gruppi per finestre art. 0801 - 0818 gruppi per porte e portoni art. 0850 - 0855 gruppi per persiane/telaio porte art. 0890 - 0897 GRUPPI PER PORTE E FINESTRE DOORS AND WINDOWS TOOLS cutter set for windows art. 0801 - 0818 cutter set for doors art. 0850 - 0855 cutter set for shutters/frame doors art. 0890 - 0897 8 IL SERRAMENTO IN LEGNO - LE PARTI DEL SERRAMENTO WOODEN WINDOW FRAMES - PARTS OF THE WINDOW FRAMES ANTA: è la parte apribile, costituita da un telaio mobile e dal tamponamento. ANTA CHE BATTE: è l'anta che viene manovrata per prima durante l'apertura della finestra. ANTA CHE RICEVE: è l'anta che viene manovrata per seconda durante l'apertura della finestra TELAIO: è formato da montanti e traversi che portano cerniere e guide ACCESSORI: sono tutti gli elementi necessari per il montaggio dei telai e la creazione dei meccanismi che consentono l'apertura della finestra. GUARNIZIONI: sono profili di materiali plastici e forme specifiche che consentono la tenuta termica e acustica. 8 WING: is the opening part, consisting of a mobile frame and a tamponing. SHUTTING WING: is the first wing to be opened. RECEIVER WING: is the second wing to be opened. FRAME: is composed of crosspieces and wing jambs. ACCESSOIRES: they are all necessary elements for the assembling and for the opening of the windows. GASKETS: are specific shapes made of plastic materials permitting thermal and acoustical insulation. UTENSILI PROGRAMMATI PER L'ESECUZIONE DI SERRAMENTI TOOLS PROGRAMMED FOR WINDOW FRAMES EXECUTION GLI UTENSILI SONO COSTRUITI CON DIMENSIONI BEN DEFINITE PER LA PROGRAMMAZIONE SIA IN DIAMETRO CHE IN ALTEZZA E SONO UTILIZZABILI SIA SU MACCHINE TRADIZIONALI CHE SU MACCHINE A CONTROLLO NUMERICO, CAMBIANDO IL MOZZO PORTA UTENSILI (BOCCOLA DI ASSEMBLAGGIO). LE OPERAZIONI NECESSARIE PER PASSARE DA UNO SPESSORE AL SUCCESSIVO SI ESEGUONO TUTTE RADIALMENTE, E GLI UTENSILI SONO STATI PROGETTATI IN MODO DA PERMETTERE DI SOSTITUIRE GLI INSERTI E CAMBIARE GLI SPESSORI DIRETTAMENTE SULLA MACCHINA SENZA DOVER APRIRE I MOZZI PORTA UTENSILI. TOOLS ARE MADE WITH DEFINITE SIZES FOR DIAMETER AND THICKNESS SETTING AND ARE SUITABLE BOTH FOR CNC AND MANUAL MACHINES BY CHANGING THE TOOL HUB. THE NECESSARY OPERATIONS TO PASS ON FROM ONE THICKNESS TO ANOTHER ARE CARRIED OUT RADIALLY NO NEEDING TO OPEN THE TOOL HUB, AND KNIVES CAN BE REPLACED, WITHOUT REMOVING THE CUTTERS FROM THE SPINDLE AS WELL. UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 126 MM. Z=2 il loro impiego è riservato per macchine tradizionali e per macchine automatiche con bassa produzione. Questi utensili grazie alle loro dimensioni possono essere impiegati su macchine con albero di 50 mm. di diametro. UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 126 MM. Z=4 Il loro impiego è consigliato per macchine automatiche con elevata produzione ed eccellente finitura. UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 160 MM. Z=4 Il loro impiego è riservato per squadratrici automatiche , dove è garantito un ottimo rapporto tra produttività ed alto grado di finitura. DISCHI A TENONARE CON DIAMETRO 290 MM. Z=4 Impiego classico su macchine tenonatrici doppie e singole con ampia potenza disponibile. L'alto numero dei taglienti permette buone velocità di avanzamento e li rende indispensabili su macchine poste in linee continue di produzione. TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 126 MM. Z=2 Their employment is suggested on traditional manual and automatic low production machines. These tools, thanks to their fictures, can be employed on machines with 50 mm spindle diameter. TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 126 MM. Z=4 Their employment is suggested on automatic high production machines with excellent finishing. TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 160 MM. Z=4 Their employment is suggested on automatic double end tenoners,where both a high finishing and a very high production are granted. TENONING TOOLS WITH DIAMETER 290 MM. Z=4 Classic employment on single and double tenoning machines with high available power. The high numbers of cutting edges permits good advancing speed, so they are indispensable on machines placed on continuous production lines. 