DIVISIONE Valore all’esperienza ERFAHRUNG EIN WERTVOLLER PLUSPUNKT La valeur de l’expérience The value of experience Da 40 anni Profiltubi produce tubi in acciaio elettrosaldato con sistema HF, di molteplici forme e dimensioni. L’azienda ha ampliato la gamma dei prodotti offerti grazie alla divisione Steel Service, che dal 1994 commercializza travi e laminati mercantili in tutta Europa. Attualmente le due realtà unite in un unico marchio, Profiltubi, rappresentano una delle voci di rilievo nel panorama siderurgico nazionale ed europeo. Il gruppo Profiltubi è situato a Reggiolo, all’uscita del casello dell’autostrada del Brennero. Lo stabilimento produttivo si estende su una superficie di oltre 130.000 mq di cui 55.000 coperti. Seit 40 Jahren produziert Profiltubi HF-geschweißte Stahlrohre in unterschiedlichen Formen und Größen. Das Produktangebot wurde durch den Geschäftsbereich Steel Service erweitert, der seit 1994 Träger und Stabstähle in ganz Europa vertreibt. Beide Produktionsbereiche wurden unter dem Namen Profiltubi zusammengeschlossen, die zu den herausragenden Marken der nationalen und internationalen Stahllandschaft gehört. Die Profiltubi Gruppe befindet sich in Reggiolo, an der Ausfahrt der Brennerautobahn. Das Werk erstreckt sich über eine Gesamtfläche von mehr als 130.000 m² davon sind 55.000 m² überbaut. Depuis 40 ans, Profiltubi fabrique des tubes en acier électrosoudé HF de différentes formes et dimensions. L’entreprise a grossi sa gamme de produits avec la division Steel Service qui, depuis 1994, commercialise des poutrelles et des laminés marchands dans l’ensemble de l’Europe. Aujourd’hui, les deux activités forment une seule et même marque, Profiltubi, qui se hisse au premier rang de l’industrie sidérurgique, à l’échelle nationale et européenne. Le groupe Profiltubi se trouve à Reggiolo, non loin de la sortie de l’autoroute du Brenner. Le site de production se déploie sur une surface de plus de 130 000 mètres carrés, dont 55 000 couverts. Profiltubi has a forty-year history in the manufacture of HF-welded steel tubes in a wide range of shapes and sizes. The company has extended its of range products through Steel Service division, which has distributed beams and merchant bars throughout Europe since 1944. Currently the two divisions, which operate under a single brand, Profiltubi, form one of the leading players on the domestic and European steel market. The Profiltubi group is located in Reggiolo, next to the Brenner motorway exit. Its production plant occupies a site of more than 130,000 m2, with buildings of more than 55,000 m2. 1 IMPEGNO COSTANTE KONSTANTER EINSATZ UN ENGAGEMENT CONSTANT CONSTANT COMMITMENT Dagli anni ‘70 l’azienda ha seguito un processo di costante espansione determinando così un progressivo incremento in termini di fatturato, dipendenti e superfici utili. Il rinnovo generazionale ha portato nuova linfa in azienda, rafforzando la voglia di migliorare e crescere ancora. Oggi Profiltubi conta oltre 100 dipendenti. Dispone di due linee taglio coils e sette linee a tecnologia avanzata per tubi elettrosaldati. Seit den 70er Jahren hat das Unternehmen eine konstante Expansionspolitik verfolgt, wodurch Umsatz, Mitarbeiterzahl und Nutzflächen gesteigert werden konnten. Der Generationswechsel brachte frischen Wind ins Management des Unternehmens, das verstärkt auf Verbesserungen und Wachstum setzte. Heute beschäftigt Profiltubi mehr als 100 Mitarbeiter. Das Unternehmen verfügt über zwei Spaltanlagen für Coils und sieben hochmoderne Linien für elektrogeschweißte Rohre. Depuis les années 70, l’entreprise n’a cessé de grandir et de générer, par la même occasion, la hausse constante de son chiffre d’affaires, de son personnel et de sa superficie. Les nouvelles générations ont donné une nouvelle vie à l’entreprise, renforçant l’envie d’évoluer et de croître davantage. À l’heure actuelle, Profiltubi compte plus d’une centaine d’employés. L’usine possède deux lignes de coupe pour coils et sept lignes d’avant-garde pour tubes électrosoudés. The company’s continuous expansion since the ’70s has led to a steady increase in terms of sales, in the number of employees and in the size of its warehouse floor area. The entry of younger family members has injected new life into the company, bolstering its desire to improve and expand even more. Today Profiltubi employs more than 100 people. It has two coil-cutting lines and seven state-of-the-art welded steel tubes lines. 5 IL PRODOTTO DAS PRODUKT LE PRODUIT THE PRODUCT Profiltubi, per soddisfare le richieste del mercato, ha sviluppato nel tempo la sua produzione iniziando con i tubi neri e decapati e ampliando la propria gamma con quelli zincati. è sempre costante l’impegno nella ricerca di nuovi prodotti e nella sperimentazione di nuove qualità di acciaio per ottenere un prodotto con le caratteristiche che hanno sempre contraddistinto Profiltubi sul mercato. Um den Marktanforderungen zu entsprechen, baute Profiltubi im Laufe der Zeit seine Produktion aus und begann mit der Herstellung von schwarzen und gebeizten Rohren, später wurde das Angebot durch verzinkte Rohre erweitert. Beständige Forschungsarbeit hinsichtlich Produktinnovationen und neuer Stahlsorten mit dem Ziel, herausragende Produkte zu erhalten, ist seit jeher das besondere Kennzeichen von Profiltubi. Afin de répondre à la demande du marché, Profiltubi a développé sa propre production au fil des ans : d’abord les tubes noirs et décapés, puis l’extension de gamme avec les tubes galvanisés. L’entreprise est fort impliquée dans la recherche et dans l’expérimentation des nouvelles qualités d’acier, afin de caractériser chacun de ses produits par la performance Profiltubi, unique sur le marché. To address market demand Profiltubi has steadily grown its output, beginning with black steel tubes followed by pickled products, and then expanding the range with galvanized products. It is constantly committed to develop new products and trying out new types of steel, to achieve a product with the same characteristics that have always distinguished Profiltubi on the market. 