A1
MF 4315/20
819916M1
MASSEY FERGUSON
(1)
11/01
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE
GRUPOS DE MONTAJE
B1
PAGE
PAGE
ENGINE AND EQUIPMENT
FRONT AXLE
MOTEUR ET EQUIPEMENT
ESSIEU AVANT
ENGINZUBEHOER
MOTORE E EQUIPAGGIAMENTO
10
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
MOTOR Y EQUIPAMENTE
EJE DELANTERO
CLUTCH
HYDRAULICS
EMBRAYAGE
HYDRAULIQUE
KUPPLUNG
FRIZIONE
20
HYDRAULISCHE ANLAGE
IDRAULICI
EMBRAGUE
HIDRAULICOS
TRANSMISSION
ELECTRIC EQUIPMENT & INSTRUMENT PANEL
TRANSMISSION
EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET TABLEAU DE BORD
GETRIEBE
TRASMISSIONE
25
ELEKTR.−ANLAGE UND INSTR.−BREH
IMPIANTO ELETTRICO E CRUSCOTTO
TRANSMISION
EQUIPO ELECTRICO Y TABLERO DE INSTRUMENTOS
REAR AXLE
SHEET METAL
ESSIEU ARRIERE
CARROSSERIE
HINTERACHSE
ASSALE POSTERIORE
30
VERKLEIDUNG
CARROZZERIA
EJE TRASERO
EMPLANCHADOS
LINKAGE
TRACTOR CAB
ATTELAGE
CABINE TRACTEUR
LENKER
TIRANTERIA
40
SCHLEPPERKABINE
CABINA TRATTORE
ENGANCHES
CABINA TRACTOR
PTO−DRIVE MECHANISM
FENDERS FOOTSTEPS AND PLATFORM
TRANSMISSION PRISE DE FORCE
AILES MARCHEPIEDS ET PLATEFORME
ZAPFWELLENANTRIEB
MECCANISMO PRESA DI FORZA
MECANISMO ACCIONAMIENTO TOMA DE FUERZA
50
KOTFLUEGEL TRITTBRETTER UND PLATFORM
PEDANE E PIATTAFORMA
GUARDABARROS ESTRIBOS Y PLATAFORMA
60
70
80
100
110
115
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE
GRUPOS DE MONTAJE
B2
PAGE
LIGHTING EQUIPMENT
ECLAIRAGE
BELEUCHTUNGSANLAGE
EQUIPAGGIAMENTO ILLUMINAZIONE
120
EQUIPO ALUMBRADO
RIMS AND WHEELS WEIGHTS
JANTE ET MASSES DE ROUES
FELGE UND RADGEWICHTE
CERCHIONE Y CONTRAPPESI PER RUOTE
130
LLANTA E PESOS DE RUEDAS
STANDARD PARTS
PIECES STANDARD
NORMTEILE
NORMALERIA
PIEZA NORMALE
180
PAGE
CONTENTS / SOMMAIRE / INHALT /
CONTENUTO / SUMARIO
A2
GENERAL INFORMATION
A3
INFORMATIONS GENERALES
A4
ALLGEMEINE HINWEISE
A5
INFORMAZIONI GENERALI
A6
INFORMACION GENERAL
A7
SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE /
SIMBOLI / SIMBOLOS
A8
SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE /
SIMBOLI / SIMBOLOS
A9
A10
RESERVED
TONI
Section Divider
Intercalaire
Abteiler−Baugruppe
Interfoglio
Divisor De Seccion
10 5
Tractor Serial Number
Numero De Serie Tractor
Schiepper Serien Nummer
Tracttrici Numero
Tractor Numero
0
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
SERIAL NUMBERS
..............
0
NUMEROS DE
SERIES
0
SERIEN NUMMER
..............
0
0
3−X001−001−A
X0013001
819916 M1
(1)
11/01
10−5
MATR.O NUMERO
..............
E
NUMERO SERIE
..............
Section Divider
Intercalaire
Abteiler−Baugruppe
Interfoglio
Divisor De Seccion
10 10
0
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
SERIAL NUMBERS
..............
0
NUMEROS DE
SERIES
0
SERIEN NUMMER
..............
0
0
3−X001−002−A
X0013002
819916 M1
(1)
11/01
10−10
MATR.O NUMERO
..............
E
NUMERO SERIE
..............
Engine Installation
Montage Moteur
Motoranbauteile
Installazione Motore
Instalacion Motor
10 15
M.F 4315 − 903.27 Engine
M.F 4315 − 903.27 Moteur
M.F 4315 − 903.27 Motor
M.F 4315 − 903.27 Motore
M.F 4315 − 903.27 Motore
1 3819782M91
[A]
PEL − CP31292
2 4224113M91
1 SHORT ENGINE
3 1688988M1
1 V BELT
4 828123M2
1 BEARING ASSY
5 390971X1
2 WASHER METRIC
6 3808738M1
1 SPACER
7 3811840M1
1 FAN
8 3808726M2
4 STUD
9 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
10 339169X1
M8
4 NUT METRIC
1 BRACKET
11 3811796M2
12 3009491X1
M10 X 20
2 BOLT METRIC
13 390734X1
M10
2 WASHER METRIC
14 4222740M1
1
1 SPACER
15 4222739M1
1
1 LEVER
16 3640337M1
1 M8 X 62
1 STUD
17 3637137M1
1 M8
1 NUT
18 339666X1
M6 X 20
2 SCREW METRIC
19 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
20 339169X1
M8
1 NUT METRIC
21
80A
XA023022
819916 M1
(1)
11/01
10−15
1 ALTERNATOR
22 3823659M1
10−25 No 1
7,7MM
1 SPACER
23 3823660M1
5,5MM
1 SPACER
24 3904367M1
21
1 FAN
25 3904370M91
21
1 KIT, NUT
26 3823655M1
3−XA02−022−A
1 ENGINE
AV13 /16,5
1 PULLEY
MOTEUR
MOTORE
BLOC EMBIELLE
MOTORE ALLEGGER.
COURROIE TRAPEZ
CINGHIA TRAPEZO.
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VENTILATEUR
VENTOLA
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
LEVIER
LEVA
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ALTERNATEUR
ALTERNATORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VENTILATEUR
VENTOLA
JEU ECROUS
KIT DI DADI
POULIE
PULEGGIA
MOTOR
MOTOR
RUMPFMOTOR
BLOQUE EMBIELADO
KEILRIEMEN
CORREA EN V
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LUEFTER
VENTILADOR
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
HEBEL
PALANCA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LICHTM.DREHSTROM
ALTERNADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LUEFTER
VENTILADOR
SATZ MUTTERN
JUEGO DE TUERCAS
RIEMENSCHEIBE
POLEA
Engine Installation
Montage Moteur
Motoranbauteile
Installazione Motore
Instalacion Motor
10 15
M.F 4315 − 903.27 Engine
M.F 4315 − 903.27 Moteur
M.F 4315 − 903.27 Motor
M.F 4315 − 903.27 Motore
M.F 4315 − 903.27 Motore
1 BRACKET
27 3813643M2
28 339337X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
29 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
3 CAP
30 3701249M1
31 339387X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
32 391039X1
1 WASHER METRIC
33 339169X1
1 NUT METRIC
34 339337X1
35 339030X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
2 NUT METRIC
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
[A] OIL FILTER AND FLYWHEEL ARE NOT INCLUDE IN THE ENG INE ASSEMBLY
LE FILTRE A HUILE ET LE VOLANT MOTEUR NE SONT PAS COMPRIS DANS L’ ENSEMBLE MOTEUR
OELFILTER UND SCHWUNGRAD SIND NICHT IM LIEFERUMFANG MOTOR
FILTRO PER OLIO Y VOLANO NO INCLUSO IN MOTOR
FILTRO DE ACEITE E VOLANTE NO INCLUDA EN MOTOR
3−XA02−022−A
XA023022
819916 M1
(1)
11/01
10−15
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Engine Installation
Montage Moteur
Motoranbauteile
Installazione Motore
Instalacion Motor
10 20
M.F 4320 − 903.27t Engine
M.F 4320 − 903.27t Moteur
M.F 4320 − 903.27t Motor
M.F 4320 − 903.27t Motore
M.F 4320 − 903.27t Motore
1 3819783M91
[A]
PEL − CR31293
2 4224114M91
1 SHORT ENGINE
3 1688988M1
1 V BELT
4 828123M2
1 BEARING ASSY
5 3814373M1
1 FAN
6 3808738M1
1 SPACER
7 3813643M2
1 BRACKET
8 3808726M2
4 STUD
9 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
10 339169X1
M8
4 NUT METRIC
1 BRACKET
11 3811796M2
12 3009491X1
M10 X 20
2 BOLT METRIC
13 390734X1
M10
2 WASHER METRIC
14 3807754M1
M12 X 45
1 BOLT METRIC
15 3019857X1
M12 X 90
1 BOLT METRIC
16 3019852X1
M12 X 55
3 BOLT METRIC
17 3019855X1
M12 X 70
9 BOLT METRIC
18 3009794X1
M12 X 70
1 BOLT METRIC
19 339369X1
M12
3 LOCK WASHER
20 3019862X1
M12
1 NUT METRIC
21
80A
XA023023
819916 M1
(1)
11/01
10−20
1 ALTERNATOR
22 3823659M1
10−25 No 1
7,7MM
1 SPACER
23 3823660M1
5,5MM
1 SPACER
24 3904367M1
21
1 FAN
25 3904370M91
21
1 KIT, NUT
26 3823655M1
3−XA02−023−A
1 ENGINE
AV13 /16,5
1 PULLEY
MOTEUR
MOTORE
BLOC EMBIELLE
MOTORE ALLEGGER.
COURROIE TRAPEZ
CINGHIA TRAPEZO.
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
VENTILATEUR
VENTOLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ALTERNATEUR
ALTERNATORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VENTILATEUR
VENTOLA
JEU ECROUS
KIT DI DADI
POULIE
PULEGGIA
MOTOR
MOTOR
RUMPFMOTOR
BLOQUE EMBIELADO
KEILRIEMEN
CORREA EN V
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
LUEFTER
VENTILADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
HALTEARM
SOPORTE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LICHTM.DREHSTROM
ALTERNADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LUEFTER
VENTILADOR
SATZ MUTTERN
JUEGO DE TUERCAS
RIEMENSCHEIBE
POLEA
Engine Installation
Montage Moteur
Motoranbauteile
Installazione Motore
Instalacion Motor
10 20
27 3637137M1
M.F 4320 − 903.27t Engine
M.F 4320 − 903.27t Moteur
M.F 4320 − 903.27t Motor
M.F 4320 − 903.27t Motore
M.F 4320 − 903.27t Motore
1 M8
1 NUT
28 339337X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
29 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
3 CAP
30 3701249M1
31 339387X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
32 391039X1
1 WASHER METRIC
33 339169X1
1 NUT METRIC
34 339337X1
M8 X 30
1 SCREW METRIC
2 NUT METRIC
35 339030X1
36 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
37 339169X1
M8
1 NUT METRIC
38 4222740M1
1
1 SPACER
39 4222739M1
1
1 LEVER
2 WASHER METRIC
40 390971X1
41 339666X1
42 3640337M1
M8 X 20
1 M8 X 62
2 SCREW METRIC
1 STUD
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
LEVIER
LEVA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
GOUJON
PRIGIONIERO
[A] OIL FILTER AND FLYWHEEL ARE NOT INCLUDE IN THE ENG INE ASSEMBLY
LE FILTRE A HUILE ET LE VOLANT MOTEUR NE SONT PAS COMPRIS DANS L’ ENSEMBLE MOTEUR
OELFILTER UND SCHWUNGRAD SIND NICHT IM LIEFERUMFANG MOTOR
FILTRO PER OLIO Y VOLANO NO INCLUSO IN MOTOR
FILTRO DE ACEITE E VOLANTE NO INCLUDA EN MOTOR
3−XA02−023−A
XA023023
819916 M1
(1)
11/01
10−20
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
HEBEL
PALANCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
Alternator
Alternateur
Drehstromlichtmaschine
Alternatore
Alternador
Iskra
Iskra
Iskra
Iskra
Iskra
10 25
80 Amp
80 Amp
80 Amp
80 Amp
80 Amp
1 3823653M1
XC353002
819916 M1
(1)
11/01
10−25
1 ALTERNATOR
1 FAN
2 3904367M1
1
3
1
4 3904368M91
3
5
1
6 3904369M91
1
7
1
8 3904370M91
1
1 KIT, NUT
9 3904371M91
1
1 KIT, BEARING
10 3904377M91
1
1 RECTIFIER
11
1
REF. 1
1 REAR COVER ASSY.
12
11
REF. 1
1 PARTS PACK
REF. 1
1 KIT, DRIVE
1 KIT, BEARING
REF. 1
1 STATOR
1 KIT, BOLT
REF. 1
1 ROTOR
13 3904373M91
1
1 CAPACITOR
14 3904374M1
1
1 GASKET
15 3904378M91
1
1 COVER
16 3904376M91
1
1 REGULATOR
17
3−XC35−002−A
AAK3354 14V 80A
16
REF. 16
1 KIT, BRUSH
ALTERNATEUR
ALTERNATORE
VENTILATEUR
VENTOLA
JEU COMMANDES
KIT DI GUIDA
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
STATOR
STATORE
JEU BOULONS
KIT BULLONE
ROTOR
ROTORE
JEU ECROUS
KIT DI DADI
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
REDRESSEUR
RADDRIZZATORE
COUVERCLE AR
COPERCHIO POST.
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
CONDENSATEUR
CONDENSATORE
JOINT
GUARNIZIONE
COUVERCLE
COPERCHIO
REGULATEUR
REGOLATORE
JEU BALAI
KIT SPAZZOLA
LICHTM.DREHSTROM
ALTERNADOR
LUEFTER
VENTILADOR
ANTRIEBSSATZ
TRANSMISION JUEG
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
STATOR
ESTATOR
SCHRAUBENSATZ
TORNILLOS JUEGO
ROTOR
ROTOR
SATZ MUTTERN
JUEGO DE TUERCAS
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
GLEICHRICHTER
RECTIFICADOR
HINT.DECKEL KPL
CJT.TAPA TRASERA
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
KONDENSATOR
CAPACITOR
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DECKEL
CUBIERTA
REGLER
REGULADOR
BUERSTENSATZ
ESCOBILLAS JUEGO
Starter
Demarreur
Anlasser
Motorino Di Avviamento
Arranque
Iskra
Iskra
Iskra
Iskra
Iskra
10 30
2,7 Kw
2,7 Kw
2,7 Kw
2,7 Kw
2,7 Kw
1 STARTERMOTOR
2
[AB]
AZJ 3376 12V
1
REF.1
3
2
1 BEARING
4
1
1 KIT, SOLENOID
5
1
1 DRIVE GEAR
6
1
1 KIT, LEVER
7
1
REF.1
1 REDUCER
8
1
REF.1
1 ROTOR
9
1
1 KIT, BEARING
10
1
1 KIT, BOLT
11
1
12
1
13
12
14
1
1 3821819M91
REF.1
1 STATOR
1 HOLDER
1 KIT, BRUSH
REF.1
1 COVER
1 PROTECTOR
15 3786092M1
16 3786093M1
1 HOUSING
M10
1 NUT
DEMARREUR
MOTORINO AVVIAM.
CARTER
CARCASSA
COUSSINET
CUSCINETTO
JEU SOLENOIDE
KIT SOLENOIDE
ENGRENAGE DE CDE
INGRANAGGIO TRAS
JEU LEVIER
KIT LEVETTA
REDUCTEUR
RIDUTTORE
ROTOR
ROTORE
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU BOULONS
KIT BULLONE
STATOR
STATORE
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
JEU BALAI
KIT SPAZZOLA
COUVERCLE
COPERCHIO
PROTECTEUR
PROTETTORE
ECROU
DADO
ANLASSER
MOTOR ARRANQUE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
LAGER
COJINETE
SOLENOID−SATZ
JGO SOLENOIDE
ANTRIEBSRAD
TREN DE MANDO
SATZ HEBEL
JUEGO, PALANCA
REDUZIERSTUECK
REDUCTOR
ROTOR
ROTOR
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
SCHRAUBENSATZ
TORNILLOS JUEGO
STATOR
ESTATOR
HALTER
SUJETADOR
BUERSTENSATZ
ESCOBILLAS JUEGO
DECKEL
CUBIERTA
SCHUTZ
PROTECTOR
MUTTER
TUERCA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
[B] DETAIL TO BE ADVISED
SERA DETAILLE ULTERIEUREMENT
EINZELHANDEL MITGETEILT SPATER
MINUTO COMMUNICATO ULTERIORMENTE
MENOR COMMUNICADO ULTERIORAMENTE
3−XC51−002−A
XC513002
819916 M1
(1)
11/01
10−30
Heater
Rechauffeur
Heizung
Riscaldatore
Calentador
Engine Block
Bloc Moteur
Motor
Motore
Motor
10 35
1 KIT, ATTACHMENT
1 3813789M91
3−XC38−002−A
XC383002
819916 M1
(1)
11/01
10−35
2 3611968M1
1
1 ELEMENT
3 3611974M1
1
1 CLIP
4 3611972M1
1
1 LEAD
5 3813972M91
1
1 BRACKET
6 3009531X1
1
3 SCREW METRIC
7 3006154X1
1
4 WASHER
8 1443615X1
1
3 NUT METRIC
9 339123X1
1 M8 X 20
1 SCREW METRIC
10 390972X1
1 M8
1 WASHER METRIC
11 3813949M91
1
1 BRACKET
12 3611973M1
1
1 LEAD
13 3611971M1
1
1 BUSH
14 3813950M91
1
1 CABLE
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
ELEMENT
ELEMENTO
CLIP
FERMAGLIO
CABLE ELECTRIQUE
PIOMBO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
CABLE ELECTRIQUE
PIOMBO
BAGUE
BOCCOLA
CABLE
CAVO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
ELEMENT
ELEMENTO
SCHELLE
CRAPA RETEN
LEITUNG
CONDUCTOR METAL
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
LEITUNG
CONDUCTOR METAL
BUCHSE
CASQUILLO
KABEL
CABLE
Cylinder Block
Bloc−Cylindres
Zylinderblock
Monoblocco
Bloque−Cylindros
10 40
1 CYLINDER BLOCK
1 4222568M91
2 4222570M1
1
3 LINER
3 731856M1
1
2 PLUG
4 731354M1
1
1 PLUG
5 731356M1
1
2 PLUG
6 3641737M1
1
6 THIMBLE
7 1476051X1
1
6 SCREW
8 1447053M1
1
2 O RING
9 3641737M1
1
2 THIMBLE
10 1476049X1
1
2 SCREW
11 356039X1
1
1 PLUG
12 731354M1
1
5 PLUG
13 4222569M1
1
1 PLUG
14 3641894M1
1 JOINT
15 747383M91
1 HOUSING
16 1447691M1
1 SEAL
15
2 DOWEL
17 731312M1
18 3637011M1
M8 X 25
9 SCREW
19 731996M1
1/8−27
1 PLUG
1 PLATE
20 4222629M1
3−XA10−005−B
XA103005
819916 M1
(1)
11/01
10−40
21 3641645M1
M10 X 25
2 SCREW
22 3637051M1
M10 X 25
6 SCREW
23 732902M1
1 PLUG
24 731344M1
2 DOWEL
25 376670X1
1 PLUG
26 1446894M1
1 PLUG
BLOC CYLINDRES
MONOBLOCCO
CHEMISE
CAMICIA
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
COSSE
BUSSOLA
VIS
VITE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COSSE
BUSSOLA
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
JOINT PLAT
GIUNTO
CARTER
CARCASSA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLOT
SPINA
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
PLAQUE
PIASTRA
VIS
VITE
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
PLOT
SPINA
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
ZYLINDERBLOCK
BLOQUE CILINDROS
LAUFBUCHSE
CAMISA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
MUFFE
DEDAL
SCHRAUBE
TORNILLO
O−RING
JUNTA TORICA
MUFFE
DEDAL
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DICHTUNG
JUNTA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
DICHTRING
RETEN
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Cylinder Block
Bloc−Cylindres
Zylinderblock
Monoblocco
Bloque−Cylindros
10 40
27 1650388M1
3−XA10−005−B
XA103005
819916 M1
(1)
11/01
10−40
1 WASHER
RONDELLE
RONDELLA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
10 45
1 4223807M91
MF 4315
KIT, CRANKSHAFT
1 4222721M91
MF 4320
1 KIT, CRANKSHAFT
2
1
3 4222571M91
1
3 4222572M91
REF. 1
JEU VILEBREQUIN
KIT ALBEROGOMITI
JEU VILEBREQUIN
KIT ALBEROGOMITI
VILEBREQUIN
ALBERO A GOMITI
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
KURBELWELLENSATZ
CIGUENAL JUEGO
KURBELWELLENSATZ
CIGUENAL JUEGO
KURBELWELLE
CIGUENAL
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
X KIT, BEARING
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
X KIT, BEARING
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
1 KIT, BEARING
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
X KIT, BEARING
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
X KIT, BEARING
JEU COUSSINETS
KIT CUSCINETTO
LAGERSATZ
JUEGO COJINETES
3 ROD
TRINGLE
ASTA
BIELLE
BIELLA
CHAPEAU
CAPPELLO
STANGE
VARILLA
PLEUEL
BIELA
KAPPE
TAPA
CRANKSHAFT
1 KIT, BEARING
X KIT, BEARING
[A]
(−) 0,25MM
3 4222573M91
X KIT, BEARING
[A]
(−) 0,50MM
3 4222574M91
X KIT, BEARING
[A]
(−) 0,75MM
4 735112M1
2 WASHER
1
4 735800M1
X WASHER
[A]
(+) 0,19MM
5 735113M1
5 735801M1
6 737070M91
6 737071M91
6 737072M91
6 737073M91
6 3637509M91
2 WASHER
1
X WASHER
[A]
(+) 0,19MM
1 MF 4315
[A]
MF 4315
(−) 0,25MM
[A]
MF 4315
(−) 0,50MM
[A]
MF 4315
(−) 0,75MM
1 MF 4320
X KIT, BEARING
[A]
MF 4320
(−) 0,25MM
[A]
MF 4320
(−) 0,50MM
[A]
MF 4320
(−) 0,75MM
X KIT, BEARING
6 3637510M91
6 3637511M91
6 3637512M91
7 3637392M91
3−XA11−019−A
XA113019
819916 M1
(1)
11/01
10−45
1 KIT, BEARING
8
7
REF. 7
1 CONROD
9
7
REF. 7
1 CAP
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
10 45
10 740407M1
7
1 BEARING
11 375756X1
7
2 BOLT
12 1476245X1
7
2 NUT
13 4223808M91
14
[B]
MF 4315
HIGH GRADE "X"
[B]
MF 4315
LOW GRADE "Y"
[B]
MF 4320
LOW GRADE "Y"
[B]
MF 4320
HIGH GRADE "X"
REF. 13
13
15
13
16 375709X1
13
13 4223809M91
13 4222722M91
13 4224102M91
819916 M1
(1)
11/01
10−45
3 KIT, PISTON
JEU PISTON
KIT PISTONE
KOLBENSATZ
JUEGO DE PISTON
3 KIT, PISTON
JEU PISTON
KIT PISTONE
KOLBENSATZ
JUEGO DE PISTON
3 KIT, PISTON
JEU PISTON
KIT PISTONE
KOLBENSATZ
JUEGO DE PISTON
1 PISTON
PISTON
PISTONE
GOUPILLE
PERNO
ANNEAU
ANELLO
JEU SEGM PISTON
KIT FASCIE ELAST
JEU SEGMENTS
KIT ANELLI
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
MASSE
PESO
VIS
VITE
CLAVETTE
CHIAVETTA
POULIE VILEBREQ.
PULEGGIA ALB.MOT
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
VOLANT MOTEUR
VOLANO
PLOT
SPINA
COURONNE
CORONA DENTATA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON UNF
BULLONE UNF
KOLBEN
PISTON
BOLZEN
PASADOR
RING
ARO
KOLBENRINGSATZ
AROS.PIST.JUEGO
RINGSATZ
AROS JUEGO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
GEWICHT
PESA
SCHRAUBE
TORNILLO
PASSKEIL
CLAVE
R−SCHEIBE,KUWE
POLEA CIG−EGAL
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHWUNGRAD
VOLANTE MOTOR
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
ZAHNKRANZ
ENGRANAJE ANULAR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
3 KIT, PISTON
1 PIN
2 RING
MF 4315
3 KIT, PISTON RING
17 4222723M91
MF 4320
3 KIT, RING
18 3641826M1
1 GEAR
19 3638565M1
2 WEIGHT
20 376546X1
4 SCREW
21 731076M1
1 KEY
22 4222654M1
1 PULLEY,CRANK
23 4222509M1
1 WASHER
7/8−14 X 1.5
1 SCREW
1 FLYWHEEL
25 3819665M91
XA113019
LAGER
COJINETE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MUTTER
TUERCA
KOLBENSATZ
JUEGO DE PISTON
17 4222577M91
24 4222655M1
3−XA11−019−A
REF. 13
COUSSINET
CUSCINETTO
BOULON
BULLONE
ECROU
DADO
JEU PISTON
KIT PISTONE
26 3819726M1
25
1 DOWEL
27 3819719M1
25
1 ANNULAR GEAR
28 3819725M1
6 WASHER
29 3819724M1
6 BOLT UNF
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Vilebrequin Pistons Et Bielles
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Ciguenal, Pistones A Bielas
10 45
[A] PRE−FINISHED
PRE−FINIS
FERTIG BEARBEITET
FINITO
PRE−ACABADO
[B] THE HEIGHT GRADE OF THE PISTON IS IDENTIFIED BY AN ALPHA CHARACTER STAMPED ON THE TOP OF THE PISTON.
LA HAUTEUR DU PISTON EST IDENTIFIEE PAR UN CODE AL PHA FRAPPE SUR LE HAUT DU PISTON.
DIE KOLBENHOEHE−CODE WIRD MIT ALPHA/BUCHSTABE AUF DEM KOLBENDODEN EINGECCHLAGEN.
IL GRADO DI ALTEZZA DEL PISTONE IDENTIFICABILE ATT RAVERSO UNA LETTERA SUL CIELO DEL PISTONE.
LA ALTURA DEL PISTON ESTA INDENTICADA CON UNA LETR A SOBRE LA CABEZA DEL PISTON.
3−XA11−019−A
XA113019
819916 M1
(1)
11/01
10−45
Cylinder Head
Culasse
Zylinderkopef
Testata
Culata
10 50
1 4222578M91
MF 4315
1 KIT, CYL. HEAD
1 4224214M91
MF 4320
1 KIT, CYL. HEAD
2 4222581M1
1
3 INSERT
3 4222579M1
1
3 VALVE INLET
4 731355M1
1
2 PLUG
5 4222580M1
1
3 VALVE EXHAUST
6 4222593M1
1
3 INSERT
7 4222586M1
1
12 COTTER
8 4222585M1
1
6 CAP
9 4222584M1
1
6 SPRING
10 4224300M1
1
6 OIL SEAL
11 4222938M1
1
6 GUIDE
12 4222587M1
1
1 PLUG
13 4222590M1
8 BOLT
14 4222592M1
2 BOLT
15 4222004M1
1 GASKET
16 4222664M1
1 COVER
17 3641755M1
XA123006
819916 M1
(1)
11/01
10−50
5 SCREW
18 3637067M1
2 NUT
19 4222589M1
2 STUD
20 4222588M1
1 HEAD GASKET
21 4222591M1
2 DOWEL
22 3637051M1
3−XA12−006−B
M8 X 16
M10 X 25
2 SCREW
23 4222941M1
2 PLATE
24 376606X1
1 PLUG
25 1650388M1
1 WASHER
JEU CULASSE
KIT TESTATA
JEU CULASSE
KIT TESTATA
DOUILLE
INSERTO
SOUPAPE ADMISS
VALVOLA IMMISSI.
BOUCHON
TAPPO
SOUPAPE ECHAPP
VALVOLA SCARICO
DOUILLE
INSERTO
BICONE
SPINOTTO
CHAPEAU
CAPPELLO
RESSORT
MOLLA
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
GUIDE
GUIDA
BOUCHON
TAPPO
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
JOINT
GUARNIZIONE
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS
VITE
ECROU
DADO
GOUJON
PRIGIONIERO
JOINT CULASSE
GUARNIZIONETESTA
PLOT
SPINA
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
ZYLINDERKOPFSATZ
JUEGO DE CULATA
ZYLINDERKOPFSATZ
JUEGO DE CULATA
EINSATZSTUECK
INSERCION
EINLASSVENTIL
VALVULA ADMISION
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
AUSLASSVENTIL
VALVULA ESCAPE
EINSATZSTUECK
INSERCION
SPLINT
PASADOR ABIERTO
KAPPE
TAPA
FEDER
MUELLE
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
FUEHRUNG
GUIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
ZYL.KOPFDICHTUNG
JUNTA DE CULATA
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Cylinder Head
Culasse
Zylinderkopef
Testata
Culata
10 50
26 1446894M1
3−XA12−006−B
XA123006
819916 M1
(1)
11/01
10−50
1 PLUG
BOUCHON
TAPPO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Rocker Shaft
Axe Des Culbuteurs
Kipphebelanlage
Albero Bilancieri
Eje De Balancin
10 55
1 ROCKER SHAFT ASS
1 4222594M91
3−XA13−004−A
XA133004
819916 M1
(1)
11/01
10−55
2 4222595M91
1
1 ROCKER SHAFT
3 731330M1
2
1 PLUG
4 4222596M1
1
1 BRACKET
5 4222597M1
4
1 PIN
6 4222598M1
1
3 BRACKET
7 4222599M1
1
2 BRACKET
8 4222724M1
1
6 ROCKER
9 4222603M1
1
2 SPRING
10 747876M1
1
2 WASHER
11 376657X1
1
2 CIRCLIP
12 4222604M1
1
6 SCREW
13 4222605M1
1
6 NUT
14 4222725M1
6 ROD
15 4222726M1
6 TAPPET
16 4222600M1
4 STUD
17 4222601M1
2 STUD
18 3637221M1
6 NUT
RAMPE CULBUTEURS
ASSE BILANCIERI
ARBRE CULBUTEURS
ALBERO BILANCIER
BOUCHON
TAPPO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
CULBUTEUR
BILANCIERE
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
VIS
VITE
ECROU
DADO
TRINGLE
ASTA
POUSSOIR SOUPAPE
PUNTERIA
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
KIPPHEBELACHSE
CONJ.EJE BALANC
SCHWINGH.WELLE
EJE BALANCINES
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
HALTEARM
SOPORTE
BOLZEN
PASADOR
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
SCHWINGHEBEL
BALANCIN
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
STANGE
VARILLA
VENTILSTOESSEL
TAQUET
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
Timing Gear And Camshaft
Distribution Et Arbre A Cames
Steuergetriebe Und Nockenwelle
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione
Distribucion Y Eje De Levas
10 60
1 4223142M1
MF 4315
1 TIMING CASE
1 4222727M1
MF 4320
1 TIMING CASE
2
[A]
1 LOCTITE
3 4222609M1
M8 X 16
3 SCREW
4 4222610M1
MF 4315
1 CAMSHAFT
4 4222728M1
MF 4320
1 CAMSHAFT
5 1476145X1
1 PIN
6 4222611M1
1 GEAR
7 3637011M1
M8 X 25
3 SCREW
8 4222612M1
M12 X 65
1 SCREW
9 4222231M1
1 PLATE
10 3638219M91
1 GEAR
11 3637942M1
1 BUSH
10
12 3637044M1
M8 X 16
9 SCREW
13 3637044M1
M8 X 16
2 SCREW
14 731368M1
1 DOWEL
15 731204M1
1 HUB
16 3637095M1
16 4222741M1
MF 4315
M8 X 60
MF 4320
M8 X 80
1 WASHER
18 4222613M1
1 TIMINGGEAR COVER
19 4222614M1
1 NUT
20 3637011M1
M8 X 25
12 SCREW
21 4222836M1
M8 X 75
2 SCREW
23 3637092M1
XA143009
819916 M1
(1)
11/01
10−60
1 SCREW
17 376631X1
2 NUT
22 3637137M1
3−XA14−009−A
1 SCREW
M8 X 25
1 SCREW
CARTER REGLA.
CARTER DELL DIST
CARTER REGLA.
CARTER DELL DIST
LOCTITE
LOCTITE
VIS
VITE
ARBRE A CAMES
ALBERO A CAMME
ARBRE A CAMES
ALBERO A CAMME
GOUPILLE
PERNO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
VIS
VITE
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
VIS
VITE
VIS
VITE
PLOT
SPINA
MOYEU
MOZZO
VIS
VITE
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
COUVERCLE DISTRI
COPERCHIO DISTR.
ECROU
DADO
VIS
VITE
VIS
VITE
ECROU
DADO
VIS
VITE
STEUERGEHAEUSE.
CAJA ENGRAN DIS
STEUERGEHAEUSE.
CAJA ENGRAN DIS
LOCTITE
LOCTITE
SCHRAUBE
TORNILLO
NOCKENWELLE
ARBOL DE LEVAS
NOCKENWELLE
ARBOL DE LEVAS
BOLZEN
PASADOR
ZAHNRAD
ENGRANAJE
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
NABE
CUBO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STEUERGEH.DECKEL
TAPA PUESTA PUN.
