gruppi per finestre
art. 0801 - 0818
gruppi per porte e portoni
art. 0850 - 0855
gruppi per persiane/telaio porte
art. 0890 - 0897
GRUPPI PER
PORTE E FINESTRE
DOORS AND
WINDOWS TOOLS
cutter set for windows
art. 0801 - 0818
cutter set for doors
art. 0850 - 0855
cutter set for shutters/frame doors
art. 0890 - 0897
8
IL SERRAMENTO IN LEGNO - LE PARTI DEL SERRAMENTO
WOODEN WINDOW FRAMES - PARTS OF THE WINDOW FRAMES
ANTA: è la parte apribile,
costituita da un
telaio mobile e dal
tamponamento.
ANTA CHE BATTE: è
l'anta che viene
manovrata
per prima durante
l'apertura della finestra.
ANTA CHE RICEVE: è
l'anta che viene
manovrata per seconda
durante l'apertura della
finestra
TELAIO: è formato da
montanti e traversi che
portano cerniere e guide
ACCESSORI: sono tutti
gli elementi necessari per
il montaggio dei telai e la
creazione dei
meccanismi che
consentono l'apertura
della finestra.
GUARNIZIONI: sono
profili di materiali plastici
e forme specifiche che
consentono la tenuta
termica e acustica.
8
WING: is the opening
part, consisting of
a mobile frame and a
tamponing.
SHUTTING WING:
is the first wing
to be opened.
RECEIVER WING:
is the second
wing to be opened.
FRAME: is composed
of crosspieces
and wing jambs.
ACCESSOIRES: they
are all necessary
elements for the
assembling and for the
opening of the windows.
GASKETS: are specific
shapes made of plastic
materials permitting
thermal and acoustical
insulation.
UTENSILI PROGRAMMATI PER L'ESECUZIONE DI SERRAMENTI
TOOLS PROGRAMMED FOR WINDOW FRAMES EXECUTION
GLI UTENSILI SONO COSTRUITI CON DIMENSIONI BEN DEFINITE PER LA
PROGRAMMAZIONE SIA IN DIAMETRO CHE IN ALTEZZA E SONO UTILIZZABILI SIA SU
MACCHINE TRADIZIONALI CHE SU MACCHINE A CONTROLLO NUMERICO,
CAMBIANDO IL MOZZO PORTA UTENSILI (BOCCOLA DI ASSEMBLAGGIO).
LE OPERAZIONI NECESSARIE PER PASSARE DA UNO SPESSORE AL SUCCESSIVO SI
ESEGUONO TUTTE RADIALMENTE, E GLI UTENSILI SONO STATI PROGETTATI IN MODO
DA PERMETTERE DI SOSTITUIRE GLI INSERTI E CAMBIARE GLI SPESSORI
DIRETTAMENTE SULLA MACCHINA SENZA DOVER APRIRE I MOZZI PORTA UTENSILI.
TOOLS ARE MADE WITH DEFINITE SIZES FOR DIAMETER AND THICKNESS
SETTING AND ARE SUITABLE BOTH FOR CNC AND MANUAL MACHINES
BY CHANGING THE TOOL HUB.
THE NECESSARY OPERATIONS TO PASS ON FROM ONE THICKNESS TO ANOTHER ARE
CARRIED OUT RADIALLY NO NEEDING TO OPEN THE TOOL HUB, AND
KNIVES CAN BE REPLACED, WITHOUT REMOVING THE CUTTERS FROM
THE SPINDLE AS WELL.
UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 126 MM. Z=2
il loro impiego è riservato per macchine tradizionali e per macchine automatiche con bassa produzione.
Questi utensili grazie alle loro dimensioni possono essere impiegati su macchine
con albero di 50 mm. di diametro.
UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 126 MM. Z=4
Il loro impiego è consigliato per macchine automatiche con elevata produzione ed eccellente finitura.
UTENSILI CON DIAMETRO MINIMO 160 MM. Z=4
Il loro impiego è riservato per squadratrici automatiche , dove è garantito un ottimo
rapporto tra produttività ed alto grado di finitura.
DISCHI A TENONARE CON DIAMETRO 290 MM. Z=4
Impiego classico su macchine tenonatrici doppie e singole con ampia potenza disponibile.
L'alto numero dei taglienti permette buone velocità di avanzamento e li rende
indispensabili su macchine poste in linee continue di produzione.
TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 126 MM. Z=2
Their employment is suggested on traditional manual and automatic low production machines.
