DIVISIONE
Valore
all’esperienza
ERFAHRUNG EIN WERTVOLLER
PLUSPUNKT
La valeur de
l’expérience
The value of
experience
Da 40 anni Profiltubi
produce tubi in acciaio
elettrosaldato con sistema
HF, di molteplici forme e
dimensioni. L’azienda ha
ampliato la gamma dei
prodotti offerti grazie alla
divisione Steel Service, che
dal 1994 commercializza
travi e laminati mercantili
in tutta Europa.
Attualmente le due realtà
unite in un unico marchio,
Profiltubi, rappresentano
una delle voci di rilievo
nel panorama siderurgico
nazionale ed europeo.
Il gruppo Profiltubi è situato
a Reggiolo, all’uscita del
casello dell’autostrada del
Brennero. Lo stabilimento
produttivo si estende su una
superficie di oltre 130.000 mq
di cui 55.000 coperti.
Seit 40 Jahren produziert
Profiltubi HF-geschweißte
Stahlrohre in unterschiedlichen
Formen und Größen. Das
Produktangebot wurde durch
den Geschäftsbereich Steel
Service erweitert, der seit
1994 Träger und Stabstähle
in ganz Europa vertreibt.
Beide Produktionsbereiche
wurden unter dem
Namen Profiltubi
zusammengeschlossen, die
zu den herausragenden
Marken der nationalen und
internationalen Stahllandschaft
gehört.
Die Profiltubi Gruppe befindet
sich in Reggiolo, an der
Ausfahrt der Brennerautobahn.
Das Werk erstreckt sich über
eine Gesamtfläche von mehr
als 130.000 m² davon sind
55.000 m² überbaut.
Depuis 40 ans, Profiltubi
fabrique des tubes en acier
électrosoudé HF de différentes
formes et dimensions.
L’entreprise a grossi sa gamme
de produits avec la division
Steel Service qui, depuis 1994,
commercialise des poutrelles
et des laminés marchands
dans l’ensemble de l’Europe.
Aujourd’hui, les deux activités
forment une seule et même
marque, Profiltubi, qui se hisse
au premier rang de l’industrie
sidérurgique, à l’échelle
nationale et européenne.
Le groupe Profiltubi se
trouve à Reggiolo, non loin
de la sortie de l’autoroute du
Brenner. Le site de production
se déploie sur une surface de
plus de 130 000 mètres carrés,
dont 55 000 couverts.
Profiltubi has a forty-year
history in the manufacture
of HF-welded steel tubes
in a wide range of shapes
and sizes. The company
has extended its of range
products through Steel
Service division, which has
distributed beams and
merchant bars throughout
Europe since 1944.
Currently the two divisions,
which operate under a
single brand, Profiltubi,
form one of the leading
players on the domestic and
European steel market.
The Profiltubi group is
located in Reggiolo, next to
the Brenner motorway exit.
Its production plant occupies
a site of more than 130,000 m2,
with buildings of more than
55,000 m2.
1
IMPEGNO
COSTANTE
KONSTANTER
EINSATZ
UN ENGAGEMENT
CONSTANT
CONSTANT
COMMITMENT
Dagli anni ‘70 l’azienda
ha seguito un processo
di costante espansione
determinando così un
progressivo incremento
in termini di fatturato,
dipendenti e superfici utili.
Il rinnovo generazionale ha
portato nuova linfa
in azienda, rafforzando
la voglia di migliorare e
crescere ancora.
Oggi Profiltubi conta oltre
100 dipendenti.
Dispone di due linee
taglio coils e sette linee a
tecnologia avanzata per tubi
elettrosaldati.
Seit den 70er Jahren hat
das Unternehmen eine
konstante Expansionspolitik
verfolgt, wodurch Umsatz,
Mitarbeiterzahl und
Nutzflächen gesteigert
werden konnten. Der
Generationswechsel
brachte frischen Wind
ins Management des
Unternehmens, das verstärkt
auf Verbesserungen und
Wachstum setzte.
Heute beschäftigt Profiltubi
mehr als 100 Mitarbeiter.
Das Unternehmen verfügt
über zwei Spaltanlagen
für Coils und sieben
hochmoderne Linien für
elektrogeschweißte Rohre.
Depuis les années 70,
l’entreprise n’a cessé de
grandir et de générer, par la
même occasion, la hausse
constante de son chiffre
d’affaires, de son personnel
et de sa superficie. Les
nouvelles générations ont
donné une nouvelle vie
à l’entreprise, renforçant
l’envie d’évoluer et de croître
davantage.
À l’heure actuelle, Profiltubi
compte plus d’une centaine
d’employés.
L’usine possède deux lignes
de coupe pour coils et sept
lignes d’avant-garde pour
tubes électrosoudés.
The company’s continuous
expansion since the ’70s
has led to a steady increase
in terms of sales, in the
number of employees and
in the size of its warehouse
floor area. The entry of
younger family members
has injected new life into
the company, bolstering
its desire to improve and
expand even more.
Today Profiltubi employs
more than 100 people.
It has two coil-cutting lines
and seven state-of-the-art
welded steel tubes lines.
5
IL PRODOTTO
DAS PRODUKT
LE PRODUIT
THE PRODUCT
Profiltubi, per soddisfare le
richieste del mercato,
ha sviluppato nel tempo
la sua produzione iniziando
con i tubi neri e decapati
e ampliando la propria
gamma con quelli zincati.
è sempre costante l’impegno
nella ricerca di nuovi prodotti
e nella sperimentazione di
nuove qualità di acciaio per
ottenere un prodotto con
le caratteristiche che hanno
sempre contraddistinto
Profiltubi sul mercato.
Um den
Marktanforderungen
zu entsprechen, baute
Profiltubi im Laufe der Zeit
seine Produktion aus und
begann mit der Herstellung
von schwarzen und
gebeizten Rohren, später
wurde das Angebot durch
verzinkte Rohre erweitert.
Beständige
Forschungsarbeit hinsichtlich
Produktinnovationen und
neuer Stahlsorten mit
dem Ziel, herausragende
Produkte zu erhalten, ist
seit jeher das besondere
Kennzeichen von Profiltubi.
Afin de répondre à la
demande du marché,
Profiltubi a développé sa
propre production au fil des
ans : d’abord les tubes noirs
et décapés, puis l’extension
de gamme avec les tubes
galvanisés.
L’entreprise est fort
impliquée dans la recherche
et dans l’expérimentation
des nouvelles qualités
d’acier, afin de caractériser
chacun de ses produits par
la performance Profiltubi,
unique sur le marché.
To address market demand
Profiltubi has steadily grown
its output, beginning with
black steel tubes followed by
pickled products, and then
expanding the range with
galvanized products.
It is constantly committed to
develop new products and
trying out new types of steel,
to achieve a product with
the same characteristics that
have always distinguished
Profiltubi on the market.
7
IL CLIENTE
PROTAGONISTA
DER KUNDE STEHT
IM ZENTRUM
Non solo qualità del prodotto
ma anche affidabilità
nel servizio.
Profiltubi è in grado di
evadere velocemente ogni
richiesta, grazie all’ampia
disponibilità di prodotti a
magazzino.
La struttura flessibile di
Profiltubi permette di
rispondere con efficacia a
particolari richieste anche al
di là dei normali standard di
produzione. Profili speciali
possono essere studiati
dall’ufficio tecnico interno
e realizzati secondo le
specifiche del cliente.
Nicht nur Produktqualität ist
wichtig, sondern auch ein
zuverlässiger Service.
Der große Profiltubi
Lagerbestand ermöglicht
schnelle Abwicklung aller
Aufträge.
Durch die flexible
Unternehmensstruktur
kann Profiltubi auf
Sonderwünsche eingehen
und wirksame Lösungen
jenseits der normalen
Produktionsstandards bieten.
Die firmeninterne technische
Abteilung entwickelt und
konstruiert Spezialprofile
nach individuellen
Kundenwünschen.
LE CLIENT EST ROI
Pas seulement la qualité
du produit, mais aussi la
fiabilité du service.
Avec son grand choix de
produits disponibles en
magasin, Profiltubi est
en mesure de satisfaire à
toutes les exigences en très
peu de temps.
La flexibilité de Profiltubi
lui permet de s’adapter
à toutes les demandes
particulières, y compris
« hors normes ». En effet,
le bureau d’études interne
peut concevoir des profilés
spéciaux et les fabriquer
conformément aux
spécifications du client.