7 IL CLIENTE PROTAGONISTA DER KUNDE STEHT IM ZENTRUM Non solo qualità del prodotto ma anche affidabilità nel servizio. Profiltubi è in grado di evadere velocemente ogni richiesta, grazie all’ampia disponibilità di prodotti a magazzino. La struttura flessibile di Profiltubi permette di rispondere con efficacia a particolari richieste anche al di là dei normali standard di produzione. Profili speciali possono essere studiati dall’ufficio tecnico interno e realizzati secondo le specifiche del cliente. Nicht nur Produktqualität ist wichtig, sondern auch ein zuverlässiger Service. Der große Profiltubi Lagerbestand ermöglicht schnelle Abwicklung aller Aufträge. Durch die flexible Unternehmensstruktur kann Profiltubi auf Sonderwünsche eingehen und wirksame Lösungen jenseits der normalen Produktionsstandards bieten. Die firmeninterne technische Abteilung entwickelt und konstruiert Spezialprofile nach individuellen Kundenwünschen. LE CLIENT EST ROI Pas seulement la qualité du produit, mais aussi la fiabilité du service. Avec son grand choix de produits disponibles en magasin, Profiltubi est en mesure de satisfaire à toutes les exigences en très peu de temps. La flexibilité de Profiltubi lui permet de s’adapter à toutes les demandes particulières, y compris « hors normes ». En effet, le bureau d’études interne peut concevoir des profilés spéciaux et les fabriquer conformément aux spécifications du client. PUTTING THE CUSTOMER FIRST Not just product quality but also reliable service. Profiltubi is able to execute all orders quickly, thanks to the vast assortment of products in stock. The flexibility of Profiltubi organisation means that it can respond swiftly even to special requests that go beyond standard production. Special sections can be studied by its in-house technical department and made according to customer specifications. 9 LA QUALITà E INNOVAZIONE QUALITÄT UND INNOVATION LA QUALITÉ ET L’INNOVATION QUALITY AND INNOVATION Fornitori selezionati, impianti all’avanguardia, controllo costante da parte di personale specializzato e rigorosa osservanza delle procedure di fabbricazione - certificate secondo le norme EN-ISO 9001 - consentono di fornire un prodotto di elevato standard qualitativo, dotato anche di marcatura CE. Profiltubi firma ogni suo prodotto rendendolo di immediata identificazione. L’azienda precorre i tempi e guarda al futuro. I successi del passato sono un punto di partenza per nuovi traguardi. Grazie all’installazione di un sistema MES (Manufacturing Execution System) che controlla in tempo reale ogni fase della produzione, l’azienda fornisce una tracciabilità totale del prodotto. Si avvale inoltre di sistemi gestionali quali SAP ERP (Enterprise Resource Planning), in grado di offrire una completa integrazione di tutti i processi aziendali. Ausgewählte Lieferanten, modernste Anlagen, die konstante Überwachung durch kompetentes Fachpersonal und die strikte Einhaltung der nach EN-ISO 9001 zertifizierten Herstellungsverfahren ermöglichen es, ein Produkt mit hohem Qualitätsstandard und CE-Kennzeichnung anzubieten. Profiltubi markiert jedes seiner Produkte, das daher sofort identifizierbar ist. Es ist ein hochmodernes, zukunftsorientiertes Unternehmen. Die Erfolge der Vergangenheit sind Ausgangspunkt für neue Ziele. Durch die Installation eines MES-Systems (Manufacturing Execution System), das jede Produktionsphase in Echtzeit kontrolliert, bietet das Unternehmen die vollständige Rückverfolgbarkeit des Produktes. Zudem werden Verwaltungssysteme wie SAP ERP (Enterprise Resource Planning) eingesetzt, die die vollständige Integration aller Betriebsprozesse ermöglichen. Des fournisseurs triés sur le volet, une technologie de pointe, un contrôle constant par un personnel spécialisé et un respect rigoureux des procédures de fabrication - certifiées NF EN ISO 9001 : tous ces éléments contribuent à garantir une qualité de premier ordre et le marquage CE. Profiltubi signe tous ses produits en faveur d’une identification immédiate. L’entreprise traverse le temps, le regard tourné vers le futur. Les réussites du passé sont le point de départ pour les nouveaux défis. Munie d’un système MES (Manufacturing Execution System) qui contrôle chaque étape de la production en temps réel, l’entreprise assure une traçabilité totale du produit. Elle utilise également des solutions de gestion, comme SAP ERP (Enterprise Resource Planning), en mesure d’intégrer tous ses processus. Carefully selected suppliers, state-of-the-art systems, constant checking by specialized workers and strict compliance with all manufacturing procedures – certified under EN-ISO 9001 standards – enable Profiltubi to provide products of the highest quality standards that are also CE-marked. The Profiltubi brand appears on every single product, making it readily identifiable. Forward-looking, the company is always at the leading edge of its industry. Its past successes are the starting-point for new goals. Thanks to the installation of a Manufacturing Execution System (MES), which controls every single production phase in real time, total product traceability is provided. Profiltubi also uses management IT systems such as SAP ERP (Enterprise Resource Planning) for full integration of all corporate processes. 11 IMPORTANZA ALLE PERSONE E TUTELA DELLA SICUREZZA Profiltubi conosce l’importanza delle risorse umane: la qualità non è frutto solo della tecnologia, ma anche dell’attenzione e della cura che ogni persona mette nel proprio lavoro. Motivazione, aggiornamento costante e formazione professionale sono elementi su cui l’azienda investe costantemente. Profiltubi è il primo tra i tubifici in Italia ad avere ottenuto la certificazione per la sicurezza sul lavoro OHSAS 18001:1999. Il rigore applicato ai processi di lavorazione si riflette anche in una scrupolosa attenzione alle persone e al rispetto delle tematiche di tutela ambientale. AUFMERKSAMKEIT FÜR MENSCHEN UND SICHERHEIT L’IMPORTANCE ET LA SÉCURITÉ DES PERSONNES CARING ABOUT PEOPLE AND SAFETY ASSURANCE Profiltubi ist sich der Bedeutung des Personalkapitals bewusst: Qualität wird nicht nur durch Technologie erreicht, sondern auch durch das persönliche Engagement jedes Mitarbeiters. Motivation, kontinuierliche Fortbildung und berufliche Qualifikation sind Elemente, in die das Unternehmen beständig investiert. Profiltubi ist das erste Röhrenwalzwerk in Italien, dessen Arbeitsschutzmanagementsystem nach OHSAS 18001:1999 zertifiziert wurde. Die strikte Einhaltung der Fertigungsverfahren wird begleitet von einem gewissenhaften Umgang mit Themen wie Arbeits- und Umweltschutz. Profiltubi sait pertinemment que les ressources humaines sont très importantes : la qualité ne dépend pas seulement de la technologie, mais également de l’attention et du soin que chacun porte à son travail. L’entreprise investit depuis toujours dans la motivation, dans la mise à jour continue et dans la formation professionnelle. Profiltubi est le premier fabricant de tubes en Italie à avoir obtenu la certification OHSAS 18001:1999 pour son système de management de la sécurité au travail. La rigueur de fabrication se traduit aussi par un profond respect des personnes et de l’environnement. Profiltubi knows how important human resources are: quality is achieved not just through technology, but also through the care and attention every single person brings to their work. The company constantly invests in motivation, constant skill maintenance and professional training. Profiltubi was the first steel tubes manufacturer in Italy to obtain OHSAS 18001:1999 safety at work certification. Strict compliance with manufacturing procedures is accompanied by an equally scrupulous focus on health and safety prevention and environmental protection. 