These tools, thanks to their fictures, can be employed on machines
with 50 mm spindle diameter.
TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 126 MM. Z=4
Their employment is suggested on automatic high production machines with excellent finishing.
TOOLS WITH MINIMUM DIAMETER 160 MM. Z=4
Their employment is suggested on automatic double end tenoners,where both a high
finishing and a very high production are granted.
TENONING TOOLS WITH DIAMETER 290 MM. Z=4
Classic employment on single and double tenoning machines with high available power.
The high numbers of cutting edges permits good advancing speed,
so they are indispensable on machines placed on continuous production lines.
8
0801
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY)
VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION
SPESSORE TELAIO 58 / FRAME THICKNESS 58
SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68
SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
CARATTERISTICHE TECNICHE
Gruppi programmati a coltellini in HW
(HM integrale) con spine standard.
• GUARNIZIONE TERMICA ED ACUSTICA
SUL TELAIO O SULLE ANTE
• MASSIMO TRE GUARNIZIONI
• POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA
• SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E
INTERNI SPIGOLATI 45°
• AUMENTO ESTERNO ED INTERNO DEL
PROFILO VETRO
• TENONCINO DI RINFORZO NELLA
TENONATURA DELL'ANTA
• CANALE DI AERAZIONE E SCARICO
CONDENSA
• POSSIBILITA' DI FERRAMENTA
NASCOSTA
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI LAVORO
PER FINESTRE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Programmed tools with HW (integral
tungsten carbide) inserts, standard pins.
• THERMIC AND ACOUSTIC GASKET
ON FRAMES OR WINGS
• MAXIMUM THREE GASKETS
• POSSIBILITY OF FOLDING WING
• OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3
AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45°
• INSIDE /OUTSIDE INCREASE OF
GLASS PROFILE
• STRENGTHENING TENON IN WING
TENONING
• CONDENSATE RELEASE AND
AERATION GROOVE
• OPTIONAL METAL - FITTING
HIDEAWAY
8
SEZIONE ORIZZONTALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
HORIZONTAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY)
0801
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
001
126
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining
002
200
24
003
126
2
squadratura anta - wing squaring
004
126
2
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
005
126
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
006
290
4
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
007
290
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
008
126
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
009
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
010
290
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
Cod.
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE SOLO LEGNO - WOOD VERSION ONLY
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
290
4
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
031
126
2
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
8
0802
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY)
VERSIONE ARIA 12 - OPEN 12 VERSION
SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56
SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68
SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
CARATTERISTICHE TECNICHE
Gruppi programmati a coltellini in HW
(HM integrale) con spine standard.
• GUARNIZIONE TERMICA ED
ACUSTICA SUL TELAIO O SULLE ANTE
• MASSIMO TRE GUARNIZIONI
• POSSIBILITA' DELL'ANTA RIBALTA
• SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI
R=3 E INTERNI SPIGOLATI 45°
• AUMENTO ESTERNO ED INTERNO
DEL PROFILO VETRO
• TENONCINO DI RINFORZO NELLA
TENONATURA DELL'ANTA
• CANALE DI AERAZIONE E
SCARICO CONDENSA
• POSSIBILITA' DI FERRAMENTA
NASCOSTA
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI LAVORO
PER FINESTRE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Programmed tools with HW (integral
tungsten carbide) inserts, standard pins.
• THERMIC AND ACOUSTIC GASKET
ON FRAMES OR WINGS
• MAXIMUM THREE GASKETS
• POSSIBILITY OF FOLDING WING
• OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3
AND INSIDE BEVELLED ANGLES 45°
• INSIDE/OUTSIDE INCREASE OF
GLASS PROFILE
•STRENGTHENING TENON IN WING
TENONING
• CONDENSATE RELEASE AND
AERATION GROOVE
• OPTIONAL METAL - FITTING
HIDEWAY
8
SEZIONE ORIZZONTALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
HORIZONTAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (WOOD VERSION ONLY)
0802
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
001
126
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining
002
200
24
003
126
2
squadratura anta - wing squaring
004
126
2
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
005
126
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
006
290
4
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
007
290
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
008
126
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
009
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
010
290
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
Cod.
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE SOLO LEGNO - WOOD VERSION ONLY
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
290
4
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
031
126
2
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
8
0806
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION)
VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION
SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56
SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68
VARIANTI: SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
VARIANTS: VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
CARATTERISTICHE
TECNICHE
Gruppi programmati
a coltellini in HW
(HM integrale)
con spine standard.