PUTTING THE
CUSTOMER FIRST
Not just product quality but
also reliable service.
Profiltubi is able to execute
all orders quickly, thanks
to the vast assortment of
products in stock.
The flexibility of Profiltubi
organisation means that it
can respond swiftly even
to special requests that go
beyond standard production.
Special sections can be
studied by its in-house
technical department and
made according to customer
specifications.
9
LA QUALITà
E INNOVAZIONE
QUALITÄT UND
INNOVATION
LA QUALITÉ ET
L’INNOVATION
QUALITY AND
INNOVATION
Fornitori selezionati, impianti
all’avanguardia, controllo
costante da parte di
personale specializzato e
rigorosa osservanza delle
procedure di fabbricazione
- certificate secondo le norme
EN-ISO 9001 - consentono
di fornire un prodotto di
elevato standard qualitativo,
dotato anche di marcatura
CE. Profiltubi firma ogni
suo prodotto rendendolo di
immediata identificazione.
L’azienda precorre i tempi e
guarda al futuro. I successi
del passato sono un punto di
partenza per nuovi traguardi.
Grazie all’installazione di un
sistema MES (Manufacturing
Execution System) che
controlla in tempo reale
ogni fase della produzione,
l’azienda fornisce una
tracciabilità totale del
prodotto. Si avvale inoltre di
sistemi gestionali quali SAP
ERP (Enterprise Resource
Planning), in grado di offrire
una completa integrazione di
tutti i processi aziendali.
Ausgewählte Lieferanten,
modernste Anlagen, die
konstante Überwachung
durch kompetentes
Fachpersonal und die strikte
Einhaltung der
nach EN-ISO
9001 zertifizierten
Herstellungsverfahren
ermöglichen es, ein Produkt
mit hohem Qualitätsstandard
und CE-Kennzeichnung
anzubieten. Profiltubi
markiert jedes seiner
Produkte, das daher sofort
identifizierbar ist.
Es ist ein hochmodernes,
zukunftsorientiertes
Unternehmen. Die Erfolge
der Vergangenheit sind
Ausgangspunkt für neue Ziele.
Durch die Installation eines
MES-Systems (Manufacturing
Execution System), das
jede Produktionsphase in
Echtzeit kontrolliert, bietet das
Unternehmen die vollständige
Rückverfolgbarkeit des
Produktes. Zudem werden
Verwaltungssysteme wie SAP
ERP (Enterprise Resource
Planning) eingesetzt, die die
vollständige Integration aller
Betriebsprozesse ermöglichen.
Des fournisseurs triés sur le
volet, une technologie de
pointe, un contrôle constant
par un personnel spécialisé
et un respect rigoureux des
procédures de fabrication
- certifiées NF EN ISO
9001 : tous ces éléments
contribuent à garantir une
qualité de premier ordre et
le marquage CE. Profiltubi
signe tous ses produits en
faveur d’une identification
immédiate.
L’entreprise traverse le temps,
le regard tourné vers le futur.
Les réussites du passé sont
le point de départ pour les
nouveaux défis.
Munie d’un système MES
(Manufacturing Execution
System) qui contrôle chaque
étape de la production en
temps réel, l’entreprise assure
une traçabilité totale du
produit. Elle utilise également
des solutions de gestion,
comme SAP ERP (Enterprise
Resource Planning), en
mesure d’intégrer tous ses
processus.
Carefully selected suppliers,
state-of-the-art systems,
constant checking by
specialized workers and
strict compliance with all
manufacturing procedures
– certified under EN-ISO
9001 standards – enable
Profiltubi to provide products
of the highest quality
standards that are also
CE-marked. The Profiltubi
brand appears on every
single product, making it
readily identifiable.
Forward-looking, the
company is always at the
leading edge of its industry.
Its past successes are the
starting-point for new goals.
Thanks to the installation of
a Manufacturing Execution
System (MES), which controls
every single production
phase in real time, total
product traceability is
provided. Profiltubi also uses
management IT systems
such as SAP ERP (Enterprise
Resource Planning) for full
integration of all corporate
processes.
11
IMPORTANZA
ALLE PERSONE
E TUTELA
DELLA SICUREZZA
Profiltubi conosce
l’importanza delle risorse
umane: la qualità non è
frutto solo della tecnologia,
ma anche dell’attenzione e
della cura che ogni persona
mette nel proprio lavoro.
Motivazione, aggiornamento
costante e formazione
professionale sono elementi
su cui l’azienda investe
costantemente.
Profiltubi è il primo tra i
tubifici in Italia ad avere
ottenuto la certificazione
per la sicurezza sul lavoro
OHSAS 18001:1999.
Il rigore applicato ai processi
di lavorazione si riflette
anche in una scrupolosa
attenzione alle persone e
al rispetto delle tematiche
di tutela ambientale.
AUFMERKSAMKEIT
FÜR MENSCHEN
UND SICHERHEIT
L’IMPORTANCE
ET LA SÉCURITÉ
DES PERSONNES
CARING ABOUT
PEOPLE AND SAFETY
ASSURANCE
Profiltubi ist sich der Bedeutung
des Personalkapitals bewusst:
Qualität wird nicht nur durch
Technologie erreicht, sondern
auch durch das persönliche
Engagement jedes Mitarbeiters.
Motivation, kontinuierliche
Fortbildung und berufliche
Qualifikation sind Elemente, in
die das Unternehmen beständig
investiert.
Profiltubi ist das
erste Röhrenwalzwerk
in Italien, dessen
Arbeitsschutzmanagementsystem
nach OHSAS 18001:1999
zertifiziert wurde.
Die strikte Einhaltung
der Fertigungsverfahren
wird begleitet von einem
gewissenhaften Umgang mit
Themen wie Arbeits- und
Umweltschutz.
Profiltubi sait pertinemment
que les ressources
humaines sont très
importantes : la qualité ne
dépend pas seulement de la
technologie, mais également
de l’attention et du soin que
chacun porte à son travail.
L’entreprise investit depuis
toujours dans la motivation,
dans la mise à jour continue
et dans la formation
professionnelle.
Profiltubi est le premier
fabricant de tubes en Italie à
avoir obtenu la certification
OHSAS 18001:1999
pour son système de
management de la sécurité
au travail.
La rigueur de fabrication se
traduit aussi par un profond
respect des personnes et de
l’environnement.
Profiltubi knows how
important human resources
are: quality is achieved not
just through technology, but
also through the care and
attention every single person
brings to their work. The
company constantly invests
in motivation, constant
skill maintenance and
professional training.
Profiltubi was the first
steel tubes manufacturer
in Italy to obtain OHSAS
18001:1999 safety at work
certification.
Strict compliance with
manufacturing procedures is
accompanied by an equally
scrupulous focus on health
and safety prevention and
environmental protection.
13
LA NUOVA LINEA
TUBI PER ZINCATO
E DECAPATO
DIE NEUE
PRODUKTLINIE FÜR
VERZINKTE UND
GEBEIZTE ROHRE
LA NOUVELLE
LIGNE DES TUBES
GALVANISÉS
ET DÉCAPÉS
THE NEW
GALVANIZED AND
PICKLED TUBE
STEEL LINE
Oggi l’azienda ha
incrementato la propria
produzione attraverso
investimenti su nuovi
macchinari di ultima
generazione, che permettono
di lavorare il prodotto
zincato e decapato anche
negli spessori 4,0 e 5,0 mm,
sfruttando l’esperienza
acquisita negli anni nella
lavorazione di tubi in acciaio.
Gestützt auf die langjährige
Erfahrung bei der
Verarbeitung von Stahlrohren
und Investitionen in neue,
hochmoderne Maschinen
für die Verarbeitung von
verzinkten und gebeizten
Produkten auch in den
Dicken 4,0 und 5,0 mm
konnte das Unternehmen
seine Produktion bis heute
kontinuierlich steigern.
Aujourd’hui, l’entreprise
amplifie sa production par
des investissements dans
des machines de dernière
génération. Désormais,
elle est en mesure de
proposer des tubes
galvanisés et décapés de 4
et 5 mm d’épaisseur, forte de
l’expérience accumulée dans
le secteur des tubes en acier.
The company has now
expanded its output by
investing in new, latestgeneration machinery
capable of processing
galvanised and pickled
products even in thicknesses
of 4.0 and 5.0 mm, drawing
on the experience in steel
tubes processing acquired
over the years.