8 0801 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY) VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION SPESSORE TELAIO 58 / FRAME THICKNESS 58 SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 CARATTERISTICHE TECNICHE Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale) con spine standard. • GUARNIZIONE TERMICA ED ACUSTICA SUL TELAIO O SULLE ANTE • MASSIMO TRE GUARNIZIONI • POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° • AUMENTO ESTERNO ED INTERNO DEL PROFILO VETRO • TENONCINO DI RINFORZO NELLA TENONATURA DELL'ANTA • CANALE DI AERAZIONE E SCARICO CONDENSA • POSSIBILITA' DI FERRAMENTA NASCOSTA IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE TECHNICAL SPECIFICATIONS Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts, standard pins. • THERMIC AND ACOUSTIC GASKET ON FRAMES OR WINGS • MAXIMUM THREE GASKETS • POSSIBILITY OF FOLDING WING • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45° • INSIDE /OUTSIDE INCREASE OF GLASS PROFILE • STRENGTHENING TENON IN WING TENONING • CONDENSATE RELEASE AND AERATION GROOVE • OPTIONAL METAL - FITTING HIDEAWAY 8 SEZIONE ORIZZONTALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 HORIZONTAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY) 0801 Cod. D Z Descrizione - Description 001 126 2 profilatura interno anta - inside wing profiling recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining 002 200 24 003 126 2 squadratura anta - wing squaring 004 126 2 squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb 005 126 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution 006 290 4 tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 007 290 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 008 126 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 009 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 010 290 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces Cod. TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE SOLO LEGNO - WOOD VERSION ONLY VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 290 4 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 031 126 2 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces 8 0802 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY) VERSIONE ARIA 12 - OPEN 12 VERSION SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56 SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 CARATTERISTICHE TECNICHE Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale) con spine standard. • GUARNIZIONE TERMICA ED ACUSTICA SUL TELAIO O SULLE ANTE • MASSIMO TRE GUARNIZIONI • POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° • AUMENTO ESTERNO ED INTERNO DEL PROFILO VETRO • TENONCINO DI RINFORZO NELLA TENONATURA DELL'ANTA • CANALE DI AERAZIONE E SCARICO CONDENSA • POSSIBILITA' DI FERRAMENTA NASCOSTA IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE TECHNICAL SPECIFICATIONS Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts, standard pins. • THERMIC AND ACOUSTIC GASKET ON FRAMES OR WINGS • MAXIMUM THREE GASKETS • POSSIBILITY OF FOLDING WING • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45° • INSIDE/OUTSIDE INCREASE OF GLASS PROFILE •STRENGTHENING TENON IN WING TENONING • CONDENSATE RELEASE AND AERATION GROOVE • OPTIONAL METAL - FITTING HIDEWAY 8 SEZIONE ORIZZONTALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 HORIZONTAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY) 0802 Cod. D Z Descrizione - Description 001 126 2 profilatura interno anta - inside wing profiling recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining 002 200 24 003 126 2 squadratura anta - wing squaring 004 126 2 squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb 005 126 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution 006 290 4 tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 007 290 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 008 126 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 009 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 010 290 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces Cod. TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE SOLO LEGNO - WOOD VERSION ONLY VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 290 4 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 031 126 2 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces 8 0806 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION) VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56 SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 VARIANTI: SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 VARIANTS: VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 CARATTERISTICHE