• GUARNIZIONE
TERMICA
ED ACUSTICA
SUL TELAIO
O SULLE ANTE
• MASSIMO TRE
GUARNIZIONI
• POSSIBILITA'
DELL'ANTA RIBALTA
• SPIGOLI ESTERNI
RAGGIATI R=3 E
INTERNI SPIGOLATI 45°
• AUMENTO ESTERNO
ED INTERNO DEL
PROFILO VETRO
• TENONCINO DI
RINFORZO NELLA
TENONATURA
DELL'ANTA
• CANALE DI AERAZIONE
E SCARICO CONDENSA
• POSSIBILITA' DI
FERRAMENTA
NASCOSTA
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI
LAVORO PER FINESTRE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
8
Programmed tools with HW
(integral tungsten carbide)
inserts, standard pins.
• THERMIC AND ACOUSTIC
GASKET ON FRAMES OR
WINGS
• MAXIMUM THREE
GASKETS
• POSSIBILITY OF FOLDING
WING
• OUTSIDE BEVELLED
ANGLES R=3 AND INSIDE
BEVELLED ANGLES 45°
• INSIDE/OUTSIDE
INCREASE OF GLASS
PROFILE
•STRENGTHENING TENON
IN WING TENONING
• CONDENSATE RELEASE
AND AERATION GROOVE
• OPTIONAL METAL FITTING HIDEWAY
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION)
0806
D
Z
Descrizione - Description
001
126
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
002
200
24
recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining
003
126
2
squadratura anta - wing squaring
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
Cod.
004
126
2
005
126
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
006
290
4
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
007
290
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
008
126
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
009
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
010
4
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
011
290
290
tenonatura montanti telaio inferiore - frame of jamb (lower part) tenoning
012
126
2
profilo traverso telaio inferiore - profiling of crosspiece of frame (lower part)
Cod.
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO - WOOD/ALUMINIUM VERSION
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
290
4
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
031
126
2
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
8
0807
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION)
VERSIONE ARIA 12 - OPEN 12 VERSION
SPESSORE TELAIO 56 / FRAME THICKNESS 56
SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68
VARIANTI: SEZIONE VERTICALE LEGNO 56 / 60 / 64 / 68
VARIANTS: VERTICAL WOOD SECTION 56 / 60 / 64 / 68
CARATTERISTICHE TECNICHE
Gruppi programmati a
coltellini in HW
(HM integrale) con spine
standard.
• GUARNIZIONE TERMICA
ED ACUSTICA SUL TELAIO
O SULLE ANTE
• MASSIMO TRE
GUARNIZIONI
• POSSIBILITA' DELL'ANTA
RIBALTA
• SPIGOLI ESTERNI
RAGGIATI R=3 E INTERNI
SPIGOLATI 45°
• AUMENTO ESTERNO ED
INTERNO DEL PROFILO
VETRO
• TENONCINO DI RINFORZO
NELLA TENONATURA
DELL'ANTA
• CANALE DI AERAZIONE E
SCARICO CONDENSA
• POSSIBILITA' DI
FERRAMENTA NASCOSTA
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI
LAVORO PER FINESTRE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
8
Programmed tools with HW
(integral tungsten carbide)
inserts, standard pins.
• THERMIC AND
ACOUSTIC GASKET ON
FRAMES OR WINGS
• MAXIMUM THREE
GASKETS
• POSSIBILITY OF
FOLDING WING
• OUTSIDE BEVELLED
ANGLES R=3 AND INSIDE
BEVELLED ANGLES 45°
• INSIDE/OUTSIDE
INCREASE OF GLASS
PROFILE
•STRENGTHENING
TENON IN WING
TENONING
• CONDENSATE RELEASE
AND AERATION GROOVE
• OPTIONAL METAL FITTING HIDEWAY
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS (ALUMINIUM VERSION)
0807
D
Z
Descrizione - Description
001
126
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
002
200
24
recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining
003
126
2
squadratura anta - wing squaring
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
Cod.
004
126
2
005
126
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
006
290
4
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
007
290
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
008
126
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
009
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
010
4
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
011
290
290
tenonatura montanti telaio inferiore - frame of jamb (lower part) tenoning
012
126
2
profilo traverso telaio inferiore - profiling of crosspiece of frame (lower part)
Cod.
