A1 MF 4315/20 819916M1 MASSEY FERGUSON (1) 11/01 GROUP INDEX ALPHA GROUPES DE MONTAGE GRUPPENVERZEICHNIS GRUPPO INDICE GRUPOS DE MONTAJE B1 PAGE PAGE ENGINE AND EQUIPMENT FRONT AXLE MOTEUR ET EQUIPEMENT ESSIEU AVANT ENGINZUBEHOER MOTORE E EQUIPAGGIAMENTO 10 VORDERACHSE ASSALE ANTERIORE MOTOR Y EQUIPAMENTE EJE DELANTERO CLUTCH HYDRAULICS EMBRAYAGE HYDRAULIQUE KUPPLUNG FRIZIONE 20 HYDRAULISCHE ANLAGE IDRAULICI EMBRAGUE HIDRAULICOS TRANSMISSION ELECTRIC EQUIPMENT & INSTRUMENT PANEL TRANSMISSION EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET TABLEAU DE BORD GETRIEBE TRASMISSIONE 25 ELEKTR.−ANLAGE UND INSTR.−BREH IMPIANTO ELETTRICO E CRUSCOTTO TRANSMISION EQUIPO ELECTRICO Y TABLERO DE INSTRUMENTOS REAR AXLE SHEET METAL ESSIEU ARRIERE CARROSSERIE HINTERACHSE ASSALE POSTERIORE 30 VERKLEIDUNG CARROZZERIA EJE TRASERO EMPLANCHADOS LINKAGE TRACTOR CAB ATTELAGE CABINE TRACTEUR LENKER TIRANTERIA 40 SCHLEPPERKABINE CABINA TRATTORE ENGANCHES CABINA TRACTOR PTO−DRIVE MECHANISM FENDERS FOOTSTEPS AND PLATFORM TRANSMISSION PRISE DE FORCE AILES MARCHEPIEDS ET PLATEFORME ZAPFWELLENANTRIEB MECCANISMO PRESA DI FORZA MECANISMO ACCIONAMIENTO TOMA DE FUERZA 50 KOTFLUEGEL TRITTBRETTER UND PLATFORM PEDANE E PIATTAFORMA GUARDABARROS ESTRIBOS Y PLATAFORMA 60 70 80 100 110 115 GROUP INDEX ALPHA GROUPES DE MONTAGE GRUPPENVERZEICHNIS GRUPPO INDICE GRUPOS DE MONTAJE B2 PAGE LIGHTING EQUIPMENT ECLAIRAGE BELEUCHTUNGSANLAGE EQUIPAGGIAMENTO ILLUMINAZIONE 120 EQUIPO ALUMBRADO RIMS AND WHEELS WEIGHTS JANTE ET MASSES DE ROUES FELGE UND RADGEWICHTE CERCHIONE Y CONTRAPPESI PER RUOTE 130 LLANTA E PESOS DE RUEDAS STANDARD PARTS PIECES STANDARD NORMTEILE NORMALERIA PIEZA NORMALE 180 PAGE CONTENTS / SOMMAIRE / INHALT / CONTENUTO / SUMARIO A2 GENERAL INFORMATION A3 INFORMATIONS GENERALES A4 ALLGEMEINE HINWEISE A5 INFORMAZIONI GENERALI A6 INFORMACION GENERAL A7 SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE / SIMBOLI / SIMBOLOS A8 SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE / SIMBOLI / SIMBOLOS A9 A10 RESERVED TONI Section Divider Intercalaire Abteiler−Baugruppe Interfoglio Divisor De Seccion 10 5 Tractor Serial Number Numero De Serie Tractor Schiepper Serien Nummer Tracttrici Numero Tractor Numero 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERIAL NUMBERS .............. 0 NUMEROS DE SERIES 0 SERIEN NUMMER .............. 0 0 3−X001−001−A X0013001 819916 M1 (1) 11/01 10−5 MATR.O NUMERO .............. E NUMERO SERIE .............. Section Divider Intercalaire Abteiler−Baugruppe Interfoglio Divisor De Seccion 10 10 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERIAL NUMBERS .............. 0 NUMEROS DE SERIES 0 SERIEN NUMMER .............. 0 0 3−X001−002−A X0013002 819916 M1 (1) 11/01 10−10 MATR.O NUMERO .............. E NUMERO SERIE .............. Engine Installation Montage Moteur Motoranbauteile Installazione Motore Instalacion Motor 10 15 M.F 4315 − 903.27 Engine M.F 4315 − 903.27 Moteur M.F 4315 − 903.27 Motor M.F 4315 − 903.27 Motore M.F 4315 − 903.27 Motore 1 3819782M91 [A] PEL − CP31292 2 4224113M91 1 SHORT ENGINE 3 1688988M1 1 V BELT 4 828123M2 1 BEARING ASSY 5 390971X1 2 WASHER METRIC 6 3808738M1 1 SPACER 7 3811840M1 1 FAN 8 3808726M2 4 STUD 9 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 10 339169X1 M8 4 NUT METRIC 1 BRACKET 11 3811796M2 12 3009491X1 M10 X 20 2 BOLT METRIC 13 390734X1 M10 2 WASHER METRIC 14 4222740M1 1 1 SPACER 15 4222739M1 1 1 LEVER 16 3640337M1 1 M8 X 62 1 STUD 17 3637137M1 1 M8 1 NUT 18 339666X1 M6 X 20 2 SCREW METRIC 19 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 20 339169X1 M8 1 NUT METRIC 21 80A XA023022 819916 M1 (1) 11/01 10−15 1 ALTERNATOR 22 3823659M1 10−25 No 1 7,7MM 1 SPACER 23 3823660M1 5,5MM 1 SPACER 24 3904367M1 21 1 FAN 25 3904370M91 21 1 KIT, NUT 26 3823655M1 3−XA02−022−A 1 ENGINE AV13 /16,5 1 PULLEY MOTEUR MOTORE BLOC EMBIELLE MOTORE ALLEGGER. COURROIE TRAPEZ CINGHIA TRAPEZO. ROULEMENT CUSCINETTO COMPL RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE VENTILATEUR VENTOLA GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE LEVIER LEVA GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ALTERNATEUR ALTERNATORE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE VENTILATEUR VENTOLA JEU ECROUS KIT DI DADI POULIE PULEGGIA MOTOR MOTOR RUMPFMOTOR BLOQUE EMBIELADO KEILRIEMEN CORREA EN V RADIALLAGER RODAMIENTO RAD SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LUEFTER VENTILADOR STEHBOLZEN ESPARRAGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA HEBEL PALANCA STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LICHTM.DREHSTROM ALTERNADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LUEFTER VENTILADOR SATZ MUTTERN JUEGO DE TUERCAS RIEMENSCHEIBE POLEA Engine Installation Montage Moteur Motoranbauteile Installazione Motore Instalacion Motor 10 15 M.F 4315 − 903.27 Engine M.F 4315 − 903.27 Moteur M.F 4315 − 903.27 Motor M.F 4315 − 903.27 Motore M.F 4315 − 903.27 Motore 1 BRACKET 27 3813643M2 28 339337X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 29 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 3 CAP 30 3701249M1 31 339387X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 32 391039X1 1 WASHER METRIC 33 339169X1 1 NUT METRIC 34 339337X1 35 339030X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 2 NUT METRIC SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CHAPEAU CAPPELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU METRIQUE DADO METRICO [A] OIL FILTER AND FLYWHEEL ARE NOT INCLUDE IN THE ENG INE ASSEMBLY LE FILTRE A HUILE ET LE VOLANT MOTEUR NE SONT PAS COMPRIS DANS L’ ENSEMBLE MOTEUR OELFILTER UND SCHWUNGRAD SIND NICHT IM LIEFERUMFANG MOTOR FILTRO PER OLIO Y VOLANO NO INCLUSO IN MOTOR FILTRO DE ACEITE E VOLANTE NO INCLUDA EN MOTOR 3−XA02−022−A XA023022 819916 M1 (1) 11/01 10−15 HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KAPPE TAPA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Engine Installation Montage Moteur Motoranbauteile Installazione Motore Instalacion Motor 10 20 M.F 4320 − 903.27t Engine M.F 4320 − 903.27t Moteur M.F 4320 − 903.27t Motor M.F 4320 − 903.27t Motore M.F 4320 − 903.27t Motore 1 3819783M91 [A] PEL − CR31293 2 4224114M91 1 SHORT ENGINE 3 1688988M1 1 V BELT 4 828123M2 1 BEARING ASSY 5 3814373M1 1 FAN 6 3808738M1 1 SPACER 7 3813643M2 1 BRACKET 8 3808726M2 4 STUD 9 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 10 339169X1 M8 4 NUT METRIC 1 BRACKET 11 3811796M2 12 3009491X1 M10 X 20 2 BOLT METRIC 13 390734X1 M10 2 WASHER METRIC 14 3807754M1 M12 X 45 1 BOLT METRIC 15 3019857X1 M12 X 90 1 BOLT METRIC 16 3019852X1 M12 X 55 3 BOLT METRIC 17 3019855X1 M12 X 70 9 BOLT METRIC 18 3009794X1 M12 X 70 1 BOLT METRIC 19 339369X1 M12 3 LOCK WASHER 20 3019862X1 M12 1 NUT METRIC 21 80A XA023023 819916 M1 (1) 11/01 10−20 1 ALTERNATOR 22 3823659M1 10−25 No 1 7,7MM 1 SPACER 23 3823660M1 5,5MM 1 SPACER 24 3904367M1 21 1 FAN 25 3904370M91 21 1 KIT, NUT 26 3823655M1 3−XA02−023−A 1 ENGINE AV13 /16,5 1 PULLEY MOTEUR MOTORE BLOC EMBIELLE MOTORE ALLEGGER. COURROIE TRAPEZ CINGHIA TRAPEZO. ROULEMENT CUSCINETTO COMPL VENTILATEUR VENTOLA ENTRETOISE DISTANZIALE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO ALTERNATEUR ALTERNATORE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE VENTILATEUR VENTOLA JEU ECROUS KIT DI DADI POULIE PULEGGIA MOTOR MOTOR RUMPFMOTOR BLOQUE EMBIELADO KEILRIEMEN CORREA EN V RADIALLAGER RODAMIENTO RAD LUEFTER VENTILADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA HALTEARM SOPORTE STEHBOLZEN ESPARRAGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LICHTM.DREHSTROM ALTERNADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LUEFTER VENTILADOR SATZ MUTTERN JUEGO DE TUERCAS RIEMENSCHEIBE POLEA Engine Installation Montage Moteur Motoranbauteile Installazione Motore Instalacion Motor 10 20 27 3637137M1 M.F 4320 − 903.27t Engine M.F 4320 − 903.27t Moteur M.F 4320 − 903.27t Motor M.F 4320 − 903.27t Motore M.F 4320 − 903.27t Motore 1 M8 1 NUT 28 339337X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 29 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 3 CAP 30 3701249M1 31 339387X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 32 391039X1 1 WASHER METRIC 33 339169X1 1 NUT METRIC 34 339337X1 M8 X 30 1 SCREW METRIC 2 NUT METRIC 35 339030X1 36 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 37 339169X1 M8 1 NUT METRIC 38 4222740M1 1 1 SPACER 39 4222739M1 1 1 LEVER 2 WASHER METRIC 40 390971X1 41 339666X1 42 3640337M1 M8 X 20 1 M8 X 62 2 SCREW METRIC 1 STUD ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CHAPEAU CAPPELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE LEVIER LEVA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA GOUJON PRIGIONIERO [A] OIL FILTER AND FLYWHEEL ARE NOT INCLUDE IN THE ENG INE ASSEMBLY LE FILTRE A HUILE ET LE VOLANT MOTEUR NE SONT PAS COMPRIS DANS L’ ENSEMBLE MOTEUR OELFILTER UND SCHWUNGRAD SIND NICHT IM LIEFERUMFANG MOTOR FILTRO PER OLIO Y VOLANO NO INCLUSO IN MOTOR FILTRO DE ACEITE E VOLANTE NO INCLUDA EN MOTOR 3−XA02−023−A XA023023 819916 M1 (1) 11/01 10−20 MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KAPPE TAPA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA HEBEL PALANCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO STEHBOLZEN ESPARRAGO Alternator Alternateur Drehstromlichtmaschine Alternatore Alternador Iskra Iskra Iskra Iskra Iskra 10 25 80 Amp 80 Amp 80 Amp 80 Amp 80 Amp 1 3823653M1 XC353002 819916 M1 (1) 11/01 10−25 1 ALTERNATOR 1 FAN 2 3904367M1 1 3 1 4 3904368M91 3 5 1 6 3904369M91 1 7 1 8 3904370M91 1 1 KIT, NUT 9 3904371M91 1 1 KIT, BEARING 10 3904377M91 1 1 RECTIFIER 11 1 REF. 1 1 REAR COVER ASSY. 12 11 REF. 1 1 PARTS PACK REF. 1 1 KIT, DRIVE 1 KIT, BEARING REF. 1 1 STATOR 1 KIT, BOLT REF. 1 1 ROTOR 13 3904373M91 1 1 CAPACITOR 14 3904374M1 1 1 GASKET 15 3904378M91 1 1 COVER 16 3904376M91 1 1 REGULATOR 17 3−XC35−002−A AAK3354 14V 80A 16 REF. 16 1 KIT, BRUSH ALTERNATEUR ALTERNATORE VENTILATEUR VENTOLA JEU COMMANDES KIT DI GUIDA JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO STATOR STATORE JEU BOULONS KIT BULLONE ROTOR ROTORE JEU ECROUS KIT DI DADI JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO REDRESSEUR RADDRIZZATORE COUVERCLE AR COPERCHIO POST. JEU PIECES PACCO RICAMBI CONDENSATEUR CONDENSATORE JOINT GUARNIZIONE COUVERCLE COPERCHIO REGULATEUR REGOLATORE JEU BALAI KIT SPAZZOLA LICHTM.DREHSTROM ALTERNADOR LUEFTER VENTILADOR ANTRIEBSSATZ TRANSMISION JUEG LAGERSATZ JUEGO COJINETES STATOR ESTATOR SCHRAUBENSATZ TORNILLOS JUEGO ROTOR ROTOR SATZ MUTTERN JUEGO DE TUERCAS LAGERSATZ JUEGO COJINETES GLEICHRICHTER RECTIFICADOR HINT.DECKEL KPL CJT.TAPA TRASERA SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS KONDENSATOR CAPACITOR DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DECKEL CUBIERTA REGLER REGULADOR BUERSTENSATZ ESCOBILLAS JUEGO Starter Demarreur Anlasser Motorino Di Avviamento Arranque Iskra Iskra Iskra Iskra Iskra 10 30 2,7 Kw 2,7 Kw 2,7 Kw 2,7 Kw 2,7 Kw 1 STARTERMOTOR 2 [AB] AZJ 3376 12V 1 REF.1 3 2 1 BEARING 4 1 1 KIT, SOLENOID 5 1 1 DRIVE GEAR 6 1 1 KIT, LEVER 7 1 REF.1 1 REDUCER 8 1 REF.1 1 ROTOR 9 1 1 KIT, BEARING 10 1 1 KIT, BOLT 11 1 12 1 13 12 14 1 1 3821819M91 REF.1 1 STATOR 1 HOLDER 1 KIT, BRUSH REF.1 1 COVER 1 PROTECTOR 15 3786092M1 16 3786093M1 1 HOUSING M10 1 NUT DEMARREUR MOTORINO AVVIAM. CARTER CARCASSA COUSSINET CUSCINETTO JEU SOLENOIDE KIT SOLENOIDE ENGRENAGE DE CDE INGRANAGGIO TRAS JEU LEVIER KIT LEVETTA REDUCTEUR RIDUTTORE ROTOR ROTORE JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU BOULONS KIT BULLONE STATOR STATORE PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE JEU BALAI KIT SPAZZOLA COUVERCLE COPERCHIO PROTECTEUR PROTETTORE ECROU DADO ANLASSER MOTOR ARRANQUE GEHAEUSE ALOJAMIENTO LAGER COJINETE SOLENOID−SATZ JGO SOLENOIDE ANTRIEBSRAD TREN DE MANDO SATZ HEBEL JUEGO, PALANCA REDUZIERSTUECK REDUCTOR ROTOR ROTOR LAGERSATZ JUEGO COJINETES SCHRAUBENSATZ TORNILLOS JUEGO STATOR ESTATOR HALTER SUJETADOR BUERSTENSATZ ESCOBILLAS JUEGO DECKEL CUBIERTA SCHUTZ PROTECTOR MUTTER TUERCA [A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD [B] DETAIL TO BE ADVISED SERA DETAILLE ULTERIEUREMENT EINZELHANDEL MITGETEILT SPATER MINUTO COMMUNICATO ULTERIORMENTE MENOR COMMUNICADO ULTERIORAMENTE 3−XC51−002−A XC513002 819916 M1 (1) 11/01 10−30 Heater Rechauffeur Heizung Riscaldatore Calentador Engine Block Bloc Moteur Motor Motore Motor 10 35 1 KIT, ATTACHMENT 1 3813789M91 3−XC38−002−A XC383002 819916 M1 (1) 11/01 10−35 2 3611968M1 1 1 ELEMENT 3 3611974M1 1 1 CLIP 4 3611972M1 1 1 LEAD 5 3813972M91 1 1 BRACKET 6 3009531X1 1 3 SCREW METRIC 7 3006154X1 1 4 WASHER 8 1443615X1 1 3 NUT METRIC 9 339123X1 1 M8 X 20 1 SCREW METRIC 10 390972X1 1 M8 1 WASHER METRIC 11 3813949M91 1 1 BRACKET 12 3611973M1 1 1 LEAD 13 3611971M1 1 1 BUSH 14 3813950M91 1 1 CABLE JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI ELEMENT ELEMENTO CLIP FERMAGLIO CABLE ELECTRIQUE PIOMBO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG CABLE ELECTRIQUE PIOMBO BAGUE BOCCOLA CABLE CAVO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO ELEMENT ELEMENTO SCHELLE CRAPA RETEN LEITUNG CONDUCTOR METAL HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE LEITUNG CONDUCTOR METAL BUCHSE CASQUILLO KABEL CABLE Cylinder Block Bloc−Cylindres Zylinderblock Monoblocco Bloque−Cylindros 10 40 1 CYLINDER BLOCK 1 4222568M91 2 4222570M1 1 3 LINER 3 731856M1 1 2 PLUG 4 731354M1 1 1 PLUG 5 731356M1 1 2 PLUG 6 3641737M1 1 6 THIMBLE 7 1476051X1 1 6 SCREW 8 1447053M1 1 2 O RING 9 3641737M1 1 2 THIMBLE 10 1476049X1 1 2 SCREW 11 356039X1 1 1 PLUG 12 731354M1 1 5 PLUG 13 4222569M1 1 1 PLUG 14 3641894M1 1 JOINT 15 747383M91 1 HOUSING 16 1447691M1 1 SEAL 15 2 DOWEL 17 731312M1 18 3637011M1 M8 X 25 9 SCREW 19 731996M1 1/8−27 1 PLUG 1 PLATE 20 4222629M1 3−XA10−005−B XA103005 819916 M1 (1) 11/01 10−40 21 3641645M1 M10 X 25 2 SCREW 22 3637051M1 M10 X 25 6 SCREW 23 732902M1 1 PLUG 24 731344M1 2 DOWEL 25 376670X1 1 PLUG 26 1446894M1 1 PLUG BLOC CYLINDRES MONOBLOCCO CHEMISE CAMICIA BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO COSSE BUSSOLA VIS VITE JOINT TORIQUE ANELLO OR COSSE BUSSOLA VIS VITE BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO JOINT PLAT GIUNTO CARTER CARCASSA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLOT SPINA VIS VITE BOUCHON TAPPO PLAQUE PIASTRA VIS VITE VIS VITE BOUCHON TAPPO PLOT SPINA BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO ZYLINDERBLOCK BLOQUE CILINDROS LAUFBUCHSE CAMISA VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON MUFFE DEDAL SCHRAUBE TORNILLO O−RING JUNTA TORICA MUFFE DEDAL SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON DICHTUNG JUNTA GEHAEUSE ALOJAMIENTO DICHTRING RETEN ZYLINDERSTIFT CENTRAJE SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON PLATTE PLATO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON ZYLINDERSTIFT CENTRAJE VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON Cylinder Block Bloc−Cylindres Zylinderblock Monoblocco Bloque−Cylindros 10 40 27 1650388M1 3−XA10−005−B XA103005 819916 M1 (1) 11/01 10−40 1 WASHER RONDELLE RONDELLA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Crankshaft, Pistons And Connecting Rods Vilebrequin Pistons Et Bielles Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel Albero Motore−Bielle E Pistoni Ciguenal, Pistones A Bielas 10 45 1 4223807M91 MF 4315 KIT, CRANKSHAFT 1 4222721M91 MF 4320 1 KIT, CRANKSHAFT 2 1 3 4222571M91 1 3 4222572M91 REF. 1 JEU VILEBREQUIN KIT ALBEROGOMITI JEU VILEBREQUIN KIT ALBEROGOMITI VILEBREQUIN ALBERO A GOMITI JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO KURBELWELLENSATZ CIGUENAL JUEGO KURBELWELLENSATZ CIGUENAL JUEGO KURBELWELLE CIGUENAL LAGERSATZ JUEGO COJINETES LAGERSATZ JUEGO COJINETES LAGERSATZ JUEGO COJINETES LAGERSATZ JUEGO COJINETES UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGERSATZ JUEGO COJINETES LAGERSATZ JUEGO COJINETES X KIT, BEARING JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO LAGERSATZ JUEGO COJINETES X KIT, BEARING JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO LAGERSATZ JUEGO COJINETES 1 KIT, BEARING JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO LAGERSATZ JUEGO COJINETES LAGERSATZ JUEGO COJINETES X KIT, BEARING JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO LAGERSATZ JUEGO COJINETES X KIT, BEARING JEU COUSSINETS KIT CUSCINETTO LAGERSATZ JUEGO COJINETES 3 ROD TRINGLE ASTA BIELLE BIELLA CHAPEAU CAPPELLO STANGE VARILLA PLEUEL BIELA KAPPE TAPA CRANKSHAFT 1 KIT, BEARING X KIT, BEARING [A] (−) 0,25MM 3 4222573M91 X KIT, BEARING [A] (−) 0,50MM 3 4222574M91 X KIT, BEARING [A] (−) 0,75MM 4 735112M1 2 WASHER 1 4 735800M1 X WASHER [A] (+) 0,19MM 5 735113M1 5 735801M1 6 737070M91 6 737071M91 6 737072M91 6 737073M91 6 3637509M91 2 WASHER 1 X WASHER [A] (+) 0,19MM 1 MF 4315 [A] MF 4315 (−) 0,25MM [A] MF 4315 (−) 0,50MM [A] MF 4315 (−) 0,75MM 1 MF 4320 X KIT, BEARING [A] MF 4320 (−) 0,25MM [A] MF 4320 (−) 0,50MM [A] MF 4320 (−) 0,75MM X KIT, BEARING 6 3637510M91 6 3637511M91 6 3637512M91 7 3637392M91 3−XA11−019−A XA113019 819916 M1 (1) 11/01 10−45 1 KIT, BEARING 8 7 REF. 7 1 CONROD 9 7 REF. 7 1 CAP Crankshaft, Pistons And Connecting Rods Vilebrequin Pistons Et Bielles Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel Albero Motore−Bielle E Pistoni Ciguenal, Pistones A Bielas 10 45 10 740407M1 7 1 BEARING 11 375756X1 7 2 BOLT 12 1476245X1 7 2 NUT 13 4223808M91 14 [B] MF 4315 HIGH GRADE "X" [B] MF 4315 LOW GRADE "Y" [B] MF 4320 LOW GRADE "Y" [B] MF 4320 HIGH GRADE "X" REF. 13 13 15 13 16 375709X1 13 13 4223809M91 13 4222722M91 13 4224102M91 819916 M1 (1) 11/01 10−45 3 KIT, PISTON JEU PISTON KIT PISTONE KOLBENSATZ JUEGO DE PISTON 3 KIT, PISTON JEU PISTON KIT PISTONE KOLBENSATZ JUEGO DE PISTON 3 KIT, PISTON JEU PISTON KIT PISTONE KOLBENSATZ JUEGO DE PISTON 1 PISTON PISTON PISTONE GOUPILLE PERNO ANNEAU ANELLO JEU SEGM PISTON KIT FASCIE ELAST JEU SEGMENTS KIT ANELLI ENGRENAGE INGRANAGGIO MASSE PESO VIS VITE CLAVETTE CHIAVETTA POULIE VILEBREQ. PULEGGIA ALB.MOT RONDELLE RONDELLA VIS VITE VOLANT MOTEUR VOLANO PLOT SPINA COURONNE CORONA DENTATA RONDELLE RONDELLA BOULON UNF BULLONE UNF KOLBEN PISTON BOLZEN PASADOR RING ARO KOLBENRINGSATZ AROS.PIST.JUEGO RINGSATZ AROS JUEGO ZAHNRAD ENGRANAJE GEWICHT PESA SCHRAUBE TORNILLO PASSKEIL CLAVE R−SCHEIBE,KUWE POLEA CIG−EGAL UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO SCHWUNGRAD VOLANTE MOTOR ZYLINDERSTIFT CENTRAJE ZAHNKRANZ ENGRANAJE ANULAR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF 3 KIT, PISTON 1 PIN 2 RING MF 4315 3 KIT, PISTON RING 17 4222723M91 MF 4320 3 KIT, RING 18 3641826M1 1 GEAR 19 3638565M1 2 WEIGHT 20 376546X1 4 SCREW 21 731076M1 1 KEY 22 4222654M1 1 PULLEY,CRANK 23 4222509M1 1 WASHER 7/8−14 X 1.5 1 SCREW 1 FLYWHEEL 25 3819665M91 XA113019 LAGER COJINETE MASCH.SCHRAUBE PERNO MUTTER TUERCA KOLBENSATZ JUEGO DE PISTON 17 4222577M91 24 4222655M1 3−XA11−019−A REF. 13 COUSSINET CUSCINETTO BOULON BULLONE ECROU DADO JEU PISTON KIT PISTONE 26 3819726M1 25 1 DOWEL 27 3819719M1 25 1 ANNULAR GEAR 28 3819725M1 6 WASHER 29 3819724M1 6 BOLT UNF Crankshaft, Pistons And Connecting Rods Vilebrequin Pistons Et Bielles Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel Albero Motore−Bielle E Pistoni Ciguenal, Pistones A Bielas 10 45 [A] PRE−FINISHED PRE−FINIS FERTIG BEARBEITET FINITO PRE−ACABADO [B] THE HEIGHT GRADE OF THE PISTON IS IDENTIFIED BY AN ALPHA CHARACTER STAMPED ON THE TOP OF THE PISTON. LA HAUTEUR DU PISTON EST IDENTIFIEE PAR UN CODE AL PHA FRAPPE SUR LE HAUT DU PISTON. DIE KOLBENHOEHE−CODE WIRD MIT ALPHA/BUCHSTABE AUF DEM KOLBENDODEN EINGECCHLAGEN. IL GRADO DI ALTEZZA DEL PISTONE IDENTIFICABILE ATT RAVERSO UNA LETTERA SUL CIELO DEL PISTONE. LA ALTURA DEL PISTON ESTA INDENTICADA CON UNA LETR A SOBRE LA CABEZA DEL PISTON. 3−XA11−019−A XA113019 819916 M1 (1) 11/01 10−45 Cylinder Head Culasse Zylinderkopef Testata Culata 10 50 1 4222578M91 MF 4315 1 KIT, CYL. HEAD 1 4224214M91 MF 4320 1 KIT, CYL. HEAD 2 4222581M1 1 3 INSERT 3 4222579M1 1 3 VALVE INLET 4 731355M1 1 2 PLUG 5 4222580M1 1 3 VALVE EXHAUST 6 4222593M1 1 3 INSERT 7 4222586M1 1 12 COTTER 8 4222585M1 1 6 CAP 9 4222584M1 1 6 SPRING 10 4224300M1 1 6 OIL SEAL 11 4222938M1 1 6 GUIDE 12 4222587M1 1 1 PLUG 13 4222590M1 8 BOLT 14 4222592M1 2 BOLT 15 4222004M1 1 GASKET 16 4222664M1 1 COVER 17 3641755M1 XA123006 819916 M1 (1) 11/01 10−50 5 SCREW 18 3637067M1 2 NUT 19 4222589M1 2 STUD 20 4222588M1 1 HEAD GASKET 21 4222591M1 2 DOWEL 22 3637051M1 3−XA12−006−B M8 X 16 M10 X 25 2 SCREW 23 4222941M1 2 PLATE 24 376606X1 1 PLUG 25 1650388M1 1 WASHER JEU CULASSE KIT TESTATA JEU CULASSE KIT TESTATA DOUILLE INSERTO SOUPAPE ADMISS VALVOLA IMMISSI. BOUCHON TAPPO SOUPAPE ECHAPP VALVOLA SCARICO DOUILLE INSERTO BICONE SPINOTTO CHAPEAU CAPPELLO RESSORT MOLLA BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO GUIDE GUIDA BOUCHON TAPPO BOULON BULLONE BOULON BULLONE JOINT GUARNIZIONE COUVERCLE COPERCHIO VIS VITE ECROU DADO GOUJON PRIGIONIERO JOINT CULASSE GUARNIZIONETESTA PLOT SPINA VIS VITE PLAQUE PIASTRA BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA ZYLINDERKOPFSATZ JUEGO DE CULATA ZYLINDERKOPFSATZ JUEGO DE CULATA EINSATZSTUECK INSERCION EINLASSVENTIL VALVULA ADMISION VERSCHL.STOPFEN TAPON AUSLASSVENTIL VALVULA ESCAPE EINSATZSTUECK INSERCION SPLINT PASADOR ABIERTO KAPPE TAPA FEDER MUELLE OELDICHTRING BUJE RETENACEITE FUEHRUNG GUIA VERSCHL.STOPFEN TAPON MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA STEHBOLZEN ESPARRAGO ZYL.KOPFDICHTUNG JUNTA DE CULATA ZYLINDERSTIFT CENTRAJE SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Cylinder Head Culasse Zylinderkopef Testata Culata 10 50 26 1446894M1 3−XA12−006−B XA123006 819916 M1 (1) 11/01 10−50 1 PLUG BOUCHON TAPPO VERSCHL.STOPFEN TAPON Rocker Shaft Axe Des Culbuteurs Kipphebelanlage Albero Bilancieri Eje De Balancin 10 55 1 ROCKER SHAFT ASS 1 4222594M91 3−XA13−004−A XA133004 819916 M1 (1) 11/01 10−55 2 4222595M91 1 1 ROCKER SHAFT 3 731330M1 2 1 PLUG 4 4222596M1 1 1 BRACKET 5 4222597M1 4 1 PIN 6 4222598M1 1 3 BRACKET 7 4222599M1 1 2 BRACKET 8 4222724M1 1 6 ROCKER 9 4222603M1 1 2 SPRING 10 747876M1 1 2 WASHER 11 376657X1 1 2 CIRCLIP 12 4222604M1 1 6 SCREW 13 4222605M1 1 6 NUT 14 4222725M1 6 ROD 15 4222726M1 6 TAPPET 16 4222600M1 4 STUD 17 4222601M1 2 STUD 18 3637221M1 6 NUT RAMPE CULBUTEURS ASSE BILANCIERI ARBRE CULBUTEURS ALBERO BILANCIER BOUCHON TAPPO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG GOUPILLE PERNO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG CULBUTEUR BILANCIERE RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO VIS VITE ECROU DADO TRINGLE ASTA POUSSOIR SOUPAPE PUNTERIA GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO KIPPHEBELACHSE CONJ.EJE BALANC SCHWINGH.WELLE EJE BALANCINES VERSCHL.STOPFEN TAPON HALTEARM SOPORTE BOLZEN PASADOR HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE SCHWINGHEBEL BALANCIN FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA STANGE VARILLA VENTILSTOESSEL TAQUET STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA Timing Gear And Camshaft Distribution Et Arbre A Cames Steuergetriebe Und Nockenwelle Ingranaggi E Albero Della Distribuzione Distribucion Y Eje De Levas 10 60 1 4223142M1 MF 4315 1 TIMING CASE 1 4222727M1 MF 4320 1 TIMING CASE 2 [A] 1 LOCTITE 3 4222609M1 M8 X 16 3 SCREW 4 4222610M1 MF 4315 1 CAMSHAFT 4 4222728M1 MF 4320 1 CAMSHAFT 5 1476145X1 1 PIN 6 4222611M1 1 GEAR 7 3637011M1 M8 X 25 3 SCREW 8 4222612M1 M12 X 65 1 SCREW 9 4222231M1 1 PLATE 10 3638219M91 1 GEAR 11 3637942M1 1 BUSH 10 12 3637044M1 M8 X 16 9 SCREW 13 3637044M1 M8 X 16 2 SCREW 14 731368M1 1 DOWEL 15 731204M1 1 HUB 16 3637095M1 16 4222741M1 MF 4315 M8 X 60 MF 4320 M8 X 80 1 WASHER 18 4222613M1 1 TIMINGGEAR COVER 19 4222614M1 1 NUT 20 3637011M1 M8 X 25 12 SCREW 21 4222836M1 M8 X 75 2 SCREW 23 3637092M1 XA143009 819916 M1 (1) 11/01 10−60 1 SCREW 17 376631X1 2 NUT 22 3637137M1 3−XA14−009−A 1 SCREW M8 X 25 1 SCREW CARTER REGLA. CARTER DELL DIST CARTER REGLA. CARTER DELL DIST LOCTITE LOCTITE VIS VITE ARBRE A CAMES ALBERO A CAMME ARBRE A CAMES ALBERO A CAMME GOUPILLE PERNO ENGRENAGE INGRANAGGIO VIS VITE VIS VITE PLAQUE PIASTRA ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA VIS VITE VIS VITE PLOT SPINA MOYEU MOZZO VIS VITE VIS VITE RONDELLE RONDELLA COUVERCLE DISTRI COPERCHIO DISTR. ECROU DADO VIS VITE VIS VITE ECROU DADO VIS VITE STEUERGEHAEUSE. CAJA ENGRAN DIS STEUERGEHAEUSE. CAJA ENGRAN DIS LOCTITE LOCTITE SCHRAUBE TORNILLO NOCKENWELLE ARBOL DE LEVAS NOCKENWELLE ARBOL DE LEVAS BOLZEN PASADOR ZAHNRAD ENGRANAJE SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO ZYLINDERSTIFT CENTRAJE NABE CUBO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STEUERGEH.DECKEL TAPA PUESTA PUN. MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO Timing Gear And Camshaft Distribution Et Arbre A Cames Steuergetriebe Und Nockenwelle Ingranaggi E Albero Della Distribuzione Distribucion Y Eje De Levas 10 60 24 3637092M1 M8 X 25 25 1447689M1 1 OIL SEAL 26 4223511M1 1 GASKET 27 735997M1 1 BRACKET [A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING SIEHEN DIE MARKETING LISTE RIFERIRSI AL LISTA MARKETING VEASE LA LISTA MARKETING 3−XA14−009−A XA143009 819916 M1 (1) 11/01 10−60 2 SCREW VIS VITE BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO JOINT GUARNIZIONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SCHRAUBE TORNILLO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. HALTEARM SOPORTE Fuel Injection Equipment (Diesel) Equipement D’Injection (Diesel) Einspritzanlage (Diesel) Impianto Iniezione Nafta (Diesel) Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) 10 65 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 4224502M91 1 INJECTION PUMP 2 4222730M1 1 GEAR 3 1476187X1 4 WASHER 4 4223143M1 1 SCREW 4 1476337X1 3−XA16−027−A XA163027 819916 M1 (1) 11/01 10−65 M8 X 16 3 SCREW 5 4222709M1 3 STUD 6 3637137M1 3 NUT 7 4222628M1 1 CLIP 8 4222620M91 CYL. No 1 1 INJECTION PIPE 9 4222621M91 CYL. No 2 1 INJECTION PIPE 10 4222622M91 CYL. No 3 1 INJECTION PIPE 11 4224454M1 6 WASHER 12 4222194M1 1 CONNECTION 13 4222627M1 1 PIPE 14 3641699M1 2 BANJO BOLT 15 4222624M91 3 ATOMISER 16 4222625M1 15 1 HOLDER 17 4224323M1 15 1 NOZZLE 18 3641568M1 3 WASHER 19 4222623M91 1 PIPE 20 3637157M1 19 1 NUT 21 376524X1 19 1 OLIVE 22 376524X1 1 OLIVE 23 376521X1 1 UNION NUT 24 3637011M1 M8 X 25 1 SCREW 25 3637011M1 M8 X 25 1 SCREW POMPE INJECTION POMPA INIEZIONE ENGRENAGE INGRANAGGIO RONDELLE RONDELLA VIS VITE VIS VITE GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO CLIP FERMAGLIO TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE RONDELLE RONDELLA CONNEXION CONNESSIONE CANALISATION TUBO VIS BANJO BULLONE BANJO INJECTEUR ATOMIZZATORE PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE NEZ INJECTEUR INIETTORE RONDELLE RONDELLA CANALISATION TUBO ECROU DADO OLIVE OLIVA OLIVE OLIVA ECROU RACCORD DADO D’UNIONE VIS VITE VIS VITE EINSPRITZPUMPE BOMBA INYECTORA ZAHNRAD ENGRANAJE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA SCHELLE CRAPA RETEN EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERBINDUNG CONEXION ROHRLEITUNG CANO HOHLSCHRAUBE TORNILLO DIFER ZERSTAEUBER ATOMIZADOR HALTER SUJETADOR DUESE TOBERA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROHRLEITUNG CANO MUTTER TUERCA SCHNEIDRING OLIVA SCHNEIDRING OLIVA ANSCHLUSSMUTTER TUERCA UNION SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO Fuel Injection Equipment (Diesel) Equipement D’Injection (Diesel) Einspritzanlage (Diesel) Impianto Iniezione Nafta (Diesel) Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) 3−XA16−027−A XA163027 819916 M1 10 65 (1) 11/01 10−65 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 26 4222619M1 1 WASHER 27 4222618M1 1 BRACKET 28 3637137M1 1 NUT 29 4223862M1 1 SENDER 30 4222680M1 1 SCREW 31 4222678M1 1 BRACKET 32 4222679M1 1 NUT 33 4222681M1 1 SPRING 34 4222682M1 1 LEVER RONDELLE RONDELLA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU DADO EMETTEUR EMITTENTE VIS VITE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU DADO RESSORT MOLLA LEVIER LEVA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTEARM SOPORTE MUTTER TUERCA GEBER EMISOR SCHRAUBE TORNILLO HALTEARM SOPORTE MUTTER TUERCA FEDER MUELLE HEBEL PALANCA Fuel Injection Equipment (Diesel) Equipement D’Injection (Diesel) Einspritzanlage (Diesel) Impianto Iniezione Nafta (Diesel) Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) 10 70 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 INJECTION PUMP 1 4224290M91 2 4224321M1 1 SOLENOID 1 4 WASHER 3 1476187X1 M8 X 16 4 1476337X1 3−XA16−028−A XA163028 819916 M1 (1) 11/01 10−70 3 SCREW 4 4223143M1 1 SCREW 5 4222709M1 3 STUD 6 3637137M1 3 NUT 7 4222628M1 1 CLIP 8 4222620M91 CYL. No 1 1 INJECTION PIPE 9 4222621M91 CYL. No 2 1 INJECTION PIPE 10 4222622M91 CYL. No 3 1 INJECTION PIPE 11 4224454M1 6 WASHER 12 3641699M1 3 BANJO BOLT 13 4222734M1 1 PIPE 14 3641568M1 3 WASHER 15 4222731M91 3 ATOMISER 16 4222732M1 15 1 HOLDER 17 4222733M1 15 1 NOZZLE 18 4223862M1 1 SENDER 19 3637137M1 1 NUT 20 4222618M1 1 BRACKET 21 4222619M1 1 WASHER 22 3637011M1 M8 X 25 1 SCREW 23 3637011M1 M8 X 25 1 SCREW 24 4222680M1 1 SCREW 25 4222678M1 1 BRACKET POMPE INJECTION POMPA INIEZIONE SOLENOIDE SOLENOIDE RONDELLE RONDELLA VIS VITE VIS VITE GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO CLIP FERMAGLIO TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE TUYAU INJECTION TUBO INIEZIONE RONDELLE RONDELLA VIS BANJO BULLONE BANJO CANALISATION TUBO RONDELLE RONDELLA INJECTEUR ATOMIZZATORE PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE NEZ INJECTEUR INIETTORE EMETTEUR EMITTENTE ECROU DADO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE RONDELLA VIS VITE VIS VITE VIS VITE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG EINSPRITZPUMPE BOMBA INYECTORA MAGNETSPULE SOLENOIDE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA SCHELLE CRAPA RETEN EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION EINSPRITZLEITUNG TUBO D INYECCION UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HOHLSCHRAUBE TORNILLO DIFER ROHRLEITUNG CANO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZERSTAEUBER ATOMIZADOR HALTER SUJETADOR DUESE TOBERA GEBER EMISOR MUTTER TUERCA HALTEARM SOPORTE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO HALTEARM SOPORTE Fuel Injection Equipment (Diesel) Equipement D’Injection (Diesel) Einspritzanlage (Diesel) Impianto Iniezione Nafta (Diesel) Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) 3−XA16−028−A XA163028 819916 M1 10 70 (1) 11/01 10−70 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 26 4222679M1 1 NUT 27 4222681M1 1 SPRING 28 4222682M1 1 LEVER 29 4222730M1 1 GEAR ECROU DADO RESSORT MOLLA LEVIER LEVA ENGRENAGE INGRANAGGIO MUTTER TUERCA FEDER MUELLE HEBEL PALANCA ZAHNRAD ENGRANAJE Lubricating Oil Filler And Breather Remplisseur D’Huile Et Reniflard Deleinfuellstutzen Und Entlueftung Tappo Riempimento E Sfiatatoio Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante 10 75 1 4222647M91 MF 4315 1 VALVE COVER 1 4223512M91 MF 4320 1 VALVE COVER 1 COVER 2 4223513M1 1 MF 4315 REF. 1 1 MF 4320 3 4222648M1 1 1 GASKET 2 4 4222649M1 2 NUT 5 376656X1 2 WASHER 6 3638640M1 2 BUSH 7 4223963M1 1 HOSE 8 740583M1 1 CLIP 9 3637044M1 M8 X 16 10 12 3641889M1 10 13 12 14 3641231M1 12 1 O RING 15 3637013M1 10 1 O RING REF. 10 1 CAP REF. 12 M8 X 55 1 SCREW 17 4223010M1 M8 X 30 1 SCREW 20 4223514M1 1 COVER 10−75 MF 4320 1 ELBOW 1 GASKET 22 4223895M1 1 PLATE 24 745540M1 11/01 1 O RING 18 21 4223894M1 23 3637008M1 (1) 1 CAP 16 3637046M1 19 4222652M1 819916 M1 1 BODY 11 18 4222651M1 XA273011 1 SCREW 1 FILLER 10 3641097M1 3−XA27−011−A 1 COVER M8 X 20 2 SCREW 1 SPRING CACHE CULBUTEURS COPERCHIO VALVOL CACHE CULBUTEURS COPERCHIO VALVOL COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO JOINT GUARNIZIONE ECROU DADO RONDELLE RONDELLA BAGUE BOCCOLA DURITE TUBO FLESSIBILE CLIP FERMAGLIO VIS VITE REMPLISSEUR BOCCHETTONE CORPS CORPO CHAPEAU CAPPELLO CHAPEAU CAPPELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR VIS VITE VIS VITE COUVERCLE COPERCHIO JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT GUARNIZIONE PLAQUE PIASTRA VIS VITE RESSORT MOLLA VENTILDECKEL CUBRE VALVULA VENTILDECKEL CUBRE VALVULA DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BUCHSE CASQUILLO SCHLAUCH FLEXIBLE SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE TORNILLO EINFUELLSTUTZEN RELLENADOR KOERPER CUERPO KAPPE TAPA KAPPE TAPA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO DECKEL CUBIERTA O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. PLATTE PLATO SCHRAUBE TORNILLO FEDER MUELLE Lubricating Oil Sump Carter D’ Huile Schmieroelwanne Coppa Olio Carter Del Aceite Lubricante 10 80 1 SUMP 1 4222631M1 2 4224458M1 4222925M1 3 1476336X1 1 STUD 4 4222633M1 1 SEAL 5 3637137M1 1 NUT 6 3640337M1 2 STUD 7 3637137M1 2 NUT 8 3638382M1 2 O RING 9 748160M1 2 PLUG 10 3637011M1 M8 X 25 12 3637011M1 M8 X 25 2 SCREW 13 363819X1 MF 4315 1 PLUG 14 4222634M1 M8 X 110 2 SCREW 15 4223928M1 748306M1 1 OLIVE 17 375831X1 1 UNION 18 740738M1 1 CLIP 19 739427M1 1 BUSH 20 4222635M1 1 TUBE M6 X 12 23 3637090M1 M6 X 14 1 SCREW 24 4222642M1 M12 X 40 2 SCREW 1 BRACKET 25 4222639M1 26 4222640M1 (1) 11/01 10−80 1 SCREW 1 BRACKET 22 4222636M1 819916 M1 1 JOINT 16 375759X1 21 3641011M1 XA173006 9 SCREW 2 WASHER 11 1476187X1 3−XA17−006−B 2 SEAL M16 X 75 1 SCREW CARTER D HUILE SOTTOCOPPA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO GOUJON PRIGIONIERO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ECROU DADO GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO VIS VITE RONDELLE RONDELLA VIS VITE BOUCHON TAPPO VIS VITE JOINT PLAT GIUNTO OLIVE OLIVA RACCORD RACCORDO CLIP FERMAGLIO BAGUE BOCCOLA TUBE TUBO VIS VITE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE VIS VITE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE OELWANNE CARTER DICHTRING RETEN STEHBOLZEN ESPARRAGO DICHTRING RETEN MUTTER TUERCA STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE TORNILLO DICHTUNG JUNTA SCHNEIDRING OLIVA VERSCHRAUBUNG RACOR SCHELLE CRAPA RETEN BUCHSE CASQUILLO ROHR TUBO SCHRAUBE TORNILLO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO Lubricating Oil Sump Carter D’ Huile Schmieroelwanne Coppa Olio Carter Del Aceite Lubricante 10 80 27 4222641M1 2 WASHER 28 4222645M1 1 BRACKET 29 4222646M1 M12 X 35 30 4222638M1 1 DIPSTICK 31 4222637M1 1 TUBE 32 4222644M1 33 4222643M1 34 3637096M1 MF 4315 5/8 X 2.1/2 MF 4315 1 SCREW MF 4315 M10 X 65 1 SCREW 36 35 REF. 35 1 BODY PUMP 37 35 REF. 35 1 PINION 38 736510M1 35 1 PLUNGER 39 736511M1 35 1 SPRING 40 735199M1 35 1 CAP 41 354061X1 35 1 PIN 42 375759X1 2 OLIVE 43 375831X1 2 UNION 44 731239M1 1 PIPE 45 4222615M1 M8 X 20 46 3637351M91 47 731236M1 48 731103M1 XA173006 819916 M1 (1) 11/01 10−80 1 ADAPTOR 1 OIL PUMP 35 3637359M91 3−XA17−006−B 2 SCREW 3 SCREW 1 GEAR 46 1 BUSH 1 CLIP RONDELLE RONDELLA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE JAUGE ASTA LIVELLO TUBE TUBO VIS VITE ADAPTATEUR ADATTATORE VIS VITE POMPE A HUILE POMPA OLIO CORPS DE POMPE CORPO POMPA PIGNON PIGNONE PLONGEUR STANTUFFO RESSORT MOLLA CHAPEAU CAPPELLO GOUPILLE PERNO OLIVE OLIVA RACCORD RACCORDO CANALISATION TUBO VIS VITE ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA CLIP FERMAGLIO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO MESSTAB VARILLA ACEITE ROHR TUBO SCHRAUBE TORNILLO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR SCHRAUBE TORNILLO OELPUMPE BOMBA DE ACEITE PUMPENGEHAEUSE CUERPO DE BOMBA RITZEL PINON TAUCHKOLBEN EMBOLO FEDER MUELLE KAPPE TAPA BOLZEN PASADOR SCHNEIDRING OLIVA VERSCHRAUBUNG RACOR ROHRLEITUNG CANO SCHRAUBE TORNILLO ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO SCHELLE CRAPA RETEN Lubricating Oil Filter And Integral Cooler Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler Filtro Olio Refrigeratore Integral Filtro Y Engriador Integral 10 85 1 3638708M1 1 JOINT 2 4222653M1 1 ADAPTOR 3 3638708M1 1 JOINT 4 3637213M91 1 HEAD 5 3641657M1 3−XA18−007−A XA183007 819916 M1 (1) 11/01 10−85 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M10 X 40 4 SCREW 6 3637214M1 1 CONNECTION 7 1447048M1 1 OIL FILTER JOINT PLAT GIUNTO ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT PLAT GIUNTO TETE TESTA VIS VITE CONNEXION CONNESSIONE FILTRE HUILE FILTRO OLIO DICHTUNG JUNTA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR DICHTUNG JUNTA KOPF CULATA SCHRAUBE TORNILLO VERBINDUNG CONEXION OELFILTER FILTRO DE ACEITE Lubricating Oil Filter And Integral Cooler Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler Filtro Olio Refrigeratore Integral Filtro Y Engriador Integral 10 90 1 3637213M91 1 HEAD 2 3638708M1 1 JOINT 3 4222737M1 1 ADAPTOR 4 3638708M1 1 JOINT 5 3640871M1 XA183008 819916 M1 (1) 11/01 10−90 M10 X 60 4 SCREW 6 3640572M1 1 OIL COOLER 7 3640762M1 1 CONNECTOR 8 1447048M1 1 OIL FILTER 9 3641405M1 3−XA18−008−A M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 3638598M1 2 HOSE CLIP 10 4222736M1 1 HOSE 11 4222735M1 1 CONNECTOR TETE TESTA JOINT PLAT GIUNTO ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT PLAT GIUNTO VIS VITE REFROIDISS HUILE RADIATORE OLIO BORNE MORSETTO FILTRE HUILE FILTRO OLIO COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE BORNE MORSETTO KOPF CULATA DICHTUNG JUNTA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR DICHTUNG JUNTA SCHRAUBE TORNILLO OELKUEHLER REFRIG DE ACEIT DOPPELNIPPEL CONECTOR OELFILTER FILTRO DE ACEITE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE DOPPELNIPPEL CONECTOR Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger Pompe A Eau Et Thermostat Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura 10 95 1 WATER PUMP 1 4224105M91 1 PLUG 2 1476192X1 1 3 1 REF. 1 1 HUB 4 1 REF. 1 1 SHAFT 5 1 REF. 1 1 OIL SEAL 6 1 REF. 1 1 IMPELLER 7 4222657M1 1 1 GASKET 8 364125X1 20 / 44MM 2 CLAMP 8 338616X1 32 / 50MM 2 HOSE CLIP 1 HOSE 9 4223916M1 1 HOUSING 10 4223909M1 11 3637095M1 M8 X 60 1 SCREW 12 3637011M1 M8 X 25 1 SCREW 13 3641755M1 M8 X 16 2 SCREW 14 3637335M1 1 BACKPLATE 15 4223015M1 1 PLATE 16 4222659M1 2 SCREW 17 338616X1 32 / 50MM 1 HOSE CLIP 17 364125X1 20 A 44MM 1 CLAMP 1 HOSE 18 4223915M1 19 364125X1 20 / 44MM 1 CLAMP 19 338616X1 32 / 50MM 1 HOSE CLIP 2 NUT 20 3637137M1 21 4222290M1 M8 X 50 1 PULLEY 22 747836M1 23 4222660M91 3−XA19−017−A XA193017 819916 M1 (1) 11/01 10−95 1 SCREW MF 4315 1 KIT, HOSE POMPE A EAU POMPA ACQUA BOUCHON TAPPO MOYEU MOZZO ARBRE ALBERO BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO PROPULSEUR GIRANTE JOINT GUARNIZIONE COLLIER FASCETTA COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE CARTER CARCASSA VIS VITE VIS VITE VIS VITE DOSSERET PIASTRA POSTERI. PLAQUE PIASTRA VIS VITE COLLIER DURITE STRINGITUBO COLLIER FASCETTA DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER FASCETTA COLLIER DURITE STRINGITUBO ECROU DADO VIS VITE POULIE PULEGGIA JEU DURITES KIT TUBIFLESSIB. WASSERPUMPE BOMBA DE AGUA VERSCHL.STOPFEN TAPON NABE CUBO WELLE ARBOL OELDICHTRING BUJE RETENACEITE FLUEGELRAD TURBINA IMPULS. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE GEHAEUSE ALOJAMIENTO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO RUECKWAND PLACA POSTERIOR PLATTE PLATO SCHRAUBE TORNILLO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCH FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO RIEMENSCHEIBE POLEA SCHLAUCHSATZ MANGUITOS JUEGO Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger Pompe A Eau Et Thermostat Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura 10 95 24 338616X1 23 25 23 2 HOSE CLIP REF. 23 26 4222461M1 1 GASKET 27 4222510M1 1 CONNECTION 28 3638435M1 M8 X 20 1 KIT, REPAIR 30 4222666M1 1 GASKET 31 4222923M1 1 CONNECTION 32 4222667M1 M10 X 20 2 SCREW 33 3641405M1 MF 4320 1 HOSE CLIP 35 3637044M1 1 PLUG M8 X 16 819916 M1 (1) 11/01 10−95 3 SCREW 1 PLUG 36 376606X1 XA193017 2 SCREW 29 4222668M91 34 1476192X1 3−XA19−017−A 1 HOSE 37 4222738M91 MF 4320 1 KIT, HOSE 38 338616X1 MF 4320 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE JOINT GUARNIZIONE CONNEXION CONNESSIONE VIS VITE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JOINT GUARNIZIONE CONNEXION CONNESSIONE VIS VITE COLLIER DURITE STRINGITUBO BOUCHON TAPPO VIS VITE BOUCHON TAPPO JEU DURITES KIT TUBIFLESSIB. COLLIER DURITE STRINGITUBO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERBINDUNG CONEXION SCHRAUBE TORNILLO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERBINDUNG CONEXION SCHRAUBE TORNILLO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHLAUCHSATZ MANGUITOS JUEGO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE Low Pressure Fuel System Circuit Carburant Basse Pression Kraftstoff−Niederdruckanlage Sistema Nafta A Bassa Pressione Sistema De Combustible A Baja Presion 10 100 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 886373M91 10−110 No 1 2 3637011M1 XA213008 819916 M1 (1) 11/01 10−100 2 SCREW 3 884748M1 1 PLUG 4 880961M1 1 WASHER 5 375794X1 2 WASHER 6 731044M1 1 CONNECTION 7 731352M1 1 BOLT 8 376527X1 1 OLIVE 9 376522X1 1 NUT UNF 10 741292M1 1 PIPE 11 732654M1 1 BANJO FITTING 12 880961M1 2 WASHER 13 732655M1 1 BANJO FITTING 14 376527X1 1 OLIVE 15 376522X1 1 NUT UNF 16 4222675M1 1 FUEL PIPE 17 376525X1 16 1 OLIVE 18 735710M1 16 1 NUT 19 747676M1 16 1 CLIP 20 376631X1 1 WASHER 21 4222676M1 1 FUEL PIPE 22 376525X1 3−XA21−008−A M8 X 25 1 FUEL FILTER 21 3 OLIVE 23 733225M1 2 WASHER 24 740511M1 1 UNION 25 732654M1 1 BANJO FITTING 26 376524X1 2 OLIVE FILTRE CARBURANT FILTRO NAFTA VIS VITE BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA CONNEXION CONNESSIONE BOULON BULLONE OLIVE OLIVA ECROU UNF DADO UNF CANALISATION TUBO RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR RONDELLE RONDELLA RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR OLIVE OLIVA ECROU UNF DADO UNF TUYAU CARBURANT TUBO NAFTA OLIVE OLIVA ECROU DADO CLIP FERMAGLIO RONDELLE RONDELLA TUYAU CARBURANT TUBO NAFTA OLIVE OLIVA RONDELLE RONDELLA RACCORD RACCORDO RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR OLIVE OLIVA KRAFTSTOFFILTER FILTRO GAS OIL SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERBINDUNG CONEXION MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHNEIDRING OLIVA MUTTER UNF TUERCA UNF ROHRLEITUNG CANO RINGSTUECK RACOR BANJO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RINGSTUECK RACOR BANJO SCHNEIDRING OLIVA MUTTER UNF TUERCA UNF KRAFTST.LEITUNG TUBO COMBUSTIBLE SCHNEIDRING OLIVA MUTTER TUERCA SCHELLE CRAPA RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KRAFTST.LEITUNG TUBO COMBUSTIBLE SCHNEIDRING OLIVA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHRAUBUNG RACOR RINGSTUECK RACOR BANJO SCHNEIDRING OLIVA Low Pressure Fuel System Circuit Carburant Basse Pression Kraftstoff−Niederdruckanlage Sistema Nafta A Bassa Pressione Sistema De Combustible A Baja Presion 10 100 27 376521X1 2 UNION NUT 28 4222683M1 1 FUEL PIPE 29 747673M1 3−XA21−008−A XA213008 819916 M1 (1) 11/01 10−100 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 28 1 STRAP ECROU RACCORD DADO D’UNIONE TUYAU CARBURANT TUBO NAFTA PATTE CORREGGIA ANSCHLUSSMUTTER TUERCA UNION KRAFTST.LEITUNG TUBO COMBUSTIBLE LASCHE FAJA Low Pressure Fuel System Circuit Carburant Basse Pression Kraftstoff−Niederdruckanlage Sistema Nafta A Bassa Pressione Sistema De Combustible A Baja Presion 10 105 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 886373M91 10−110 No 1 2 3637011M1 M8 X 25 XA213009 819916 M1 (1) 11/01 10−105 1 SCREW 3 880961M1 1 WASHER 4 884748M1 1 PLUG 5 375794X1 2 WASHER 6 4222756M1 1 CONNECTION 7 731352M1 1 BOLT 8 376527X1 1 OLIVE 9 376522X1 1 NUT UNF 1 PIPE,FUEL 10 4222806M1 3−XA21−009−B 1 FUEL FILTER 11 735710M1 10 1 NUT 12 376525X1 10 1 OLIVE 13 376527X1 1 OLIVE 14 376522X1 1 NUT UNF 15 741292M1 1 PIPE 16 4222757M1 1 PIPE,FUEL 17 376525X1 16 2 OLIVE 18 735710M1 16 2 NUT 19 880961M1 2 WASHER 20 732655M1 1 BANJO FITTING 21 732654M1 1 BANJO FITTING 22 376527X1 1 OLIVE 23 376522X1 1 NUT UNF 24 4222675M1 1 FUEL PIPE 25 747676M1 24 1 CLIP 26 735710M1 24 1 NUT FILTRE CARBURANT FILTRO NAFTA VIS VITE RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA CONNEXION CONNESSIONE BOULON BULLONE OLIVE OLIVA ECROU UNF DADO UNF TUYAU, CARBURANT TUBO NAFTA. ECROU DADO OLIVE OLIVA OLIVE OLIVA ECROU UNF DADO UNF CANALISATION TUBO TUYAU, CARBURANT TUBO NAFTA. OLIVE OLIVA ECROU DADO RONDELLE RONDELLA RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR OLIVE OLIVA ECROU UNF DADO UNF TUYAU CARBURANT TUBO NAFTA CLIP FERMAGLIO ECROU DADO KRAFTSTOFFILTER FILTRO GAS OIL SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERBINDUNG CONEXION MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHNEIDRING OLIVA MUTTER UNF TUERCA UNF DIESELLEITUNG MANGUITO GASOIL MUTTER TUERCA SCHNEIDRING OLIVA SCHNEIDRING OLIVA MUTTER UNF TUERCA UNF ROHRLEITUNG CANO DIESELLEITUNG MANGUITO GASOIL SCHNEIDRING OLIVA MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RINGSTUECK RACOR BANJO RINGSTUECK RACOR BANJO SCHNEIDRING OLIVA MUTTER UNF TUERCA UNF KRAFTST.LEITUNG TUBO COMBUSTIBLE SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER TUERCA Low Pressure Fuel System Circuit Carburant Basse Pression Kraftstoff−Niederdruckanlage Sistema Nafta A Bassa Pressione Sistema De Combustible A Baja Presion 10 105 27 376527X1 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 24 1 PIPE,FUEL 28 4222758M1 3−XA21−009−B XA213009 819916 M1 (1) 11/01 10−105 1 OLIVE 29 3640358M1 28 1 CLIP 30 747675M1 28 1 CLIP 31 376521X1 2 UNION NUT 32 376524X1 2 OLIVE 33 740511M1 1 UNION 34 733225M1 2 WASHER 35 732654M1 1 BANJO FITTING 36 376631X1 1 WASHER OLIVE OLIVA TUYAU, CARBURANT TUBO NAFTA. CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO ECROU RACCORD DADO D’UNIONE OLIVE OLIVA RACCORD RACCORDO RONDELLE RONDELLA RACCORD BANJO FISSAGGIO RACCOR RONDELLE RONDELLA SCHNEIDRING OLIVA DIESELLEITUNG MANGUITO GASOIL SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN ANSCHLUSSMUTTER TUERCA UNION SCHNEIDRING OLIVA VERSCHRAUBUNG RACOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RINGSTUECK RACOR BANJO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Fuel Filter Filtre A Carburant Kraftstoffilter Filtro Nafta Filtro Gas Oil 10 110 1 FUEL FILTER 1 886373M91 3−XA28−003−A XA283003 819916 M1 (1) 11/01 10−110 2 1 REF. 1 1 SCREW 3 1 REF. 1 1 WASHER 4 1 REF. 1 1 FILTER HEAD 5 836218M91 1 FUEL ELEMENT 5 3405418M1 1 "C.A.V." 3405418M1 1 836218M91 6 831461M1 5 2 O RING 7 5 8 1851891M1 5 9 1 REF. 5 1 FUEL ELEMENT 1 FILTER INSERT 2 GASKET REF. 1 1 BODY FILTRE CARBURANT FILTRO NAFTA VIS VITE RONDELLE RONDELLA TETE DE FILTRE TESTA FILTRO ELEMENTCARBURANT ELEM.CARBURANTE ELEMENTCARBURANT ELEM.CARBURANTE JOINT TORIQUE ANELLO OR ELEMENT FILTRANT ELEMENTO FILTRAN JOINT GUARNIZIONE CORPS CORPO KRAFTSTOFFILTER FILTRO GAS OIL SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FILTERKOPF CABEZA DE FILTRO FILTEREINSATZ. ELEMENTO GASOLEO FILTEREINSATZ. ELEMENTO GASOLEO O−RING JUNTA TORICA FILTEREINSATZ SUPLEMENT FILTRO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. KOERPER CUERPO Fuel Oil Lift Pump Pompe D’Alimentation Kraftstoffoerderpumpe Pompa Alimentazione Nafta Bomba De Combustible 10 115 1 FUEL PUMP 1 4222090M91 2 3640785M1 3 3641755M1 4 4222112M91 3−XA20−003−B XA203003 819916 M1 (1) 11/01 10−115 1 JOINT 1 M8 X 16 4 SCREW X KIT, REPAIR POMPE CARBURANT POMPA NAFTA JOINT PLAT GIUNTO VIS VITE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE KRAFTSTOFFPUMPE BOMBA GAS−OIL DICHTUNG JUNTA SCHRAUBE TORNILLO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION Turbocharger Turbocompresseur Turbolader Turbocompressore Turbo−Soplador 10 120 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 TURBOCHARGER 1 4222745M91 2 4224217M1 1 1 HOUSING 3 4224218M1 1 1 HOUSING 4 4224219M1 1 1 BODY 5 1 REF. 21 4 NUT 6 4 REF. 4 1 WHEEL 7 1 REF. 21 1 CIRCLIP 8 1 REF. 21 1 O RING 9 1 REF. 21 1 RING 10 1 REF. 21 1 FLINGER 11 1 REF. 21 1 NUT 12 1 REF. 21 1 BEARING 13 1 REF. 21 4 CIRCLIP 14 1 REF. 21 4 BEARING 15 1 REF. 21 1 O RING 16 1 REF. 21 1 RING 17 1 REF. 21 3 SCREW 18 1 REF. 21 1 CLAMP 19 4 REF. 4 1 SHAFT 1 GASKET 20 4222746M1 21 4224220M91 [A] NOT ILLUSTRATED NON ILLUSTRE NICHT ABGEBILDET NO ILLUSTRADO NO ILLUSTRADED 3−XA24−004−B XA243004 819916 M1 (1) 11/01 10−120 [A] 1 KIT, SERVICE TURBOCOMPRESSEUR TURBOCOMPRESSORE CARTER CARCASSA CARTER CARCASSA CORPS CORPO ECROU DADO ROUE RUOTA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO JOINT TORIQUE ANELLO OR ANNEAU ANELLO LANCEUR LANCIATORE ECROU DADO COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO JOINT TORIQUE ANELLO OR ANNEAU ANELLO VIS VITE COLLIER FASCETTA ARBRE ALBERO JOINT GUARNIZIONE KIT SERVICE KIT DI SERVIZIO TURBOLADER TURBOALIMENTACIO GEHAEUSE ALOJAMIENTO GEHAEUSE ALOJAMIENTO KOERPER CUERPO MUTTER TUERCA RAD RUEDA SICHERUNGSRING CIRCULITO O−RING JUNTA TORICA RING ARO SCHLEUDERSCHEIBE DISPOS.LANZADOR MUTTER TUERCA LAGER COJINETE SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE O−RING JUNTA TORICA RING ARO SCHRAUBE TORNILLO HALTESCHELLE ABRAZADERA WELLE ARBOL DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. WARTUNGSSATZ JEUGO,SERVICE Turbocharger Turbocompresseur Turbolader Turbocompressore Turbo−Soplador Pipes And Heat Shields Canalisations−Garants Thermiques Rohre Und Hitzschild Tubi E Protezioni Tubos Y Protect.Contra El Calor 10 125 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 338616X1 4 HOSE CLIP 2 4222753M1 1 HOSE 3 4222752M1 1 PIPE 4 4222753M1 1 HOSE 5 3641458M1 1 STUD 6 3640994M1 2 STUD 7 3640347M1 3 NUT 8 4222747M1 1 PIPE,OIL 9 8 REF. 8 10 375750X1 8 1 NUT 11 375751X1 8 1 OLIVE 1 UNION 12 736670M1 13 4222755M1 XA233003 819916 M1 (1) 11/01 10−125 M5 X 10 1 SCREW 14 4222754M1 1 CLIP 15 3641471M1 1 NUT 16 4222748M1 1 PIPE,OIL 17 3−XA23−003−A 1 NUT 16 REF. 16 1 NUT 18 3641405M1 2 HOSE CLIP 19 4222749M1 1 HOSE 20 4222750M1 1 PIPE,OIL 21 376108X1 1 NUT 22 376109X1 1 OLIVE 23 4222751M1 1 ELBOW COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE CANALISATION TUBO DURITE TUBO FLESSIBILE GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO TUYAU HYDRAULI. TUBO OLIO ECROU DADO ECROU DADO OLIVE OLIVA RACCORD RACCORDO VIS VITE CLIP FERMAGLIO ECROU DADO TUYAU HYDRAULI. TUBO OLIO ECROU DADO COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE TUYAU HYDRAULI. TUBO OLIO ECROU DADO OLIVE OLIVA COUDE GOMITO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE ROHRLEITUNG CANO SCHLAUCH FLEXIBLE STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA OELLEITUNG MANGUITO ACEITE MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA SCHNEIDRING OLIVA VERSCHRAUBUNG RACOR SCHRAUBE TORNILLO SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER TUERCA OELLEITUNG MANGUITO ACEITE MUTTER TUERCA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE OELLEITUNG MANGUITO ACEITE MUTTER TUERCA SCHNEIDRING OLIVA WINKELSTUECK CODO Air Induction And Exhaust System Admission D’Air Et Echappement Luftansaugung Und Auspuff Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico Admision Y Escape 10 130 1 4222670M1 1 IND.MANIFOLD 2 4222671M1 1 GASKET 3 4222836M1 3−XA22−008−A XA223008 819916 M1 (1) 11/01 10−130 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M8 X 75 6 SCREW 4 4222673M1 3 GASKET 5 4222672M1 1 EXHAUST MANIFOLD 6 3641646M1 6 STUD 7 3640347M1 6 NUT 8 4222720M1 3 STUD 9 4222674M1 1 GASKET 10 4222669M1 1 FLANGE 11 3637108M1 3 NUT 12 3583543M2 1 INTAKE HEATER COLLECTEUR ADM COLLETTORE ASP. JOINT GUARNIZIONE VIS VITE JOINT GUARNIZIONE COLLECTEUR ECH COLLETTORE SCAR. GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO GOUJON PRIGIONIERO JOINT GUARNIZIONE FLASQUE FLANGIA ECROU DADO THERMOSTART TERMOSTARTER ANSAUGKRUEMMER MULTPLE ADMISION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE TORNILLO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUSPUFFKRUEMMER COLECTOR ESCAPE STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA STEHBOLZEN ESPARRAGO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. FLANSCH PLETINA MUTTER TUERCA VORWAERMER CALENTADOR ADM Air Induction And Exhaust System Admission D’Air Et Echappement Luftansaugung Und Auspuff Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico Admision Y Escape 10 135 1 4222742M1 1 IND.MANIFOLD 2 4222671M1 1 GASKET 3 4222836M1 3−XA22−009−A XA223009 819916 M1 (1) 11/01 10−135 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M8 X 75 6 SCREW 4 4222743M1 3 GASKET 5 4222744M1 1 EXHAUST MANIFOLD 6 3641646M1 6 STUD 7 3640347M1 6 NUT 8 3583543M2 1 INTAKE HEATER COLLECTEUR ADM COLLETTORE ASP. JOINT GUARNIZIONE VIS VITE JOINT GUARNIZIONE COLLECTEUR ECH COLLETTORE SCAR. GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO THERMOSTART TERMOSTARTER ANSAUGKRUEMMER MULTPLE ADMISION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE TORNILLO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUSPUFFKRUEMMER COLECTOR ESCAPE STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA VORWAERMER CALENTADOR ADM Joints And Gaskets Joints Dichtungen Gruppo Guarnizioni Juegos De Juntas 10 140 1 4224027M91 [A] MF 4315 [A] MF 4320 1 4222759M91 1 KIT,JOINT/GASKET 1 KIT,JOINT/GASKET 2 4222588M1 1 1 HEAD GASKET 3 4222648M1 1 1 GASKET 4 4222671M1 1 1 GASKET 5 4222673M1 1 3 GASKET 6 4222475M1 1 MF 4315 1 GASKET 6 4222746M1 1 MF 4320 1 GASKET 7 4222004M1 1 1 GASKET 8 4222666M1 1 1 GASKET 9 4222657M1 1 1 GASKET 10 4224300M1 1 11 4222760M91 4222583M1 6 OIL SEAL 1 KIT,JOINT/GASKET [B] 12 4224458M1 11 4222925M1 1 SEAL 13 4223928M1 11 748306M1 1 JOINT 14 4222633M1 11 1 SEAL 15 3641894M1 11 1 JOINT 16 3638708M1 11 1 JOINT 17 4222461M1 11 1 GASKET 18 4222657M1 11 1 GASKET 19 3640785M1 11 1 JOINT [A] JOINTS AND GASKETS−TOP SERVICE KIT JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE HAUTE DICHSATZ−ZYLINDERKOPFMONTAGE GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (SURERIORE) JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DE CULATA 3−XA25−005−A XA253005 819916 M1 (1) 11/01 10−140 JEU DE JOINTS KIT GUARN/GIUNTO JEU DE JOINTS KIT GUARN/GIUNTO JOINT CULASSE GUARNIZIONETESTA JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO JEU DE JOINTS KIT GUARN/GIUNTO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT PLAT GIUNTO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT PLAT GIUNTO JOINT PLAT GIUNTO JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE JOINT PLAT GIUNTO DICHTUNGS−SATZ JGO.JUNTAS/EMPAQ DICHTUNGS−SATZ JGO.JUNTAS/EMPAQ ZYL.KOPFDICHTUNG JUNTA DE CULATA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. OELDICHTRING BUJE RETENACEITE DICHTUNGS−SATZ JGO.JUNTAS/EMPAQ DICHTRING RETEN DICHTUNG JUNTA DICHTRING RETEN DICHTUNG JUNTA DICHTUNG JUNTA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTUNG JUNTA Joints And Gaskets Joints Dichtungen Gruppo Guarnizioni Juegos De Juntas 10 140 [B] JOINTS AND GASKETS−BOTTOM SERVICE KIT JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE BASSE DICHSATZ−ZYLINDERBLOCKMONTAGE GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (INFERIORE) JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DEL BLOQUE 3−XA25−005−A XA253005 819916 M1 (1) 11/01 10−140 Batteries And Cables Batterie Et Cables Batterie Und Kabel Batteria A Cavo Batterie Y Cable 10 145 1 3813047M92 Tractor With Cab − Mounting With Single Battery Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla 1 BATTERY CABLE + 1 COVER 2 3823462M1 3 339030X1 M6 4 NUT METRIC 4 391038X1 M6 2 WASHER METRIC 1 STRAP 5 1671730M2 1 BATTERY 7 3808262M1 [AB] 665A M6 X 140 8 3807707M91 − 1 BATTERY CABLE 9 339123X1 M8 X 20 1 SCREW METRIC 6 10 390792X1 1 RETAINER 11 371798X1 1 CLIP 12 339169X1 1 NUT METRIC M8 1 LOCK WASHER 13 391025X1 14 3595742M94 XC163029 819916 M1 (1) 11/01 10−145 375MM 1 CABLE 15 3811249M2 1 STUD 16 353757X1 1 WASHER 17 22465X 1 LOCK WASHER 18 1696473M1 1 CLIP 19 390972X1 1 WASHER METRIC 20 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 21 339123X1 M8 X 20 1 SCREW METRIC 22 390972X1 1 WASHER METRIC 23 3810058M91 1 BRACKET 24 353426X1 1 NUT UNF 25 3816064M91 1 BRACKET 26 339123X1 3−XC16−029−A 2 BOLT M8 X 20 2 SCREW METRIC CABLE BATTERIE CAVO DE BATTERIA COUVERCLE COPERCHIO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PATTE CORREGGIA BATTERIE BATTERIA BOULON BULLONE CABLE BATTERIE CAVO DE BATTERIA VIS METRIQUE VITE METRICA RETENEUR FERMO CLIP FERMAGLIO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA CABLE CAVO GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU UNF DADO UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA BATTERIE KABEL CABLE DE BATERIA DECKEL CUBIERTA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LASCHE FAJA BATTERIE BATERIA MASCH.SCHRAUBE PERNO BATTERIE KABEL CABLE DE BATERIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTERING RETENEDOR SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER KABEL CABLE STEHBOLZEN ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDERRING ARANDELA GROWER SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE MUTTER UNF TUERCA UNF HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Batteries And Cables Batterie Et Cables Batterie Und Kabel Batteria A Cavo Batterie Y Cable 10 145 Tractor With Cab − Mounting With Single Battery Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla 27 3808837M2 1 BRACKET 28 390972X1 2 WASHER METRIC 29 339169X1 M8 2 NUT METRIC SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO [A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING SIEHEN DIE MARKETING LISTE RIFERIRSI AL LISTA MARKETING VEASE LA LISTA MARKETING [B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XC16−029−A XC163029 819916 M1 (1) 11/01 10−145 Batteries And Cables Batterie Et Cables Batterie Und Kabel Batteria A Cavo Batterie Y Cable 10 150 Tractor With Cab − Mounting With Single Battery With Battery Cut−Off Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Avec Coupe Batterie Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Mit Batterieschalter Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Interruttore Di Batteria Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla Interruptor De Bateria 1 3814129M92 2 3613592M1 1 BATTERY CABLE + 1 SLEEVE 1 3 339030X1 M6 4 NUT METRIC 4 391038X1 M6 2 WASHER METRIC 1 STRAP 5 1671730M2 1 BATTERY 7 3808262M1 [AB] 665A M6 X 140 8 3807707M91 − 1 BATTERY CABLE 9 339123X1 M8 X 20 1 SCREW METRIC 6 2 BOLT 10 390972X1 1 WASHER METRIC 11 371798X1 1 CLIP 12 339169X1 1 NUT METRIC M8 1 LOCK WASHER 13 391025X1 14 3595742M94 375MM 1 CABLE 15 3811249M2 1 STUD 16 353757X1 1 WASHER 17 22465X 1 LOCK WASHER 18 3619622M1 1 CABLE TIE 19 3814130M92 500MM 1 BATTERY CABLE + 20 3613592M1 21 339124X1 XC163030 819916 M1 (1) 11/01 10−150 M8 X 16 1 SCREW METRIC 22 390972X1 1 WASHER METRIC 23 1696473M1 1 CLIP 24 339123X1 3−XC16−030−A 1 SLEEVE 19 M8 X 20 2 SCREW METRIC 25 390972X1 2 WASHER METRIC 26 3821893M91 1 BRACKET CABLE BATTERIE CAVO DE BATTERIA MANCHON MANICOTTO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PATTE CORREGGIA BATTERIE BATTERIA BOULON BULLONE CABLE BATTERIE CAVO DE BATTERIA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA CABLE CAVO GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI CABLE BATTERIE CAVO DE BATTERIA MANCHON MANICOTTO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BATTERIE KABEL CABLE DE BATERIA HUELSE MANCHA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LASCHE FAJA BATTERIE BATERIA MASCH.SCHRAUBE PERNO BATTERIE KABEL CABLE DE BATERIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER KABEL CABLE STEHBOLZEN ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDERRING ARANDELA GROWER KABELBINDER ENLACE DE CABLE BATTERIE KABEL CABLE DE BATERIA HUELSE MANCHA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE Batteries And Cables Batterie Et Cables Batterie Und Kabel Batteria A Cavo Batterie Y Cable 10 150 27 339123X1 Tractor With Cab − Mounting With Single Battery With Battery Cut−Off Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Avec Coupe Batterie Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Mit Batterieschalter Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Interruttore Di Batteria Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla Interruptor De Bateria M8 X 20 1 SCREW METRIC 28 390972X1 1 WASHER METRIC 29 339560X1 2 SCREW METRIC 30 3810058M91 1 BRACKET 31 339030X1 2 NUT METRIC 32 339375X1 2 LOCK WASHER 33 3613598M91 1 SWITCH 34 3613599M91 1 CHAIN 35 3814133M1 1 PLATE 36 3613600M1 1 DECAL 37 353426X1 1 NUT UNF 38 3816064M91 1 BRACKET 39 3823462M1 1 COVER 40 3808837M2 1 BRACKET 41 339123X1 M8 X 20 2 WASHER METRIC 42 390972X1 43 339169X1 2 SCREW METRIC M8 2 NUT METRIC VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA INTERRUPTEUR INTERRUTTORE CHAINE CATENA PLAQUE PIASTRA DECALCOMANIE DECALCOMANIA ECROU UNF DADO UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUVERCLE COPERCHIO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTEARM SOPORTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHALTER INTERRUPTOR KETTE CADENA PLATTE PLATO AUFKLEBER CALCOMANIA MUTTER UNF TUERCA UNF HALTEARM SOPORTE DECKEL CUBIERTA HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO [A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING SIEHEN DIE MARKETING LISTE RIFERIRSI AL LISTA MARKETING VEASE LA LISTA MARKETING [B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XC16−030−A XC163030 819916 M1 (1) 11/01 10−150 Cooling System Systeme De Refroidissement Kuehlung Sistema Di Raffreddamento Sistema Refrigeracion 10 155 1 3810877M92 1 RADIATOR [BC] 2 3901734M92 1 1 BRACKET 3 3901733M92 1 1 SUPPORT 4 3901735M1 1 1 PLUG 5 3009857X1 1 1 O RING 6 339228X1 1 X SCREW METRIC 7 390972X1 1 X WASHER METRIC 8 1689023M1 2 SEAL [A] 40MM 1 COWL 9 3809503M3 10 3808151M1 152MM 3 WASHER METRIC 11 390972X1 12 339228X1 2 SEAL M8 X 12 3 SCREW METRIC 13 3019879X1 2 CLIP 14 338618X1 2 HOSE CLIP 15 3817514M1 16 3808208M1 37 1 WATER HOSE 1 HOSE [A] 600MM 16,5MM 17 3810567M3 1 WATER TANK 18 3810569M1 1 STRAP 19 390972X1 1 WASHER METRIC 20 339891X1 M8 X 80 1 RADIATOR CAP 21 180224M92 22 339124X1 3−XC10−022−A XC103022 819916 M1 (1) 11/01 10−155 1 SCREW METRIC M8 X 16 1 SCREW METRIC 23 390972X1 1 WASHER METRIC 24 3810570M1 1 SPACER 25 3810568M1 1 BRACKET RADIATEUR RADIATORE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT SUPPORTO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO GARANT CAPPOTTATURA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA CLIP FERMAGLIO COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE EAU TUBOFLEX ACQUA DURITE TUBO FLESSIBILE KUEHLER RADIADOR HALTEARM SOPORTE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DICHTRING RETEN AUFSATZ CAPERUZA DICHTRING RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE WASSERSCHLAUCH MANGUERA P.AGUA SCHLAUCH FLEXIBLE RESERVOIR EAU SERBATOIO ACQUA PATTE CORREGGIA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BOUCHONRADIATEUR TAPPO RADIATORE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG WASSERBEHAELTER DEPOS.DE AGUA LASCHE FAJA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO KUEHLERDECKEL TAPON RADIADOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA HALTEARM SOPORTE Cooling System Systeme De Refroidissement Kuehlung Sistema Di Raffreddamento Sistema Refrigeracion 10 155 26 3810571M2 1 SHIELD 27 390972X1 1 WASHER METRIC 28 339374X1 1 LOCK WASHER 29 339169X1 1 NUT METRIC M8 30 338617X1 1 HOSE CLIP 31 3811654M1 1 HOSE 32 338616X1 1 HOSE CLIP 33 3808186M1 10MM 1000MM 1 WASHER METRIC 34 390972X1 35 339169X1 M8 1 NUT METRIC 36 3009491X1 M10 X 20 2 BOLT METRIC 37 390734X1 2 WASHER METRIC 38 390972X1 1 WASHER METRIC 39 339123X1 M8 X 20 41 339123X1 M8 X 20 1 DUCT 43 3811678M1 1 COWL 43 3811677M1 1 COWL 44 3816528M1 1 CLIP 45 3619622M1 1 CABLE TIE 46 390734X1 4 WASHER METRIC M10 X 25 49 339228X1 50 3596473M1 (1) 11/01 10−155 4 SCREW METRIC 4 WASHER METRIC 48 390972X1 819916 M1 1 SCREW METRIC 42 3801171M1 47 3009492X1 XC103022 1 SCREW METRIC 1 WASHER METRIC 40 390972X1 3−XC10−022−A 1 HOSE M8 X 12 4 SCREW METRIC 1 PLUG TOLE RIPARO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA CONDUIT CONDOTTO GARANT CAPPOTTATURA GARANT CAPPOTTATURA CLIP FERMAGLIO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BOUCHON TAPPO SCHILD BLINDAJE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO DURCHFUEHRUNG CONDUCCION AUFSATZ CAPERUZA AUFSATZ CAPERUZA SCHELLE CRAPA RETEN KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON Cooling System Systeme De Refroidissement Kuehlung Sistema Di Raffreddamento Sistema Refrigeracion 10 155 1 HOSE 51 3815948M1 1 HOSE 51 3808206M2 1220MM 2 CLAMP 52 338615X1 53 3815988M91 MF 4320 1 CLIP 54 3759394M1 55 371798X1 1 HEATSHIELD MF 4315 1 CLIP DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER FASCETTA GARANT THERMIQUE RIPARACALORE CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA HITZESCHUTZ PANTALLA TERMICA SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN [A] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA [B] RADIATOR 4 ROW RADIATEUR 4 RANGS 4 REIHEN KUELER RADIATORE 4 LINEA RADIATORY 4 LINEA [C] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XC10−022−A XC103022 819916 M1 (1) 11/01 10−155 Cab Heating System Chauffage Cabine Kabinen−Heizungssystem Sistema Di Riscaldamento Sistema De Calefaccion De Cabina Engine Part Partie Moteur Motor Teile Parte Motore Pieza De Motor 10 160 1 3818831M1 1 ADAPTOR 2 3820314M1 2 ELBOW 3 3823484M1 1030MM 2 ELBOW 4 3820309M1 5 3822549M1 5 3822549M1 27MM 8 CLAMP 4 CLAMP [A] 6 3823481M1 6 3823482M1 1 HOSE 440MM 1 HOSE 1 HOSE [A] 650MM 1 TUBE 7 3821474M91 8 3823487M1 70MM 2 TIE 9 1694045M1 10 3820315M1 [A] [A] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XC28−013−A XC283013 819916 M1 (1) 11/01 10−160 1 HOSE 2 CONNECTOR ADAPTATEUR ADATTATORE COUDE GOMITO DURITE TUBO FLESSIBILE COUDE GOMITO COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE TUBE TUBO DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE TRAVERSA ATTACCO BORNE MORSETTO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR WINKELSTUECK CODO SCHLAUCH FLEXIBLE WINKELSTUECK CODO HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE ROHR TUBO SCHLAUCH FLEXIBLE KUPPL.STANGE BARRA DE ENLACE DOPPELNIPPEL CONECTOR Fuel System Systeme D Alimentation Carburant Kraftstoffanlage Tubazioni Nafta Sistema Combustible Fuel Tank And Attachments Reservoir A Carburant Et Fixation Kraftstoffbehaelter Und Befestig. Serbatoio Nafta E Fissaggio Deposito Combustible Sujecciones 10 165 Tractor With Cab Tracteur Avec Cabine Traktor Mit Kabine Trattore Con Cabina Tractor Con Cabina 1 3808961M95 2 3824202M91 1 FUEL TANK [A] 1 TANK CAP 1 3 339034X1 M16 1 NUT METRIC 3 339079X1 M14 1 NUT 4 3807655M92 1 [A] 1 FUEL GAUGE 5 3815036M1 1 6 SCREW 6 1617869M2 1 1 GASKET 7 3616911M1 1 1 GASKET 8 3616909M1 1 1 PLUG 1 NUT METRIC 9 3009693X1 1 STRAP 10 3809979M91 [A] 11 3809977M91 [A] 1 SUPPORT 12 3811806M1 M10 X 70 2 SCREW 13 3809978M91 [A] 1 STRAP RESERVOIR CARBUR SERBATOIO NAFTA BOUCHON RESERV CUFFIA SERBATOIO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU DADO JAUGE CARBURANT INDICAT.LIVELLO VIS VITE JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO ECROU METRIQUE DADO METRICO PATTE CORREGGIA KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GAS OIL TANKVERSCHLUSS TAPA DE DEPOSITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER TUERCA KRAFTST−MESSGER INDIC.COMBUST. SCHRAUBE TORNILLO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LASCHE FAJA SUPPORT SUPPORTO VIS VITE PATTE CORREGGIA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO LASCHE FAJA VIS UNC VITE UNC ECROU UNF DADO UNF SUPPORT SUPPORTO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS VITE GARDE PROTEZIONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC MUTTER UNF TUERCA UNF LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHUTZVORR DEFENSA HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO 402MM 501MM 14 353698X1 4 SCREW UNC 15 353426X1 1 NUT UNF 16 3809976M92 [A] 1 SUPPORT 17 390419X1 M16 X 40 1 BOLT METRIC 17 391893X1 M14 X 40 1 SCREW 18 3813462M91 1 GUARD 19 3813463M91 1 BRACKET 20 3009492X1 M10 X 25 [A] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004 AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004 NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004 CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004 CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004 3−XC02−004−E XC023004 819916 M1 (1) 11/01 10−165 1 SCREW METRIC Fuel System Systeme D’Alimentation Carburant Kraftstoffanlage Tubazioni Nafta Sistema Combustible Pipes Tuyauteries Leitungen Tubazioni Conduccione 10 170 1 3009494X1 Tractor With Cab Tracteur Avec Cabine Traktor Mit Kabine Trattore Con Cabina Tractor Con Cabina M10 X 35 2 1695571M91 10−175 No 1 2 OLIVE 4 3712943M2 1 TUBE 5 884748M1 2 PLUG 6 880961M1 2 WASHER M10 X 70 1 SUPPORT 9 3777142M1 2 SPACER 2 CLIP 11 3809713M1 6 X 1650MM 1 HOSE 12 1442970X1 4 X 63 2 PIN 1 HOUSING 13 3808024M1 14 339169X1 M8 1 NUT METRIC 15 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 16 339124X1 M8 X 16 1 SCREW METRIC 17 3808023M91 1 NON RETURN VALVE 18 3701640M1 2 CLIP 19 3810274M1 (1) 11/01 10−170 10 X 670MM 1 HOSE 20 1670082M1 1 CABLE TIE 21 3810273M1 1 UNION 22 338615X1 2 CLAMP 23 3808066M1 819916 M1 2 BOLT 8 3713965M1 10 3773000M1 XC243004 1 SEDIMENT BOWL 3 376526X1 7 3009501X1 3−XC24−004−D 2 SCREW METRIC 20 X 80MM 1 HOSE 24 3619622M1 1 CABLE TIE 25 3809710M92 1 TUBE 26 3762246M1 2 CLIP VIS METRIQUE VITE METRICA DECANTEUR DECANTATORE OLIVE OLIVA TUBE TUBO BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE SUPPORT SUPPORTO ENTRETOISE DISTANZIALE CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE GOUPILLE PERNO CARTER CARCASSA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA CLAPET VALVOLA NO RITOR CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RACCORD RACCORDO COLLIER FASCETTA DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ABSETZGEFAESS EMBUDO TRASIEGO SCHNEIDRING OLIVA ROHR TUBO VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE BOLZEN PASADOR GEHAEUSE ALOJAMIENTO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO RUCKSCHLAGVENTIL VALVULA DE GRANO SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE VERSCHRAUBUNG RACOR HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN Fuel System Systeme D’Alimentation Carburant Kraftstoffanlage Tubazioni Nafta Sistema Combustible Pipes Tuyauteries Leitungen Tubazioni Conduccione 10 170 27 3809711M1 3−XC24−004−D XC243004 819916 M1 (1) 11/01 10−170 Tractor With Cab Tracteur Avec Cabine Traktor Mit Kabine Trattore Con Cabina Tractor Con Cabina 8 X 1500MM 1 HOSE DURITE TUBO FLESSIBILE SCHLAUCH FLEXIBLE Sedimenter Sedimenteur Aussenliegend Sedimentatore Sedimentador 10 175 1 SEDIMENT BOWL 1 1695571M91 3−XZ09−001−C XZ093001 819916 M1 (1) 11/01 10−175 2 1851889M1 1 1 WASHER 3 1001833M1 1 1 O RING 4 1 5 884748M1 1 2 PLUG 6 880961M1 1 2 WASHER 7 1851891M1 1 3 GASKET 8 1093896M1 1 1 ELEMENT 9 1024386M1 1 1 BODY REF. 1 1 FILTER HEAD 1 BOTTOM 10 1 11 1094155M1 1 1 GASKET 12 1094154M91 1 1 PLUG 13 354604X1 1 1 BOLT UNC REF. 1 DECANTEUR DECANTATORE RONDELLE RONDELLA JOINT TORIQUE ANELLO OR TETE DE FILTRE TESTA FILTRO BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA JOINT GUARNIZIONE ELEMENT ELEMENTO CORPS CORPO FOND INFERIORE JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO BOULON UNC BULLONE UNC ABSETZGEFAESS EMBUDO TRASIEGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA O−RING JUNTA TORICA FILTERKOPF CABEZA DE FILTRO VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. ELEMENT ELEMENTO KOERPER CUERPO BODEN FONDO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC Air Filter Filtre A Air Luftfilter Filtro Aria Filtro Del Aire Dry − Dual Element Sec Deux Elements Doppelter Trockenfiltereinsatz Doppio Elemento Elemento Doble Seco 10 180 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 3801033M1 A = 327MM 1 AIR FILTER 1 3801034M1 A = 367MM 1 AIR FILTER 2 3901463M1 FILTRE AIR FILTRO ARIA FILTRE AIR FILTRO ARIA ELEMENT, FIL AIR ELEM FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AIRE LUFTFILTER FILTRO DE AIRE LUFTF.EINSATZ FILTRO AIRE 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO 1 ELEMENT,AIR FITR ELEMENT, FIL AIR ELEM FILTRO ARIA LUFTF.EINSATZ FILTRO AIRE 1 ELEMENT,AIR FITR ELEMENT, FIL AIR ELEM FILTRO ARIA LUFTF.EINSATZ FILTRO AIRE COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO MEMBRANE DIAFRAMMA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COLLIER FASCETTA CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MANO CONTACT INTERRUTTORE PRE DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA MEMBRAN DIAFRAGMA HALTEARM SOPORTE HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DRUCKSCHALTER INTERRUP PRESION 1 ELEMENT,AIR FITR 1 [A] 66,95MM(+/−0.25) 64,4MM (+/−0.2) 305MM (+/−1.5) 2 3901465M1 1 [B] 76,95MM(+/−0.25) 74,4MM (+/−0.2) 345MM (+/−1.5) 3 3901462M1 1 [A] 123MM (+/−2) 123,7MM (+/−2.5) 319,3MM (+/−1) 3 3901464M1 1 [B] 148,5MM (+/−0.5) 149,7MM (+/−0.5) 359,3MM (+/−1) 4 3904283M91 1 [A] 1 COVER 4 3904284M91 1 [B] 1 COVER 5 3901468M1 1 [F] 1 DIAPHRAGM 6 3904224M91 1 [A] 1 BRACKET 6 3903207M1 1 [B] 1 CLAMP 7 3901472M1 6 [A] 1 CLIP 7 3901473M1 6 [B] 1 CLIP 8 3901470M1 6 [A] 1 BRACKET 8 3901471M1 6 [B] 1 BRACKET 9 339337X1 10 391039X1 M8 X 30 2 SCREW METRIC M8 2 WASHER METRIC 1 BRACKET 11 3809545M1 3−XC20−009−A XC203009 819916 M1 (1) 11/01 10−180 12 3009492X1 M10 X 25 2 SCREW METRIC 13 390734X1 M10 2 WASHER METRIC 14 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 15 3808461M1 65 mbar 1 PRESSURE SWITCH Air Filter Filtre A Air Luftfilter Filtro Aria Filtro Del Aire Dry − Dual Element Sec Deux Elements Doppelter Trockenfiltereinsatz Doppio Elemento Elemento Doble Seco 10 180 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 WASHER 16 3808455M1 1 CLAMP 18 3771651M1 [A] 60−80 [B] 70−90 [A] 18 3771675M1 [B] 1 HOSE 17 1440860X1 17 3010156X1 2 CLAMP 20 3801171M1 1 DUCT 21 3811655M1 1 HOSE 22 3010156X1 70−90 1 CLAMP 23 339169X1 M8 2 NUT METRIC [B] USE WITH 3801034M1 UTILISE AVEC 3801034M1 NUR FUER 3801034M1 SOLO PER 3801034M1 USAR CON 3801034M1 [F] YELLOW JAUNE GELB GIALLO AMARILLO XC203009 819916 M1 (1) 11/01 10−180 1 HOSE 19 338620X1 [A] USE WITH 3801033M1 UTILISE AVEC 3801033M1 NUR FUER 3801033M1 SOLO PER 3801033M1 USAR CON 3801033M1 3−XC20−009−A 1 CLAMP RONDELLE RONDELLA COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER FASCETTA CONDUIT CONDOTTO DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER FASCETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA DURCHFUEHRUNG CONDUCCION SCHLAUCH FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Air Filter Filtre A Air Luftfilter Filtro Aria Filtro Del Aire Dry − Dual Element Sec Deux Elements Doppelter Trockenfiltereinsatz Doppio Elemento Elemento Doble Seco 10 185 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 3808465M1 A = 367MM ANNEAU ANELLO COUVERCLE COPERCHIO MEMBRANE DIAFRAMMA COLLIER FASCETTA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG CLIP FERMAGLIO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA MANO CONTACT INTERRUTTORE PRE RONDELLE RONDELLA COLLIER FASCETTA DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER FASCETTA CONDUIT CONDOTTO DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER DURITE STRINGITUBO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RING ARO DECKEL CUBIERTA MEMBRAN DIAFRAGMA HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTEARM SOPORTE SCHELLE CRAPA RETEN HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO DRUCKSCHALTER INTERRUP PRESION UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHLAUCH FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA DURCHFUEHRUNG CONDUCCION SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO 1 1 RING 5 3901467M1 1 1 COVER 6 3901469M1 1 [E] 1 DIAPHRAGM 7 3903207M1 1 1 CLAMP 8 3901471M1 7 1 BRACKET 9 3901473M1 7 1 CLIP 1 BRACKET 11 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 12 339169X1 M8 2 NUT METRIC 13 3009492X1 M10 X 25 2 SCREW METRIC 14 390734X1 M10 2 WASHER METRIC 15 339337X1 M8 X 30 2 SCREW METRIC 16 3808462M1 80 mbar 1 PRESSURE SWITCH 1 WASHER 70−90 1 CLAMP 1 HOSE 80−100 2 CLAMP 21 3801171M1 1 DUCT 22 3811656M2 1 HOSE 23 338617X1 1 HOSE CLIP 24 391039X1 10−185 LUFTF.EINSATZ FILTRO AIRE 4 3901474M1 20 338620X1 11/01 ELEMENT, FIL AIR ELEM FILTRO ARIA 1 76,95MM(+/−0.25) 74,4MM (+/−0.2) 345MM (+/−1.5) 148,5MM (+/−0.5) 149,7MM (+/−0.5) 359,3MM (+/−1) 19 3771675M1 (1) 1 ELEMENT,AIR FITR 1 ELEMENT 3 3901464M1 18 3010156X1 819916 M1 LUFTFILTER FILTRO DE AIRE ELEMENT ELEMENTO 1 17 3808455M1 XC203008 FILTRE AIR FILTRO ARIA ELEMENT ELEMENTO 2 3901465M1 10 3809545M1 3−XC20−008−A 1 AIR FILTER M8 2 WASHER METRIC Air Filter Filtre A Air Luftfilter Filtro Aria Filtro Del Aire Dry − Dual Element Sec Deux Elements Doppelter Trockenfiltereinsatz Doppio Elemento Elemento Doble Seco 10 185 [E] RED ROUGE ROT ROSSO ROJA 3−XC20−008−A XC203008 819916 M1 (1) 11/01 10−185 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 Exhaust System Echappement Auspuff Sistema Di Scarico Escape Vertical Vertical Senkrechter Verticale Vertical 10 190 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 3383014M6 A = 1064MM 1 TUBE 1 3581829M3 [B] A = 874MM 1 TUBE 1 CLAMP 2 2700058M91 3 3813743M1 AGCO 0009 1 SILENCER 4 3811794M1 1 PIPE 5 3811801M1 1 BRACKET 6 3009495X1 M10 X 40 3 BOLT METRIC 3 SPACER 7 3010681X1 8 390734X1 M10 3 WASHER METRIC 9 3019125X1 M10 3 NUT 10 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 11 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 12 339169X1 M8 2 NUT METRIC 1 BRACKET 13 3811800M1 14 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 15 339123X1 M8 X 20 2 SCREW METRIC 16 3813650M1 [A] A = 964MM [AB] A = 874MM 1 PIPE,EXHAUST 16 3816398M1 1 EXHAUST PIPE [A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO [B] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XC11−005−E XC113005 819916 M1 (1) 11/01 10−190 TUBE TUBO TUBE TUBO COLLIER FASCETTA SILENCIEUX SILENZIATORE CANALISATION TUBO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA TUYAU ECHAPPE. TUBO,SCARICO TUYAU TUBO SCARICO ROHR TUBO ROHR TUBO HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHALLDAEMPFER SILENCIADOR ROHRLEITUNG CANO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO AUSPUFFROHR. MANGUITO ESCAPE AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE Exhaust System Echappement Auspuff Sistema Di Scarico Escape Vertical Vertical Senkrechter Verticale Vertical 10 195 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 3383014M6 A = 1064MM 1 TUBE 1 3581829M3 [B] A = 874MM 1 TUBE 1 CLAMP 2 2700058M91 3 3814126M1 AGCO 0010 1 SILENCER 4 3811793M1 1 PIPE 5 3811801M1 1 BRACKET 6 3009495X1 M10 X 40 3 BOLT METRIC 3 SPACER 7 3010681X1 8 390734X1 M10 3 WASHER METRIC 9 3019125X1 M10 3 NUT 10 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 11 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 12 339169X1 M8 2 NUT METRIC 1 BRACKET 13 3811800M1 14 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 15 339123X1 M8 X 20 2 SCREW METRIC 16 3813650M1 [A] A = 964MM [AB] A = 874MM 1 PIPE,EXHAUST 16 3816398M1 1 EXHAUST PIPE [A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO [B] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XC11−006−E XC113006 819916 M1 (1) 11/01 10−195 TUBE TUBO TUBE TUBO COLLIER FASCETTA SILENCIEUX SILENZIATORE CANALISATION TUBO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA TUYAU ECHAPPE. TUBO,SCARICO TUYAU TUBO SCARICO ROHR TUBO ROHR TUBO HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHALLDAEMPFER SILENCIADOR ROHRLEITUNG CANO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO AUSPUFFROHR. MANGUITO ESCAPE AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE Throttle Controls Commande D’Acceleration Kraftstoffregelung Comandi Acceleratore Mandos Acelerador 10 200 1 3581900M1 1 SPRING 2 3763357M1 1 PIN 3 3805472M91 1245MM 4 390971X1 M6 1 PIN 6 894225M1 1 CLIP M8 X 20 1 PEDAL 9 3806102M1 1 ROD 1 CLIP 11 3812283M95 [A] 11 M12 1 WASHER 13 1680038M2 11 1 CLIP 14 3815619M92 11 1 ARM 15 3806101M92 11 1 ARM 16 3811917M2 11 1 SPRING M8 X 12 11/01 10−200 2 SCREW METRIC 18 1679932M2 1 CLIP 19 1440988X1 1 CLIP [A] WITH RETURN SPRING AVEC RESSORT DE RAPPEL MIT RUECKZUGFEDER CON MOLLA DI RICHIAMO CON MUELLE DE RECUPERACION (1) 1 BOX 12 390735X1 17 339228X1 819916 M1 2 SCREW METRIC 8 3809231M91 10 894225M1 XC143021 1 WASHER METRIC 5 1442866X1 7 339123X1 3−XC14−021−A 1 THROTTLE CABLE RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO CABLE ACCELERAT. CAVO DE COMANDO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO GOUPILLE PERNO CLIP FERMAGLIO VIS METRIQUE VITE METRICA PEDALE PEDALE TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO BOITE SCATOLA RONDELLE RONDELLA CLIP FERMAGLIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO RESSORT MOLLA VIS METRIQUE VITE METRICA CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR DROSSELKABEL CABLE DE MANDO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO BOLZEN PASADOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PEDAL PEDAL STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN SCHACHTEL CAJA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHELLE CRAPA RETEN ARM BRAZO ARM BRAZO FEDER MUELLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN Throttle Controls Commande D’Acceleration Kraftstoffregelung Comandi Acceleratore Mandos Acelerador 10 205 Hand A Main Hand A Mano Manual 1 LEVER 1 3823785M91 2 3805434M1 1 1 WASHER 3 880712M1 1 4 WASHER 4 1442190X1 1 1 NUT METRIC 5 3777015M1 1 HANDLE 6 1694080M1 1 CLIP 7 1440988X1 1 CLIP 8 1679932M2 1 CLIP 9 3821313M91 936MM 2 WASHER METRIC 10 390972X1 11 339124X1 3−XC14−022−A XC143022 819916 M1 (1) 11/01 10−205 1 CABLE M8 X 16 2 SCREW METRIC 12 3007933X1 1 SCREW METRIC 13 3806734M1 1 STOP 14 3823329M91 1 PLATE 15 3613049M1 1 KNOB 16 3809199M1 1 CLAMP 17 3614349M92 1 CLAMP LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO POIGNEE MANIGLIA CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO CABLE CAVO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA BUTEE STOP PLAQUE PIASTRA POMMEAU POMELLO COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HANDGRIFF MANETA SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN KABEL CABLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ANSCHLAG PARO PLATTE PLATO KNOPF POMO HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA TONI Engine−Transmission Assembling Fixation Moteur−Boite De Vitesses Motor−Getriebe Kuplung Complessivo Motore/Trasmissione Montaje Del Motor−Transmision 20 5 1 3019852X1 M12 X 55 2 DOWEL 2 825302M1 3−XD12−003−A XD123003 819916 M1 (1) 11/01 20−5 3 BOLT METRIC 3 3019855X1 M12 X 70 9 BOLT METRIC 4 339369X1 M12 3 LOCK WASHER 5 3019857X1 M12 X 90 1 BOLT METRIC 6 3019862X1 M12 1 NUT METRIC 7 3009794X1 M12 X 70 1 BOLT METRIC 8 3807754M1 M12 X 45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE BULLONE METRICO PLOT SPINA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO ZYLINDERSTIFT CENTRAJE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Clutch Embrayage Kupplung Frizione Embrague 3−XD01−014−A 20 10 XD013014 819916 M1 (1) 11/01 20−10 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 3599496M93 12 " 1 COVER 2 3599460M92 "ORGANIC" 1 CLUTCH DISC 3 3904009M1 1 1 COVER 4 885931M1 1 3 NUT 5 3478569M92 1 1 HUB 6 3477544M1 1 1 PLATE 7 3904010M1 1 3 BOLT 8 354604X1 1 3 BOLT UNC 9 1853164M1 1 3 SCREW 10 353430X1 1 3/8"−24 3 NUT UNF 11 3900543M1 1 3 SPRING 12 1753751M2 1 12 WASHER 13 886396M1 1 [A] 12 SPRING 14 887893M1 1 3 PIN 15 354046X1 1 3 PIN 16 354046X1 1 3 PIN 17 887897M1 1 3 PIN 18 3900547M1 1 3 LINK 19 3901797M91 1 3 KIT, LEVER 20 3900544M1 19 21 3900541M1 1 3 PIN 22 3900542M1 1 3 PIN 1 BUSH 23 3900546M91 1 KIT, REPAIR 24 19752X 6 LOCK WASHER 25 887891M1 6 BOLT COUVERCLE COPERCHIO DISQUE EMBRAYAGE DISCO FRIZIONE COUVERCLE COPERCHIO ECROU DADO MOYEU MOZZO PLAQUE PIASTRA BOULON BULLONE BOULON UNC BULLONE UNC VIS VITE ECROU UNF DADO UNF RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO MAILLON MAGLIA JEU LEVIER KIT LEVETTA BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON BULLONE DECKEL CUBIERTA KUPPLUNGSSCHEIBE DISCO DE EMBRAGU DECKEL CUBIERTA MUTTER TUERCA NABE CUBO PLATTE PLATO MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE TORNILLO MUTTER UNF TUERCA UNF FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR GLIED UNION SATZ HEBEL JUEGO, PALANCA BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRAUBE PERNO Clutch Embrayage Kupplung Frizione Embrague 20 10 [A] RED ROUGE ROT ROSSO ROJO 3−XD01−014−A XD013014 819916 M1 (1) 11/01 20−10 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 Clutch Embrayage Kupplung Frizione Embrague 3−XD01−015−A 20 15 XD013015 819916 M1 (1) 11/01 20−15 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 1 3701014M92 12" 1 COVER 2 3701009M91 "CERAMETALLIC" 1 CLUTCH DISC 3 3904009M1 1 1 COVER 4 885931M1 1 3 NUT 5 3478569M92 1 1 HUB 6 3900534M1 1 1 PLATE 7 3904010M1 1 3 BOLT 8 354604X1 1 3 BOLT UNC 9 1853164M1 1 3 SCREW 10 353430X1 1 3/8"−24 3 NUT UNF 11 3900543M1 1 3 SPRING 12 1753751M2 1 12 WASHER 13 886396M1 1 [A] 12 SPRING 14 887893M1 1 3 PIN 15 354046X1 1 3 PIN 16 354046X1 1 3 PIN 17 887897M1 1 3 PIN 18 3900547M1 1 3 LINK 19 3901797M91 1 3 KIT, LEVER 20 3900544M1 19 21 3900541M1 1 3 PIN 22 3900542M1 1 3 PIN 1 BUSH 23 3900546M91 1 KIT, REPAIR 24 19752X 6 LOCK WASHER 25 887891M1 6 BOLT COUVERCLE COPERCHIO DISQUE EMBRAYAGE DISCO FRIZIONE COUVERCLE COPERCHIO ECROU DADO MOYEU MOZZO PLAQUE PIASTRA BOULON BULLONE BOULON UNC BULLONE UNC VIS VITE ECROU UNF DADO UNF RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO MAILLON MAGLIA JEU LEVIER KIT LEVETTA BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON BULLONE DECKEL CUBIERTA KUPPLUNGSSCHEIBE DISCO DE EMBRAGU DECKEL CUBIERTA MUTTER TUERCA NABE CUBO PLATTE PLATO MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE TORNILLO MUTTER UNF TUERCA UNF FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR GLIED UNION SATZ HEBEL JUEGO, PALANCA BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRAUBE PERNO Clutch Embrayage Kupplung Frizione Embrague 20 15 [A] RED ROUGE ROT ROSSO ROJO 3−XD01−015−A XD013015 819916 M1 (1) 11/01 20−15 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 M.F 4320 Clutch Pedal And Linkage Commande D’Embrayage Kupplungspedal Und Gestaenge Pedale Frizione E Leverismi Pedal Del Embrague Y Mandos 20 20 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 339124X1 M8 X 16 1 SCREW METRIC 2 339374X1 M8 1 LOCK WASHER 1 SHAFT 3 3819981M91 4 3813544M92 691MM 1 PEDAL 5 3806326M94 6 3801223M1 5 1 BUSH 6 3801223M1 13 1 BUSH 7 1694676M5 5 8 3811213M1 13 2 CLEVIS PIN 9 1680038M2 13 2 CLIP 2 BEARING 1 CLIP 10 3610706M1 3−XD06−014−A XD063014 819916 M1 (1) 11/01 20−20 1 CABLE 11 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 12 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 13 3904386M10 1 KIT, SERVICE 14 3817124M2 1 GASKET VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ARBRE ALBERO CABLE CAVO PEDALE PEDALE BAGUE BOCCOLA BAGUE BOCCOLA COUSSINET CUSCINETTO AXE PERNO D’ATTACCO CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO KIT SERVICE KIT DI SERVIZIO JOINT GUARNIZIONE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER WELLE ARBOL KABEL CABLE PEDAL PEDAL BUCHSE CASQUILLO BUCHSE CASQUILLO LAGER COJINETE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO WARTUNGSSATZ JEUGO,SERVICE DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. TONI Transmission Boite