15
Grazie alla collaborazione
con il nostro fornitore
ArcelorMittal, Profiltubi
arricchisce la sua vasta gamma
di tubi, introducendo un
nuovo prodotto zincato a
marchio registrato Magnelis®
Magnelis®, data la sua
composizione chimica,
garantisce, una protezione
superficiale e una resistenza
alla corrosione superiore ad
altri rivestimenti, anche in
ambienti aggressivi.
Durch die Zusammenarbeit
mit dem Lieferanten
ArcelorMittal erweiterte
Profiltubi sein breites
Angebot an Rohren und
fügte ein weiteres verzinktes
Produkt mit eingetragenem
Warenzeichen Magnelis®
Magnelis® hinzu. Aufgrund
seiner chemischen
Zusammensetzung
gewährleistet das Produkt
auch in aggressiven
Umgebungen einen
höheren Oberflächenschutz
und höhere
Korrosionsbeständigkeit als
andere Beschichtungen.
En collaboration avec le
fournisseur ArcelorMittal,
Profiltubi élargit sa
gamme de tubes avec
le nouveau revêtement
galvanisé Magnelis®
(marque enregistrée). La
composition chimique de
Magnelis® apporte une
plus grande protection
superficielle et une meilleure
résistance à la corrosion,
même en milieux agressifs.
Thanks to the association
with our supplier
ArcelorMittal, Profiltubi
has now extended its vast
range of steel tubes with the
addition of a new galvanized
product under the Magnelis®
registered brand. With its
chemical composition, it
ensures better protection of
the surface and corrosionresistance than other
coatings, even in aggressive
environments.
Magnelis® è un marchio appartenente ad ArcelorMittal Flat Carbon Europe S.A.
17
Alcuni esempi di cicli di taglio che si possono realizzare.
Einige Beispiele für mögliche Schnittzyklen.
Quelques exemples des cycles de coupe.
Some examples of possible cutting cycles.
TAGLIO FUORI
LINEA
ZUSCHNITTE
AUSSERHALB
DER LINIE
COUPE
HORS-LIGNE
OFF-LINE
CUTTING
Per rispondere alle esigenze
dei propri clienti in un
modo sempre più puntuale,
Profiltubi ha installato una
linea automatica per il taglio
dei tubi a misura in grado
di realizzare lunghezze da
500mm a 5000mm con
tolleranze ristrettissime,
estremità sbavate e un taglio
dei tubi con qualsiasi tipo
di angolo.
Possibilità di tagliare più tubi
contemporaneamente, sia a
90° che angolazioni diverse.
La lama di taglio riesce ad
effettuare tagli anche ad
inclinazioni di soli 15°.
Um den Anforderungen
seiner Kunden bestmöglich
zu entsprechen, installierte
Profiltubi eine automatische
Fertigungslinie, die den
Zuschnitt von Rohren in
Längen von 500 mm bis
5000 mm mit minimalen
Toleranzen, entgrateten
Abschlusskanten und
Rohrzuschnitt in jedem
Winkel ermöglicht.
Gleichzeitiger Zuschnitt
mehrerer Rohre, sowohl 90°
als auch andere Winkel.
Das Schneidemesser kann
Zuschnitte selbst mit nur 15°
ausführen.
Pour apporter une réponse
encore plus précise à tous
les clients et répondre à
toutes leurs exigences,
Profiltubi possède une ligne
automatique pour couper les
tubes sur mesure: longueurs
de 500 mm à 5000 mm
(tolérances très serrées),
extrémités ébavurées et
coupe à tous les angles.
Plusieurs tubes peuvent être
coupés en même temps à
un angle de 90° ou autres.
La lame de coupe peut aussi
opérer à une inclinaison de
15° seulement.
For a more and more
effective response to its
customers’ needs, Profiltubi
has installed an automatic
line for cutting steel tubes to
size, capable of producing
lengths from 500mm to
5000mm with very tight
tolerances, deburred ends
and cutting of steel tubes
with any type of angle.
More than one tube can be
cut at once, either at 90° or
at different angles.
The cutting blade is able to
make cuts even at angles of
just 15°.
19
La divisione Steel Service mette a disposizione
nel proprio magazzino commerciale
una vasta gamma di travi e laminati mercantili,
sempre pronti e disponibili per soddisfare
le necessità della propria clientela.
Precisione, puntualità e serietà sono le caratteristiche distintive della società.
Der Geschäftsbereich Steel Service hält
ein umfangreiches Angebot an Trägern
und Stabstählen im Verkaufslager bereit,
um stets flexibel auf den Bedarf seiner Kundschaft eingehen zu können.
Präzision, Pünktlichkeit und Seriosität
sind die besonderen Kennzeichen des Unternehmens.
Le magasin commercial de la division Steel Service comprend
un grand choix de poutrelles et laminés marchands
pour vite répondre à la demande du client.
L’entreprise se distingue par sa précision, par sa ponctualité et par son sérieux.
From its distribution warehouse, the Steel Service division
offers a wide range of beams and merchant bars,
always ready and waiting to meet its customers’ needs.
Its core characteristics are precision, rapid service and reliability.
25
Oltre al magazzino di Reggiolo la “divisione prodotti lunghi”
può contare su un deposito a Palermo con analogo assortimento.
Neben dem Lager in Reggiolo verfügt der Geschäftsbereich „Langprodukte”
über ein Depot mit ähnlichem Sortiment in Palermo.
La « division produits longs » peut compter sur le magasin de Reggiolo
et sur l’entrepôt de Palerme qui dispose d’un assortiment analogue.
As well as the Reggiolo warehouse, the “long steel division”
also has a deposit in Palermo with a similar assortment.
27
La divisione Steel Service propone
esclusivamente prodotti di prima scelta,
utilizzando materiale certificato.
Oltre alle misure standard (6 e 12 metri)
dispone di travi fino a 20 metri di lunghezza.
Der Geschäftsbereich Steel Service verwendet zertifiziertes Material
und verkauft ausschließlich Produkte erster Wahl.
Neben den Standardmaßen (6 und 12 m)
sind Träger bis zu einer Länge von 20 m lieferbar.
La division Steel Service ne propose que des produits de premier choix
fabriqués avec des matériaux certifiés.
Non seulement des formats standards (6 et 12 mètres),
mais aussi des poutrelles de 20 mètres de long.
The Steel Service division only handles top-grade products,
using certified material.
Apart from the standard sizes (6 and 12 metres)
it also has beams up to 20 metres long.
29
composizione chimica
Chemische Zusammensetzung Composition chimique Chemical composition
DESIGNAZIONE
Secondo EN 10027.1
C SiMn P S N
Secondo EN 10027.2Max
MaxMaxMaxMaxMax
S235JRH 1.0039
0,17
1,40
0,040
0,040
0,009
S275J0H 1.0149
0,20
1,50
0,035
0,035
0,009
S275J2H 1.0138
0,20
1,50
0,030
0,030
S355J2H 1.0576
0,22
0,55
1,60
0,030
0,030
CARATTERISTICHE MECCANICHE
Mechanische Eigenschaften Caractéristiques mécaniques Mechanical properties
DESIGNAZIONECarico di snervamentoResistenza a trazione Allungamento %Resilienza
Secondo EN 10027.1 Secondo EN 10027.2
°C
J
sp. > 3
sp. <3
SCHEDE TECNICHE
TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data
S235JRH
1.0039
235
360/510360/510
24
20
27
S275J0H
1.0149
275
430/580410/560
20
0
27
S272J2H
1.0138
275
430/580410/560
20
-20
27
S355J2H
1.0576
355
510/680470/630
20
-20
27
•
•
Per spessori > 3 mm e dimensioni di sezione D/T <15 (tondi) e (B+T)/2T
< 12,5 (quadri e rettangoli) l’allungamento minimo è ridotto di 2 punti.
Per spessori <
– 3 mm il valore minimo di allungamento è 17%.
Per dimensioni di sezione D/T < 15 (tondi) e (B+T)/2T < 12,5
(quadri e rettangoli) l’allungamento minimo è ridotto di 2 punti.
• Pour épaisseur > 3 mm et dimensions D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T
< 12,5 (carrés et rectangulaires), l’allongement minimum est réduit de 2 points.
Pour épaisseur <
– 3 mm, la valeur minimum de l’allongement est 17 %.
• Pour dimensions de section D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T < 12,5
(carrés et rectangulaires), l’allongement minimum est réduit de 2 points.