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
Timing Gear And Camshaft
Distribution Et Arbre A Cames
Steuergetriebe Und Nockenwelle
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione
Distribucion Y Eje De Levas
10 60
24 3637092M1
M8 X 25
25 1447689M1
1 OIL SEAL
26 4223511M1
1 GASKET
27 735997M1
1 BRACKET
[A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG
CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING
3−XA14−009−A
XA143009
819916 M1
(1)
11/01
10−60
2 SCREW
VIS
VITE
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
JOINT
GUARNIZIONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SCHRAUBE
TORNILLO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
HALTEARM
SOPORTE
Fuel Injection Equipment (Diesel)
Equipement D’Injection (Diesel)
Einspritzanlage (Diesel)
Impianto Iniezione Nafta (Diesel)
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel)
10 65
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 4224502M91
1 INJECTION PUMP
2 4222730M1
1 GEAR
3 1476187X1
4 WASHER
4 4223143M1
1 SCREW
4 1476337X1
3−XA16−027−A
XA163027
819916 M1
(1)
11/01
10−65
M8 X 16
3 SCREW
5 4222709M1
3 STUD
6 3637137M1
3 NUT
7 4222628M1
1 CLIP
8 4222620M91
CYL. No 1
1 INJECTION PIPE
9 4222621M91
CYL. No 2
1 INJECTION PIPE
10 4222622M91
CYL. No 3
1 INJECTION PIPE
11 4224454M1
6 WASHER
12 4222194M1
1 CONNECTION
13 4222627M1
1 PIPE
14 3641699M1
2 BANJO BOLT
15 4222624M91
3 ATOMISER
16 4222625M1
15
1 HOLDER
17 4224323M1
15
1 NOZZLE
18 3641568M1
3 WASHER
19 4222623M91
1 PIPE
20 3637157M1
19
1 NUT
21 376524X1
19
1 OLIVE
22 376524X1
1 OLIVE
23 376521X1
1 UNION NUT
24 3637011M1
M8 X 25
1 SCREW
25 3637011M1
M8 X 25
1 SCREW
POMPE INJECTION
POMPA INIEZIONE
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
VIS
VITE
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
CLIP
FERMAGLIO
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
RONDELLE
RONDELLA
CONNEXION
CONNESSIONE
CANALISATION
TUBO
VIS BANJO
BULLONE BANJO
INJECTEUR
ATOMIZZATORE
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
NEZ INJECTEUR
INIETTORE
RONDELLE
RONDELLA
CANALISATION
TUBO
ECROU
DADO
OLIVE
OLIVA
OLIVE
OLIVA
ECROU RACCORD
DADO D’UNIONE
VIS
VITE
VIS
VITE
EINSPRITZPUMPE
BOMBA INYECTORA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERBINDUNG
CONEXION
ROHRLEITUNG
CANO
HOHLSCHRAUBE
TORNILLO DIFER
ZERSTAEUBER
ATOMIZADOR
HALTER
SUJETADOR
DUESE
TOBERA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ROHRLEITUNG
CANO
MUTTER
TUERCA
SCHNEIDRING
OLIVA
SCHNEIDRING
OLIVA
ANSCHLUSSMUTTER
TUERCA UNION
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
Fuel Injection Equipment (Diesel)
Equipement D’Injection (Diesel)
Einspritzanlage (Diesel)
Impianto Iniezione Nafta (Diesel)
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel)
3−XA16−027−A
XA163027
819916 M1
10 65
(1)
11/01
10−65
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
26 4222619M1
1 WASHER
27 4222618M1
1 BRACKET
28 3637137M1
1 NUT
29 4223862M1
1 SENDER
30 4222680M1
1 SCREW
31 4222678M1
1 BRACKET
32 4222679M1
1 NUT
33 4222681M1
1 SPRING
34 4222682M1
1 LEVER
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU
DADO
EMETTEUR
EMITTENTE
VIS
VITE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU
DADO
RESSORT
MOLLA
LEVIER
LEVA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER
TUERCA
GEBER
EMISOR
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER
TUERCA
FEDER
MUELLE
HEBEL
PALANCA
Fuel Injection Equipment (Diesel)
Equipement D’Injection (Diesel)
Einspritzanlage (Diesel)
Impianto Iniezione Nafta (Diesel)
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel)
10 70
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 INJECTION PUMP
1 4224290M91
2 4224321M1
1 SOLENOID
1
4 WASHER
3 1476187X1
M8 X 16
4 1476337X1
3−XA16−028−A
XA163028
819916 M1
(1)
11/01
10−70
3 SCREW
4 4223143M1
1 SCREW
5 4222709M1
3 STUD
6 3637137M1
3 NUT
7 4222628M1
1 CLIP
8 4222620M91
CYL. No 1
1 INJECTION PIPE
9 4222621M91
CYL. No 2
1 INJECTION PIPE
10 4222622M91
CYL. No 3
1 INJECTION PIPE
11 4224454M1
6 WASHER
12 3641699M1
3 BANJO BOLT
13 4222734M1
1 PIPE
14 3641568M1
3 WASHER
15 4222731M91
3 ATOMISER
16 4222732M1
15
1 HOLDER
17 4222733M1
15
1 NOZZLE
18 4223862M1
1 SENDER
19 3637137M1
1 NUT
20 4222618M1
1 BRACKET
21 4222619M1
1 WASHER
22 3637011M1
M8 X 25
1 SCREW
23 3637011M1
M8 X 25
1 SCREW
24 4222680M1
1 SCREW
25 4222678M1
1 BRACKET
POMPE INJECTION
POMPA INIEZIONE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
VIS
VITE
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
CLIP
FERMAGLIO
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
TUYAU INJECTION
TUBO INIEZIONE
RONDELLE
RONDELLA
VIS BANJO
BULLONE BANJO
CANALISATION
TUBO
RONDELLE
RONDELLA
INJECTEUR
ATOMIZZATORE
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
NEZ INJECTEUR
INIETTORE
EMETTEUR
EMITTENTE
ECROU
DADO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
VIS
VITE
VIS
VITE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
EINSPRITZPUMPE
BOMBA INYECTORA
MAGNETSPULE
SOLENOIDE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
EINSPRITZLEITUNG
TUBO D INYECCION
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HOHLSCHRAUBE
TORNILLO DIFER
ROHRLEITUNG
CANO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZERSTAEUBER
ATOMIZADOR
HALTER
SUJETADOR
DUESE
TOBERA
GEBER
EMISOR
MUTTER
TUERCA
HALTEARM
SOPORTE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTEARM
SOPORTE
Fuel Injection Equipment (Diesel)
Equipement D’Injection (Diesel)
Einspritzanlage (Diesel)
Impianto Iniezione Nafta (Diesel)
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel)
3−XA16−028−A
XA163028
819916 M1
10 70
(1)
11/01
10−70
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
26 4222679M1
1 NUT
27 4222681M1
1 SPRING
28 4222682M1
1 LEVER
29 4222730M1
1 GEAR
ECROU
DADO
RESSORT
MOLLA
LEVIER
LEVA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
MUTTER
TUERCA
FEDER
MUELLE
HEBEL
PALANCA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
Lubricating Oil Filler And Breather
Remplisseur D’Huile Et Reniflard
Deleinfuellstutzen Und Entlueftung
Tappo Riempimento E Sfiatatoio
Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante
10 75
1 4222647M91
MF 4315
1 VALVE COVER
1 4223512M91
MF 4320
1 VALVE COVER
1 COVER
2 4223513M1
1 MF 4315
REF. 1
1 MF 4320
3 4222648M1
1
1 GASKET
2
4 4222649M1
2 NUT
5 376656X1
2 WASHER
6 3638640M1
2 BUSH
7 4223963M1
1 HOSE
8 740583M1
1 CLIP
9 3637044M1
M8 X 16
10
12 3641889M1
10
13
12
14 3641231M1
12
1 O RING
15 3637013M1
10
1 O RING
REF. 10
1 CAP
REF. 12
M8 X 55
1 SCREW
17 4223010M1
M8 X 30
1 SCREW
20 4223514M1
1 COVER
10−75
MF 4320
1 ELBOW
1 GASKET
22 4223895M1
1 PLATE
24 745540M1
11/01
1 O RING
18
21 4223894M1
23 3637008M1
(1)
1 CAP
16 3637046M1
19 4222652M1
819916 M1
1 BODY
11
18 4222651M1
XA273011
1 SCREW
1 FILLER
10 3641097M1
3−XA27−011−A
1 COVER
M8 X 20
2 SCREW
1 SPRING
CACHE CULBUTEURS
COPERCHIO VALVOL
CACHE CULBUTEURS
COPERCHIO VALVOL
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT
GUARNIZIONE
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
BAGUE
BOCCOLA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
CLIP
FERMAGLIO
VIS
VITE
REMPLISSEUR
BOCCHETTONE
CORPS
CORPO
CHAPEAU
CAPPELLO
CHAPEAU
CAPPELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VIS
VITE
VIS
VITE
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT
GUARNIZIONE
PLAQUE
PIASTRA
VIS
VITE
RESSORT
MOLLA
VENTILDECKEL
CUBRE VALVULA
VENTILDECKEL
CUBRE VALVULA
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BUCHSE
CASQUILLO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE
TORNILLO
EINFUELLSTUTZEN
RELLENADOR
KOERPER
CUERPO
KAPPE
TAPA
KAPPE
TAPA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
DECKEL
CUBIERTA
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDER
MUELLE
Lubricating Oil Sump
Carter D’ Huile
Schmieroelwanne
Coppa Olio
Carter Del Aceite Lubricante
10 80
1 SUMP
1 4222631M1
2 4224458M1
4222925M1
3 1476336X1
1 STUD
4 4222633M1
1 SEAL
5 3637137M1
1 NUT
6 3640337M1
2 STUD
7 3637137M1
2 NUT
8 3638382M1
2 O RING
9 748160M1
2 PLUG
10 3637011M1
M8 X 25
12 3637011M1
M8 X 25
2 SCREW
13 363819X1
MF 4315
1 PLUG
14 4222634M1
M8 X 110
2 SCREW
15 4223928M1
748306M1
1 OLIVE
17 375831X1
1 UNION
18 740738M1
1 CLIP
19 739427M1
1 BUSH
20 4222635M1
1 TUBE
M6 X 12
23 3637090M1
M6 X 14
1 SCREW
24 4222642M1
M12 X 40
2 SCREW
1 BRACKET
25 4222639M1
26 4222640M1
(1)
11/01
10−80
1 SCREW
1 BRACKET
22 4222636M1
819916 M1
1 JOINT
16 375759X1
21 3641011M1
XA173006
9 SCREW
2 WASHER
11 1476187X1
3−XA17−006−B
2 SEAL
M16 X 75
1 SCREW
CARTER D HUILE
SOTTOCOPPA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
GOUJON
PRIGIONIERO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ECROU
DADO
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
VIS
VITE
JOINT PLAT
GIUNTO
OLIVE
OLIVA
RACCORD
RACCORDO
CLIP
FERMAGLIO
BAGUE
BOCCOLA
TUBE
TUBO
VIS
VITE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
VIS
VITE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
OELWANNE
CARTER
DICHTRING
RETEN
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
DICHTRING
RETEN
MUTTER
TUERCA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTUNG
JUNTA
SCHNEIDRING
OLIVA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
BUCHSE
CASQUILLO
ROHR
TUBO
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
Lubricating Oil Sump
Carter D’ Huile
Schmieroelwanne
Coppa Olio
Carter Del Aceite Lubricante
10 80
27 4222641M1
2 WASHER
28 4222645M1
1 BRACKET
29 4222646M1
M12 X 35
30 4222638M1
1 DIPSTICK
31 4222637M1
1 TUBE
32 4222644M1
33 4222643M1
34 3637096M1
MF 4315
5/8 X 2.1/2
MF 4315
1 SCREW
MF 4315
M10 X 65
1 SCREW
36
35
REF. 35
1 BODY PUMP
37
35
REF. 35
1 PINION
38 736510M1
35
1 PLUNGER
39 736511M1
35
1 SPRING
40 735199M1
35
1 CAP
41 354061X1
35
1 PIN
42 375759X1
2 OLIVE
43 375831X1
2 UNION
44 731239M1
1 PIPE
45 4222615M1
M8 X 20
46 3637351M91
47 731236M1
48 731103M1
XA173006
819916 M1
(1)
11/01
10−80
1 ADAPTOR
1 OIL PUMP
35 3637359M91
3−XA17−006−B
2 SCREW
3 SCREW
1 GEAR
46
1 BUSH
1 CLIP
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
JAUGE
ASTA LIVELLO
TUBE
TUBO
VIS
VITE
ADAPTATEUR
ADATTATORE
VIS
VITE
POMPE A HUILE
POMPA OLIO
CORPS DE POMPE
CORPO POMPA
PIGNON
PIGNONE
PLONGEUR
STANTUFFO
RESSORT
MOLLA
CHAPEAU
CAPPELLO
GOUPILLE
PERNO
OLIVE
OLIVA
RACCORD
RACCORDO
CANALISATION
TUBO
VIS
VITE
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
CLIP
FERMAGLIO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
MESSTAB
VARILLA ACEITE
ROHR
TUBO
SCHRAUBE
TORNILLO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
OELPUMPE
BOMBA DE ACEITE
PUMPENGEHAEUSE
CUERPO DE BOMBA
RITZEL
PINON
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
FEDER
MUELLE
KAPPE
TAPA
BOLZEN
PASADOR
SCHNEIDRING
OLIVA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
ROHRLEITUNG
CANO
SCHRAUBE
TORNILLO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
SCHELLE
CRAPA RETEN
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
10 85
1 3638708M1
1 JOINT
2 4222653M1
1 ADAPTOR
3 3638708M1
1 JOINT
4 3637213M91
1 HEAD
5 3641657M1
3−XA18−007−A
XA183007
819916 M1
(1)
11/01
10−85
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M10 X 40
4 SCREW
6 3637214M1
1 CONNECTION
7 1447048M1
1 OIL FILTER
JOINT PLAT
GIUNTO
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT PLAT
GIUNTO
TETE
TESTA
VIS
VITE
CONNEXION
CONNESSIONE
FILTRE HUILE
FILTRO OLIO
DICHTUNG
JUNTA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
DICHTUNG
JUNTA
KOPF
CULATA
SCHRAUBE
TORNILLO
VERBINDUNG
CONEXION
OELFILTER
FILTRO DE ACEITE
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
10 90
1 3637213M91
1 HEAD
2 3638708M1
1 JOINT
3 4222737M1
1 ADAPTOR
4 3638708M1
1 JOINT
5 3640871M1
XA183008
819916 M1
(1)
11/01
10−90
M10 X 60
4 SCREW
6 3640572M1
1 OIL COOLER
7 3640762M1
1 CONNECTOR
8 1447048M1
1 OIL FILTER
9 3641405M1
3−XA18−008−A
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
3638598M1
2 HOSE CLIP
10 4222736M1
1 HOSE
11 4222735M1
1 CONNECTOR
TETE
TESTA
JOINT PLAT
GIUNTO
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT PLAT
GIUNTO
VIS
VITE
REFROIDISS HUILE
RADIATORE OLIO
BORNE
MORSETTO
FILTRE HUILE
FILTRO OLIO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
BORNE
MORSETTO
KOPF
CULATA
DICHTUNG
JUNTA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
DICHTUNG
JUNTA
SCHRAUBE
TORNILLO
OELKUEHLER
REFRIG DE ACEIT
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
OELFILTER
FILTRO DE ACEITE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger
Pompe A Eau Et Thermostat
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher
Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore
Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura
10 95
1 WATER PUMP
1 4224105M91
1 PLUG
2 1476192X1
1
3
1
REF. 1
1 HUB
4
1
REF. 1
1 SHAFT
5
1
REF. 1
1 OIL SEAL
6
1
REF. 1
1 IMPELLER
7 4222657M1
1
1 GASKET
8 364125X1
20 / 44MM
2 CLAMP
8 338616X1
32 / 50MM
2 HOSE CLIP
1 HOSE
9 4223916M1
1 HOUSING
10 4223909M1
11 3637095M1
M8 X 60
1 SCREW
12 3637011M1
M8 X 25
1 SCREW
13 3641755M1
M8 X 16
2 SCREW
14 3637335M1
1 BACKPLATE
15 4223015M1
1 PLATE
16 4222659M1
2 SCREW
17 338616X1
32 / 50MM
1 HOSE CLIP
17 364125X1
20 A 44MM
1 CLAMP
1 HOSE
18 4223915M1
19 364125X1
20 / 44MM
1 CLAMP
19 338616X1
32 / 50MM
1 HOSE CLIP
2 NUT
20 3637137M1
21 4222290M1
M8 X 50
1 PULLEY
22 747836M1
23 4222660M91
3−XA19−017−A
XA193017
819916 M1
(1)
11/01
10−95
1 SCREW
MF 4315
1 KIT, HOSE
POMPE A EAU
POMPA ACQUA
BOUCHON
TAPPO
MOYEU
MOZZO
ARBRE
ALBERO
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
PROPULSEUR
GIRANTE
JOINT
GUARNIZIONE
COLLIER
FASCETTA
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
CARTER
CARCASSA
VIS
VITE
VIS
VITE
VIS
VITE
DOSSERET
PIASTRA POSTERI.
PLAQUE
PIASTRA
VIS
VITE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
COLLIER
FASCETTA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER
FASCETTA
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
ECROU
DADO
VIS
VITE
POULIE
PULEGGIA
JEU DURITES
KIT TUBIFLESSIB.
WASSERPUMPE
BOMBA DE AGUA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
NABE
CUBO
WELLE
ARBOL
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
FLUEGELRAD
TURBINA IMPULS.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
RUECKWAND
PLACA POSTERIOR
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
RIEMENSCHEIBE
POLEA
SCHLAUCHSATZ
MANGUITOS JUEGO
Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger
Pompe A Eau Et Thermostat
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher
Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore
Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura
10 95
24 338616X1
23
25
23
2 HOSE CLIP
REF. 23
26 4222461M1
1 GASKET
27 4222510M1
1 CONNECTION
28 3638435M1
M8 X 20
1 KIT, REPAIR
30 4222666M1
1 GASKET
31 4222923M1
1 CONNECTION
32 4222667M1
M10 X 20
2 SCREW
33 3641405M1
MF 4320
1 HOSE CLIP
35 3637044M1
1 PLUG
M8 X 16
819916 M1
(1)
11/01
10−95
3 SCREW
1 PLUG
36 376606X1
XA193017
2 SCREW
29 4222668M91
34 1476192X1
3−XA19−017−A
1 HOSE
37 4222738M91
MF 4320
1 KIT, HOSE
38 338616X1
MF 4320
2 HOSE CLIP
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
JOINT
GUARNIZIONE
CONNEXION
CONNESSIONE
VIS
VITE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
CONNEXION
CONNESSIONE
VIS
VITE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
BOUCHON
TAPPO
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
JEU DURITES
KIT TUBIFLESSIB.
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERBINDUNG
CONEXION
SCHRAUBE
TORNILLO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERBINDUNG
CONEXION
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHLAUCHSATZ
MANGUITOS JUEGO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
Low Pressure Fuel System
Circuit Carburant Basse Pression
Kraftstoff−Niederdruckanlage
Sistema Nafta A Bassa Pressione
Sistema De Combustible A Baja Presion
10 100
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 886373M91
10−110 No 1
2 3637011M1
XA213008
819916 M1
(1)
11/01
10−100
2 SCREW
3 884748M1
1 PLUG
4 880961M1
1 WASHER
5 375794X1
2 WASHER
6 731044M1
1 CONNECTION
7 731352M1
1 BOLT
8 376527X1
1 OLIVE
9 376522X1
1 NUT UNF
10 741292M1
1 PIPE
11 732654M1
1 BANJO FITTING
12 880961M1
2 WASHER
13 732655M1
1 BANJO FITTING
14 376527X1
1 OLIVE
15 376522X1
1 NUT UNF
16 4222675M1
1 FUEL PIPE
17 376525X1
16
1 OLIVE
18 735710M1
16
1 NUT
19 747676M1
16
1 CLIP
20 376631X1
1 WASHER
21 4222676M1
1 FUEL PIPE
22 376525X1
3−XA21−008−A
M8 X 25
1 FUEL FILTER
21
3 OLIVE
23 733225M1
2 WASHER
24 740511M1
1 UNION
25 732654M1
1 BANJO FITTING
26 376524X1
2 OLIVE
FILTRE CARBURANT
FILTRO NAFTA
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
CONNEXION
CONNESSIONE
BOULON
BULLONE
OLIVE
OLIVA
ECROU UNF
DADO UNF
CANALISATION
TUBO
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
RONDELLE
RONDELLA
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
OLIVE
OLIVA
ECROU UNF
DADO UNF
TUYAU CARBURANT
TUBO NAFTA
OLIVE
OLIVA
ECROU
DADO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE
RONDELLA
TUYAU CARBURANT
TUBO NAFTA
OLIVE
OLIVA
RONDELLE
RONDELLA
RACCORD
RACCORDO
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
OLIVE
OLIVA
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO GAS OIL
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERBINDUNG
CONEXION
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
ROHRLEITUNG
CANO
RINGSTUECK
RACOR BANJO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RINGSTUECK
RACOR BANJO
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
KRAFTST.LEITUNG
TUBO COMBUSTIBLE
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER
TUERCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KRAFTST.LEITUNG
TUBO COMBUSTIBLE
SCHNEIDRING
OLIVA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
RINGSTUECK
RACOR BANJO
SCHNEIDRING
OLIVA
Low Pressure Fuel System
Circuit Carburant Basse Pression
Kraftstoff−Niederdruckanlage
Sistema Nafta A Bassa Pressione
Sistema De Combustible A Baja Presion
10 100
27 376521X1
2 UNION NUT
28 4222683M1
1 FUEL PIPE
29 747673M1
3−XA21−008−A
XA213008
819916 M1
(1)
11/01
10−100
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
28
1 STRAP
ECROU RACCORD
DADO D’UNIONE
TUYAU CARBURANT
TUBO NAFTA
PATTE
CORREGGIA
ANSCHLUSSMUTTER
TUERCA UNION
KRAFTST.LEITUNG
TUBO COMBUSTIBLE
LASCHE
FAJA
Low Pressure Fuel System
Circuit Carburant Basse Pression
Kraftstoff−Niederdruckanlage
Sistema Nafta A Bassa Pressione
Sistema De Combustible A Baja Presion
10 105
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 886373M91
10−110 No 1
2 3637011M1
M8 X 25
XA213009
819916 M1
(1)
11/01
10−105
1 SCREW
3 880961M1
1 WASHER
4 884748M1
1 PLUG
5 375794X1
2 WASHER
6 4222756M1
1 CONNECTION
7 731352M1
1 BOLT
8 376527X1
1 OLIVE
9 376522X1
1 NUT UNF
1 PIPE,FUEL
10 4222806M1
3−XA21−009−B
1 FUEL FILTER
11 735710M1
10
1 NUT
12 376525X1
10
1 OLIVE
13 376527X1
1 OLIVE
14 376522X1
1 NUT UNF
15 741292M1
1 PIPE
16 4222757M1
1 PIPE,FUEL
17 376525X1
16
2 OLIVE
18 735710M1
16
2 NUT
19 880961M1
2 WASHER
20 732655M1
1 BANJO FITTING
21 732654M1
1 BANJO FITTING
22 376527X1
1 OLIVE
23 376522X1
1 NUT UNF
24 4222675M1
1 FUEL PIPE
25 747676M1
24
1 CLIP
26 735710M1
24
1 NUT
FILTRE CARBURANT
FILTRO NAFTA
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
CONNEXION
CONNESSIONE
BOULON
BULLONE
OLIVE
OLIVA
ECROU UNF
DADO UNF
TUYAU, CARBURANT
TUBO NAFTA.
ECROU
DADO
OLIVE
OLIVA
OLIVE
OLIVA
ECROU UNF
DADO UNF
CANALISATION
TUBO
TUYAU, CARBURANT
TUBO NAFTA.
OLIVE
OLIVA
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
OLIVE
OLIVA
ECROU UNF
DADO UNF
TUYAU CARBURANT
TUBO NAFTA
CLIP
FERMAGLIO
ECROU
DADO
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO GAS OIL
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERBINDUNG
CONEXION
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
DIESELLEITUNG
MANGUITO GASOIL
MUTTER
TUERCA
SCHNEIDRING
OLIVA
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
ROHRLEITUNG
CANO
DIESELLEITUNG
MANGUITO GASOIL
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RINGSTUECK
RACOR BANJO
RINGSTUECK
RACOR BANJO
SCHNEIDRING
OLIVA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
KRAFTST.LEITUNG
TUBO COMBUSTIBLE
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER
TUERCA
Low Pressure Fuel System
Circuit Carburant Basse Pression
Kraftstoff−Niederdruckanlage
Sistema Nafta A Bassa Pressione
Sistema De Combustible A Baja Presion
10 105
27 376527X1
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
24
1 PIPE,FUEL
28 4222758M1
3−XA21−009−B
XA213009
819916 M1
(1)
11/01
10−105
1 OLIVE
29 3640358M1
28
1 CLIP
30 747675M1
28
1 CLIP
31 376521X1
2 UNION NUT
32 376524X1
2 OLIVE
33 740511M1
1 UNION
34 733225M1
2 WASHER
35 732654M1
1 BANJO FITTING
36 376631X1
1 WASHER
OLIVE
OLIVA
TUYAU, CARBURANT
TUBO NAFTA.
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU RACCORD
DADO D’UNIONE
OLIVE
OLIVA
RACCORD
RACCORDO
RONDELLE
RONDELLA
RACCORD BANJO
FISSAGGIO RACCOR
RONDELLE
RONDELLA
SCHNEIDRING
OLIVA
DIESELLEITUNG
MANGUITO GASOIL
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
ANSCHLUSSMUTTER
TUERCA UNION
SCHNEIDRING
OLIVA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RINGSTUECK
RACOR BANJO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Fuel Filter
Filtre A Carburant
Kraftstoffilter
Filtro Nafta
Filtro Gas Oil
10 110
1 FUEL FILTER
1 886373M91
3−XA28−003−A
XA283003
819916 M1
(1)
11/01
10−110
2
1
REF. 1
1 SCREW
3
1
REF. 1
1 WASHER
4
1
REF. 1
1 FILTER HEAD
5 836218M91
1 FUEL ELEMENT
5 3405418M1
1 "C.A.V."
3405418M1
1
836218M91
6 831461M1
5
2 O RING
7
5
8 1851891M1
5
9
1
REF. 5
1 FUEL ELEMENT
1 FILTER INSERT
2 GASKET
REF. 1
1 BODY
FILTRE CARBURANT
FILTRO NAFTA
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
TETE DE FILTRE
TESTA FILTRO
ELEMENTCARBURANT
ELEM.CARBURANTE
ELEMENTCARBURANT
ELEM.CARBURANTE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ELEMENT FILTRANT
ELEMENTO FILTRAN
JOINT
GUARNIZIONE
CORPS
CORPO
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO GAS OIL
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FILTERKOPF
CABEZA DE FILTRO
FILTEREINSATZ.
ELEMENTO GASOLEO
FILTEREINSATZ.
ELEMENTO GASOLEO
O−RING
JUNTA TORICA
FILTEREINSATZ
SUPLEMENT FILTRO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
KOERPER
CUERPO
Fuel Oil Lift Pump
Pompe D’Alimentation
Kraftstoffoerderpumpe
Pompa Alimentazione Nafta
Bomba De Combustible
10 115
1 FUEL PUMP
1 4222090M91
2 3640785M1
3 3641755M1
4 4222112M91
3−XA20−003−B
XA203003
819916 M1
(1)
11/01
10−115
1 JOINT
1
M8 X 16
4 SCREW
X KIT, REPAIR
POMPE CARBURANT
POMPA NAFTA
JOINT PLAT
GIUNTO
VIS
VITE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
KRAFTSTOFFPUMPE
BOMBA GAS−OIL
DICHTUNG
JUNTA
SCHRAUBE
TORNILLO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader
Turbocompressore
Turbo−Soplador
10 120
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 TURBOCHARGER
1 4222745M91
2 4224217M1
1
1 HOUSING
3 4224218M1
1
1 HOUSING
4 4224219M1
1
1 BODY
5
1
REF. 21
4 NUT
6
4
REF. 4
1 WHEEL
7
1
REF. 21
1 CIRCLIP
8
1
REF. 21
1 O RING
9
1
REF. 21
1 RING
10
1
REF. 21
1 FLINGER
11
1
REF. 21
1 NUT
12
1
REF. 21
1 BEARING
13
1
REF. 21
4 CIRCLIP
14
1
REF. 21
4 BEARING
15
1
REF. 21
1 O RING
16
1
REF. 21
1 RING
17
1
REF. 21
3 SCREW
18
1
REF. 21
1 CLAMP
19
4
REF. 4
1 SHAFT
1 GASKET
20 4222746M1
21 4224220M91
[A] NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED
3−XA24−004−B
XA243004
819916 M1
(1)
11/01
10−120
[A]
1 KIT, SERVICE
TURBOCOMPRESSEUR
TURBOCOMPRESSORE
CARTER
CARCASSA
CARTER
CARCASSA
CORPS
CORPO
ECROU
DADO
ROUE
RUOTA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ANNEAU
ANELLO
LANCEUR
LANCIATORE
ECROU
DADO
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ANNEAU
ANELLO
VIS
VITE
COLLIER
FASCETTA
ARBRE
ALBERO
JOINT
GUARNIZIONE
KIT SERVICE
KIT DI SERVIZIO
TURBOLADER
TURBOALIMENTACIO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
KOERPER
CUERPO
MUTTER
TUERCA
RAD
RUEDA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
O−RING
JUNTA TORICA
RING
ARO
SCHLEUDERSCHEIBE
DISPOS.LANZADOR
MUTTER
TUERCA
LAGER
COJINETE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
O−RING
JUNTA TORICA
RING
ARO
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
WELLE
ARBOL
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
WARTUNGSSATZ
JEUGO,SERVICE
Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader
Turbocompressore
Turbo−Soplador
Pipes And Heat Shields
Canalisations−Garants Thermiques
Rohre Und Hitzschild
Tubi E Protezioni
Tubos Y Protect.Contra El Calor
10 125
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 338616X1
4 HOSE CLIP
2 4222753M1
1 HOSE
3 4222752M1
1 PIPE
4 4222753M1
1 HOSE
5 3641458M1
1 STUD
6 3640994M1
2 STUD
7 3640347M1
3 NUT
8 4222747M1
1 PIPE,OIL
9
8
REF. 8
10 375750X1
8
1 NUT
11 375751X1
8
1 OLIVE
1 UNION
12 736670M1
13 4222755M1
XA233003
819916 M1
(1)
11/01
10−125
M5 X 10
1 SCREW
14 4222754M1
1 CLIP
15 3641471M1
1 NUT
16 4222748M1
1 PIPE,OIL
17
3−XA23−003−A
1 NUT
16
REF. 16
1 NUT
18 3641405M1
2 HOSE CLIP
19 4222749M1
1 HOSE
20 4222750M1
1 PIPE,OIL
21 376108X1
1 NUT
22 376109X1
1 OLIVE
23 4222751M1
1 ELBOW
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
CANALISATION
TUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
TUYAU HYDRAULI.
TUBO OLIO
ECROU
DADO
ECROU
DADO
OLIVE
OLIVA
RACCORD
RACCORDO
VIS
VITE
CLIP
FERMAGLIO
ECROU
DADO
TUYAU HYDRAULI.
TUBO OLIO
ECROU
DADO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
TUYAU HYDRAULI.
TUBO OLIO
ECROU
DADO
OLIVE
OLIVA
COUDE
GOMITO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
ROHRLEITUNG
CANO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
OELLEITUNG
MANGUITO ACEITE
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
SCHNEIDRING
OLIVA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER
TUERCA
OELLEITUNG
MANGUITO ACEITE
MUTTER
TUERCA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
OELLEITUNG
MANGUITO ACEITE
MUTTER
TUERCA
SCHNEIDRING
OLIVA
WINKELSTUECK
CODO
Air Induction And Exhaust System
Admission D’Air Et Echappement
Luftansaugung Und Auspuff
Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico
Admision Y Escape
10 130
1 4222670M1
1 IND.MANIFOLD
2 4222671M1
1 GASKET
3 4222836M1
3−XA22−008−A
XA223008
819916 M1
(1)
11/01
10−130
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M8 X 75
6 SCREW
4 4222673M1
3 GASKET
5 4222672M1
1 EXHAUST MANIFOLD
6 3641646M1
6 STUD
7 3640347M1
6 NUT
8 4222720M1
3 STUD
9 4222674M1
1 GASKET
10 4222669M1
1 FLANGE
11 3637108M1
3 NUT
12 3583543M2
1 INTAKE HEATER
COLLECTEUR ADM
COLLETTORE ASP.
JOINT
GUARNIZIONE
VIS
VITE
JOINT
GUARNIZIONE
COLLECTEUR ECH
COLLETTORE SCAR.
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
GOUJON
PRIGIONIERO
JOINT
GUARNIZIONE
FLASQUE
FLANGIA
ECROU
DADO
THERMOSTART
TERMOSTARTER
ANSAUGKRUEMMER
MULTPLE ADMISION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUSPUFFKRUEMMER
COLECTOR ESCAPE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
FLANSCH
PLETINA
MUTTER
TUERCA
VORWAERMER
CALENTADOR ADM
Air Induction And Exhaust System
Admission D’Air Et Echappement
Luftansaugung Und Auspuff
Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico
Admision Y Escape
10 135
1 4222742M1
1 IND.MANIFOLD
2 4222671M1
1 GASKET
3 4222836M1
3−XA22−009−A
XA223009
819916 M1
(1)
11/01
10−135
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M8 X 75
6 SCREW
4 4222743M1
3 GASKET
5 4222744M1
1 EXHAUST MANIFOLD
6 3641646M1
6 STUD
7 3640347M1
6 NUT
8 3583543M2
1 INTAKE HEATER
COLLECTEUR ADM
COLLETTORE ASP.
JOINT
GUARNIZIONE
VIS
VITE
JOINT
GUARNIZIONE
COLLECTEUR ECH
COLLETTORE SCAR.