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO - WOOD/ALLUMINIUM VERSION
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR-BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
290
4
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
031
126
2
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
8
0810
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE - JV 68
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS - JV 68
SPESSORE TELAIO 68 / FRAME THICKNESS 68
SPESSORE ANTA 68 / WING THICKNESS 68
16
10 12
12
18
CARATTERISTICHE TECNICHE
10 10 10 10
Gruppi programmati a coltellini in
HW (HM integrale).
• SERRAMENTO CORRISPONDENTE AI
CRITERI DI VERIFICA E CLASSIFICAZIONI
EUROPEE.
• GOCCIOLATOIO IN ALLUMINIO
• GUARNIZIONI DI TENUTA TERMICA E
ACUSTICA SULLE ANTE
• TENONATURA A DUE SPINE E MEZZO
CON TENONCINO DI RINFORZO NELLA
TENONATURA DELL'ANTA
• APERTURA ANTA RIBALTA CON ARIA
MM. 12
• CANALE DI AERAZIONE E SCARICO
CONDENSA
• RAGGIATURE ESTERNE MM. 3, INTERNE
MM. 1,5
17
5
18
68
5 7
55
16
52
26
46 6
25
5
17
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI LAVORO
PER FINESTRE
18
18
8
8
12 10
33
TECHNICAL SPECIFICATIONS
4
26
24
8
18
68
17
17
18
18
12
8
68
25
12
5
21
12
21
10 8
Programmed tools with HW
(integral tungsten carbide) inserts.
• WINDOW FRAME CORRESPONDING
TO THE EUROPEAN
CLASSIFICATION NORMS.
• DRIP IN ALUMINIUM
• GASKETS FOR THERMAL AND
ACOUSTICAL INSULATION
ON THE WINGS
• TENONING WITH TWO PINS AND A
HALF, WITH STRENGTHENING
TENON IN WING TENONING
• OPENING FOLDING
WING OPEN 12 MM
• CONDENSATE RELEASE AND
AERATION GROOVE,
• OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3
INSIDE R=1,5
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE - JV 68
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS - JV 68
0810
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
001
290
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
002
290
4
tenonatura montanti telaio superiore - frame of jamb (upper part) tenoning
003
290
4
tenonatura inferiore montanti telaio - frame of lower frame jamb
004
290
4
tenonatura traversi anta - wing crosspieces tenoning
005
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
006
126
2
007
126
4
profilatura montanti e traverso telaio superiore
profiling of crosspieces and wing upper jamb
008
126
2
009
126
4
010
126
2
011
126
4
profilatura interno anta
inside wing profiling
012
126
24
recupero del listello fermavetro - glass fixing lath regaining
013
126
2
014
126
4
squadratura anta
wing squaring
015
126
2
016
126
4
017
126
2
018
126
4
squadratura montante centrale sx
squaring of central left wing jamb
019
126
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
Cod.
profilatura traverso inferiore telaio
profiling of lower frame crosspiece
squadratura anta (ripasso battuta su traverso inf per alluminio)
wing squaring (rabate on lower crosspiece for aluminium )
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE Z= 2 - Z= 2 VERSION
021
VERSIONE Z= 4 - Z= 4 VERSION
VARIANTE ANTA - WING VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
126
2
031
126
4
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
032
290
4
tenonatura traversi aggiunti anta - tenoning of added crosspieces
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
033
126
2
contornatura traverso inferiore telaio
edging of lower frame crosspiece
VARIANTE TELAIO - FRAME VARIANT
034
126
4
035
126
2
036
126
4
contornatura traverso superiore telaio
edging of upper frame crosspiece
8
0816
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (WOOD VERSION ONLY)
VERSIONE ARIA 4/12 - OPEN 4/12 VERSION
SPESSORE TELAIO 58 - 60 - 64 / FRAME THICKNESS 58 - 60 - 64
SPESSORE ANTA 58 - 60 - 64 - 68 (optional) / WING THICKNESS 58 - 60 - 64 - 68 (optional)
ARIA 12
ARIA 4
60
58
18
75/90
CARATTERISTICHE
TECNICHE
GD080
15
GS050
18
15
42
6
75/90
12
16
16
ANTA DX
10
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
ANTA DX
GD080
18
12
GD080
24
15
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
16
10
18
75/90
75/90
60
58
GS050
58
60
64
58
60
64
64
60
58
64
60
58
GS050
GS050
75/90
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
IMPIEGO
TOUPIE/COMBINATA
75/90
75/90
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
75/90
GD080
ANTA DX
ANTA DX
GD080
Gruppi programmati a
coltellini in HW (HM integrale).