•
•
Für Dicken > 3 mm und Querschnittsabmessungen D/T <15 (rund)
und (B+T)/2T < 12,5 (quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung
um 2 reduziert. Für Dicken von <
– 3 mm beträgt der Mindestdehnungswert 17%.
Für Querschnittsabmessungen D/T < 15 (rund) und (B+T)/2T < 12,5
(quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung um 2 reduziert.
•
•
For thickness > 3 mm and section sizes D/T <15 (round) and (B+T)/2T
< 12,5 (square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2.
For thickness <
– 3 mm the minimum value for elongation is 17%.
For section sizes D/T < 15 (circular) and (B+T)/2T < 12,5
(square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2.
TOLLERANZE DIMENSIONALI
Maggio 2015
Aussenmasstoleranzen Tolerances dimensionnelles Dimensional tolerance
Caratteristica
Dimensioni esterne
(diametro D, lati quadri e rettangoli B e H)
Profili a sezione circolare
± 1% con min ± 0.5 mm
Lati B e H < 100
± 0.8%
100 <
– B, H <
– 200
± 0.6%
B, H > 200
± 1% con un min di ± 0.5 mm
Spessore (T)
T
Ovalizzazione
Profili a sezione quadrata o rettangolare
– 5 mm: ± 10%
<
T > 5 mm: ± 0.5 mm
2% per i tubi con un rapporto diametro/
spessore non maggiore di 100
Concavità/convessità
Perpendicolarità delle facce
0.75% max, con un minimo di 0.5 mm
Svergolatura
2 mm + 0.5 mm ogni metro di lunghezza
Rettilineità
90° ± 1°
0.25% della lunghezza totale
Massa
0.20% della lunghezza totale
± 6% sul singolo profilato
• Le tolleranze dimensionali si intendono misurate a 100 mm dalle estremità
• La tolleranza su concavità e convessità è indipendente dalle tolleranze
sulle dimensioni esterne
• Les tolérances dimensionnelles s’entendent mesurées à 100 mm des extrémités
• La tolérance sur concavité et convexité est indépendante des tolérances sur
les dimensions extérieures
• Die Maßtoleranzen werden in 100 mm Abstand von den Enden gemessen
• Die Ebenheitstoleranz (Konkavität und Konvexität) ist unabhängig von
den Außenmaßtoleranzen
• Dimensional tolerances are measured 100 mm from the ends
• Concavity and convexity tolerance is independent of external dimension tolerances
31
TUBI A SEZIONE CIRCOLARE
Sezione D (mm)
1,5
2
120,39 0,49
140,46 0,59
160,53 0,69
17,2 (3/8”)0,58
180,61 0,79
200,68 0,89
4 5
0,95
22 0,76
0,991,20
25
1,13 1,39 1,632,07
0,87
1,23
1,50
810
1,77
28 0,98
1,281,57
30 1,05
1,381,69 2,00
32 1,13
1,481,82
33,7 (1”)1,19
6
1,16
26,9 (3/4”)0,93
1,56 1,92 2,272,93
Sezione BxH (mm)
t = spessore (mm)
1,5 22,5 3
4
5
6
10x100,38
12x12
0,480,60
15x15
0,640,82
20x20
0,87 1,051,37 1,60
22x22
0,95 1,231,49 1,67
25x25
1,11 1,361,64 1,89
28x28
1,251,63
30x30
1,34 1,682,03 2,36
34x34
1,53 2,002,47 2,92
35x35
1,58 2,072,55 2,83
3,57
40x40
1,81 2,312,82 3,30
4,20
5,50 5,92
8 1012
3,27
35 1,24
1,632,00 2,37
45x45
2,05 2,703,34 3,77
4,83
5,94 6,86
38
1,78 2,19 2,593,35
50x50
2,28 2,933,60 4,25
5,45
6,56 7,56
40 1,42
60x60
2,76 3,564,39 5,19
6,71
8,13 9,45
70x70
3,21 4,275,17 6,13
7,97
9,70 11,30
5,34
80x80
4,906,08 7,07
9,22
11,30 13,20 16,40
2,37 2,93 3,484,54 5,55
90x90
5,536,87 8,01
10,50 12,80 15,10 18,90
100x100
6,15 7,66
8,96
11,70
14,40 17,00 21,4025,60
110x110
6,75 8,39
9,96
12,69
16,33 18,65 23,9028,70
9,46
120x120
7,38 9,22 10,80
14,20
17,50 20,70 26,4031,80
10,40
125x125
11,30
14,98
18,50 21,93 27,7033,40
3,85 4,78 5,697,49 9,24 10,90
140x140
12,70
16,80
20,70 24,50 31,40 38,1043,40
150x150
11,53 13,66
18,00
22,30 26,40 33,90 41,3047,10
175x175
13,49 16,02
21,15
26,18 31,11 40,20 49,1056,60
1,35
42,4 (1”1/4)1,51
45 1,61
48,3 (1”1/2)1,73
50
1,79
1,872,31 2,74
1,99
2,46
2,91 3,79
4,61
2,122,62 3,11
2,28
2,82
3,35 4,37
60,3 (2”)2,17
2,88 3,56 4,245,55 6,82
63,5 2,29
3,03 3,76 4,485,87 7,21
65
2,35
3,11 3,85 4,596,02 7,40
70
2,53
3,35 4,16 4,956,50 8,01
76,1 (2”1/2)2,76
80
2,90
88,9 (3”)3,23
101,6 (3”1/2)
3,65
4,54
5,41 7,11
8,77
8,03
4,29 5,33 6,368,3810,30 12,30
4,91
6,11
7,29 9,63 11,90
14,10
108
5,23 6,50
7,7710,2612,70
15,09 19,70
114,3 (4”)
5,54 6,89
8,2310,9013,50
16,00 21,00
180x180
16,50
21,80
27,00 32,10 41,50 50,7058,50
200x200
18,40
24,30
30,10 35,80 46,50 57,0066,00
220x220
20,30
26,80
33,20 39,60 51,50 63,2073,50
250x250
30,60
38,00 45,20 59,10 72,7084,80
121
5,87 7,30
8,7311,5314,30
17,00
127 (4”1/2)
6,17 7,68
9,1712,1315,04
17,90 23,50
133
6,45 8,04
9,6212,7215,78
18,79 24,70
139,7 (5”)
6,78 8,4610,10
13,40
16,60 19,8026,00
152,4 (5”1/2)
32
0,75
21,3 (1/2”)0,73
2,5 3
TUBI A SEZIONE quadrata
Rohre mit quadratischem Querschnitt Tubes à section carrée Square section steel tubes
t = spessore (mm)
Rohre mit rundem Querschnitt Tubes ronds Round section steel tubes
Maggio 2015
9,2211,05
14,64
18,13 21,6028,50
159
11,5415,3018,99
168,3 (6”)
193,7 (7”)
13,98 18,70 23,30
219,1 (8”)
26,40
29,50
33,00
39,30
22,64 29,80
10,2112,20
16,20
20,10 24,0031,60
39,00
15,99 21,20
23,70
273,0
26,50
323,9
31,60
244,5
27,80 36,6045,30
31,50
35,30
39,50
47,00
41,6051,60
46,7057,80
52,3064,90
62,3077,40
PESO AL Kg/m
PESO AL Kg/m
33
TUBI A SEZIONE rettangolare
Sezione BxH (mm)
34
Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes
4
Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes
t = spessore (mm)
1,5 22,5 3
TUBI A SEZIONE rettangolare
5 6
8 10 12
Sezione BxH (mm)
1,5
2
2,53 4568
10
12
t = spessore (mm)
15x100,50
80x60
3,18 4,195,17
6,13
7,97
20x10
0,640,82
90x30
2,76 3,644,51
5,37
7,03
20x15
0,750,97
90x50
4,195,17
6,13
7,97
9,70
25x10
0,750,97
90x70
4,906,08
7,07
9,22
11,30 13,20
25x15
0,87 1,131,37 1,60
100x20
2,76 3,644,51
5,37
30x10
0,87 1,131,37 1,60
100x30
2,99 3,964,91
5,66
30x15
0,97 1,261,57 1,84
100x40
3,18 4,275,17
6,13
7,97
9,70
30x20
1,11 1,441,77 2,07
100x50
4,585,56
6,60
8,59
10,50 12,30
30x25
1,22 1,601,96 2,31
100x60
4,905,96
7,07
9,22
11,30 13,20
35x15
1,11 1,441,77 2,07
100x80
5,536,74
8,01
10,50 12,80 15,10 18,90
35x20
1,22 1,601,96 2,31
110x50
4,906,08
7,25
9,55
11,77 13,94
35x25
1,34 1,762,16 2,54
3,27
120x30
4,585,69
6,78
8,92
10,99 13,00
40x10
1,11 1,441,77 2,07
120x40
4,906,08
7,07
9,22
11,30 13,20
40x15
1,22 1,601,96 2,31
120x50
5,216,48
7,54
9,85
12,05 14,15
40x20
1,34 1,682,03 2,36
120x60
5,536,74
8,01
10,50 12,80 15,10 18,90
40x25
1,46 1,912,35 2,78