13 LA NUOVA LINEA TUBI PER ZINCATO E DECAPATO DIE NEUE PRODUKTLINIE FÜR VERZINKTE UND GEBEIZTE ROHRE LA NOUVELLE LIGNE DES TUBES GALVANISÉS ET DÉCAPÉS THE NEW GALVANIZED AND PICKLED TUBE STEEL LINE Oggi l’azienda ha incrementato la propria produzione attraverso investimenti su nuovi macchinari di ultima generazione, che permettono di lavorare il prodotto zincato e decapato anche negli spessori 4,0 e 5,0 mm, sfruttando l’esperienza acquisita negli anni nella lavorazione di tubi in acciaio. Gestützt auf die langjährige Erfahrung bei der Verarbeitung von Stahlrohren und Investitionen in neue, hochmoderne Maschinen für die Verarbeitung von verzinkten und gebeizten Produkten auch in den Dicken 4,0 und 5,0 mm konnte das Unternehmen seine Produktion bis heute kontinuierlich steigern. Aujourd’hui, l’entreprise amplifie sa production par des investissements dans des machines de dernière génération. Désormais, elle est en mesure de proposer des tubes galvanisés et décapés de 4 et 5 mm d’épaisseur, forte de l’expérience accumulée dans le secteur des tubes en acier. The company has now expanded its output by investing in new, latestgeneration machinery capable of processing galvanised and pickled products even in thicknesses of 4.0 and 5.0 mm, drawing on the experience in steel tubes processing acquired over the years. 15 Grazie alla collaborazione con il nostro fornitore ArcelorMittal, Profiltubi arricchisce la sua vasta gamma di tubi, introducendo un nuovo prodotto zincato a marchio registrato Magnelis® Magnelis®, data la sua composizione chimica, garantisce, una protezione superficiale e una resistenza alla corrosione superiore ad altri rivestimenti, anche in ambienti aggressivi. Durch die Zusammenarbeit mit dem Lieferanten ArcelorMittal erweiterte Profiltubi sein breites Angebot an Rohren und fügte ein weiteres verzinktes Produkt mit eingetragenem Warenzeichen Magnelis® Magnelis® hinzu. Aufgrund seiner chemischen Zusammensetzung gewährleistet das Produkt auch in aggressiven Umgebungen einen höheren Oberflächenschutz und höhere Korrosionsbeständigkeit als andere Beschichtungen. En collaboration avec le fournisseur ArcelorMittal, Profiltubi élargit sa gamme de tubes avec le nouveau revêtement galvanisé Magnelis® (marque enregistrée). La composition chimique de Magnelis® apporte une plus grande protection superficielle et une meilleure résistance à la corrosion, même en milieux agressifs. Thanks to the association with our supplier ArcelorMittal, Profiltubi has now extended its vast range of steel tubes with the addition of a new galvanized product under the Magnelis® registered brand. With its chemical composition, it ensures better protection of the surface and corrosionresistance than other coatings, even in aggressive environments. Magnelis® è un marchio appartenente ad ArcelorMittal Flat Carbon Europe S.A. 17 Alcuni esempi di cicli di taglio che si possono realizzare. Einige Beispiele für mögliche Schnittzyklen. Quelques exemples des cycles de coupe. Some examples of possible cutting cycles. TAGLIO FUORI LINEA ZUSCHNITTE AUSSERHALB DER LINIE COUPE HORS-LIGNE OFF-LINE CUTTING Per rispondere alle esigenze dei propri clienti in un modo sempre più puntuale, Profiltubi ha installato una linea automatica per il taglio dei tubi a misura in grado di realizzare lunghezze da 500mm a 5000mm con tolleranze ristrettissime, estremità sbavate e un taglio dei tubi con qualsiasi tipo di angolo. Possibilità di tagliare più tubi contemporaneamente, sia a 90° che angolazioni diverse. La lama di taglio riesce ad effettuare tagli anche ad inclinazioni di soli 15°. Um den Anforderungen seiner Kunden bestmöglich zu entsprechen, installierte Profiltubi eine automatische Fertigungslinie, die den Zuschnitt von Rohren in Längen von 500 mm bis 5000 mm mit minimalen Toleranzen, entgrateten Abschlusskanten und Rohrzuschnitt in jedem Winkel ermöglicht. Gleichzeitiger Zuschnitt mehrerer Rohre, sowohl 90° als auch andere Winkel. Das Schneidemesser kann Zuschnitte selbst mit nur 15° ausführen. Pour apporter une réponse encore plus précise à tous les clients et répondre à toutes leurs exigences, Profiltubi possède une ligne automatique pour couper les tubes sur mesure: longueurs de 500 mm à 5000 mm (tolérances très serrées), extrémités ébavurées et coupe à tous les angles. Plusieurs tubes peuvent être coupés en même temps à un angle de 90° ou autres. La lame de coupe peut aussi opérer à une inclinaison de 15° seulement. For a more and more effective response to its customers’ needs, Profiltubi has installed an automatic line for cutting steel tubes to size, capable of producing lengths from 500mm to 5000mm with very tight tolerances, deburred ends and cutting of steel tubes with any type of angle. More than one tube can be cut at once, either at 90° or at different angles. The cutting blade is able to make cuts even at angles of just 15°. 19 La divisione Steel Service mette a disposizione nel proprio magazzino commerciale una vasta gamma di travi e laminati mercantili, sempre pronti e disponibili per soddisfare le necessità della propria clientela. Precisione, puntualità e serietà sono le caratteristiche distintive della società. Der Geschäftsbereich Steel Service hält ein umfangreiches Angebot an Trägern und Stabstählen im Verkaufslager bereit, um stets flexibel auf den Bedarf seiner Kundschaft eingehen zu können. Präzision, Pünktlichkeit und Seriosität sind die besonderen Kennzeichen des Unternehmens. Le magasin commercial de la division Steel Service comprend un grand choix de poutrelles et laminés marchands pour vite répondre à la demande du client. L’entreprise se distingue par sa précision, par sa ponctualité et par son sérieux. From its distribution warehouse, the Steel Service division offers a wide range of beams and merchant bars, always ready and waiting to meet its customers’ needs. Its core characteristics are precision, rapid service and reliability. 