De Vitesses Getriebe Trasmissione Transmision Housing Carter Gehaeuse Carcassa Carter 25 5 With Paddy Type Seal Avec Etancheite Riziere Mit Dichtheit Reisfeld Con Ermeticata Risaia Con Estanqueidad Arrolales 1 PLATE 1 1871922M1 2 SCREW UNC 2 354441X1 3 3762622M1 3−XE97−001−B XE973001 819916 M1 (1) 11/01 25−5 5/8−11 X 1.00 6MM 1 PLUG 4 3810156M91 1 VENT 5 3762624M1 2 HOSE 6 3619622M1 1 CABLE TIE 7 353433X1 2 LOCK WASHER PLAQUE PIASTRA VIS UNC VITE UNC BOUCHON TAPPO EVENT SFIATO DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA PLATTE PLATO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC VERSCHL.STOPFEN TAPON VENTILATION TOMA DE AIRE SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE FEDERRING ARANDELA GROWER 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor 3−XF04−001−C XF043001 819916 M1 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja (1) 11/01 25−10 25 10 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3811284M91 NO.34400 1 TRANSMISSION 1 3811285M91 NO.34401 1 TRANSMISSION 1 3811286M91 NO.34402 1 TRANSMISSION 1 3811288M91 NO.34404 1 TRANSMISSION 1 3811289M91 NO.34405 1 TRANSMISSION 1 3811290M91 NO.34406 1 TRANSMISSION 1 3811292M91 NO.34408 1 TRANSMISSION 1 3811293M91 NO.34409 1 TRANSMISSION 1 3811294M91 NO.34410 1 TRANSMISSION 1 3811296M91 NO.34412 1 TRANSMISSION 1 3811297M91 NO.34413 1 TRANSMISSION 1 3811298M91 NO.34414 1 TRANSMISSION 2 3807788M1 1 1 TRANSM.HOUSING 3 3700450M1 1 2 SPRING 4 1877497M2 1 1 FORK 5 180474M1 1 1 GASKET 6 884691M1 1 1 PLUG 7 3771461M91 1 2 BUSH 8 195908M1 7 2 SEAL 9 3771462M1 7 1 BUSH 10 3700527M1 1 1 BEARING 11 3700585M1 1 1 SPRING 12 354076X1 1 1 PIN 13 886727M4 1 1 SUPPORT 14 3771408M1 1 3/8"−24 1 SCREW 15 3612710M92 1 1 RETAINER TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE CARTER BV CARCASSA TRASMIS RESSORT MOLLA FOURCHETTE FORCA JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO BAGUE BOCCOLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BAGUE BOCCOLA COUSSINET CUSCINETTO RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE RETENEUR FERMO GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBEGEHAEUSE CAJA TRANSMISION FEDER MUELLE GABEL HORQUILLA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON BUCHSE CASQUILLO DICHTRING RETEN BUCHSE CASQUILLO LAGER COJINETE FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO HALTERING RETENEDOR 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 25 10 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 16 1860867M5 15 1 OIL SEAL 17 886668M1 15 1 BEARING 18 385362X1 1 1 WASHER METRIC 19 377477X1 1 4 SCREW UNC 20 886089M1 1 1 O RING 21 1875185M1 1 2 CAP 1 LEVER 22 3800401M91 23 3801223M1 3−XF04−001−C XF043001 819916 M1 (1) 11/01 25−10 22 1 BUSH 24 3811249M2 1 STUD 25 3814627M91 1 LEVER 26 3759973M2 1 WASHER 27 3818907M1 1 BOLT 28 1871922M1 1 PLATE 29 354441X1 2 SCREW UNC 30 353433X1 2 LOCK WASHER BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS UNC VITE UNC JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO LEVIER LEVA BAGUE BOCCOLA GOUJON PRIGIONIERO LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE PLAQUE PIASTRA VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA OELDICHTRING BUJE RETENACEITE LAGER COJINETE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA HEBEL PALANCA BUCHSE CASQUILLO STEHBOLZEN ESPARRAGO HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO PLATTE PLATO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor 3−XF04−002−C XF043002 819916 M1 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja (1) 11/01 25−15 25 15 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3811300M91 NO.34416 1 TRANSMISSION 1 3811301M91 NO.34417 1 TRANSMISSION 1 3811302M91 NO.34418 1 TRANSMISSION 1 3811303M91 NO.34419 1 TRANSMISSION 1 3811304M91 NO.34420 1 TRANSMISSION 1 3811305M91 NO.34421 1 TRANSMISSION 1 3811306M91 NO.34422 1 TRANSMISSION 1 3811308M91 NO.34424 1 TRANSMISSION 1 3811309M91 NO.34425 1 TRANSMISSION 1 3811310M91 NO.34426 1 TRANSMISSION 1 3811312M91 NO.34428 1 TRANSMISSION 1 3811313M91 NO.34429 1 TRANSMISSION 1 3811314M91 NO.34430 1 TRANSMISSION 2 3807788M1 1 1 TRANSM.HOUSING 3 3700450M1 1 2 SPRING 4 1877497M2 1 1 FORK 5 180474M1 1 1 GASKET 6 884691M1 1 1 PLUG 7 3771461M91 1 2 BUSH 8 195908M1 7 2 SEAL 9 3771462M1 7 1 BUSH 10 3700527M1 1 1 BEARING 11 3700585M1 1 1 SPRING 12 354076X1 1 1 PIN 13 886727M4 1 1 SUPPORT 14 3771408M1 1 3/8"−24 1 SCREW TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE CARTER BV CARCASSA TRASMIS RESSORT MOLLA FOURCHETTE FORCA JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO BAGUE BOCCOLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BAGUE BOCCOLA COUSSINET CUSCINETTO RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBEGEHAEUSE CAJA TRANSMISION FEDER MUELLE GABEL HORQUILLA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON BUCHSE CASQUILLO DICHTRING RETEN BUCHSE CASQUILLO LAGER COJINETE FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 25 15 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 16 1860867M5 15 1 OIL SEAL 17 886668M1 15 1 BEARING 18 385362X1 1 1 WASHER METRIC 19 377477X1 1 4 SCREW UNC 20 886089M1 1 1 O RING 21 1875185M1 1 2 CAP 1 LEVER 22 3800401M91 23 3801223M1 3−XF04−002−C XF043002 819916 M1 (1) 11/01 25−15 1 RETAINER 15 3612710M92 22 1 BUSH 24 3811249M2 1 STUD 25 3814627M91 1 LEVER 26 3759973M2 1 WASHER 27 3818907M1 1 BOLT 28 1871922M1 1 PLATE 29 354441X1 2 SCREW UNC 30 353433X1 2 LOCK WASHER RETENEUR FERMO BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS UNC VITE UNC JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO LEVIER LEVA BAGUE BOCCOLA GOUJON PRIGIONIERO LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE PLAQUE PIASTRA VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA HALTERING RETENEDOR OELDICHTRING BUJE RETENACEITE LAGER COJINETE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA HEBEL PALANCA BUCHSE CASQUILLO STEHBOLZEN ESPARRAGO HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO PLATTE PLATO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Gabel Und Schaltschien Forcella Ed Ingranaggio Cam Horquilla Y Railes De Cambio 25 20 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3−XF05−001−D XF053001 819916 M1 (1) 11/01 25−20 25−10 No 1 1 TRANSMISSION 2 3697242M2 1 FWD / REW 1 FORK 3 191221M1 1 2 SPRING 4 180418M2 1 2 PLUNGER 5 3610870M3 1 FWD / REW 1 RAIL 6 3808865M1 1 1ST / 2ND 1 RAIL 7 3599651M1 1 1ST / 2ND 1 FORK 8 3810902M1 1 1 SCREW 9 1675367M2 1 6 SCREW 10 3809342M1 1 1 PLATE 11 1860761M1 1 1 RETAINER 12 353434X1 1 2 LOCK WASHER 13 354262X1 1 2 BOLT UNC 14 3807536M1 1 1ST / 2ND 1 SELECTOR 15 391838X1 1 1 BALL 16 1674654M3 1 3RD / 4TH 1 FORK 17 3810851M1 1 3RD / 4TH 1 LEVER 18 3807525M1 1 1 PIN 19 3811001M5 1 EPICYCLIC 1 SHIFT FORK 20 1440474X1 1 2 CIRCLIP 21 3811154M1 1 2 SKATE 22 3610589M2 1 1 PLUNGER 23 3811332M92 1 1 SUPPORT 24 3009431X1 1 1 SCREW 25 3811062M1 1 1 PLUNGER 26 3019304X1 1 2 SPIROL PIN 40,9MM TRANSMISSION TRASMISSIONE FOURCHETTE FORCA RESSORT MOLLA PLONGEUR STANTUFFO RAIL SBARRA RAIL SBARRA FOURCHETTE FORCA VIS VITE VIS VITE PLAQUE PIASTRA RETENEUR FERMO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON UNC BULLONE UNC SELECTEUR SELETTORE BILLE SFERA FOURCHETTE FORCA LEVIER LEVA GOUPILLE PERNO FOURCH PAS VIT FORCELLA CAMBIO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PATIN PATTINO PLONGEUR STANTUFFO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE PLONGEUR STANTUFFO GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE GETRIEBE TRANSMISION GABEL HORQUILLA FEDER MUELLE TAUCHKOLBEN EMBOLO SCHIENE RIEL SCHIENE RIEL GABEL HORQUILLA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO HALTERING RETENEDOR FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SELEKTOR SELECTOR KUGEL BOLA GABEL HORQUILLA HEBEL PALANCA BOLZEN PASADOR SCHALTGABEL HORQ.DE CAMBIOS SICHERUNGSRING CIRCULITO SCHLITTEN−KUFE PATIN TAUCHKOLBEN EMBOLO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO TAUCHKOLBEN EMBOLO SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor 3−XF05−001−D XF053001 819916 M1 Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Gabel Und Schaltschien Forcella Ed Ingranaggio Cam Horquilla Y Railes De Cambio (1) 11/01 25−20 25 20 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 27 3807529M1 1 1 PLATE 28 3808864M1 1 3RD / 4TH 1 RAIL 29 3610591M3 1 1 SPRING 30 1 25−45 No 4 1 COUPLER 30 1 25−50 No 22 1 COUPLER PLAQUE PIASTRA RAIL SBARRA RESSORT MOLLA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE PLATTE PLATO SCHIENE RIEL FEDER MUELLE KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Gabel Und Schaltschien Forcella Ed Ingranaggio Cam Horquilla Y Railes De Cambio 25 25 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3−XF05−002−C XF053002 819916 M1 (1) 11/01 25−25 25−15 No 1 1 TRANSMISSION 2 3771408M1 1 1 SCREW 3 3771408M1 1 1 SCREW 4 180446M1 1 1 SELECTOR 5 3610589M2 1 25MM 4 PLUNGER 6 3610591M3 1 23MM 4 SPRING 7 3810974M1 1 1 RAIL 8 897065M2 1 EPICYCLIC 1 FORK 9 3697242M2 1 FWD / REV 1 FORK 10 3599664M2 1 1ST / 2ND 1 JAW 11 1675367M2 1 2 SCREW 12 3811817M1 1 1 RAIL 13 3771408M1 1 1 SCREW 14 3812661M2 1 1 SCREW 15 1675367M2 1 2 SCREW 16 1693823M1 1 1 RAIL 17 1672781M2 1 3RD / 4TH 1 JAW 18 3599651M1 1 1ST / 2ND 1 FORK 19 3610007M1 1 1 RAIL 20 1860764M3 1 1 PLATE 21 1860765M2 1 1 PACKING 22 1860761M1 1 1 RETAINER 23 354262X1 1 2 BOLT UNC 24 353434X1 1 2 LOCK WASHER 25 391838X1 1 1 BALL 26 1675367M2 1 2 SCREW TRANSMISSION TRASMISSIONE VIS VITE VIS VITE SELECTEUR SELETTORE PLONGEUR STANTUFFO RESSORT MOLLA RAIL SBARRA FOURCHETTE FORCA FOURCHETTE FORCA MACHOIRE GANASCIA VIS VITE RAIL SBARRA VIS VITE VIS VITE VIS VITE RAIL SBARRA MACHOIRE GANASCIA FOURCHETTE FORCA RAIL SBARRA PLAQUE PIASTRA GARNITURE ETANCH PACCO TENUTA RETENEUR FERMO BOULON UNC BULLONE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BILLE SFERA VIS VITE GETRIEBE TRANSMISION SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SELEKTOR SELECTOR TAUCHKOLBEN EMBOLO FEDER MUELLE SCHIENE RIEL GABEL HORQUILLA GABEL HORQUILLA BACKE MORDAZA SCHRAUBE TORNILLO SCHIENE RIEL SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHIENE RIEL BACKE MORDAZA GABEL HORQUILLA SCHIENE RIEL PLATTE PLATO PACKUNG EMPAQUETADURA HALTERING RETENEDOR MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER KUGEL BOLA SCHRAUBE TORNILLO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Gabel Und Schaltschien Forcella Ed Ingranaggio Cam Horquilla Y Railes De Cambio 25 25 27 1674654M3 3−XF05−002−C XF053002 819916 M1 (1) 11/01 25−25 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3RD / 4TH 1 FORK FOURCHETTE FORCA GABEL HORQUILLA 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Input Shaft Arbre D’Entree Eingangswelle Albero Entrata Eje Impulsor 25 30 1 25−10 No 1 1 TRANSMISSION 2 762101M1 1 1 RING 3 834303M1 1 1 BEAR. 6210 Z 4 377631X1 1 1 RING 5 3599579M1 1 [A] 1 PINION 20 5 3817578M1 1 PINION 1 [B] 22 5 1677740M1 1 SHAFT 1 [C] 16 6 883935M4 1 1 SEAL 7 1677724M1 1 1 BEARING 8 1677742M2 1 1 THRUST WASHER 9 358969X1 1 1 RING 10 1692502M2 1 1 INPUT SHAFT 11 2700273M1 1 1 BEARING 12 3599607M1 1 [D] 1 PINION 28 13 3599416M1 1 PINION 1 [E] 36 13 3599417M1 1 PINION 1 [F] 31 13 3762186M1 1 PINION 1 [G] 34 13 1693861M1 1 PINION 1 [D] 28 39 1 SPACER 14 3599429M2 1 15 762101M1 1 1 RING 16 3599430M1 1 [HR] 1 SPACER TRANSMISSION TRASMISSIONE ANNEAU ANELLO RLT 6210 Z CUSC. 6210 Z ANNEAU ANELLO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE ARBRE ALBERO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ANNEAU ANELLO ARBRE D ENTREE ALBERO ENTRATA COUSSINET CUSCINETTO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE ENTRETOISE DISTANZIALE ANNEAU ANELLO ENTRETOISE DISTANZIALE [A] TRANSMISSION ASSY IDENTIF NO.34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIF 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/403/404/407/ 408/411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34I00/403/404/407/ 408/411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34I00/403/404/407/408/ 411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 3−XF06−003−A XF063003 819916 M1 (1) 11/01 25−30 GETRIEBE TRANSMISION RING ARO LAGER 6210 Z RODA. 6210 Z RING ARO RITZEL PINON RITZEL PINON WELLE ARBOL DICHTRING RETEN LAGER COJINETE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RING ARO ANTRIEB WELLE EJE PRIMARIO LAGER COJINETE RITZEL PINON RITZEL PINON RITZEL PINON RITZEL PINON RITZEL PINON ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RING ARO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Input Shaft Arbre D’Entree Eingangswelle Albero Entrata Eje Impulsor 25 30 [B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34401/405/409/ 413/417/421/425/429 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34401/405/409/ 413/417/421/425/429 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34401/405/409/413/ 417/421/425/429 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34401/405/409/413 /417/421/425/429 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34401/405/409/413/417/ 421/425/429 [C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34402/406/410/ 414/418/422/426/430 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34402/406/410/ 414/418/422/426/430 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34402/406/410/414/ 418/422/426/430 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34402/406/410/414/418/ 422/426/430 [D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34404/405/406/412/ 413/414/420/421/422/428/429/430 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34404/405/406/412/ 413/414/420/421/422/428/429/430 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34404/405/406/412/413/ 414/420/421/422/428/429/430 [E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34403/411/419/ 427 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34403/411/419/ 427 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34403/411/419/427 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34403/411/419/427 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34403/411/419/427 [F] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401/402/408/409 /410/416/417/418/424/425/426 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426 [G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34407/415/423/ 431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34407/415/423/ 431 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34407/415/423/431 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34407/415/423/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34407/415/423/431 [H] TRANSMISSION ASSY NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/403/407/ 408/409/410,/411/415 [R] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431 GETRIEBE VOLLST TYPENNUMMER NO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431 TRASMISSIONE COMPLETA NUMERO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431 3−XF06−003−A XF063003 819916 M1 (1) 11/01 25−30 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Main Shaft Arbre Principal Hauptwelle Albero Principale Eje Principal 25 35 1 3−XF07−001−C XF073001 819916 M1 (1) 11/01 25−35 25−10 No 1 1 TRANSMISSION 1 BEARING 2 338552X1 1 3 1671888M2 1 3 1671889M1 1 3 3598643M1 1 3 3598644M1 1 4 3598365M91 1 5 3598367M1 4 1 BUSH 6 3598654M1 1 1 SLEEVE 7 3612050M91 1 8 3598370M1 7 1 BUSH 9 1662224M2 1 [B] 1 SHAFT 9 3807710M1 1 [A] 1 SHAFT 10 3599945M1 1 1 SLEEVE 11 1867259M1 1 1 WASHER 12 3612056M91 1 13 1867250M1 12 14 3599946M1 1 1 SLEEVE 15 3771346M91 1 2 SYNCHRO UNIT 16 3771359M1 15 17 3771369M1 15 18 3771353M1 15 3 PIN 19 3771355M1 15 3 POPPET 20 3771354M1 15 3 SPRING 21 3771362M1 15 2 RING 22 3771370M1 15 1 RING .163"/.165" 4,14/4,19MM .173"/.175" 4,39/4,45MM .153"/.155" 3,89/3,94MM .143"/.145" 3,63/3,68MM 42 40 34 X THRUST WASHER X THRUST WASHER X THRUST WASHER X THRUST WASHER 1 GEAR 1 GEAR 1 GEAR 1 BUSH 1 SLIDER BEARING 31 1 HUB TRANSMISSION TRASMISSIONE COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA MANCHON MANICOTTO ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA ARBRE ALBERO ARBRE ALBERO MANCHON MANICOTTO RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA MANCHON MANICOTTO ENSEMBLE SYNCHRO UNITA DI SINCRON COULISSEAU CUSCINETTO GUIDA MOYEU MOZZO GOUPILLE PERNO POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. RESSORT MOLLA ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO GETRIEBE TRANSMISION LAGER COJINETE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO HUELSE MANCHA ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO WELLE ARBOL WELLE ARBOL HUELSE MANCHA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO HUELSE MANCHA SYNCHRONEINHEIT SINCRONIZ ADORA GLEITLAGER COJINETE DESPLAZ NABE CUBO BOLZEN PASADOR VENTILKEGEL CONTRAPUNTA FEDER MUELLE RING ARO RING ARO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Main Shaft Arbre Principal Hauptwelle Albero Principale Eje Principal 25 35 1 SLEEVE 23 1617894M1 1 24 3612053M91 1 25 1867246M1 24 26 1867259M1 1 1 WASHER 27 1675274M1 1 1 BEARING 28 195363M1 1 1 CIRCLIP 40 [A] WITH SIDE SHIFT TRANSMISSION LEVER AVEC LEVIER DE VITESSES SUR LE COTE MIT SEITENSCHALTUNG CON LEVA CAMBIO LATERALE CON PALANCADE CAMBIO EN EL LADO [B] WITH CENTRESHIFT TRANSMISSION LEVER AVEC LEVIERS DE VITESSES AU CENTRE MIT MITTLESCHALTUNG CON LEVA CAMBIO CENTRALE CON PALANCA DE CAMBIO AL CENTRO 3−XF07−001−C XF073001 819916 M1 (1) 11/01 25−35 1 GEAR 1 BUSH MANCHON MANICOTTO ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA RONDELLE RONDELLA COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO HUELSE MANCHA ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGER COJINETE SICHERUNGSRING CIRCULITO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Countershaft Arbre De Renvoi Gegenwelle Albero Rinvio Contraeje 25 40 1 25−10 No 1 1 TRANSMISSION 2 831581M2 1 1 RING 3 3613276M1 1 1 THRUST WASHER 4 3771498M1 1 1 SPACER 5 3599425M96 1 [A] 1 GEAR 40 5 3599423M96 1 GEAR 1 [B] 43 5 3599605M93 1 GEAR 1 [C] 40 6 3697899M2 5 1 BUSH 7 1440873X1 1 1 CIRCLIP 8 3771350M91 1 1 SYNCHRO UNIT 9 3771367M1 8 10 3771359M1 8 1 SLIDER BEARING 11 3771355M1 8 3 POPPET 12 3771353M1 8 3 PIN 13 3771354M1 8 3 SPRING 14 3771363M1 8 2 RING 15 3771370M1 8 2 RING 16 3599912M2 1 [D] 33 1 HUB 1 GEAR 22/20 16 3762189M1 1 GEAR 1 [E] 22/18 16 3599426M2 1 GEAR 1 [B] 19/15 17 3614588M2 1 18 3599580M1 1 [F] 1 COUNTERSHAFT 1 GEAR 40 18 1671706M4 1 GEAR 1 [G] 53 18 3817579M1 1 GEAR 1 [H] 58 19 3599606M1 1 PINION 1 [C] 23 20 3599329M1 3−XF08−003−A XF083003 819916 M1 (1) 11/01 25−40 1 1 SHAFT TRANSMISSION TRASMISSIONE ANNEAU ANELLO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENTRETOISE DISTANZIALE ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ENSEMBLE SYNCHRO UNITA DI SINCRON MOYEU MOZZO COULISSEAU CUSCINETTO GUIDA POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ARBRE DE RENVOI CONTRALBERO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO PIGNON PIGNONE ARBRE ALBERO GETRIEBE TRANSMISION RING ARO ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO SICHERUNGSRING CIRCULITO SYNCHRONEINHEIT SINCRONIZ ADORA NABE CUBO GLEITLAGER COJINETE DESPLAZ VENTILKEGEL CONTRAPUNTA BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE RING ARO RING ARO ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE VORGELEGEWELLE EJE DE LEVAS ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE RITZEL PINON WELLE ARBOL 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Countershaft Arbre De Renvoi Gegenwelle Albero Rinvio Contraeje 25 40 20 3811148M1 1 1 SHAFT 21 189904M1 1 1 THRUST WASHER 22 3762187M91 1 [E] 1 GEAR 37 22 3612443M91 1 GEAR 1 [B] 34 22 3612290M91 1 GEAR 1 [D] 37 22 3612445M91 3−XF08−003−A XF083003 819916 M1 (1) 11/01 25−40 1 GEAR 1 [C] 41 25,35 1 BUSH 23 3612301M1 22 24 3612291M1 1 1 THRUST WASHER 25 339470X1 1 1 CIRCLIP 26 3003372X1 1 1 BEARING 27 369985X1 1 [IQ] 1 SPACER 28 195453M1 1 1 BEARING NEEDLE 29 3762561M1 1 1 O RING 30 3612693M2 1 31 3763502M1 1 1 BUSH 32 3612559M2 1 2 WASHER 33 3614399M1 1 23 NEEDLE 34 3614399M1 1 [IQ] 23 NEEDLE 35 195500M1 1 36 3612049M1 1 20 1 PINION 37 3612055M1 1 35 1 PINION 38 3612052M1 1 29 1 PINION 39 3008252X1 1 1 BEARING 40 195363M1 1 1 CIRCLIP 41 3760514M1 1 1 BEARING 42 899331M1 1 1 HOUSING 143,7 1 SHAFT 1 RING ARBRE ALBERO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO ENTRETOISE DISTANZIALE ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI JOINT TORIQUE ANELLO OR ARBRE ALBERO BAGUE BOCCOLA RONDELLE RONDELLA AIGUILLE AGO AIGUILLE AGO ANNEAU ANELLO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO CARTER CARCASSA WELLE ARBOL ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA NADELLAGER COJINETA AGUJAS O−RING JUNTA TORICA WELLE ARBOL BUCHSE CASQUILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA NADEL AGUJA NADEL AGUJA RING ARO RITZEL PINON RITZEL PINON RITZEL PINON LAGER COJINETE SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE GEHAEUSE ALOJAMIENTO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Countershaft Arbre De Renvoi Gegenwelle Albero Rinvio Contraeje 25 40 43 180432M1 1 1 GASKET 44 358913X1 1 1 SNAPRING 45 353693X1 1 4 SCREW UNC 46 353771X1 1 4 WASHER 47 883620M1 1 1 CAP 48 1004633M1 1 1 O RING 49 355988X1 1 1 SNAPRING 50 899385M1 1 1 RING 51 881122M2 1 1 RING 52 3771857M1 1 1 DISC 53 3763523M1 1 1 PLATE JOINT GUARNIZIONE SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER VIS UNC VITE UNC RONDELLE RONDELLA CHAPEAU CAPPELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO DISQUE DISCO PLAQUE PIASTRA [A] TRANSMISSION ASSY NO 34416/417/418/423/424/425/426 /431/407/400/401/402/408/409/410/415 BOITE DE VITESSES:NO 34416/417/418,/423/424/425/ 426/431/407/400/401/402/408/409/410/415 GETRIEBE VOLLST.34416/417/418/423/424/425/426/431 /407/400/401/402/408/409/410/415 TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34416/417/418/423/424/425 /426/431/407/400/401/402/408/409/410/415 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34416/417/418/423/424/ 425/426/431/407/400/401/402/408/409/410/415 [B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34403/411/419/ 427 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34403/411/419/ 427 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34403/411/419/427 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34403/411/419/427 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34403/411/419/427 [C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34404/405/406/412/413 /4/420/421/422/428/429/430 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34404/405/406/412/413 /4/420/421/422/428/429/430 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34404/405/406/412/413/ 4/420/421/422/428/429/430 [D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401/402/408/409 /410/416/417/418/424/425/426 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426 [E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34407/415/423/ 431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34407/415/423/ 431 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34407/415/423/431 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34407/415/423/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34407/415/423/431 3−XF08−003−A XF083003 819916 M1 (1) 11/01 25−40 DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SPRENGRING ANILLA RETENCION SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KAPPE TAPA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION RING ARO RING ARO SCHEIBE DISCO PLATTE PLATO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Countershaft Arbre De Renvoi Gegenwelle Albero Rinvio Contraeje 25 40 [F] TRANSMISSION ASSY IDENTIF NO.34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIF 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431 [G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34402/406/410/ 414/418/422/426/430 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34402/406/410/ 414/418/422/426/430 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34402/406/410/414/ 418/422/426/430 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430 [H] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34401/405/409/ 413/417/421/425/429 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34401/405/409/ 413/417/421/425/429 GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34401/405/409/413/ 417/421/425/429 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34401/405/409/413/ 417/421/425/429 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34401/405/409/413/417/ 421/425/429 [I] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415 [Q] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431 GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431 3−XF08−003−A XF083003 819916 M1 (1) 11/01 25−40 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Epicyclic Unit Reducteur Epicycloidal Untersetzungsgetriebe Gruppo Epicicloidale Unidad Epicicloidal 25 45 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3−XF65−001−B XF653001 819916 M1 (1) 11/01 25−45 25−10 No 1 1 TRANSMISSION 2 1867426M1 1 1 SHIM 3 1867425M1 1 1 PLATE 4 3807729M1 1 1 COUPLER 5 354271X1 1 3/8UNC X 70/25 2 BOLT UNC 5 353898X1 1 TH−3/8NC X83/25 2 SCREW 6 180409M1 1 2 PIN 7 1661953M1 1 1 DISC 8 377424X1 1 1 RING 9 1866545M2 1 1 WASHER 10 1866543M1 1 3 WASHER 11 1866542M1 1 6 THRUST WASHER 12 1866552M1 1 3 PINION 13 1866553M2 1 96 ROLLER 14 1866538M2 1 3 SHAFT 15 3811067M91 1 1 CARRIER 16 1866545M2 1 1 WASHER 17 1867424M2 1 1 GEAR 18 1867423M1 1 1 PLATE TRANSMISSION TRASMISSIONE CALE REGLAGE SPESSORE PLAQUE PIASTRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE BOULON UNC BULLONE UNC VIS VITE GOUPILLE PERNO DISQUE DISCO ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP PIGNON PIGNONE GALET RULLO ARBRE ALBERO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE PIASTRA GETRIEBE TRANSMISION EINSTELLBLECH CALCE PLATTE PLATO KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR SCHEIBE DISCO RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RITZEL PINON ROLLE RODILLO WELLE ARBOL TRAEGER PORTADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE PLATTE PLATO 8 X 8 Shuttle Gearbox Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Epicyclic Unit Reducteur Epicycloidal Untersetzungsgetriebe Gruppo Epicicloidale Unidad Epicicloidal 25 50 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3−XF65−002−B XF653002 819916 M1 (1) 11/01 25−50 25−15 No 1 1 TRANSMISSION 2 1867426M1 1 1 SHIM 3 1867425M1 1 1 PLATE 4 354271X1 1 4 BOLT UNC 5 180409M1 1 2 PIN 6 1661953M1 1 1 DISC 7 1870538M93 1 1 CARRIER 8 377424X1 7 1 RING 9 1866545M2 7 1 WASHER 10 1866543M1 7 3 WASHER 11 1866542M1 7 6 THRUST WASHER 12 1866552M1 7 3 PINION 13 1866553M2 7 96 ROLLER 14 1866538M2 7 3 SHAFT 15 1866558M93 7 1 CARRIER 1 CARRIER 16 15 17 1866544M2 15 1 SPACER 18 1866539M1 15 1 RING 19 1866545M2 1 1 WASHER 20 1867424M2 1 1 GEAR 21 1867423M1 1 1 PLATE 22 1866557M2 1 1 COUPLER REF. 15 TRANSMISSION TRASMISSIONE CALE REGLAGE SPESSORE PLAQUE PIASTRA BOULON UNC BULLONE UNC GOUPILLE PERNO DISQUE DISCO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP PIGNON PIGNONE GALET RULLO ARBRE ALBERO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. ENTRETOISE DISTANZIALE ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE PIASTRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE GETRIEBE TRANSMISION EINSTELLBLECH CALCE PLATTE PLATO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC BOLZEN PASADOR SCHEIBE DISCO TRAEGER PORTADOR RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RITZEL PINON ROLLE RODILLO WELLE ARBOL TRAEGER PORTADOR TRAEGER PORTADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE PLATTE PLATO KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 3−XF59−004−A XF593004 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 819916 M1 (1) 11/01 25−55 25 55 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3811156M91 NO.34300 1 TRANSMISSION 1 3811157M91 NO.34301 1 TRANSMISSION 1 3811158M91 NO.34302 1 TRANSMISSION 1 3811160M91 NO.34304 1 TRANSMISSION 1 3811161M91 NO.34305 1 TRANSMISSION 1 3811162M91 NO.34306 1 TRANSMISSION 1 3811172M91 NO.34316 1 TRANSMISSION 1 3811173M91 NO.34317 1 TRANSMISSION 1 3811174M91 NO.34318 1 TRANSMISSION 1 3811176M91 NO.34320 1 TRANSMISSION 1 3811177M91 NO.34321 1 TRANSMISSION 1 3811178M91 NO.34322 1 TRANSMISSION 2 3807787M1 1 1 TRANSM.HOUSING 3 3700450M1 1 2 SPRING 4 1877497M2 1 1 FORK 5 180474M1 1 1 GASKET 6 884691M1 1 1 PLUG 7 3771461M91 1 2 BUSH 8 195908M1 7 2 SEAL 9 3771462M1 7 1 BUSH 10 3700585M1 1 1 SPRING 11 353690X1 1 1 SCREW UNC 12 354076X1 1 1 PIN 13 886727M4 1 1 SUPPORT 14 3771408M1 1 1 SCREW 15 1693833M92 1 1 RETAINER TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE CARTER BV CARCASSA TRASMIS RESSORT MOLLA FOURCHETTE FORCA JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO BAGUE BOCCOLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BAGUE BOCCOLA RESSORT MOLLA VIS UNC VITE UNC GOUPILLE PERNO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE RETENEUR FERMO GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBEGEHAEUSE CAJA TRANSMISION FEDER MUELLE GABEL HORQUILLA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON BUCHSE CASQUILLO DICHTRING RETEN BUCHSE CASQUILLO FEDER MUELLE SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC BOLZEN PASADOR LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO HALTERING RETENEDOR 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 25 55 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 16 1860867M5 15 1 OIL SEAL 17 886668M1 15 1 BEARING 18 184789M1 1 1 STOP 19 377477X1 1 4 SCREW UNC 20 886089M1 1 1 O RING 21 1875185M1 1 2 CAP 22 3700527M1 1 1 BEARING 23 828020M1 1 1 WASHER 1 LEVER 24 3800401M91 25 3801223M1 3−XF59−004−A XF593004 819916 M1 (1) 11/01 25−55 24 1 BUSH 26 3759973M2 1 WASHER 27 3818907M1 1 BOLT 28 3811249M2 1 STUD 29 3814627M91 1 LEVER 30 1871922M1 1 PLATE 31 354441X1 2 SCREW UNC 32 353433X1 2 LOCK WASHER BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO BUTEE STOP VIS UNC VITE UNC JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA BAGUE BOCCOLA RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE GOUJON PRIGIONIERO LEVIER LEVA PLAQUE PIASTRA VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA OELDICHTRING BUJE RETENACEITE LAGER COJINETE ANSCHLAG PARO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA LAGER COJINETE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA BUCHSE CASQUILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO STEHBOLZEN ESPARRAGO HEBEL PALANCA PLATTE PLATO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 3−XF59−005−A XF593005 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 819916 M1 (1) 11/01 25−60 25 60 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3811188M91 NO.34332 1 TRANSMISSION 1 3811189M91 NO.34333 1 TRANSMISSION 1 3811190M91 NO.34334 1 TRANSMISSION 1 3811192M91 NO.34336 1 TRANSMISSION 1 3811193M91 NO.34337 1 TRANSMISSION 1 3811194M91 NO.34338 1 TRANSMISSION 1 3811196M91 NO.34340 1 TRANSMISSION 1 3811197M91 NO.34341 1 TRANSMISSION 1 3811198M91 NO.34342 1 TRANSMISSION 1 3811200M91 NO.34344 1 TRANSMISSION 1 3811201M91 NO.34345 1 TRANSMISSION 1 3811202M91 NO.34346 1 TRANSMISSION 2 3807787M1 1 1 TRANSM.HOUSING 3 3700450M1 1 2 SPRING 4 1877497M2 1 1 FORK 5 180474M1 1 1 GASKET 6 884691M1 1 1 PLUG 7 3771461M91 1 2 BUSH 8 195908M1 7 2 SEAL 9 3771462M1 7 1 BUSH 10 3700585M1 1 1 SPRING 11 353690X1 1 1 SCREW UNC 12 354076X1 1 1 PIN 13 886727M4 1 1 SUPPORT 14 3771408M1 1 1 SCREW 15 1693833M92 1 1 RETAINER TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE CARTER BV CARCASSA TRASMIS RESSORT MOLLA FOURCHETTE FORCA JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO BAGUE BOCCOLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BAGUE BOCCOLA RESSORT MOLLA VIS UNC VITE UNC GOUPILLE PERNO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE RETENEUR FERMO GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBEGEHAEUSE CAJA TRANSMISION FEDER MUELLE GABEL HORQUILLA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON BUCHSE CASQUILLO DICHTRING RETEN BUCHSE CASQUILLO FEDER MUELLE SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC BOLZEN PASADOR LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO HALTERING RETENEDOR 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Housing Carter Gehauese Carcassa Caja 25 60 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 16 1860867M5 15 1 OIL SEAL 17 886668M1 15 1 BEARING 18 184789M1 1 1 STOP 19 377477X1 1 4 SCREW UNC 20 886089M1 1 1 O RING 21 1875185M1 1 2 CAP 22 3700527M1 1 1 BEARING 23 828020M1 1 1 WASHER 1 LEVER 24 3800401M91 25 3801223M1 3−XF59−005−A XF593005 819916 M1 (1) 11/01 25−60 24 1 BUSH 26 3759973M2 1 WASHER 27 3818907M1 1 BOLT 28 3811249M2 1 STUD 29 3814627M91 1 LEVER 30 1871922M1 1 PLATE 31 354441X1 2 SCREW UNC 32 353433X1 2 LOCK WASHER BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO BUTEE STOP VIS UNC VITE UNC JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA BAGUE BOCCOLA RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE GOUJON PRIGIONIERO LEVIER LEVA PLAQUE PIASTRA VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA OELDICHTRING BUJE RETENACEITE LAGER COJINETE ANSCHLAG PARO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA LAGER COJINETE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA BUCHSE CASQUILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO STEHBOLZEN ESPARRAGO HEBEL PALANCA PLATTE PLATO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Schaltgabel Und Schaltschie Forcella Ed Ingranaggio Camb Horquillas 25 65 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3−XF60−005−A XF603005 819916 M1 (1) 11/01 25−65 25−55 No 1 1 TRANSMISSION 2 3697242M2 1 HI / LO 1 FORK 3 191221M1 1 3 SPRING 4 180418M2 1 3 PLUNGER 5 3610870M3 1 HI / LO 1 RAIL 6 3808865M1 1 1ST / REV 1 RAIL 7 3819855M1 1 1 FORK 8 3771408M1 1 1 SCREW 9 1675367M2 1 4 SCREW 10 3809342M1 1 1 PLATE 11 1860761M1 1 1 RETAINER 12 353434X1 1 2 LOCK WASHER 13 354262X1 1 2 BOLT UNC 14 3807526M1 1 1ST / REV 1 SELECTOR 15 391838X1 1 1 BALL 16 1674654M3 1 2ND / 3RD 1 FORK 17 3807523M1 1 2ND / 3R 1 LEVER 18 3807525M1 1 2 PIN 19 3811001M5 1 EPICYCLIC 1 SHIFT FORK 20 1440474X1 1 3 CIRCLIP 21 3811154M1 1 2 SKATE 22 3807521M3 1 1ST / REV 1 LEVER 23 3811331M92 1 1 SUPPORT 24 3009431X1 1 1 SCREW 25 3811062M1 1 1 PLUNGER 26 3019304X1 1 2 SPIROL PIN TRANSMISSION TRASMISSIONE FOURCHETTE FORCA RESSORT MOLLA PLONGEUR STANTUFFO RAIL SBARRA RAIL SBARRA FOURCHETTE FORCA VIS VITE VIS VITE PLAQUE PIASTRA RETENEUR FERMO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON UNC BULLONE UNC SELECTEUR SELETTORE BILLE SFERA FOURCHETTE FORCA LEVIER LEVA GOUPILLE PERNO FOURCH PAS VIT FORCELLA CAMBIO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PATIN PATTINO LEVIER LEVA SUPPORT SUPPORTO VIS VITE PLONGEUR STANTUFFO GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE GETRIEBE TRANSMISION GABEL HORQUILLA FEDER MUELLE TAUCHKOLBEN EMBOLO SCHIENE RIEL SCHIENE RIEL GABEL HORQUILLA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO HALTERING RETENEDOR FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SELEKTOR SELECTOR KUGEL BOLA GABEL HORQUILLA HEBEL PALANCA BOLZEN PASADOR SCHALTGABEL HORQ.DE CAMBIOS SICHERUNGSRING CIRCULITO SCHLITTEN−KUFE PATIN HEBEL PALANCA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO TAUCHKOLBEN EMBOLO SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 3−XF60−005−A XF603005 Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Schaltgabel Und Schaltschie Forcella Ed Ingranaggio Camb Horquillas 819916 M1 (1) 11/01 25−65 25 65 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 27 3807529M1 1 1 PLATE 28 3808864M1 1 2ND / 3RD 1 RAIL 29 1 1 COUPLER 30 1675367M2 1 25−90 No 4 2 SCREW PLAQUE PIASTRA RAIL SBARRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE VIS VITE PLATTE PLATO SCHIENE RIEL KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR SCHRAUBE TORNILLO 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Schaltgabel Und Schaltschie Forcella Ed Ingranaggio Camb Horquillas 25 70 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3−XF60−006−A XF603006 819916 M1 (1) 11/01 25−70 25−60 No 1 1 TRANSMISSION 2 3771408M1 1 1 SCREW 3 3771408M1 1 1 SCREW 4 1674536M1 1 1 SELECTOR 5 3610589M2 1 25MM 4 PLUNGER 6 3610591M3 1 23MM 4 SPRING 7 3810974M1 1 1 RAIL 8 897065M2 1 EPICYCLIC 1 FORK 9 1693831M3 1 HI / LO 1 SHIFT FORK 10 1693830M1 1 1 JAW 11 1675367M2 1 2 SCREW 12 3772246M1 1 1 RAIL 13 3771408M1 1 1 SCREW 14 3771408M1 1 1 SCREW 15 3819855M1 1 1ST / REV 1 FORK 16 1693823M1 1 1 RAIL 17 1672781M2 1 1 JAW 18 1675367M2 1 2 SCREW 19 3610007M1 1 1 RAIL 20 1860764M3 1 1 PLATE 21 1860765M2 1 1 PACKING 22 1860761M1 1 1 RETAINER 23 354262X1 1 2 BOLT UNC 24 353434X1 1 2 LOCK WASHER 25 391838X1 1 1 BALL 26 1675367M2 1 2 SCREW TRANSMISSION TRASMISSIONE VIS VITE VIS VITE SELECTEUR SELETTORE PLONGEUR STANTUFFO RESSORT MOLLA RAIL SBARRA FOURCHETTE FORCA FOURCH PAS VIT FORCELLA CAMBIO MACHOIRE GANASCIA VIS VITE RAIL SBARRA VIS VITE VIS VITE FOURCHETTE FORCA RAIL SBARRA MACHOIRE GANASCIA VIS VITE RAIL SBARRA PLAQUE PIASTRA GARNITURE ETANCH PACCO TENUTA RETENEUR FERMO BOULON UNC BULLONE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BILLE SFERA VIS VITE GETRIEBE TRANSMISION SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SELEKTOR SELECTOR TAUCHKOLBEN EMBOLO FEDER MUELLE SCHIENE RIEL GABEL HORQUILLA SCHALTGABEL HORQ.DE CAMBIOS BACKE MORDAZA SCHRAUBE TORNILLO SCHIENE RIEL SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO GABEL HORQUILLA SCHIENE RIEL BACKE MORDAZA SCHRAUBE TORNILLO SCHIENE RIEL PLATTE PLATO PACKUNG EMPAQUETADURA HALTERING RETENEDOR MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER KUGEL BOLA SCHRAUBE TORNILLO 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 3−XF60−006−A XF603006 Fork And Gearshift Rail Axes Et Fourchettes Schaltgabel Und Schaltschie Forcella Ed Ingranaggio Camb Horquillas 819916 M1 (1) 11/01 25−70 25 70 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 27 1674654M3 1 2ND / 3RD 1 FORK 28 3599664M2 1 1 JAW FOURCHETTE FORCA MACHOIRE GANASCIA GABEL HORQUILLA BACKE MORDAZA 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Input Shaft Arbre D’Entree Antriebswelle Albero Entrata Eje Primario 25 75 1 25−60 No 1 1 TRANSMISSION 1 25−55 No 1 1 TRANSMISSION 2 762101M1 1 1 RING 3 834303M1 1 1 BEAR. 6210 Z 4 377631X1 1 1 RING 5 1677740M1 1 SHAFT 6 883935M4 1 [AIN] 16 1 [B] 22 1 [C] 20 1 7 1677724M1 1 1 BEARING 8 1692502M2 1 1 INPUT SHAFT 9 1677742M2 1 1 THRUST WASHER 10 358969X1 1 1 RING 11 3810205M1 1 [E] 5 3817578M1 5 3599579M1 1 PINION 1 PINION 1 SEAL 1 GEAR 21 11 3810654M1 1 GEAR 1 [G] 28 12 3599417M1 1 PINION 1 [G] 31 12 1693861M1 1 PINION 1 [EM] 28 13 3599429M2 1 1 SPACER 14 2700273M1 1 1 BEARING TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE ANNEAU ANELLO RLT 6210 Z CUSC. 6210 Z ANNEAU ANELLO ARBRE ALBERO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO COUSSINET CUSCINETTO ARBRE D ENTREE ALBERO ENTRATA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ANNEAU ANELLO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE ENTRETOISE DISTANZIALE COUSSINET CUSCINETTO [A] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 [B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34301/305/317/ 321/333/337/341/345 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34301/305/317/ 321/333/337/341/345 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34301/305/317/321/333 /337/341/345 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34301/305/317/321/333 /337/341/345 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34301/305/317/321/333/ 337/341/345 3−XF61−003−A XF613003 819916 M1 (1) 11/01 25−75 GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION RING ARO LAGER 6210 Z RODA. 6210 Z RING ARO WELLE ARBOL RITZEL PINON RITZEL PINON DICHTRING RETEN LAGER COJINETE ANTRIEB WELLE EJE PRIMARIO ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RING ARO ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE RITZEL PINON RITZEL PINON ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LAGER COJINETE 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Input Shaft Arbre D’Entree Antriebswelle Albero Entrata Eje Primario 25 75 [C] TRANSMISSION ASSY NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347 BOITE DE VITESSES:NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/303/304/307/316 /319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 [E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 [G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 [I] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377 [M] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34379 / 381 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34379 / 381 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34379 / 381 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34379 / 381 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34379 / 381 [N] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381 3−XF61−003−A XF613003 819916 M1 (1) 11/01 25−75 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 3−XF62−004−A XF623004 Main Shaft Arbre Principal Hauptwelle Albero Principal Eje Principale 819916 M1 (1) 11/01 25−80 25 80 1 25−55 No 1 1 TRANSMISSION 1 25−60 No 1 1 TRANSMISSION 2 762101M1 1 1 RING 3 338552X1 1 1 BEARING 4 1671888M2 1 4 1671889M1 1 4 1671890M2 1 4 1671891M2 1 5 1617893M1 1 1 SLEEVE 6 3818824M91 1 1 SYNCHRO UNIT 7 3771370M1 6 2 RING 8 3771363M1 6 2 RING 9 3771360M1 6 1 SLIDER BEARING 10 3818762M1 6 1 HUB 11 3771355M1 6 3 POPPET 12 3771353M1 6 3 PIN 13 3771354M1 6 3 SPRING 14 1687429M91 1 15 1867246M1 14 16 3760732M1 1 1 THRUST WASHER 17 3760250M1 1 1 SLEEVE 18 3760254M91 1 19 3807710M1 1 [AC] 1 SHAFT 19 1662224M2 1 [BD] 1 SHAFT 20 195363M1 1 1 CIRCLIP 21 1675274M1 1 1 BEARING .163"/.165" 4,14/4,19MM .173"/.175" 4,39/4,45MM .182"/.184" 4,62/4,67MM .191"/.193" 4,85/4,90MM 40 X THRUST WASHER X THRUST WASHER X THRUST WASHER X THRUST WASHER 1 PINION 1 BUSH 36 1 GEAR TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE ANNEAU ANELLO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP MANCHON MANICOTTO ENSEMBLE SYNCHRO UNITA DI SINCRON ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO COULISSEAU CUSCINETTO GUIDA MOYEU MOZZO POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA PIGNON PIGNONE BAGUE BOCCOLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP MANCHON MANICOTTO ENGRENAGE INGRANAGGIO ARBRE ALBERO ARBRE ALBERO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION RING ARO LAGER COJINETE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER HUELSE MANCHA SYNCHRONEINHEIT SINCRONIZ ADORA RING ARO RING ARO GLEITLAGER COJINETE DESPLAZ NABE CUBO VENTILKEGEL CONTRAPUNTA BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE RITZEL PINON BUCHSE CASQUILLO ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER HUELSE MANCHA ZAHNRAD ENGRANAJE WELLE ARBOL WELLE ARBOL SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Main Shaft Arbre Principal Hauptwelle Albero Principal Eje Principale 25 80 1 WASHER 22 1867259M1 1 23 3819853M91 1 24 1867250M1 23 25 1617894M1 1 1 SLEEVE 26 3771346M91 1 1 SYNCHRO UNIT 27 3771359M1 26 28 3771369M1 26 29 3771355M1 26 3 POPPET 30 3771353M1 26 3 PIN 31 3771354M1 26 3 SPRING 32 3771362M1 26 2 RING 33 3771370M1 26 2 RING 34 3819854M91 1 35 1617890M1 34 36 3599946M1 1 44 1 GEAR 1 BUSH 1 SLIDER BEARING 31 42 1 HUB 1 GEAR 1 BUSH 1 SLEEVE [A] TRANSMISSION ASSY NO 34300 TO 307 / 316 TO 323 / 348 TO 359 / 362 TO 369 BOITE DE VITESSES:NO 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369 GETRIEBE VOLLST:N0,34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369 TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369 CONJUNTO DE TRANSMISION NO 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369 [B] TRANSMISSION ASSY NO 34332 TO 347 / 360 / 361 / 370 TO 373 BOITE DE VITESSES:NO 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373 GETRIEBE VOLLST:N0,34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373 TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373 CONJUNTO DE TRANSMISION NO 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373 [C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377 3−XF62−004−A XF623004 819916 M1 (1) 11/01 25−80 [D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381 RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA MANCHON MANICOTTO ENSEMBLE SYNCHRO UNITA DI SINCRON COULISSEAU CUSCINETTO GUIDA MOYEU MOZZO POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ENGRENAGE INGRANAGGIO BAGUE BOCCOLA MANCHON MANICOTTO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO HUELSE MANCHA SYNCHRONEINHEIT SINCRONIZ ADORA GLEITLAGER COJINETE DESPLAZ NABE CUBO VENTILKEGEL CONTRAPUNTA BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE RING ARO RING ARO ZAHNRAD ENGRANAJE BUCHSE CASQUILLO HUELSE MANCHA 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Counter Shaft Arbre De Renvoi Vorgelegewelle Albero Rinvio Eje Secundario 25 85 1 25−55 No 1 1 TRANSMISSION 1 25−60 No 1 1 TRANSMISSION 2 1688132M1 1 1 THRUST WASHER 3 183037M1 1 1 WASHER 4 183039M1 1 56 NEEDLE 5 1688131M1 1 1 SPACER 6 1688127M1 1 1 PINION 7 1688128M1 1 1 FRICTION DISC 8 1688129M1 1 1 SPRING 9 1688130M1 1 1 THRUST WASHER 10 180445M1 1 1 SHAFT 11 1440873X1 1 1 CIRCLIP 12 831581M2 1 1 RING 13 3613276M1 1 1 THRUST WASHER 14 3810656M91 1 [A] 1 GEAR 41 14 3810208M91 1 GEAR 1 [B] 37 1 SYNCHRO UNIT 15 3771348M91 1 16 3771370M1 15 2 RING 17 3771359M1 15 1 SLIDER BEARING 18 3771367M1 15 19 3771355M1 15 3 POPPET 20 3771353M1 15 3 PIN 21 3771354M1 15 3 SPRING 22 3771362M1 15 2 RING 23 3612290M91 33 1 HUB 1 GEAR 1 [A] 37 23 3612445M91 3−XF63−003−A XF633003 819916 M1 (1) 11/01 25−85 1 GEAR 1 [G] 41 TRANSMISSION TRASMISSIONE TRANSMISSION TRASMISSIONE RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RONDELLE RONDELLA AIGUILLE AGO ENTRETOISE DISTANZIALE PIGNON PIGNONE DISQUE FRICTION DISCO DI FRIZION RESSORT MOLLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ARBRE ALBERO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ANNEAU ANELLO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENSEMBLE SYNCHRO UNITA DI SINCRON ANNEAU ANELLO COULISSEAU CUSCINETTO GUIDA MOYEU MOZZO POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA ANNEAU ANELLO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO GETRIEBE TRANSMISION GETRIEBE TRANSMISION ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA NADEL AGUJA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RITZEL PINON REIBSCHEIBE DISCO FRICCION FEDER MUELLE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER WELLE ARBOL SICHERUNGSRING CIRCULITO RING ARO ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE SYNCHRONEINHEIT SINCRONIZ ADORA RING ARO GLEITLAGER COJINETE DESPLAZ NABE CUBO VENTILKEGEL CONTRAPUNTA BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE RING ARO ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Counter Shaft Arbre De Renvoi Vorgelegewelle Albero Rinvio Eje Secundario 25 85 23 25 195453M1 1 1 BEARING NEEDLE 26 3612291M1 1 1 THRUST WASHER 27 339470X1 1 1 CIRCLIP 28 3003372X1 1 1 BEARING 29 3614588M2 1 1 COUNTERSHAFT 30 195500M1 1 1 RING 31 1617923M3 1 33 1 PINION 32 1687430M1 1 20 1 PINION 33 3008252X1 1 1 BEARING 34 195363M1 1 1 CIRCLIP 35 3811148M1 1 1 SHAFT 35 3599329M1 1 1 SHAFT 36 1671706M4 1 GEAR 37 358913X1 1 [HLQ] 53 1 [I] 58 1 [J] 40 1 38 180432M1 1 1 GASKET 39 899331M1 1 1 HOUSING 40 3760514M1 1 1 BEARING 41 355988X1 1 1 SNAPRING 42 881122M2 1 1 RING 43 899385M1 1 1 RING 44 1004633M1 1 1 O RING 45 883620M1 1 1 CAP 46 353693X1 1 4 SCREW UNC 36 3817579M1 36 3599580M1 3−XF63−003−A XF633003 819916 M1 (1) 11/01 25−85 1 BUSH 24 3612301M1 1 GEAR 1 GEAR 1 SNAPRING BAGUE BOCCOLA ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO ARBRE DE RENVOI CONTRALBERO ANNEAU ANELLO PIGNON PIGNONE PIGNON PIGNONE COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ARBRE ALBERO ARBRE ALBERO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE CARTER CARCASSA COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO VIS UNC VITE UNC BUCHSE CASQUILLO NADELLAGER COJINETA AGUJAS ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE VORGELEGEWELLE EJE DE LEVAS RING ARO RITZEL PINON RITZEL PINON LAGER COJINETE SICHERUNGSRING CIRCULITO WELLE ARBOL WELLE ARBOL ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. GEHAEUSE ALOJAMIENTO LAGER COJINETE SPRENGRING ANILLA RETENCION RING ARO RING ARO O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Counter Shaft Arbre De Renvoi Vorgelegewelle Albero Rinvio Eje Secundario 25 85 47 353771X1 1 4 WASHER RONDELLE RONDELLA [A] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342 [B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346 [G] TRANSMISSION ASSY ID NO 34304/305/306/320/321/322/ 336/337/338/344/345/346 BOITE DE VITESSES:NO 34304/305/306/320/321/322/336 /337/338/344/345/346 GETRIEBE VOLLST:TYPE 34304/305/306/320/321/322/336 /337/338/344/345/346 TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34304/305/306/320/321/322 /336/337/338/344/345/346 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321/ 322/336/337/338/344/345/346 [H] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361 [I] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34301/305/317/ 321/333/337/341/345 BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34301/305/317/ 321/333/337/341/345 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34301/305/317/321/333 /337/341/345 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34301/305/317/321/333 /337/341/345 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34301/305/317/321/333/ 337/341/345 [J] TRANSMISSION ASSY NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347 BOITE DE VITESSES:NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/303/304/307/316 /319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347 [L] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377 [Q] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381 BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381 GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381 TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381 CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381 3−XF63−003−A XF633003 819916 M1 (1) 11/01 25−85 UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Epicyclic Unit Reducteur Epicycloidal Untersetzungsgetriebe Gruppo Epicicloidale Unidad Epicicloidal 25 90 Side Shift Changement De Vitesse Lateral Gangschaltung Seiten Cambio Di Velocita Laterale Cambio De Velocidad Lateral 1 3−XF64−004−A XF643004 819916 M1 (1) 11/01 25−90 25−55 No 1 1 TRANSMISSION 2 1867426M1 1 1 SHIM 3 1867425M1 1 1 PLATE 4 3807729M1 1 1 COUPLER 5 354271X1 1 3/8UNC X 70/25 2 BOLT UNC 5 353898X1 1 TH−3/8NC X83/25 2 SCREW 6 180409M1 1 2 PIN 7 1661953M1 1 1 DISC 8 377424X1 1 1 RING 9 1866545M2 1 1 WASHER 10 1866543M1 1 3 WASHER 11 1866542M1 1 6 THRUST WASHER 12 1866552M1 1 3 PINION 13 1866553M2 1 96 ROLLER 14 1866538M2 1 3 SHAFT 15 3811067M91 1 1 CARRIER 16 1866545M2 1 1 WASHER 17 1867424M2 1 1 GEAR 18 1867423M1 1 1 PLATE TRANSMISSION TRASMISSIONE CALE REGLAGE SPESSORE PLAQUE PIASTRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE BOULON UNC BULLONE UNC VIS VITE GOUPILLE PERNO DISQUE DISCO ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP PIGNON PIGNONE GALET RULLO ARBRE ALBERO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE PIASTRA GETRIEBE TRANSMISION EINSTELLBLECH CALCE PLATTE PLATO KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR SCHEIBE DISCO RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RITZEL PINON ROLLE RODILLO WELLE ARBOL TRAEGER PORTADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE PLATTE PLATO 12 X 4 Manual Gearbox Boite De Vitesses 12 X 4 12 X 4 Getriebe Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Epicyclic Unit Reducteur Epicycloidal Untersetzungsgetriebe Gruppo Epicicloidale Unidad Epicicloidal 25 95 Center Shift Changement De Vitesse Central Gangschaltung Zentral Cambio Di Velocita Central Cambio De Velocidad Central 1 3−XF64−005−A XF643005 819916 M1 (1) 11/01 25−95 25−60 No 1 1 TRANSMISSION 2 1867426M1 1 1 SHIM 3 1867425M1 1 1 PLATE 4 354271X1 1 4 BOLT UNC 5 180409M1 1 2 PIN 6 1661953M1 1 1 DISC 7 1870538M93 1 1 CARRIER 8 377424X1 7 1 RING 9 1866545M2 7 1 WASHER 10 1866543M1 7 3 WASHER 11 1866542M1 7 6 THRUST WASHER 12 1866552M1 7 3 PINION 13 1866553M2 7 96 ROLLER 14 1866538M2 7 3 SHAFT 15 1866558M93 7 1 CARRIER 1 CARRIER 16 15 17 1866544M2 15 1 SPACER 18 1866539M1 15 1 RING 19 1866545M2 1 1 WASHER 20 1867424M2 1 1 GEAR 21 1867423M1 1 1 PLATE 22 1866557M2 1 1 COUPLER REF. 15 TRANSMISSION TRASMISSIONE CALE REGLAGE SPESSORE PLAQUE PIASTRA BOULON UNC BULLONE UNC GOUPILLE PERNO DISQUE DISCO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP PIGNON PIGNONE GALET RULLO ARBRE ALBERO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. ENTRETOISE DISTANZIALE ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE PIASTRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE GETRIEBE TRANSMISION EINSTELLBLECH CALCE PLATTE PLATO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC BOLZEN PASADOR SCHEIBE DISCO TRAEGER PORTADOR RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER RITZEL PINON ROLLE RODILLO WELLE ARBOL TRAEGER PORTADOR TRAEGER PORTADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE PLATTE PLATO KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR Top Cover−8 X 8 Shuttle Gearbox Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur Oberer Deckel−8 X 8 Gang Umkehrgetriebe Coperchio Superiore−Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversor Tapa Superior−Cambio De Velocidades 8 X 8 Inveror 25 100 1 COVER 1 3808692M92 2 3611912M1 2 BUSH 1 3 3698425M1 1 SWITCH 4 3813532M1 1 LEVER 5 3009597X1 1 O RING 6 831452M1 1 O RING 7 3808723M1 1 SWITCH 8 835087M91 9 831452M1 10 377823X1 9/16"−18 1 O RING 8 7/16−14UNC X 45 XF393002 819916 M1 (1) 11/01 25−100 M10 X 25 2 SCREW METRIC 13 3808050M91 1 BRACKET 14 3771408M1 1 SCREW 15 3813533M1 1 LEVER 16 3009272X1 3−XF39−002−B 8 BOLT UNC 1 ACTUATOR 11 3809608M2 12 3009492X1 1 PLUG M5 1 SCREW COUVERCLE COPERCHIO BAGUE BOCCOLA INTERRUPTEUR INTERRUTTORE LEVIER LEVA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR INTERRUPTEUR INTERRUTTORE BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON UNC BULLONE UNC DECLENCHEUR AZIONATORE VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE LEVIER LEVA VIS VITE DECKEL CUBIERTA BUCHSE CASQUILLO SCHALTER INTERRUPTOR HEBEL PALANCA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SCHALTER INTERRUPTOR VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHWENKZYLINDER ACTUADOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO HEBEL PALANCA SCHRAUBE TORNILLO Top Cover 12 X 4 Manual Gearbox Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 12 X 4 Oberer Deckel−12 X 4 Getriebe Coperchio Superiore−Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Tapa Superior−Caja De Cambio De Velocidades12 X 4 25 105 1 COVER 1 3808693M92 2 3611912M1 3 3813532M1 1 LEVER 4 3009597X1 1 O RING 5 835087M91 6 831452M1 XF583003 819916 M1 (1) 11/01 25−105 9/16"−18 1 PLUG 1 O RING 5 7 377823X1 7/16−14UNC X 45 8 BOLT UNC 8 3009492X1 M10 X 25 2 SCREW METRIC 9 3808050M91 3−XF58−003−A 2 BUSH 1 1 BRACKET 10 3771408M1 1 SCREW 11 3813533M1 1 LEVER COUVERCLE COPERCHIO BAGUE BOCCOLA LEVIER LEVA JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON UNC BULLONE UNC VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE LEVIER LEVA DECKEL CUBIERTA BUCHSE CASQUILLO HEBEL PALANCA O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO HEBEL PALANCA Shift Levers 8 And 12 Speed Levier De Vitesses Boite 8 Et 12 Vitesses Schalthebel 8 Und 12 Gang Leva Del Cambio 8 I 12 Velocita Trasm. Palanca Del Cambio Trans. 8 I 12 Velocidades 25 110 1 3821980M1 1 CAP 2 3821912M1 1 KNOB 3 3821038M91 1 LEVER 4 3821981M1 [A] 1 CAP 5 3009695X1 M12 4 NUT METRIC 6 3823936M1 1 O RING 7 3821711M1 1 GAITER 8 3821016M91 1 LEVER 8 1 GAITER 10 3009695X1 8 M12 2 NUT METRIC 11 3821021M1 8 2 BALL JOINT 9 3820804M1 12 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC 13 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 14 3821028M91 599MM 15 3821701M1 14 1 BLOCK 16 3820803M1 14 1 GAITER 17 3009695X1 14 M12 2 NUT METRIC 18 3821021M1 14 2 BALL JOINT 19 3009495X1 M10X40 3 BOLT METRIC 20 390597X1 M10 3 WASHER METRIC 3 VIBRATION MOUNT 21 3815642M1 22 1440329X1 M10 [A] WITH 12X4 TRANSMISSION AVEC BOITE DE VITESSES 12X4 MIT 12X4−GANG GETRIEBE CAMBIO 12X4 VELOCITA CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES 3−XF36−002−A XF363002 819916 M1 (1) 11/01 25−110 1 ROD 3 LOCKNUT CHAPEAU CAPPELLO POMMEAU POMELLO LEVIER LEVA CHAPEAU CAPPELLO ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT TORIQUE ANELLO OR MANCHETTE GHETTA LEVIER LEVA MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO TRINGLE ASTA BLOC BLOCCO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SILENT BLOC ANTIVIBRANTE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE KAPPE TAPA KNOPF POMO HEBEL PALANCA KAPPE TAPA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO O−RING JUNTA TORICA MANSCHETTE MANGUITO HEBEL PALANCA MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO STANGE VARILLA BLOCK BLOQUE MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO GUMMIMETALL MONTAJE ANTI−VIB FLACHMUTTER CONTRATUERCA Shift Lever Levier De Vitesses Schalthebel Leva Del Cambio Palanca Del Cambio Drive Shaft Arbre De Commande Antriebwelle Albero Di Comando Eje De Accionamento 25 115 1 PLUG 1 358724X91 2 831497M1 3 391086X1 2 RING 4 3613792M1 1 SPACER 5 3613789M1 2 WASHER 6 3613788M1 1 SPRING 7 3821160M1 1 SHAFT 8 3611029M3 1 COVER 9 339761X1 11 3808249M2 1 CAP 12 3009777X1 3 SCREW 13 3813739M1 1 SUPPORT 14 3813850M91 1 SWITCH 1 SELECTOR 17 390972X1 1 WASHER METRIC 11/01 25−115 M8X25 1 SCREW METRIC 19 1442373X1 1 RING 20 3821715M91 1 BRACKET 22 3821005M91 (1) 1 O RING 14 16 3821012M91 21 3009779X1 819916 M1 2 SCREW METRIC 1 O RING 18 339761X1 XF933006 M8X25 10 3007357X1 15 831497M1 3−XF93−006−A 1 O RING 1 M10X40 1 SCREW 1 LEVER BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR ANNEAU ANELLO ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA ARBRE ALBERO COUVERCLE COPERCHIO VIS METRIQUE VITE METRICA JOINT TORIQUE ANELLO OR CHAPEAU CAPPELLO VIS VITE SUPPORT SUPPORTO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE JOINT TORIQUE ANELLO OR SELECTEUR SELETTORE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA ANNEAU ANELLO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE LEVIER LEVA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA RING ARO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE WELLE ARBOL DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO O−RING JUNTA TORICA KAPPE TAPA SCHRAUBE TORNILLO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHALTER INTERRUPTOR O−RING JUNTA TORICA SELEKTOR SELECTOR SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO RING ARO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO HEBEL PALANCA Shuttle Inverseur Schaltgetriebe Inversore Inversor 25 120 8 Speed Synchro Shuttle Transmission Boite 8 Vitesses Synchronisees Inverseur 8 Gang Sychron Umkehrgetriebe 8 Velocita Trasmissione Synchro Inversore Transmision De 8 Velocidades Sincro C/Inversor 1 BRACKET 1 3811812M91 2 390734X1 M10 4 WASHER METRIC 3 3009492X1 M10 X 25 4 SCREW METRIC 1 KNOB 4 3613871M3 5 3811813M92 M8 1 BRACKET 6 339169X1 M8 3 NUT METRIC 7 3819933M91 A = 37,5MM 1 SHAFT 8 3613813M2 3 BEARING 9 1440362X1 2 WOODRUFF KEY 10 3805287M1 1 CONNECTOR 11 3806286M92 1 CLEVIS 12 339009X1 1 SPRING 14 1442961X1 1 PIN 15 390702X1 3 SEGMENT 16 3813645M1 1 CLEVIS PIN 17 1441664X1 2 WASHER METRIC 18 3819829M1 1 LEVER 19 3808396M92 1 LINK 21 3009491X1 22 390734X1 23 3809204M1 24 3595696M1 XE013028 819916 M1 (1) 11/01 25−120 2 BOLT METRIC 13 3820318M1 20 390345X1 3−XE01−028−A M8 X 35 2 NUT METRIC 19 [A] M10 X 20 [A] M10 [A] 20,6MM [A] 1 BOLT METRIC 1 WASHER METRIC 1 PLUG 1 PLUG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA POMMEAU POMELLO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO ARBRE ALBERO COUSSINET CUSCINETTO CLAVETTE WOODRUF CHIAVETTA WOODR. BORNE MORSETTO CHAPE GANCIO D’ATTACCO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO SEGMENT SEGMENTO AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA MAILLON MAGLIA ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO KNOPF POMO HALTEARM SOPORTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO WELLE ARBOL LAGER COJINETE SCHEIBENFEDER CHAVETA DOPPELNIPPEL CONECTOR GABELSTUECK GANCHO SEGURI. MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR SEGMENT SEGMENTO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA GLIED UNION MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON Shuttle Inverseur Schaltgetriebe Inversore Inversor 25 120 8 Speed Synchro Shuttle Transmission Boite 8 Vitesses Synchronisees Inverseur 8 Gang Sychron Umkehrgetriebe 8 Velocita Trasmissione Synchro Inversore Transmision De 8 Velocidades Sincro C/Inversor [A] LESS SHUTTLE TRANSMISSION SANS TRANSMISSION INVERSEUR OHNE SCHALTGETRIEBE SENZA TRASMISSIONE INVERSORE SIN TRANSMISION DE INVERSOR 3−XE01−028−A XE013028 819916 M1 (1) 11/01 25−120 Shuttle Inverseur Schaltgetriebe Inversore Inversor 25 125 With 12 X 4 Transmission Avec Boite De Vitesse 12 X 4 Mit 12 X 4−Gang Getriebe Cambio 12 X 4 Velocita’ Con Caja De 12 X 4 Velocidades 1 BRACKET 1 3811812M91 2 390734X1 M10 4 WASHER METRIC 3 3009492X1 M10 X 25 4 SCREW METRIC 1 LEVER 4 3810060M91 5 3811813M92 M8 1 BRACKET 6 339169X1 M8 3 NUT METRIC 7 3809478M91 A = 37,5MM 1 SHAFT 8 3613813M2 3 BEARING 9 1440362X1 3 WOODRUFF KEY 10 3805287M1 1 CONNECTOR 11 3806286M92 1 CLEVIS 12 339009X1 M8 X 35 13 3820318M1 1 SPRING 14 1442961X1 1 PIN 15 390702X1 3 SEGMENT 16 3813645M1 1 CLEVIS PIN 17 1441664X1 2 WASHER METRIC 18 3809204M1 1 PLUG 19 3808396M92 1 LINK 20 390345X1 2 NUT METRIC 19 21 3811084M1 M10 X 20 1 LINK 22 390972X1 M8 3 WASHER METRIC 23 339169X1 M8 2 NUT METRIC 1 LEVER 24 3810065M2 25 339009X1 26 390972X1 3−XE01−029−A XE013029 819916 M1 (1) 11/01 25−125 2 BOLT METRIC M8 X 35 ..... M8 ...... 1 BOLT METRIC 1 WASHER METRIC SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA LEVIER LEVA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO ARBRE ALBERO COUSSINET CUSCINETTO CLAVETTE WOODRUF CHIAVETTA WOODR. BORNE MORSETTO CHAPE GANCIO D’ATTACCO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO SEGMENT SEGMENTO AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOUCHON TAPPO MAILLON MAGLIA ECROU METRIQUE DADO METRICO MAILLON MAGLIA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO LEVIER LEVA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HEBEL PALANCA HALTEARM SOPORTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO WELLE ARBOL LAGER COJINETE SCHEIBENFEDER CHAVETA DOPPELNIPPEL CONECTOR GABELSTUECK GANCHO SEGURI. MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR SEGMENT SEGMENTO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON GLIED UNION MUTTER METRISCH TUERCA METRICO GLIED UNION SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HEBEL PALANCA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Shuttle Inverseur Schaltgetriebe Inversore Inversor 25 125 With 12 X 4 Transmission Avec Boite De Vitesse 12 X 4 Mit 12 X 4−Gang Getriebe Cambio 12 X 4 Velocita’ Con Caja De 12 X 4 Velocidades 27 339169X1 1 NUT METRIC M8 ..... 28 3811477M91 1 PLATE 28 3811478M91 1 PLATE 29 3811083M1 1 BUSH 28 30 339123X1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 31 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 32 339169X1 M8 4 NUT METRIC 33 3816194M91 1 LEVER 34 3811464M1 1 KNOB 35 339761X1 36 3595696M1 ...... M8X25 [A] [A] LESS SHUTTLE TRANSMISSION SANS TRANSMISSION INVERSEUR OHNE SCHALTGETRIEBE SENZA TRASMISSIONE INVERSORE SIN TRANSMISION DE INVERSOR 3−XE01−029−A XE013029 819916 M1 (1) 11/01 25−125 1 SCREW METRIC 1 PLUG ECROU METRIQUE DADO METRICO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA BAGUE BOCCOLA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO VIS METRIQUE VITE METRICA BOUCHON TAPPO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO PLATTE PLATO PLATTE PLATO BUCHSE CASQUILLO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HEBEL PALANCA KNOPF POMO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices 25 130 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 3801543M1 1 HOUSING 2 3807979M1 1 BEARING NEEDLE 3 3807978M1 1 WASHER 4 1444415X1 10 X 14 1 DOWEL 5 1444415X1 10 X 14 1 DOWEL 6 884691M1 1 PLUG 7 180474M1 1 GASKET 8 3808391M1 353,25MM 1 SWITCH 9 3811274M1 1 HARNESS 10 3813400M91 11 12 1687785M4 XF143009 819916 M1 (1) 11/01 25−130 25−115 No 13 [A] 1 DRIVE SHAFT 2 GASKET 13 3701695M1 1 PIN 14 3611473M1 1 COUPLING [A] STEEL GASKET JOINT ACIER STAHL GASKET ACCIAIO JUNTO ACERO JUNTO 3−XF14−009−A 1 SHAFT CARTER CARCASSA ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI RONDELLE RONDELLA PLOT SPINA PLOT SPINA BOUCHON TAPPO JOINT GUARNIZIONE ARBRE ALBERO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE FAISCEAU FASCIOCAVI ARBRE DE CDE ALBERO TRASMISS. JOINT GUARNIZIONE GOUPILLE PERNO CRABOT ACCOPPIAMENTO GEHAEUSE ALOJAMIENTO NADELLAGER COJINETA AGUJAS UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZYLINDERSTIFT CENTRAJE ZYLINDERSTIFT CENTRAJE VERSCHL.STOPFEN TAPON DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. WELLE ARBOL SCHALTER INTERRUPTOR KABELBAUM MAZO CABLES ANTRIEBSWELLE EJE DE MANDO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. BOLZEN PASADOR KUPPLUNG ACOPLAMIENTO Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 25 135 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 3811277M91 16 2 3801544M2 1 1 HOUSING 3 3807978M1 1 1 WASHER 4 3807979M1 1 1 BEARING NEEDLE 5 3808220M2 1 1 SHAFT 6 1444415X1 37 212,7MM 1 10 X 14 7 1444415X1 1 10 X 14 2 DOWEL 8 180474M1 1 1 GASKET 9 884691M1 1 1 PLUG 10 3811275M1 1 1 BEARING BALL 11 3697507M1 1 1 RETAINER 12 339761X1 1 M8 X 25 4 SCREW METRIC 13 3811274M1 1 1 SWITCH 14 3610220M1 1 1 SPACER 15 3816446M1 1 1 THRUST WASHER 16 3816445M1 1 1 CIRCLIP 18 819916 M1 (1) 11/01 25−135 25−115 No 13 DRIVE SHAFT 19 3019396X1 1 O RING 20 390528X1 1 PLUG 21 3811276M1 1 PLUG 22 1687785M4 XF153016 2 DOWEL 1 HARNESS 17 3813400M91 3−XF15−016−A 1 GEARBOX [A] 2 GASKET 23 3006780X1 1 CIRCLIP 24 3613818M91 1 COUPLING BOITE VITESSES CAMBIO VELOCITA CARTER CARCASSA RONDELLE RONDELLA ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI ARBRE ALBERO PLOT SPINA PLOT SPINA JOINT GUARNIZIONE BOUCHON TAPPO ROULEMENT BILLES CUSCINETTO SFERE RETENEUR FERMO VIS METRIQUE VITE METRICA INTERRUPTEUR INTERRUTTORE ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO FAISCEAU FASCIOCAVI ARBRE DE CDE ALBERO TRASMISS. JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO JOINT GUARNIZIONE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO CRABOT ACCOPPIAMENTO ZAHNRADGETRIEBE CAJA CAMBIO GEHAEUSE ALOJAMIENTO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA NADELLAGER COJINETA AGUJAS WELLE ARBOL ZYLINDERSTIFT CENTRAJE ZYLINDERSTIFT CENTRAJE DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. VERSCHL.STOPFEN TAPON KUGELLAGER COJINETE DE BOLA HALTERING RETENEDOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHALTER INTERRUPTOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER SICHERUNGSRING CIRCULITO KABELBAUM MAZO CABLES ANTRIEBSWELLE EJE DE MANDO O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SICHERUNGSRING CIRCULITO KUPPLUNG ACOPLAMIENTO Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 25 135 [A] STEEL GASKET JOINT ACIER STAHL GASKET ACCIAIO JUNTO ACERO JUNTO 3−XF15−016−A XF153016 819916 M1 (1) 11/01 25−135 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 25 140 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 3−XF15−017−A XF153017 819916 M1 (1) 11/01 25−140 25−135 No 1 1 RANGEBOX 2 3811866X1 1 1 CIRCLIP 3 3811856M1 1 1 WASHER 4 339009X1 1 M8 X 35 3 BOLT METRIC 5 3801562M1 1 1 SUPPORT 6 3811854M1 1 1 BEARING ROLLER 7 3811700M1 1 8 3808325M1 1 1 BEARING 9 3808021M2 1 1 PLATE 10 339123X1 1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 11 3811699M3 1 1 SHAFT 12 195453M1 1 1 BEARING NEEDLE 13 3019665X1 1 1 O RING 14 3771703M1 1 1 SPACER 15 3612615M1 1 2 BEARING 16 3612998M1 1 2 RING 17 3612499M2 1 18 3807576M1 1 1 SPACER 19 1444404X1 1 1 PIN 20 3771701M1 1 1 SHAFT 21 3019666X1 1 1 O RING 22 3807577M1 1 1 PLUG 23 1442486X1 1 1 CIRCLIP 24 3810949M1 1 M10 X 35 1 SCREW 25 392310X1 1 M10 1 NUT METRIC 26 3807973M1 1 1 PLUG 19 23 33 1 GEAR 1 GEAR BOITE GAMMES VIT CAMBIO GAMMA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT SUPPORTO ROULEMENT GALETS CUSCINETTO RULLO ENGRENAGE INGRANAGGIO COUSSINET CUSCINETTO PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA ARBRE ALBERO ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI JOINT TORIQUE ANELLO OR ENTRETOISE DISTANZIALE COUSSINET CUSCINETTO ANNEAU ANELLO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENTRETOISE DISTANZIALE GOUPILLE PERNO ARBRE ALBERO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO VIS VITE ECROU METRIQUE DADO METRICO BOUCHON TAPPO ALLRADANTR.GEH. CAJA CAMBIO GAMA SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ROLLENLAGER COJINETE RODILLO ZAHNRAD ENGRANAJE LAGER COJINETE PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO WELLE ARBOL NADELLAGER COJINETA AGUJAS O−RING JUNTA TORICA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LAGER COJINETE RING ARO ZAHNRAD ENGRANAJE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA BOLZEN PASADOR WELLE ARBOL O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON SICHERUNGSRING CIRCULITO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 25 145 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 3−XF15−018−A XF153018 819916 M1 (1) 11/01 25−145 1 RANGEBOX [D] 2 391176X1 25−135 No 1 1 M8 X 40 4 SCREW METRIC 3 3801421M2 1 1 HOUSING 4 378203X1 1 1 O RING 5 3807876M1 1 1 O RING 6 3819093M1 1 1 COUPLER 7 3771525M1 1 1 SPRING 8 3807877M1 1 1 O RING 9 3807875M1 1 1 BACKUP RING 10 3771696M1 1 1 RETAINER 11 339481X1 1 1 BEARING TAPER 12 3801392M1 1 1.00 X SHIM 12 3801393M1 1 1.05 X SHIM 12 3801394M1 1 1.10 X SHIM 12 3801395M1 1 1.15 X SHIM 12 3801396M1 1 1.20 X SHIM 12 3801397M1 1 1.25 X SHIM 12 3801398M1 1 1.30 X SHIM 12 3801399M1 1 1.35 X SHIM 12 3801400M1 1 1.40 X SHIM 12 3801401M1 1 1.45 X SHIM 12 3801402M1 1 1.50 X SHIM 12 3801403M1 1 1.55 X SHIM 13 1692583M3 1 1 SEAL 14 3771523M3 1 1 SLEEVE 15 366798X1 1 1 O RING BOITE GAMMES VIT CAMBIO GAMMA VIS METRIQUE VITE METRICA CARTER CARCASSA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR CONTRE BAGUE ANELLO APPOGGIO RETENEUR FERMO ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO MANCHON MANICOTTO JOINT TORIQUE ANELLO OR ALLRADANTR.GEH. CAJA CAMBIO GAMA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GEHAEUSE ALOJAMIENTO O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA STUETZRING ANILLA HALTERING RETENEDOR KEGELLAGER RODAMIENTO CONI EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE DICHTRING RETEN HUELSE MANCHA O−RING JUNTA TORICA Rangebox Boitier De Gammes De Vitesses Allradantriebsgehaeuse Cambio Gamma Velocita Caja Cambio Gama 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 25 145 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 SHAFT 16 3774865M1 1 17 3819100M1 1 18 3771524M1 1 1 WASHER 19 1440478X1 1 1 CIRCLIP 20 3001717X1 1 1 BEARING 21 3771699M2 1 1 SEAL 22 3005538X1 1 1 O RING 23 3801422M1 1 1 HOUSING 24 339123X1 1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 25 392797X1 1 1 PLUG 26 3019397X1 1 1 O RING 27 3774866M1 1 1 SPRING 28 3774861M2 1 1 PISTON 29 3774862M1 1 1 O RING 30 3774863M1 1 3 PIN 31 3822542M91 16 16 [D] WITH SIDESHIFT TRANSMISSION LEVER AVEC LEVIERS DE VITESSES SUR LE COTE MIT SEITENSCHALTUNG CON LEVA CAMBIO LATERALE CON PALANCA DE CAMBIO EN EL LADO 3−XF15−018−A XF153018 819916 M1 (1) 11/01 25−145 1 GEAR 1 KIT, SERVICE ARBRE ALBERO ENGRENAGE INGRANAGGIO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT TORIQUE ANELLO OR CARTER CARCASSA VIS METRIQUE VITE METRICA BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR RESSORT MOLLA PISTON PISTONE JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE PERNO KIT SERVICE KIT DI SERVIZIO WELLE ARBOL ZAHNRAD ENGRANAJE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE DICHTRING RETEN O−RING JUNTA TORICA GEHAEUSE ALOJAMIENTO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA FEDER MUELLE KOLBEN PISTON O−RING JUNTA TORICA BOLZEN PASADOR WARTUNGSSATZ JEUGO,SERVICE Bolting Arrangement Boulonnerie De Fixation Anordung Befestigungsschrauben Bulloneria Disposicion De Los Pernos De Fijacion 3−XE13−002−B XE133002 Centre Housing To Trans. Cas Carter Central − Carter Bv Zentralgehaeuse/Getriebegehaeu Da Ponte A Trasmissione Carter Central/Caga Transmi 819916 M1 (1) 11/01 25−150 25 150 2 Speed 2 Vitesses 2 Gang 2 Velocita 2 Velocidades 1 3808040M1 7/16−14UNC X 57 10 BOLT 2 3807780M1 7/16−14UNC X 35 18 BOLT 3 3807776M1 7/16−14UNC X 46 2 BOLT 4 3772662M1 7/16−14UNC 2 NUT BOULON BULLONE BOULON BULLONE BOULON BULLONE ECROU DADO MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO MUTTER TUERCA TONI Rear Axle Essieu Arriere Hinterachse Assale Posteriore Eje Trasero Centre Housing Carter Central Zentralgehaeuse Centrale Carcassa Carter Central 30 5 1 HOUSING 1 3801376M5 2 377617X1 1/2" X 60,5 3 STUD 3 377616X1 1/2" X 57 4 STUD 4 377617X1 3 STUD 5 377622X1 6 BOLT UNC 10 NUT UNF 6 377626X1 7 884691M1 1 PLUG 8 180474M1 1 GASKET 9 898643M1 1 SUPPORT 10 851258M1 2 O RING 11 353916X1 2 NUT UNF 12 353676X1 3 SCREW UNC 13 353446X1 3 LOCK WASHER 14 1869491M1 1 COVER 15 1660551M2 1 GASKET 16 195569M2 17 377622X1 3−XG02−004−A XG023004 819916 M1 (1) 11/01 30−5 5/16 X 27 2 STUD 12 BOLT UNC 18 3812270M1 1 SHROUD 19 353675X1 1 SCREW UNC 20 390972X1 1 WASHER METRIC CARTER CARCASSA GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO BOULON UNC BULLONE UNC ECROU UNF DADO UNF BOUCHON TAPPO JOINT GUARNIZIONE SUPPORT SUPPORTO JOINT TORIQUE ANELLO OR ECROU UNF DADO UNF VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA COUVERCLE COPERCHIO JOINT GUARNIZIONE GOUJON PRIGIONIERO BOULON UNC BULLONE UNC BUSE VELO VIS UNC VITE UNC RONDELLE METR. RONDELLA METRICO GEHAEUSE ALOJAMIENTO STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MUTTER UNF TUERCA UNF VERSCHL.STOPFEN TAPON DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN O−RING JUNTA TORICA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER DECKEL CUBIERTA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. STEHBOLZEN ESPARRAGO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC UMMANTELUNG BOVEDA SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Rear Axle Essieu Arriere Hinterachse Assale Posteriore Eje Trasero Differential Differentiel Differential Differenziale Diferencial 30 10 1 DIFFERENTIAL 1 3900694M10 2 1850909M91 1 1 BEARING ASSY 3 897726M1 1 2 WASHER 4 885518M5 1 2 GEAR 5 3387281M1 1 4 WASHER 6 2746322M1 1 4 PINION 7 2746135M2 1 1 CROSSPIECE 8 3930274M92 1 1 LOCTITE 8 3405352M5 1 1 STUD LOCK 9 825776M1 1 12 SCREW SPECIAL 10 891947M1 1 12 NUT SPECIAL 11 882232M1 1 8 SCREW 12 898712M2 1 1 CAP 13 1 REF. 1 1 HOUSING 14 1 REF. 1 1 HOUSING 15 1860503M93 1 16 3614678M1 3−XG09−004−A XG093004 819916 M1 (1) 11/01 30−10 1 BEARING TAPER 1 SPACER [B] 17 521401M2 0,61−0,66MM X SHIM 17 187689M2 0,73−0,78MM X SHIM 17 892173M2 0,86−0,91MM X SHIM 17 892172M2 0,99−1,04MM X SHIM 17 892171M2 1,11−1,16MM X SHIM 17 892170M2 1,25−1,29MM X SHIM 17 191124M2 1,39−1,42MM X SHIM 18 196097M1 11 X 38 1 CIRCLIP 19 191250M1 11 X 38 1 BEARING DIFFERENTIEL DIFFERENZIALE ROULEMENT CUSCINETTO COMPL RONDELLE RONDELLA ENGRENAGE INGRANAGGIO RONDELLE RONDELLA PIGNON PIGNONE CROISILLON TRAVERSA LOCTITE LOCTITE BLOCAGE FILET FISSATIVO VIS SPECIALE VITE SPECIALE ECROU SPECIAL DADO SPECIALE VIS VITE CHAPEAU CAPPELLO CARTER CARCASSA CARTER CARCASSA ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC ENTRETOISE DISTANZIALE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO DIFFERENTIAL DIFERENCIAL RADIALLAGER RODAMIENTO RAD UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ZAHNRAD ENGRANAJE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RITZEL PINON KREUZSTUECK PIEZA TRANSVERSA LOCTITE LOCTITE BOLZENSICHERUNG BLOCADOR PERNOS SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL SCHRAUBE TORNILLO KAPPE TAPA GEHAEUSE ALOJAMIENTO GEHAEUSE ALOJAMIENTO KEGELLAGER RODAMIENTO CONI ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE Rear Axle Essieu Arriere Hinterachse Assale Posteriore Eje Trasero Differential Differentiel Differential Differenziale Diferencial 30 10 20 3904217M91 21 1850090M92 22 181253M1 23 1850090M92 11 X 38 1 BEARING HOUSING 20 11 X 38 95,25 X 44,30 20 1 BEARING TAPER 20 11 X 38 95,25 X 44,30 1 BEARING TAPER 1 PIN 6 BOLT 24 899199M1 25 516377M1 [A] 1 WASHER 26 532910M1 [A] 1 KEEPER 27 3613760M1 [A] 1 SLEEVE 28 3613585M1 [A] 1 THRUST WASHER 29 3817233M1 [A] 1 GEAR 25/31 30 3613762M1 2 BEARING [A] 1 SPACER 31 3613761M1 32 3761633M91 11 X 38 1 KIT, CROWNWHEEL 33 3930274M92 1 LOCTITE 33 3405352M5 1 STUD LOCK 34 532956M1 17MM 1 NUT 34 1686281M1 11MM 1 NUT 35 825776M1 12 SCREW SPECIAL 36 891947M1 12 NUT SPECIAL 37 3612442M1 2 ROLLER [A] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM TWO SPEED TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 2 VITESSES IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 2 GANG TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE DUE VELOCITA MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE VELOCIDADES [B] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM ONE SPEED TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 1 VITESSES IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 1 GANG TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE UNA VELOCITA MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE 1 VELOCIDADES 3−XG09−004−A XG093004 819916 M1 (1) 11/01 30−10 CARTER ROULEMENT CARCASSA CUSCIN. ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC GOUPILLE PERNO ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA FILET ARMATURA MANCHON MANICOTTO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENGRENAGE INGRANAGGIO COUSSINET CUSCINETTO ENTRETOISE DISTANZIALE JEU COURONNE KIT CORONA LOCTITE LOCTITE BLOCAGE FILET FISSATIVO ECROU DADO ECROU DADO VIS SPECIALE VITE SPECIALE ECROU SPECIAL DADO SPECIALE GALET RULLO LAGERGEHAEUSE CAJA COJINETE KEGELLAGER RODAMIENTO CONI BOLZEN PASADOR KEGELLAGER RODAMIENTO CONI MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHLIESSBLECH ARMADURA HUELSE MANCHA ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ZAHNRAD ENGRANAJE LAGER COJINETE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA TELLERRADSATZ JUEGO CORONA LOCTITE LOCTITE BOLZENSICHERUNG BLOCADOR PERNOS MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL ROLLE RODILLO Rear Axle Essieu Arriere Interachse Assale Posterior Eje Trasero 3−XG10−001−A Differential Lock Mechanism Blocage De Differentiel Differentialsperre Meccanismo Autobloc.Differ Con Blocaje Diferencial Mec XG103001 819916 M1 (1) 11/01 30−15 30 15 1 3611321M1 1 SLEEVE 2 831528M1 1 O RING 3 358950X1 1 CIRCLIP 4 3611355M1 1 COLLAR 5 1694353M1 1 SPRING 6 3611320M1 1 SHAFT 7 1860881M1 1 PLATE 8 1860838M1 4 SEAL 9 375415X1 4 SCREW UNF 10 355723X1 1 PIN 11 906807M1 1 FORK 12 897003M3 1 COUPLER 13 1687863M3 1 PLATE MANCHON MANICOTTO JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COLLERETTE COLLARE RESSORT MOLLA ARBRE ALBERO PLAQUE PIASTRA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VIS UNF VITE UNF GOUPILLE PERNO FOURCHETTE FORCA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE PLAQUE PIASTRA HUELSE MANCHA O−RING JUNTA TORICA SICHERUNGSRING CIRCULITO FLANSCHRING COLLAR FEDER MUELLE WELLE ARBOL PLATTE PLATO DICHTRING RETEN SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF BOLZEN PASADOR GABEL HORQUILLA KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR PLATTE PLATO Rear Axle Essieu Arriere Hinterachse Assale Posteriore Eje Trasero Housing Trompettes Gehaeuse Carcassa Carcasa 30 20 1 3759186M4 1 AXLE HOUSING 1 3759185M4 1 AXLE HOUSING 2 377622X1 18 BOLT UNC 3 377626X1 12 NUT UNF 2 SHAFT 4 3700617M1 5 894757M1 0,13MM X SHIM 5 894758M1 0,25MM X SHIM 5 894759M1 0,38MM X SHIM 6 1881931M91 2 BEARING ASSY 7 3759196M1 4 SEAL 8 1693732M2 2 GEAR 9 1693734M1 13 6 PINION 6 WASHER 10 1693735M1 11 847416M1 16 BOLT 12 894756M1 1 SEAL 12 894756M1 1 SEAL 13 884850M3 2 AXLE 14 357638X1 6 PIN 192 ROLLER 15 1693736M1 16 184441M1 8 WASHER 17 894867M1 4 WASHER 18 1864869M1 6 SHAFT 19 1693733M1 16 2 CARRIER 20 1864872M3 21 882601M1 2 GEAR 4 RING [A] .232"/.230" 21 882602M1 3−XG13−003−C XG133003 819916 M1 (1) 11/01 30−20 4 RING [A] .234"/.232" TROMPETTE CARCASSA ASSALE TROMPETTE CARCASSA ASSALE BOULON UNC BULLONE UNC ECROU UNF DADO UNF ARBRE ALBERO CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE ROULEMENT CUSCINETTO COMPL JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ENGRENAGE INGRANAGGIO PIGNON PIGNONE RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ESSIEU ASSALE GOUPILLE PERNO GALET RULLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA ARBRE ALBERO ENGRENAGE INGRANAGGIO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ACHSGEHAEUSE CAJA DEL EJE ACHSGEHAEUSE CAJA DEL EJE MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MUTTER UNF TUERCA UNF WELLE ARBOL EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE RADIALLAGER RODAMIENTO RAD DICHTRING RETEN ZAHNRAD ENGRANAJE RITZEL PINON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO DICHTRING RETEN DICHTRING RETEN ACHSE EJE BOLZEN PASADOR ROLLE RODILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA WELLE ARBOL ZAHNRAD ENGRANAJE TRAEGER PORTADOR RING ARO RING ARO Rear Axle Essieu Arriere Hinterachse Assale Posteriore Eje Trasero Housing Trompettes Gehaeuse Carcassa Carcasa 30 20 21 882603M1 4 RING [A] .236"/.234" 21 882604M1 4 RING [A] .238"/.236" 21 882605M1 4 RING [A] .240"/.238" 21 882606M1 4 RING [A] .242"/.240" 21 882607M1 4 RING [A] .244"/.242" 21 882608M1 4 RING [A] .246"/.244" 21 882609M1 4 RING [A] .248"/.246" 22 1851392M91 2 BEARING ASSY 23 3759150M2 2 COVER 24 3699800M2 2 OIL SEAL 25 353582X1 24 BOLT 26 353432X1 24 LOCK WASHER 27 353426X1 24 NUT UNF 28 1695314M1 2 SHAFT 29 354101X1 4 PIN 30 353430X1 2 NUT UNF 31 1860725M2 2 SCREW UNF 32 3817378M91 [B] 1 RING 33 3817477M92 [B] 1 KIT, REPAIR [A] ALTERNATIVE EN ALTERNATIVE WAHLWEISE ALTERNATIVA ALTERNATIVA [B] WITH TRACTOR SPEED SENSOR AVEC CAPTEUR VITESSE TRACTEUR MIT SENSOR GESCHWIND CON SENSORE VELOCITA CON SENSOR VELOCIDAD TRAC. 3−XG13−003−C XG133003 819916 M1 (1) 11/01 30−20 ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ANNEAU ANELLO ROULEMENT CUSCINETTO COMPL COUVERCLE COPERCHIO BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO BOULON BULLONE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU UNF DADO UNF ARBRE ALBERO GOUPILLE PERNO ECROU UNF DADO UNF VIS UNF VITE UNF ANNEAU ANELLO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RING ARO RING ARO RING ARO RING ARO RING ARO RING ARO RING ARO RADIALLAGER RODAMIENTO RAD DECKEL CUBIERTA OELDICHTRING BUJE RETENACEITE MASCH.SCHRAUBE PERNO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER UNF TUERCA UNF WELLE ARBOL BOLZEN PASADOR MUTTER UNF TUERCA UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF RING ARO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION Disc Brakes Freins A Disques Scheibenbremsen Freno A Disco Disco De Freno 3−XG14−001−C XG143001 Tangential Tangentiels Tangentiale Tangenciales Tangenciales 819916 M1 (1) 11/01 30−25 30 25 1 3596776M91 1 ACTUATOR 1 3596778M91 1 ACTUATOR 2 3477385M1 1 1 SPRING 3 16779X 1 6 BALL 4 1890318M1 1 4 SPRING 5 1860956M1 2 PIN 6 1860965M2 4 BRAKE DISC 7 1860964M2 8 BRAKE DISC 8 1889891M3 X ADDITIVE BRAKES DECLENCHEUR AZIONATORE DECLENCHEUR AZIONATORE RESSORT MOLLA BILLE SFERA RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO DISQUE DE FREIN DISCO FRENO DISQUE DE FREIN DISCO FRENO POUDRE ADDITIVO FRENI SCHWENKZYLINDER ACTUADOR SCHWENKZYLINDER ACTUADOR FEDER MUELLE KUGEL BOLA FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR BREMSSCHEIBE DISCO DE FRENO BREMSSCHEIBE DISCO DE FRENO ZUSATZ ADITIVO Brakes Freins Bremsen Freni Frenos Slave Cylinder Cylindre Suiveur Verstellzylinder Cindro Scorrevole Cilindro Esclavo 30 30 1 3812249M91 1 COVER 1 3812250M91 1 COVER 2 1810992M91 1 1 PARTS PACK 2 1810993M91 1 1 PARTS PACK 3 3478380M1 1 1 O RING 4 3901455M91 1 1 BRAKE CYLINDER 4 3901456M91 1 1 BRAKE CYLINDER 5 1810917M94 4 1 KIT, SEAL 6 3812252M1 2 CLEVIS PIN 7 3812254M1 2 CIRCLIP 8 353434X1 4 LOCK WASHER 9 353690X1 4 SCREW UNC 10 353691X1 2 SCREW UNC 11 353434X1 2 LOCK WASHER 12 1440329X1 2 LOCKNUT 13 3596783M1 2 BEARING 14 3597079M1 2 TUBE 15 1860960M2 2 GASKET 16 3596780M1 2 ROD 17 3812251M1 2 LEVER 18 3812253M1 2 SPRING 19 3808687M1 1 ADAPTOR [A] 74MM 20 3800493M1 1 SCREW [A] 87MM 20 3800493M1 2 SCREW [B] 87MM 3−XG15−001−C XG153001 819916 M1 (1) 11/01 30−30 COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO JEU PIECES PACCO RICAMBI JEU PIECES PACCO RICAMBI JOINT TORIQUE ANELLO OR CYLINDRE FREIN CILINDRO FRENO CYLINDRE FREIN CILINDRO FRENO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE COUSSINET CUSCINETTO TUBE TUBO JOINT GUARNIZIONE TRINGLE ASTA LEVIER LEVA RESSORT MOLLA ADAPTATEUR ADATTATORE VIS VITE VIS VITE DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS O−RING JUNTA TORICA BREMSZYLINDER CILINDRO FRENO BREMSZYLINDER CILINDRO FRENO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER FLACHMUTTER CONTRATUERCA LAGER COJINETE ROHR TUBO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. STANGE VARILLA HEBEL PALANCA FEDER MUELLE REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO Brakes Freins Bremsen Freni Frenos Slave Cylinder Cylindre Suiveur Verstellzylinder Cindro Scorrevole Cilindro Esclavo 30 30 [A] WITH TRAILOR BRAKING AVEC FREINAGE DE REMORQUE MIT ANHAENGERBREMSUNG CON FRENATURA DI RIMORCHIO CON TRAILOR BRAKING [B] WITHOUT TRAILER BRAKING SANS FREINAGE DE REMORQUE OHNE ANHAENGERBREMSE SENZA FRENO PER RIMORCHIO SIN FRENO DE REMOLQUE 3−XG15−001−C XG153001 819916 M1 (1) 11/01 30−30 Brakes Freins Bremsen Freni Frenos Handbrake Frein A Main Handbremse Freno A Mano Freno De Mano 30 35 1 HANDBRAKE ASSY 1 3823543M91 3−XG28−003−B XG283003 819916 M1 (1) 11/01 30−35 2 3009494X1 M10 X 35 2 SCREW METRIC 3 390734X1 M10 2 WASHER METRIC 4 1441923X1 1 WASHER 5 3806187M91 1 HANDBRAKE CABLE 6 3610706M1 1 CLIP FREIN A MAIN FRENO A MANO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA CABLE FR.A MAIN CAVO FRENO MANO CLIP FERMAGLIO HANDBREMSE FRENO DE MANO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HANDBREMSEKABEL CABLE FRENO MANO SCHELLE CRAPA RETEN Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico Lift Cover Couvercle Hubdeckel Coperchio Sollevamento Cubierta Elevador 30 40 1 COVER 1 3809677M94 2 30−50 No 26 3 826238M1 1 1 SEAL 4 826237M1 1 1 PLUG 5 373772M91 1 2 PLUG 6 355286X1 2 SCREW UNC 7 882451M1 1 PLUG 8 3619622M1 2 CABLE TIE 9 3811264M1 1 HEAD 10 3811265M1 1 BOOT 11 3811263M1 1 NUT 12 182582M1 1 SPRING 12 1661755M2 1 SPRING 13 886351M1 1 SEAT 14 886348M2 1 PLUNGER 15 195573M1 1 PIN 16 180981M1 1 DISC 17 825031M2 1 PLUG 18 339228X1 XP143005 819916 M1 (1) 11/01 30−40 M8 X 12 3 SCREW METRIC 19 3807727M2 1 PLATE 20 377143X1 3 BOLT UNC 21 376805X1 2 BOLT UNC 22 3800453X1 7 BOLT 23 3800452X1 2 BOLT 24 898304M91 1 SHAFT 25 898306M1 3−XP14−005−A 1 O RING 24 1 RING COUVERCLE COPERCHIO JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO VIS UNC VITE UNC BOUCHON TAPPO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI TETE TESTA COFFRE PARAPOLVERE ECROU DADO RESSORT MOLLA RESSORT MOLLA SIEGE SEDILE PLONGEUR STANTUFFO GOUPILLE PERNO DISQUE DISCO BOUCHON TAPPO VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON BULLONE BOULON BULLONE ARBRE ALBERO ANNEAU ANELLO DECKEL CUBIERTA O−RING JUNTA TORICA DICHTRING RETEN VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC VERSCHL.STOPFEN TAPON KABELBINDER ENLACE DE CABLE KOPF CULATA SCHUTZKAPPE PROTECCION MUTTER TUERCA FEDER MUELLE FEDER MUELLE SITZ ASIENTO TAUCHKOLBEN EMBOLO BOLZEN PASADOR SCHEIBE DISCO VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO WELLE ARBOL RING ARO Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico Lift Cover Couvercle Hubdeckel Coperchio Sollevamento Cubierta Elevador 30 40 26 899297M1 1 PLUG 27 190729M91 1 BREATHER 28 29 180908M1 1 CAP 30 195561M1 1 O RING 31 356039X1 1 PLUG 32 353432X1 2 LOCK WASHER 33 377824X1 2 BOLT UNC 34 3763489M1 1 PLUG 35 3−XP14−005−A XP143005 819916 M1 (1) 11/01 30−40 NOT USED 70−65 No 59 TUBE 36 356039X1 1 PLUG 37 3814751M1 1 PLUG 38 377859X1 1 ELBOW BOUCHON TAPPO RENIFLARD SFIATATOIO NON UTILISE INUSATO CHAPEAU CAPPELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON UNC BULLONE UNC BOUCHON TAPPO TUBE TUBO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO COUDE GOMITO VERSCHL.STOPFEN TAPON ENTLUEFTER RESPIRADERO NICHT VERWENDET NO SE USA KAPPE TAPA O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC VERSCHL.STOPFEN TAPON ROHR TUBO VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON WINKELSTUECK CODO Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico Lift Arms Bras De Relevage Hubarme Sollevamento Bracci Brazos Elevador 30 45 1 3810970M1 1 CROSS SHAFT 2 3801057M1 1 ARM 3 3823624M1 2 BUSH 4 3823623M1 3,2mm 5 371925X1 1 PIN 6 3801053M1 2 RING 7 3810998M1 2 WASHER 8 3801051M1 2 SEAL 9 3817639M91 1 ARM 9 3817639M91 1 ARM 10 3809642M1 2 BUSH 9 2 PLATE 11 3810997M1 12 3009238X1 3−XP15−003−A XP153003 819916 M1 (1) 11/01 30−45 2 O RING M16 X 50 2 BOLT 13 22764X 2 LOCK WASHER 14 353688X1 2 SCREW UNC 15 353916X1 1 NUT UNF 16 3808161M1 1 ROD 17 353770X1 1 WASHER 18 3808136M1 1 PISTON 19 353518X1 1 SCREW UNF 20 3761476M1 1 SEAL 21 3761473M1 1 O RING 22 354039X1 1 PIN 23 3599859M1 1 CYLINDER 24 1667580M1 2 STUD 25 377765X1 2 NUT UNF ARBRE TRANSVERS ALBERO A CROCE BRAS BRACCIO BAGUE BOCCOLA JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE PERNO ANNEAU ANELLO RONDELLE RONDELLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BAGUE BOCCOLA PLAQUE PIASTRA BOULON BULLONE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNC VITE UNC ECROU UNF DADO UNF TRINGLE ASTA RONDELLE RONDELLA PISTON PISTONE VIS UNF VITE UNF JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE PERNO CYLINDRE CILINDRO GOUJON PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF QUERWELLE EJE TRANSVERSAL ARM BRAZO BUCHSE CASQUILLO O−RING JUNTA TORICA BOLZEN PASADOR RING ARO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA DICHTRING RETEN ARM BRAZO ARM BRAZO BUCHSE CASQUILLO PLATTE PLATO MASCH.SCHRAUBE PERNO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC MUTTER UNF TUERCA UNF STANGE VARILLA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KOLBEN PISTON SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF DICHTRING RETEN O−RING JUNTA TORICA BOLZEN PASADOR ZYLINDER CILINDRO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico Lift Arms Bras De Relevage Hubarme Sollevamento Bracci Brazos Elevador 30 45 26 3800454M1 5/8 X 93 2 NUT UNF 27 377641X1 28 195562M1 359293X1 1 O RING 28 359293X1 195562M1 1 O RING 1 LEVER 29 1660324M91 XP153003 819916 M1 (1) 11/01 30−45 1 LINK 30 29 31 898125M1 29 1 ROLLER 32 180990M1 29 1 PIN 33 898124M1 29 1 ROD 34 195575M1 29 1 RING 35 898128M1 29 1 SCREW 36 1660323M1 29 1 SPRING REF. 29 1 LINK 37 1661918M91 3−XP15−003−A 1 STUD 38 37 39 1660323M1 37 REF. 37 1 LINK 1 SPRING 40 898137M1 1 SPRING 41 1661547M92 1 CAM 42 3807598M91 1 LEVER 43 354120X1 1 NUT 44 898153M2 1 SCREW 45 1661617M91 1 BRACKET 46 1869104M91 1 PIVOT 47 1869107M1 1 WASHER 48 1872044M1 1 SPRING 49 881410M1 1 WASHER GOUJON PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR LEVIER LEVA MAILLON MAGLIA GALET RULLO GOUPILLE PERNO TRINGLE ASTA ANNEAU ANELLO VIS VITE RESSORT MOLLA MAILLON MAGLIA MAILLON MAGLIA RESSORT MOLLA RESSORT MOLLA CAME CAMMA LEVIER LEVA ECROU DADO VIS VITE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG PIVOT CARDINE RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA HEBEL PALANCA GLIED UNION ROLLE RODILLO BOLZEN PASADOR STANGE VARILLA RING ARO SCHRAUBE TORNILLO FEDER MUELLE GLIED UNION GLIED UNION FEDER MUELLE FEDER MUELLE NOCKEN LEVA HEBEL PALANCA MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO HALTEARM SOPORTE DREHZAPFEN PIVOTE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico Quadrant Support Support De Secteurs Halter De Verstellsegment Supporto Quadrante Soporte Cuadrante 30 50 1 SUPPORT 1 3820903M91 2 353690X1 1 2 SCREW UNC 3 353434X1 1 2 LOCK WASHER 4 3820906M91 1 1 LEVER 5 338614X1 1 1 HOSE CLIP 6 3820909M91 1 1 LEVER 7 3820915M1 1 1 PLATE 8 339560X1 1 2 SCREW METRIC 9 339375X1 1 2 LOCK WASHER 1 1 SHAFT 11 195561M1 10 1 O RING 12 898196M2 10 1 ROLLER 13 391038X1 10 1 WASHER METRIC 14 898194M1 10 1 PIN 15 354039X1 10 1 PIN 16 1440401X1 1 16 3019304X1 1 17 364281X1 1 1 O RING 18 832268M1 1 1 O RING 19 1870225M1 1 1 BUSH 20 3812632M1 1 1 PIN 21 358945X1 1 1 RING 22 3812629M91 1 1 SHAFT 23 898189M2 1 1 ROLLER 24 3809874M1 1 1 SUPPORT 25 3820914M91 1 1 BRACKET 10 3812605M91 3−XP16−003−A XP163003 819916 M1 (1) 11/01 30−50 3019304X1 6 X 12 1440401X1 6 X 12 1 DOWEL 1 SPIROL PIN SUPPORT SUPPORTO VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA LEVIER LEVA COLLIER DURITE STRINGITUBO LEVIER LEVA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ARBRE ALBERO JOINT TORIQUE ANELLO OR GALET RULLO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO PLOT SPINA GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO ANNEAU ANELLO ARBRE ALBERO GALET RULLO SUPPORT SUPPORTO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER HEBEL PALANCA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE HEBEL PALANCA PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER WELLE ARBOL O−RING JUNTA TORICA ROLLE RODILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR ZYLINDERSTIFT CENTRAJE SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR RING ARO WELLE ARBOL ROLLE RODILLO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN HALTEARM SOPORTE Hydraulic Lift Relevage Hydraulique Hydraulik Sollevatore Idraulico Elevador Hidraulico 3−XP16−003−A XP163003 Quadrant Support Support De Secteurs Halter De Verstellsegment Supporto Quadrante Soporte Cuadrante 819916 M1 (1) 11/01 30−50 30 50 26 195654M1 1 1 O RING 27 353430X1 1 2 NUT UNF 28 3009181X1 1 2 SCREW METRIC 29 1869074M1 1 1 CENTRALISER JOINT TORIQUE ANELLO OR ECROU UNF DADO UNF VIS METRIQUE VITE METRICA PION CENTRALIZZATORE O−RING JUNTA TORICA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FUEHRUNGSKORB CENTRALIZADOR TONI Weight Frame Bati Support De Masses Gewichtrahmen Telaio Pesante Bastidor Para Pesas 40 5 With Front Linkage Avec Attelage Avant Mit Vordere Kupplung Con Attacco Anteriore Con Enganche Delantero 1 FRONT FRAME 1 3816536M91 3−XR17−001−A XR173001 819916 M1 (1) 11/01 40−5 2 3814864M1 1 2 PIN 3 3010067X1 1 2 NUT BATI AVANT TELAIO ANTERIORE GOUPILLE PERNO ECROU DADO VORDERRAHMEN BASTIDOR DELANT BOLZEN PASADOR MUTTER TUERCA Front Linkage Attelage Avant Vordere Kupplung Attacco Anteriore Enganche Delantero 40 10 1 JEU, ATTELAGE 1 3813441M91 3−XQ28−009−A XQ283009 819916 M1 (1) 11/01 40−10 2 PLATE 2 3901844M1 1 3 3901843M1 1 4 3901847M91 1 1 FRAME 5 3901848M91 1 1 FRAME 6 3901834M91 1 1 FRAME 7 3901840M1 1 8 354083X1 1 5 X 50MM 2 PIN 9 3901845M1 1 2 BUSH 20 X 28 X 22MM 29,8MM 29MM 8 SPACER 2 CLEVIS PIN 2 RING 10 392758X1 1 11 3901857M91 1 35MM 2 CLEVIS PIN 12 3901836M1 1 45MM 2 BUSH 13 3901830M1 1 45MM 2 BUSH 14 3901833M1 1 56MM 2 BALL 15 3901837M91 1 1 LOWER LINK 16 3904032M91 15 1 KIT, REPAIR 17 3000046X1 15 2 PIN 18 339662X1 15 1 PIN 1 LOWER LINK 19 3901838M91 1 20 3901831M91 1 21 3901772M91 20 22 3901841M1 1 25MM 2 CLEVIS PIN 23 365139X1 1 4MM 2 HAIR PIN 24 3009492X1 1 M10 X 25 4 SCREW METRIC 25 390734X1 1 M10 4 WASHER METRIC 26 3901842M1 1 70MM 2 RAM 1 KIT, SEAL 35MM 2 CLEVIS PIN KIT, HITCH KIT, ATTACO PLAQUE PIASTRA ENTRETOISE DISTANZIALE BATI TELAIO BATI TELAIO BATI TELAIO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO BAGUE BOCCOLA ANNEAU ANELLO AXE PERNO D’ATTACCO BAGUE BOCCOLA BAGUE BOCCOLA BILLE SFERA BRAS INFERIEUR MAGLIA INFERIORE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO BRAS INFERIEUR MAGLIA INFERIORE VERIN CILINDRO IDRAUL. JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO EPINGLE FORCINA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO AXE PERNO D’ATTACCO SATZ ANHAENGEKU. JUEGO, ENGANCHE PLATTE PLATO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RAHMEN BASTIDOR RAHMEN BASTIDOR RAHMEN BASTIDOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR BUCHSE CASQUILLO RING ARO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BUCHSE CASQUILLO BUCHSE CASQUILLO KUGEL BOLA UNTERLENKER BRAZO INFERIOR REPARATURSATZ JUEGO REPARACION BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR UNTERLENKER BRAZO INFERIOR HYDR.ZYLINDER ARIETE DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO Front Linkage Attelage Avant Vordere Kupplung Attacco Anteriore Enganche Delantero 3−XQ28−009−A XQ283009 40 10 819916 M1 (1) 11/01 40−10 27 3901835M91 1 1 BRACKET 28 3901846M91 1 1 PRESSURE VALVE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VALVE VALVOLA PRESSION HALTEARM SOPORTE DRUCKVENTIL VALVULA PRESION Front Linkage Attelage Avant Vordere Kupplung Attacco Anteriore Enganche Delantero 40 15 Normal Duty Modele Normal Normal Ausfuehrung Tipo Normale Servicio Normale 1 3813441M91 1 JEU, ATTELAGE 2 3813453M91 1 TOP LINK 3 3812182M91 2 1 TOGGLE 4 1660057M2 2 1 SPRING 5 3812176M91 2 1 TUBE 6 1441741X1 2 1 PIN 7 3812180M91 2 1 TOGGLE 1 PIN HITCH 8 3052232M92 9 3809685M91 10 3019560X1 186946M92 1 WASHER M5 11 3304172M91 1 PIN 12 3582043M2 1 CLEVIS PIN 13 3814527M2 4 NUT M14 14 3815078M1 4 WASHER 15 3813704M92 2 BUSH 16 3814526M2 M14 X 70 4 BOLT 17 3813705M1 M20 X 100 8 STUD 18 3009747X1 M20 8 NUT 19 391237X1 M16 4 NUT METRIC 2 BRACKET 20 3813451M2 21 339881X1 XQ283004 819916 M1 (1) 11/01 40−15 M16 X 60 4 BOLT METRIC 22 3019565X1 2 WASHER 23 3815037M1 1 DECAL 24 3816460M1 1 DECAL 25 3814903M1 3−XQ28−004−B 1 CHAIN 170MM 1 PROTECTOR KIT, HITCH KIT, ATTACO BARRE DE POUSSEE MAGLIA SUPERIOR ROTULE ROTULA RESSORT MOLLA TUBE TUBO GOUPILLE PERNO ROTULE ROTULA BROCHE PERNO ATTACCO CHAINE CATENA RONDELLE RONDELLA GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO ECROU DADO RONDELLE RONDELLA BAGUE BOCCOLA BOULON BULLONE GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE RONDELLA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA PROTECTEUR PROTETTORE SATZ ANHAENGEKU. JUEGO, ENGANCHE OBERLENKER BARRA DE EMPUJE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE FEDER MUELLE ROHR TUBO BOLZEN PASADOR GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE KUPPLUNGSBOLZEN PASADOR ENGAN. KETTE CADENA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BUCHSE CASQUILLO MASCH.SCHRAUBE PERNO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA SCHUTZ PROTECTOR Front Linkage Attelage Avant Vordere Kupplung Attacco Anteriore Enganche Delantero 40 20 Hydraulic Lines Tuyauteries Leitungen Tubazioni Circuito 1 339291X1 M8 X 55 X CLAMP 2 3595163M1 3 390972X1 X WASHER METRIC M8 4 339169X1 X NUT METRIC 5 3814224M1 1 CLIP 6 3813456M91 2770MM 1 HOSE 7 3019658X91 M22X1,5 − 3/4−16 1 UNION 8 3019398X1 1 O RING 7 9 3901846M91 1 PRESSURE VALVE 10 3814528M91 1 PRESSURE VALVE 11 3019398X1 1 O RING 10 12 3813457M91 1290MM 1 HOSE 13 3814193M91 2340MM 1 HOSE 1 UNION 14 355528X1 15 3813455M91 1450MM 1 HOSE 16 3019892X91 M18X1,5 − 3/4−16 2 UNION 17 3019397X1 320MM 19 3019690X91 M18X1,5 − 3/4−16 21 3813868M91 22 3619622M1 XQ283006 819916 M1 (1) 11/01 40−20 1 O RING 16 18 3813454M91 20 3019397X1 3−XQ28−006−C X BOLT METRIC 1 HOSE 2 ELBOW 1 O RING 19 710MM 1 HOSE 2 CABLE TIE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO COLLIER FASCETTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR VALVE VALVOLA PRESSION VALVE VALVOLA PRESSION JOINT TORIQUE ANELLO OR DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR DURITE TUBO FLESSIBILE COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA DRUCKVENTIL VALVULA PRESION DRUCKVENTIL VALVULA PRESION O−RING JUNTA TORICA SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA SCHLAUCH FLEXIBLE WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 40 25 Front Linkage Normal Duty Attelage Avant Modele Normal Vordere Kupplung Normal Ausfuehrung Attacco Anteriore Tipo Normale Enganche Delantero Servicio Normale 1 KIT, ATTACHMENT 1 3901788M12 2 3813453M91 1 1 TOP LINK 3 3812182M91 2 1 TOGGLE 4 1660057M2 2 1 SPRING 5 3812176M91 2 1 TUBE 6 1441741X1 2 1 PIN 7 3812180M91 2 1 TOGGLE 8 3052232M92 1 1 PIN HITCH 9 3809685M91 1 XZ013021 819916 M1 (1) 11/01 40−25 1 CHAIN 10 3019560X1 1 M5 1 WASHER 11 3304172M91 1 1 PIN 12 3582043M2 1 1 CLEVIS PIN 13 3814527M2 1 M14 4 NUT 14 3815078M1 1 4 WASHER 15 3813704M92 1 2 BUSH 16 3814526M2 1 M14 X 70 4 BOLT 17 3813705M1 1 M20 X 100 8 STUD 18 3009747X1 1 M20 8 NUT 19 391237X1 1 M16 4 NUT METRIC 20 3813451M2 1 2 BRACKET 21 339881X1 1 M16 X 60 4 BOLT METRIC 22 3019565X1 1 4 WASHER 23 3815037M1 1 1 DECAL 24 3813456M91 1 25 3019658X91 1 M22X1,5 − 3/4−16 26 3019398X1 3−XZ01−021−B 186946M92 25 2770MM 1 HOSE 1 UNION 1 O RING JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI BARRE DE POUSSEE MAGLIA SUPERIOR ROTULE ROTULA RESSORT MOLLA TUBE TUBO GOUPILLE PERNO ROTULE ROTULA BROCHE PERNO ATTACCO CHAINE CATENA RONDELLE RONDELLA GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO ECROU DADO RONDELLE RONDELLA BAGUE BOCCOLA BOULON BULLONE GOUJON PRIGIONIERO ECROU DADO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE RONDELLA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO OBERLENKER BARRA DE EMPUJE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE FEDER MUELLE ROHR TUBO BOLZEN PASADOR GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE KUPPLUNGSBOLZEN PASADOR ENGAN. KETTE CADENA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BUCHSE CASQUILLO MASCH.SCHRAUBE PERNO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER TUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA AUFKLEBER CALCOMANIA SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 40 25 27 3814528M91 28 3019398X1 1290MM 1 HOSE 30 3814193M91 1 2340MM 1 HOSE 31 355528X1 1 32 3813455M91 1 1450MM 1 HOSE 33 3813454M91 1 320MM 1 HOSE 34 3019892X91 1 M18X1,5 − 3/4−16 2 UNION 37 3019397X1 (1) 11/01 40−25 1 UNION 1 O RING 34 1 M18X1,5 − 3/4−16 2 ELBOW 1 O RING 36 38 339291X1 1 M8 X 55 1 BOLT METRIC 39 3595163M1 1 1 CLAMP 40 390972X1 1 2 WASHER METRIC 41 339169X1 1 1 NUT METRIC 42 3814224M1 1 1 CLIP 43 3813868M91 1 44 3814932M91 1 2 ELBOW 45 3619622M1 1 6 CABLE TIE 46 3816460M1 1 1 DECAL 47 3814903M1 1 48 3813441M91 819916 M1 1 O RING 27 1 36 3019690X91 XZ013021 1 PRESSURE VALVE 1 29 3813457M91 35 3019397X1 3−XZ01−021−B Front Linkage Normal Duty Attelage Avant Modele Normal Vordere Kupplung Normal Ausfuehrung Attacco Anteriore Tipo Normale Enganche Delantero Servicio Normale 710MM 170MM 1 HOSE 1 PROTECTOR 1 JEU, ATTELAGE VALVE VALVOLA PRESSION JOINT TORIQUE ANELLO OR DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON METRIQUE BULLONE METRICO COLLIER FASCETTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE COUDE GOMITO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI DECALCOMANIE DECALCOMANIA PROTECTEUR PROTETTORE KIT, HITCH KIT, ATTACO DRUCKVENTIL VALVULA PRESION O−RING JUNTA TORICA SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE WINKELSTUECK CODO KABELBINDER ENLACE DE CABLE AUFKLEBER CALCOMANIA SCHUTZ PROTECTOR SATZ ANHAENGEKU. JUEGO, ENGANCHE Top Linkage Attelage Superieur Oberer Kupplung Attacco Superiore Enganche Superior 40 30 1 3808294M91 TOP LINK 2 3809039M91 1 1 TOGGLE 3 1660057M2 1 1 SPRING 4 3808900M92 1 5 1441741X1 1 1 PIN 6 3809038M91 1 1 TOGGLE 7 3582043M2 540MM 25 X 124MM 2 PIN 9 353762X1 2 WASHER 10 1690230M2 1 CLEVIS PIN 11 3304172M91 1 PIN 12 3582662M1 1 CLEVIS PIN 13 3811673M91 1 ARM 2 BUSH 13 1 PIN 15 354068X1 16 3009495X1 17 390734X1 M10 X 40 ..... ..... (1) 11/01 40−30 2 WASHER METRIC 19 1440329X1 ..... 2 LOCKNUT 20 3808593M1 ..... 1 HOOK 21 3809042M91 CAT 1 1 TOGGLE 22 831513M1 CAT 1 1 PIN 22 3582043M2 CAT 2 1 CLEVIS PIN 3 PIN 23 3304172M91 819916 M1 2 BOLT METRIC 1 BRACKET 18 3808650M1 XQ023010 1 CLEVIS PIN 8 354089X1 14 1860913M1 3−XQ02−010−A 1 TUBE 24 3815220M1 ..... 1 PLATE 24 3815220M1 ..... 2 PLATE BARRE DE POUSSEE MAGLIA SUPERIOR ROTULE ROTULA RESSORT MOLLA TUBE TUBO GOUPILLE PERNO ROTULE ROTULA AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO RONDELLE RONDELLA AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO BRAS BRACCIO BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE CROCHET GANCIO ROTULE ROTULA GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA OBERLENKER BARRA DE EMPUJE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE FEDER MUELLE ROHR TUBO BOLZEN PASADOR GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO ARM BRAZO BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE FLACHMUTTER CONTRATUERCA HAKEN GANCHO GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO PLATTE PLATO Top Linkage Attelage Superieur Oberer Kupplung Attacco Superiore Enganche Superior 40 30 25 3820375M1 ..... 1 HOOK 26 3819662M1 ..... 1 BUSH ..... 2 WASHER METRIC 28 1441932X1 ..... 2 NUT METRIC 29 3009496X1 ..... M10X45 27 390597X1 M10 3−XQ02−010−A XQ023010 819916 M1 (1) 11/01 40−30 2 BOLT METRIC CROCHET GANCIO BAGUE BOCCOLA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO HAKEN GANCHO BUCHSE CASQUILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Lower Linkage Attelage Inferieur Untere Kupplung Attacco Inferiore Enganche Inferior 40 35 2 ARM 1 3808292M91 2 3808974M92 1 A = 242MM 1 TOGGLE 3 339003X1 1 2 GREASER 4 3810340M92 1 1 TUBE 5 3810341M92 1 1 TUBE 6 3304172M91 1 1 PIN 7 3808970M3 1 1 PLATE 8 3808963M94 1 1 CLEVIS 9 1869218M1 1 1 CLIP 10 3808969M93 1 1 PIN 2 RETAINER 11 1869219M1 12 886429M1 CAT 2 2 BALL 13 886428M1 CAT 1 2 BALL 14 354571X1 [A] 3/4"−16 40−90 No 16 2 BOLT UNF [A] 3/4"−16 [A] 3/4"−16 2 NUT UNF 15 16 353436X1 17 3762112M1 BRACKET 2 NUT 1 LOWER LINK 18 3808273M91 1000MM 1 LOWER LINK 18 3808272M91 1000MM 2 SPACER 19 3809125M1 20 3812030M92 81MM 21 3813500M1 4 CIRCLIP 22 3813214M1 2 DECAL [A] WITH LIFT ASSISTOR AVEC VERIN D’ASSISTANCE MIT VERSTAERKER−ZYLINDER CON CILINDRO SUPPLEMENTARE CON CILINDRO DE LEVANTE 3−XQ03−014−A XQ033014 819916 M1 (1) 11/01 40−35 2 CLEVIS PIN BRAS BRACCIO ROTULE ROTULA GRAISSEUR INGRASSATORE TUBE TUBO TUBE TUBO GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA CHAPE GANCIO D’ATTACCO CLIP FERMAGLIO GOUPILLE PERNO RETENEUR FERMO BILLE SFERA BILLE SFERA BOULON UNF BULLONE UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU UNF DADO UNF ECROU DADO BRAS INFERIEUR MAGLIA INFERIORE BRAS INFERIEUR MAGLIA INFERIORE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO DECALCOMANIE DECALCOMANIA ARM BRAZO GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE FETTNIPPEL ENGRASADOR ROHR TUBO ROHR TUBO BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SCHELLE CRAPA RETEN BOLZEN PASADOR HALTERING RETENEDOR KUGEL BOLA KUGEL BOLA MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF HALTEARM SOPORTE MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER TUERCA UNTERLENKER BRAZO INFERIOR UNTERLENKER BRAZO INFERIOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO AUFKLEBER CALCOMANIA Swinging Drawbar Barre Oscillante Zugpendel Barra Trazione Orientabile Barra De Tiro Oscilante 40 40 Normal Duty Modele Normal Normale Ausfuehrung Tipo Normale Servicio Normal 1 3810762M91 819916 M1 (1) 11/01 40−40 REF. 1 1 CLEVIS 1 3 3001968X1 1 M10 X 60 2 SCREW 4 3772637M91 1 PIN 5 3304172M91 1 PIN 6 3801419M2 1 BRACKET 7 375285X1 4 HAIR PIN 8 3813044M1 2 PIN 10 3009505X1 XX503001 1 DRAWBAR 2 9 354715X1 3−XX50−001−B 843MM 3/4 X 2.625" 4 BOLT M12 X 25 2 SCREW METRIC 11 3801459M1 1 PLATE 12 3801458M1 1 PIN 13 3801420M2 1 BRACKET 14 390864X1 M16 X 80 2 BOLT METRIC 15 3009132X1 M16 X 50 2 SCREW BARRE ATTELAGE BARRA TRAINO CHAPE GANCIO D’ATTACCO VIS VITE GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO BOULON BULLONE VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA GOUPILLE PERNO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS VITE ZUGPENDEL BARRA DE TIRO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR HALTEARM SOPORTE SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO BOLZEN PASADOR HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE TORNILLO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 3−XZ01−019−A 40 45 XZ013019 819916 M1 (1) 11/01 40−45 Drawbar Cat.2 Barre Attelage Cat.2 Zugpendel Kat 2 Barra Traino Cat.2 Barra De Tiro Cat.2 1 3813740P1 1 BAR 2 3304172M91 2 PIN BARRE BARRA GOUPILLE PERNO STAB BARRA BOLZEN PASADOR Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 50 1 HITCH 1 3811725M92 2 3009747X1 1 3 3819092M1 1 4 NUT 1 PLATE 30MM 3 3819091M1 1 1 PLATE 4 391328X1 30MM 1 M20 X 65 4 SCREW METRIC 5 3810835M91 1 1 CLEVIS 6 3901589M91 5 1 CLEVIS PIN 7 3901590M91 5 2 HAIR PIN 8 3810982M91 5 2 PIN 9 3105953M91 5 1 KIT, BRAKE 1 PIN 10 3304172M91 11 3818965M91 3−XQ29−006−A XQ293006 819916 M1 (1) 11/01 40−50 286MM 1 CLEVIS PIN 12 377661X1 6 BOLT UNC 13 353957X1 4 SCREW 14 3812327M1 2 EXTENSION ATTELAGE ATTACCO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA CHAPE GANCIO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO JEU FREIN KIT FRENO GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO BOULON UNC BULLONE UNC VIS VITE RALLONGE PROLUNGA ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BREMSENSATZ FRENOS JUEGO BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE TORNILLO VERLAENGERUNG EXTENSION Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 55 With Clevis Quick Adjustment Avec Chape A Reglage Rapide Mit Gabelstueck Schnelleinstellung Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido 1 HITCH 1 3811726M92 2 3009747X1 1 4 NUT 3 3819091M1 1 1 PLATE 3 3819092M1 1 1 PLATE 4 391328X1 1 M20 X 65 4 SCREW METRIC 5 3809972M91 1 1 CLEVIS 6 3107941M91 5 1 KIT, ROD 7 3107940M92 5 1 LINKAGE 8 3105953M91 5 1 KIT, BRAKE 9 3901617M1 5 1 SLEEVE 10 395520X1 9 1 CIRCLIP 11 3106114M2 5 11 3106115M2 32MM 1 HEAD 1 HEAD [A] 38MM 12 3902189M91 11 1 KIT, LEVER 13 3194686M4 11 1 SPRING 14 3107099M91 11 1 LEVER 15 3104395M1 14 1 CAP 16 3901618M91 11 1 KIT, REPAIR 17 3103105M3 16 1 SPRING 18 3902683M1 11 18 3108375M1 19 3902684M1 19 3902722M1 32MM 1 BUSH [A] 38MM 32MM 11 1 BUSH 1 CLEVIS PIN 1 CLEVIS PIN [A] 38MM 1 PIN 20 3304172M91 21 3818965M91 22 377661X1 3−XQ29−007−A XQ293007 819916 M1 (1) 11/01 40−55 286MM 1 CLEVIS PIN 6 BOLT UNC ATTELAGE ATTACCO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA CHAPE GANCIO D’ATTACCO JEU TIGES KIT ASTA ARTICULATION TIRANTERIA JEU FREIN KIT FRENO MANCHON MANICOTTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO TETE TESTA TETE TESTA JEU LEVIER KIT LEVETTA RESSORT MOLLA LEVIER LEVA CHAPEAU CAPPELLO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RESSORT MOLLA BAGUE BOCCOLA BAGUE BOCCOLA AXE PERNO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO BOULON UNC BULLONE UNC ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SATZ STANGEN JUEGO DE BIELAS GESTAENGE VARILLAJE BREMSENSATZ FRENOS JUEGO HUELSE MANCHA SICHERUNGSRING CIRCULITO KOPF CULATA KOPF CULATA SATZ HEBEL JUEGO, PALANCA FEDER MUELLE HEBEL PALANCA KAPPE TAPA REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDER MUELLE BUCHSE CASQUILLO BUCHSE CASQUILLO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 55 With Clevis Quick Adjustment Avec Chape A Reglage Rapide Mit Gabelstueck Schnelleinstellung Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido 23 353957X1 4 SCREW 24 3812327M1 2 EXTENSION [A] OPTION ONLY OPTION SEULEMENT NUR WAHL OPZIONE SOLTANTO OPCION SOLAMENTE 3−XQ29−007−A XQ293007 819916 M1 (1) 11/01 40−55 VIS VITE RALLONGE PROLUNGA SCHRAUBE TORNILLO VERLAENGERUNG EXTENSION Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 60 Long Long Lang Lungo Longo 1 HITCH 1 3810844M93 2 3009747X1 1 4 NUT 3 3819091M1 1 1 PLATE 3 3819092M1 1 1 PLATE 4 391328X1 1 M20 X 65 4 SCREW METRIC 5 3810835M91 1 1 CLEVIS 6 3901589M91 5 1 CLEVIS PIN 7 3901590M91 5 2 HAIR PIN 8 3810982M91 5 2 PIN 9 3105953M91 1 1 KIT, BRAKE 10 3818965M91 11 3304172M91 3−XQ29−008−A XQ293008 819916 M1 (1) 11/01 40−60 286MM 1 CLEVIS PIN 1 PIN ATTELAGE ATTACCO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA CHAPE GANCIO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO JEU FREIN KIT FRENO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BREMSENSATZ FRENOS JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 65 Long With Clevis Quick Adjustment Long Avec Chape A Reglage Rapide Lang Mit Gabelstueck Schnelleinstellung Lungo Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido Longo Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido 1 HITCH 1 3809951M94 2 3009747X1 1 4 NUT 3 3819091M1 1 1 PLATE 3 3819092M1 1 1 PLATE 4 391328X1 1 M20 X 65 4 SCREW METRIC 5 3809972M91 1 1 CLEVIS 6 3107941M91 5 2 KIT, ROD 7 3107940M92 5 1 LINKAGE 8 3105953M91 5 1 KIT, BRAKE 9 3901617M1 5 1 SLEEVE 10 395520X1 9 1 CIRCLIP 11 3106114M2 5 11 3106115M2 32MM 1 HEAD 1 HEAD [A] 38MM 12 3902189M91 11 1 KIT, LEVER 13 3194686M4 11 1 SPRING 14 3107099M91 11 1 LEVER 15 3104395M1 14 1 CAP 16 3901618M91 11 1 KIT, REPAIR 17 3103105M3 16 1 SPRING 18 3902683M1 11 18 3108375M1 19 3902684M1 19 3902722M1 32MM 1 BUSH [A] 38MM 32MM 11 1 BUSH 1 CLEVIS PIN 1 CLEVIS PIN [A] 38MM 1 PIN 20 3304172M91 21 3818965M91 3−XQ29−009−A XQ293009 819916 M1 (1) 11/01 40−65 286MM 1 CLEVIS PIN ATTELAGE ATTACCO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA CHAPE GANCIO D’ATTACCO JEU TIGES KIT ASTA ARTICULATION TIRANTERIA JEU FREIN KIT FRENO MANCHON MANICOTTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO TETE TESTA TETE TESTA JEU LEVIER KIT LEVETTA RESSORT MOLLA LEVIER LEVA CHAPEAU CAPPELLO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RESSORT MOLLA BAGUE BOCCOLA BAGUE BOCCOLA AXE PERNO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO AXE PERNO D’ATTACCO ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SATZ STANGEN JUEGO DE BIELAS GESTAENGE VARILLAJE BREMSENSATZ FRENOS JUEGO HUELSE MANCHA SICHERUNGSRING CIRCULITO KOPF CULATA KOPF CULATA SATZ HEBEL JUEGO, PALANCA FEDER MUELLE HEBEL PALANCA KAPPE TAPA REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDER MUELLE BUCHSE CASQUILLO BUCHSE CASQUILLO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 65 Long With Clevis Quick Adjustment Long Avec Chape A Reglage Rapide Lang Mit Gabelstueck Schnelleinstellung Lungo Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido Longo Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido [A] OPTION ONLY OPTION SEULEMENT NUR WAHL OPZIONE SOLTANTO OPCION SOLAMENTE 3−XQ29−009−A XQ293009 819916 M1 (1) 11/01 40−65 Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 70 Long Long Lang Lungo Longo 1 HITCH 1 3810845M93 3−XQ29−010−A XQ293010 819916 M1 (1) 11/01 40−70 2 3009747X1 1 M20 4 NUT 3 3819091M1 1 1 PLATE 3 3819092M1 1 1 PLATE 4 391328X1 1 M20 X 65 4 SCREW METRIC 5 3901727M91 1 1 CLEVIS 6 3901589M91 1 CLEVIS PIN 7 3901590M91 2 HAIR PIN 8 3810982M91 2 PIN 9 3105953M91 1 KIT, BRAKE 1 PIVOT 10 3810837M91 1 11 3810838M1 10 2 PIN 12 3810839M1 10 1 PIN 13 3901550M1 12 1 HAIR PIN 14 3901591M91 10 2 PIN 15 3382825M1 14 1 PIN 16 3810840M92 1 CARRIER 17 3819977M91 2 PIN 1 PIN 18 17 19 3583451M1 17 20 17 21 3811041M92 16 1 PIN 22 3902087M1 21 1 SPRING 23 3581687M1 21 1 PIN REF. 17 1 HAIR PIN REF. 17 1 PIN 24 3772637M91 1 PIN 25 3810852M91 1 DRAWBAR ATTELAGE ATTACCO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA VIS METRIQUE VITE METRICA CHAPE GANCIO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO JEU FREIN KIT FRENO PIVOT CARDINE GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO BARRE ATTELAGE BARRA TRAINO ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO PLATTE PLATO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BREMSENSATZ FRENOS JUEGO DREHZAPFEN PIVOTE BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR TRAEGER PORTADOR BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR ZUGPENDEL BARRA DE TIRO Hitch Crochet D’Attelage Anhaengekupplung Attacco Enganche Cramer Cramer Cramer Cramer Cramer 40 70 26 25 27 3001968X1 25 M20 X 60 819916 M1 (1) 11/01 40−70 1 CLEVIS 2 SCREW 1 PIN 29 376451X1 2 NUT UNF 30 353775X1 2 WASHER 31 886160M2 2 STUD 33 3818965M91 XQ293010 REF. 25 28 3304172M91 32 3019902X1 3−XQ29−010−A Long Long Lang Lungo Longo M16 X 70 286MM 2 BOLT METRIC 1 CLEVIS PIN 34 3304172M91 1 PIN 35 1442286X1 2 SCREW CHAPE GANCIO D’ATTACCO VIS VITE GOUPILLE PERNO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA GOUJON PRIGIONIERO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO VIS VITE GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STEHBOLZEN ESPARRAGO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR SCHRAUBE TORNILLO Autohitch Attelage Automatique Selbsttaetige Kupplung Attacco Automatico Enganche Automatico Dromone Dromone Dromone Dromone Dromone 40 75 1 3812731M92 1 HITCH 2 3812732M91 1 FRAME 3 3795807M1 2 3901225M1 1 SPRING 4 3792072M1 1 3812691M91 1 CLEVIS PIN 5 390721X1 1 8 X 40MM 2 PIN 6 339183X1 1 2 NUT 7 3812710M1 1 2 NUT 8 3815115M91 1 2 ROD 9 3812699M91 1 1 BUFFER XX063003 819916 M1 (1) 11/01 40−75 1 FRAME 10 1 11 394367X1 1 M8 1 LOCKNUT 12 339168X1 1 8 X 50MM 2 BOLT METRIC 13 375285X1 1 2 HAIR PIN REF. 1 14 3304172M91 1 PIN 15 3772637M91 1 PIN 16 3812739M91 1 DRAWBAR 17 3001968X1 3−XX06−003−A Normal Duty Modele Normal Normal Ausfuehrung Tipo Normale Servicio Normale M20 X 60 2 SCREW 18 886166M1 1 PIN 19 3772381M2 1 HOOK ATTELAGE ATTACCO BATI TELAIO RESSORT MOLLA AXE PERNO D’ATTACCO GOUPILLE PERNO ECROU DADO ECROU DADO TRINGLE ASTA BUTOIR RESPINGENTE BATI TELAIO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO EPINGLE FORCINA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO BARRE ATTELAGE BARRA TRAINO VIS VITE GOUPILLE PERNO CROCHET GANCIO ANHAENGEKUPPLUNG ENGANCHE RAHMEN BASTIDOR FEDER MUELLE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO BOLZEN PASADOR MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA STANGE VARILLA PUFFER PARACHOQUES RAHMEN BASTIDOR FLACHMUTTER CONTRATUERCA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR ZUGPENDEL BARRA DE TIRO SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR HAKEN GANCHO Autohitch Attelage Automatique Selbsttaetige Kupplung Attacco Automatico Enganche Automatico Dromone Dromone Dromone Dromone Dromone 40 80 Normal Duty Modele Normal Normal Ausfuehrung Tipo Normale Servicio Normale 1 3812708M92 [B] 1 ARM 1 3812705M92 [B] 1 ARM 2 3812707M91 1 1 PIN 3 339052X1 1 1 PIN 4 391237X1 M16 2 NUT METRIC 5 391413X1 M16 X 160 2 BOLT METRIC 4 STUD 6 886160M2 7 353775X1 3/4" 4 WASHER 8 376451X1 3/4" 4 NUT UNF 9 3812730M92 [B] 1 BRACKET 2 SCREW UNC 10 353726X1 11 3819622M1 16,5 X 32 X 7 2 SPACER 12 3815365M92 A=70MM 1 CABLE 12 3820874M92 1 CABLE 13 3810509M1 [D] A=120MM [A] 14 3814306M92 [C] 1 ARM 14 3814304M92 [C] 1 ARM 15 3812707M91 14 [C] 1 PIN 16 339052X1 14 [C] 1 PIN 2 BRACKET 17 3814492M1 [C] 2 SPACER 18 3812734M92 [C] 1 BRACKET 19 3812989M1 [B] 2 CLEVIS PIN 172MM 25MM 20 3819644M1 3−XX06−008−A XX063008 819916 M1 (1) 11/01 40−80 [B] 8 X 50MM 2 SPIROL PIN 21 3619622M1 1 CABLE TIE 22 1442961X1 1 PIN BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS UNC VITE UNC ENTRETOISE DISTANZIALE CABLE CAVO CABLE CAVO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO ENTRETOISE DISTANZIALE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG AXE PERNO D’ATTACCO ARM BRAZO ARM BRAZO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO STEHBOLZEN ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA KABEL CABLE KABEL CABLE HALTEARM SOPORTE ARM BRAZO ARM BRAZO BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA HALTEARM SOPORTE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI GOUPILLE PERNO SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL KABELBINDER ENLACE DE CABLE BOLZEN PASADOR Autohitch Attelage Automatique Selbsttaetige Kupplung Attacco Automatico Enganche Automatico Dromone Dromone Dromone Dromone Dromone 40 80 Normal Duty Modele Normal Normal Ausfuehrung Tipo Normale Servicio Normale 23 3019198X1 1 CLEVIS PIN 24 390972X1 1 WASHER METRIC 25 3810500M1 1 DECAL 26 353726X1 2 SCREW UNC 27 3819622M1 16,5 X 32 X 7 [A] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004 AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004 NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004 CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004 CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004 [B] WITH LIFT ASSISTOR AVEC VERIN D’ASSISTANCE MIT VERSTAERKER−ZYLINDER CON CILINDRO SUPPLEMENTARE CON CILINDRO DE LEVANTE [C] WITHOUT LIFT ASSISTOR SANS VERIN D’ASSISTANCE OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER SENSO CILINDRO SUPPLEMENTARE SIN CILINDRO DE LEVANTE [D] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XX06−008−A XX063008 819916 M1 (1) 11/01 40−80 2 SPACER AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO DECALCOMANIE DECALCOMANIA VIS UNC VITE UNC ENTRETOISE DISTANZIALE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO AUFKLEBER CALCOMANIA SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA Stabiliser Stabilisateur Stabilisator Stabilizzatore Estabilizador Rigid Rigide Starr Rigido Rigido 40 85 1 3819481M91 1 KIT, STABILISER [B] 2 3820759M91 1 2 STABILISER 3 3818521M91 2 1 TOGGLE 4 3818523M91 2 5 3819396M91 2 1 PIN 6 339003X1 2 2 GREASER 7 3818522M1 2 1 END 8 3818495M91 1 2 PIN 9 3808970M3 1 2 PLATE 10 3304172M91 1 4 PIN 11 3010045X1 1 M20 X 90 2 SCREW 12 3009747X1 1 M20 2 NUT 13 339183X1 1 M20 2 NUT 440MM 1 TUBE 14 366439X1 3/4"−10 X 9" 4 BOLT UNC 15 353775X1 3/4" 8 WASHER 16 375100X1 3/4"−10 4 NUT UNC 17 3808255M92 1 BRACKET 17 3808256M92 1 BRACKET 18 3811987M92 [A] 1 BRACKET 18 3811988M92 [A] 1 BRACKET JEUSTABILISATEUR KIT STABILIZZAT. STABILISATEUR STABILIZZATORE ROTULE ROTULA TUBE TUBO GOUPILLE PERNO GRAISSEUR INGRASSATORE BOUT LIMITE GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA GOUPILLE PERNO VIS VITE ECROU DADO ECROU DADO BOULON UNC BULLONE UNC RONDELLE RONDELLA ECROU UNC DADO UNC SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG [A] FOR NARROW REAR AXLE POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT FUR HINTERACHE SCHMAL PER ASSAL POSTERIOR STRETTO POR EJE TRASERO STRECHO [B] USED WITH FIXED OR HOOK LOWER BAR − WITH LIFT ASSISTOR UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES FIXES OU A CROCHET − AVEC VERIN D’ASSISTANCE VERWENDEN MIT UNTERSTAB FIXED / MIT HAKEN − MIT VERSTAERKER−ZYLINDER USARE CON BARRA INFERIORI SEDILE / CON GANCIO − CON CILINDRO SUPPLEMENTARE USAR CON BARRAS INFERIORES ASIENTO / CON GANCHO − CON CILINDRO DE LEVANTE 3−XX43−026−A XX433026 819916 M1 (1) 11/01 40−85 STABILISATORSATZ ESTABILIZAD JUEG STABILISATOR ESTABILIZADOR GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE ROHR TUBO BOLZEN PASADOR FETTNIPPEL ENGRASADOR LENKERENDSTUECK EXTREMO BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO BOLZEN PASADOR SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNC TUERCA UNC HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE Stabiliser Stabilisateur Stabilisator Stabilizzatore Estabilizador 3−XX43−027−A Rigid Rigide Starr Rigido Rigido XX433027 819916 M1 (1) 11/01 40−90 40 90 1 3819482M91 [A] 1 KIT, STABILISER 1 3819483M91 [B] 1 KIT, STABILISER 2 3820760M91 1 2 STABILISER 3 3818521M91 2 1 TOGGLE 4 3819320M91 2 5 3819396M91 2 1 PIN 6 339003X1 2 2 GREASER 7 3819323M1 2 1 END 8 3010067X1 1 M20 2 NUT 9 3304172M91 1 2 PIN 10 3808970M3 1 2 PLATE 11 3808969M93 1 2 PIN 12 3010045X1 1 M20 X 90 2 SCREW 13 3010045X1 1 M20 X 90 2 SCREW 14 339183X1 1 M20 2 NUT 15 3009747X1 1 M20 2 NUT 16 3819328M1 1 [CB] 2 BRACKET 17 354568X1 1 [CB] 2 BOLT UNF 18 3762112M1 1 [CB] 2 NUT 19 353436X1 1 [CB] 2 NUT UNF 578MM 1 TUBE 20 3808255M92 1 BRACKET 20 3808256M92 1 BRACKET 21 3811987M92 [D] 1 BRACKET 21 3811988M92 [D] 1 BRACKET 22 373686X1 3/4−10 X 9.5" 8 BOLT UNC 22 366439X1 3/4−10 X 9" 4 BOLT UNC JEUSTABILISATEUR KIT STABILIZZAT. JEUSTABILISATEUR KIT STABILIZZAT. STABILISATEUR STABILIZZATORE ROTULE ROTULA TUBE TUBO GOUPILLE PERNO GRAISSEUR INGRASSATORE BOUT LIMITE ECROU DADO GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA GOUPILLE PERNO VIS VITE VIS VITE ECROU DADO ECROU DADO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON UNF BULLONE UNF ECROU DADO ECROU UNF DADO UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC STABILISATORSATZ ESTABILIZAD JUEG STABILISATORSATZ ESTABILIZAD JUEG STABILISATOR ESTABILIZADOR GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE ROHR TUBO BOLZEN PASADOR FETTNIPPEL ENGRASADOR LENKERENDSTUECK EXTREMO MUTTER TUERCA BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO BOLZEN PASADOR SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MUTTER TUERCA MUTTER UNF TUERCA UNF HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC Stabiliser Stabilisateur Stabilisator Stabilizzatore Estabilizador Rigid Rigide Starr Rigido Rigido 40 90 23 353775X1 3/4" 8 WASHER 24 375100X1 3/4"−10 4 NUT UNC 25 366439X1 3/4−10 X 9" 4 BOLT UNC 26 353775X1 3/4" 8 WASHER 27 375100X1 3/4"−10 4 NUT UNC RONDELLE RONDELLA ECROU UNC DADO UNC BOULON UNC BULLONE UNC RONDELLE RONDELLA ECROU UNC DADO UNC [A] USED WITH TELESCOPIC LOWER BAR UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES TELESCOPIQUES VERWENDEN MIT TELESKOPIK UNTERERSTAB USARE CON BARRA INFERIORI TELESCOPICO USAR CON BARRAS INFERIORES TELESCOPICAS [B] USED WITH FIXED LOWER BAR OR WITH BALLS − WITHOUT LIFT ASSISTOR UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES FIXES OU A ROTULE − SANS VERIN D’ASSISTANCE VERWENDEN MIT UNTERSTAB FIXED / MITKUGELGELENK OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER USARE CON BARRA INFERIORI SEDILE/CON SNODO SFERICO − SENZA CILINDRO SUPPLEMENTARE USAR CON BARRAS INFERIORES ASIENTO / CON BOLA − SIN CILINDRO DE LEVANTE [C] INCLUDED IN 3819483M91 COMPRIS DANS 3819483M91 IN 3819483M91 INCLUSO IN 3819483M91 INCLUIDO EN 3819483M91 [D] FOR NARROW REAR AXLE POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT FUR HINTERACHE SCHMAL PER ASSAL POSTERIOR STRETTO POR EJE TRASERO STRECHO 3−XX43−027−A XX433027 819916 M1 (1) 11/01 40−90 UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNC TUERCA UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNC TUERCA UNC TONI Side Cover −Ipto Couvercle Lateral−Ipto Seitendeckel−Ipto Riparo−Ipdf Tapa Lateral−Itdf 50 5 1 COVER 1 3821205M91 3−XG04−004−A XG043004 819916 M1 (1) 11/01 50−5 2 3610598M1 1 1 PLUG 3 3019394X1 1 1 O RING 4 3610926M1 1 X SHIM 5 3610555M1 1 1 SPRING 6 3610600M91 1 1 POPPET 7 339361X1 1 1 CIRCLIP 8 3697275M1 1 1 PISTON 9 3619764M1 1 1 SOLENOID 10 3619824M1 1 1 SPOOL 11 3900993M91 10 12 3762622M1 1 5 PLUG 13 3762311M92 1 1 KIT, REPAIR 14 3610923M1 1 1 SPRING 15 3019398X1 1 1 O RING 16 1 1 KIT, JOINT REF. 1 1 COVER COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR CALE REGLAGE SPESSORE RESSORT MOLLA POUSSOIR SUPPORTO VERTIC. SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PISTON PISTONE SOLENOIDE SOLENOIDE TIROIR ROCCHETTO JEU JOINTS KIT GIUNTO BOUCHON TAPPO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR COUVERCLE COPERCHIO DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA EINSTELLBLECH CALCE FEDER MUELLE VENTILKEGEL CONTRAPUNTA SICHERUNGSRING CIRCULITO KOLBEN PISTON MAGNETSPULE SOLENOIDE STEUERSCHIEBER CARRETE DICHTUNGSSATZ JUEGO JUNTAS VERSCHL.STOPFEN TAPON REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA DECKEL CUBIERTA Side Cover −Ipto Couvercle Lateral−Ipto Seitendeckel−Ipto Riparo−Ipdf Tapa Lateral−Itdf 50 10 Driving Lever 2 Speed Shiftable Levier De Commande 2 Vitesses Changeables Hebelantrieb Mit 2 Gang Zapfwelle Leva Di Comando 2 Velocita Palanca De Mando Dos Velocidad 1 3610514M2 1 BUSH 2 3610513M1 1 SUPPORT 3 3610679M3 1 SHOE 4 3817131M91 1 PLATE 5 3817130M1 1 BUSH 4 6 3610647M91 1 LEVER 7 195562M1 1 O RING 8 3771826M1 7/16"−14 X 1" 1 SNAPRING 9 353213X1 10 3801301M92 1 LEVER 11 3019311X1 1 PIN 12 3610961M1 M8 2 WASHER METRIC 14 3009740X1 2 O RING 15 358720X91 1 PLUG 1 O RING 15 1 PLUG 17 3697609M91 18 3019397X1 1 O RING 17 1 CLIP 19 3006699X1 20 3771827M1 XG043007 819916 M1 (1) 11/01 50−10 2 BOLT 13 390972X1 16 831493M1 3−XG04−007−A 4 BOLT 7/16−14 X 1"1/4 2 BOLT 21 3822012M1 1 BRACKET 22 3610928M1 2 O RING 23 3610929M1 1 STANDPIPE BAGUE BOCCOLA SUPPORT SUPPORTO SABOT SUOLA PLAQUE PIASTRA BAGUE BOCCOLA LEVIER LEVA JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON BULLONE SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER LEVIER LEVA GOUPILLE PERNO BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR CLIP FERMAGLIO BOULON BULLONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG JOINT TORIQUE ANELLO OR TUYAU AMENEE TUBO RIGIDO BUCHSE CASQUILLO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHUH ZAPATA PLATTE PLATO BUCHSE CASQUILLO HEBEL PALANCA O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRAUBE PERNO SPRENGRING ANILLA RETENCION HEBEL PALANCA BOLZEN PASADOR MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SCHELLE CRAPA RETEN MASCH.SCHRAUBE PERNO HALTEARM SOPORTE O−RING JUNTA TORICA STEIGROHR TUBO ALIMENTADOR Side Cover −Ipto Couvercle Lateral−Ipto Seitendeckel−Ipto Riparo−Ipdf Tapa Lateral−Itdf 50 15 Driving Lever One Speed Levier De Commande Une Vitesse Hebelantrieb 1gang Leva Di Comando Una Velocita Palanca De Mando Una Sola Velocidad 1 3697956M91 1 SUPPORT 2 3614289M2 1 LEVER 3 3006699X1 1 CLIP 4 3614290M2 1 LEVER 5 3697982M1 1 WASHER 6 3614292M1 1 BLOCK 7 195562M1 1 O RING 8 3699552M1 1 WASHER 9 3697950M2 1 SHAFT 10 3614294M1 1 PIN 11 3009322X1 1 SPIROL PIN 12 3610961M1 2 BOLT 13 390972X1 2 WASHER METRIC 14 3009740X1 2 O RING 15 358720X91 1 PLUG 16 831493M1 1 O RING 15 1 PLUG 17 3697609M91 18 17 19 3019397X1 17 20 3771827M1 XG043009 819916 M1 (1) 11/01 50−15 1 PLUG 1 O RING 7/16−14 X 1"1/4 2 BOLT 21 339710X1 1 CIRCLIP 22 3610928M1 2 O RING 23 3610929M1 1 STANDPIPE 24 3009693X1 1 NUT METRIC 25 3822012M1 1 BRACKET 26 3771826M1 3−XG04−009−A REF. 17 7/16"−14 X 1" 4 BOLT SUPPORT SUPPORTO LEVIER LEVA CLIP FERMAGLIO LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA BLOC BLOCCO JOINT TORIQUE ANELLO OR RONDELLE RONDELLA ARBRE ALBERO GOUPILLE PERNO GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON BULLONE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUYAU AMENEE TUBO RIGIDO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON BULLONE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN HEBEL PALANCA SCHELLE CRAPA RETEN HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BLOCK BLOQUE O−RING JUNTA TORICA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA WELLE ARBOL BOLZEN PASADOR SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRAUBE PERNO SICHERUNGSRING CIRCULITO O−RING JUNTA TORICA STEIGROHR TUBO ALIMENTADOR MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRAUBE PERNO Side Cover −Ipto Couvercle Lateral−Ipto Seitendeckel−Ipto Riparo−Ipdf Tapa Lateral−Itdf 50 15 27 390734X1 3−XG04−009−A XG043009 819916 M1 (1) 11/01 50−15 Driving Lever One Speed Levier De Commande Une Vitesse Hebelantrieb 1gang Leva Di Comando Una Velocita Palanca De Mando Una Sola Velocidad 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Independant Power Take Off Clutch Embrayage De Prise De Force Independante Ipto Kupplung Frizione Pto Indipendente Embrague De Toma De Fuerza Independiente 50 20 5 Plates 5 Plaques 5 Platten 5 Piastra 5 Plato 1 PTO CLUTCH 1 4200053M91 3−XG23−001−B XG233001 819916 M1 (1) 11/01 50−20 2 3612141M1 1 2 RING 3 3801272M1 1 1 HOUSING 4 3610279M2 1 1 RING 5 3599601M93 1 1 PISTON 6 3699353M1 5 1 RESTRICTOR 7 1870859M1 1 1 SEAL 8 1870860M1 1 6 PLATE 9 1686359M1 1 5 DISC 10 3699355M1 1 1 PLATE 11 364689X1 1 1 SNAPRING 12 3599507M2 1 1 SPRING 13 3699434M1 1 1 RETAINER 14 1442512X1 1 1 RING 15 3699909M1 1 1 PISTON RING 16 3701435M1 1 1 RING 17 391129X1 1 1 CIRCLIP 18 3699433M1 1 1 WASHER PTO EMBRAYAGE PTO FRIZIONE ANNEAU ANELLO CARTER CARCASSA ANNEAU ANELLO PISTON PISTONE LIMITEUR LIMITATORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLAQUE PIASTRA DISQUE DISCO PLAQUE PIASTRA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER RESSORT MOLLA RETENEUR FERMO ANNEAU ANELLO SEGMENT PISTON FASCIA ELASTICA ANNEAU ANELLO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA PTO KUPPLUNG EMBRAGUE TDF RING ARO GEHAEUSE ALOJAMIENTO RING ARO KOLBEN PISTON SPARDUESE LIMITADOR DICHTRING RETEN PLATTE PLATO SCHEIBE DISCO PLATTE PLATO SPRENGRING ANILLA RETENCION FEDER MUELLE HALTERING RETENEDOR RING ARO KOLBENRING ARO DE PISTON RING ARO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Independant Power Take Off Clutch Embrayage De Prise De Force Independante Ipto Kupplung Frizione Pto Indipendente Embrague De Toma De Fuerza Independiente 50 25 7 Plates 7 Plaques 7 Platte 7 Piastra 7 Plato 1 PTO CLUTCH 1 4200052M91 3−XG23−002−B XG233002 819916 M1 (1) 11/01 50−25 2 3801272M1 1 1 HOUSING 3 1870011M1 1 1 SHIM 4 3610279M2 1 1 RING 5 3599601M93 1 1 PISTON 6 3699353M1 5 1 RESTRICTOR 7 1870859M1 1 1 SEAL 8 1870860M1 1 7 PLATE 9 1688532M1 1 7 DISC 10 3699355M1 1 1 PLATE 11 364689X1 1 1 SNAPRING 12 3599507M2 1 1 SPRING 13 3699434M1 1 1 RETAINER 14 1442512X1 1 1 RING 15 3699909M1 1 1 PISTON RING 16 3701435M1 1 1 RING 17 391129X1 1 1 CIRCLIP 18 3699433M1 1 1 WASHER 19 3612141M1 1 2 RING PTO EMBRAYAGE PTO FRIZIONE CARTER CARCASSA CALE REGLAGE SPESSORE ANNEAU ANELLO PISTON PISTONE LIMITEUR LIMITATORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLAQUE PIASTRA DISQUE DISCO PLAQUE PIASTRA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER RESSORT MOLLA RETENEUR FERMO ANNEAU ANELLO SEGMENT PISTON FASCIA ELASTICA ANNEAU ANELLO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA ANNEAU ANELLO PTO KUPPLUNG EMBRAGUE TDF GEHAEUSE ALOJAMIENTO EINSTELLBLECH CALCE RING ARO KOLBEN PISTON SPARDUESE LIMITADOR DICHTRING RETEN PLATTE PLATO SCHEIBE DISCO PLATTE PLATO SPRENGRING ANILLA RETENCION FEDER MUELLE HALTERING RETENEDOR RING ARO KOLBENRING ARO DE PISTON RING ARO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RING ARO Independant Power Take Off Drive Mechanism Transmission Prise De Force Independante Unabhaengiger−Zapfwellen−Antrieb Comando P.T.O. Indipendente Mecanismo De Mando De Tdf Independiente 3−XG39−001−B XG393001 819916 M1 One Speed Une Vitesse 1−Gang Una Velocita De Una Sola Velocidad (1) 11/01 50−30 50 30 1 3613267M2 1 THRUST WASHER 2 3811453M1 1 HUB 3 3613200M1 1 BEARING NEEDLE 4 3811451M1 1 SHAFT 5 3614296M1 1 DISC 6 3811449M1 1 INSERT 7 3613986M1 1 BUSH 8 3613203M1 1 SPACER 9 3811448M1 1 COUPLER 10 831220M1 1 BEARING 11 3599961M1 1 THRUST WASHER 12 3612068M1 1 BEARING 13 532876M2 1 SPACER RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP MOYEU MOZZO ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI ARBRE ALBERO DISQUE DISCO DOUILLE INSERTO BAGUE BOCCOLA ENTRETOISE DISTANZIALE ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP COUSSINET CUSCINETTO ENTRETOISE DISTANZIALE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER NABE CUBO NADELLAGER COJINETA AGUJAS WELLE ARBOL SCHEIBE DISCO EINSATZSTUECK INSERCION BUCHSE CASQUILLO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR LAGER COJINETE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER LAGER COJINETE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA Independant Power Take Off Drive Mechanism Transmission Prise De Force Independante Ipto Mechanischer Antrieb Trasmissione Pto Indipendente Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente Two Speed Deux Vitesses 2 Gang Due Velocita 2 Velocidades 50 35 1 3613267M2 49,50 X 30 X 1,7 1 THRUST WASHER 2 3819745M91 41 540/750E 1 GEAR 3 3613200M1 1 BEARING NEEDLE 4 3613201M2 1 SHAFT 5 391061X1 1 CIRCLIP 6 3613075M1 1 SLEEVE 7 3613986M1 1 BUSH 8 3613203M1 39,90 X 32 X 6,6 1 BEARING 9 3610013M1 10 3614470M1 10 3817234M1 3−XG24−009−A XG243009 819916 M1 (1) 11/01 50−35 1 SPACER 39 540/1000 46 540/750 1 GEAR 1 GEAR 11 3599961M1 1 THRUST WASHER 12 3612068M1 1 BEARING 13 532876M2 1 SPACER 14 831220M1 1 BEARING 15 3386520M1 3 BALL 16 3610714M2 3 SPRING 17 3610495M2 1 FORK 18 3771408M1 1 SCREW 19 3610485M1 1 RAIL 20 3614469M1 1 COUPLER RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENGRENAGE INGRANAGGIO ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI ARBRE ALBERO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO MANCHON MANICOTTO BAGUE BOCCOLA ENTRETOISE DISTANZIALE COUSSINET CUSCINETTO ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP COUSSINET CUSCINETTO ENTRETOISE DISTANZIALE COUSSINET CUSCINETTO BILLE SFERA RESSORT MOLLA FOURCHETTE FORCA VIS VITE RAIL SBARRA ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ZAHNRAD ENGRANAJE NADELLAGER COJINETA AGUJAS WELLE ARBOL SICHERUNGSRING CIRCULITO HUELSE MANCHA BUCHSE CASQUILLO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LAGER COJINETE ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER LAGER COJINETE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA LAGER COJINETE KUGEL BOLA FEDER MUELLE GABEL HORQUILLA SCHRAUBE TORNILLO SCHIENE RIEL KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR Independant Power Take Off Drive Mechanism Transmission Prise De Force Independante Ipto Mechanischer Antrieb Trasmissione Pto Indipendente Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente One & Two Speed Une & Deux Vitesses 1 & 2 Gang Una & Due Velocita 1 & 2 Velocidades 50 40 1 SHAFT ARBRE ALBERO WELLE ARBOL 2 3801426M1 1 SPACER 3 831581M2 1 RING 4 391162X1 1 BEAR. 6210 5 3699801M1 1 SEAL 6 3801427M1 1 RING 7 3801428M1 1 SEAL ENTRETOISE DISTANZIALE ANNEAU ANELLO RLT 6210 CUSC. 6210 JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ANNEAU ANELLO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BOULON UNC BULLONE UNC BOULON BULLONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO CARTER CARCASSA ROUE RUOTA CHAPEAU CAPPELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOUCHON TAPPO DETECTEUR SENSORE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RING ARO LAGER 6210 RODA. 6210 DICHTRING RETEN RING ARO DICHTRING RETEN MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO GEHAEUSE ALOJAMIENTO RAD RUEDA KAPPE TAPA O−RING JUNTA TORICA HALTEARM SOPORTE VERSCHL.STOPFEN TAPON SENSOR. DETECTOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN 1 3808179M91 XG403001 819916 M1 (1) 11/01 50−40 540/750 RPM 6 542MM 8 354652X1 1/2"−13 X 2.62" 4 BOLT UNC 8 354677X1 1/2" X 5.75" 4 BOLT 9 3019902X1 M16 X 70 2 BOLT METRIC 9 3019865X1 M16 X 75 2 BOLT METRIC 10 3801413M1 1 HOUSING 11 3810747M1 1 WHEEL 12 532888M2 1 CAP 13 3000789X1 1 O RING 14 3808992M91 1 BRACKET 15 3811993M1 1 PLUG 16 3808071M92 1 SENSOR 17 339124X1 M8 X 16 1 SCREW METRIC 18 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 19 360038X1 3−XG40−001−A Power Take Off Shaft Arbre De Prise De Force Zapfwelle Albero Presa Di Forza Eje Toma De Fuerza 1 CLIP Independant Power Take Off Drive Mechanism Transmission Prise De Force Independante Ipto Mechanischer Antrieb Trasmissione Pto Indipendente Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente One & Two Speed Une & Deux Vitesses 1 & 2 Gang Una & Due Velocita 1 & 2 Velocidades 50 45 Power Take Off Shaft With Paddy Type Seal Arbre De Prise De Force Avec Etancheite Riziere Zapfwelle Mit Dichtheit Reisfeld Albero Presa Di Forza Con Ermeticata Risaia Eje Toma De Fuerza Con Estanqueidad Arrolales 1 SLEEVE 1 3811094M1 2 3811106X1 1 LOCKNUT 4 3759645M1 1 NUT 5 3759646M1 1 WASHER 6 3759743M1 2 BEARING TAPER 7 3811092M1 1 HOUSING 8 3759644M1 1 SPACER 9 3004906X1 1 RING 819916 M1 (1) 11/01 50−45 540/750 RPM 6 542MM 1 SHAFT 11 3759794M1 1 OIL SEAL 12 3811088M1 1 HUB 13 3009351X1 2 SCREW 14 3801428M1 1 SEAL 15 354652X1 1/2"−13 X 2.62" 4 BOLT UNC 15 354677X1 1/2" X 5.75" 4 BOLT 16 3019902X1 M16 X 70 2 BOLT METRIC 16 3019865X1 M16 X 75 2 BOLT METRIC 17 3811095M2 1 HOUSING 18 3810747M1 1 WHEEL 19 532888M2 1 CAP 20 3811090M91 XG403002 1 O RING 3 3811091M1 10 3811096M1 3−XG40−002−A 85,34 X 1,78 [A] 1 SPANNER 21 3000789X1 1 O RING 22 3808992M91 1 BRACKET 23 3811993M1 1 PLUG MANCHON MANICOTTO JOINT TORIQUE ANELLO OR ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU DADO RONDELLE RONDELLA ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC CARTER CARCASSA ENTRETOISE DISTANZIALE ANNEAU ANELLO ARBRE ALBERO HUELSE MANCHA O−RING JUNTA TORICA FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KEGELLAGER RODAMIENTO CONI GEHAEUSE ALOJAMIENTO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RING ARO WELLE ARBOL BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO MOYEU MOZZO VIS VITE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BOULON UNC BULLONE UNC BOULON BULLONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO CARTER CARCASSA ROUE RUOTA CHAPEAU CAPPELLO CLE CHIAVE JOINT TORIQUE ANELLO OR SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOUCHON TAPPO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE NABE CUBO SCHRAUBE TORNILLO DICHTRING RETEN MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO GEHAEUSE ALOJAMIENTO RAD RUEDA KAPPE TAPA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA O−RING JUNTA TORICA HALTEARM SOPORTE VERSCHL.STOPFEN TAPON Independant Power Take Off Drive Mechanism Transmission Prise De Force Independante Ipto Mechanischer Antrieb Trasmissione Pto Indipendente Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente One & Two Speed Une & Deux Vitesses 1 & 2 Gang Una & Due Velocita 1 & 2 Velocidades 50 45 Power Take Off Shaft With Paddy Type Seal Arbre De Prise De Force Avec Etancheite Riziere Zapfwelle Mit Dichtheit Reisfeld Albero Presa Di Forza Con Ermeticata Risaia Eje Toma De Fuerza Con Estanqueidad Arrolales 24 3808071M92 1 SENSOR 25 360038X1 1 CLIP 26 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 27 339228X1 M8 X 12 1 SCREW METRIC [A] FOR FIXING NUT 3811091M1 POUR FIXATION ECROU 3811091M1 FUR PACKDICHTE MUTTER 3811091M1 PER FISSAGIO DADO 3811091M1 PARA FIJAR TUERCAS 3811091M1 3−XG40−002−A XG403002 819916 M1 (1) 11/01 50−45 DETECTEUR SENSORE CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA SENSOR. DETECTOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Guard Garant Schutzbleche Difesa Proteccion Pto Prise De Force Zapfwelle Presa Di Forza Toma De Fuerza 50 50 1 3801418M91 1 GUARD 2 3807834M1 1 PIN 3 354057X1 2 PIN [A] A = 69MM [AC] A = 120MM [AD] 1 BRACKET 1 BRACKET 5 3812734M91 [B] A = 69MM [BC] A = 120MM [BD] 6 3811093M91 [C] 1 COVER 7 3812169M91 [EF] 1 GUARD 4 3801490M92 4 3811098M92 4 3812730M91 5 3808070M93 5 3811099M93 1 BRACKET 1 BRACKET 1 BRACKET 1 BRACKET GARDE PROTEZIONE GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUVERCLE COPERCHIO GARDE PROTEZIONE [A] WITH LIFT ASSISTOR AVEC VERIN D’ASSISTANCE MIT VERSTAERKER−ZYLINDER CON CILINDRO SUPPLEMENTARE CON CILINDRO DE LEVANTE [B] WITHOUT LIFT ASSISTOR SANS VERIN D’ASSISTANCE OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER SENSO CILINDRO SUPPLEMENTARE SIN CILINDRO DE LEVANTE [C] WITH PADDY TYPE SEAL AVEC ETANCHEITE RIZIERE MIT DICHTHEIT REISFELD CON ERMETICATA RISAIA CON ESTANQUEIDAD ARROSALES [D] WITH AUTOMATIC HITCH "DROMONE" NORMAL DUTY AVEC CROCHET AUTOMATIQUE "DROMONE" MODELE NORMAL AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG "DROMONE" NORMALE AUSFUEMRUNG CON GANCIO AUTOMATICO "DROMONE" TIPO NORMALE CON ENGANCHE AUTOMATICO "DROMONE" SERVICIO NORMAL [E] WITH AUTOMATIC HITCH "DROMONE" HEAVY DUTY AVEC CROCHET AUTOMATIQUE "DROMONE" MODELE RENFORCE AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG "DROMONE" VERSTAERKTE AUSFUEHRUNG CON GANCIO AUTOMATICO "DROMONE" TIPO PESANTE CON ENGANCHE AUTOMATICO "DROMONE" SERVICIO PESADO 3−XR10−001−A XR103001 819916 M1 (1) 11/01 50−50 SCHUTZVORR DEFENSA BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE DECKEL CUBIERTA SCHUTZVORR DEFENSA Guard Garant Schutzbleche Difesa Proteccion Pto Prise De Force Zapfwelle Presa Di Forza Toma De Fuerza 50 50 [F] NOT ILLUSTRATED NON ILLUSTRE NICHT ABGEBILDET NO ILLUSTRADO NO ILLUSTRADED 3−XR10−001−A XR103001 819916 M1 (1) 11/01 50−50 TONI Weight Frame And Weights Bati Porte−Masses Et Masses Gewichtsrahmen Und Gewichte Telaio Contrappesi E Contrappesi Bastidor Para Pesas Con Pesas 60 5 1 3823386P92 1 WEIGHT FRAME 2 3052232M92 1 PIN HITCH 3 1441704X1 M20X40 1 CHAIN 4 3809685M91 5 354076X1 27 Kg 819916 M1 (1) 11/01 60−5 X FRONT WEIGHT 7 3581636M1 6 1 HASP 8 1680172M1 6 1 SPRING 9 339080X1 6 1 ROLL PIN 10 3809692M91 XX153007 1 PIN 4 6 3809693M91 3−XX15−007−A 6 SCREW METRIC 45 Kg 10 FRONT WEIGHT 11 3581636M1 10 1 HASP 12 1680172M1 10 1 SPRING 13 339080X1 10 1 ROLL PIN 14 3823392M91 1 COVER 15 1441500X1 2 LOCKNUT 16 339229X1 M6X40 1 BOLT METRIC 17 1441714X1 M6X70 1 SCREW 18 3823999M1 1 SPRING 19 3019560X1 1 WASHER SUPPORT MASSES SUPPORTO ZAVORRE BROCHE PERNO ATTACCO VIS METRIQUE VITE METRICA CHAINE CATENA GOUPILLE PERNO MASSE AVANT PESO ANTERIORE LOQUET LUCCHETTO RESSORT MOLLA GOUPILLE ROULEE SPINA ELASTICA MASSE AVANT PESO ANTERIORE LOQUET LUCCHETTO RESSORT MOLLA GOUPILLE ROULEE SPINA ELASTICA COUVERCLE COPERCHIO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS VITE RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA GEWICHTSRAHMEN BASTIDOR P.PESAS KUPPLUNGSBOLZEN PASADOR ENGAN. SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO KETTE CADENA BOLZEN PASADOR FRONTGEWICHT PESA DELANTERA DREHRIEGEL ALDABA FEDER MUELLE SPANNHUELSE PASADOR ELASTICO FRONTGEWICHT PESA DELANTERA DREHRIEGEL ALDABA FEDER MUELLE SPANNHUELSE PASADOR ELASTICO DECKEL CUBIERTA FLACHMUTTER CONTRATUERCA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE TORNILLO FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Axle Support Support D Essieu Avant Achstraeger Supporto Assale Soporte Eje 60 10 Two Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb Doppia Ruota Motrice Dos Ruedas Motrices 1 SUPPORT 1 3813368M91 3−XJ10−005−A XJ103005 819916 M1 (1) 11/01 60−10 2 1660457M2 1 2 BUSH 3 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE 4 3019885X1 M16 X 55 2 STUD 5 3019871X1 M16 4 NUT METRIC 6 3010007X1 M16 X 60 2 SCREW METRIC 7 3019901X1 M16 X 140 2 SCREW METRIC SUPPORT SUPPORTO BAGUE BOCCOLA GRAISSEUR DROIT INGRASSAT. GOUJON PRIGIONIERO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN BUCHSE CASQUILLO FETT−NIPPEL ENGRASADOR STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Front Axle 2 Wheel Drive Essieu Avant 2 Roues Motrices Vorderachse Hinterradantrieb Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Centre Beam And Spindles Poutre Centrale Et Fusee Achsmittelstueck/Achsschenkel Assale Centrale E Fuselli Viga Central Y Hustillo 60 15 Heavy Duty Modele Renforce Verstaerkte Ausfuehrung Tipo Pesante Servicio Pesado 1 3813626M91 1 BEAM 2 3599263M1 2 BEARING THRUST 3 1868732M1 2 SPACER 4 3595822M93 1 SPINDLE [A] C = 354MM 4 3595823M93 1 SPINDLE [A] C = 354MM 1 SPINDLE [B] 4 3595820M93 C = 295MM 1 SPINDLE [B] 4 3595821M93 C = 295MM 1 SPINDLE [C] 4 1696533M93 C = 240MM 1 SPINDLE [C] 4 1696534M93 C = 240MM 5 898350M1 2 SHIELD 6 897702M1 2 SEAL 7 893375M91 2 BEARING ASSY 8 831420M1 12 BOLT 9 195490M1 12 NUT 10 893373M91 2 BEARING ASSY 11 13811X 2 GREASE NIPPLE 12 898346M93 2 HUB 13 17201X 2 CUP 12 14 881384M1 2 WASHER 15 882263M1 2 NUT SPECIAL 16 354072X1 2 PIN 17 882637M1 2 CAP 18 3813634M91 1 ARM [A] A = 299/ B = 406 18 3813633M91 1 ARM [A] A = 299/ B = 406 18 3813632M91 1 ARM [B] A = 240/ B = 406 18 3813631M91 3−XJ02−011−A XJ023011 819916 M1 (1) 11/01 60−15 1 ARM [B] A = 240/ B = 406 POUTRE TRAVE ROULEMENT BUTEE CUSCINETTO REGG. ENTRETOISE DISTANZIALE FUSEE FUSELLO FUSEE FUSELLO FUSEE FUSELLO FUSEE FUSELLO FUSEE FUSELLO FUSEE FUSELLO TOLE RIPARO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ROULEMENT CUSCINETTO COMPL BOULON BULLONE ECROU DADO ROULEMENT CUSCINETTO COMPL GRAISSEUR DROIT INGRASSAT. MOYEU MOZZO COUPELLE SCODELLINO RONDELLE RONDELLA ECROU SPECIAL DADO SPECIALE GOUPILLE PERNO CHAPEAU CAPPELLO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BAGGERARM VIGA DRUCKLAGER COJINETE AXIAL ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPINDEL MANGUETA SPINDEL MANGUETA SPINDEL MANGUETA SPINDEL MANGUETA SPINDEL MANGUETA SPINDEL MANGUETA SCHILD BLINDAJE DICHTRING RETEN RADIALLAGER RODAMIENTO RAD MASCH.SCHRAUBE PERNO MUTTER TUERCA RADIALLAGER RODAMIENTO RAD FETT−NIPPEL ENGRASADOR NABE CUBO LAUFRING CUBETA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL BOLZEN PASADOR KAPPE TAPA ARM BRAZO ARM BRAZO ARM BRAZO ARM BRAZO Front Axle 2 Wheel Drive Essieu Avant 2 Roues Motrices Vorderachse Hinterradantrieb Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Centre Beam And Spindles Poutre Centrale Et Fusee Achsmittelstueck/Achsschenkel Assale Centrale E Fuselli Viga Central Y Hustillo 60 15 Heavy Duty Modele Renforce Verstaerkte Ausfuehrung Tipo Pesante Servicio Pesado 18 3813630M91 1 ARM [C] A = 185/ B = 406 18 3813629M91 1 ARM [C] A = 185/ B = 406 19 183086M1 4 BUSH 18 20 353427X1 6 NUT UNF 21 13811X 2 GREASE NIPPLE 22 3599293M1 1 PIN 23 183021M2 2 SEAL 24 3759455M1 .023"/ 0,5MM X SHIM 24 898018M1 .028"/ 0,7MM X SHIM 24 898019M1 .034"/ 0,9MM X SHIM 25 195414M1 2 HAIR PIN 26 898017M1 1 THRUST WASHER 27 1692401M1 2 SPACER 28 353635X1 6 BOLT UNF 29 3814946P1 1 BRACKET 30 3595181M92 1 BRACKET 32 353427X1 2 NUT UNF 33 353433X1 2 LOCK WASHER 34 3814971P1 1 STEERING ARM 34 3814970P1 1 STEERING ARM 35 353625X1 2 BOLT UNF 36 350355X1 2 WOODRUFF KEY 37 3813360M1 1 PIVOT 39 1695594M1 XJ023011 819916 M1 (1) 11/01 60−15 1 ROD 31 3814947P1 38 3005923X1 3−XJ02−011−A 60−25 No 1 M16 2 NUT METRIC 2 CLEVIS PIN BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BAGUE BOCCOLA ECROU UNF DADO UNF GRAISSEUR DROIT INGRASSAT. GOUPILLE PERNO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE EPINGLE FORCINA RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP ENTRETOISE DISTANZIALE BOULON UNF BULLONE UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG TRINGLE ASTA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU UNF DADO UNF RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BRAS DIRECTION BRACCIO STERZANT BRAS DIRECTION BRACCIO STERZANT BOULON UNF BULLONE UNF CLAVETTE WOODRUF CHIAVETTA WOODR. PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO AXE PERNO D’ATTACCO ARM BRAZO ARM BRAZO BUCHSE CASQUILLO MUTTER UNF TUERCA UNF FETT−NIPPEL ENGRASADOR BOLZEN PASADOR DICHTRING RETEN EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF HALTEARM SOPORTE STANGE VARILLA HALTEARM SOPORTE MUTTER UNF TUERCA UNF FEDERRING ARANDELA GROWER LENKARM BRAZO DE DIRECC LENKARM BRAZO DE DIRECC MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF SCHEIBENFEDER CHAVETA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO Front Axle 2 Wheel Drive Essieu Avant 2 Roues Motrices Vorderachse Hinterradantrieb Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Centre Beam And Spindles Poutre Centrale Et Fusee Achsmittelstueck/Achsschenkel Assale Centrale E Fuselli Viga Central Y Hustillo 60 15 40 Heavy Duty Modele Renforce Verstaerkte Ausfuehrung Tipo Pesante Servicio Pesado 60−20 No 1 41 195415M1 [A] FOR USE WITH 289MM HIGH AXLE AVEC ESSIEU 289MM SEULEMENT NUR FUER ACHSE 289MM DA USARE SOLO CON ASSALI DA 289MM USAR CON EJE 289MM SOLAMENTE [B] FOR USE WITH 231MM HIGH AXLE AVEC ESSIEU 231MM SEULEMENT NUR FUER ACHSE 231MM DA USARE SOLO CON ASSALI DA 231MM USAR CON EJE 231MM SOLAMENTE [C] FOR USE WITH 179MM HIGH AXLE AVEC ESSIEU 179MM SEULEMENT NUR FUER ACHSE 179MM DA USARE SOLO CON ASSALI DA 179MM USAR CON EJE 179MM SOLAMENTE 3−XJ02−011−A XJ023011 819916 M1 (1) 11/01 60−15 2 STEERING CYL 2 HAIR PIN VERIN DIRECTION CILINDRO STERZO EPINGLE FORCINA LENKZYLINDER CILINDRO DIRECC SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST Front Axle 2 Wheel Drive Essieu Avant 2 Roues Motrices Vorderachse 2−Radantrieb Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cylinders Verins Zylinder Cilindri Cilindros 60 20 1 3773716M91 3−XJ04−004−A XJ043004 819916 M1 (1) 11/01 60−20 "KMF" 1 STEERING CYL 2 3904178M1 1 1 PISTON 3 3005923X1 1 M16 X 1,5 1 NUT METRIC 4 3904172M1 1 1 CYLINDER ROD 5 3904176M1 1 1 GUIDE 6 3904171M1 1 1 WASHER 7 3904177M1 1 1 GUIDE 8 3904174M1 1 1 SLEEVE 9 3904170M91 1 1 KIT, SEAL VERIN DIRECTION CILINDRO STERZO PISTON PISTONE ECROU METRIQUE DADO METRICO TIGE DE VERIN ASTA CILINDRO GUIDE GUIDA RONDELLE RONDELLA GUIDE GUIDA MANCHON MANICOTTO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA LENKZYLINDER CILINDRO DIRECC KOLBEN PISTON MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KOLBENSTANGE BIELA DE CILINDR FUEHRUNG GUIA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FUEHRUNG GUIA HUELSE MANCHA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO Steering Direction Lenkung Sterzo Direccion Linkage Barres De Direction Gestaenge Tiranteria Varillaje 60 25 1 ROD 2 3475946M91 "AUTOMOTIVE" REF. 14 1 3901825M91 3 3000037X1 2 1 NUT SPECIAL 4 3473183M1 2 1 SPRING 5 3475950M91 2 1 BOOT 6 3475947M1 1 1 BOLT 7 3475948M1 1 1 NUT 8 375109X1 1 1 NUT UNC 9 963113M1 1 1 BOLT 10 3475945M91 1 1 3595181M92 XN033002 819916 M1 (1) 11/01 60−25 1 STEM 11 3000037X1 10 1 NUT SPECIAL 12 3473183M1 10 1 SPRING 13 3475950M91 10 1 BOOT "OMG−CARRARO" REF. 1 14 3595181M92 3−XN03−002−A 3901824M91 1 SOCKET 1 ROD 15 3901825M91 14 1 SOCKET 16 1441025X1 15 1 NUT METRIC 17 390906X1 14 1 NUT 18 375110X1 14 1 NUT UNC 19 355208X1 14 1 SCREW UNC 20 3901824M91 14 1 STEM 21 1441025X1 22 1 NUT METRIC TRINGLE ASTA CORPS ROTULE PORTALAMPADA ECROU SPECIAL DADO SPECIALE RESSORT MOLLA COFFRE PARAPOLVERE BOULON BULLONE ECROU DADO ECROU UNC DADO UNC BOULON BULLONE TIGE STELO ECROU SPECIAL DADO SPECIALE RESSORT MOLLA COFFRE PARAPOLVERE TRINGLE ASTA CORPS ROTULE PORTALAMPADA ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU DADO ECROU UNC DADO UNC VIS UNC VITE UNC TIGE STELO ECROU METRIQUE DADO METRICO STANGE VARILLA STECKSCHL.NUSS ENCHUFE SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL FEDER MUELLE SCHUTZKAPPE PROTECCION MASCH.SCHRAUBE PERNO MUTTER TUERCA MUTTER UNC TUERCA UNC MASCH.SCHRAUBE PERNO STIEL VASTAGO SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL FEDER MUELLE SCHUTZKAPPE PROTECCION STANGE VARILLA STECKSCHL.NUSS ENCHUFE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER TUERCA MUTTER UNC TUERCA UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC STIEL VASTAGO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Axle Support Support D Essieu Avant Achstraeger Supporto Assale Soporte Eje 60 30 Four Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrici 1 3813155M91 [A] A = 735MM 2 3810480M1 1 1 BUSH 3 3807618M2 1 1 SPACER 4 3019871X1 M16 2 NUT METRIC 5 3019875X1 M16 2 STUD 6 3019871X1 M16 2 NUT METRIC 7 3010007X1 M16 X 60 2 SCREW METRIC 8 3019868X1 M16 X 115 2 BOLT METRIC [A] TRACTOR STEEP NOSE ONLY TRACTEUR CAPOT PLONGEANT SEULEMENT FREISICHTSCHLEPPER TRACT. STEEP NOSE SOLAMENTE TRACT. STEEP NOSE SOLAMENTO 3−XJ10−004−B XJ103004 819916 M1 (1) 11/01 60−30 1 SUPPORT SUPPORT SUPPORTO BAGUE BOCCOLA ENTRETOISE DISTANZIALE ECROU METRIQUE DADO METRICO GOUJON PRIGIONIERO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN BUCHSE CASQUILLO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STEHBOLZEN ESPARRAGO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Guard And Transmission Shaft Garant Et Arbre De Transmission Schutz Und Allradantriebswelle Riparo E Albero Trasmissione Defensa Y Arbol De Transmision 60 35 Four Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrici 1 3800330M1 1 GUARD 2 3000440X1 3 O RING 3 3810097M1 2 PIN 4 3800250M1 2 COUPLER 5 3800261M1 1 SHIELD 6 3005537X1 2 O RING 7 338616X1 1 HOSE CLIP 8 3800249M1 582,5MM 1 COUPLER 9 3800251M1 10 1440479X1 1 CIRCLIP 11 3808847M1 1 BEARING 12 339820X1 1 CIRCLIP 13 3800243P2 1 COVER 14 367037X1 4 BOLT UNC 15 3808153M1 1 GUARD 16 3800246M1 3−XK11−004−A XK113004 819916 M1 (1) 11/01 60−35 1 SHAFT 459MM 1 DRIVE SHAFT 17 3815937M1 1 GUARD 18 390734X1 4 WASHER METRIC 19 3009491X1 4 BOLT METRIC 20 899297M1 1 PLUG GARDE PROTEZIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE PERNO ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE TOLE RIPARO JOINT TORIQUE ANELLO OR COLLIER DURITE STRINGITUBO ARBRE ALBERO ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUSSINET CUSCINETTO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUVERCLE COPERCHIO BOULON UNC BULLONE UNC GARDE PROTEZIONE ARBRE DE CDE ALBERO TRASMISS. GARDE PROTEZIONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOUCHON TAPPO SCHUTZVORR DEFENSA O−RING JUNTA TORICA BOLZEN PASADOR KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR SCHILD BLINDAJE O−RING JUNTA TORICA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE WELLE ARBOL KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR SICHERUNGSRING CIRCULITO LAGER COJINETE SICHERUNGSRING CIRCULITO DECKEL CUBIERTA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHUTZVORR DEFENSA ANTRIEBSWELLE EJE DE MANDO SCHUTZVORR DEFENSA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Installation Montage Anbau Installazione Instalacion 60 40 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 3764136M92 [A] AG66 CDN HYDR. X = 1366MM 80 X 102 X 5MM 2 3712077M1 103 X 121 X 5MM 3 3712074M1 4 80 X 40 1 BEARING 4 WASHER 8 339608X1 M10 2 GREASE NIPPLE 14 3019395X1 [A] NARROW ETROIT SCHMAL STRETTO ESTRECHO 60−40 1 GASKET M20 107 X 5MM 1 GASKET 95 X 119 X 4MM 1 THRUST WASHER M14 X 9/16 11 2 UNION 1 O RING 1 UNION 13 3019584X91 11/01 UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. ZAPFEN MUNON LAGER COJINETE SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FETT−NIPPEL ENGRASADOR DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. ANLAUFSCHEIBE ARANDELA ACELER VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA 7 385365X1 12 3019395X1 (1) RONDELLE RONDELLA JOINT GUARNIZIONE TOURILLON PERNO ARTICOLAZ. COUSSINET CUSCINETTO VIS VITE RONDELLE RONDELLA GRAISSEUR DROIT INGRASSAT. JOINT GUARNIZIONE RONDELLE BUTEE RONDELLA REGGISP RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR 4 SCREW 11 3019379X91 819916 M1 1 WASHER M20 X 60 10 3713939M1 XK023002 VORDERACHSE EJE DELANTERO 6 3386216M1 9 3713940M1 3−XK02−002−D ESSIEU AVANT ASSALE ANTERIORE 1 TRUNNION 4 3810628P93 5 3712078M1 1 FRONT AXLE 13 1 O RING Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Housing Carter Gehaeuse Carcassa Carter 60 45 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 3764541M91 [A] AG66 CDN 2 3428657M3 1 2 BUSH 3 3428834M1 1 1 BUSH 4 3428829M1 30 X 44 X 14MM XK033003 819916 M1 (1) 11/01 60−45 2 OIL SEAL 5 3428230M1 2 PLUG 6 3427185M1 2 WASHER 7 3764545M91 1 SUPPORT 8 3019945X1 7 M12 X 65 4 SCREW 9 3764140M2 7 1 FLANGE 10 3426075M2 2 PIN 11 3428397M1 8 SCREW [A] WITH NARROW AXLE AVEC ESSIEU ETROIT MIT ACHSE SCHMAL CON ASSALE STRETTO CON EJE ESTRECHO 3−XK03−003−A 1 AXLE HOUSING TROMPETTE CARCASSA ASSALE BAGUE BOCCOLA BAGUE BOCCOLA BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO BOUCHON TAPPO RONDELLE RONDELLA SUPPORT SUPPORTO VIS VITE FLASQUE FLANGIA GOUPILLE PERNO VIS VITE ACHSGEHAEUSE CAJA DEL EJE BUCHSE CASQUILLO BUCHSE CASQUILLO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE VERSCHL.STOPFEN TAPON UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO FLANSCH PLETINA BOLZEN PASADOR SCHRAUBE TORNILLO Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Steering Direction Lenkung Sterzo Direccion 60 50 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 3429173M3 2 BALL JOINT [A] 2 3000037X1 1 1 NUT SPECIAL 3 391091X1 1 4 X 40 1 PIN 4 390335X1 1 1 NUT METRIC 2 COVER 5 3428968M1 6 3427190M1 0,10MM X SHIM 6 3427191M1 0,15MM X SHIM 6 3427192M1 0,30MM X SHIM 6 3427193M1 0,50MM X SHIM 6 3427194M1 0,70MM X SHIM 6 3427195M1 1,00MM X SHIM 7 339482X1 "30205" 2 BEARING ASSY 7 3009131X1 "32205" 2 BEARING ASSY 8 3428972M1 4 OIL SEAL 9 3429586M1 4 PIN 2 SCREW 10 3428648M1 11 3764827M1 M16 1 HOUSING 12 3429663M92 13 3427870M1 XK173002 819916 M1 (1) 11/01 60−50 12 1 BUSH 14 3428829M1 2 OIL SEAL 15 3429336M1 2 NUT 16 3427923M1 2 PLATE 17 3428967M1 2 COVER 18 1440356X1 4 SCREW METRIC 19 3429661M92 1 HOUSING 20 3427870M1 3−XK17−002−C 2 NUT 19 1 BUSH JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU SPECIAL DADO SPECIALE GOUPILLE PERNO ECROU METRIQUE DADO METRICO COUVERCLE COPERCHIO CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE ROULEMENT CUSCINETTO COMPL ROULEMENT CUSCINETTO COMPL BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO GOUPILLE PERNO VIS VITE ECROU DADO CARTER CARCASSA BAGUE BOCCOLA BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO ECROU DADO PLAQUE PIASTRA COUVERCLE COPERCHIO VIS METRIQUE VITE METRICA CARTER CARCASSA BAGUE BOCCOLA KUGELGELENK UNION ROTULA SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL BOLZEN PASADOR MUTTER METRISCH TUERCA METRICO DECKEL CUBIERTA EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE RADIALLAGER RODAMIENTO RAD RADIALLAGER RODAMIENTO RAD OELDICHTRING BUJE RETENACEITE BOLZEN PASADOR SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA GEHAEUSE ALOJAMIENTO BUCHSE CASQUILLO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE MUTTER TUERCA PLATTE PLATO DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GEHAEUSE ALOJAMIENTO BUCHSE CASQUILLO Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Steering Direction Lenkung Sterzo Direccion 60 50 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 4 GREASER 21 339003X1 22 3009131X1 "32205" 12 BOLT 23 3002880X1 2 BALL JOINT 24 3428268M1 25 3428762M92 [A] WITH NARROW AXLE AVEC ESSIEU ETROIT MIT ACHSE SCHMAL CON ASSALE STRETTO CON EJE ESTRECHO 3−XK17−002−C XK173002 819916 M1 (1) 11/01 60−50 1 BEARING ASSY 60−55 No 1 1 CYLINDER GRAISSEUR INGRASSATORE ROULEMENT CUSCINETTO COMPL BOULON BULLONE JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO CYLINDRE CILINDRO FETTNIPPEL ENGRASADOR RADIALLAGER RODAMIENTO RAD MASCH.SCHRAUBE PERNO KUGELGELENK UNION ROTULA ZYLINDER CILINDRO Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vordachsantr. 