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
THERMOSTART
TERMOSTARTER
ANSAUGKRUEMMER
MULTPLE ADMISION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUSPUFFKRUEMMER
COLECTOR ESCAPE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
VORWAERMER
CALENTADOR ADM
Joints And Gaskets
Joints
Dichtungen
Gruppo Guarnizioni
Juegos De Juntas
10 140
1 4224027M91
[A]
MF 4315
[A]
MF 4320
1 4222759M91
1 KIT,JOINT/GASKET
1 KIT,JOINT/GASKET
2 4222588M1
1
1 HEAD GASKET
3 4222648M1
1
1 GASKET
4 4222671M1
1
1 GASKET
5 4222673M1
1
3 GASKET
6 4222475M1
1 MF 4315
1 GASKET
6 4222746M1
1 MF 4320
1 GASKET
7 4222004M1
1
1 GASKET
8 4222666M1
1
1 GASKET
9 4222657M1
1
1 GASKET
10 4224300M1
1
11 4222760M91
4222583M1
6 OIL SEAL
1 KIT,JOINT/GASKET
[B]
12 4224458M1
11
4222925M1
1 SEAL
13 4223928M1
11
748306M1
1 JOINT
14 4222633M1
11
1 SEAL
15 3641894M1
11
1 JOINT
16 3638708M1
11
1 JOINT
17 4222461M1
11
1 GASKET
18 4222657M1
11
1 GASKET
19 3640785M1
11
1 JOINT
[A] JOINTS AND GASKETS−TOP SERVICE KIT
JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE HAUTE
DICHSATZ−ZYLINDERKOPFMONTAGE
GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (SURERIORE)
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DE CULATA
3−XA25−005−A
XA253005
819916 M1
(1)
11/01
10−140
JEU DE JOINTS
KIT GUARN/GIUNTO
JEU DE JOINTS
KIT GUARN/GIUNTO
JOINT CULASSE
GUARNIZIONETESTA
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
JEU DE JOINTS
KIT GUARN/GIUNTO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT PLAT
GIUNTO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT PLAT
GIUNTO
JOINT PLAT
GIUNTO
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT PLAT
GIUNTO
DICHTUNGS−SATZ
JGO.JUNTAS/EMPAQ
DICHTUNGS−SATZ
JGO.JUNTAS/EMPAQ
ZYL.KOPFDICHTUNG
JUNTA DE CULATA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
DICHTUNGS−SATZ
JGO.JUNTAS/EMPAQ
DICHTRING
RETEN
DICHTUNG
JUNTA
DICHTRING
RETEN
DICHTUNG
JUNTA
DICHTUNG
JUNTA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTUNG
JUNTA
Joints And Gaskets
Joints
Dichtungen
Gruppo Guarnizioni
Juegos De Juntas
10 140
[B] JOINTS AND GASKETS−BOTTOM SERVICE KIT
JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE BASSE
DICHSATZ−ZYLINDERBLOCKMONTAGE
GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (INFERIORE)
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DEL BLOQUE
3−XA25−005−A
XA253005
819916 M1
(1)
11/01
10−140
Batteries And Cables
Batterie Et Cables
Batterie Und Kabel
Batteria A Cavo
Batterie Y Cable
10 145
1 3813047M92
Tractor With Cab − Mounting With Single Battery
Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie
Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie
Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola
Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla
1 BATTERY CABLE
+
1 COVER
2 3823462M1
3 339030X1
M6
4 NUT METRIC
4 391038X1
M6
2 WASHER METRIC
1 STRAP
5 1671730M2
1 BATTERY
7 3808262M1
[AB]
665A
M6 X 140
8 3807707M91
−
1 BATTERY CABLE
9 339123X1
M8 X 20
1 SCREW METRIC
6
10 390792X1
1 RETAINER
11 371798X1
1 CLIP
12 339169X1
1 NUT METRIC
M8
1 LOCK WASHER
13 391025X1
14 3595742M94
XC163029
819916 M1
(1)
11/01
10−145
375MM
1 CABLE
15 3811249M2
1 STUD
16 353757X1
1 WASHER
17 22465X
1 LOCK WASHER
18 1696473M1
1 CLIP
19 390972X1
1 WASHER METRIC
20 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
21 339123X1
M8 X 20
1 SCREW METRIC
22 390972X1
1 WASHER METRIC
23 3810058M91
1 BRACKET
24 353426X1
1 NUT UNF
25 3816064M91
1 BRACKET
26 339123X1
3−XC16−029−A
2 BOLT
M8 X 20
2 SCREW METRIC
CABLE BATTERIE
CAVO DE BATTERIA
COUVERCLE
COPERCHIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PATTE
CORREGGIA
BATTERIE
BATTERIA
BOULON
BULLONE
CABLE BATTERIE
CAVO DE BATTERIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RETENEUR
FERMO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
CABLE
CAVO
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU UNF
DADO UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BATTERIE KABEL
CABLE DE BATERIA
DECKEL
CUBIERTA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LASCHE
FAJA
BATTERIE
BATERIA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
BATTERIE KABEL
CABLE DE BATERIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTERING
RETENEDOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KABEL
CABLE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER UNF
TUERCA UNF
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Batteries And Cables
Batterie Et Cables
Batterie Und Kabel
Batteria A Cavo
Batterie Y Cable
10 145
Tractor With Cab − Mounting With Single Battery
Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie
Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie
Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola
Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla
27 3808837M2
1 BRACKET
28 390972X1
2 WASHER METRIC
29 339169X1
M8
2 NUT METRIC
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
[A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG
CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING
[B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XC16−029−A
XC163029
819916 M1
(1)
11/01
10−145
Batteries And Cables
Batterie Et Cables
Batterie Und Kabel
Batteria A Cavo
Batterie Y Cable
10 150
Tractor With Cab − Mounting With Single Battery With Battery Cut−Off
Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Avec Coupe Batterie
Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Mit Batterieschalter
Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Interruttore Di Batteria
Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla Interruptor De Bateria
1 3814129M92
2 3613592M1
1 BATTERY CABLE
+
1 SLEEVE
1
3 339030X1
M6
4 NUT METRIC
4 391038X1
M6
2 WASHER METRIC
1 STRAP
5 1671730M2
1 BATTERY
7 3808262M1
[AB]
665A
M6 X 140
8 3807707M91
−
1 BATTERY CABLE
9 339123X1
M8 X 20
1 SCREW METRIC
6
2 BOLT
10 390972X1
1 WASHER METRIC
11 371798X1
1 CLIP
12 339169X1
1 NUT METRIC
M8
1 LOCK WASHER
13 391025X1
14 3595742M94
375MM
1 CABLE
15 3811249M2
1 STUD
16 353757X1
1 WASHER
17 22465X
1 LOCK WASHER
18 3619622M1
1 CABLE TIE
19 3814130M92
500MM
1 BATTERY CABLE
+
20 3613592M1
21 339124X1
XC163030
819916 M1
(1)
11/01
10−150
M8 X 16
1 SCREW METRIC
22 390972X1
1 WASHER METRIC
23 1696473M1
1 CLIP
24 339123X1
3−XC16−030−A
1 SLEEVE
19
M8 X 20
2 SCREW METRIC
25 390972X1
2 WASHER METRIC
26 3821893M91
1 BRACKET
CABLE BATTERIE
CAVO DE BATTERIA
MANCHON
MANICOTTO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PATTE
CORREGGIA
BATTERIE
BATTERIA
BOULON
BULLONE
CABLE BATTERIE
CAVO DE BATTERIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
CABLE
CAVO
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
CABLE BATTERIE
CAVO DE BATTERIA
MANCHON
MANICOTTO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BATTERIE KABEL
CABLE DE BATERIA
HUELSE
MANCHA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LASCHE
FAJA
BATTERIE
BATERIA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
BATTERIE KABEL
CABLE DE BATERIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KABEL
CABLE
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
BATTERIE KABEL
CABLE DE BATERIA
HUELSE
MANCHA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
Batteries And Cables
Batterie Et Cables
Batterie Und Kabel
Batteria A Cavo
Batterie Y Cable
10 150
27 339123X1
Tractor With Cab − Mounting With Single Battery With Battery Cut−Off
Tracteur Avec Cabine − Montage Avec Une Batterie Avec Coupe Batterie
Traktor Mit Kabine − Aufschlagen Mit Eine Batterie Mit Batterieschalter
Trattore Con Cabina − Montaggio Con Batteria Singola Interruttore Di Batteria
Tractor Con Cabina − Montaje Con Bateria Sencilla Interruptor De Bateria
M8 X 20
1 SCREW METRIC
28 390972X1
1 WASHER METRIC
29 339560X1
2 SCREW METRIC
30 3810058M91
1 BRACKET
31 339030X1
2 NUT METRIC
32 339375X1
2 LOCK WASHER
33 3613598M91
1 SWITCH
34 3613599M91
1 CHAIN
35 3814133M1
1 PLATE
36 3613600M1
1 DECAL
37 353426X1
1 NUT UNF
38 3816064M91
1 BRACKET
39 3823462M1
1 COVER
40 3808837M2
1 BRACKET
41 339123X1
M8 X 20
2 WASHER METRIC
42 390972X1
43 339169X1
2 SCREW METRIC
M8
2 NUT METRIC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
CHAINE
CATENA
PLAQUE
PIASTRA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
ECROU UNF
DADO UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUVERCLE
COPERCHIO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHALTER
INTERRUPTOR
KETTE
CADENA
PLATTE
PLATO
AUFKLEBER
CALCOMANIA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
HALTEARM
SOPORTE
DECKEL
CUBIERTA
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
[A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG
CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING
[B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XC16−030−A
XC163030
819916 M1
(1)
11/01
10−150
Cooling System
Systeme De Refroidissement
Kuehlung
Sistema Di Raffreddamento
Sistema Refrigeracion
10 155
1 3810877M92
1 RADIATOR
[BC]
2 3901734M92
1
1 BRACKET
3 3901733M92
1
1 SUPPORT
4 3901735M1
1
1 PLUG
5 3009857X1
1
1 O RING
6 339228X1
1
X SCREW METRIC
7 390972X1
1
X WASHER METRIC
8 1689023M1
2 SEAL
[A]
40MM
1 COWL
9 3809503M3
10 3808151M1
152MM
3 WASHER METRIC
11 390972X1
12 339228X1
2 SEAL
M8 X 12
3 SCREW METRIC
13 3019879X1
2 CLIP
14 338618X1
2 HOSE CLIP
15 3817514M1
16 3808208M1
37
1 WATER HOSE
1 HOSE
[A]
600MM
16,5MM
17 3810567M3
1 WATER TANK
18 3810569M1
1 STRAP
19 390972X1
1 WASHER METRIC
20 339891X1
M8 X 80
1 RADIATOR CAP
21 180224M92
22 339124X1
3−XC10−022−A
XC103022
819916 M1
(1)
11/01
10−155
1 SCREW METRIC
M8 X 16
1 SCREW METRIC
23 390972X1
1 WASHER METRIC
24 3810570M1
1 SPACER
25 3810568M1
1 BRACKET
RADIATEUR
RADIATORE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT
SUPPORTO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
GARANT
CAPPOTTATURA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CLIP
FERMAGLIO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE EAU
TUBOFLEX ACQUA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
KUEHLER
RADIADOR
HALTEARM
SOPORTE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DICHTRING
RETEN
AUFSATZ
CAPERUZA
DICHTRING
RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
WASSERSCHLAUCH
MANGUERA P.AGUA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
RESERVOIR EAU
SERBATOIO ACQUA
PATTE
CORREGGIA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOUCHONRADIATEUR
TAPPO RADIATORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
WASSERBEHAELTER
DEPOS.DE AGUA
LASCHE
FAJA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
KUEHLERDECKEL
TAPON RADIADOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
HALTEARM
SOPORTE
Cooling System
Systeme De Refroidissement
Kuehlung
Sistema Di Raffreddamento
Sistema Refrigeracion
10 155
26 3810571M2
1 SHIELD
27 390972X1
1 WASHER METRIC
28 339374X1
1 LOCK WASHER
29 339169X1
1 NUT METRIC
M8
30 338617X1
1 HOSE CLIP
31 3811654M1
1 HOSE
32 338616X1
1 HOSE CLIP
33 3808186M1
10MM
1000MM
1 WASHER METRIC
34 390972X1
35 339169X1
M8
1 NUT METRIC
36 3009491X1
M10 X 20
2 BOLT METRIC
37 390734X1
2 WASHER METRIC
38 390972X1
1 WASHER METRIC
39 339123X1
M8 X 20
41 339123X1
M8 X 20
1 DUCT
43 3811678M1
1 COWL
43 3811677M1
1 COWL
44 3816528M1
1 CLIP
45 3619622M1
1 CABLE TIE
46 390734X1
4 WASHER METRIC
M10 X 25
49 339228X1
50 3596473M1
(1)
11/01
10−155
4 SCREW METRIC
4 WASHER METRIC
48 390972X1
819916 M1
1 SCREW METRIC
42 3801171M1
47 3009492X1
XC103022
1 SCREW METRIC
1 WASHER METRIC
40 390972X1
3−XC10−022−A
1 HOSE
M8 X 12
4 SCREW METRIC
1 PLUG
TOLE
RIPARO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CONDUIT
CONDOTTO
GARANT
CAPPOTTATURA
GARANT
CAPPOTTATURA
CLIP
FERMAGLIO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOUCHON
TAPPO
SCHILD
BLINDAJE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
DURCHFUEHRUNG
CONDUCCION
AUFSATZ
CAPERUZA
AUFSATZ
CAPERUZA
SCHELLE
CRAPA RETEN
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Cooling System
Systeme De Refroidissement
Kuehlung
Sistema Di Raffreddamento
Sistema Refrigeracion
10 155
1 HOSE
51 3815948M1
1 HOSE
51 3808206M2
1220MM
2 CLAMP
52 338615X1
53 3815988M91
MF 4320
1 CLIP
54 3759394M1
55 371798X1
1 HEATSHIELD
MF 4315
1 CLIP
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER
FASCETTA
GARANT THERMIQUE
RIPARACALORE
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HITZESCHUTZ
PANTALLA TERMICA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
[A] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
[B] RADIATOR 4 ROW
RADIATEUR 4 RANGS
4 REIHEN KUELER
RADIATORE 4 LINEA
RADIATORY 4 LINEA
[C] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XC10−022−A
XC103022
819916 M1
(1)
11/01
10−155
Cab Heating System
Chauffage Cabine
Kabinen−Heizungssystem
Sistema Di Riscaldamento
Sistema De Calefaccion De Cabina
Engine Part
Partie Moteur
Motor Teile
Parte Motore
Pieza De Motor
10 160
1 3818831M1
1 ADAPTOR
2 3820314M1
2 ELBOW
3 3823484M1
1030MM
2 ELBOW
4 3820309M1
5 3822549M1
5 3822549M1
27MM
8 CLAMP
4 CLAMP
[A]
6 3823481M1
6 3823482M1
1 HOSE
440MM
1 HOSE
1 HOSE
[A]
650MM
1 TUBE
7 3821474M91
8 3823487M1
70MM
2 TIE
9 1694045M1
10 3820315M1
[A]
[A] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XC28−013−A
XC283013
819916 M1
(1)
11/01
10−160
1 HOSE
2 CONNECTOR
ADAPTATEUR
ADATTATORE
COUDE
GOMITO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COUDE
GOMITO
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
TUBE
TUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE
TRAVERSA ATTACCO
BORNE
MORSETTO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
WINKELSTUECK
CODO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
WINKELSTUECK
CODO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
ROHR
TUBO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KUPPL.STANGE
BARRA DE ENLACE
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
Fuel System
Systeme D Alimentation Carburant
Kraftstoffanlage
Tubazioni Nafta
Sistema Combustible
Fuel Tank And Attachments
Reservoir A Carburant Et Fixation
Kraftstoffbehaelter Und Befestig.
Serbatoio Nafta E Fissaggio
Deposito Combustible Sujecciones
10 165
Tractor With Cab
Tracteur Avec Cabine
Traktor Mit Kabine
Trattore Con Cabina
Tractor Con Cabina
1 3808961M95
2 3824202M91
1 FUEL TANK
[A]
1 TANK CAP
1
3 339034X1
M16
1 NUT METRIC
3 339079X1
M14
1 NUT
4 3807655M92
1 [A]
1 FUEL GAUGE
5 3815036M1
1
6 SCREW
6 1617869M2
1
1 GASKET
7 3616911M1
1
1 GASKET
8 3616909M1
1
1 PLUG
1 NUT METRIC
9 3009693X1
1 STRAP
10 3809979M91
[A]
11 3809977M91
[A]
1 SUPPORT
12 3811806M1
M10 X 70
2 SCREW
13 3809978M91
[A]
1 STRAP
RESERVOIR CARBUR
SERBATOIO NAFTA
BOUCHON RESERV
CUFFIA SERBATOIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU
DADO
JAUGE CARBURANT
INDICAT.LIVELLO
VIS
VITE
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PATTE
CORREGGIA
KRAFTSTOFFTANK
DEPOSITO GAS OIL
TANKVERSCHLUSS
TAPA DE DEPOSITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER
TUERCA
KRAFTST−MESSGER
INDIC.COMBUST.
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LASCHE
FAJA
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
PATTE
CORREGGIA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
LASCHE
FAJA
VIS UNC
VITE UNC
ECROU UNF
DADO UNF
SUPPORT
SUPPORTO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS
VITE
GARDE
PROTEZIONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHUTZVORR
DEFENSA
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
402MM
501MM
14 353698X1
4 SCREW UNC
15 353426X1
1 NUT UNF
16 3809976M92
[A]
1 SUPPORT
17 390419X1
M16 X 40
1 BOLT METRIC
17 391893X1
M14 X 40
1 SCREW
18 3813462M91
1 GUARD
19 3813463M91
1 BRACKET
20 3009492X1
M10 X 25
[A] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004
AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004
NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004
CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004
3−XC02−004−E
XC023004
819916 M1
(1)
11/01
10−165
1 SCREW METRIC
Fuel System
Systeme D’Alimentation Carburant
Kraftstoffanlage
Tubazioni Nafta
Sistema Combustible
Pipes
Tuyauteries
Leitungen
Tubazioni
Conduccione
10 170
1 3009494X1
Tractor With Cab
Tracteur Avec Cabine
Traktor Mit Kabine
Trattore Con Cabina
Tractor Con Cabina
M10 X 35
2 1695571M91
10−175 No 1
2 OLIVE
4 3712943M2
1 TUBE
5 884748M1
2 PLUG
6 880961M1
2 WASHER
M10 X 70
1 SUPPORT
9 3777142M1
2 SPACER
2 CLIP
11 3809713M1
6 X 1650MM
1 HOSE
12 1442970X1
4 X 63
2 PIN
1 HOUSING
13 3808024M1
14 339169X1
M8
1 NUT METRIC
15 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
16 339124X1
M8 X 16
1 SCREW METRIC
17 3808023M91
1 NON RETURN VALVE
18 3701640M1
2 CLIP
19 3810274M1
(1)
11/01
10−170
10 X 670MM
1 HOSE
20 1670082M1
1 CABLE TIE
21 3810273M1
1 UNION
22 338615X1
2 CLAMP
23 3808066M1
819916 M1
2 BOLT
8 3713965M1
10 3773000M1
XC243004
1 SEDIMENT BOWL
3 376526X1
7 3009501X1
3−XC24−004−D
2 SCREW METRIC
20 X 80MM
1 HOSE
24 3619622M1
1 CABLE TIE
25 3809710M92
1 TUBE
26 3762246M1
2 CLIP
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DECANTEUR
DECANTATORE
OLIVE
OLIVA
TUBE
TUBO
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
SUPPORT
SUPPORTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
GOUPILLE
PERNO
CARTER
CARCASSA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CLAPET
VALVOLA NO RITOR
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RACCORD
RACCORDO
COLLIER
FASCETTA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ABSETZGEFAESS
EMBUDO TRASIEGO
SCHNEIDRING
OLIVA
ROHR
TUBO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
BOLZEN
PASADOR
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
RUCKSCHLAGVENTIL
VALVULA DE GRANO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
Fuel System
Systeme D’Alimentation Carburant
Kraftstoffanlage
Tubazioni Nafta
Sistema Combustible
Pipes
Tuyauteries
Leitungen
Tubazioni
Conduccione
10 170
27 3809711M1
3−XC24−004−D
XC243004
819916 M1
(1)
11/01
10−170
Tractor With Cab
Tracteur Avec Cabine
Traktor Mit Kabine
Trattore Con Cabina
Tractor Con Cabina
8 X 1500MM
1 HOSE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
Sedimenter
Sedimenteur
Aussenliegend
Sedimentatore
Sedimentador
10 175
1 SEDIMENT BOWL
1 1695571M91
3−XZ09−001−C
XZ093001
819916 M1
(1)
11/01
10−175
2 1851889M1
1
1 WASHER
3 1001833M1
1
1 O RING
4
1
5 884748M1
1
2 PLUG
6 880961M1
1
2 WASHER
7 1851891M1
1
3 GASKET
8 1093896M1
1
1 ELEMENT
9 1024386M1
1
1 BODY
REF. 1
1 FILTER HEAD
1 BOTTOM
10
1
11 1094155M1
1
1 GASKET
12 1094154M91
1
1 PLUG
13 354604X1
1
1 BOLT UNC
REF. 1
DECANTEUR
DECANTATORE
RONDELLE
RONDELLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TETE DE FILTRE
TESTA FILTRO
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
JOINT
GUARNIZIONE
ELEMENT
ELEMENTO
CORPS
CORPO
FOND
INFERIORE
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
BOULON UNC
BULLONE UNC
ABSETZGEFAESS
EMBUDO TRASIEGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
O−RING
JUNTA TORICA
FILTERKOPF
CABEZA DE FILTRO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
ELEMENT
ELEMENTO
KOERPER
CUERPO
BODEN
FONDO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Filtro Aria
Filtro Del Aire
Dry − Dual Element
Sec Deux Elements
Doppelter Trockenfiltereinsatz
Doppio Elemento
Elemento Doble Seco
10 180
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 3801033M1
A = 327MM
1 AIR FILTER
1 3801034M1
A = 367MM
1 AIR FILTER
2 3901463M1
FILTRE AIR
FILTRO ARIA
FILTRE AIR
FILTRO ARIA
ELEMENT, FIL AIR
ELEM FILTRO ARIA
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
LUFTF.EINSATZ
FILTRO AIRE
1 ELEMENT
ELEMENT
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
1 ELEMENT,AIR FITR
ELEMENT, FIL AIR
ELEM FILTRO ARIA
LUFTF.EINSATZ
FILTRO AIRE
1 ELEMENT,AIR FITR
ELEMENT, FIL AIR
ELEM FILTRO ARIA
LUFTF.EINSATZ
FILTRO AIRE
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
MEMBRANE
DIAFRAMMA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COLLIER
FASCETTA
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MANO CONTACT
INTERRUTTORE PRE
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
MEMBRAN
DIAFRAGMA
HALTEARM
SOPORTE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DRUCKSCHALTER
INTERRUP PRESION
1 ELEMENT,AIR FITR
1 [A]
66,95MM(+/−0.25)
64,4MM (+/−0.2)
305MM (+/−1.5)
2 3901465M1
1 [B]
76,95MM(+/−0.25)
74,4MM (+/−0.2)
345MM (+/−1.5)
3 3901462M1
1 [A]
123MM (+/−2)
123,7MM (+/−2.5)
319,3MM (+/−1)
3 3901464M1
1 [B]
148,5MM (+/−0.5)
149,7MM (+/−0.5)
359,3MM (+/−1)
4 3904283M91
1 [A]
1 COVER
4 3904284M91
1 [B]
1 COVER
5 3901468M1
1 [F]
1 DIAPHRAGM
6 3904224M91
1 [A]
1 BRACKET
6 3903207M1
1 [B]
1 CLAMP
7 3901472M1
6 [A]
1 CLIP
7 3901473M1
6 [B]
1 CLIP
8 3901470M1
6 [A]
1 BRACKET
8 3901471M1
6 [B]
1 BRACKET
9 339337X1
10 391039X1
M8 X 30
2 SCREW METRIC
M8
2 WASHER METRIC
1 BRACKET
11 3809545M1
3−XC20−009−A
XC203009
819916 M1
(1)
11/01
10−180
12 3009492X1
M10 X 25
2 SCREW METRIC
13 390734X1
M10
2 WASHER METRIC
14 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
15 3808461M1
65 mbar
1 PRESSURE SWITCH
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Filtro Aria
Filtro Del Aire
Dry − Dual Element
Sec Deux Elements
Doppelter Trockenfiltereinsatz
Doppio Elemento
Elemento Doble Seco
10 180
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 WASHER
16 3808455M1
1 CLAMP
18 3771651M1
[A]
60−80
[B]
70−90
[A]
18 3771675M1
[B]
1 HOSE
17 1440860X1
17 3010156X1
2 CLAMP
20 3801171M1
1 DUCT
21 3811655M1
1 HOSE
22 3010156X1
70−90
1 CLAMP
23 339169X1
M8
2 NUT METRIC
[B] USE WITH 3801034M1
UTILISE AVEC 3801034M1
NUR FUER 3801034M1
SOLO PER 3801034M1
USAR CON 3801034M1
[F] YELLOW
JAUNE
GELB
GIALLO
AMARILLO
XC203009
819916 M1
(1)
11/01
10−180
1 HOSE
19 338620X1
[A] USE WITH 3801033M1
UTILISE AVEC 3801033M1
NUR FUER 3801033M1
SOLO PER 3801033M1
USAR CON 3801033M1
3−XC20−009−A
1 CLAMP
RONDELLE
RONDELLA
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER
FASCETTA
CONDUIT
CONDOTTO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER
FASCETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
DURCHFUEHRUNG
CONDUCCION
SCHLAUCH
FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Filtro Aria
Filtro Del Aire
Dry − Dual Element
Sec Deux Elements
Doppelter Trockenfiltereinsatz
Doppio Elemento
Elemento Doble Seco
10 185
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 3808465M1
A = 367MM
ANNEAU
ANELLO
COUVERCLE
COPERCHIO
MEMBRANE
DIAFRAMMA
COLLIER
FASCETTA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
CLIP
FERMAGLIO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MANO CONTACT
INTERRUTTORE PRE
RONDELLE
RONDELLA
COLLIER
FASCETTA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER
FASCETTA
CONDUIT
CONDOTTO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RING
ARO
DECKEL
CUBIERTA
MEMBRAN
DIAFRAGMA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTEARM
SOPORTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
DRUCKSCHALTER
INTERRUP PRESION
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
DURCHFUEHRUNG
CONDUCCION
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
1
1 RING
5 3901467M1
1
1 COVER
6 3901469M1
1 [E]
1 DIAPHRAGM
7 3903207M1
1
1 CLAMP
8 3901471M1
7
1 BRACKET
9 3901473M1
7
1 CLIP
1 BRACKET
11 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
12 339169X1
M8
2 NUT METRIC
13 3009492X1
M10 X 25
2 SCREW METRIC
14 390734X1
M10
2 WASHER METRIC
15 339337X1
M8 X 30
2 SCREW METRIC
16 3808462M1
80 mbar
1 PRESSURE SWITCH
1 WASHER
70−90
1 CLAMP
1 HOSE
80−100
2 CLAMP
21 3801171M1
1 DUCT
22 3811656M2
1 HOSE
23 338617X1
1 HOSE CLIP
24 391039X1
10−185
LUFTF.EINSATZ
FILTRO AIRE
4 3901474M1
20 338620X1
11/01
ELEMENT, FIL AIR
ELEM FILTRO ARIA
1
76,95MM(+/−0.25)
74,4MM (+/−0.2)
345MM (+/−1.5)
148,5MM (+/−0.5)
149,7MM (+/−0.5)
359,3MM (+/−1)
19 3771675M1
(1)
1 ELEMENT,AIR FITR
1 ELEMENT
3 3901464M1
18 3010156X1
819916 M1
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
ELEMENT
ELEMENTO
1
17 3808455M1
XC203008
FILTRE AIR
FILTRO ARIA
ELEMENT
ELEMENTO
2 3901465M1
10 3809545M1
3−XC20−008−A
1 AIR FILTER
M8
2 WASHER METRIC
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Filtro Aria
Filtro Del Aire
Dry − Dual Element
Sec Deux Elements
Doppelter Trockenfiltereinsatz
Doppio Elemento
Elemento Doble Seco
10 185
[E] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA
3−XC20−008−A
XC203008
819916 M1
(1)
11/01
10−185
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
Exhaust System
Echappement
Auspuff
Sistema Di Scarico
Escape
Vertical
Vertical
Senkrechter
Verticale
Vertical
10 190
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 3383014M6
A = 1064MM
1 TUBE
1 3581829M3
[B]
A = 874MM
1 TUBE
1 CLAMP
2 2700058M91
3 3813743M1
AGCO 0009
1 SILENCER
4 3811794M1
1 PIPE
5 3811801M1
1 BRACKET
6 3009495X1
M10 X 40
3 BOLT METRIC
3 SPACER
7 3010681X1
8 390734X1
M10
3 WASHER METRIC
9 3019125X1
M10
3 NUT
10 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
11 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
12 339169X1
M8
2 NUT METRIC
1 BRACKET
13 3811800M1
14 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
15 339123X1
M8 X 20
2 SCREW METRIC
16 3813650M1
[A]
A = 964MM
[AB]
A = 874MM
1 PIPE,EXHAUST
16 3816398M1
1 EXHAUST PIPE
[A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
[B] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XC11−005−E
XC113005
819916 M1
(1)
11/01
10−190
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
COLLIER
FASCETTA
SILENCIEUX
SILENZIATORE
CANALISATION
TUBO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
TUYAU ECHAPPE.
TUBO,SCARICO
TUYAU
TUBO SCARICO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHALLDAEMPFER
SILENCIADOR
ROHRLEITUNG
CANO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
AUSPUFFROHR.
MANGUITO ESCAPE
AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
Exhaust System
Echappement
Auspuff
Sistema Di Scarico
Escape
Vertical
Vertical
Senkrechter
Verticale
Vertical
10 195
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 3383014M6
A = 1064MM
1 TUBE
1 3581829M3
[B]
A = 874MM
1 TUBE
1 CLAMP
2 2700058M91
3 3814126M1
AGCO 0010
1 SILENCER
4 3811793M1
1 PIPE
5 3811801M1
1 BRACKET
6 3009495X1
M10 X 40
3 BOLT METRIC
3 SPACER
7 3010681X1
8 390734X1
M10
3 WASHER METRIC
9 3019125X1
M10
3 NUT
10 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
11 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
12 339169X1
M8
2 NUT METRIC
1 BRACKET
13 3811800M1
14 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
15 339123X1
M8 X 20
2 SCREW METRIC
16 3813650M1
[A]
A = 964MM
[AB]
A = 874MM
1 PIPE,EXHAUST
16 3816398M1
1 EXHAUST PIPE
[A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
[B] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XC11−006−E
XC113006
819916 M1
(1)
11/01
10−195
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
COLLIER
FASCETTA
SILENCIEUX
SILENZIATORE
CANALISATION
TUBO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
TUYAU ECHAPPE.
TUBO,SCARICO
TUYAU
TUBO SCARICO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHALLDAEMPFER
SILENCIADOR
ROHRLEITUNG
CANO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
AUSPUFFROHR.
MANGUITO ESCAPE
AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador
10 200
1 3581900M1
1 SPRING
2 3763357M1
1 PIN
3 3805472M91
1245MM
4 390971X1
M6
1 PIN
6 894225M1
1 CLIP
M8 X 20
1 PEDAL
9 3806102M1
1 ROD
1 CLIP
11 3812283M95
[A]
11 M12
1 WASHER
13 1680038M2
11
1 CLIP
14 3815619M92
11
1 ARM
15 3806101M92
11
1 ARM
16 3811917M2
11
1 SPRING
M8 X 12
11/01
10−200
2 SCREW METRIC
18 1679932M2
1 CLIP
19 1440988X1
1 CLIP
[A] WITH RETURN SPRING
AVEC RESSORT DE RAPPEL
MIT RUECKZUGFEDER
CON MOLLA DI RICHIAMO
CON MUELLE DE RECUPERACION
(1)
1 BOX
12 390735X1
17 339228X1
819916 M1
2 SCREW METRIC
8 3809231M91
10 894225M1
XC143021
1 WASHER METRIC
5 1442866X1
7 339123X1
3−XC14−021−A
1 THROTTLE CABLE
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
CABLE ACCELERAT.