TECNICHE Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale) con spine standard. • GUARNIZIONE TERMICA ED ACUSTICA SUL TELAIO O SULLE ANTE • MASSIMO TRE GUARNIZIONI • POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° • AUMENTO ESTERNO ED INTERNO DEL PROFILO VETRO • TENONCINO DI RINFORZO NELLA TENONATURA DELL'ANTA • CANALE DI AERAZIONE E SCARICO CONDENSA • POSSIBILITA' DI FERRAMENTA NASCOSTA IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts, standard pins. • THERMIC AND ACOUSTIC GASKET ON FRAMES OR WINGS • MAXIMUM THREE GASKETS • POSSIBILITY OF FOLDING WING • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45° • INSIDE/OUTSIDE INCREASE OF GLASS PROFILE •STRENGTHENING TENON IN WING TENONING • CONDENSATE RELEASE AND AERATION GROOVE • OPTIONAL METAL FITTING HIDEWAY APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION) 0806 D Z Descrizione - Description 001 126 2 profilatura interno anta - inside wing profiling 002 200 24 recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining 003 126 2 squadratura anta - wing squaring squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb Cod. 004 126 2 005 126 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution 006 290 4 tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 007 290 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 008 126 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 009 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 010 4 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces 011 290 290 tenonatura montanti telaio inferiore - frame of jamb (lower part) tenoning 012 126 2 profilo traverso telaio inferiore - profiling of crosspiece of frame (lower part) Cod. TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO - WOOD/ALUMINIUM VERSION VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 290 4 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 031 126 2 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces 8 0807 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION) VERSIONE ARIA 12 - OPEN 12 VERSION SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56 SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 VARIANTI: SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68 VARIANTS: VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68 CARATTERISTICHE TECNICHE Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale) con spine standard. • GUARNIZIONE TERMICA ED ACUSTICA SUL TELAIO O SULLE ANTE • MASSIMO TRE GUARNIZIONI • POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° • AUMENTO ESTERNO ED INTERNO DEL PROFILO VETRO • TENONCINO DI RINFORZO NELLA TENONATURA DELL'ANTA • CANALE DI AERAZIONE E SCARICO CONDENSA • POSSIBILITA' DI FERRAMENTA NASCOSTA IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts, standard pins. • THERMIC AND ACOUSTIC GASKET ON FRAMES OR WINGS • MAXIMUM THREE GASKETS • POSSIBILITY OF FOLDING WING • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45° • INSIDE/OUTSIDE INCREASE OF GLASS PROFILE •STRENGTHENING TENON IN WING TENONING • CONDENSATE RELEASE AND AERATION GROOVE • OPTIONAL METAL FITTING HIDEWAY APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION) 0807 D Z Descrizione - Description 001 126 2 profilatura interno anta - inside wing profiling 002 200 24 recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining 003 126 2 squadratura anta - wing squaring squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb Cod. 004 126 2 005 126 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution 006 290 4 tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 007 290 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 008 126 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 009 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 010 4 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces 011 290 290 tenonatura montanti telaio inferiore - frame of jamb (lower part) tenoning 012 126 2 profilo traverso telaio inferiore - profiling of crosspiece of frame (lower part) Cod. TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO - WOOD/ALLUMINIUM VERSION VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 290 4 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 031 126 2 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces 8 0810 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE - JV 68 PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS - JV 68 SPESSORE TELAIO 68 / FRAME THICKNESS 68 SPESSORE ANTA 68 / WING