4wd Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Doble Traccion Del Eje Frontal Steering Cylinder Verin De Direction Lenkzylinder Cilindri Di Sterzo Cilindro De Direccion 60 55 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 CYLINDER 1 3428762M92 2 1 3 3488532M91 1 REF. 1 1 CYLINDER ROD X KIT, SEAL 4 3488643M91 3−XK13−002−A XK133002 819916 M1 (1) 11/01 60−55 1 BARREL 5 1 REF. 4 2 SEAL 6 1 REF. 4 2 SEAL 7 1 REF. 4 2 BAND 8 1 REF. 4 2 RING 9 1 REF. 4 1 O RING 10 1 REF. 4 1 SEAL 11 3488604M1 1 2 WIRE 12 3488636M2 1 2 BEARING CYLINDRE CILINDRO CORPS CYLINDRE CANNA TIGE DE VERIN ASTA CILINDRO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO BANDE NASTRO ANNEAU ANELLO JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT ETANCHEITE PARAOLIO FIL FILO DI FERRO COUSSINET CUSCINETTO ZYLINDER CILINDRO ZYLINDERGEHAEUSE CUERPO CILINDRO KOLBENSTANGE BIELA DE CILINDR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DICHTRING RETEN DICHTRING RETEN BAND BANDA RING ARO O−RING JUNTA TORICA DICHTRING RETEN DRAHT HILO LAGER COJINETE Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices 3−XK04−002−B XK043002 Differential Differentiel Differential Differenziale Diferencial 819916 M1 (1) 11/01 60−60 60 60 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 3764795M91 1 DIFFERENTIAL 2 3764641M91 1 KIT, GEAR 3 2 REF. 2 2 GEAR 4 2 REF. 2 4 GEAR 5 3429366M1 1 2 PLATE 6 3428734M1 1 2 PIN 7 3429368M1 1 4 PLATE 8 3429364M2 1 1 SLEEVE 9 3764796M91 1 1 HOUSING 10 3428740M1 1 GUIDE 11 3428741M1 1 SPRING 12 3429669M1 1 SLEEVE 13 3428729M1 1 PLATE 14 1004636M1 1 O RING 15 3428738M1 1 PISTON 16 394929X1 1 SEAL 17 3427444M1 1 DOWEL 18 3428731M1 1 PLATE 19 3006801X1 1 CIRCLIP 20 3428730M1 1 SPACER 21 3429077M1 0,10MM X SHIM 21 3429078M1 0,15MM X SHIM 21 3429079M1 0,30MM X SHIM 21 3429080M1 0,50MM X SHIM 21 3429081M1 0,70MM X SHIM 21 3429082M1 1,00MM X SHIM DIFFERENTIEL DIFFERENZIALE JEU ENGRENAGES KIT INGRANAGGI ENGRENAGE INGRANAGGIO ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE PIASTRA GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA MANCHON MANICOTTO CARTER CARCASSA GUIDE GUIDA RESSORT MOLLA MANCHON MANICOTTO PLAQUE PIASTRA JOINT TORIQUE ANELLO OR PISTON PISTONE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLOT SPINA PLAQUE PIASTRA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ENTRETOISE DISTANZIALE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE DIFFERENTIAL DIFERENCIAL ZAHNRADSATZ ENGRANAJES JUEGO ZAHNRAD ENGRANAJE ZAHNRAD ENGRANAJE PLATTE PLATO BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO HUELSE MANCHA GEHAEUSE ALOJAMIENTO FUEHRUNG GUIA FEDER MUELLE HUELSE MANCHA PLATTE PLATO O−RING JUNTA TORICA KOLBEN PISTON DICHTRING RETEN ZYLINDERSTIFT CENTRAJE PLATTE PLATO SICHERUNGSRING CIRCULITO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Differential Differentiel Differential Differenziale Diferencial 60 60 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 22 3427466M1 1 LOCKING PLATE 23 3009853X1 2 BEARING TAPER 24 3428753M1 1 NUT 25 3764537M91 [A] 25 3764538M91 [A] PLAQUE BLOCAGE PIASTRA DI FERMO ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC ECROU DADO ARBRE ALBERO SICH.BLECH PLACA DE BLOCAJE KEGELLAGER RODAMIENTO CONI MUTTER TUERCA WELLE ARBOL 1 SHAFT ARBRE ALBERO WELLE ARBOL 1 YOKE CHAPE ARTICULAT FORCELLA GELENKGABEL YUGO 1 YOKE CHAPE ARTICULAT FORCELLA GELENKGABEL YUGO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO NOIX ARTICOLAZIONE CROISILLON TRAVERSA CHAPE ARTICULAT FORCELLA GRAISSEUR INGRASSATORE VIS VITE COUPLE CONIQUE KIT COPPIA CONIC ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE SICHERUNGSRING CIRCULITO GELENK CHARNELA KREUZSTUECK PIEZA TRANSVERSA GELENKGABEL YUGO FETTNIPPEL ENGRASADOR SCHRAUBE TORNILLO KEGELRADSATZ CORONA Y PINON KEGELLAGER RODAMIENTO CONI EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA 1 SHAFT 750,5MM 26 3764539M1 718,5MM 25 [A] 26 3764540M1 25 [A] 27 390917X1 25 8 CIRCLIP 28 3429728M1 25 1 KNUCKLE 29 3429727M1 25 2 CROSSPIECE 30 3429895M1 25 31 339003X1 25 533,5MM 501,5MM 160MM 1 GREASER 8 SCREW 32 3427302M1 3−XK04−002−B XK043002 819916 M1 (1) 11/01 60−60 1 YOKE 33 3764500M91 9 / 35 1 KIT, BEVEL GEAR 34 3764543M1 HM 86449/410 1 BEARING TAPER 35 3428722M1 0,10MM X SHIM 35 3428723M1 0,15MM X SHIM 35 3428724M1 0,30MM X SHIM 35 3428725M1 0,50MM X SHIM 35 3428726M1 0,70MM X SHIM 35 3428727M1 1,00MM X SHIM 36 3764551M1 11,15MM X SPACER 36 3764552M1 11,20MM X SPACER 36 3764553M1 11,25MM X SPACER Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Differential Differentiel Differential Differenziale Diferencial 60 60 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 36 3764554M1 11,30MM X SPACER 36 3764555M1 11,35MM X SPACER 36 3764556M1 11,40MM X SPACER 36 3764557M1 11,45MM X SPACER 36 3764558M1 11,50MM X SPACER 36 3764559M1 11,55MM X SPACER 36 3764560M1 11,60MM X SPACER 36 3764561M1 11,65MM X SPACER 36 3764562M1 11,70MM X SPACER 36 3764563M1 11,75MM X SPACER 36 3764564M1 11,80MM X SPACER 36 3764565M1 11,85MM X SPACER 36 3764566M1 11,90MM X SPACER 36 3764567M1 11,95MM X SPACER 36 3764568M1 12,00MM X SPACER 36 3764569M1 12,30MM X SPACER 37 3764544M1 HM 88648/610 38 366434X1 1 O RING 39 3428942M1 1 OIL SEAL 40 3764502M1 1 NUT 41 1444071X1 1 SCREW 42 3764785M1 2 PIN 43 3764770M1 8 NUT [A] WITH NARROW AXLE AVEC ESSIEU ETROIT MIT ACHSE SCHMAL CON ASSALE STRETTO CON EJE ESTRECHO 3−XK04−002−B XK043002 819916 M1 (1) 11/01 60−60 1 BEARING TAPER ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC JOINT TORIQUE ANELLO OR BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO ECROU DADO VIS VITE GOUPILLE PERNO ECROU DADO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA KEGELLAGER RODAMIENTO CONI O−RING JUNTA TORICA OELDICHTRING BUJE RETENACEITE MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO BOLZEN PASADOR MUTTER TUERCA Front Axle 4 Wheel Drive Essieu Avant 4 Roues Motrices Vorderachse Allradantrieb Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Final Drive Reduction Finale Endantrieb Riduzione Finale Accionamiento Final 60 65 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 Ag66 1 3764595M1 4 BEARING TAPER 2 3765467M91 1 CARRIER 3 3765179M2 2 3 CIRCLIP 4 3764823M1 2 3 NEEDLE 5 3765445M1 2 3 PIN 6 3429350M1 2 6 PLATE 7 3429901M1 2 8 3429900M1 2 3 GEAR 9 3426771M1 2 1 THRUST PLATE 10 3765455M1 2 1 CARRIER 11 3429898M3 31,8MM 167MM 14 3764513M1 M10 X 30 183 X 62,5MM 15 52 X 36MM 819916 M1 (1) 11/01 60−65 2 GEAR 2 CIRCLIP 18 3427185M1 2 WASHER 19 3428230M1 2 PLUG 20 3429167M1 2 OIL SEAL 21 3429168M1 2 BUSH 22 3428238M3 16 BOLT 24 3429904M3 XK053010 2 ANNULAR GEAR 17 1440524X1 2 OIL SEAL 23 3429169M1 3−XK05−010−A 32 SCREW METRIC 4 CIRCLIP 15 3428523M1 16 3429899M1 1 FLANGE 1 NUT 12 3429336M1 13 1440965X1 57 NEEDLE 123,5MM 2 HUB ROULEMNT CONIQUE CUSCINETTO CONIC PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO AIGUILLE AGO GOUPILLE PERNO PLAQUE PIASTRA AIGUILLE AGO ENGRENAGE INGRANAGGIO PLAQUE DE BUTEE PIATTO DI SPINTA PORTE SATELLITES SUPPORTO SATELL. FLASQUE FLANGIA ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA COURONNE CORONA DENTATA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ENGRENAGE INGRANAGGIO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO BAGUE BOCCOLA BOULON BULLONE BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO MOYEU MOZZO KEGELLAGER RODAMIENTO CONI TRAEGER PORTADOR SICHERUNGSRING CIRCULITO NADEL AGUJA BOLZEN PASADOR PLATTE PLATO NADEL AGUJA ZAHNRAD ENGRANAJE DRUCKPLATTE PLATO ACELERADOR TRAEGER PORTADOR FLANSCH PLETINA MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ZAHNKRANZ ENGRANAJE ANULAR SICHERUNGSRING CIRCULITO ZAHNRAD ENGRANAJE SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON OELDICHTRING BUJE RETENACEITE BUCHSE CASQUILLO MASCH.SCHRAUBE PERNO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE NABE CUBO TONI Steering Direction Lenkung Sterzo Direccion Steering Wheel And Column Volant De Direction Et Colonne Lenkrad Und Saeule Volante E Colonna Volante Direccion Y Columna 70 5 Adjustable Steering Direction Ajustable Verstellbarer Lenksaeule Sterzo Regolabile Direction Ajustable 1 3820699M91 1 STEERING COLUMN 2 1694494M1 1 HANDLE 3 3759758M92 1 CAP 4 3817055M1 5 339070X1 1 CLIP 3 M14 6 390973X1 1 WASHER METRIC 7 3809661M1 1 STEERING WHEEL 8 3009776X1 M10 X 25 10 3824030M1 1 WASHER 11 1441736X1 1 PIN 12 3009493X1 XN043009 819916 M1 (1) 11/01 70−5 4 SCREW METRIC 1 SPRING 9 3824000M1 3−XN04−009−A 1 NUT M10 X 30 4 SCREW METRIC 13 390597X1 4 WASHER METRIC 14 3815642M1 4 VIBRATION MOUNT 15 3810818M1 1 SEAL COLONNE DIRECT COLONNINA STERZO POIGNEE MANIGLIA CHAPEAU CAPPELLO CLIP FERMAGLIO ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VOLANT DIRECTION VOLANTE STERZO VIS METRIQUE VITE METRICA RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA GOUPILLE PERNO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SILENT BLOC ANTIVIBRANTE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO LENKSAEULE COLUMNA DIRECC HANDGRIFF MANETA KAPPE TAPA SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LENKRAD VOLANT DIRECCION SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BOLZEN PASADOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO GUMMIMETALL MONTAJE ANTI−VIB DICHTRING RETEN Steering Orbitrol Unit Direction − Orbitrol Lenksteurventil Distributore Sterzo Direccion − Conjunto Orbitrol 70 10 1 STEER. ORBITROL ORBITROL DIRECT ORBITROL STERZO LENKORBITROL ORBITROL DIRECC 1 STEER. ORBITROL 2 [B] 100CC 150N2228 [CD] 100CC/REV 1 REF. 1 3 1806311M1 1 1 BALL 4 1806313M1 1 1 SEAT 5 1 6 1887719M1 1 1 SEAL 7 1894414M91 1 1 BEARING ASSY 8 1806303M1 1 1 BUSH 9 1806310M1 1 1 PIN 10 3902718M1 1 M18 1 PLUG 11 3901330M1 1 1 SHAFT 12 3904333M91 1 1 KIT, SPRING 13 1806314M1 1 1 SEAL 14 1806319M1 1 1 PLATE 15 3901328M91 1 1 KIT, GEAR 16 1806315M1 1 2 SEAL 17 1806316M1 1 1 CAP 18 1806317M1 1 7 WASHER 19 1897432M91 1 2 PARTS PACK 20 1897433M1 19 1 GASKET 21 1887730M1 1 6 SCREW 22 1 [A] 1 PLATE 23 1897640M91 1 1 KIT, VALVE 24 1897430M1 23 ORBITROL DIRECT ORBITROL STERZO CORPS CORPO BILLE SFERA SIEGE SEDILE JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ROULEMENT CUSCINETTO COMPL BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO BOUCHON TAPPO ARBRE ALBERO JEU RESSORTS KIT MOLLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLAQUE PIASTRA JEU ENGRENAGES KIT INGRANAGGI JOINT ETANCHEITE PARAOLIO CHAPEAU CAPPELLO RONDELLE RONDELLA JEU PIECES PACCO RICAMBI JOINT GUARNIZIONE VIS VITE PLAQUE PIASTRA JEU SOUPAPES KIT VALVOLA RESSORT MOLLA LENKORBITROL ORBITROL DIRECC KOERPER CUERPO KUGEL BOLA SITZ ASIENTO O−RING JUNTA TORICA DICHTRING RETEN RADIALLAGER RODAMIENTO RAD BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR VERSCHL.STOPFEN TAPON WELLE ARBOL FEDERNSATZ MUELLES JUEGO DICHTRING RETEN PLATTE PLATO ZAHNRADSATZ ENGRANAJES JUEGO DICHTRING RETEN KAPPE TAPA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO VENTILSATZ VALVULAS JUEGO FEDER MUELLE 1 3821548M91 1 3822330M91 3−XN05−003−A XN053003 819916 M1 (1) 11/01 70−10 REF. 27 1 BODY 1 O RING 1 SPRING Steering Orbitrol Unit Direction − Orbitrol Lenksteurventil Distributore Sterzo Direccion − Conjunto Orbitrol 70 10 25 1897431M1 23 26 1887727M1 1 1 GASKET 106MM 27 3902717M91 1 PARTS PACK 28 3019601X91 2 ADAPTOR 29 3019397X1 28 31 3019397X1 30 32 [A] NOT SERVICED PAS FOURNI NICHT LIEFERBAR NON FORNITO NO SUMINISTRADA [B] FOOTSTEP TRACTOR TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE TRATTORI CON PIATTAFORMA TRATORESCON ESTRIBO [C] TRACTOR WITH CAB TRACTEUR AVEC CABINE SCHLEPPER MIT KABINE TRATTORE CON CABINA TRACTOR CON CABINA [D] DETAILS TO BE ADVISED DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN DA AVVISARE PER PARTICOLARI AVISAR PARA DETAILLE XN053003 819916 M1 (1) 11/01 70−10 1 O RING 1 ELBOW 32 3019690X91 33 3019397X1 1 O RING 1 ADAPTOR 30 3019383X91 3−XN05−003−A 1 SCREW 1 O RING JOINT GUARNIZIONE VIS VITE JEU PIECES PACCO RICAMBI ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE TORNILLO SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA Steering Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques De Direction Lenkung − Hydraulikleitungene Tubazioni Idrauliche Sterzo Circuito Hidraulico Direccion 70 15 1 3816035M91 Two Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb Doppia Ruota Motrice Dos Ruedas Motrices 1250MM 2 TEEPIECE 2 377218X1 3 3816037M91 1390MM 2 HOSE 4 3816036M91 1360MM 1 HOSE 5 3759394M1 1 CLIP 6 1860495M1 1 CHAIN 7 391074X1 819916 M1 (1) 11/01 70−15 1 SCREW METRIC 1 LOCK WASHER 9 1875624M1 1 CLAMP 10 339030X1 1 NUT METRIC 11 3596473M1 2 PLUG 12 3773733M2 1 TUBE M6 X 30 2 SCREW METRIC 14 3808888M91 555MM 1 HOSE 15 3808881M91 440MM 1 HOSE 16 3619622M1 1 CABLE TIE 17 3619622M1 1 CABLE TIE 18 3009035X1 1 BOLT 19 391038X1 1 WASHER METRIC 20 3811786M1 1 SEAL 21 339030X1 2 NUT METRIC 22 390971X1 2 WASHER METRIC 23 391038X1 1 WASHER METRIC 24 339030X1 1 NUT METRIC 25 3773734M2 1 TUBE 26 3019582X91 XP773008 M6 X 12 8 339375X1 13 1441268X1 3−XP77−008−C 2 HOSE 45 DEG M12X1,5−1/2"−20 4 ELBOW DURITE TUBO FLESSIBILE TE RACCORDO A T DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE CLIP FERMAGLIO CHAINE CATENA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA COLLIER FASCETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO BOUCHON TAPPO TUBE TUBO VIS METRIQUE VITE METRICA DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO TUBE TUBO COUDE GOMITO SCHLAUCH FLEXIBLE T−STUECK PIEZA EN T SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE SCHELLE CRAPA RETEN KETTE CADENA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER HALTESCHELLE ABRAZADERA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON ROHR TUBO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DICHTRING RETEN MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ROHR TUBO WINKELSTUECK CODO Steering Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques De Direction Lenkung − Hydraulikleitungene Tubazioni Idrauliche Sterzo Circuito Hidraulico Direccion 70 15 27 3019394X1 3−XP77−008−C XP773008 819916 M1 (1) 11/01 70−15 Two Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb Doppia Ruota Motrice Dos Ruedas Motrices 26 1 O RING JOINT TORIQUE ANELLO OR O−RING JUNTA TORICA Steering Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques De Direction Lenkung − Hydraulikleitungene Tubazioni Idrauliche Sterzo Circuito Hidraulico Direccion 70 20 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 1 3809809M91 1720MM 2 LOCKNUT 2 355830X1 3 3809810M92 1175MM 1 WASHER METRIC 5 339123X1 1 SCREW METRIC 6 3759394M1 1 CLIP 7 3773734M2 1 TUBE 8 339030X1 1 NUT METRIC 9 391038X1 1 WASHER METRIC 10 390971X1 2 WASHER METRIC 11 339030X1 2 NUT METRIC 12 3773733M2 1 TUBE M6 X 30 555MM 1 HOSE 15 3808881M91 440MM 1 HOSE 16 3619622M1 1 CABLE TIE 17 3619622M1 4 CABLE TIE M6 X 75 1 WASHER METRIC 20 3811786M1 1 SEAL 22 3019395X1 (1) 11/01 70−20 1 BOLT 19 391038X1 21 3019379X91 819916 M1 2 SCREW METRIC 14 3808888M91 18 3009035X1 XP773004 2 HOSE 4 390972X1 13 1441268X1 3−XP77−004−E 2 HOSE M14X1,5−9/16"−18 21 2 UNION 1 O RING DURITE TUBO FLESSIBILE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE DURITE TUBO FLESSIBILE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA CLIP FERMAGLIO TUBE TUBO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO TUBE TUBO VIS METRIQUE VITE METRICA DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR SCHLAUCH FLEXIBLE FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHLAUCH FLEXIBLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ROHR TUBO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ROHR TUBO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DICHTRING RETEN VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA Brakes Freins Bremsen Freni Frenos Pedals Pedale Pedals Pedale Pedals 70 25 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 PEDAL 1 3806328M92 2 1694676M5 2 BEARING 1 3 1694690M1 2 SPRING 4 3805275M92 1 SHAFT 5 339374X1 M8 1 LOCK WASHER 6 339124X1 M8 X 16 1 SCREW METRIC 1 PEDAL 7 3806327M92 3−XG16−005−A XG163005 819916 M1 (1) 11/01 70−25 8 1694676M5 7 2 BEARING 9 3805272M1 7 1 LATCH 10 3805613M1 7 1 SPRING CLIP 11 357655X1 7 1 PIN 12 3597363M1 1MM X WASHER 12 3597362M1 4MM X WASHER PEDALE PEDALE COUSSINET CUSCINETTO RESSORT MOLLA ARBRE ALBERO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS METRIQUE VITE METRICA PEDALE PEDALE COUSSINET CUSCINETTO VERROU SALISCENDI CIRCLIP RESSORT FERMAGLIO ELAST. GOUPILLE PERNO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA PEDAL PEDAL LAGER COJINETE FEDER MUELLE WELLE ARBOL FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PEDAL PEDAL LAGER COJINETE RIEGEL CERROJO KLEMMFEDER GRAPA ELASTICA BOLZEN PASADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Brakes Freins Bremsen Freno Frenos Master Cylinder Maitre Cylindre Hauptbremszylinder Cilindro Principale Cilindro Maestro 70 30 1 MAIN CYLINDER 1 3810587M95 2 339374X1 M8 4 LOCK WASHER 3 339123X1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 4 3595005M1 2 CLIP 5 3805033M1 2 CLEVIS 6 3805034M1 2 CLEVIS PIN 7 3009693X1 8 3818902M1 3−XG18−003−A XG183003 819916 M1 (1) 11/01 70−30 M10 2 NUT METRIC 1 GASKET MAITRE CYLINDRE CILINDRO PRINCIP RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS METRIQUE VITE METRICA CLIP FERMAGLIO CHAPE GANCIO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT GUARNIZIONE HAUPTZYLINDER CILINDRO PRINCIP FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Brakes Freins Bremsen Freno Frenos Master Cylinder Maitre Cylindre Hauptbremszylinder Cilindro Principale Cilindro Maestro 70 35 1 MAIN CYLINDER 1 3810587M95 2 3901569M91 1 1 KIT, RESERVOIR 3 3901571M91 2 1 KIT, ADAPTOR 1 CAP 4 3901570M92 5 3901573M1 4 1 EXCLUDER 6 3901568M1 2 1 TANK 1 KIT, REPAIR 7 3901567M91 3−XG18−002−F XG183002 819916 M1 (1) 11/01 70−35 8 7 REF. 7 2 VALVE 9 7 REF. 7 2 INSERT 10 7 REF. 7 2 DUSTCAP 11 7 REF. 7 2 CIRCLIP 12 7 REF. 7 2 SEAL 13 7 REF. 7 2 WASHER 14 7 REF. 7 2 SEAL 15 3901572M1 1 1 PIPE MAITRE CYLINDRE CILINDRO PRINCIP JEU RESERVOIR KIT SERBATOIO JEU ADAPTATEUR KIT ADATTATORE CHAPEAU CAPPELLO EXTRACTEUR ESCLUSORE RESERVOIR SERBATOIO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE SOUPAPE VALVOLA DOUILLE INSERTO CACHE POUSSIERES CAPPELLINO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RONDELLE RONDELLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO CANALISATION TUBO HAUPTZYLINDER CILINDRO PRINCIP BEHAELTERSATZ KIT DEPOSITO SATZ NIPPEL JUEGO ADAPTADOR KAPPE TAPA SPERRE ELIMINADOR TANK TANQUE REPARATURSATZ JUEGO REPARACION VENTIL VALVULA EINSATZSTUECK INSERCION STAUBKAPPE CUBREPOLVO SICHERUNGSRING CIRCULITO DICHTRING RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA DICHTRING RETEN ROHRLEITUNG CANO Brakes Freins Bremsen Freni Frenos 3−XG17−002−A Hydraulic Pipes Tuyauterie Hydraulique Hydraulik Leitungen Tubi Idraulica Tubos Hidraulica XG173002 819916 M1 (1) 11/01 70−40 70 40 1 3811661M91 1 TUBE 2 3808618M1 5 CLIP 3 3800494M1 2 ADAPTOR 4 355830X1 2 LOCKNUT 5 3806710M91 1 BRAKE HOSE 6 3806710M91 1 BRAKE HOSE 7 3807731M93 1 TUBE TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO ADAPTATEUR ADATTATORE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE FLEXIBLE FREIN TUBOFLEX FRENO FLEXIBLE FREIN TUBOFLEX FRENO TUBE TUBO ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR FLACHMUTTER CONTRATUERCA BREMSSCHLAUCH TUBO DE FRENO BREMSSCHLAUCH TUBO DE FRENO ROHR TUBO Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 45 Centrifugal Filter Filtre Filter Filtro Filtro 1 COVER 1 3808025M93 2 3761102M2 1 1 INSERT 3 3900701M95 1 KIT, REPAIR 4 1679210M1 1 23 BAR M22 0,25MM 3 X SHIM 4 1679211M1 3 0,50MM X SHIM 4 1679212M1 3 1,00MM X SHIM 5 3019398X1 3 1 O RING 6 3583993M1 1 M18 1 PLUG 7 3019397X1 1 1 O RING 8 3808596M1 1 1 PLUG 9 3019395X1 1 1 O RING 10 1442621X1 1 1 O RING 11 3762622M1 1 6MM 4 PLUG 12 3763489M1 1 1 PLUG 13 356039X1 1 210 BAR 1 KIT, REPAIR 15 1679210M1 15 1679211M1 14 0,50MM 1 SHIM 15 1679212M1 14 1,00MM 1 SHIM 16 3019397X1 14 17 3019639X91 18 3019395X1 1 M14 X 1,5 17 819916 M1 (1) 11/01 70−45 1 SHIM 1 O RING 1 PLUG 1 O RING 1 HYDR. ELEMENT 19 3800350M91 XP313011 1 PLUG 1 6 BAR M18 14 0,25MM 14 3901460M91 3−XP31−011−A 10MM 20 3901888M1 19 1 SEAL 21 3808606M1 19 1 SEAL 22 3901889M1 19 1 CIRCLIP COUVERCLE COPERCHIO DOUILLE INSERTO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR ELEMENT HYDRAUL. ELEMENTO IDRAULI JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO DECKEL CUBIERTA EINSATZSTUECK INSERCION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON REPARATURSATZ JUEGO REPARACION EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA ELEMENTHYDR. ELEMENTO HIDRAUL DICHTRING RETEN DICHTRING RETEN SICHERUNGSRING CIRCULITO Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 45 23 3901890M1 19 1 O RING 24 3904353M1 19 1 NUT 25 3808597M91 XP313011 819916 M1 (1) 11/01 70−45 1 210 BAR 1 RELIEF VALVE 26 3001843X1 25 0,1MM X SHIM 26 3009049X1 25 0,2MM X SHIM 26 3008449X1 25 0,5MM X SHIM 27 3444084M1 25 1 WASHER 28 3444065M1 25 1 SPRING 29 3488115M1 25 1 SEAL 30 3444056M1 25 1 O RING 31 3811720M1 3−XP31−011−A Centrifugal Filter Filtre Filter Filtro Filtro M10 X 25 4 BOLT JOINT TORIQUE ANELLO OR ECROU DADO VALVE SECURITE VALVOLA LIMITATR CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOULON BULLONE O−RING JUNTA TORICA MUTTER TUERCA UEBERDR.VENTIL VALV.DESCARG EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE DICHTRING RETEN O−RING JUNTA TORICA MASCH.SCHRAUBE PERNO Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 50 1 DIPSTICK 1 3808595M92 2 391074X1 M6 X 12 1 SCREW METRIC 3 339375X1 M6 1 LOCK WASHER 4 1869134M2 1 CAM 5 377299X1 1 SPIROL PIN 6 1869136M1 1 SPRING 7 3801346M1 1 SPACER 8 3019395X1 1 O RING 9 1441724X1 1 SPIROL PIN 10 1441724X1 1 SPIROL PIN 11 3801343M1 1 BRACKET 12 339228X1 XP313004 819916 M1 (1) 11/01 70−50 1 SCREW METRIC 13 3807581M2 1 SHAFT 14 1001833M1 1 O RING 15 360588X1 1 SPIROL PIN 16 3801347M1 1 SPACER 17 3808980M1 1 PLATE 18 3801342M1 1 LEVER 19 1869138M1 1 SCREW 20 1693367M1 1 SWITCH 21 3619760M91 1 SOLENOID 22 3619760M91 1 SOLENOID 23 3381874M1 1 PLUG 24 831497M1 1 O RING 25 70923841 1 O RING 26 3019639X91 3−XP31−004−B M8 X 12 M14 X 1,5 1 PLUG JAUGE ASTA LIVELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA CAME CAMMA GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE RESSORT MOLLA ENTRETOISE DISTANZIALE JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA ARBRE ALBERO JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE ENTRETOISE DISTANZIALE PLAQUE PIASTRA LEVIER LEVA VIS VITE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE SOLENOIDE SOLENOIDE SOLENOIDE SOLENOIDE BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO MESSTAB VARILLA ACEITE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER NOCKEN LEVA SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL FEDER MUELLE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA O−RING JUNTA TORICA SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO WELLE ARBOL O−RING JUNTA TORICA SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA PLATTE PLATO HEBEL PALANCA SCHRAUBE TORNILLO SCHALTER INTERRUPTOR MAGNETSPULE SOLENOIDE MAGNETSPULE SOLENOIDE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 50 27 3019395X1 3−XP31−004−B XP313004 819916 M1 (1) 11/01 70−50 26 1 O RING JOINT TORIQUE ANELLO OR O−RING JUNTA TORICA Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 55 Tandem Pump Pompe Double Tandempumpe Pompa Doppia Bombas En Serie 1 3811720M1 M10 X 25 9 BOLT 2 3811722M1 M10 X 70 2 BOLT 3 3811721M1 M10 X 55 1 BOLT 1 CHAIN 4 3801273M1 5 3800219M1 6206 NZ 1 SPROCKET 6 3801274M1 7 3801522M1 28 540 P.T.O 22 540/750 P.T.O 7 3801523M1 9 3811720M1 (1) 11/01 70−55 M10 X 25 4 BOLT 1 HOUSING 11 3800447M1 1 O RING 12 1444415X1 2 DOWEL 13 3801271M3 1 HOUSING 14 3823596M91 1 HOUSING 1 DOWEL 14 16 3800305M91 1 HYDR. ELEMENT 17 3809698M1 1 GASKET 18 3809697M1 1 CAP 19 339123X1 2 SCREW METRIC 20 1696505M1 1 SPRING 21 3800445M1 2 O RING 22 3801278M1 1 SLEEVE 23 3816910M91 819916 M1 1 WHEEL 10 3800218M2 15 3810759M1 XP313015 1 WHEEL 1 BEAR. 6206 Z 8 1440495X1 3−XP31−015−A 1 BEARING BALL "BOSCH" 0510 665 120 540/750 P.T.O 70−60 No 1 1 TANDEM PUMP BOULON BULLONE BOULON BULLONE BOULON BULLONE CHAINE CATENA ROULEMENT BILLES CUSCINETTO SFERE BARBOTIN RUOTA MOTRICE ROUE RUOTA ROUE RUOTA RLT 6206 Z CUSC. 6206 Z BOULON BULLONE CARTER CARCASSA JOINT TORIQUE ANELLO OR PLOT SPINA CARTER CARCASSA CARTER CARCASSA PLOT SPINA ELEMENT HYDRAUL. ELEMENTO IDRAULI JOINT GUARNIZIONE CHAPEAU CAPPELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR MANCHON MANICOTTO POMPE TANDEM POMPA DOPPIA MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRAUBE PERNO KETTE CADENA KUGELLAGER COJINETE DE BOLA KETTENRAD RUEDA DE CADENA RAD RUEDA RAD RUEDA LAGER 6206 Z RODA. 6206 Z MASCH.SCHRAUBE PERNO GEHAEUSE ALOJAMIENTO O−RING JUNTA TORICA ZYLINDERSTIFT CENTRAJE GEHAEUSE ALOJAMIENTO GEHAEUSE ALOJAMIENTO ZYLINDERSTIFT CENTRAJE ELEMENTHYDR. ELEMENTO HIDRAUL DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. KAPPE TAPA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA HUELSE MANCHA TANDEMPUMPE BOMBAS EN SERI. Hydraulics−Side Cover Rh Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Idraulici−Tapa Lateral Destro Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho 70 55 23 3816911M91 24 363888X1 3−XP31−015−A XP313015 819916 M1 (1) 11/01 70−55 Tandem Pump Pompe Double Tandempumpe Pompa Doppia Bombas En Serie "BOSCH" 0510 765 044 540 P.T.O 70−60 No 1 1 TANDEM PUMP POMPE TANDEM POMPA DOPPIA TANDEMPUMPE BOMBAS EN SERI. 1 O RING JOINT TORIQUE ANELLO OR O−RING JUNTA TORICA Hydraulics Hydraulique Hydraulische Anlage Idraulici Hidraulicos Tandem Pump Pompe Double Tandempumpe Pompa Doppia Bombas En Serie 70 60 1 TANDEM PUMP POMPE TANDEM POMPA DOPPIA TANDEMPUMPE BOMBAS EN SERI. 1 TANDEM PUMP POMPE TANDEM POMPA DOPPIA TANDEMPUMPE BOMBAS EN SERI. 2 3904058M91 "BOSCH" 0510 665 120 540/750 P.T.O "BOSCH" 0510 765 044 540 P.T.O 1 [AD] 1 PUMP 2 3904061M91 1 [AE] 1 PUMP 3 1442486X1 2 30 X 1,2 1 CIRCLIP 4 3904050M1 2 1 OIL SEAL 5 3100439M91 2 1 KIT, SEAL 6 1440398X1 2 5 X 20 4 PIN 7 3100940M1 2 M16 X 1,5 1 PLUG 8 3904055M1 1 15,3 X 2,4 2 O RING 9 3904056M1 1 2 PLUG 10 390734X1 1 4 WASHER METRIC 11 3904060M1 1 [D] 4 SCREW 11 3904063M1 1 [E] 4 SCREW 12 3904057M1 1 47 X 2,5 1 O RING 13 3904059M91 1 [BD] 1 PUMP 13 3904062M91 1 [BE] 1 PUMP POMPE POMPA POMPE POMPA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO BAGUE ETANCHEITE BOCCOLA PARAOLIO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA GOUPILLE PERNO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE VIS VITE JOINT TORIQUE ANELLO OR POMPE POMPA POMPE POMPA ENTRAINEUR CONDUCENTE GOUPILLE PERNO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA BOUCHON TAPPO PUMPE BOMBA PUMPE BOMBA SICHERUNGSRING CIRCULITO OELDICHTRING BUJE RETENACEITE DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO BOLZEN PASADOR VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO O−RING JUNTA TORICA PUMPE BOMBA PUMPE BOMBA MITNEHMER DE MANDO BOLZEN PASADOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO VERSCHL.STOPFEN TAPON 1 3816910M91 1 3816911M91 14 3904053M1 13 1 DRIVING 15 3904052M1 13 2 PIN 16 3100439M91 13 1 KIT, SEAL 17 3100940M1 13 M16 X 1,5 1 PLUG [A] FRONT AVANT VORN ANTERIORE DELANTERO 3−XP32−002−A XP323002 819916 M1 (1) 11/01 70−60 Bosch Bosch Bosch Bosch Bosch Hydraulics Hydraulique Hydraulische Anlage Idraulici Hidraulicos Tandem Pump Pompe Double Tandempumpe Pompa Doppia Bombas En Serie 70 60 Bosch Bosch Bosch Bosch Bosch [B] REAR ARRIERE HINTEN POSTERIORE TRASERO [D] USE WITH 3816910M91 UTILISER AVEC 3816910M91 VERWENDEN MIT 3816910M91 USATO CON 3816910M91 USA CON 3816910M91 [E] USE WITH 3816911M91 UTILISER AVEC 3816911M91 VERWENDEN MIT 3816911M91 USATO CON 3816911M91 USA CON 3816911M91 3−XP32−002−A XP323002 819916 M1 (1) 11/01 70−60 Hydraulic Lift Pump Pompe Hydraulique De Relevage Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Pompa Di Alimentazione Idraulica Bomba Hidraulica Elevador 70 65 1 4200076M91 3−XP02−001−C XP023001 819916 M1 (1) 11/01 70−65 70−70 No 1 1 LIFT PUMP 2 376448X1 1 1 NUT UNF 3 1665499M91 1 1 BODY 4 1664491M2 3 [A] 1 BEARING 5 356039X1 3 2 PLUG 6 1868435M3 1 2 VALVE BODY 7 1660116M1 1 4 VALVE 8 180927M2 1 4 SPRING 9 180930M2 1 4 VALVE 10 180928M1 1 4 SPRING 11 1868742M1 1 4 O RING 12 1870849M1 1 4 WASHER 13 1868741M1 1 4 PLUG 14 1868743M1 1 4 RING 15 180924M2 1 [A] 1 BLOCK 16 180933M1 1 1 FOLLOWER 17 897493M1 1 [A] 4 HYDR.PISTON RING 18 1860038M1 1 [A] 2 PISTON 19 180925M2 1 [A] 1 BLOCK 20 831130M1 1 1 CLEVIS PIN 21 1671699M1 1 1 RETAINER 22 897599M1 1 2 ROLLER 23 897504M1 1 1 PIN 24 377493X1 1 1 RING 25 3800478M92 1 1 LEVER 26 377502X1 1 1 O RING POMPE RELEVAGE POMPA SOLLEVAMEN ECROU UNF DADO UNF CORPS CORPO COUSSINET CUSCINETTO BOUCHON TAPPO CORPS DE VALVE CORPO VALVOLA SOUPAPE VALVOLA RESSORT MOLLA SOUPAPE VALVOLA RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO ANNEAU ANELLO BLOC BLOCCO SUIVEUR PREMISTOPPA SEGM PISTON HYDR FASCIA ELAST.IDR PISTON PISTONE BLOC BLOCCO AXE PERNO D’ATTACCO RETENEUR FERMO GALET RULLO GOUPILLE PERNO ANNEAU ANELLO LEVIER LEVA JOINT TORIQUE ANELLO OR FOERDERPUMPE BOMBA ELEVACION MUTTER UNF TUERCA UNF KOERPER CUERPO LAGER COJINETE VERSCHL.STOPFEN TAPON VENTILGEHAEUSE CUERPO VALVULA VENTIL VALVULA FEDER MUELLE VENTIL VALVULA FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON RING ARO BLOCK BLOQUE NACHLAEUFER IMPULSOR HYDROKOLBENRING ARO PISTON HIDR. KOLBEN PISTON BLOCK BLOQUE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HALTERING RETENEDOR ROLLE RODILLO BOLZEN PASADOR RING ARO HEBEL PALANCA O−RING JUNTA TORICA Hydraulic Lift Pump Pompe Hydraulique De Relevage Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Pompa Di Alimentazione Idraulica Bomba Hidraulica Elevador 3−XP02−001−C XP023001 819916 M1 70 65 (1) 11/01 70−65 27 377543X1 1 1 WASHER 28 1664589M1 1 [A] 2 WASHER 29 831528M1 1 4 O RING 30 377494X1 1 4 O RING 31 1871659M1 1 4 NUT 32 195874M1 1 2 WASHER 33 3808617M91 1 1 BODY 34 1664491M2 33 1 BEARING 35 1868431M3 33 2 PLUG 36 377528X1 33 1 STUD 37 377528X1 33 4 STUD 38 3000261X1 1 1 CLIP 39 1686740M1 1 1 TUBE 40 195946M1 1 2 CLIP 41 1681790M91 1 1 OSCILLATOR 42 1869826M93 41 1 OSCILLATOR 43 1862576M2 41 1 GUIDE 44 180940M1 41 1 SPRING 45 1869830M2 41 1 DISC 46 1442622X1 41 1 SNAPRING 47 1681786M1 41 1 COLLAR 48 3613193M1 1 1 CAMSHAFT 49 3808924M91 1 1 RELIEF VALVE 50 377605X1 49 1 DOWEL 51 3401834M91 49 1 VALVE 52 3444087M1 51 1 O RING RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR ECROU DADO RONDELLE RONDELLA CORPS CORPO COUSSINET CUSCINETTO BOUCHON TAPPO GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO CLIP FERMAGLIO TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO OSCILLATEUR OSCILLATORE OSCILLATEUR OSCILLATORE GUIDE GUIDA RESSORT MOLLA DISQUE DISCO SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER COLLERETTE COLLARE ARBRE A CAMES ALBERO A CAMME VALVE SECURITE VALVOLA LIMITATR PLOT SPINA SOUPAPE VALVOLA JOINT TORIQUE ANELLO OR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KOERPER CUERPO LAGER COJINETE VERSCHL.STOPFEN TAPON STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO SCHELLE CRAPA RETEN ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN OSCILLATOR OSCILADOR OSCILLATOR OSCILADOR FUEHRUNG GUIA FEDER MUELLE SCHEIBE DISCO SPRENGRING ANILLA RETENCION FLANSCHRING COLLAR NOCKENWELLE ARBOL DE LEVAS UEBERDR.VENTIL VALV.DESCARG ZYLINDERSTIFT CENTRAJE VENTIL VALVULA O−RING JUNTA TORICA Hydraulic Lift Pump Pompe Hydraulique De Relevage Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Pompa Di Alimentazione Idraulica Bomba Hidraulica Elevador 70 65 53 1868486M1 1 1 SPACER 54 1868485M1 1 1 WASHER 55 3611085M91 1 1 CONTROL VALVE 56 377492X1 55 1 PIN 57 377497X1 55 1 WASHER 58 377502X1 55 1 O RING 59 3808400M1 1 1 TUBE 60 195561M1 1 2 O RING 61 3610189M2 37,28MM 62 1810678M91 [A] 63 [A] 1 COUPLING X KIT, HYDR. PUMP X KIT, HYDR. PUMP 70−70 No 44 64 3699709M91 [A] X KIT, REPAIR 65 1810860M92 [BC] X KIT, HYDR. PUMP [A] CONTAINED IN KIT 1810860M92 INCLUS DANS JEU 1810860M92 ENTHALTEN IN REPARATURSATZ 1810860M92 COMPRESI NEL KIT 1810860M92 INCLUYE EN JUEGO 1810860M92 [B] CONTAINS ITEMS MARKED (A) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE 1 PARTIOLARI MARCAT (A) INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A) [C] NOT ILLUSTRATED NON ILLUSTRE NICHT ABGEBILDET NON ILLUSTRATO NO ILUSTRADO 3−XP02−001−C XP023001 819916 M1 (1) 11/01 70−65 ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE RONDELLA VALVE COMMANDE DISTRIBUTORE IDR GOUPILLE PERNO RONDELLE RONDELLA JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO JOINT TORIQUE ANELLO OR CRABOT ACCOPPIAMENTO JEU POMPE HYDR KIT POMPA IDRAUL JEU POMPE HYDR KIT POMPA IDRAUL JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU POMPE HYDR KIT POMPA IDRAUL ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STEUERVENTIL VALVULA CONTROL BOLZEN PASADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO O−RING JUNTA TORICA KUPPLUNG ACOPLAMIENTO HYDR.PUMP−SATZ JGO.BOMBA.HID. HYDR.PUMP−SATZ JGO.BOMBA.HID. REPARATURSATZ JUEGO REPARACION HYDR.PUMP−SATZ JGO.BOMBA.HID. Hydraulic Lift Pump Pompe Hydraulique De Relevage Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Pompa Di Alimentazione Idraulica Bomba Hidraulica Elevador Strainer Unit Crepine Oelsieb Unita Filtrante Filtro 70 70 1 3−XP03−001−C XP033001 819916 M1 (1) 11/01 70−70 70−65 No 1 1 PUMP 2 1868456M1 1 2 GASKET 3 3599949M1 1 1 HOUSING 4 1870811M1 1 1 PISTON 5 1870810M1 1 1 RING 6 1868466M1 1 1 SEAL 7 1868460M1 1 1 RETAINER 8 1868465M1 1 1 SPRING 9 1868464M1 1 1 CAP 10 377501X1 1 1 CIRCLIP 11 361023X1 1 1 BALL 12 1868452M1 1 1 SPRING 13 1868451M2 1 1 BUSH 14 3801340M1 1 1 LEVER 15 377500X1 1 1 WASHER 16 1868444M1 1 1 BUSH 17 377489X1 1 1 PIN 18 1868454M2 1 1 SPRING 19 1869831M1 1 1 RETAINER 20 377550X1 1 2 SCREW UNC 21 359004X1 1 2 LOCK WASHER 22 3610280M1 1 1 SCREW SPECIAL 23 195876M1 1 1 O RING 24 3599748M91 1 1 COVER 25 1868459M1 24 1 BUSH 26 1442621X1 24 1 O RING POMPE POMPA JOINT GUARNIZIONE CARTER CARCASSA PISTON PISTONE ANNEAU ANELLO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RETENEUR FERMO RESSORT MOLLA CHAPEAU CAPPELLO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO BILLE SFERA RESSORT MOLLA BAGUE BOCCOLA LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA BAGUE BOCCOLA GOUPILLE PERNO RESSORT MOLLA RETENEUR FERMO VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS SPECIALE VITE SPECIALE JOINT TORIQUE ANELLO OR COUVERCLE COPERCHIO BAGUE BOCCOLA JOINT TORIQUE ANELLO OR PUMPE BOMBA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. GEHAEUSE ALOJAMIENTO KOLBEN PISTON RING ARO DICHTRING RETEN HALTERING RETENEDOR FEDER MUELLE KAPPE TAPA SICHERUNGSRING CIRCULITO KUGEL BOLA FEDER MUELLE BUCHSE CASQUILLO HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BUCHSE CASQUILLO BOLZEN PASADOR FEDER MUELLE HALTERING RETENEDOR SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. O−RING JUNTA TORICA DECKEL CUBIERTA BUCHSE CASQUILLO O−RING JUNTA TORICA Hydraulic Lift Pump Pompe Hydraulique De Relevage Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Pompa Di Alimentazione Idraulica Bomba Hidraulica Elevador 3−XP03−001−C XP033001 819916 M1 Strainer Unit Crepine Oelsieb Unita Filtrante Filtro (1) 11/01 70−70 70 70 27 377499X1 24 1 WASHER 28 358936X1 24 1 RING 29 1870819M1 1 1 CLIP 30 358334X1 1 2 SCREW 31 1870820M1 1 1 PLUG 32 353682X1 1 3 SCREW UNC 33 339374X1 1 4 LOCK WASHER 34 1869529M2 1 1 GASKET 35 359002X1 1 1 O RING 36 377531X1 1 1 STUD 37 1870089M1 1 CLIP 38 375109X1 1 NUT UNC 39 1868469M1 1 SPRING 40 377499X1 2 WASHER 41 1007240M1 1 O RING 42 3771122M92 1 STRAINER 43 3699759M2 1 EXTENSION 44 1810680M93 X KIT, HYDR. PUMP RONDELLE RONDELLA ANNEAU ANELLO CLIP FERMAGLIO VIS VITE BOUCHON TAPPO VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA JOINT GUARNIZIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR GOUJON PRIGIONIERO CLIP FERMAGLIO ECROU UNC DADO UNC RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA JOINT TORIQUE ANELLO OR CREPINE COLINO RALLONGE PROLUNGA JEU POMPE HYDR KIT POMPA IDRAUL UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RING ARO SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. O−RING JUNTA TORICA STEHBOLZEN ESPARRAGO SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER UNC TUERCA UNC FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA O−RING JUNTA TORICA FILTERSIEB COLADOR VERLAENGERUNG EXTENSION HYDR.PUMP−SATZ JGO.BOMBA.HID. Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 75 Spring Return To Neutral Retour Au Neutre A Ressort Rueckholfeder Nach Neutralstellung Ritorno A Molla Posizione Neutra Retorno A Neutral Por Resorte 1 DISTRIBUTOR 1 3800315M91 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3904355M91 1 XP273018 819916 M1 (1) 11/01 70−75 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 3 WASHER 12 353431X1 10 3 NUT UNF 13 1679932M2 1 1 CLIP 14 390972X1 1 1 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 1 LEVER 16 1810805M92 1 3 KIT, SEAL 17 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 18 3800260M1 1 2 WASHER 19 339276X1 1 1 CIRCLIP 20 3800257M1 1 1 PIVOT 2 FEMALE COUPLER 21 3794298M1 "PARKER" 22 3019398X1 21 19,4 X 2,1MM 1 O RING 23 368374X1 21 20,29 X 2,62MM 1 O RING 24 3903512M1 21 1 SNAPRING 25 3903520M1 21 1 GASKET 26 893741M1 3−XP27−018−A 195,5mm 1 EYE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE OEIL OCCHIELLO VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 75 Spring Return To Neutral Retour Au Neutre A Ressort Rueckholfeder Nach Neutralstellung Ritorno A Molla Posizione Neutra Retorno A Neutral Por Resorte 27 3009498X1 1 CLIP 29 390972X1 1 WASHER METRIC 30 3611673M1 2 PLUG 31 1695655M1 1 BLOCK [A] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" XP273018 819916 M1 (1) 11/01 70−75 2 BOLT METRIC 28 1679932M2 32 3009493X1 3−XP27−018−A M10 X 55 M10 X 30 1 SCREW METRIC BOULON METRIQUE BULLONE METRICO CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOUCHON TAPPO BLOC BLOCCO VIS METRIQUE VITE METRICA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON BLOCK BLOQUE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 80 With Kickout Detent Avec Retour Automatic Au Neutre Mit Schnell−Arretierung Con Nottolino D’Arresto Con Deten 1 3800316M91 [B] 1 DISTRIBUTOR 1 3800317M91 [AC] 1 DISTRIBUTOR 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596135M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 6 3596141M91 1 DISTRIBUTOR 1 [AC] 70−150 No 1 3−XP27−019−A XP273019 819916 M1 (1) 11/01 70−80 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3904355M91 1 195,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 1 CLIP 14 390972X1 1 1 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 1 LEVER 16 1810805M92 1 3 KIT, SEAL 17 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 18 3800260M1 1 2 WASHER 19 339276X1 1 1 CIRCLIP 20 3800257M1 1 1 PIVOT 2 FEMALE COUPLER 21 3794298M1 "PARKER" 22 3019398X1 21 19,4 X 2,1MM 1 O RING 23 368374X1 21 20,29 X 2,62MM 1 O RING 24 3903512M1 21 1 SNAPRING DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 80 With Kickout Detent Avec Retour Automatic Au Neutre Mit Schnell−Arretierung Con Nottolino D’Arresto Con Deten 25 3903520M1 1 GASKET 21 1 EYE 26 893741M1 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 28 1679932M2 1 CLIP 29 390972X1 1 WASHER METRIC 30 3611673M1 2 PLUG 31 1695655M1 1 BLOCK 32 3009493X1 M10 X 30 1 SCREW METRIC [A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO [B] STAMPED "02 138" MARQUE 02 138" MARKIERT "02 138" MARCATO "02 138" MARQUE "02 138" [C] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" 3−XP27−019−A XP273019 819916 M1 (1) 11/01 70−80 JOINT GUARNIZIONE OEIL OCCHIELLO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOUCHON TAPPO BLOC BLOCCO VIS METRIQUE VITE METRICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUGE GRILLETE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON BLOCK BLOQUE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 85 Spring Return To Neutral Retour Au Neutre A Ressort Rueckholfeder Nach Neutralstellung Ritorno A Molla Posizione Neutra Retorno A Neutral Por Resorte 1 3800285M91 1 DISTRIBUTOR [A] 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 3−XP27−020−A XP273020 819916 M1 (1) 11/01 70−85 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3812158M91 1 236,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 2 CLIP 14 390972X1 1 2 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 2 LEVER 16 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 17 1810805M92 1 4 KIT, SEAL 18 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 19 3800260M1 1 4 WASHER 20 339276X1 1 2 CIRCLIP 21 3800257M1 1 2 PIVOT 4 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 85 Spring Return To Neutral Retour Au Neutre A Ressort Rueckholfeder Nach Neutralstellung Ritorno A Molla Posizione Neutra Retorno A Neutral Por Resorte 27 3009498X1 2 WASHER METRIC 29 1679932M2 2 CLIP 30 1695655M1 2 BLOCK 31 3611673M1 4 PLUG 33 893741M1 [A] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" XP273020 819916 M1 (1) 11/01 70−85 2 BOLT METRIC 28 390972X1 32 3009493X1 3−XP27−020−A M10 X 55 M10 X 30 1 SCREW METRIC 1 EYE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO VIS METRIQUE VITE METRICA OEIL OCCHIELLO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 90 With Kickout Detent And Float Avec Retour Automatique Au Neutre Et Flotteur Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung Con Nottolino D’Arresto E Float Con Deten Y Flotacion 1 3800318M91 [BC] 1 DISTRIBUTOR 1 3813863M91 [C] 1 DISTRIBUTOR 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596135M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 6 3596141M91 1 DISTRIBUTOR 1 [AC] 70−150 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3812158M91 1 236,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 2 CLIP 14 390972X1 1 2 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 2 LEVER 16 3596141M91 1 [AC] 1 DISTRIBUTOR 70−150 No 1 3−XP27−021−A XP273021 819916 M1 (1) 11/01 70−90 17 1810805M92 1 4 KIT, SEAL 18 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 19 3800260M1 1 4 WASHER 20 339276X1 1 2 CIRCLIP 21 3800257M1 1 2 PIVOT 4 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 90 With Kickout Detent And Float Avec Retour Automatique Au Neutre Et Flotteur Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung Con Nottolino D’Arresto E Float Con Deten Y Flotacion 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 28 390972X1 2 WASHER METRIC 29 1679932M2 2 CLIP 30 1695655M1 2 BLOCK 31 3611673M1 4 PLUG 32 893741M1 1 EYE 33 3009493X1 M10 X 30 1 SCREW METRIC [A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO [B] STAMPED "02 138" MARQUE 02 138" MARKIERT "02 138" MARCATO "02 138" MARQUE "02 138" [C] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" 3−XP27−021−A XP273021 819916 M1 (1) 11/01 70−90 SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO OEIL OCCHIELLO VIS METRIQUE VITE METRICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON AUGE GRILLETE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 95 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico 1 3800319M91 1 DISTRIBUTOR [BC] 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 1 236,5MM 1 KIT, STUD 10 3812158M91 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 2 CLIP 14 390972X1 1 2 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 2 LEVER 16 3596141M91 1 [AC] 1 DISTRIBUTOR 70−150 No 1 3−XP27−022−A XP273022 819916 M1 (1) 11/01 70−95 17 1810805M92 1 4 KIT, SEAL 18 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 19 3800260M1 1 4 WASHER 20 339276X1 1 2 CIRCLIP 21 3800257M1 1 2 PIVOT 4 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 95 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 28 390972X1 2 WASHER METRIC 29 1679932M2 2 CLIP 30 1695655M1 2 BLOCK 31 3611673M1 4 PLUG 32 3009493X1 33 893741M1 M10 X 30 1 SCREW METRIC 1 EYE [A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO [B] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" [C] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" 3−XP27−022−A XP273022 819916 M1 (1) 11/01 70−95 BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO VIS METRIQUE VITE METRICA OEIL OCCHIELLO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 100 1 3822302M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822303M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822304M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822305M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822306M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822307M91 1 DISTRIBUTOR 2 3794298M1 4 FEMALE COUPLER 3 3903520M1 2 1 GASKET 4 3019398X1 2 19,4 X 2,1mm 1 O RING 5 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 6 3903512M1 2 1 SNAPRING 7 3611673M1 4 PLUG 8 893741M1 1 EYE 9 3009493X1 XP273030 819916 M1 (1) 11/01 70−100 M10X30 2 SCREW METRIC 10 1695655M1 2 BLOCK 11 390972X1 2 WASHER METRIC 12 1679932M2 2 CLIP 13 3009498X1 3−XP27−030−A Flow Control Avec Regulateur De Debit Mengenregler Regolatore Di Alimentazione Regulador Del Flujo M10X55 2 BOLT METRIC DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT GUARNIZIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER BOUCHON TAPPO OEIL OCCHIELLO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION VERSCHL.STOPFEN TAPON AUGE GRILLETE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 105 Spring Return To Neutral / Hydraulic Motor Retour Ressort Au Neutre / Moteur Hydraulique Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Motor Ritorno A Molla Posizione Neutra /Motore Hydrolico Retorno A Neutral Por Resorte / Motore Hidraulico 1 3800286M91 [A] 1 DISTRIBUTOR 1 3800323M91 [BD] 1 DISTRIBUTOR 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3812159M91 1 287,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 17 3812162M1 1 1 SPACER 18 3596140M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 18 3598815M91 1 [CD] 1 VALVE 70−155 No 1 3−XP27−023−A XP273023 819916 M1 (1) 11/01 70−105 19 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 20 3800257M1 1 1 PIVOT 21 339276X1 1 2 CIRCLIP 6 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE SOUPAPE VALVOLA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA PIVOT CARDINE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERTEILER DISTRIBUIDOR VENTIL VALVULA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DREHZAPFEN PIVOTE SICHERUNGSRING CIRCULITO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 105 Spring Return To Neutral / Hydraulic Motor Retour Ressort Au Neutre / Moteur Hydraulique Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Motor Ritorno A Molla Posizione Neutra /Motore Hydrolico Retorno A Neutral Por Resorte / Motore Hidraulico 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET 27 3009498X1 M10 X 55 3 WASHER METRIC 28 390972X1 29 3009493X1 M10 X 30 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 4 WASHER 35 3611673M1 6 PLUG 36 1679932M2 3 CLIP 37 893741M1 1 EYE [A] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" [B] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 347" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 347" MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 347" MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 347" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 347" [C] STAMPED "02 347" MARQUE "02 347" MARKIERT "02 347" MARCATO "02 347" MARQUE "02 347" [D] FOR HYDRAULIC MOTOR APPLICATION MOTEUR HYDRAULIQUE FUER HYDRAULIK MOTOR MOTORE HYDROLICO PARA MOTORE HIDRAULICO XP273023 819916 M1 (1) 11/01 70−105 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 3−XP27−023−A 2 BOLT METRIC SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO OEIL OCCHIELLO SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 110 With Kickout Detent Avec Retour Automatic Au Neutre Mit Schnell−Arretierung Con Nottolino D’Arresto Con Deten 1 3800320M91 [A] 1 DISTRIBUTOR 1 3800321M91 [B] 1 DISTRIBUTOR 1 3800322M91 [C] 1 DISTRIBUTOR 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596135M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 6 3596141M91 1 DISTRIBUTOR 1 [BD] 70−150 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3812159M91 1 287,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596135M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 16 3596141M91 1 DISTRIBUTOR 1 [BD] 70−150 No 1 17 3812162M1 1 18 3596135M91 1 [A] 1 SPACER 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 18 3596141M91 1 DISTRIBUTOR 1 [BD] 70−150 No 1 3−XP27−024−A XP273024 819916 M1 (1) 11/01 70−110 19 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 20 3800257M1 1 1 PIVOT 21 339276X1 1 2 CIRCLIP DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA PIVOT CARDINE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DREHZAPFEN PIVOTE SICHERUNGSRING CIRCULITO Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 110 With Kickout Detent Avec Retour Automatic Au Neutre Mit Schnell−Arretierung Con Nottolino D’Arresto Con Deten "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET 27 3009498X1 M10 X 55 29 3009493X1 M10 X 30 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 6 WASHER 35 3611673M1 4 PLUG 36 1679932M2 3 CLIP 37 893741M1 1 EYE [A] STAMPED "02 138" MARQUE 02 138" MARKIERT "02 138" MARCATO "02 138" MARQUE "02 138" [B] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" [C] STAMPED "02 138" , "02 139" , "02 138" MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 138" MARKIERT "02 138" , "02 139" , "02 138" MARCATO "02 138" , "02 139" , "02 138" MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 138" 819916 M1 (1) 11/01 70−110 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 XP273024 2 BOLT METRIC 3 WASHER METRIC 28 390972X1 3−XP27−024−A 4 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO OEIL OCCHIELLO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 110 With Kickout Detent Avec Retour Automatic Au Neutre Mit Schnell−Arretierung Con Nottolino D’Arresto Con Deten [D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO 3−XP27−024−A XP273024 819916 M1 (1) 11/01 70−110 Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 115 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico 1 3800325M91 1 DISTRIBUTOR [A] 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 3812159M91 1 287,5MM 1 KIT, STUD 11 353771X1 10 6 WASHER 12 353431X1 10 6 NUT UNF 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596140M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 1 SPACER 17 3812162M1 1 18 3596141M91 1 [CD] 1 DISTRIBUTOR 70−150 No 1 3−XP27−026−A XP273026 819916 M1 (1) 11/01 70−115 19 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 20 3800257M1 1 1 PIVOT 21 339276X1 1 2 CIRCLIP 6 FEMALE COUPLER 22 3794298M1 "PARKER" 23 3019398X1 22 19,4 X 2,1MM 1 O RING 24 368374X1 22 20,29 X 2,62MM 1 O RING 25 3903512M1 22 1 SNAPRING 26 3903520M1 22 1 GASKET DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA PIVOT CARDINE SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERTEILER DISTRIBUIDOR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DREHZAPFEN PIVOTE SICHERUNGSRING CIRCULITO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 115 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 3 WASHER METRIC 28 390972X1 29 3009493X1 M10 X 30 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 4 WASHER 35 3611673M1 6 PLUG 36 1679932M2 3 CLIP 37 893741M1 1 EYE [A] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 139" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 139" MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 139" MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 139" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 139" [B] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" [C] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" [D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO 3−XP27−026−A XP273026 819916 M1 (1) 11/01 70−115 BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO OEIL OCCHIELLO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 120 Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico 1 3800324M91 [A] 1 DISTRIBUTOR 1 3800326M91 [B] 1 DISTRIBUTOR 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [C] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 11 339276X1 1 2 CIRCLIP 12 3800257M1 1 1 PIVOT 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596141M91 1 [DG] 1 DISTRIBUTOR 70−150 No 1 1 SPACER 17 3812162M1 1 18 3598815M91 1 [EF] 1 VALVE 70−155 No 1 18 3596140M91 1 DISTRIBUTOR 1 [C] 70−140 No 1 3−XP27−025−A XP273025 819916 M1 (1) 11/01 70−120 19 3611673M1 6 PLUG 20 1679932M2 3 CLIP 6 FEMALE COUPLER 21 3794298M1 "PARKER" 22 3019398X1 21 19,4 X 2,1MM 1 O RING 23 368374X1 21 20,29 X 2,62MM 1 O RING 24 3903512M1 21 1 SNAPRING DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU ETANCHEITE KIT TENUTA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE SOUPAPE VALVOLA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VENTIL VALVULA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 120 Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico 25 3903520M1 1 GASKET 21 1 EYE 26 893741M1 27 3009498X1 M10 X 55 3 WASHER METRIC 28 390972X1 29 3009493X1 M10 X 30 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 4 WASHER 35 3812159M91 1 287,5MM 35 6 WASHER 37 353431X1 35 6 NUT UNF [B] STAMPED "02 140" , "02 139" , "02 140" MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 140" MARKIERT "02 140" , "02 139" , "02 140" MARCATO "02 140" , "02 139" , "02 140" MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 140" [C] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" [D] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" 819916 M1 (1) 11/01 70−120 1 KIT, STUD 36 353771X1 [A] STAMPED "02 140" , "02 139" , "02 347" MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 347" MARKIERT "02 140" , "02 139" , "02 347" MARCATO "02 140" , "02 139" , "02 347" MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 347" XP273025 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 3−XP27−025−A 2 BOLT METRIC JOINT GUARNIZIONE OEIL OCCHIELLO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUGE GRILLETE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 120 Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico [E] STAMPED "02 347" MARQUE "02 347" MARKIERT "02 347" MARCATO "02 347" MARQUE "02 347" [F] FOR HYDRAULIC MOTOR APPLICATION MOTEUR HYDRAULIQUE FUER HYDRAULIK MOTOR MOTORE HYDROLICO PARA MOTORE HIDRAULICO [G] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO 3−XP27−025−A XP273025 819916 M1 (1) 11/01 70−120 Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 125 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float −With Front Pto Retour Au Neutre A Ressort / Retour Au Neutre & Flottante − Avec Pto Avant Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G Und Entstastung − Mit Frontzapfwelle Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sga Ncio Automatico − Con Presa Di Potenza Frontale Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbl Oqueo Automatico − Con Toma De Fuerza Delante 1 3814921M91 1 DISTRIBUTOR [A] 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596140M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 11 339276X1 1 2 CIRCLIP 12 3800257M1 1 1 PIVOT 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596140M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR 70−140 No 1 1 SPACER 17 3812162M1 1 18 3814906M91 1 [AD] 1 DISTRIBUTOR 70−165 No 1 19 3611673M1 4 PLUG 20 1679932M2 3 CLIP "PARKER" 22 3019398X1 21 19,4 X 2,1MM 1 O RING 23 368374X1 21 20,29 X 2,62MM 1 O RING 24 3903512M1 21 1 SNAPRING 25 3903520M1 21 1 GASKET 26 893741M1 3−XP27−027−A XP273027 819916 M1 (1) 11/01 70−125 4 FEMALE COUPLER 21 3794298M1 1 EYE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU ETANCHEITE KIT TENUTA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE OEIL OCCHIELLO VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 125 Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float −With Front Pto Retour Au Neutre A Ressort / Retour Au Neutre & Flottante − Avec Pto Avant Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G Und Entstastung − Mit Frontzapfwelle Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sga Ncio Automatico − Con Presa Di Potenza Frontale Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbl Oqueo Automatico − Con Toma De Fuerza Delante 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 3 WASHER METRIC 28 390972X1 29 3009493X1 M10 X 30 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 4 WASHER 2 ELBOW 35 3814932M91 36 3019398X1 1 O RING 35 37 3812159M91 1 287,5MM 1 KIT, STUD 38 353771X1 37 6 WASHER 39 353431X1 37 6 NUT UNF [A] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 286" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 286" MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 286" MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 286" MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 286" [B] STAMPED "02 140" MARQUE "02 140" MARKIERT "02 140" MARCATO "02 140" MARQUE "02 140" [D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO 3−XP27−027−A XP273027 819916 M1 (1) 11/01 70−125 BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 130 With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera 1 3815828M91 1 DISTRIBUTOR [E] 2 3901487M91 1 1 COVER 3 3901488M1 1 1 BLOCK 4 3800244M91 1 1 PLUG 5 3019399X1 4 1 O RING 6 3596135M91 1 [A] 1 DISTRIBUTOR 70−145 No 1 7 3901489M91 1 1 COVER 8 3019647X91 7 1 PLUG 9 3019455X1 8 1 O RING 10 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 11 339276X1 1 2 CIRCLIP 12 3800257M1 1 1 PIVOT 13 1679932M2 1 3 CLIP 14 390972X1 1 3 WASHER METRIC 15 3800255M2 1 3 LEVER 16 3596141M91 1 [BD] 1 DISTRIBUTOR 70−150 No 1 1 SPACER 17 3812162M1 1 18 3814906M91 1 [CF] 1 DISTRIBUTOR 70−165 No 1 19 3611673M1 4 PLUG 20 1679932M2 3 CLIP "PARKER" 22 3019398X1 21 19,4 X 2,1MM 1 O RING 23 368374X1 21 20,29 X 2,62MM 1 O RING 24 3903512M1 21 1 SNAPRING 25 3903520M1 21 1 GASKET 26 893741M1 3−XP27−028−A XP273028 819916 M1 (1) 11/01 70−130 4 FEMALE COUPLER 21 3794298M1 1 EYE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BLOC BLOCCO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU ETANCHEITE KIT TENUTA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO PIVOT CARDINE CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO LEVIER LEVA DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE ENTRETOISE DISTANZIALE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE BOUCHON TAPPO CLIP FERMAGLIO COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT GUARNIZIONE OEIL OCCHIELLO VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA BLOCK BLOQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERTEILER DISTRIBUIDOR DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SICHERUNGSRING CIRCULITO DREHZAPFEN PIVOTE SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HEBEL PALANCA VERTEILER DISTRIBUIDOR ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERTEILER DISTRIBUIDOR VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHELLE CRAPA RETEN KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. AUGE GRILLETE Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 130 With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera 27 3009498X1 M10 X 55 2 BOLT METRIC 3 WASHER METRIC 28 390972X1 29 3009493X1 M10 X 30 1 SCREW METRIC 3 BLOCK 30 1695655M1 31 3800258M1 1 1 PIVOT 32 3800259M1 1 1 SPACER 33 1695953M2 1 3 CLEVIS PIN 34 3800260M1 1 6 WASHER 2 ELBOW 35 3814932M91 36 3019398X1 37 3812159M91 1 O RING 35 1 287,5MM 1 KIT, STUD 38 353771X1 37 6 WASHER 39 353431X1 37 6 NUT UNF [A] STAMPED "02 138" MARQUE 02 138" MARKIERT "02 138" MARCATO "02 138" MARQUE "02 138" [B] STAMPED "02 139" MARQUE "02 139" MARKIERT "02 139" MARCATO "02 139" MARQUE "02 139" [C] STAMPED "02 286" MARQUE "02 286" MARKIERT "02 286" MARCATO "02 286" MARQUE "02 286" [D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT 4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE 4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG 4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO 4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO 3−XP27−028−A XP273028 819916 M1 (1) 11/01 70−130 BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO PIVOT CARDINE ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE DREHZAPFEN PIVOTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 130 With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera [E] STAMPED "02 138" , "02 139" , "02 286" MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 286" MARKIERT "02 138" , "02 139" , "02 286" MARCATO "02 138" , "02 139" , "02 286" MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 286" [F] 4 POSITION DISTRIBUTOR FLOATING DISTRIBUTEUR 4 POSITIONS FLOTTANTES 4 FACH VERT. SCHWIMMSTELLUNG DIST. A 4 POSIZIONI DISTRIBUIDOR CON 4 POS.FLOTANTE 3−XP27−028−A XP273028 819916 M1 (1) 11/01 70−130 Spool Valve Distributeur A Tiroir Steuerventil Distributore Valvula De Carretes Spool Valve Installation Montage Distributeur Steuerventil Einbau Installazione Distributore Conjunto De Valvula De Carrete 70 135 1 3822308M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822309M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822310M91 1 DISTRIBUTOR 1 3822312M91 1 DISTRIBUTOR 2 3794298M1 6 FEMALE COUPLER 3 3903520M1 2 1 GASKET 4 3019398X1 2 19,4 X 2,1mm 1 O RING 5 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 6 3903512M1 2 1 SNAPRING 7 3611673M1 6 PLUG 8 893741M1 1 EYE 9 3009493X1 XP273031 819916 M1 (1) 11/01 70−135 M10X30 2 SCREW METRIC 10 1695655M1 3 BLOCK 11 390972X1 3 WASHER METRIC 12 1679932M2 3 CLIP 13 3009498X1 3−XP27−031−A Flow Control Avec Regulateur De Debit Mengenregler Regolatore Di Alimentazione Regulador Del Flujo M10X55 2 BOLT METRIC DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA JOINT GUARNIZIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER BOUCHON TAPPO OEIL OCCHIELLO VIS METRIQUE VITE METRICA BLOC BLOCCO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA SPRENGRING ANILLA RETENCION VERSCHL.STOPFEN TAPON AUGE GRILLETE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO BLOCK BLOQUE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 140 3 Position −Spring Return To Neutral − "02 140" 3 Positions−Retour Au Neutre A Ressort − "02 140" 3 Stellung−Rueckholfeder Nach Neutralstellung − "02 140" 3 Posizione−Ritorno A Molla Posizione Neutral − "02 140" 3 Posicion−Retorno A Neutral Por Resorte − "02 140" 1 DISTRIBUTOR 1 3596140M91 3−XP04−001−B XP043001 819916 M1 (1) 11/01 70−140 2 1 REF. 1 1 SPOOL 3 1 REF. 1 1 BODY 4 3901078M91 1 1 KIT 5 1888767M1 1 1 SPACER 6 1888765M1 1 2 SEAT 7 1897251M1 1 1 SPRING 8 3900386M91 1 2 KIT 9 3474793M1 1 2 SEAL PLATE 10 1888763M1 1 1 SCREW 11 1894933M1 1 2 SCREW 12 1810854M92 1 1 KIT, VALVE 13 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 14 3900392M91 1 1 CONVERTOR 15 1810853M91 1 1 KIT, SEAL 16 1810805M92 1 1 KIT, SEAL DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO JEU KIT ENTRETOISE DISTANZIALE SIEGE SEDILE RESSORT MOLLA JEU KIT PLAQUE ETANCH PIATTO TENUTA VIS VITE VIS VITE JEU SOUPAPES KIT VALVOLA JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE CONVERT COUPLE CONVERTITORE* JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA VERTEILER DISTRIBUIDOR STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO SATZ JUEGO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SITZ ASIENTO FEDER MUELLE SATZ JUEGO DICHTPLATTE PLACA RETENEDORA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO VENTILSATZ VALVULAS JUEGO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION DREHMOM.WAND. CONVERTDR DE PAR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 145 3 Position−With Kickout Detent And Float− "02 138" 3 Positions−Avec Arret Automatic Au Neutre − Flotteur − "02 138" 3 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 138" 3 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 138" 3 Posicion−Con Deten Y Flotacion− "02 138" 1 DISTRIBUTOR 1 3596135M91 3−XP04−002−B XP043002 819916 M1 (1) 11/01 70−145 2 1 REF. 1 1 SPOOL 3 1 REF. 1 1 BODY 4 3476207M1 1 1 CAP 5 3474933M1 1 2 SCREW 6 3474793M1 1 3 SEAL PLATE 7 1885856M1 1 4 BALL 8 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 9 1810854M92 1 1 KIT, VALVE 10 3478412M1 1 1 PLUG 11 3900392M91 1 1 CONVERTOR 12 22463X 1 2 LOCK WASHER 13 1810986M91 1 1 KIT, SEAL 14 1810853M91 1 1 KIT, SEAL 15 1894933M1 1 2 SCREW 16 1810805M92 1 1 KIT, SEAL DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO CHAPEAU CAPPELLO VIS VITE PLAQUE ETANCH PIATTO TENUTA BILLE SFERA JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU SOUPAPES KIT VALVOLA BOUCHON TAPPO CONVERT COUPLE CONVERTITORE* RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA VIS VITE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA VERTEILER DISTRIBUIDOR STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO KAPPE TAPA SCHRAUBE TORNILLO DICHTPLATTE PLACA RETENEDORA KUGEL BOLA REPARATURSATZ JUEGO REPARACION VENTILSATZ VALVULAS JUEGO VERSCHL.STOPFEN TAPON DREHMOM.WAND. CONVERTDR DE PAR FEDERRING ARANDELA GROWER DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHRAUBE TORNILLO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 150 4 Position−With Kickout Detent And Float −"02 139" 4 Positions−Avec Arret Automatic Au Neutre − Flotteur − "02 139" 4 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 139" 4 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 139" 4 Posicion−Con Deten Y Flotacion − "02139" 1 DISTRIBUTOR 1 3596141M91 3−XP04−003−B XP043003 819916 M1 (1) 11/01 70−150 2 1 REF. 1 1 SPOOL 3 1 REF. 1 1 BODY 4 3476207M1 1 1 CAP 5 3474933M1 1 2 SCREW 6 3474793M1 1 3 SEAL PLATE 7 3476208M1 1 1 RETAINER 8 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 9 1810854M92 1 1 KIT, VALVE 10 3478412M1 1 1 PLUG 11 3900392M91 1 1 CONVERTOR 12 22463X 1 2 LOCK WASHER 13 1810986M91 1 1 KIT, SEAL 14 3476209M1 13 2 O RING 15 1894933M1 1 2 SCREW 16 1810805M92 1 1 KIT, SEAL 17 1810853M91 1 1 KIT, SEAL 18 1885856M1 1 4 BALL DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO CHAPEAU CAPPELLO VIS VITE PLAQUE ETANCH PIATTO TENUTA RETENEUR FERMO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU SOUPAPES KIT VALVOLA BOUCHON TAPPO CONVERT COUPLE CONVERTITORE* RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JOINT TORIQUE ANELLO OR VIS VITE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA BILLE SFERA VERTEILER DISTRIBUIDOR STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO KAPPE TAPA SCHRAUBE TORNILLO DICHTPLATTE PLACA RETENEDORA HALTERING RETENEDOR REPARATURSATZ JUEGO REPARACION VENTILSATZ VALVULAS JUEGO VERSCHL.STOPFEN TAPON DREHMOM.WAND. CONVERTDR DE PAR FEDERRING ARANDELA GROWER DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO O−RING JUNTA TORICA SCHRAUBE TORNILLO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO KUGEL BOLA Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 155 3 Position − Hydraulic Motor − "02 347" 3 Positions − Moteur Hydraulique − "02 347" 3 Stellung − Motor − "02 347" 3 Pozitionne − Motore Hydrolico − "02 347" 3 Posicion − Motore Hidraulico − "02 347" 1 VALVE 1 3598815M91 3−XP04−004−B XP043004 819916 M1 (1) 11/01 70−155 2 1 REF. 1 1 SPOOL 3 1 REF. 1 1 BODY 4 3901078M91 1 1 KIT 5 1672123M91 1 1 KIT 6 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 7 1894933M1 1 1 SCREW 8 3900386M91 1 2 KIT 9 3474793M1 1 1 SEAL PLATE 10 3900392M91 1 1 CONVERTOR 11 1810854M92 1 1 KIT, VALVE 12 1810805M92 1 1 KIT, SEAL 13 1810853M91 1 1 KIT, SEAL SOUPAPE VALVOLA TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO JEU KIT JEU KIT JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE VIS VITE JEU KIT PLAQUE ETANCH PIATTO TENUTA CONVERT COUPLE CONVERTITORE* JEU SOUPAPES KIT VALVOLA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA VENTIL VALVULA STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO SATZ JUEGO SATZ JUEGO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION SCHRAUBE TORNILLO SATZ JUEGO DICHTPLATTE PLACA RETENEDORA DREHMOM.WAND. CONVERTDR DE PAR VENTILSATZ VALVULAS JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 160 Spool Check Lock Valve Distributeur Controle−Verrouillage Steuerventil Pruefsperre Valvola Di Rocchetto Controllo Blocco Valvula De Carretes Controlo Y Retencion 1 SPOOL 1 3596159M91 3−XP04−005−A XP043005 819916 M1 (1) 11/01 70−160 2 1 REF. 1 1 SPOOL 3 1 REF. 1 1 BODY 4 3901566M91 1 1 KIT, REPAIR 5 3901078M91 4 1 KIT 6 1810854M92 1 1 KIT, VALVE 7 1810805M92 1 1 KIT, SEAL 8 3901564M91 1 1 KIT, REPAIR 9 3900386M91 8 1 KIT 10 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 11 3901563M91 1 1 PRESSURE VALVE TIROIR ROCCHETTO TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU KIT JEU SOUPAPES KIT VALVOLA JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU KIT JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE VALVE VALVOLA PRESSION STEUERSCHIEBER CARRETE STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION SATZ JUEGO VENTILSATZ VALVULAS JUEGO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION SATZ JUEGO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION DRUCKVENTIL VALVULA PRESION Spool Valve Distributeur Tiroir Steuerventil Valvola Di Rocchetto Valvula De Carretes Valve Valve Ventil Valvola Valvula 70 165 4 Position−With Kickout Detent And Float−"02 286" 4 Positions−Avec Arret Automatique Au Neutre − "02 286" 4 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 286" 4 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 286" 4 Posicion−Con Deten Y Flotacion −"02 286" 1 DISTRIBUTOR 1 3814906M91 3−XP04−006−B XP043006 819916 M1 (1) 11/01 70−165 2 3901821M91 1 1 KIT, REPAIR 3 1897251M1 2 1 SPRING 4 3474793M1 2 2 SEAL PLATE 5 3900386M91 2 2 KIT 6 353990X1 2 2 SCREW UNC 7 22463X 2 4 LOCK WASHER 8 3474960M1 2 1 O RING 9 3476209M1 2 1 O RING 10 3476208M1 2 1 RETAINER 11 373135X1 2 2 SCREW 12 1 REF. 1 1 SPOOL 13 1 REF. 1 1 BODY 14 3900394M91 1 1 KIT, REPAIR 15 3900392M91 1 1 CONVERTOR 16 1810805M92 1 1 KIT, SEAL 17 1810854M92 1 1 KIT, VALVE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE RESSORT MOLLA PLAQUE ETANCH PIATTO TENUTA JEU KIT VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR RETENEUR FERMO VIS VITE TIROIR ROCCHETTO CORPS CORPO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE CONVERT COUPLE CONVERTITORE* JEU ETANCHEITE KIT TENUTA JEU SOUPAPES KIT VALVOLA VERTEILER DISTRIBUIDOR REPARATURSATZ JUEGO REPARACION FEDER MUELLE DICHTPLATTE PLACA RETENEDORA SATZ JUEGO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA HALTERING RETENEDOR SCHRAUBE TORNILLO STEUERSCHIEBER CARRETE KOERPER CUERPO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION DREHMOM.WAND. CONVERTDR DE PAR DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO VENTILSATZ VALVULAS JUEGO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 170 1 3596140M91 Kit Spool Kit Distributeur Steuerventil Satz Kit Distributore Juego Valvula De Carretes 1 DISTRIBUTOR [A] 70−140 No 1 1 3598815M91 1 VALVE [B] 70−155 No 1 2 3596159M91 1 SPOOL [C] 70−160 No 1 3 3596135M91 1 DISTRIBUTOR [D] 70−145 No 1 3 3596141M91 1 DISTRIBUTOR [E] 70−150 No 1 4 1672123M91 [F] 1 KIT [A] 3 POSITION −SPRING RETURN TO NEUTRAL − "02 140" 3 POSITIONS−RETOUR A RESSORT AU NEUTRE − "02 140" 3 STELLUNG−RUECKHOLFEDER NACH NEUTRALSTELLUNG − "02 140" 3 POSIZIONE−RITORNO A MOLLA POSIZIONE NEUTRAL − "02 140" 3 POSICION−RETORNO A NEUTRAL POR RESORTE − "02 140" [B] 3 POSITION − HYDRAULIC MOTOR − "02 347" 3 POSITIONS − MOTEUR HYDRAULIQUE − "02 347" 3 STELLUNG − MOTOR − "02 347" 3 POZITIONNE − MOTORE HYDROLICO − "02 347" 3 POSICION − MOTORE HIDRAULICO − "02 347" [C] SPOOL CHECK LOCK VALVE DISTRIBUTEUR CONTROLE−VERROUILLAGE STEUERVENTIL PRUEFSPERRE VALVOLA DI ROCCHETTO CONTROLLO BLOCCO VALVULA DE CARRETES CONTROLO Y RETENCION [D] 3 POSITION−WITH KICKOUT DETENT AND FLOAT− "02 138" 3 POSITIONS−AVEC ARRET AUTOMATIC AU NEUTRE − FLOTTEUR− "02 138" 3 S MIT SCHNELL−ARRETIERUNG UND SCHWIMMSTELLUNG − "02 138" 3 POSIZIONE−CON NOTTOLINO D’ARRESTO E FLOAT − "02 138" 3 POSICION−CON DETEN Y FLOTACION− "02 138" [E] 4 POSITION−WITH KICKOUT DETENT AND FLOAT −"02 139" 4 POSITIONS−AVEC ARRET AUTOMATIC AU NEUTRE − FLOTTEUR − "02 139" 4 S MIT SCHNELL−ARRETIERUNG UND SCHWIMMSTELLUNG − "02 139" 4 POSIZIONE−CON NOTTOLINO D’ARRESTO E FLOAT − "02 139" 4 POSICION−CON DETEN Y FLOTACION − "02 139" [F] KIT DETENT KIT CLIQUET DE FERMETURE SATZ ARRETLERUNG KIT NOTTOLINO JUEGO DETEN 3−XZ01−020−B XZ013020 819916 M1 (1) 11/01 70−170 DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE SOUPAPE VALVOLA TIROIR ROCCHETTO DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTORE JEU KIT VERTEILER DISTRIBUIDOR VENTIL VALVULA STEUERSCHIEBER CARRETE VERTEILER DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUIDOR SATZ JUEGO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 3−XZ01−058−A 70 175 XZ013058 819916 M1 (1) 11/01 70−175 Conversion − 1 To 2 Spool Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler Conversione − Da 1 A 2 Distributores Conversion − De 1 A 2 Distribuidors 1 3904463M10 [AC] 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904463M10 [B] 1 KIT, ATTACHMENT 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 4 KIT, SEAL 8 1679932M2 1 2 CLIP 9 390972X1 1 2 WASHER METRIC 10 339276X1 1 1 CIRCLIP 11 3800260M1 1 2 WASHER 12 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 13 3800255M2 1 1 LEVER 14 3800257M1 1 1 PIVOT 15 1695655M1 1 1 BLOCK 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 3819341M1 1 [B] 1 ROD 17 3820870M1 1 [C] 1 ROD 18 1679932M2 1 2 CLIP 19 3810752M1 1 1 KNOB 20 3821152M91 1 No 2 1 LEVER 21 3806142M1 1 1 WASHER 22 3812158M91 1 236,5mm 1 KIT, STUD 23 353431X1 22 6 NUT UNF 24 353771X1 22 6 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE BLOC BLOCCO ECROU METRIQUE DADO METRICO TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO POMMEAU POMELLO LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE BLOCK BLOQUE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STANGE VARILLA STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN KNOPF POMO HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 175 Conversion − 1 To 2 Spool Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler Conversione − Da 1 A 2 Distributores Conversion − De 1 A 2 Distribuidors 25 3611673M1 1 2 PLUG 26 394367X1 1 1 LOCKNUT 27 3821162M91 1 No 2 1 STEM 28 3820802M1 27 1 GAITER 29 390345X1 27 1 NUT METRIC 30 3823207M91 27 1 BALL JOINT BOUCHON TAPPO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO [A] ORDER 3904463M10 + 3820870M1 COMMANDER 3904463M10 + 3820870M1 BESTELLE 3904463M10 + 3820870M1 ORDINARE 3904463M10 + 3820870M1 PEDIR 3904463M10 + 3820870M1 [B] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XZ01−058−A XZ013058 819916 M1 (1) 11/01 70−175 VERSCHL.STOPFEN TAPON FLACHMUTTER CONTRATUERCA STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 180 1 3904464M10 [A] 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904464M10 [BC] 1 KIT, ATTACHMENT 2 3794298M1 1 "PARKER" 4 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 8 390972X1 1 4 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 4 CLIP 10 3800259M1 1 1 SPACER 11 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 12 3800255M2 1 2 LEVER 13 3800258M1 1 1 PIVOT 14 3009693X1 1 4 NUT METRIC 15 1695655M1 1 2 BLOCK 16 339276X1 1 1 CIRCLIP 17 3800260M1 1 2 WASHER 18 3820871M1 1 No 3 1 ROD 19 3819341M1 1 ROD 20 3822273M91 1 [A] No 2 1 [B] No 2 1 No 3 21 1679932M2 1 4 CLIP 22 3810752M1 1 2 KNOB 23 3821163M91 1 No 3 1 STEM 19 3820870M1 24 3820802M1 3−XZ01−059−A XZ013059 819916 M1 (1) 11/01 70−180 Conversion − 1 To 3 Spool Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler Conversione − Da 1 A 3 Distributores Conversion − De 1 A 3 Distribuidors 23 1 ROD 1 SHAFT 1 GAITER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA ARBRE ALBERO CLIP FERMAGLIO POMMEAU POMELLO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STANGE VARILLA STANGE VARILLA STANGE VARILLA WELLE ARBOL SCHELLE CRAPA RETEN KNOPF POMO STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 180 Conversion − 1 To 3 Spool Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler Conversione − Da 1 A 3 Distributores Conversion − De 1 A 3 Distribuidors 25 390345X1 23 1 NUT METRIC 26 3823207M91 23 1 BALL JOINT 27 3821162M91 1 No 2 1 STEM 28 3820802M1 27 1 GAITER 29 390345X1 27 1 NUT METRIC 30 3823207M91 27 1 BALL JOINT 31 394367X1 1 2 LOCKNUT 32 3806142M1 1 1 WASHER 33 3821153M91 1 No 3 1 LEVER 34 3821152M91 1 No 2 1 LEVER 35 3821046M1 1 1 BOLT 36 3806142M1 1 1 WASHER 37 3812162M1 1 1 SPACER 38 3611673M1 1 4 PLUG 39 3812159M91 1 1 KIT, STUD 40 353431X1 39 6 NUT UNF 41 353771X1 39 6 WASHER ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA LEVIER LEVA BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA [A] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [B] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] ORDER 3904464M10 + 3820870M1 COMMANDER 3904464M10 + 3820870M1 BESTELLE 3904464M10 + 3820870M1 ORDINARE 3904464M10 + 3820870M1 PEDIR 3904464M10 + 3820870M1 3−XZ01−059−A XZ013059 819916 M1 (1) 11/01 70−180 MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA FLACHMUTTER CONTRATUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA HEBEL PALANCA MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 185 Conversion − 2 To 3 Spool Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler Conversione − Da 2 A 3 Distributores Conversion − De 2 A 3 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904465M10 3−XZ01−060−A XZ013060 819916 M1 (1) 11/01 70−185 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 8 1679932M2 1 2 CLIP 9 390972X1 1 2 WASHER METRIC 10 339276X1 1 1 CIRCLIP 11 3800260M1 1 2 WASHER 12 3800255M2 1 1 LEVER 13 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 14 3800259M1 1 1 SPACER 15 3800258M1 1 1 PIVOT 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 1695655M1 1 1 BLOCK 18 3820871M1 1 No 3 1 ROD 19 3822273M91 1 No 3 1 SHAFT 20 1679932M2 1 2 CLIP 21 3812159M91 1 287,5mm 1 KIT, STUD 22 353431X1 21 6 NUT UNF 23 353771X1 21 6 WASHER 24 3821153M91 1 No 3 1 LEVER 25 394367X1 1 1 LOCKNUT 26 3806142M1 1 1 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA AXE PERNO D’ATTACCO ENTRETOISE DISTANZIALE PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO TRINGLE ASTA ARBRE ALBERO CLIP FERMAGLIO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE STANGE VARILLA WELLE ARBOL SCHELLE CRAPA RETEN SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA FLACHMUTTER CONTRATUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 3−XZ01−060−A 70 185 XZ013060 819916 M1 (1) 11/01 70−185 Conversion − 2 To 3 Spool Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler Conversione − Da 2 A 3 Distributores Conversion − De 2 A 3 Distribuidors 27 3812162M1 1 1 SPACER 28 3611673M1 1 2 PLUG 29 3810752M1 1 1 KNOB 30 3821046M1 1 1 BOLT 31 3821163M91 1 No 3 1 STEM 32 3820802M1 31 1 GAITER 33 390345X1 31 1 NUT METRIC 34 3823207M91 31 1 BALL JOINT ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO POMMEAU POMELLO BOULON BULLONE TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON KNOPF POMO MASCH.SCHRAUBE PERNO STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 190 Conversion − 2 To 4 Spool Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler Conversione − Da 2 A 4 Distributores Conversion − De 2 A 4 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904467M10 3−XZ01−062−A XZ013062 819916 M1 (1) 11/01 70−190 2 3794298M1 1 "PARKER" 4 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 8 KIT, SEAL 8 390972X1 1 4 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 4 CLIP 10 3800259M1 1 2 SPACER 11 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 12 3800255M2 1 2 LEVER 13 3800258M1 1 2 PIVOT 14 3009693X1 1 4 NUT METRIC 15 1695655M1 1 2 BLOCK 16 339276X1 1 2 CIRCLIP 17 3800260M1 1 4 WASHER 18 3820871M1 1 No 3 1 ROD 19 3805672M2 1 No 4 1 ROD 20 3807697M1 1 1 TUBE 21 3807699M1 1 [A] 1 TUBE 22 1679932M2 1 6 CLIP 23 3822273M91 1 No 3 1 SHAFT 24 3821163M91 1 No 3 1 STEM 25 3820802M1 24 1 GAITER 26 390345X1 24 1 NUT METRIC JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA TUBE TUBO TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO ARBRE ALBERO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STANGE VARILLA STANGE VARILLA ROHR TUBO ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN WELLE ARBOL STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 190 27 3823207M91 Conversion − 2 To 4 Spool Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler Conversione − Da 2 A 4 Distributores Conversion − De 2 A 4 Distribuidors 1 BALL JOINT 24 2 LOCKNUT 28 394367X1 1 29 3821046M1 1 No 3 1 BOLT 36MM 30 3806142M1 1 2 WASHER 31 3821153M91 1 No 3 1 LEVER 32 3810752M1 1 2 KNOB 33 3812160M91 1 343mm 34 353431X1 33 6 NUT UNF 35 353771X1 33 6 WASHER 36 3812162M1 1 2 SPACER 37 3611673M1 1 4 PLUG 38 3822274M91 1 No 4 1 SHAFT 39 3821164M91 1 No 4 1 ROD 40 3820802M1 39 1 GAITER 41 390345X1 39 1 NUT METRIC 42 3823207M91 39 1 BALL JOINT 43 3821047M1 1 No 4 1 BOLT 44 3821154M91 32MM 1 No 4 1 LEVER 45 3814622M91 [ABC] [A] WITH SELECTOR MK3 A AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A MIT WEGEVENTIL MK3 A CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A CON VALVULA SELECTORA MK3 A [B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XZ01−062−A XZ013062 819916 M1 (1) 11/01 70−190 1 KIT, STUD 1 TUBE JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO ARBRE ALBERO TRINGLE ASTA MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO BOULON BULLONE LEVIER LEVA TUBE TUBO KUGELGELENK UNION ROTULA FLACHMUTTER CONTRATUERCA MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA KNOPF POMO SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON WELLE ARBOL STANGE VARILLA MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA MASCH.SCHRAUBE PERNO HEBEL PALANCA ROHR TUBO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 190 Conversion − 2 To 4 Spool Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler Conversione − Da 2 A 4 Distributores Conversion − De 2 A 4 Distribuidors [C] ORDER SEPARATELY COMMANDER SEPAREMENT BESTELLEN GETRENNT ODINARE SEPARAMENTE PEDIR SEPARADAMENTE 3−XZ01−062−A XZ013062 819916 M1 (1) 11/01 70−190 Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 195 Conversion − 3 To 4 Spool Conversion − 3 Vers 4 Distributeurs Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler Conversione − Da 3 A 4 Distributores Conversion − De 3 A 4 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904468M10 3−XZ01−063−A XZ013063 819916 M1 (1) 11/01 70−195 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 8 KIT, SEAL 8 390972X1 1 2 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 2 CLIP 10 3800259M1 1 2 SPACER 11 3800258M1 1 1 PIVOT 12 3800255M2 1 1 LEVER 13 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 14 3800260M1 1 2 WASHER 15 339276X1 1 1 CIRCLIP 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 1695655M1 1 1 BLOCK 18 3807699M1 1 [A] 1 TUBE 19 3807697M1 1 1 TUBE 20 3805672M2 1 No 4 1 ROD 21 1679932M2 1 2 CLIP 22 3822274M91 1 No 4 1 SHAFT 23 3821154M91 1 No 4 1 LEVER 24 3810752M1 1 1 KNOB 25 3821047M1 1 No 4 1 BOLT 26 3806142M1 1 1 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE PIVOT CARDINE LEVIER LEVA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO TUBE TUBO TUBE TUBO TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO ARBRE ALBERO LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA DREHZAPFEN PIVOTE HEBEL PALANCA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE ROHR TUBO ROHR TUBO STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN WELLE ARBOL HEBEL PALANCA KNOPF POMO MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 195 Conversion − 3 To 4 Spool Conversion − 3 Vers 4 Distributeurs Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler Conversione − Da 3 A 4 Distributores Conversion − De 3 A 4 Distribuidors 27 394367X1 1 No 4 1 LOCKNUT 28 3812160M91 1 1 KIT, STUD 343mm 29 353431X1 28 6 NUT UNF 30 353771X1 28 6 WASHER 31 3812162M1 1 1 SPACER 32 3611673M1 1 2 PLUG 33 3821164M91 1 No 4 1 ROD 34 3820802M1 33 1 GAITER 35 390345X1 33 1 NUT METRIC 36 3823207M91 33 1 BALL JOINT 37 3814622M91 [ABC] [A] WITH SELECTOR MK3 A AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A MIT WEGEVENTIL MK3 A CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A CON VALVULA SELECTORA MK3 A [B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] ORDER SEPARATELY COMMANDER SEPAREMENT BESTELLEN GETRENNT ODINARE SEPARAMENTE PEDIR SEPARADAMENTE 3−XZ01−063−A XZ013063 819916 M1 (1) 11/01 70−195 1 TUBE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO TRINGLE ASTA MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO TUBE TUBO FLACHMUTTER CONTRATUERCA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON STANGE VARILLA MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA ROHR TUBO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 3−XZ01−064−A 70 200 XZ013064 819916 M1 (1) 11/01 70−200 With Joystick Conversion − 1 To 2 Spool Avec Joystick Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 1 A 2 Distributores Con Joystick Conversion − De 1 A 2 Distribuidors 1 3904473M10 [AC] 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904473M10 [B] 1 KIT, ATTACHMENT 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 4 KIT, SEAL 8 1679932M2 1 2 CLIP 9 390972X1 1 2 WASHER METRIC 10 339276X1 1 1 CIRCLIP 11 3800260M1 1 2 WASHER 12 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 13 3800255M2 1 1 LEVER 14 3800257M1 1 1 PIVOT 15 1695655M1 1 1 BLOCK 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 3819341M1 1 [B] 1 ROD 17 3820870M1 1 [C] 1 ROD 18 1679932M2 1 2 CLIP 19 3611673M1 1 2 PLUG 20 3812158M91 1 236,5mm 1 KIT, STUD 21 353431X1 20 6 NUT UNF 22 353771X1 20 6 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE BLOC BLOCCO ECROU METRIQUE DADO METRICO TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO BOUCHON TAPPO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE BLOCK BLOQUE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STANGE VARILLA STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN VERSCHL.STOPFEN TAPON SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 200 With Joystick Conversion − 1 To 2 Spool Avec Joystick Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 1 A 2 Distributores Con Joystick Conversion − De 1 A 2 Distribuidors [A] ORDER 3904473M10 + 3820870M1 COMMANDER 3904473M10 + 3820870M1 BESTELLE 3904473M10 + 3820870M1 ORDINARE 3904473M10 + 3820870M1 PEDIR 3904473M10 + 3820870M1 [B] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XZ01−064−A XZ013064 819916 M1 (1) 11/01 70−200 Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 205 1 3904474M10 [A] 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904474M10 [BC] 1 KIT, ATTACHMENT 2 3794298M1 1 "PARKER" 4 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 8 390972X1 1 4 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 4 CLIP 10 3800259M1 1 1 SPACER 11 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 12 3800255M2 1 2 LEVER 13 3800258M1 1 1 PIVOT 14 3009693X1 1 4 NUT METRIC 15 1695655M1 1 2 BLOCK 16 339276X1 1 1 CIRCLIP 17 3800260M1 1 2 WASHER 18 3820871M1 1 1 ROD 19 3819341M1 1 ROD 20 3822273M91 1 [A] No 2 1 [B] No 2 1 No 3 21 1679932M2 1 4 CLIP 22 3810752M1 1 No 3 1 KNOB 23 3821163M91 1 No 3 1 STEM 19 3820870M1 24 3820802M1 3−XZ01−065−A XZ013065 819916 M1 (1) 11/01 70−205 With Joystick Conversion − 1 To 3 Spool Avec Joystick Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 1 A 3 Distributores Con Joystick Conversion − De 1 A 3 Distribuidors 23 1 ROD 1 SHAFT 1 GAITER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA ARBRE ALBERO CLIP FERMAGLIO POMMEAU POMELLO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STANGE VARILLA STANGE VARILLA STANGE VARILLA WELLE ARBOL SCHELLE CRAPA RETEN KNOPF POMO STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 205 With Joystick Conversion − 1 To 3 Spool Avec Joystick Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 1 A 3 Distributores Con Joystick Conversion − De 1 A 3 Distribuidors 25 390345X1 23 1 NUT METRIC 26 3823207M91 23 1 BALL JOINT 27 3812159M91 1 1 KIT, STUD 28 353431X1 27 6 NUT UNF 29 353771X1 27 6 WASHER 30 3611673M1 1 4 PLUG 31 394367X1 1 1 LOCKNUT 32 3806142M1 1 1 WASHER 33 3824183M91 1 No 3 1 LEVER 34 3812162M1 1 1 SPACER 35 3821046M1 1 No 3 1 BOLT ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA BOUCHON TAPPO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA ENTRETOISE DISTANZIALE BOULON BULLONE [A] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [B] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] ORDER 3904474M10 + 3820870M1 COMMANDER 3904474M10 + 3820870M1 BESTELLE 3904474M10 + 3820870M1 ORDINARE 3904474M10 + 3820870M1 PEDIR 3904474M10 + 3820870M1 3−XZ01−065−A XZ013065 819916 M1 (1) 11/01 70−205 MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VERSCHL.STOPFEN TAPON FLACHMUTTER CONTRATUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA MASCH.SCHRAUBE PERNO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 210 With Joystick Conversion − 2 To 3 Spool Avec Joystick Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 2 A 3 Distributores Con Joystick Conversion − De 2 A 3 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904475M10 3−XZ01−066−A XZ013066 819916 M1 (1) 11/01 70−210 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 6 KIT, SEAL 8 1679932M2 1 2 CLIP 9 390972X1 1 2 WASHER METRIC 10 339276X1 1 1 CIRCLIP 11 3800260M1 1 2 WASHER 12 3800255M2 1 1 LEVER 13 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 14 3800259M1 1 1 SPACER 15 3800258M1 1 1 PIVOT 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 1695655M1 1 1 BLOCK 18 3821046M1 1 1 BOLT 19 3822273M91 1 No 3 1 SHAFT 20 1679932M2 1 2 CLIP 21 3812159M91 1 287,5mm 1 KIT, STUD 22 353431X1 21 6 NUT UNF 23 353771X1 21 6 WASHER 24 3824183M91 1 No 3 1 LEVER 25 394367X1 1 1 LOCKNUT 26 3806142M1 1 1 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA AXE PERNO D’ATTACCO ENTRETOISE DISTANZIALE PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO BOULON BULLONE ARBRE ALBERO CLIP FERMAGLIO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE MASCH.SCHRAUBE PERNO WELLE ARBOL SCHELLE CRAPA RETEN SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA FLACHMUTTER CONTRATUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 3−XZ01−066−A 70 210 XZ013066 819916 M1 (1) 11/01 70−210 With Joystick Conversion − 2 To 3 Spool Avec Joystick Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler Con Joystick Conversione − Da 2 A 3 Distributores Con Joystick Conversion − De 2 A 3 Distribuidors 27 3812162M1 1 1 SPACER 28 3611673M1 1 2 PLUG 29 3810752M1 1 1 KNOB 30 3821163M91 1 No 3 1 STEM 31 3820802M1 30 1 GAITER 32 390345X1 30 1 NUT METRIC 33 3823207M91 30 1 BALL JOINT 34 3820871M1 1 1 ROD ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO POMMEAU POMELLO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO TRINGLE ASTA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON KNOPF POMO STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA STANGE VARILLA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 215 With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904477M10 3−XZ01−068−A XZ013068 819916 M1 (1) 11/01 70−215 2 3794298M1 1 "PARKER" 4 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 8 KIT, SEAL 8 390972X1 1 4 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 4 CLIP 10 3800259M1 1 2 SPACER 11 1695953M2 1 2 CLEVIS PIN 12 3800255M2 1 2 LEVER 13 3800258M1 1 2 PIVOT 14 3009693X1 1 4 NUT METRIC 15 1695655M1 1 2 BLOCK 16 339276X1 1 2 CIRCLIP 17 3800260M1 1 4 WASHER 18 3820871M1 1 No 3 1 ROD 19 3805672M2 1 No 4 1 ROD 20 3807697M1 1 1 TUBE 21 3807699M1 1 [A] 1 TUBE 22 1679932M2 1 6 CLIP 23 3822273M91 1 No 3 1 SHAFT 24 3821163M91 1 No 3 1 STEM 25 3820802M1 24 1 GAITER 26 390345X1 24 1 NUT METRIC JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE AXE PERNO D’ATTACCO LEVIER LEVA PIVOT CARDINE ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA TRINGLE ASTA TRINGLE ASTA TUBE TUBO TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO ARBRE ALBERO TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HEBEL PALANCA DREHZAPFEN PIVOTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STANGE VARILLA STANGE VARILLA ROHR TUBO ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN WELLE ARBOL STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 215 27 3823207M91 With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors 1 BALL JOINT 24 2 LOCKNUT 28 394367X1 1 29 3821046M1 1 No 3 1 BOLT 36MM 30 3806142M1 1 2 WASHER 31 3824183M91 1 No 3 1 LEVER 32 3810752M1 1 2 KNOB 33 3812160M91 1 343mm 34 353431X1 33 6 NUT UNF 35 353771X1 33 6 WASHER 36 3812162M1 1 2 SPACER 37 3611673M1 1 4 PLUG 38 3822274M91 1 No 4 1 SHAFT 39 3821164M91 1 No 4 1 ROD 40 3820802M1 39 1 GAITER 41 390345X1 39 1 NUT METRIC 42 3823207M91 39 1 BALL JOINT 43 3821047M1 1 No 4 1 BOLT 44 3824659M91 32MM 1 No 4 1 LEVER 45 3823765M91 1 1 BEZEL 46 3814622M91 [ABC] [A] WITH SELECTOR MK3 A AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A MIT WEGEVENTIL MK3 A CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A CON VALVULA SELECTORA MK3 A [B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XZ01−068−A XZ013068 819916 M1 (1) 11/01 70−215 1 KIT, STUD 1 TUBE JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO ARBRE ALBERO TRINGLE ASTA MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO BOULON BULLONE LEVIER LEVA MONTURE CASTONE TUBE TUBO KUGELGELENK UNION ROTULA FLACHMUTTER CONTRATUERCA MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA KNOPF POMO SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON WELLE ARBOL STANGE VARILLA MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA MASCH.SCHRAUBE PERNO HEBEL PALANCA LAMPENRING BISEL ROHR TUBO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 215 With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors [C] ORDER SEPARATELY COMMANDER SEPAREMENT BESTELLEN GETRENNT ODINARE SEPARAMENTE PEDIR SEPARADAMENTE 3−XZ01−068−A XZ013068 819916 M1 (1) 11/01 70−215 Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 220 With Joystick − Conversion 3 To 4 Spool Avec Joystick − Conversion 3 Vers 4 Distributeurs Mit Joystick− Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler Con Joystick− Conversione Da 3 A 4 Distributores Con Joystick − Conversion De 3 A 4 Distribuidors 1 KIT, ATTACHMENT 1 3904478M10 3−XZ01−069−A XZ013069 819916 M1 (1) 11/01 70−220 2 3794298M1 1 "PARKER" 2 FEMALE COUPLER 3 3903512M1 2 1 SNAPRING 4 368374X1 2 20,29 X 2,62MM 1 O RING 5 3019398X1 2 19,4 X 2,1MM 1 O RING 6 3903520M1 2 1 GASKET 7 1810805M92 1 8 KIT, SEAL 8 390972X1 1 2 WASHER METRIC 9 1679932M2 1 2 CLIP 10 3800259M1 1 2 SPACER 11 3800258M1 1 1 PIVOT 12 3800255M2 1 1 LEVER 13 1695953M2 1 1 CLEVIS PIN 14 3800260M1 1 2 WASHER 15 339276X1 1 1 CIRCLIP 16 3009693X1 1 2 NUT METRIC 17 1695655M1 1 1 BLOCK 18 3807699M1 1 [A] 1 TUBE 19 3807697M1 1 1 TUBE 20 3805672M2 1 No 4 1 ROD 21 1679932M2 1 2 CLIP 22 3822274M91 1 No 4 1 SHAFT 23 3824659M91 1 No 4 1 LEVER 24 3810752M1 1 1 KNOB 25 3821047M1 1 No 4 1 BOLT 26 3806142M1 1 1 WASHER JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COUPLEUR FEMELLE GIUNTO FEMMINA SEGMENT ARRET ANELLO SIEGER JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JEU ETANCHEITE KIT TENUTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO ENTRETOISE DISTANZIALE PIVOT CARDINE LEVIER LEVA AXE PERNO D’ATTACCO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ECROU METRIQUE DADO METRICO BLOC BLOCCO TUBE TUBO TUBE TUBO TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO ARBRE ALBERO LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KUPPLST.AUSSEN ACOPLADOR HEMBRA SPRENGRING ANILLA RETENCION O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA DREHZAPFEN PIVOTE HEBEL PALANCA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BLOCK BLOQUE ROHR TUBO ROHR TUBO STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN WELLE ARBOL HEBEL PALANCA KNOPF POMO MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 220 With Joystick − Conversion 3 To 4 Spool Avec Joystick − Conversion 3 Vers 4 Distributeurs Mit Joystick− Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler Con Joystick− Conversione Da 3 A 4 Distributores Con Joystick − Conversion De 3 A 4 Distribuidors 27 394367X1 1 No 4 1 LOCKNUT 28 3812160M91 1 1 KIT, STUD 343mm 29 353431X1 28 6 NUT UNF 30 353771X1 28 6 WASHER 31 3812162M1 1 1 SPACER 32 3611673M1 1 2 PLUG 33 3821164M91 1 No 4 1 ROD 34 3820802M1 33 1 GAITER 35 390345X1 33 1 NUT METRIC 36 3823207M91 33 1 BALL JOINT 37 3823765M91 1 38 3814622M91 1 BEZEL [ABC] [A] WITH SELECTOR MK3 A AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A MIT WEGEVENTIL MK3 A CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A CON VALVULA SELECTORA MK3 A [B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] ORDER SEPARATELY COMMANDER SEPAREMENT BESTELLEN GETRENNT ODINARE SEPARAMENTE PEDIR SEPARADAMENTE 3−XZ01−069−A XZ013069 819916 M1 (1) 11/01 70−220 1 TUBE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO ECROU UNF DADO UNF RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO TRINGLE ASTA MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO MONTURE CASTONE TUBE TUBO FLACHMUTTER CONTRATUERCA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO MUTTER UNF TUERCA UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON STANGE VARILLA MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA LAMPENRING BISEL ROHR TUBO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 225 Conversion Whitout Joystick To Joystick Conversion Sans Joystick Vers Joystick Glaubensubertritt Von Ohne Joystick Conversione Da Senza Joystick A Con Joystick Conversion Da Sin Joystick A Con Joystick 1 KIT, ATTACHMENT 1 3824349M91 2 3824194M1 1 1 COLLAR 3 3823212M1 1 1 GAITER 4 3824205M1 1 1 KNOB 5 3823764M91 1 1 PLATE 6 3823209M1 1 1 SPACER 7 3823802M1 1 1 DECAL 8 339124X1 1 M8X16 3 SCREW METRIC 9 390972X1 1 M8 3 WASHER METRIC 10 3823210M91 1 1 BRACKET 11 3824217M1 1 2 BEARING 12 3823216M91 1 No 1−No 2 1 JOYSTICK 13 392310X1 12 1 NUT METRIC 14 3824217M1 12 2 BEARING 15 390735X1 12 M12 1 WASHER 16 1440474X1 12 1 CIRCLIP 17 392310X1 1 1 NUT METRIC 18 3821161M91 1 No 1 1 STEM 19 3823207M91 18 1 BALL JOINT 20 390345X1 18 1 NUT METRIC 21 3820802M1 18 1 GAITER 22 3823332M91 XZ013070 819916 M1 (1) 11/01 70−225 1 STEM 23 3823207M91 22 1 BALL JOINT 24 390345X1 22 1 NUT METRIC 25 3820802M1 22 1 GAITER 26 394367X1 3−XZ01−070−A 1 No 2 1 2 LOCKNUT JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI COLLERETTE COLLARE MANCHETTE GHETTA POMMEAU POMELLO PLAQUE PIASTRA ENTRETOISE DISTANZIALE DECALCOMANIE DECALCOMANIA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUSSINET CUSCINETTO JOYSTICK JOYSTICK ECROU METRIQUE DADO METRICO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO ECROU METRIQUE DADO METRICO TIGE STELO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHETTE GHETTA TIGE STELO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHETTE GHETTA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO FLANSCHRING COLLAR MANSCHETTE MANGUITO KNOPF POMO PLATTE PLATO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA AUFKLEBER CALCOMANIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE LAGER COJINETE JOYSTICK JOYSTICK MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGER COJINETE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STIEL VASTAGO KUGELGELENK UNION ROTULA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MANSCHETTE MANGUITO STIEL VASTAGO KUGELGELENK