CAVO DE COMANDO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
GOUPILLE
PERNO
CLIP
FERMAGLIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PEDALE
PEDALE
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
BOITE
SCATOLA
RONDELLE
RONDELLA
CLIP
FERMAGLIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
RESSORT
MOLLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
DROSSELKABEL
CABLE DE MANDO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
BOLZEN
PASADOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PEDAL
PEDAL
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHACHTEL
CAJA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHELLE
CRAPA RETEN
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador
10 205
Hand
A Main
Hand
A Mano
Manual
1 LEVER
1 3823785M91
2 3805434M1
1
1 WASHER
3 880712M1
1
4 WASHER
4 1442190X1
1
1 NUT METRIC
5 3777015M1
1 HANDLE
6 1694080M1
1 CLIP
7 1440988X1
1 CLIP
8 1679932M2
1 CLIP
9 3821313M91
936MM
2 WASHER METRIC
10 390972X1
11 339124X1
3−XC14−022−A
XC143022
819916 M1
(1)
11/01
10−205
1 CABLE
M8 X 16
2 SCREW METRIC
12 3007933X1
1 SCREW METRIC
13 3806734M1
1 STOP
14 3823329M91
1 PLATE
15 3613049M1
1 KNOB
16 3809199M1
1 CLAMP
17 3614349M92
1 CLAMP
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
POIGNEE
MANIGLIA
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
CABLE
CAVO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BUTEE
STOP
PLAQUE
PIASTRA
POMMEAU
POMELLO
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HANDGRIFF
MANETA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
KABEL
CABLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ANSCHLAG
PARO
PLATTE
PLATO
KNOPF
POMO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
TONI
Engine−Transmission Assembling
Fixation Moteur−Boite De Vitesses
Motor−Getriebe Kuplung
Complessivo Motore/Trasmissione
Montaje Del Motor−Transmision
20 5
1 3019852X1
M12 X 55
2 DOWEL
2 825302M1
3−XD12−003−A
XD123003
819916 M1
(1)
11/01
20−5
3 BOLT METRIC
3 3019855X1
M12 X 70
9 BOLT METRIC
4 339369X1
M12
3 LOCK WASHER
5 3019857X1
M12 X 90
1 BOLT METRIC
6 3019862X1
M12
1 NUT METRIC
7 3009794X1
M12 X 70
1 BOLT METRIC
8 3807754M1
M12 X 45
1 BOLT METRIC
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
PLOT
SPINA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Clutch
Embrayage
Kupplung
Frizione
Embrague
3−XD01−014−A
20 10
XD013014
819916 M1
(1)
11/01
20−10
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 3599496M93
12 "
1 COVER
2 3599460M92
"ORGANIC"
1 CLUTCH DISC
3 3904009M1
1
1 COVER
4 885931M1
1
3 NUT
5 3478569M92
1
1 HUB
6 3477544M1
1
1 PLATE
7 3904010M1
1
3 BOLT
8 354604X1
1
3 BOLT UNC
9 1853164M1
1
3 SCREW
10 353430X1
1 3/8"−24
3 NUT UNF
11 3900543M1
1
3 SPRING
12 1753751M2
1
12 WASHER
13 886396M1
1 [A]
12 SPRING
14 887893M1
1
3 PIN
15 354046X1
1
3 PIN
16 354046X1
1
3 PIN
17 887897M1
1
3 PIN
18 3900547M1
1
3 LINK
19 3901797M91
1
3 KIT, LEVER
20 3900544M1
19
21 3900541M1
1
3 PIN
22 3900542M1
1
3 PIN
1 BUSH
23 3900546M91
1 KIT, REPAIR
24 19752X
6 LOCK WASHER
25 887891M1
6 BOLT
COUVERCLE
COPERCHIO
DISQUE EMBRAYAGE
DISCO FRIZIONE
COUVERCLE
COPERCHIO
ECROU
DADO
MOYEU
MOZZO
PLAQUE
PIASTRA
BOULON
BULLONE
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS
VITE
ECROU UNF
DADO UNF
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
MAILLON
MAGLIA
JEU LEVIER
KIT LEVETTA
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON
BULLONE
DECKEL
CUBIERTA
KUPPLUNGSSCHEIBE
DISCO DE EMBRAGU
DECKEL
CUBIERTA
MUTTER
TUERCA
NABE
CUBO
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
GLIED
UNION
SATZ HEBEL
JUEGO, PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Clutch
Embrayage
Kupplung
Frizione
Embrague
20 10
[A] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJO
3−XD01−014−A
XD013014
819916 M1
(1)
11/01
20−10
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
Clutch
Embrayage
Kupplung
Frizione
Embrague
3−XD01−015−A
20 15
XD013015
819916 M1
(1)
11/01
20−15
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
1 3701014M92
12"
1 COVER
2 3701009M91
"CERAMETALLIC"
1 CLUTCH DISC
3 3904009M1
1
1 COVER
4 885931M1
1
3 NUT
5 3478569M92
1
1 HUB
6 3900534M1
1
1 PLATE
7 3904010M1
1
3 BOLT
8 354604X1
1
3 BOLT UNC
9 1853164M1
1
3 SCREW
10 353430X1
1 3/8"−24
3 NUT UNF
11 3900543M1
1
3 SPRING
12 1753751M2
1
12 WASHER
13 886396M1
1 [A]
12 SPRING
14 887893M1
1
3 PIN
15 354046X1
1
3 PIN
16 354046X1
1
3 PIN
17 887897M1
1
3 PIN
18 3900547M1
1
3 LINK
19 3901797M91
1
3 KIT, LEVER
20 3900544M1
19
21 3900541M1
1
3 PIN
22 3900542M1
1
3 PIN
1 BUSH
23 3900546M91
1 KIT, REPAIR
24 19752X
6 LOCK WASHER
25 887891M1
6 BOLT
COUVERCLE
COPERCHIO
DISQUE EMBRAYAGE
DISCO FRIZIONE
COUVERCLE
COPERCHIO
ECROU
DADO
MOYEU
MOZZO
PLAQUE
PIASTRA
BOULON
BULLONE
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS
VITE
ECROU UNF
DADO UNF
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
MAILLON
MAGLIA
JEU LEVIER
KIT LEVETTA
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON
BULLONE
DECKEL
CUBIERTA
KUPPLUNGSSCHEIBE
DISCO DE EMBRAGU
DECKEL
CUBIERTA
MUTTER
TUERCA
NABE
CUBO
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
GLIED
UNION
SATZ HEBEL
JUEGO, PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Clutch
Embrayage
Kupplung
Frizione
Embrague
20 15
[A] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJO
3−XD01−015−A
XD013015
819916 M1
(1)
11/01
20−15
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
M.F 4320
Clutch Pedal And Linkage
Commande D’Embrayage
Kupplungspedal Und Gestaenge
Pedale Frizione E Leverismi
Pedal Del Embrague Y Mandos
20 20
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 339124X1
M8 X 16
1 SCREW METRIC
2 339374X1
M8
1 LOCK WASHER
1 SHAFT
3 3819981M91
4 3813544M92
691MM
1 PEDAL
5 3806326M94
6 3801223M1
5
1 BUSH
6 3801223M1
13
1 BUSH
7 1694676M5
5
8 3811213M1
13
2 CLEVIS PIN
9 1680038M2
13
2 CLIP
2 BEARING
1 CLIP
10 3610706M1
3−XD06−014−A
XD063014
819916 M1
(1)
11/01
20−20
1 CABLE
11 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
12 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
13 3904386M10
1 KIT, SERVICE
14 3817124M2
1 GASKET
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ARBRE
ALBERO
CABLE
CAVO
PEDALE
PEDALE
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE
BOCCOLA
COUSSINET
CUSCINETTO
AXE
PERNO D’ATTACCO
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
KIT SERVICE
KIT DI SERVIZIO
JOINT
GUARNIZIONE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
WELLE
ARBOL
KABEL
CABLE
PEDAL
PEDAL
BUCHSE
CASQUILLO
BUCHSE
CASQUILLO
LAGER
COJINETE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
WARTUNGSSATZ
JEUGO,SERVICE
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
TONI
Transmission
Boite De Vitesses
Getriebe
Trasmissione
Transmision
Housing
Carter
Gehaeuse
Carcassa
Carter
25 5
With Paddy Type Seal
Avec Etancheite Riziere
Mit Dichtheit Reisfeld
Con Ermeticata Risaia
Con Estanqueidad Arrolales
1 PLATE
1 1871922M1
2 SCREW UNC
2 354441X1
3 3762622M1
3−XE97−001−B
XE973001
819916 M1
(1)
11/01
25−5
5/8−11 X 1.00
6MM
1 PLUG
4 3810156M91
1 VENT
5 3762624M1
2 HOSE
6 3619622M1
1 CABLE TIE
7 353433X1
2 LOCK WASHER
PLAQUE
PIASTRA
VIS UNC
VITE UNC
BOUCHON
TAPPO
EVENT
SFIATO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VENTILATION
TOMA DE AIRE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
FEDERRING
ARANDELA GROWER
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
3−XF04−001−C
XF043001
819916 M1
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
(1)
11/01
25−10
25 10
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1 3811284M91
NO.34400
1 TRANSMISSION
1 3811285M91
NO.34401
1 TRANSMISSION
1 3811286M91
NO.34402
1 TRANSMISSION
1 3811288M91
NO.34404
1 TRANSMISSION
1 3811289M91
NO.34405
1 TRANSMISSION
1 3811290M91
NO.34406
1 TRANSMISSION
1 3811292M91
NO.34408
1 TRANSMISSION
1 3811293M91
NO.34409
1 TRANSMISSION
1 3811294M91
NO.34410
1 TRANSMISSION
1 3811296M91
NO.34412
1 TRANSMISSION
1 3811297M91
NO.34413
1 TRANSMISSION
1 3811298M91
NO.34414
1 TRANSMISSION
2 3807788M1
1
1 TRANSM.HOUSING
3 3700450M1
1
2 SPRING
4 1877497M2
1
1 FORK
5 180474M1
1
1 GASKET
6 884691M1
1
1 PLUG
7 3771461M91
1
2 BUSH
8 195908M1
7
2 SEAL
9 3771462M1
7
1 BUSH
10 3700527M1
1
1 BEARING
11 3700585M1
1
1 SPRING
12 354076X1
1
1 PIN
13 886727M4
1
1 SUPPORT
14 3771408M1
1 3/8"−24
1 SCREW
15 3612710M92
1
1 RETAINER
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CARTER BV
CARCASSA TRASMIS
RESSORT
MOLLA
FOURCHETTE
FORCA
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BAGUE
BOCCOLA
COUSSINET
CUSCINETTO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
RETENEUR
FERMO
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBEGEHAEUSE
CAJA TRANSMISION
FEDER
MUELLE
GABEL
HORQUILLA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BUCHSE
CASQUILLO
DICHTRING
RETEN
BUCHSE
CASQUILLO
LAGER
COJINETE
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTERING
RETENEDOR
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
25 10
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
16 1860867M5
15
1 OIL SEAL
17 886668M1
15
1 BEARING
18 385362X1
1
1 WASHER METRIC
19 377477X1
1
4 SCREW UNC
20 886089M1
1
1 O RING
21 1875185M1
1
2 CAP
1 LEVER
22 3800401M91
23 3801223M1
3−XF04−001−C
XF043001
819916 M1
(1)
11/01
25−10
22
1 BUSH
24 3811249M2
1 STUD
25 3814627M91
1 LEVER
26 3759973M2
1 WASHER
27 3818907M1
1 BOLT
28 1871922M1
1 PLATE
29 354441X1
2 SCREW UNC
30 353433X1
2 LOCK WASHER
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS UNC
VITE UNC
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
LEVIER
LEVA
BAGUE
BOCCOLA
GOUJON
PRIGIONIERO
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
PLAQUE
PIASTRA
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
LAGER
COJINETE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
HEBEL
PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
3−XF04−002−C
XF043002
819916 M1
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
(1)
11/01
25−15
25 15
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1 3811300M91
NO.34416
1 TRANSMISSION
1 3811301M91
NO.34417
1 TRANSMISSION
1 3811302M91
NO.34418
1 TRANSMISSION
1 3811303M91
NO.34419
1 TRANSMISSION
1 3811304M91
NO.34420
1 TRANSMISSION
1 3811305M91
NO.34421
1 TRANSMISSION
1 3811306M91
NO.34422
1 TRANSMISSION
1 3811308M91
NO.34424
1 TRANSMISSION
1 3811309M91
NO.34425
1 TRANSMISSION
1 3811310M91
NO.34426
1 TRANSMISSION
1 3811312M91
NO.34428
1 TRANSMISSION
1 3811313M91
NO.34429
1 TRANSMISSION
1 3811314M91
NO.34430
1 TRANSMISSION
2 3807788M1
1
1 TRANSM.HOUSING
3 3700450M1
1
2 SPRING
4 1877497M2
1
1 FORK
5 180474M1
1
1 GASKET
6 884691M1
1
1 PLUG
7 3771461M91
1
2 BUSH
8 195908M1
7
2 SEAL
9 3771462M1
7
1 BUSH
10 3700527M1
1
1 BEARING
11 3700585M1
1
1 SPRING
12 354076X1
1
1 PIN
13 886727M4
1
1 SUPPORT
14 3771408M1
1 3/8"−24
1 SCREW
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CARTER BV
CARCASSA TRASMIS
RESSORT
MOLLA
FOURCHETTE
FORCA
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BAGUE
BOCCOLA
COUSSINET
CUSCINETTO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBEGEHAEUSE
CAJA TRANSMISION
FEDER
MUELLE
GABEL
HORQUILLA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BUCHSE
CASQUILLO
DICHTRING
RETEN
BUCHSE
CASQUILLO
LAGER
COJINETE
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
25 15
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1
16 1860867M5
15
1 OIL SEAL
17 886668M1
15
1 BEARING
18 385362X1
1
1 WASHER METRIC
19 377477X1
1
4 SCREW UNC
20 886089M1
1
1 O RING
21 1875185M1
1
2 CAP
1 LEVER
22 3800401M91
23 3801223M1
3−XF04−002−C
XF043002
819916 M1
(1)
11/01
25−15
1 RETAINER
15 3612710M92
22
1 BUSH
24 3811249M2
1 STUD
25 3814627M91
1 LEVER
26 3759973M2
1 WASHER
27 3818907M1
1 BOLT
28 1871922M1
1 PLATE
29 354441X1
2 SCREW UNC
30 353433X1
2 LOCK WASHER
RETENEUR
FERMO
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS UNC
VITE UNC
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
LEVIER
LEVA
BAGUE
BOCCOLA
GOUJON
PRIGIONIERO
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
PLAQUE
PIASTRA
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
HALTERING
RETENEDOR
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
LAGER
COJINETE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
HEBEL
PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Gabel Und Schaltschien
Forcella Ed Ingranaggio Cam
Horquilla Y Railes De Cambio
25 20
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1
3−XF05−001−D
XF053001
819916 M1
(1)
11/01
25−20
25−10 No 1
1 TRANSMISSION
2 3697242M2
1 FWD / REW
1 FORK
3 191221M1
1
2 SPRING
4 180418M2
1
2 PLUNGER
5 3610870M3
1 FWD / REW
1 RAIL
6 3808865M1
1 1ST / 2ND
1 RAIL
7 3599651M1
1 1ST / 2ND
1 FORK
8 3810902M1
1
1 SCREW
9 1675367M2
1
6 SCREW
10 3809342M1
1
1 PLATE
11 1860761M1
1
1 RETAINER
12 353434X1
1
2 LOCK WASHER
13 354262X1
1
2 BOLT UNC
14 3807536M1
1 1ST / 2ND
1 SELECTOR
15 391838X1
1
1 BALL
16 1674654M3
1 3RD / 4TH
1 FORK
17 3810851M1
1 3RD / 4TH
1 LEVER
18 3807525M1
1
1 PIN
19 3811001M5
1 EPICYCLIC
1 SHIFT FORK
20 1440474X1
1
2 CIRCLIP
21 3811154M1
1
2 SKATE
22 3610589M2
1
1 PLUNGER
23 3811332M92
1
1 SUPPORT
24 3009431X1
1
1 SCREW
25 3811062M1
1
1 PLUNGER
26 3019304X1
1
2 SPIROL PIN
40,9MM
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
FOURCHETTE
FORCA
RESSORT
MOLLA
PLONGEUR
STANTUFFO
RAIL
SBARRA
RAIL
SBARRA
FOURCHETTE
FORCA
VIS
VITE
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
RETENEUR
FERMO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON UNC
BULLONE UNC
SELECTEUR
SELETTORE
BILLE
SFERA
FOURCHETTE
FORCA
LEVIER
LEVA
GOUPILLE
PERNO
FOURCH PAS VIT
FORCELLA CAMBIO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PATIN
PATTINO
PLONGEUR
STANTUFFO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
PLONGEUR
STANTUFFO
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
GETRIEBE
TRANSMISION
GABEL
HORQUILLA
FEDER
MUELLE
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
SCHIENE
RIEL
SCHIENE
RIEL
GABEL
HORQUILLA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
HALTERING
RETENEDOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SELEKTOR
SELECTOR
KUGEL
BOLA
GABEL
HORQUILLA
HEBEL
PALANCA
BOLZEN
PASADOR
SCHALTGABEL
HORQ.DE CAMBIOS
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SCHLITTEN−KUFE
PATIN
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
3−XF05−001−D
XF053001
819916 M1
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Gabel Und Schaltschien
Forcella Ed Ingranaggio Cam
Horquilla Y Railes De Cambio
(1)
11/01
25−20
25 20
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
27 3807529M1
1
1 PLATE
28 3808864M1
1 3RD / 4TH
1 RAIL
29 3610591M3
1
1 SPRING
30
1
25−45 No 4
1 COUPLER
30
1
25−50 No 22
1 COUPLER
PLAQUE
PIASTRA
RAIL
SBARRA
RESSORT
MOLLA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
PLATTE
PLATO
SCHIENE
RIEL
FEDER
MUELLE
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Gabel Und Schaltschien
Forcella Ed Ingranaggio Cam
Horquilla Y Railes De Cambio
25 25
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1
3−XF05−002−C
XF053002
819916 M1
(1)
11/01
25−25
25−15 No 1
1 TRANSMISSION
2 3771408M1
1
1 SCREW
3 3771408M1
1
1 SCREW
4 180446M1
1
1 SELECTOR
5 3610589M2
1
25MM
4 PLUNGER
6 3610591M3
1
23MM
4 SPRING
7 3810974M1
1
1 RAIL
8 897065M2
1 EPICYCLIC
1 FORK
9 3697242M2
1 FWD / REV
1 FORK
10 3599664M2
1 1ST / 2ND
1 JAW
11 1675367M2
1
2 SCREW
12 3811817M1
1
1 RAIL
13 3771408M1
1
1 SCREW
14 3812661M2
1
1 SCREW
15 1675367M2
1
2 SCREW
16 1693823M1
1
1 RAIL
17 1672781M2
1 3RD / 4TH
1 JAW
18 3599651M1
1 1ST / 2ND
1 FORK
19 3610007M1
1
1 RAIL
20 1860764M3
1
1 PLATE
21 1860765M2
1
1 PACKING
22 1860761M1
1
1 RETAINER
23 354262X1
1
2 BOLT UNC
24 353434X1
1
2 LOCK WASHER
25 391838X1
1
1 BALL
26 1675367M2
1
2 SCREW
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
VIS
VITE
VIS
VITE
SELECTEUR
SELETTORE
PLONGEUR
STANTUFFO
RESSORT
MOLLA
RAIL
SBARRA
FOURCHETTE
FORCA
FOURCHETTE
FORCA
MACHOIRE
GANASCIA
VIS
VITE
RAIL
SBARRA
VIS
VITE
VIS
VITE
VIS
VITE
RAIL
SBARRA
MACHOIRE
GANASCIA
FOURCHETTE
FORCA
RAIL
SBARRA
PLAQUE
PIASTRA
GARNITURE ETANCH
PACCO TENUTA
RETENEUR
FERMO
BOULON UNC
BULLONE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BILLE
SFERA
VIS
VITE
GETRIEBE
TRANSMISION
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SELEKTOR
SELECTOR
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
FEDER
MUELLE
SCHIENE
RIEL
GABEL
HORQUILLA
GABEL
HORQUILLA
BACKE
MORDAZA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHIENE
RIEL
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHIENE
RIEL
BACKE
MORDAZA
GABEL
HORQUILLA
SCHIENE
RIEL
PLATTE
PLATO
PACKUNG
EMPAQUETADURA
HALTERING
RETENEDOR
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KUGEL
BOLA
SCHRAUBE
TORNILLO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Gabel Und Schaltschien
Forcella Ed Ingranaggio Cam
Horquilla Y Railes De Cambio
25 25
27 1674654M3
3−XF05−002−C
XF053002
819916 M1
(1)
11/01
25−25
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1 3RD / 4TH
1 FORK
FOURCHETTE
FORCA
GABEL
HORQUILLA
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Input Shaft
Arbre D’Entree
Eingangswelle
Albero Entrata
Eje Impulsor
25 30
1
25−10 No 1
1 TRANSMISSION
2 762101M1
1
1 RING
3 834303M1
1
1 BEAR. 6210 Z
4 377631X1
1
1 RING
5 3599579M1
1 [A]
1 PINION
20
5 3817578M1
1 PINION
1 [B]
22
5 1677740M1
1 SHAFT
1 [C]
16
6 883935M4
1
1 SEAL
7 1677724M1
1
1 BEARING
8 1677742M2
1
1 THRUST WASHER
9 358969X1
1
1 RING
10 1692502M2
1
1 INPUT SHAFT
11 2700273M1
1
1 BEARING
12 3599607M1
1 [D]
1 PINION
28
13 3599416M1
1 PINION
1 [E]
36
13 3599417M1
1 PINION
1 [F]
31
13 3762186M1
1 PINION
1 [G]
34
13 1693861M1
1 PINION
1 [D]
28
39
1 SPACER
14 3599429M2
1
15 762101M1
1
1 RING
16 3599430M1
1 [HR]
1 SPACER
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
ANNEAU
ANELLO
RLT 6210 Z
CUSC. 6210 Z
ANNEAU
ANELLO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
ARBRE
ALBERO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ANNEAU
ANELLO
ARBRE D ENTREE
ALBERO ENTRATA
COUSSINET
CUSCINETTO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANNEAU
ANELLO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
[A] TRANSMISSION ASSY IDENTIF NO.34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIF 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/403/404/407/ 408/411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34I00/403/404/407/ 408/411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34I00/403/404/407/408/ 411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
3−XF06−003−A
XF063003
819916 M1
(1)
11/01
25−30
GETRIEBE
TRANSMISION
RING
ARO
LAGER 6210 Z
RODA. 6210 Z
RING
ARO
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
WELLE
ARBOL
DICHTRING
RETEN
LAGER
COJINETE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RING
ARO
ANTRIEB WELLE
EJE PRIMARIO
LAGER
COJINETE
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RING
ARO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Input Shaft
Arbre D’Entree
Eingangswelle
Albero Entrata
Eje Impulsor
25 30
[B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34401/405/409/ 413/417/421/425/429
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34401/405/409/ 413/417/421/425/429
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34401/405/409/413/ 417/421/425/429
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34401/405/409/413 /417/421/425/429
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34401/405/409/413/417/ 421/425/429
[C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34402/406/410/ 414/418/422/426/430
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34402/406/410/ 414/418/422/426/430
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34402/406/410/414/ 418/422/426/430
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34402/406/410/414/418/ 422/426/430
[D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34404/405/406/412/ 413/414/420/421/422/428/429/430
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34404/405/406/412/ 413/414/420/421/422/428/429/430
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34404/405/406/412/413/ 414/420/421/422/428/429/430
[E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34403/411/419/ 427
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34403/411/419/ 427
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34403/411/419/427
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34403/411/419/427
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34403/411/419/427
[F] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401/402/408/409 /410/416/417/418/424/425/426
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426
[G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34407/415/423/ 431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34407/415/423/ 431
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34407/415/423/431
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34407/415/423/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34407/415/423/431
[H] TRANSMISSION ASSY NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401 /402/403/407/408/409/410,/411/415
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/403/407/ 408/409/410,/411/415
[R] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431
GETRIEBE VOLLST TYPENNUMMER NO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431
TRASMISSIONE COMPLETA NUMERO:34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO.34416/417/418/ 419/423/424/425/426/427/431
3−XF06−003−A
XF063003
819916 M1
(1)
11/01
25−30
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Main Shaft
Arbre Principal
Hauptwelle
Albero Principale
Eje Principal
25 35
1
3−XF07−001−C
XF073001
819916 M1
(1)
11/01
25−35
25−10 No 1
1 TRANSMISSION
1 BEARING
2 338552X1
1
3 1671888M2
1
3 1671889M1
1
3 3598643M1
1
3 3598644M1
1
4 3598365M91
1
5 3598367M1
4
1 BUSH
6 3598654M1
1
1 SLEEVE
7 3612050M91
1
8 3598370M1
7
1 BUSH
9 1662224M2
1 [B]
1 SHAFT
9 3807710M1
1 [A]
1 SHAFT
10 3599945M1
1
1 SLEEVE
11 1867259M1
1
1 WASHER
12 3612056M91
1
13 1867250M1
12
14 3599946M1
1
1 SLEEVE
15 3771346M91
1
2 SYNCHRO UNIT
16 3771359M1
15
17 3771369M1
15
18 3771353M1
15
3 PIN
19 3771355M1
15
3 POPPET
20 3771354M1
15
3 SPRING
21 3771362M1
15
2 RING
22 3771370M1
15
1 RING
.163"/.165"
4,14/4,19MM
.173"/.175"
4,39/4,45MM
.153"/.155"
3,89/3,94MM
.143"/.145"
3,63/3,68MM
42
40
34
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
1 GEAR
1 GEAR
1 GEAR
1 BUSH
1 SLIDER BEARING
31
1 HUB
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
MANCHON
MANICOTTO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
ARBRE
ALBERO
ARBRE
ALBERO
MANCHON
MANICOTTO
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
MANCHON
MANICOTTO
ENSEMBLE SYNCHRO
UNITA DI SINCRON
COULISSEAU
CUSCINETTO GUIDA
MOYEU
MOZZO
GOUPILLE
PERNO
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
RESSORT
MOLLA
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
GETRIEBE
TRANSMISION
LAGER
COJINETE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
HUELSE
MANCHA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
WELLE
ARBOL
WELLE
ARBOL
HUELSE
MANCHA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
HUELSE
MANCHA
SYNCHRONEINHEIT
SINCRONIZ ADORA
GLEITLAGER
COJINETE DESPLAZ
NABE
CUBO
BOLZEN
PASADOR
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
FEDER
MUELLE
RING
ARO
RING
ARO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Main Shaft
Arbre Principal
Hauptwelle
Albero Principale
Eje Principal
25 35
1 SLEEVE
23 1617894M1
1
24 3612053M91
1
25 1867246M1
24
26 1867259M1
1
1 WASHER
27 1675274M1
1
1 BEARING
28 195363M1
1
1 CIRCLIP
40
[A] WITH SIDE SHIFT TRANSMISSION LEVER
AVEC LEVIER DE VITESSES SUR LE COTE
MIT SEITENSCHALTUNG
CON LEVA CAMBIO LATERALE
CON PALANCADE CAMBIO EN EL LADO
[B] WITH CENTRESHIFT TRANSMISSION LEVER
AVEC LEVIERS DE VITESSES AU CENTRE
MIT MITTLESCHALTUNG
CON LEVA CAMBIO CENTRALE
CON PALANCA DE CAMBIO AL CENTRO
3−XF07−001−C
XF073001
819916 M1
(1)
11/01
25−35
1 GEAR
1 BUSH
MANCHON
MANICOTTO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE
RONDELLA
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
HUELSE
MANCHA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGER
COJINETE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Countershaft
Arbre De Renvoi
Gegenwelle
Albero Rinvio
Contraeje
25 40
1
25−10 No 1
1 TRANSMISSION
2 831581M2
1
1 RING
3 3613276M1
1
1 THRUST WASHER
4 3771498M1
1
1 SPACER
5 3599425M96
1 [A]
1 GEAR
40
5 3599423M96
1 GEAR
1 [B]
43
5 3599605M93
1 GEAR
1 [C]
40
6 3697899M2
5
1 BUSH
7 1440873X1
1
1 CIRCLIP
8 3771350M91
1
1 SYNCHRO UNIT
9 3771367M1
8
10 3771359M1
8
1 SLIDER BEARING
11 3771355M1
8
3 POPPET
12 3771353M1
8
3 PIN
13 3771354M1
8
3 SPRING
14 3771363M1
8
2 RING
15 3771370M1
8
2 RING
16 3599912M2
1 [D]
33
1 HUB
1 GEAR
22/20
16 3762189M1
1 GEAR
1 [E]
22/18
16 3599426M2
1 GEAR
1 [B]
19/15
17 3614588M2
1
18 3599580M1
1 [F]
1 COUNTERSHAFT
1 GEAR
40
18 1671706M4
1 GEAR
1 [G]
53
18 3817579M1
1 GEAR
1 [H]
58
19 3599606M1
1 PINION
1 [C]
23
20 3599329M1
3−XF08−003−A
XF083003
819916 M1
(1)
11/01
25−40
1
1 SHAFT
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ENSEMBLE SYNCHRO
UNITA DI SINCRON
MOYEU
MOZZO
COULISSEAU
CUSCINETTO GUIDA
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ARBRE DE RENVOI
CONTRALBERO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PIGNON
PIGNONE
ARBRE
ALBERO
GETRIEBE
TRANSMISION
RING
ARO
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SYNCHRONEINHEIT
SINCRONIZ ADORA
NABE
CUBO
GLEITLAGER
COJINETE DESPLAZ
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
RING
ARO
RING
ARO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
VORGELEGEWELLE
EJE DE LEVAS
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
RITZEL
PINON
WELLE
ARBOL
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Countershaft
Arbre De Renvoi
Gegenwelle
Albero Rinvio
Contraeje
25 40
20 3811148M1
1
1 SHAFT
21 189904M1
1
1 THRUST WASHER
22 3762187M91
1 [E]
1 GEAR
37
22 3612443M91
1 GEAR
1 [B]
34
22 3612290M91
1 GEAR
1 [D]
37
22 3612445M91
3−XF08−003−A
XF083003
819916 M1
(1)
11/01
25−40
1 GEAR
1 [C]
41
25,35
1 BUSH
23 3612301M1
22
24 3612291M1
1
1 THRUST WASHER
25 339470X1
1
1 CIRCLIP
26 3003372X1
1
1 BEARING
27 369985X1
1 [IQ]
1 SPACER
28 195453M1
1
1 BEARING NEEDLE
29 3762561M1
1
1 O RING
30 3612693M2
1
31 3763502M1
1
1 BUSH
32 3612559M2
1
2 WASHER
33 3614399M1
1
23 NEEDLE
34 3614399M1
1 [IQ]
23 NEEDLE
35 195500M1
1
36 3612049M1
1
20
1 PINION
37 3612055M1
1
35
1 PINION
38 3612052M1
1
29
1 PINION
39 3008252X1
1
1 BEARING
40 195363M1
1
1 CIRCLIP
41 3760514M1
1
1 BEARING
42 899331M1
1
1 HOUSING
143,7
1 SHAFT
1 RING
ARBRE
ALBERO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ARBRE
ALBERO
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE
RONDELLA
AIGUILLE
AGO
AIGUILLE
AGO
ANNEAU
ANELLO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
CARTER
CARCASSA
WELLE
ARBOL
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
O−RING
JUNTA TORICA
WELLE
ARBOL
BUCHSE
CASQUILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
NADEL
AGUJA
NADEL
AGUJA
RING
ARO
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
LAGER
COJINETE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Countershaft
Arbre De Renvoi
Gegenwelle
Albero Rinvio
Contraeje
25 40
43 180432M1
1
1 GASKET
44 358913X1
1
1 SNAPRING
45 353693X1
1
4 SCREW UNC
46 353771X1
1
4 WASHER
47 883620M1
1
1 CAP
48 1004633M1
1
1 O RING
49 355988X1
1
1 SNAPRING
50 899385M1
1
1 RING
51 881122M2
1
1 RING
52 3771857M1
1
1 DISC
53 3763523M1
1
1 PLATE
JOINT
GUARNIZIONE
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE
RONDELLA
CHAPEAU
CAPPELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
DISQUE
DISCO
PLAQUE
PIASTRA
[A] TRANSMISSION ASSY NO 34416/417/418/423/424/425/426 /431/407/400/401/402/408/409/410/415
BOITE DE VITESSES:NO 34416/417/418,/423/424/425/ 426/431/407/400/401/402/408/409/410/415
GETRIEBE VOLLST.34416/417/418/423/424/425/426/431 /407/400/401/402/408/409/410/415
TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34416/417/418/423/424/425 /426/431/407/400/401/402/408/409/410/415
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34416/417/418/423/424/ 425/426/431/407/400/401/402/408/409/410/415
[B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34403/411/419/ 427
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34403/411/419/ 427
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34403/411/419/427
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34403/411/419/427
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34403/411/419/427
[C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34404/405/406/ 412/413/414/420/421/422/428/429/430
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34404/405/406/412/413 /4/420/421/422/428/429/430
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34404/405/406/412/413 /4/420/421/422/428/429/430
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34404/405/406/412/413/ 4/420/421/422/428/429/430
[D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401/402/ 408/409/410/416/417/418/424/425/426
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401/402/408/409 /410/416/417/418/424/425/426
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401/402/408/409/ 410/416/417/418/424/425/426
[E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34407/415/423/ 431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34407/415/423/ 431
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34407/415/423/431
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34407/415/423/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34407/415/423/431
3−XF08−003−A
XF083003
819916 M1
(1)
11/01
25−40
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KAPPE
TAPA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
RING
ARO
RING
ARO
SCHEIBE
DISCO
PLATTE
PLATO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Countershaft
Arbre De Renvoi
Gegenwelle
Albero Rinvio
Contraeje
25 40
[F] TRANSMISSION ASSY IDENTIF NO.34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIF 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/403/404/407/408 /411/412/415/416/419/420/423/424/427/428/431
[G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34402/406/410/ 414/418/422/426/430
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34402/406/410/ 414/418/422/426/430
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34402/406/410/414/ 418/422/426/430
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34402/406/410/414/ 418/422/426/430
[H] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34401/405/409/ 413/417/421/425/429
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34401/405/409/ 413/417/421/425/429
GETRIEBE VOLLST.,TYPENNUMMER 34401/405/409/413/ 417/421/425/429
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34401/405/409/413/ 417/421/425/429
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34401/405/409/413/417/ 421/425/429
[I]
TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34400/401 /402/403407/408/409/410/411/415
[Q] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431
GETRIEBE VOLLST.TYPENNUMMER 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34416/417/418 /419/423/424/425/426/427/431
3−XF08−003−A
XF083003
819916 M1
(1)
11/01
25−40
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Epicyclic Unit
Reducteur Epicycloidal
Untersetzungsgetriebe
Gruppo Epicicloidale
Unidad Epicicloidal
25 45
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1
3−XF65−001−B
XF653001
819916 M1
(1)
11/01
25−45
25−10 No 1
1 TRANSMISSION
2 1867426M1
1
1 SHIM
3 1867425M1
1
1 PLATE
4 3807729M1
1
1 COUPLER
5 354271X1
1 3/8UNC X 70/25
2 BOLT UNC
5 353898X1
1 TH−3/8NC X83/25
2 SCREW
6 180409M1
1
2 PIN
7 1661953M1
1
1 DISC
8 377424X1
1
1 RING
9 1866545M2
1
1 WASHER
10 1866543M1
1
3 WASHER
11 1866542M1
1
6 THRUST WASHER
12 1866552M1
1
3 PINION
13 1866553M2
1
96 ROLLER
14 1866538M2
1
3 SHAFT
15 3811067M91
1
1 CARRIER
16 1866545M2
1
1 WASHER
17 1867424M2
1
1 GEAR
18 1867423M1
1
1 PLATE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
PLAQUE
PIASTRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
DISQUE
DISCO
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
PIGNON
PIGNONE
GALET
RULLO
ARBRE
ALBERO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE
PIASTRA
GETRIEBE
TRANSMISION
EINSTELLBLECH
CALCE
PLATTE
PLATO
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
SCHEIBE
DISCO
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RITZEL
PINON
ROLLE
RODILLO
WELLE
ARBOL
TRAEGER
PORTADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
PLATTE
PLATO
8 X 8 Shuttle Gearbox
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Epicyclic Unit
Reducteur Epicycloidal
Untersetzungsgetriebe
Gruppo Epicicloidale
Unidad Epicicloidal
25 50
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1
3−XF65−002−B
XF653002
819916 M1
(1)
11/01
25−50
25−15 No 1
1 TRANSMISSION
2 1867426M1
1
1 SHIM
3 1867425M1
1
1 PLATE
4 354271X1
1
4 BOLT UNC
5 180409M1
1
2 PIN
6 1661953M1
1
1 DISC
7 1870538M93
1
1 CARRIER
8 377424X1
7
1 RING
9 1866545M2
7
1 WASHER
10 1866543M1
7
3 WASHER
11 1866542M1
7
6 THRUST WASHER
12 1866552M1
7
3 PINION
13 1866553M2
7
96 ROLLER
14 1866538M2
7
3 SHAFT
15 1866558M93
7
1 CARRIER
1 CARRIER
16
15
17 1866544M2
15
1 SPACER
18 1866539M1
15
1 RING
19 1866545M2
1
1 WASHER
20 1867424M2
1
1 GEAR
21 1867423M1
1
1 PLATE
22 1866557M2
1
1 COUPLER
REF. 15
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
PLAQUE
PIASTRA
BOULON UNC
BULLONE UNC
GOUPILLE
PERNO
DISQUE
DISCO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
PIGNON
PIGNONE
GALET
RULLO
ARBRE
ALBERO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE
PIASTRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
GETRIEBE
TRANSMISION
EINSTELLBLECH
CALCE
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
BOLZEN
PASADOR
SCHEIBE
DISCO
TRAEGER
PORTADOR
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RITZEL
PINON
ROLLE
RODILLO
WELLE
ARBOL
TRAEGER
PORTADOR
TRAEGER
PORTADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
PLATTE
PLATO
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
3−XF59−004−A
XF593004
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
819916 M1
(1)
11/01
25−55
25 55
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1 3811156M91
NO.34300
1 TRANSMISSION
1 3811157M91
NO.34301
1 TRANSMISSION
1 3811158M91
NO.34302
1 TRANSMISSION
1 3811160M91
NO.34304
1 TRANSMISSION
1 3811161M91
NO.34305
1 TRANSMISSION
1 3811162M91
NO.34306
1 TRANSMISSION
1 3811172M91
NO.34316
1 TRANSMISSION
1 3811173M91
NO.34317
1 TRANSMISSION
1 3811174M91
NO.34318
1 TRANSMISSION
1 3811176M91
NO.34320
1 TRANSMISSION
1 3811177M91
NO.34321
1 TRANSMISSION
1 3811178M91
NO.34322
1 TRANSMISSION
2 3807787M1
1
1 TRANSM.HOUSING
3 3700450M1
1
2 SPRING
4 1877497M2
1
1 FORK
5 180474M1
1
1 GASKET
6 884691M1
1
1 PLUG
7 3771461M91
1
2 BUSH
8 195908M1
7
2 SEAL
9 3771462M1
7
1 BUSH
10 3700585M1
1
1 SPRING
11 353690X1
1
1 SCREW UNC
12 354076X1
1
1 PIN
13 886727M4
1
1 SUPPORT
14 3771408M1
1
1 SCREW
15 1693833M92
1
1 RETAINER
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CARTER BV
CARCASSA TRASMIS
RESSORT
MOLLA
FOURCHETTE
FORCA
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BAGUE
BOCCOLA
RESSORT
MOLLA
VIS UNC
VITE UNC
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
RETENEUR
FERMO
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBEGEHAEUSE
CAJA TRANSMISION
FEDER
MUELLE
GABEL
HORQUILLA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BUCHSE
CASQUILLO
DICHTRING
RETEN
BUCHSE
CASQUILLO
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
BOLZEN
PASADOR
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTERING
RETENEDOR
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
25 55
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
16 1860867M5
15
1 OIL SEAL
17 886668M1
15
1 BEARING
18 184789M1
1
1 STOP
19 377477X1
1
4 SCREW UNC
20 886089M1
1
1 O RING
21 1875185M1
1
2 CAP
22 3700527M1
1
1 BEARING
23 828020M1
1
1 WASHER
1 LEVER
24 3800401M91
25 3801223M1
3−XF59−004−A
XF593004
819916 M1
(1)
11/01
25−55
24
1 BUSH
26 3759973M2
1 WASHER
27 3818907M1
1 BOLT
28 3811249M2
1 STUD
29 3814627M91
1 LEVER
30 1871922M1
1 PLATE
31 354441X1
2 SCREW UNC
32 353433X1
2 LOCK WASHER
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
BUTEE
STOP
VIS UNC
