, ca. / Rayon de braquage minimal, env. / Diametro minimo di sterzata, ca.
(m)
11,1
Minimaler Wendekreis, ca. / Rayon de braquage minimal, env. / Diametro minimo di sterzata, ca.
(m)
12,2
581
1’831
1’868
15,9/15,3
12,1
Garantie
Unser Rundumservice für laufenden Erfolg.
Wer mobil bleiben will, kann sich keinen Stillstand leisten.
Das umfassende Dienstleistungspaket CarePort wird diesem Anspruch vollauf
gerecht. Denn die Synthese aus erstklassigen Fahrzeugen und zuverlässigem
Service heisst individuelle Mobilität – und die wollen wir Ihnen gewährleisten.
Zusammen mit unseren Servicepartnern in der ganzen Schweiz, der AMAG
Leasing AG und TLZ, Teilelogistikzentrum, kümmern wir uns um Reparatur,
Wartung und Leasingangebote bis hin zu gewünschten Gebrauchtwagensicherheiten und «VW Nutzfahrzeuge LifeTime»-Anschlussgarantien.
Informieren Sie sich bei Ihrem Partner für Volkswagen Nutzfahrzeuge über
die gewünschten CarePort Dienstleistungen.
LifeTime:
die lebenslange Anschlussgarantie.
Reparatur und Wartung.
Mit dem ServicePackage+ bietet die AMAG Automobil- und Motoren AG
ein optionales Service-Paket beim Kauf eines neuen Volkswagen Nutzfahrzeuges an.
Eine lebenslange Garantieversicherung ist künftig
kein Wunschtraum mehr. Ab sofort können Sie einfach
unbekümmert weiterfahren, weitgehend geschützt vor
unerwarteten Reparaturkosten. Mit LifeTime, der
umfangreichen Garantieversicherung, bietet die AMAG
Automobil- und Motoren AG ein attraktives Angebot.
Die kostenlose Mobilitätsversicherung
für Ihr VW Nutzfahrzeug.
Im ServicePackage+ ab Modelljahr 2010 sind 3 kostenlose Serviceereignisse gemäss Herstellervorschrift und der Ersatz von Verschleissteilen bis 80’000 km während 3 Jahren eingeschlossen.
Vom ServicePackage+ ausgeschlossen sind Motorenöle, Reifen, Kraftstoffe sowie Reparaturen und Verschleiss, die auf unsachgemässe
Benutzung sowie auf äussere Beeinflussung zurückzuführen sind.
Reifengarantie.
Totalmobil!
Bei jedem Neuwagen von Volkswagen Nutzfahrzeuge
mit dabei.
●
●
●
●
●
●
●
Neuwagen-Garantie: 2 Jahre ohne Kilometerbegrenzung
Kostenlose Reparaturen: 3 Jahre bzw. 100’000 km
Garantie gegen Karosserie-Durchrostung: 12 Jahre
Garantie gegen Lackmängel: 3 Jahre
Kostenlose Mobilitätsversicherung: ein Autoleben lang
Niedrige Servicekosten: LongLife-Betrieb
Service: nach Service-Intervall-Anzeige
Totalmobil! hilft Ihnen 365 Tage im Jahr und 24h/24
bei Panne, Unfall und Diebstahl bzw. Diebstahlversuch.
Die kostenlose Totalmobil! Mobilitätsversicherung gilt
für Neufahrzeuge und erneuert sich von Service zu Service,
wenn die Serviceintervalle gemäss Hersteller/Importeur
eingehalten werden und die Servicearbeiten beim offiziellen
Servicepartner Ihres Fahrzeuges in der Schweiz oder im
Fürstentum Liechtenstein ausgeführt werden.
AMAG Versicherung.
Sorgenfrei Auto fahren. Ob Haftpflicht, Teilkasko,
Kollisionskasko, Parkschaden oder Unfallversicherung
für Insassen – die AMAG Versicherung ist die Antwort,
damit Sie bei Ihrer Mobilität auf Nummer sicher gehen.
Beim Kauf Ihrer neuen Reifen beim VW Nutzfahrzeuge Servicepartner gibt es die Reifengarantie – kostenlos. Sie gilt für alle
definierten Reifen von ausgewählten Reifenherstellern, 24 Monate
lang ab Kaufdatum.
– Leasing
– Finanzierung*
Ihr VW Nutzfahrzeuge Partner unterbreitet Ihnen gerne individuelle
Dienstleistungspakete.
*für Einzelfirmen und Private
41
Garantie
Notre service intégral, pour une réussite continue.