THICKNESS 68 16 10 12 12 18 CARATTERISTICHE TECNICHE 10 10 10 10 Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale). • SERRAMENTO CORRISPONDENTE AI CRITERI DI VERIFICA E CLASSIFICAZIONI EUROPEE. • GOCCIOLATOIO IN ALLUMINIO • GUARNIZIONI DI TENUTA TERMICA E ACUSTICA SULLE ANTE • TENONATURA A DUE SPINE E MEZZO CON TENONCINO DI RINFORZO NELLA TENONATURA DELL'ANTA • APERTURA ANTA RIBALTA CON ARIA MM. 12 • CANALE DI AERAZIONE E SCARICO CONDENSA • RAGGIATURE ESTERNE MM. 3, INTERNE MM. 1,5 17 5 18 68 5 7 55 16 52 26 46 6 25 5 17 IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE 18 18 8 8 12 10 33 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4 26 24 8 18 68 17 17 18 18 12 8 68 25 12 5 21 12 21 10 8 Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts. • WINDOW FRAME CORRESPONDING TO THE EUROPEAN CLASSIFICATION NORMS. • DRIP IN ALUMINIUM • GASKETS FOR THERMAL AND ACOUSTICAL INSULATION ON THE WINGS • TENONING WITH TWO PINS AND A HALF, WITH STRENGTHENING TENON IN WING TENONING • OPENING FOLDING WING OPEN 12 MM • CONDENSATE RELEASE AND AERATION GROOVE, • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 INSIDE R=1,5 APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE - JV 68 PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS - JV 68 0810 Cod. D Z Descrizione - Description 001 290 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 002 290 4 tenonatura montanti telaio superiore - frame of jamb (upper part) tenoning 003 290 4 tenonatura inferiore montanti telaio - frame of lower frame jamb 004 290 4 tenonatura traversi anta - wing crosspieces tenoning 005 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 006 126 2 007 126 4 profilatura montanti e traverso telaio superiore profiling of crosspieces and wing upper jamb 008 126 2 009 126 4 010 126 2 011 126 4 profilatura interno anta inside wing profiling 012 126 24 recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining 013 126 2 014 126 4 squadratura anta wing squaring 015 126 2 016 126 4 017 126 2 018 126 4 squadratura montante centrale sx squaring of central left wing jamb 019 126 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution Cod. profilatura traverso inferiore telaio profiling of lower frame crosspiece squadratura anta (ripasso battuta su traverso inf per alluminio) wing squaring (rabate on lower crosspiece for aluminium ) TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE Z= 2 - Z= 2 VERSION 021 VERSIONE Z= 4 - Z= 4 VERSION VARIANTE ANTA - WING VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 126 2 031 126 4 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces 032 290 4 tenonatura traversi aggiunti anta - tenoning of added crosspieces Cod. D Z Descrizione - Description 033 126 2 contornatura traverso inferiore telaio edging of lower frame crosspiece VARIANTE TELAIO - FRAME VARIANT 034 126 4 035 126 2 036 126 4 contornatura traverso superiore telaio edging of upper frame crosspiece 8 0816 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (WOOD VERSION ONLY) VERSIONE ARIA 4/12 - OPEN 4/12 VERSION SPESSORE TELAIO 58 - 60 - 64 / FRAME THICKNESS 58 - 60 - 64 SPESSORE ANTA 58 - 60 - 64 - 68 (optional) / WING THICKNESS 58 - 60 - 64 - 68 (optional) ARIA 12 ARIA 4 60 58 18 75/90 CARATTERISTICHE TECNICHE GD080 15 GS050 18 15 42 6 75/90 12 16 16 ANTA DX 10 R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO ANTA DX GD080 18 12 GD080 24 15 R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO 16 10 18 75/90 75/90 60 58 GS050 58 60 64 58 60 64 64 60 58 64 60 58 GS050 GS050 75/90 R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO IMPIEGO TOUPIE/COMBINATA 75/90 75/90 R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO 75/90 GD080 ANTA DX ANTA DX GD080 Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale). La serie Easy Window è composta da solo 14 teste con corpo in acciaio a grande resistenza e inserti in widia sostituibili e riaffilabili, le teste sono programmate tra loro sia in diametro che in altezza, in modo da settare la macchina (toupie, come combinata) una volta soltanto. GD080 TECHNICAL SPECIFICATIONS 58 60 58 60 75/90 75/90 ANTA SX 58 60 64 ANTA SX ANTA DX 75/90 58 60 64 8 Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts. The base serie EASY WINDOW is composed of only 14 cutters with steel body high resistance and widia replaceable and sharpening inserts knives,the cutters are programmed each other either in diamater and in height, in the way