VITE UNC
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
GOUJON
PRIGIONIERO
LEVIER
LEVA
PLAQUE
PIASTRA
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
LAGER
COJINETE
ANSCHLAG
PARO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
LAGER
COJINETE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
HEBEL
PALANCA
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
3−XF59−005−A
XF593005
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
819916 M1
(1)
11/01
25−60
25 60
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1 3811188M91
NO.34332
1 TRANSMISSION
1 3811189M91
NO.34333
1 TRANSMISSION
1 3811190M91
NO.34334
1 TRANSMISSION
1 3811192M91
NO.34336
1 TRANSMISSION
1 3811193M91
NO.34337
1 TRANSMISSION
1 3811194M91
NO.34338
1 TRANSMISSION
1 3811196M91
NO.34340
1 TRANSMISSION
1 3811197M91
NO.34341
1 TRANSMISSION
1 3811198M91
NO.34342
1 TRANSMISSION
1 3811200M91
NO.34344
1 TRANSMISSION
1 3811201M91
NO.34345
1 TRANSMISSION
1 3811202M91
NO.34346
1 TRANSMISSION
2 3807787M1
1
1 TRANSM.HOUSING
3 3700450M1
1
2 SPRING
4 1877497M2
1
1 FORK
5 180474M1
1
1 GASKET
6 884691M1
1
1 PLUG
7 3771461M91
1
2 BUSH
8 195908M1
7
2 SEAL
9 3771462M1
7
1 BUSH
10 3700585M1
1
1 SPRING
11 353690X1
1
1 SCREW UNC
12 354076X1
1
1 PIN
13 886727M4
1
1 SUPPORT
14 3771408M1
1
1 SCREW
15 1693833M92
1
1 RETAINER
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CARTER BV
CARCASSA TRASMIS
RESSORT
MOLLA
FOURCHETTE
FORCA
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BAGUE
BOCCOLA
RESSORT
MOLLA
VIS UNC
VITE UNC
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
RETENEUR
FERMO
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBEGEHAEUSE
CAJA TRANSMISION
FEDER
MUELLE
GABEL
HORQUILLA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BUCHSE
CASQUILLO
DICHTRING
RETEN
BUCHSE
CASQUILLO
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
BOLZEN
PASADOR
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTERING
RETENEDOR
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Housing
Carter
Gehauese
Carcassa
Caja
25 60
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
16 1860867M5
15
1 OIL SEAL
17 886668M1
15
1 BEARING
18 184789M1
1
1 STOP
19 377477X1
1
4 SCREW UNC
20 886089M1
1
1 O RING
21 1875185M1
1
2 CAP
22 3700527M1
1
1 BEARING
23 828020M1
1
1 WASHER
1 LEVER
24 3800401M91
25 3801223M1
3−XF59−005−A
XF593005
819916 M1
(1)
11/01
25−60
24
1 BUSH
26 3759973M2
1 WASHER
27 3818907M1
1 BOLT
28 3811249M2
1 STUD
29 3814627M91
1 LEVER
30 1871922M1
1 PLATE
31 354441X1
2 SCREW UNC
32 353433X1
2 LOCK WASHER
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
BUTEE
STOP
VIS UNC
VITE UNC
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
GOUJON
PRIGIONIERO
LEVIER
LEVA
PLAQUE
PIASTRA
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
LAGER
COJINETE
ANSCHLAG
PARO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
LAGER
COJINETE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
BUCHSE
CASQUILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
HEBEL
PALANCA
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Schaltgabel Und Schaltschie
Forcella Ed Ingranaggio Camb
Horquillas
25 65
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1
3−XF60−005−A
XF603005
819916 M1
(1)
11/01
25−65
25−55 No 1
1 TRANSMISSION
2 3697242M2
1 HI / LO
1 FORK
3 191221M1
1
3 SPRING
4 180418M2
1
3 PLUNGER
5 3610870M3
1 HI / LO
1 RAIL
6 3808865M1
1 1ST / REV
1 RAIL
7 3819855M1
1
1 FORK
8 3771408M1
1
1 SCREW
9 1675367M2
1
4 SCREW
10 3809342M1
1
1 PLATE
11 1860761M1
1
1 RETAINER
12 353434X1
1
2 LOCK WASHER
13 354262X1
1
2 BOLT UNC
14 3807526M1
1 1ST / REV
1 SELECTOR
15 391838X1
1
1 BALL
16 1674654M3
1 2ND / 3RD
1 FORK
17 3807523M1
1 2ND / 3R
1 LEVER
18 3807525M1
1
2 PIN
19 3811001M5
1 EPICYCLIC
1 SHIFT FORK
20 1440474X1
1
3 CIRCLIP
21 3811154M1
1
2 SKATE
22 3807521M3
1 1ST / REV
1 LEVER
23 3811331M92
1
1 SUPPORT
24 3009431X1
1
1 SCREW
25 3811062M1
1
1 PLUNGER
26 3019304X1
1
2 SPIROL PIN
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
FOURCHETTE
FORCA
RESSORT
MOLLA
PLONGEUR
STANTUFFO
RAIL
SBARRA
RAIL
SBARRA
FOURCHETTE
FORCA
VIS
VITE
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
RETENEUR
FERMO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON UNC
BULLONE UNC
SELECTEUR
SELETTORE
BILLE
SFERA
FOURCHETTE
FORCA
LEVIER
LEVA
GOUPILLE
PERNO
FOURCH PAS VIT
FORCELLA CAMBIO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PATIN
PATTINO
LEVIER
LEVA
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
PLONGEUR
STANTUFFO
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
GETRIEBE
TRANSMISION
GABEL
HORQUILLA
FEDER
MUELLE
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
SCHIENE
RIEL
SCHIENE
RIEL
GABEL
HORQUILLA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
HALTERING
RETENEDOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SELEKTOR
SELECTOR
KUGEL
BOLA
GABEL
HORQUILLA
HEBEL
PALANCA
BOLZEN
PASADOR
SCHALTGABEL
HORQ.DE CAMBIOS
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SCHLITTEN−KUFE
PATIN
HEBEL
PALANCA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
3−XF60−005−A
XF603005
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Schaltgabel Und Schaltschie
Forcella Ed Ingranaggio Camb
Horquillas
819916 M1
(1)
11/01
25−65
25 65
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
27 3807529M1
1
1 PLATE
28 3808864M1
1 2ND / 3RD
1 RAIL
29
1
1 COUPLER
30 1675367M2
1
25−90 No 4
2 SCREW
PLAQUE
PIASTRA
RAIL
SBARRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
VIS
VITE
PLATTE
PLATO
SCHIENE
RIEL
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Schaltgabel Und Schaltschie
Forcella Ed Ingranaggio Camb
Horquillas
25 70
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1
3−XF60−006−A
XF603006
819916 M1
(1)
11/01
25−70
25−60 No 1
1 TRANSMISSION
2 3771408M1
1
1 SCREW
3 3771408M1
1
1 SCREW
4 1674536M1
1
1 SELECTOR
5 3610589M2
1
25MM
4 PLUNGER
6 3610591M3
1
23MM
4 SPRING
7 3810974M1
1
1 RAIL
8 897065M2
1 EPICYCLIC
1 FORK
9 1693831M3
1 HI / LO
1 SHIFT FORK
10 1693830M1
1
1 JAW
11 1675367M2
1
2 SCREW
12 3772246M1
1
1 RAIL
13 3771408M1
1
1 SCREW
14 3771408M1
1
1 SCREW
15 3819855M1
1 1ST / REV
1 FORK
16 1693823M1
1
1 RAIL
17 1672781M2
1
1 JAW
18 1675367M2
1
2 SCREW
19 3610007M1
1
1 RAIL
20 1860764M3
1
1 PLATE
21 1860765M2
1
1 PACKING
22 1860761M1
1
1 RETAINER
23 354262X1
1
2 BOLT UNC
24 353434X1
1
2 LOCK WASHER
25 391838X1
1
1 BALL
26 1675367M2
1
2 SCREW
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
VIS
VITE
VIS
VITE
SELECTEUR
SELETTORE
PLONGEUR
STANTUFFO
RESSORT
MOLLA
RAIL
SBARRA
FOURCHETTE
FORCA
FOURCH PAS VIT
FORCELLA CAMBIO
MACHOIRE
GANASCIA
VIS
VITE
RAIL
SBARRA
VIS
VITE
VIS
VITE
FOURCHETTE
FORCA
RAIL
SBARRA
MACHOIRE
GANASCIA
VIS
VITE
RAIL
SBARRA
PLAQUE
PIASTRA
GARNITURE ETANCH
PACCO TENUTA
RETENEUR
FERMO
BOULON UNC
BULLONE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BILLE
SFERA
VIS
VITE
GETRIEBE
TRANSMISION
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SELEKTOR
SELECTOR
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
FEDER
MUELLE
SCHIENE
RIEL
GABEL
HORQUILLA
SCHALTGABEL
HORQ.DE CAMBIOS
BACKE
MORDAZA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHIENE
RIEL
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
GABEL
HORQUILLA
SCHIENE
RIEL
BACKE
MORDAZA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHIENE
RIEL
PLATTE
PLATO
PACKUNG
EMPAQUETADURA
HALTERING
RETENEDOR
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KUGEL
BOLA
SCHRAUBE
TORNILLO
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
3−XF60−006−A
XF603006
Fork And Gearshift Rail
Axes Et Fourchettes
Schaltgabel Und Schaltschie
Forcella Ed Ingranaggio Camb
Horquillas
819916 M1
(1)
11/01
25−70
25 70
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
27 1674654M3
1 2ND / 3RD
1 FORK
28 3599664M2
1
1 JAW
FOURCHETTE
FORCA
MACHOIRE
GANASCIA
GABEL
HORQUILLA
BACKE
MORDAZA
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Input Shaft
Arbre D’Entree
Antriebswelle
Albero Entrata
Eje Primario
25 75
1
25−60 No 1
1 TRANSMISSION
1
25−55 No 1
1 TRANSMISSION
2 762101M1
1
1 RING
3 834303M1
1
1 BEAR. 6210 Z
4 377631X1
1
1 RING
5 1677740M1
1 SHAFT
6 883935M4
1 [AIN]
16
1 [B]
22
1 [C]
20
1
7 1677724M1
1
1 BEARING
8 1692502M2
1
1 INPUT SHAFT
9 1677742M2
1
1 THRUST WASHER
10 358969X1
1
1 RING
11 3810205M1
1 [E]
5 3817578M1
5 3599579M1
1 PINION
1 PINION
1 SEAL
1 GEAR
21
11 3810654M1
1 GEAR
1 [G]
28
12 3599417M1
1 PINION
1 [G]
31
12 1693861M1
1 PINION
1 [EM]
28
13 3599429M2
1
1 SPACER
14 2700273M1
1
1 BEARING
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
ANNEAU
ANELLO
RLT 6210 Z
CUSC. 6210 Z
ANNEAU
ANELLO
ARBRE
ALBERO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
COUSSINET
CUSCINETTO
ARBRE D ENTREE
ALBERO ENTRATA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ANNEAU
ANELLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
COUSSINET
CUSCINETTO
[A] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
[B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34301/305/317/ 321/333/337/341/345
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34301/305/317/ 321/333/337/341/345
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34301/305/317/321/333 /337/341/345
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34301/305/317/321/333 /337/341/345
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34301/305/317/321/333/ 337/341/345
3−XF61−003−A
XF613003
819916 M1
(1)
11/01
25−75
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
RING
ARO
LAGER 6210 Z
RODA. 6210 Z
RING
ARO
WELLE
ARBOL
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
DICHTRING
RETEN
LAGER
COJINETE
ANTRIEB WELLE
EJE PRIMARIO
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RING
ARO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LAGER
COJINETE
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Input Shaft
Arbre D’Entree
Antriebswelle
Albero Entrata
Eje Primario
25 75
[C] TRANSMISSION ASSY NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347
BOITE DE VITESSES:NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/303/304/307/316 /319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
[E] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
[G] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
[I]
TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377
[M] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34379 / 381
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34379 / 381
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34379 / 381
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34379 / 381
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34379 / 381
[N] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381
3−XF61−003−A
XF613003
819916 M1
(1)
11/01
25−75
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
3−XF62−004−A
XF623004
Main Shaft
Arbre Principal
Hauptwelle
Albero Principal
Eje Principale
819916 M1
(1)
11/01
25−80
25 80
1
25−55 No 1
1 TRANSMISSION
1
25−60 No 1
1 TRANSMISSION
2 762101M1
1
1 RING
3 338552X1
1
1 BEARING
4 1671888M2
1
4 1671889M1
1
4 1671890M2
1
4 1671891M2
1
5 1617893M1
1
1 SLEEVE
6 3818824M91
1
1 SYNCHRO UNIT
7 3771370M1
6
2 RING
8 3771363M1
6
2 RING
9 3771360M1
6
1 SLIDER BEARING
10 3818762M1
6
1 HUB
11 3771355M1
6
3 POPPET
12 3771353M1
6
3 PIN
13 3771354M1
6
3 SPRING
14 1687429M91
1
15 1867246M1
14
16 3760732M1
1
1 THRUST WASHER
17 3760250M1
1
1 SLEEVE
18 3760254M91
1
19 3807710M1
1 [AC]
1 SHAFT
19 1662224M2
1 [BD]
1 SHAFT
20 195363M1
1
1 CIRCLIP
21 1675274M1
1
1 BEARING
.163"/.165"
4,14/4,19MM
.173"/.175"
4,39/4,45MM
.182"/.184"
4,62/4,67MM
.191"/.193"
4,85/4,90MM
40
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
X THRUST WASHER
1 PINION
1 BUSH
36
1 GEAR
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
ANNEAU
ANELLO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
MANCHON
MANICOTTO
ENSEMBLE SYNCHRO
UNITA DI SINCRON
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
COULISSEAU
CUSCINETTO GUIDA
MOYEU
MOZZO
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
PIGNON
PIGNONE
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
MANCHON
MANICOTTO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ARBRE
ALBERO
ARBRE
ALBERO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
RING
ARO
LAGER
COJINETE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
HUELSE
MANCHA
SYNCHRONEINHEIT
SINCRONIZ ADORA
RING
ARO
RING
ARO
GLEITLAGER
COJINETE DESPLAZ
NABE
CUBO
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
RITZEL
PINON
BUCHSE
CASQUILLO
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
HUELSE
MANCHA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
WELLE
ARBOL
WELLE
ARBOL
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Main Shaft
Arbre Principal
Hauptwelle
Albero Principal
Eje Principale
25 80
1 WASHER
22 1867259M1
1
23 3819853M91
1
24 1867250M1
23
25 1617894M1
1
1 SLEEVE
26 3771346M91
1
1 SYNCHRO UNIT
27 3771359M1
26
28 3771369M1
26
29 3771355M1
26
3 POPPET
30 3771353M1
26
3 PIN
31 3771354M1
26
3 SPRING
32 3771362M1
26
2 RING
33 3771370M1
26
2 RING
34 3819854M91
1
35 1617890M1
34
36 3599946M1
1
44
1 GEAR
1 BUSH
1 SLIDER BEARING
31
42
1 HUB
1 GEAR
1 BUSH
1 SLEEVE
[A] TRANSMISSION ASSY NO 34300 TO 307 / 316 TO 323 / 348 TO 359 / 362 TO 369
BOITE DE VITESSES:NO 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369
GETRIEBE VOLLST:N0,34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369
TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369
CONJUNTO DE TRANSMISION NO 34300 A 307 / 316 A 323 / 348 A 359 / 362 A 369
[B] TRANSMISSION ASSY NO 34332 TO 347 / 360 / 361 / 370 TO 373
BOITE DE VITESSES:NO 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373
GETRIEBE VOLLST:N0,34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373
TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373
CONJUNTO DE TRANSMISION NO 34332 A 347 / 360 / 361 / 370 A 373
[C] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377
3−XF62−004−A
XF623004
819916 M1
(1)
11/01
25−80
[D] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
MANCHON
MANICOTTO
ENSEMBLE SYNCHRO
UNITA DI SINCRON
COULISSEAU
CUSCINETTO GUIDA
MOYEU
MOZZO
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
BAGUE
BOCCOLA
MANCHON
MANICOTTO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
HUELSE
MANCHA
SYNCHRONEINHEIT
SINCRONIZ ADORA
GLEITLAGER
COJINETE DESPLAZ
NABE
CUBO
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
RING
ARO
RING
ARO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
BUCHSE
CASQUILLO
HUELSE
MANCHA
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Counter Shaft
Arbre De Renvoi
Vorgelegewelle
Albero Rinvio
Eje Secundario
25 85
1
25−55 No 1
1 TRANSMISSION
1
25−60 No 1
1 TRANSMISSION
2 1688132M1
1
1 THRUST WASHER
3 183037M1
1
1 WASHER
4 183039M1
1
56 NEEDLE
5 1688131M1
1
1 SPACER
6 1688127M1
1
1 PINION
7 1688128M1
1
1 FRICTION DISC
8 1688129M1
1
1 SPRING
9 1688130M1
1
1 THRUST WASHER
10 180445M1
1
1 SHAFT
11 1440873X1
1
1 CIRCLIP
12 831581M2
1
1 RING
13 3613276M1
1
1 THRUST WASHER
14 3810656M91
1 [A]
1 GEAR
41
14 3810208M91
1 GEAR
1 [B]
37
1 SYNCHRO UNIT
15 3771348M91
1
16 3771370M1
15
2 RING
17 3771359M1
15
1 SLIDER BEARING
18 3771367M1
15
19 3771355M1
15
3 POPPET
20 3771353M1
15
3 PIN
21 3771354M1
15
3 SPRING
22 3771362M1
15
2 RING
23 3612290M91
33
1 HUB
1 GEAR
1 [A]
37
23 3612445M91
3−XF63−003−A
XF633003
819916 M1
(1)
11/01
25−85
1 GEAR
1 [G]
41
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RONDELLE
RONDELLA
AIGUILLE
AGO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PIGNON
PIGNONE
DISQUE FRICTION
DISCO DI FRIZION
RESSORT
MOLLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ARBRE
ALBERO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENSEMBLE SYNCHRO
UNITA DI SINCRON
ANNEAU
ANELLO
COULISSEAU
CUSCINETTO GUIDA
MOYEU
MOZZO
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
ANNEAU
ANELLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
GETRIEBE
TRANSMISION
GETRIEBE
TRANSMISION
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
NADEL
AGUJA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RITZEL
PINON
REIBSCHEIBE
DISCO FRICCION
FEDER
MUELLE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
WELLE
ARBOL
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
RING
ARO
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
SYNCHRONEINHEIT
SINCRONIZ ADORA
RING
ARO
GLEITLAGER
COJINETE DESPLAZ
NABE
CUBO
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
RING
ARO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Counter Shaft
Arbre De Renvoi
Vorgelegewelle
Albero Rinvio
Eje Secundario
25 85
23
25 195453M1
1
1 BEARING NEEDLE
26 3612291M1
1
1 THRUST WASHER
27 339470X1
1
1 CIRCLIP
28 3003372X1
1
1 BEARING
29 3614588M2
1
1 COUNTERSHAFT
30 195500M1
1
1 RING
31 1617923M3
1
33
1 PINION
32 1687430M1
1
20
1 PINION
33 3008252X1
1
1 BEARING
34 195363M1
1
1 CIRCLIP
35 3811148M1
1
1 SHAFT
35 3599329M1
1
1 SHAFT
36 1671706M4
1 GEAR
37 358913X1
1 [HLQ]
53
1 [I]
58
1 [J]
40
1
38 180432M1
1
1 GASKET
39 899331M1
1
1 HOUSING
40 3760514M1
1
1 BEARING
41 355988X1
1
1 SNAPRING
42 881122M2
1
1 RING
43 899385M1
1
1 RING
44 1004633M1
1
1 O RING
45 883620M1
1
1 CAP
46 353693X1
1
4 SCREW UNC
36 3817579M1
36 3599580M1
3−XF63−003−A
XF633003
819916 M1
(1)
11/01
25−85
1 BUSH
24 3612301M1
1 GEAR
1 GEAR
1 SNAPRING
BAGUE
BOCCOLA
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
ARBRE DE RENVOI
CONTRALBERO
ANNEAU
ANELLO
PIGNON
PIGNONE
PIGNON
PIGNONE
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ARBRE
ALBERO
ARBRE
ALBERO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
CARTER
CARCASSA
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS UNC
VITE UNC
BUCHSE
CASQUILLO
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
VORGELEGEWELLE
EJE DE LEVAS
RING
ARO
RITZEL
PINON
RITZEL
PINON
LAGER
COJINETE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
WELLE
ARBOL
WELLE
ARBOL
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
LAGER
COJINETE
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
RING
ARO
RING
ARO
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Counter Shaft
Arbre De Renvoi
Vorgelegewelle
Albero Rinvio
Eje Secundario
25 85
47 353771X1
1
4 WASHER
RONDELLE
RONDELLA
[A] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34300/301/302/ 316/317/318/332/333/334/340/341/342
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/301/302/316/317 /318/332/333/334/340/341/342
[B] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34304/305/306/ 320/321/322/336/337/338/344/345/346
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321 /322/336/337/338/344/345/346
[G] TRANSMISSION ASSY ID NO 34304/305/306/320/321/322/ 336/337/338/344/345/346
BOITE DE VITESSES:NO 34304/305/306/320/321/322/336 /337/338/344/345/346
GETRIEBE VOLLST:TYPE 34304/305/306/320/321/322/336 /337/338/344/345/346
TRASMISSIONE COMPLETA:NU 34304/305/306/320/321/322 /336/337/338/344/345/346
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34304/305/306/320/321/ 322/336/337/338/344/345/346
[H] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34302/306/318/ /322/334/338/342/346/360/361
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34302/306/318/322/ 334/338/342/346/360/361
[I]
TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34301/305/317/ 321/333/337/341/345
BOITE DE VITESSES:NO IDENTIFICATION 34301/305/317/ 321/333/337/341/345
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34301/305/317/321/333 /337/341/345
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34301/305/317/321/333 /337/341/345
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34301/305/317/321/333/ 337/341/345
[J]
TRANSMISSION ASSY NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347
BOITE DE VITESSES:NO 34300/303/304/307/316/319/320 /323/332/335/336/339/340/343/344/347
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34300/303/304/307/316 /319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34300/303/304/307316/ 319/320/323/332/335/336/339/340/343/344/347
[L] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34374 / 375 / 376 / 377
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34374 / 375 / 376 / 377
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34374 / 375 / 376 / 377
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34374 / 375 / 376 / 377
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34374 / 375 / 376 / 377
[Q] TRANSMISSION ASSY IDENTIFICATION NO 34378/379/380 /381
BOITE DE VITESSES:NO IDENT 34378/379/380/381
GETRIEBE VOLLST:TYPENNUMMER 34378/379/380/381
TRASMISSIONE COMPLETA:NUMERO 34378/379/380/381
CONJUNTO DE TRANSMISION:NO 34378/379/380/381
3−XF63−003−A
XF633003
819916 M1
(1)
11/01
25−85
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Epicyclic Unit
Reducteur Epicycloidal
Untersetzungsgetriebe
Gruppo Epicicloidale
Unidad Epicicloidal
25 90
Side Shift
Changement De Vitesse Lateral
Gangschaltung Seiten
Cambio Di Velocita Laterale
Cambio De Velocidad Lateral
1
3−XF64−004−A
XF643004
819916 M1
(1)
11/01
25−90
25−55 No 1
1 TRANSMISSION
2 1867426M1
1
1 SHIM
3 1867425M1
1
1 PLATE
4 3807729M1
1
1 COUPLER
5 354271X1
1 3/8UNC X 70/25
2 BOLT UNC
5 353898X1
1 TH−3/8NC X83/25
2 SCREW
6 180409M1
1
2 PIN
7 1661953M1
1
1 DISC
8 377424X1
1
1 RING
9 1866545M2
1
1 WASHER
10 1866543M1
1
3 WASHER
11 1866542M1
1
6 THRUST WASHER
12 1866552M1
1
3 PINION
13 1866553M2
1
96 ROLLER
14 1866538M2
1
3 SHAFT
15 3811067M91
1
1 CARRIER
16 1866545M2
1
1 WASHER
17 1867424M2
1
1 GEAR
18 1867423M1
1
1 PLATE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
PLAQUE
PIASTRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
DISQUE
DISCO
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
PIGNON
PIGNONE
GALET
RULLO
ARBRE
ALBERO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE
PIASTRA
GETRIEBE
TRANSMISION
EINSTELLBLECH
CALCE
PLATTE
PLATO
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
SCHEIBE
DISCO
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RITZEL
PINON
ROLLE
RODILLO
WELLE
ARBOL
TRAEGER
PORTADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
PLATTE
PLATO
12 X 4 Manual Gearbox
Boite De Vitesses 12 X 4
12 X 4 Getriebe
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Epicyclic Unit
Reducteur Epicycloidal
Untersetzungsgetriebe
Gruppo Epicicloidale
Unidad Epicicloidal
25 95
Center Shift
Changement De Vitesse Central
Gangschaltung Zentral
Cambio Di Velocita Central
Cambio De Velocidad Central
1
3−XF64−005−A
XF643005
819916 M1
(1)
11/01
25−95
25−60 No 1
1 TRANSMISSION
2 1867426M1
1
1 SHIM
3 1867425M1
1
1 PLATE
4 354271X1
1
4 BOLT UNC
5 180409M1
1
2 PIN
6 1661953M1
1
1 DISC
7 1870538M93
1
1 CARRIER
8 377424X1
7
1 RING
9 1866545M2
7
1 WASHER
10 1866543M1
7
3 WASHER
11 1866542M1
7
6 THRUST WASHER
12 1866552M1
7
3 PINION
13 1866553M2
7
96 ROLLER
14 1866538M2
7
3 SHAFT
15 1866558M93
7
1 CARRIER
1 CARRIER
16
15
17 1866544M2
15
1 SPACER
18 1866539M1
15
1 RING
19 1866545M2
1
1 WASHER
20 1867424M2
1
1 GEAR
21 1867423M1
1
1 PLATE
22 1866557M2
1
1 COUPLER
REF. 15
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
PLAQUE
PIASTRA
BOULON UNC
BULLONE UNC
GOUPILLE
PERNO
DISQUE
DISCO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
PIGNON
PIGNONE
GALET
RULLO
ARBRE
ALBERO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE
PIASTRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
GETRIEBE
TRANSMISION
EINSTELLBLECH
CALCE
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
BOLZEN
PASADOR
SCHEIBE
DISCO
TRAEGER
PORTADOR
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
RITZEL
PINON
ROLLE
RODILLO
WELLE
ARBOL
TRAEGER
PORTADOR
TRAEGER
PORTADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
PLATTE
PLATO
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
Top Cover−8 X 8 Shuttle Gearbox
Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
Oberer Deckel−8 X 8 Gang Umkehrgetriebe
Coperchio Superiore−Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversor
Tapa Superior−Cambio De Velocidades 8 X 8 Inveror
25 100
1 COVER
1 3808692M92
2 3611912M1
2 BUSH
1
3 3698425M1
1 SWITCH
4 3813532M1
1 LEVER
5 3009597X1
1 O RING
6 831452M1
1 O RING
7 3808723M1
1 SWITCH
8 835087M91
9 831452M1
10 377823X1
9/16"−18
1 O RING
8
7/16−14UNC X 45
XF393002
819916 M1
(1)
11/01
25−100
M10 X 25
2 SCREW METRIC
13 3808050M91
1 BRACKET
14 3771408M1
1 SCREW
15 3813533M1
1 LEVER
16 3009272X1
3−XF39−002−B
8 BOLT UNC
1 ACTUATOR
11 3809608M2
12 3009492X1
1 PLUG
M5
1 SCREW
COUVERCLE
COPERCHIO
BAGUE
BOCCOLA
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
LEVIER
LEVA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON UNC
BULLONE UNC
DECLENCHEUR
AZIONATORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
LEVIER
LEVA
VIS
VITE
DECKEL
CUBIERTA
BUCHSE
CASQUILLO
SCHALTER
INTERRUPTOR
HEBEL
PALANCA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SCHALTER
INTERRUPTOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHWENKZYLINDER
ACTUADOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
HEBEL
PALANCA
SCHRAUBE
TORNILLO
Top Cover 12 X 4 Manual Gearbox
Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 12 X 4
Oberer Deckel−12 X 4 Getriebe
Coperchio Superiore−Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Tapa Superior−Caja De Cambio De Velocidades12 X 4
25 105
1 COVER
1 3808693M92
2 3611912M1
3 3813532M1
1 LEVER
4 3009597X1
1 O RING
5 835087M91
6 831452M1
XF583003
819916 M1
(1)
11/01
25−105
9/16"−18
1 PLUG
1 O RING
5
7 377823X1
7/16−14UNC X 45
8 BOLT UNC
8 3009492X1
M10 X 25
2 SCREW METRIC
9 3808050M91
3−XF58−003−A
2 BUSH
1
1 BRACKET
10 3771408M1
1 SCREW
11 3813533M1
1 LEVER
COUVERCLE
COPERCHIO
BAGUE
BOCCOLA
LEVIER
LEVA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
LEVIER
LEVA
DECKEL
CUBIERTA
BUCHSE
CASQUILLO
HEBEL
PALANCA
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
HEBEL
PALANCA
Shift Levers 8 And 12 Speed
Levier De Vitesses Boite 8 Et 12 Vitesses
Schalthebel 8 Und 12 Gang
Leva Del Cambio 8 I 12 Velocita Trasm.
Palanca Del Cambio Trans. 8 I 12 Velocidades
25 110
1 3821980M1
1 CAP
2 3821912M1
1 KNOB
3 3821038M91
1 LEVER
4 3821981M1
[A]
1 CAP
5 3009695X1
M12
4 NUT METRIC
6 3823936M1
1 O RING
7 3821711M1
1 GAITER
8 3821016M91
1 LEVER
8
1 GAITER
10 3009695X1
8 M12
2 NUT METRIC
11 3821021M1
8
2 BALL JOINT
9 3820804M1
12 339123X1
M8X20
2 SCREW METRIC
13 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
14 3821028M91
599MM
15 3821701M1
14
1 BLOCK
16 3820803M1
14
1 GAITER
17 3009695X1
14 M12
2 NUT METRIC
18 3821021M1
14
2 BALL JOINT
19 3009495X1
M10X40
3 BOLT METRIC
20 390597X1
M10
3 WASHER METRIC
3 VIBRATION MOUNT
21 3815642M1
22 1440329X1
M10
[A] WITH 12X4 TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES 12X4
MIT 12X4−GANG GETRIEBE
CAMBIO 12X4 VELOCITA
CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES
3−XF36−002−A
XF363002
819916 M1
(1)
11/01
25−110
1 ROD
3 LOCKNUT
CHAPEAU
CAPPELLO
POMMEAU
POMELLO
LEVIER
LEVA
CHAPEAU
CAPPELLO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
MANCHETTE
GHETTA
LEVIER
LEVA
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
TRINGLE
ASTA
BLOC
BLOCCO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SILENT BLOC
ANTIVIBRANTE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
KAPPE
TAPA
KNOPF
POMO
HEBEL
PALANCA
KAPPE
TAPA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
O−RING
JUNTA TORICA
MANSCHETTE
MANGUITO
HEBEL
PALANCA
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
STANGE
VARILLA
BLOCK
BLOQUE
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
GUMMIMETALL
MONTAJE ANTI−VIB
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Shift Lever
Levier De Vitesses
Schalthebel
Leva Del Cambio
Palanca Del Cambio
Drive Shaft
Arbre De Commande
Antriebwelle
Albero Di Comando
Eje De Accionamento
25 115
1 PLUG
1 358724X91
2 831497M1
3 391086X1
2 RING
4 3613792M1
1 SPACER
5 3613789M1
2 WASHER
6 3613788M1
1 SPRING
7 3821160M1
1 SHAFT
8 3611029M3
1 COVER
9 339761X1
11 3808249M2
1 CAP
12 3009777X1
3 SCREW
13 3813739M1
1 SUPPORT
14 3813850M91
1 SWITCH
1 SELECTOR
17 390972X1
1 WASHER METRIC
11/01
25−115
M8X25
1 SCREW METRIC
19 1442373X1
1 RING
20 3821715M91
1 BRACKET
22 3821005M91
(1)
1 O RING
14
16 3821012M91
21 3009779X1
819916 M1
2 SCREW METRIC
1 O RING
18 339761X1
XF933006
M8X25
10 3007357X1
15 831497M1
3−XF93−006−A
1 O RING
1
M10X40
1 SCREW
1 LEVER
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ANNEAU
ANELLO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
ARBRE
ALBERO
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS
VITE
SUPPORT
SUPPORTO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SELECTEUR
SELETTORE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ANNEAU
ANELLO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
LEVIER
LEVA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
RING
ARO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
WELLE
ARBOL
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
O−RING
JUNTA TORICA
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE
TORNILLO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHALTER
INTERRUPTOR
O−RING
JUNTA TORICA
SELEKTOR
SELECTOR
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
RING
ARO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
HEBEL
PALANCA
Shuttle
Inverseur
Schaltgetriebe
Inversore
Inversor
25 120
8 Speed Synchro Shuttle Transmission
Boite 8 Vitesses Synchronisees Inverseur
8 Gang Sychron Umkehrgetriebe
8 Velocita Trasmissione Synchro Inversore
Transmision De 8 Velocidades Sincro C/Inversor
1 BRACKET
1 3811812M91
2 390734X1
M10
4 WASHER METRIC
3 3009492X1
M10 X 25
4 SCREW METRIC
1 KNOB
4 3613871M3
5 3811813M92
M8
1 BRACKET
6 339169X1
M8
3 NUT METRIC
7 3819933M91
A = 37,5MM
1 SHAFT
8 3613813M2
3 BEARING
9 1440362X1
2 WOODRUFF KEY
10 3805287M1
1 CONNECTOR
11 3806286M92
1 CLEVIS
12 339009X1
1 SPRING
14 1442961X1
1 PIN
15 390702X1
3 SEGMENT
16 3813645M1
1 CLEVIS PIN
17 1441664X1
2 WASHER METRIC
18 3819829M1
1 LEVER
19 3808396M92
1 LINK
21 3009491X1
22 390734X1
23 3809204M1
24 3595696M1
XE013028
819916 M1
(1)
11/01
25−120
2 BOLT METRIC
13 3820318M1
20 390345X1
3−XE01−028−A
M8 X 35
2 NUT METRIC
19
[A]
M10 X 20
[A]
M10
[A]
20,6MM
[A]
1 BOLT METRIC
1 WASHER METRIC
1 PLUG
1 PLUG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
POMMEAU
POMELLO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ARBRE
ALBERO
COUSSINET
CUSCINETTO
CLAVETTE WOODRUF
CHIAVETTA WOODR.
BORNE
MORSETTO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
SEGMENT
SEGMENTO
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
MAILLON
MAGLIA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
KNOPF
POMO
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
WELLE
ARBOL
LAGER
COJINETE
SCHEIBENFEDER
CHAVETA
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
SEGMENT
SEGMENTO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
GLIED
UNION
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Shuttle
Inverseur
Schaltgetriebe
Inversore
Inversor
25 120
8 Speed Synchro Shuttle Transmission
Boite 8 Vitesses Synchronisees Inverseur
8 Gang Sychron Umkehrgetriebe
8 Velocita Trasmissione Synchro Inversore
Transmision De 8 Velocidades Sincro C/Inversor
[A] LESS SHUTTLE TRANSMISSION
SANS TRANSMISSION INVERSEUR
OHNE SCHALTGETRIEBE
SENZA TRASMISSIONE INVERSORE
SIN TRANSMISION DE INVERSOR
3−XE01−028−A
XE013028
819916 M1
(1)
11/01
25−120
Shuttle
Inverseur
Schaltgetriebe
Inversore
Inversor
25 125
With 12 X 4 Transmission
Avec Boite De Vitesse 12 X 4
Mit 12 X 4−Gang Getriebe
Cambio 12 X 4 Velocita’
Con Caja De 12 X 4 Velocidades
1 BRACKET
1 3811812M91
2 390734X1
M10
4 WASHER METRIC
3 3009492X1
M10 X 25
4 SCREW METRIC
1 LEVER
4 3810060M91
5 3811813M92
M8
1 BRACKET
6 339169X1
M8
3 NUT METRIC
7 3809478M91
A = 37,5MM
1 SHAFT
8 3613813M2
3 BEARING
9 1440362X1
3 WOODRUFF KEY
10 3805287M1
1 CONNECTOR
11 3806286M92
1 CLEVIS
12 339009X1
M8 X 35
13 3820318M1
1 SPRING
14 1442961X1
1 PIN
15 390702X1
3 SEGMENT
16 3813645M1
1 CLEVIS PIN
17 1441664X1
2 WASHER METRIC
18 3809204M1
1 PLUG
19 3808396M92
1 LINK
20 390345X1
2 NUT METRIC
19
21 3811084M1
M10 X 20
1 LINK
22 390972X1
M8
3 WASHER METRIC
23 339169X1
M8
2 NUT METRIC
1 LEVER
24 3810065M2
25 339009X1
26 390972X1
3−XE01−029−A
XE013029
819916 M1
(1)
11/01
25−125
2 BOLT METRIC
M8 X 35
.....
M8
......
1 BOLT METRIC
1 WASHER METRIC
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
LEVIER
LEVA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ARBRE
ALBERO
COUSSINET
CUSCINETTO
CLAVETTE WOODRUF
CHIAVETTA WOODR.
BORNE
MORSETTO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
SEGMENT
SEGMENTO
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOUCHON
TAPPO
MAILLON
MAGLIA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MAILLON
MAGLIA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
LEVIER
LEVA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HEBEL
PALANCA
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
WELLE
ARBOL
LAGER
COJINETE
SCHEIBENFEDER
CHAVETA
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
SEGMENT
SEGMENTO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
GLIED
UNION
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
GLIED
UNION
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HEBEL
PALANCA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Shuttle
Inverseur
Schaltgetriebe
Inversore
Inversor
25 125
With 12 X 4 Transmission
Avec Boite De Vitesse 12 X 4
Mit 12 X 4−Gang Getriebe
Cambio 12 X 4 Velocita’
Con Caja De 12 X 4 Velocidades
27 339169X1
1 NUT METRIC
M8
.....
28 3811477M91
1 PLATE
28 3811478M91
1 PLATE
29 3811083M1
1 BUSH
28
30 339123X1
M8 X 20
4 SCREW METRIC
31 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
32 339169X1
M8
4 NUT METRIC
33 3816194M91
1 LEVER
34 3811464M1
1 KNOB
35 339761X1
36 3595696M1
......
M8X25
[A]
[A] LESS SHUTTLE TRANSMISSION
SANS TRANSMISSION INVERSEUR
OHNE SCHALTGETRIEBE
SENZA TRASMISSIONE INVERSORE
SIN TRANSMISION DE INVERSOR
3−XE01−029−A
XE013029
819916 M1
(1)
11/01
25−125
1 SCREW METRIC
1 PLUG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
BAGUE
BOCCOLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOUCHON
TAPPO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
BUCHSE
CASQUILLO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
25 130
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1 3801543M1
1 HOUSING
2 3807979M1
1 BEARING NEEDLE
3 3807978M1
1 WASHER
4 1444415X1
10 X 14
1 DOWEL
5 1444415X1
10 X 14
1 DOWEL
6 884691M1
1 PLUG
7 180474M1
1 GASKET
8 3808391M1
353,25MM
1 SWITCH
9 3811274M1
1 HARNESS
10 3813400M91
11
12 1687785M4
XF143009
819916 M1
(1)
11/01
25−130
25−115 No 13
[A]
1 DRIVE SHAFT
2 GASKET
13 3701695M1
1 PIN
14 3611473M1
1 COUPLING
[A] STEEL GASKET
JOINT ACIER
STAHL GASKET
ACCIAIO JUNTO
ACERO JUNTO
3−XF14−009−A
1 SHAFT
CARTER
CARCASSA
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
RONDELLE
RONDELLA
PLOT
SPINA
PLOT
SPINA
BOUCHON
TAPPO
JOINT
GUARNIZIONE
ARBRE
ALBERO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ARBRE DE CDE
ALBERO TRASMISS.
JOINT
GUARNIZIONE
GOUPILLE
PERNO
CRABOT
ACCOPPIAMENTO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
WELLE
ARBOL
SCHALTER
INTERRUPTOR
KABELBAUM
MAZO CABLES
ANTRIEBSWELLE
EJE DE MANDO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
BOLZEN
PASADOR
KUPPLUNG
ACOPLAMIENTO
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
25 135
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1 3811277M91
16
2 3801544M2
1
1 HOUSING
3 3807978M1
1
1 WASHER
4 3807979M1
1
1 BEARING NEEDLE
5 3808220M2
1
1 SHAFT
6 1444415X1
37
212,7MM
1 10 X 14
7 1444415X1
1 10 X 14
2 DOWEL
8 180474M1
1
1 GASKET
9 884691M1
1
1 PLUG
10 3811275M1
1
1 BEARING BALL
11 3697507M1
1
1 RETAINER
12 339761X1
1 M8 X 25
4 SCREW METRIC
13 3811274M1
1
1 SWITCH
14 3610220M1
1
1 SPACER
15 3816446M1
1
1 THRUST WASHER
16 3816445M1
1
1 CIRCLIP
18
819916 M1
(1)
11/01
25−135
25−115 No 13
DRIVE SHAFT
19 3019396X1
1 O RING
20 390528X1
1 PLUG
21 3811276M1
1 PLUG
22 1687785M4
XF153016
2 DOWEL
1 HARNESS
17 3813400M91
3−XF15−016−A
1 GEARBOX
[A]
2 GASKET
23 3006780X1
1 CIRCLIP
24 3613818M91
1 COUPLING
BOITE VITESSES
CAMBIO VELOCITA
CARTER
CARCASSA
RONDELLE
RONDELLA
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
ARBRE
ALBERO
PLOT
SPINA
PLOT
SPINA
JOINT
GUARNIZIONE
BOUCHON
TAPPO
ROULEMENT BILLES
CUSCINETTO SFERE
RETENEUR
FERMO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ARBRE DE CDE
ALBERO TRASMISS.