Qui veut rester mobile ne peut se permettre aucun temps d’immobilisation.
CarePort, notre paquet intégral de prestations, est tout à fait à la hauteur de
cette ambition d’excellence. En mariant des véhicules de première classe à un
service après-vente des plus fiables, nous donnons naissance à une mobilité
à la carte dont nous souhaitons vous faire profiter.
En collaboration avec nos partenaires de service après-vente de toute la
Suisse, la société AMAG Leasing AG et la CLR, Centre logistique des pièces,
nous nous chargeons des réparations, de la maintenance et des offres de
leasing, mais aussi des assurances occasions souhaitées et de la prolongation
de garantie «Utilitaires VW LifeTime».
Demandez des informations à votre partenaire Utilitaires Volkswagen sur
les prestations CarePort qui vous intéressent.
LifeTime:
prolongation de garantie à vie.
Réparation et maintenance.
Avec son ServicePackage+ AMAG Automobil- und Motoren AG propose
un paquet de service en option à l’achat d’un véhicule utilitaire Volkswagen neuf.
Une assurance pendant toute la durée de vie du véhicule
n’est plus un rêve. Vous pouvez dès maintenant continuer
à rouler en toute tranquillité, vous n’êtes plus tributaire de frais
de réparation imprévus. Avec LifeTime, l’assurance garantie
élargie et prolongée, AMAG Automobil- und Motoren AG
propose une offre attractive.
L’assurance mobilité gratuite pour
votre nouveau véhicule utilitaire VW.
Le ServicePackage+ dès l’année-modèle 2010 offre 3 services gratuits
et le changement des pièces d’usures jusqu’à 80’000 km pendant 3 ans
conformément aux prescriptions du fabricant.
Du ServicePackage+ sont exclus les huiles moteurs, les pneus, les carburants et les réparations et usures dues à une utilisation inappropriée ou
à des facteurs extérieurs.
Garantie pneumatiques.
Totalmobil!
Sur tout véhicule neuf de Volkswagen Utilitaires.
●
●
●
●
●
●
●
Garantie véhicule neuf: 2 ans sans limite de kilométrage
Réparations gratuites: 3 ans ou 100’000 km
Garantie contre la corrosion perforante de la carrosserie: 12 ans
Garantie contre les défauts de peinture: 3 ans
L’assurance mobilité gratuite: toute la durée de vie du véhicule
Frais de révision réduits: service LongLife
Révision: selon l’affichage d’intervalle des services
Totalmobil! vous assiste 365 jours par an, 24 heures sur 24
en cas de panne, d’accident et de vol ou de tentative de vol.
L’assurance mobilité gratuite Totalmobil! est valable pour
les véhicules neufs et est renouvelée à chaque révision, si la
périodicité des révisions prescrite par le constructeur/importateur est respectée et si les travaux d’entretien sont effectués
chez le partenaire prestataire de services autorisé de votre
véhicule en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein.
Assurances AMAG.
Rouler en toute sérénité, soit avec l’assurance responsabilité
civile, casco partielle, casco collision, dommages aux voitures
parquées ou assurance accidents des occupants – l’assurance
AMAG est la réponse appropriée pour que vous puissiez jouer
la carte de la sécurité pendant vos déplacements.
42
Lorsque vous achetez des pneumatiques neufs chez un partenaire prestataire de service Volkswagen Véhicules Utilitaires, vous profitez de la
garantie pneumatiques et ce, gratuitement. Elle s’applique pour tous les
pneumatiques définis des fabricants sélectionnés, pendant 24 mois à
compter de la date d’achat.
– Leasing
– Financement*
AMAG Leasing vous propose volontiers des paquets de prestations
individuels.
*pour les entreprises et les particuliers
Garanzia
Il nostro servizio globale per un continuo successo.
Chi vuole essere dinamico, non può permettersi di fermarsi.
Il pacchetto globale di servizi CarePort rafforza ulteriormente quest’eccezionale
reputazione. Infatti, la combinazione di veicoli di primissimo livello e servizio
affidabile offre la possibilità di avere una mobilità secondo le vostre esigenze –
e noi vogliamo garantirvela.
In collaborazione con i nostri partner in tutta la Svizzera, con AMAG Leasing AG
e CLR, Centro Logistica Ricambi, ci occupiamo di riparazioni, manutenzione
e vi offriamo proposte di leasing, coperture assicurative sui veicoli usati e la
garanzia aggiuntiva «VW Veicoli Commerciali LifeTime».
Informatevi presso il vostro partner Volkswagen Veicoli Commerciali sui servizi
CarePort.