La serie Easy Window è
composta da solo 14 teste
con corpo in acciaio a
grande resistenza e
inserti in widia sostituibili
e riaffilabili, le teste sono
programmate tra loro sia
in diametro che in altezza, in
modo da settare la macchina
(toupie, come combinata) una
volta soltanto.
GD080
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
58
60
58
60
75/90
75/90
ANTA SX
58
60
64
ANTA SX
ANTA DX
75/90
58
60
64
8
Programmed tools with
HW (integral tungsten
carbide) inserts.
The base serie EASY
WINDOW is composed of
only 14 cutters with steel
body high resistance and
widia replaceable and
sharpening inserts
knives,the cutters are
programmed each other
either in diamater and in
height, in the way that you can
set the machine (toupiecombined) only once.
ANTA DX
75/90
APPLICATION
SPINDLE MOULDER/
COMBINED MACHINE
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE SOLO LEGNO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW"(WOOD VERSION ONLY)
0816
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
001
100
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
002
100
2
squadratura anta - wing squaring
003
100
2
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
004
100
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
005
250
4
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
006
250
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
007
100
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
008
250
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
009
250
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
Cod.
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
020
VERSIONE LEGNO ARIA 4 - WOOD VERSION OPEN 4
021
VERSIONE LEGNO ARIA 12 - WOOD VERSION OPEN 12
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR - BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
250
4
031
100
2
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
032
100
2
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
041
180
24
lama recupero listello 3 mm - saw for glass fixing lath regaining
042
100
2
profilatura traverso telaio per scarico acqua
profiling of frame crosspiece for water release
043
180
24
kit lama/dentello per anta spessore 68 - saw/insert kit for wing wood 68
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
OPZIONI - OPTIONS
58
D 250
8
58/64
D 100
0818
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (ALUMINIUM VERSION)
VERSIONE ARIA 4 - OPEN 4 VERSION
SPESSORE TELAIO 58 - 60 - 64 / FRAME THICKNESS 58 - 60 - 64
SPESSORE ANTA 56 - 60 - 64 - 68 (optional) / WING THICKNESS 56 - 60 - 64 - 68 (optional)
42
GD080
15
42
58
60
64
58
60
64
64
60
58
TE 3339
75/90
GD080
GD080
58
60
8
Gruppi programmati a coltellini
in HW (HM integrale).
La serie Easy Window è
composta da solo 14 teste
con corpo in acciaio a
grande resistenza e
inserti in widia sostituibili
e riaffilabili, le teste sono
programmate tra loro sia
in diametro che in altezza, in
modo da settare la macchina
(toupie, come combinata) una
volta soltanto.
TOUPIE E COMBINATA
20
AL 3290
CARATTERISTICHE
TECNICHE
IMPIEGO
20
75/90
ANTA DX
AL 3380
64
60
58
ANTA DX
GU210
75/90
12
16
GS050
15
GS050
GD080
24
15
16
16
10
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
15
GD080
18
ANTA DX
12
10
GD080
24
ANTA DX
R8 CON ELETTRO
PANTOGRAFO A
TELAIO MONTATO
16
75/90
18
60
58
75/90
75/90
60
58
58
60
75/90
75/90
ANTA SX
58
60
64
58
60
64
ANTA SX
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
Programmed tools with HW
(integral tungsten carbide)
inserts.
The base serie EASY WINDOW
is composed of only 14
cutters with steel body
high resistance and widia
replaceable and
sharpening inserts
knives,the cutters are
programmed each other
either in diamater and in height,
in the way that you can set the
machine (toupie-combined)
only once.
APPLICATION
ANTA DX
ANTA DX
75/90
75/90
SPINDLE MOULDER AND
COMBINATE
GRUPPI PROGRAMMATI PER FINESTRE "EASY WINDOW" (VERSIONE CON ALLUMINIO)
PROGRAMMED TOOLS FOR WINDOWS "EASY WINDOW" (ALUMINIUM VERSION)
0818
D
Z
Descrizione - Description
001
100
2
profilatura interno anta - inside wing profiling
002
100
2
squadratura anta - wing squaring
squadratura montante centrale sx - squaring of central left wing jamb
Cod.