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
JOINT
GUARNIZIONE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
CRABOT
ACCOPPIAMENTO
ZAHNRADGETRIEBE
CAJA CAMBIO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
WELLE
ARBOL
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KUGELLAGER
COJINETE DE BOLA
HALTERING
RETENEDOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHALTER
INTERRUPTOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KABELBAUM
MAZO CABLES
ANTRIEBSWELLE
EJE DE MANDO
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KUPPLUNG
ACOPLAMIENTO
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
25 135
[A] STEEL GASKET
JOINT ACIER
STAHL GASKET
ACCIAIO JUNTO
ACERO JUNTO
3−XF15−016−A
XF153016
819916 M1
(1)
11/01
25−135
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
25 140
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1
3−XF15−017−A
XF153017
819916 M1
(1)
11/01
25−140
25−135 No 1
1 RANGEBOX
2 3811866X1
1
1 CIRCLIP
3 3811856M1
1
1 WASHER
4 339009X1
1 M8 X 35
3 BOLT METRIC
5 3801562M1
1
1 SUPPORT
6 3811854M1
1
1 BEARING ROLLER
7 3811700M1
1
8 3808325M1
1
1 BEARING
9 3808021M2
1
1 PLATE
10 339123X1
1 M8 X 20
4 SCREW METRIC
11 3811699M3
1
1 SHAFT
12 195453M1
1
1 BEARING NEEDLE
13 3019665X1
1
1 O RING
14 3771703M1
1
1 SPACER
15 3612615M1
1
2 BEARING
16 3612998M1
1
2 RING
17 3612499M2
1
18 3807576M1
1
1 SPACER
19 1444404X1
1
1 PIN
20 3771701M1
1
1 SHAFT
21 3019666X1
1
1 O RING
22 3807577M1
1
1 PLUG
23 1442486X1
1
1 CIRCLIP
24 3810949M1
1 M10 X 35
1 SCREW
25 392310X1
1 M10
1 NUT METRIC
26 3807973M1
1
1 PLUG
19
23
33
1 GEAR
1 GEAR
BOITE GAMMES VIT
CAMBIO GAMMA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
ROULEMENT GALETS
CUSCINETTO RULLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
COUSSINET
CUSCINETTO
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ARBRE
ALBERO
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ENTRETOISE
DISTANZIALE
COUSSINET
CUSCINETTO
ANNEAU
ANELLO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
GOUPILLE
PERNO
ARBRE
ALBERO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
VIS
VITE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOUCHON
TAPPO
ALLRADANTR.GEH.
CAJA CAMBIO GAMA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ROLLENLAGER
COJINETE RODILLO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
LAGER
COJINETE
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
WELLE
ARBOL
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
O−RING
JUNTA TORICA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LAGER
COJINETE
RING
ARO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
BOLZEN
PASADOR
WELLE
ARBOL
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
25 145
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1
3−XF15−018−A
XF153018
819916 M1
(1)
11/01
25−145
1 RANGEBOX
[D]
2 391176X1
25−135 No 1
1 M8 X 40
4 SCREW METRIC
3 3801421M2
1
1 HOUSING
4 378203X1
1
1 O RING
5 3807876M1
1
1 O RING
6 3819093M1
1
1 COUPLER
7 3771525M1
1
1 SPRING
8 3807877M1
1
1 O RING
9 3807875M1
1
1 BACKUP RING
10 3771696M1
1
1 RETAINER
11 339481X1
1
1 BEARING TAPER
12 3801392M1
1
1.00
X SHIM
12 3801393M1
1
1.05
X SHIM
12 3801394M1
1
1.10
X SHIM
12 3801395M1
1
1.15
X SHIM
12 3801396M1
1
1.20
X SHIM
12 3801397M1
1
1.25
X SHIM
12 3801398M1
1
1.30
X SHIM
12 3801399M1
1
1.35
X SHIM
12 3801400M1
1
1.40
X SHIM
12 3801401M1
1
1.45
X SHIM
12 3801402M1
1
1.50
X SHIM
12 3801403M1
1
1.55
X SHIM
13 1692583M3
1
1 SEAL
14 3771523M3
1
1 SLEEVE
15 366798X1
1
1 O RING
BOITE GAMMES VIT
CAMBIO GAMMA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CARTER
CARCASSA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CONTRE BAGUE
ANELLO APPOGGIO
RETENEUR
FERMO
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
MANCHON
MANICOTTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ALLRADANTR.GEH.
CAJA CAMBIO GAMA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
STUETZRING
ANILLA
HALTERING
RETENEDOR
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
DICHTRING
RETEN
HUELSE
MANCHA
O−RING
JUNTA TORICA
Rangebox
Boitier De Gammes De Vitesses
Allradantriebsgehaeuse
Cambio Gamma Velocita
Caja Cambio Gama
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
25 145
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1 SHAFT
16 3774865M1
1
17 3819100M1
1
18 3771524M1
1
1 WASHER
19 1440478X1
1
1 CIRCLIP
20 3001717X1
1
1 BEARING
21 3771699M2
1
1 SEAL
22 3005538X1
1
1 O RING
23 3801422M1
1
1 HOUSING
24 339123X1
1 M8 X 20
4 SCREW METRIC
25 392797X1
1
1 PLUG
26 3019397X1
1
1 O RING
27 3774866M1
1
1 SPRING
28 3774861M2
1
1 PISTON
29 3774862M1
1
1 O RING
30 3774863M1
1
3 PIN
31 3822542M91
16
16
[D] WITH SIDESHIFT TRANSMISSION LEVER
AVEC LEVIERS DE VITESSES SUR LE COTE
MIT SEITENSCHALTUNG
CON LEVA CAMBIO LATERALE
CON PALANCA DE CAMBIO EN EL LADO
3−XF15−018−A
XF153018
819916 M1
(1)
11/01
25−145
1 GEAR
1 KIT, SERVICE
ARBRE
ALBERO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CARTER
CARCASSA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RESSORT
MOLLA
PISTON
PISTONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE
PERNO
KIT SERVICE
KIT DI SERVIZIO
WELLE
ARBOL
ZAHNRAD
ENGRANAJE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
DICHTRING
RETEN
O−RING
JUNTA TORICA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
FEDER
MUELLE
KOLBEN
PISTON
O−RING
JUNTA TORICA
BOLZEN
PASADOR
WARTUNGSSATZ
JEUGO,SERVICE
Bolting Arrangement
Boulonnerie De Fixation
Anordung Befestigungsschrauben
Bulloneria
Disposicion De Los Pernos De Fijacion
3−XE13−002−B
XE133002
Centre Housing To Trans. Cas
Carter Central − Carter Bv
Zentralgehaeuse/Getriebegehaeu
Da Ponte A Trasmissione
Carter Central/Caga Transmi
819916 M1
(1)
11/01
25−150
25 150
2 Speed
2 Vitesses
2 Gang
2 Velocita
2 Velocidades
1 3808040M1
7/16−14UNC X 57
10 BOLT
2 3807780M1
7/16−14UNC X 35
18 BOLT
3 3807776M1
7/16−14UNC X 46
2 BOLT
4 3772662M1
7/16−14UNC
2 NUT
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
ECROU
DADO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MUTTER
TUERCA
TONI
Rear Axle
Essieu Arriere
Hinterachse
Assale Posteriore
Eje Trasero
Centre Housing
Carter Central
Zentralgehaeuse
Centrale Carcassa
Carter Central
30 5
1 HOUSING
1 3801376M5
2 377617X1
1/2" X 60,5
3 STUD
3 377616X1
1/2" X 57
4 STUD
4 377617X1
3 STUD
5 377622X1
6 BOLT UNC
10 NUT UNF
6 377626X1
7 884691M1
1 PLUG
8 180474M1
1 GASKET
9 898643M1
1 SUPPORT
10 851258M1
2 O RING
11 353916X1
2 NUT UNF
12 353676X1
3 SCREW UNC
13 353446X1
3 LOCK WASHER
14 1869491M1
1 COVER
15 1660551M2
1 GASKET
16 195569M2
17 377622X1
3−XG02−004−A
XG023004
819916 M1
(1)
11/01
30−5
5/16 X 27
2 STUD
12 BOLT UNC
18 3812270M1
1 SHROUD
19 353675X1
1 SCREW UNC
20 390972X1
1 WASHER METRIC
CARTER
CARCASSA
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
BOULON UNC
BULLONE UNC
ECROU UNF
DADO UNF
BOUCHON
TAPPO
JOINT
GUARNIZIONE
SUPPORT
SUPPORTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ECROU UNF
DADO UNF
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT
GUARNIZIONE
GOUJON
PRIGIONIERO
BOULON UNC
BULLONE UNC
BUSE
VELO
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
O−RING
JUNTA TORICA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
DECKEL
CUBIERTA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
UMMANTELUNG
BOVEDA
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Rear Axle
Essieu Arriere
Hinterachse
Assale Posteriore
Eje Trasero
Differential
Differentiel
Differential
Differenziale
Diferencial
30 10
1 DIFFERENTIAL
1 3900694M10
2 1850909M91
1
1 BEARING ASSY
3 897726M1
1
2 WASHER
4 885518M5
1
2 GEAR
5 3387281M1
1
4 WASHER
6 2746322M1
1
4 PINION
7 2746135M2
1
1 CROSSPIECE
8 3930274M92
1
1 LOCTITE
8 3405352M5
1
1 STUD LOCK
9 825776M1
1
12 SCREW SPECIAL
10 891947M1
1
12 NUT SPECIAL
11 882232M1
1
8 SCREW
12 898712M2
1
1 CAP
13
1
REF. 1
1 HOUSING
14
1
REF. 1
1 HOUSING
15 1860503M93
1
16 3614678M1
3−XG09−004−A
XG093004
819916 M1
(1)
11/01
30−10
1 BEARING TAPER
1 SPACER
[B]
17 521401M2
0,61−0,66MM
X SHIM
17 187689M2
0,73−0,78MM
X SHIM
17 892173M2
0,86−0,91MM
X SHIM
17 892172M2
0,99−1,04MM
X SHIM
17 892171M2
1,11−1,16MM
X SHIM
17 892170M2
1,25−1,29MM
X SHIM
17 191124M2
1,39−1,42MM
X SHIM
18 196097M1
11 X 38
1 CIRCLIP
19 191250M1
11 X 38
1 BEARING
DIFFERENTIEL
DIFFERENZIALE
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
RONDELLE
RONDELLA
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
RONDELLE
RONDELLA
PIGNON
PIGNONE
CROISILLON
TRAVERSA
LOCTITE
LOCTITE
BLOCAGE FILET
FISSATIVO
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
VIS
VITE
CHAPEAU
CAPPELLO
CARTER
CARCASSA
CARTER
CARCASSA
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
ENTRETOISE
DISTANZIALE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RITZEL
PINON
KREUZSTUECK
PIEZA TRANSVERSA
LOCTITE
LOCTITE
BOLZENSICHERUNG
BLOCADOR PERNOS
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
SCHRAUBE
TORNILLO
KAPPE
TAPA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
Rear Axle
Essieu Arriere
Hinterachse
Assale Posteriore
Eje Trasero
Differential
Differentiel
Differential
Differenziale
Diferencial
30 10
20 3904217M91
21 1850090M92
22 181253M1
23 1850090M92
11 X 38
1 BEARING HOUSING
20 11 X 38
95,25 X 44,30
20
1 BEARING TAPER
20 11 X 38
95,25 X 44,30
1 BEARING TAPER
1 PIN
6 BOLT
24 899199M1
25 516377M1
[A]
1 WASHER
26 532910M1
[A]
1 KEEPER
27 3613760M1
[A]
1 SLEEVE
28 3613585M1
[A]
1 THRUST WASHER
29 3817233M1
[A]
1 GEAR
25/31
30 3613762M1
2 BEARING
[A]
1 SPACER
31 3613761M1
32 3761633M91
11 X 38
1 KIT, CROWNWHEEL
33 3930274M92
1 LOCTITE
33 3405352M5
1 STUD LOCK
34 532956M1
17MM
1 NUT
34 1686281M1
11MM
1 NUT
35 825776M1
12 SCREW SPECIAL
36 891947M1
12 NUT SPECIAL
37 3612442M1
2 ROLLER
[A] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM TWO SPEED
TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 2 VITESSES
IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 2 GANG
TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE DUE VELOCITA
MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE VELOCIDADES
[B] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM ONE SPEED
TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 1 VITESSES
IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 1 GANG
TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE UNA VELOCITA
MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE 1 VELOCIDADES
3−XG09−004−A
XG093004
819916 M1
(1)
11/01
30−10
CARTER ROULEMENT
CARCASSA CUSCIN.
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
GOUPILLE
PERNO
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
FILET
ARMATURA
MANCHON
MANICOTTO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
COUSSINET
CUSCINETTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
JEU COURONNE
KIT CORONA
LOCTITE
LOCTITE
BLOCAGE FILET
FISSATIVO
ECROU
DADO
ECROU
DADO
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
GALET
RULLO
LAGERGEHAEUSE
CAJA COJINETE
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
BOLZEN
PASADOR
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHLIESSBLECH
ARMADURA
HUELSE
MANCHA
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ZAHNRAD
ENGRANAJE
LAGER
COJINETE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
TELLERRADSATZ
JUEGO CORONA
LOCTITE
LOCTITE
BOLZENSICHERUNG
BLOCADOR PERNOS
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
ROLLE
RODILLO
Rear Axle
Essieu Arriere
Interachse
Assale Posterior
Eje Trasero
3−XG10−001−A
Differential Lock Mechanism
Blocage De Differentiel
Differentialsperre
Meccanismo Autobloc.Differ
Con Blocaje Diferencial Mec
XG103001
819916 M1
(1)
11/01
30−15
30 15
1 3611321M1
1 SLEEVE
2 831528M1
1 O RING
3 358950X1
1 CIRCLIP
4 3611355M1
1 COLLAR
5 1694353M1
1 SPRING
6 3611320M1
1 SHAFT
7 1860881M1
1 PLATE
8 1860838M1
4 SEAL
9 375415X1
4 SCREW UNF
10 355723X1
1 PIN
11 906807M1
1 FORK
12 897003M3
1 COUPLER
13 1687863M3
1 PLATE
MANCHON
MANICOTTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COLLERETTE
COLLARE
RESSORT
MOLLA
ARBRE
ALBERO
PLAQUE
PIASTRA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VIS UNF
VITE UNF
GOUPILLE
PERNO
FOURCHETTE
FORCA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
PLAQUE
PIASTRA
HUELSE
MANCHA
O−RING
JUNTA TORICA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
FLANSCHRING
COLLAR
FEDER
MUELLE
WELLE
ARBOL
PLATTE
PLATO
DICHTRING
RETEN
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
BOLZEN
PASADOR
GABEL
HORQUILLA
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
PLATTE
PLATO
Rear Axle
Essieu Arriere
Hinterachse
Assale Posteriore
Eje Trasero
Housing
Trompettes
Gehaeuse
Carcassa
Carcasa
30 20
1 3759186M4
1 AXLE HOUSING
1 3759185M4
1 AXLE HOUSING
2 377622X1
18 BOLT UNC
3 377626X1
12 NUT UNF
2 SHAFT
4 3700617M1
5 894757M1
0,13MM
X SHIM
5 894758M1
0,25MM
X SHIM
5 894759M1
0,38MM
X SHIM
6 1881931M91
2 BEARING ASSY
7 3759196M1
4 SEAL
8 1693732M2
2 GEAR
9 1693734M1
13
6 PINION
6 WASHER
10 1693735M1
11 847416M1
16 BOLT
12 894756M1
1 SEAL
12 894756M1
1 SEAL
13 884850M3
2 AXLE
14 357638X1
6 PIN
192 ROLLER
15 1693736M1
16 184441M1
8 WASHER
17 894867M1
4 WASHER
18 1864869M1
6 SHAFT
19 1693733M1
16
2 CARRIER
20 1864872M3
21 882601M1
2 GEAR
4 RING
[A]
.232"/.230"
21 882602M1
3−XG13−003−C
XG133003
819916 M1
(1)
11/01
30−20
4 RING
[A]
.234"/.232"
TROMPETTE
CARCASSA ASSALE
TROMPETTE
CARCASSA ASSALE
BOULON UNC
BULLONE UNC
ECROU UNF
DADO UNF
ARBRE
ALBERO
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PIGNON
PIGNONE
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ESSIEU
ASSALE
GOUPILLE
PERNO
GALET
RULLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
ARBRE
ALBERO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ACHSGEHAEUSE
CAJA DEL EJE
ACHSGEHAEUSE
CAJA DEL EJE
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
WELLE
ARBOL
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
DICHTRING
RETEN
ZAHNRAD
ENGRANAJE
RITZEL
PINON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
DICHTRING
RETEN
DICHTRING
RETEN
ACHSE
EJE
BOLZEN
PASADOR
ROLLE
RODILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
WELLE
ARBOL
ZAHNRAD
ENGRANAJE
TRAEGER
PORTADOR
RING
ARO
RING
ARO
Rear Axle
Essieu Arriere
Hinterachse
Assale Posteriore
Eje Trasero
Housing
Trompettes
Gehaeuse
Carcassa
Carcasa
30 20
21 882603M1
4 RING
[A]
.236"/.234"
21 882604M1
4 RING
[A]
.238"/.236"
21 882605M1
4 RING
[A]
.240"/.238"
21 882606M1
4 RING
[A]
.242"/.240"
21 882607M1
4 RING
[A]
.244"/.242"
21 882608M1
4 RING
[A]
.246"/.244"
21 882609M1
4 RING
[A]
.248"/.246"
22 1851392M91
2 BEARING ASSY
23 3759150M2
2 COVER
24 3699800M2
2 OIL SEAL
25 353582X1
24 BOLT
26 353432X1
24 LOCK WASHER
27 353426X1
24 NUT UNF
28 1695314M1
2 SHAFT
29 354101X1
4 PIN
30 353430X1
2 NUT UNF
31 1860725M2
2 SCREW UNF
32 3817378M91
[B]
1 RING
33 3817477M92
[B]
1 KIT, REPAIR
[A] ALTERNATIVE
EN ALTERNATIVE
WAHLWEISE
ALTERNATIVA
ALTERNATIVA
[B] WITH TRACTOR SPEED SENSOR
AVEC CAPTEUR VITESSE TRACTEUR
MIT SENSOR GESCHWIND
CON SENSORE VELOCITA
CON SENSOR VELOCIDAD TRAC.
3−XG13−003−C
XG133003
819916 M1
(1)
11/01
30−20
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ANNEAU
ANELLO
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
COUVERCLE
COPERCHIO
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
BOULON
BULLONE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU UNF
DADO UNF
ARBRE
ALBERO
GOUPILLE
PERNO
ECROU UNF
DADO UNF
VIS UNF
VITE UNF
ANNEAU
ANELLO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RING
ARO
RING
ARO
RING
ARO
RING
ARO
RING
ARO
RING
ARO
RING
ARO
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
DECKEL
CUBIERTA
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER UNF
TUERCA UNF
WELLE
ARBOL
BOLZEN
PASADOR
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
RING
ARO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
Disc Brakes
Freins A Disques
Scheibenbremsen
Freno A Disco
Disco De Freno
3−XG14−001−C
XG143001
Tangential
Tangentiels
Tangentiale
Tangenciales
Tangenciales
819916 M1
(1)
11/01
30−25
30 25
1 3596776M91
1 ACTUATOR
1 3596778M91
1 ACTUATOR
2 3477385M1
1
1 SPRING
3 16779X
1
6 BALL
4 1890318M1
1
4 SPRING
5 1860956M1
2 PIN
6 1860965M2
4 BRAKE DISC
7 1860964M2
8 BRAKE DISC
8 1889891M3
X ADDITIVE BRAKES
DECLENCHEUR
AZIONATORE
DECLENCHEUR
AZIONATORE
RESSORT
MOLLA
BILLE
SFERA
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
DISQUE DE FREIN
DISCO FRENO
DISQUE DE FREIN
DISCO FRENO
POUDRE
ADDITIVO FRENI
SCHWENKZYLINDER
ACTUADOR
SCHWENKZYLINDER
ACTUADOR
FEDER
MUELLE
KUGEL
BOLA
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
BREMSSCHEIBE
DISCO DE FRENO
BREMSSCHEIBE
DISCO DE FRENO
ZUSATZ
ADITIVO
Brakes
Freins
Bremsen
Freni
Frenos
Slave Cylinder
Cylindre Suiveur
Verstellzylinder
Cindro Scorrevole
Cilindro Esclavo
30 30
1 3812249M91
1 COVER
1 3812250M91
1 COVER
2 1810992M91
1
1 PARTS PACK
2 1810993M91
1
1 PARTS PACK
3 3478380M1
1
1 O RING
4 3901455M91
1
1 BRAKE CYLINDER
4 3901456M91
1
1 BRAKE CYLINDER
5 1810917M94
4
1 KIT, SEAL
6 3812252M1
2 CLEVIS PIN
7 3812254M1
2 CIRCLIP
8 353434X1
4 LOCK WASHER
9 353690X1
4 SCREW UNC
10 353691X1
2 SCREW UNC
11 353434X1
2 LOCK WASHER
12 1440329X1
2 LOCKNUT
13 3596783M1
2 BEARING
14 3597079M1
2 TUBE
15 1860960M2
2 GASKET
16 3596780M1
2 ROD
17 3812251M1
2 LEVER
18 3812253M1
2 SPRING
19 3808687M1
1 ADAPTOR
[A]
74MM
20 3800493M1
1 SCREW
[A]
87MM
20 3800493M1
2 SCREW
[B]
87MM
3−XG15−001−C
XG153001
819916 M1
(1)
11/01
30−30
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CYLINDRE FREIN
CILINDRO FRENO
CYLINDRE FREIN
CILINDRO FRENO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
COUSSINET
CUSCINETTO
TUBE
TUBO
JOINT
GUARNIZIONE
TRINGLE
ASTA
LEVIER
LEVA
RESSORT
MOLLA
ADAPTATEUR
ADATTATORE
VIS
VITE
VIS
VITE
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
O−RING
JUNTA TORICA
BREMSZYLINDER
CILINDRO FRENO
BREMSZYLINDER
CILINDRO FRENO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
LAGER
COJINETE
ROHR
TUBO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
STANGE
VARILLA
HEBEL
PALANCA
FEDER
MUELLE
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
Brakes
Freins
Bremsen
Freni
Frenos
Slave Cylinder
Cylindre Suiveur
Verstellzylinder
Cindro Scorrevole
Cilindro Esclavo
30 30
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING
[B] WITHOUT TRAILER BRAKING
SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGERBREMSE
SENZA FRENO PER RIMORCHIO
SIN FRENO DE REMOLQUE
3−XG15−001−C
XG153001
819916 M1
(1)
11/01
30−30
Brakes
Freins
Bremsen
Freni
Frenos
Handbrake
Frein A Main
Handbremse
Freno A Mano
Freno De Mano
30 35
1 HANDBRAKE ASSY
1 3823543M91
3−XG28−003−B
XG283003
819916 M1
(1)
11/01
30−35
2 3009494X1
M10 X 35
2 SCREW METRIC
3 390734X1
M10
2 WASHER METRIC
4 1441923X1
1 WASHER
5 3806187M91
1 HANDBRAKE CABLE
6 3610706M1
1 CLIP
FREIN A MAIN
FRENO A MANO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
CABLE FR.A MAIN
CAVO FRENO MANO
CLIP
FERMAGLIO
HANDBREMSE
FRENO DE MANO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HANDBREMSEKABEL
CABLE FRENO MANO
SCHELLE
CRAPA RETEN
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
Lift Cover
Couvercle
Hubdeckel
Coperchio Sollevamento
Cubierta Elevador
30 40
1 COVER
1 3809677M94
2
30−50 No 26
3 826238M1
1
1 SEAL
4 826237M1
1
1 PLUG
5 373772M91
1
2 PLUG
6 355286X1
2 SCREW UNC
7 882451M1
1 PLUG
8 3619622M1
2 CABLE TIE
9 3811264M1
1 HEAD
10 3811265M1
1 BOOT
11 3811263M1
1 NUT
12 182582M1
1 SPRING
12 1661755M2
1 SPRING
13 886351M1
1 SEAT
14 886348M2
1 PLUNGER
15 195573M1
1 PIN
16 180981M1
1 DISC
17 825031M2
1 PLUG
18 339228X1
XP143005
819916 M1
(1)
11/01
30−40
M8 X 12
3 SCREW METRIC
19 3807727M2
1 PLATE
20 377143X1
3 BOLT UNC
21 376805X1
2 BOLT UNC
22 3800453X1
7 BOLT
23 3800452X1
2 BOLT
24 898304M91
1 SHAFT
25 898306M1
3−XP14−005−A
1 O RING
24
1 RING
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
VIS UNC
VITE UNC
BOUCHON
TAPPO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
TETE
TESTA
COFFRE
PARAPOLVERE
ECROU
DADO
RESSORT
MOLLA
RESSORT
MOLLA
SIEGE
SEDILE
PLONGEUR
STANTUFFO
GOUPILLE
PERNO
DISQUE
DISCO
BOUCHON
TAPPO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
ARBRE
ALBERO
ANNEAU
ANELLO
DECKEL
CUBIERTA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRING
RETEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
KOPF
CULATA
SCHUTZKAPPE
PROTECCION
MUTTER
TUERCA
FEDER
MUELLE
FEDER
MUELLE
SITZ
ASIENTO
TAUCHKOLBEN
EMBOLO
BOLZEN
PASADOR
SCHEIBE
DISCO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
WELLE
ARBOL
RING
ARO
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
Lift Cover
Couvercle
Hubdeckel
Coperchio Sollevamento
Cubierta Elevador
30 40
26 899297M1
1 PLUG
27 190729M91
1 BREATHER
28
29 180908M1
1 CAP
30 195561M1
1 O RING
31 356039X1
1 PLUG
32 353432X1
2 LOCK WASHER
33 377824X1
2 BOLT UNC
34 3763489M1
1 PLUG
35
3−XP14−005−A
XP143005
819916 M1
(1)
11/01
30−40
NOT USED
70−65 No 59
TUBE
36 356039X1
1 PLUG
37 3814751M1
1 PLUG
38 377859X1
1 ELBOW
BOUCHON
TAPPO
RENIFLARD
SFIATATOIO
NON UTILISE
INUSATO
CHAPEAU
CAPPELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOUCHON
TAPPO
TUBE
TUBO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
COUDE
GOMITO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
ENTLUEFTER
RESPIRADERO
NICHT VERWENDET
NO SE USA
KAPPE
TAPA
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
ROHR
TUBO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WINKELSTUECK
CODO
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
Lift Arms
Bras De Relevage
Hubarme
Sollevamento Bracci
Brazos Elevador
30 45
1 3810970M1
1 CROSS SHAFT
2 3801057M1
1 ARM
3 3823624M1
2 BUSH
4 3823623M1
3,2mm
5 371925X1
1 PIN
6 3801053M1
2 RING
7 3810998M1
2 WASHER
8 3801051M1
2 SEAL
9 3817639M91
1 ARM
9 3817639M91
1 ARM
10 3809642M1
2 BUSH
9
2 PLATE
11 3810997M1
12 3009238X1
3−XP15−003−A
XP153003
819916 M1
(1)
11/01
30−45
2 O RING
M16 X 50
2 BOLT
13 22764X
2 LOCK WASHER
14 353688X1
2 SCREW UNC
15 353916X1
1 NUT UNF
16 3808161M1
1 ROD
17 353770X1
1 WASHER
18 3808136M1
1 PISTON
19 353518X1
1 SCREW UNF
20 3761476M1
1 SEAL
21 3761473M1
1 O RING
22 354039X1
1 PIN
23 3599859M1
1 CYLINDER
24 1667580M1
2 STUD
25 377765X1
2 NUT UNF
ARBRE TRANSVERS
ALBERO A CROCE
BRAS
BRACCIO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE
PERNO
ANNEAU
ANELLO
RONDELLE
RONDELLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BAGUE
BOCCOLA
PLAQUE
PIASTRA
BOULON
BULLONE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNC
VITE UNC
ECROU UNF
DADO UNF
TRINGLE
ASTA
RONDELLE
RONDELLA
PISTON
PISTONE
VIS UNF
VITE UNF
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE
PERNO
CYLINDRE
CILINDRO
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
QUERWELLE
EJE TRANSVERSAL
ARM
BRAZO
BUCHSE
CASQUILLO
O−RING
JUNTA TORICA
BOLZEN
PASADOR
RING
ARO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
DICHTRING
RETEN
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
BUCHSE
CASQUILLO
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
STANGE
VARILLA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KOLBEN
PISTON
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
DICHTRING
RETEN
O−RING
JUNTA TORICA
BOLZEN
PASADOR
ZYLINDER
CILINDRO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
Lift Arms
Bras De Relevage
Hubarme
Sollevamento Bracci
Brazos Elevador
30 45
26 3800454M1
5/8 X 93
2 NUT UNF
27 377641X1
28 195562M1
359293X1
1 O RING
28 359293X1
195562M1
1 O RING
1 LEVER
29 1660324M91
XP153003
819916 M1
(1)
11/01
30−45
1 LINK
30
29
31 898125M1
29
1 ROLLER
32 180990M1
29
1 PIN
33 898124M1
29
1 ROD
34 195575M1
29
1 RING
35 898128M1
29
1 SCREW
36 1660323M1
29
1 SPRING
REF. 29
1 LINK
37 1661918M91
3−XP15−003−A
1 STUD
38
37
39 1660323M1
37
REF. 37
1 LINK
1 SPRING
40 898137M1
1 SPRING
41 1661547M92
1 CAM
42 3807598M91
1 LEVER
43 354120X1
1 NUT
44 898153M2
1 SCREW
45 1661617M91
1 BRACKET
46 1869104M91
1 PIVOT
47 1869107M1
1 WASHER
48 1872044M1
1 SPRING
49 881410M1
1 WASHER
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
LEVIER
LEVA
MAILLON
MAGLIA
GALET
RULLO
GOUPILLE
PERNO
TRINGLE
ASTA
ANNEAU
ANELLO
VIS
VITE
RESSORT
MOLLA
MAILLON
MAGLIA
MAILLON
MAGLIA
RESSORT
MOLLA
RESSORT
MOLLA
CAME
CAMMA
LEVIER
LEVA
ECROU
DADO
VIS
VITE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
PIVOT
CARDINE
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
HEBEL
PALANCA
GLIED
UNION
ROLLE
RODILLO
BOLZEN
PASADOR
STANGE
VARILLA
RING
ARO
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDER
MUELLE
GLIED
UNION
GLIED
UNION
FEDER
MUELLE
FEDER
MUELLE
NOCKEN
LEVA
HEBEL
PALANCA
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTEARM
SOPORTE
DREHZAPFEN
PIVOTE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
Quadrant Support
Support De Secteurs
Halter De Verstellsegment
Supporto Quadrante
Soporte Cuadrante
30 50
1 SUPPORT
1 3820903M91
2 353690X1
1
2 SCREW UNC
3 353434X1
1
2 LOCK WASHER
4 3820906M91
1
1 LEVER
5 338614X1
1
1 HOSE CLIP
6 3820909M91
1
1 LEVER
7 3820915M1
1
1 PLATE
8 339560X1
1
2 SCREW METRIC
9 339375X1
1
2 LOCK WASHER
1
1 SHAFT
11 195561M1
10
1 O RING
12 898196M2
10
1 ROLLER
13 391038X1
10
1 WASHER METRIC
14 898194M1
10
1 PIN
15 354039X1
10
1 PIN
16 1440401X1
1
16 3019304X1
1
17 364281X1
1
1 O RING
18 832268M1
1
1 O RING
19 1870225M1
1
1 BUSH
20 3812632M1
1
1 PIN
21 358945X1
1
1 RING
22 3812629M91
1
1 SHAFT
23 898189M2
1
1 ROLLER
24 3809874M1
1
1 SUPPORT
25 3820914M91
1
1 BRACKET
10 3812605M91
3−XP16−003−A
XP163003
819916 M1
(1)
11/01
30−50
3019304X1
6 X 12
1440401X1
6 X 12
1 DOWEL
1 SPIROL PIN
SUPPORT
SUPPORTO
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
LEVIER
LEVA
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
LEVIER
LEVA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ARBRE
ALBERO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GALET
RULLO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
PLOT
SPINA
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
ANNEAU
ANELLO
ARBRE
ALBERO
GALET
RULLO
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
HEBEL
PALANCA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
HEBEL
PALANCA
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
WELLE
ARBOL
O−RING
JUNTA TORICA
ROLLE
RODILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
RING
ARO
WELLE
ARBOL
ROLLE
RODILLO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
HALTEARM
SOPORTE
Hydraulic Lift
Relevage Hydraulique
Hydraulik
Sollevatore Idraulico
Elevador Hidraulico
3−XP16−003−A
XP163003
Quadrant Support
Support De Secteurs
Halter De Verstellsegment
Supporto Quadrante
Soporte Cuadrante
819916 M1
(1)
11/01
30−50
30 50
26 195654M1
1
1 O RING
27 353430X1
1
2 NUT UNF
28 3009181X1
1
2 SCREW METRIC
29 1869074M1
1
1 CENTRALISER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ECROU UNF
DADO UNF
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PION
CENTRALIZZATORE
O−RING
JUNTA TORICA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZADOR
TONI
Weight Frame
Bati Support De Masses
Gewichtrahmen
Telaio Pesante
Bastidor Para Pesas
40 5
With Front Linkage
Avec Attelage Avant
Mit Vordere Kupplung
Con Attacco Anteriore
Con Enganche Delantero
1 FRONT FRAME
1 3816536M91
3−XR17−001−A
XR173001
819916 M1
(1)
11/01
40−5
2 3814864M1
1
2 PIN
3 3010067X1
1
2 NUT
BATI AVANT
TELAIO ANTERIORE
GOUPILLE
PERNO
ECROU
DADO
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANT
BOLZEN
PASADOR
MUTTER
TUERCA
Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
40 10
1 JEU, ATTELAGE
1 3813441M91
3−XQ28−009−A
XQ283009
819916 M1
(1)
11/01
40−10
2 PLATE
2 3901844M1
1
3 3901843M1
1
4 3901847M91
1
1 FRAME
5 3901848M91
1
1 FRAME
6 3901834M91
1
1 FRAME
7 3901840M1
1
8 354083X1
1 5 X 50MM
2 PIN
9 3901845M1
1
2 BUSH
20 X 28 X 22MM
29,8MM
29MM
8 SPACER
2 CLEVIS PIN
2 RING
10 392758X1
1
11 3901857M91
1
35MM
2 CLEVIS PIN
12 3901836M1
1
45MM
2 BUSH
13 3901830M1
1
45MM
2 BUSH
14 3901833M1
1
56MM
2 BALL
15 3901837M91
1
1 LOWER LINK
16 3904032M91
15
1 KIT, REPAIR
17 3000046X1
15
2 PIN
18 339662X1
15
1 PIN
1 LOWER LINK
19 3901838M91
1
20 3901831M91
1
21 3901772M91
20
22 3901841M1
1
25MM
2 CLEVIS PIN
23 365139X1
1
4MM
2 HAIR PIN
24 3009492X1
1 M10 X 25
4 SCREW METRIC
25 390734X1
1 M10
4 WASHER METRIC
26 3901842M1
1
70MM
2 RAM
1 KIT, SEAL
35MM
2 CLEVIS PIN
KIT, HITCH
KIT, ATTACO
PLAQUE
PIASTRA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BATI
TELAIO
BATI
TELAIO
BATI
TELAIO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
BAGUE
BOCCOLA
ANNEAU
ANELLO
AXE
PERNO D’ATTACCO
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE
BOCCOLA
BILLE
SFERA
BRAS INFERIEUR
MAGLIA INFERIORE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
BRAS INFERIEUR
MAGLIA INFERIORE
VERIN
CILINDRO IDRAUL.
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
EPINGLE
FORCINA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
AXE
PERNO D’ATTACCO
SATZ ANHAENGEKU.
JUEGO, ENGANCHE
PLATTE
PLATO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RAHMEN
BASTIDOR
RAHMEN
BASTIDOR
RAHMEN
BASTIDOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
BUCHSE
CASQUILLO
RING
ARO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BUCHSE
CASQUILLO
BUCHSE
CASQUILLO
KUGEL
BOLA
UNTERLENKER
BRAZO INFERIOR
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
UNTERLENKER
BRAZO INFERIOR
HYDR.ZYLINDER
ARIETE
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
3−XQ28−009−A
XQ283009
40 10
819916 M1
(1)
11/01
40−10
27 3901835M91
1
1 BRACKET
28 3901846M91
1
1 PRESSURE VALVE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VALVE
VALVOLA PRESSION
HALTEARM
SOPORTE
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
40 15
Normal Duty
Modele Normal
Normal Ausfuehrung
Tipo Normale
Servicio Normale
1 3813441M91
1 JEU, ATTELAGE
2 3813453M91
1 TOP LINK
3 3812182M91
2
1 TOGGLE
4 1660057M2
2
1 SPRING
5 3812176M91
2
1 TUBE
6 1441741X1
2
1 PIN
7 3812180M91
2
1 TOGGLE
1 PIN HITCH
8 3052232M92
9 3809685M91
10 3019560X1
186946M92
1 WASHER
M5
11 3304172M91
1 PIN
12 3582043M2
1 CLEVIS PIN
13 3814527M2
4 NUT
M14
14 3815078M1
4 WASHER
15 3813704M92
2 BUSH
16 3814526M2
M14 X 70
4 BOLT
17 3813705M1
M20 X 100
8 STUD
18 3009747X1
M20
8 NUT
19 391237X1
M16
4 NUT METRIC
2 BRACKET
20 3813451M2
21 339881X1
XQ283004
819916 M1
(1)
11/01
40−15
M16 X 60
4 BOLT METRIC
22 3019565X1
2 WASHER
23 3815037M1
1 DECAL
24 3816460M1
1 DECAL
25 3814903M1
3−XQ28−004−B
1 CHAIN
170MM
1 PROTECTOR
KIT, HITCH
KIT, ATTACO
BARRE DE POUSSEE
MAGLIA SUPERIOR
ROTULE
ROTULA
RESSORT
MOLLA
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
ROTULE
ROTULA
BROCHE
PERNO ATTACCO
CHAINE
CATENA
RONDELLE
RONDELLA
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
BAGUE
BOCCOLA
BOULON
BULLONE
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE
RONDELLA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
PROTECTEUR
PROTETTORE
SATZ ANHAENGEKU.