LifeTime:
estensione della garanzia a vita.
Riparazione e manutenzione.
Grazie al ServicePackage+ l’AMAG Automobil- und Motoren AG offre
un pacchetto di servizio opzionale con l’acquisto di un nuovo veicolo
commerciale Volkswagen.
In futuro, un’assicurazione di garanzia per tutta la vita dell’auto
non sarà più un sogno. Da subito potete continuare a guidare
spensieratamente, ampiamente protetti da spese di riparazioni
impreviste. Con LifeTime, l’estesa assicurazione di garanzia,
l’AMAG Automobil- und Motoren AG propone un’allettante
offerta.
L’assicurazione di mobilità gratuita per
il vostro nuovo veicolo commerciale VW.
Con ServicePackage+ a partire dal modello 2010 sono coperte tutte le
spese per 3 servizi fino a 3 anni e la sostituzione delle parti soggette ad
usura o 80’000 km secondo le prescrizioni del produttore.
Dal ServicePackage+ sono tuttavia esclusi gli oli per il motore, i pneumatici, i carburanti, come pure le riparazioni rese necessarie da uso
irrazionale della vettura o causate da elementi esterni.
Garanzia pneumatici.
Totalmobil!
Prestazioni comprese in ogni veicolo nuovo
Volkswagen Commerciali.
Garanzia per veicoli nuovi: 2 anni senza limitazione di chilometraggio
Riparazioni gratuite: 3 anni o 100’000 km
Garanzia contro la corrosione passante della carrozzeria: 12 anni
Garanzia per difetti della vernice: 3 anni
Assicurazione di mobilità gratuita: durante tutta la durata di vita
della vettura
● Costi di servizio contenuti: servizio LongLife
● Servizi: in base all’indicazione per gli intervalli di servizio
●
●
●
●
●
Totalmobil! vi aiuta 365 giorni all’anno, 24 ore su 24
in caso di panne, incidente e furto o tentativo di furto.
L’assicurazione di mobilità gratuita Totalmobil! è valida per
i veicoli nuovi e si rinnova di servizio in servizio se vengono
rispettati gli intervalli di servizio prescritti dal costruttore/
importatore e i lavori vengono eseguiti da un partner di
servizio del vostro veicolo presente in Svizzera oppure nel
Principato del Liechtenstein.
AMAG Assicurazione.
Guidare senza preoccupazioni. Non importa se responsabilità
civile, casco parziale, casco collisione, danni di parcheggio
oppure assicurazione infortuni degli occupanti – la AMAG
Assicurazione è la risposta per andare sul sicuro per quanto
riguarda la vostra mobilità.
All’acquisto dei vostri nuovi pneumatici presso un partner di servizio
VW Veicoli Commerciali riceverete gratuitamente la garanzia pneumatici. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data d’acquisto per tutti
i pneumatici specificati di produttori selezionati.
– Leasing
– Finanziamenti*
AMAG Leasing vi propone pacchetti di servizi individuali.
*per ditte individuali e privati
43
Caddy
Printed in Switzerland
01. 09. 2015
www.volkswagen-nutzfahrzeuge.ch
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung
Konstruktion, Daten, Ausrüstung und Preise zu ändern.
Le fabricant se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la
construction, les données techniques, l’équipement et les prix.
Il fabbricante si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e
senza prevviso costruzione, dati, equipaggiamento e prezzi.
Preise für Zubehör sind nur gültig, wenn die Bestellung mit dem Fahrzeug
erfolgt.
Les prix pour les accessoires sont valables seulement, si la commande est
passée en même temps que celle de la voiture.
I prezzi per gli accessori sono valevoli solo se la loro ordinazione è fatta
contemporaneamente con quella della vettura.
Lieferungsmöglichkeiten jederzeit vorbehalten.
Possibilités de livraison réservées.
Salvo impossibilità di fornitura.
Diese Preisliste ersetzt alle bisherigen und ist gültig ab 01. 09. 2015 für
Modelljahrgang 2016 bis auf Widerruf.
Cette liste de prix annule tous les précédents et est ­valable à partir du
01. 09. 2015 pour les modèles de l­’année 2016 jusqu’à nouvel ordre.
Questo listino annulla tutti i precedenti, ed è valevole dal 01. 09. 2015 per il
modello 2016 fino a nuovo ordine.
Mix
Papier aus verantwortungsvollen Quellen
FSC® C007061
Swiss Climate
Klimaneutral
Ihr VW Nutzfahrzeuge Partner
gedruckt
Scarica

Preisliste / Liste de prix / Listino prezzi