that you can set the machine (toupiecombined) only once. ANTA DX 75/90 APPLICATION SPINDLE MOULDER/ COMBINED MACHINE GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE SOLO LEGNO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW"(WOOD VERSION ONLY) 0816 Cod. D Z Descrizione - Description 001 100 2 profilatura interno anta - inside wing profiling 002 100 2 squadratura anta - wing squaring 003 100 2 squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb 004 100 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution 005 250 4 tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 006 250 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 007 100 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 008 250 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 009 250 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces Cod. TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP 020 VERSIONE LEGNO ARIA 4 - WOOD VERSION OPEN 4 021 VERSIONE LEGNO ARIA 12 - WOOD VERSION OPEN 12 VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR - BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 250 4 031 100 2 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 032 100 2 Cod. D Z Descrizione - Description 041 180 24 lama recupero listello 3 mm - saw for glass fixing lath regaining 042 100 2 profilatura traverso telaio per scarico acqua profiling of frame crosspiece for water release 043 180 24 kit lama/dentello per anta spessore 68 - saw/insert kit for wing wood 68 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces OPZIONI - OPTIONS 58 D 250 8 58/64 D 100 0818 GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (ALUMINIUM VERSION) VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION SPESSORE TELAIO 58 - 60 - 64 / FRAME THICKNESS 58 - 60 - 64 SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 (optional) / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 (optional) 42 GD080 15 42 58 60 64 58 60 64 64 60 58 TE 3339 75/90 GD080 GD080 58 60 8 Gruppi programmati a coltellini in HW (HM integrale). La serie Easy Window è composta da solo 14 teste con corpo in acciaio a grande resistenza e inserti in widia sostituibili e riaffilabili, le teste sono programmate tra loro sia in diametro che in altezza, in modo da settare la macchina (toupie, come combinata) una volta soltanto. TOUPIE E COMBINATA 20 AL 3290 CARATTERISTICHE TECNICHE IMPIEGO 20 75/90 ANTA DX AL 3380 64 60 58 ANTA DX GU210 75/90 12 16 GS050 15 GS050 GD080 24 15 16 16 10 R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO 15 GD080 18 ANTA DX 12 10 GD080 24 ANTA DX R8 CON ELETTRO PANTOGRAFO A TELAIO MONTATO 16 75/90 18 60 58 75/90 75/90 60 58 58 60 75/90 75/90 ANTA SX 58 60 64 58 60 64 ANTA SX TECHNICAL SPECIFICATIONS Programmed tools with HW (integral tungsten carbide) inserts. The base serie EASY WINDOW is composed of only 14 cutters with steel body high resistance and widia replaceable and sharpening inserts knives,the cutters are programmed each other either in diamater and in height, in the way that you can set the machine (toupie-combined) only once. APPLICATION ANTA DX ANTA DX 75/90 75/90 SPINDLE MOULDER AND COMBINATE GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE CON ALLUMINIO) PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (ALUMINIUM VERSION) 0818 D Z Descrizione - Description 001 100 2 profilatura interno anta - inside wing profiling 002 100 2 squadratura anta - wing squaring squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb Cod. 003 100 2 004 100 2+2 esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning 005 250 4 006 250 4 tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces 007 100 2 profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs 008 250 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb 009 250 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces 010 200 2 profilatura traverso telaio inferiore - profiling crosspiece of frame (lower part) Cod. 020 TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO AREA 4 - WOOD/ALUMINIUM VERSION OPEN 4 VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR - BALCONY VARIANT Cod. D Z Descrizione - Description 030 250 4 031 100 2 tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms 032 100 2 profilatura traversi aggiunti anta profiling of added crosspieces Cod. D Z Descrizione - Description 041 180 24 lama recupero listello 3 mm - saw for glass fixing lath regaining 042 100 2 profilatura