25 Oltre al magazzino di Reggiolo la “divisione prodotti lunghi” può contare su un deposito a Palermo con analogo assortimento. Neben dem Lager in Reggiolo verfügt der Geschäftsbereich „Langprodukte” über ein Depot mit ähnlichem Sortiment in Palermo. La « division produits longs » peut compter sur le magasin de Reggiolo et sur l’entrepôt de Palerme qui dispose d’un assortiment analogue. As well as the Reggiolo warehouse, the “long steel division” also has a deposit in Palermo with a similar assortment. 27 La divisione Steel Service propone esclusivamente prodotti di prima scelta, utilizzando materiale certificato. Oltre alle misure standard (6 e 12 metri) dispone di travi fino a 20 metri di lunghezza. Der Geschäftsbereich Steel Service verwendet zertifiziertes Material und verkauft ausschließlich Produkte erster Wahl. Neben den Standardmaßen (6 und 12 m) sind Träger bis zu einer Länge von 20 m lieferbar. La division Steel Service ne propose que des produits de premier choix fabriqués avec des matériaux certifiés. Non seulement des formats standards (6 et 12 mètres), mais aussi des poutrelles de 20 mètres de long. The Steel Service division only handles top-grade products, using certified material. Apart from the standard sizes (6 and 12 metres) it also has beams up to 20 metres long. 29 composizione chimica Chemische Zusammensetzung Composition chimique Chemical composition DESIGNAZIONE Secondo EN 10027.1 C SiMn P S N Secondo EN 10027.2Max MaxMaxMaxMaxMax S235JRH 1.0039 0,17 1,40 0,040 0,040 0,009 S275J0H 1.0149 0,20 1,50 0,035 0,035 0,009 S275J2H 1.0138 0,20 1,50 0,030 0,030 S355J2H 1.0576 0,22 0,55 1,60 0,030 0,030 CARATTERISTICHE MECCANICHE Mechanische Eigenschaften Caractéristiques mécaniques Mechanical properties DESIGNAZIONECarico di snervamentoResistenza a trazione Allungamento %Resilienza Secondo EN 10027.1 Secondo EN 10027.2 °C J sp. > 3 sp. <3 SCHEDE TECNICHE TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data S235JRH 1.0039 235 360/510360/510 24 20 27 S275J0H 1.0149 275 430/580410/560 20 0 27 S272J2H 1.0138 275 430/580410/560 20 -20 27 S355J2H 1.0576 355 510/680470/630 20 -20 27 • • Per spessori > 3 mm e dimensioni di sezione D/T <15 (tondi) e (B+T)/2T < 12,5 (quadri e rettangoli) l’allungamento minimo è ridotto di 2 punti. Per spessori < – 3 mm il valore minimo di allungamento è 17%. Per dimensioni di sezione D/T < 15 (tondi) e (B+T)/2T < 12,5 (quadri e rettangoli) l’allungamento minimo è ridotto di 2 punti. • Pour épaisseur > 3 mm et dimensions D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T < 12,5 (carrés et rectangulaires), l’allongement minimum est réduit de 2 points. Pour épaisseur < – 3 mm, la valeur minimum de l’allongement est 17 %. • Pour dimensions de section D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T < 12,5 (carrés et rectangulaires), l’allongement minimum est réduit de 2 points. • • Für Dicken > 3 mm und Querschnittsabmessungen D/T <15 (rund) und (B+T)/2T < 12,5 (quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung um 2 reduziert. Für Dicken von < – 3 mm beträgt der Mindestdehnungswert 17%. Für Querschnittsabmessungen D/T < 15 (rund) und (B+T)/2T < 12,5 (quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung um 2 reduziert. • • For thickness > 3 mm and section sizes D/T <15 (round) and (B+T)/2T < 12,5 (square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2. For thickness < – 3 mm the minimum value for elongation is 17%. For section sizes D/T < 15 (circular) and (B+T)/2T < 12,5 (square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2. TOLLERANZE DIMENSIONALI Maggio 2015 Aussenmasstoleranzen Tolerances dimensionnelles Dimensional tolerance Caratteristica Dimensioni esterne (diametro D, lati quadri e rettangoli B e H) Profili a sezione circolare ± 1% con min ± 0.5 mm Lati B e H < 100 ± 0.8% 100 < – B, H < – 200 ± 0.6% B, H > 200 ± 1% con un min di ± 0.5 mm Spessore (T) T Ovalizzazione Profili a sezione quadrata o rettangolare – 5 mm: ± 10% < T > 5 mm: ± 0.5 mm 2% per i tubi con un rapporto diametro/ spessore non maggiore di 100 Concavità/convessità Perpendicolarità delle facce 0.75% max, con un minimo di 0.5 mm Svergolatura 2 mm + 0.5 mm ogni metro di lunghezza Rettilineità 90° ± 1° 0.25% della lunghezza totale Massa 0.20% della lunghezza totale ± 6% sul singolo profilato • Le tolleranze dimensionali si intendono misurate a 100 mm dalle estremità • La tolleranza su concavità e convessità è indipendente dalle tolleranze sulle dimensioni esterne • Les tolérances dimensionnelles s’entendent mesurées à 100 mm des extrémités • La tolérance sur concavité et convexité est indépendante des tolérances sur les dimensions extérieures • Die Maßtoleranzen werden in 100 mm Abstand von den Enden gemessen • Die Ebenheitstoleranz (Konkavität und Konvexität) ist unabhängig von den Außenmaßtoleranzen • Dimensional tolerances are measured 100 mm from the ends • Concavity and convexity tolerance is independent of external dimension tolerances 31 TUBI A SEZIONE CIRCOLARE Sezione D (mm) 1,5 2 120,39 0,49 140,46 0,59 160,53 0,69 17,2 (3/8”)0,58 180,61 0,79 200,68 0,89 4 5 0,95 22 0,76 0,991,20 25 1,13 1,39 1,632,07 0,87 1,23 1,50 810 1,77 28 0,98 1,281,57 30 1,05 1,381,69 2,00 32 1,13 1,481,82 33,7 (1”)1,19 6 1,16 26,9 (3/4”)0,93 1,56 1,92 2,272,93 Sezione BxH (mm) t = spessore (mm) 1,5 22,5 3 4 5 6 10x100,38 12x12 0,480,60 15x15 0,640,82 20x20 0,87 1,051,37 1,60 22x22 0,95 1,231,49 1,67 25x25 1,11 1,361,64 1,89 28x28 1,251,63 30x30 1,34 1,682,03 2,36 34x34 1,53 2,002,47 2,92 35x35 1,58 2,072,55 2,83 3,57 40x40 1,81 2,312,82 3,30 4,20 5,50 5,92 8 1012 3,27 35 1,24 1,632,00 2,37 45x45 2,05 2,703,34 3,77 4,83 5,94 6,86 38 1,78 2,19 2,593,35 50x50 2,28 2,933,60 4,25 5,45 6,56 7,56 40 1,42 60x60 2,76 3,564,39 5,19 6,71 8,13 9,45 70x70 3,21 4,275,17 6,13 7,97 9,70 11,30 5,34 80x80 4,906,08 7,07 9,22 11,30 13,20 16,40 2,37 2,93 3,484,54 5,55 90x90 5,536,87 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 100x100 6,15 7,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,4025,60 110x110 6,75 8,39 9,96 12,69 16,33 18,65 23,9028,70 9,46 120x120 7,38 9,22 10,80 14,20 17,50 20,70 26,4031,80 10,40 125x125 11,30 14,98 18,50 21,93 27,7033,40 3,85 4,78 5,697,49 9,24 10,90 140x140 12,70 16,80 20,70 24,50 31,40 38,1043,40 150x150 11,53 13,66 18,00 22,30 26,40 33,90 41,3047,10 175x175 13,49 16,02 21,15 26,18 31,11 40,20 49,1056,60 1,35 42,4 (1”1/4)1,51 45 1,61 48,3 (1”1/2)1,73 50 1,79 1,872,31 2,74 1,99 2,46 2,91 3,79 4,61 2,122,62 3,11 2,28 2,82 3,35 4,37 60,3 (2”)2,17 2,88 3,56 4,245,55 6,82 63,5 2,29 3,03 3,76 4,485,87 7,21 65 2,35 3,11 3,85 4,596,02 7,40 70 2,53 3,35 4,16 4,956,50 8,01 76,1 (2”1/2)2,76 80 2,90 88,9 (3”)3,23 101,6 (3”1/2) 3,65 4,54 5,41 7,11 8,77 8,03 4,29 5,33 6,368,3810,30 12,30 4,91 