003
100
2
004
100
2+2
esecuzione sede ferramenta - metal fitments seat execution
tenonatura montanti telaio - frame of jamb (upper part) tenoning
005
250
4
006
250
4
tenonatura traversi telaio - tenoning of frame cross pieces
007
100
2
profilo montanti e traversi telaio - profiling of crosspieces and wing jambs
008
250
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing jamb
009
250
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing cross pieces
010
200
2
profilatura traverso telaio inferiore - profiling crosspiece of frame (lower part)
Cod.
020
TOTALE GRUPPO - TOTAL GROUP
VERSIONE LEGNO/ALLUMINIO AREA 4 - WOOD/ALUMINIUM VERSION OPEN 4
VARIANTE PORTA BALCONE - DOOR - BALCONY VARIANT
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
030
250
4
031
100
2
tenonatura montanti inferiori telaio per traverso in alluminio a norme din
tenoning of lower frame jamb for aluminium crosspiece - din norms
032
100
2
profilatura traversi aggiunti anta
profiling of added crosspieces
Cod.
D
Z
Descrizione - Description
041
180
24
lama recupero listello 3 mm - saw for glass fixing lath regaining
042
100
2
profilatura traverso telaio per scarico acqua
profiling of frame crosspiece for water release
043
180
24
kit lama/dentello per anta spessore 68 - saw/insert kit for wing wood 68
044
180
4
fresa per rivestimento alluminio - tools for aluminium/wood
R5
4
D 250
19,5
58
8
R2
D 100
58/64
4
1,8
1,8
OPZIONI - OPTIONS
0850
GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON BUGNA AD INFILARE)
PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS TO THREAD)
SPESSORE ANTA 44 - 52 / WING THICKNESS 44 - 52
• POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO
SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA
• POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING
INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE
GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONCINI 44/52 MM
GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/52 MM
A
5
18
10
18
5
8/16
44/52
CARATTERISTICHE TECNICHE
• GRUPPI PROGRAMMATI A
COLTELLINI IN HW (HM integrale)
CON SPINE STANDARD, PER PORTE
E PORTONI IN LEGNO MASSELLO CON
BUGNA AD INFILARE
• CANALE REGISTRABILE
• SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E
INTERNI SPIGOLATI 45°
10
3
15
R3
D126
3
R3
15
IMPIEGO
D290
TOUPIE, CENTRO DI LAVORO
PER FINESTRE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
10
18
5
8/16
44/52
5
18
8
10
R3
R3
15
B
• PROGRAMMED TOOLS WITH HW
(integral tungsten carbide) INSERTS,
STANDARD PINS,
FOR SOLID WOOD DOORS AND MAINDOORS, WITH GLASS TO THREAD
• ADJUSTABLE GROOVE
• OUTSIDE BEVELLED ANGLES R=3
AND INSIDE BEVELLED ANGLE 45°
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON BUGNA AD INFILARE)
PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS TO THREAD)
0850
GRUPPO SAGOMA “A” COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA
COMPLETE PROFILE GROUP “A” WITH SHAPE TO CHOOSE
Cod.
D
Z
001
126
2
GRUPPO CONTROSAGOMA “B” COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA
COMPLETE COUNTER PROFILE GROUP “B” SHAPE TO CHOOSE
Cod.
D
Z
002
290
4
RICAMBI - SPARE PARTS
Descrizione - Description
Cod.
Testa A/B - Cutter block A/B
010
Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A
011
Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B
ESEMPI DI PROFILI LEGNO - PROFILES WOOD EXAMPLES
8
0855
GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON RECUPERO LISTELLO)
PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS FIXING LATH REGAINING)
SPESSORE ANTA 44/60 - 44/68 / WING THICKNESS 44/60 - 44/68
• POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO
SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA
• POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING
INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE
GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONCINI 44/60 MM
GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/60 MM
RIF. A
D126
8/16
18/34
5
44/60
44/60
10
5/21
3
15
R3
18
10
3
3
R3
3
15
18
10
5
44/60
12/16
14/26
R3
D290
15
3
8
3
RIF. C
R3
ESEMPI DI PROFILI LEGNO
PROFILES WOOD EXAMPLES
0855
GRUPPI PROGRAMMATI SAGOMATI PER PORTE E PORTONI (CON RECUPERO LISTELLO)
PROGRAMMED PROFILED TOOLS FOR DOORS AND MAIN DOORS (GLASS FIXING LATH REGAINING)
GRUPPO SAGOMA COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA
COMPLETE PROFILE GROUP WITH SHAPE TO CHOOSE
Cod.