3,36
120x80
6,157,66
8,96
11,70 14,40 17,00 21,40
40x27
1,51 1,982,43
120x100 6,75
8,39 9,96 12,6916,3318,6523,90
28,70
40x30
1,58 2,072,55 2,83
3,57
130x50
5,536,87
8,01
10,50 13,35 15,83
45x20
1,46 1,912,35 2,78
3,36
130x60
5,817,22
8,55
11,21 13,79 16,28
50x10
1,34 1,762,16 2,54
140x40
5,536,87
8,01
10,50 13,35 15,83
50x15
1,46 1,912,35 2,78
140x50
5,817,22
8,55
11,21 13,79 16,28
50x20
1,58 2,072,55 3,01
3,89
140x60
6,157,66
8,96
11,70 14,40 17,00
50x25
1,77 2,232,75 3,25
3,99
140x70
6,448,00
9,49
12,47 15,36 18,16 22,60
50x30
1,81 2,312,82 3,30
4,20
5,50 5,92
140x80 6,75
8,39 9,96 13,0016,0018,9023,90
28,60
50x40
2,00 2,623,21 3,77
4,83
5,77 6,62
150x30
5,536,87
8,20
10,80 13,35 15,83
52x40
2,05 2,683,29 3,87
4,95
5,93
150x40
5,817,22
8,55
11,21 13,79 16,28
60x10
1,582,07
150x50 6,15
7,66 8,96 11,7014,4017,0021,40
25,60
60x15
1,77 2,232,75 3,25
150x60
60x20
1,81 2,392,94 3,49
4,52
150x100 7,70
9,57 11,37 14,9018,3021,7027,70
33,40
60x30
2,05 2,703,34 3,77
4,83
5,94 6,86
160x60 6,75
8,39 9,96 13,0016,0018,9023,90
28,60
60x40
2,28 2,933,60 4,25
5,45
6,56 7,56
160x80 7,38
9,22 10,80 14,2017,5020,7026,40
31,80
60x50
2,52 3,334,12 4,71
6,08
7,34 8,50
180x60 7,38
9,22 10,80 14,2017,5020,7026,40
31,80
70x20
2,05 2,703,34 3,96
180x809,96 11,78 15,5019,1222,6328,90
35,00
70x30
2,28 3,013,73 4,25
5,45
7,06
180x100
12,70 16,8020,7024,5031,40
38,10
70x40
2,52 3,334,12 4,71
6,08
7,34 8,50
200x80
12,70 16,8020,7024,5031,40
38,10
70x50
2,76 3,564,39 5,19
6,71
8,13 9,45
200x10011,53 13,66 18,0022,3026,4033,90
41,30
80x20
2,28 3,013,73 4,43
200x15013,49 16,01 21,1526,1831,1140,20
49,10
80x30
2,52 3,334,12 4,71
6,08
7,85
250x10013,49 16,00 21,1526,1831,1140,20
49,10
56,60
80x40
2,76 3,564,39 5,19
6,71
8,13 9,45
250x150
24,3030,1035,8046,50
57,00
66,00
80x50
2,99 3,964,91 5,66
7,34
8,91 10,39
300x100
24,3030,1035,8046,50
57,00
66,00
300x150
27,4034,0040,5052,80
64,80
75,40
300x200
30,6038,0045,2059,10
72,70
84,80
PESO AL Kg/m
6,448,00
9,49
9,70
11,30
11,30
7,34
Maggio 2015
11,30
21,4
12,47 15,36 18,16 22,60
PESO AL Kg/m
35
Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie
TUBolari per serramenti
Tubes for frames
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
36
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 2
Tubes for frames
Spess. mm. 1,5
Maggio 2015
TUBolari per serramenti
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 2
37
Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie
Tubes for frames
TUBolari a sezioni varie
Rohre mit verschiedenen Querschnitten Tubulaires à sections diverses Other shaped section of tubes
CORRIMANO
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Toleranzen Lieferbedingungen:
Tolérances de fourniture:
Tolerances consignents:
ordinazioni
Bestellung
Commandes
How to order
Für eine präzise Bestellung unserer
Produkte, müssen Sie folgendes
angeben:
• Rohrtyp.
• Abmessung.
• Wandstärke.
• Länge.
• Materialqualität.
• Menge in Gewicht, Meter oder
Bunde.
Il nostro ufficio tecnico è a disposizione della clientela per vagliare
problemi e quesiti tecnici su tubolari di forme speciali da eseguire
sulle nostre macchine.
Unser technisches Büro steht
ihnen zur Lösung aller Probleme
und zur technischen Beratung hinsichtlich Sonderformen gerne zur
Verfügung.
Notre bureau technique est à la
disposition de la clientèle pour examiner tout problème concernant
les tubulaires de formes spéciales
à exécuter sur nos machines.
Please call on our technical staff for
any information regarding particular
problems or special tube designs.
I pesi nelle tabelle che precedono
sono teorici, pertanto hanno unicamente valore indicativo.
Die in dieser Liste aufgeführten
Gewichte sind theoretisch errechnet
und haben nur einen informativen
Wert.
Les poids indiqués dans les tableaux
qui précèdent sont théoriques, par
conséquent, ils ont uniquement une
valeur indicative.
The weights shown in the preceding
tables are theoretical, and thus in no
way binding.
Die vorliegenden Hinweise
ersetzen alle Vorausgegangenen.
Beschreibungen und Abbildungen
sind nur informativ.
Die Firma Profiltubi SpA behält sich
alle Rechte vor, zu jeder Zeit und
ohne Vorankündigung, eventuelle
Modifikationen, die sie für notwendig
hält, hinzuzufügen.
Ce fascicule d’information annule et
remplace tous les précédents. Les
descriptions et les illustrations sont
fournies dans un but uniquement
indicatif. La societé Profiltubi SpA se
résèrve le droit d’adopter - à n’importe quel moment et sans préavis - les
eventuelles modifications qu’elle considererait nécessaires à ses produits.
• salvo pattuizione contraria, i tubi
sono forniti in barre di lunghezza
commerciale di 6 m (-0 +50
mm); il 5% dei tubi è ammesso in
lunghezza da 5000 a 6300 mm.
• la tolleranza sul peso è del 3‰
in più o meno, secondo quanto
disposto dall’Istituto Metrico Pesi
e Misure. Non possono, pertanto,
essere inoltrati reclami per differenze peso rientranti in detta tolleranza.
• sul quantitativo globale ordinato:
± 10%.
• su richiesta possono essere forniti
anche zincati.
Spess. mm. 1,5
Spess. mm. 1,5
Tolleranze di fornitura:
Per una precisa ordinazione dei nostri
prodotti, indicare sempre:
• Tipo del tubolare.
• Dimensioni.
• Spessore.
• Lunghezza.
• Qualità del materiale.
• Quantitativo in peso o metri o pacchi.
• Wenn nicht anders vereinbart, werden die Rohre in Herstellungslänge
von 6 m
(-0/+50 mm) geliefert. Es sind
max 5% Stäbe in Längen von
5000 bis 6300 mm zulässig.
• Gemäss den Vorschriften der
amtlichen Gewichts und Mass
Gewichts - und Masskontrollstelle
beträgt die Gewichtstoleranz ± 3‰.
• Bei Gesamtbestellmenge ist eine
Liefertoleranz von ± 10% zugelassen.
• Auf Anfrage können auch verzinkte
Stahlrohre geliefert werden.
• excepté stipulation contraire, les tubes
sont fournis en barres de longueur
courante de 6 m
(-0 +50 mm); 5% des tubes sont
admis avec une longueur de 5000 à
6300 mm.
• la tolérance sur le poids est de
3‰ en plus ou en moins, d’après
les normes de l’Institut Métrique
Italien des Poids et Mesures. Des
réclamations pour des différences
de poids rentrant dans cette
tolérance ne pourront donc être
acceptées.