6,11 7,29 9,63 11,90 14,10 108 5,23 6,50 7,7710,2612,70 15,09 19,70 114,3 (4”) 5,54 6,89 8,2310,9013,50 16,00 21,00 180x180 16,50 21,80 27,00 32,10 41,50 50,7058,50 200x200 18,40 24,30 30,10 35,80 46,50 57,0066,00 220x220 20,30 26,80 33,20 39,60 51,50 63,2073,50 250x250 30,60 38,00 45,20 59,10 72,7084,80 121 5,87 7,30 8,7311,5314,30 17,00 127 (4”1/2) 6,17 7,68 9,1712,1315,04 17,90 23,50 133 6,45 8,04 9,6212,7215,78 18,79 24,70 139,7 (5”) 6,78 8,4610,10 13,40 16,60 19,8026,00 152,4 (5”1/2) 32 0,75 21,3 (1/2”)0,73 2,5 3 TUBI A SEZIONE quadrata Rohre mit quadratischem Querschnitt Tubes à section carrée Square section steel tubes t = spessore (mm) Rohre mit rundem Querschnitt Tubes ronds Round section steel tubes Maggio 2015 9,2211,05 14,64 18,13 21,6028,50 159 11,5415,3018,99 168,3 (6”) 193,7 (7”) 13,98 18,70 23,30 219,1 (8”) 26,40 29,50 33,00 39,30 22,64 29,80 10,2112,20 16,20 20,10 24,0031,60 39,00 15,99 21,20 23,70 273,0 26,50 323,9 31,60 244,5 27,80 36,6045,30 31,50 35,30 39,50 47,00 41,6051,60 46,7057,80 52,3064,90 62,3077,40 PESO AL Kg/m PESO AL Kg/m 33 TUBI A SEZIONE rettangolare Sezione BxH (mm) 34 Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes 4 Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes t = spessore (mm) 1,5 22,5 3 TUBI A SEZIONE rettangolare 5 6 8 10 12 Sezione BxH (mm) 1,5 2 2,53 4568 10 12 t = spessore (mm) 15x100,50 80x60 3,18 4,195,17 6,13 7,97 20x10 0,640,82 90x30 2,76 3,644,51 5,37 7,03 20x15 0,750,97 90x50 4,195,17 6,13 7,97 9,70 25x10 0,750,97 90x70 4,906,08 7,07 9,22 11,30 13,20 25x15 0,87 1,131,37 1,60 100x20 2,76 3,644,51 5,37 30x10 0,87 1,131,37 1,60 100x30 2,99 3,964,91 5,66 30x15 0,97 1,261,57 1,84 100x40 3,18 4,275,17 6,13 7,97 9,70 30x20 1,11 1,441,77 2,07 100x50 4,585,56 6,60 8,59 10,50 12,30 30x25 1,22 1,601,96 2,31 100x60 4,905,96 7,07 9,22 11,30 13,20 35x15 1,11 1,441,77 2,07 100x80 5,536,74 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 35x20 1,22 1,601,96 2,31 110x50 4,906,08 7,25 9,55 11,77 13,94 35x25 1,34 1,762,16 2,54 3,27 120x30 4,585,69 6,78 8,92 10,99 13,00 40x10 1,11 1,441,77 2,07 120x40 4,906,08 7,07 9,22 11,30 13,20 40x15 1,22 1,601,96 2,31 120x50 5,216,48 7,54 9,85 12,05 14,15 40x20 1,34 1,682,03 2,36 120x60 5,536,74 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 40x25 1,46 1,912,35 2,78 3,36 120x80 6,157,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,40 40x27 1,51 1,982,43 120x100 6,75 8,39 9,96 12,6916,3318,6523,90 28,70 40x30 1,58 2,072,55 2,83 3,57 130x50 5,536,87 8,01 10,50 13,35 15,83 45x20 1,46 1,912,35 2,78 3,36 130x60 5,817,22 8,55 11,21 13,79 16,28 50x10 1,34 1,762,16 2,54 140x40 5,536,87 8,01 10,50 13,35 15,83 50x15 1,46 1,912,35 2,78 140x50 5,817,22 8,55 11,21 13,79 16,28 50x20 1,58 2,072,55 3,01 3,89 140x60 6,157,66 8,96 11,70 14,40 17,00 50x25 1,77 2,232,75 3,25 3,99 140x70 6,448,00 9,49 12,47 15,36 18,16 22,60 50x30 1,81 2,312,82 3,30 4,20 5,50 5,92 140x80 6,75 8,39 9,96 13,0016,0018,9023,90 28,60 50x40 2,00 2,623,21 3,77 4,83 5,77 6,62 150x30 5,536,87 8,20 10,80 13,35 15,83 52x40 2,05 2,683,29 3,87 4,95 5,93 150x40 5,817,22 8,55 11,21 13,79 16,28 60x10 1,582,07 150x50 6,15 7,66 8,96 11,7014,4017,0021,40 25,60 60x15 1,77 2,232,75 3,25 150x60 60x20 1,81 2,392,94 3,49 4,52 150x100 7,70 9,57 11,37 14,9018,3021,7027,70 33,40 60x30 2,05 2,703,34 3,77 4,83 5,94 6,86 160x60 6,75 8,39 9,96 13,0016,0018,9023,90 28,60 60x40 2,28 2,933,60 4,25 5,45 6,56 7,56 160x80 7,38 9,22 10,80 14,2017,5020,7026,40 31,80 60x50 2,52 3,334,12 4,71 6,08 7,34 8,50 180x60 7,38 9,22 10,80 14,2017,5020,7026,40 31,80 70x20 2,05 2,703,34 3,96 180x809,96 11,78 15,5019,1222,6328,90 35,00 70x30 2,28 3,013,73 4,25 5,45 7,06 180x100 12,70 16,8020,7024,5031,40 38,10 70x40 2,52 3,334,12 4,71 6,08 7,34 8,50 200x80 12,70 16,8020,7024,5031,40 38,10 70x50 2,76 3,564,39 5,19 6,71 8,13 9,45 200x10011,53 13,66 18,0022,3026,4033,90 41,30 80x20 2,28 3,013,73 4,43 200x15013,49 16,01 21,1526,1831,1140,20 49,10 80x30 2,52 3,334,12 4,71 6,08 7,85 250x10013,49 16,00 21,1526,1831,1140,20 49,10 56,60 80x40 2,76 3,564,39 5,19 6,71 8,13 9,45 250x150 24,3030,1035,8046,50 57,00 66,00 80x50 2,99 3,964,91 5,66 7,34 8,91 10,39 300x100 24,3030,1035,8046,50 57,00 66,00 300x150 27,4034,0040,5052,80 64,80 75,40 300x200 30,6038,0045,2059,10 72,70 84,80 PESO AL Kg/m 6,448,00 9,49 9,70 11,30 11,30 7,34 Maggio 2015 11,30 21,4 12,47 15,36 18,16 22,60 PESO AL Kg/m 35 Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie TUBolari per serramenti Tubes for frames Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 36 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 2 Tubes for frames Spess. mm. 1,5 Maggio 2015 TUBolari per serramenti Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 2 37 Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie Tubes for frames TUBolari a sezioni varie Rohre mit verschiedenen Querschnitten Tubulaires à sections diverses Other shaped section of tubes CORRIMANO Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Toleranzen Lieferbedingungen: Tolérances de fourniture: Tolerances consignents: ordinazioni Bestellung Commandes How to order Für eine präzise Bestellung unserer Produkte, müssen Sie folgendes angeben: • Rohrtyp. • Abmessung. • Wandstärke. • Länge. • Materialqualität. • Menge in Gewicht, Meter oder Bunde. Il nostro ufficio tecnico è a disposizione della clientela per vagliare problemi e quesiti tecnici su tubolari di forme speciali da eseguire sulle nostre macchine. Unser technisches Büro steht ihnen zur Lösung aller Probleme und zur technischen Beratung hinsichtlich Sonderformen gerne zur Verfügung. Notre bureau technique est à la disposition de la clientèle pour examiner tout problème concernant les tubulaires de formes spéciales à exécuter sur nos machines. Please call on our technical staff for any information regarding particular problems or special tube designs. I pesi nelle tabelle che precedono sono teorici, pertanto hanno unicamente valore indicativo. Die in dieser Liste aufgeführten Gewichte sind theoretisch errechnet und haben nur einen informativen Wert. Les poids indiqués dans les tableaux qui précèdent sont théoriques, par conséquent, ils ont uniquement une valeur indicative. The weights shown in the preceding tables are theoretical, and thus in no way binding. Die vorliegenden Hinweise ersetzen alle Vorausgegangenen. Beschreibungen und Abbildungen sind nur informativ. Die Firma Profiltubi SpA behält sich alle Rechte vor, zu jeder Zeit und ohne Vorankündigung, eventuelle Modifikationen, die sie für notwendig hält, hinzuzufügen. Ce fascicule d’information annule et remplace tous les précédents. Les descriptions et les illustrations