D
Z
Rif.
001
126
2
A
002
126
2
B
GRUPPO CONTROSAGOMA COMPLETO CON UN PROFILO A SCELTA
COMPLETE COUNTER PROFILE GROUP WITH SHAPE TO CHOOSE
Cod.
D
Z
Rif.
003
290
4
C
004
290
4
D
GRUPPO RECUPERO LISTELLO
GLASS FIXING LATH REGAINING GROUP
Cod.
D
Z
005
200
24
RICAMBI - SPARE PARTS
Descrizione - Description
CARATTERISTICHE TECNICHE
Cod.
Testa A/B/C/D - Cutter block A/B/C/D
GRUPPI PROGRAMMATI A COLTELLINI
IN HW (HM integrale) CON SPINE
STANDARD,
CON RECUPERO LISTELLO PER PORTE
E PORTONI IN LEGNO MASSELLO CON
VETRO O BUGNA RIPORTATA. CANALE
REGISTRABILE. SPIGOLI ESTERNI
RAGGIATI R=3
010
Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A
011
Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B
012
Set completo coltelli per gruppo C - Complete knives set for tools C
013
Set completo coltelli per gruppo D - Complete knives set for tools D
GRUPPO DI PORTACOLTELLI PER PORTE E PORTONI 44/68 MM
GROUP OF CUTTERS FOR DOORS AND MAIN DOORS 44/68 MM
3
TECHNICAL SPECIFICATIONS
15
PROGRAMMED TOOLS WITH HW (integral
tungsten carbide) INSERTS STANDARD
PINS, FOR SOLID WOOD DOORS AND
MAIN-DOORS, WITH GLASS FIXING LATH
REGAINING, WITH GLASS PLACED ON
ADJUSTABLE GROOVE. OUTSIDE
BEVELLED ANGLES R=3
8
RIF. B
8
RIF. D
8
8
18
12/16
18
44/60
52/68
14/26
26
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
34
8/16
8/16
18
52/68
21
18/34
10
TOUPIE,
CENTRO DI LAVORO PER FINESTRE
44/60
IMPIEGO
0890
GRUPPI PROGRAMMATI PER PERSIANE
PROGRAMMED TOOLS FOR SHUTTERS
CARATTERISTICHE TECNICHE
SPESSORE ANTA 45 - 54 / WING THICKNESS 45 - 54
• GRUPPI PROGRAMMATI A COLTELLINI
IN HW (HM integrale) CON SPINE
STANDARD 8-8-8 FORNITO CON UN
PROFILO A SCELTA A-B-C
• PER ESECUZIONE DI PERSIANE IN
LEGNO MASSELLO CON
SPESSORI 45 / 54 MM
• SPIGOLI ESTERNI RAGGIATI R=3 E
INTERNI SPIGOLATI 45°
Descrizione - Description
Cod.
D
Z
001
290
4
tenonatura traversi anta - tenoning of wing crosspieces
002
290
4
tenonatura montanti anta - tenoning of wing crosspieces
003
126
2
profilatura montanti e traversi del battente e squadratura traverso inferiore
profiling of jambs and crosspieces of door and squaring of lower crosspiece
004
126
2
squadratura centrale anta destra con battuta da 15 mm
squaring of central right wing with rebate of 15 mm
005
126
2
squadratura centrale anta sinistra
squaring of central left wing
IMPIEGO
TOUPIE, CENTRO DI LAVORO
PER FINESTRE
15/19
TECHNICAL SPECIFICATIONS
15
8
15(19)
8
C
22,5
45(54)
27
15
0891
15
9
16
13
45
30(35)
45(54)
16
9
B
30/35
45/54
8
A
• PROGRAMMED TOOLS WITH HW
(integral tungsten carbide)
INSERTS, STANDARD PINS 8-8-8
SUPPLIED WITH 1 SET OF
PROFILED INSERTS AT
CHOICE A-B-C
• FOR SOLID WOOD SHUTTERS
EXECUTION WITH THICKNESS
45/54 MM
• OUTSIDE BEVELLED ANGLES
R=3 AND INSIDE BEVELLED
ANGLES 45°
13
7
2
FRESA PER CHIUSURA CENTRALE PERSIANA
TOOLS FOR SQUARING OF CENTRAL WING / SHUTTERS
Z=2
/
HW
Cod.
D
B
d
001
160
60
30 - 35 - 40
B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm.
Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference
d = foro in mm. - bore in mm.