UNION ROTULA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MANSCHETTE MANGUITO FLACHMUTTER CONTRATUERCA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 225 27 1679932M2 Conversion Whitout Joystick To Joystick Conversion Sans Joystick Vers Joystick Glaubensubertritt Von Ohne Joystick Conversione Da Senza Joystick A Con Joystick Conversion Da Sin Joystick A Con Joystick 2 CLIP 1 28 3824350M91 [A] 29 3810752M1 28 1 KNOB 30 394367X1 28 1 LOCKNUT 31 3824183M91 28 No 3 1 LEVER 32 3806142M1 28 1 WASHER 33 3821046M1 28 No 3 1 BOLT 34 3821163M91 28 No 3 1 STEM 35 3820802M1 34 1 GAITER 36 390345X1 34 1 NUT METRIC 37 3823207M91 34 1 BALL JOINT 38 1679932M2 28 1 CLIP [A] CONVERSION − 2 TO 3 SPOOL CONVERSION − 2 VERS 3 DISTRIBUTEURS GLAUBENSUBERTRITT − VON 2 ZU 3 VERTEILER CONVERSIONE − DA 2 A 3 DISTRIBUTORES CONVERSION − DE 2 A 3 DISTRIBUIDORS 3−XZ01−070−A XZ013070 819916 M1 (1) 11/01 70−225 1 KIT, ATTACHMENT CLIP FERMAGLIO JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI POMMEAU POMELLO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE TIGE STELO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO CLIP FERMAGLIO SCHELLE CRAPA RETEN SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO KNOPF POMO FLACHMUTTER CONTRATUERCA HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO STIEL VASTAGO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KUGELGELENK UNION ROTULA SCHELLE CRAPA RETEN Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 230 External Flow Kit With 2 Spool Valve Kit D’Alimentation Hydraulique Externe Avec 2 Distributeurs Externer Olkreislauf Mit 2 Steuerventil Kit Di Flusso Esterno Con 2 Valvola Di Rocchetto Kit Para Servicio Hidraulico Externo Con 2 Valvula De Carretes 1 KIT, ATTACHMENT 1 3812084M91 2 3812053M91 1 1 ADAPTOR 3 835025M1 2 1 O RING 4 70923842 2 1 O RING 5 3019690X91 1 M18X1,5 − 3/4−16 1 ELBOW 6 3019397X1 5 1 O RING 7 70924621 1 1 PLUG 8 835025M1 7 1 O RING 9 3812156M1 1 1 COVER 10 1810805M92 1 1 KIT, SEAL 11 3019698X91 1 1 CONNECTOR 12 3019455X1 11 13 3812158M91 3−XZ01−005−C XZ013005 819916 M1 (1) 11/01 70−230 1 1 O RING 236,5MM 1 KIT, STUD 14 353771X1 13 6 WASHER 15 353431X1 13 6 NUT UNF JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR COUVERCLE COPERCHIO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA BORNE MORSETTO JOINT TORIQUE ANELLO OR JEU GOUJONS KIT PRIGIONIERO RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA DECKEL CUBIERTA DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO DOPPELNIPPEL CONECTOR O−RING JUNTA TORICA SATZ STEHBOLZEN JUEGO ESPARRAGO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 70 235 External Flow Kit Kit D’Alimentation Hydraulique Externe Externer Olkreislauf Kit Di Flusso Esterno Kit Para Servicio Hidraulico Externo 1 KIT 1 AL302867 2 AL1120397 1 1 SCREW 3 AL5037063 1 2 O RING 4 AL1120393 1 1 UNION 5 AL518111 1 1 PLATE 1 CONNECTOR 6 3019698X91 7 3019455X1 3−XZ01−029−A XZ013029 819916 M1 (1) 11/01 70−235 6 1 O RING JEU KIT VIS VITE JOINT TORIQUE ANELLO OR RACCORD RACCORDO PLAQUE PIASTRA BORNE MORSETTO JOINT TORIQUE ANELLO OR SATZ JUEGO SCHRAUBE TORNILLO O−RING JUNTA TORICA VERSCHRAUBUNG RACOR PLATTE PLATO DOPPELNIPPEL CONECTOR O−RING JUNTA TORICA Male Coupler Coupleur Male Kuppist.Innen Guinto Maschio Acoplador.Macho 3−XY19−001−B XY193001 70 240 819916 M1 (1) 11/01 70−240 Hydraulic Coupling Coupleur Hydraulique Hydr. − Kupplung Giunto Idraulico Acoplador Hidraulico 1 1684473M1 X MALE COUPLER 2 1665284M2 X PLUG COUPLEUR MALE GIUNTO MASCHIO BOUCHON TAPPO KUPPLST.INNEN ACOPLADOR MACHO VERSCHL.STOPFEN TAPON Selector Valve Mk3a Valve De Selection Mk3a Schaltventil Mk3a Valvola Selettrice Mk3a Valvula Selectora Mk3a 70 245 1 SELECTOR VALVE 1 1679099M96 3−XP07−002−D XP073002 819916 M1 (1) 11/01 70−245 2 1 REF. 1 1 BODY 3 1 REF. 1 1 SPOOL 4 835087M91 1 9/16"−18 1 PLUG 5 831452M1 4 1 O RING 6 358723X91 1 1/2"−20 1 PLUG 7 831496M1 6 1 O RING 8 377067X1 1 4 SCREW UNF 9 353445X1 1 4 LOCK WASHER 10 1678638M1 1 1 PLATE 11 1678637M1 1 1 GASKET 12 1680195M1 1 1 SHIFT FORK 13 1679347M1 1 1 LOCATOR 14 1679353M1 1 1 SHAFT 15 3009045X1 1 1 O RING 16 1678649M1 1 1 COLLAR 17 1441723X1 1 1 SPIROL PIN 18 1678652M93 1 1 LEVER 19 1679208M1 1 1 HOUSING 20 831497M1 1 1 O RING 21 1679210M1 1 .009"/ 0,25MM X SHIM 21 1679211M1 1 .019"/ 0,50MM X SHIM 21 1679212M1 1 .039"/ 1,00MM X SHIM 22 1679214M1 1 1 SPRING 23 1679209M1 1 1 VALVE 24 1441767X1 1 1 BALL VALVE SELECTION SELECTOR VALVE CORPS CORPO TIROIR ROCCHETTO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR VIS UNF VITE UNF RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA PLAQUE PIASTRA JOINT GUARNIZIONE FOURCH PAS VIT FORCELLA CAMBIO PION DE CENTRAGE LOCALIZZATORE ARBRE ALBERO JOINT TORIQUE ANELLO OR COLLERETTE COLLARE GOUPILLE SPIRALE SPINA ESPANSIONE LEVIER LEVA CARTER CARCASSA JOINT TORIQUE ANELLO OR CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE CALE REGLAGE SPESSORE RESSORT MOLLA SOUPAPE VALVOLA BILLE SFERA LENKBREMSVENTIL SELECTOR VALVE KOERPER CUERPO STEUERSCHIEBER CARRETE VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF FEDERRING ARANDELA GROWER PLATTE PLATO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHALTGABEL HORQ.DE CAMBIOS ARRETIERUNG INDIC POSICION WELLE ARBOL O−RING JUNTA TORICA FLANSCHRING COLLAR SPIRALSTIFT PASADOR ESPIRAL HEBEL PALANCA GEHAEUSE ALOJAMIENTO O−RING JUNTA TORICA EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE EINSTELLBLECH CALCE FEDER MUELLE VENTIL VALVULA KUGEL BOLA Selector Valve Mk3a Valve De Selection Mk3a Schaltventil Mk3a Valvola Selettrice Mk3a Valvula Selectora Mk3a 70 245 25 358724X91 3−XP07−002−D XP073002 819916 M1 (1) 11/01 70−245 1 3/4"−16 1 PLUG 26 831497M1 25 1 O RING 27 1678642M1 1 1 SPRING 28 831497M1 1 1 O RING 29 1678643M1 1 1 HOUSING BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR CARTER CARCASSA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA GEHAEUSE ALOJAMIENTO Selector Valve Mk3a Valve De Selection Mk3a Schaltventil Mk3a Valvola Selettrice Mk3a Valvula Selectora Mk3a Controls Commande Steuerung Controllo Mando 70 250 1 3771437M1 7/16"−14 X 1"1/2 2 SCREW 2 390469X1 1 WASHER METRIC 3 3613279M1 1 BRACKET 4 353501X1 2 SCREW UNF 5 3810365M1 1 SPRING 6 195561M1 1 O RING 7 1860488M1 1 GASKET 8 3001721X1 1 O RING 9 3801355M91 1 SHAFT 2 CLEVIS PIN 10 3821816M2 11 30−45 No 42 1 SHIFT LEVER ASSY 12 3808252M1 1 SETSCREW 13 390971X1 4 WASHER METRIC 14 1442866X1 2 PIN 15 1440988X1 1 CLIP 16 390734X1 1 WASHER METRIC 17 3801354M1 2 LINK 18 3801356M1 1 LEVER 19 1682853M1 1 STUD 20 3814630M1 1 CLEVIS 21 3814631M1 1 CLIP 22 3824639M91 1 CABLE [F] 1133MM 3−XP08−004−A XP083004 819916 M1 (1) 11/01 70−250 23 3613783M1 1 PIVOT 24 1687763M1 1 CLIP 25 1680183M1 2 CLEVIS 26 1678722M1 2 CLEVIS PIN VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS UNF VITE UNF RESSORT MOLLA JOINT TORIQUE ANELLO OR JOINT GUARNIZIONE JOINT TORIQUE ANELLO OR ARBRE ALBERO AXE PERNO D’ATTACCO ENSEMBLE LEVIER LEVA CAMBIO COMP VIS DE BLOCAGE INSIEME VITI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO GOUPILLE PERNO CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MAILLON MAGLIA LEVIER LEVA GOUJON PRIGIONIERO CHAPE GANCIO D’ATTACCO CLIP FERMAGLIO CABLE CAVO PIVOT CARDINE CLIP FERMAGLIO CHAPE GANCIO D’ATTACCO AXE PERNO D’ATTACCO SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF FEDER MUELLE O−RING JUNTA TORICA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. O−RING JUNTA TORICA WELLE ARBOL SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHALTHEBEL KPL CJT.PALANC CAMB. STELLSCHRAUBE TORNILLO AJUSTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO BOLZEN PASADOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO GLIED UNION HEBEL PALANCA STEHBOLZEN ESPARRAGO GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SCHELLE CRAPA RETEN KABEL CABLE DREHZAPFEN PIVOTE SCHELLE CRAPA RETEN GABELSTUECK GANCHO SEGURI. SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO Selector Valve Mk3a Valve De Selection Mk3a Schaltventil Mk3a Valvola Selettrice Mk3a Valvula Selectora Mk3a Controls Commande Steuerung Controllo Mando 70 250 27 1440988X1 [F] TRACTOR WITH CAB TRACTEUR AVEC CABINE SCHLEPPER MIT KABINE TRATTORE CON CABINA TRACTOR CON CABINA 3−XP08−004−A XP083004 819916 M1 (1) 11/01 70−250 1 CLIP CLIP FERMAGLIO SCHELLE CRAPA RETEN Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 255 1 3822640M91 [EFI] 2 339124X1 1 M8X16 1 SCREW METRIC 3 390972X1 1 M8 1 WASHER METRIC 4 1693892M1 1 1 WASHER 5 1440330X1 1 M12 1 LOCKNUT 6 3805434M1 1 4 WASHER 7 3806149M1 1 RETAINER 8 1679932M2 X CLIP 9 390972X1 2 WASHER METRIC 10 390679X1 M8 4 NUT 11 3822643M1 [I] 1 GAITER 12 3821486M2 [BI] 2 ROD 1 PLUG 13 3809187M1 14 3824639M91 [A] 1 CABLE 15 1440329X1 M10 1 LOCKNUT 16 1693891M2 1 SPRING 17 1693892M1 2 WASHER 18 3820859M1 3−XP53−048−A XP533048 819916 M1 (1) 11/01 70−255 CONSOLE [A] 1 LEVER 19 3823205M1 2 KNOB 20 3619622M1 2 CABLE TIE 21 3821717M91 [BI] 1 CABLE 22 3807955M1 [I] 1 CONTROL 23 3809198M1 [GI] 1 KNOB 24 3821324M1 [I] 1 BEZEL 25 3821706M1 4 SCREW 26 3823208M1 4 LOCKNUT CONSOLE MENSOLA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA RETENEUR FERMO CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO MANCHETTE GHETTA TRINGLE ASTA BOUCHON TAPPO CABLE CAVO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RESSORT MOLLA RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI CABLE CAVO CONTROLE CONTROLLO POMMEAU POMELLO MONTURE CASTONE VIS VITE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE KONSOLE CONSOLA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FLACHMUTTER CONTRATUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTERING RETENEDOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA MANSCHETTE MANGUITO STANGE VARILLA VERSCHL.STOPFEN TAPON KABEL CABLE FLACHMUTTER CONTRATUERCA FEDER MUELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA KNOPF POMO KABELBINDER ENLACE DE CABLE KABEL CABLE STEUERUNG MANDO KNOPF POMO LAMPENRING BISEL SCHRAUBE TORNILLO FLACHMUTTER CONTRATUERCA Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 255 27 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC 28 3821494M91 [B] 1 BRACKET 2 WASHER 29 3805435M1 30 1 SHIFT LEVER ASSY [H] 70−260 No 1 1 SCREW 32 3819231M1 [I] M8X16 [I] 33 3809200M91 [I] 1 STOP 34 3009498X1 M10X55 1 BOLT METRIC 35 390734X1 M10 1 WASHER METRIC 36 3811560M1 [I] 1 KNOB 37 3613049M1 [I] 2 KNOB 38 3614048M1 [I] 2 CLAMP 39 3614349M92 [I] 1 CLAMP 40 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC 41 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 31 3008302X1 42 3809059M1 2 LINK 43 1696477M1 1 CLIP 44 3610705M1 2 CLIP 45 3820919M91 [J] 1 SUPPORT 46 3614350M91 [I] 1 CLAMP [A] WITH SELECTOR MK3 A AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A MIT WEGEVENTIL MK3 A CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A CON VALVULA SELECTORA MK3 A [B] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004 AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004 NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004 CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004 CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004 3−XP53−048−A XP533048 819916 M1 (1) 11/01 70−255 1 STOP VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE RONDELLA ENSEMBLE LEVIER LEVA CAMBIO COMP VIS VITE BUTEE STOP BUTEE STOP BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO POMMEAU POMELLO POMMEAU POMELLO COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MAILLON MAGLIA CLIP FERMAGLIO CLIP FERMAGLIO SUPPORT SUPPORTO COLLIER FASCETTA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTEARM SOPORTE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHALTHEBEL KPL CJT.PALANC CAMB. SCHRAUBE TORNILLO ANSCHLAG PARO ANSCHLAG PARO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KNOPF POMO KNOPF POMO HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO GLIED UNION SCHELLE CRAPA RETEN SCHELLE CRAPA RETEN LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN HALTESCHELLE ABRAZADERA Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 255 [E] WITH POSITION CONTROL AVEC CONTROLE DE POSITION MIT POSITIONSEINSTELLUNG CON COMANDI POSIZIONAMENTO CON CONTROL DE POSICION [F] DRAFT CONTROL CONTROLE D’EFFORT ZUGKRAFTEINSTELLUNG COMANDI DE SFORZO CONTROL DE TIRO [G] WITH RESPONSE CONTROL AVEC CONTROLE DE REPONSE MIT DRUCKVERSTELLUNG CON MODULAZIONE DELLA PRESSIONE CON CONTROL DE PRESSION [H] WITH PTO AVEC PTO MIT PTO CON PTO CON PTO 3−XP53−048−A XP533048 819916 M1 (1) 11/01 70−255 [I] WITHOUT ELECTRONIC LIFT CONTROL SANS CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE OHNE ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SIN CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO SIN CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [J] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 260 Driving Lever P.T.O Levier De Commande Prise De Force Hebelantrieb P.T.O Leva Di Comando P.T.O Palanca De Mando P.T.O 1 3820860M91 1 LEVER 2 3823205M1 1 KNOB 3 3805435M1 2 WASHER 4 1693892M1 2 WASHER 5 3806675M1 1 SPRING 6 1440329X1 1 LOCKNUT 7 1679932M2 2 CLIP 8 3820861M91 1 CABLE 9 3809187M1 10 3822639M91 11 3822639M91 [A] 1 PLUG [B] P.T.O [C] P.T.O 1 SWITCH 12 3009493X1 1 SCREW METRIC 13 390597X1 1 WASHER METRIC [A] WITHOUT IPTO SANS IPTO OHNE IPTO SENZA IPTO SIN IPTO [B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO [C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT CONTROL SANS CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE OHNE ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE SIN CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO SIN CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XP53−054−A XP533054 819916 M1 (1) 11/01 70−260 1 SWITCH LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE CLIP FERMAGLIO CABLE CAVO BOUCHON TAPPO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO HEBEL PALANCA KNOPF POMO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHELLE CRAPA RETEN KABEL CABLE VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 265 Driving Lever Distributors Levier De Commande Distributeurs Hebelantrieb Verteilers Leva Di Comando Distributori Palanca De Mando Distribuidores 1 3823831M91 No 1 2 3806142M1 1 2 WASHER 3 339276X1 1 2 CIRCLIP 4 3823206M1 M10X130 1 BOLT 5 390734X1 M10 1 WASHER METRIC 6 3821046M1 No 3 1 BOLT 7 3806142M1 No 3 1 WASHER 8 3821153M91 No 3 1 LEVER X KNOB 9 3810752M1 10 3823208M1 4 LOCKNUT 11 3823091M1 1 PLATE 12 3821706M1 4 SCREW 13 3821152M91 No 2 XP533053 819916 M1 (1) 11/01 70−265 1 LEVER 14 3806142M1 1 WASHER 15 339276X1 1 CIRCLIP 16 3823832M91 3−XP53−053−A 1 LEVER No 1−No 2 1 LEVER 17 339276X1 16 2 CIRCLIP 18 3806142M1 16 3 WASHER LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE PLAQUE PIASTRA VIS VITE LEVIER LEVA RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO LEVIER LEVA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO RONDELLE RONDELLA HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA KNOPF POMO FLACHMUTTER CONTRATUERCA PLATTE PLATO SCHRAUBE TORNILLO HEBEL PALANCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO HEBEL PALANCA SICHERUNGSRING CIRCULITO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 270 With Joystick Avec Joystick Mit Joystick Con Joystick Con Joystick 1 3824205M1 1 KNOB 2 3824194M1 1 COLLAR 3 3823212M1 1 GAITER 4 3821706M1 3 SCREW 5 3823764M91 1 PLATE 6 3823208M1 3 LOCKNUT 7 3823802M1 1 DECAL 8 339124X1 M8X16 3 SCREW METRIC 9 390972X1 M8 3 WASHER METRIC 10 3823210M91 1 BRACKET 11 3824217M1 2 BEARING 12 3823216M91 XP533051 819916 M1 (1) 11/01 70−270 1 JOYSTICK 13 392310X1 12 1 NUT METRIC 14 3824217M1 12 2 BEARING 15 390735X1 12 M12 1 WASHER 16 1440474X1 12 1 CIRCLIP 17 3821046M1 1 BOLT 18 3806142M1 1 WASHER 19 3824183M91 3−XP53−051−A No 1−No 2 No 3 1 LEVER 20 3810752M1 1 KNOB 21 392310X1 1 NUT METRIC 22 3823209M1 1 SPACER POMMEAU POMELLO COLLERETTE COLLARE MANCHETTE GHETTA VIS VITE PLAQUE PIASTRA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE DECALCOMANIE DECALCOMANIA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUSSINET CUSCINETTO JOYSTICK JOYSTICK ECROU METRIQUE DADO METRICO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO BOULON BULLONE RONDELLE RONDELLA LEVIER LEVA POMMEAU POMELLO ECROU METRIQUE DADO METRICO ENTRETOISE DISTANZIALE KNOPF POMO FLANSCHRING COLLAR MANSCHETTE MANGUITO SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO FLACHMUTTER CONTRATUERCA AUFKLEBER CALCOMANIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE LAGER COJINETE JOYSTICK JOYSTICK MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGER COJINETE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SICHERUNGSRING CIRCULITO MASCH.SCHRAUBE PERNO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HEBEL PALANCA KNOPF POMO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 275 1 3821161M91 1 STEM No 1 2 3823207M91 1 M8 1 BALL JOINT 3 390345X1 1 M8 1 NUT METRIC 4 3820802M1 1 1 GAITER 5 3821162M91 No 2 1 STEM 5 3823332M91 1 STEM 6 3823207M91 [A] No 2 5 M8 7 390345X1 5 M8 1 NUT METRIC 8 3820802M1 5 1 GAITER 1 BALL JOINT X NUT METRIC 9 3009693X1 10 3820871M1 No 3 1 ROD 11 3821163M91 No 3 1 STEM 12 3823207M91 11 M8 1 BALL JOINT 13 390345X1 11 M8 1 NUT METRIC 14 3820802M1 11 1 GAITER 15 3819341M1 1 ROD No 2 X CLIP 16 1679932M2 17 3805669M2 No 1 1 ROD 18 3805463M1 No 1 1 BRACKET 19 390972X1 M8 6 WASHER METRIC 20 339124X1 M8 X 16 6 SCREW METRIC 21 3805971M1 No 2 − No 3 1 BRACKET 22 3822272M91 No 2 1 SHAFT 273,9MM 23 3822273M91 1 SHAFT No 3 241,5MM 24 3822271M91 1 SHAFT No 1 588,5MM 25 3821155M1 3−XP53−036−A XP533036 819916 M1 (1) 11/01 70−275 X PLUG TIGE STELO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHETTE GHETTA TIGE STELO TIGE STELO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHETTE GHETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO TRINGLE ASTA TIGE STELO JOINT SPHERIQUE GIUNTO SFERICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHETTE GHETTA TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO TRINGLE ASTA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ARBRE ALBERO ARBRE ALBERO ARBRE ALBERO BOUCHON TAPPO STIEL VASTAGO KUGELGELENK UNION ROTULA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MANSCHETTE MANGUITO STIEL VASTAGO STIEL VASTAGO KUGELGELENK UNION ROTULA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MANSCHETTE MANGUITO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STANGE VARILLA STIEL VASTAGO KUGELGELENK UNION ROTULA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MANSCHETTE MANGUITO STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN STANGE VARILLA HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTEARM SOPORTE WELLE ARBOL WELLE ARBOL WELLE ARBOL VERSCHL.STOPFEN TAPON Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Side Console Console Laterale Seitenkonsole Panello Laterale Consola Lateral 70 275 26 394367X1 [A] WITH JOYSTICK AVEC JOYSTICK MIT JOYSTICK CON JOYSTICK CON JOYSTICK 3−XP53−036−A XP533036 819916 M1 (1) 11/01 70−275 M8 X LOCKNUT ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE FLACHMUTTER CONTRATUERCA Rear Controls Commandes Arriere Ausruestung Hinten Comandi Posteriori Mandos Traseros Response Reponse Reaktion Risposta Respuesta 70 280 External Control Commande Externe Aussenschaltung Comando Esterno Mando Externo 1 CONTROL 1 3812164M91 2 3595334M3 1 1 KNOB 3 3812167M91 1 1 LEVER 4 1440329X1 1 2 LOCKNUT 5 390734X1 1 2 WASHER METRIC 6 3808397M1 1 4 WASHER 7 3812166M1 1 1 SHAFT 8 3809696M91 1 1 QUADRANT 9 1 REF. 1 1 MUFF 1 LINK 10 3812168M92 11 390345X1 M8 12 3823125M1 [A] 1 NUT METRIC 1 ROD 550MM 2 CLIP 13 1679932M2 14 339124X1 15 16 3809716M3 [A] LO−PROFILE LO−PROFILE LO−PROFILE LO−PROFILE LO−PROFILE 3−XP20−003−A XP203003 819916 M1 (1) 11/01 70−280 M8 X 16 30−50 No 1 4 SCREW METRIC 1 SUPPORT 1 DECAL CONTROLE CONTROLLO POMMEAU POMELLO LEVIER LEVA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA ARBRE ALBERO CADRAN QUADRANTE CACHE MANICOTTO DEVIAN MAILLON MAGLIA ECROU METRIQUE DADO METRICO TRINGLE ASTA CLIP FERMAGLIO VIS METRIQUE VITE METRICA SUPPORT SUPPORTO DECALCOMANIE DECALCOMANIA STEUERUNG MANDO KNOPF POMO HEBEL PALANCA FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA WELLE ARBOL VERSTELLSEGMENT CUADRANTE FLANSCHMUFFE MANGUITO ACOPLAM GLIED UNION MUTTER METRISCH TUERCA METRICO STANGE VARILLA SCHELLE CRAPA RETEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN AUFKLEBER CALCOMANIA Trailer Brakes Freinage De Remorque Anhaenger Bremse Freno Rimorchio Frenos Trailer Valve Valve Ventil Valvola Valvola 70 285 1 BRAKE VALVE 1 3808688M91 3−XP10−001−A XP103001 819916 M1 (1) 11/01 70−285 2 3107977M91 1 1 KIT, SEAL 3 3105346M1 2 1 CUP 4 1719044M1 2 1 GASKET 5 3108353M91 1 1 KIT, REPAIR 6 3103513M1 5 1 PRESSURE VALVE 7 3105346M1 5 1 CUP 8 1719044M1 5 1 GASKET VALVE DE FREIN VALVOLA FRENO JEU ETANCHEITE KIT TENUTA COUPELLE SCODELLINO JOINT GUARNIZIONE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE VALVE VALVOLA PRESSION COUPELLE SCODELLINO JOINT GUARNIZIONE BREMSVENTIL VALVULA DE FRENO DICHTRINGSATZ RETENES JUEGO LAUFRING CUBETA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. REPARATURSATZ JUEGO REPARACION DRUCKVENTIL VALVULA PRESION LAUFRING CUBETA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Trailer Brakes Freinage De Remorque Anhaenger Bremse Freno Rimorchio Frenos Trailer Pipes And Fittings Tuyauteries Et Montages Leitungen Und Anschluesse Tuberias Y Accesorios Tuberias Y Accesorios 70 290 With Narrow Axle Avec Essieu Etroit Mit Achse Schmal Con Assale Stretto Con Eje Estrecho 1 KIT, ATTACHMENT 1 3812117M91 1 BRAKE VALVE 2 3808688M91 1 3 339374X1 1 2 LOCK WASHER 4 3019383X91 1 M18X1,5−3/4"−16 2 ADAPTOR 5 3019397X1 4 1 O RING 6 3808669M2 1 1 TUBE 7 3009491X1 1 2 BOLT METRIC 8 390734X1 1 2 WASHER METRIC 9 909024M1 1 1 COUPLER 10 1442336X1 9 1 NUT 11 3616259M1 9 1 PLUG 12 3597256M1 1 1 DECAL 13 3808680M1 1 1 BRACKET 14 3811713M91 1 1 BRACKET 15 353433X1 1 2 LOCK WASHER 16 354441X1 1 2 SCREW UNC 17 3019601X91 1 M18X1,5−9/16"−18 1 ADAPTOR 18 3019397X1 19 3808687M1 70−285 No 1 1 O RING 18 1 ADAPTOR 1 [A] 74MM 19 3800493M1 1 SCREW 1 [B] 87MM 20 339159X1 1 2 BOLT METRIC 21 3019601X91 1 M18X1,5−9/16"−18 1 ADAPTOR 22 3019397X1 23 3019690X91 3−XP12−006−A XP123006 819916 M1 (1) 11/01 70−290 21 1 M18X1,5−3/4"−16 24 3019397X1 23 25 3808666M1 1 1 O RING 3 ELBOW 1 O RING 1 TUBE JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI VALVE DE FREIN VALVOLA FRENO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ACCOUPLEMENT ACCOPPIATORE ECROU DADO BOUCHON TAPPO DECALCOMANIE DECALCOMANIA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNC VITE UNC ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR ADAPTATEUR ADATTATORE VIS VITE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO BREMSVENTIL VALVULA DE FRENO FEDERRING ARANDELA GROWER REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KUPPLUNGSSTUECK ACOPLADOR MUTTER TUERCA VERSCHL.STOPFEN TAPON AUFKLEBER CALCOMANIA HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR SCHRAUBE TORNILLO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO Trailer Brakes Freinage De Remorque Anhaenger Bremse Freno Rimorchio Frenos Trailer Pipes And Fittings Tuyauteries Et Montages Leitungen Und Anschluesse Tuberias Y Accesorios Tuberias Y Accesorios 70 290 With Narrow Axle Avec Essieu Etroit Mit Achse Schmal Con Assale Stretto Con Eje Estrecho 26 3808668M1 1 1 TUBE 27 3808667M2 1 1 TUBE 28 3808689M91 1 1 TUBE 29 3800493M1 [A] WITH TRAILOR BRAKING AVEC FREINAGE DE REMORQUE MIT ANHAENGERBREMSUNG CON FRENATURA DI RIMORCHIO CON TRAILOR BRAKING [B] WITHOUT TRAILOR BRAKE SANS FREINAGE DE REMORQUE OHNE ANHAENGEBREMS SENZA FRENO RIMORCHIO SIN FRENO REMOLQUE 3−XP12−006−A XP123006 819916 M1 (1) 11/01 70−290 1 SCREW TUBE TUBO TUBE TUBO TUBE TUBO VIS VITE ROHR TUBO ROHR TUBO ROHR TUBO SCHRAUBE TORNILLO Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques Hydraulikleitungen Tubazioni Idrauliche Instalacion Hidraulica 70 295 1 3019383X91 2 3019397X1 M18X1,5 −3/4"−16 [A] 1 PLUG 4 3019397X1 [A] 1 O RING 5 3019690X91 M18X1,5 −3/4"−16 2 ELBOW 7 3811850M1 1 TUBE 8 356579X1 1 CAP 10 3019397X1 M18X1,5 −3/4"−16 11 3773735M3 1 TUBE 12 3773733M2 1 TUBE 13 3773734M2 1 TUBE [A] 1 NUT METRIC 16 339369X1 1 LOCK WASHER 17 3807726M2 1 BRACKET 18 3807771M1 1 CLAMP 19 3807774M1 1 CLAMP 20 390971X1 2 WASHER METRIC 21 391074X1 2 SCREW METRIC 22 3807773M1 1 CLAMP 23 3807775M1 1 CLAMP 24 3807772M1 1 SUPPORT 26 3019395X1 11/01 70−295 1 TUBE 15 3009695X1 25 3019379X91 (1) 1 ELBOW 1 O RING 9 14 3807994M92 819916 M1 1 O RING 5 9 3019690X91 XP733001 1 O RING 1 3 3583993M1 6 3019397X1 3−XP73−001−B 3 ADAPTOR M14X1,5−9/16"−18 25 1 UNION 1 O RING ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO CHAPEAU CAPPELLO COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO TUBE TUBO TUBE TUBO TUBE TUBO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA COLLIER FASCETTA COLLIER FASCETTA SUPPORT SUPPORTO RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO KAPPE TAPA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO ROHR TUBO ROHR TUBO ROHR TUBO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER HALTEARM SOPORTE HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTESCHELLE ABRAZADERA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques Hydraulikleitungen Tubazioni Idrauliche Instalacion Hidraulica 70 295 1 TUBE ASSY 27 3773728M3 28 3019412X91 29 3019395X1 M14X1,5−9/16"−18 28 [A] WITHOUT TRAILOR BRAKE SANS FREINAGE DE REMORQUE OHNE ANHAENGEBREMS SENZA FRENO RIMORCHIO SIN FRENO REMOLQUE 3−XP73−001−B XP733001 819916 M1 (1) 11/01 70−295 1 ELBOW 1 O RING ENSEMBLE TUBE TUBO COMPL. COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR ROHR KPL CONJ.DE TUBO WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA Hydraulic Lines−Differential Lock Mechanism Tuyauteries Hydrauliques De Blocage De Differentiel Hydraulikleitungen Differentialsperre Tubazioni Idrauliche Meccanismo Autobloc.Differ Instalacion Hidraulica Con Blocaje Diferencial Mec Front Axle − Rear Axle Essieu Avant & Arriere Vorderachse Hinterachse Assale Ant. −Assale Post. Eje Delantero − Eje Trasero 70 300 1 3019412X91 2 3019395X1 M14X1,5−9/16"−18 1 O RING 1 1 TUBE ASSY 3 3773727M1 4 3807752M91 5 3019395X1 M14X1,5−9/16"−18 M14X1,5−9/16"−18 9 3019395X1 M14X1,5−9/16"−18 1 TUBE ASSY 11 3019379X91 3−XP74−006−A XP743006 819916 M1 (1) 11/01 70−300 1 ELBOW 1 O RING 8 10 3807985M1 12 3019395X1 1 UNION 1 O RING 6 8 3019412X91 1 CONNECTOR 1 O RING 4 6 3019623X91 7 3019395X1 1 ELBOW M14X1,5−9/16"−18 11 1 UNION 1 O RING 13 3773726M2 1 TUBE ASSY 14 3815863M91 1 HOSE 15 339169X1 1 NUT METRIC 16 339374X1 1 LOCK WASHER 17 371798X1 1 CLIP 18 390972X1 1 WASHER METRIC 19 339761X1 1 SCREW METRIC COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR ENSEMBLE TUBE TUBO COMPL. BORNE MORSETTO JOINT TORIQUE ANELLO OR RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR ENSEMBLE TUBE TUBO COMPL. RACCORD RACCORDO JOINT TORIQUE ANELLO OR ENSEMBLE TUBE TUBO COMPL. DURITE TUBO FLESSIBILE ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR KPL CONJ.DE TUBO DOPPELNIPPEL CONECTOR O−RING JUNTA TORICA VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR KPL CONJ.DE TUBO VERSCHRAUBUNG RACOR O−RING JUNTA TORICA ROHR KPL CONJ.DE TUBO SCHLAUCH FLEXIBLE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Hydraulic Lines Tuyauteries Hydrauliques Hydraulikleitungen Tubazioni Idrauliche Instalacion Hidraulica Combined Flow Debit Combine Zusammenfluss Frusso Combinato Descarga Combinada 70 305 1 3019690X91 2 3019397X1 M18X1,5 −3/4"−16 4 3019397X1 1 O RING 1 3 3019383X91 M18X1,5 −3/4"−16 5 3583993M1 [A] 1 PLUG 6 3019397X1 [A] 1 O RING 7 3773736M2 WITH SELECTOR LOCKOUT 1 TUBE 8 3583993M1 1 PLUG 9 3019397X1 1 O RING 1 CLAMP 11 3019383X91 12 3019397X1 M18X1,5 −3/4"−16 14 831452M1 45 DEG 1 TUBE 15 3807697M1 [B] 1 TUBE 16 3019383X91 M18X1,5 −3/4"−16 1 ADAPTOR 17 3019397X1 1 O RING 16 1 TUBE 18 3808100M4 18 3807699M1 [B] [A] WITHOUT COMBINED FLOW SANS DEBIT COMBINE OHNE ZUSAMMENFLUSS SENZA FRUSSO COMBINATO SIN DESCARGA COMBINADA [B] FLOW CONTROL AVEC REGULATEUR DE DEBIT MENGENREGLER REGOLATORE DI ALIMENTAZIONE REGULADOR DEL FLUJO (1) 11/01 70−305 1 ELBOW 1 O RING 13 15 3808098M2 819916 M1 1 ADAPTOR 1 O RING 11 13 377233X91 XP723007 1 ADAPTOR 1 O RING 3 10 70925617 3−XP72−007−A 1 ELBOW 1 TUBE COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO BOUCHON TAPPO JOINT TORIQUE ANELLO OR COLLIER FASCETTA ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR COUDE GOMITO JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO TUBE TUBO ADAPTATEUR ADATTATORE JOINT TORIQUE ANELLO OR TUBE TUBO TUBE TUBO WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO VERSCHL.STOPFEN TAPON O−RING JUNTA TORICA HALTESCHELLE ABRAZADERA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA WINKELSTUECK CODO O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO ROHR TUBO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR O−RING JUNTA TORICA ROHR TUBO ROHR TUBO TONI Switches Contacteurs Druckschalter Interuttores Interuptores 80 5 1 3809150M1 1 SWITCH 1 3812150M1 1 SWITCH 2 3809151M1 1 SWITCH 3 3809490M2 1 SWITCH 4 3809491M2 1 SWITCH 5 3809498M1 1 SWITCH 5 3812631M1 [A] 1 SWITCH 5 3812276M1 [A] 1 SWITCH 6 3812275M1 [A] 1 SWITCH 7 3812271M1 [A] 1 SWITCH 1 SWITCH 8 3809149M1 8 3812272M1 [A] 9 3808918M2 1 SWITCH 10 3809499M2 1 SWITCH 11 3808919M2 1 SWITCH 12 3824042M1 1 SWITCH 13 3824041M1 1 SWITCH 14 3809797M2 1 SWITCH 15 3812633M1 1 SWITCH 16 3902436M2 1 SWITCH [A] FOOTSTEP TRACTOR TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE TRATTORI CON PIATTAFORMA TRATORESCON ESTRIBO 3−XC90−001−C XC903001 819916 M1 (1) 11/01 80−5 1 SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR Instrument Panel And Instruments Tableau De Bord Et Instruments Armaturenbrett Und Armaturen Pannello Strumenti E Strumenti Panel De Instrumentos Con Indicapores 80 10 1 3821949M91 [BC] 1 INSTRUMENT PANEL 2 3821948M91 [AC] 1 INSTRUMENT PANEL 3 3815338M1 [D] 4 SCREW 3 3019942X1 [A] BASIC BASIQUE GRUND BASICO BASICO [B] INTERMEDIATE INTERMEDIAIRE ZWISCHEN INTERMEDIA INTERMEDIA [C] NOT DETAILLED PAS DETAILLE NICHT VERKAUFT PASSO DETTAGLIATO NO DETALLADO [D] FOOTSTEP TRACTOR TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE TRATTORI CON PIATTAFORMA TRATORESCON ESTRIBO 3−XC15−011−B XC153011 819916 M1 (1) 11/01 80−10 4 SCREW TABLEAU DE BORD PANNELLO STRUMEN TABLEAU DE BORD PANNELLO STRUMEN VIS VITE VIS VITE ARMATURENBRETT PANEL INSTRUMENT ARMATURENBRETT PANEL INSTRUMENT SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO Electric Equipment & Instrument Panel Equipement Electrique Et Tableau De Bord Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh Impianto Elettrico E Cruscotto Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos 80 15 1 3813361M1 2 IGNITION KEY 2 1694534M1 1 NUT 3 3699692M92 1 SWITCH 4 3819617M91 1 COMMUTATOR 5 3811063M1 3.5 X 9.5 1 SCREW 6 3811064M1 3.5 X 13 2 SCREW 1 FUSE BOX 7 3819380M91 8 3007934X1 M6 X 16 1 SWITCH 9 3762867M91 10 3713151M1 X TAP 11 3809149M1 1 SWITCH 12 3809150M1 1 SWITCH 13 3820959M1 1 SCREW 14 3810087M1 12V/70A 1 RELAY 15 3611893M1 IGNITION 1 RELAY 16 3818953M1 1 BLINKER 17 3610947M1 2 TRIM 18 3809591M1 3−XU21−021−A XU213021 819916 M1 (1) 11/01 80−15 2 SCREW METRIC 125MM 3 TRIM 19 3619622M1 X CABLE TIE 20 3809151M1 1 SWITCH CLE DE CONTACT CHIAVE CONTATTO ECROU DADO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE COMMUTATEUR COMMUTATORE VIS VITE VIS VITE BOITE A FUSIBLES SCATOLA FUSIBILI VIS METRIQUE VITE METRICA INTERRUPTEUR INTERRUTTORE OBTURATEUR TAPPO* INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE VIS VITE RELAIS RELE RELAIS RELE CENTRALE CLIGNOT LAMPEGGIATORE ENJOLIVEUR FINITURA ENJOLIVEUR FINITURA ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI INTERRUPTEUR INTERRUTTORE ZUENDSCHLUESSEL LLAVE CONTACTO MUTTER TUERCA SCHALTER INTERRUPTOR KOMMUTATOR CONMUTADOR SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SICHERUNGSDOSE CAJA FUSIBLES SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHALTER INTERRUPTOR HAHN GRIFO SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHRAUBE TORNILLO RELAIS RELE RELAIS RELE BLINKGERAET INTERMITENTE ZIERLEISTE TAPIZADO ZIERLEISTE TAPIZADO KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHALTER INTERRUPTOR Electrical Wiring Cablage Electrique Kabelausruestung Sotto Titolo Impianto Elettrico Alambrado Electrico Engine Harness Faisceau Moteur Motorkabelbaum Fasciocavi Motore Mazo Cables Motor 80 20 1 3822156M91 1 HARNESS 2 3006155X1 1 WASHER METRIC 3 390995X1 M5 4 3599307M91 1 PRESSURE SWITCH 5 3812023M1 1 SENDER 6 1678404M1 1 HORN 7 339124X1 M8 X 16 1 SCREW METRIC 8 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 9 339374X1 M8 1 LOCK WASHER 10 339169X1 M8 1 NUT METRIC X CABLE TIE 11 3619622M1 12 390971X1 M6 14 339375X1 M6 1 LOCK WASHER 15 1440207X1 M6 1 NUT METRIC 16 3822158M92 XC213004 819916 M1 (1) 11/01 80−20 2 WASHER METRIC 1 CLIP 13 3772289M1 3−XC21−004−B 1 NUT METRIC 1 HARNESS FAISCEAU FASCIOCAVI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANO CONTACT INTERRUTTORE PRE EMETTEUR EMITTENTE AVERTISSEUR CLACSON VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO FAISCEAU FASCIOCAVI KABELBAUM MAZO CABLES SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO DRUCKSCHALTER INTERRUP PRESION GEBER EMISOR HUPE BOCINA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KABELBAUM MAZO CABLES Instrument Panel Harness Faisceau De Tableau De Bord Elektrischkabel Des Armaturembrett Cavi Pannello Strumenti Arne Panel Instrumentos Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 80 25 1 3819604M91 1 HARNESS 1 3819606M91 1 HARNESS 2 3387318M1 1 5A X FUSE 2 3387319M1 1 7.5A X FUSE 2 1695939M1 1 10A X FUSE 2 1695966M1 1 15A X FUSE 2 1695940M1 1 20A X FUSE 2 3387322M1 1 25A X FUSE 3 3619622M1 X CABLE TIE 4 3008914X1 1 TAB WASHER 5 339169X1 3−XU20−013−A XU203013 819916 M1 (1) 11/01 80−25 M8 1 NUT METRIC 6 371798X1 2 CLIP 7 3597121M1 4 BUTTON FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE EVENT PIASTRINA SICUR ECROU METRIQUE DADO METRICO CLIP FERMAGLIO BOUTON PULSANTE KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE SICHERUNGSBLECH ARANDELA ALETA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN KNOPFTASTE PULSADOR Cab Electrical Wiring Cablage Electrique Cabine Kabelausruestung Kabine Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina Alambrado Electrico Cabina Lighting Harness Roof Faisceau Eclairage De Toit Kabelnzt Beleuchtung Dach Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Haz De Hilos De Iluminacion Techo 80 30 1 HARNESS 1 3819588M91 1 3819589M91 [A] 1 HARNESS 1 3819586M91 [B] 1 HARNESS 2 HARNESS 2 3806351M92 2 3809350M92 [A] 2 HARNESS 3 339169X1 M8 2 NUT METRIC 4 391025X1 M8 2 LOCK WASHER 5 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 6 3700513M1 4 CLIP 7 3713129M1 1 ROOF LIGHT 8 3385821M1 1 BULB 12V 10W 7 9 3009532X1 M4 2 SCREW 10 3001856X1 M4 2 WASHER METRIC 11 1443615X1 M4 2 NUT METRIC 12 3809593M1 1 SWITCH 13 3805407M1 1 SCREW 14 390972X1 M8 2 LOCK WASHER 15 391025X1 16 339169X1 M8 XU183008 819916 M1 (1) 11/01 80−30 2 NUT METRIC 1 SCREW 17 3806673M1 3−XU18−008−A 2 WASHER METRIC 18 3810087M1 70A 1 RELAY 19 3809799M1 [A] 1 HOUSING 20 3387318M1 5A X FUSE 20 1695939M1 10A X FUSE 20 1695966M1 15A X FUSE 20 3387322M1 25A X FUSE FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO PLAFONNIER PLAFONIERA AMPOULE 12V 10W BULBO 12V 10W VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS VITE RELAIS RELE CARTER CARCASSA FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN DECKENLEUCHTE LUZ INTERIOR GLUEHL 12V 10W BOMBILLA 12V 10W SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHALTER INTERRUPTOR SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE TORNILLO RELAIS RELE GEHAEUSE ALOJAMIENTO SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE Cab Electrical Wiring Cablage Electrique Cabine Kabelausruestung Kabine Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina Alambrado Electrico Cabina Lighting Harness Roof Faisceau Eclairage De Toit Kabelnzt Beleuchtung Dach Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Haz De Hilos De Iluminacion Techo 80 30 20 3712661M1 30A X FUSE 21 3713151M1 X TAP 22 3611893M1 1 RELAY 23 3809798M1 2 HOUSING 24 3808918M2 1 SWITCH 25 3819593M91 [B] 1 HARNESS 26 3809498M1 1 SWITCH 27 3809491M2 1 SWITCH [A] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE [B] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO 3−XU18−008−A XU183008 819916 M1 (1) 11/01 80−30 FUSIBLE FUSIBILE OBTURATEUR TAPPO* RELAIS RELE CARTER CARCASSA INTERRUPTEUR INTERRUTTORE FAISCEAU FASCIOCAVI INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE SICHERUNG FUSIBLE HAHN GRIFO RELAIS RELE GEHAEUSE ALOJAMIENTO SCHALTER INTERRUPTOR KABELBAUM MAZO CABLES SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR Cab Electrical Wiring Cablage Electrique Cabine Kabelausruestung Kabine Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina Alambrado Electrico Cabina Lighting Harness Roof Faisceau Eclairage De Toit Kabelnzt Beleuchtung Dach Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Haz De Hilos De Iluminacion Techo 80 35 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 1 3819592M91 1 HARNESS 2 3806351M92 2 HARNESS 3 3819593M91 XU183010 819916 M1 (1) 11/01 80−35 1 HARNESS 4 3619622M1 7 CABLE TIE 5 339169X1 2 NUT METRIC 6 391025X1 2 LOCK WASHER 7 390972X1 2 WASHER METRIC 8 3713129M1 1 ROOF LIGHT 9 3385821M1 3−XU18−010−A [A] 1 BULB 12V 10W 8 10 3009532X1 2 SCREW 11 3001856X1 2 WASHER METRIC 12 1443615X1 2 NUT METRIC 13 3387318M1 5A X FUSE 13 1695939M1 10A X FUSE 13 1695966M1 15A X FUSE 13 3387322M1 25A X FUSE 13 3712661M1 30A X FUSE 14 3809799M1 1 HOUSING 15 3713151M1 1 TAP 16 3809498M1 1 SWITCH 17 3809491M2 1 SWITCH 18 3808918M2 1 SWITCH 19 3809593M1 1 SWITCH 20 3815772M1 2 PLUG 21 3810087M1 1 RELAY 22 3611893M1 1 RELAY FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PLAFONNIER PLAFONIERA AMPOULE 12V 10W BULBO 12V 10W VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE FUSIBLE FUSIBILE CARTER CARCASSA OBTURATEUR TAPPO* INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE BOUCHON TAPPO RELAIS RELE RELAIS RELE KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBINDER ENLACE DE CABLE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DECKENLEUCHTE LUZ INTERIOR GLUEHL 12V 10W BOMBILLA 12V 10W SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE GEHAEUSE ALOJAMIENTO HAHN GRIFO SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR VERSCHL.STOPFEN TAPON RELAIS RELE RELAIS RELE Cab Electrical Wiring Cablage Electrique Cabine Kabelausruestung Kabine Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina Alambrado Electrico Cabina Lighting Harness Roof Faisceau Eclairage De Toit Kabelnzt Beleuchtung Dach Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Haz De Hilos De Iluminacion Techo 80 35 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 1 SCREW 23 3806673M1 24 339169X1 M8 2 LOCK WASHER 25 391025X1 26 390972X1 27 3805407M1 2 NUT METRIC M8 2 WASHER METRIC 1 SCREW [A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO 3−XU18−010−A XU183010 819916 M1 (1) 11/01 80−35 VIS VITE ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE SCHRAUBE TORNILLO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO Cab Harness Right Side Faisceau Cabine Cote Droit Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite Fasciocavi Cabina Lado Destra Haz Cabina Lado Derecho 80 40 With Narrow Axle Tractor Tracteur Avec Essieu Etroit Traktor Mit Achse Schmal Trattore Con Assale Stretto Tractor Con Eje Estrecho 1 3819596M91 [BCD] 1 HARNESS 2 339169X1 M8 1 NUT METRIC 3 391025X1 M8 1 LOCK WASHER 4 390972X1 M8 1 WASHER METRIC 5 3821716M1 1 PANEL 6 3822120M1 1 CAP 7 3822122M1 1 ELECTRIC SOCKET 8 3823047M1 1 ELECTRIC SOCKET 9 1679421M1 2 PLUG [A] 1 ELECTRIC SOCKET 10 3713127M1 11 3824074M1 12 3822121M1 10 M18 2 TAP 14 3760061M92 1 SWITCH 15 3001753X1 2 SCREW METRIC 16 390971X1 M6 2 WASHER METRIC 17 339030X1 M6 2 NUT METRIC 18 3817216M1 4 SCREW 19 3813683M1 1 ELECTRICAL PLUG AUX. 819916 M1 (1) 11/01 80−40 1 ELECTRICAL PLUG 21 3824680M91 1 HARNESS 22 3824041M1 1 SWITCH 23 3824042M1 1 SWITCH [A] WITH MECHANICAL CONTROL AVEC COMMANDE MECANIQUE MIT MECHANISCHE SCHALTUNG CON COMANDO MECCANICA CON MANDO MECANICO XU163030 2 LOCKNUT 13 3713151M1 20 3824679M1 3−XU16−030−A 2 SCREW FAISCEAU FASCIOCAVI ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PANNEAU PANNELLO CHAPEAU CAPPELLO PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F BOUCHON TAPPO PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F VIS VITE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE OBTURATEUR TAPPO* INTERRUPTEUR INTERRUTTORE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS VITE PRISE ELECTRIQUE PRESAELETTRICITA PRISE ELECTRIQUE PRESAELETTRICITA FAISCEAU FASCIOCAVI INTERRUPTEUR INTERRUTTORE INTERRUPTEUR INTERRUTTORE KABELBAUM MAZO CABLES MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO VERKL.BLECH PANEL KAPPE TAPA STECKER F TOMACORRIENTE F STECKER F TOMACORRIENTE F VERSCHL.STOPFEN TAPON STECKER F TOMACORRIENTE F SCHRAUBE TORNILLO FLACHMUTTER CONTRATUERCA HAHN GRIFO SCHALTER INTERRUPTOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE TORNILLO STECKER TOMACORRIENTE STECKER TOMACORRIENTE KABELBAUM MAZO CABLES SCHALTER INTERRUPTOR SCHALTER INTERRUPTOR Cab Harness Right Side Faisceau Cabine Cote Droit Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite Fasciocavi Cabina Lado Destra Haz Cabina Lado Derecho 80 40 With Narrow Axle Tractor Tracteur Avec Essieu Etroit Traktor Mit Achse Schmal Trattore Con Assale Stretto Tractor Con Eje Estrecho [B] EUROPE ONLY EUROPE SEULEMENT NUR FUER EUROPA SOLO EUROPA EUROPA SOLAMENTE [C] LESS FIELD START INSTRUMENT PANEL AVEC TABLEAU DE BORD SANS FIELD START OHNE FIELD START ARMATUREMBRETT SENZA FIELD START PANNELLO STRUMENTI SIN FIELD START PANEL INSTRUMENTOS [D] WITH FIELD START INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD AVEC FIELD START MIT FIELD START ARMATUREMBRETT CON FIELD START PANNELLO STRUMENTI CON FIELD START PANEL INSTRUMENTOS 3−XU16−030−A XU163030 819916 M1 (1) 11/01 80−40 Rear Harness Faisceau Arriere Hinterelektrischkabel Cavi Posteriore Arne Trasero Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 80 45 With Narrow Axle Tractor Tracteur Avec Essieu Etroit Traktor Mit Achse Schmal Trattore Con Assale Stretto Tractor Con Eje Estrecho 1 3821183M91 1 HARNESS 2 3619622M1 X CABLE TIE 3 390972X1 M8 1 LOCK WASHER 4 391025X1 5 339169X1 M8 1 NUT METRIC 6 3009491X1 M10 X 20 3 BOLT METRIC 7 390734X1 M10 3 WASHER METRIC 8 1873859M1 2 CLIP 9 3808991M91 1 BRACKET 10 3760211M1 1 GROMMET 11 3759351M91 1 SOCKET 7 PIN SUP 12 3007933X1 XU273011 819916 M1 (1) 11/01 80−45 M5 X 30 3 SCREW METRIC 13 3808071M92 1 SENSOR 14 3808993M1 1 SEAL 15 3808071M92 1 SENSOR 16 3596458M1 1 CAP 17 3763601M1 1 SWITCH 18 339381X1 3−XU27−011−A 1 WASHER METRIC M5 3 LOCK WASHER FAISCEAU FASCIOCAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG PASSE FIL GOMMINO PRISE 7 BROCHES PRESA DA 7 SUPER VIS METRIQUE VITE METRICA DETECTEUR SENSORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO DETECTEUR SENSORE CHAPEAU CAPPELLO INTERRUPTEUR INTERRUTTORE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA KABELBAUM MAZO CABLES KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN HALTEARM SOPORTE GUMMITUELLE PASACABLE MEHRZW−SCHAUFEL ENCH.7ESPIG SUP SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SENSOR. DETECTOR DICHTRING RETEN SENSOR. DETECTOR KAPPE TAPA SCHALTER INTERRUPTOR FEDERRING ARANDELA GROWER Electrical Wiring Cablage Electrique Kabelausruestung Equipaggiamento Elettrico Cableado Electrico 80 50 1 3823270M91 [A] 1 HARNESS 2 3823271M91 [B] 1 HARNESS 3 3619622M1 [A] WITH CENTRESHIFT TRANSMISSION LEVER AVEC LEVIERS DE VITESSES AU CENTRE MIT MITTLESCHALTUNG CON LEVA CAMBIO CENTRALE CON PALANCA DE CAMBIO AL CENTRO [B] WITH SIDE SHIFT TRANSMISSION LEVER AVEC LEVIER DE VITESSES SUR LE COTE MIT SEITENSCHALTUNG CON LEVA CAMBIO LATERALE CON PALANCADE CAMBIO EN EL LADO 3−XW04−006−A XW043006 819916 M1 (1) 11/01 80−50 X CABLE TIE FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KABELBINDER ENLACE DE CABLE Radar Speed Sensing Gun Harness Faisceau Capteur De Vitesse Elektrischkabel Des Geschwindikeitsensor Cavi Di Sensore Di Velocita Arne De Captador De Velocidad 80 55 1 SENSOR 1 3816626M91 2 3818215M1 1 BRACKET 4 353757X1 2 WASHER 819916 M1 (1) 11/01 80−55 7/16−20 GR 8 ZN 2 NUT UNF 6 391038X1 1 WASHER METRIC 7 339030X1 1 NUT METRIC 8 3619622M1 X CABLE TIE 9 3817378M91 1 RING 10 3817477M92 XU223003 2 BOLT UNF 3 3812353M92 5 3818216M1 3−XU22−003−A 7/16−20 X 111 1 KIT, REPAIR DETECTEUR SENSORE BOULON UNF BULLONE UNF SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE RONDELLA ECROU UNF DADO UNF RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI ANNEAU ANELLO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE SENSOR. DETECTOR MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF HALTEARM SOPORTE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER UNF TUERCA UNF SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KABELBINDER ENLACE DE CABLE RING ARO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION TONI Tool Box Boite A Outils Werkzeugkasten Cassetta Attrezz Caja Herramienta 100 5 1 3009493X1 M10 X 30 2 3595709M2 2 PLATE 3 1696186M93 1 TOOL BOX 4 3824240M1 [AB] 6 3009693X1 M10 [A] WITH FRONT LINKAGE AVEC ATTELAGE AVANT MIT VORDERE KUPPLUNG CON ATTACCO ANTERIORE CON ENGANCHE DELANTERO [B] USE WITH LIVE FRONT PTO UTILISE AVEC PTO AVANT NUR FUER PTO VORN USATO CON PTO ANTERIORE USA CON PTO DELANTERO XR083007 819916 M1 (1) 11/01 100 −5 1 BRACKET 2 LOCK WASHER 5 339376X1 3−XR08−007−A 2 SCREW METRIC 2 NUT METRIC VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA BOITE A OUTILS CASSETTA ATTREZZ SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO WERKZEUGKASTEN CAJA HERRAMIENTA HALTEARM SOPORTE FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Tools Outillage Werkzeuge Attrezzi Herramientos 100 10 1 KIT, TOOL 1 3596438M91 2 1 REF. 1 1 SPANNER 3 1 REF. 1 1 SPANNER 4 1 REF. 1 1 SPANNER 5 1 REF. 1 1 SPANNER 6 1 REF. 1 1 SPANNER 7 1 REF. 1 1 SPANNER 8 1 REF. 1 1 SPANNER 9 1 REF. 1 1 SPANNER 10 1 REF. 1 1 ALLEN KEY 11 1 REF. 1 1 SCREWDRIVER 12 1 REF. 1 1 PLIERS 1 KIT, SPANNER 13 1810330M93 14 13 REF. 13 1 TUBE 15 13 REF. 13 1 BAR 16 13 REF. 13 1 SPANNER 17 3812659M1 3−XZ33−002−A XZ333002 819916 M1 (1) 11/01 100 −10 1 TOOL JEU OUTILS KIT ATTREZZI CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE CHIAVE CLE ALLEN CHIAVE ALLEN TOURNEVIS CACCIAVITE PINCE PINZE JEU CLES KIT CHIAVE TUBE TUBO BARRE BARRA CLE CHIAVE OUTIL ATTREZZO WERKZEUGSATZ JGO.HERRAMIENTAS SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA STIFTSCHLUESSEL LLAVE ALLEN SCHRAUBENDREHER DESTORNILLADOR ZANGE PINZAS SCHLUESSEL−SATZ JUEGO ALICATES ROHR TUBO STAB BARRA SCHR.SCHLUESSEL LLAVE DE RUEDA WERKZEUG HERRAMIENTA Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados Grille Calandre Kuehlergrill Griglia Parrilla 100 15 1 3810158M91 1 GRILLE 2 3810157P91 1 NOSE 3 3819546M1 14 RIVET 4 3388153M1 2 CLAMP 5 3581422M1 2 STUD 6 391038X1 2 WASHER METRIC 7 1441500X1 2 LOCKNUT 8 3813164M1 1 SEAL 9 3819546M1 2 RIVET 10 3811060M91 1 CABLE 11 339030X1 1 NUT METRIC 12 390971X1 1 WASHER METRIC 13 339560X1 3−XR02−006−A XR023006 819916 M1 (1) 11/01 100 −15 M6 X 16 1 SCREW METRIC 14 1441500X1 2 LOCKNUT 15 390971X1 2 WASHER METRIC 16 3810513M91 1 BADGE GRILLE GRIGLIA NEZ NASO RIVET RIVETTO COLLIER FASCETTA GOUJON PRIGIONIERO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RIVET RIVETTO CABLE CAVO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BADGE DISTINTIVO GRILL REJILLA NASE NARIZ NIET REMACHE HALTESCHELLE ABRAZADERA STEHBOLZEN ESPARRAGO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA DICHTRING RETEN NIET REMACHE KABEL CABLE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO ABZEICHEN DIVISA Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados Hood Capot Motorhaube Cofano Capo 100 20 1 3809930P91 1 PANEL [A] 2 339123X1 4 SCREW METRIC 3 390972X1 8 WASHER METRIC 4 339169X1 4 NUT METRIC 5 1441500X1 2 LOCKNUT 6 391038X1 2 WASHER METRIC 7 3581422M1 2 STUD 8 3819546M1 4 RIVET 9 3388153M1 2 CLAMP 10 3808225M1 495 X 50 X 13 1 PAD 11 3819546M1 2 RIVET 12 3800376M1 2 BUFFER 13 3800373M1 1 COVER 14 3816291M1 325MM 1 SEAL 15 3819546M1 2 RIVET 16 3800376M1 2 BUFFER 17 3815428M1 2 SEAL [BC] 610MM 18 3901498M91 4 KIT 19 3809939P91 1 PANEL 19 3809944P91 1 PANEL 20 3815428M1 2 SEAL [BC] 610MM 21 3814745M1 X PROTECTOR [BC] 865MM 22 3815428M1 2 SEAL [BC] 610MM 1 TOOL 23 3813582M1 24 3009673X1 25 3815033M1 3−XR03−014−A XR033014 819916 M1 (1) 11/01 100 −20 M6 X 30 25MM 20 2 SCREW 2 DOWEL PANNEAU PANNELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO GOUJON PRIGIONIERO RIVET RIVETTO COLLIER FASCETTA TAMPON TAMPONE RIVET RIVETTO BUTOIR RESPINGENTE COUVERCLE COPERCHIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RIVET RIVETTO BUTOIR RESPINGENTE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JEU KIT PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PROTECTEUR PROTETTORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO OUTIL ATTREZZO VIS VITE PLOT SPINA VERKL.BLECH PANEL SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO STEHBOLZEN ESPARRAGO NIET REMACHE HALTESCHELLE ABRAZADERA KLOTZ ALMOHADILLA NIET REMACHE PUFFER PARACHOQUES DECKEL CUBIERTA DICHTRING RETEN NIET REMACHE PUFFER PARACHOQUES DICHTRING RETEN SATZ JUEGO VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL DICHTRING RETEN SCHUTZ PROTECTOR DICHTRING RETEN WERKZEUG HERRAMIENTA SCHRAUBE TORNILLO ZYLINDERSTIFT CENTRAJE Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados Hood Capot Motorhaube Cofano Capo 100 20 26 1441500X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE FLACHMUTTER CONTRATUERCA [A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD [B] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA [C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES 3−XR03−014−A XR033014 819916 M1 (1) 11/01 100 −20 Sheet Metal Kit Jeu Carrosserie Verkleidung Gruppo Carrozzeria Juega Emplanchados 100 25 1 4200124M91 1 KIT, SERVICE [D] 2 3810157P91 1 1 NOSE 3 3819546M1 1 16 RIVET 4 3388153M1 1 2 CLAMP 5 3809347M1 1 6 NUT 6 3810158M91 1 1 GRILLE 7 3815428M1 1 [BC] 2 SEAL 610MM 8 3819546M1 1 4 RIVET 9 3388153M1 1 2 CLAMP 10 3808225M1 1 495 X 50 X 13 1 PAD 11 3819546M1 1 2 RIVET 12 3800376M1 1 2 BUFFER 13 3800373M1 1 1 COVER 14 3809930P91 1 [A] 1 PANEL 15 3819546M1 1 2 RIVET 16 3800376M1 1 2 BUFFER 17 3813164M1 1 1 SEAL 18 3901498M91 1 4 KIT 19 3809939P91 1 1 PANEL 19 3809944P91 1 1 PANEL 20 3815428M1 1 [BC] 2 SEAL 610MM 21 3814745M1 X PROTECTOR 1 [BC] 865MM 22 3815428M1 2 SEAL 1 [BC] 610MM 3−XR12−001−A XR123001 819916 M1 (1) 11/01 100 −25 23 3808530M94 1 1 DECAL 24 3009673X1 1 M6 X 30 2 SCREW 25 3815033M1 1 2 DOWEL 25MM 20 KIT SERVICE KIT DI SERVIZIO NEZ NASO RIVET RIVETTO COLLIER FASCETTA ECROU DADO GRILLE GRIGLIA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO RIVET RIVETTO COLLIER FASCETTA TAMPON TAMPONE RIVET RIVETTO BUTOIR RESPINGENTE COUVERCLE COPERCHIO PANNEAU PANNELLO RIVET RIVETTO BUTOIR RESPINGENTE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JEU KIT PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PROTECTEUR PROTETTORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO DECALCOMANIE DECALCOMANIA VIS VITE PLOT SPINA WARTUNGSSATZ JEUGO,SERVICE NASE NARIZ NIET REMACHE HALTESCHELLE ABRAZADERA MUTTER TUERCA GRILL REJILLA DICHTRING RETEN NIET REMACHE HALTESCHELLE ABRAZADERA KLOTZ ALMOHADILLA NIET REMACHE PUFFER PARACHOQUES DECKEL CUBIERTA VERKL.BLECH PANEL NIET REMACHE PUFFER PARACHOQUES DICHTRING RETEN SATZ JUEGO VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL DICHTRING RETEN SCHUTZ PROTECTOR DICHTRING RETEN AUFKLEBER CALCOMANIA SCHRAUBE TORNILLO ZYLINDERSTIFT CENTRAJE Sheet Metal Kit Jeu Carrosserie Verkleidung Gruppo Carrozzeria Juega Emplanchados 100 25 26 1441500X1 1 27 3816291M1 1 2 LOCKNUT 325MM 1 SEAL ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO FLACHMUTTER CONTRATUERCA DICHTRING RETEN [A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD [B] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA [C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES [D] RED PAINT FINISH FINITION PEINTURE ROUGE VERARBEITUNG ROTFARBE FINITEZZA ROSSO PINTURA ROJO 3−XR12−001−A XR123001 819916 M1 (1) 11/01 100 −25 Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados Sound Proofing Insonorisation Geraeuschdaempfung Insonorizzante Insonorizacion 100 30 1 INSULATION 1 3817657M3 2 3817688M2 8 CLIP 4 3818600M1 1 INSULATION 6 3817690M2 7 3818601M1 XR043004 819916 M1 (1) 11/01 100 −30 1 RETAINER 3 3817710M1 5 3817661M1 3−XR04−004−B A = 387MM 630 A = 422MM 4 ROD 1 RETAINER 1 INSULATION GARNITUREISOLANT ISOLAMENTO RETENEUR FERMO CLIP FERMAGLIO GARNITUREISOLANT ISOLAMENTO TRINGLE ASTA RETENEUR FERMO GARNITUREISOLANT ISOLAMENTO ISOLIERUNG TOPE DE GOMA HALTERING RETENEDOR SCHELLE CRAPA RETEN ISOLIERUNG TOPE DE GOMA STANGE VARILLA HALTERING RETENEDOR ISOLIERUNG TOPE DE GOMA Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados 3−XR01−004−E Brackets And Assembling Parts Supports Et Fixations Halteren Und Befestigung Suporti E Fissazione Soportes Y Fijacion XR013004 819916 M1 (1) 11/01 100 −35 100 35 1 339124X1 M8 X 16 14 SCREW METRIC 2 390972X1 M8 14 WASHER METRIC 3 3009492X1 M10 X 25 10 SCREW METRIC 4 390734X1 M10 10 WASHER METRIC 5 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 6 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 7 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 8 339123X1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 9 3009491X1 M10 X 20 3 BOLT METRIC 10 390734X1 M10 3 WASHER METRIC 11 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 12 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 13 339169X1 M8 2 NUT METRIC 14 3597673M1 2 CATCH 15 3808671M1 2 WIRE 16 3808671M1 2 WIRE 17 3597673M1 2 CATCH 18 3808376M2 1 GUARD 19 3810772M2 1 BRACKET 19 3810938M2 1 BRACKET 20 3800497M92 2 BRACKET 21 3812554M91 1 PLATE 22 3810005M1 1 SUPPORT 23 3810008M3 1 BRACKET 24 3810007M1 1 SUPPORT 25 3814346M1 1 GUARD VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO LOQUET PORTE ANCORAGGIO FIL FILO DI FERRO FIL FILO DI FERRO LOQUET PORTE ANCORAGGIO GARDE PROTEZIONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG PLAQUE PIASTRA SUPPORT SUPPORTO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT SUPPORTO GARDE PROTEZIONE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FALLE FIJADOR DRAHT HILO DRAHT HILO FALLE FIJADOR SCHUTZVORR DEFENSA HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE PLATTE PLATO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN HALTEARM SOPORTE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHUTZVORR DEFENSA Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados Brackets And Assembling Parts Supports Et Fixations Halteren Und Befestigung Suporti E Fissazione Soportes Y Fijacion 100 35 26 3810004M94 1 BRACKET 27 3810009M1 1 BRACKET 28 3815428M1 1 SEAL [AC] 610MM 29 3815428M1 2 SEAL [AC] 610MM 1 GUARD 30 3816052M93 31 3814745M1 1 PROTECTOR [AC] 865MM 32 3816105M91 [B] 1 GUARD 33 3816106M91 [B] 1 GUARD SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO GARDE PROTEZIONE PROTECTEUR PROTETTORE GARDE PROTEZIONE GARDE PROTEZIONE [A] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA [B] TWO WHEEL DRIVE LIGHT DUTY MODELE LEGER 2 ROUES MOTRICES LEICHTE 2 RAD ANTRIEB 2 RUOTE MOTRICI TIPO EGGERO 2 RUEDAS MOTRIZ SERVICIO LIGERO [C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES 3−XR01−004−E XR013004 819916 M1 (1) 11/01 100 −35 HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE DICHTRING RETEN DICHTRING RETEN SCHUTZVORR DEFENSA SCHUTZ PROTECTOR SCHUTZVORR DEFENSA SCHUTZVORR DEFENSA Sheet Metal Carrosserie Verkleidung Carrozzeria Emplanchados 3−XR05−014−A Emblems Emblemes Firmenzeichen Emblemi Emblemas XR053014 819916 M1 (1) 11/01 100 −40 100 40 1 3823989M1 MF 4315 1 DECAL 1 3823988M1 MF 4315 1 DECAL 1 3823987M1 MF 4320 1 DECAL 1 3823986M1 MF 4320 1 DECAL 2 3810513M91 1 BADGE 3 390971X1 2 WASHER METRIC 4 1441500X1 2 LOCKNUT DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA BADGE DISTINTIVO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA ABZEICHEN DIVISA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA Bulkhead Separation Trennblech Paratia Mamparo 100 45 1 BULKHEAD 1 3822331M92 2 3813041M2 1 1 PAD 3 3813037M2 1 1 PAD 4 3813040M1 1 1 PAD 5 3813038M1 1 1 PAD 6 3813042M1 1 1 PAD 7 3813039M2 1 1 PAD 8 1679421M1 1 PLUG 9 3822486M91 1 PLATE 10 339169X1 M8 2 NUT METRIC 11 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 12 391039X1 M8 8 WASHER METRIC 13 339123X1 M8 X 20 7 SCREW METRIC 14 3817184M1 3−XR07−008−A XR073008 819916 M1 (1) 11/01 100 −45 1 GASKET SEPARATION PARATIA TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE BOUCHON TAPPO PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA JOINT GUARNIZIONE TRENNBLECH MAMPARO KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA VERSCHL.STOPFEN TAPON PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. S.M.V.Sign Signalisation Vehicules Lents Langsam Fahrendes Fahrzeug Segnale Veicolo Lento Senal P/Vehiculo De Marcha Lenta Attachment Accessoires Zusatzeinrichtung Attachhi Aditamento 100 50 1 3773563M2 1 TRIANGLE 2 3762350M1 1 BRACKET 3 3007934X1 M6 X 16 2 SCREW METRIC 4 339375X1 M6 2 LOCK WASHER 5 339030X1 2 NUT METRIC 6 1692080M1 1 SUPPORT 7 385368X1 M8 X 16 1 BRACKET 8 3810828M1 3−XR09−001−A XR093001 819916 M1 (1) 11/01 100 −50 2 BOLT METRIC 9 339374X1 M8 2 LOCK WASHER 10 339169X1 M8 2 NUT METRIC 11 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 12 339374X1 M8 2 LOCK WASHER 13 339169X1 M8 2 NUT METRIC TRIANGLE TRIANGOLO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT SUPPORTO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO DREIECK TRIANGULO HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO HALTEARM SOPORTE FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Decals Decalcomanies Aufkleber Decalcomanie Callomanias 3−XR11−012−C 100 55 XR113012 819916 M1 (1) 11/01 100 −55 1 3808530M94 1 DECAL 2 3808531M94 1 DECAL 3 3808519M97 1 DECAL 4 3808518M95 1 DECAL 5 3808471M95 1 DECAL 6 3812013M91 1 DECAL 7 3812014M91 1 DECAL DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA Decals Decalcomanies Aufkleber Decalcomanie Callomanias 100 60 1 3823415M92 1 DECAL 2 3823443M91 1 DECAL 2 3823444M91 [D] 1 DECAL 3 3810054M1 3 3810054M1 [A] 2 DECAL 4 3763841M1 [C] 1 DECAL 5 3808506M1 1 DECAL 6 3595691M1 1 DECAL 7 3595692M1 1 DECAL 8 3760828M1 1 DECAL 9 3763840M1 [C] [A] DUAL BATTERY DEUX BATTERIES DOPPEL BATTERIE BATERIA DOPPIA BATERIA DOBLE [C] AUSTRIA ONLY AUTRICHE SEULEMENT NUR FUER OSTERREICH SOLO PER AUSTRIA SOLAMENTE AUSTRIA [D] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XR11−020−A XR113020 819916 M1 (1) 11/01 100 −60 1 DECAL 1 DECAL DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA Speed Charts Tableaux Des Vitesses Geschwindigkeitstabellen Diagramma Velocita Caracteristicas De Velocidad 100 65 1 3811507M1 1 3811508M1 1 3811509M1 2 3811510M1 2 3811511M1 2 3811512M1 2 3811513M1 3 3759897M1 3 3759895M1 [C] 8S−28 [C] 8S−31 [C] 8S−34 [D] 12M−26 [D] 12M−29 [D] 12M−32 [D] 12M−36 [A] 540 tr/min [B] 540/750 tr/min 1 SKETCH 1 SKETCH 1 SKETCH 1 SKETCH 1 SKETCH 1 SKETCH 1 SKETCH 1 DECAL 1 DECAL [A] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM ONE SPEED TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 1 VITESSES IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 1 GANG TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE UNA VELOCITA MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE 1 VELOCIDADES [B] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM TWO SPEED TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 2 VITESSES IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 2 GANG TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE DUE VELOCITA MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE VELOCIDADES [C] 8 SPEED SYNCHRO SHUTTLE TRANSMISSION BOITE 8 VITESSES SYNCHRONISEES INVERSEUR 8 GANG SYCHRON UMKEHRGETRIEBE 8 VELOCITA TRASMISSIONE SYNCHRO INVERSORE TRANSMISION DE 8 VELOCIDADES SINCRO C/INVERSOR [D] WITH 12X4 TRANSMISSION AVEC BOITE DE VITESSES 12X4 MIT 12X4−GANG GETRIEBE CAMBIO 12X4 VELOCITA CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES 3−XR23−003−B XR233003 819916 M1 (1) 11/01 100 −65 TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO TABLEAU VITESSES SCHIZZO DECALCOMANIE DECALCOMANIA DECALCOMANIE DECALCOMANIA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA ZEICHNUNG ESQUEMA AUFKLEBER CALCOMANIA AUFKLEBER CALCOMANIA Literature Litterature Literatur Letteratura Literatura 100 70 1 INSTRUCTION BOOK 2 [C] ENGLISH [C] ENGLISH [C] FRENCH [C] SPANISH [C] GERMAN [C] ITALIAN [C] DANISH [C] NORVEGIAN [C] PORTUGUESE [C] SWEDISH [A] 3 [A] 1 BOOKLET 1 1857311M1 1 1857312M1 1 1857313M1 1 1857314M1 1 1857315M1 1 1857316M1 1 1857317M1 1 1857318M1 1 1857320M1 1 1857319M1 4 1857331M1 4 1857332M1 4 1857333M1 3−XR06−004−A XR063004 819916 M1 (1) 11/01 100 −70 ENGLISH ENGLISH ENGLISH 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 INSTRUCTION BOOK 1 WORSHOP MANUAL 1 BOOKLET 1 BOOKLET 1 BOOKLET 4 1857334M1 FRENCH 1 BOOKLET 4 1857335M1 SPANISH 1 BOOKLET 4 1857336M1 GERMAN 1 BOOKLET 4 1857337M1 ITALIAN 1 BOOKLET 4 1857338M1 DANISH 1 BOOKLET 4 1857339M1 NORVEGIAN 1 BOOKLET 4 1857341M1 PORTUGUESE 1 BOOKLET 4 1857340M1 SWEDISH 1 BOOKLET [A] TO BE ORDERED FROM THE AGCO SALES SUPPORT DISTRIBU TION CENTRE A COMMANDER AU SERVICE VENTES AGCO SUPPORT ET DIST RIBUTION . . . GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. GUIDEUTILISATION MANUALE ISTRUZI. MANUEL D’ATELIER MANUALE TECHNICO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO LIVRET OPUSCOLO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO BETRIEBSANLEITG. MANUAL SERVICIO WERKSTATHANDBUCH TALLER TECHNICO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO ANLEITUNG FOLLETO Literature Litterature Literatur Letteratura Literatura 100 70 [C] TRACTOR WITH CAB TRACTEUR AVEC CABINE SCHLEPPER MIT KABINE TRATTORE CON CABINA TRACTOR CON CABINA 3−XR06−004−A XR063004 819916 M1 (1) 11/01 100 −70 TONI Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Mounts Support Halter Supporto Soporte 110 5 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 3806246M92 [A] 2 SUPPORT 2 3009493X1 M10 X 30 2 SCREW METRIC 1 MOUNTING 3 1694720M2 4 3009693X1 2 NUT METRIC M10 5 3806244M91 2 SUPPORT 6 3009493X1 2 SCREW METRIC 7 1694720M2 1 MOUNTING 8 3009693X1 2 NUT METRIC 9 1694727M2 2 WASHER 10 339805X1 M16 X 100 11 3809002M1 135MM 1 STUD 11 3809001M1 150MM 1 STUD 12 3806228M92 1 SUPPORT 12 3806229M92 1 SUPPORT 13 3009493X1 M10 X 30 15 3009693X1 M10 17 339034X1 M16 2 NUT METRIC 18 353901X1 5/8−11 X 1.25" 2 SCREW UNC 19 354285X1 5/8−11 X 2.25" 6 BOLT UNC 20 1683182M1 6 SPACER 21 353774X1 2 WASHER [A] FOR NARROW REAR AXLE POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT FUR HINTERACHE SCHMAL PER ASSAL POSTERIOR STRETTO POR EJE TRASERO STRECHO 819916 M1 (1) 11/01 110 −5 2 NUT METRIC 2 WASHER 16 1694727M2 XU083001 2 SCREW METRIC 1 MOUNTING 14 1694720M2 3−XU08−001−C 2 BOLT METRIC SUPPORT SUPPORTO VIS METRIQUE VITE METRICA MONTANT SUPPORTO MONTAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT SUPPORTO VIS METRIQUE VITE METRICA MONTANT SUPPORTO MONTAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE RONDELLA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO GOUJON PRIGIONIERO GOUJON PRIGIONIERO SUPPORT SUPPORTO SUPPORT SUPPORTO VIS METRIQUE VITE METRICA MONTANT SUPPORTO MONTAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS UNC VITE UNC BOULON UNC BULLONE UNC ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE RONDELLA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTERUNG MONTANTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTERUNG MONTANTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO STEHBOLZEN ESPARRAGO STEHBOLZEN ESPARRAGO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HALTERUNG MONTANTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Tractor Cab Cabine Tracteur Tractorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Steps Marchepieds Tritt Gradini Estribo 110 10 1 BATTERY BOX 1 3823327M91 2 3811261M1 2 BUSH 1 1 WASHER 3 1694727M2 4 3009132X1 M16 X 50 5 3823333M91 1 PIVOT 6 195415M1 1 HAIR PIN 7 3811262M2 12 X 75 9 390734X1 10 3009493X1 M10 8 WASHER METRIC M10 X 30 8 SCREW METRIC 1 STEP 11 3810622M91 XU803004 819916 M1 (1) 11/01 110 −10 1 CLEVIS PIN 1 LATCH 8 3810064M1 3−XU80−004−A 1 SCREW 12 390734X1 M10 4 WASHER METRIC 13 3009491X1 M10 X 20 4 BOLT METRIC 14 3810168M91 1 STEP 15 3810624M91 1 STEP 16 3619622M1 2 CABLE TIE COFFRE BATTERIE SCATOLA BATTERIA BAGUE BOCCOLA RONDELLE RONDELLA VIS VITE PIVOT CARDINE EPINGLE FORCINA AXE PERNO D’ATTACCO VERROU SALISCENDI RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA MARCHEPIED GRADINO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO MARCHEPIED GRADINO MARCHEPIED GRADINO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI BATTERIEKASTEN CAJA DE BATERIA BUCHSE CASQUILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHRAUBE TORNILLO DREHZAPFEN PIVOTE SICHERUNGSFEDER RETENEDOR ELAST SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO RIEGEL CERROJO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO TRITTBRETT ESCALON SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO TRITTBRETT ESCALON TRITTBRETT ESCALON KABELBINDER ENLACE DE CABLE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Frame Bati Rahem Telaio Bastidor 110 15 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 3821059M91 [D] 1 CAB 1 3821067M91 [CD] 1 CAB 2 INSERT 2 3808691M1 3 3820925M91 [E] [C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD [D] TYPE 5003 TYPE 5003 TYP 5003 TIPO 5003 TIPO 5003 [E] USED FOR CAB ASSY 3821059/060/067/068M91 POUR CABINE 3821059/060/067/068M91 FUER KABINE 3821059/060/067/068M91 PER CABINA 3821059/060/067/068M91 PARA CABINA 3821059/060/067/068M91 3−XU03−007−A XU033007 819916 M1 (1) 11/01 110 −15 1 FRAME CABINE CABINA CABINE CABINA DOUILLE INSERTO BATI TELAIO KABINE CABINA KABINE CABINA EINSATZSTUECK INSERCION RAHMEN BASTIDOR Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Frame Bati Rahem Telaio Bastidor 110 20 1 3821064M91 1 3821072M91 1 3821071M91 1 3821069M91 Front Opening Screen Pare Brise Ouvrant Aufklappbare Scheibe Parabrezza Apribile Parabrisas Levadizo [D] LO−PROFILE [AD] LO−PROFILE [AD] LO−PROFILE [ACD] LO−PROFILE 3 3820925M91 [F] LO−PROFILE [H] LO−PROFILE [A] CAB WITH TINTED GLASS CABINE AVEC VITRES TEINTEES KABINE MIT FARBE GLASS CABINA CON CRISTALO TINTO CABINA CON CRISTAL COLOREADO [C] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE [D] TYPE 5004 TYPE 5004 TYP 5004 TIPO 5004 TIPO 5004 [F] USED FOR CAB ASSY 3821064/071/072M91 POUR CABINE 3821064/071/072M91 FUER KABINE 3821064/071/072M91 PER CABINA 3821064/071/072M91 PARA CABINA 3821064/071/072M91 [H] USED FOR CAB ASSY 3821069M91 POUR CABINE 3821069M91 FUER KABINE 3821069M91 PER CABINA 3821069M91 PARA CABINA 3821069M91 3−XU03−008−A XU033008 819916 M1 (1) 11/01 110 −20 1 CAB 1 CAB 1 CAB 2 INSERT 2 3808691M1 3 3820926M91 1 CAB 1 FRAME 1 FRAME CABINE CABINA CABINE CABINA CABINE CABINA CABINE CABINA DOUILLE INSERTO BATI TELAIO BATI TELAIO KABINE CABINA KABINE CABINA KABINE CABINA KABINE CABINA EINSATZSTUECK INSERCION RAHMEN BASTIDOR RAHMEN BASTIDOR Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Floor Panels Plancher Bodenverkleidung Tappeto Paneles De Piso 110 25 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 COVER 1 3821317M91 2 390972X1 M8 35 WASHER METRIC 3 339124X1 M8 X 16 31 SCREW METRIC 4 3805720M92 [A] 1 COVER 5 3805816M92 1 COVER 6 3806513M92 1 COVER 7 3812354P1 1 PLATE 8 390972X1 2 WASHER METRIC 9 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 10 3810817M1 1 PLUG 11 3816801M1 1 PAD 12 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC COUVERCLE COPERCHIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO PLAQUE PIASTRA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA BOUCHON TAPPO TAMPON TAMPONE VIS METRIQUE VITE METRICA DECKEL CUBIERTA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA PLATTE PLATO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON KLOTZ ALMOHADILLA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO [A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XU15−006−A XU153006 819916 M1 (1) 11/01 110 −25 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 3−XU05−002−A Doors Portes Tuer Porta Puerta XU053002 819916 M1 (1) 11/01 110 −30 110 30 1 3822647M91 1 DOOR 1 3805781M93 1 DOOR 2 3822645M91 1 1 FRAME 2 3805181M91 1 1 FRAME 3 3806657M3 1 1 SEAL 4 3804658M1 1 [B] 1 GLASS 4 3805642M1 1 [AB] 1 GLASS 4 3804659M1 1 [B] 1 GLASS 4 3805643M1 1 [AB] 1 GLASS 5 3823787M1 1 X ADHESIVE 6 3009432X1 1 M6 X 2,5 4 SCREW 7 3804660M1 1 1 COVER 7 3804661M1 1 1 COVER 8 3804662M1 1 1 LATCH 8 3804663M1 1 1 LATCH 9 3806729M1 1 1 WASHER 10 3806414M1 1 1 SPACER 11 3804734M1 1 1 GASKET 12 3806412M91 1 1 HANDLE 13 3804735M1 1 1 GASKET 14 3804739M1 1 1 SPACER 15 3009430X1 1 M6 X 16 1 SCREW 16 3901523M91 X KIT 17 3595005M1 8 CLIP 18 3804746M1 4 PIN 19 3805956M1 4 HINGE PORTIERE PORTA PORTIERE PORTA BATI TELAIO BATI TELAIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO COLLANT ADESIVO VIS VITE COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO VERROU SALISCENDI VERROU SALISCENDI RONDELLE RONDELLA ENTRETOISE DISTANZIALE JOINT GUARNIZIONE POIGNEE MANIGLIA JOINT GUARNIZIONE ENTRETOISE DISTANZIALE VIS VITE JEU KIT CLIP FERMAGLIO GOUPILLE PERNO CHARNIERE CERNIERA TUER PUERTA TUER PUERTA RAHMEN BASTIDOR RAHMEN BASTIDOR DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL KLEBSTOFF ADHESIVO SCHRAUBE TORNILLO DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA RIEGEL CERROJO RIEGEL CERROJO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. HANDGRIFF MANETA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SCHRAUBE TORNILLO SATZ JUEGO SCHELLE CRAPA RETEN BOLZEN PASADOR SCHARNIER BISAGRA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Doors Portes Tuer Porta Puerta 110 30 20 390734X1 M10 8 WASHER METRIC 21 3009693X1 M10 6 NUT METRIC 22 3805361M1 2 PLATE 23 3805359M91 2 STRIKER 24 3009439X1 M8 X 16 4 SCREW 2 GAS STRUT 25 3804759M1 26 25 REF. 25 2 TOGGLE 27 25 REF. 25 2 TOGGLE 28 394367X1 2 LOCKNUT 29 3820936M1 2 ADAPTOR RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PLAQUE PIASTRA PERCUTEUR PERCUSSORE VIS VITE VERIN AMORTISSEU CILINDRO GAS ROTULE ROTULA ROTULE ROTULA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ADAPTATEUR ADATTATORE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO PLATTE PLATO SCHLIESSPLATTE PESTILLO SCHRAUBE TORNILLO GASZYLINDER CILINDRO GAS GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE FLACHMUTTER CONTRATUERCA REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR [A] TINTED GLASS VITRE TEINTEE FARBE GLASS CRISTALO TINTO CRISTAL COLOREADO [B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XU05−002−A XU053002 819916 M1 (1) 11/01 110 −30 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 35 1 3821746M1 [DC] 1 WINDSCREEN 1 3814955M1 [BDC] 1 WINDSCREEN 1 3821747M1 [ADC] 1 WINDSCREEN 1 3814956M1 [ABDC] 1 WINDSCREEN 1 3821746M1 [FDC] 1 WINDSCREEN 2 3806546M3 1 SEAL 3 3804666M2 1 GLASS 4 3806547M2 1 SEAL 5 3804694M3 1 GLASS 5 3816231M2 [FDC] 1 GLASS 6 3806546M3 1 SEAL 7 3804667M2 1 GLASS 8 3804726M2 1 GLASS 9 3823787M1 3804718M1 X ADHESIVE 10 3823814M1 X ADHESIVE 11 3804553M2 1 GLASS 12 3804552M2 1 GLASS PARE BRISE PARABREZZA PARE BRISE PARABREZZA PARE BRISE PARABREZZA PARE BRISE PARABREZZA PARE BRISE PARABREZZA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO COLLANT ADESIVO COLLANT ADESIVO VERRE VETRO VERRE VETRO WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL KLEBSTOFF ADHESIVO KLEBSTOFF ADHESIVO GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL [A] TINTED GLASS VITRE TEINTEE FARBE GLASS CRISTALO TINTO CRISTAL COLOREADO [B] LAMINATED GLASS VITRE FEUILLETEE VERBUNDGLAS VETRO SFOGLIATA CRISTAL LAMINADO [C] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD 3−XU06−008−A XU063008 819916 M1 (1) 11/01 110 −35 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 35 [D] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004 AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004 NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004 CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004 CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004 [F] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD 3−XU06−008−A XU063008 819916 M1 (1) 11/01 110 −35 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 40 Front Opening Screen Pare Brise Ouvrant Aufklappbare Scheibe Parabrezza Apribile Parabrisas Levadizo 1 3806580M4 [B] 1 WINDSCREEN 1 3806704M4 [AB] 1 WINDSCREEN 2 3806546M3 1 SEAL 3 3804666M2 1 GLASS 3 3806590M2 [A] 4 3806547M2 1 SEAL 5 3821484M1 1 GLASS 5 3821485M1 [A] 1 GLASS 5 3821485M1 [AD] 1 GLASS 5 3816231M2 [C] 1 GLASS 5 3816232M2 [AC] 1 GLASS 6 3806546M3 1 SEAL 7 3804667M2 1 GLASS 7 3806591M2 [A] 1 GLASS 9 3823787M1 X ADHESIVE 10 3806763M2 X SEAL 11 3806589M2 1 GLASS [A] 12 3806702M2 [A] TINTED GLASS VITRE TEINTEE FARBE GLASS CRISTALO TINTO CRISTAL COLOREADO 819916 M1 (1) 11/01 110 −40 1 GLASS 1 GLASS 12 3806588M2 XU063009 1 GLASS 8 3804726M2 11 3806703M2 3−XU06−009−A 1 GLASS [A] 1 GLASS PARE BRISE PARABREZZA PARE BRISE PARABREZZA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO COLLANT ADESIVO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO VERRE VETRO WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS WINDSCHUTZSCHEIB PARABRISAS DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL KLEBSTOFF ADHESIVO DICHTRING RETEN GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL GLAS CRISTAL Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 40 Front Opening Screen Pare Brise Ouvrant Aufklappbare Scheibe Parabrezza Apribile Parabrisas Levadizo [B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD [C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD [D] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XU06−009−A XU063009 819916 M1 (1) 11/01 110 −40 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 45 1 3806548M91 1 STAY 1 3806549M91 1 STAY 2 3478051M1 1 1 NUT 3 3478052M1 1 2 WASHER 4 3000045X1 2 PIN 5 3806542M1 4 WASHER 6 3805522M1 4 WASHER 7 3805521M1 4 BUTTON 8 3805999M1 4 CAP 9 3008490X1 XU063004 819916 M1 (1) 11/01 110 −45 M8 X 20 4 SCREW 10 3805520M1 8 CLAMP 11 3805296M2 4 HINGE 12 3805630M1 4 NUT 13 3009544X1 3−XU06−004−B Side Window Mechanism Mecanisme De Glace Laterale Seitenfenster Ausstellvor Comando Finestra Laterale Mecanismo De Ventana Lateral M8 X 12 4 SCREW HAUBAN BUSTO HAUBAN BUSTO ECROU DADO RONDELLE RONDELLA GOUPILLE PERNO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA BOUTON PULSANTE CHAPEAU CAPPELLO VIS VITE COLLIER FASCETTA CHARNIERE CERNIERA ECROU DADO VIS VITE STREBE TIRANTE STREBE TIRANTE MUTTER TUERCA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA BOLZEN PASADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KNOPFTASTE PULSADOR KAPPE TAPA SCHRAUBE TORNILLO HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHARNIER BISAGRA MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 50 Rear Window Mechanism Mecanisme De Glace Arriere Heckfenster Ausstellvor Comando Portello Posteriore Mecanismo De Ventana Trasera 1 3805301M91 1 HANDLE 2 3806542M1 8 WASHER 3 1440988X1 4 CLIP 4 3805094M1 2 PIN 5 3804698M2 2 HINGE 6 3805999M1 4 CAP 7 3813589M1 M8 X 20 8 3805522M1 4 WASHER 9 3805520M1 2 CLAMP 10 3805521M1 2 BUTTON 11 3804697M1 1 LATCH 12 3009544X1 M8 X 12 13 3805354M1 3−XU06−005−A XU063005 819916 M1 (1) 11/01 110 −50 4 SCREW 2 SCREW 486MM 2 GAS STRUT 14 13 REF. 13 2 TOGGLE 15 13 REF. 13 2 TOGGLE POIGNEE MANIGLIA RONDELLE RONDELLA CLIP FERMAGLIO GOUPILLE PERNO CHARNIERE CERNIERA CHAPEAU CAPPELLO VIS VITE RONDELLE RONDELLA COLLIER FASCETTA BOUTON PULSANTE VERROU SALISCENDI VIS VITE VERIN AMORTISSEU CILINDRO GAS ROTULE ROTULA ROTULE ROTULA HANDGRIFF MANETA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHELLE CRAPA RETEN BOLZEN PASADOR SCHARNIER BISAGRA KAPPE TAPA SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTESCHELLE ABRAZADERA KNOPFTASTE PULSADOR RIEGEL CERROJO SCHRAUBE TORNILLO GASZYLINDER CILINDRO GAS GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 55 Front Opening Screen Pare Brise Ouvrant Aufklappbare Scheibe Parabrezza Apribile Parabrisas Levadizo 1 3812612M92 1 HANDLE 2 3812611M92 1 HANDLE 3 3813944M1 2 LATCH 4 3009544X1 4 SCREW 5 3804759M1 2 GAS STRUT 6 5 REF. 5 2 TOGGLE 7 5 REF. 5 2 TOGGLE 8 3806764M1 M8 2 STRAP 9 3806765M1 10 3806766M1 2 CLIP 11 3805521M1 4 BUTTON 12 3805522M1 6 WASHER 13 3805520M1 2 CLAMP 14 3813589M1 M8 X 20 2 SCREW 14 3813966M1 [A] M8 X 25 2 SCREW 4 CAP 15 3805999M1 10 WASHER 16 3806542M1 16 3806542M1 XU063011 819916 M1 (1) 11/01 110 −55 [A] 14 WASHER 17 3804698M2 2 HINGE 18 3805094M1 2 PIN 19 1440988X1 4 CLIP 20 391039X1 2 WASHER METRIC 21 3009540X1 3−XU06−011−A 2 BOLT M6 X 10 4 SCREW 22 390971X1 4 WASHER METRIC 23 3813865M91 2 ADJUSTER 24 3813830M1 2 SCREW POIGNEE MANIGLIA POIGNEE MANIGLIA VERROU SALISCENDI VIS VITE VERIN AMORTISSEU CILINDRO GAS ROTULE ROTULA ROTULE ROTULA BOULON BULLONE PATTE CORREGGIA CLIP FERMAGLIO BOUTON PULSANTE RONDELLE RONDELLA COLLIER FASCETTA VIS VITE VIS VITE CHAPEAU CAPPELLO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA CHARNIERE CERNIERA GOUPILLE PERNO CLIP FERMAGLIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO REGLEUR CILINDRO SOLLEV. VIS VITE HANDGRIFF MANETA HANDGRIFF MANETA RIEGEL CERROJO SCHRAUBE TORNILLO GASZYLINDER CILINDRO GAS GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE GELENKZAPFEN PERNO ENGANCHE MASCH.SCHRAUBE PERNO LASCHE FAJA SCHELLE CRAPA RETEN KNOPFTASTE PULSADOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTESCHELLE ABRAZADERA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO KAPPE TAPA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHARNIER BISAGRA BOLZEN PASADOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO EINSTELLVORR AJUSTADOR SCHRAUBE TORNILLO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windows Fenetres Fenster Finestrini Ventanas 110 55 Front Opening Screen Pare Brise Ouvrant Aufklappbare Scheibe Parabrezza Apribile Parabrisas Levadizo [A] CAB WITH TINTED GLASS CABINE AVEC VITRES TEINTEES KABINE MIT FARBE GLASS CABINA CON CRISTALO TINTO CABINA CON CRISTAL COLOREADO 3−XU06−011−A XU063011 819916 M1 (1) 11/01 110 −55 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Fenders Ailes Kotfluegel Parafango Guardabarros 110 60 1 3806536P1 1 FENDER 1 3806537P1 1 FENDER 2 339123X1 M8 X 20 30 SCREW METRIC 3 3812268M3 1 EXTENSION 3 3805419M3 1 EXTENSION 4 391039X1 M8 42 WASHER METRIC 5 339169X1 M8 12 NUT METRIC 1 FENDER 6 3815482P91 6 3815484P91 1 FENDER [A] 1 FENDER 6 3815483P91 6 3815485P91 1 FENDER [A] 7 3806170M93 1 BRACKET 7 3806171M93 1 BRACKET 8 1671701M1 2 PLUG 9 1699748M1 9.5MM 10 4200129M91 [B] 10 1 FENDER 11 3815483P91 10 1 FENDER 12 3806536P1 10 1 FENDER 12 3806537P1 10 1 FENDER [B] RED PAINT FINISH FINITION PEINTURE ROUGE VERARBEITUNG ROTFARBE FINITEZZA ROSSO PINTURA ROJO XU073003 819916 M1 (1) 11/01 110 −60 1 KIT, SERVICE 11 3815482P91 [A] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO 3−XU07−003−E 4 PLUG AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO VIS METRIQUE VITE METRICA RALLONGE PROLUNGA RALLONGE PROLUNGA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO KIT SERVICE KIT DI SERVIZIO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERLAENGERUNG EXTENSION VERLAENGERUNG EXTENSION SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON WARTUNGSSATZ JEUGO,SERVICE KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 65 4 CLIP 1 1694451M1 2 3821409M92 1 TRIM [A] 3 1694447M1 4 WASHER 4 1694444M1 4 WASHER 5 1694445M1 4 STUD 6 3806376M1 1 SEAL 7 3806375M2 1 PLATE 8 3009491X1 M10 X 20 9 339123X1 M8 X 20 1 HOOK 11 3811960M95 1 TRIM 12 390995X1 M5 1 NUT METRIC 13 390469X1 M5 1 WASHER METRIC 14 3007932X1 M5 X 12 1 SCREW METRIC 15 3821330M1 LO−PROFILE 1 PANEL 16 3810767M1 M4 4 SCREW 1 POCKET 18 3821176M91 19 3810760M1 20 339169X1 819916 M1 (1) 11/01 110 −65 LO−PROFILE 1 PANEL 4 NUT 18 M8 1 NUT METRIC 21 391039X1 2 WASHER METRIC 22 390972X1 2 WASHER METRIC 23 339123X1 XU193023 2 SCREW METRIC 10 3810912M91 17 3810424M91 3−XU19−023−A 12 BOLT METRIC M8 X 20 2 SCREW METRIC 24 3806676M1 4 NUT 25 3821706M1 4 SCREW 26 3823208M1 4 LOCKNUT CLIP FERMAGLIO ENJOLIVEUR FINITURA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA GOUJON PRIGIONIERO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO PLAQUE PIASTRA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA CROCHET GANCIO ENJOLIVEUR FINITURA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA PANNEAU PANNELLO VIS VITE POCHE SACCA PANNEAU PANNELLO ECROU DADO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU DADO VIS VITE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE SCHELLE CRAPA RETEN ZIERLEISTE TAPIZADO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STEHBOLZEN ESPARRAGO DICHTRING RETEN PLATTE PLATO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO HAKEN GANCHO ZIERLEISTE TAPIZADO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERKL.BLECH PANEL SCHRAUBE TORNILLO TASCHE BOLSA VERKL.BLECH PANEL MUTTER TUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO FLACHMUTTER CONTRATUERCA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 65 27 3821171M92 1 PANEL [A] 12 CAP 28 3824109M1 1 FOAM 29 3824075M1 30 3822264M91 LO−PROFILE 1 PANEL 31 3821324M1 1 BEZEL 32 3005728X1 4 SCREW 33 3814979M1 "HOOK FASTENER" 3 PAD 34 3814980M1 "LOOP FASTENER" 3 PAD 35 1686414M1 [C] 1 SEAL 36 3821441M1 37 1679421M1 705MM 1 PLUG [E] 38 3821442M1 2 TRIM 590MM 2 TRIM 39 3816075M1 12 SCREW 40 3580062M1 12 NUT 1 BRACKET 41 3822641M91 42 339228X1 M8 X 12 2 NUT 43 3823087M1 44 3823814M1 2 SCREW METRIC [D] 1 ADHESIVE PANNEAU PANNELLO CHAPEAU CAPPELLO MOUSSE GOMMAPIUMA PANNEAU PANNELLO MONTURE CASTONE VIS VITE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ENJOLIVEUR FINITURA BOUCHON TAPPO ENJOLIVEUR FINITURA VIS VITE ECROU DADO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU DADO COLLANT ADESIVO VERKL.BLECH PANEL KAPPE TAPA SCHAUMSTOFF ESPUMA VERKL.BLECH PANEL LAMPENRING BISEL SCHRAUBE TORNILLO KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA DICHTRING RETEN ZIERLEISTE TAPIZADO VERSCHL.STOPFEN TAPON ZIERLEISTE TAPIZADO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER TUERCA KLEBSTOFF ADHESIVO [A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD [C] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA 3−XU19−023−A XU193023 819916 M1 (1) 11/01 110 −65 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 65 [D] ADHESIVE ADHESIF HAFTSTOFF ADESIVO ADHESIVO [E] WITHOUT FRONT PTO SANS PTO AVANT OHNE FRONTZAPFWELLE SENZA PTO ANTERIORE SIN TDF DELANTERA 3−XU19−023−A XU193023 819916 M1 (1) 11/01 110 −65 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 70 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina 1 3821332M1 1 MAT 2 3816717M2 1 PAD 3 3818587M1 2 PAD 4 3818596M1 1 GAITER 5 3808237M3 1 SEAL 6 3808235M2 1 GUARD 7 339228X1 M8 X 12 1 PANEL 8 3806092M5 8 3814066M5 2 SCREW METRIC 1 PANEL [A] 2 INSERT 9 3808691M1 10 1679421M1 1 PLUG 11 3816716M1 1 PAD 12 3813035M1 2 STRIP 13 3813034M2 1 PAD 14 3813033M1 1 PAD 15 3813929M1 2 SPACER 16 3814222M1 1 PLUG [B] 80MM 17 3814382M1 1 PLUG [B] 9MM 18 1679421M1 19 3816687M2 20 3818711M1 3−XU19−021−A XU193021 819916 M1 (1) 11/01 110 −70 [B] 2 PLUG 1 PAD 17 WASHER 21 3818439M2 6 BOLT 22 3818577M2 1 PAD 23 3816720M1 1 PAD 24 3818649M1 1 PAD 25 3818588M1 1 PAD TAPIS STOINO TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE MANCHETTE GHETTA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO GARDE PROTEZIONE VIS METRIQUE VITE METRICA PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO DOUILLE INSERTO BOUCHON TAPPO TAMPON TAMPONE RUBAN STRISCIA TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE ENTRETOISE DISTANZIALE BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO TAMPON TAMPONE RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE MATTE ALFOMBRA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA MANSCHETTE MANGUITO DICHTRING RETEN SCHUTZVORR DEFENSA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL EINSATZSTUECK INSERCION VERSCHL.STOPFEN TAPON KLOTZ ALMOHADILLA STREIFEN TIRA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON KLOTZ ALMOHADILLA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 70 Lo−Profile Cab Cabine Lo−Profile Lo−Profile Kabine Lo−Profile Cabina Lo−Profile Cabina [A] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE [B] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO 3−XU19−021−A XU193021 819916 M1 (1) 11/01 110 −70 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 75 1 TRIM 1 3822653M91 2 3821964M1 XU193033 819916 M1 (1) 11/01 110 −75 1 PLUG 3 3823208M1 4 LOCKNUT 4 3823953M91 1 BRACKET 5 3809347M1 2 NUT 6 3821468M1 1 COWL 7 3000926X1 M5 X 10 2 SCREW 8 390469X1 M5 2 WASHER METRIC 9 3810819M1 4 SCREW 10 3809665M1 12 SCREW 11 3806676M1 12 NUT 12 3815557M92 [C] 1 TRIM 12 3815558M92 [BC] 1 TRIM 13 1694451M1 2 CLIP 14 3812610M1 2 WASHER 15 3815564M1 1 COVER 16 1694444M1 2 WASHER 17 1694445M1 2 STUD 18 3815562M92 1 TRIM 19 3808095M1 1 DECAL 20 3822259M1 2 CLAMP 21 339381X1 1 LOCK WASHER 22 3000926X1 3−XU19−033−A [C] M5 X 10 1 SCREW 23 365925X1 2 SELF TAP SCREWS 24 3821467M1 1 COWL ENJOLIVEUR FINITURA BOUCHON TAPPO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU DADO GARANT CAPPOTTATURA VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE VIS VITE ECROU DADO ENJOLIVEUR FINITURA ENJOLIVEUR FINITURA CLIP FERMAGLIO RONDELLE RONDELLA COUVERCLE COPERCHIO RONDELLE RONDELLA GOUJON PRIGIONIERO ENJOLIVEUR FINITURA DECALCOMANIE DECALCOMANIA COLLIER FASCETTA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS VITE VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE GARANT CAPPOTTATURA ZIERLEISTE TAPIZADO VERSCHL.STOPFEN TAPON FLACHMUTTER CONTRATUERCA HALTEARM SOPORTE MUTTER TUERCA AUFSATZ CAPERUZA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA ZIERLEISTE TAPIZADO ZIERLEISTE TAPIZADO SCHELLE CRAPA RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA DECKEL CUBIERTA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STEHBOLZEN ESPARRAGO ZIERLEISTE TAPIZADO AUFKLEBER CALCOMANIA HALTESCHELLE ABRAZADERA FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE TORNILLO SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. AUFSATZ CAPERUZA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 75 [B] WITH 12X4 TRANSMISSION AVEC BOITE DE VITESSES 12X4 MIT 12X4−GANG GETRIEBE CAMBIO 12X4 VELOCITA CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES [C] WITH ELECTRIC STOP COMMAND AVEC COMMANDE DE STOP ELECTRIQUE MIT ELEKTRISCHE SHALTUNG STOP STOP CON MANDO ELETTRICO STOP CON COMMANDO ELECTRICO 3−XU19−033−A XU193033 819916 M1 (1) 11/01 110 −75 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 80 1 ROOF 1 3821700M91 1 3 3821741M1 1 1 GASKET 4 3901554M1 1 1 GASKET 5 3713165M1 1 1 BAND 6 3713166M2 1 1 PLATE 7 338980X1 1 9 RIVET 8 3778304M1 1 M8 22 NUT 8 