sont fournies dans un but uniquement indicatif. La societé Profiltubi SpA se résèrve le droit d’adopter - à n’importe quel moment et sans préavis - les eventuelles modifications qu’elle considererait nécessaires à ses produits. • salvo pattuizione contraria, i tubi sono forniti in barre di lunghezza commerciale di 6 m (-0 +50 mm); il 5% dei tubi è ammesso in lunghezza da 5000 a 6300 mm. • la tolleranza sul peso è del 3‰ in più o meno, secondo quanto disposto dall’Istituto Metrico Pesi e Misure. Non possono, pertanto, essere inoltrati reclami per differenze peso rientranti in detta tolleranza. • sul quantitativo globale ordinato: ± 10%. • su richiesta possono essere forniti anche zincati. Spess. mm. 1,5 Spess. mm. 1,5 Tolleranze di fornitura: Per una precisa ordinazione dei nostri prodotti, indicare sempre: • Tipo del tubolare. • Dimensioni. • Spessore. • Lunghezza. • Qualità del materiale. • Quantitativo in peso o metri o pacchi. • Wenn nicht anders vereinbart, werden die Rohre in Herstellungslänge von 6 m (-0/+50 mm) geliefert. Es sind max 5% Stäbe in Längen von 5000 bis 6300 mm zulässig. • Gemäss den Vorschriften der amtlichen Gewichts und Mass Gewichts - und Masskontrollstelle beträgt die Gewichtstoleranz ± 3‰. • Bei Gesamtbestellmenge ist eine Liefertoleranz von ± 10% zugelassen. • Auf Anfrage können auch verzinkte Stahlrohre geliefert werden. • excepté stipulation contraire, les tubes sont fournis en barres de longueur courante de 6 m (-0 +50 mm); 5% des tubes sont admis avec une longueur de 5000 à 6300 mm. • la tolérance sur le poids est de 3‰ en plus ou en moins, d’après les normes de l’Institut Métrique Italien des Poids et Mesures. Des réclamations pour des différences de poids rentrant dans cette tolérance ne pourront donc être acceptées. • sur la quantité globale commandée: ± 10%. • sur demande, ils peuvent aussi être fournis galvanisés. Pour une commande précise de nos produits, il faut toujours indiquer: • Le type du tube. • Les dimensions. • L’épaisseur. • La longueur. • La qualité du matériel. • La quantité en poids, mètres ou fardeaux. • unless otherwise agreed, tubes are supplied in marketable lenghts of 6 m (-0 +50 mm); 5% of the tubes may be furnished in lenghts ranging from 5000 to 6300 mm. • tolerance in regard to weight is 3‰ in accordance with the rules from the Italian Metric Institute of Weights and Measurements: Claims for weight differences within the above mentioned limit will therefore not be accepted. • on the total quantity of the order: ± 10%. • also available galvanised on request Maggio 2015 TUBolari per serramenti When placing an order please specify the following: •Tubolar shape. • Sizes. • Thickness. • Lenght. • Material required. • Quantity in weight or meters or bundles. Spess. mm. 1,5 ovalispeciali T Spessore in mm A x B mm 1,2 1,5 Peso Kg/m 30 x 15 0,69 0,85 40 x 20 0,97 1,16 50 x 10 1,27 50 x 25 1,46 60 x 30 1,79 38 2 1,11 1,52 1,67 1,92 2,37 T Spessore in mm A x B mm 1,5 2 Peso Kg/m 25 x 25 1,08 1,41 30 x 30 1,311,72 T Spessore in mm A x B mm 1,5 2 Peso Kg/m 30 x 28 1,26 1,66 40 x 28 1,50 1,97 40 x 30 1,542,03 50 x 35 1,902,51 Il presente annulla e sostituisce tutti i precedenti. Descrizioni e illustrazioni sono fornite a semplice scopo indicativo. La Profiltubi SpA si riserva il diritto di adottare in qualsiasi momento e senza preavviso le eventuali modifiche che riterrà necessarie. This brochure superseded the preceding ones. Any specifications or drawings shown are to be regarded as indicative and in no way binding. Profiltubi SpA reserves the right to make necessary changements on it’s products without prior notice. 39 HE Travi ad ali larghe parallele HEA Serie leggera HEB Serie normale HEM Serie rinforzata Europäische Breitflanschträger Poutrelles à larges ailes de la série européenne European wide flange beams dimensioni profilo HE 100 A altezza (h) base (b) dimensioni spessore spessore anima base raggio (a) 16,70096 100 5 (e) (r) 812 HE 300 A (h) base (b) spessore spessore anima base (a) (e) raggio (r) 88,300290 300 8,5 14 27 HE 100 B 20,400100 100 6 10 12 HE 300 B 117,000300 30011 19 27 41,800120 10612 20 12 HE 300 M 238,000340 31021 39 27 HE 120 A 19,900114 120 5 8 12 HE 320 A 97,600310 300 9 15,5 27 HE 120 B 26,700120 120 6,5 11 12 HE 320 B 127,000320 30011,5 20,5 27 HE 120 M 52,100140 12612,5 21 12 HE 320 M 245,000359 30921 HE 140 A 24,700 133 140 5,5 40 27 8,512 HE 340 A 105,000330 300 9,5 16,5 27 HE 140 B 33,700140 140 7 12 12 HE 340 B 134,000340 30012 21,5 27 HE 140 M 63,200160 14613 22 12 HE 340 M 248,000377 30921 40 27 HE 160 A TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data profilo altezza HE 100 M SCHEDE TECNICHE peso al metro lineare (P) kg/m 30,400152 160 6 9 15 HE 360 A 112,000350 30010 17,5 27 HE 160 B 42,600160 160 8 13 15 HE 360 B 142,000360 30012,5 22,5 27 HE 160 M 76,200180 16614 23 15 HE 360 M 250,000395 30821 35,500 171 180 6 40 27 HE 180 A 9,515 HE 400 A 125,000390 30011 19 27 HE 180 B 51,200180 180 8,5 14 15 HE 400 B 155,000400 30013,5 24 27 HE 180 M 88,900200 18614,5 24 15 HE 400 M 256,000432 30721 40 27 HE 200 A 42,300190 200 6,5 10 18 HE 450 A 140,000440 30011,5 21 27 HE 200 B 61,300200 200 9 15 18 HE 450 B 171,000450 30014 26 27 HE 200 M 103,000220 20615 25 18 HE 450 M 263,000478 30721 40 27 HE 220 A 50,500210 220 7 11 18 HE 500 A 155,000490 30012 23 27 HE 220 B 71,500220 220 9,5 16 18 HE 500 B 187,000500 30014,5 28 27 HE 220 M 117,000240 22615,5 26 18 HE 500 M 270,000524 30621 40 27 HE 240 A 60,300230 240 7,5 12 21 HE 550 A 166,000540 30012,5 24 27 HE 240 B 83,200240 24010 17 21 HE 550 B 199,000550 30015 29 27 HE 240 M 157,000270 24818 32 21 HE 550 M 278,000572 30621 40 27 HE 260 A 68,200 250 260 Maggio 2015 peso al metro lineare (P) kg/m 7,5 12,524 HE 600 A 178,000590 30013 25 27 HE 260 B 93,000 260 260 10 17,524 HE 600 B 212,000600 30015,5 30 27 HE 260 M 172,000 290 268 18 32,524 HE 600 M 285,000620 30521 40 27 HE 280 A 76,400270 280 8 13 24 HE 280 B 103,000280 28010,5 18 24 HE 280 M 189,000310 28818,5 33 24 41 UNP Europäische U-Stahl Normalprofile Fers à U normaux de la série européenne European standard channels dimensioni profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore spessore anima base (a) (e) raggio (r) profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) spessore spessore anima base (a) (e) Profilati a t raggio (r) bASE (b) mm Rundstahl Ronds Rounds altezza (h) Spessore (e)PESO mm mmKg/m Diametro (d)PESO mm Kg/m quadri Vierkantstahl Carrés Squares ferrI u serie speciale U-profile Fers à U U-channels dimensioni lato (d)PESO altezza (h) mm Kg/m mm bASE (b) Spessore (s)PESO mm mmKg/m UPN 280 41,900280 