• sur la quantité globale commandée:
± 10%.
• sur demande, ils peuvent aussi
être fournis galvanisés.
Pour une commande précise de nos
produits, il faut toujours indiquer:
• Le type du tube.
• Les dimensions.
• L’épaisseur.
• La longueur.
• La qualité du matériel.
• La quantité en poids, mètres ou
fardeaux.
• unless otherwise agreed, tubes are
supplied in marketable lenghts of 6
m (-0 +50 mm); 5% of the tubes
may be furnished in lenghts ranging from 5000 to 6300 mm.
• tolerance in regard to weight is
3‰ in accordance with the rules
from the Italian Metric Institute
of Weights and Measurements:
Claims for weight differences
within the above mentioned limit
will therefore not be accepted.
• on the total quantity of the order:
± 10%.
• also available galvanised on
request
Maggio 2015
TUBolari per serramenti
When placing an order please specify
the following:
•Tubolar shape.
• Sizes.
• Thickness.
• Lenght.
• Material required.
• Quantity in weight or meters or
bundles.
Spess. mm. 1,5
ovalispeciali
T Spessore in mm
A x B mm
1,2
1,5
Peso Kg/m
30 x 15
0,69
0,85
40 x 20
0,97
1,16
50 x 10
1,27
50 x 25
1,46
60 x 30
1,79
38
2
1,11
1,52
1,67
1,92
2,37
T Spessore in mm
A x B mm
1,5
2
Peso Kg/m
25 x 25
1,08 1,41
30 x 30
1,311,72
T Spessore in mm
A x B mm
1,5
2
Peso Kg/m
30 x 28
1,26
1,66
40 x 28
1,50
1,97
40 x 30
1,542,03
50 x 35
1,902,51
Il presente annulla e sostituisce tutti
i precedenti. Descrizioni e illustrazioni sono fornite a semplice scopo
indicativo.
La Profiltubi SpA si riserva il diritto
di adottare in qualsiasi momento e
senza preavviso le eventuali modifiche che riterrà necessarie.
This brochure superseded the preceding ones. Any specifications or
drawings shown are to be regarded
as indicative and in no way binding.
Profiltubi SpA reserves the right to
make necessary changements on it’s
products without prior notice.
39
HE Travi ad ali larghe parallele
HEA Serie leggera HEB Serie normale HEM Serie rinforzata
Europäische Breitflanschträger Poutrelles à larges ailes de la série européenne
European wide flange beams
dimensioni
profilo
HE 100 A
altezza
(h)
base
(b)
dimensioni
spessore spessore
anima
base
raggio
(a)
16,70096 100 5
(e)
(r)
812
HE 300 A
(h)
base
(b)
spessore spessore
anima
base
(a)
(e)
raggio
(r)
88,300290 300 8,5 14 27
HE 100 B
20,400100 100 6
10 12
HE 300 B
117,000300 30011
19 27
41,800120 10612
20 12
HE 300 M
238,000340 31021
39 27
HE 120 A
19,900114 120 5
8 12
HE 320 A
97,600310 300 9
15,5 27
HE 120 B
26,700120 120 6,5 11 12
HE 320 B
127,000320 30011,5 20,5 27
HE 120 M
52,100140 12612,5 21 12
HE 320 M
245,000359 30921
HE 140 A
24,700 133 140
5,5
40 27
8,512
HE 340 A
105,000330 300 9,5 16,5 27
HE 140 B
33,700140 140 7
12 12
HE 340 B
134,000340 30012
21,5 27
HE 140 M
63,200160 14613
22 12
HE 340 M
248,000377 30921
40 27
HE 160 A
TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data
profilo
altezza
HE 100 M
SCHEDE TECNICHE
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
30,400152 160 6
9 15
HE 360 A
112,000350 30010
17,5 27
HE 160 B
42,600160 160 8
13 15
HE 360 B
142,000360 30012,5 22,5 27
HE 160 M
76,200180 16614
23 15
HE 360 M
250,000395 30821
35,500 171 180
6
40 27
HE 180 A
9,515
HE 400 A
125,000390 30011
19 27
HE 180 B
51,200180 180 8,5 14 15
HE 400 B
155,000400 30013,5 24 27
HE 180 M
88,900200 18614,5 24 15
HE 400 M
256,000432 30721
40 27
HE 200 A
42,300190 200 6,5 10 18
HE 450 A
140,000440 30011,5 21 27
HE 200 B
61,300200 200 9
15 18
HE 450 B
171,000450 30014
26 27
HE 200 M
103,000220 20615
25 18
HE 450 M
263,000478 30721
40 27
HE 220 A
50,500210 220 7
11 18
HE 500 A
155,000490 30012
23 27
HE 220 B
71,500220 220 9,5 16 18
HE 500 B
187,000500 30014,5 28 27
HE 220 M
117,000240 22615,5 26 18
HE 500 M
270,000524 30621
40 27
HE 240 A
60,300230 240 7,5 12 21
HE 550 A
166,000540 30012,5 24 27
HE 240 B
83,200240 24010
17 21
HE 550 B
199,000550 30015
29 27
HE 240 M
157,000270 24818
32 21
HE 550 M
278,000572 30621
40 27
HE 260 A
68,200 250 260
Maggio 2015
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
7,5 12,524
HE 600 A
178,000590 30013
25 27
HE 260 B
93,000 260 260 10
17,524
HE 600 B
212,000600 30015,5 30 27
HE 260 M
172,000 290 268 18
32,524
HE 600 M
285,000620 30521
40 27
HE 280 A
76,400270 280 8
13 24
HE 280 B
103,000280 28010,5 18 24
HE 280 M
189,000310 28818,5 33 24
41
UNP
Europäische U-Stahl Normalprofile
Fers à U normaux de la série européenne
European standard channels
dimensioni
profilo
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
altezza
(h)
base
(b)
dimensioni
spessore spessore
anima
base
(a)
(e)
raggio
(r)
profilo
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
altezza
(h)
base
(b)
spessore spessore
anima
base
(a)
(e)
Profilati a t
raggio
(r)
bASE (b)
mm
Rundstahl Ronds Rounds
altezza (h) Spessore (e)PESO
mm mmKg/m
Diametro (d)PESO
mm
Kg/m
quadri
Vierkantstahl Carrés Squares
ferrI u serie speciale
U-profile Fers à U U-channels
dimensioni lato (d)PESO
altezza (h)
mm
Kg/m
mm
bASE (b) Spessore (s)PESO
mm mmKg/m
UPN 280
41,900280 95 10
15 15
18,900160 65 7,5 10,5 10,5
UPN 300
46,100300 10010
16 16
UPN 180
22,000180 70 8
UPN 320
59,500320 10014
17,5 17,5
UPN 200
25,300200 75 8,5 11,5 11,5
UPN 350
60,600350 10014
16 16
UPN 220
29,400220 80 9
UPN 380
63,100380 10213,5 16 16
20
20
3
0,870 6
0,222
6
0,283
25
12
4
1,300
71,800400 11014
20
20
4
1,130 8
0,395
8
0,502
30
15
4
1,740
25
25
3
1,110 10
0,617
10
0,785
30
15
5
2,200
3,5
1,270 12
0,888
12
1,130
35
17
5,5
2,520
UPN 140
16,000140 60 7
UPN 160
UPN 240
UPN 260
10 10
11 11
12,5 12,5
33,200240 85 9,5 13 13
37,900260 90 10
14 14
UPN 400
18 18
ipn
25
ipE
travi ad ali strette parallele profilo normale
Europäische Normalträger Poutrelles normales de la série européenne
European standard beams
dimensioni
profilo
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
altezza
(h)
base
(b)
mit parallelen Flanschflächen Poutrelles légères à ailes et faces parallèles
de la série européenne European light beams with parallel-faced flanges
dimensioni
spessore spessore
anima
base
(a)
travi ad ali strette parallele Europäische mittelbreite Träger
(e)
raggio
(r)
profilo
peso al
metro
lineare (P)
kg/m
altezza
(h)