traverso telaio per scarico acqua profiling of frame crosspiece for water release 043 180 24 kit lama/dentello per anta spessore 68 - saw/insert kit for wing wood 68 044 180 4 fresa per rivestimento alluminio - tools for aluminium/wood R5 4 D 250 19,5 58 8 R2 D 100 58/64 4 1,8 1,8 OPZIONI - OPTIONS 0850 GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON BUGNA AD INFILARE) PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS TO THREAD) SPESSORE ANTA 44 - 52 / WING THICKNESS 44 - 52 • POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA • POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONCINI 44/52 MM GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/52 MM A 5 18 10 18 5 8/16 44/52 CARATTERISTICHE TECNICHE • GRUPPI PROGRAMMATI A COLTELLINI IN HW (HM integrale) CON SPINE STANDARD, PER PORTE E PORTONI IN LEGNO MASSELLO CON BUGNA AD INFILARE • CANALE REGISTRABILE • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° 10 3 15 R3 D126 3 R3 15 IMPIEGO D290 TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE TECHNICAL SPECIFICATIONS 10 18 5 8/16 44/52 5 18 8 10 R3 R3 15 B • PROGRAMMED TOOLS WITH HW (integral tungsten carbide) INSERTS, STANDARD PINS, FOR SOLID WOOD DOORS AND MAINDOORS, WITH GLASS TO THREAD • ADJUSTABLE GROOVE • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLE 45° APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON BUGNA AD INFILARE) PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS TO THREAD) 0850 GRUPPO SAGOMA “A” COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA COMPLETE PROFILE GROUP “A” WITH SHAPE TO CHOOSE Cod. D Z 001 126 2 GRUPPO CONTROSAGOMA “B” COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA COMPLETE COUNTER PROFILE GROUP “B” SHAPE TO CHOOSE Cod. D Z 002 290 4 RICAMBI - SPARE PARTS Descrizione - Description Cod. Testa A/B - Cutter block A/B 010 Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A 011 Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B ESEMPI DI PROFILI LEGNO - PROFILES WOOD EXAMPLES 8 0855 GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON RECUPERO LISTELLO) PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS FIXING LATH REGAINING) SPESSORE ANTA 44/60 - 44/68 / WING THICKNESS 44/60 - 44/68 • POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA • POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONCINI 44/60 MM GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/60 MM RIF. A D126 8/16 18/34 5 44/60 44/60 10 5/21 3 15 R3 18 10 3 3 R3 3 15 18 10 5 44/60 12/16 14/26 R3 D290 15 3 8 3 RIF. C R3 ESEMPI DI PROFILI LEGNO PROFILES WOOD EXAMPLES 0855 GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON RECUPERO LISTELLO) PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS FIXING LATH REGAINING) GRUPPO SAGOMA COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA COMPLETE PROFILE GROUP WITH SHAPE TO CHOOSE Cod. D Z Rif. 001 126 2 A 002 126 2 B GRUPPO CONTROSAGOMA COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA COMPLETE COUNTER PROFILE GROUP WITH SHAPE TO CHOOSE Cod. D Z Rif. 003 290 4 C 004 290 4 D GRUPPO RECUPERO LISTELLO GLASS FIXING LATH REGAINING GROUP Cod. D Z 005 200 24 RICAMBI - SPARE PARTS Descrizione - Description CARATTERISTICHE TECNICHE Cod. Testa A/B/C/D - Cutter block A/B/C/D GRUPPI PROGRAMMATI A COLTELLINI IN HW (HM integrale) CON SPINE STANDARD, CON RECUPERO LISTELLO PER PORTE E PORTONI IN LEGNO MASSELLO CON VETRO O BUGNA RIPORTATA. CANALE REGISTRABILE. SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 010 Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A 011 Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B 012 Set completo coltelli per gruppo C - Complete knives set for tools C 013 Set completo coltelli per gruppo D - Complete knives set for tools D GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONI 44/68 MM GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/68 MM 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 PROGRAMMED TOOLS WITH HW (integral tungsten carbide) INSERTS STANDARD PINS, FOR SOLID WOOD DOORS AND MAIN-DOORS, WITH GLASS FIXING LATH REGAINING, WITH GLASS PLACED ON ADJUSTABLE GROOVE. OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 8 RIF. B 8 RIF. D 8 8 18 12/16 18 44/60 52/68 14/26 26 APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER 34 8/16 8/16 18 52/68 21 18/34 10 TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE 44/60 IMPIEGO 0890 GRUPPI PROGRAMMATI PER PERSIANE PROGRAMMED