3901206M1 1 M6 5 NUT 9 3901557M1 1 1 DRAGLINK 10 3714255M1 1 2 CLIP 11 339229X1 1 M6 X 40 1 BOLT METRIC 12 3713167M1 1 1 BUTTON 13 391289X1 1 1 LOCK WASHER 14 1441500X1 1 M6 1 LOCKNUT 15 3901562M1 1 1 BRACKET 16 339124X1 1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 17 390972X1 1 M8 2 WASHER METRIC REF. 1 18 3713164M1 1 MANIFOLD 18 3713163M1 1 MANIFOLD 19 391038X1 M6 4 WASHER METRIC 20 3008229X1 M6 X 30 2 SCREW METRIC 2 WASHER 21 3823204M1 22 3816127M1 660MM 24 3808636M1 XU023009 819916 M1 (1) 11/01 110 −80 1 PAD 2 GUARD 23 3814371M2 3−XU02−009−A 1 ROOF 2 M6 X 40 2 SCREW TOIT TETTO TOIT TETTO JOINT GUARNIZIONE JOINT GUARNIZIONE BANDE NASTRO PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO ECROU DADO ECROU DADO TIRANT MAGLIA PER DRAGA CLIP FERMAGLIO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOUTON PULSANTE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO COLLECTEUR COLLETTORE COLLECTEUR COLLETTORE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE RONDELLA TAMPON TAMPONE GARDE PROTEZIONE VIS VITE DACH TECHO DACH TECHO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. BAND BANDA PLATTE PLATO NIET REMACHE MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA SCHUBSTANGE ENGANCHE DE TIRO SCHELLE CRAPA RETEN MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO KNOPFTASTE PULSADOR FEDERRING ARANDELA GROWER FLACHMUTTER CONTRATUERCA HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KRUEMMER MULTIPLE KRUEMMER MULTIPLE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KLOTZ ALMOHADILLA SCHUTZVORR DEFENSA SCHRAUBE TORNILLO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 85 Flat Roof Toit Plat Platt Dach Tetto Piane Techo Plano 1 3816395M91 1 HATCH [A] 110−90 No 1 2 3806380M93 1 ROOF 3 3806383M3 1 TRIM 4 3813322M91 1 ROLLER 5 3000926X1 M5 X 10 1 BLIND 6 3807575M91 7 3009362X1 M8 X 40 2 SCREW 8 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 9 339169X1 M8 2 NUT METRIC 10 3806385M1 1 MANIFOLD 11 3806384M2 1 MANIFOLD 12 3807661M1 13 3808870M1 [A] TINTED GLASS VITRE TEINTEE FARBE GLASS CRISTALO TINTO CRISTAL COLOREADO 3−XU02−006−A XU023006 819916 M1 (1) 11/01 110 −85 14 SCREW 75 X 25 X 25MM 8 STRIP 1 PLUG DEMI PORTE PORTELLO TOIT TETTO ENJOLIVEUR FINITURA GALET RULLO VIS VITE STORE PERSIANA VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO COLLECTEUR COLLETTORE COLLECTEUR COLLETTORE RUBAN STRISCIA BOUCHON TAPPO SCHAULOCH COMPUERTA DACH TECHO ZIERLEISTE TAPIZADO ROLLE RODILLO SCHRAUBE TORNILLO STAUSCHEIBE PERSIANA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KRUEMMER MULTIPLE KRUEMMER MULTIPLE STREIFEN TIRA VERSCHL.STOPFEN TAPON Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 90 Flat Roof Toit Plat Platt Dach Tetto Piane Techo Plano 1 3904001M91 1 KIT, REPAIR 3 3901805M91 1 KIT, REPAIR 4 3901804M91 1 KIT, REPAIR 5 3901784M1 1 LABEL 6 3901808M1 1 GASKET 7 3901809M91 1 FRAME 8 3901785M1 1 FRAME 819916 M1 (1) 11/01 110 −90 18 SELF TAP SCREWS 10 3901786M1 1 TRIM 11 3901787M1 1 TAPE 12 3901811M91 1 KIT, REPAIR 13 3901810M91 1 KIT, REPAIR [A] TINTED GLASS VITRE TEINTEE FARBE GLASS CRISTALO TINTO CRISTAL COLOREADO XU023007 1 GLASS 2 3901803M91 9 365914X1 3−XU02−007−A [A] VERRE VETRO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE LABEL ETICHETTA JOINT GUARNIZIONE BATI TELAIO BATI TELAIO VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE ENJOLIVEUR FINITURA BANDE MAGNETIQUE NASTRO MAGNETICO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE GLAS CRISTAL REPARATURSATZ JUEGO REPARACION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION ETIKETT ETIQUETA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. RAHMEN BASTIDOR RAHMEN BASTIDOR SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. ZIERLEISTE TAPIZADO BANDSTREIFEN CINTA REPARATURSATZ JUEGO REPARACION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 95 Flat Roof Toit Plat Platt Dach Tetto Piane Techo Plano 1 3814041M2 1 VENT 2 3822192M1 1 COVER 3 3007920X1 M6 X 12 2 KNOB 4 3809198M1 5 3822190M91 1 HEATER [A] 2 CLIP 6 3771008M1 7 3820308M1 1680MM 2 HOSE 8 3821589M1 1380MM 1 HOSE 4 CABLE TIE 9 3619622M1 1 DECAL 10 3816205M1 11 3817057M1 22MM M8 4 NUT METRIC 13 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 14 3009360X1 M8 X 30 4 SETSCREW 15 3808621M1 2 VENT 16 3822549M1 4 CLAMP 17 3820315M1 2 CONNECTOR 1580MM [A] DETAIL TO BE ADVISED DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN DA AVVISARE PER PARTICOLARI AVISAR PARA DETAILLE XU123018 819916 M1 (1) 11/01 110 −95 2 HOSE CLIP 12 339169X1 18 3821588M1 3−XU12−018−A 5 SCREW METRIC 1 HOSE EVENT SFIATO COUVERCLE COPERCHIO VIS METRIQUE VITE METRICA POMMEAU POMELLO CHAUFFAGE RISCALDATORE CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI DECALCOMANIE DECALCOMANIA COLLIER DURITE STRINGITUBO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS DE BLOCAGE INSIEME VITI EVENT SFIATO COLLIER FASCETTA BORNE MORSETTO DURITE TUBO FLESSIBILE VENTILATION TOMA DE AIRE DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO KNOPF POMO HEIZUNG CALENTADOR SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE AUFKLEBER CALCOMANIA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO STELLSCHRAUBE TORNILLO AJUSTE VENTILATION TOMA DE AIRE HALTESCHELLE ABRAZADERA DOPPELNIPPEL CONECTOR SCHLAUCH FLEXIBLE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 100 High Visibility Roof Toit Haute Visibilite Dach Mit Sonnendach Tetto Alta Visibilita Tejado Alta Visibilidad 1 ROOF 1 3822632M91 2 3778704M1 1 1 BONNET 3 3777396M1 1 1 TRAP 4 3778710M1 1 2750MM 1 GASKET 5 1 REF. 1 1 ROOF 6 3904105M1 1 1 LOCKER 7 3778072M1 1 1 LOCKER 8 3778071M1 1 1 LOCKER 9 3778304M1 1 M8 4 NUT 10 3778069M1 1 1 LOCKER 11 3778068M1 1 1 LOCKER 12 3619622M1 1 4 CABLE TIE 13 3713803M1 1 M4 2 NUT 14 339169X1 1 M8 1 NUT METRIC 15 390972X1 1 1 WASHER METRIC 16 3001163X1 1 M5 X 16 10 SCREW 17 3778672M1 1 M5 10 NUT 18 390469X1 1 10 WASHER METRIC 19 390971X1 1 12 WASHER METRIC 20 391074X1 1 M6 X 14 12 SCREW METRIC 21 3001753X1 1 M6 X 20 6 SCREW METRIC 22 391038X1 1 8 WASHER METRIC 23 390995X1 1 M18 2 NUT METRIC 24 3780520M1 1 20 X 10 4M 670MM 1 FOAM 25 3777710M1 26 3778289M1 3−XU02−010−A XU023010 819916 M1 (1) 11/01 110 −100 10 X 15 X 580MM 1 WARM AIR DUCTING 4 GASKET TOIT TETTO CAPOT COFANO TRAPPE TRAPPOLA JOINT GUARNIZIONE TOIT TETTO CAISSON CASSETTO CAISSON CASSETTO CAISSON CASSETTO ECROU DADO CAISSON CASSETTO CAISSON CASSETTO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI ECROU DADO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MOUSSE GOMMAPIUMA CONDUIT AIR CONDOTTO ARIA JOINT GUARNIZIONE DACH TECHO MOTORHAUBE CAPOT FANGKLAPPE PURGADOR DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. DACH TECHO FACH CAJON FACH CAJON FACH CAJON MUTTER TUERCA FACH CAJON FACH CAJON KABELBINDER ENLACE DE CABLE MUTTER TUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHAUMSTOFF ESPUMA HEIZUNGSVERKLDG CONDUC AIRE CAL DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 100 High Visibility Roof Toit Haute Visibilite Dach Mit Sonnendach Tetto Alta Visibilita Tejado Alta Visibilidad 27 3388743M1 1 FRAME ASSY 28 3388840M2 1 CAB FILTER 29 391039X1 M8 2 WASHER METRIC 30 339106X1 M8 2 WING NUT 31 394367X1 M8 2 LOCKNUT 32 3778711M1 [A] 33 3777709M1 2 GASKET 1050/1054MM 780MM [A] CUT TO LENGTH 1020/1030MM COUPER A 1020/1030MM DE LONG ABSCHNEIDEN 1020/1030MM LAENGE TAGLIARE A 1020/1030MM LUNGHEZZA CORTAR A LA LONGTITUD DE 1020/1030MM 3−XU02−010−A XU023010 819916 M1 (1) 11/01 110 −100 1 WARM AIR DUCTING CADRE TELAIO COMPLETO FILTRE CABINE FILTRO CABINA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU A AILETTES GALLETTO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE JOINT GUARNIZIONE CONDUIT AIR CONDOTTO ARIA RAHMEN KPL CJTO.BASTIDOR KABINE FILTER FILTRO CABINA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FLUEGELMUTTER TUERCA PALOMETA FLACHMUTTER CONTRATUERCA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. HEIZUNGSVERKLDG CONDUC AIRE CAL Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Cabina De Tractor Heating Hatchway Trappe De Chauffage Heizungsduese Bocchetta Riscaldamento Escotilla De Calefaccion 110 105 1 3385465M1 1 PLIERS 2 894225M1 1 CLIP 3 3901558M1 1 STEM 4 3901553M91 1 HATCH 5 1440522X1 4 CLIP 6 3901561M1 3−XU42−002−A XU423002 819916 M1 (1) 11/01 110 −105 8 X 53MM 2 CLEVIS PIN 7 3904019M1 2 LATCH 8 3813135M1 1 FOAM PINCE PINZE CLIP FERMAGLIO TIGE STELO DEMI PORTE PORTELLO CLIP FERMAGLIO AXE PERNO D’ATTACCO VERROU SALISCENDI MOUSSE GOMMAPIUMA ZANGE PINZAS SCHELLE CRAPA RETEN STIEL VASTAGO SCHAULOCH COMPUERTA SCHELLE CRAPA RETEN SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO RIEGEL CERROJO SCHAUMSTOFF ESPUMA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Cabina De Tractor Air Hatchway Trappe D’Aeration Belueftungsduese Bocchetta Aria Escotilla De Aire 110 110 1 3901552M91 1 HATCH 2 1440522X1 4 CLIP 3 3901561M1 8 X 53MM 1 HANDLE 4 3388511M91 5 3901556M1 8 X 33MM 6 3389854M1 No 10:4,8 X 19MM No 10:4,8 X 50MM 819916 M1 (1) 11/01 110 −110 2 SCREW 10 3303019M3 2 HEAD 11 3901560M1 2 BUSH 12 390469X1 M5 2 WASHER METRIC 13 1441494X1 M5 1 NUT METRIC 14 1440522X1 XU433002 1 SELF TAP SCREWS 2 GAS STRUT 9 3901826M91 3−XU43−002−A 2 CLEVIS PIN 3 NUT 7 3904098M1 8 3904100M1 2 CLEVIS PIN 8 CLIP DEMI PORTE PORTELLO CLIP FERMAGLIO AXE PERNO D’ATTACCO POIGNEE MANIGLIA AXE PERNO D’ATTACCO VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE ECROU DADO VIS VITE VERIN AMORTISSEU CILINDRO GAS TETE TESTA BAGUE BOCCOLA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO CLIP FERMAGLIO SCHAULOCH COMPUERTA SCHELLE CRAPA RETEN SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HANDGRIFF MANETA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO GASZYLINDER CILINDRO GAS KOPF CULATA BUCHSE CASQUILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Roof Toit Dach Tetto Tejado 110 115 High Visibility Roof Toit Haute Visibilite Dach Mit Sonnendach Tetto Alta Visibilita Tejado Alta Visibilidad 1 WINDOW 1 3780538M91 3−XU02−005−B XU023005 819916 M1 (1) 11/01 110 −115 2 3780474M1 1 4 SCREW 3 3780473M1 1 4 SPRING 4 3780472M1 1 4 ROLLER 5 3780540M91 1 1 HANDLE 6 3780544M1 5 2 STRAP 7 3904104M1 5 2 LEVER 8 3780542M1 2 PLATE 9 3902869M91 1 FRAME ASSY 10 3780536M91 1 GUIDE 10 3780532M91 1 GUIDE 11 3780529M91 1 THRUSTER 11 3780523M91 1 THRUSTER 12 3815148M2 1 BRACKET 12 3815147M2 1 BRACKET 13 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 14 339124X1 M8 X 16 4 SCREW METRIC 15 3808629M1 22,5MM 1 GROMMET 16 828790M2 16MM 1 PLUG GLACE FINESTRINO VIS VITE RESSORT MOLLA GALET RULLO POIGNEE MANIGLIA PATTE CORREGGIA LEVIER LEVA PLAQUE PIASTRA CADRE TELAIO COMPLETO GUIDE GUIDA GUIDE GUIDA ARRETOIR SPINGITORE ARRETOIR SPINGITORE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA PASSE FIL GOMMINO BOUCHON TAPPO FENSTER VENTANA SCHRAUBE TORNILLO FEDER MUELLE ROLLE RODILLO HANDGRIFF MANETA LASCHE FAJA HEBEL PALANCA PLATTE PLATO RAHMEN KPL CJTO.BASTIDOR FUEHRUNG GUIA FUEHRUNG GUIA DRUCKRING PROPULSOR DRUCKRING PROPULSOR HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO GUMMITUELLE PASACABLE VERSCHL.STOPFEN TAPON Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 120 Roof Toit Dach Tetto Tejado 1 3821630M1 1 PANEL 2 3821633M1 1 PANEL 3 3821627M1 1 PANEL 4 3821623M1 1 PANEL [A] 5 3713404M1 15MM 2 PLUG 6 880668M1 14.3MM 2 PLUG 7 1679421M1 2 PLUG 8 3820305M1 2 PLUG [A] WITH 2 HEADLAMPS AVEC 2 PHARES MIT 2 FAHRSCHEINWERFER CON 2 FARI CON 2 FARI 3−XU19−036−A XU193036 819916 M1 (1) 11/01 110 −120 PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 125 High Visibility Roof Toit Haute Visibilite Dach Mit Sonnendach Tetto Alta Visibilita Tejado Alta Visibilidad 1 3815632M2 1 PANEL 2 3815634M1 1 PANEL 3 3815633M2 1 PANEL 4 3815631M1 1 PANEL 5 339560X1 M6 X 16 4 SCREW METRIC 6 390971X1 M6 4 WASHER METRIC 2 LATCH 7 3778784M1 8 3778785M1 25 X 20 X 230MM 2 GASKET 9 339030X1 M8 X 20 2 NUT METRIC M8 2 WASHER METRIC 10 390971X1 3−XU19−014−B XU193014 819916 M1 (1) 11/01 110 −125 11 3778705M1 1 PAD 12 3778706M1 1 PAD 13 3778313M1 1 SUPPORT 13 3778314M1 1 SUPPORT 14 3713226M1 1 BRIDLE 15 521060M1 2 RIVET PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO PANNEAU PANNELLO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VERROU SALISCENDI JOINT GUARNIZIONE ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO TAMPON TAMPONE TAMPON TAMPONE SUPPORT SUPPORTO SUPPORT SUPPORTO BRIDE BRIGLIA RIVET RIVETTO VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL VERKL.BLECH PANEL SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO RIEGEL CERROJO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO KLOTZ ALMOHADILLA KLOTZ ALMOHADILLA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SPANNBAND BRIDA NIET REMACHE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 130 Upper Compoments Partie Superieure Oberer Teil Parte Superior Partido Superior 1 KIT 1 4200056M92 2 3807652M2 3−XU19−034−A XU193034 819916 M1 (1) 11/01 110 −130 1 TRIM 1 3 3813163M1 2 FOAM 4 1427000M1 8 WASHER 5 3808621M1 117MM 2 VENT 6 3807934M1 102MM 4 VENT 7 3712607M2 2 GRILLE 8 3712608M1 1 COVER 9 3808632M1 4 SCREW 10 3814641M1 4 NUT 11 3823089M1 8 SCREW 12 3713621M1 2 PLATE 13 3808634M2 M6 X 16 3 SCREW 14 3808635M1 M6 3 WASHER 15 3807575M91 1 BLIND 16 3807649M1 1 COVER 16 3807648M1 1 COVER 17 3009362X1 M8 X 40 2 SCREW 18 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 19 339169X1 M8 2 NUT METRIC 20 3813031M1 1 FOAM 21 3813134M1 1 FOAM JEU KIT ENJOLIVEUR FINITURA MOUSSE GOMMAPIUMA RONDELLE RONDELLA EVENT SFIATO EVENT SFIATO GRILLE GRIGLIA COUVERCLE COPERCHIO VIS VITE ECROU DADO VIS VITE PLAQUE PIASTRA VIS VITE RONDELLE RONDELLA STORE PERSIANA COUVERCLE COPERCHIO COUVERCLE COPERCHIO VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MOUSSE GOMMAPIUMA MOUSSE GOMMAPIUMA SATZ JUEGO ZIERLEISTE TAPIZADO SCHAUMSTOFF ESPUMA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA VENTILATION TOMA DE AIRE VENTILATION TOMA DE AIRE GRILL REJILLA DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA SCHRAUBE TORNILLO PLATTE PLATO SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA STAUSCHEIBE PERSIANA DECKEL CUBIERTA DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHAUMSTOFF ESPUMA SCHAUMSTOFF ESPUMA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cladding Habillage Verkleidung Leggera Revestimiento 110 135 Upper Compoments − High Visibility Roof Partie Superieure − Toit Haute Visibilite Oberer Teil − Dach Mit Sonnendach Parte Superior − Tetto Alta Visibilita Partido Superior − Tejado Alta Visibilidad 1 PANEL 1 3815630M2 10 VENT 2 3807934M1 3−XU19−029−A XU193029 819916 M1 (1) 11/01 110 −135 3 3815374M1 1 RETAINER 4 1427000M1 7 WASHER 5 3580117M1 8 SELF TAP SCREWS 6 3778315M1 1 SUPPORT 7 3777706M1 1 CANOPY 8 365918X1 2 SCREW 9 3807575M91 1 BLIND 10 3009362X1 M8 X 40 2 SCREW 11 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 12 339169X1 M8 2 NUT METRIC 13 3817492M2 1 TRIM 14 3817554M1 4 DECAL PANNEAU PANNELLO EVENT SFIATO RETENEUR FERMO RONDELLE RONDELLA VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE SUPPORT SUPPORTO PARE SOLEIL TETTUCCIO VIS VITE STORE PERSIANA VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ENJOLIVEUR FINITURA DECALCOMANIE DECALCOMANIA VERKL.BLECH PANEL VENTILATION TOMA DE AIRE HALTERING RETENEDOR UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN VORDACH DOSEL SCHRAUBE TORNILLO STAUSCHEIBE PERSIANA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ZIERLEISTE TAPIZADO AUFKLEBER CALCOMANIA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 140 1 CAB FILTER 1 3388840M2 1 3389746M1 1 CAB FILTER [A] 2 3808625M1 920MM 1 FRAME ASSY 3 3388743M1 4 3808626M1 110MM M8 2 LOCKNUT 6 391039X1 M8 4 WASHER METRIC 7 339106X1 M8 2 WING NUT 8 391038X1 M6 2 WASHER METRIC 2 SCREW 10 3806426M3 1 CHAMBER 11 3806427M3 1 CHAMBER 12 3807656M1 2 GASKET 13 3007920X1 M6 X 12 2 SCREW METRIC 14 391038X1 M6 2 WASHER METRIC 4 SCREW 15 3808638M1 16 3001856X1 819916 M1 (1) 11/01 110 −140 M4 4 WASHER METRIC 17 338616X1 2 HOSE CLIP 18 3807932M2 2 HOSE 19 3619622M1 X CABLE TIE 20 3713164M1 1 MANIFOLD 21 3808636M1 XU123019 2 SEAL 5 394367X1 9 3808637M1 3−XU12−019−A 2 SEAL M6 X 40 2 SCREW 22 3823204M1 2 WASHER 23 3713163M1 1 MANIFOLD 24 3008229X1 M6 X 30 2 SCREW METRIC 25 391038X1 M6 2 WASHER METRIC FILTRE CABINE FILTRO CABINA FILTRE CABINE FILTRO CABINA JOINT ETANCHEITE PARAOLIO CADRE TELAIO COMPLETO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU A AILETTES GALLETTO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE CHAMBRE CAMERA CHAMBRE CAMERA JOINT GUARNIZIONE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI COLLECTEUR COLLETTORE VIS VITE RONDELLE RONDELLA COLLECTEUR COLLETTORE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO KABINE FILTER FILTRO CABINA KABINE FILTER FILTRO CABINA DICHTRING RETEN RAHMEN KPL CJTO.BASTIDOR DICHTRING RETEN FLACHMUTTER CONTRATUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FLUEGELMUTTER TUERCA PALOMETA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO KAMMER CAMARA KAMMER CAMARA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE KABELBINDER ENLACE DE CABLE KRUEMMER MULTIPLE SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA KRUEMMER MULTIPLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 140 26 3813133M1 [A] CARBON FILTER FILTRE A CHARBON KOHLEFILTER FILTRO CARBOME FILTRO CARBON 3−XU12−019−A XU123019 819916 M1 (1) 11/01 110 −140 2 FOAM MOUSSE GOMMAPIUMA SCHAUMSTOFF ESPUMA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 3−XU12−030−A Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador XU123030 819916 M1 (1) 11/01 110 −145 110 145 1 3807650M1 1 PANEL 2 3807658M1 2 RING 3 3807657M1 2 KNOB 4 3810817M1 1 PLUG 5 3808632M1 6 SCREW 6 3821463M1 6 CLIP 7 3808870M1 1 PLUG PANNEAU PANNELLO ANNEAU ANELLO POMMEAU POMELLO BOUCHON TAPPO VIS VITE CLIP FERMAGLIO BOUCHON TAPPO VERKL.BLECH PANEL RING ARO KNOPF POMO VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE TORNILLO SCHELLE CRAPA RETEN VERSCHL.STOPFEN TAPON Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 150 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 1 CONTROL PANEL 1 3778073M3 3−XU12−013−A XU123013 819916 M1 (1) 11/01 110 −150 1 PANEL 2 1 3 3902215M1 1 1 DIFFUSING LENS 4 3902205M1 1 1 PLUG 5 3902213M1 1 1 KNOB 6 3902208M1 1 1 NUT 7 3310871M1 1 1 COMMUTATOR 8 3902218M1 1 1 SCREW 9 3902205M1 1 1 PLUG 10 3902203M1 1 1 SPRING 11 3902214M1 1 1 GATE 12 3902202M1 1 1 SPRING 13 3902204M1 1 2 CLEVIS PIN 14 3902700M1 1 1 CABLE 15 3902211M1 1 1 LEVER 16 3902206M1 1 1 SPRING 17 3902218M1 1 M5 X 14 1 SCREW 18 3902591M2 1 1 COVER 19 365916X1 1 4 SELF TAP SCREWS 20 3902210M1 1 1 WASHER 21 1427873M1 1 2 HOLDER REF. 1 22 3814641M1 8 NUT 23 3619622M1 5 CABLE TIE 24 3816075M1 M5 X 16 8 SCREW 25 3713746M1 15 X 10 X 480MM 1 GASKET PANNEAU DE CDE PANNELLO STRUM. PANNEAU PANNELLO LENTILLE DIFFUS LENTE DIFFONDENT BOUCHON TAPPO POMMEAU POMELLO ECROU DADO COMMUTATEUR COMMUTATORE VIS VITE BOUCHON TAPPO RESSORT MOLLA PORTE CANCELLO RESSORT MOLLA AXE PERNO D’ATTACCO CABLE CAVO LEVIER LEVA RESSORT MOLLA VIS VITE COUVERCLE COPERCHIO VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE RONDELLE RONDELLA PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE ECROU DADO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI VIS VITE JOINT GUARNIZIONE BEDIENKONSOLE PANEL DE MANDO VERKL.BLECH PANEL STREUSCHEIBE LENTE DIFUSOR VERSCHL.STOPFEN TAPON KNOPF POMO MUTTER TUERCA KOMMUTATOR CONMUTADOR SCHRAUBE TORNILLO VERSCHL.STOPFEN TAPON FEDER MUELLE TOR PORTILLO FEDER MUELLE SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO KABEL CABLE HEBEL PALANCA FEDER MUELLE SCHRAUBE TORNILLO DECKEL CUBIERTA SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HALTER SUJETADOR MUTTER TUERCA KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHRAUBE TORNILLO DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 155 1 3820752M1 2 3822549M1 819916 M1 (1) 11/01 110 −155 6 CLAMP 1 CABLE 4 3807955M1 1 CONTROL 5 1696477M1 2 CLIP 6 3820314M1 2 ELBOW 7 3821591M1 2 HOSE 16MM 2 PLUG 9 3808629M1 1 GROMMET 10 3821597M1 1 GROMMET 11 3808639M1 2 PLUG 12 3821592M1 1 HOSE 13 3821593M1 1 HOSE 14 3820729M1 XU123025 1 HEATER 3 3808622M2 8 828790M2 3−XU12−025−A MAGNETI MARELLI 110−160 No 1 22MM 25MM 2 HOSE CLIP CHAUFFAGE RISCALDATORE COLLIER FASCETTA CABLE CAVO CONTROLE CONTROLLO CLIP FERMAGLIO COUDE GOMITO DURITE TUBO FLESSIBILE BOUCHON TAPPO PASSE FIL GOMMINO PASSE FIL GOMMINO BOUCHON TAPPO DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER DURITE STRINGITUBO HEIZUNG CALENTADOR HALTESCHELLE ABRAZADERA KABEL CABLE STEUERUNG MANDO SCHELLE CRAPA RETEN WINKELSTUECK CODO SCHLAUCH FLEXIBLE VERSCHL.STOPFEN TAPON GUMMITUELLE PASACABLE GUMMITUELLE PASACABLE VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 160 1 3820752M1 [B] 1 HEATER 1 3784655M1 [A] 1 HEATER 1 3.5 X 16 3 3904291M1 1 1 COVER 4 3904293M1 1 1 SEAL 5 3904307M1 1 2 CLIP 6 3904294M1 1 4 COVER 7 3904296M1 1 2 BLOWER 8 3904297M1 1 2 SPRING CLIP 9 3904295M1 1 1 RESISTOR 10 3904318M1 1 1 GASKET 11 3904324M1 1 1 RADIATOR 12 3904317M1 1 1 GASKET 13 3904334M1 1 50A 1 FUSE 14 3010818X1 1 SCREW METRIC 16 3902327M1 1 [B] M4 X 20 1 [B] M4 1 17 3902090M1 1 2 NUT 18 3904316M1 1 [B] 1 COCK 19 3904314M1 1 [A] 1 UNION 20 3904319M1 1 2 SCREW 21 3310834M1 1 1 STRAP 22 3904312M1 1 [A] 1 HARNESS 22 3904311M1 1 [B] 1 HARNESS 23 3310871M1 1 [B] 1 COMMUTATOR 15 3019139X1 24 3904310M1 3−XU12−022−A XU123022 819916 M1 (1) 11/01 110 −160 29 SCREW 2 3810819M1 23 [B] M11 X 0.75 1 NUT 1 GASKET 1 NUT CHAUFFAGE RISCALDATORE CHAUFFAGE RISCALDATORE VIS VITE COUVERCLE COPERCHIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO CLIP FERMAGLIO COUVERCLE COPERCHIO SOUFFLERIE SOFFIANTE CIRCLIP RESSORT FERMAGLIO ELAST. RESISTANCE RESISTORE JOINT GUARNIZIONE RADIATEUR RADIATORE JOINT GUARNIZIONE FUSIBLE FUSIBILE VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU DADO JOINT GUARNIZIONE ECROU DADO ROBINET RUBINETTO RACCORD RACCORDO VIS VITE PATTE CORREGGIA FAISCEAU FASCIOCAVI FAISCEAU FASCIOCAVI COMMUTATEUR COMMUTATORE ECROU DADO HEIZUNG CALENTADOR HEIZUNG CALENTADOR SCHRAUBE TORNILLO DECKEL CUBIERTA DICHTRING RETEN SCHELLE CRAPA RETEN DECKEL CUBIERTA GEBLAESE SOPLADOR KLEMMFEDER GRAPA ELASTICA WIDERSTAND RESISTENCIA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. KUEHLER RADIADOR DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SICHERUNG FUSIBLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER TUERCA DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. MUTTER TUERCA ABSPERRHAHN AGUJA INDICADORA VERSCHRAUBUNG RACOR SCHRAUBE TORNILLO LASCHE FAJA KABELBAUM MAZO CABLES KABELBAUM MAZO CABLES KOMMUTATOR CONMUTADOR MUTTER TUERCA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 160 25 3904304M1 1 1 BRACKET 26 3904290M1 1 1 HOUSING [A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD [B] WITH STANDARD ROOF AVEC TOIT STANDARD MIT STANDARD DACH CON TETTO STANDARD CON TEJADO STANDARD 3−XU12−022−A XU123022 819916 M1 (1) 11/01 110 −160 SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG CARTER CARCASSA HALTEARM SOPORTE GEHAEUSE ALOJAMIENTO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 165 1 3784655M1 2 3808625M1 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad MAGNETI MARELLI 110−160 No 1 920MM 3 3808626M1 110MM 819916 M1 (1) 11/01 110 −165 2 SEAL 15 X 20 X 1700MM 1 GASKET 5 3009362X1 M8 X 40 2 SCREW 6 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 7 3817502M1 4 CLIP 8 3821597M1 1 GROMMET 9 3820314M1 2 ELBOW 10 3821590M1 1710MM 1 HOSE 11 3821591M1 1680MM 1 HOSE 12 3821595M1 1 HOSE 13 3821726M1 1 COCK 14 1696477M1 1 CLIP 15 3821594M1 1 HOSE 25MM 2 HOSE CLIP 1 HOSE 17 3821596M1 XU123028 2 SEAL 4 3816072M2 16 3820729M1 3−XU12−028−A 1 HEATER 18 110−150 No 14 1 CABLE 19 3808639M1 20MM 2 PLUG 20 3820305M1 25,5MM 2 PLUG 21 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 22 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 23 3778321M1 2 STRAP 24 3808637M1 2 SCREW 25 391038X1 2 WASHER METRIC 26 3815285M91 1 HANDLE CHAUFFAGE RISCALDATORE JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT ETANCHEITE PARAOLIO JOINT GUARNIZIONE VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CLIP FERMAGLIO PASSE FIL GOMMINO COUDE GOMITO DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE DURITE TUBO FLESSIBILE ROBINET RUBINETTO CLIP FERMAGLIO DURITE TUBO FLESSIBILE COLLIER DURITE STRINGITUBO DURITE TUBO FLESSIBILE CABLE CAVO BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PATTE CORREGGIA VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO POIGNEE MANIGLIA HEIZUNG CALENTADOR DICHTRING RETEN DICHTRING RETEN DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHELLE CRAPA RETEN GUMMITUELLE PASACABLE WINKELSTUECK CODO SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE ABSPERRHAHN AGUJA INDICADORA SCHELLE CRAPA RETEN SCHLAUCH FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE KABEL CABLE VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LASCHE FAJA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HANDGRIFF MANETA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Heater Chauffage Heizung Riscaldatore Calentador 110 165 27 3808629M1 2 GROMMET 28 3820729M1 2 HOSE CLIP 29 3822549M1 4 CLAMP 30 339169X1 3−XU12−028−A XU123028 819916 M1 (1) 11/01 110 −165 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad M8 2 NUT METRIC PASSE FIL GOMMINO COLLIER DURITE STRINGITUBO COLLIER FASCETTA ECROU METRIQUE DADO METRICO GUMMITUELLE PASACABLE SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE HALTESCHELLE ABRAZADERA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windscreen Washer Lave Glace Scheibenwascher Lavacristallo Lavador De Parabrisas 110 170 With Narrow Axle Tractor Tracteur Avec Essieu Etroit Traktor Mit Achse Schmal Trattore Con Assale Stretto Tractor Con Eje Estrecho 1 TANK 1 3582444M91 2 3106496M1 1 1 PLUG 3 3582441M1 1 1 WATER PUMP 4 3582442M1 1 1 PLUG 5 3582443M1 1 1 GASKET 1 BRACKET 6 3808987M91 7 3009491X1 M10 X 20 2 BOLT METRIC 8 390832X1 M10 2 WASHER 9 3009693X1 M10 2 NUT METRIC 10 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 11 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 12 339169X1 M8 2 NUT METRIC 13 3808914M1 14 3583086M1 3−XU24−001−B XU243001 819916 M1 (1) 11/01 110 −170 200MM 1 TUBE 1 PRESSURE VALVE RESERVOIR SERBATOIO BOUCHON TAPPO POMPE A EAU POMPA ACQUA BOUCHON TAPPO JOINT GUARNIZIONE SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO TUBE TUBO VALVE VALVOLA PRESSION TANK TANQUE VERSCHL.STOPFEN TAPON WASSERPUMPE BOMBA DE AGUA VERSCHL.STOPFEN TAPON DICHTSCHEIBE EMPAQUETADURA. HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ROHR TUBO DRUCKVENTIL VALVULA PRESION Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windscreen Wiper And Mirrors Essuie Glace Et Retroviseur Scheibenwischer Und Rueckspiegel Tergicristallo A Specchietto Limpia Parabrisa Y Retrovisor 110 175 1 3808786M92 [A] 1 WIPER MOTOR 1 3812438M91 [CE] 1 WIPER MOTOR 2 3782873M1 [A] 1 WIPER ARM 2 3812440M91 [CE] 1 WIPER ARM 3 3777648M1 [A] 1 WIPER BLADE 500MM 3 3812439M91 1 WIPER BLADE [CE] 450MM 4 3902580M91 1 PARTS PACK 1 1 JET 5 3808791M91 6 3808912M1 5000MM 7 3809018M1 2 CLIP 8 3806610M92 1 ARM 8 3806611M92 1 ARM M8 4 WASHER METRIC 10 339123X1 M8 X 20 4 SCREW METRIC 11 3818552M1 [D] 328 X 239 280 X 172 1 MIRROR 9 390972X1 11 3806616M91 1 ARM 12 3806613M93 1 ARM 13 3902610M1 12 1 STEM 14 339228X1 12 M8 X 12 1 SCREW METRIC 15 3616277M1 12 1 HELMET 16 3902611M1 12 1 SLEEVE 18 1894397M1 XU043006 819916 M1 (1) 11/01 110 −175 1 MIRROR 12 3806612M93 17 3806614M91 3−XU04−006−A 1 TUBE 263 X 160 2 MIRROR 1 GLASS 17 19 3812438M91 [FG] 20 3777648M1 [FG] 1 WIPER MOTOR 1 WIPER BLADE 500MM MOTEUR ESSUIE GL MOTORE TERGICRIS MOTEUR ESSUIE GL MOTORE TERGICRIS BRAS ESSUIE GL BRACCIO TERGICR. BRAS ESSUIE GL BRACCIO TERGICR. BALAI ESSUIE GL SPAZZOLA TERGICR BALAI ESSUIE GL SPAZZOLA TERGICR JEU PIECES PACCO RICAMBI GICLEUR GETTO TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RETROVISEUR SPECCHIETTO RETROVISEUR SPECCHIETTO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO TIGE STELO VIS METRIQUE VITE METRICA CAPUCHON CASCO MANCHON MANICOTTO RETROVISEUR SPECCHIETTO VERRE VETRO MOTEUR ESSUIE GL MOTORE TERGICRIS BALAI ESSUIE GL SPAZZOLA TERGICR WISCHERMOTOR MOTOR L PARABRIS WISCHERMOTOR MOTOR L PARABRIS WISCHERARM BRAZO L P BRISA WISCHERARM BRAZO L P BRISA WISCHERBLATT ESCOBILLA L P BR WISCHERBLATT ESCOBILLA L P BR SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS SPRITZDUESE SURTIDOR ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN ARM BRAZO ARM BRAZO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO RUECKSPIEGEL RETROVISOR RUECKSPIEGEL RETROVISOR ARM BRAZO ARM BRAZO STIEL VASTAGO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHUTZHELM CASCO HUELSE MANCHA RUECKSPIEGEL RETROVISOR GLAS CRISTAL WISCHERMOTOR MOTOR L PARABRIS WISCHERBLATT ESCOBILLA L P BR Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Windscreen Wiper And Mirrors Essuie Glace Et Retroviseur Scheibenwischer Und Rueckspiegel Tergicristallo A Specchietto Limpia Parabrisa Y Retrovisor 110 175 21 3782873M1 1 WIPER ARM [FG] 335MM 22 3619622M1 [FG] 23 3808912M1 [FG] 1 CABLE TIE 1 TUBE 5000MM 24 3760697M1 X CLIP 25 3611638M1 1 NUT 26 3824168M1 1 CLIP [A] WITH STANDARD ROOF AVEC TOIT STANDARD MIT STANDARD DACH CON TETTO STANDARD CON TEJADO STANDARD [C] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE [D] WIDE MIRROR RETROVISEUR LARGE BREITERUECKSPIEGEL SPECCHIETTO LARGO RETROVISOR ANCHO [E] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO [F] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD [G] FOR FIXED SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE FIXE SEULEMENT FUER KABINEN MIT FEST SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA FISSO PARA CABINA CON PARABRISA FIJO 3−XU04−006−A XU043006 819916 M1 (1) 11/01 110 −175 BRAS ESSUIE GL BRACCIO TERGICR. ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI TUBE TUBO CLIP FERMAGLIO ECROU DADO CLIP FERMAGLIO WISCHERARM BRAZO L P BRISA KABELBINDER ENLACE DE CABLE ROHR TUBO SCHELLE CRAPA RETEN MUTTER TUERCA SCHELLE CRAPA RETEN Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 3−XU30−001−A Internal Mirrors Retroviseurs Interieurs Innen Rueckspiegel Specchietto Interno Retrovisor Interiores XU303001 819916 M1 (1) 11/01 110 −180 110 180 1 3806618M91 1 MIRROR 2 3806609M91 1 KIT, ATTACHMENT 3 3001753X1 2 2 SCREW METRIC 4 390971X1 2 M6 4 WASHER METRIC 5 3810360M1 2 1 PLATE 6 3806619M91 2 1 ARM 7 339030X1 2 M6 2 NUT METRIC 8 3806618M91 2 1 MIRROR RETROVISEUR SPECCHIETTO JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PLAQUE PIASTRA BRAS BRACCIO ECROU METRIQUE DADO METRICO RETROVISEUR SPECCHIETTO RUECKSPIEGEL RETROVISOR SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO PLATTE PLATO ARM BRAZO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO RUECKSPIEGEL RETROVISOR Windscreen Wiper Essuie Glaces Scheibenwischer Tergicristallo Limpia Parabrisas Rear Arriere Hinter Posteriore Trasera 110 185 1 KIT, ATTACHMENT 1 3824676M91 1 3824677M91 1 KIT, ATTACHMENT [A] 2 3824640M91 1 1 WIPER MOTOR 3 3782873M1 1 1 WIPER ARM 3 3816311M91 1 [A] 1 WIPER ARM 4 3824641M1 1 1 TUBE 5 3808791M91 1 1 JET 6 3777648M1 1 1 WIPER BLADE 6 3812439M91 1 [A] 1 WIPER BLADE 7 3582441M1 1 1 WATER PUMP 8 3808914M1 1 9 3583086M1 1 1 PRESSURE VALVE 10 3808919M2 1 1 SWITCH 11 3619622M1 1 8 CABLE TIE 200MM 12 3713742M1 12,5 1 PLUG 13 3713741M1 24,4 1 PLUG 14 3902580M91 2 15 3713151M1 [A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE MIT DACH MIT SONNENDACH CON TETTO ALTA VISIBILITA CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD 3−XZ25−003−A XZ253003 819916 M1 (1) 11/01 110 −185 1 TUBE 1 PARTS PACK 1 TAP JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI MOTEUR ESSUIE GL MOTORE TERGICRIS BRAS ESSUIE GL BRACCIO TERGICR. BRAS ESSUIE GL BRACCIO TERGICR. TUBE TUBO GICLEUR GETTO BALAI ESSUIE GL SPAZZOLA TERGICR BALAI ESSUIE GL SPAZZOLA TERGICR POMPE A EAU POMPA ACQUA TUBE TUBO VALVE VALVOLA PRESSION INTERRUPTEUR INTERRUTTORE ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO JEU PIECES PACCO RICAMBI OBTURATEUR TAPPO* SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO WISCHERMOTOR MOTOR L PARABRIS WISCHERARM BRAZO L P BRISA WISCHERARM BRAZO L P BRISA ROHR TUBO SPRITZDUESE SURTIDOR WISCHERBLATT ESCOBILLA L P BR WISCHERBLATT ESCOBILLA L P BR WASSERPUMPE BOMBA DE AGUA ROHR TUBO DRUCKVENTIL VALVULA PRESION SCHALTER INTERRUPTOR KABELBINDER ENLACE DE CABLE VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS HAHN GRIFO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Radio Installation Montage Radio Rundfunk Anbau Radio Installazione Radio Instalacion 110 190 1 KIT, ATTACHMENT 1 3810581M10 2 3816384M91 1 "PHILIPS" 1 RADIO PUSH BUTT. 3 3816362M1 1 [B] 1 PIN 82MM 4 3816361M1 1 1 BRACKET 5 390469X1 1 [A] M5 1 [A] M5 1 [A] M5 1 WASHER METRIC 6 3006155X1 7 390995X1 1 WASHER METRIC 1 NUT METRIC 8 3759960M1 1 SLEEVE 9 3701249M1 1 CAP 10 3580173M1 1 PLATE 11 3617395M1 2 GRILLE 12 3808632M1 8 SCREW [A] 12 3817216M1 8 SCREW 13 3808855M1 2 SPEAKER 14 3580062M1 8 NUT [A] 8 SPRING NUT 14 3817218M1 15 3701958M91 15 3820478M91 1200MM 1 ANTENNA 1 ANTENNA [A] 1600MM 1 CABLE TIE 16 3619622M1 17 339282X1 M10 X 16 1 WASHER METRIC 18 390734X1 19 3009693X1 M10 [A] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XU26−004−A XU263004 819916 M1 (1) 11/01 110 −190 1 SCREW METRIC 1 NUT METRIC JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI RADIO A TOUCHES AUORADIO AUTOM. GOUPILLE PERNO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MANCHON MANICOTTO CHAPEAU CAPPELLO PLAQUE PIASTRA GRILLE GRIGLIA VIS VITE VIS VITE HAUT PARLEUR ALTOPARLANTE. ECROU DADO ECROU A RESSORT SPRING NUT ANTENNE. ANTENNA. ANTENNE. ANTENNA. ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO DR T MONORADIO RADIO A BOTONES BOLZEN PASADOR HALTEARM SOPORTE SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HUELSE MANCHA KAPPE TAPA PLATTE PLATO GRILL REJILLA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO LAUTSPRECHER ALTOVOZ MUTTER TUERCA FEDERMUTTER SPRING NUT ANTENNE ANTENA ANTENNE ANTENA KABELBINDER ENLACE DE CABLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Radio Installation Montage Radio Rundfunk Anbau Radio Installazione Radio Instalacion 110 190 [B] CUT TO REQUIRED LENGTH COUPER A LA LONGEUR DESIREE BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA 3−XU26−004−A XU263004 819916 M1 (1) 11/01 110 −190 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Radio Installation Montage Radio Rundfunk Anbau Radio Installazione Radio Instalacion 110 195 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 1 PLATE 1 3580173M1 2 3816384M91 "PHILIPS" 3 3816730M1 14 X 50 X 80 2 SPEAKER 5 3817216M1 8 SCREW 6 3817218M1 8 SPRING NUT 7 3701958M91 1 ANTENNA 8 3759960M1 1 SLEEVE 9 3701249M1 1 CAP 11 339282X1 2 GRILLE M10 X 16 13 3009693X1 819916 M1 (1) 11/01 110 −195 1 SCREW METRIC 1 WASHER METRIC 12 390734X1 XU263005 2 PAD 4 3808855M1 10 3617395M1 3−XU26−005−A 1 RADIO PUSH BUTT. M10 1 NUT METRIC PLAQUE PIASTRA RADIO A TOUCHES AUORADIO AUTOM. TAMPON TAMPONE HAUT PARLEUR ALTOPARLANTE. VIS VITE ECROU A RESSORT SPRING NUT ANTENNE. ANTENNA. MANCHON MANICOTTO CHAPEAU CAPPELLO GRILLE GRIGLIA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PLATTE PLATO DR T MONORADIO RADIO A BOTONES KLOTZ ALMOHADILLA LAUTSPRECHER ALTOVOZ SCHRAUBE TORNILLO FEDERMUTTER SPRING NUT ANTENNE ANTENA HUELSE MANCHA KAPPE TAPA GRILL REJILLA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 200 1 3820797M91 Grammer "Standard" Grammer "Standard" Grammer "Genormtes" Grammer "Standard" Grammer "Standard" MSG85−01/S721−00 1 SEAT 2 3772121M91 1 SAFETY BELT 3 353432X1 2 LOCK WASHER 4 353561X1 2 SCREW UNF 5 390735X1 4 WASHER M12 2 NUT METRIC 6 339169X1 7 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 4 WASHER METRIC 8 390972X1 4 SCREW METRIC 11 339169X1 [A] M8 X 25 [A] M8 [A] 12 3820768M91 [A] 1 PLATE 9 339761X1 10 390972X1 8 WASHER METRIC 4 NUT METRIC ..... 13 3824019M91 1 PLATE [A] ..... 14 3823794M1 2 BOLT [A] ..... [A] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XV07−052−A XV073052 819916 M1 (1) 11/01 110 −200 SIEGE SEDILE CEINTURE DE PROT CINTURA DI SOST. RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNF VITE UNF RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA BOULON BULLONE SITZ ASIENTO SICHERHEITSGURT CINTURA DE SEGUR FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO PLATTE PLATO PLATTE PLATO MASCH.SCHRAUBE PERNO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 205 Grammer "Standard" Grammer "Standard" Grammer "Genormtes" Grammer "Standard" Grammer "Standard" 1 3820797M91 XV073035 819916 M1 (1) 11/01 110 −205 1 SEAT 2 3903593M1 1 1 CUSHION 3 3904261M1 1 1 CUSHION 4 3904087M1 1 7 BOLT 5 3904267M1 1 1 PROTECTOR 6 3904271M1 1 2 SLEEVE 7 353557X1 1 2 SCREW UNF 8 3000193X1 1 2 NUT 9 391565X1 1 2 WASHER METRIC 10 391039X1 1 2 WASHER METRIC 11 3904262M1 1 1 SEAT PAN 12 3903634M1 1 2 TUBE 13 339010X1 1 2 BOLT METRIC 14 3904270M1 1 1 SUPPORT 15 3904269M1 14 16 3903615M1 1 1 SPRING 17 3904268M1 1 1 SPRING 18 3904264M1 1 1 LEVER 19 3904265M1 18 20 3904266M1 1 1 PROTECTOR 21 3904263M1 1 1 BACK REST 22 1 [B] 4 RIVET 23 3903626M1 1 2 INSERT 24 3903627M1 1 1 SUPPORT 25 3784097M1 3−XV07−035−A MSG85−01/S721−00 1 STOP 1 HANDLE [C] 1 BACK REST SIEGE SEDILE COUSSIN CUSCINO COUSSIN CUSCINO BOULON BULLONE PROTECTEUR PROTETTORE MANCHON MANICOTTO VIS UNF VITE UNF ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CUVETTE SIEGE COPRISEDILE TUBE TUBO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT SUPPORTO BUTEE STOP RESSORT MOLLA RESSORT MOLLA LEVIER LEVA POIGNEE MANIGLIA PROTECTEUR PROTETTORE DOSSIER SCHIENALE RIVET RIVETTO DOUILLE INSERTO SUPPORT SUPPORTO DOSSIER SCHIENALE SITZ ASIENTO POLSTER COJIN POLSTER COJIN MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHUTZ PROTECTOR HUELSE MANCHA SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZSCHALE CJTO.MARCO ASIEN ROHR TUBO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ANSCHLAG PARO FEDER MUELLE FEDER MUELLE HEBEL PALANCA HANDGRIFF MANETA SCHUTZ PROTECTOR RUECKENLEHNE RESPALDO NIET REMACHE EINSATZSTUECK INSERCION LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN RUECKENLEHNE RESPALDO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 205 Grammer "Standard" Grammer "Standard" Grammer "Genormtes" Grammer "Standard" Grammer "Standard" [B] NOT SUPPLIED NON FOURNI NICHT MITGELIEFERT NON SERVITO NO SUMINISTRADO [C] OPTION ONLY OPTION SEULEMENT NUR WAHL OPZIONE SOLTANTO OPCION SOLAMENTE 3−XV07−035−A XV073035 819916 M1 (1) 11/01 110 −205 Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 210 Grammer "Standard" Grammer "Standard" Grammer "Genormtes" Grammer "Standard" Grammer "Standard" 1 3820797M91 3−XV07−036−A XV073036 819916 M1 (1) 11/01 110 −210 MSG85−01/S721−00 1 SEAT 2 3904272M91 1 1 KIT, GUIDE 3 391148X1 2 M8 X 20 4 SCREW METRIC 4 3904273M1 2 1 STOP 5 339169X1 2 4 NUT METRIC 6 3903595M1 2 1 HANDLE 7 391039X1 2 8 3903143M91 1 1 PEDESTAL 9 3106140M1 8 1 CAP 10 3903146M91 1 1 SUSPENSION 11 3103597M1 10 1 STEM 12 3103596M1 10 4 BUSH 13 3903147M1 10 1 STEM 14 1719914M1 10 4 ROLLER 15 1719910M1 10 1 PLATE 16 3903148M1 10 2 SPRING 17 1719907M1 10 2 PLATE 18 1719923M1 10 1 PIN 19 3903145M1 1 1 BELLOWS 20 3103593M91 1 1 RAM 21 1719935M1 20 2 PIN 22 1442783X1 20 2 CIRCLIP 8,4MM 4 WASHER METRIC 1 PEDESTAL 23 3903151M91 1 24 3103605M1 23 1 FORK 25 3103612M91 23 1 PLATE 26 338627X1 25 4 X 10MM 2 RIVET SIEGE SEDILE JEU GUIDE KIT GUIDA VIS METRIQUE VITE METRICA BUTEE STOP ECROU METRIQUE DADO METRICO POIGNEE MANIGLIA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SOCLE PIEDISTALLO CHAPEAU CAPPELLO SUSPENSION SOSPENSIONE TIGE STELO BAGUE BOCCOLA TIGE STELO GALET RULLO PLAQUE PIASTRA RESSORT MOLLA PLAQUE PIASTRA GOUPILLE PERNO SOUFFLET SOFFIETTO VERIN CILINDRO IDRAUL. GOUPILLE PERNO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO SOCLE PIEDISTALLO FOURCHETTE FORCA PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO SITZ ASIENTO FUEHRUNGSSATZ JUEGO DE GUIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ANSCHLAG PARO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HANDGRIFF MANETA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SOCKEL PEDESTAL KAPPE TAPA AUFHAENGUNG SUSPENSION STIEL VASTAGO BUCHSE CASQUILLO STIEL VASTAGO ROLLE RODILLO PLATTE PLATO FEDER MUELLE PLATTE PLATO BOLZEN PASADOR FALTENBALG FUELLE HYDR.ZYLINDER ARIETE BOLZEN PASADOR SICHERUNGSRING CIRCULITO SOCKEL PEDESTAL GABEL HORQUILLA PLATTE PLATO NIET REMACHE Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 3−XV07−036−A 110 210 XV073036 819916 M1 (1) 11/01 110 −210 Grammer "Standard" Grammer "Standard" Grammer "Genormtes" Grammer "Standard" Grammer "Standard" 27 1719917M1 23 1 PLATE 28 3106307M91 23 1 KIT, DEADENING 29 1719902M1 23 1 WASHER 30 1719931M1 23 2 SPRING 31 1719900M1 23 1 SUPPORT 32 1719918M1 23 1 PLUG 33 1719891M1 23 1 GUIDE 34 3903150M91 23 1 KIT, DEADENING 35 3904274M1 34 1 HANDLE 36 3903153M1 35 4 X 28MM 1 PIN 37 3903152M1 34 3 X 16MM 1 PIN 38 1719920M1 34 M12 1 NUT SPECIAL 39 1719921M1 34 1 BEARING 40 3103608M1 34 1 BUSH 41 1719903M1 23 1 ROLLER 42 3103606M1 23 1 INDICATOR 43 1719932M1 23 1 SPRING 44 339123X1 1 4 SCREW METRIC 45 391039X1 1 4 WASHER METRIC 46 391565X1 1 4 WASHER METRIC 47 3904089M1 1 4 NUT PLAQUE PIASTRA JEU AMORTISSEUR KIT INSONORIZZAN RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA SUPPORT SUPPORTO BOUCHON TAPPO GUIDE GUIDA JEU AMORTISSEUR KIT INSONORIZZAN POIGNEE MANIGLIA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO ECROU SPECIAL DADO SPECIALE COUSSINET CUSCINETTO BAGUE BOCCOLA GALET RULLO INDICATEUR INDICATORE RESSORT MOLLA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO PLATTE PLATO DAEMMSATZ JGO.INSONORIZ. UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN VERSCHL.STOPFEN TAPON FUEHRUNG GUIA DAEMMSATZ JGO.INSONORIZ. HANDGRIFF MANETA BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL LAGER COJINETE BUCHSE CASQUILLO ROLLE RODILLO ANZEIGER INDICADOR FEDER MUELLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 215 1 3820795M92 3−XV07−053−A XV073053 819916 M1 (1) 11/01 110 −215 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" MSG85/741 1 SEAT 2 3772121M91 1 SAFETY BELT 3 353432X1 2 LOCK WASHER 4 353561X1 2 SCREW UNF 5 339169X1 M8 2 NUT METRIC 6 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 7 339761X1 M8 X 25 2 SCREW METRIC 8 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 9 390735X1 M12 4 WASHER SIEGE SEDILE CEINTURE DE PROT CINTURA DI SOST. RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNF VITE UNF ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA SITZ ASIENTO SICHERHEITSGURT CINTURA DE SEGUR FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 220 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 1 3820795M92 1 1 CUSHION 3 3903594M1 1 1 CUSHION 4 3904087M1 1 M5 X 16 7 BOLT 5 3904277M91 1 6 339169X1 5 1 NUT METRIC 7 391039X1 5 1 WASHER METRIC 8 3904271M1 1 2 SLEEVE 9 353557X1 1 2 SCREW UNF 10 3904267M1 1 1 PROTECTOR 11 3000193X1 1 2 NUT 12 391565X1 1 2 WASHER METRIC 13 391039X1 1 2 WASHER METRIC 14 3904262M1 1 1 SEAT PAN 15 3903634M1 1 2 TUBE 16 339010X1 1 2 BOLT METRIC 17 3903627M1 1 1 SUPPORT 18 3903615M1 1 1 SPRING 19 3903626M1 1 2 INSERT 20 3904263M1 1 1 BACK REST 819916 M1 (1) 11/01 110 −220 ..... 1 ARMREST 4 RIVET 20 [B] 22 3904278M1 1 ..... 1 HELMET 23 3904276M91 1 ..... 1 ARMREST 24 391039X1 23 1 WASHER METRIC 25 339169X1 23 1 NUT METRIC 1 1 PROTECTOR 26 3904266M1 XV073038 1 SEAT 2 3903593M1 21 3−XV07−038−A MSG85/741 SIEGE SEDILE COUSSIN CUSCINO COUSSIN CUSCINO BOULON BULLONE ACCOUDOIR BRACCIOLO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MANCHON MANICOTTO VIS UNF VITE UNF PROTECTEUR PROTETTORE ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CUVETTE SIEGE COPRISEDILE TUBE TUBO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT SUPPORTO RESSORT MOLLA DOUILLE INSERTO DOSSIER SCHIENALE RIVET RIVETTO CAPUCHON CASCO ACCOUDOIR BRACCIOLO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PROTECTEUR PROTETTORE SITZ ASIENTO POLSTER COJIN POLSTER COJIN MASCH.SCHRAUBE PERNO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HUELSE MANCHA SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHUTZ PROTECTOR MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZSCHALE CJTO.MARCO ASIEN ROHR TUBO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN FEDER MUELLE EINSATZSTUECK INSERCION RUECKENLEHNE RESPALDO NIET REMACHE SCHUTZHELM CASCO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHUTZ PROTECTOR Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 220 1 28 3904269M1 27 1 STOP 29 3904264M1 1 1 LEVER 30 3904265M1 29 1 HANDLE 31 3903611M91 1 1 HANDLE 32 3903612M1 31 33 3903635M91 1 1 LEVER 34 3903623M1 33 1 INSERT 35 3104902M1 33 1 SPRING 36 339228X1 33 M8 X 12 1 SCREW METRIC 819916 M1 (1) 11/01 110 −220 1 ROD 1 PLATE 1 38 339169X1 37 4 NUT METRIC 39 391565X1 37 4 WASHER METRIC 40 390735X1 37 8 WASHER 41 3903610M1 37 4 BOLT 42 3903613M1 37 1 INSERT 43 3903616M1 37 2 BEARING 44 3904275M1 37 1 PLATE 45 3904268M1 1 ..... 1 SPRING 45 3903788M1 1 ..... 1 SPRING 46 3904441M1 1 ..... 1 CUSHION 47 3904442M91 1 ..... 1 ARMREST 48 3904443M91 1 ..... 1 ARMREST 49 3784097M1 1 50 3903628M91 1 51 392831X1 XV073038 1 SUPPORT 27 3904270M1 37 3903622M91 3−XV07−038−A Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 1 BACK REST ..... 50 M6 X 10 1 SUPPORT 1 SCREW SUPPORT SUPPORTO BUTEE STOP LEVIER LEVA POIGNEE MANIGLIA POIGNEE MANIGLIA TRINGLE ASTA LEVIER LEVA DOUILLE INSERTO RESSORT MOLLA VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE DOUILLE INSERTO COUSSINET CUSCINETTO PLAQUE PIASTRA RESSORT MOLLA RESSORT MOLLA COUSSIN CUSCINO ACCOUDOIR BRACCIOLO ACCOUDOIR BRACCIOLO DOSSIER SCHIENALE SUPPORT SUPPORTO VIS VITE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ANSCHLAG PARO HEBEL PALANCA HANDGRIFF MANETA HANDGRIFF MANETA STANGE VARILLA HEBEL PALANCA EINSATZSTUECK INSERCION FEDER MUELLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO EINSATZSTUECK INSERCION LAGER COJINETE PLATTE PLATO FEDER MUELLE FEDER MUELLE POLSTER COJIN ARMLEHNE REPOSA BRAZOS ARMLEHNE REPOSA BRAZOS RUECKENLEHNE RESPALDO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 220 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 52 3903630M91 50 1 HANDLE 53 3903631M1 50 1 CAM 54 50 [B] 3 RIVET 3.2 X 8 55 3903632M1 50 1 HOLDER 56 3903633M1 50 1 DRIVING 57 3903600M1 50 1 ROD 58 3903602M1 50 1 PLATE 59 3903601M1 50 2 PLATE 60 50 [B] 7 RIVET 4.8 X 8 [B] NOT SUPPLIED NON FOURNI NICHT MITGELIEFERT NON SERVITO NO SUMINISTRADO 3−XV07−038−A XV073038 819916 M1 (1) 11/01 110 −220 POIGNEE MANIGLIA CAME CAMMA RIVET RIVETTO PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE ENTRAINEUR CONDUCENTE TRINGLE ASTA PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO HANDGRIFF MANETA NOCKEN LEVA NIET REMACHE HALTER SUJETADOR MITNEHMER DE MANDO STANGE VARILLA PLATTE PLATO PLATTE PLATO NIET REMACHE Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 225 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 1 3820795M92 3−XV07−039−A XV073039 819916 M1 (1) 11/01 110 −225 MSG85/741 1 SEAT 2 3904272M91 1 1 KIT, GUIDE 3 391148X1 2 M8 X 20 4 SCREW METRIC 4 3904273M1 2 1 STOP 5 339169X1 2 M8 X 16 4 NUT METRIC 6 3903595M1 2 1 HANDLE 7 391039X1 2 8 3903274M91 1 1 FIT PLATE SEAT 9 3903290M91 1 1 SUSPENSION 10 1719914M1 9 4 ROLLER 11 3103597M1 9 1 STEM 12 3903284M1 9 2 INSERT 13 1719935M1 9 2 PIN 14 3103596M1 9 2 BUSH 15 1719910M1 9 1 PLATE 16 3903148M1 9 2 SPRING 17 3903275M1 9 2 SHIELD 18 1719923M1 9 1 PIN 19 1442783X1 9 2 CIRCLIP 20 3903276M91 1 1 SHOCK ABSORBER 21 1719935M1 20 2 PIN 22 1442783X1 20 2 CIRCLIP 23 3903145M1 1 1 BELLOWS 24 3903281M91 1 1 FIT PLATE SEAT 25 3103612M91 24 1 PLATE 26 338627X1 25 4 X 10MM 2 RIVET 8,4MM 4 WASHER METRIC SIEGE SEDILE JEU GUIDE KIT GUIDA VIS METRIQUE VITE METRICA BUTEE STOP ECROU METRIQUE DADO METRICO POIGNEE MANIGLIA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PLAQUE MONT SIEG FISSAGGIO SEDILE SUSPENSION SOSPENSIONE GALET RULLO TIGE STELO DOUILLE INSERTO GOUPILLE PERNO BAGUE BOCCOLA PLAQUE PIASTRA RESSORT MOLLA TOLE RIPARO GOUPILLE PERNO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE GOUPILLE PERNO SEGMENT D ARRET ANELLO D’ARRESTO SOUFFLET SOFFIETTO PLAQUE MONT SIEG FISSAGGIO SEDILE PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO SITZ ASIENTO FUEHRUNGSSATZ JUEGO DE GUIA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ANSCHLAG PARO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HANDGRIFF MANETA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZMONT.PLATTE PLACA FIJ.ASIENT AUFHAENGUNG SUSPENSION ROLLE RODILLO STIEL VASTAGO EINSATZSTUECK INSERCION BOLZEN PASADOR BUCHSE CASQUILLO PLATTE PLATO FEDER MUELLE SCHILD BLINDAJE BOLZEN PASADOR SICHERUNGSRING CIRCULITO STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR BOLZEN PASADOR SICHERUNGSRING CIRCULITO FALTENBALG FUELLE SITZMONT.PLATTE PLACA FIJ.ASIENT PLATTE PLATO NIET REMACHE Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 3−XV07−039−A 110 225 XV073039 819916 M1 (1) 11/01 110 −225 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 27 1719917M1 24 1 PLATE 28 3903282M1 24 2 BUFFER 29 3903283M1 24 1 BUFFER 30 3903280M91 1 31 1719900M1 30 32 1719920M1 30 33 3903278M1 30 2 TENSION SPRING 34 3903279M1 30 1 TUBE 35 1719921M1 30 1 BEARING 36 1719902M1 30 1 WASHER 37 3103605M1 30 1 FORK 38 3903287M91 1 ..... 1 STEM 38 3904440M91 1 ..... 1 KIT, ROD 1 PARTS PACK 1 SUPPORT M12 1 NUT SPECIAL 39 3903152M1 38 3 X 16MM 1 PIN 40 3904274M1 38 1 HANDLE 41 3903153M1 40 4 X 28MM 1 PIN 42 3903277M1 38 3 X 18MM 1 PIN 43 3103608M1 38 1 BUSH 44 3903285M91 1 ..... 1 PARTS PACK 44 3904439M91 1 ..... 1 KIT, REPAIR 45 1719918M1 44 1 PLUG 46 1719891M1 44 1 GUIDE 47 1719903M1 44 1 ROLLER 48 1719932M1 44 1 SPRING 49 3903288M91 1 50 3903289M1 49 1 BEARING CARRIER 2 INSERT PLAQUE PIASTRA BUTOIR RESPINGENTE BUTOIR RESPINGENTE JEU PIECES PACCO RICAMBI SUPPORT SUPPORTO ECROU SPECIAL DADO SPECIALE RESSORT TRACTION MOLLA TENDITRICE TUBE TUBO COUSSINET CUSCINETTO RONDELLE RONDELLA FOURCHETTE FORCA TIGE STELO JEU TIGES KIT ASTA GOUPILLE PERNO POIGNEE MANIGLIA GOUPILLE PERNO GOUPILLE PERNO BAGUE BOCCOLA JEU PIECES PACCO RICAMBI JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE BOUCHON TAPPO GUIDE GUIDA GALET RULLO RESSORT MOLLA PALIER CUSCINETTO SUPP− DOUILLE INSERTO PLATTE PLATO PUFFER PARACHOQUES PUFFER PARACHOQUES SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL ZUGFEDER RESORTE TENSOR ROHR TUBO LAGER COJINETE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA GABEL HORQUILLA STIEL VASTAGO SATZ STANGEN JUEGO DE BIELAS BOLZEN PASADOR HANDGRIFF MANETA BOLZEN PASADOR BOLZEN PASADOR BUCHSE CASQUILLO SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS REPARATURSATZ JUEGO REPARACION VERSCHL.STOPFEN TAPON FUEHRUNG GUIA ROLLE RODILLO FEDER MUELLE LAGER−GEHAEUSE TEJUELO EINSATZSTUECK INSERCION Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 225 51 3903638M1 3−XV07−039−A XV073039 819916 M1 (1) 11/01 110 −225 Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" Grammer "Deluxe" 4 SCREW 49 4 WASHER METRIC 52 391039X1 1 53 391565X1 1 54 3904089M1 1 4 NUT 55 339124X1 1 M8 X 16 4 SCREW METRIC M8 4 WASHER METRIC VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 230 Grammer Air Pressure Seat Grammer Siege Pneumatique Grammer Luftpolsterungsitz Grammer Pneumatico Grammer Pneumatico 1 3820798M92 MSG95G/741 1 SEAT 1 3824247M91 MSG95A/741 SUPER DELUX AIR 1 SEAT 2 3772121M91 1 SAFETY BELT 3 353432X1 2 LOCK WASHER 4 353561X1 2 SCREW UNF 5 339169X1 M8 4 NUT METRIC 6 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 1 PLATE 7 3820686M91 8 3009440X1 M8 X 20 1 HARNESS 9 3810682M92 2 CABLE TIE 10 3619622M1 11 390735X1 3−XV07−054−A XV073054 819916 M1 (1) 11/01 110 −230 2 SCREW SPECIAL M12 4 WASHER SIEGE SEDILE SIEGE SEDILE CEINTURE DE PROT CINTURA DI SOST. RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS UNF VITE UNF ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PLAQUE PIASTRA VIS SPECIALE VITE SPECIALE FAISCEAU FASCIOCAVI ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI RONDELLE RONDELLA SITZ ASIENTO SITZ ASIENTO SICHERHEITSGURT CINTURA DE SEGUR FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO PLATTE PLATO SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. KABELBAUM MAZO CABLES KABELBINDER ENLACE DE CABLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 235 Grammer Air Pressure Seat Grammer Siege Pneumatique Grammer Luftpolsterungsitz Grammer Pneumatico Grammer Pneumatico 1 3820798M92 819916 M1 (1) 11/01 110 −235 1 CUSHION 1 3 3903594M1 1 4 3904087M1 1 M5 X 16 7 BOLT 5 3904277M91 1 1 ARMREST 6 339169X1 5 1 NUT METRIC 7 391039X1 5 1 WASHER METRIC 8 3904271M1 1 2 SLEEVE 9 353557X1 1 2 SCREW UNF 10 3904267M1 1 1 PROTECTOR 11 3000193X1 1 2 NUT 12 391565X1 1 2 WASHER METRIC 13 391039X1 1 2 WASHER METRIC 14 3904262M1 1 1 SEAT PAN 15 3903634M1 1 2 TUBE 16 339010X1 1 2 BOLT METRIC 17 3903627M1 1 1 SUPPORT 18 3903615M1 1 1 SPRING 19 3903626M1 1 2 INSERT 20 3904263M1 1 1 BACK REST ..... ..... 1 CUSHION 4 RIVET 21 [B] 22 3904278M1 1 .... 1 HELMET 23 3904276M91 1 ..... 1 ARMREST 24 391039X1 23 1 WASHER METRIC 25 339169X1 23 1 NUT METRIC 1 1 PROTECTOR 26 3904266M1 XV073041 1 SEAT 2 3903593M1 21 3−XV07−041−A MSG95G/741 SIEGE SEDILE COUSSIN CUSCINO COUSSIN CUSCINO BOULON BULLONE ACCOUDOIR BRACCIOLO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MANCHON MANICOTTO VIS UNF VITE UNF PROTECTEUR PROTETTORE ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CUVETTE SIEGE COPRISEDILE TUBE TUBO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT SUPPORTO RESSORT MOLLA DOUILLE INSERTO DOSSIER SCHIENALE RIVET RIVETTO CAPUCHON CASCO ACCOUDOIR BRACCIOLO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PROTECTEUR PROTETTORE SITZ ASIENTO POLSTER COJIN POLSTER COJIN MASCH.SCHRAUBE PERNO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HUELSE MANCHA SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHUTZ PROTECTOR MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZSCHALE CJTO.MARCO ASIEN ROHR TUBO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN FEDER MUELLE EINSATZSTUECK INSERCION RUECKENLEHNE RESPALDO NIET REMACHE SCHUTZHELM CASCO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHUTZ PROTECTOR Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 235 1 28 3904269M1 27 1 STOP 29 3904264M1 1 1 LEVER 30 3904265M1 29 1 HANDLE 31 3903611M91 1 1 HANDLE 32 3903612M1 31 33 3903635M91 1 1 LEVER 34 3903623M1 33 1 INSERT 35 3104902M1 33 1 SPRING 36 339228X1 33 M8 X 12 1 SCREW METRIC 819916 M1 (1) 11/01 110 −235 1 ROD 1 PLATE 1 38 339169X1 37 4 NUT METRIC 39 391565X1 37 4 WASHER METRIC 40 390735X1 37 8 WASHER 41 3903610M1 37 4 BOLT 42 3903613M1 37 1 INSERT 43 3903616M1 37 2 BEARING 44 3904275M1 37 1 PLATE 45 3904268M1 1 ..... 1 SPRING 45 3903788M1 1 ..... 1 SPRING 46 3784097M1 1 47 3904442M91 1 ..... 1 ARMREST 48 3904443M91 1 ..... 1 ARMREST 49 3904441M1 1 ..... 1 CUSHION 50 3903628M91 1 ..... 1 SUPPORT 51 392831X1 XV073041 1 SUPPORT 27 3904270M1 37 3903622M91 3−XV07−041−A Grammer Air Pressure Seat Grammer Siege Pneumatique Grammer Luftpolsterungsitz Grammer Pneumatico Grammer Pneumatico 50 1 BACK REST 1 SCREW SUPPORT SUPPORTO BUTEE STOP LEVIER LEVA POIGNEE MANIGLIA POIGNEE MANIGLIA TRINGLE ASTA LEVIER LEVA DOUILLE INSERTO RESSORT MOLLA VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE DOUILLE INSERTO COUSSINET CUSCINETTO PLAQUE PIASTRA RESSORT MOLLA RESSORT MOLLA DOSSIER SCHIENALE ACCOUDOIR BRACCIOLO ACCOUDOIR BRACCIOLO COUSSIN CUSCINO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ANSCHLAG PARO HEBEL PALANCA HANDGRIFF MANETA HANDGRIFF MANETA STANGE VARILLA HEBEL PALANCA EINSATZSTUECK INSERCION FEDER MUELLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO EINSATZSTUECK INSERCION LAGER COJINETE PLATTE PLATO FEDER MUELLE FEDER MUELLE RUECKENLEHNE RESPALDO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS ARMLEHNE REPOSA BRAZOS POLSTER COJIN LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 235 Grammer Air Pressure Seat Grammer Siege Pneumatique Grammer Luftpolsterungsitz Grammer Pneumatico Grammer Pneumatico 52 3903630M91 50 1 HANDLE 53 3903631M1 50 1 CAM 54 50 [B] 3 RIVET 3.2 X 8 55 3903632M1 50 1 HOLDER 56 3903633M1 50 1 DRIVING 57 3903600M1 50 1 ROD 58 3903602M1 50 1 PLATE 59 3903601M1 50 2 PLATE 60 50 [B] 7 RIVET 4.8 X 8 1 62 3903595M1 61 1 HANDLE 63 339169X1 61 2 NUT METRIC 64 3904273M1 61 1 STOP 65 391148X1 61 M8 X 20 1 SCREW METRIC 66 339124X1 1 M8 X 16 4 SCREW METRIC 67 391565X1 1 4 WASHER METRIC 68 391039X1 1 4 WASHER METRIC 69 3904089M1 1 4 NUT [B] NOT SUPPLIED NON FOURNI NICHT MITGELIEFERT NON SERVITO NO SUMINISTRADO 3−XV07−041−A XV073041 819916 M1 (1) 11/01 110 −235 1 KIT, GUIDE 61 3904272M91 POIGNEE MANIGLIA CAME CAMMA RIVET RIVETTO PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE ENTRAINEUR CONDUCENTE TRINGLE ASTA PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO JEU GUIDE KIT GUIDA POIGNEE MANIGLIA ECROU METRIQUE DADO METRICO BUTEE STOP VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO HANDGRIFF MANETA NOCKEN LEVA NIET REMACHE HALTER SUJETADOR MITNEHMER DE MANDO STANGE VARILLA PLATTE PLATO PLATTE PLATO NIET REMACHE FUEHRUNGSSATZ JUEGO DE GUIA HANDGRIFF MANETA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ANSCHLAG PARO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 240 0 3820798M92 Grammer Air Pressure Seat (Continued) Grammer Siege Pneumatique (Suite) Grammer Luftpolsterungsitz (Folge) Grammer Pneumatico (Seguito) Grammer Pneumatico (Sigue) [B] MSG95G/741 1 3903032M91 1 SHOCK ABSORBER 2 3105404M1 4 TUBE 3 3903040M1 1 BUFFER 24 PLUG 4 1719896M1 5 3903033M1 2 INSERT 6 3903034M1 1 BUFFER 7 339287X1 M8 X 35 2 STOP 9 3903037M91 1 HOUSING 11 1441206X1 1 SHOCK ABSORBER M8 6MM 1 WASHER METRIC 13 3903038M91 1 FIT PLATE SEAT 14 3903045M91 1 ROD LINK 15 3903044M1 2 SPRING ..... 3,5MM 12MM ..... 3.5 X 12 4MM 1 SCREW 18 3903046M91 ..... 1 HANDLE 18 3903180M91 ..... 1 PROTECTOR 16 3904444M1 17 339362X1 19 3903065M1 4 X 14 21 3103289M1 22 3903050M1 (1) 11/01 110 −240 1 SCREW 3 WASHER 1 SCREW 1 PARTS PACK 20 3903041M91 819916 M1 1 LOCK WASHER 12 391565X1 16 3903064M1 XV073042 2 SCREW METRIC 8 3903036M1 10 3903039M91 3−XV07−042−A 1 SEAT 4 X 12MM 2 RIVET 4 ROLLER SIEGE SEDILE AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE TUBE TUBO BUTOIR RESPINGENTE BOUCHON TAPPO DOUILLE INSERTO BUTOIR RESPINGENTE VIS METRIQUE VITE METRICA BUTEE STOP CARTER CARCASSA AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO PLAQUE MONT SIEG FISSAGGIO SEDILE BIELLETTE BISCOTTINO RESSORT MOLLA VIS VITE SITZ ASIENTO STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR ROHR TUBO PUFFER PARACHOQUES VERSCHL.STOPFEN TAPON EINSATZSTUECK INSERCION PUFFER PARACHOQUES SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ANSCHLAG PARO GEHAEUSE ALOJAMIENTO STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZMONT.PLATTE PLACA FIJ.ASIENT VERBINDG.STANGE VARILLA ENGANCHE FEDER MUELLE SCHRAUBE TORNILLO VIS VITE RONDELLE RONDELLA POIGNEE MANIGLIA PROTECTEUR PROTETTORE VIS VITE JEU PIECES PACCO RICAMBI RIVET RIVETTO GALET RULLO SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA HANDGRIFF MANETA SCHUTZ PROTECTOR SCHRAUBE TORNILLO SATZ TEILE PAQUETE PIEZAS NIET REMACHE ROLLE RODILLO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 240 Grammer Air Pressure Seat (Continued) Grammer Siege Pneumatique (Suite) Grammer Luftpolsterungsitz (Folge) Grammer Pneumatico (Seguito) Grammer Pneumatico (Sigue) 2 RING 23 3903048M1 24 3105382M1 ..... 2 BEARING NEEDLE 24 3903815M1 ..... 2 PULLEY 1 DRIVE 25 3903313M91 26 3904087M1 5 X 16 1 HANDLE 27 3903042M1 28 390287X1 10MM 4 LOCK WASHER 29 3101663M1 13MM 3 WASHER 30 3903035M1 2 CLEVIS PIN 31 3903047M91 1 SUSPENSION 32 1441461X1 2 BEARING CARRIER 34 3903066M1 2 SCREW 36 3903067M1 819916 M1 (1) 11/01 110 −240 8,4MM 8 X 20 1 WASHER METRIC 2 SCREW 37 1719867M1 2 PROTECTOR 38 3903051M91 1 ACCUMULATOR 39 3903056M91 1 CABLE 40 3105397M1 7 CABLE CLAMP 41 3903068M1 4 TIE 42 3903055M91 ..... 1 PRESSURE VALVE 42 3904445M91 ..... 1 KIT, REPAIR 43 3903052M1 2 OLIVE 44 3105395M1 2 HOSE CLIP 45 3903057M91 1 COMPRESSOR 46 3001414X1 XV073042 3 NUT METRIC M8 33 3903049M1 35 391565X1 3−XV07−042−A 3 BOLT M8 X 12 1 SCREW METRIC ANNEAU ANELLO ROULEMENT AIGUIL CUSCINETTO AGHI POULIE PULEGGIA COMMANDE PRESA DI MOTO BOULON BULLONE POIGNEE MANIGLIA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE RONDELLA AXE PERNO D’ATTACCO SUSPENSION SOSPENSIONE ECROU METRIQUE DADO METRICO PALIER CUSCINETTO SUPP− VIS VITE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS VITE PROTECTEUR PROTETTORE ACCUMULATEUR ACCUMULATORE CABLE CAVO SERRE CABLE SERRA CAVO ATTACHE TRAVERSA ATTACCO VALVE VALVOLA PRESSION JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE OLIVE OLIVA COLLIER DURITE STRINGITUBO COMPRESSEUR COMPRESSORE VIS METRIQUE VITE METRICA RING ARO NADELLAGER COJINETA AGUJAS RIEMENSCHEIBE POLEA ANTRIEB TRASMISION MASCH.SCHRAUBE PERNO HANDGRIFF MANETA FEDERRING ARANDELA GROWER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO AUFHAENGUNG SUSPENSION MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGER−GEHAEUSE TEJUELO SCHRAUBE TORNILLO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHUTZ PROTECTOR AKKUMULATOR ACUMULADOR KABEL CABLE KABELSCHELLE ABRAZADERA CABLE KUPPL.STANGE BARRA DE ENLACE DRUCKVENTIL VALVULA PRESION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION SCHNEIDRING OLIVA SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE KOMPRESSOR COMPRESOR SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 240 Grammer Air Pressure Seat (Continued) Grammer Siege Pneumatique (Suite) Grammer Luftpolsterungsitz (Folge) Grammer Pneumatico (Seguito) Grammer Pneumatico (Sigue) 47 3903053M1 1 CLAMP 48 3903054M1 1 PLATE 49 3903060M91 1 BELLOWS 50 3903058M91 1 SHOCK ABSORBER 51 3903062M1 1 STOP 52 3102401M1 2 BUFFER 53 3101996M1 M8 X 16 2 SCREW SPECIAL 54 3904279M91 ..... 1 PLATE 54 3904446M91 ..... 1 PLATE 55 339169X1 M8 56 3903061M91 [AB] 2 NUT METRIC 1 KIT, REPAIR ..... 56 3903135M91 57 1 KIT, REPAIR [AB] ..... REF. 50 1 RAM [A] INCLUDE ITEM 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51 COMPREND L’ITEM 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51 BEINHALTET POS NR. 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51 INCLUDE IL NUMERO 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51 INCLUYE EL NO 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51 [B] NOT ILLUSTRATED NON ILLUSTRE NICHT ABGEBILDET NO ILLUSTRADO NO ILLUSTRADED 3−XV07−042−A XV073042 819916 M1 (1) 11/01 110 −240 COLLIER FASCETTA PLAQUE PIASTRA SOUFFLET SOFFIETTO AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE BUTEE STOP BUTOIR RESPINGENTE VIS SPECIALE VITE SPECIALE PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE VERIN CILINDRO IDRAUL. HALTESCHELLE ABRAZADERA PLATTE PLATO FALTENBALG FUELLE STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR ANSCHLAG PARO PUFFER PARACHOQUES SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. PLATTE PLATO PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION REPARATURSATZ JUEGO REPARACION HYDR.ZYLINDER ARIETE Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 245 Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 1 3824247M91 1 1 CUSHION 3 3904550M1 1 1 CUSHION 4 3904087M1 1 M5 X 16 7 BOLT 5 3904443M91 1 1 ARMREST 6 339169X1 5 1 NUT METRIC 7 391039X1 5 1 WASHER METRIC 8 3904271M1 1 2 SLEEVE 9 353557X1 1 2 SCREW UNF 10 3904267M1 1 1 PROTECTOR 11 3000193X1 1 2 NUT 12 391565X1 1 2 WASHER METRIC 13 391039X1 1 2 WASHER METRIC 14 3904262M1 1 1 SEAT PAN 15 3903634M1 1 2 TUBE 16 339010X1 1 2 BOLT METRIC 17 3903627M1 1 1 SUPPORT 18 3903615M1 1 1 SPRING 19 3903626M1 1 2 INSERT 20 3904263M1 1 1 BACK REST 819916 M1 (1) 11/01 110 −245 22 [B] 4 RIVET 22 3904272M91 1 2 KIT, GUIDE 23 3904442M91 1 1 ARMREST 24 391039X1 23 1 WASHER METRIC 25 339169X1 23 1 NUT METRIC 1 1 PROTECTOR 26 3904266M1 XV073055 1 SEAT 2 3904449M1 21 3−XV07−055−A MSG95A/741 SUPER DELUX AIR SIEGE SEDILE COUSSIN CUSCINO COUSSIN CUSCINO BOULON BULLONE ACCOUDOIR BRACCIOLO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO MANCHON MANICOTTO VIS UNF VITE UNF PROTECTEUR PROTETTORE ECROU DADO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO CUVETTE SIEGE COPRISEDILE TUBE TUBO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT SUPPORTO RESSORT MOLLA DOUILLE INSERTO DOSSIER SCHIENALE RIVET RIVETTO JEU GUIDE KIT GUIDA ACCOUDOIR BRACCIOLO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO PROTECTEUR PROTETTORE SITZ ASIENTO POLSTER COJIN POLSTER COJIN MASCH.SCHRAUBE PERNO ARMLEHNE REPOSA BRAZOS MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HUELSE MANCHA SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHUTZ PROTECTOR MUTTER TUERCA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SITZSCHALE CJTO.MARCO ASIEN ROHR TUBO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN FEDER MUELLE EINSATZSTUECK INSERCION RUECKENLEHNE RESPALDO NIET REMACHE FUEHRUNGSSATZ JUEGO DE GUIA ARMLEHNE REPOSA BRAZOS SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHUTZ PROTECTOR Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 245 1 28 3904269M1 27 1 STOP 29 3904264M1 1 1 LEVER 30 3904265M1 29 1 HANDLE 31 3903611M91 1 1 HANDLE 32 3903612M1 31 33 3903635M91 1 1 LEVER 34 3903623M1 33 1 INSERT 35 3104902M1 33 1 SPRING 36 339228X1 33 M8 X 12 1 SCREW METRIC 4 NUT METRIC 39 391565X1 37 4 WASHER METRIC 40 390735X1 37 8 WASHER 41 3903610M1 37 4 BOLT 42 3903613M1 37 1 INSERT 43 3903616M1 37 2 BEARING 44 3904275M1 37 1 PLATE 45 3903788M1 1 1 SPRING 46 3903782M91 1 1 HEAD REST 47 3903595M1 22 50 3903628M91 (1) 11/01 110 −245 1 PLATE 1 37 49 339169X1 819916 M1 1 ROD 38 339169X1 48 339124X1 XV073055 1 SUPPORT 27 3904270M1 37 3903622M91 3−XV07−055−A Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 1 HANDLE 1 M8 X 16 4 NUT METRIC 22 1 X SCREW METRIC ..... 1 SUPPORT 51 392831X1 50 1 SCREW 52 3903630M91 50 1 HANDLE SUPPORT SUPPORTO BUTEE STOP LEVIER LEVA POIGNEE MANIGLIA POIGNEE MANIGLIA TRINGLE ASTA LEVIER LEVA DOUILLE INSERTO RESSORT MOLLA VIS METRIQUE VITE METRICA PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA BOULON BULLONE DOUILLE INSERTO COUSSINET CUSCINETTO PLAQUE PIASTRA RESSORT MOLLA REPOSE TETE POGGIA TESTA POIGNEE MANIGLIA VIS METRIQUE VITE METRICA ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT SUPPORTO VIS VITE POIGNEE MANIGLIA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ANSCHLAG PARO HEBEL PALANCA HANDGRIFF MANETA HANDGRIFF MANETA STANGE VARILLA HEBEL PALANCA EINSATZSTUECK INSERCION FEDER MUELLE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MASCH.SCHRAUBE PERNO EINSATZSTUECK INSERCION LAGER COJINETE PLATTE PLATO FEDER MUELLE KOPFSTUETZE APOYA CABEZA HANDGRIFF MANETA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHRAUBE TORNILLO HANDGRIFF MANETA Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 245 Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 53 3903631M1 50 54 50 [B] 1 CAM 3 RIVET 3.2 X 8 55 3903632M1 50 1 HOLDER 56 3903633M1 50 1 DRIVING 57 3903600M1 50 1 ROD 58 3903602M1 50 1 PLATE 59 3903601M1 50 2 PLATE 60 50 [B] 7 RIVET 4.8 X 8 22 62 3903598M1 1 1 TAP 63 391039X1 1 X WASHER METRIC 64 3904089M1 1 X NUT 65 391148X1 66 391565X1 22 M8 X 20 1 [B] NOT SUPPLIED NON FOURNI NICHT MITGELIEFERT NON SERVITO NO SUMINISTRADO 3−XV07−055−A XV073055 819916 M1 (1) 11/01 110 −245 1 STOP 61 3904273M1 1 SCREW METRIC 4 WASHER METRIC CAME CAMMA RIVET RIVETTO PIECE SUPPORT SUPPORTO DI BASE ENTRAINEUR CONDUCENTE TRINGLE ASTA PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA RIVET RIVETTO BUTEE STOP OBTURATEUR TAPPO* RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU DADO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO NOCKEN LEVA NIET REMACHE HALTER SUJETADOR MITNEHMER DE MANDO STANGE VARILLA PLATTE PLATO PLATTE PLATO NIET REMACHE ANSCHLAG PARO HAHN GRIFO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER TUERCA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 250 Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 0 3824247M91 MSG95A/741 SUPER DELUX AIR 1 LEVER 1 3903129M91 2 1441461X1 4 NUT METRIC M8 1 CLEVIS PIN 3 3903130M1 24 PLUG 4 1719896M1 5 3903068M1 4,7x204 MM 4 TIE 6 3105397M1 2,5x102 MM 5 CABLE CLAMP 7 3903052M1 4 OLIVE 8 3903037M91 1 HOUSING 9 3903039M91 1 SHOCK ABSORBER 10 1441206X1 6 MM 1 LOCK WASHER 11 391565X1 8.4 MM 2 WASHER METRIC 12 3903040M1 1 BUFFER 13 3903814M91 1 FIT PLATE SEAT 14 3903050M1 4 ROLLER 15 3903815M1 2 PULLEY 16 3903820M91 1 BEARING CARRIER 17 3903045M91 1 ROD LINK 18 3903180M91 1 PROTECTOR 19 3903065M1 4x14 1 SCREW 20 3904444M1 3,5x12 MM 2 SCREW 21 339362X1 4,3 MM 23 3903032M91 1 1 SHOCK ABSORBER 24 3105404M1 1 4 TUBE 25 3903033M1 XV073056 819916 M1 (1) 11/01 110 −250 1 WASHER 2 SPRING 22 3903044M1 3−XV07−056−A 1 SEAT 2 INSERT SIEGE SEDILE LEVIER LEVA ECROU METRIQUE DADO METRICO AXE PERNO D’ATTACCO BOUCHON TAPPO ATTACHE TRAVERSA ATTACCO SERRE CABLE SERRA CAVO OLIVE OLIVA CARTER CARCASSA AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO BUTOIR RESPINGENTE PLAQUE MONT SIEG FISSAGGIO SEDILE GALET RULLO POULIE PULEGGIA PALIER CUSCINETTO SUPP− BIELLETTE BISCOTTINO PROTECTEUR PROTETTORE VIS VITE VIS VITE RONDELLE RONDELLA RESSORT MOLLA AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE TUBE TUBO DOUILLE INSERTO SITZ ASIENTO HEBEL PALANCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON KUPPL.STANGE BARRA DE ENLACE KABELSCHELLE ABRAZADERA CABLE SCHNEIDRING OLIVA GEHAEUSE ALOJAMIENTO STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO PUFFER PARACHOQUES SITZMONT.PLATTE PLACA FIJ.ASIENT ROLLE RODILLO RIEMENSCHEIBE POLEA LAGER−GEHAEUSE TEJUELO VERBINDG.STANGE VARILLA ENGANCHE SCHUTZ PROTECTOR SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDER MUELLE STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR ROHR TUBO EINSATZSTUECK INSERCION Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 250 Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 1 BUFFER 26 3903034M1 27 339287X1 M8x35 28 3903036M1 2 STOP 29 3903138M91 1 CABLE 30 3903136M1 1 SUPPORT 31 3903137M91 1 CABLE 32 3903164M91 33 3904087M1 XV073056 819916 M1 (1) 11/01 110 −250 3903043M91 M5x16 1 SELECTOR 3 BOLT 34 3903042M1 1 HANDLE 35 3903047M91 1 SUSPENSION 36 3903049M1 2 BEARING CARRIER 37 3903066M1 2 SCREW 38 3903822M91 1 SHOCK ABSORBER 39 390287X1 4 LOCK WASHER 40 3101663M1 4 WASHER 41 3903035M1 2 CLEVIS PIN 42 3903141M91 1 HYDR HOSE 43 3105395M1 2 HOSE CLIP 44 3904448M1 1 HARNESS 45 3903172M91 1 BELLOWS 46 3903051M91 1 ACCUMULATOR 47 3903057M91 1 COMPRESSOR 48 3903053M1 1 CLAMP 49 3903054M1 1 PLATE 50 3904446M91 1 PLATE 51 1441461X1 3−XV07−056−A 2 SCREW METRIC M8 1 NUT METRIC BUTOIR RESPINGENTE VIS METRIQUE VITE METRICA BUTEE STOP CABLE CAVO SUPPORT SUPPORTO CABLE CAVO SELECTEUR SELETTORE BOULON BULLONE POIGNEE MANIGLIA SUSPENSION SOSPENSIONE PALIER CUSCINETTO SUPP− VIS VITE AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE RONDELLA AXE PERNO D’ATTACCO FLEXIBLE TUBOFLEX IDRAUL COLLIER DURITE STRINGITUBO FAISCEAU FASCIOCAVI SOUFFLET SOFFIETTO ACCUMULATEUR ACCUMULATORE COMPRESSEUR COMPRESSORE COLLIER FASCETTA PLAQUE PIASTRA PLAQUE PIASTRA ECROU METRIQUE DADO METRICO PUFFER PARACHOQUES SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ANSCHLAG PARO KABEL CABLE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN KABEL CABLE SELEKTOR SELECTOR MASCH.SCHRAUBE PERNO HANDGRIFF MANETA AUFHAENGUNG SUSPENSION LAGER−GEHAEUSE TEJUELO SCHRAUBE TORNILLO STOSSDAEMPFER AMORTIGUADOR FEDERRING ARANDELA GROWER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SPLINTBOLZEN BULON CILINDRICO HYDR SCHLAUCH TUBO HIDRAULICO SCHLAUCHSCHELLE CLIP P.FLEXIBLE KABELBAUM MAZO CABLES FALTENBALG FUELLE AKKUMULATOR ACUMULADOR KOMPRESSOR COMPRESOR HALTESCHELLE ABRAZADERA PLATTE PLATO PLATTE PLATO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Main Seat Siege Principal Fahrersitz Sedile Asiento 110 250 Air Ride Seat & Suspension Siege A Suspension Pneumatique Sits Mit Luft Aufhaengung Sedile Pneumatico Asiento Pneumatico 52 3903067M1 M8x20 1 STOP 53 3903062M1 54 3101996M1 2 SCREW M8x16 2 SCREW SPECIAL 55 3102401M1 2 BUFFER 56 1719867M1 2 PROTECTOR 57 3000926X1 M5x10 1 SCREW 58 3001414X1 M8x12 1 SCREW METRIC 59 3903135M91 [AB] 1 KIT, REPAIR 60 3903821M91 1 CABLE 61 3903818M91 1 HANDLE 62 3903819M91 1 GUIDE [A] INCLUDE ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58 COMPREND L’ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58 BEINHALTET POS NR. 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58 INCLUDE IL NUMERO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58 INCLUYE EL NO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58 [B] NOT ILLUSTRATED NON ILLUSTRE NICHT ABGEBILDET NO ILLUSTRADO NO ILLUSTRADED 3−XV07−056−A XV073056 819916 M1 (1) 11/01 110 −250 VIS VITE BUTEE STOP VIS SPECIALE VITE SPECIALE BUTOIR RESPINGENTE PROTECTEUR PROTETTORE VIS VITE VIS METRIQUE VITE METRICA JEU REPARATION KIT RIPARAZIONE CABLE CAVO POIGNEE MANIGLIA GUIDE GUIDA SCHRAUBE TORNILLO ANSCHLAG PARO SPEZIALSCHRAUBE TORNILLO ESPEC. PUFFER PARACHOQUES SCHUTZ PROTECTOR SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO REPARATURSATZ JUEGO REPARACION KABEL CABLE HANDGRIFF MANETA FUEHRUNG GUIA Secondary Seat Siege Secondaire Beifahrersitz Sedile Secondario Asiento 110 255 1 KIT, ATTACHMENT 1 3811828M14 1 3811828M14 1 KIT, ATTACHMENT [C] JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SIEGE SEDILE GOUPILLE PERNO BOUCHON TAPPO VIS VITE BANDE NASTRO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT SUPPORTO BANDE NASTRO COLLIER FASCETTA SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS VITE ECROU METRIQUE DADO METRICO SITZ ASIENTO BOLZEN PASADOR VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE TORNILLO BAND BANDA HALTEARM SOPORTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN BAND BANDA HALTESCHELLE ABRAZADERA HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE TORNILLO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO 110−260 No 1 2 3813649M93 1 1 SEAT 3 3811855M1 2 1 PIN 4 3816895M1 1 5 3009291X1 1 M10 X 20 3 SCREW 6 3714101M1 1 1 BAND 7 3811834M92 1 [A] 1 BRACKET 8 339169X1 1 M8 4 NUT METRIC 9 3811836M2 1 [A] 1 SUPPORT 10 3714102M1 1 1 BAND 11 3811835M1 1 [A] 2 CLAMP 12 3815831M91 1 [B] 1 BRACKET 13 3815832M1 1 [B] 1 BRACKET 14 3009291X1 1 [B] 3 SCREW 15 339169X1 1 [B] 2 NUT METRIC 30 X 6MM [A] EXCEPT CAB WITH FLAT ROOF SAUF CABINE AVEC TOIT PLAT AUSSER KABINEN MIT PLATT DACH ECCETTO CABINA CON TETTO PIANE EXCEPTO CABINA CON TECHO PLANE [B] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE [C] ORDER WITH SEAT BELT COMMANDER AVEC LA CEINTURE DE SECURITE BESTELLE MIT SICHERHEITSGURT ORDINARE CON CINTURA SICUREZZA PEDIR CON CINTURON DE SEGURIDAD 3−XV03−003−A XV033003 819916 M1 (1) 11/01 110 −255 3 PLUG Seat Belt Ceinture De Securite Sicherheitsgurt Cintura Sicurezza Cinturon De Seguridad 3−XZ02−001−A XZ023001 110 260 819916 M1 (1) 11/01 110 −260 For Passenger Seat Pour Siege Passager Fur Beifahrersitz Per Sedile Secondario Para Asiento Secundario 1 3819362M91 1 SAFETY BELT 2 3818740M91 1 BRACKET 3 3009491X1 M10 X 20 3 BOLT METRIC 4 390734X1 M10 4 WASHER METRIC 5 3009492X1 M10 X 25 1 SCREW METRIC CEINTURE DE PROT CINTURA DI SOST. SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA SICHERHEITSGURT CINTURA DE SEGUR HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Wheel Wedges Cales De Roues Unterlegkeile Zeppe Per Ruote Cunas De Rueda 110 265 Wedge Wheel−Support Cale De Roue−Support Keilrad−Halter Calce Di Ruota−Portatore Puntella De Rueda−Soporte 1 1727325M1 [A] 1 CHOCK 1 1727325M1 [B] 2 CHOCK 2 1727326M1 [A] 1 BRACKET 2 1727326M1 [B] 2 BRACKET 1 BRACKET 3 3810540M1 4 339123X1 5 390972X1 5 390972X1 [B] 12 WASHER METRIC 6 339374X1 [A] 3 LOCK WASHER 6 339374X1 [B] 6 LOCK WASHER 7 339169X1 3 NUT METRIC 8 3811426M1 [A] M8 [B] M8 [B] 9 1687608M1 [B] 1 SPACER 10 390972X1 [B] 2 WASHER METRIC 11 339337X1 1 SCREW METRIC 12 339374X1 [B] M8 X 30 [B] 13 339169X1 [B] 1 NUT METRIC 4 339123X1 7 339169X1 [A] 1 WHEEL WEDGES 1 CALES DE ROUES 1 UNTERLEGKEILE 1ZEPPE PER RUOTE 1 CUNAS DE RUEDA [B] 2 WHEEL WEDGES 2 CALES DE ROUES 2 UNTERLEGKEILE 2 ZEPPE PER RUOTE 2 CUNAS DE RUEDA 3−XX37−001−B XX373001 819916 M1 (1) 11/01 110 −265 3 SCREW METRIC [A] M8 X 20 [B] M8 X 20 [A] 6 SCREW METRIC 6 WASHER METRIC 6 NUT METRIC 1 BRACKET 1 LOCK WASHER CALE PASSACAVO CALE PASSACAVO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG ENTRETOISE DISTANZIALE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU METRIQUE DADO METRICO UNTERLEG−KEIL CALZA UNTERLEG−KEIL CALZA HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO HALTEARM SOPORTE ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER METRISCH TUERCA METRICO TONI Lighting Equipment Eclairage Beleuchtungsanlage Equipaggiamento Illuminazione Equipo Alumbrado Front Avant Vorderseite Frontale Frontal 120 5 1 3771996M1 6 SCREW 2 3771550M1 6 SPRING 3 3809347M1 6 NUT 4 3824711M91 [A] 2 HEADLAMP 4 3824712M91 [B] 2 HEADLAMP 4 6 3405186M1 4H 4 1 BULB 12V 60/55W 7 4 [C] 1 CAP REF. 4 [A] LEFT HAND DIP LIGHTS PHARE CODE CIRCULATION A GAUCHE EINGEBAUTER SCHEINWERFER LINKS LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A SINISTRA LUCES DE CRUCE CONDUCCION POR LA IZQUIERIDA [B] RIGHT HAND DIP LIGHTS PHARE CODE CIRCULATION A DROITE EINGEBAUTER SCHEINWERFER RECHTS LUCES DE CRUCE (CONDUCCION POR LA IZQUIERDA) LUCI ANABBAGLIANTI (GUIDA A SINISTRA) [C] NUMBER TO BE ADVISED NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN NUMERO DA AVUISARE NUMERO AVISAR 3−XW02−002−A XW023002 819916 M1 (1) 11/01 120 −5 1 HOUSING 5 VIS VITE RESSORT MOLLA ECROU DADO PHARE AVANT LAMPADA PHARE AVANT LAMPADA CARTER CARCASSA AMP 12V 60/55W BULBO 12V 60/55W CHAPEAU CAPPELLO SCHRAUBE TORNILLO FEDER MUELLE MUTTER TUERCA FAHRSCHEINWERFER FARO DELANTERO FAHRSCHEINWERFER FARO DELANTERO GEHAEUSE ALOJAMIENTO GLUEHL 12V60/55W BOMBILLA12V60/55 KAPPE TAPA Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado 120 10 4 WORK LIGHT 1 3808923M91 1 3814285M91 2 1628494M1 1 BULB H3 1 3 3009362X1 M8 X 40 8 SCREW 3 339124X1 [B] M8 X 16 M8 8 SCREW METRIC 4 390972X1 1 LIGHT 5 3809603M91 1 LIGHT 6 1424346M1 5 1 LENS 7 621235M1 5 1 BULB 21W SIDE 8 1420037M1 5 1 BULB 12V 5W 9 339381X1 M5 4 LOCK WASHER 10 390469X1 M5 4 WASHER METRIC 11 390995X1 M5 4 NUT METRIC 12 339228X1 M8 X 12 4 SCREW METRIC 13 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 14 3808798M1 1 COVER 15 3810085M91 2 LAMP 16 621234M1 15 1 BULB 5W FESTOON 17 3813869M1 15 M4 X 40 4 SCREW M8 X 16 2 WASHER METRIC 20 3822276M91 1 BRACKET 21 3822283M1 1 COVER 23 339169X1 819916 M1 (1) 11/01 120 −10 2 SCREW METRIC 19 390972X1 22 1699748M1 XU103020 8 WASHER METRIC 5 3809602M91 18 339124X1 3−XU10−020−A 2 WORK LIGHT [AB] 9.5MM M8 4 PLUG 8 NUT METRIC PHARE TRAVAIL LUCE DI LAVORO PHARE TRAVAIL LUCE DI LAVORO AMPOULE H3 BULBO H3 VIS VITE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO FEU FARO FEU FARO LENTILLE LENTE AMPOULE LAT 21W BULBO 21W LATER. AMPOULE 12V 5W BULBO 12V 5W RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO COUVERCLE COPERCHIO PHARE LAMPADINA AMPOULE NAV 5W BULBO 5W ORNAMEN VIS VITE VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUVERCLE COPERCHIO BOUCHON TAPPO ECROU METRIQUE DADO METRICO ARBEITSLEUCHTE LUZ DE TRABAJO ARBEITSLEUCHTE LUZ DE TRABAJO GLUEHLAMPE H3 BOMBILLA H3 SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LEUCHTE ALUMBRADO LEUCHTE ALUMBRADO LINSE LENTE GLUEHLAMPE 21W BOMB COSTADO21W GLUEHL 12V 5W BOMBILLA 12V 5W FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DECKEL CUBIERTA SCHEINWERFER FARO SOFITTE 5W BOMB FESTON 5W SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE DECKEL CUBIERTA VERSCHL.STOPFEN TAPON MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado 120 10 [A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO [B] CAB WITH FLAT ROOF CABINE AVEC TOIT PLAT KABINEN MIT PLATT DACH CABINA CON TETTO PIANE CABINA CON TECHO PLANE 3−XU10−020−A XU103020 819916 M1 (1) 11/01 120 −10 Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado 120 15 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 4 HEADLAMP 1 3713134M91 2 1628494M1 1 1 BULB H3 3 3713339M1 1 1 HARNESS 4 SCREW 4 3009535X1 [A] 5 3713130M91 6 1628494M1 2 BULB H3 5 4 WASHER METRIC 7 390972X1 8 339123X1 M8 X 20 1 BULB H3 9 2 LIGHT 11 3816731M91 12 3042087M1 1 BULB 12V 10W 11 1 TAP 13 3713151M1 14 339124X1 XU103026 819916 M1 (1) 11/01 120 −15 M8 X 16 2 SCREW METRIC 15 390972X1 2 WASHER METRIC 16 3822276M91 1 BRACKET 17 3822283M1 1 COVER 18 339228X1 M8 X 12 4 SCREW METRIC 19 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 20 3808798M1 1 COVER 21 3809602M91 1 LIGHT 21 3809603M91 1 LIGHT 22 1424346M1 21 1 LENS 23 1420037M1 21 1 BULB 12V 5W 24 621235M1 21 1 BULB 21W SIDE 25 339381X1 3−XU10−026−A 4 SCREW METRIC 2 WORK LIGHT 9 3808923M91 10 1628494M1 2 LAMP M5 4 LOCK WASHER PHARE AVANT LAMPADA AMPOULE H3 BULBO H3 FAISCEAU FASCIOCAVI VIS VITE PHARE LAMPADINA AMPOULE H3 BULBO H3 RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA PHARE TRAVAIL LUCE DI LAVORO AMPOULE H3 BULBO H3 FEU FARO AMPOULE 12V 10W BULBO 12V 10W OBTURATEUR TAPPO* VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG COUVERCLE COPERCHIO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO COUVERCLE COPERCHIO FEU FARO FEU FARO LENTILLE LENTE AMPOULE 12V 5W BULBO 12V 5W AMPOULE LAT 21W BULBO 21W LATER. RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA FAHRSCHEINWERFER FARO DELANTERO GLUEHLAMPE H3 BOMBILLA H3 KABELBAUM MAZO CABLES SCHRAUBE TORNILLO SCHEINWERFER FARO GLUEHLAMPE H3 BOMBILLA H3 SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO ARBEITSLEUCHTE LUZ DE TRABAJO GLUEHLAMPE H3 BOMBILLA H3 LEUCHTE ALUMBRADO GLUEHL 12V 10W BOMBILLA 12V 10W HAHN GRIFO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO HALTEARM SOPORTE DECKEL CUBIERTA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO DECKEL CUBIERTA LEUCHTE ALUMBRADO LEUCHTE ALUMBRADO LINSE LENTE GLUEHL 12V 5W BOMBILLA 12V 5W GLUEHLAMPE 21W BOMB COSTADO21W FEDERRING ARANDELA GROWER Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado 120 15 With High Visibility Roof Avec Toit Haute Visibilite Mit Dach Mit Sonnendach Con Tetto Alta Visibilita Con Tejado Alta Visibilidad 26 390469X1 M5 4 WASHER METRIC 27 390995X1 M5 4 NUT METRIC 28 1699748M1 9.5MM 29 3809605M91 1 LIGHT 29 3809606M91 1 LIGHT 30 3310902M91 29 1 LENS 31 621235M1 29 1 BULB 21W SIDE [A] WITH 2 BULB WORKLIGHT PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE LUCE CON 2 BULBOS LUCES CON 2 BOMBILLAS 3−XU10−026−A XU103026 819916 M1 (1) 11/01 120 −15 4 PLUG RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO BOUCHON TAPPO FEU FARO FEU FARO LENTILLE LENTE AMPOULE LAT 21W BULBO 21W LATER. SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO VERSCHL.STOPFEN TAPON LEUCHTE ALUMBRADO LEUCHTE ALUMBRADO LINSE LENTE GLUEHLAMPE 21W BOMB COSTADO21W Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado 120 20 1 3807903M93 1 HARNESS 2 3809525M2 1 PLATE 3 1699748M1 9.5MM 2 PLUG 4 1671701M1 5 339124X1 M8 X 16 2 SCREW METRIC 6 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 7 339169X1 M8 2 NUT METRIC 1 LIGHT 8 3809543M91 8 1 BULB 5W FESTOON 10 390469X1 8 M5 2 WASHER METRIC 11 390995X1 8 M5 2 NUT METRIC 9 621234M1 12 3619622M1 3−XU10−004−A XU103004 819916 M1 (1) 11/01 120 −20 4 PLUG 3 CABLE TIE FAISCEAU FASCIOCAVI PLAQUE PIASTRA BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO FEU FARO AMPOULE NAV 5W BULBO 5W ORNAMEN RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ATTACHE CABLE FASCETTA CAVI KABELBAUM MAZO CABLES PLATTE PLATO VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO LEUCHTE ALUMBRADO SOFITTE 5W BOMB FESTON 5W SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO KABELBINDER ENLACE DE CABLE Tractor Cab Cabine Tracteur Traktorkabine Cabina Trattore Cabina Tractor 3−XU10−021−A Cab Lighting Eclairage Beluchtung Equipaggiamento Luci Equipo Alumbrado XU103021 819916 M1 (1) 11/01 120 −25 120 25 With Narrow Axle Tractor Tracteur Avec Essieu Etroit Traktor Mit Achse Schmal Trattore Con Assale Stretto Tractor Con Eje Estrecho 1 3809632M91 1 REAR LIGHT 1 3808994M91 1 REAR LIGHT 2 3311571M91 1 1 GLASS 3 908543M1 1 1 BULB S/L 21/5W 4 621235M1 1 1 BULB 21W SIDE 5 3811853P1 2 BRACKET 6 1678390M2 2 REFLECTOR FEU ARRIERE LUCE POSTERIORE FEU ARRIERE LUCE POSTERIORE VERRE VETRO AMPOULE 21/5W BULBO 21/5W AMPOULE LAT 21W BULBO 21W LATER. SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG CATADIOPTRE CATARIFRANGENTE RUECKF.SCHEINW. LUZ TRASERA RUECKF.SCHEINW. LUZ TRASERA GLAS CRISTAL GLUEHLAMPE 21/5W BOMB C/I 21/5W GLUEHLAMPE 21W BOMB COSTADO21W HALTEARM SOPORTE REFLEKTOR CATADIOPTRICO Lighting Equipment Eclairage Beleuchtungsanlage Equipaggiamento Illuminazione Equipo Alumbrado 120 30 1 KIT, ATTACHMENT 1 3810990M12 3−XW13−004−A XW133004 819916 M1 (1) 11/01 120 −30 2 3715144M92 1 1 TURNING LIGHT 3 3902469M1 2 1 LENS 4 2 5 3900281M1 2 1 BUSH 6 3405180M1 2 1 BULB 7 3900282M1 2 1 REFLECTINGMIRROR 8 3900285M1 2 1 ENGINE 9 3617859M1 1 1 HELMET 10 3759663M91 1 1 ELECTRIC SOCKET 11 3808216M93 1 1 HARNESS 12 3778093M91 1 1 SUPPORT REF. 2 1 SUPPORT 13 3006699X1 12 1 CLIP 14 3778025M1 12 2 WASHER 15 3778094M1 12 4 WASHER 16 3778024M1 12 1 SUPPORT 17 3778023M1 12 1 TUBE 18 3812964M92 1 1 HARNESS 19 3713404M1 15MM X PLUG 20 880668M1 14.3MM X PLUG 21 3713151M1 1 TAP 22 3808918M2 1 SWITCH 23 390972X1 M8 4 WASHER METRIC 24 339123X1 M8 X 20 4 SCREW METRIC JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI FEU TOURNANT LUCE ROTANTE LENTILLE LENTE SUPPORT SUPPORTO BAGUE BOCCOLA AMPOULE BULBO REFLECTEUR SPECCHIO RIFLET. MOTEUR MOTORE CAPUCHON CASCO PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F FAISCEAU FASCIOCAVI SUPPORT SUPPORTO CLIP FERMAGLIO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA SUPPORT SUPPORTO TUBE TUBO FAISCEAU FASCIOCAVI BOUCHON TAPPO BOUCHON TAPPO OBTURATEUR TAPPO* INTERRUPTEUR INTERRUTTORE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO RUNDUMLEUCHTE LUZ ROTATORIA LINSE LENTE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN BUCHSE CASQUILLO GLUEHLAMPE LAMPARA SPIEGELREFLEKTOR ESPEJO DE REFLEX MOTOR MOTOR SCHUTZHELM CASCO STECKER F TOMACORRIENTE F KABELBAUM MAZO CABLES LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHELLE CRAPA RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ROHR TUBO KABELBAUM MAZO CABLES VERSCHL.STOPFEN TAPON VERSCHL.STOPFEN TAPON HAHN GRIFO SCHALTER INTERRUPTOR SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Lighting Equipment Eclairage Beleuchtungsanlage Equipaggiamento Illuminazione Equipo Alumbrado 120 35 Flat Roof Toit Plat Platt Dach Tetto Piane Techo Plano 1 TURNING LIGHT 1 3715144M92 2 3902469M1 1 1 LENS 3 3900281M1 1 1 BUSH 4 3405180M1 1 1 BULB 5 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR 6 3900285M1 1 1 ENGINE 7 1 REF. 1 8 3617859M1 1 HELMET 9 3759663M91 1 ELECTRIC SOCKET 1 HARNESS 10 3816431M91 11 339123X1 M8 X 20 2 SCREW METRIC 12 390972X1 M8 2 WASHER METRIC 1 SUPPORT 13 3778093M91 3−XW13−003−A XW133003 819916 M1 (1) 11/01 120 −35 1 SUPPORT 14 3006699X1 13 1 CLIP 15 3778025M1 13 2 WASHER 16 3778094M1 13 4 WASHER 17 3778024M1 13 1 SUPPORT 18 3778023M1 13 1 TUBE FEU TOURNANT LUCE ROTANTE LENTILLE LENTE BAGUE BOCCOLA AMPOULE BULBO REFLECTEUR SPECCHIO RIFLET. MOTEUR MOTORE SUPPORT SUPPORTO CAPUCHON CASCO PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F FAISCEAU FASCIOCAVI VIS METRIQUE VITE METRICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SUPPORT SUPPORTO CLIP FERMAGLIO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA SUPPORT SUPPORTO TUBE TUBO RUNDUMLEUCHTE LUZ ROTATORIA LINSE LENTE BUCHSE CASQUILLO GLUEHLAMPE LAMPARA SPIEGELREFLEKTOR ESPEJO DE REFLEX MOTOR MOTOR LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHUTZHELM CASCO STECKER F TOMACORRIENTE F KABELBAUM MAZO CABLES SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHELLE CRAPA RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ROHR TUBO Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 120 40 1 3405200M93 3−XZ01−001−A XZ013001 819916 M1 (1) 11/01 120 −40 Beacon Magnetic Girophare A Socle Magnetique Leuchte Magnetik Luce Rotativa Luz Giratoria Magnetica 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT LUCE ROTANTE RUNDUMLEUCHTE LUZ ROTATORIA Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios 120 45 Beacon Feu Tournant Rundumleuchte Luce Rotante Luz Rotatoria 1 KIT, ATTACHMENT 1 3810990M12 3−XZ01−056−A XZ013056 819916 M1 (1) 11/01 120 −45 2 3715144M92 1 1 TURNING LIGHT 3 3902469M1 1 1 LENS 4 2 5 3900281M1 2 1 BUSH 6 3405180M1 2 1 BULB 7 3900282M1 2 1 REFLECTINGMIRROR 8 3900285M1 2 1 ENGINE 9 3808216M93 1 1 HARNESS 10 3617859M1 1 1 HELMET 11 3759663M91 1 1 ELECTRIC SOCKET 12 3778093M91 1 1 SUPPORT REF. 1 1 SUPPORT 13 3006699X1 12 1 CLIP 14 3778025M1 12 2 WASHER 15 3778094M1 12 4 WASHER 16 3778024M1 12 1 SUPPORT 17 3778023M1 12 1 TUBE 18 3812964M92 1 1 HARNESS JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI FEU TOURNANT LUCE ROTANTE LENTILLE LENTE SUPPORT SUPPORTO BAGUE BOCCOLA AMPOULE BULBO REFLECTEUR SPECCHIO RIFLET. MOTEUR MOTORE FAISCEAU FASCIOCAVI CAPUCHON CASCO PRISE ELEC FEMEL PRESAELETTRIC F SUPPORT SUPPORTO CLIP FERMAGLIO RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA SUPPORT SUPPORTO TUBE TUBO FAISCEAU FASCIOCAVI SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO RUNDUMLEUCHTE LUZ ROTATORIA LINSE LENTE LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN BUCHSE CASQUILLO GLUEHLAMPE LAMPARA SPIEGELREFLEKTOR ESPEJO DE REFLEX MOTOR MOTOR KABELBAUM MAZO CABLES SCHUTZHELM CASCO STECKER F TOMACORRIENTE F LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN SCHELLE CRAPA RETEN UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ROHR TUBO KABELBAUM MAZO CABLES TONI Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices 130 5 1 1691618M92 1 1861319M91 [AC] 5.50 X 16" [B] 5.50 X 18" [A] USED WITH 7.50" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 16" TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 16" CON PNEUMATICO 7.50" X 16" EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50 X 16" [B] USE WITH 7.50" X 18" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 18" TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 18" USATO CON PNEUMATICI 7.50" X 18" SE USA CON NEUMATICOS 7.50" X 18" [C] USE WITH 6.50" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 6.50" X 16" TRAKTOR MIT REIFEN 6.50" X 16" USATO CON PNEUMATICI 6.50" X 16" SE USA CON NEUMATICOS 6.50" X 16" 3−XL02−001−B XL023001 819916 M1 (1) 11/01 130 −5 2 WHEEL 2 RIM ROUE RUOTA JANTE CERCHIONE RAD RUEDA FELGE LLANTA Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices 130 10 1 885599M92 1 1693439M92 1 1676159M94 [G] 4.50 X 19 [B] 8.00 X 15 [DEHI] 8.00 X 16 [B] USED WITH 9.50"/11.0" X 15.00" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.50"/11.0" X 15.00" TRAKTOR MIT REIFEN 9.50"/11.0" X 15.00" USATO CON PNEUMATICI 9.50/11.0" X 15.00" SE USA CON NEUMATICOS 9.50"/11.0" X 15.00" [D] USED WITH 9.00" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.00" X 16" NUR FUER REIFEN 9.00" X 16" USARE CON PNEUMATICI 9.00" X 16" USAR CON NEUMATICOS 9.00" X 16" [E] USED WITH 10.00" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 10.00" X 16" NUR FUER REIFEN 10.00" X 16" USARE CON PNEUMATICOS 10.00" X 16" USAR CON NEUMATICOS 10.00" X 16" [G] USE WITH 6.00" X 19" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 6.00" X 19" TRAKTOR MIT REIFEN 6.00" X 19" USATO CON PNEUMATICI 6.00" X 19" SE USA CON NEUMATICOS 6.00" X 19" [H] USED WITH 11.00" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 11.00" X 16" NUR FUER REIFEN 11.00" X 16" USARE CON PNEUMATICOS 11.00" X 16" USAR CON NEUMATICOS 11.00" X 16" [I] 3−XL02−003−B XL023003 819916 M1 (1) 11/01 130 −10 USED WITH 9.50" L 15 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.50" L15 TRAKTOR MIT REIFEN 9.50" L15 USATO CON PNEUMATICI 9.50"L 15 EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.50" L15 2 RIM 2 RIM 2 WHEEL JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE ROUE RUOTA FELGE LLANTA FELGE LLANTA RAD RUEDA Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices 130 15 1 885741M3 [AB] W4.50 X 16 [A] USE WITH 6.00" X 16.00" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 6.00" X 16.00" TRAKTOR MIT REIFEN 6.00" X 16.00" USATO CON PNEUMATICI 6.00" X 16.00" SE USA CON NEUMATICOS 6.00" X 16.00" [B] USE WITH 6.50" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 6.50" X 16" TRAKTOR MIT REIFEN 6.50" X 16" USATO CON PNEUMATICI 6.50" X 16" SE USA CON NEUMATICOS 6.50" X 16" 3−XL02−005−B XL023005 819916 M1 (1) 11/01 130 −15 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 130 20 1 3820402M91 2 3699444M1 [B] W11 X 18 3760836M91 2 WHEEL 16 NUT [B] USED WITH 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18 NUR FUER REIFEN 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18 USARE CON PNEUMATICO 13.0/65−18;14.5/80−18; 340/65R18 USAR CON NEUMATICOS 13.0/65−18;14.5/80−18; 340/65R18 3−XL03−011−A XL033011 819916 M1 (1) 11/01 130 −20 ROUE RUOTA RAD RUEDA ECROU DADO MUTTER TUERCA Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 130 25 1 3761696M91 2 3761698M1 [A] W8 X 20 20" 2 RIM 2 DISC 3 1688527M1 8 BOLT METRIC 4 1684970M1 8 WASHER 5 339034X1 8 NUT METRIC 6 3699444M1 8 NUT JANTE CERCHIONE DISQUE DISCO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO RONDELLE RONDELLA ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU DADO [A] USED WITH 9.5−20;10.5−20;260/70R20;260/80R20; 275/80R20;280/70R20;;300/70R20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20 NUR FUER REIFEN 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20 USARE CON PNEUMATICO 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20 USAR CON NEUMATICOS 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20 3−XL03−007−A XL033007 819916 M1 (1) 11/01 130 −25 FELGE LLANTA SCHEIBE DISCO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER TUERCA Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 130 30 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 2 3815980M1 [Z] W10 X 24 B = 28MM [A] W7 X 24 A = 22MM 1 M16 X 74 8 BOLT 3 3815963M91 1 W10 X 24 1 RIM 3 3818212M91 1 W7 X 24 1 RIM 4 3815970M1 1 24" 1 WHEEL DISC 5 3815982M1 1 M16 8 WASHER 6 3815981M1 1 M16 8 NUT 7 3699444M1 M18 8 NUT BOULON BULLONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE VOILE DE ROUE WHEEL DISC RONDELLE RONDELLA ECROU DADO ECROU DADO MASCH.SCHRAUBE PERNO FELGE LLANTA FELGE LLANTA RADSCHUESSEL WHEEL DISC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA 1 3815955M91 1 3817711M91 [A] USED WITH 8,3R24;9,5R24;9.50−24TYRES UTILISE AVEC PNEUS 8,3R24;9,5R24;9.50−24 NUR FUER REIFEN 8,3R24;9,5R24;9.50−24 USARE CON PNEUMATICO 8,3R24;9,5R24;9.50−24 USAR CON NEUMATICOS 8,3R24;9,5R24;9.50−24 [Z] USED WITH 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4R24;280/85R2 4;320/70R24;320/85R24;360/70R24 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4R24 ;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24 VERWENDEN MIT REIFEN 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24 USARE CON PNEUMATICO 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24 USAR CON NEUMATICOS 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24 3−XL03−013−A XL033013 819916 M1 (1) 11/01 130 −30 Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 4 Wheel Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 130 35 1 3814840M91 [CYZ] W10 X 20 [X] W12 X 20 1 3762990M91 1 WHEEL 1 WHEEL 2 3816970M1 1 8 BOLT 3 3816967M91 1 1 RIM 3 3816968M91 1 [B] 1 WHEEL 4 3816973M1 1 4 SPACER 5 3816969M1 1 1 WHEEL DISC 6 3816972M1 1 8 WASHER 7 3816971M1 1 8 NUT 8 3699444M1 M18 8 NUT [B] USED ONLY WITH 3762990M91 UTILISE AVEC 3762990M91 VERWENDEN MIT 3762990M91 USADA CON 3762990M91 USADO CON 3762990M91 [C] USED WITH 420/70R−28" A8 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 420/70R−28" A8 NUR FUER REIFEN 420/70R−28" A8 USATO CON PNEUMATICO 420/70R−28" A8 SE USA CON NEUMATICOS 420/70R−28" A8 [X] USED WITH 14,9 X 20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 14,9 X 20 TRAKTOR MIT REIFEN 14,9 X 20 USATO CON PNEUMATICI 14,9 X 20 EMPLEAR CON NEUMATICOS 14,9 X 20 [Y] USED WITH 11.2R20;12.4R20;12.5R20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 11.2R20;12.4R20;12.5R20 VERWENDEN MIT REIFEN 11.2R20;12.4R20;12.5R20 USARE CON PNEUMATICO 11.2R20;12.4R20;12.5R20 SE USA CON NEUMATICOS 11.2R20;12.4R20;12.5R20 [Z] USED WITH 300/70R20;320/70R20;340/75R20;375/70R20 ;405/70R20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 300/70R20;320/70R20;340/75R20; 375/70R20;405/70R20 VERWENDEN MIT REIFEN 300/70R20;320/70R20;340/75R20 375/70R20;405/70R20 USARE CON PNEUMATICO 300/70R20;320/70R20;340/75R20 ;375/70R20;405/70R20 SE USA CON NEUMATICOS 300/70R20;320/70R20;340/75R2 0;375/70R20;405/70R20 3−XL03−014−A XL033014 819916 M1 (1) 11/01 130 −35 ROUE RUOTA ROUE RUOTA BOULON BULLONE JANTE CERCHIONE ROUE RUOTA ENTRETOISE DISTANZIALE VOILE DE ROUE WHEEL DISC RONDELLE RONDELLA ECROU DADO ECROU DADO RAD RUEDA RAD RUEDA MASCH.SCHRAUBE PERNO FELGE LLANTA RAD RUEDA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RADSCHUESSEL WHEEL DISC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 130 40 For 16"And 18"Wheels. Pour Roues 16" Et 18" Fuer 16" Und 18" Raeder Per Ruote 16" E 18" Por Ruedas De 16 Y 18 Pulgadas 8 SCREW 1 899162M1 2 1867287M2 8 LOCK WASHER 4 353437X1 8 NUT UNF 5 1871494M1 8 BOLT [A] INNER INTERIEUR INNEN INTERNO INTERIORES [B] OUTER EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO EXTERIORES XX113001 819916 M1 (1) 11/01 130 −40 2 WEIGHT 3 353439X1 6 1862717M3 3−XX11−001−A [A] 33Kg [B] 65Kg 2 WEIGHT VIS VITE MASSE PESO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU UNF DADO UNF BOULON BULLONE MASSE PESO SCHRAUBE TORNILLO GEWICHT PESA FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER UNF TUERCA UNF MASCH.SCHRAUBE PERNO GEWICHT PESA Fenders − Front Ailes Avant Vorderradkotfluegel Parafanghi Anteriori Guardabarros Delantero 130 45 1 3760055M10 [BE] 1 KIT, ATTACHMENT 1 3760054M11 [ADG] 1 KIT 1 3771324M11 [C] 1 KIT 1 3771325M11 [BF] 1 KIT 1 3760053M11 [H] 1 KIT 1 3771324M11 [G] 1 KIT 819916 M1 (1) 11/01 130 −45 SATZ ANBAUTEILE JUEGO ACCESORIO SATZ JUEGO SATZ JUEGO SATZ JUEGO SATZ JUEGO SATZ JUEGO MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO ROHR TUBO ROHR TUBO ROHR TUBO LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO HALTEARM SOPORTE 1 M6 X 25 8 BOLT 3 390971X1 1 8 WASHER METRIC 4 339375X1 1 8 LOCK WASHER 5 3762104M1 1 A = 380MM 1 FENDER 5 3762137M1 1 A = 380MM 1 FENDER 5 3762105M1 1 A = 320MM 1 FENDER 5 3762138M1 1 A = 320MM 1 FENDER 6 339030X1 1 8 NUT METRIC 7 3771372M2 1 TUBE 8 3762101M2 1 B = 260MM C = 390MM 1 B = 240MM C = 290MM 1 B = 290MM C = 290MM 1 E = 140MM 9 3762111M1 1 8 SPACER 10 1441370X1 1 M10 X 55 8 BOLT METRIC 11 3762095M2 1 [H] 1 BRACKET 11 3762096M2 D = 160MM F = 120MM 1 [H] 1 BRACKET SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG HALTEARM SOPORTE 11 3771326M4 D = 160MM F = 120MM 1 [ABCDE] 1 BRACKET SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG HALTEARM SOPORTE 7 3771371M2 XS183001 JEU ACCESSOIRES KIT ACCESSORI JEU KIT JEU KIT JEU KIT JEU KIT JEU KIT BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO ECROU METRIQUE DADO METRICO TUBE TUBO TUBE TUBO TUBE TUBO SUPPORT SUPPORTO ENTRETOISE DISTANZIALE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG 2 3009331X1 7 3771300M2 3−XS18−001−C 4 Wheels Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices D = 150MM F = 170MM 1 TUBE 1 TUBE 2 SUPPORT Fenders − Front Ailes Avant Vorderradkotfluegel Parafanghi Anteriori Guardabarros Delantero 130 45 4 Wheels Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices 11 3771326M4 1 [GH] 1 BRACKET SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG HALTEARM SOPORTE 11 3771327M4 D = 150MM F = 170MM 1 [ABCDE] 1 BRACKET SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG HALTEARM SOPORTE 11 3771327M4 D = 150MM F = 170MM 1 [GH] 1 BRACKET SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG HALTEARM SOPORTE 12 390734X1 D = 150MM F = 170MM 1 [I] 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. RONDELLA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO [A] FOR USE WITH 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R24;11.2 X20;10.0X20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.5X28;11.2X24:12.4X24;320/70R2 4;11.2X20;10.0X20 TRAKTOR MIT REIFEN 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R2 4;11.2X20;10.0X20 CON PNEUMATICI 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R24;1 1.2X20;10.0X20 EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/ 70R24;11.2X20;10.0X20 [B] FOR USE WITH 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24 TRAKTOR MIT REIFEN 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24 CON PNEUMATICI 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24 EMPLEAR CON NEUMATICOS 13.6X24 ; 14.9X20;360/70R24 [C] FOR USE WITH 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;12.4X24 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;1 2.4X24 TRAKTOR MIT REIFEN 9.5X24;9.5X28:11.2X20;11.2X24;1 2.4X24 CON PNEUMATICI 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;12.4X 24 EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X 24;12.4X24 [D] USED WITH 320/70R24" A8 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 320/70R24" A8 NUR FUER REIFEN 320/70R24" A8 USARE CON PNEUMATICO 320/70R24" A8 SE USA CON NEUMATICOS 320/70R24" A8 [E] USED WITH 380/70R24" A8 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 380/70R24" A8 NUR FUER REIFEN 380/70R24" A8 USARE CON PNEUMATICO 380/70R24" A8 USAR CON NEUMATICOS 380/70R24" A8 [F] USED WITH 375/75R20;405/70R20;440/65R24 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 375/75R20;405/70R20;440/65R24 NUR FUER REIFEN 375/75R20;405/70R20;440/65R24 USARE CON PNEUMATICO 375/75R20;405/70R20;440/65R24 USAR CON NEUMATICOS 375/75R20;405/70R20;440/65R24 3−XS18−001−C XS183001 819916 M1 (1) 11/01 130 −45 Fenders − Front Ailes Avant Vorderradkotfluegel Parafanghi Anteriori Guardabarros Delantero 130 45 4 Wheels Drive 4 Roues Motrices Allradantrieb 4 Ruote Motrici 4 Ruedas Motrices [G] USED WITH 280/70R20;320/70R20;340/70R18 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 280/70R20;320/70R20;340/70R18 NUR FUER REIFEN 280/70R20;320/70R20;340/70R18 USARE CON PNEUMATICO 280/70R20;320/70R20;340/70R18 USAR CON NEUMATICOS 280/70R20;320/70R20;340/70R18 [H] USED WITH 340/70R18 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 340/70R18 NUR FUER REIFEN 340/70R18 USARE CON PNEUMATICO 340/70R18 USAR CON NEUMATICOS 340/70R18 [I] 3−XS18−001−C XS183001 819916 M1 (1) 11/01 130 −45 USE WITH 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11 UTILISER AVEC 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11 NUR FUER 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11 USATO CON 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11 USA CON 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11 Fenders − Front Ailes Avant Vorderradkotfluegel Parafanghi Anteriori Guardabarros Delantero 130 50 1 3760044M91 130 −50 JEU KIT SATZ JUEGO 1 KIT JEU KIT SATZ JUEGO 1 KIT JEU KIT SATZ JUEGO 1 KIT JEU KIT SATZ JUEGO 1 KIT JEU KIT SATZ JUEGO 8 BOLT BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA AILE PARAFANGO AILE PARAFANGO ECROU METRIQUE DADO METRICO ETRIER FILETE CAVALLOTTO SUPPORT SUPPORTO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO BRAS BRACCIO PLAQUE PIASTRA ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER KOTFLUEGEL GUARDABARRO KOTFLUEGEL GUARDABARRO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO BUEGELSCHRAUBE BRIDA EN U LAGERUNG DISPOS.DE SOSTEN ARM BRAZO ARM BRAZO ARM BRAZO PLATTE PLATO FLACHMUTTER CONTRATUERCA 8 WASHER METRIC 4 339375X1 1 8 LOCK WASHER 5 3761549M1 1 A = 310MM 2 FENDER 5 3761550M1 1 A = 215MM 2 FENDER 6 339030X1 1 M6 8 NUT METRIC 7 3761553M1 1 4 U BOLT 8 3761552M1 1 2 SUPPORT 9 3761539M1 1 B = 165MM 2 ARM 9 3761540M1 1 B = 120MM 2 ARM 9 3761541M1 1 B = 70MM 2 ARM 10 3761554M1 1 2 PLATE 11 394367X1 1 M8 8 LOCKNUT 1 3761556M91 11/01 1 KIT 1 1 3761556M91 (1) SATZ JUEGO 3 390971X1 1 3761555M91 819916 M1 JEU KIT 2 3009331X1 1 3760046M91 XS183005 1 KIT [BD] A = 310MM B = 165MM C = 231MM [C] A = 215MM B = 120MM C = 231MM [C] A = 215MM B = 70MM C = 289MM [AB] A = 310MM B = 70MM C = 289MM [A] A = 310MM B = 120MM C = 231MM [BDE] A = 310MM B = 120MM C = 289MM 1 M6 X 25 1 3760045M91 3−XS18−005−B 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices Fenders − Front Ailes Avant Vorderradkotfluegel Parafanghi Anteriori Guardabarros Delantero 130 50 2 Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motrices 12 3761535M1 1 1 BRACKET 12 3761536M1 1 1 BRACKET 13 353629X1 1 5/8UNF X 95/38 2 BOLT UNF 14 339369X1 1 4 LOCK WASHER 15 3009507X1 1 M12 X 35 4 SCREW METRIC [A] USE WITH 11.0" X 15.00" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 11.0" X 15.00" TRAKTOR MIT REIFEN 11.0" X 15.00" USATO CON PNEUMATICI 11.0" X 15.00" SE USA CON NEUMATICOS 11.0" X 15.00" [B] USE WITH 10,00X16 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 10,00X16 TRAKTOR MIT REIFEN 10,00X16 USATO CON PNEUMATICI 10,00X16 SE USA CON NEUMATICOS 10,00X16 [C] USED WITH 7.50" X 16" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 16" TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 16" CON PNEUMATICO 7.50" X 16" EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50 X 16" [D] USE WITH 7.50 X 18 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 7.50 X 18 TRAKTORS MIT REIFEN 7.50 X 18 USATO CON PNEUMATICI 7.50 X 18 USADO CON NEUMATICOS 7.50 X 18 [E] USED WITH 7.50" X 20" TYRES UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 20" TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 20" USATO CON PNEUMATICI 7.50" X 20" EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50" X 20" 3−XS18−005−B XS183005 819916 M1 (1) 11/01 130 −50 SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG SUPPORT FIXATION SUPPORTO FISSAGG BOULON UNF BULLONE UNF RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA VIS METRIQUE VITE METRICA HALTEARM SOPORTE HALTEARM SOPORTE MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF FEDERRING ARANDELA GROWER SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 55 1 3774144M91 1 3774149M91 Two Wheel Drive 2 Roues Motrices 2 Rad Antrieb 2 Ruote Motrici 2 Ruedas Motriz [AB] W13 X 20 B = 30MM [AC] W13 X 20 A = 68MM 2 847417M1 [A] USED WITH 14,9 X 20 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 14,9 X 20 TRAKTOR MIT REIFEN 14,9 X 20 USATO CON PNEUMATICI 14,9 X 20 EMPLEAR CON NEUMATICOS 14,9 X 20 [B] FOR NARROW REAR AXLE POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT FUR HINTERACHE SCHMAL PER ASSAL POSTERIOR STRETTO POR EJE TRASERO STRECHO [C] FOR WIDE REAR AXLE POUR ESSIEU ARRIERE LARGE FUR HINTERACHE BREITER PER ASSAL POSTERIOR LARGO POR EJE TRASERO ANCHO 3−XM01−003−A XM013003 819916 M1 (1) 11/01 130 −55 2 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 2 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA ECROU UNF DADO UNF MUTTER UNF TUERCA UNF 16 NUT UNF Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras Square Disc Disque Carre Scheibe Viereck Disco Quadro Disco Cuadrado 130 60 2 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 1 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA 2 3815980M1 [D] MF 4320 DW15L X 30 B = 78MM [C] W11 X 36 B = 79MM [A] W10 X 32 A = 30MM [A] W10 X 32 B = 79MM [B] MF 4320 W15 X 28 B = 78MM [U] W11 X 28 D = 122MM [U] W11 X 28 A = 30MM [T] W12 X 28 B = 78MM [Q] W12 X 28 A = 30MM 1 M16 X 74 8 BOLT 3 3817801M91 1 W11 X 36 1 RIM 3 3817802M91 1 W10 X 32 1 RIM 3 3818213M91 1 RIM 3 3817408M91 1 MF 4320 W15 X 28 1 W11 X 28 3 3817413M91 1 W12 X 28 1 RIM 3 3815965M91 1 RIM 4 3815972M1 1 MF 4320 DW15L X 30 1 32" 4 3817416M1 1 36" 1 WHEEL DISC 4 3817414M1 1 [E] 28" 1 1 WHEEL DISC BOULON BULLONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE JANTE CERCHIONE VOILE DE ROUE WHEEL DISC VOILE DE ROUE WHEEL DISC VOILE DE ROUE WHEEL DISC RONDELLE RONDELLA MASCH.SCHRAUBE PERNO FELGE LLANTA FELGE LLANTA FELGE LLANTA FELGE LLANTA FELGE LLANTA FELGE LLANTA RADSCHUESSEL WHEEL DISC RADSCHUESSEL WHEEL DISC RADSCHUESSEL WHEEL DISC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 1 3815958M91 1 3817698M91 1 3817696M91 1 3817697M91 1 3817756M91 1 3817407M91 1 3817406M91 1 3817412M91 1 3817411M91 3−XM02−012−A XM023012 819916 M1 (1) 11/01 130 −60 5 3815982M1 1 RIM 1 WHEEL DISC 8 WASHER Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras Square Disc Disque Carre Scheibe Viereck Disco Quadro Disco Cuadrado 130 60 6 3815981M1 1 7 847417M1 8 NUT 8 NUT UNF [A] USED WITH 12.4−32;12.4R32 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 12.4−32;12.4R32 VERWENDEN MIT REIFEN 12.4−32;12.4R32 USATO CON PNEUMATICO 12.4−32;12.4R32 SE USA CON NEUMATICOS 12.4−32;12.4R32 [B] USED WITH 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"TYRES UTILISE AVEC PNEUS 16.9−28 −420/85−540/65 X 28" NUR FUER REIFEN 16.9−28 −420/85−540/65 X 28" USARE CON PNEUMATICO 16.9−28 −420/85−540/65 X 28" USAR CON NEUMATICOS 16.9−28 −420/85−540/65 X 28" [C] USED WITH 13.6−36;12.4R36 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 13.6−36;12.4R36 VERWENDEN MIT REIFEN 13.6−36;12.4R36 USATO CON PNEUMATICO 13.6−36;12.4R36 SE USA CON NEUMATICOS 13.6−36;12.4R36 [D] USED WITH 16.9R30 UTILISE AVEC PNEUS 16.9R30 VERWENDEN MIT REIFEN 16.9R30 USATO CON PNEUMATICO 16.9R30 SE USA CON NEUMATICOS 16.9R30 [E] USED WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 WHEELS UTILISE AVEC ROUES WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 WERVENDET MIT RADER WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 USATO CON RUOTAS WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 EMPLEAR CON RUEDAS WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 [Q] USED WITH 14.9−28;14.9R28 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 14.9−28;14.9R28 VERWENDEN MIT REIFEN 14.9−28;14.9R28 USATO CON PNEUMATICO 14.9−28;14.9R28 SE USA CON NEUMATICOS 14.9−28;14.9R28 [T] USED WITH 13.6−28;14.9−28;380/70R28;380/85R28;420/ 70R28 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 13.6−28;14.9−28;380/70R28;380/8 5R28;420/70R28 VERWENDEN MIT REIFEN 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28 USATO CON PNEUMATICO 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28 SE USA CON NEUMATICOS 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28 [U] USED WITH 12.4−28;13.6−28;340/85R28 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 12.4−28;13.6−28;340/85R28 VERWENDEN MIT REIFEN 12.4−28;13.6−28;340/85R28 USARE CON PNEUMATICO 12.4−28;13.6−28;340/85R28 USAR CON NEUMATICOS 12.4−28;13.6−28;340/85R28 3−XM02−012−A XM023012 819916 M1 (1) 11/01 130 −60 ECROU DADO ECROU UNF DADO UNF MUTTER TUERCA MUTTER UNF TUERCA UNF Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras Square Disc Disque Carre Scheibe Viereck Disco Quadro Disco Cuadrado 130 65 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 M.F 4315 1 3823719M91 [EH] 2 WHEEL ROUE RUOTA RAD RUEDA BOULON BULLONE JANTE CERCHIONE ENTRETOISE DISTANZIALE VOILE DE ROUE WHEEL DISC RONDELLE RONDELLA ECROU DADO ECROU UNF DADO UNF MASCH.SCHRAUBE PERNO FELGE LLANTA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA RADSCHUESSEL WHEEL DISC UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA MUTTER TUERCA MUTTER UNF TUERCA UNF 10 X 38 B = 67,5MM 2 1 8 BOLT 3 1 1 RIM 4 1 4 SPACER 5 1 1 WHEEL DISC 6 1 8 WASHER 7 1 8 NUT 8 847417M1 [E] DETAIL TO BE ADVISED DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN DA AVVISARE PER PARTICOLARI AVISAR PARA DETAILLE [H] USED WITH 270/95R38 TYRES UTILISE AVEC PNEUS 270/95R38 VERWENDET MIT REIFEN 270/95R38 USARE CON PNEUMATICO 270/95R38 USAR CON NEUMATICOS 270/95R38 3−XM02−018−A XM023018 819916 M1 (1) 11/01 130 −65 16 NUT UNF Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 70 1 1688486M1 1 [A] 2 WEIGHT 2 385404X1 1 M16 X 70/38 6 BOLT 3 1441664X1 1 17,5 X 30 X 3 6 WASHER METRIC 4 339034X1 1 M16 6 NUT METRIC [A] FIRST SET − SINGLE DISC WHEELS (28"−30"−32"−34"−36 "−38") PREMIER JEU − ROUES A DISQUE (28"−30"−32"−34"−36" −38") ERSTER SATZ − EINZELTELLERRAEDER (28"−30"−32"−34"− 36"−38") PRIMO GRUUPPO − RUOTE A SINGOALA DISCO (28"−30"−32 "−34"−36"−38") PRIMERO GRUPO − RUEDAS UNA DISCO (28"−30"−32"34"−3 6"−38") 3−XX10−001−B XX103001 819916 M1 (1) 11/01 130 −70 MASSE PESO BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO GEWICHT PESA MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 75 1 1688486M1 [A] 2 WEIGHT 2 1884870M1 3 385404X1 M16 X 70/38 6 BOLT 4 1441664X1 17,5 X 30 X 3 6 WASHER METRIC 5 339034X1 M16 6 NUT METRIC 8 LOCK WASHER 6 353433X1 7 354285X1 5/8UNC X 57/38 [A] DISC WHEELS (30" − 34" − 38") ROUES DISQUE (30" − 34" − 38") EINZELTELLERRAEDER (30" − 34" − 38") RUOTE A DISCO (30" − 34" − 38") RUEDAS DISCO (30" − 34" − 38") 3−XX10−002−B XX103002 819916 M1 (1) 11/01 130 −75 2 WEIGHT 8 BOLT UNC MASSE PESO MASSE PESO BOULON BULLONE RONDELLE METR. RONDELLA METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA BOULON UNC BULLONE UNC GEWICHT PESA GEWICHT PESA MASCH.SCHRAUBE PERNO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 80 Cast Disc Wheels Roues Disque Fonte Guss − Radscheibe Disco Ruote In Ghisa Ruedas De Disco Fudido 1 1867485M3 [A] 8 SCREW UNC 2 353727X1 3 1865813M2 [B] 2 WEIGHT 3 1865813M2 [C] 6 WEIGHT 4 363503X1 [B] 8 BOLT UNC 4 363503X1 [C] 24 BOLT UNC 5 375099X1 [B] 5/8UNC [C] 5/8UNC 5 375099X1 [A] DISC WHEELS (24" − 26" − 30") ROUES DISQUE (24" − 26" − 30") EINZELTELLERRAEDER (24" − 26" − 30") RUOTE A DISCO (24" − 26" − 30") RUEDAS DISCO (24" − 26" − 30") [B] WITH 2 WEIGHTS AVEC 2 MASSES MIT 2 GEWICHTEN CON 2 ZAVORRE CON 2 MASAS [C] WITH 6 WEIGHTS AVEC 6 MASSES MIT 6 GEWICHTEN CON 6 ZAVORRE CON 6 MASAS 3−XX10−004−A XX103004 819916 M1 (1) 11/01 130 −80 2 ADAPTOR 8 NUT UNC 24 NUT UNC ADAPTATEUR ADATTATORE VIS UNC VITE UNC MASSE PESO MASSE PESO BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC GEWICHT PESA GEWICHT PESA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 85 1 185730M1 3−XX10−005−B XX103005 819916 M1 (1) 11/01 130 −85 For 24" Wheels Pour Roues 24" Fuer Raeder 24" Per Ruote 24" Por Ruedas 24" 50Kg 2 WEIGHT 2 363503X1 8 BOLT UNC 3 375112X1 8 NUT UNC MASSE PESO BOULON UNC BULLONE UNC ECROU UNC DADO UNC GEWICHT PESA MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MUTTER UNC TUERCA UNC Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Rear Wheels Roues Arriere Hinterraeder Ruote Posteriori Ruedas Traseras 130 90 1 1662813M1 Pavt Wheels Roue Pavt Raeder Pavt Ruota Pavt Rueda Pavt [A] 2 353727X1 8 SCREW UNC 3 353433X1 8 LOCK WASHER [A] DISC WHEELS (30" − 34" − 38") ROUES DISQUE (30" − 34" − 38") EINZELTELLERRAEDER (30" − 34" − 38") RUOTE A DISCO (30" − 34" − 38") RUEDAS DISCO (30" − 34" − 38") 3−XX10−006−B XX103006 819916 M1 (1) 11/01 130 −90 2 WEIGHT MASSE PESO VIS UNC VITE UNC RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA GEWICHT PESA SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC FEDERRING ARANDELA GROWER Weights Masses Gewichte Pesi Pesos Front Wheels Roues Avant Vorderraeder Ruote Anteriori Ruedas Delanteras 130 95 For 15" Wheels Pour Roues 15" Fuer Raeder 15" Per Ruote 15" Por Ruedas 15" 8 SCREW 1 354663X1 2 1693432M1 8 WASHER 4 353439X1 8 LOCK WASHER 5 375098X1 8 NUT UNC 6 355888X1 8 BOLT UNC [A] INNER INTERIEUR INNEN INTERNO INTERIORES [B] OUTER EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO EXTERIORES XX113002 819916 M1 (1) 11/01 130 −95 4 WEIGHT 3 390735X1 7 1693431M1 3−XX11−002−A [A] 27,5Kg [B] 39Kg 2 WEIGHT VIS VITE MASSE PESO RONDELLE RONDELLA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA ECROU UNC DADO UNC BOULON UNC BULLONE UNC MASSE PESO SCHRAUBE TORNILLO GEWICHT PESA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA FEDERRING ARANDELA GROWER MUTTER UNC TUERCA UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC GEWICHT PESA Spacer Entretoise Distanzstueck Distanziale Espaciador Rear Wheel Roues Arriere Hinterrad Ruota Posteriore Rueda Trasera 130 100 Two Wheel Drive 2 Roues Motrices Hinterradantrieb Doppia Ruota Motrice Dos Ruedas Motrices 2 SPACER 1 1690587M91 2 1 3 847416M1 1 4 847417M1 3−XX23−001−A XX233001 819916 M1 (1) 11/01 130 −100 REF. 1 1 SPACER 8 BOLT 16 NUT UNF ENTRETOISE DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZIALE BOULON BULLONE ECROU UNF DADO UNF ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA ABSTANDSTUECK PIEZA DISTANCIA MASCH.SCHRAUBE PERNO MUTTER UNF TUERCA UNF Accessories Accessoires Zubehoer Accessori Accesorios Weight Adaptor Adaptateur De Masse Zusatzgewicht Adattatore Zavorra Adaptador De Pesas 130 105 Rear Wheel − Cast Wheel Roue Arriere Hinterrad Ruota Posteriore Ruedas Traseras 1 185729M2 [A] 2 ADAPTOR 2 353610X1 5/8"−18 X 1.38" 8 SCREW UNF 3 353726X1 5/8" X 1"1/2 8 SCREW UNC 4 375099X1 5 [A] 12"/305MM PITCH CIRCLE DIAMETER DIAMETRE PRIMITIF 12"/305MM 12"/305MM KOCHKREISDURCHMESSER DIAMETRO PRIMITIVO 12"/305MM DIAMETRO PRIMITIVO DE 305MM (12 PULGADAS) 3−XZ04−001−A XZ043001 819916 M1 (1) 11/01 130 −105 16 NUT UNC X NOT USED ADAPTATEUR ADATTATORE VIS UNF VITE UNF VIS UNC VITE UNC ECROU UNC DADO UNC NON UTILISE INUSATO REDUZIERNIPPEL ADAPTADOR SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC MUTTER UNC TUERCA UNC NICHT VERWENDET NO SE USA TONI Hexagon Head Bolts Boulons A Tete Hexagonale Sechskantkopfschraube Bullones A Testa Esagonale Pernos De Cabeza Hexagonal 3−9897−001−B 98973001 180 5 819916 M1 (1) 11/01 180 −5 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 1 338598X1 7/16UNFX105/29 X BOLT UNF 1 339009X1 M8X35/22 X BOLT METRIC 1 339010X1 M8X40/22 X BOLT METRIC 1 339011X1 M8X45/22 X BOLT METRIC 1 339013X1 M8X110/22 X BOLT METRIC 1 339018X1 M10X40/26 X BOLT METRIC 1 339159X1 M8X65/22 X BOLT METRIC 1 339168X1 M8X50/22 X BOLT METRIC 1 339229X1 M6X40/18 X BOLT METRIC 1 339262X1 M6X30/18 X BOLT METRIC 1 339269X1 M10X100/26 X BOLT METRIC 1 339368X1 M8X60/22 X BOLT METRIC 1 339805X1 M16X100/38 X BOLT METRIC 1 353519X1 5/16UNFX25/22 X SCREW UNF 1 353520X1 5/16UNFX29/22 X BOLT UNF 1 353521X1 5/16UNFX32/22 X BOLT UNF 1 353524X1 5/16UNFX41/22 X BOLT UNF 1 353525X1 5/16UNFX44/22 X BOLT UNF 1 353533X1 5/16UNFX70/22 X BOLT UNF 1 353540X1 3/8UNFX32/26 X SCREW UNF 1 353563X1 7/16UNFX38/29 X BOLT UNF 1 353597X1 1/2UNFX44.5/32 X BOLT UNF 2 353615X1 5/8UNFX51/38 X BOLT UNF 2 353618X1 5/8UNFX60/38 X BOLT UNF 2 353621X1 5/8UNFX70/38 X BOLT UNF 2 353625X1 5/8UNFX82/38 X BOLT UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS UNF VITE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF VIS UNF VITE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF Hexagon Head Bolts Boulons A Tete Hexagonale Sechskantkopfschraube Bullones A Testa Esagonale Pernos De Cabeza Hexagonal 180 5 2 353629X1 5/8UNFX95/38 X BOLT UNF 2 353631X1 5/8UNFX102/38 X BOLT UNF 2 353651X1 5/8UNFX165/44 X BOLT UNF 2 353681X1 5/16UNCX32/22 X BOLT UNC 2 353682X1 5/16UNCX35/22 X SCREW UNC 2 354261X1 3/8UNCX35/25 X BOLT UNC 2 354262X1 3/8UNCX38/25 X BOLT UNC 2 354264X1 3/8UNCX44/25 X BOLT UNC 2 354266X1 3/8UNCX54/25 X BOLT UNC 2 354271X1 3/8UNCX70/25 X BOLT UNC 2 354285X1 5/8UNCX57/38 X BOLT UNC 2 354292X1 5/8UNCX89/38 X BOLT UNC 2 354567X1 3/4UNFX57/44 X BOLT UNF 2 354568X1 3/4UNFX64/45 X BOLT UNF 2 354575X1 3/4UNFX89/45 X BOLT UNF 2 354613X1 5/16UNCX58/22 X BOLT UNC 2 354649X1 1/2UNCX57/32 X BOLT UNC 2 354655X1 1/2UNCX76/32 X BOLT UNC 2 354714X1 3/4UNCX63/44 X BOLT UNC 3 366439X1 3/4UNCX32/24 X BOLT UNC 3 368547X1 3/4UNCX267/51 X BOLT UNC 3 377824X1 7/16UNCX32/24 GRADE 12.9 3/4UNCX241/51 GRADE 10.9 7/16UNCX48/29 GRADE 10.9 7/16UNCX54/29 GRADE 10.9 7/16UNCX79/29 GRADE 10.9 X BOLT UNC 3 373686X1 3 376805X1 3 377143X1 3 377144X1 3−9897−001−B 98973001 819916 M1 (1) 11/01 180 −5 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNC BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNC BULLONE UNC VIS UNC VITE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC Hexagon Head Bolts Boulons A Tete Hexagonale Sechskantkopfschraube Bullones A Testa Esagonale Pernos De Cabeza Hexagonal 180 5 7/16UNCX105/29 GRADE 10.9 7/16UNFX45/29 GRADE 10.9 7/16UNFX48/29 GRADE 10.9 1/2UNCX48/32 GRADE 10.9 1/2UNCX60/32 GRADE 10.9 7/16UNCX44/28 X BOLT UNC X BOLT UNC 4 378805X1 7/16UNCX35/29 GRADE 12.9 7/16UNCX57/29 GRADE 12.9 7/16UNCX25/19 GRADE 12.9 5/16UNFX70/25 4 390864X1 M16X80/38 X BOLT METRIC 4 391112X1 M12X50/30 X BOLT METRIC 4 3010045X1 M20X90/46 X SCREW 4 3009497X1 M10X50/26 X BOLT METRIC 4 3009509X1 M12X45/30 X BOLT METRIC 4 3009510X1 M12X50/30 X BOLT METRIC 4 3009511X1 M12X55/30 X BOLT METRIC 4 3009515X1 M12X80/30 X BOLT METRIC 4 3019851X1 M12X45/30 GRADE 10.9 M12X55/30 GRADE 10.9 M12X60/30 GRADE 10.9 M12X70/30 GRADE 10.9 M12X90/30 GRADE 10.9 M16X65/38 GRADE 10.9 M16X75/38 GRADE 10.9 X BOLT METRIC 3 377145X1 3 377181X1 3 377560X1 3 377622X1 3 377661X1 3 377823X1 3 377824X1 3 377825X1 4 377883X1 4 3019852X1 4 3019853X1 4 3019855X1 4 3019857X1 4 3019864X1 4 3019865X1 3−9897−001−B 98973001 819916 M1 (1) 11/01 180 −5 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 X BOLT UNF X BOLT UNF X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNC X BOLT UNF X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNF BULLONE UNF BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS VITE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE TORNILLO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Hexagon Head Bolts Boulons A Tete Hexagonale Sechskantkopfschraube Bullones A Testa Esagonale Pernos De Cabeza Hexagonal 180 5 4 3019867X1 4 3019868X1 4 3019869X1 4 3019870X1 4 3019878X1 3−9897−001−B 98973001 819916 M1 (1) 11/01 180 −5 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 M16X105/38 GRADE 10.9 M16X115/38 GRADE 10.9 M16X135/44 GRADE 10.9 M16X145/44 GRADE 10.9 M12X63/30 GRADE 10.9 X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC X BOLT METRIC BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Carriage Bolts Boulons De Carrosserie Karrosserieschraube Perno Di Guido Perno De Guia 3−9903−003−B 99033003 180 10 819916 M1 (1) 11/01 180 −10 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 1 353861X1 1/2UNFX51/32 X BOLT UNF 1 353872X1 5/8UNFX83/38 X BOLT UNF 1 363296X1 3/4UNCX114/44 X BOLT UNC 1 364012X1 3/4UNCX95/44 X BOLT UNC 1 364425X1 3/4UNCX146/44 X BOLT UNC 1 1895270M1 5/8UNFX79/33 X BOLT 1 385368X1 M8X16 TO HEAD X BOLT METRIC 1 385369X1 M8X20 TO HEAD X BOLT METRIC 1 390809X1 M10X25 TO HEAD X BOLT METRIC 1 385388X1 M10X80/26 X BOLT METRIC 1 385391X1 M12X35 T0 HEAD X BOLT METRIC 1 385392X1 M12X40 TO HEAD X BOLT METRIC 1 385405X1 M16X80/38 X BOLT METRIC 1 385427X1 M6X16 TO HEAD X BOLT METRIC 1 1442868X1 M10X35/26 X BOLT METRIC BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNF BULLONE UNF BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON UNC BULLONE UNC BOULON BULLONE BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO BOULON METRIQUE BULLONE METRICO MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNF PERNO UNF MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC MASCH.SCHRAUBE PERNO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO Hexagon Setscrews Vis A Tetes Hexagonales Sechsekigerschraubenkopf Vite A Testa Hexagonale Tornillo De Cabeza Hexagonale 3−9916−003−B 99163003 180 15 819916 M1 (1) 11/01 180 −15 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 1 3009491X1 M10X20 X BOLT METRIC 1 339123X1 M8X20 X SCREW METRIC 1 339124X1 M8X16 X SCREW METRIC 1 339228X1 M8X12 X SCREW METRIC 1 339282X1 M10X16 X SCREW METRIC 1 339337X1 M8X30 X SCREW METRIC 1 339401X1 M10X25 X SCREW METRIC 1 339560X1 M6X16 X SCREW METRIC 1 339666X1 M6X20 X SCREW METRIC 1 339761X1 M8X25 X SCREW METRIC 2 339804X1 M6X25 X SCREW METRIC 2 339814X1 M10X35 X SCREW METRIC 2 353504X1 1/4UNFX22 X SCREW UNF 2 353515X1 5/16UNFX13 X SCREW UNF 2 353516X1 5/16UNFX15,7 X SCREW UNF 2 353518X1 5/16UNFX22 X SCREW UNF 2 353536X1 3/8UNFX19 X SCREW UNF 2 353538X1 3/8UNFX25 X SCREW UNF 2 353557X1 7/16UNFX19 X SCREW UNF 2 353558X1 7/16UNFX22 X SCREW UNF 2 353559X1 7/16UNFX25 X SCREW UNF 2 353561X1 7/16UNFX32 X SCREW UNF 2 353676X1 5/16UNCX16 X SCREW UNC 2 353677X1 5/16UNCX19 X SCREW UNC 2 353688X1 3/8UNCX16 X SCREW UNC 2 353690X1 3/8UNCX22 X SCREW UNC BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC Hexagon Setscrews Vis A Tetes Hexagonales Sechsekigerschraubenkopf Vite A Testa Hexagonale Tornillo De Cabeza Hexagonale 180 15 2 353691X1 3/8UNCX25 X SCREW UNC 2 353692X1 3/8UNCX29 X SCREW UNC 2 353695X1 7/16UNCX16 X SCREW UNC 2 353696X1 7/16UNCX19 X SCREW UNC 2 353698X1 7/16UNCX25 X SCREW UNC 2 353700X1 7/16UNCX32 X SCREW UNC 2 353723X1 1/2UNCX25 X SCREW UNC 2 353726X1 5/8UNCX38 X SCREW UNC 3 353896X1 3/8UNCX13 X SCREW UNC 3 353901X1 5/8UNCX32 X SCREW UNC 3 354116X1 3/4UNFX45 X SCREW UNF 3 354441X1 5/8UNCX25 X SCREW UNC 3 354699X1 5/8UNCX19 X SCREW UNC 3 354706X1 3/4UNCX38 X SCREW UNC 3 354708X1 3/4UNCX44 X SCREW UNC 3 354710X1 3/4UNCX51 X SCREW UNC 3 365781X1 X SCREW UNF 3 376305X1 3/8UNFX25 GRADE 10.9 5/16UNFX32 3 376326X1 3/4UNFX57 X SCREW UNF 3 376334X1 5/16UNCX32 X SCREW UNC 3 377067X1 NO.10UNFX16 X SCREW UNF 3 377169X1 3/8UNCX27 GRADE 10.9 3/8UNCX22 HYLOMAR COATED 3/8UNCX32 HYLOMAR COATED 1/4UNCX16 HYLOMAR COATED 5/16UNCX16 HYLOMAR COATED X SCREW UNC 4 377477X1 4 353693X1 4 377550X1 4 377594X1 3−9916−003−B 99163003 819916 M1 (1) 11/01 180 −15 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 X SCREW UNF X SCREW UNC X SCREW UNC X SCREW UNC X SCREW UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNF VITE UNF VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNF VITE UNF VIS UNC VITE UNC VIS UNF VITE UNF VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC VIS UNC VITE UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC Hexagon Setscrews Vis A Tetes Hexagonales Sechsekigerschraubenkopf Vite A Testa Hexagonale Tornillo De Cabeza Hexagonale 3−9916−003−B 99163003 180 15 819916 M1 (1) 11/01 180 −15 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 4 391074X1 M6X12 X SCREW METRIC 4 391176X1 M8X40 X SCREW METRIC 4 391284X1 M16X45 X SCREW METRIC 4 391561X1 M10X45 X SCREW METRIC 4 391894X1 M6X14 X SCREW METRIC 5 3002009X1 X SCREW METRIC 5 1442177X1 M12X40 (ZINC) GRADE 10.9 M6X50 5 3001462X1 M24X60 X SCREW METRIC 5 3002009X1 X SCREW METRIC 5 3008862X1 M12X40 (PLAIN) GRADE 10.9 M4X20 5 3009492X1 M10X25 X SCREW METRIC 5 3009493X1 M10X30 X SCREW METRIC 5 3009505X1 M12X25 X SCREW METRIC 5 3009882X1 M16X30 GRADE 10.9 X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO Miscellaneous Screws Vis Divers Schraube Diverse Vite Varis Tornillo Diversos 180 20 1 3771437M1 1 3000258X1 1 3019872X1 2 353981X1 2 3001753X1 2 3007763X1 2 3007933X1 2 3007934X1 2 3009534X1 2 3009539X1 2 3009543X1 2 3009897X1 3 339112X1 3 353988X1 4 339384X1 5 373059X1 5 3009776X1 5 3019858X1 5 3019873X1 5 3019874X1 5 3807754M1 6 3009182X1 6 3009255X1 7 3008891X1 8 375415X1 3−9924−001−B 99243001 819916 M1 (1) 11/01 180 −20 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 7/16UNCX38 GRADE 12.9 M10X40/26 GRADE 10.9 M16X60/38 GRADE 10.9 NO.10UNCX13 GRADE 4.8 M6X20 TO HEAD GRADE 4.8 M4X6 TO HEAD GRADE 4.8 M5X30/25 GRADE 4.8 M6X16 TO HEAD GRADE 4.8 M4X25 TO HEAD GRADE 4.8 M5X40/25 X SCREW M6X50/28 GRADE 4.8 M4X10 TO HEAD X SCREW METRIC M4X12 GRADE 4.8 1/4UNCX13 GRADE 4.8 M8X25 X SCREW METRIC 5/8UNCX89/32 GRADE 10.9 M10X25/TO HEAD X BOLT UNC M12X35/30 GRADE 10.9 M16X40/38 GRADE 10.9 M16X115/38 GRADE 10.9 M12X45/30 GRADE 10.9 M6X16 TO HEAD GRADE 10.9 M20X55 TO HEAD GRADE 10.9 M4X10 TO HEAD GRADE 4.8 5/16UNFX25 X BOLT METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW UNC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW UNC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X BOLT METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW METRIC X SCREW UNF VIS VITE VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS UNC VITE UNC VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS UNC VITE UNC VIS METRIQUE VITE METRICA BOULON UNC BULLONE UNC VIS METRIQUE VITE METRICA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA BOULON METRIQUE BULLONE METRICO VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS UNF VITE UNF SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MASCH.SCHRB.UNC PERNO UNC SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO MASCH.SCHRB MET PERNO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE UNF TORNILLO UNF Miscellaneous Screws Vis Divers Schraube Diverse Vite Varis Tornillo Diversos 3−9924−001−B 99243001 180 20 819916 M1 (1) 11/01 180 −20 Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22) Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22) Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22) Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22) Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22 8 3000139X1 M10X16 X SCREW METRIC 9 355286X1 5/16UNCX16 X SCREW UNC 9 3009329X1 M5X8 X SCREW METRIC 9 3009410X1 M8X8 X SCREW METRIC 10 378808X1 1/4X25/13 X SCREW 10 3001254X1 NO.10X19 X SELF TAP SCREWS 11 359530X1 NO.12X13 X SELF TAP SCREWS 11 365918X1 NO.8X13 X SCREW 11 365925X1 NO.10X13 X SELF TAP SCREWS 11 3009911X1 M3.5X8.5 X SCREW 12 353448X1 NO.4X4.8 X SCREW 12 353957X1 NO.14X13 X SCREW VIS METRIQUE VITE METRICA VIS UNC VITE UNC VIS METRIQUE VITE METRICA VIS METRIQUE VITE METRICA VIS VITE VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE VIS VITE VIS AUTO TARAUD KITAUTOBLOCCANTE VIS VITE VIS VITE VIS VITE SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE UNC TORNILLO UNC SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE METR TORNILLO METRICO SCHRAUBE TORNILLO SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. SCHRAUBE TORNILLO SCHNEIDSCHRAUBEN TORN.AUTOROSC. SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO Hexagon Nuts Ecrou Hexagonal Sondermutter Dado Tuerca Miscellaneous Divers Verschiedene Ausruestung Miscellanea Varios 180 25 1 2970X 7/16UNF (JAM) X NUT UNF 1 3818216M1 X NUT UNF 1 339030X1 7/16UNF GRADE 10 364201X1 M6 1 339034X1 M16 X NUT METRIC 1 3009747X1 M20 X NUT 1 339054X1 M12 X NUT METRIC 1 339068X1 M24 X NUT METRIC 1 339169X1 M8 X NUT METRIC 1 339252X1 X NUT METRIC 1 353426X1 M12X1.5 GRADE 4 7/16UNF 1 353427X1 5/8UNF X NUT UNF 1 353428X1 7/16UNF (JAM) X NUT UNF 1 353430X1 X NUT UNF 1 353431X1 3/8UNF (JAM) GRADE 6 3/8UNF 1 373601X1 3/4UNF X NUT UNF 1 353436X1 X NUT UNF 1 353437X1 3/4UNF (JAM) GRADE 6 1/2UNF 1 353916X1 5/16UNF X NUT UNF 1 353917X1 5/16UNF (JAM) GRADE 6 3/4UNF.SLOTTED X NUT UNF X NUT 2 355564X1 NO.10.UNC GRADE 6 1/4UNC 2 355565X1 5/16UNC X NUT UNC 2 355566X1 3/8UNC X NUT UNC 2 355830X1 9/16UNF LARGE−LOCK GRADE 5 X LOCKNUT 1 353928X1 2 354120X1 3−9935−002−A 99353002 819916 M1 (1) 11/01 180 −25 X NUT METRIC X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNC ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU DADO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU DADO ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER TUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER TUERCA MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC FLACHMUTTER CONTRATUERCA Hexagon Nuts Ecrou Hexagonal Sondermutter Dado Tuerca Miscellaneous Divers Verschiedene Ausruestung Miscellanea Varios 180 25 X NUT UNC 2 375098X1 3/4UNC (NYLOC) GRADE 3 3/8UNF GRADE 10 1/2UNC 2 375099X1 5/8UNC X NUT UNC 2 375100X1 3/4UNC X NUT UNC 2 375108X1 5/16UNC (JAM) GRADE 6 3/8UNC (JAM) GRADE 6 3/4UNC GRADE 6 3/8UNF (BRASS) X NUT UNC 3/8UNF TOP LOCKING 1/2UNF TOP LOCKING 5/8UNF TOP LOCKING 3/4UNF TOP LOCKING 3/8UNC TOP LOCKING 7/16UNF GRADE 12 364201X1 1/2UNF GRADE 12 5/8UNF GRADE 10 5/8UNF CONICAL 9/16UNF GRADE 10 M8 (LH.THREAD) GRADE 10 M10 X NUT UNF M10 (NYLOC) GRADE 5 M5 X NUT METRIC M10 (THIN) GRADE 4 X NUT METRIC 2 364849X1 2 369949X1 2 375109X1 2 375113X1 2 376448X1 2 376448X1 2 376449X1 2 376450X1 2 376451X1 2 376454X1 2 3818216M1 2 377626X1 2 377641X1 2 377744X1 2 377765X1 3 390575X1 3 339402X1 3 390881X1 3 390995X1 3 392310X1 3−9935−002−A 99353002 819916 M1 (1) 11/01 180 −25 X NUT UNF X NUT UNC X NUT UNC X NUT UNC X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X LOCKNUT X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT UNF X NUT METRIC X NUT METRIC X NUT METRIC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNF DADO UNF ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNC DADO UNC ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU UNF DADO UNF MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNC TUERCA UNC MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER UNF TUERCA UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU UNF DADO UNF ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER UNF TUERCA UNF MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Hexagon Nuts Ecrou Hexagonal Sondermutter Dado Tuerca Miscellaneous Divers Verschiedene Ausruestung Miscellanea Varios 180 25 3 392842X1 M24X1.5 X NUT METRIC 3 394367X1 X LOCKNUT 3 1441461X1 M8 (LOCK) NYLON INSERT M12 GRADE 10 M6 (THIN) GRADE 4 M8 (THIN) GRADE 4 M12 (LOCK) NYLON INSERT M8 (LOCK) 3 1441462X1 M6 (LOCK) X LOCKNUT 3 1440329X1 M10 (LOCK) X LOCKNUT 3 1442190X1 M12 (LOCK) X NUT METRIC 3 1442526X1 M15X1.5 (LOCK) X NUT METRIC 3 1442739X1 M16 (NYLOC) X LOCKNUT 3 1442877X1 X NUT METRIC 4 1443615X1 M12X1.25 NYLOC M4 4 3001233X1 M12X1 (THIN) X NUT METRIC 4 3005793X1 X NUT METRIC 4 3005923X1 M4 (THIN) GRADE 4 M16X1.5 NYLOC 4 3009693X1 M10 X NUT METRIC 4 3009695X1 M12 X NUT METRIC 4 3009899X1 M4 (CAGE) X NUT SPECIAL 4 3009909X1 M20 X NUT METRIC 4 3019862X1 M12 GRADE 10 M16 GRADE 10 X NUT METRIC 3 1440204X1 3 1440207X1 3 390345X1 3 1440330X1 4 3019871X1 3−9935−002−A 99353002 819916 M1 (1) 11/01 180 −25 X NUT METRIC X NUT METRIC X NUT METRIC X LOCKNUT X NUT METRIC X NUT METRIC X NUT METRIC X NUT METRIC ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU BLOCAGE AUTOBLOCCANTE ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU SPECIAL DADO SPECIALE ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO ECROU METRIQUE DADO METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO FLACHMUTTER CONTRATUERCA MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO SPEZIALMUTTER TUERCA ESPECIAL MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO MUTTER METRISCH TUERCA METRICO Washers Rondelles Unterlegscheibe Rondelle Arandela 180 30 1 WASHER−FLAT 1 353754X1 1/4" X WASHER 1 353755X1 5/16" X WASHER 1 353756X1 3/8" X WASHER 1 353757X1 7/16" X WASHER 1 390735X1 1/2" X WASHER 1 353760X1 5/8" X FLAT WASHERS 1 353762X1 3/4" X WASHER 1 353771X1 3/8" HEAVY−HARDENED 7/16" HEAVY−HARDENED 5/8" HEAVY−HARDENED 3/4" HEAVY−HARDENED NO.10 LARGE 3/8" SPECIAL 5/16" SPECIAL 376702X1 5/8" SPECIAL 3/8" SPECIAL 1/4" SPECIAL WASHER−FLAT X WASHER X WASHER 2 339102X1 1/4" SPECIAL 5/16" SPECIAL M8 HARDENED M10 HARDENED M4 2 390469X1 M5 X WASHER METRIC 1 353772X1 1 353774X1 1 353775X1 1 355616X1 1 1476033X1 1 353770X1 1 377329X1 1 377499X1 1 377581X1 2 2 339588X1 2 377827X1 2 385361X1 2 385362X1 3−9945−003−A 99453003 819916 M1 (1) 11/01 180 −30 . X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER X WASHER . X WASHER X WASHER METRIC X WASHER METRIC X WASHER METRIC . . RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLES PLATES RONDELLE PIANE RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA . . UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBEN ARANDELAS PLANAS UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA . . RONDELLE RONDELLA RONDELLE RONDELLA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA . . UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO Washers Rondelles Unterlegscheibe Rondelle Arandela 3−9945−003−A 180 30 99453003 819916 M1 (1) 11/01 180 −30 2 390597X1 M10 (LARGE) X WASHER METRIC 2 390734X1 M10 X WASHER METRIC 2 390735X1 M12 X WASHER 2 390971X1 M6 X WASHER METRIC 2 390972X1 M8 X WASHER METRIC 2 391038X1 M6 (LARGE) X WASHER METRIC 2 391039X1 M8 (LARGE) X WASHER METRIC 2 391382X1 X WASHER METRIC 2 1441664X1 M20 SPECIAL M16 2 3001856X1 M4 (LARGE) X WASHER METRIC 2 3019575X1 M16 X WASHER METRIC 3 WASHER−LOCK 3 19752X 5/16" X LOCK WASHER 3 339369X1 M12 X LOCK WASHER 3 339374X1 M8 X LOCK WASHER 3 339375X1 M6 X LOCK WASHER 3 339376X1 M10 X LOCK WASHER 3 339377X1 M16 X LOCK WASHER 3 339381X1 M5 X LOCK WASHER 3 339382X1 M4 X LOCK WASHER 3 353432X1 7/16" X LOCK WASHER 3 353433X1 5/8" X LOCK WASHER 3 353434X1 3/8" X LOCK WASHER 3 353439X1 1/2" X LOCK WASHER 3 353440X1 3/4" X LOCK WASHER 3 353441X1 1/4" X LOCK WASHER X WASHER METRIC . RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE RONDELLA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO RONDELLE METR. RONDELLA METRICO . . RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO . . FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER Washers Rondelles Unterlegscheibe Rondelle Arandela 3−9945−003−A 180 30 99453003 819916 M1 (1) 11/01 180 −30 3 353445X1 NO.10 X LOCK WASHER 3 353446X1 5/16" X LOCK WASHER 4 WASHER−LOCK 4 22764X 3/8" X LOCK WASHER 4 359004X1 1/4" X LOCK WASHER 4 359404X1 7/16" X LOCK WASHER 4 390287X1 M10 X LOCK WASHER 4 1441206X1 M6 X LOCK WASHER 5 5 22465X WASHER−LOCK EXTERNAL TOOTH 7/16" X LOCK WASHER 5 359411X1 5/8" X LOCK WASHER 5 391025X1 M8 X LOCK WASHER 5 3006155X1 M5 X WASHER METRIC . . RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA . . RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA . . RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE FREIN ROSETTA ELASTICA RONDELLE METR. RONDELLA METRICO FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER . . FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER . . FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER FEDERRING ARANDELA GROWER SCHEIBE METRISCH ARANDELA METRICO RESERVED ALPHABETICAL INDEX C1 PAGE PAGE Fuel Tank And Attachments Pipes 10 − 165 10 − 170 Engine Block Joints And Gaskets Low Pressure Fuel System Lubricating Oil Filler And Breather Lubricating Oil Filter And Integral Cooler Lubricating Oil Sump Rocker Shaft Section Divider Sedimenter Starter Iskra Throttle Controls Timing Gear And Camshaft Turbocharger Pipes And Heat Shields Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger 10 − 35 10 − 140 10 − 100 10 − 75 10 − 85 10 − 80 10 − 55 10 − 5 10 − 175 Clutch Clutch Clutch Pedal And Linkage Engine−Transmission Assembling 20 − 10 20 − 20 20 − 5 Electric Equipment & Instrument Panel Cab Electrical Wiring Lighting Harness Roof Cab Harness Right Side Electric Equipment & Instrument Panel Electrical Wiring Engine Harness Instrument Panel And Instruments Instrument Panel Harness Tractor Cab Radar Speed Sensing Gun Harness Rear Harness Tractor Cab Switches 80 − 30 80 − 40 80 − 15 80 − 20 80 − 20 80 − 10 80 − 25 80 − 55 80 − 45 80 − 5 Heater 10 − 30 10 − 200 10 − 60 10 − 125 10 − 125 10 − 95 Front Axle Engine And Equipment Air Filter Dry − Dual Element Air Induction And Exhaust System Alternator Iskra Batteries And Cables Cab Heating System Engine Part Cooling System Crankshaft, Pistons And Connecting Rods Cylinder Block Cylinder Head Engine Installation Exhaust System Vertical Fuel Filter Fuel Injection Equipment (Diesel) Fuel Oil Lift Pump Fuel System 10 − 180 10 − 130 10 − 25 10 − 145 10 − 160 10 − 155 10 − 45 10 − 40 10 − 50 10 − 15 10 − 190 10 − 110 10 − 65 10 − 115 819916 Axle Support Front Axle 2 Wheel Drive Centre Beam And Spindles Cylinders Front Axle 4 Wheel Drive Differential Final Drive Housing Installation Steering Steering Cylinder Guard And Transmission Shaft Steering Linkage Weight Frame And Weights 60 − 10 60 − 15 60 − 20 60 − 60 60 − 65 60 − 45 60 − 40 60 − 50 60 − 55 60 − 35 60 − 25 60 − 5 Hydraulics Accessories Brakes 70 − 170 ALPHABETICAL INDEX C2 PAGE PAGE Hydraulic Pipes Master Cylinder Pedals Hydraulic Lift Pump Strainer Unit Hydraulic Lines Combined Flow Hydraulic Lines−Differential Lock Mechanism Front Axle − Rear Axle Hydraulics Tandem Pump Hydraulics−Side Cover Rh Male Coupler Rear Controls Response Side Console Selector Valve Mk3a Controls Spool Valve Spool Valve Installation Valve Steering Steering Wheel And Column Steering Hydraulic Lines Steering Orbitrol Unit Trailer Brakes Pipes And Fittings Valve 70 − 40 70 − 30 70 − 25 70 − 70 70 − 70 70 − 305 70 − 305 70 − 300 70 − 60 70 − 45 70 − 240 70 − 280 70 − 255 70 − 250 70 − 250 70 − 75 70 − 140 70 − 5 70 − 15 70 − 10 70 − 290 70 − 285 Lighting Equipment Accessories Lighting Equipment Front Tractor Cab Cab Lighting 120 − 40 120 − 5 120 − 5 120 − 10 Front Linkage Hitch Cramer Lower Linkage Stabiliser Rigid Swinging Drawbar Top Linkage Weight Frame 40 − 10 40 − 50 40 − 35 40 − 85 40 − 40 40 − 30 40 − 5 Pto−Drive Mechanism Guard Pto Independant Power Take Off Clutch Independant Power Take Off Drive Mechanism One & Two Speed One Speed Two Speed Side Cover −Ipto 50 − 50 50 − 20 50 − 40 50 − 30 50 − 35 50 − 5 Rear Axle Brakes Handbrake Slave Cylinder Disc Brakes Tangential Hydraulic Lift Lift Arms Lift Cover Quadrant Support Rear Axle Centre Housing Differential Differential Lock Mechanism Housing 30 − 35 30 − 30 30 − 25 30 − 45 30 − 40 30 − 50 30 − 5 30 − 10 30 − 15 30 − 20 Rims And Wheels Weights Linkage 40 − 25 Accessories Autohitch Dromone 40 − 75 819916 Accessories Weight Adaptor Fenders − Front 130 − 105 130 − 45 ALPHABETICAL INDEX C3 PAGE PAGE Front Wheels 2 Wheel Drive 4 Wheel Drive Rear Wheels Square Disc Spacer Rear Wheel Weights Front Wheels Rear Wheels 130 − 5 130 − 20 130 − 60 130 − 60 130 − 100 130 − 40 130 − 70 Sheet Metal 100 − 45 100 − 55 100 − 70 Bulkhead Decals Literature S.M.V.Sign Attachment Sheet Metal Brackets And Assembling Parts Emblems Grille Hood Sound Proofing Sheet Metal Kit Speed Charts Tool Box Tools 100 − 50 100 − 35 100 − 40 100 − 15 100 − 20 100 − 30 100 − 25 100 − 65 100 − 5 100 − 10 Standard Parts 180 − 10 180 − 5 Carriage Bolts Hexagon Head Bolts Hexagon Nuts Miscellaneous Hexagon Setscrews Miscellaneous Screws Washers 180 − 25 180 − 15 180 − 20 180 − 30 Tractor Cab 110 − 200 110 − 260 Main Seat Seat Belt 819916 Secondary Seat Tractor Cab Air Hatchway Cladding Doors Fenders Floor Panels Frame Heater Heating Hatchway Internal Mirrors Mounts Radio Installation Roof Steps Windows Windscreen Washer Windscreen Wiper And Mirrors Wheel Wedges Windscreen Wiper Rear 110 − 255 110 − 110 110 − 65 110 − 30 110 − 60 110 − 25 110 − 15 110 − 95 110 − 105 110 − 180 110 − 5 110 − 190 110 − 80 110 − 10 110 − 35 110 − 170 110 − 175 110 − 265 110 − 185 Transmission 12 X 4 Manual Gearbox Counter Shaft Epicyclic Unit Fork And Gearshift Rail Housing Input Shaft Main Shaft 8 X 8 Shuttle Gearbox Countershaft Epicyclic Unit Fork And Gearshift Rail Housing Input Shaft Main Shaft Bolting Arrangement Centre Housing To Trans. Cas Rangebox 25 − 85 25 − 90 25 − 65 25 − 55 25 − 75 25 − 80 25 − 40 25 − 45 25 − 20 25 − 10 25 − 30 25 − 35 25 − 150 ALPHABETICAL INDEX C4 PAGE 2 Wheel Drive 4 Wheel Drive Shift Lever Drive Shaft Shift Levers 8 And 12 Speed Shuttle Top Cover 12 X 4 Manual Gearbox Top Cover−8 X 8 Shuttle Gearbox Transmission Housing 25 − 130 25 − 135 25 − 115 25 − 110 25 − 120 25 − 105 25 − 100 25 − 5 819916 PAGE INDEX ALPHABETIQUE C5 PAGE PAGE Attelage Accessoires Attelage Automatique Dromone Attelage Avant Attelage Inferieur Attelage Superieur Barre Oscillante Bati Support De Masses Crochet D’Attelage Cramer Stabilisateur Rigide 40 − 25 40 − 75 40 − 10 40 − 35 40 − 30 40 − 40 40 − 5 40 − 50 40 − 85 Cabine Tracteur Cabine Tracteur Ailes Bati Chauffage Essuie Glace Et Retroviseur Fenetres Habillage Lave Glace Marchepieds Montage Radio Plancher Portes Retroviseurs Interieurs Support Toit Trappe D’Aeration Trappe De Chauffage Cales De Roues Ceinture De Securite Essuie Glaces Arriere Siege Principal Siege Secondaire 110 − 60 110 − 15 110 − 95 110 − 175 110 − 35 110 − 65 110 − 170 110 − 10 110 − 190 110 − 25 110 − 30 110 − 180 110 − 5 110 − 80 110 − 110 110 − 105 110 − 265 110 − 260 110 − 185 110 − 200 110 − 255 Carrosserie 819916 Boite A Outils Carrosserie Calandre Capot Emblemes Insonorisation Supports Et Fixations Decalcomanies Jeu Carrosserie Litterature Outillage Separation Signalisation Vehicules Lents Accessoires Tableaux Des Vitesses 100 − 5 100 − 15 100 − 20 100 − 40 100 − 30 100 − 35 100 − 55 100 − 25 100 − 70 100 − 10 100 − 45 100 − 50 100 − 65 Eclairage Accessoires Cabine Tracteur Eclairage Eclairage Avant 120 − 40 120 − 10 120 − 5 120 − 5 Embrayage Commande D’Embrayage Embrayage Fixation Moteur−Boite De Vitesses 20 − 20 20 − 10 20 − 5 Equipement Electrique Et Tableau De Bord Cablage Electrique Faisceau Moteur Cablage Electrique Cabine Faisceau Eclairage De Toit Contacteurs Equipement Electrique Et Tableau De Bord Faisceau Arriere Cabine Tracteur Faisceau Cabine Cote Droit Faisceau Capteur De Vitesse Faisceau De Tableau De Bord 80 − 20 80 − 20 80 − 30 80 − 5 80 − 15 80 − 45 80 − 40 80 − 55 INDEX ALPHABETIQUE C6 PAGE PAGE Cabine Tracteur Tableau De Bord Et Instruments 80 − 25 80 − 10 Essieu Arriere Essieu Arriere Blocage De Differentiel Carter Central Differentiel Trompettes Freins Cylindre Suiveur Frein A Main Freins A Disques Tangentiels Relevage Hydraulique Bras De Relevage Couvercle Support De Secteurs 30 − 15 30 − 5 30 − 10 30 − 20 30 − 30 30 − 35 30 − 25 30 − 45 30 − 40 30 − 50 Essieu Avant 60 − 5 Bati Porte−Masses Et Masses Direction Barres De Direction Essieu Avant 2 Roues Motrices Poutre Centrale Et Fusee Verins Essieu Avant 4 Roues Motrices Carter Differentiel Direction Montage Reduction Finale Verin De Direction Garant Et Arbre De Transmission Support D Essieu Avant 60 − 25 60 − 15 60 − 20 60 − 45 60 − 60 60 − 50 60 − 40 60 − 65 60 − 55 60 − 35 60 − 10 Hydraulique Accessoires Commandes Arriere Console Laterale 70 − 170 70 − 255 819916 Reponse Coupleur Male Direction Volant De Direction Et Colonne Direction − Orbitrol Distributeur A Tiroir Montage Distributeur Distributeur Tiroir Valve Freinage De Remorque Tuyauteries Et Montages Valve Freins Maitre Cylindre Pedale Tuyauterie Hydraulique Hydraulique Pompe Double Hydraulique−Couvercle Lateral Droit Pompe Hydraulique De Relevage Crepine Tuyauteries Hydrauliques Debit Combine Tuyauteries Hydrauliques De Blocage De Differentiel Essieu Avant & Arriere Tuyauteries Hydrauliques De Direction Valve De Selection Mk3a Commande 70 − 280 70 − 240 70 − 5 70 − 10 70 − 75 70 − 140 70 − 290 70 − 285 70 − 30 70 − 25 70 − 40 70 − 60 70 − 45 70 − 70 70 − 70 70 − 305 70 − 305 70 − 300 70 − 15 70 − 250 70 − 250 Jante Et Masses De Roues Accessoires Adaptateur De Masse Ailes Avant Entretoise Roues Arriere Masses Roues Arriere Roues Avant Roues Arriere Disque Carre 130 − 105 130 − 45 130 − 100 130 − 70 130 − 40 130 − 60 130 − 60 INDEX ALPHABETIQUE C7 PAGE PAGE Roues Avant 2 Roues Motrices 4 Roues Motrices 130 − 5 130 − 20 Systeme De Refroidissement Turbocompresseur Canalisations−Garants Thermiques Vilebrequin Pistons Et Bielles 10 − 155 10 − 125 10 − 125 10 − 45 Moteur Et Equipement Admission D’Air Et Echappement Alternateur Iskra Axe Des Culbuteurs Batterie Et Cables Bloc−Cylindres Carter D’ Huile Chauffage Cabine Partie Moteur Circuit Carburant Basse Pression Commande D’Acceleration Culasse Demarreur Iskra Distribution Et Arbre A Cames Echappement Vertical Equipement D’Injection (Diesel) Filtre A Air Sec Deux Elements Filtre A Carburant Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile Intercalaire Joints Montage Moteur Pompe A Eau Et Thermostat Pompe D’Alimentation Rechauffeur Bloc Moteur Remplisseur D’Huile Et Reniflard Sedimenteur Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation Systeme D’Alimentation Carburant Tuyauteries 819916 10 − 130 10 − 25 10 − 55 10 − 145 10 − 40 10 − 80 10 − 160 10 − 100 10 − 200 10 − 50 10 − 30 10 − 60 10 − 190 10 − 65 10 − 180 10 − 110 10 − 85 10 − 5 10 − 140 10 − 15 10 − 95 10 − 115 10 − 35 10 − 75 10 − 175 10 − 165 10 − 170 Pieces Standard Boulons A Tete Hexagonale Boulons De Carrosserie Ecrou Hexagonal Divers Rondelles Vis A Tetes Hexagonales Vis Divers 180 − 5 180 − 10 180 − 25 180 − 30 180 − 15 180 − 20 Transmission Boite De Vitesses Carter Boite De Vitesses 12 X 4 Arbre D’Entree Arbre De Renvoi Arbre Principal Axes Et Fourchettes Carter Reducteur Epicycloidal Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur Arbre D’Entree Arbre De Renvoi Arbre Principal Axes Et Fourchettes Carter Reducteur Epicycloidal Boitier De Gammes De Vitesses 2 Roues Motrices 4 Roues Motrices Boulonnerie De Fixation Carter Central − Carter Bv Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 12 X 4 Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur Inverseur Levier De Vitesses 25 − 5 25 − 75 25 − 85 25 − 80 25 − 65 25 − 55 25 − 90 25 − 30 25 − 40 25 − 35 25 − 20 25 − 10 25 − 45 25 − 130 25 − 135 25 − 150 25 − 105 25 − 100 25 − 120 INDEX ALPHABETIQUE C8 PAGE Arbre De Commande Levier De Vitesses Boite 8 Et 12 Vitesses 25 − 115 25 − 110 Transmission Prise De Force Couvercle Lateral−Ipto Embrayage De Prise De Force Independante Garant Prise De Force Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses Une & Deux Vitesses Une Vitesse 819916 50 − 5 50 − 20 50 − 50 50 − 35 50 − 40 50 − 30 PAGE ALPHABETISCHER INDEX C9 PAGE PAGE Beleuchtungsanlage Beleuchtungsanlage Vorderseite Traktorkabine Beluchtung Zubehoer 120 − 5 120 − 5 120 − 10 120 − 40 Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 − 10 80 − 5 80 − 40 80 − 15 Armaturenbrett Und Armaturen Druckschalter Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh Elektrischkabel Des Armaturembrett Traktorkabine Elektrischkabel Des Geschwindikeitsensor Hinterelektrischkabel Traktorkabine Kabelausruestung Motorkabelbaum Kabelausruestung Kabine Kabelnzt Beleuchtung Dach 80 − 25 80 − 55 80 − 45 80 − 20 80 − 20 80 − 30 Kraftstoff−Niederdruckanlage Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. Leitungen Kraftstoffilter Kraftstoffoerderpumpe Kraftstoffregelung Kuehlung Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel Luftansaugung Und Auspuff Luftfilter Doppelter Trockenfiltereinsatz Motoranbauteile Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler Schmieroelwanne Steuergetriebe Und Nockenwelle Turbolader Rohre Und Hitzschild Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher Zylinderblock Zylinderkopef 10 − 100 10 − 165 10 − 170 10 − 110 10 − 115 10 − 200 10 − 155 10 − 45 10 − 130 10 − 180 10 − 15 10 − 85 10 − 80 10 − 60 10 − 125 10 − 125 10 − 95 10 − 40 10 − 50 Felge Und Radgewichte Enginzubehoer 10 − 5 Abteiler−Baugruppe Anlasser Iskra Auspuff Senkrechter Aussenliegend Batterie Und Kabel Deleinfuellstutzen Und Entlueftung Dichtungen Drehstromlichtmaschine Iskra Einspritzanlage (Diesel) Heizung Motor Kabinen−Heizungssystem Motor Teile Kipphebelanlage 10 − 30 10 − 190 10 − 175 10 − 145 10 − 75 10 − 140 10 − 25 10 − 65 Distanzstueck Hinterrad Gewichte Hinterraeder Vorderraeder Hinterraeder Scheibe Viereck Vorderradkotfluegel Vorderraeder Allradantrieb Hinterradantrieb Zubehoer Zusatzgewicht 130 − 100 130 − 70 130 − 40 130 − 60 130 − 60 130 − 45 130 − 20 130 − 5 130 − 105 10 − 35 Getriebe 10 − 160 10 − 55 819916 12 X 4 Getriebe Vorgelegewelle 25 − 85 ALPHABETISCHER INDEX C10 PAGE PAGE 12 X 4 Getriebe Antriebswelle Gehauese Hauptwelle Schaltgabel Und Schaltschie Untersetzungsgetriebe 8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe Eingangswelle Gabel Und Schaltschien Gegenwelle Gehauese Hauptwelle Untersetzungsgetriebe Allradantriebsgehaeuse Allradantrieb Hinterradantrieb Anordung Befestigungsschrauben Zentralgehaeuse/Getriebegehaeu Getriebe Gehaeuse Oberer Deckel−12 X 4 Getriebe Oberer Deckel−8 X 8 Gang Umkehrgetriebe Schaltgetriebe Schalthebel Antriebwelle Schalthebel 8 Und 12 Gang 25 − 75 25 − 55 25 − 80 25 − 65 25 − 90 25 − 30 25 − 20 25 − 40 25 − 10 25 − 35 25 − 45 25 − 135 25 − 130 25 − 150 25 − 5 25 − 105 25 − 100 25 − 120 25 − 115 25 − 110 Hinterachse Bremsen Handbremse Verstellzylinder Hinterachse Differential Gehaeuse Zentralgehaeuse Hydraulik Halter De Verstellsegment Hubarme Hubdeckel Interachse 30 − 35 30 − 30 30 − 10 30 − 20 30 − 5 30 − 50 30 − 45 30 − 40 819916 Differentialsperre Scheibenbremsen Tangentiale 30 − 15 30 − 25 Hydraulische Anlage Anhaenger Bremse Leitungen Und Anschluesse Ventil Ausruestung Hinten Reaktion Seitenkonsole Bremsen Hauptbremszylinder Hydraulik Leitungen Pedals Hydraulikleitungen Zusammenfluss Hydraulikleitungen Differentialsperre Vorderachse Hinterachse Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge Oelsieb Hydraulische Anlage Tandempumpe Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel Kuppist.Innen Lenksteurventil Lenkung Lenkrad Und Saeule Lenkung − Hydraulikleitungene Schaltventil Mk3a Steuerung Steuerventil Steuerventil Einbau Ventil Zubehoer 70 − 290 70 − 285 70 − 280 70 − 255 70 − 30 70 − 40 70 − 25 70 − 305 70 − 305 70 − 300 70 − 70 70 − 70 70 − 60 70 − 45 70 − 240 70 − 10 70 − 5 70 − 15 70 − 250 70 − 250 70 − 75 70 − 140 70 − 170 Kupplung Kupplung Kupplungspedal Und Gestaenge Motor−Getriebe Kuplung 20 − 10 20 − 20 20 − 5 ALPHABETISCHER INDEX C11 PAGE PAGE Lenker Anhaengekupplung Cramer Gewichtrahmen Oberer Kupplung Selbsttaetige Kupplung Dromone Stabilisator Starr Untere Kupplung Vordere Kupplung Zubehoer Zugpendel 40 − 50 40 − 5 40 − 30 40 − 75 40 − 85 40 − 35 40 − 10 40 − 25 40 − 40 Normteile 180 − 10 180 − 20 180 − 15 180 − 5 Karrosserieschraube Schraube Diverse Sechsekigerschraubenkopf Sechskantkopfschraube Sondermutter Verschiedene Ausruestung Unterlegscheibe 180 − 25 180 − 30 Schlepperkabine Beifahrersitz Fahrersitz Scheibenwischer Hinter Sicherheitsgurt Tractorkabine Tritt Traktorkabine Belueftungsduese Bodenverkleidung Dach Fenster Halter Heizung Heizungsduese Innen Rueckspiegel 110 − 255 110 − 200 110 − 185 110 − 260 110 − 10 110 − 110 110 − 25 110 − 80 110 − 35 110 − 5 110 − 95 110 − 105 110 − 180 819916 Kotfluegel Rahem Rundfunk Anbau Scheibenwascher Scheibenwischer Und Rueckspiegel Tuer Verkleidung Unterlegkeile 110 − 60 110 − 15 110 − 190 110 − 170 110 − 175 110 − 30 110 − 65 110 − 265 Verkleidung Aufkleber Geschwindigkeitstabellen Langsam Fahrendes Fahrzeug Zusatzeinrichtung Literatur Trennblech Verkleidung Firmenzeichen Geraeuschdaempfung Halteren Und Befestigung Kuehlergrill Motorhaube Werkzeuge Werkzeugkasten 100 − 55 100 − 65 100 − 50 100 − 70 100 − 45 100 − 40 100 − 40 100 − 30 100 − 35 100 − 15 100 − 20 100 − 10 100 − 5 Vorderachse Achstraeger Gewichtsrahmen Und Gewichte Lenkung Gestaenge Schutz Und Allradantriebswelle Vordachsantr. 4wd Lenkzylinder Vorderachse 2−Radantrieb Zylinder Vorderachse Allradantrieb Anbau Differential Endantrieb Gehaeuse 60 − 10 60 − 5 60 − 25 60 − 35 60 − 55 60 − 20 60 − 40 60 − 60 60 − 65 60 − 45 ALPHABETISCHER INDEX C12 PAGE Lenkung Vorderachse Hinterradantrieb Achsmittelstueck/Achsschenkel 60 − 50 60 − 15 Zapfwellenantrieb Ipto Kupplung Ipto Mechanischer Antrieb 1 & 2 Gang 2 Gang Schutzbleche Zapfwelle Seitendeckel−Ipto Unabhaengiger−Zapfwellen−Antrieb 1−Gang 50 − 20 50 − 40 50 − 35 50 − 50 50 − 5 50 − 30 819916 PAGE INDICE ALFABETICO C13 PAGE PAGE Assale Anteriore Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Assale Centrale E Fuselli Cilindri Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Carcassa Cilindri Di Sterzo Differenziale Installazione Riduzione Finale Sterzo Riparo E Albero Trasmissione Sterzo Tiranteria Supporto Assale Telaio Contrappesi E Contrappesi 60 − 15 60 − 20 60 − 45 60 − 55 60 − 60 60 − 40 60 − 65 60 − 50 60 − 35 60 − 25 60 − 10 60 − 5 Assale Posteriore Assale Posterior Meccanismo Autobloc.Differ Assale Posteriore Carcassa Centrale Carcassa Differenziale Freni Cindro Scorrevole Freno A Mano Freno A Disco Tangenciales Sollevatore Idraulico Coperchio Sollevamento Sollevamento Bracci Supporto Quadrante Gradini Lavacristallo Leggera Parafango Porta Radio Installazione Riscaldatore Specchietto Interno Supporto Tappeto Telaio Tergicristallo A Specchietto Tetto Cintura Sicurezza Sedile Sedile Secondario Tergicristallo Posteriore Zeppe Per Ruote 110 − 10 110 − 170 110 − 65 110 − 60 110 − 30 110 − 190 110 − 95 110 − 180 110 − 5 110 − 25 110 − 15 110 − 175 110 − 80 110 − 260 110 − 200 110 − 255 110 − 185 110 − 265 30 − 15 Carrozzeria 30 − 20 30 − 5 30 − 10 30 − 30 30 − 35 30 − 25 30 − 40 30 − 45 30 − 50 Cabina Trattore Cabina Bocchetta Aria Bocchetta Riscaldamento Cabina Trattore Finestrini 110 − 110 110 − 105 Attrezzi Carrozzeria Cofano Emblemi Griglia Insonorizzante Suporti E Fissazione Cassetta Attrezz Decalcomanie Diagramma Velocita Gruppo Carrozzeria Letteratura Paratia Segnale Veicolo Lento Attachhi 100 − 10 100 − 20 100 − 40 100 − 15 100 − 30 100 − 35 100 − 5 100 − 55 100 − 65 100 − 25 100 − 70 100 − 45 100 − 50 Cerchione Y Contrappesi Per Ruote Accessori 110 − 35 819916 Adattatore Zavorra 130 − 105 INDICE ALFABETICO C14 PAGE PAGE Distanziale Ruota Posteriore Parafanghi Anteriori Pesi Ruote Anteriori Ruote Posteriori Ruote Anteriori 2 Ruote Motrici 4 Ruote Motrici Ruote Posteriori Disco Quadro 130 − 100 130 − 45 130 − 40 130 − 70 130 − 5 130 − 20 130 − 60 130 − 60 Equipaggiamento Illuminazione 120 − 40 Accessori Cabina Trattore Equipaggiamento Luci Equipaggiamento Illuminazione Frontale 120 − 10 120 − 5 120 − 5 Guinto Maschio Idraulici Pompa Doppia Idraulici−Tapa Lateral Destro Pompa Di Alimentazione Idraulica Unita Filtrante Sterzo Volante E Colonna Tubazioni Idrauliche Frusso Combinato Tubazioni Idrauliche Meccanismo Autobloc.Differ Assale Ant. −Assale Post. Tubazioni Idrauliche Sterzo Valvola Di Rocchetto Valvola Valvola Selettrice Mk3a Controllo 70 − 240 70 − 60 70 − 45 70 − 70 70 − 70 70 − 5 70 − 305 70 − 305 70 − 300 70 − 15 70 − 140 70 − 250 70 − 250 Impianto Elettrico E Cruscotto Frizione Complessivo Motore/Trasmissione Frizione Pedale Frizione E Leverismi 20 − 5 20 − 10 20 − 20 Idraulici Accessori Comandi Posteriori Panello Laterale Risposta Distributore Installazione Distributore Distributore Sterzo Freni Pedale Tubi Idraulica Freno Cilindro Principale Freno Rimorchio Tuberias Y Accesorios Valvola 70 − 170 70 − 255 70 − 280 70 − 75 70 − 10 70 − 25 70 − 40 70 − 30 70 − 290 70 − 285 819916 Cavi Di Sensore Di Velocita Cavi Pannello Strumenti Cabina Trattore Cavi Posteriore Cabina Trattore Equipaggiamento Elettrico Fasciocavi Cabina Lado Destra Impianto Elettrico E Cruscotto Interuttores Pannello Strumenti E Strumenti Sotto Titolo Impianto Elettrico Fasciocavi Motore Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina Fasciocavi Di Illuminazione Tetto 80 − 55 80 − 25 80 − 45 80 − 50 80 − 40 80 − 15 80 − 5 80 − 10 80 − 20 80 − 30 Meccanismo Presa Di Forza Comando P.T.O. Indipendente Una Velocita Difesa Presa Di Forza Frizione Pto Indipendente 50 − 30 50 − 50 50 − 20 INDICE ALFABETICO C15 PAGE PAGE Riparo−Ipdf Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita Una & Due Velocita 50 − 5 50 − 35 50 − 40 Motore E Equipaggiamento Serbatoio Nafta E Fissaggio Tubazioni Turbocompressore Tubi E Protezioni 10 − 165 10 − 170 10 − 125 10 − 125 Normaleria Albero Bilancieri Albero Motore−Bielle E Pistoni Alternatore Iskra Batteria A Cavo Comandi Acceleratore Coppa Olio Filtro Aria Doppio Elemento Filtro Nafta Filtro Olio Refrigeratore Integral Gruppo Guarnizioni Impianto Iniezione Nafta (Diesel) Ingranaggi E Albero Della Distribuzione Installazione Motore Interfoglio Monoblocco Motorino Di Avviamento Iskra Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore Pompa Alimentazione Nafta Riscaldatore Motore Sedimentatore Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico Sistema Di Raffreddamento Sistema Di Riscaldamento Parte Motore Sistema Di Scarico Verticale Sistema Nafta A Bassa Pressione Tappo Riempimento E Sfiatatoio Testata Tubazioni Nafta 819916 10 − 55 10 − 45 10 − 25 10 − 145 10 − 200 10 − 80 10 − 180 10 − 110 10 − 85 10 − 140 10 − 65 10 − 60 10 − 15 10 − 5 10 − 40 10 − 30 10 − 95 10 − 115 10 − 35 10 − 175 10 − 130 10 − 155 10 − 160 10 − 190 10 − 100 10 − 75 10 − 50 Bullones A Testa Esagonale Dado Miscellanea Perno Di Guido Rondelle Vite A Testa Hexagonale Vite Varis 180 − 5 180 − 25 180 − 10 180 − 30 180 − 15 180 − 20 Tiranteria Accessori Attacco 40 − 25 Cramer Attacco Anteriore Attacco Automatico Dromone Attacco Inferiore Attacco Superiore Barra Trazione Orientabile Stabilizzatore Rigido Telaio Pesante 40 − 50 40 − 10 40 − 75 40 − 35 40 − 30 40 − 40 40 − 85 40 − 5 Trasmissione Bulloneria Da Ponte A Trasmissione Cambio Gamma Velocita 2 Ruote Motrici 4 Ruote Motrici Coperchio Superiore−Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversor Coperchio Superiore−Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Inversore Leva Del Cambio Albero Di Comando Leva Del Cambio 8 I 12 Velocita Trasm. 25 − 150 25 − 130 25 − 135 25 − 100 25 − 105 25 − 120 25 − 115 25 − 110 INDICE ALFABETICO C16 PAGE Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4 Albero Entrata Albero Principal Albero Rinvio Carcassa Forcella Ed Ingranaggio Camb Gruppo Epicicloidale Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore Albero Entrata Albero Principale Albero Rinvio Carcassa Forcella Ed Ingranaggio Cam Gruppo Epicicloidale Trasmissione Carcassa 819916 25 − 75 25 − 80 25 − 85 25 − 55 25 − 65 25 − 90 25 − 30 25 − 35 25 − 40 25 − 10 25 − 20 25 − 45 25 − 5 PAGE INDICE ALFABETICO C17 PAGE PAGE Cabina Tractor Asiento Cabina De Tractor Escotilla De Aire Escotilla De Calefaccion Cabina Tractor Bastidor Calentador Estribo Guardabarros Lavador De Parabrisas Limpia Parabrisa Y Retrovisor Paneles De Piso Puerta Radio Instalacion Retrovisor Interiores Revestimiento Soporte Tejado Ventanas Cinturon De Seguridad Cunas De Rueda Limpia Parabrisas Trasera 110 − 200 110 − 110 110 − 105 110 − 15 110 − 95 110 − 10 110 − 60 110 − 170 110 − 175 110 − 25 110 − 30 110 − 190 110 − 180 110 − 65 110 − 5 110 − 80 110 − 35 110 − 260 110 − 265 110 − 185 Eje Delantero 60 − 5 60 − 35 Bastidor Para Pesas Con Pesas Defensa Y Arbol De Transmision Direccion Varillaje Doble Traccion Del Eje Frontal Cilindro De Direccion Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cilindros Viga Central Y Hustillo Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final Carter Diferencial Direccion 60 − 25 60 − 55 60 − 20 60 − 15 60 − 65 60 − 45 60 − 60 60 − 50 819916 Instalacion Soporte Eje 60 − 40 60 − 10 Eje Trasero Disco De Freno Tangenciales Eje Trasero Carcasa Carter Central Con Blocaje Diferencial Mec Diferencial Elevador Hidraulico Brazos Elevador Cubierta Elevador Soporte Cuadrante Frenos Cilindro Esclavo Freno De Mano 30 − 25 30 − 20 30 − 5 30 − 15 30 − 10 30 − 45 30 − 40 30 − 50 30 − 30 30 − 35 Embrague Embrague Montaje Del Motor−Transmision Pedal Del Embrague Y Mandos 20 − 10 20 − 5 20 − 20 Emplanchados Caja Herramienta Callomanias Caracteristicas De Velocidad Emplanchados Capo Emblemas Insonorizacion Parrilla Soportes Y Fijacion Herramientos Juega Emplanchados Literatura Mamparo Senal P/Vehiculo De Marcha Lenta Aditamento 100 − 5 100 − 55 100 − 65 100 − 20 100 − 40 100 − 30 100 − 15 100 − 35 100 − 10 100 − 25 100 − 70 100 − 45 100 − 50 INDICE ALFABETICO C18 PAGE PAGE Enganches Accesorios Barra De Tiro Oscilante Bastidor Para Pesas Enganche Cramer Enganche Automatico Dromone Enganche Delantero Enganche Inferior Enganche Superior Estabilizador Rigido 40 − 25 40 − 40 40 − 5 40 − 50 40 − 75 40 − 10 40 − 35 40 − 30 40 − 85 Equipo Alumbrado 120 − 40 Accesorios Cabina Tractor Equipo Alumbrado Equipo Alumbrado Frontal 120 − 10 120 − 5 120 − 5 Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos Alambrado Electrico Mazo Cables Motor Alambrado Electrico Cabina Haz De Hilos De Iluminacion Techo Arne De Captador De Velocidad Arne Panel Instrumentos Cabina Tractor Arne Trasero Cabina Tractor Cableado Electrico Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos Haz Cabina Lado Derecho Interuptores Panel De Instrumentos Con Indicapores 80 − 20 80 − 30 80 − 55 70 − 5 70 − 10 70 − 30 70 − 25 70 − 40 70 − 290 70 − 285 70 − 60 70 − 45 70 − 305 70 − 305 70 − 300 70 − 255 70 − 280 70 − 75 70 − 140 70 − 250 70 − 250 Llanta E Pesos De Ruedas 80 − 45 80 − 50 80 − 15 80 − 40 80 − 5 80 − 10 70 − 170 70 − 240 819916 70 − 70 70 − 70 70 − 15 80 − 25 Hidraulicos Accesorios Acoplador.Macho Bomba Hidraulica Elevador Filtro Circuito Hidraulico Direccion Direccion Volante Direccion Y Columna Direccion − Conjunto Orbitrol Frenos Cilindro Maestro Pedals Tubos Hidraulica Frenos Trailer Tuberias Y Accesorios Valvola Hidraulicos Bombas En Serie Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho Instalacion Hidraulica Descarga Combinada Instalacion Hidraulica Con Blocaje Diferencial Mec Eje Delantero − Eje Trasero Mandos Traseros Consola Lateral Respuesta Valvula De Carretes Conjunto De Valvula De Carrete Valvula Valvula Selectora Mk3a Mando Accesorios Adaptador De Pesas Espaciador Rueda Trasera Guardabarros Delantero Pesos Ruedas Delanteras Ruedas Traseras Ruedas Delanteras 2 Ruedas Motrices 130 − 105 130 − 100 130 − 45 130 − 40 130 − 70 130 − 5 INDICE ALFABETICO C19 PAGE PAGE 4 Ruedas Motrices Ruedas Traseras Disco Cuadrado 130 − 20 130 − 60 130 − 60 Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza Embrague De Toma De Fuerza Independiente Mecanismo De Mando De Tdf Independiente De Una Sola Velocidad Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 1 & 2 Velocidades 2 Velocidades Proteccion Toma De Fuerza Tapa Lateral−Itdf 50 − 20 50 − 30 50 − 40 50 − 35 50 − 50 50 − 5 Instalacion Motor Juegos De Juntas Mandos Acelerador Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante Sedimentador Sistema Combustible Conduccione Deposito Combustible Sujecciones Sistema De Calefaccion De Cabina Pieza De Motor Sistema De Combustible A Baja Presion Sistema Refrigeracion Turbo−Soplador Tubos Y Protect.Contra El Calor 10 − 15 10 − 140 10 − 200 10 − 75 10 − 175 10 − 170 10 − 165 10 − 160 10 − 100 10 − 155 10 − 125 10 − 125 Pieza Normale Motor Y Equipamente Admision Y Escape Alternador Iskra Arranque Iskra Batterie Y Cable Bloque−Cylindros Bomba De Combustible Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura Calentador Motor Carter Del Aceite Lubricante Ciguenal, Pistones A Bielas Culata Distribucion Y Eje De Levas Divisor De Seccion Eje De Balancin Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) Escape Vertical Filtro Del Aire Elemento Doble Seco Filtro Gas Oil Filtro Y Engriador Integral 819916 10 − 130 10 − 25 10 − 30 10 − 145 10 − 40 10 − 115 10 − 95 10 − 35 10 − 80 10 − 45 10 − 50 10 − 60 10 − 5 10 − 55 10 − 65 10 − 190 10 − 180 10 − 110 10 − 85 Arandela Perno De Guia Pernos De Cabeza Hexagonal Tornillo De Cabeza Hexagonale Tornillo Diversos Tuerca Varios 180 − 30 180 − 10 180 − 5 180 − 15 180 − 20 180 − 25 Transmision Caja Cambio Gama 2 Ruedas Motrices 4 Ruedas Motrices Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4 Caja Eje Primario Eje Principale Eje Secundario Horquillas Unidad Epicicloidal Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor Caja Contraeje Eje Impulsor Eje Principal 25 − 130 25 − 135 25 − 55 25 − 75 25 − 80 25 − 85 25 − 65 25 − 90 25 − 10 25 − 40 25 − 30 25 − 35 INDICE ALFABETICO C20 PAGE Horquilla Y Railes De Cambio Unidad Epicicloidal Disposicion De Los Pernos De Fijacion Carter Central/Caga Transmi Inversor Palanca Del Cambio Eje De Accionamento Palanca Del Cambio Trans. 8 I 12 Velocidades Tapa Superior−Caja De Cambio De Velocidades12 X 4 Tapa Superior−Cambio De Velocidades 8 X 8 Inveror Transmision Carter 819916 25 − 20 25 − 45 25 − 150 25 − 120 25 − 115 25 − 110 25 − 105 25 − 100 25 − 5 PAGE RESERVED D1 RECOMMENDED STOCKING PARTS Qty BALL BALL BALL JOINT BALL JOINT BULB 886428M1 886429M1 3428268M1 3429173M3 3405180M1 BULB 12V 10W 3385821M1 BULB 12V 5W 1420037M1 BULB 12V 60/55W BULB 21W SIDE 3405186M1 621235M1 BULB 5W FESTOON 621234M1 BULB H3 1628494M1 BULB S/L 21/5W CAB FILTER 908543M1 3388840M2 CAB FILTER ELEMENT 3389746M1 3901465M1 ELEMENT,AIR FITR ELEMENT,AIR FITR ELEMENT,AIR FITR 3901462M1 3901463M1 3901464M1 819916 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 40 − 35 40 − 35 60 − 50 60 − 50 120 − 30 120 − 35 120 − 45 80 − 30 80 − 35 120 − 10 120 − 15 120 − 5 120 − 10 120 − 15 120 − 25 120 − 10 120 − 20 120 − 10 120 − 15 120 − 15 120 − 25 110 − 100 110 − 140 110 − 140 10 − 180 10 − 185 10 − 180 10 − 180 10 − 180 10 − 185 FEMALE COUPLER 3794298M1 FUEL ELEMENT FUEL ELEMENT FUSE 3405418M1 836218M91 1695939M1 FUSE FUSE 1695940M1 1695966M1 FUSE 3387318M1 FUSE FUSE 3387319M1 3387322M1 FUSE 3712661M1 FUSE GASKET 3904334M1 180474M1 Qty PAGE 2 2 4 4 4 4 6 4 6 6 4 4 6 2 4 2 4 2 2 4 2 4 2 1 1 X X X X X X X X X X X X X X X X 1 1 1 1 1 1 1 1 70− 75 70− 80 70− 85 70− 90 70− 95 70− 100 70− 105 70− 110 70− 115 70− 120 70− 125 70− 130 70− 135 70− 175 70− 180 70− 185 70− 190 70− 195 70− 200 70− 205 70− 210 70− 215 70− 220 10− 110 10− 110 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 30 80− 35 110− 160 25− 10 25− 15 25− 55 25− 60 25− 130 25− 135 30− 5 Qty GASKET GASKET GLASS HOSE HYDR. ELEMENT IGNITION KEY INTAKE HEATER 1897431M1 3809698M1 3311571M91 3811654M1 3800305M91 3813361M1 3583543M2 KIT,JOINT/GASKET LENS 4224027M91 1424346M1 O RING 1001833M1 O RING 1004633M1 O RING OIL FILTER 1007240M1 1447048M1 OLIVE 376524X1 OLIVE 376525X1 PIN 3304172M91 PRESSURE SWITCH PRESSURE SWITCH PRESSURE SWITCH RADIATOR CAP SEAL SENDER SENSOR 3599307M91 3808461M1 3808462M1 180224M92 3808993M1 3812023M1 3808071M92 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 2 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 70 − 10 70 − 55 120 − 25 10 − 155 70 − 55 80 − 15 10 − 130 10 − 135 10 − 140 120 − 10 120 − 15 10 − 175 70 − 50 25 − 40 25 − 85 70 − 70 10 − 85 10 − 90 10 − 65 10 − 100 10 − 105 10 − 100 10 − 100 10 − 105 10 − 105 40 − 15 40 − 25 40 − 30 40 − 30 40 − 35 40 − 40 40 − 45 40 − 50 40 − 55 40 − 60 40 − 65 40 − 70 40 − 75 40 − 85 40 − 90 80 − 20 10 − 180 10 − 185 10 − 155 80 − 45 80 − 20 50 − 40 50 − 45 80 − 45 Qty SOLENOID SPOOL STRAINER SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH TANK CAP TOOL V BELT 4224321M1 3619824M1 3771122M92 1693367M1 3760061M92 3812633M1 3813850M91 3824202M91 3813582M1 1688988M1 WATER HOSE WIPER BLADE 3817514M1 3777648M1 WIPER BLADE 3812439M91 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 10 − 70 50 − 5 70 − 70 70 − 50 80 − 40 80 − 5 25 − 115 10 − 165 100 − 20 10 − 15 10 − 20 10 − 155 110 − 175 110 − 185 110 − 175 110 − 185 D2 PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE Qty AMP 12V 60/55W AMPOULE 3405186M1 3405180M1 AMPOULE 12V 10W 3385821M1 AMPOULE 12V 5W 1420037M1 AMPOULE 21/5W AMPOULE H3 908543M1 1628494M1 AMPOULE LAT 21W 621235M1 AMPOULE NAV 5W 621234M1 BALAI ESSUIE GL 3777648M1 BALAI ESSUIE GL 3812439M91 BILLE BILLE BOUCHON RESERV BOUCHONRADIATEUR CLE DE CONTACT COUPLEUR FEMELLE 886428M1 886429M1 3824202M91 180224M92 3813361M1 3794298M1 819916 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 4 4 4 4 6 4 6 6 4 4 6 2 4 2 4 2 2 4 2 4 2 PAGE 120 − 5 120 − 30 120 − 35 120 − 45 80 − 30 80 − 35 120 − 10 120 − 15 120 − 25 120 − 10 120 − 15 120 − 15 120 − 10 120 − 15 120 − 25 120 − 10 120 − 20 110 − 175 110 − 185 110 − 175 110 − 185 40 − 35 40 − 35 10 − 165 10 − 155 80 − 15 70 − 75 70 − 80 70 − 85 70 − 90 70 − 95 70 − 100 70 − 105 70 − 110 70 − 115 70 − 120 70 − 125 70 − 130 70 − 135 70 − 175 70 − 180 70 − 185 70 − 190 70 − 195 70 − 200 70 − 205 70 − 210 70 − 215 70 − 220 COURROIE TRAPEZ 1688988M1 CREPINE DETECTEUR 3771122M92 3808071M92 DURITE DURITE EAU ELEMENT 3811654M1 3817514M1 3901465M1 ELEMENT HYDRAUL. ELEMENT, FIL AIR ELEMENT, FIL AIR ELEMENT, FIL AIR 3800305M91 3901462M1 3901463M1 3901464M1 ELEMENTCARBURANT ELEMENTCARBURANT EMETTEUR FILTRE CABINE 3405418M1 836218M91 3812023M1 3388840M2 FILTRE CABINE FILTRE HUILE 3389746M1 1447048M1 FUSIBLE 1695939M1 FUSIBLE FUSIBLE 1695940M1 1695966M1 FUSIBLE 3387318M1 FUSIBLE FUSIBLE 3387319M1 3387322M1 FUSIBLE 3712661M1 FUSIBLE 3904334M1 Qty PAGE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X X X X X X X X X X X X X X X X 1 10− 15 10− 20 70− 70 50− 40 50− 45 80− 45 10− 155 10− 155 10− 180 10− 185 70− 55 10− 180 10− 180 10− 180 10− 185 10− 110 10− 110 80− 20 110− 100 110− 140 110− 140 10− 85 10− 90 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 30 80− 35 110− 160 Qty GOUPILLE 3304172M91 INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR JEU DE JOINTS JOINT 1693367M1 3760061M92 3812633M1 3813850M91 4224027M91 180474M1 JOINT JOINT JOINT ETANCHEITE JOINT SPHERIQUE JOINT SPHERIQUE JOINT TORIQUE 1897431M1 3809698M1 3808993M1 3428268M1 3429173M3 1001833M1 JOINT TORIQUE 1004633M1 JOINT TORIQUE LENTILLE 1007240M1 1424346M1 MANO CONTACT MANO CONTACT MANO CONTACT OLIVE 3599307M91 3808461M1 3808462M1 376524X1 OLIVE 376525X1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 2 PAGE 40 − 15 40 − 25 40 − 30 40 − 30 40 − 35 40 − 40 40 − 45 40 − 50 40 − 55 40 − 60 40 − 65 40 − 70 40 − 75 40 − 85 40 − 90 70 − 50 80 − 40 80 − 5 25 − 115 10 − 140 25 − 10 25 − 15 25 − 55 25 − 60 25 − 130 25 − 135 30 − 5 70 − 10 70 − 55 80 − 45 60 − 50 60 − 50 10 − 175 70 − 50 25 − 40 25 − 85 70 − 70 120 − 10 120 − 15 80 − 20 10 − 180 10 − 185 10 − 65 10 − 100 10 − 105 10 − 100 10 − 100 10 − 105 10 − 105 Qty OUTIL SOLENOIDE THERMOSTART 3813582M1 4224321M1 3583543M2 TIROIR VERRE 3619824M1 3311571M91 1 1 1 1 1 1 PAGE 100 − 20 10 − 70 10 − 130 10 − 135 50 − 5 120 − 25 D3 LAGERVORSCHLAGSTEILE Qty BOLZEN DICHTRING DICHTSCHEIBE 3304172M91 3808993M1 180474M1 DICHTSCHEIBE DICHTSCHEIBE DICHTUNGS−SATZ DRUCKSCHALTER DRUCKSCHALTER DRUCKSCHALTER ELEMENT 1897431M1 3809698M1 4224027M91 3599307M91 3808461M1 3808462M1 3901465M1 ELEMENTHYDR. FILTEREINSATZ. FILTEREINSATZ. FILTERSIEB GEBER GLAS GLUEHL 12V 10W 3800305M91 3405418M1 836218M91 3771122M92 3812023M1 3311571M91 3385821M1 GLUEHL 12V 5W 1420037M1 GLUEHL 12V60/55W GLUEHLAMPE 3405186M1 3405180M1 GLUEHLAMPE 21/5W GLUEHLAMPE 21W 908543M1 621235M1 819916 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 40 − 15 40 − 25 40 − 30 40 − 30 40 − 35 40 − 40 40 − 45 40 − 50 40 − 55 40 − 60 40 − 65 40 − 70 40 − 75 40 − 85 40 − 90 80 − 45 25 − 10 25 − 15 25 − 55 25 − 60 25 − 130 25 − 135 30 − 5 70 − 10 70 − 55 10 − 140 80 − 20 10 − 180 10 − 185 10 − 180 10 − 185 70 − 55 10 − 110 10 − 110 70 − 70 80 − 20 120 − 25 80 − 30 80 − 35 120 − 10 120 − 15 120 − 5 120 − 30 120 − 35 120 − 45 120 − 25 120 − 10 120 − 15 120 − 25 GLUEHLAMPE H3 1628494M1 KABINE FILTER 3388840M2 KABINE FILTER KEILRIEMEN 3389746M1 1688988M1 KUEHLERDECKEL KUGEL KUGEL KUGELGELENK KUGELGELENK KUPPLST.AUSSEN 180224M92 886428M1 886429M1 3428268M1 3429173M3 3794298M1 LINSE 1424346M1 LUFTF.EINSATZ LUFTF.EINSATZ LUFTF.EINSATZ 3901462M1 3901463M1 3901464M1 MAGNETSPULE O−RING 4224321M1 1001833M1 O−RING 1004633M1 O−RING 1007240M1 Qty PAGE 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 6 4 6 6 4 4 6 2 4 2 4 2 2 4 2 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 120− 10 120− 15 120− 15 110− 100 110− 140 110− 140 10− 15 10− 20 10− 155 40− 35 40− 35 60− 50 60− 50 70− 75 70− 80 70− 85 70− 90 70− 95 70− 100 70− 105 70− 110 70− 115 70− 120 70− 125 70− 130 70− 135 70− 175 70− 180 70− 185 70− 190 70− 195 70− 200 70− 205 70− 210 70− 215 70− 220 120− 10 120− 15 10− 180 10− 180 10− 180 10− 185 10− 70 10− 175 70− 50 25− 40 25− 85 70− 70 OELFILTER 1447048M1 SCHALTER SCHALTER SCHALTER SCHALTER SCHLAUCH SCHNEIDRING 1693367M1 3760061M92 3812633M1 3813850M91 3811654M1 376524X1 SCHNEIDRING 376525X1 SENSOR. 