base
(b)
spessore spessore
anima
base
(a)
(e)
raggio
(r)
IPN 80
5,94080 42 3,9 5,9 3,9
IPN 100
8,340100 50 4,5 6,8 4,5
IPN 120
11,100120 58 5,1 7,7 5,1
IPE 80
IPE 100
25
25
25
4
1,440 14
1,210
14
1,540
35
17,5
4
2,070
25
25
4,5
1,610 15
1,387
15
1,766
40
20
5
2,870
25
25
5
1,770 16
1,578
16
2,010
40
20
6
3,230
3
1,340 18
2,000
18
2,543
50
25
5
3,860
30
30
30
4
1,760 20
2,466
20
3,140
50
25
6
4,150
30
30
5
2,160 22
2,984
22
3,800
60
30
6
5,070
35
35
3
1,580 24
3,551
25
4,906
70
40
6
6,720
2,070 25
3,853
30
7,070
35
35
4
35
35
4,5
2,310 26
4,170
35
9,620
35
35
5
2,550 27
4,490
40
12,600
35
35
5,5
2,780 28
4,834
42
13,847
3
1,810 30
5,550
45
15,900
40
40
ferrI u serie normale
U-profile Fers à U U-channels
altezza (h)
40
40
4
2,390 32
6,313
50
19,625
40
40
5
2,940 35
7,550
55
23,700
40
40
6
3,490 36
7,990
60
28,300
4
2,700 38
8,900
65
33,200
45
30
42
tondi
T-Profile Fers à T T-bars
45
mm
bASE (b) Spessore (s)PESO
mm mmKg/m
45
45
5
3,340 40
9,865
70
38,500
6,00080 46 3,8 5,2 5
45
45
5,5
3,600 45
12,500
75
44,200
8,100100 55 4,1 5,7 7
45
45
6,5
4,260 50
15,414
80
50,240
30
33
5
4,270
16,700
90
63,600
40
35
5
4,880
100
78,500
50
38
5
5,590
7,090
IPN 140
14,300140 66 5,7 8,6 5,7
IPE 120
10,400120 64 4,4 6,3 7
50
50
4
3,010 52
IPN 160
17,900160 74 6,3 9,5 6,3
IPE 140
12,900140 73 4,7 6,9 7
50
50
5
3,730 55
18,700
IPN 180
21,900180 82 6,9 10,4 6,9
IPE 160
15,800160 82 5
50
50
6
4,430 58
20,700
65
42
5,5
IPN 200
26,200200 90 7,5 11,3 7,5
IPE 180
18,800180 91 5,3 8
9
50
50
7
5,110 60
22,200
80
45
6
8,650
IPN 220
31,100220 98 8,1 12,2 8,1
IPE 200
22,400200 100 5,6 8,5 12
60
60
5
4,510 65
26,000
100
50
6
10,600
IPN 240
36,200240 106 8,7 13,1 8,7
IPE 220
26,200220 110 5,9 9,2 12
60
60
6
5,370 70
30,210
120
55
7
13,300
IPN 260
41,900260 113 9,4 14,1 9,4
IPE 240
30,700240 120 6,2 9,8 15
60
60
7
6,200 75
34,700
60
60
8
7,030 80
39,500
8
8,320 85
44,500
7,4 9
IPN 280
47,900280 11910,1 15,2 10,1
IPE 270
36,100270 135 6,6 10,2 15
IPN 300
54,200300 12510,8 16,2 10,8
IPE 300
42,200300 150 7,1 10,7 15
IPN 320
61,000320 13111,5 17,3 11,5
IPE 330
49,100330 160 7,5 11,5 18
70
70
9
9,260 90
49,940
IPN 340
68,000340 13712,2 18,3 12,2
IPE 360
57,100360 170 8
12,7 18
80
80
9
10,700 95
55,643
IPN 360
76,100360 14313
IPE 400
66,300400 180 8,6 13,5 21
IPN 380
84,000380 14913,7 20,5 13,7
IPE 450
77,600450 190 9,4 14,6 21
80
80
10
11,800 100
61,600
IPN 400
92,400400 15514,4 21,6 14,4
IPE 500
90,700500 20010,2 16 21
11
16,400 74,600
IPN 450
115,000450 17016,2 24,3 16,2
IPE 550
106,000550 21011,1 17,2 24
IPE 600
122,000600 22012
19,5 13
IPN 500
141,000500 18518
27 18
IPN 550
166,000550 20019
30 19
INP600
199,000600 21521,6 32,4 21,6
19 24
70
100
70
100
110
120
88,800
130
104,000
43
PIATTI
Flachstahl Plats Flat bars
larghezza
mm
(b) spessore (e)
mm
PESO
Kg/m
10
10
10
10
12
12
12
12
12
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
18
18
18
18
18
18
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
25
25
44
3
4
5
6
3
4
5
6
8
3
4
5
6
8
3
4
5
6
8
10
3
4
5
6
8
10
3
4
5
6
8
10
3
4
5
6
8
10
12
15
3
4
5
6
8
10
12
15
0,236
0,314
0,393
0,471
0,283
0,377
0,471
0,565
0,754
0,330
0,440
0,550
0,659
0,879
0,353
0,471
0,589
0,707
0,942
1,178
0,377
0,502
0,628
0,754
1,000
1,260
0,424
0,565
0,707
0,848
1,130
1,410
0,471
0,628
0,785
0,942
1,260
1,570
1,880
2,360
0,589
0,785
0,981
1,180
1,570
1,962
2,360
2,940
larghezza
mm
(b) spessore (e)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
mm
PESO
Kg/m
3
0,707
4
0,942
5
1,180
6
1,410
8
1,880
10
2,360
12
2,830
15
3,530
20
4,710
3
0,824
4
1,100
5
1,370
6
1,650
8
2,200
10
2,750
12
3,300
15
4,120
20
5,500
25
6,870
3
0,942
4
1,260
5
1,570
6
1,880
8
2,510
10
3,140
12
3,770
15
4,710
20
6,280
25
7,850
30
9,420
3
1,059
4
1,410
5
1,770
6
2,120
8
2,830
10
3,530
12
4,240
15
5,300
20
7,070
25
8,830
30 10,600
3
1,177
4
1,570
5
1,960
6
2,360
8
3,140
10
3,920
12
4,710
15
5,890
20
7,850
25
9,810
30 11,800
larghezza
mm
(b) spessore (e)
50
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
mm
40
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
60
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
60
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
PESO
Kg/m
15,700
1,413
1,880
2,360
2,830
3,770
4,710
5,650
7,070
9,420
11,800
14,100
18,800
23,600
1,648
2,200
2,750
3,300
4,400
5,500
6,590
8,240
11,000
13,700
16,500
22,000
27,500
33,000
1,884
2,510
3,140
3,770
5,020
6,280
7,540
9,420
12,600
15,700
18,800
25,100
31,400
37,700
2,119
2,830
3,530
4,240
5,650
7,060
8,480
10,600
14,100
17,700
Flachstahl Plats Flat bars
larghezza
mm
(b) spessore (e)
mm
PESO
Kg/m
90
30 21,200
90
40 28,300
90
50 35,300
90
60 42,400
1003
2,355
100
4
3,140
100
5
3,930
100
6
4,710
100
8
6,280
100
10
7,850
100
12
9,420
100
15 11,800
100
20 15,700
100
25 19,600
100
30 23,600
100
40 31,400
100
50 39,250
100
60 47,100
110
4
3,450
110
5
4,320
110
6
5,180
110
8
6,910
110
10
8,640
110
12 10,400
110
15 13,000
110
20 17,300
110
25 21,600
110
30 25,900
110
40 34,500
110
50 43,200
110
60 51,800
120
4
3,770
120
5
4,710
120
6
5,650
120
8
7,540
120
10
9,420
120
12 11,300
120
15 14,100
120
20 18,800
120
25 23,600
120
30 28,300
120
40 37,700
120
50 47,100
120
60 56,500
130
4
4,080
130
5
5,100
130
6
6,120
130
8
8,160
130
10 10,200
130
12 12,200
130
15 15,300
130
20 20,400
13025
25,500
larghezza
mm
(b) spessore (e)
mm
PESO
Kg/m
130
30 30,600
130
40 40,800
130
50 51,000
130
60 61,200
140
3
3,297
140
4
4,400
140
5
5,500
140
6
6,590
140
8
8,790
140
10 11,000
140
12 13,200
140
15 16,500
140
20 22,000
140
25 27,500
140
30 33,000
140
40 44,000
140
50 55,000
140
60 65,900
150
3
3,532
150
4
4,710
150
5
5,890
150
6
7,060
150
8
9,420
150
10 11,800
150
12 14,100
150
15 17,700
150
20 23,600
150
25 29,400
150
30 35,300
150
40 47,100
150
50 58,900
150
60 70,600
160
6
7,540
160
8
10,000
160
10 12,600
160
12 15,100
160
15 18,800
160
20 25,100
160
25 31,400
160
30 37,700
160
35 44,000
160
40 50,200
1805
7,070
180
6
8,480
180
8
11,300
180
10 14,100
180
12 17,000
180
15 21,200
180
20 28,300
180
25 35,300
180
30 42,400
180
35 49,500
180
40 56,500
larghezza
mm
(b) spessore (e)
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
220
220
220
220
220
220
220