TOOLS FOR SHUTTERS CARATTERISTICHE TECNICHE SPESSORE ANTA 45 - 54 / WING THICKNESS 45 - 54 • GRUPPI PROGRAMMATI A COLTELLINI IN HW (HM integrale) CON SPINE STANDARD 8-8-8 FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA A-B-C • PER ESECUZIONE DI PERSIANE IN LEGNO MASSELLO CON SPESSORI 45 / 54 MM • SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45° Descrizione - Description Cod. D Z 001 290 4 tenonatura traversi anta - tenoning of wing crosspieces 002 290 4 tenonatura montanti anta - tenoning of wing crosspieces 003 126 2 profilatura montanti e traversi del battente e squadratura traverso inferiore profiling of jambs and crosspieces of door and squaring of lower crosspiece 004 126 2 squadratura centrale anta destra con battuta da 15 mm squaring of central right wing with rebate of 15 mm 005 126 2 squadratura centrale anta sinistra squaring of central left wing IMPIEGO TOUPIE, CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE 15/19 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 8 15(19) 8 C 22,5 45(54) 27 15 0891 15 9 16 13 45 30(35) 45(54) 16 9 B 30/35 45/54 8 A • PROGRAMMED TOOLS WITH HW (integral tungsten carbide) INSERTS, STANDARD PINS 8-8-8 SUPPLIED WITH 1 SET OF PROFILED INSERTS AT CHOICE A-B-C • FOR SOLID WOOD SHUTTERS EXECUTION WITH THICKNESS 45/54 MM • OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3 AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45° 13 7 2 FRESA PER CHIUSURA CENTRALE PERSIANA TOOLS FOR SQUARING OF CENTRAL WING / SHUTTERS Z=2 / HW Cod. D B d 001 160 60 30 - 35 - 40 B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm. Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference d = foro in mm. - bore in mm. 8 RICAMBI - SPARE PARTS Art. Cod. 0891 010 Descrizione - Description coltellini sagomati - profiled inserts 60 x 30 x 2 mm. 80 25 R5 R6 ∞ 80 12,5 50 12,5 ∞ a Rif. a APPLICATION SPINDLE MOULDER, WINDOW FRAME MACHINE CENTER SET FRESE PER TELAIO PORTA MULTIPROFILO SET OF TOOLS FOR FRAME DOORS WITH MULTIPROFILE Z=3 / 0892 HW Cod. D.min B d Z Rif. 001 125 50 35 - 40 - 50 3+3 A 002 125 60 35 - 40 - 50 3+3+3+3 B 003 125 50 35 - 40 - 50 3+3 C B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm. Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference d = foro in mm. - bore in mm. • POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA • POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE RICAMBI - SPARE PARTS Descrizione - Description Cod. Testa A/B/C - Cutter block A/B/C 010 Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A 011 Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B 012 Set completo coltelli per gruppo C - Complete knives set for tools C 013 Set completo nuovo profilo per fresa A - New complete knives set for tools A SET FRESE PER TELAIO PORTA MULTIPROFILO SET OF TOOLS FOR FRAME DOORS WITH MULTIPROFILE B A 15 6 C 3,9 8 30/60 40 12 R6 40 12 R1 6 15 0 R6 R6 R1 40 40 12 12 R8 40 12 R8 5 0895 FRESA PER TELAIO PORTA BOMBATO TOOLS FOR ROUND FRAME DOORS Z=3 / HW Cod. D B d Z 001 200 50 35 - 40 - 50 3 B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm. Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference d = foro in mm. - bore in mm. RICAMBI - SPARE PARTS Art. Cod. Descrizione - Description 0895 010 coltellini sagomati - profiled inserts 60 x 30 x 2 mm. CARATTERISTICHE TECNICHE R5 5 Testa portacoltelli con coltellini sagomati in HW (HM integrale), di spessore 2 mm. SCORNICIATRICE, TOUPIE, SQUADRATRICE, 8 9 4 4 17.7 IMPIEGO TECHNICAL SPECIFICATIONS Insert cutters with HW (integral tungsten carbide) profiled inserts. APPLICATION MOULDER, SPINDLE MOULDER, TENONER 8 FRESA PER ALZANTE SCORREVOLE INSERT CUTTERS FOR SLIDING DOORS AND WINDOWS Z=2 / 0897 HW Cod. D B d 001 204/160 50 30 - 35 - 40 B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm. Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference d = foro in mm. - bore in mm. RICAMBI - SPARE PARTS Descrizione - Description Rif. Art. Cod. 0897 010 coltellini sagomati - profiled inserts 50 x 12 x 1,5 mm. a 0897 011 coltellini sagomati - profiled inserts 22 x 12 x 1,5 mm. b 0897 012 dentelli 3 mm. - HW ambidextrous insert 3 mm. c TRAVERSO SUPERIORE 7,5 15 ˚ 5 3 A 22 REGOLARE LA GUIDA DEL TOUPIE PER QUESTA LAVORAZIONE 15 ˚ 3 5 B 22 3 MONTANTE LATERALE 15 ˚ 22 5 3 A 15 ˚ 3 5 B SPOSTARE LA GUIDA DEL TOUPIE DI 5mm VERSO L'ALBERO 8 5 3 TRAVERSO INFERIORE 3 5 22 54 B TOGLIERE LA TESTA "A" E SPOSTARE LA GUIDA DI 27mm VERSO L'ALBERO 8