8
RICAMBI - SPARE PARTS
Art.
Cod.
0891
010
Descrizione - Description
coltellini sagomati - profiled inserts 60 x 30 x 2 mm.
80
25
R5
R6
∞
80
12,5
50
12,5
∞
a
Rif.
a
APPLICATION
SPINDLE MOULDER, WINDOW
FRAME MACHINE CENTER
SET FRESE PER TELAIO PORTA MULTIPROFILO
SET OF TOOLS FOR FRAME DOORS WITH MULTIPROFILE
Z=3 /
0892
HW
Cod.
D.min
B
d
Z
Rif.
001
125
50
35 - 40 - 50
3+3
A
002
125
60
35 - 40 - 50
3+3+3+3
B
003
125
50
35 - 40 - 50
3+3
C
B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm.
Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference
d = foro in mm. - bore in mm.
• POSSIBILITÀ DI ESEGUIRE TUTTE LE SAGOME RIPORTATE SOSTITUENDO
SOLO I COLTELLI - FORNITO CON UN PROFILO A SCELTA
• POSSIBILITY TO EXECUTE ALL SHAPES QUOTED BY REPLACING
INSERTS ONLY - SUPPLIED WITH ONE SHAPE TO CHOOSE
RICAMBI - SPARE PARTS
Descrizione - Description
Cod.
Testa A/B/C - Cutter block A/B/C
010
Set completo coltelli per gruppo A - Complete knives set for tools A
011
Set completo coltelli per gruppo B - Complete knives set for tools B
012
Set completo coltelli per gruppo C - Complete knives set for tools C
013
Set completo nuovo profilo per fresa A - New complete knives set for tools A
SET FRESE PER TELAIO PORTA MULTIPROFILO
SET OF TOOLS FOR FRAME DOORS WITH MULTIPROFILE
B
A
15
6
C
3,9
8
30/60
40
12
R6
40
12
R1
6
15
0
R6
R6
R1
40
40
12
12
R8
40
12
R8
5
0895
FRESA PER TELAIO PORTA BOMBATO
TOOLS FOR ROUND FRAME DOORS
Z=3 /
HW
Cod.
D
B
d
Z
001
200
50
35 - 40 - 50
3
B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm.
Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference
d = foro in mm. - bore in mm.
RICAMBI - SPARE PARTS
Art.
Cod.
Descrizione - Description
0895
010
coltellini sagomati - profiled inserts 60 x 30 x 2 mm.
CARATTERISTICHE TECNICHE
R5
5
Testa portacoltelli con coltellini sagomati
in HW (HM integrale),
di spessore 2 mm.
SCORNICIATRICE, TOUPIE,
SQUADRATRICE,
8
9
4 4
17.7
IMPIEGO
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Insert cutters with HW
(integral tungsten carbide)
profiled inserts.
APPLICATION
MOULDER, SPINDLE MOULDER,
TENONER
8
FRESA PER ALZANTE SCORREVOLE
INSERT CUTTERS FOR SLIDING DOORS AND WINDOWS
Z=2
/
0897
HW
Cod.
D
B
d
001
204/160
50
30 - 35 - 40
B = spessore in mm. - cutting height in mm. D = diametro in mm. - diameter in mm.
Z = numero dei taglienti - number of cutting edges Rif = riferimento - reference
d = foro in mm. - bore in mm.
RICAMBI - SPARE PARTS
Descrizione - Description
Rif.
Art.
Cod.
0897
010
coltellini sagomati - profiled inserts 50 x 12 x 1,5 mm.
a
0897
011
coltellini sagomati - profiled inserts 22 x 12 x 1,5 mm.
b
0897
012
dentelli 3 mm. - HW ambidextrous insert 3 mm.
c
TRAVERSO SUPERIORE
7,5
15 ˚
5 3
A
22
REGOLARE LA GUIDA
DEL TOUPIE PER
QUESTA LAVORAZIONE
15 ˚
3 5
B
22
3
MONTANTE LATERALE
15 ˚
22
5 3
A
15 ˚
3 5
B
SPOSTARE LA GUIDA
DEL TOUPIE DI 5mm
VERSO L'ALBERO
8
5 3
TRAVERSO INFERIORE
3 5
22
54
B
TOGLIERE LA TESTA "A"
E SPOSTARE LA GUIDA
DI 27mm VERSO
L'ALBERO
8
Scarica

GRUPPI PER PORTE E FINESTRE DOORS AND WINDOWS TOOLS