JUEGO, ENGANCHE
OBERLENKER
BARRA DE EMPUJE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
FEDER
MUELLE
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
KUPPLUNGSBOLZEN
PASADOR ENGAN.
KETTE
CADENA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BUCHSE
CASQUILLO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHUTZ
PROTECTOR
Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
40 20
Hydraulic Lines
Tuyauteries
Leitungen
Tubazioni
Circuito
1 339291X1
M8 X 55
X CLAMP
2 3595163M1
3 390972X1
X WASHER METRIC
M8
4 339169X1
X NUT METRIC
5 3814224M1
1 CLIP
6 3813456M91
2770MM
1 HOSE
7 3019658X91
M22X1,5 − 3/4−16
1 UNION
8 3019398X1
1 O RING
7
9 3901846M91
1 PRESSURE VALVE
10 3814528M91
1 PRESSURE VALVE
11 3019398X1
1 O RING
10
12 3813457M91
1290MM
1 HOSE
13 3814193M91
2340MM
1 HOSE
1 UNION
14 355528X1
15 3813455M91
1450MM
1 HOSE
16 3019892X91
M18X1,5 − 3/4−16
2 UNION
17 3019397X1
320MM
19 3019690X91
M18X1,5 − 3/4−16
21 3813868M91
22 3619622M1
XQ283006
819916 M1
(1)
11/01
40−20
1 O RING
16
18 3813454M91
20 3019397X1
3−XQ28−006−C
X BOLT METRIC
1 HOSE
2 ELBOW
1 O RING
19
710MM
1 HOSE
2 CABLE TIE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
COLLIER
FASCETTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VALVE
VALVOLA PRESSION
VALVE
VALVOLA PRESSION
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
O−RING
JUNTA TORICA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
40 25
Front Linkage Normal Duty
Attelage Avant Modele Normal
Vordere Kupplung Normal Ausfuehrung
Attacco Anteriore Tipo Normale
Enganche Delantero Servicio Normale
1 KIT, ATTACHMENT
1 3901788M12
2 3813453M91
1
1 TOP LINK
3 3812182M91
2
1 TOGGLE
4 1660057M2
2
1 SPRING
5 3812176M91
2
1 TUBE
6 1441741X1
2
1 PIN
7 3812180M91
2
1 TOGGLE
8 3052232M92
1
1 PIN HITCH
9 3809685M91
1
XZ013021
819916 M1
(1)
11/01
40−25
1 CHAIN
10 3019560X1
1 M5
1 WASHER
11 3304172M91
1
1 PIN
12 3582043M2
1
1 CLEVIS PIN
13 3814527M2
1 M14
4 NUT
14 3815078M1
1
4 WASHER
15 3813704M92
1
2 BUSH
16 3814526M2
1 M14 X 70
4 BOLT
17 3813705M1
1 M20 X 100
8 STUD
18 3009747X1
1 M20
8 NUT
19 391237X1
1 M16
4 NUT METRIC
20 3813451M2
1
2 BRACKET
21 339881X1
1 M16 X 60
4 BOLT METRIC
22 3019565X1
1
4 WASHER
23 3815037M1
1
1 DECAL
24 3813456M91
1
25 3019658X91
1 M22X1,5 − 3/4−16
26 3019398X1
3−XZ01−021−B
186946M92
25
2770MM
1 HOSE
1 UNION
1 O RING
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
BARRE DE POUSSEE
MAGLIA SUPERIOR
ROTULE
ROTULA
RESSORT
MOLLA
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
ROTULE
ROTULA
BROCHE
PERNO ATTACCO
CHAINE
CATENA
RONDELLE
RONDELLA
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
BAGUE
BOCCOLA
BOULON
BULLONE
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU
DADO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE
RONDELLA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
OBERLENKER
BARRA DE EMPUJE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
FEDER
MUELLE
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
KUPPLUNGSBOLZEN
PASADOR ENGAN.
KETTE
CADENA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BUCHSE
CASQUILLO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER
TUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
40 25
27 3814528M91
28 3019398X1
1290MM
1 HOSE
30 3814193M91
1
2340MM
1 HOSE
31 355528X1
1
32 3813455M91
1
1450MM
1 HOSE
33 3813454M91
1
320MM
1 HOSE
34 3019892X91
1 M18X1,5 − 3/4−16
2 UNION
37 3019397X1
(1)
11/01
40−25
1 UNION
1 O RING
34
1 M18X1,5 − 3/4−16
2 ELBOW
1 O RING
36
38 339291X1
1 M8 X 55
1 BOLT METRIC
39 3595163M1
1
1 CLAMP
40 390972X1
1
2 WASHER METRIC
41 339169X1
1
1 NUT METRIC
42 3814224M1
1
1 CLIP
43 3813868M91
1
44 3814932M91
1
2 ELBOW
45 3619622M1
1
6 CABLE TIE
46 3816460M1
1
1 DECAL
47 3814903M1
1
48 3813441M91
819916 M1
1 O RING
27
1
36 3019690X91
XZ013021
1 PRESSURE VALVE
1
29 3813457M91
35 3019397X1
3−XZ01−021−B
Front Linkage Normal Duty
Attelage Avant Modele Normal
Vordere Kupplung Normal Ausfuehrung
Attacco Anteriore Tipo Normale
Enganche Delantero Servicio Normale
710MM
170MM
1 HOSE
1 PROTECTOR
1 JEU, ATTELAGE
VALVE
VALVOLA PRESSION
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
COLLIER
FASCETTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COUDE
GOMITO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
PROTECTEUR
PROTETTORE
KIT, HITCH
KIT, ATTACO
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
O−RING
JUNTA TORICA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
WINKELSTUECK
CODO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHUTZ
PROTECTOR
SATZ ANHAENGEKU.
JUEGO, ENGANCHE
Top Linkage
Attelage Superieur
Oberer Kupplung
Attacco Superiore
Enganche Superior
40 30
1 3808294M91
TOP LINK
2 3809039M91
1
1 TOGGLE
3 1660057M2
1
1 SPRING
4 3808900M92
1
5 1441741X1
1
1 PIN
6 3809038M91
1
1 TOGGLE
7 3582043M2
540MM
25 X 124MM
2 PIN
9 353762X1
2 WASHER
10 1690230M2
1 CLEVIS PIN
11 3304172M91
1 PIN
12 3582662M1
1 CLEVIS PIN
13 3811673M91
1 ARM
2 BUSH
13
1 PIN
15 354068X1
16 3009495X1
17 390734X1
M10 X 40
.....
.....
(1)
11/01
40−30
2 WASHER METRIC
19 1440329X1
.....
2 LOCKNUT
20 3808593M1
.....
1 HOOK
21 3809042M91
CAT 1
1 TOGGLE
22 831513M1
CAT 1
1 PIN
22 3582043M2
CAT 2
1 CLEVIS PIN
3 PIN
23 3304172M91
819916 M1
2 BOLT METRIC
1 BRACKET
18 3808650M1
XQ023010
1 CLEVIS PIN
8 354089X1
14 1860913M1
3−XQ02−010−A
1 TUBE
24 3815220M1
.....
1 PLATE
24 3815220M1
.....
2 PLATE
BARRE DE POUSSEE
MAGLIA SUPERIOR
ROTULE
ROTULA
RESSORT
MOLLA
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
ROTULE
ROTULA
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
RONDELLE
RONDELLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
BRAS
BRACCIO
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
CROCHET
GANCIO
ROTULE
ROTULA
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
OBERLENKER
BARRA DE EMPUJE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
FEDER
MUELLE
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
ARM
BRAZO
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
HAKEN
GANCHO
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
Top Linkage
Attelage Superieur
Oberer Kupplung
Attacco Superiore
Enganche Superior
40 30
25 3820375M1
.....
1 HOOK
26 3819662M1
.....
1 BUSH
.....
2 WASHER METRIC
28 1441932X1
.....
2 NUT METRIC
29 3009496X1
.....
M10X45
27 390597X1
M10
3−XQ02−010−A
XQ023010
819916 M1
(1)
11/01
40−30
2 BOLT METRIC
CROCHET
GANCIO
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
HAKEN
GANCHO
BUCHSE
CASQUILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Lower Linkage
Attelage Inferieur
Untere Kupplung
Attacco Inferiore
Enganche Inferior
40 35
2 ARM
1 3808292M91
2 3808974M92
1 A = 242MM
1 TOGGLE
3 339003X1
1
2 GREASER
4 3810340M92
1
1 TUBE
5 3810341M92
1
1 TUBE
6 3304172M91
1
1 PIN
7 3808970M3
1
1 PLATE
8 3808963M94
1
1 CLEVIS
9 1869218M1
1
1 CLIP
10 3808969M93
1
1 PIN
2 RETAINER
11 1869219M1
12 886429M1
CAT 2
2 BALL
13 886428M1
CAT 1
2 BALL
14 354571X1
[A]
3/4"−16
40−90 No 16
2 BOLT UNF
[A]
3/4"−16
[A]
3/4"−16
2 NUT UNF
15
16 353436X1
17 3762112M1
BRACKET
2 NUT
1 LOWER LINK
18 3808273M91
1000MM
1 LOWER LINK
18 3808272M91
1000MM
2 SPACER
19 3809125M1
20 3812030M92
81MM
21 3813500M1
4 CIRCLIP
22 3813214M1
2 DECAL
[A] WITH LIFT ASSISTOR
AVEC VERIN D’ASSISTANCE
MIT VERSTAERKER−ZYLINDER
CON CILINDRO SUPPLEMENTARE
CON CILINDRO DE LEVANTE
3−XQ03−014−A
XQ033014
819916 M1
(1)
11/01
40−35
2 CLEVIS PIN
BRAS
BRACCIO
ROTULE
ROTULA
GRAISSEUR
INGRASSATORE
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
CLIP
FERMAGLIO
GOUPILLE
PERNO
RETENEUR
FERMO
BILLE
SFERA
BILLE
SFERA
BOULON UNF
BULLONE UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU
DADO
BRAS INFERIEUR
MAGLIA INFERIORE
BRAS INFERIEUR
MAGLIA INFERIORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
ARM
BRAZO
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
FETTNIPPEL
ENGRASADOR
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SCHELLE
CRAPA RETEN
BOLZEN
PASADOR
HALTERING
RETENEDOR
KUGEL
BOLA
KUGEL
BOLA
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER
TUERCA
UNTERLENKER
BRAZO INFERIOR
UNTERLENKER
BRAZO INFERIOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Swinging Drawbar
Barre Oscillante
Zugpendel
Barra Trazione Orientabile
Barra De Tiro Oscilante
40 40
Normal Duty
Modele Normal
Normale Ausfuehrung
Tipo Normale
Servicio Normal
1 3810762M91
819916 M1
(1)
11/01
40−40
REF. 1
1 CLEVIS
1
3 3001968X1
1 M10 X 60
2 SCREW
4 3772637M91
1 PIN
5 3304172M91
1 PIN
6 3801419M2
1 BRACKET
7 375285X1
4 HAIR PIN
8 3813044M1
2 PIN
10 3009505X1
XX503001
1 DRAWBAR
2
9 354715X1
3−XX50−001−B
843MM
3/4 X 2.625"
4 BOLT
M12 X 25
2 SCREW METRIC
11 3801459M1
1 PLATE
12 3801458M1
1 PIN
13 3801420M2
1 BRACKET
14 390864X1
M16 X 80
2 BOLT METRIC
15 3009132X1
M16 X 50
2 SCREW
BARRE ATTELAGE
BARRA TRAINO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
BOULON
BULLONE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS
VITE
ZUGPENDEL
BARRA DE TIRO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
HALTEARM
SOPORTE
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
BOLZEN
PASADOR
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
3−XZ01−019−A
40 45
XZ013019
819916 M1
(1)
11/01
40−45
Drawbar Cat.2
Barre Attelage Cat.2
Zugpendel Kat 2
Barra Traino Cat.2
Barra De Tiro Cat.2
1 3813740P1
1 BAR
2 3304172M91
2 PIN
BARRE
BARRA
GOUPILLE
PERNO
STAB
BARRA
BOLZEN
PASADOR
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 50
1 HITCH
1 3811725M92
2 3009747X1
1
3 3819092M1
1
4 NUT
1 PLATE
30MM
3 3819091M1
1
1 PLATE
4 391328X1
30MM
1 M20 X 65
4 SCREW METRIC
5 3810835M91
1
1 CLEVIS
6 3901589M91
5
1 CLEVIS PIN
7 3901590M91
5
2 HAIR PIN
8 3810982M91
5
2 PIN
9 3105953M91
5
1 KIT, BRAKE
1 PIN
10 3304172M91
11 3818965M91
3−XQ29−006−A
XQ293006
819916 M1
(1)
11/01
40−50
286MM
1 CLEVIS PIN
12 377661X1
6 BOLT UNC
13 353957X1
4 SCREW
14 3812327M1
2 EXTENSION
ATTELAGE
ATTACCO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
JEU FREIN
KIT FRENO
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS
VITE
RALLONGE
PROLUNGA
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BREMSENSATZ
FRENOS JUEGO
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE
TORNILLO
VERLAENGERUNG
EXTENSION
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 55
With Clevis Quick Adjustment
Avec Chape A Reglage Rapide
Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
1 HITCH
1 3811726M92
2 3009747X1
1
4 NUT
3 3819091M1
1
1 PLATE
3 3819092M1
1
1 PLATE
4 391328X1
1 M20 X 65
4 SCREW METRIC
5 3809972M91
1
1 CLEVIS
6 3107941M91
5
1 KIT, ROD
7 3107940M92
5
1 LINKAGE
8 3105953M91
5
1 KIT, BRAKE
9 3901617M1
5
1 SLEEVE
10 395520X1
9
1 CIRCLIP
11 3106114M2
5
11 3106115M2
32MM
1 HEAD
1 HEAD
[A]
38MM
12 3902189M91
11
1 KIT, LEVER
13 3194686M4
11
1 SPRING
14 3107099M91
11
1 LEVER
15 3104395M1
14
1 CAP
16 3901618M91
11
1 KIT, REPAIR
17 3103105M3
16
1 SPRING
18 3902683M1
11
18 3108375M1
19 3902684M1
19 3902722M1
32MM
1 BUSH
[A]
38MM
32MM
11
1 BUSH
1 CLEVIS PIN
1 CLEVIS PIN
[A]
38MM
1 PIN
20 3304172M91
21 3818965M91
22 377661X1
3−XQ29−007−A
XQ293007
819916 M1
(1)
11/01
40−55
286MM
1 CLEVIS PIN
6 BOLT UNC
ATTELAGE
ATTACCO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
JEU TIGES
KIT ASTA
ARTICULATION
TIRANTERIA
JEU FREIN
KIT FRENO
MANCHON
MANICOTTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
TETE
TESTA
TETE
TESTA
JEU LEVIER
KIT LEVETTA
RESSORT
MOLLA
LEVIER
LEVA
CHAPEAU
CAPPELLO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RESSORT
MOLLA
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE
BOCCOLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
BOULON UNC
BULLONE UNC
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SATZ STANGEN
JUEGO DE BIELAS
GESTAENGE
VARILLAJE
BREMSENSATZ
FRENOS JUEGO
HUELSE
MANCHA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KOPF
CULATA
KOPF
CULATA
SATZ HEBEL
JUEGO, PALANCA
FEDER
MUELLE
HEBEL
PALANCA
KAPPE
TAPA
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDER
MUELLE
BUCHSE
CASQUILLO
BUCHSE
CASQUILLO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 55
With Clevis Quick Adjustment
Avec Chape A Reglage Rapide
Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
23 353957X1
4 SCREW
24 3812327M1
2 EXTENSION
[A] OPTION ONLY
OPTION SEULEMENT
NUR WAHL
OPZIONE SOLTANTO
OPCION SOLAMENTE
3−XQ29−007−A
XQ293007
819916 M1
(1)
11/01
40−55
VIS
VITE
RALLONGE
PROLUNGA
SCHRAUBE
TORNILLO
VERLAENGERUNG
EXTENSION
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 60
Long
Long
Lang
Lungo
Longo
1 HITCH
1 3810844M93
2 3009747X1
1
4 NUT
3 3819091M1
1
1 PLATE
3 3819092M1
1
1 PLATE
4 391328X1
1 M20 X 65
4 SCREW METRIC
5 3810835M91
1
1 CLEVIS
6 3901589M91
5
1 CLEVIS PIN
7 3901590M91
5
2 HAIR PIN
8 3810982M91
5
2 PIN
9 3105953M91
1
1 KIT, BRAKE
10 3818965M91
11 3304172M91
3−XQ29−008−A
XQ293008
819916 M1
(1)
11/01
40−60
286MM
1 CLEVIS PIN
1 PIN
ATTELAGE
ATTACCO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
JEU FREIN
KIT FRENO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BREMSENSATZ
FRENOS JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 65
Long With Clevis Quick Adjustment
Long Avec Chape A Reglage Rapide
Lang Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Lungo Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Longo Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
1 HITCH
1 3809951M94
2 3009747X1
1
4 NUT
3 3819091M1
1
1 PLATE
3 3819092M1
1
1 PLATE
4 391328X1
1 M20 X 65
4 SCREW METRIC
5 3809972M91
1
1 CLEVIS
6 3107941M91
5
2 KIT, ROD
7 3107940M92
5
1 LINKAGE
8 3105953M91
5
1 KIT, BRAKE
9 3901617M1
5
1 SLEEVE
10 395520X1
9
1 CIRCLIP
11 3106114M2
5
11 3106115M2
32MM
1 HEAD
1 HEAD
[A]
38MM
12 3902189M91
11
1 KIT, LEVER
13 3194686M4
11
1 SPRING
14 3107099M91
11
1 LEVER
15 3104395M1
14
1 CAP
16 3901618M91
11
1 KIT, REPAIR
17 3103105M3
16
1 SPRING
18 3902683M1
11
18 3108375M1
19 3902684M1
19 3902722M1
32MM
1 BUSH
[A]
38MM
32MM
11
1 BUSH
1 CLEVIS PIN
1 CLEVIS PIN
[A]
38MM
1 PIN
20 3304172M91
21 3818965M91
3−XQ29−009−A
XQ293009
819916 M1
(1)
11/01
40−65
286MM
1 CLEVIS PIN
ATTELAGE
ATTACCO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
JEU TIGES
KIT ASTA
ARTICULATION
TIRANTERIA
JEU FREIN
KIT FRENO
MANCHON
MANICOTTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
TETE
TESTA
TETE
TESTA
JEU LEVIER
KIT LEVETTA
RESSORT
MOLLA
LEVIER
LEVA
CHAPEAU
CAPPELLO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RESSORT
MOLLA
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE
BOCCOLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SATZ STANGEN
JUEGO DE BIELAS
GESTAENGE
VARILLAJE
BREMSENSATZ
FRENOS JUEGO
HUELSE
MANCHA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KOPF
CULATA
KOPF
CULATA
SATZ HEBEL
JUEGO, PALANCA
FEDER
MUELLE
HEBEL
PALANCA
KAPPE
TAPA
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDER
MUELLE
BUCHSE
CASQUILLO
BUCHSE
CASQUILLO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 65
Long With Clevis Quick Adjustment
Long Avec Chape A Reglage Rapide
Lang Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Lungo Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Longo Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
[A] OPTION ONLY
OPTION SEULEMENT
NUR WAHL
OPZIONE SOLTANTO
OPCION SOLAMENTE
3−XQ29−009−A
XQ293009
819916 M1
(1)
11/01
40−65
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 70
Long
Long
Lang
Lungo
Longo
1 HITCH
1 3810845M93
3−XQ29−010−A
XQ293010
819916 M1
(1)
11/01
40−70
2 3009747X1
1 M20
4 NUT
3 3819091M1
1
1 PLATE
3 3819092M1
1
1 PLATE
4 391328X1
1 M20 X 65
4 SCREW METRIC
5 3901727M91
1
1 CLEVIS
6 3901589M91
1 CLEVIS PIN
7 3901590M91
2 HAIR PIN
8 3810982M91
2 PIN
9 3105953M91
1 KIT, BRAKE
1 PIVOT
10 3810837M91
1
11 3810838M1
10
2 PIN
12 3810839M1
10
1 PIN
13 3901550M1
12
1 HAIR PIN
14 3901591M91
10
2 PIN
15 3382825M1
14
1 PIN
16 3810840M92
1 CARRIER
17 3819977M91
2 PIN
1 PIN
18
17
19 3583451M1
17
20
17
21 3811041M92
16
1 PIN
22 3902087M1
21
1 SPRING
23 3581687M1
21
1 PIN
REF. 17
1 HAIR PIN
REF. 17
1 PIN
24 3772637M91
1 PIN
25 3810852M91
1 DRAWBAR
ATTELAGE
ATTACCO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
JEU FREIN
KIT FRENO
PIVOT
CARDINE
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
BARRE ATTELAGE
BARRA TRAINO
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BREMSENSATZ
FRENOS JUEGO
DREHZAPFEN
PIVOTE
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
TRAEGER
PORTADOR
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
ZUGPENDEL
BARRA DE TIRO
Hitch
Crochet D’Attelage
Anhaengekupplung
Attacco
Enganche
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
Cramer
40 70
26
25
27 3001968X1
25 M20 X 60
819916 M1
(1)
11/01
40−70
1 CLEVIS
2 SCREW
1 PIN
29 376451X1
2 NUT UNF
30 353775X1
2 WASHER
31 886160M2
2 STUD
33 3818965M91
XQ293010
REF. 25
28 3304172M91
32 3019902X1
3−XQ29−010−A
Long
Long
Lang
Lungo
Longo
M16 X 70
286MM
2 BOLT METRIC
1 CLEVIS PIN
34 3304172M91
1 PIN
35 1442286X1
2 SCREW
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
GOUJON
PRIGIONIERO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
VIS
VITE
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
Autohitch
Attelage Automatique
Selbsttaetige Kupplung
Attacco Automatico
Enganche Automatico
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
40 75
1 3812731M92
1 HITCH
2 3812732M91
1 FRAME
3 3795807M1
2
3901225M1
1 SPRING
4 3792072M1
1
3812691M91
1 CLEVIS PIN
5 390721X1
1 8 X 40MM
2 PIN
6 339183X1
1
2 NUT
7 3812710M1
1
2 NUT
8 3815115M91
1
2 ROD
9 3812699M91
1
1 BUFFER
XX063003
819916 M1
(1)
11/01
40−75
1 FRAME
10
1
11 394367X1
1 M8
1 LOCKNUT
12 339168X1
1 8 X 50MM
2 BOLT METRIC
13 375285X1
1
2 HAIR PIN
REF. 1
14 3304172M91
1 PIN
15 3772637M91
1 PIN
16 3812739M91
1 DRAWBAR
17 3001968X1
3−XX06−003−A
Normal Duty
Modele Normal
Normal Ausfuehrung
Tipo Normale
Servicio Normale
M20 X 60
2 SCREW
18 886166M1
1 PIN
19 3772381M2
1 HOOK
ATTELAGE
ATTACCO
BATI
TELAIO
RESSORT
MOLLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
GOUPILLE
PERNO
ECROU
DADO
ECROU
DADO
TRINGLE
ASTA
BUTOIR
RESPINGENTE
BATI
TELAIO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
EPINGLE
FORCINA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
BARRE ATTELAGE
BARRA TRAINO
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
CROCHET
GANCIO
ANHAENGEKUPPLUNG
ENGANCHE
RAHMEN
BASTIDOR
FEDER
MUELLE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
BOLZEN
PASADOR
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
STANGE
VARILLA
PUFFER
PARACHOQUES
RAHMEN
BASTIDOR
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
ZUGPENDEL
BARRA DE TIRO
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
HAKEN
GANCHO
Autohitch
Attelage Automatique
Selbsttaetige Kupplung
Attacco Automatico
Enganche Automatico
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
40 80
Normal Duty
Modele Normal
Normal Ausfuehrung
Tipo Normale
Servicio Normale
1 3812708M92
[B]
1 ARM
1 3812705M92
[B]
1 ARM
2 3812707M91
1
1 PIN
3 339052X1
1
1 PIN
4 391237X1
M16
2 NUT METRIC
5 391413X1
M16 X 160
2 BOLT METRIC
4 STUD
6 886160M2
7 353775X1
3/4"
4 WASHER
8 376451X1
3/4"
4 NUT UNF
9 3812730M92
[B]
1 BRACKET
2 SCREW UNC
10 353726X1
11 3819622M1
16,5 X 32 X 7
2 SPACER
12 3815365M92
A=70MM
1 CABLE
12 3820874M92
1 CABLE
13 3810509M1
[D]
A=120MM
[A]
14 3814306M92
[C]
1 ARM
14 3814304M92
[C]
1 ARM
15 3812707M91
14 [C]
1 PIN
16 339052X1
14 [C]
1 PIN
2 BRACKET
17 3814492M1
[C]
2 SPACER
18 3812734M92
[C]
1 BRACKET
19 3812989M1
[B]
2 CLEVIS PIN
172MM
25MM
20 3819644M1
3−XX06−008−A
XX063008
819916 M1
(1)
11/01
40−80
[B]
8 X 50MM
2 SPIROL PIN
21 3619622M1
1 CABLE TIE
22 1442961X1
1 PIN
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS UNC
VITE UNC
ENTRETOISE
DISTANZIALE
CABLE
CAVO
CABLE
CAVO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
AXE
PERNO D’ATTACCO
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
KABEL
CABLE
KABEL
CABLE
HALTEARM
SOPORTE
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
HALTEARM
SOPORTE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
GOUPILLE
PERNO
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
BOLZEN
PASADOR
Autohitch
Attelage Automatique
Selbsttaetige Kupplung
Attacco Automatico
Enganche Automatico
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
Dromone
40 80
Normal Duty
Modele Normal
Normal Ausfuehrung
Tipo Normale
Servicio Normale
23 3019198X1
1 CLEVIS PIN
24 390972X1
1 WASHER METRIC
25 3810500M1
1 DECAL
26 353726X1
2 SCREW UNC
27 3819622M1
16,5 X 32 X 7
[A] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004
AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004
NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004
CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004
[B] WITH LIFT ASSISTOR
AVEC VERIN D’ASSISTANCE
MIT VERSTAERKER−ZYLINDER
CON CILINDRO SUPPLEMENTARE
CON CILINDRO DE LEVANTE
[C] WITHOUT LIFT ASSISTOR
SANS VERIN D’ASSISTANCE
OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER
SENSO CILINDRO SUPPLEMENTARE
SIN CILINDRO DE LEVANTE
[D] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XX06−008−A
XX063008
819916 M1
(1)
11/01
40−80
2 SPACER
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
VIS UNC
VITE UNC
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
Stabiliser
Stabilisateur
Stabilisator
Stabilizzatore
Estabilizador
Rigid
Rigide
Starr
Rigido
Rigido
40 85
1 3819481M91
1 KIT, STABILISER
[B]
2 3820759M91
1
2 STABILISER
3 3818521M91
2
1 TOGGLE
4 3818523M91
2
5 3819396M91
2
1 PIN
6 339003X1
2
2 GREASER
7 3818522M1
2
1 END
8 3818495M91
1
2 PIN
9 3808970M3
1
2 PLATE
10 3304172M91
1
4 PIN
11 3010045X1
1 M20 X 90
2 SCREW
12 3009747X1
1 M20
2 NUT
13 339183X1
1 M20
2 NUT
440MM
1 TUBE
14 366439X1
3/4"−10 X 9"
4 BOLT UNC
15 353775X1
3/4"
8 WASHER
16 375100X1
3/4"−10
4 NUT UNC
17 3808255M92
1 BRACKET
17 3808256M92
1 BRACKET
18 3811987M92
[A]
1 BRACKET
18 3811988M92
[A]
1 BRACKET
JEUSTABILISATEUR
KIT STABILIZZAT.
STABILISATEUR
STABILIZZATORE
ROTULE
ROTULA
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
GRAISSEUR
INGRASSATORE
BOUT
LIMITE
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
GOUPILLE
PERNO
VIS
VITE
ECROU
DADO
ECROU
DADO
BOULON UNC
BULLONE UNC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNC
DADO UNC
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
[A] FOR NARROW REAR AXLE
POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT
FUR HINTERACHE SCHMAL
PER ASSAL POSTERIOR STRETTO
POR EJE TRASERO STRECHO
[B] USED WITH FIXED OR HOOK LOWER BAR − WITH LIFT ASSISTOR
UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES FIXES OU A CROCHET − AVEC VERIN D’ASSISTANCE
VERWENDEN MIT UNTERSTAB FIXED / MIT HAKEN − MIT VERSTAERKER−ZYLINDER
USARE CON BARRA INFERIORI SEDILE / CON GANCIO − CON CILINDRO SUPPLEMENTARE
USAR CON BARRAS INFERIORES ASIENTO / CON GANCHO − CON CILINDRO DE LEVANTE
3−XX43−026−A
XX433026
819916 M1
(1)
11/01
40−85
STABILISATORSATZ
ESTABILIZAD JUEG
STABILISATOR
ESTABILIZADOR
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
FETTNIPPEL
ENGRASADOR
LENKERENDSTUECK
EXTREMO
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
Stabiliser
Stabilisateur
Stabilisator
Stabilizzatore
Estabilizador
3−XX43−027−A
Rigid
Rigide
Starr
Rigido
Rigido
XX433027
819916 M1
(1)
11/01
40−90
40 90
1 3819482M91
[A]
1 KIT, STABILISER
1 3819483M91
[B]
1 KIT, STABILISER
2 3820760M91
1
2 STABILISER
3 3818521M91
2
1 TOGGLE
4 3819320M91
2
5 3819396M91
2
1 PIN
6 339003X1
2
2 GREASER
7 3819323M1
2
1 END
8 3010067X1
1 M20
2 NUT
9 3304172M91
1
2 PIN
10 3808970M3
1
2 PLATE
11 3808969M93
1
2 PIN
12 3010045X1
1 M20 X 90
2 SCREW
13 3010045X1
1 M20 X 90
2 SCREW
14 339183X1
1 M20
2 NUT
15 3009747X1
1 M20
2 NUT
16 3819328M1
1 [CB]
2 BRACKET
17 354568X1
1 [CB]
2 BOLT UNF
18 3762112M1
1 [CB]
2 NUT
19 353436X1
1 [CB]
2 NUT UNF
578MM
1 TUBE
20 3808255M92
1 BRACKET
20 3808256M92
1 BRACKET
21 3811987M92
[D]
1 BRACKET
21 3811988M92
[D]
1 BRACKET
22 373686X1
3/4−10 X 9.5"
8 BOLT UNC
22 366439X1
3/4−10 X 9"
4 BOLT UNC
JEUSTABILISATEUR
KIT STABILIZZAT.
JEUSTABILISATEUR
KIT STABILIZZAT.
STABILISATEUR
STABILIZZATORE
ROTULE
ROTULA
TUBE
TUBO
GOUPILLE
PERNO
GRAISSEUR
INGRASSATORE
BOUT
LIMITE
ECROU
DADO
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
GOUPILLE
PERNO
VIS
VITE
VIS
VITE
ECROU
DADO
ECROU
DADO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON UNF
BULLONE UNF
ECROU
DADO
ECROU UNF
DADO UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
STABILISATORSATZ
ESTABILIZAD JUEG
STABILISATORSATZ
ESTABILIZAD JUEG
STABILISATOR
ESTABILIZADOR
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
ROHR
TUBO
BOLZEN
PASADOR
FETTNIPPEL
ENGRASADOR
LENKERENDSTUECK
EXTREMO
MUTTER
TUERCA
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
Stabiliser
Stabilisateur
Stabilisator
Stabilizzatore
Estabilizador
Rigid
Rigide
Starr
Rigido
Rigido
40 90
23 353775X1
3/4"
8 WASHER
24 375100X1
3/4"−10
4 NUT UNC
25 366439X1
3/4−10 X 9"
4 BOLT UNC
26 353775X1
3/4"
8 WASHER
27 375100X1
3/4"−10
4 NUT UNC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNC
DADO UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNC
DADO UNC
[A] USED WITH TELESCOPIC LOWER BAR
UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES TELESCOPIQUES
VERWENDEN MIT TELESKOPIK UNTERERSTAB
USARE CON BARRA INFERIORI TELESCOPICO
USAR CON BARRAS INFERIORES TELESCOPICAS
[B] USED WITH FIXED LOWER BAR OR WITH BALLS − WITHOUT LIFT ASSISTOR
UTILISE AVEC BARRES INFERIEURES FIXES OU A ROTULE − SANS VERIN D’ASSISTANCE
VERWENDEN MIT UNTERSTAB FIXED / MITKUGELGELENK OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER
USARE CON BARRA INFERIORI SEDILE/CON SNODO SFERICO − SENZA CILINDRO SUPPLEMENTARE
USAR CON BARRAS INFERIORES ASIENTO / CON BOLA − SIN CILINDRO DE LEVANTE
[C] INCLUDED IN 3819483M91
COMPRIS DANS 3819483M91
IN 3819483M91
INCLUSO IN 3819483M91
INCLUIDO EN 3819483M91
[D] FOR NARROW REAR AXLE
POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT
FUR HINTERACHE SCHMAL
PER ASSAL POSTERIOR STRETTO
POR EJE TRASERO STRECHO
3−XX43−027−A
XX433027
819916 M1
(1)
11/01
40−90
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
TONI
Side Cover −Ipto
Couvercle Lateral−Ipto
Seitendeckel−Ipto
Riparo−Ipdf
Tapa Lateral−Itdf
50 5
1 COVER
1 3821205M91
3−XG04−004−A
XG043004
819916 M1
(1)
11/01
50−5
2 3610598M1
1
1 PLUG
3 3019394X1
1
1 O RING
4 3610926M1
1
X SHIM
5 3610555M1
1
1 SPRING
6 3610600M91
1
1 POPPET
7 339361X1
1
1 CIRCLIP
8 3697275M1
1
1 PISTON
9 3619764M1
1
1 SOLENOID
10 3619824M1
1
1 SPOOL
11 3900993M91
10
12 3762622M1
1
5 PLUG
13 3762311M92
1
1 KIT, REPAIR
14 3610923M1
1
1 SPRING
15 3019398X1
1
1 O RING
16
1
1 KIT, JOINT
REF. 1
1 COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CALE REGLAGE
SPESSORE
RESSORT
MOLLA
POUSSOIR
SUPPORTO VERTIC.