220
220
250
250
250
250
250
250
250
250
250
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
350
350
350
350
350
350
350
400
400
400
400
400
400
mm
PESO
Kg/m
5
7,850
6
9,420
8
12,600
10 15,700
12 18,800
15 23,600
20 31,400
25 39,200
30 47,100
35 55,000
40 62,800
50 78,500
8
13,810
10 17,300
12 20,700
15 25,900
20 34,500
25 43,200
30 51,800
35 60,400
40 69,100
8
15,720
10 19,600
12 23,600
15 29,400
20 39,200
25 49,100
30 58,900
35 68,700
40 78,500
8
18,800
10 23,600
12 28,300
15 35,300
20 47,100
25 58,900
30 70,600
35 82,400
40 94,200
50 117,750
8
21,840
10 27,300
12 33,000
15 41,200
20 55,000
25 68,700
30 82,400
10 31,400
12 37,680
15 47,200
20 62,800
25 78,500
30 94,200
Maggio 2015
PIATTI
45
Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles
altezza (h)
mm
lato (b) Spessore (e)PESO
mm mmKg/m
46
angolari a lati diseguali
angolari a lati diseguali ed a
spigoli vivi (profilati a elle)
Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles
altezza (h)
mm
lato (b)
Spessore (e)PESO
mm mmKg/m
80
65
6
6,540
80
65
8
8,660
80
65
10
10,700
Scharfkantige Winkel Unequal angles – Square root
Cornières à ailes inégales et à angles vifs
altezza (h)
mm
lato (b)
Spessore (e)PESO
mm
mmKg/m
30
20
3
1,120
90
60
6
6,820
30
20
4
1,460
90
60
8
8,960
30
20
5
1,780
100
50
6
6,850
35
20
4
1,610
100
50
8
8,990
25
15
4,5 1,250
35
20
5
1,970
100
50
10
11,100
30
17,5
5
40
20
3
1,350
100
65
7
8,770
40
20
4
1,770
20
5,5 2,140
65
8
9,940
35
100
40
20
5
2,170
100
65
9
11,100
40
22
6
40
25
4
1,930
100
65
11
13,400
40
25
5
2,370
100
75
7
9,320
45
30
4
2,250
100
75
8
10,500
45
30
5
2,770
100
75
9
11,800
45
30
6
3,240
100
75
10
13,000
50
30
5
2,960
100
75
11
14,300
50
30
6
3,510
120
60
8
10,900
50
40
4
2,710
120
60
10
13,400
50
40
5
3,350
120
60
12
15,900
60
30
5
3,370
120
80
8
12,200
60
30
6
3,990
120
80
10
15,000
60
30
7
4,590
120
80
12
17,800
60
40
5
3,760
120
80
14
20,500
60
40
6
4,460
130
65
8
11,800
60
40
7
5,140
130
65
10
14,600
70
50
6
5,400
130
65
12
17,300
70
50
7
6,280
150
90
10
18,200
75
50
5
4,750
150
90
11
19,900
75
50
6
5,650
150
90
12
21,600
75
50
7
6,530
150
100
8
15,300
75
50
9
8,230
150
100
10
19,000
80
40
6
5,410
150
100
12
22,600
80
40
8
7,070
150
100
14
26,100
80
60
6
6,370
200
100
10
23,000
80
60
7
7,360
200
100
12
27,300
80
60
8
8,340
200
100
14
31,600
80
60
10
10,300
200
100
15
33,700
20
12
4
0,880
1,670
2,640
angolari a lati uguali
angolari a lati uguali
Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles
LATO (h) Spessore (e)PESO
mm mmKg/m
15
20
20
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
35
40
40
40
40
45
45
45
45
50
50
50
50
50
50
55
55
55
60
60
60
60
60
60
60
65
65
70
70
70
70
70
80
80
80
80
80
3
3
4
3
4
5
3
4
5
6
3
3,5
4
5
6
3
4
5
6
4
4,5
5
6
4
5
6
7
8
9
4
5
6
4
5
6
7
8
9
10
6
7
5
6
7
8
9
6
7
8
10
12
0,640
0,880
1,140
1,120
1,460
1,780
1,360
1,780
2,180
2,570
1,800
1,850
2,090
2,570
3,040
1,840
2,420
2,970
3,520
2,740
3,060
3,380
4,000
3,060
3,770
4,470
5,150
5,820
6,470
3,380
4,130
4,950
3,700
4,570
5,420
6,310
7,090
7,900
8,690
5,910
6,830
5,320
6,380
7,380
8,360
9,340
7,340
8,480
9,630
11,900
14,000
Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles
LATO (h) Spessore (e)PESO
mm mmKg/m
90
6
8,320
90
7
9,610
90
8
10,900
90
9
12,200
90
10
13,400
90
11
14,700
100
6
9,200
100
7
10,700
100
8
12,200
100
9
13,500
100
10
15,000
100
12
17,800
110
7
11,800
110
8
13,500
110
9
15,000
110
10
16,600
110
12
19,700
110
14
22,800
120
8
14,800
120
9
16,500
120
10
18,200
120
11
19,900
120
12
21,600
120
13
23,300
120
14
25,000
120
15
26,600
130
10
19,800
130
12
23,600
130
14
27,200
130
16
30,900
14010 21,700
140
12
25,600
140
13
27,500
140
15
31,400
150
10
23,000
150
12
27,300
150
14
31,600
150
15
33,800
150
16
35,900
150
18
40,100
160
15
36,200
160
17
40,700
160
19
45,100
180
15
40,900
180
16
43,500
180
18
48,600
180
20
53,700
200
16
48,500
200
18
54,300
200
20
59,900
Maggio 2015
angolari a lati diseguali
47
Per una precisa ordinazione dei nostri
prodotti, indicare sempre:
•
•
•
•
•
Tipo di profilo.
Dimensioni.
Lunghezza.
Quantitativo in peso.
Qualità del materiale.
I pesi nelle tabelle che precedono sono
teorici, pertanto hanno unicamente valore indicativo.
Il presente annulla e sostituisce tutti i
precedenti. Descrizioni e illustrazioni
sono fornite a semplice scopo indicativo.
La Steelservice Srl si riserva il diritto di
adottare in qualsiasi momento e senza
preavviso le eventuali modifiche che
riterrà necessarie.
48
Für eine präzise Bestellung unserer
Produkte, soliten Sie folgendes angeben:
•
•
•
•
•
Profiltyp.
Abmessung.
Länge.
Menge in Gewicht.
Materialqualität.
Die in dieser Liste aufgeführten
Gewichte sind theoretisch errechnet,
und haben nur einen informativen
Wert.
Die vorliegenden Hinweise
ersetzen alle Vorausgegangenen.
Beschreibungen und Abbildungen
sind nur zur information vorgesehen.
Die Firma Steelservice Srl behält sich
alle Rechte vor, zu jeder Zeit und
ohne Vorankündigung eventuelle
Modifikationen, die sie für notwendig
hält, hinzuzufügen.
Pour une commande précise de nos
produits, il faut toujours indiquer:
When placing an order please specify
the following:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Type de profil.
Les dimensions.
La longueur.
La quantité en poids.
La qualité du matériel.
Les poids indiqués dans les tableaux
qui précèdent sont théoriques, par
conséquent, ils ont uniquement une
valeur indicative.
Ce fascicule d’information annule et
remplace tous les précédents. Les
descriptions et les illustrations sont
fournies dans un but uniquement
indicatif. La societé Steelservice Srl se
résèrve le droit d’adopter - à n’importe
quel moment et sans préavis - les
eventuelles modifications qu’elle considererait nécessaires à ses produits.
Section type.
Sizes.
Lenght.
Weight.
Material required.
The weights shown in the preceding
tables are theoretical, and thus in no
way binding.
This brochure superseded the preceding ones. Any specifications or
drawings shown are to be regarded
as indicative and in no way binding.
Steelservice Srl reserves the right to
make necessary changements on it’s
products without prior notice.
Scarica

Catalogo - Profiltubi