95 10 15 15 18,900160 65 7,5 10,5 10,5 UPN 300 46,100300 10010 16 16 UPN 180 22,000180 70 8 UPN 320 59,500320 10014 17,5 17,5 UPN 200 25,300200 75 8,5 11,5 11,5 UPN 350 60,600350 10014 16 16 UPN 220 29,400220 80 9 UPN 380 63,100380 10213,5 16 16 20 20 3 0,870 6 0,222 6 0,283 25 12 4 1,300 71,800400 11014 20 20 4 1,130 8 0,395 8 0,502 30 15 4 1,740 25 25 3 1,110 10 0,617 10 0,785 30 15 5 2,200 3,5 1,270 12 0,888 12 1,130 35 17 5,5 2,520 UPN 140 16,000140 60 7 UPN 160 UPN 240 UPN 260 10 10 11 11 12,5 12,5 33,200240 85 9,5 13 13 37,900260 90 10 14 14 UPN 400 18 18 ipn 25 ipE travi ad ali strette parallele profilo normale Europäische Normalträger Poutrelles normales de la série européenne European standard beams dimensioni profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) mit parallelen Flanschflächen Poutrelles légères à ailes et faces parallèles de la série européenne European light beams with parallel-faced flanges dimensioni spessore spessore anima base (a) travi ad ali strette parallele Europäische mittelbreite Träger (e) raggio (r) profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) spessore spessore anima base (a) (e) raggio (r) IPN 80 5,94080 42 3,9 5,9 3,9 IPN 100 8,340100 50 4,5 6,8 4,5 IPN 120 11,100120 58 5,1 7,7 5,1 IPE 80 IPE 100 25 25 25 4 1,440 14 1,210 14 1,540 35 17,5 4 2,070 25 25 4,5 1,610 15 1,387 15 1,766 40 20 5 2,870 25 25 5 1,770 16 1,578 16 2,010 40 20 6 3,230 3 1,340 18 2,000 18 2,543 50 25 5 3,860 30 30 30 4 1,760 20 2,466 20 3,140 50 25 6 4,150 30 30 5 2,160 22 2,984 22 3,800 60 30 6 5,070 35 35 3 1,580 24 3,551 25 4,906 70 40 6 6,720 2,070 25 3,853 30 7,070 35 35 4 35 35 4,5 2,310 26 4,170 35 9,620 35 35 5 2,550 27 4,490 40 12,600 35 35 5,5 2,780 28 4,834 42 13,847 3 1,810 30 5,550 45 15,900 40 40 ferrI u serie normale U-profile Fers à U U-channels altezza (h) 40 40 4 2,390 32 6,313 50 19,625 40 40 5 2,940 35 7,550 55 23,700 40 40 6 3,490 36 7,990 60 28,300 4 2,700 38 8,900 65 33,200 45 30 42 tondi T-Profile Fers à T T-bars 45 mm bASE (b) Spessore (s)PESO mm mmKg/m 45 45 5 3,340 40 9,865 70 38,500 6,00080 46 3,8 5,2 5 45 45 5,5 3,600 45 12,500 75 44,200 8,100100 55 4,1 5,7 7 45 45 6,5 4,260 50 15,414 80 50,240 30 33 5 4,270 16,700 90 63,600 40 35 5 4,880 100 78,500 50 38 5 5,590 7,090 IPN 140 14,300140 66 5,7 8,6 5,7 IPE 120 10,400120 64 4,4 6,3 7 50 50 4 3,010 52 IPN 160 17,900160 74 6,3 9,5 6,3 IPE 140 12,900140 73 4,7 6,9 7 50 50 5 3,730 55 18,700 IPN 180 21,900180 82 6,9 10,4 6,9 IPE 160 15,800160 82 5 50 50 6 4,430 58 20,700 65 42 5,5 IPN 200 26,200200 90 7,5 11,3 7,5 IPE 180 18,800180 91 5,3 8 9 50 50 7 5,110 60 22,200 80 45 6 8,650 IPN 220 31,100220 98 8,1 12,2 8,1 IPE 200 22,400200 100 5,6 8,5 12 60 60 5 4,510 65 26,000 100 50 6 10,600 IPN 240 36,200240 106 8,7 13,1 8,7 IPE 220 26,200220 110 5,9 9,2 12 60 60 6 5,370 70 30,210 120 55 7 13,300 IPN 260 41,900260 113 9,4 14,1 9,4 IPE 240 30,700240 120 6,2 9,8 15 60 60 7 6,200 75 34,700 60 60 8 7,030 80 39,500 8 8,320 85 44,500 7,4 9 IPN 280 47,900280 11910,1 15,2 10,1 IPE 270 36,100270 135 6,6 10,2 15 IPN 300 54,200300 12510,8 16,2 10,8 IPE 300 42,200300 150 7,1 10,7 15 IPN 320 61,000320 13111,5 17,3 11,5 IPE 330 49,100330 160 7,5 11,5 18 70 70 9 9,260 90 49,940 IPN 340 68,000340 13712,2 18,3 12,2 IPE 360 57,100360 170 8 12,7 18 80 80 9 10,700 95 55,643 IPN 360 76,100360 14313 IPE 400 66,300400 180 8,6 13,5 21 IPN 380 84,000380 14913,7 20,5 13,7 IPE 450 77,600450 190 9,4 14,6 21 80 80 10 11,800 100 61,600 IPN 400 92,400400 15514,4 21,6 14,4 IPE 500 90,700500 20010,2 16 21 11 16,400 74,600 IPN 450 115,000450 17016,2 24,3 16,2 IPE 550 106,000550 21011,1 17,2 24 IPE 600 122,000600 22012 19,5 13 IPN 500 141,000500 18518 27 18 IPN 550 166,000550 20019 30 19 INP600 199,000600 21521,6 32,4 21,6 19 24 70 100 70 100 110 120 88,800 130 104,000 43 PIATTI Flachstahl Plats Flat bars larghezza mm (b) spessore (e) mm PESO Kg/m 10 10 10 10 12 12 12 12 12 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 18 18 18 18 18 18 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 25 44 3 4 5 6 3 4 5 6 8 3 4 5 6 8 3 4 5 6 8 10 3 4 5 6 8 10 3 4 5 6 8 10 3 4 5 6 8 10 12 15 3 4 5 6 8 10 12 15 0,236 0,314 0,393 0,471 0,283 0,377 0,471 0,565 0,754 0,330 0,440 0,550 0,659 0,879 0,353 0,471 0,589 0,707 0,942 1,178 0,377 0,502 0,628 0,754 1,000 1,260 0,424 0,565 0,707 0,848 1,130 1,410 0,471 0,628 0,785 0,942 1,260 1,570 1,880 2,360 0,589 0,785 0,981 1,180 1,570 1,962 2,360 2,940 larghezza mm (b) spessore (e) 30 30 30 30 30 30 30 30 30 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 mm PESO Kg/m 3 0,707 4 0,942 5 1,180 6 1,410 8 1,880 10 2,360 12 2,830 15 3,530 20 4,710 3 0,824 4 1,100 5 1,370 6 1,650 8 2,200 10 2,750 12 3,300 15 4,120 20 5,500 25 6,870 3 0,942 4 1,260 5 1,570 6 1,880 8 2,510 10 3,140 12 3,770 15 4,710 20 6,280 25 7,850 30 9,420 3 1,059 4 1,410 5 1,770 6 2,120 8 2,830 10 3,530 12 4,240 15 5,300 20 7,070 25 8,830 30 10,600 3 1,177 4 1,570 5 1,960 6 2,360 8 3,140 10 3,920 12 4,710 15 5,890 20 7,850 25 9,810 30 11,800 larghezza mm (b) spessore (e) 50 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 mm 40 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 60 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 60 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 PESO Kg/m 15,700 1,413 1,880 2,360 2,830 3,770 4,710 5,650 7,070 9,420 11,800 14,100 18,800 23,600 1,648 2,200 2,750 3,300 4,400 5,500 6,590 8,240 11,000 13,700 16,500 22,000 27,500 33,000 1,884 2,510 3,140 3,770 5,020 6,280 7,540 9,420 12,600 15,700 18,800 25,100 31,400 37,700 2,119 2,830 3,530 4,240 5,650 7,060 8,480 10,600 14,100 17,700 Flachstahl Plats Flat bars larghezza mm (b) spessore (e) mm PESO Kg/m 90 30 21,200 90 40 28,300 90 50 35,300 90 60 42,400 1003 2,355 100 4 3,140 100 5 3,930 100 6 4,710 100 8 6,280 100 10 7,850 100 12 9,420 100 15 11,800 100 20 15,700 100 25 19,600 100 30 23,600 100 40 31,400 100 50 39,250 100 60 47,100 110 4 3,450 110 5 4,320 110 6 5,180 110 8 6,910 110 10 8,640 110 12 10,400 110 15 13,000 110 20 17,300 110 25 21,600 110 30 25,900 110 40 34,500 110 50 43,200 110 60 51,800 120 4 3,770 120 5 4,710 120 6 5,650 120 8 7,540 120 10 9,420 120 12 11,300 120 15 14,100 120 20 18,800 120 25 23,600 120 30 28,300 120 40 37,700 120 50 47,100 120 60 56,500 130 4 4,080 130 5 5,100 130 6 6,120 130 8 8,160 130 10 10,200 130 12 12,200 130 15 15,300 130 20 20,400 13025 25,500 larghezza mm (b) spessore (e) mm PESO Kg/m 130 30 30,600 130 40 40,800 130 50 51,000 130 60 61,200 140 3 3,297 140 4 4,400 140 5 5,500 140 6 6,590 140 8 8,790 140 10 11,000 140 12 13,200 140 15 16,500 140 20 22,000 140 25 27,500 140 30 33,000 140 40 44,000 140 50 55,000 