3808071M92 SICHERUNG 1695939M1 SICHERUNG SICHERUNG 1695940M1 1695966M1 SICHERUNG 3387318M1 SICHERUNG SICHERUNG 3387319M1 3387322M1 SICHERUNG 3712661M1 SICHERUNG SOFITTE 5W 3904334M1 621234M1 STEUERSCHIEBER TANKVERSCHLUSS VORWAERMER 3619824M1 3824202M91 3583543M2 WASSERSCHLAUCH WERKZEUG WISCHERBLATT 3817514M1 3813582M1 3777648M1 WISCHERBLATT 3812439M91 ZUENDSCHLUESSEL 3813361M1 Qty PAGE 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 2 1 1 1 X X X X X X X X X X X X X X X X 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 10 − 85 10 − 90 70 − 50 80 − 40 80 − 5 25 − 115 10 − 155 10 − 65 10 − 100 10 − 105 10 − 100 10 − 100 10 − 105 10 − 105 50 − 40 50 − 45 80 − 45 80 − 25 80 − 30 80 − 35 80 − 25 80 − 25 80 − 30 80 − 35 80 − 25 80 − 30 80 − 35 80 − 25 80 − 25 80 − 30 80 − 35 80 − 30 80 − 35 110 − 160 120 − 10 120 − 20 50 − 5 10 − 165 10 − 130 10 − 135 10 − 155 100 − 20 110 − 175 110 − 185 110 − 175 110 − 185 80 − 15 Qty PAGE D4 PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A MAGAZZINO Qty ANELLO OR 1001833M1 ANELLO OR 1004633M1 ANELLO OR ATTREZZO BULBO 1007240M1 3813582M1 3405180M1 BULBO 12V 10W 3385821M1 BULBO 12V 5W 1420037M1 BULBO 12V 60/55W BULBO 21/5W BULBO 21W LATER. 3405186M1 908543M1 621235M1 BULBO 5W ORNAMEN 621234M1 BULBO H3 1628494M1 CHIAVE CONTATTO CINGHIA TRAPEZO. 3813361M1 1688988M1 COLINO CUFFIA SERBATOIO ELEM FILTRO ARIA ELEM FILTRO ARIA ELEM FILTRO ARIA 3771122M92 3824202M91 3901462M1 3901463M1 3901464M1 ELEM.CARBURANTE ELEM.CARBURANTE ELEMENTO 3405418M1 836218M91 3901465M1 ELEMENTO IDRAULI EMITTENTE FILTRO CABINA 3800305M91 3812023M1 3388840M2 FILTRO CABINA FILTRO OLIO 3389746M1 1447048M1 FUSIBILE 1695939M1 FUSIBILE 1695940M1 819916 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X X X X PAGE 10 − 175 70 − 50 25 − 40 25 − 85 70 − 70 100 − 20 120 − 30 120 − 35 120 − 45 80 − 30 80 − 35 120 − 10 120 − 15 120 − 5 120 − 25 120 − 10 120 − 15 120 − 25 120 − 10 120 − 20 120 − 10 120 − 15 120 − 15 80 − 15 10 − 15 10 − 20 70 − 70 10 − 165 10 − 180 10 − 180 10 − 180 10 − 185 10 − 110 10 − 110 10 − 180 10 − 185 70 − 55 80 − 20 110 − 100 110 − 140 110 − 140 10 − 85 10 − 90 80 − 25 80 − 30 80 − 35 80 − 25 FUSIBILE 1695966M1 FUSIBILE 3387318M1 FUSIBILE FUSIBILE 3387319M1 3387322M1 FUSIBILE 3712661M1 FUSIBILE GIUNTO FEMMINA 3904334M1 3794298M1 GIUNTO SFERICO GIUNTO SFERICO GUARNIZIONE GUARNIZIONE GUARNIZIONE INTERRUTTORE INTERRUTTORE 3428268M1 3429173M3 180474M1 1897431M1 3809698M1 1693367M1 3760061M92 Qty PAGE X X X X X X X X X X X X 1 2 2 4 4 4 4 6 4 6 6 4 4 6 2 4 2 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 30 80− 35 110− 160 70− 75 70− 80 70− 85 70− 90 70− 95 70− 100 70− 105 70− 110 70− 115 70− 120 70− 125 70− 130 70− 135 70− 175 70− 180 70− 185 70− 190 70− 195 70− 200 70− 205 70− 210 70− 215 70− 220 60− 50 60− 50 25− 10 25− 15 25− 55 25− 60 25− 130 25− 135 30− 5 70− 10 70− 55 70− 50 80− 40 Qty INTERRUTTORE INTERRUTTORE INTERRUTTORE PRE INTERRUTTORE PRE INTERRUTTORE PRE KIT GUARN/GIUNTO LENTE 3812633M1 3813850M91 3599307M91 3808461M1 3808462M1 4224027M91 1424346M1 OLIVA 376524X1 OLIVA 376525X1 PARAOLIO PERNO 3808993M1 3304172M91 ROCCHETTO SENSORE 3619824M1 3808071M92 SFERA SFERA SOLENOIDE SPAZZOLA TERGICR 886428M1 886429M1 4224321M1 3777648M1 SPAZZOLA TERGICR 3812439M91 TAPPO RADIATORE TERMOSTARTER 180224M92 3583543M2 TUBO FLESSIBILE TUBOFLEX ACQUA VETRO 3811654M1 3817514M1 3311571M91 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 2 1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 80 − 5 25 − 115 80 − 20 10 − 180 10 − 185 10 − 140 120 − 10 120 − 15 10 − 65 10 − 100 10 − 105 10 − 100 10 − 100 10 − 105 10 − 105 80 − 45 40 − 15 40 − 25 40 − 30 40 − 30 40 − 35 40 − 40 40 − 45 40 − 50 40 − 55 40 − 60 40 − 65 40 − 70 40 − 75 40 − 85 40 − 90 50 − 5 50 − 40 50 − 45 80 − 45 40 − 35 40 − 35 10 − 70 110 − 175 110 − 185 110 − 175 110 − 185 10 − 155 10 − 130 10 − 135 10 − 155 10 − 155 120 − 25 Qty PAGE D5 RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN STOCK Qty ACOPLADOR HEMBRA 3794298M1 BOLA BOLA BOMB C/I 21/5W BOMB COSTADO21W 886428M1 886429M1 908543M1 621235M1 BOMB FESTON 5W 621234M1 BOMBILLA 12V 10W 3385821M1 BOMBILLA 12V 5W 1420037M1 BOMBILLA H3 1628494M1 BOMBILLA12V60/55 CALENTADOR ADM 3405186M1 3583543M2 CARRETE COLADOR CORREA EN V 3619824M1 3771122M92 1688988M1 CRISTAL DETECTOR 3311571M91 3808071M92 819916 2 2 4 4 4 4 6 4 6 6 4 4 6 2 4 2 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PAGE 70 − 75 70 − 80 70 − 85 70 − 90 70 − 95 70 − 100 70 − 105 70 − 110 70 − 115 70 − 120 70 − 125 70 − 130 70 − 135 70 − 175 70 − 180 70 − 185 70 − 190 70 − 195 70 − 200 70 − 205 70 − 210 70 − 215 70 − 220 40 − 35 40 − 35 120 − 25 120 − 10 120 − 15 120 − 25 120 − 10 120 − 20 80 − 30 80 − 35 120 − 10 120 − 15 120 − 10 120 − 15 120 − 15 120 − 5 10 − 130 10 − 135 50 − 5 70 − 70 10 − 15 10 − 20 120 − 25 50 − 40 50 − 45 80 − 45 ELEMENTO 3901465M1 ELEMENTO GASOLEO ELEMENTO GASOLEO ELEMENTO HIDRAUL EMISOR EMPAQUETADURA. 3405418M1 836218M91 3800305M91 3812023M1 180474M1 EMPAQUETADURA. EMPAQUETADURA. ESCOBILLA L P BR 1897431M1 3809698M1 3777648M1 ESCOBILLA L P BR 3812439M91 FILTRO AIRE FILTRO AIRE FILTRO AIRE 3901462M1 3901463M1 3901464M1 FILTRO CABINA 3388840M2 FILTRO CABINA FILTRO DE ACEITE 3389746M1 1447048M1 FLEXIBLE FUSIBLE 3811654M1 1695939M1 FUSIBLE FUSIBLE 1695940M1 1695966M1 FUSIBLE 3387318M1 FUSIBLE FUSIBLE 3387319M1 3387322M1 FUSIBLE 3712661M1 FUSIBLE HERRAMIENTA INTERRUP PRESION INTERRUP PRESION 3904334M1 3813582M1 3599307M91 3808461M1 Qty PAGE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X X X X X X X X X X X X X X X X 1 1 1 1 10− 180 10− 185 10− 110 10− 110 70− 55 80− 20 25− 10 25− 15 25− 55 25− 60 25− 130 25− 135 30− 5 70− 10 70− 55 110− 175 110− 185 110− 175 110− 185 10− 180 10− 180 10− 180 10− 185 110− 100 110− 140 110− 140 10− 85 10− 90 10− 155 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 30 80− 35 80− 25 80− 25 80− 30 80− 35 80− 30 80− 35 110− 160 100− 20 80− 20 10− 180 Qty INTERRUP PRESION INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR JGO.JUNTAS/EMPAQ JUNTA TORICA 3808462M1 1693367M1 3760061M92 3812633M1 3813850M91 4224027M91 1001833M1 JUNTA TORICA 1004633M1 JUNTA TORICA LAMPARA 1007240M1 3405180M1 LENTE 1424346M1 LLAVE CONTACTO MANGUERA P.AGUA OLIVA 3813361M1 3817514M1 376524X1 OLIVA 376525X1 PASADOR 3304172M91 RETEN SOLENOIDE TAPA DE DEPOSITO TAPON RADIADOR UNION ROTULA UNION ROTULA 3808993M1 4224321M1 3824202M91 180224M92 3428268M1 3429173M3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 3 1 2 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 2 2 PAGE 10 − 185 70 − 50 80 − 40 80 − 5 25 − 115 10 − 140 10 − 175 70 − 50 25 − 40 25 − 85 70 − 70 120 − 30 120 − 35 120 − 45 120 − 10 120 − 15 80 − 15 10 − 155 10 − 65 10 − 100 10 − 105 10 − 100 10 − 100 10 − 105 10 − 105 40 − 15 40 − 25 40 − 30 40 − 30 40 − 35 40 − 40 40 − 45 40 − 50 40 − 55 40 − 60 40 − 65 40 − 70 40 − 75 40 − 85 40 − 90 80 − 45 10 − 70 10 − 165 10 − 155 60 − 50 60 − 50 Qty PAGE RESERVED NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 1001833M1 1004633M1 1004636M1 1007240M1 1024386M1 1093896M1 1094154M91 1094155M1 13811X 1420037M1 1424346M1 1427000M1 1427873M1 1440204X1 1440207X1 1440329X1 1440330X1 1440356X1 1440362X1 1440398X1 1440401X1 1440474X1 1440478X1 1440479X1 1440495X1 1440522X1 1440524X1 1440860X1 1440873X1 819916 G1 10−175 70−50 25−40 25−85 60−60 70−70 10−175 10−175 10−175 10−175 60−15 120 −10 120 −15 120 −10 120 −15 110 −130 110 −135 110 −150 180 −25 80−20 180 −25 25−110 30−30 40−30 70−255 70−260 70−280 180 −25 70−255 180 −25 60−50 25−120 25−125 70−60 30−50 25−20 25−65 70−225 70−270 25−145 60−35 70−55 110 −105 110 −110 60−65 10−180 25−40 25−85 1440965X1 1440988X1 1441025X1 1441206X1 1441268X1 1441370X1 1441461X1 1441462X1 1441494X1 1441500X1 1441664X1 1441704X1 1441714X1 1441723X1 1441724X1 1441736X1 1441741X1 1441767X1 1441923X1 1441932X1 1442177X1 1442190X1 1442286X1 1442336X1 1442373X1 1442486X1 60−65 10−200 10−205 70−250 110 −50 110 −55 60−25 110 −240 110 −250 180 −30 70−15 70−20 130 −45 110 −240 110 −250 180 −25 180 −25 110 −110 60−5 100 −15 100 −20 100 −25 100 −40 110 −80 25−120 25−125 130 −70 130 −75 180 −30 60−5 60−5 70−245 70−50 70−5 40−15 40−25 40−30 70−245 30−35 40−30 180 −15 10−205 180 −25 40−70 70−290 25−115 25−140 70−60 1442512X1 1442526X1 1442621X1 1442622X1 1442739X1 1442783X1 1442866X1 1442868X1 1442877X1 1442961X1 1442970X1 1443615X1 1444071X1 1444404X1 1444415X1 1446894M1 1447048M1 1447053M1 1447689M1 1447691M1 1476033X1 1476049X1 1476051X1 1476145X1 1476187X1 1476192X1 1476245X1 1476336X1 1476337X1 1617869M2 1617890M1 1617893M1 50−20 50−25 180 −25 70−45 70−70 70−65 180 −25 110 −210 110 −225 10−200 70−250 180 −10 180 −25 25−120 25−125 40−80 10−170 10−35 80−30 80−35 180 −25 60−60 25−140 25−130 25−135 70−55 10−40 10−50 10−85 10−90 10−40 10−60 10−40 180 −30 10−40 10−40 10−60 10−65 10−70 10−80 10−95 10−45 10−80 10−65 10−70 10−165 25−80 25−80 1617894M1 1617923M3 1628494M1 1650388M1 1660057M2 1660116M1 1660323M1 1660324M91 1660457M2 1660551M2 1661547M92 1661617M91 1661755M2 1661918M91 1661953M1 1662224M2 1662813M1 1664491M2 1664589M1 1665284M2 1665499M91 1667580M1 1670082M1 1671699M1 1671701M1 1671706M4 1671730M2 1671888M2 1671889M1 1671890M2 1671891M2 1672123M91 25−35 25−80 25−85 120 −10 120 −15 10−40 10−50 40−15 40−25 40−30 70−65 30−45 30−45 60−10 30−5 30−45 30−45 30−40 30−45 25−45 25−50 25−90 25−95 25−35 25−80 130 −90 70−65 70−65 70−240 70−65 30−45 10−170 70−65 110 −60 120 −20 25−40 25−85 10−145 10−150 25−35 25−80 25−35 25−80 25−80 25−80 70−155 70−170 1672781M2 1674536M1 1674654M3 1675274M1 1675367M2 1676159M94 1677724M1 1677740M1 1677742M2 16779X 1678390M2 1678404M1 1678637M1 1678638M1 1678642M1 1678643M1 1678649M1 1678652M93 1678722M1 1679099M96 1679208M1 1679209M1 1679210M1 1679211M1 1679212M1 1679214M1 1679347M1 1679353M1 1679421M1 25−25 25−70 25−70 25−20 25−25 25−65 25−70 25−35 25−80 25−20 25−25 25−65 25−70 130 −10 25−30 25−75 25−30 25−75 25−30 25−75 30−25 120 −25 80−20 70−245 70−245 70−245 70−245 70−245 70−245 70−250 70−245 70−245 70−245 70−45 70−245 70−45 70−245 70−45 70−245 70−245 70−245 70−245 80−40 100 −45 110 −65 110 −70 110 −120 1679932M2 1680038M2 1680172M1 1680183M1 1680195M1 1681786M1 1681790M91 1682853M1 1683182M1 1684473M1 1684970M1 1686281M1 1686359M1 1686414M1 1686740M1 1687429M91 1687430M1 1687608M1 10−200 10−205 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−255 70−260 70−275 70−280 10−200 20−20 60−5 70−250 70−245 70−65 70−65 70−250 110 −5 70−240 130 −25 30−10 50−20 110 −65 70−65 25−80 25−85 110 −265 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 1687763M1 1687785M4 1687863M3 1688127M1 1688128M1 1688129M1 1688130M1 1688131M1 1688132M1 1688486M1 1688527M1 1688532M1 1688988M1 1689023M1 1690230M2 1690587M91 1691618M92 1692080M1 1692401M1 1692502M2 1692583M3 1693367M1 1693431M1 1693432M1 1693439M92 1693732M2 1693733M1 1693734M1 1693735M1 1693736M1 1693823M1 1693830M1 1693831M3 1693833M92 1693861M1 1693891M2 1693892M1 1694045M1 1694080M1 1694353M1 819916 G2 70−250 25−130 25−135 30−15 25−85 25−85 25−85 25−85 25−85 25−85 130 −70 130 −75 130 −25 50−25 10−15 10−20 10−155 40−30 130 −100 130 −5 100 −50 60−15 25−30 25−75 25−145 70−50 130 −95 130 −95 130 −10 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 25−25 25−70 25−70 25−70 25−55 25−60 25−30 25−75 70−255 70−255 70−260 10−160 10−205 30−15 1694444M1 1694445M1 1694447M1 1694451M1 1694494M1 1694534M1 1694676M5 1694690M1 1694720M2 1694727M2 1695314M1 1695571M91 1695594M1 1695655M1 1695939M1 1695940M1 110 −65 110 −75 110 −65 110 −75 110 −65 110 −65 110 −75 70−5 80−15 20−20 70−25 70−25 110 −5 110 −5 110 −10 30−20 10−170 10−175 60−15 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 80−25 80−30 80−35 80−25 1695953M2 1695966M1 1696186M93 1696473M1 1696477M1 1696505M1 1696533M93 1696534M93 1699748M1 1719044M1 1719867M1 1719891M1 1719896M1 1719900M1 1719902M1 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 80−25 80−30 80−35 100 −5 10−145 10−150 70−255 110 −155 110 −165 70−55 60−15 60−15 110 −60 120 −10 120 −15 120 −20 70−285 110 −240 110 −250 110 −210 110 −225 110 −240 110 −250 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 1719903M1 1719907M1 1719910M1 1719914M1 1719917M1 1719918M1 1719920M1 1719921M1 1719923M1 1719931M1 1719932M1 1719935M1 17201X 1727325M1 1727326M1 1753751M2 180224M92 180409M1 180418M2 180432M1 180445M1 180446M1 180474M1 1806303M1 1806310M1 1806311M1 110 −210 110 −225 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 60−15 110 −265 110 −265 20−10 20−15 10−155 25−45 25−50 25−90 25−95 25−20 25−65 25−40 25−85 25−85 25−25 25−10 25−15 25−55 25−60 25−130 25−135 30−5 70−10 70−10 70−10 1806313M1 1806314M1 1806315M1 1806316M1 1806317M1 1806319M1 180908M1 180924M2 180925M2 180927M2 180928M1 180930M2 180933M1 180940M1 180981M1 180990M1 1810330M93 1810678M91 1810680M93 1810805M92 70−10 70−10 70−10 70−10 70−10 70−10 30−40 70−65 70−65 70−65 70−65 70−65 70−65 70−65 30−40 30−45 100 −10 70−65 70−70 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−140 70−145 70−150 70−155 70−160 70−165 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−230 1810853M91 1810854M92 1810860M92 1810917M94 1810986M91 1810992M91 1810993M91 181253M1 182582M1 183021M2 183037M1 183039M1 183086M1 184441M1 184789M1 1850090M92 1850909M91 1851392M91 1851889M1 1851891M1 1853164M1 185729M2 185730M1 1857311M1 1857312M1 1857313M1 1857314M1 1857315M1 1857316M1 1857317M1 1857318M1 1857319M1 1857320M1 1857331M1 1857332M1 1857333M1 70−140 70−145 70−150 70−155 70−140 70−145 70−150 70−155 70−160 70−165 70−65 30−30 70−145 70−150 30−30 30−30 30−10 30−40 60−15 25−85 25−85 60−15 30−20 25−55 25−60 30−10 30−10 30−20 10−175 10−110 10−175 20−10 20−15 130 −105 130 −85 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 1857334M1 1857335M1 1857336M1 1857337M1 1857338M1 1857339M1 1857340M1 1857341M1 1860038M1 1860488M1 1860495M1 1860503M93 1860725M2 1860761M1 1860764M3 1860765M2 1860838M1 1860867M5 1860881M1 1860913M1 1860956M1 1860960M2 1860964M2 1860965M2 1861319M91 1862576M2 1862717M3 1864869M1 1864872M3 1865813M2 1866538M2 1866539M1 1866542M1 819916 G3 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 100 −70 70−65 70−250 70−15 30−10 30−20 25−20 25−25 25−65 25−70 25−25 25−70 25−25 25−70 30−15 25−10 25−15 25−55 25−60 30−15 40−30 30−25 30−30 30−25 30−25 130 −5 70−65 130 −40 30−20 30−20 130 −80 25−45 25−50 25−90 25−95 25−50 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 1866543M1 1866544M2 1866545M2 1866552M1 1866553M2 1866557M2 1866558M93 1867246M1 1867250M1 1867259M1 1867287M2 1867423M1 1867424M2 1867425M1 1867426M1 1867485M3 1868431M3 1868435M3 25−45 25−50 25−90 25−95 25−50 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 25−50 25−95 25−50 25−95 25−35 25−80 25−35 25−80 25−35 25−80 130 −40 25−45 25−50 25−90 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 25−45 25−50 25−90 25−95 130 −80 70−65 70−65 1868444M1 1868451M2 1868452M1 1868454M2 1868456M1 1868459M1 1868460M1 1868464M1 1868465M1 1868466M1 1868469M1 1868485M1 1868486M1 1868732M1 1868741M1 1868742M1 1868743M1 1869074M1 1869104M91 1869107M1 1869134M2 1869136M1 1869138M1 1869218M1 1869219M1 1869491M1 1869529M2 1869826M93 1869830M2 1869831M1 1870011M1 1870089M1 1870225M1 1870538M93 1870810M1 1870811M1 1870819M1 1870820M1 1870849M1 1870859M1 1870860M1 1871494M1 1871659M1 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−70 70−65 70−65 60−15 70−65 70−65 70−65 30−50 30−45 30−45 70−50 70−50 70−50 40−35 40−35 30−5 70−70 70−65 70−65 70−70 50−25 70−70 30−50 25−50 25−95 70−70 70−70 70−70 70−70 70−65 50−20 50−25 50−20 50−25 130 −40 70−65 1871922M1 1872044M1 1873859M1 1875185M1 1875624M1 187689M2 1877497M2 1881931M91 1884870M1 1885856M1 1887719M1 1887727M1 1887730M1 1888763M1 1888765M1 1888767M1 1889891M3 1890318M1 1894397M1 1894414M91 1894933M1 1895270M1 1897251M1 1897430M1 1897431M1 1897432M91 1897433M1 1897640M91 189904M1 190729M91 191124M2 191221M1 25−5 25−10 25−15 25−55 25−60 30−45 80−45 25−10 25−15 25−55 25−60 70−15 30−10 25−10 25−15 25−55 25−60 30−20 130 −75 70−145 70−150 70−10 70−10 70−10 70−140 70−140 70−140 30−25 30−25 110 −175 70−10 70−140 70−145 70−150 70−155 180 −10 70−140 70−165 70−10 70−10 70−10 70−10 70−10 25−40 30−40 30−10 25−20 25−65 191250M1 195363M1 195414M1 195415M1 195453M1 195490M1 195500M1 195561M1 195562M1 195569M2 195573M1 195575M1 195654M1 195874M1 195876M1 195908M1 195946M1 196097M1 19752X 22463X 22465X 22764X 2700058M91 2700273M1 30−10 25−35 25−40 25−80 25−85 60−15 60−15 110 −10 25−40 25−85 25−140 60−15 25−40 25−85 30−40 30−50 70−65 70−250 30−45 50−10 50−15 30−5 30−40 30−45 30−50 70−65 70−70 25−10 25−15 25−55 25−60 70−65 30−10 20−10 20−15 180 −30 70−145 70−150 70−165 10−145 10−150 180 −30 30−45 180 −30 10−190 10−195 25−30 25−75 2746135M2 2746322M1 2970X 3000037X1 3000045X1 3000046X1 3000139X1 3000193X1 3000258X1 3000261X1 3000440X1 3000789X1 3000926X1 3001163X1 3001233X1 3001254X1 3001414X1 3001462X1 3001717X1 3001721X1 3001753X1 3001843X1 3001856X1 3001968X1 3002009X1 3002880X1 3003372X1 3004906X1 3005537X1 3005538X1 3005728X1 30−10 30−10 180 −25 60−25 60−50 110 −45 40−10 180 −20 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 180 −20 70−65 60−35 50−40 50−45 110 −75 110 −85 110 −250 110 −100 180 −25 180 −20 110 −240 110 −250 180 −15 25−145 70−250 80−40 110 −100 110 −180 180 −20 70−45 80−30 80−35 110 −140 180 −30 40−40 40−70 40−75 180 −15 60−50 25−40 25−85 50−45 60−35 25−145 110 −65 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO G4 180 −25 60−15 60−20 180 −25 10−35 80−20 110 −190 180 −30 50−10 50−15 120 −30 120 −35 120 −45 25−135 60−60 25−115 180 −20 110 −95 110 −140 110 −65 10−205 80−45 180 −20 80−15 100 −50 180 −20 110 −80 110 −140 25−40 25−85 70−255 70−45 110 −45 180 −15 180 −20 80−25 70−15 70−20 70−245 70−45 60−50 40−40 110 −10 30−50 180 −20 30−45 180 −20 25−100 3005793X1 3005923X1 3006154X1 3006155X1 3006699X1 3006780X1 3006801X1 3007357X1 3007763X1 3007920X1 3007932X1 3007933X1 3007934X1 3008229X1 3008252X1 3008302X1 3008449X1 3008490X1 3008862X1 3008891X1 3008914X1 3009035X1 3009045X1 3009049X1 3009131X1 3009132X1 3009181X1 3009182X1 3009238X1 3009255X1 3009272X1 819916 3009291X1 3009322X1 3009329X1 3009331X1 3009351X1 3009360X1 3009362X1 3009410X1 3009430X1 3009431X1 3009432X1 3009439X1 3009440X1 3009491X1 3009492X1 110 −255 50−15 180 −20 130 −45 130 −50 50−45 110 −95 110 −85 110 −130 110 −135 110 −165 120 −10 180 −20 110 −30 25−20 25−65 110 −30 110 −30 110 −230 10−15 10−20 10−155 25−120 60−35 70−290 80−45 100 −35 110 −10 110 −65 110 −170 110 −260 180 −15 10−155 10−165 10−180 10−185 25−100 25−105 25−120 25−125 40−10 100 −35 110 −260 180 −15 3009493X1 3009494X1 3009495X1 3009496X1 3009497X1 3009498X1 3009501X1 3009505X1 3009507X1 3009509X1 3009510X1 3009511X1 70−5 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−260 100 −5 110 −5 110 −10 180 −15 10−170 30−35 10−190 10−195 25−110 40−30 40−30 180 −5 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−255 10−170 40−40 180 −15 130 −50 180 −5 180 −5 180 −5 3009515X1 3009531X1 3009532X1 3009534X1 3009535X1 3009539X1 3009540X1 3009543X1 3009544X1 3009597X1 3009673X1 3009693X1 3009695X1 3009740X1 180 −5 10−35 80−30 80−35 180 −20 120 −15 180 −20 110 −55 180 −20 110 −45 110 −50 110 −55 25−100 25−105 100 −20 100 −25 10−165 50−15 70−30 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−275 100 −5 110 −5 110 −30 110 −170 110 −190 110 −195 180 −25 25−110 70−295 180 −25 50−10 50−15 3009747X1 3009776X1 3009777X1 3009779X1 3009794X1 3009853X1 3009857X1 3009882X1 3009897X1 3009899X1 3009909X1 3009911X1 3010007X1 3010045X1 3010067X1 3010156X1 3010681X1 3010818X1 3019125X1 3019139X1 3019198X1 3019304X1 3019311X1 3019379X91 40−15 40−25 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 40−85 40−90 180 −25 70−5 180 −20 25−115 25−115 10−20 20−5 60−60 10−155 180 −15 180 −20 180 −25 180 −25 180 −20 60−10 60−30 40−85 40−90 180 −5 40−5 40−90 10−180 10−185 10−190 10−195 110 −160 10−190 10−195 110 −160 40−80 25−20 25−65 30−50 50−10 60−40 70−20 70−295 70−300 3019383X91 3019394X1 3019395X1 3019396X1 3019397X1 70−10 70−290 70−295 70−305 50−5 70−15 60−40 70−20 70−45 70−50 70−295 70−300 25−135 25−145 40−20 40−25 50−10 50−15 70−10 70−45 70−230 70−290 70−295 70−305 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3019398X1 3019399X1 3019412X91 819916 G5 40−20 40−25 50−5 70−45 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−295 70−300 3019455X1 3019560X1 3019565X1 3019575X1 3019582X91 3019584X91 3019601X91 3019623X91 3019639X91 3019647X91 3019658X91 3019665X1 3019666X1 3019690X91 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−230 70−235 40−15 40−25 60−5 40−15 40−25 180 −30 70−15 60−40 70−10 70−290 70−300 70−45 70−50 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 40−20 40−25 25−140 25−140 40−20 40−25 70−10 70−230 70−290 70−295 70−305 3019698X91 3019851X1 3019852X1 3019853X1 3019855X1 3019857X1 3019858X1 3019862X1 3019864X1 3019865X1 3019867X1 3019868X1 3019869X1 3019870X1 3019871X1 3019872X1 3019873X1 3019874X1 3019875X1 3019878X1 3019879X1 3019885X1 3019892X91 3019901X1 3019902X1 3019942X1 3019945X1 3042087M1 3052232M92 70−230 70−235 180 −5 10−20 20−5 180 −5 180 −5 10−20 20−5 180 −5 10−20 20−5 180 −5 180 −20 10−20 20−5 180 −25 180 −5 50−40 50−45 180 −5 180 −5 60−30 180 −5 180 −5 180 −5 60−10 60−30 180 −25 180 −20 180 −20 180 −20 60−30 180 −5 10−155 60−10 40−20 40−25 60−10 40−70 50−40 50−45 80−10 60−45 120 −15 40−15 40−25 60−5 3100439M91 3100940M1 3101663M1 3101996M1 3102401M1 3103105M3 3103289M1 3103513M1 3103593M91 3103596M1 3103597M1 3103605M1 3103606M1 3103608M1 3103612M91 3104395M1 3104902M1 3105346M1 3105382M1 3105395M1 3105397M1 3105404M1 3105953M91 3106114M2 3106115M2 3106140M1 3106307M91 70−60 70−60 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 40−55 40−65 110 −240 70−285 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 40−55 40−65 110 −220 110 −235 110 −245 70−285 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 40−55 40−65 40−55 40−65 110 −210 110 −210 3106496M1 3107099M91 3107940M92 3107941M91 3107977M91 3108353M91 3108375M1 3194686M4 3303019M3 3304172M91 3310834M1 3310871M1 3310902M91 3311571M91 3381874M1 3382825M1 3383014M6 3385465M1 338552X1 3385821M1 338598X1 338614X1 338615X1 110 −170 40−55 40−65 40−55 40−65 40−55 40−65 70−285 70−285 40−55 40−65 40−55 40−65 110 −110 40−15 40−25 40−30 40−35 40−40 40−45 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 40−75 40−85 40−90 110 −160 110 −150 110 −160 120 −15 120 −25 70−50 40−70 10−190 10−195 110 −105 25−35 25−80 80−30 80−35 180 −5 30−50 10−155 10−170 338616X1 338617X1 338618X1 338620X1 3386216M1 338627X1 3386520M1 3387281M1 3387318M1 3387319M1 3387322M1 3388153M1 3388511M91 3388743M1 3388840M2 3389746M1 338980X1 3389854M1 339003X1 339009X1 339010X1 339011X1 10−95 10−125 10−155 60−35 110 −140 10−155 10−185 10−155 10−180 10−185 60−40 110 −210 110 −225 50−35 30−10 80−25 80−30 80−35 80−25 80−25 80−30 80−35 100 −15 100 −20 100 −25 110 −110 110 −100 110 −140 110 −100 110 −140 110 −140 110 −80 110 −110 40−35 40−85 40−90 60−50 60−60 25−120 25−125 25−140 180 −5 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 180 −5 180 −5 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO G6 180 −5 180 −5 10−15 10−20 10−145 10−150 70−15 70−20 80−40 80−55 100 −15 100 −50 110 −125 110 −180 130 −45 130 −50 180 −25 10−165 110 −5 130 −25 130 −70 130 −75 180 −25 40−80 180 −25 180 −25 70−5 10−165 60−5 180 −30 110 −100 110 −140 180 −20 339013X1 339018X1 339030X1 339034X1 339052X1 339054X1 339068X1 339070X1 339079X1 339080X1 339102X1 339106X1 339112X1 819916 339123X1 10−35 10−145 10−150 10−155 10−190 10−195 10−200 25−110 25−125 25−140 25−145 70−20 70−30 70−55 70−255 100 −20 100 −35 100 −45 110 −60 110 −65 110 −175 110 −210 110 −265 120 −15 120 −30 120 −35 180 −15 339124X1 339159X1 339168X1 10−145 10−150 10−155 10−170 10−205 20−20 50−40 70−25 70−225 70−255 70−270 70−275 70−280 80−20 100 −35 100 −50 110 −25 110 −80 110 −115 110 −165 110 −170 110 −225 110 −235 110 −245 120 −10 120 −15 120 −20 180 −15 70−290 180 −5 40−75 180 −5 339169X1 10−15 10−20 10−145 10−150 10−155 10−170 10−180 10−185 10−190 10−195 25−120 25−125 40−20 40−25 70−300 80−20 80−25 80−30 80−35 80−40 80−45 100 −20 100 −35 100 −45 100 −50 110 −60 110 −65 110 −85 110 −95 110 −100 110 −130 110 −135 110 −165 110 −170 110 −200 110 −210 110 −215 110 −220 110 −225 110 −230 110 −235 110 −240 110 −245 110 −255 110 −265 120 −10 120 −20 180 −25 339183X1 339228X1 339229X1 339252X1 339262X1 339269X1 339276X1 339282X1 40−75 40−85 40−90 10−155 10−200 30−40 50−45 70−50 110 −65 110 −70 110 −175 110 −220 110 −235 110 −245 120 −10 120 −15 180 −15 60−5 110 −80 180 −5 180 −25 180 −5 180 −5 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−265 110 −190 110 −195 180 −15 339287X1 339291X1 339337X1 339361X1 339362X1 339368X1 339369X1 339374X1 339375X1 339376X1 339377X1 339381X1 339382X1 110 −240 110 −250 40−20 40−25 10−15 10−20 10−180 10−185 110 −265 180 −15 50−5 110 −240 110 −250 180 −5 10−20 20−5 70−295 130 −50 180 −30 10−155 20−20 70−25 70−30 70−70 70−290 70−300 80−20 100 −50 110 −265 180 −30 10−150 30−50 70−15 70−50 80−20 100 −50 130 −45 130 −50 180 −30 100 −5 180 −30 180 −30 80−45 110 −75 120 −10 120 −15 180 −30 180 −30 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 339384X1 339387X1 339401X1 339402X1 339470X1 339481X1 339482X1 339560X1 339588X1 339608X1 339662X1 339666X1 339710X1 339761X1 339804X1 339805X1 339814X1 339820X1 339881X1 339891X1 3401834M91 3405180M1 3405186M1 3405200M93 3405352M5 819916 G7 180 −20 10−15 10−20 180 −15 180 −25 25−40 25−85 25−145 60−50 10−150 30−50 100 −15 110 −125 180 −15 180 −30 60−10 60−40 40−10 10−15 10−20 180 −15 50−15 10−190 10−195 25−115 25−125 25−135 70−300 100 −35 110 −25 110 −200 110 −215 180 −15 180 −15 110 −5 180 −5 180 −15 60−35 40−15 40−25 10−155 70−65 120 −30 120 −35 120 −45 120 −5 120 −40 30−10 3405418M1 3426075M2 3426771M1 3427185M1 3427190M1 3427191M1 3427192M1 3427193M1 3427194M1 3427195M1 3427302M1 3427444M1 3427466M1 3427870M1 3427923M1 3428230M1 3428238M3 3428268M1 3428397M1 3428523M1 3428648M1 3428657M3 3428722M1 3428723M1 3428724M1 3428725M1 3428726M1 3428727M1 3428729M1 3428730M1 3428731M1 3428734M1 3428738M1 3428740M1 3428741M1 3428753M1 3428762M92 3428829M1 3428834M1 3428942M1 3428967M1 3428968M1 3428972M1 3429077M1 10−110 60−45 60−65 60−45 60−65 60−50 60−50 60−50 60−50 60−50 60−50 60−60 60−60 60−60 60−50 60−50 60−45 60−65 60−65 60−50 60−45 60−65 60−50 60−45 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−50 60−55 60−45 60−50 60−45 60−60 60−50 60−50 60−50 60−60 3429078M1 3429079M1 3429080M1 3429081M1 3429082M1 3429167M1 3429168M1 3429169M1 3429173M3 3429336M1 3429350M1 3429364M2 3429366M1 3429368M1 3429586M1 3429661M92 3429663M92 3429669M1 3429727M1 3429728M1 3429895M1 3429898M3 3429899M1 3429900M1 3429901M1 3429904M3 3444056M1 3444065M1 3444084M1 3444087M1 3473183M1 3474793M1 3474933M1 3474960M1 3475945M91 3475946M91 3475947M1 3475948M1 3475950M91 3476207M1 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−65 60−65 60−65 60−50 60−50 60−65 60−65 60−60 60−60 60−60 60−50 60−50 60−50 60−60 60−60 60−60 60−60 60−65 60−65 60−65 60−65 60−65 70−45 70−45 70−45 70−65 60−25 70−140 70−145 70−150 70−155 70−165 70−145 70−150 70−165 60−25 60−25 60−25 60−25 60−25 70−145 70−150 3476208M1 3476209M1 3477385M1 3477544M1 3478051M1 3478052M1 3478380M1 3478412M1 3478569M92 3488115M1 3488532M91 3488604M1 3488636M2 3488643M91 350355X1 353213X1 353426X1 353427X1 353428X1 353430X1 70−150 70−165 70−150 70−165 30−25 20−10 110 −45 110 −45 30−30 70−145 70−150 20−10 20−15 70−45 60−55 60−55 60−55 60−55 60−15 50−10 10−145 10−150 10−165 30−20 180 −25 60−15 180 −25 180 −25 20−10 20−15 30−20 30−50 180 −25 353431X1 353432X1 353433X1 353434X1 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−230 180 −25 30−20 30−40 110 −200 110 −215 110 −230 180 −30 25−5 25−10 25−15 25−55 25−60 60−15 70−290 130 −75 130 −90 180 −30 25−20 25−25 25−65 25−70 30−30 30−50 180 −30 353436X1 353437X1 353439X1 353440X1 353441X1 353445X1 353446X1 353448X1 353501X1 353504X1 353515X1 353516X1 353518X1 353519X1 353520X1 353521X1 353524X1 353525X1 353533X1 353536X1 353538X1 353540X1 353557X1 353558X1 353559X1 353561X1 353563X1 353582X1 353597X1 353610X1 353615X1 353618X1 353621X1 40−35 40−90 180 −25 130 −40 180 −25 130 −40 130 −95 180 −30 180 −30 180 −30 70−245 180 −30 30−5 180 −30 180 −20 70−250 180 −15 180 −15 180 −15 30−45 180 −15 180 −5 180 −5 180 −5 180 −5 180 −5 180 −5 180 −15 180 −15 180 −5 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 180 −15 180 −15 180 −15 110 −200 110 −215 110 −230 180 −15 180 −5 30−20 180 −5 130 −105 180 −5 180 −5 180 −5 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO G8 60−15 180 −5 130 −50 180 −5 180 −5 60−15 180 −5 30−5 30−5 180 −15 180 −15 180 −5 70−70 180 −5 30−45 180 −15 25−55 25−60 30−30 30−50 180 −15 30−30 180 −15 180 −15 25−40 25−85 180 −15 180 −15 180 −15 10−165 180 −15 180 −15 180 −15 40−80 130 −105 180 −15 130 −80 130 −90 180 −30 180 −30 180 −30 10−145 10−150 80−55 180 −30 180 −30 40−30 180 −30 353625X1 353629X1 353631X1 353635X1 353651X1 353675X1 353676X1 353677X1 353681X1 353682X1 353688X1 353690X1 353691X1 353692X1 353693X1 353695X1 353696X1 353698X1 353700X1 353723X1 353726X1 353727X1 353754X1 353755X1 353756X1 353757X1 353760X1 353762X1 819916 353770X1 353771X1 353772X1 353774X1 353775X1 353861X1 353872X1 353896X1 353898X1 353901X1 353916X1 353917X1 353928X1 30−45 180 −30 25−40 25−85 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−230 180 −30 180 −30 110 −5 180 −30 40−70 40−80 40−85 40−90 180 −30 180 −10 180 −10 180 −15 25−45 25−90 110 −5 180 −15 30−5 30−45 180 −25 180 −25 180 −25 353957X1 353981X1 353988X1 353990X1 354039X1 354046X1 354057X1 354061X1 354068X1 354072X1 354076X1 354083X1 354089X1 354101X1 354116X1 354120X1 354261X1 354262X1 354264X1 354266X1 354271X1 354285X1 354292X1 40−50 40−55 180 −20 180 −20 180 −20 70−165 30−45 30−50 20−10 20−15 50−50 10−80 40−30 60−15 25−10 25−15 25−55 25−60 60−5 40−10 40−30 30−20 180 −15 30−45 180 −25 180 −5 25−20 25−25 25−65 25−70 180 −5 180 −5 180 −5 25−45 25−50 25−90 25−95 180 −5 110 −5 130 −75 180 −5 180 −5 354441X1 354567X1 354568X1 354571X1 354575X1 354604X1 354613X1 354649X1 354652X1 354655X1 354663X1 354677X1 354699X1 354706X1 354708X1 354710X1 354714X1 354715X1 355208X1 355286X1 355528X1 355564X1 355565X1 355566X1 355616X1 355723X1 355830X1 355888X1 355988X1 25−5 25−10 25−15 25−55 25−60 70−290 180 −15 180 −5 40−90 180 −5 40−35 180 −5 10−175 20−10 20−15 180 −5 180 −5 50−40 50−45 180 −5 130 −95 50−40 50−45 180 −15 180 −15 180 −15 180 −15 180 −5 40−40 60−25 30−40 180 −20 40−20 40−25 180 −25 180 −25 180 −25 180 −30 30−15 70−20 70−40 180 −25 130 −95 25−40 25−85 356039X1 356579X1 357638X1 357655X1 3580062M1 3580117M1 3580173M1 3581422M1 3581636M1 3581687M1 3581829M3 3581900M1 3582043M2 3582441M1 3582442M1 3582443M1 3582444M91 3582662M1 3583086M1 358334X1 3583451M1 3583543M2 3583993M1 358720X91 358723X91 358724X91 358913X1 358936X1 358945X1 358950X1 10−40 30−40 70−45 70−65 70−295 30−20 70−25 110 −65 110 −190 110 −135 110 −190 110 −195 100 −15 100 −20 60−5 40−70 10−190 10−195 10−200 40−15 40−25 40−30 110 −170 110 −185 110 −170 110 −170 110 −170 40−30 110 −170 110 −185 70−70 40−70 10−130 10−135 70−45 70−295 70−305 50−10 50−15 70−245 25−115 70−245 25−40 25−85 70−70 30−50 30−15 358969X1 359002X1 359004X1 359293X1 359404X1 359411X1 3595005M1 3595163M1 3595181M92 359530X1 3595334M3 3595691M1 3595692M1 3595696M1 3595709M2 3595742M94 3595820M93 3595821M93 3595822M93 3595823M93 3596135M91 3596140M91 25−30 25−75 70−70 70−70 180 −30 30−45 180 −30 180 −30 70−30 110 −30 40−20 40−25 60−15 60−25 180 −20 70−280 100 −60 100 −60 25−120 25−125 100 −5 10−145 10−150 60−15 60−15 60−15 60−15 70−80 70−90 70−110 70−130 70−145 70−170 70−75 70−85 70−95 70−105 70−115 70−120 70−125 70−140 70−170 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3596141M91 3596159M91 3596438M91 3596458M1 3596473M1 3596776M91 3596778M91 3596780M1 3596783M1 3597079M1 3597121M1 3597256M1 3597362M1 3597363M1 3597673M1 3598365M91 3598367M1 3598370M1 3598643M1 3598644M1 3598654M1 3598815M91 3599263M1 3599293M1 3599307M91 3599329M1 3599416M1 3599417M1 3599423M96 3599425M96 3599426M2 3599429M2 819916 G9 70−80 70−90 70−95 70−110 70−115 70−120 70−130 70−150 70−170 70−160 70−170 100 −10 80−45 10−155 70−15 30−25 30−25 30−30 30−30 30−30 80−25 70−290 70−25 70−25 100 −35 25−35 25−35 25−35 25−35 25−35 25−35 70−105 70−120 70−155 70−170 60−15 60−15 80−20 25−40 25−85 25−30 25−30 25−75 25−40 25−40 25−40 25−30 25−75 3599430M1 3599460M92 3599496M93 3599507M2 3599579M1 3599580M1 3599601M93 3599605M93 3599606M1 3599607M1 3599651M1 3599664M2 3599748M91 3599859M1 3599912M2 3599945M1 3599946M1 3599949M1 3599961M1 360038X1 360588X1 3610007M1 3610013M1 3610189M2 3610220M1 361023X1 3610279M2 3610280M1 3610485M1 3610495M2 3610513M1 3610514M2 3610555M1 3610589M2 25−30 20−10 20−10 50−20 50−25 25−30 25−75 25−40 25−85 50−20 50−25 25−40 25−40 25−30 25−20 25−25 25−25 25−70 70−70 30−45 25−40 25−35 25−35 25−80 70−70 50−30 50−35 50−40 50−45 70−50 25−25 25−70 50−35 70−65 25−135 70−70 50−20 50−25 70−70 50−35 50−35 50−10 50−10 50−5 25−20 25−25 25−70 3610591M3 3610598M1 3610600M91 3610647M91 3610679M3 3610705M1 3610706M1 3610714M2 3610870M3 3610923M1 3610926M1 3610928M1 3610929M1 3610947M1 3610961M1 3611029M3 3611085M91 3611320M1 3611321M1 3611355M1 3611473M1 3611638M1 25−20 25−25 25−70 50−5 50−5 50−10 50−10 70−255 20−20 30−35 50−35 25−20 25−65 50−5 50−5 50−10 50−15 50−10 50−15 80−15 50−10 50−15 25−115 70−65 30−15 30−15 30−15 25−130 110 −175 3611673M1 3611893M1 3611912M1 3611968M1 3611971M1 3611972M1 3611973M1 3611974M1 3612049M1 3612050M91 3612052M1 3612053M91 3612055M1 3612056M91 3612068M1 3612141M1 3612290M91 3612291M1 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 80−15 80−30 80−35 25−100 25−105 10−35 10−35 10−35 10−35 10−35 25−40 25−35 25−40 25−35 25−40 25−35 50−30 50−35 50−20 50−25 25−40 25−85 25−40 25−85 3612301M1 3612442M1 3612443M91 3612445M91 3612499M2 3612559M2 3612615M1 3612693M2 3612710M92 3612998M1 3613049M1 3613075M1 3613193M1 3613200M1 3613201M2 3613203M1 3613267M2 3613276M1 3613279M1 3613585M1 3613592M1 3613598M91 3613599M91 3613600M1 3613760M1 3613761M1 3613762M1 3613783M1 3613788M1 3613789M1 3613792M1 3613813M2 3613818M91 3613871M3 3613986M1 3614048M1 3614289M2 3614290M2 25−40 25−85 30−10 25−40 25−40 25−85 25−140 25−40 25−140 25−40 25−10 25−15 25−140 10−205 70−255 50−35 70−65 50−30 50−35 50−35 50−30 50−35 50−30 50−35 25−40 25−85 70−250 30−10 10−150 10−150 10−150 10−150 30−10 30−10 30−10 70−250 25−115 25−115 25−115 25−120 25−125 25−135 25−120 50−30 50−35 70−255 50−15 50−15 3614292M1 3614294M1 3614296M1 3614349M92 3614350M91 3614399M1 3614469M1 3614470M1 3614588M2 3614678M1 3616259M1 3616277M1 3616909M1 3616911M1 3617395M1 3617859M1 50−15 50−15 50−30 10−205 70−255 70−255 25−40 50−35 50−35 25−40 25−85 30−10 70−290 110 −175 10−165 10−165 110 −190 110 −195 120 −30 120 −35 120 −45 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3619622M1 3619760M91 3619764M1 3619824M1 363296X1 363503X1 3637008M1 3637011M1 3637013M1 3637044M1 3637046M1 819916 G 10 10−150 10−155 10−170 25−5 30−40 40−20 40−25 40−80 70−15 70−20 70−255 80−15 80−20 80−25 80−35 80−45 80−50 80−55 110 −10 110 −95 110 −100 110 −140 110 −150 110 −175 110 −185 110 −190 110 −230 120 −20 70−50 50−5 50−5 180 −10 130 −80 130 −85 10−75 10−40 10−60 10−65 10−70 10−80 10−95 10−100 10−105 10−75 10−60 10−75 10−95 10−75 3637051M1 3637067M1 3637090M1 3637092M1 3637095M1 3637096M1 3637108M1 3637137M1 3637157M1 3637213M91 3637214M1 3637221M1 3637335M1 3637351M91 3637359M91 3637392M91 3637509M91 3637510M91 3637511M91 3637512M91 3637942M1 363819X1 3638219M91 3638382M1 3638435M1 3638565M1 3638640M1 3638708M1 363888X1 364012X1 3640337M1 3640347M1 3640358M1 10−40 10−50 10−50 10−80 10−60 10−60 10−95 10−80 10−130 10−15 10−20 10−60 10−65 10−70 10−80 10−95 10−65 10−85 10−90 10−85 10−55 10−95 10−80 10−80 10−45 10−45 10−45 10−45 10−45 10−60 10−80 10−60 10−80 10−95 10−45 10−75 10−85 10−90 10−140 70−55 180 −10 10−15 10−20 10−80 10−125 10−130 10−135 10−105 3640572M1 3640762M1 3640785M1 3640871M1 3640994M1 3641011M1 3641097M1 3641231M1 364125X1 3641405M1 3641458M1 3641471M1 3641568M1 3641645M1 3641646M1 3641657M1 3641699M1 3641737M1 3641755M1 3641826M1 3641889M1 3641894M1 364281X1 364425X1 364689X1 364849X1 365139X1 365781X1 365914X1 365916X1 365918X1 365925X1 366434X1 366439X1 10−90 10−90 10−115 10−140 10−90 10−125 10−80 10−75 10−75 10−95 10−90 10−95 10−125 10−125 10−125 10−65 10−70 10−40 10−130 10−135 10−85 10−65 10−70 10−40 10−50 10−95 10−115 10−45 10−75 10−40 10−140 30−50 180 −10 50−20 50−25 180 −25 40−10 180 −15 110 −90 110 −150 110 −135 180 −20 110 −75 180 −20 60−60 40−85 40−90 180 −5 366798X1 367037X1 368374X1 368547X1 3697242M2 3697275M1 3697507M1 3697609M91 3697899M2 3697950M2 3697956M91 3697982M1 3698425M1 3699353M1 3699355M1 3699433M1 3699434M1 25−145 60−35 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 180 −5 25−20 25−25 25−65 50−5 25−135 50−10 50−15 25−40 50−15 50−15 50−15 25−100 50−20 50−25 50−20 50−25 50−20 50−25 50−20 50−25 3699444M1 369949X1 3699552M1 3699692M92 3699709M91 3699759M2 3699800M2 3699801M1 369985X1 3699909M1 3700450M1 3700513M1 3700527M1 3700585M1 3700617M1 3701009M91 3701014M92 3701249M1 3701435M1 3701640M1 3701695M1 3701958M91 3712074M1 3712077M1 3712078M1 3712607M2 3712608M1 3712661M1 3712943M2 130 −20 130 −25 130 −30 130 −35 180 −25 50−15 80−15 70−65 70−70 30−20 50−40 25−40 50−20 50−25 25−10 25−15 25−55 25−60 80−30 25−10 25−15 25−55 25−60 25−10 25−15 25−55 25−60 30−20 20−15 20−15 10−15 10−20 110 −190 110 −195 50−20 50−25 10−170 25−130 110 −190 110 −195 60−40 60−40 60−40 110 −130 110 −130 80−30 80−35 10−170 3713127M1 3713129M1 3713130M91 3713134M91 3713151M1 3713163M1 3713164M1 3713165M1 3713166M2 3713167M1 3713226M1 3713339M1 3713404M1 3713621M1 3713741M1 3713742M1 3713746M1 3713803M1 3713939M1 3713940M1 3713965M1 3714101M1 3714102M1 3714255M1 3715144M92 371798X1 371925X1 373059X1 373135X1 373601X1 373686X1 80−40 80−30 80−35 120 −15 120 −15 80−15 80−30 80−35 80−40 110 −185 120 −15 120 −30 110 −80 110 −140 110 −80 110 −140 110 −80 110 −80 110 −80 110 −125 120 −15 110 −120 120 −30 110 −130 110 −185 110 −185 110 −150 110 −100 60−40 60−40 10−170 110 −255 110 −255 110 −80 120 −30 120 −35 120 −45 10−145 10−150 10−155 70−300 80−25 30−45 180 −20 70−165 180 −25 40−90 180 −5 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 373772M91 375098X1 375099X1 375100X1 375108X1 375109X1 375110X1 375112X1 375113X1 375285X1 375415X1 375709X1 375750X1 375751X1 375756X1 375759X1 375794X1 375831X1 3759150M2 3759185M4 3759186M4 3759196M1 3759351M91 3759394M1 3759455M1 3759644M1 3759645M1 3759646M1 3759663M91 3759743M1 3759758M92 3759794M1 3759895M1 3759897M1 819916 G 11 30−40 130 −95 180 −25 130 −80 130 −105 180 −25 40−85 40−90 180 −25 180 −25 60−25 70−70 180 −25 60−25 130 −85 180 −25 40−40 40−75 30−15 180 −20 10−45 10−125 10−125 10−45 10−80 10−100 10−105 10−80 30−20 30−20 30−20 30−20 80−45 10−155 70−15 70−20 60−15 50−45 50−45 50−45 120 −30 120 −35 120 −45 50−45 70−5 50−45 100 −65 100 −65 3759960M1 3759973M2 3760044M91 3760045M91 3760046M91 3760053M11 3760054M11 3760055M10 3760061M92 3760211M1 3760250M1 3760254M91 3760514M1 3760697M1 3760732M1 3760828M1 376108X1 376109X1 3761102M2 3761473M1 3761476M1 3761535M1 3761536M1 3761539M1 3761540M1 3761541M1 3761549M1 3761550M1 3761552M1 3761553M1 3761554M1 3761555M91 3761556M91 3761633M91 3761696M91 3761698M1 3762095M2 3762096M2 3762101M2 3762104M1 3762105M1 3762111M1 110 −190 110 −195 25−10 25−15 25−55 25−60 130 −50 130 −50 130 −50 130 −45 130 −45 130 −45 80−40 80−45 25−80 25−80 25−40 25−85 110 −175 25−80 100 −60 10−125 10−125 70−45 30−45 30−45 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 130 −50 30−10 130 −25 130 −25 130 −45 130 −45 130 −45 130 −45 130 −45 130 −45 3762112M1 3762137M1 3762138M1 3762186M1 3762187M91 3762189M1 3762246M1 3762311M92 3762350M1 3762561M1 3762622M1 3762624M1 3762867M91 3762990M91 376305X1 376326X1 376334X1 3763357M1 3763489M1 3763502M1 3763523M1 3763601M1 3763840M1 3763841M1 3764136M92 3764140M2 376448X1 376449X1 3764500M91 3764502M1 376450X1 3764513M1 376451X1 3764537M91 3764538M91 3764539M1 3764540M1 3764541M91 3764543M1 3764544M1 3764545M91 40−35 40−90 130 −45 130 −45 25−30 25−40 25−40 10−170 50−5 100 −50 25−40 25−5 50−5 70−45 25−5 80−15 130 −35 180 −15 180 −15 180 −15 10−200 30−40 70−45 25−40 25−40 80−45 100 −60 100 −60 60−40 60−45 70−65 180 −25 180 −25 60−60 60−60 180 −25 60−65 40−70 40−80 180 −25 60−60 60−60 60−60 60−60 60−45 60−60 60−60 60−45 376454X1 3764551M1 3764552M1 3764553M1 3764554M1 3764555M1 3764556M1 3764557M1 3764558M1 3764559M1 3764560M1 3764561M1 3764562M1 3764563M1 3764564M1 3764565M1 3764566M1 3764567M1 3764568M1 3764569M1 3764595M1 3764641M91 3764770M1 3764785M1 3764795M91 3764796M91 3764823M1 3764827M1 3765179M2 376521X1 376522X1 376524X1 376525X1 376526X1 376527X1 3765445M1 3765455M1 3765467M91 376546X1 376606X1 180 −25 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−65 60−60 60−60 60−60 60−60 60−60 60−65 60−50 60−65 10−65 10−100 10−105 10−100 10−105 10−65 10−100 10−105 10−100 10−105 10−170 10−100 10−105 60−65 60−65 60−65 10−45 10−50 10−95 376631X1 376656X1 376657X1 376670X1 376805X1 377067X1 3771008M1 3771122M92 3771300M2 3771324M11 3771325M11 3771326M4 3771327M4 3771346M91 3771348M91 3771350M91 3771353M1 3771354M1 3771355M1 3771359M1 3771360M1 3771362M1 3771363M1 3771367M1 3771369M1 10−60 10−100 10−105 10−75 10−55 10−40 30−40 180 −5 70−245 180 −15 110 −95 70−70 130 −45 130 −45 130 −45 130 −45 130 −45 25−35 25−80 25−85 25−40 25−35 25−40 25−80 25−85 25−35 25−40 25−80 25−85 25−35 25−40 25−80 25−85 25−35 25−40 25−80 25−85 25−80 25−35 25−80 25−85 25−40 25−80 25−40 25−85 25−35 25−80 3771370M1 3771371M2 3771372M2 3771408M1 3771437M1 377143X1 377144X1 377145X1 3771461M91 3771462M1 3771498M1 3771523M3 3771524M1 3771525M1 3771550M1 3771651M1 3771675M1 3771696M1 3771699M2 377169X1 3771701M1 3771703M1 377181X1 3771826M1 3771827M1 25−35 25−40 25−80 25−85 130 −45 130 −45 25−10 25−15 25−25 25−55 25−60 25−65 25−70 25−100 25−105 50−35 70−250 180 −20 30−40 180 −5 180 −5 180 −5 25−10 25−15 25−55 25−60 25−10 25−15 25−55 25−60 25−40 25−145 25−145 25−145 120 −5 10−180 10−180 10−185 25−145 25−145 180 −15 25−140 25−140 180 −5 50−10 50−15 50−10 50−15 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3771857M1 3771996M1 3772121M91 377218X1 3772246M1 3772289M1 377233X91 3772381M2 3772637M91 3772662M1 377299X1 3773000M1 377329X1 3773563M2 3773716M91 3773726M2 3773727M1 3773728M3 3773733M2 3773734M2 3773735M3 3773736M2 3774144M91 3774149M91 377424X1 377477X1 3774861M2 3774862M1 3774863M1 3774865M1 3774866M1 377489X1 377492X1 819916 G 12 25−40 120 −5 110 −200 110 −215 110 −230 70−15 25−70 80−20 70−305 40−75 40−40 40−70 40−75 25−150 70−50 10−170 180 −30 100 −50 60−20 70−300 70−300 70−295 70−15 70−20 70−295 70−15 70−20 70−295 70−295 70−305 130 −55 130 −55 25−45 25−50 25−90 25−95 25−10 25−15 25−55 25−60 180 −15 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 70−70 70−65 377493X1 377494X1 377497X1 377499X1 377500X1 377501X1 377502X1 377528X1 377531X1 377543X1 377550X1 377560X1 377581X1 377594X1 377605X1 377616X1 377617X1 377622X1 377626X1 377631X1 377641X1 377661X1 3777015M1 3777142M1 3777396M1 377744X1 3777648M1 377765X1 3777706M1 3777709M1 3777710M1 3778023M1 70−65 70−65 70−65 70−70 180 −30 70−70 70−70 70−65 70−65 70−70 70−65 70−70 180 −15 180 −5 180 −30 180 −15 70−65 30−5 30−5 30−5 30−20 180 −5 30−5 30−20 180 −25 25−30 25−75 30−45 180 −25 40−50 40−55 180 −5 10−205 10−170 110 −100 180 −25 110 −175 110 −185 30−45 180 −25 110 −135 110 −100 110 −100 120 −30 120 −35 120 −45 3778024M1 3778025M1 3778068M1 3778069M1 3778071M1 3778072M1 3778073M3 3778093M91 3778094M1 377823X1 377824X1 377825X1 377827X1 3778289M1 3778304M1 3778313M1 3778314M1 3778315M1 3778321M1 377859X1 3778672M1 3778704M1 3778705M1 3778706M1 3778710M1 3778711M1 3778784M1 3778785M1 377883X1 3780472M1 3780473M1 3780474M1 3780520M1 3780523M91 3780529M91 3780532M91 120 −30 120 −35 120 −45 120 −30 120 −35 120 −45 110 −100 110 −100 110 −100 110 −100 110 −150 120 −30 120 −35 120 −45 120 −30 120 −35 120 −45 25−100 25−105 180 −5 30−40 180 −5 180 −5 180 −30 110 −100 110 −80 110 −100 110 −125 110 −125 110 −135 110 −165 30−40 110 −100 110 −100 110 −125 110 −125 110 −100 110 −100 110 −125 110 −125 180 −5 110 −115 110 −115 110 −115 110 −100 110 −115 110 −115 110 −115 3780536M91 3780538M91 3780540M91 3780542M1 3780544M1 378203X1 3782873M1 3784097M1 3784655M1 3786092M1 3786093M1 378805X1 378808X1 3792072M1 3794298M1 3795807M1 3800218M2 3800219M1 3800243P2 110 −115 110 −115 110 −115 110 −115 110 −115 25−145 110 −175 110 −185 110 −205 110 −220 110 −235 110 −160 110 −165 10−30 10−30 180 −5 180 −20 40−75 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 40−75 70−55 70−55 60−35 3800244M91 3800246M1 3800249M1 3800250M1 3800251M1 3800255M2 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 60−35 60−35 60−35 60−35 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 3800257M1 3800258M1 3800259M1 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−200 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3800260M1 3800261M1 3800285M91 3800286M91 3800305M91 3800315M91 3800316M91 3800317M91 3800318M91 3800319M91 3800320M91 3800321M91 3800322M91 3800323M91 3800324M91 3800325M91 3800326M91 3800330M1 3800350M91 3800373M1 3800376M1 3800401M91 3800445M1 819916 G 13 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 60−35 70−85 70−105 70−55 70−75 70−80 70−80 70−90 70−95 70−110 70−110 70−110 70−105 70−120 70−115 70−120 60−35 70−45 100 −20 100 −25 100 −20 100 −25 25−10 25−15 25−55 25−60 70−55 3800447M1 3800452X1 3800453X1 3800454M1 3800478M92 3800493M1 3800494M1 3800497M92 3801033M1 3801034M1 3801051M1 3801053M1 3801057M1 3801171M1 3801223M1 3801271M3 3801272M1 3801273M1 3801274M1 3801278M1 3801301M92 3801340M1 3801342M1 3801343M1 3801346M1 3801347M1 3801354M1 3801355M91 3801356M1 3801376M5 3801392M1 3801393M1 3801394M1 3801395M1 3801396M1 3801397M1 3801398M1 3801399M1 3801400M1 3801401M1 70−55 30−40 30−40 30−45 70−65 30−30 70−290 70−40 100 −35 10−180 10−180 30−45 30−45 30−45 10−155 10−180 10−185 20−20 25−10 25−15 25−55 25−60 70−55 50−20 50−25 70−55 70−55 70−55 50−10 70−70 70−50 70−50 70−50 70−50 70−250 70−250 70−250 30−5 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 25−145 3801402M1 3801403M1 3801413M1 3801418M91 3801419M2 3801420M2 3801421M2 3801422M1 3801426M1 3801427M1 3801428M1 3801458M1 3801459M1 3801490M92 3801522M1 3801523M1 3801543M1 3801544M2 3801562M1 3804552M2 3804553M2 3804658M1 3804659M1 3804660M1 3804661M1 3804662M1 3804663M1 3804666M2 3804667M2 3804694M3 3804697M1 3804698M2 3804726M2 3804734M1 3804735M1 3804739M1 3804746M1 3804759M1 3805033M1 3805034M1 3805094M1 25−145 25−145 50−40 50−50 40−40 40−40 25−145 25−145 50−40 50−40 50−40 50−45 40−40 40−40 50−50 70−55 70−55 25−130 25−135 25−140 110 −35 110 −35 110 −30 110 −30 110 −30 110 −30 110 −30 110 −30 110 −35 110 −40 110 −35 110 −40 110 −35 110 −50 110 −50 110 −55 110 −35 110 −40 110 −30 110 −30 110 −30 110 −30 110 −30 110 −55 70−30 70−30 110 −50 110 −55 3805181M91 3805272M1 3805275M92 3805287M1 3805296M2 3805301M91 3805354M1 3805359M91 3805361M1 3805407M1 3805419M3 3805434M1 3805435M1 3805463M1 3805472M91 3805520M1 3805521M1 3805522M1 3805613M1 3805630M1 3805642M1 3805643M1 3805669M2 3805672M2 3805720M92 3805781M93 3805816M92 3805956M1 3805971M1 3805999M1 3806092M5 3806101M92 3806102M1 110 −30 70−25 70−25 25−120 25−125 110 −45 110 −50 110 −50 110 −30 110 −30 80−30 80−35 110 −60 10−205 70−255 70−255 70−260 70−275 10−200 110 −45 110 −50 110 −55 110 −45 110 −50 110 −55 110 −45 110 −50 110 −55 70−25 110 −45 110 −30 110 −30 70−275 70−190 70−195 70−215 70−220 110 −25 110 −30 110 −25 110 −30 70−275 110 −45 110 −50 110 −55 110 −70 10−200 10−200 3806142M1 3806149M1 3806170M93 3806171M93 3806187M91 3806228M92 3806229M92 3806244M91 3806246M92 3806286M92 3806326M94 3806327M92 3806328M92 3806351M92 3806375M2 3806376M1 3806380M93 3806383M3 3806384M2 3806385M1 3806412M91 3806414M1 3806426M3 3806427M3 3806513M92 3806536P1 3806537P1 3806542M1 3806546M3 3806547M2 3806548M91 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−265 70−270 70−255 110 −60 110 −60 30−35 110 −5 110 −5 110 −5 110 −5 25−120 25−125 20−20 70−25 70−25 80−30 80−35 110 −65 110 −65 110 −85 110 −85 110 −85 110 −85 110 −30 110 −30 110 −140 110 −140 110 −25 110 −60 110 −60 110 −45 110 −50 110 −55 110 −35 110 −40 110 −35 110 −40 110 −45 3806549M91 3806580M4 3806588M2 3806589M2 3806590M2 3806591M2 3806609M91 3806610M92 3806611M92 3806612M93 3806613M93 3806614M91 3806616M91 3806618M91 3806619M91 3806657M3 3806673M1 3806675M1 3806676M1 3806702M2 3806703M2 3806704M4 3806710M91 3806729M1 3806734M1 3806763M2 3806764M1 3806765M1 3806766M1 3807521M3 3807523M1 3807525M1 3807526M1 3807529M1 3807536M1 3807575M91 3807576M1 3807577M1 3807581M2 3807598M91 3807618M2 3807648M1 110 −45 110 −40 110 −40 110 −40 110 −40 110 −40 110 −180 110 −175 110 −175 110 −175 110 −175 110 −175 110 −175 110 −180 110 −180 110 −30 80−30 80−35 70−260 110 −65 110 −75 110 −40 110 −40 110 −40 70−40 110 −30 10−205 110 −40 110 −55 110 −55 110 −55 25−65 25−65 25−20 25−65 25−65 25−20 25−65 25−20 110 −85 110 −130 110 −135 25−140 25−140 70−50 30−45 60−30 110 −130 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3807649M1 3807650M1 3807652M2 3807655M92 3807656M1 3807657M1 3807658M1 3807661M1 3807697M1 3807699M1 3807707M91 3807710M1 3807726M2 3807727M2 3807729M1 3807731M93 3807752M91 3807754M1 3807771M1 3807772M1 3807773M1 3807774M1 3807775M1 3807776M1 3807780M1 3807787M1 3807788M1 3807834M1 3807875M1 3807876M1 3807877M1 3807903M93 3807932M2 819916 G 14 110 −130 110 −145 110 −130 10−165 110 −140 110 −145 110 −145 110 −85 70−190 70−195 70−215 70−220 70−305 70−190 70−195 70−215 70−220 70−305 10−145 10−150 25−35 25−80 70−295 30−40 25−45 25−90 70−40 70−300 10−20 20−5 180 −20 70−295 70−295 70−295 70−295 70−295 25−150 25−150 25−55 25−60 25−10 25−15 50−50 25−145 25−145 25−145 120 −20 110 −140 3807934M1 3807955M1 3807973M1 3807978M1 3807979M1 3807985M1 3807994M92 3808021M2 3808023M91 3808024M1 3808025M93 3808040M1 3808050M91 3808066M1 3808070M93 3808071M92 3808095M1 3808098M2 3808100M4 3808136M1 3808151M1 3808153M1 3808161M1 3808179M91 3808186M1 3808206M2 3808208M1 3808216M93 3808220M2 3808225M1 3808235M2 3808237M3 3808249M2 3808252M1 3808255M92 3808256M92 110 −130 110 −135 70−255 110 −155 25−140 25−130 25−135 25−130 25−135 70−300 70−295 25−140 10−170 10−170 70−45 25−150 25−100 25−105 10−170 50−50 50−40 50−45 80−45 110 −75 70−305 70−305 30−45 10−155 60−35 30−45 50−40 10−155 10−155 10−155 120 −30 120 −45 25−135 100 −20 100 −25 110 −70 110 −70 25−115 70−250 40−85 40−90 40−85 40−90 3808262M1 3808272M91 3808273M91 3808292M91 3808294M91 3808325M1 3808376M2 3808391M1 3808396M92 3808397M1 3808400M1 3808455M1 3808461M1 3808462M1 3808465M1 3808471M95 3808506M1 3808518M95 3808519M97 3808530M94 3808531M94 3808593M1 3808595M92 3808596M1 3808597M91 3808606M1 3808617M91 3808618M1 3808621M1 3808622M2 3808625M1 3808626M1 3808629M1 3808632M1 3808634M2 3808635M1 10−145 10−150 40−35 40−35 40−35 40−30 25−140 100 −35 25−130 25−120 25−125 70−280 70−65 10−180 10−185 10−180 10−185 10−185 100 −55 100 −60 100 −55 100 −55 100 −25 100 −55 100 −55 40−30 70−50 70−45 70−45 70−45 70−65 70−40 110 −95 110 −130 110 −155 110 −140 110 −165 110 −140 110 −165 110 −115 110 −155 110 −165 110 −130 110 −145 110 −190 110 −130 110 −130 3808636M1 3808637M1 3808638M1 3808639M1 3808650M1 3808666M1 3808667M2 3808668M1 3808669M2 3808671M1 3808680M1 3808687M1 3808688M91 3808689M91 3808691M1 3808692M92 3808693M92 3808723M1 3808726M2 3808738M1 3808786M92 3808791M91 3808798M1 3808837M2 3808847M1 3808855M1 3808864M1 3808865M1 3808870M1 3808881M91 110 −80 110 −140 110 −140 110 −165 110 −140 110 −155 110 −165 40−30 70−290 70−290 70−290 70−290 100 −35 70−290 30−30 70−290 70−285 70−290 70−290 110 −15 110 −20 110 −70 25−100 25−105 25−100 10−15 10−20 10−15 10−20 110 −175 110 −175 110 −185 120 −10 120 −15 10−145 10−150 60−35 110 −190 110 −195 25−20 25−65 25−20 25−65 110 −85 110 −145 70−15 70−20 3808888M91 3808900M92 3808912M1 3808914M1 3808918M2 3808919M2 3808923M91 3808924M91 3808961M95 3808963M94 3808969M93 3808970M3 3808974M92 3808980M1 3808987M91 3808991M91 3808992M91 3808993M1 3808994M91 3809001M1 3809002M1 3809018M1 3809038M91 3809039M91 3809042M91 3809059M1 3809125M1 3809149M1 3809150M1 3809151M1 3809187M1 3809198M1 70−15 70−20 40−30 110 −175 110 −170 110 −185 80−5 80−30 80−35 120 −30 80−5 110 −185 120 −10 120 −15 70−65 10−165 40−35 40−35 40−90 40−35 40−85 40−90 40−35 70−50 110 −170 80−45 50−40 50−45 80−45 120 −25 110 −5 110 −5 110 −175 40−30 40−30 40−30 70−255 40−35 80−5 80−15 80−5 80−15 80−5 80−15 70−255 70−260 70−255 110 −95 3809199M1 3809200M91 3809204M1 3809231M91 3809342M1 3809347M1 3809350M92 3809478M91 3809490M2 3809491M2 3809498M1 3809499M2 3809503M3 3809525M2 3809543M91 3809545M1 3809591M1 3809593M1 3809602M91 3809603M91 3809605M91 3809606M91 3809608M2 3809632M91 3809642M1 3809661M1 3809665M1 3809677M94 3809685M91 3809692M91 3809693M91 3809696M91 3809697M1 3809698M1 10−205 70−255 25−120 25−125 10−200 25−20 25−65 100 −25 110 −75 120 −5 80−30 25−125 80−5 80−5 80−30 80−35 80−5 80−30 80−35 80−5 10−155 120 −20 120 −20 10−180 10−185 80−15 80−30 80−35 120 −10 120 −15 120 −10 120 −15 120 −15 120 −15 25−100 120 −25 30−45 70−5 110 −75 30−40 40−15 40−25 60−5 60−5 60−5 70−280 70−55 70−55 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3809710M92 3809711M1 3809713M1 3809716M3 3809797M2 3809798M1 3809799M1 3809809M91 3809810M92 3809874M1 3809930P91 3809939P91 3809944P91 3809951M94 3809972M91 3809976M92 3809977M91 3809978M91 3809979M91 3810004M94 3810005M1 3810007M1 3810008M3 3810009M1 3810054M1 3810058M91 3810060M91 3810064M1 3810065M2 3810085M91 3810087M1 3810097M1 3810156M91 3810157P91 3810158M91 3810168M91 3810205M1 3810208M91 819916 G 15 10−170 10−170 10−170 70−280 80−5 80−30 80−30 80−35 70−20 70−20 30−50 100 −20 100 −25 100 −20 100 −25 100 −20 100 −25 40−65 40−55 40−65 10−165 10−165 10−165 10−165 100 −35 100 −35 100 −35 100 −35 100 −35 100 −60 10−145 10−150 25−125 110 −10 25−125 120 −10 80−15 80−30 80−35 60−35 25−5 100 −15 100 −25 100 −15 100 −25 110 −10 25−75 25−85 3810273M1 3810274M1 3810340M92 3810341M92 3810360M1 3810365M1 3810424M91 3810480M1 3810500M1 3810509M1 3810513M91 3810540M1 3810567M3 3810568M1 3810569M1 3810570M1 3810571M2 3810581M10 3810587M95 3810622M91 3810624M91 3810628P93 3810654M1 3810656M91 3810682M92 3810747M1 3810752M1 3810759M1 3810760M1 3810762M91 3810767M1 3810772M2 3810817M1 10−170 10−170 40−35 40−35 110 −180 70−250 110 −65 60−30 40−80 40−80 100 −15 100 −40 110 −265 10−155 10−155 10−155 10−155 10−155 110 −190 70−30 70−35 110 −10 110 −10 60−40 25−75 25−85 110 −230 50−40 50−45 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−265 70−270 70−55 110 −65 40−40 110 −65 100 −35 110 −25 110 −145 3810818M1 3810819M1 3810828M1 3810835M91 3810837M91 3810838M1 3810839M1 3810840M92 3810844M93 3810845M93 3810851M1 3810852M91 3810877M92 3810902M1 3810912M91 3810938M2 3810949M1 3810970M1 3810974M1 3810982M91 3810990M12 3810997M1 3810998M1 3811001M5 3811041M92 3811060M91 3811062M1 3811063M1 3811064M1 3811067M91 3811083M1 3811084M1 3811088M1 3811090M91 3811091M1 3811092M1 3811093M91 3811094M1 3811095M2 70−5 110 −75 110 −160 100 −50 40−50 40−60 40−70 40−70 40−70 40−70 40−60 40−70 25−20 40−70 10−155 25−20 110 −65 100 −35 25−140 30−45 25−25 25−70 40−50 40−60 40−70 120 −30 120 −45 30−45 30−45 25−20 25−65 40−70 100 −15 25−20 25−65 80−15 80−15 25−45 25−90 25−125 25−125 50−45 50−45 50−45 50−45 50−50 50−45 50−45 3811096M1 3811098M92 3811099M93 3811106X1 3811148M1 3811154M1 3811156M91 3811157M91 3811158M91 3811160M91 3811161M91 3811162M91 3811172M91 3811173M91 3811174M91 3811176M91 3811177M91 3811178M91 3811188M91 3811189M91 3811190M91 3811192M91 3811193M91 3811194M91 3811196M91 3811197M91 3811198M91 3811200M91 3811201M91 3811202M91 3811213M1 3811249M2 3811261M1 3811262M2 3811263M1 3811264M1 3811265M1 3811274M1 3811275M1 3811276M1 50−45 50−50 50−50 50−45 25−40 25−85 25−20 25−65 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−55 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 25−60 20−20 10−145 10−150 25−10 25−15 25−55 25−60 110 −10 110 −10 30−40 30−40 30−40 25−130 25−135 25−135 25−135 3811277M91 3811284M91 3811285M91 3811286M91 3811288M91 3811289M91 3811290M91 3811292M91 3811293M91 3811294M91 3811296M91 3811297M91 3811298M91 3811300M91 3811301M91 3811302M91 3811303M91 3811304M91 3811305M91 3811306M91 3811308M91 3811309M91 3811310M91 3811312M91 3811313M91 3811314M91 3811331M92 3811332M92 3811426M1 3811448M1 3811449M1 3811451M1 3811453M1 3811464M1 3811477M91 3811478M91 3811507M1 3811508M1 3811509M1 3811510M1 3811511M1 3811512M1 3811513M1 3811560M1 3811654M1 3811655M1 3811656M2 3811661M91 25−135 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−10 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−15 25−65 25−20 110 −265 50−30 50−30 50−30 50−30 25−125 25−125 25−125 100 −65 100 −65 100 −65 100 −65 100 −65 100 −65 100 −65 70−255 10−155 10−180 10−185 70−40 3811673M91 3811677M1 3811678M1 3811699M3 3811700M1 3811713M91 3811720M1 3811721M1 3811722M1 3811725M92 3811726M92 3811786M1 3811793M1 3811794M1 3811796M2 3811800M1 3811801M1 3811806M1 3811812M91 3811813M92 3811817M1 3811828M14 3811834M92 3811835M1 3811836M2 3811840M1 3811850M1 3811853P1 3811854M1 3811855M1 3811856M1 3811866X1 3811917M2 3811960M95 3811987M92 3811988M92 3811993M1 3812013M91 40−30 10−155 10−155 25−140 25−140 70−290 70−45 70−55 70−55 70−55 40−50 40−55 70−15 70−20 10−195 10−190 10−15 10−20 10−190 10−195 10−190 10−195 10−165 25−120 25−125 25−120 25−125 25−25 110 −255 110 −255 110 −255 110 −255 10−15 70−295 120 −25 25−140 110 −255 25−140 25−140 10−200 110 −65 40−85 40−90 40−85 40−90 50−40 50−45 100 −55 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3812014M91 3812023M1 3812030M92 3812053M91 3812084M91 3812117M91 3812150M1 3812156M1 3812158M91 3812159M91 3812160M91 3812162M1 3812164M91 3812166M1 3812167M91 3812168M92 3812169M91 819916 G 16 100 −55 80−20 40−35 70−230 70−230 70−290 80−5 70−230 70−85 70−90 70−95 70−175 70−200 70−230 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−180 70−185 70−205 70−210 70−190 70−195 70−215 70−220 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−280 70−280 70−280 70−280 50−50 3812176M91 3812180M91 3812182M91 3812249M91 3812250M91 3812251M1 3812252M1 3812253M1 3812254M1 3812268M3 3812270M1 3812271M1 3812272M1 3812275M1 3812276M1 3812283M95 3812327M1 3812353M92 3812354P1 3812438M91 3812439M91 3812440M91 3812554M91 3812605M91 3812610M1 3812611M92 3812612M92 3812629M91 3812631M1 3812632M1 3812633M1 3812659M1 3812661M2 3812699M91 3812705M92 3812707M91 3812708M92 3812710M1 3812730M91 3812730M92 3812731M92 3812732M91 3812734M91 40−15 40−25 40−15 40−25 40−15 40−25 30−30 30−30 30−30 30−30 30−30 30−30 110 −60 30−5 80−5 80−5 80−5 80−5 10−200 40−50 40−55 80−55 110 −25 110 −175 110 −175 110 −185 110 −175 100 −35 30−50 110 −75 110 −55 110 −55 30−50 80−5 30−50 80−5 100 −10 25−25 40−75 40−80 40−80 40−80 40−75 50−50 40−80 40−75 40−75 50−50 3812734M92 3812739M91 3812964M92 3812989M1 3813031M1 3813033M1 3813034M2 3813035M1 3813037M2 3813038M1 3813039M2 3813040M1 3813041M2 3813042M1 3813044M1 3813047M92 3813133M1 3813134M1 3813135M1 3813155M91 3813163M1 3813164M1 3813214M1 3813322M91 3813360M1 3813361M1 3813368M91 3813400M91 3813441M91 3813451M2 3813453M91 3813454M91 3813455M91 3813456M91 3813457M91 3813462M91 3813463M91 40−80 40−75 120 −30 120 −45 40−80 110 −130 110 −70 110 −70 110 −70 100 −45 100 −45 100 −45 100 −45 100 −45 100 −45 40−40 10−145 110 −140 110 −130 110 −105 60−30 110 −130 100 −15 100 −25 40−35 110 −85 60−15 80−15 60−10 25−130 25−135 40−10 40−15 40−25 40−15 40−25 40−15 40−25 40−20 40−25 40−20 40−25 40−20 40−25 40−20 40−25 10−165 10−165 3813500M1 3813532M1 3813533M1 3813544M92 3813582M1 3813589M1 3813626M91 3813629M91 3813630M91 3813631M91 3813632M91 3813633M91 3813634M91 3813643M2 3813645M1 3813649M93 3813650M1 3813683M1 3813704M92 3813705M1 3813739M1 3813740P1 3813743M1 3813789M91 3813830M1 3813850M91 3813863M91 3813865M91 3813868M91 3813869M1 3813929M1 3813944M1 3813949M91 3813950M91 3813966M1 3813972M91 3814041M2 3814066M5 3814126M1 40−35 25−100 25−105 25−100 25−105 20−20 100 −20 110 −50 110 −55 60−15 60−15 60−15 60−15 60−15 60−15 60−15 10−15 10−20 25−120 25−125 110 −255 10−190 10−195 80−40 40−15 40−25 40−15 40−25 25−115 40−45 10−190 10−35 110 −55 25−115 70−90 110 −55 40−20 40−25 120 −10 110 −70 110 −55 10−35 10−35 110 −55 10−35 110 −95 110 −70 10−195 3814129M92 3814130M92 3814133M1 3814193M91 3814222M1 3814224M1 3814285M91 3814304M92 3814306M92 3814346M1 3814371M2 3814373M1 3814382M1 3814492M1 3814526M2 3814527M2 3814528M91 3814622M91 3814627M91 3814630M1 3814631M1 3814641M1 3814745M1 3814751M1 3814840M91 3814864M1 3814903M1 3814906M91 3814921M91 10−150 10−150 10−150 40−20 40−25 110 −70 40−20 40−25 120 −10 40−80 40−80 100 −35 110 −80 10−20 110 −70 40−80 40−15 40−25 40−15 40−25 40−20 40−25 70−190 70−195 70−215 70−220 25−10 25−15 25−55 25−60 70−250 70−250 110 −130 110 −150 100 −20 100 −25 100 −35 30−40 130 −35 40−5 40−15 40−25 70−125 70−130 70−165 70−125 3814932M91 3814946P1 3814947P1 3814955M1 3814956M1 3814970P1 3814971P1 3814979M1 3814980M1 3815033M1 3815036M1 3815037M1 3815078M1 3815115M91 3815147M2 3815148M2 3815220M1 3815285M91 3815338M1 3815365M92 3815374M1 3815428M1 3815482P91 3815483P91 3815484P91 3815485P91 3815557M92 3815558M92 3815562M92 3815564M1 3815619M92 3815630M2 3815631M1 3815632M2 3815633M2 3815634M1 3815642M1 3815772M1 3815828M91 3815831M91 40−25 70−125 70−130 60−15 60−15 110 −35 110 −35 60−15 60−15 110 −65 110 −65 100 −20 100 −25 10−165 40−15 40−25 40−15 40−25 40−75 110 −115 110 −115 40−30 110 −165 80−10 40−80 110 −135 100 −20 100 −25 100 −35 110 −60 110 −60 110 −60 110 −60 110 −75 110 −75 110 −75 110 −75 10−200 110 −135 110 −125 110 −125 110 −125 110 −125 25−110 70−5 80−35 70−130 110 −255 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3815832M1 3815863M91 3815937M1 3815948M1 3815955M91 3815958M91 3815963M91 3815965M91 3815970M1 3815972M1 3815980M1 3815981M1 3815982M1 3815988M91 3816035M91 3816036M91 3816037M91 3816052M93 3816064M91 3816072M2 3816075M1 3816105M91 3816106M91 3816127M1 3816194M91 3816205M1 3816231M2 3816232M2 3816291M1 3816311M91 3816361M1 3816362M1 3816384M91 3816395M91 3816398M1 3816431M91 3816445M1 3816446M1 819916 G 17 110 −255 70−300 60−35 10−155 130 −30 130 −60 130 −30 130 −60 130 −30 130 −60 130 −30 130 −60 130 −30 130 −60 130 −30 130 −60 10−155 70−15 70−15 70−15 100 −35 10−145 10−150 110 −165 110 −65 110 −150 100 −35 100 −35 110 −80 25−125 110 −95 110 −35 110 −40 110 −40 100 −20 100 −25 110 −185 110 −190 110 −190 110 −190 110 −195 110 −85 10−190 10−195 120 −35 25−135 25−135 3816460M1 3816528M1 3816536M91 3816626M91 3816687M2 3816716M1 3816717M2 3816720M1 3816730M1 3816731M91 3816801M1 3816895M1 3816910M91 3816911M91 3816967M91 3816968M91 3816969M1 3816970M1 3816971M1 3816972M1 3816973M1 3817055M1 3817057M1 3817124M2 3817130M1 3817131M91 3817184M1 3817216M1 3817218M1 3817233M1 3817234M1 3817378M91 3817406M91 3817407M91 3817408M91 3817411M91 3817412M91 3817413M91 3817414M1 3817416M1 40−15 40−25 10−155 40−5 80−55 110 −70 110 −70 110 −70 110 −70 110 −195 120 −15 110 −25 110 −255 70−55 70−60 70−55 70−60 130 −35 130 −35 130 −35 130 −35 130 −35 130 −35 130 −35 70−5 110 −95 20−20 50−10 50−10 100 −45 80−40 110 −190 110 −195 110 −190 110 −195 30−10 50−35 30−20 80−55 130 −60 130 −60 130 −60 130 −60 130 −60 130 −60 130 −60 130 −60 3817477M92 3817492M2 3817502M1 3817514M1 3817554M1 3817578M1 3817579M1 3817639M91 3817657M3 3817661M1 3817688M2 3817690M2 3817696M91 3817697M91 3817698M91 3817710M1 3817711M91 3817756M91 3817801M91 3817802M91 3818212M91 3818213M91 3818215M1 3818216M1 3818439M2 3818495M91 3818521M91 3818522M1 3818523M91 3818552M1 3818577M2 3818587M1 3818588M1 3818596M1 3818600M1 3818601M1 3818649M1 3818711M1 3818740M91 3818762M1 3818824M91 3818831M1 3818902M1 30−20 80−55 110 −135 110 −165 10−155 110 −135 25−30 25−75 25−40 25−85 30−45 100 −30 100 −30 100 −30 100 −30 130 −60 130 −60 130 −60 100 −30 130 −30 130 −60 130 −60 130 −60 130 −30 130 −60 80−55 80−55 180 −25 110 −70 40−85 40−85 40−90 40−85 40−85 110 −175 110 −70 110 −70 110 −70 110 −70 100 −30 100 −30 110 −70 110 −70 110 −260 25−80 25−80 10−160 70−30 3818907M1 3818953M1 3818965M91 3819091M1 3819092M1 3819093M1 3819100M1 3819231M1 3819320M91 3819323M1 3819328M1 3819341M1 3819362M91 3819380M91 3819396M91 3819481M91 3819482M91 3819483M91 3819546M1 3819586M91 3819588M91 3819589M91 3819592M91 3819593M91 3819596M91 25−10 25−15 25−55 25−60 80−15 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 25−145 25−145 70−255 40−90 40−90 40−90 70−175 70−180 70−200 70−205 70−275 110 −260 80−15 40−85 40−90 40−85 40−90 40−90 100 −15 100 −20 100 −25 80−30 80−30 80−30 80−35 80−30 80−35 80−40 3819604M91 3819606M91 3819617M91 3819622M1 3819644M1 3819662M1 3819665M91 3819719M1 3819724M1 3819725M1 3819726M1 3819745M91 3819782M91 3819783M91 3819829M1 3819853M91 3819854M91 3819855M1 3819933M91 3819977M91 3819981M91 3820305M1 3820308M1 3820309M1 3820314M1 3820315M1 3820318M1 3820375M1 3820402M91 3820478M91 3820686M91 3820699M91 3820729M1 3820752M1 3820759M91 3820760M91 3820768M91 3820795M92 80−25 80−25 80−15 40−80 40−80 40−30 10−45 10−45 10−45 10−45 10−45 50−35 10−15 10−20 25−120 25−80 25−80 25−65 25−70 25−120 40−70 20−20 110 −120 110 −165 110 −95 10−160 10−160 110 −155 110 −165 10−160 110 −95 25−120 25−125 40−30 130 −20 110 −190 110 −230 70−5 110 −155 110 −165 110 −155 110 −160 40−85 40−90 110 −200 110 −215 110 −220 110 −225 3820797M91 3820798M92 3820802M1 3820803M1 3820804M1 3820859M1 3820860M91 3820861M91 3820870M1 3820871M1 3820874M92 3820903M91 3820906M91 3820909M91 3820914M91 3820915M1 3820919M91 3820925M91 3820926M91 3820936M1 3820959M1 3821005M91 3821012M91 3821016M91 110 −200 110 −205 110 −210 110 −230 110 −235 110 −240 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−275 25−110 25−110 70−255 70−260 70−260 70−175 70−180 70−200 70−205 70−180 70−185 70−190 70−205 70−210 70−215 70−275 40−80 30−50 30−50 30−50 30−50 30−50 70−255 110 −15 110 −20 110 −20 110 −30 80−15 25−115 25−115 25−110 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3821021M1 3821028M91 3821038M91 3821046M1 3821047M1 3821059M91 3821064M91 3821067M91 3821069M91 3821071M91 3821072M91 3821152M91 3821153M91 3821154M91 3821155M1 3821160M1 3821161M91 3821162M91 3821163M91 819916 G 18 25−110 25−110 25−110 70−180 70−185 70−190 70−205 70−210 70−215 70−225 70−265 70−270 70−190 70−195 70−215 70−220 110 −15 110 −20 110 −15 110 −20 110 −20 110 −20 70−175 70−180 70−265 70−180 70−185 70−190 70−265 70−190 70−195 70−275 25−115 70−225 70−275 70−175 70−180 70−275 70−180 70−185 70−190 70−205 70−210 70−215 70−225 70−275 3821164M91 3821171M92 3821176M91 3821183M91 3821205M91 3821313M91 3821317M91 3821324M1 3821330M1 3821332M1 3821409M92 3821441M1 3821442M1 3821463M1 3821467M1 3821468M1 3821474M91 3821484M1 3821485M1 3821486M2 3821494M91 3821548M91 3821588M1 3821589M1 3821590M1 3821591M1 3821592M1 3821593M1 3821594M1 3821595M1 3821596M1 3821597M1 3821623M1 3821627M1 3821630M1 3821633M1 3821700M91 3821701M1 3821706M1 70−190 70−195 70−215 70−220 110 −65 110 −65 80−45 50−5 10−205 110 −25 70−255 110 −65 110 −65 110 −70 110 −65 110 −65 110 −65 110 −145 110 −75 110 −75 10−160 110 −40 110 −40 70−255 70−255 70−10 110 −95 110 −95 110 −165 110 −155 110 −165 110 −155 110 −155 110 −165 110 −165 110 −165 110 −155 110 −165 110 −120 110 −120 110 −120 110 −120 110 −80 25−110 70−255 70−265 70−270 110 −65 3821711M1 3821715M91 3821716M1 3821717M91 3821726M1 3821741M1 3821746M1 3821747M1 3821816M2 3821819M91 3821893M91 3821912M1 3821948M91 3821949M91 3821964M1 3821980M1 3821981M1 3822012M1 3822120M1 3822121M1 3822122M1 3822156M91 3822158M92 3822190M91 3822192M1 3822259M1 3822264M91 3822271M91 3822272M91 3822273M91 3822274M91 3822276M91 3822283M1 3822302M91 3822303M91 3822304M91 25−110 25−115 80−40 70−255 110 −165 110 −80 110 −35 110 −35 70−250 10−30 10−150 25−110 80−10 80−10 110 −75 25−110 25−110 50−10 50−15 80−40 80−40 80−40 80−20 80−20 110 −95 110 −95 110 −75 110 −65 70−275 70−275 70−180 70−185 70−190 70−205 70−210 70−215 70−275 70−190 70−195 70−215 70−220 120 −10 120 −15 120 −10 120 −15 70−100 70−100 70−100 3822305M91 3822306M91 3822307M91 3822308M91 3822309M91 3822310M91 3822312M91 3822330M91 3822331M92 3822486M91 3822542M91 3822549M1 3822632M91 3822639M91 3822640M91 3822641M91 3822643M1 3822645M91 3822647M91 3822653M91 3823047M1 3823087M1 3823089M1 3823091M1 3823125M1 3823204M1 3823205M1 3823206M1 3823207M91 70−100 70−100 70−100 70−135 70−135 70−135 70−135 70−10 100 −45 100 −45 25−145 10−160 110 −95 110 −155 110 −165 110 −100 70−260 70−255 110 −65 70−255 110 −30 110 −30 110 −75 80−40 110 −65 110 −130 70−265 70−280 110 −80 110 −140 70−255 70−260 70−265 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−275 3823208M1 3823209M1 3823210M91 3823212M1 3823216M91 3823270M91 3823271M91 3823327M91 3823329M91 3823332M91 3823333M91 3823386P92 3823392M91 3823415M92 3823443M91 3823444M91 3823462M1 3823481M1 3823482M1 3823484M1 3823487M1 3823543M91 3823596M91 3823623M1 3823624M1 3823653M1 3823655M1 3823659M1 3823660M1 3823719M91 3823764M91 3823765M91 3823785M91 70−255 70−265 70−270 110 −65 110 −75 70−225 70−270 70−225 70−270 70−225 70−270 70−225 70−270 80−50 80−50 110 −10 10−205 70−225 70−275 110 −10 60−5 60−5 100 −60 100 −60 100 −60 10−145 10−150 10−160 10−160 10−160 10−160 30−35 70−55 30−45 30−45 10−25 10−15 10−20 10−15 10−20 10−15 10−20 130 −65 70−225 70−270 70−215 70−220 10−205 3823787M1 3823794M1 3823802M1 3823814M1 3823831M91 3823832M91 3823936M1 3823953M91 3823986M1 3823987M1 3823988M1 3823989M1 3823999M1 3824000M1 3824019M91 3824030M1 3824041M1 3824042M1 3824074M1 3824075M1 3824109M1 3824168M1 3824183M91 3824194M1 3824202M91 3824205M1 3824217M1 3824240M1 3824247M91 3824349M91 3824350M91 3824639M91 110 −30 110 −35 110 −40 110 −200 70−225 70−270 110 −35 110 −65 70−265 70−265 25−110 110 −75 100 −40 100 −40 100 −40 100 −40 60−5 70−5 110 −200 70−5 80−5 80−40 80−5 80−40 80−40 110 −65 110 −65 110 −175 70−205 70−210 70−215 70−225 70−270 70−225 70−270 10−165 70−225 70−270 70−225 70−270 100 −5 110 −230 110 −245 110 −250 70−225 70−225 70−250 70−255 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3824640M91 3824641M1 3824659M91 3824676M91 3824677M91 3824679M1 3824680M91 3824711M91 3824712M91 385361X1 385362X1 385365X1 385368X1 385369X1 385388X1 385391X1 385392X1 385404X1 385405X1 385427X1 3900281M1 3900282M1 3900285M1 3900386M91 3900392M91 G 19 110 −185 110 −185 70−215 70−220 110 −185 110 −185 80−40 80−40 120 −5 120 −5 180 −30 25−10 25−15 180 −30 60−40 100 −50 180 −10 180 −10 180 −10 180 −10 180 −10 130 −70 130 −75 180 −10 180 −10 120 −30 120 −35 120 −45 120 −30 120 −35 120 −45 120 −30 120 −35 120 −45 70−140 70−155 70−160 70−165 70−140 70−145 70−150 70−155 70−165 3900394M91 3900534M1 3900541M1 3900542M1 3900543M1 3900544M1 3900546M91 3900547M1 3900694M10 3900701M95 3900993M91 3901078M91 3901206M1 3901328M91 3901330M1 3901455M91 3901456M91 3901460M91 3901462M1 3901463M1 3901464M1 3901465M1 3901467M1 3901468M1 3901469M1 3901470M1 3901471M1 3901472M1 3901473M1 3901474M1 819916 70−140 70−145 70−150 70−155 70−160 70−165 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 30−10 70−45 50−5 70−140 70−155 70−160 110 −80 70−10 70−10 30−30 30−30 70−45 10−180 10−180 10−180 10−185 10−180 10−185 10−185 10−180 10−185 10−180 10−180 10−185 10−180 10−180 10−185 10−185 3901487M91 3901488M1 3901489M91 3901498M91 3901523M91 3901550M1 3901552M91 3901553M91 3901554M1 3901556M1 3901557M1 3901558M1 3901560M1 3901561M1 3901562M1 3901563M91 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 100 −20 100 −25 110 −30 40−70 110 −110 110 −105 110 −80 110 −110 110 −80 110 −105 110 −110 110 −105 110 −110 110 −80 70−160 3901564M91 3901566M91 3901567M91 3901568M1 3901569M91 3901570M92 3901571M91 3901572M1 3901573M1 3901589M91 3901590M91 3901591M91 3901617M1 3901618M91 3901727M91 3901733M92 3901734M92 3901735M1 3901772M91 3901784M1 3901785M1 3901786M1 3901787M1 3901788M12 3901797M91 3901803M91 3901804M91 3901805M91 3901808M1 3901809M91 3901810M91 3901811M91 3901821M91 3901824M91 3901825M91 3901826M91 3901830M1 3901831M91 3901833M1 3901834M91 3901835M91 70−160 70−160 70−35 70−35 70−35 70−35 70−35 70−35 70−35 40−50 40−60 40−70 40−50 40−60 40−70 40−70 40−55 40−65 40−55 40−65 40−70 10−155 10−155 10−155 40−10 110 −90 110 −90 110 −90 110 −90 40−25 20−10 20−15 110 −90 110 −90 110 −90 110 −90 110 −90 110 −90 110 −90 70−165 60−25 60−25 110 −110 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 3901836M1 3901837M91 3901838M91 3901840M1 3901841M1 3901842M1 3901843M1 3901844M1 3901845M1 3901846M91 3901847M91 3901848M91 3901857M91 3901888M1 3901889M1 3901890M1 3902087M1 3902090M1 3902189M91 3902202M1 3902203M1 3902204M1 3902205M1 3902206M1 3902208M1 3902210M1 3902211M1 3902213M1 3902214M1 3902215M1 3902218M1 3902327M1 3902436M2 3902469M1 3902580M91 3902591M2 3902610M1 3902611M1 3902683M1 3902684M1 3902700M1 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−10 40−20 40−10 40−10 40−10 70−45 70−45 70−45 40−70 110 −160 40−55 40−65 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −150 110 −160 80−5 120 −30 120 −35 120 −45 110 −175 110 −185 110 −150 110 −175 110 −175 40−55 40−65 40−55 40−65 110 −150 3902717M91 3902718M1 3902722M1 3902869M91 390287X1 3903032M91 3903033M1 3903034M1 3903035M1 3903036M1 3903037M91 3903038M91 3903039M91 3903040M1 3903041M91 3903042M1 3903044M1 3903045M91 3903046M91 3903047M91 3903048M1 3903049M1 3903050M1 3903051M91 3903052M1 3903053M1 3903054M1 70−10 70−10 40−55 40−65 110 −115 110 −240 110 −250 180 −30 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3903055M91 3903056M91 3903057M91 3903058M91 3903060M91 3903061M91 3903062M1 3903064M1 3903065M1 3903066M1 3903067M1 3903068M1 3903129M91 3903130M1 3903135M91 3903136M1 3903137M91 3903138M91 3903141M91 3903143M91 3903145M1 3903146M91 3903147M1 3903148M1 3903150M91 3903151M91 3903152M1 3903153M1 3903164M91 3903172M91 3903180M91 3903207M1 3903274M91 3903275M1 3903276M91 819916 G 20 110 −240 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −240 110 −250 110 −250 110 −250 110 −240 110 −250 110 −250 110 −250 110 −250 110 −250 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −210 110 −210 110 −225 110 −210 110 −225 110 −250 110 −250 110 −240 110 −250 10−180 10−185 110 −225 110 −225 110 −225 3903277M1 3903278M1 3903279M1 3903280M91 3903281M91 3903282M1 3903283M1 3903284M1 3903285M91 3903287M91 3903288M91 3903289M1 3903290M91 3903313M91 390335X1 390345X1 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −225 110 −240 60−50 25−120 25−125 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−275 70−280 180 −25 3903512M1 3903520M1 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 3903593M1 3903594M1 3903595M1 3903598M1 3903600M1 3903601M1 3903602M1 3903610M1 3903611M91 3903612M1 3903613M1 3903615M1 3903616M1 3903622M91 3903623M1 3903626M1 110 −205 110 −220 110 −235 110 −220 110 −235 110 −210 110 −225 110 −235 110 −245 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 3903627M1 3903628M91 3903630M91 3903631M1 3903632M1 3903633M1 3903634M1 3903635M91 3903638M1 3903782M91 3903788M1 3903814M91 3903815M1 3903818M91 3903819M91 3903820M91 3903821M91 3903822M91 3904001M91 3904009M1 3904010M1 3904019M1 3904032M91 3904050M1 3904052M1 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −225 110 −245 110 −220 110 −235 110 −245 110 −250 110 −240 110 −250 110 −250 110 −250 110 −250 110 −250 110 −250 110 −90 20−10 20−15 20−10 20−15 110 −105 40−10 70−60 70−60 3904053M1 3904055M1 3904056M1 3904057M1 3904058M91 3904059M91 3904060M1 3904061M91 3904062M91 3904063M1 3904087M1 3904089M1 3904098M1 3904100M1 3904104M1 3904105M1 3904170M91 3904171M1 3904172M1 3904174M1 3904176M1 3904177M1 3904178M1 390419X1 3904217M91 3904224M91 3904261M1 3904262M1 3904263M1 3904264M1 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 70−60 110 −205 110 −220 110 −235 110 −240 110 −245 110 −250 110 −210 110 −225 110 −235 110 −245 110 −110 110 −110 110 −115 110 −100 60−20 60−20 60−20 60−20 60−20 60−20 60−20 10−165 30−10 10−180 110 −205 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 3904265M1 3904266M1 3904267M1 3904268M1 3904269M1 3904270M1 3904271M1 3904272M91 3904273M1 3904274M1 3904275M1 3904276M91 3904277M91 3904278M1 3904279M91 3904283M91 819916 G 21 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −205 110 −220 110 −235 110 −245 110 −210 110 −225 110 −235 110 −245 110 −210 110 −225 110 −235 110 −245 110 −210 110 −225 110 −220 110 −235 110 −245 110 −220 110 −235 110 −220 110 −235 110 −220 110 −235 110 −240 10−180 3904284M91 3904290M1 3904291M1 3904293M1 3904294M1 3904295M1 3904296M1 3904297M1 3904304M1 3904307M1 3904310M1 3904311M1 3904312M1 3904314M1 3904316M1 3904317M1 3904318M1 3904319M1 3904324M1 3904333M91 3904334M1 3904353M1 3904355M91 3904367M1 3904368M91 3904369M91 3904370M91 3904371M91 3904373M91 3904374M1 3904376M91 3904377M91 3904378M91 3904386M10 3904439M91 3904440M91 3904441M1 3904442M91 10−180 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 110 −160 70−10 110 −160 70−45 70−75 70−80 10−15 10−20 10−25 10−25 10−25 10−15 10−20 10−25 10−25 10−25 10−25 10−25 10−25 10−25 20−20 110 −225 110 −225 110 −220 110 −235 110 −220 110 −235 110 −245 3904443M91 3904444M1 3904445M91 3904446M91 3904448M1 3904449M1 3904463M10 3904464M10 3904465M10 3904467M10 3904468M10 3904473M10 3904474M10 3904475M10 3904477M10 3904478M10 3904550M1 390469X1 390528X1 390575X1 390597X1 390679X1 390702X1 390721X1 110 −220 110 −235 110 −245 110 −240 110 −250 110 −240 110 −240 110 −250 110 −250 110 −245 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 110 −245 70−250 110 −65 110 −75 110 −100 110 −110 110 −190 120 −10 120 −15 120 −20 180 −30 25−135 180 −25 25−110 40−30 70−5 70−260 180 −30 70−255 25−120 25−125 40−75 390734X1 390735X1 390792X1 390809X1 390832X1 390864X1 390881X1 390906X1 390917X1 10−15 10−20 10−155 10−180 10−185 10−190 10−195 25−120 25−125 30−35 40−10 40−30 50−15 60−35 70−60 70−250 70−255 70−265 70−280 70−290 80−45 100 −35 110 −10 110 −30 110 −190 110 −195 110 −260 130 −45 180 −30 10−200 70−225 70−270 110 −200 110 −215 110 −220 110 −230 110 −235 110 −245 130 −95 180 −30 10−145 180 −10 110 −170 40−40 180 −5 180 −25 60−25 60−60 390971X1 10−15 10−20 10−200 70−15 70−20 70−250 70−295 80−20 80−40 100 −15 100 −40 110 −55 110 −100 110 −125 110 −180 130 −45 130 −50 180 −30 390972X1 10−15 10−20 10−35 10−145 10−150 10−155 10−170 10−180 10−185 10−190 10−195 10−205 20−20 25−110 25−115 25−125 30−5 40−20 40−25 40−80 50−10 50−15 50−40 50−45 70−20 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−200 70−205 70−210 70−215 70−220 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO G 22 70−225 70−255 70−270 70−275 70−300 80−20 80−30 80−35 80−40 80−45 100 −20 100 −35 100 −45 110 −25 110 −65 110 −80 110 −85 110 −95 110 −100 110 −115 110 −130 110 −135 110 −165 110 −170 110 −175 110 −200 110 −215 110 −230 110 −265 120 −10 120 −15 120 −20 120 −30 120 −35 180 −30 70−5 80−20 110 −65 110 −100 110 −190 120 −10 120 −15 120 −20 180 −25 390973X1 390995X1 819916 391025X1 391038X1 391039X1 391061X1 391074X1 391086X1 391091X1 391112X1 391129X1 10−145 10−150 80−30 80−35 80−40 80−45 180 −30 10−145 10−150 30−50 70−15 70−20 80−55 100 −15 100 −20 110 −80 110 −100 110 −140 110 −165 180 −30 10−15 10−20 10−180 10−185 100 −45 110 −55 110 −60 110 −65 110 −100 110 −140 110 −205 110 −210 110 −220 110 −225 110 −235 110 −245 180 −30 50−35 70−15 70−50 70−295 110 −100 180 −15 25−115 60−50 180 −5 50−20 50−25 391148X1 391162X1 391176X1 391237X1 391284X1 391289X1 391328X1 391382X1 391413X1 391561X1 391565X1 391838X1 391893X1 391894X1 392310X1 392758X1 392797X1 392831X1 392842X1 3930274M92 110 −210 110 −225 110 −235 110 −245 50−40 25−145 180 −15 40−15 40−25 40−80 180 −15 110 −80 40−50 40−55 40−60 40−65 40−70 180 −30 40−80 180 −15 110 −205 110 −210 110 −220 110 −225 110 −235 110 −240 110 −245 110 −250 25−20 25−25 25−65 25−70 10−165 180 −15 25−140 70−225 70−270 180 −25 40−10 25−145 110 −220 110 −235 110 −245 180 −25 30−10 394367X1 394929X1 395520X1 4200052M91 4200053M91 4200056M92 4200076M91 4200124M91 4200129M91 4222004M1 4222090M91 4222112M91 4222194M1 4222231M1 4222290M1 4222461M1 4222475M1 4222509M1 4222510M1 4222568M91 4222569M1 4222570M1 4222571M91 4222572M91 4222573M91 4222574M91 4222577M91 4222578M91 4222579M1 40−75 70−175 70−180 70−185 70−190 70−195 70−205 70−210 70−215 70−220 70−225 70−275 110 −30 110 −100 110 −140 130 −50 180 −25 60−60 40−55 40−65 50−25 50−20 110 −130 70−65 100 −25 110 −60 10−50 10−140 10−115 10−115 10−65 10−60 10−95 10−95 10−140 10−140 10−45 10−95 10−40 10−40 10−40 10−45 10−45 10−45 10−45 10−45 10−50 10−50 4222580M1 4222581M1 4222584M1 4222585M1 4222586M1 4222587M1 4222588M1 4222589M1 4222590M1 4222591M1 4222592M1 4222593M1 4222594M91 4222595M91 4222596M1 4222597M1 4222598M1 4222599M1 4222600M1 4222601M1 4222603M1 4222604M1 4222605M1 4222609M1 4222610M1 4222611M1 4222612M1 4222613M1 4222614M1 4222615M1 4222618M1 4222619M1 4222620M91 4222621M91 4222622M91 4222623M91 4222624M91 4222625M1 4222627M1 4222628M1 4222629M1 10−50 10−50 10−50 10−50 10−50 10−50 10−50 10−140 10−50 10−50 10−50 10−50 10−50 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−55 10−60 10−60 10−60 10−60 10−60 10−60 10−80 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−65 10−65 10−65 10−65 10−70 10−40 4222631M1 4222633M1 4222634M1 4222635M1 4222636M1 4222637M1 4222638M1 4222639M1 4222640M1 4222641M1 4222642M1 4222643M1 4222644M1 4222645M1 4222646M1 4222647M91 4222648M1 4222649M1 4222651M1 4222652M1 4222653M1 4222654M1 4222655M1 4222657M1 4222659M1 4222660M91 4222664M1 4222666M1 4222667M1 4222668M91 4222669M1 4222670M1 4222671M1 4222672M1 4222673M1 4222674M1 4222675M1 4222676M1 4222678M1 10−80 10−80 10−140 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−80 10−75 10−75 10−140 10−75 10−75 10−75 10−85 10−45 10−45 10−95 10−140 10−95 10−95 10−50 10−95 10−140 10−95 10−95 10−130 10−130 10−130 10−135 10−140 10−130 10−130 10−140 10−130 10−100 10−105 10−100 10−65 10−70 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO 4222679M1 4222680M1 4222681M1 4222682M1 4222683M1 4222709M1 4222720M1 4222721M91 4222722M91 4222723M91 4222724M1 4222725M1 4222726M1 4222727M1 4222728M1 4222730M1 4222731M91 4222732M1 4222733M1 4222734M1 4222735M1 4222736M1 4222737M1 4222738M91 4222739M1 4222740M1 4222741M1 4222742M1 4222743M1 4222744M1 4222745M91 4222746M1 4222747M1 4222748M1 4222749M1 4222750M1 4222751M1 4222752M1 4222753M1 819916 G 23 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−70 10−65 10−70 10−100 10−65 10−70 10−130 10−45 10−45 10−45 10−55 10−55 10−55 10−60 10−60 10−65 10−70 10−70 10−70 10−70 10−70 10−90 10−90 10−90 10−95 10−15 10−20 10−15 10−20 10−60 10−135 10−135 10−135 10−120 10−120 10−140 10−125 10−125 10−125 10−125 10−125 10−125 10−125 4222754M1 4222755M1 4222756M1 4222757M1 4222758M1 4222759M91 4222760M91 4222806M1 4222836M1 4222923M1 4222938M1 4222941M1 4223010M1 4223015M1 4223142M1 4223143M1 4223511M1 4223512M91 4223513M1 4223514M1 4223807M91 4223808M91 4223809M91 4223862M1 4223894M1 4223895M1 4223909M1 4223915M1 4223916M1 4223928M1 4223963M1 4224027M91 4224102M91 4224105M91 4224113M91 4224114M91 4224214M91 4224217M1 4224218M1 4224219M1 4224220M91 4224290M91 10−125 10−125 10−105 10−105 10−105 10−140 10−140 10−105 10−60 10−130 10−135 10−95 10−50 10−50 10−75 10−95 10−60 10−65 10−70 10−60 10−75 10−75 10−75 10−45 10−45 10−45 10−65 10−70 10−75 10−75 10−95 10−95 10−95 10−80 10−140 10−75 10−140 10−45 10−95 10−15 10−20 10−50 10−120 10−120 10−120 10−120 10−70 4224300M1 4224321M1 4224323M1 4224454M1 4224458M1 4224502M91 516377M1 521060M1 521401M2 532876M2 532888M2 532910M1 532956M1 621234M1 621235M1 70923841 70923842 70924621 70925617 731044M1 731076M1 731103M1 731204M1 731236M1 731239M1 731312M1 731330M1 731344M1 731352M1 731354M1 731355M1 731356M1 731368M1 731856M1 731996M1 732654M1 732655M1 10−50 10−140 10−70 10−65 10−65 10−70 10−80 10−140 10−65 30−10 110 −125 30−10 50−30 50−35 50−40 50−45 30−10 30−10 120 −10 120 −20 120 −10 120 −15 120 −25 70−50 70−230 70−230 70−305 10−100 10−45 10−80 10−60 10−80 10−80 10−40 10−55 10−40 10−100 10−105 10−40 10−50 10−40 10−60 10−40 10−40 10−100 10−105 10−100 10−105 732902M1 733225M1 735112M1 735113M1 735199M1 735710M1 735800M1 735801M1 735997M1 736510M1 736511M1 736670M1 737070M91 737071M91 737072M91 737073M91 739427M1 740407M1 740511M1 740583M1 740738M1 741292M1 745540M1 747383M91 747673M1 747675M1 747676M1 747836M1 747876M1 748160M1 762101M1 825031M2 825302M1 825776M1 826237M1 826238M1 828020M1 828123M2 10−40 10−100 10−105 10−45 10−45 10−80 10−100 10−105 10−45 10−45 10−60 10−80 10−80 10−125 10−45 10−45 10−45 10−45 10−80 10−45 10−100 10−105 10−75 10−80 10−100 10−105 10−75 10−40 10−100 10−105 10−100 10−105 10−95 10−55 10−80 25−30 25−75 25−80 30−40 20−5 30−10 30−40 30−40 25−55 25−60 10−15 10−20 828790M2 831130M1 831220M1 831420M1 831452M1 831461M1 831493M1 831496M1 831497M1 831513M1 831528M1 831581M2 832268M1 834303M1 835025M1 835087M91 836218M91 847416M1 847417M1 851258M1 880668M1 880712M1 880961M1 881122M2 881384M1 110 −115 110 −155 70−65 50−30 50−35 60−15 25−100 25−105 70−245 70−305 10−110 50−10 50−15 70−245 25−115 70−50 70−245 40−30 30−15 70−65 25−40 25−85 50−40 30−50 25−30 25−75 70−230 25−100 25−105 70−245 10−110 30−20 130 −100 130 −55 130 −60 130 −65 130 −100 30−5 110 −120 120 −30 10−205 10−100 10−105 10−170 10−175 25−40 25−85 60−15 881410M1 882232M1 882263M1 882451M1 882601M1 882602M1 882603M1 882604M1 882605M1 882606M1 882607M1 882608M1 882609M1 882637M1 883620M1 883935M4 884691M1 884748M1 884850M3 885518M5 885599M92 885741M3 885931M1 886089M1 886160M2 886166M1 886348M2 886351M1 886373M91 30−45 30−10 60−15 30−40 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 60−15 25−40 25−85 25−30 25−75 25−10 25−15 25−55 25−60 25−130 25−135 30−5 10−100 10−105 10−170 10−175 30−20 30−10 130 −10 130 −15 20−10 20−15 25−10 25−15 25−55 25−60 40−70 40−80 40−75 30−40 30−40 10−100 10−105 10−110 NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERN−INDEX INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO G 24 20−10 20−15 40−35 40−35 25−10 25−15 25−55 25−60 25−10 25−15 25−55 25−60 20−10 20−15 20−10 20−15 20−10 20−15 30−10 30−10 30−10 30−10 30−10 60−15 60−15 70−75 70−80 70−85 70−90 70−95 70−100 70−105 70−110 70−115 70−120 70−125 70−130 70−135 10−200 110 −105 30−20 30−20 30−20 30−20 30−20 30−15 25−25 25−70 886396M1 886428M1 886429M1 886668M1 886727M4 887891M1 887893M1 887897M1 891947M1 892170M2 892171M2 892172M2 892173M2 893373M91 893375M91 893741M1 894225M1 894756M1 894757M1 894758M1 894759M1 894867M1 897003M3 897065M2 819916 897493M1 897504M1 897599M1 897702M1 897726M1 898017M1 898018M1 898019M1 898124M1 898125M1 898128M1 898137M1 898153M2 898189M2 898194M1 898196M2 898304M91 898306M1 898346M93 898350M1 898643M1 898712M2 899162M1 899199M1 899297M1 899331M1 899385M1 906807M1 908543M1 909024M1 963113M1 AL1120393 AL1120397 AL302867 AL5037063 AL518111 70−65 70−65 70−65 60−15 30−10 60−15 60−15 60−15 30−45 30−45 30−45 30−45 30−45 30−50 30−50 30−50 30−40 30−40 60−15 60−15 30−5 30−10 130 −40 30−10 30−40 60−35 25−40 25−85 25−40 25−85 30−15 120 −25 70−290 60−25 70−235 70−235 70−235 70−235 70−235