140 60 65,900 150 3 3,532 150 4 4,710 150 5 5,890 150 6 7,060 150 8 9,420 150 10 11,800 150 12 14,100 150 15 17,700 150 20 23,600 150 25 29,400 150 30 35,300 150 40 47,100 150 50 58,900 150 60 70,600 160 6 7,540 160 8 10,000 160 10 12,600 160 12 15,100 160 15 18,800 160 20 25,100 160 25 31,400 160 30 37,700 160 35 44,000 160 40 50,200 1805 7,070 180 6 8,480 180 8 11,300 180 10 14,100 180 12 17,000 180 15 21,200 180 20 28,300 180 25 35,300 180 30 42,400 180 35 49,500 180 40 56,500 larghezza mm (b) spessore (e) 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 220 220 220 220 220 220 220 220 220 250 250 250 250 250 250 250 250 250 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 350 350 350 350 350 350 350 400 400 400 400 400 400 mm PESO Kg/m 5 7,850 6 9,420 8 12,600 10 15,700 12 18,800 15 23,600 20 31,400 25 39,200 30 47,100 35 55,000 40 62,800 50 78,500 8 13,810 10 17,300 12 20,700 15 25,900 20 34,500 25 43,200 30 51,800 35 60,400 40 69,100 8 15,720 10 19,600 12 23,600 15 29,400 20 39,200 25 49,100 30 58,900 35 68,700 40 78,500 8 18,800 10 23,600 12 28,300 15 35,300 20 47,100 25 58,900 30 70,600 35 82,400 40 94,200 50 117,750 8 21,840 10 27,300 12 33,000 15 41,200 20 55,000 25 68,700 30 82,400 10 31,400 12 37,680 15 47,200 20 62,800 25 78,500 30 94,200 Maggio 2015 PIATTI 45 Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles altezza (h) mm lato (b) Spessore (e)PESO mm mmKg/m 46 angolari a lati diseguali angolari a lati diseguali ed a spigoli vivi (profilati a elle) Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles altezza (h) mm lato (b) Spessore (e)PESO mm mmKg/m 80 65 6 6,540 80 65 8 8,660 80 65 10 10,700 Scharfkantige Winkel Unequal angles – Square root Cornières à ailes inégales et à angles vifs altezza (h) mm lato (b) Spessore (e)PESO mm mmKg/m 30 20 3 1,120 90 60 6 6,820 30 20 4 1,460 90 60 8 8,960 30 20 5 1,780 100 50 6 6,850 35 20 4 1,610 100 50 8 8,990 25 15 4,5 1,250 35 20 5 1,970 100 50 10 11,100 30 17,5 5 40 20 3 1,350 100 65 7 8,770 40 20 4 1,770 20 5,5 2,140 65 8 9,940 35 100 40 20 5 2,170 100 65 9 11,100 40 22 6 40 25 4 1,930 100 65 11 13,400 40 25 5 2,370 100 75 7 9,320 45 30 4 2,250 100 75 8 10,500 45 30 5 2,770 100 75 9 11,800 45 30 6 3,240 100 75 10 13,000 50 30 5 2,960 100 75 11 14,300 50 30 6 3,510 120 60 8 10,900 50 40 4 2,710 120 60 10 13,400 50 40 5 3,350 120 60 12 15,900 60 30 5 3,370 120 80 8 12,200 60 30 6 3,990 120 80 10 15,000 60 30 7 4,590 120 80 12 17,800 60 40 5 3,760 120 80 14 20,500 60 40 6 4,460 130 65 8 11,800 60 40 7 5,140 130 65 10 14,600 70 50 6 5,400 130 65 12 17,300 70 50 7 6,280 150 90 10 18,200 75 50 5 4,750 150 90 11 19,900 75 50 6 5,650 150 90 12 21,600 75 50 7 6,530 150 100 8 15,300 75 50 9 8,230 150 100 10 19,000 80 40 6 5,410 150 100 12 22,600 80 40 8 7,070 150 100 14 26,100 80 60 6 6,370 200 100 10 23,000 80 60 7 7,360 200 100 12 27,300 80 60 8 8,340 200 100 14 31,600 80 60 10 10,300 200 100 15 33,700 20 12 4 0,880 1,670 2,640 angolari a lati uguali angolari a lati uguali Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles LATO (h) Spessore (e)PESO mm mmKg/m 15 20 20 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 35 40 40 40 40 45 45 45 45 50 50 50 50 50 50 55 55 55 60 60 60 60 60 60 60 65 65 70 70 70 70 70 80 80 80 80 80 3 3 4 3 4 5 3 4 5 6 3 3,5 4 5 6 3 4 5 6 4 4,5 5 6 4 5 6 7 8 9 4 5 6 4 5 6 7 8 9 10 6 7 5 6 7 8 9 6 7 8 10 12 0,640 0,880 1,140 1,120 1,460 1,780 1,360 1,780 2,180 2,570 1,800 1,850 2,090 2,570 3,040 1,840 2,420 2,970 3,520 2,740 3,060 3,380 4,000 3,060 3,770 4,470 5,150 5,820 6,470 3,380 4,130 4,950 3,700 4,570 5,420 6,310 7,090 7,900 8,690 5,910 6,830 5,320 6,380 7,380 8,360 9,340 7,340 8,480 9,630 11,900 14,000 Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles LATO (h) Spessore (e)PESO mm mmKg/m 90 6 8,320 90 7 9,610 90 8 10,900 90 9 12,200 90 10 13,400 90 11 14,700 100 6 9,200 100 7 10,700 100 8 12,200 100 9 13,500 100 10 15,000 100 12 17,800 110 7 11,800 110 8 13,500 110 9 15,000 110 10 16,600 110 12 19,700 110 14 22,800 120 8 14,800 120 9 16,500 120 10 18,200 120 11 19,900 120 12 21,600 120 13 23,300 120 14 25,000 120 15 26,600 130 10 19,800 130 12 23,600 130 14 27,200 130 16 30,900 14010 21,700 140 12 25,600 140 13 27,500 140 15 31,400 150 10 23,000 150 12 27,300 150 14 31,600 150 15 33,800 150 16 35,900 150 18 40,100 160 15 36,200 160 17 40,700 160 19 45,100 180 15 40,900 180 16 43,500 180 18 48,600 180 20 53,700 200 16 48,500 200 18 54,300 200 20 59,900 Maggio 2015 angolari a lati diseguali 47 Per una precisa ordinazione dei nostri prodotti, indicare sempre: • • • • • Tipo di profilo. Dimensioni. Lunghezza. Quantitativo in peso. Qualità del materiale. I pesi nelle tabelle che precedono sono teorici, pertanto hanno unicamente valore indicativo. Il presente annulla e sostituisce tutti i precedenti. Descrizioni e illustrazioni sono fornite a semplice scopo indicativo. La Steelservice Srl si riserva il diritto di adottare in qualsiasi momento e senza preavviso le eventuali modifiche che riterrà necessarie. 48 Für eine präzise Bestellung unserer Produkte, soliten Sie folgendes angeben: • • • • • Profiltyp. Abmessung. Länge. Menge in Gewicht. Materialqualität. Die in dieser Liste aufgeführten Gewichte sind theoretisch errechnet, und haben nur einen informativen Wert. Die vorliegenden Hinweise ersetzen alle Vorausgegangenen. Beschreibungen und Abbildungen sind nur zur information vorgesehen. Die Firma Steelservice Srl behält sich alle Rechte vor, zu jeder Zeit und ohne Vorankündigung eventuelle Modifikationen, die sie für notwendig hält, hinzuzufügen. Pour une commande précise de nos produits, il faut toujours indiquer: When placing an order please specify the following: • • • • • • • • • • Type de profil. Les dimensions. La longueur. La quantité en poids. La qualité du matériel. Les poids indiqués dans les tableaux qui précèdent sont théoriques, par conséquent, ils ont uniquement une valeur indicative. Ce fascicule d’information annule et remplace tous les précédents. Les descriptions et les illustrations sont fournies dans un but uniquement indicatif. La societé Steelservice Srl se résèrve le droit d’adopter - à n’importe quel moment et sans préavis - les eventuelles modifications qu’elle considererait nécessaires à ses produits. Section type. Sizes. Lenght. Weight. Material required. The weights shown in the preceding tables are theoretical, and thus in no way binding. This brochure superseded the preceding ones. Any specifications or drawings shown are to be regarded as indicative and in no way binding. Steelservice Srl reserves the right to make necessary changements on it’s products without prior notice.