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PISTON
PISTONE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
TIROIR
ROCCHETTO
JEU JOINTS
KIT GIUNTO
BOUCHON
TAPPO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUVERCLE
COPERCHIO
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
EINSTELLBLECH
CALCE
FEDER
MUELLE
VENTILKEGEL
CONTRAPUNTA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KOLBEN
PISTON
MAGNETSPULE
SOLENOIDE
STEUERSCHIEBER
CARRETE
DICHTUNGSSATZ
JUEGO JUNTAS
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
DECKEL
CUBIERTA
Side Cover −Ipto
Couvercle Lateral−Ipto
Seitendeckel−Ipto
Riparo−Ipdf
Tapa Lateral−Itdf
50 10
Driving Lever 2 Speed Shiftable
Levier De Commande 2 Vitesses Changeables
Hebelantrieb Mit 2 Gang Zapfwelle
Leva Di Comando 2 Velocita
Palanca De Mando Dos Velocidad
1 3610514M2
1 BUSH
2 3610513M1
1 SUPPORT
3 3610679M3
1 SHOE
4 3817131M91
1 PLATE
5 3817130M1
1 BUSH
4
6 3610647M91
1 LEVER
7 195562M1
1 O RING
8 3771826M1
7/16"−14 X 1"
1 SNAPRING
9 353213X1
10 3801301M92
1 LEVER
11 3019311X1
1 PIN
12 3610961M1
M8
2 WASHER METRIC
14 3009740X1
2 O RING
15 358720X91
1 PLUG
1 O RING
15
1 PLUG
17 3697609M91
18 3019397X1
1 O RING
17
1 CLIP
19 3006699X1
20 3771827M1
XG043007
819916 M1
(1)
11/01
50−10
2 BOLT
13 390972X1
16 831493M1
3−XG04−007−A
4 BOLT
7/16−14 X 1"1/4
2 BOLT
21 3822012M1
1 BRACKET
22 3610928M1
2 O RING
23 3610929M1
1 STANDPIPE
BAGUE
BOCCOLA
SUPPORT
SUPPORTO
SABOT
SUOLA
PLAQUE
PIASTRA
BAGUE
BOCCOLA
LEVIER
LEVA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON
BULLONE
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
LEVIER
LEVA
GOUPILLE
PERNO
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CLIP
FERMAGLIO
BOULON
BULLONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUYAU AMENEE
TUBO RIGIDO
BUCHSE
CASQUILLO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHUH
ZAPATA
PLATTE
PLATO
BUCHSE
CASQUILLO
HEBEL
PALANCA
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
HEBEL
PALANCA
BOLZEN
PASADOR
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SCHELLE
CRAPA RETEN
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
HALTEARM
SOPORTE
O−RING
JUNTA TORICA
STEIGROHR
TUBO ALIMENTADOR
Side Cover −Ipto
Couvercle Lateral−Ipto
Seitendeckel−Ipto
Riparo−Ipdf
Tapa Lateral−Itdf
50 15
Driving Lever One Speed
Levier De Commande Une Vitesse
Hebelantrieb 1gang
Leva Di Comando Una Velocita
Palanca De Mando Una Sola Velocidad
1 3697956M91
1 SUPPORT
2 3614289M2
1 LEVER
3 3006699X1
1 CLIP
4 3614290M2
1 LEVER
5 3697982M1
1 WASHER
6 3614292M1
1 BLOCK
7 195562M1
1 O RING
8 3699552M1
1 WASHER
9 3697950M2
1 SHAFT
10 3614294M1
1 PIN
11 3009322X1
1 SPIROL PIN
12 3610961M1
2 BOLT
13 390972X1
2 WASHER METRIC
14 3009740X1
2 O RING
15 358720X91
1 PLUG
16 831493M1
1 O RING
15
1 PLUG
17 3697609M91
18
17
19 3019397X1
17
20 3771827M1
XG043009
819916 M1
(1)
11/01
50−15
1 PLUG
1 O RING
7/16−14 X 1"1/4
2 BOLT
21 339710X1
1 CIRCLIP
22 3610928M1
2 O RING
23 3610929M1
1 STANDPIPE
24 3009693X1
1 NUT METRIC
25 3822012M1
1 BRACKET
26 3771826M1
3−XG04−009−A
REF. 17
7/16"−14 X 1"
4 BOLT
SUPPORT
SUPPORTO
LEVIER
LEVA
CLIP
FERMAGLIO
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
BLOC
BLOCCO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RONDELLE
RONDELLA
ARBRE
ALBERO
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON
BULLONE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUYAU AMENEE
TUBO RIGIDO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON
BULLONE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
HEBEL
PALANCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BLOCK
BLOQUE
O−RING
JUNTA TORICA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
WELLE
ARBOL
BOLZEN
PASADOR
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
O−RING
JUNTA TORICA
STEIGROHR
TUBO ALIMENTADOR
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Side Cover −Ipto
Couvercle Lateral−Ipto
Seitendeckel−Ipto
Riparo−Ipdf
Tapa Lateral−Itdf
50 15
27 390734X1
3−XG04−009−A
XG043009
819916 M1
(1)
11/01
50−15
Driving Lever One Speed
Levier De Commande Une Vitesse
Hebelantrieb 1gang
Leva Di Comando Una Velocita
Palanca De Mando Una Sola Velocidad
1 WASHER METRIC
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
50 20
5 Plates
5 Plaques
5 Platten
5 Piastra
5 Plato
1 PTO CLUTCH
1 4200053M91
3−XG23−001−B
XG233001
819916 M1
(1)
11/01
50−20
2 3612141M1
1
2 RING
3 3801272M1
1
1 HOUSING
4 3610279M2
1
1 RING
5 3599601M93
1
1 PISTON
6 3699353M1
5
1 RESTRICTOR
7 1870859M1
1
1 SEAL
8 1870860M1
1
6 PLATE
9 1686359M1
1
5 DISC
10 3699355M1
1
1 PLATE
11 364689X1
1
1 SNAPRING
12 3599507M2
1
1 SPRING
13 3699434M1
1
1 RETAINER
14 1442512X1
1
1 RING
15 3699909M1
1
1 PISTON RING
16 3701435M1
1
1 RING
17 391129X1
1
1 CIRCLIP
18 3699433M1
1
1 WASHER
PTO EMBRAYAGE
PTO FRIZIONE
ANNEAU
ANELLO
CARTER
CARCASSA
ANNEAU
ANELLO
PISTON
PISTONE
LIMITEUR
LIMITATORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLAQUE
PIASTRA
DISQUE
DISCO
PLAQUE
PIASTRA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
RESSORT
MOLLA
RETENEUR
FERMO
ANNEAU
ANELLO
SEGMENT PISTON
FASCIA ELASTICA
ANNEAU
ANELLO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
PTO KUPPLUNG
EMBRAGUE TDF
RING
ARO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
RING
ARO
KOLBEN
PISTON
SPARDUESE
LIMITADOR
DICHTRING
RETEN
PLATTE
PLATO
SCHEIBE
DISCO
PLATTE
PLATO
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
FEDER
MUELLE
HALTERING
RETENEDOR
RING
ARO
KOLBENRING
ARO DE PISTON
RING
ARO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
50 25
7 Plates
7 Plaques
7 Platte
7 Piastra
7 Plato
1 PTO CLUTCH
1 4200052M91
3−XG23−002−B
XG233002
819916 M1
(1)
11/01
50−25
2 3801272M1
1
1 HOUSING
3 1870011M1
1
1 SHIM
4 3610279M2
1
1 RING
5 3599601M93
1
1 PISTON
6 3699353M1
5
1 RESTRICTOR
7 1870859M1
1
1 SEAL
8 1870860M1
1
7 PLATE
9 1688532M1
1
7 DISC
10 3699355M1
1
1 PLATE
11 364689X1
1
1 SNAPRING
12 3599507M2
1
1 SPRING
13 3699434M1
1
1 RETAINER
14 1442512X1
1
1 RING
15 3699909M1
1
1 PISTON RING
16 3701435M1
1
1 RING
17 391129X1
1
1 CIRCLIP
18 3699433M1
1
1 WASHER
19 3612141M1
1
2 RING
PTO EMBRAYAGE
PTO FRIZIONE
CARTER
CARCASSA
CALE REGLAGE
SPESSORE
ANNEAU
ANELLO
PISTON
PISTONE
LIMITEUR
LIMITATORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLAQUE
PIASTRA
DISQUE
DISCO
PLAQUE
PIASTRA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
RESSORT
MOLLA
RETENEUR
FERMO
ANNEAU
ANELLO
SEGMENT PISTON
FASCIA ELASTICA
ANNEAU
ANELLO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
ANNEAU
ANELLO
PTO KUPPLUNG
EMBRAGUE TDF
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
EINSTELLBLECH
CALCE
RING
ARO
KOLBEN
PISTON
SPARDUESE
LIMITADOR
DICHTRING
RETEN
PLATTE
PLATO
SCHEIBE
DISCO
PLATTE
PLATO
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
FEDER
MUELLE
HALTERING
RETENEDOR
RING
ARO
KOLBENRING
ARO DE PISTON
RING
ARO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RING
ARO
Independant Power Take Off Drive Mechanism
Transmission Prise De Force Independante
Unabhaengiger−Zapfwellen−Antrieb
Comando P.T.O. Indipendente
Mecanismo De Mando De Tdf Independiente
3−XG39−001−B
XG393001
819916 M1
One Speed
Une Vitesse
1−Gang
Una Velocita
De Una Sola Velocidad
(1)
11/01
50−30
50 30
1 3613267M2
1 THRUST WASHER
2 3811453M1
1 HUB
3 3613200M1
1 BEARING NEEDLE
4 3811451M1
1 SHAFT
5 3614296M1
1 DISC
6 3811449M1
1 INSERT
7 3613986M1
1 BUSH
8 3613203M1
1 SPACER
9 3811448M1
1 COUPLER
10 831220M1
1 BEARING
11 3599961M1
1 THRUST WASHER
12 3612068M1
1 BEARING
13 532876M2
1 SPACER
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
MOYEU
MOZZO
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
ARBRE
ALBERO
DISQUE
DISCO
DOUILLE
INSERTO
BAGUE
BOCCOLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
COUSSINET
CUSCINETTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
NABE
CUBO
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
WELLE
ARBOL
SCHEIBE
DISCO
EINSATZSTUECK
INSERCION
BUCHSE
CASQUILLO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
LAGER
COJINETE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
LAGER
COJINETE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
Independant Power Take Off Drive Mechanism
Transmission Prise De Force Independante
Ipto Mechanischer Antrieb
Trasmissione Pto Indipendente
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
Two Speed
Deux Vitesses
2 Gang
Due Velocita
2 Velocidades
50 35
1 3613267M2
49,50 X 30 X 1,7
1 THRUST WASHER
2 3819745M91
41
540/750E
1 GEAR
3 3613200M1
1 BEARING NEEDLE
4 3613201M2
1 SHAFT
5 391061X1
1 CIRCLIP
6 3613075M1
1 SLEEVE
7 3613986M1
1 BUSH
8 3613203M1
39,90 X 32 X 6,6
1 BEARING
9 3610013M1
10 3614470M1
10 3817234M1
3−XG24−009−A
XG243009
819916 M1
(1)
11/01
50−35
1 SPACER
39
540/1000
46
540/750
1 GEAR
1 GEAR
11 3599961M1
1 THRUST WASHER
12 3612068M1
1 BEARING
13 532876M2
1 SPACER
14 831220M1
1 BEARING
15 3386520M1
3 BALL
16 3610714M2
3 SPRING
17 3610495M2
1 FORK
18 3771408M1
1 SCREW
19 3610485M1
1 RAIL
20 3614469M1
1 COUPLER
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
ARBRE
ALBERO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
MANCHON
MANICOTTO
BAGUE
BOCCOLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
COUSSINET
CUSCINETTO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
COUSSINET
CUSCINETTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
COUSSINET
CUSCINETTO
BILLE
SFERA
RESSORT
MOLLA
FOURCHETTE
FORCA
VIS
VITE
RAIL
SBARRA
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ZAHNRAD
ENGRANAJE
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
WELLE
ARBOL
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
HUELSE
MANCHA
BUCHSE
CASQUILLO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LAGER
COJINETE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
LAGER
COJINETE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
LAGER
COJINETE
KUGEL
BOLA
FEDER
MUELLE
GABEL
HORQUILLA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHIENE
RIEL
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
Independant Power Take Off Drive Mechanism
Transmission Prise De Force Independante
Ipto Mechanischer Antrieb
Trasmissione Pto Indipendente
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
One & Two Speed
Une & Deux Vitesses
1 & 2 Gang
Una & Due Velocita
1 & 2 Velocidades
50 40
1 SHAFT
ARBRE
ALBERO
WELLE
ARBOL
2 3801426M1
1 SPACER
3 831581M2
1 RING
4 391162X1
1 BEAR. 6210
5 3699801M1
1 SEAL
6 3801427M1
1 RING
7 3801428M1
1 SEAL
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANNEAU
ANELLO
RLT 6210
CUSC. 6210
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ANNEAU
ANELLO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON
BULLONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
CARTER
CARCASSA
ROUE
RUOTA
CHAPEAU
CAPPELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOUCHON
TAPPO
DETECTEUR
SENSORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RING
ARO
LAGER 6210
RODA. 6210
DICHTRING
RETEN
RING
ARO
DICHTRING
RETEN
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
RAD
RUEDA
KAPPE
TAPA
O−RING
JUNTA TORICA
HALTEARM
SOPORTE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SENSOR.
DETECTOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
1 3808179M91
XG403001
819916 M1
(1)
11/01
50−40
540/750 RPM
6
542MM
8 354652X1
1/2"−13 X 2.62"
4 BOLT UNC
8 354677X1
1/2" X 5.75"
4 BOLT
9 3019902X1
M16 X 70
2 BOLT METRIC
9 3019865X1
M16 X 75
2 BOLT METRIC
10 3801413M1
1 HOUSING
11 3810747M1
1 WHEEL
12 532888M2
1 CAP
13 3000789X1
1 O RING
14 3808992M91
1 BRACKET
15 3811993M1
1 PLUG
16 3808071M92
1 SENSOR
17 339124X1
M8 X 16
1 SCREW METRIC
18 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
19 360038X1
3−XG40−001−A
Power Take Off Shaft
Arbre De Prise De Force
Zapfwelle
Albero Presa Di Forza
Eje Toma De Fuerza
1 CLIP
Independant Power Take Off Drive Mechanism
Transmission Prise De Force Independante
Ipto Mechanischer Antrieb
Trasmissione Pto Indipendente
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
One & Two Speed
Une & Deux Vitesses
1 & 2 Gang
Una & Due Velocita
1 & 2 Velocidades
50 45
Power Take Off Shaft With Paddy Type Seal
Arbre De Prise De Force Avec Etancheite Riziere
Zapfwelle Mit Dichtheit Reisfeld
Albero Presa Di Forza Con Ermeticata Risaia
Eje Toma De Fuerza Con Estanqueidad Arrolales
1 SLEEVE
1 3811094M1
2 3811106X1
1 LOCKNUT
4 3759645M1
1 NUT
5 3759646M1
1 WASHER
6 3759743M1
2 BEARING TAPER
7 3811092M1
1 HOUSING
8 3759644M1
1 SPACER
9 3004906X1
1 RING
819916 M1
(1)
11/01
50−45
540/750 RPM
6
542MM
1 SHAFT
11 3759794M1
1 OIL SEAL
12 3811088M1
1 HUB
13 3009351X1
2 SCREW
14 3801428M1
1 SEAL
15 354652X1
1/2"−13 X 2.62"
4 BOLT UNC
15 354677X1
1/2" X 5.75"
4 BOLT
16 3019902X1
M16 X 70
2 BOLT METRIC
16 3019865X1
M16 X 75
2 BOLT METRIC
17 3811095M2
1 HOUSING
18 3810747M1
1 WHEEL
19 532888M2
1 CAP
20 3811090M91
XG403002
1 O RING
3 3811091M1
10 3811096M1
3−XG40−002−A
85,34 X 1,78
[A]
1 SPANNER
21 3000789X1
1 O RING
22 3808992M91
1 BRACKET
23 3811993M1
1 PLUG
MANCHON
MANICOTTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
CARTER
CARCASSA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ANNEAU
ANELLO
ARBRE
ALBERO
HUELSE
MANCHA
O−RING
JUNTA TORICA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RING
ARO
WELLE
ARBOL
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
MOYEU
MOZZO
VIS
VITE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON
BULLONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
CARTER
CARCASSA
ROUE
RUOTA
CHAPEAU
CAPPELLO
CLE
CHIAVE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOUCHON
TAPPO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
NABE
CUBO
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTRING
RETEN
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
RAD
RUEDA
KAPPE
TAPA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
O−RING
JUNTA TORICA
HALTEARM
SOPORTE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Independant Power Take Off Drive Mechanism
Transmission Prise De Force Independante
Ipto Mechanischer Antrieb
Trasmissione Pto Indipendente
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
One & Two Speed
Une & Deux Vitesses
1 & 2 Gang
Una & Due Velocita
1 & 2 Velocidades
50 45
Power Take Off Shaft With Paddy Type Seal
Arbre De Prise De Force Avec Etancheite Riziere
Zapfwelle Mit Dichtheit Reisfeld
Albero Presa Di Forza Con Ermeticata Risaia
Eje Toma De Fuerza Con Estanqueidad Arrolales
24 3808071M92
1 SENSOR
25 360038X1
1 CLIP
26 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
27 339228X1
M8 X 12
1 SCREW METRIC
[A] FOR FIXING NUT 3811091M1
POUR FIXATION ECROU 3811091M1
FUR PACKDICHTE MUTTER 3811091M1
PER FISSAGIO DADO 3811091M1
PARA FIJAR TUERCAS 3811091M1
3−XG40−002−A
XG403002
819916 M1
(1)
11/01
50−45
DETECTEUR
SENSORE
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SENSOR.
DETECTOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Guard
Garant
Schutzbleche
Difesa
Proteccion
Pto
Prise De Force
Zapfwelle
Presa Di Forza
Toma De Fuerza
50 50
1 3801418M91
1 GUARD
2 3807834M1
1 PIN
3 354057X1
2 PIN
[A]
A = 69MM
[AC]
A = 120MM
[AD]
1 BRACKET
1 BRACKET
5 3812734M91
[B]
A = 69MM
[BC]
A = 120MM
[BD]
6 3811093M91
[C]
1 COVER
7 3812169M91
[EF]
1 GUARD
4 3801490M92
4 3811098M92
4 3812730M91
5 3808070M93
5 3811099M93
1 BRACKET
1 BRACKET
1 BRACKET
1 BRACKET
GARDE
PROTEZIONE
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUVERCLE
COPERCHIO
GARDE
PROTEZIONE
[A] WITH LIFT ASSISTOR
AVEC VERIN D’ASSISTANCE
MIT VERSTAERKER−ZYLINDER
CON CILINDRO SUPPLEMENTARE
CON CILINDRO DE LEVANTE
[B] WITHOUT LIFT ASSISTOR
SANS VERIN D’ASSISTANCE
OHNE VERSTAERKER−ZYLINDER
SENSO CILINDRO SUPPLEMENTARE
SIN CILINDRO DE LEVANTE
[C] WITH PADDY TYPE SEAL
AVEC ETANCHEITE RIZIERE
MIT DICHTHEIT REISFELD
CON ERMETICATA RISAIA
CON ESTANQUEIDAD ARROSALES
[D] WITH AUTOMATIC HITCH "DROMONE" NORMAL DUTY
AVEC CROCHET AUTOMATIQUE "DROMONE" MODELE NORMAL
AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG "DROMONE" NORMALE AUSFUEMRUNG
CON GANCIO AUTOMATICO "DROMONE" TIPO NORMALE
CON ENGANCHE AUTOMATICO "DROMONE" SERVICIO NORMAL
[E] WITH AUTOMATIC HITCH "DROMONE" HEAVY DUTY
AVEC CROCHET AUTOMATIQUE "DROMONE" MODELE RENFORCE
AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG "DROMONE" VERSTAERKTE AUSFUEHRUNG
CON GANCIO AUTOMATICO "DROMONE" TIPO PESANTE
CON ENGANCHE AUTOMATICO "DROMONE" SERVICIO PESADO
3−XR10−001−A
XR103001
819916 M1
(1)
11/01
50−50
SCHUTZVORR
DEFENSA
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
DECKEL
CUBIERTA
SCHUTZVORR
DEFENSA
Guard
Garant
Schutzbleche
Difesa
Proteccion
Pto
Prise De Force
Zapfwelle
Presa Di Forza
Toma De Fuerza
50 50
[F] NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED
3−XR10−001−A
XR103001
819916 M1
(1)
11/01
50−50
TONI
Weight Frame And Weights
Bati Porte−Masses Et Masses
Gewichtsrahmen Und Gewichte
Telaio Contrappesi E Contrappesi
Bastidor Para Pesas Con Pesas
60 5
1 3823386P92
1 WEIGHT FRAME
2 3052232M92
1 PIN HITCH
3 1441704X1
M20X40
1 CHAIN
4 3809685M91
5 354076X1
27 Kg
819916 M1
(1)
11/01
60−5
X FRONT WEIGHT
7 3581636M1
6
1 HASP
8 1680172M1
6
1 SPRING
9 339080X1
6
1 ROLL PIN
10 3809692M91
XX153007
1 PIN
4
6 3809693M91
3−XX15−007−A
6 SCREW METRIC
45 Kg
10 FRONT WEIGHT
11 3581636M1
10
1 HASP
12 1680172M1
10
1 SPRING
13 339080X1
10
1 ROLL PIN
14 3823392M91
1 COVER
15 1441500X1
2 LOCKNUT
16 339229X1
M6X40
1 BOLT METRIC
17 1441714X1
M6X70
1 SCREW
18 3823999M1
1 SPRING
19 3019560X1
1 WASHER
SUPPORT MASSES
SUPPORTO ZAVORRE
BROCHE
PERNO ATTACCO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CHAINE
CATENA
GOUPILLE
PERNO
MASSE AVANT
PESO ANTERIORE
LOQUET
LUCCHETTO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE ROULEE
SPINA ELASTICA
MASSE AVANT
PESO ANTERIORE
LOQUET
LUCCHETTO
RESSORT
MOLLA
GOUPILLE ROULEE
SPINA ELASTICA
COUVERCLE
COPERCHIO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS
VITE
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
GEWICHTSRAHMEN
BASTIDOR P.PESAS
KUPPLUNGSBOLZEN
PASADOR ENGAN.
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
KETTE
CADENA
BOLZEN
PASADOR
FRONTGEWICHT
PESA DELANTERA
DREHRIEGEL
ALDABA
FEDER
MUELLE
SPANNHUELSE
PASADOR ELASTICO
FRONTGEWICHT
PESA DELANTERA
DREHRIEGEL
ALDABA
FEDER
MUELLE
SPANNHUELSE
PASADOR ELASTICO
DECKEL
CUBIERTA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Axle Support
Support D Essieu Avant
Achstraeger
Supporto Assale
Soporte Eje
60 10
Two Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
Doppia Ruota Motrice
Dos Ruedas Motrices
1 SUPPORT
1 3813368M91
3−XJ10−005−A
XJ103005
819916 M1
(1)
11/01
60−10
2 1660457M2
1
2 BUSH
3 339608X1
1
2 GREASE NIPPLE
4 3019885X1
M16 X 55
2 STUD
5 3019871X1
M16
4 NUT METRIC
6 3010007X1
M16 X 60
2 SCREW METRIC
7 3019901X1
M16 X 140
2 SCREW METRIC
SUPPORT
SUPPORTO
BAGUE
BOCCOLA
GRAISSEUR DROIT
INGRASSAT.
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
BUCHSE
CASQUILLO
FETT−NIPPEL
ENGRASADOR
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Front Axle 2 Wheel Drive
Essieu Avant 2 Roues Motrices
Vorderachse Hinterradantrieb
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices
Centre Beam And Spindles
Poutre Centrale Et Fusee
Achsmittelstueck/Achsschenkel
Assale Centrale E Fuselli
Viga Central Y Hustillo
60 15
Heavy Duty
Modele Renforce
Verstaerkte Ausfuehrung
Tipo Pesante
Servicio Pesado
1 3813626M91
1 BEAM
2 3599263M1
2 BEARING THRUST
3 1868732M1
2 SPACER
4 3595822M93
1 SPINDLE
[A]
C = 354MM
4 3595823M93
1 SPINDLE
[A]
C = 354MM
1 SPINDLE
[B]
4 3595820M93
C = 295MM
1 SPINDLE
[B]
4 3595821M93
C = 295MM
1 SPINDLE
[C]
4 1696533M93
C = 240MM
1 SPINDLE
[C]
4 1696534M93
C = 240MM
5 898350M1
2 SHIELD
6 897702M1
2 SEAL
7 893375M91
2 BEARING ASSY
8 831420M1
12 BOLT
9 195490M1
12 NUT
10 893373M91
2 BEARING ASSY
11 13811X
2 GREASE NIPPLE
12 898346M93
2 HUB
13 17201X
2 CUP
12
14 881384M1
2 WASHER
15 882263M1
2 NUT SPECIAL
16 354072X1
2 PIN
17 882637M1
2 CAP
18 3813634M91
1 ARM
[A]
A = 299/ B = 406
18 3813633M91
1 ARM
[A]
A = 299/ B = 406
18 3813632M91
1 ARM
[B]
A = 240/ B = 406
18 3813631M91
3−XJ02−011−A
XJ023011
819916 M1
(1)
11/01
60−15
1 ARM
[B]
A = 240/ B = 406
POUTRE
TRAVE
ROULEMENT BUTEE
CUSCINETTO REGG.
ENTRETOISE
DISTANZIALE
FUSEE
FUSELLO
FUSEE
FUSELLO
FUSEE
FUSELLO
FUSEE
FUSELLO
FUSEE
FUSELLO
FUSEE
FUSELLO
TOLE
RIPARO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
BOULON
BULLONE
ECROU
DADO
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
GRAISSEUR DROIT
INGRASSAT.
MOYEU
MOZZO
COUPELLE
SCODELLINO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
GOUPILLE
PERNO
CHAPEAU
CAPPELLO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BAGGERARM
VIGA
DRUCKLAGER
COJINETE AXIAL
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPINDEL
MANGUETA
SPINDEL
MANGUETA
SPINDEL
MANGUETA
SPINDEL
MANGUETA
SPINDEL
MANGUETA
SPINDEL
MANGUETA
SCHILD
BLINDAJE
DICHTRING
RETEN
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MUTTER
TUERCA
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
FETT−NIPPEL
ENGRASADOR
NABE
CUBO
LAUFRING
CUBETA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
BOLZEN
PASADOR
KAPPE
TAPA
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
Front Axle 2 Wheel Drive
Essieu Avant 2 Roues Motrices
Vorderachse Hinterradantrieb
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices
Centre Beam And Spindles
Poutre Centrale Et Fusee
Achsmittelstueck/Achsschenkel
Assale Centrale E Fuselli
Viga Central Y Hustillo
60 15
Heavy Duty
Modele Renforce
Verstaerkte Ausfuehrung
Tipo Pesante
Servicio Pesado
18 3813630M91
1 ARM
[C]
A = 185/ B = 406
18 3813629M91
1 ARM
[C]
A = 185/ B = 406
19 183086M1
4 BUSH
18
20 353427X1
6 NUT UNF
21 13811X
2 GREASE NIPPLE
22 3599293M1
1 PIN
23 183021M2
2 SEAL
24 3759455M1
.023"/ 0,5MM
X SHIM
24 898018M1
.028"/ 0,7MM
X SHIM
24 898019M1
.034"/ 0,9MM
X SHIM
25 195414M1
2 HAIR PIN
26 898017M1
1 THRUST WASHER
27 1692401M1
2 SPACER
28 353635X1
6 BOLT UNF
29 3814946P1
1 BRACKET
30 3595181M92
1 BRACKET
32 353427X1
2 NUT UNF
33 353433X1
2 LOCK WASHER
34 3814971P1
1 STEERING ARM
34 3814970P1
1 STEERING ARM
35 353625X1
2 BOLT UNF
36 350355X1
2 WOODRUFF KEY
37 3813360M1
1 PIVOT
39 1695594M1
XJ023011
819916 M1
(1)
11/01
60−15
1 ROD
31 3814947P1
38 3005923X1
3−XJ02−011−A
60−25 No 1
M16
2 NUT METRIC
2 CLEVIS PIN
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BAGUE
BOCCOLA
ECROU UNF
DADO UNF
GRAISSEUR DROIT
INGRASSAT.
GOUPILLE
PERNO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
EPINGLE
FORCINA
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOULON UNF
BULLONE UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
TRINGLE
ASTA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BRAS DIRECTION
BRACCIO STERZANT
BRAS DIRECTION
BRACCIO STERZANT
BOULON UNF
BULLONE UNF
CLAVETTE WOODRUF
CHIAVETTA WOODR.
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
BUCHSE
CASQUILLO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
FETT−NIPPEL
ENGRASADOR
BOLZEN
PASADOR
DICHTRING
RETEN
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
HALTEARM
SOPORTE
STANGE
VARILLA
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER UNF
TUERCA UNF
FEDERRING
ARANDELA GROWER
LENKARM
BRAZO DE DIRECC
LENKARM
BRAZO DE DIRECC
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
SCHEIBENFEDER
CHAVETA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
Front Axle 2 Wheel Drive
Essieu Avant 2 Roues Motrices
Vorderachse Hinterradantrieb
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices
Centre Beam And Spindles
Poutre Centrale Et Fusee
Achsmittelstueck/Achsschenkel
Assale Centrale E Fuselli
Viga Central Y Hustillo
60 15
40
Heavy Duty
Modele Renforce
Verstaerkte Ausfuehrung
Tipo Pesante
Servicio Pesado
60−20 No 1
41 195415M1
[A] FOR USE WITH 289MM HIGH AXLE
AVEC ESSIEU 289MM SEULEMENT
NUR FUER ACHSE 289MM
DA USARE SOLO CON ASSALI DA 289MM
USAR CON EJE 289MM SOLAMENTE
[B] FOR USE WITH 231MM HIGH AXLE
AVEC ESSIEU 231MM SEULEMENT
NUR FUER ACHSE 231MM
DA USARE SOLO CON ASSALI DA 231MM
USAR CON EJE 231MM SOLAMENTE
[C] FOR USE WITH 179MM HIGH AXLE
AVEC ESSIEU 179MM SEULEMENT
NUR FUER ACHSE 179MM
DA USARE SOLO CON ASSALI DA 179MM
USAR CON EJE 179MM SOLAMENTE
3−XJ02−011−A
XJ023011
819916 M1
(1)
11/01
60−15
2 STEERING CYL
2 HAIR PIN
VERIN DIRECTION
CILINDRO STERZO
EPINGLE
FORCINA
LENKZYLINDER
CILINDRO DIRECC
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
Front Axle 2 Wheel Drive
Essieu Avant 2 Roues Motrices
Vorderachse 2−Radantrieb
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices
Cylinders
Verins
Zylinder
Cilindri
Cilindros
60 20
1 3773716M91
3−XJ04−004−A
XJ043004
819916 M1
(1)
11/01
60−20
"KMF"
1 STEERING CYL
2 3904178M1
1
1 PISTON
3 3005923X1
1 M16 X 1,5
1 NUT METRIC
4 3904172M1
1
1 CYLINDER ROD
5 3904176M1
1
1 GUIDE
6 3904171M1
1
1 WASHER
7 3904177M1
1
1 GUIDE
8 3904174M1
1
1 SLEEVE
9 3904170M91
1
1 KIT, SEAL
VERIN DIRECTION
CILINDRO STERZO
PISTON
PISTONE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TIGE DE VERIN
ASTA CILINDRO
GUIDE
GUIDA
RONDELLE
RONDELLA
GUIDE
GUIDA
MANCHON
MANICOTTO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
LENKZYLINDER
CILINDRO DIRECC
KOLBEN
PISTON
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KOLBENSTANGE
BIELA DE CILINDR
FUEHRUNG
GUIA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FUEHRUNG
GUIA
HUELSE
MANCHA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
Steering
Direction
Lenkung
Sterzo
Direccion
Linkage
Barres De Direction
Gestaenge
Tiranteria
Varillaje
60 25
1 ROD
2 3475946M91
"AUTOMOTIVE"
REF. 14
1
3901825M91
3 3000037X1
2
1 NUT SPECIAL
4 3473183M1
2
1 SPRING
5 3475950M91
2
1 BOOT
6 3475947M1
1
1 BOLT
7 3475948M1
1
1 NUT
8 375109X1
1
1 NUT UNC
9 963113M1
1
1 BOLT
10 3475945M91
1
1 3595181M92
XN033002
819916 M1
(1)
11/01
60−25
1 STEM
11 3000037X1
10
1 NUT SPECIAL
12 3473183M1
10
1 SPRING
13 3475950M91
10
1 BOOT
"OMG−CARRARO"
REF. 1
14 3595181M92
3−XN03−002−A
3901824M91
1 SOCKET
1 ROD
15 3901825M91
14
1 SOCKET
16 1441025X1
15
1 NUT METRIC
17 390906X1
14
1 NUT
18 375110X1
14
1 NUT UNC
19 355208X1
14
1 SCREW UNC
20 3901824M91
14
1 STEM
21 1441025X1
22
1 NUT METRIC
TRINGLE
ASTA
CORPS ROTULE
PORTALAMPADA
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
RESSORT
MOLLA
COFFRE
PARAPOLVERE
BOULON
BULLONE
ECROU
DADO
ECROU UNC
DADO UNC
BOULON
BULLONE
TIGE
STELO
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
RESSORT
MOLLA
COFFRE
PARAPOLVERE
TRINGLE
ASTA
CORPS ROTULE
PORTALAMPADA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU
DADO
ECROU UNC
DADO UNC
VIS UNC
VITE UNC
TIGE
STELO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
STANGE
VARILLA
STECKSCHL.NUSS
ENCHUFE
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
FEDER
MUELLE
SCHUTZKAPPE
PROTECCION
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STIEL
VASTAGO
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
FEDER
MUELLE
SCHUTZKAPPE
PROTECCION
STANGE
VARILLA
STECKSCHL.NUSS
ENCHUFE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
STIEL
VASTAGO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Axle Support
Support D Essieu Avant
Achstraeger
Supporto Assale
Soporte Eje
60 30
Four Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrici
1 3813155M91
[A]
A = 735MM
2 3810480M1
1
1 BUSH
3 3807618M2
1
1 SPACER
4 3019871X1
M16
2 NUT METRIC
5 3019875X1
M16
2 STUD
6 3019871X1
M16
2 NUT METRIC
7 3010007X1
M16 X 60
2 SCREW METRIC
8 3019868X1
M16 X 115
2 BOLT METRIC
[A] TRACTOR STEEP NOSE ONLY
TRACTEUR CAPOT PLONGEANT SEULEMENT
FREISICHTSCHLEPPER
TRACT. STEEP NOSE SOLAMENTE
TRACT. STEEP NOSE SOLAMENTO
3−XJ10−004−B
XJ103004
819916 M1
(1)
11/01
60−30
1 SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
BAGUE
BOCCOLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
GOUJON
PRIGIONIERO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
BUCHSE
CASQUILLO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Guard And Transmission Shaft
Garant Et Arbre De Transmission
Schutz Und Allradantriebswelle
Riparo E Albero Trasmissione
Defensa Y Arbol De Transmision
60 35
Four Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrici
1 3800330M1
1 GUARD
2 3000440X1
3 O RING
3 3810097M1
2 PIN
4 3800250M1
2 COUPLER
5 3800261M1
1 SHIELD
6 3005537X1
2 O RING
7 338616X1
1 HOSE CLIP
8 3800249M1
582,5MM
1 COUPLER
9 3800251M1
10 1440479X1
1 CIRCLIP
11 3808847M1
1 BEARING
12 339820X1
1 CIRCLIP
13 3800243P2
1 COVER
14 367037X1
4 BOLT UNC
15 3808153M1
1 GUARD
16 3800246M1
3−XK11−004−A
XK113004
819916 M1
(1)
11/01
60−35
1 SHAFT
459MM
1 DRIVE SHAFT
17 3815937M1
1 GUARD
18 390734X1
4 WASHER METRIC
19 3009491X1
4 BOLT METRIC
20 899297M1
1 PLUG
GARDE
PROTEZIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE
PERNO
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
TOLE
RIPARO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
ARBRE
ALBERO
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUSSINET
CUSCINETTO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUVERCLE
COPERCHIO
BOULON UNC
BULLONE UNC
GARDE
PROTEZIONE
ARBRE DE CDE
ALBERO TRASMISS.
GARDE
PROTEZIONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOUCHON
TAPPO
SCHUTZVORR
DEFENSA
O−RING
JUNTA TORICA
BOLZEN
PASADOR
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
SCHILD
BLINDAJE
O−RING
JUNTA TORICA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
WELLE
ARBOL
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
LAGER
COJINETE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DECKEL
CUBIERTA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHUTZVORR
DEFENSA
ANTRIEBSWELLE
EJE DE MANDO
SCHUTZVORR
DEFENSA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Installation
Montage
Anbau
Installazione
Instalacion
60 40
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 3764136M92
[A]
AG66 CDN HYDR.
X = 1366MM
80 X 102 X 5MM
2 3712077M1
103 X 121 X 5MM
3 3712074M1
4
80 X 40
1 BEARING
4 WASHER
8 339608X1
M10
2 GREASE NIPPLE
14 3019395X1
[A] NARROW
ETROIT
SCHMAL
STRETTO
ESTRECHO
60−40
1 GASKET
M20
107 X 5MM
1 GASKET
95 X 119 X 4MM
1 THRUST WASHER
M14 X 9/16
11
2 UNION
1 O RING
1 UNION
13 3019584X91
11/01
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
ZAPFEN
MUNON
LAGER
COJINETE
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FETT−NIPPEL
ENGRASADOR
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
ANLAUFSCHEIBE
ARANDELA ACELER
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
7 385365X1
12 3019395X1
(1)
RONDELLE
RONDELLA
JOINT
GUARNIZIONE
TOURILLON
PERNO ARTICOLAZ.
COUSSINET
CUSCINETTO
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
GRAISSEUR DROIT
INGRASSAT.
JOINT
GUARNIZIONE
RONDELLE BUTEE
RONDELLA REGGISP
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
4 SCREW
11 3019379X91
819916 M1
1 WASHER
M20 X 60
10 3713939M1
XK023002
VORDERACHSE
EJE DELANTERO
6 3386216M1
9 3713940M1
3−XK02−002−D
ESSIEU AVANT
ASSALE ANTERIORE
1 TRUNNION
4 3810628P93
5 3712078M1
1 FRONT AXLE
13
1 O RING
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Housing
Carter
Gehaeuse
Carcassa
Carter
60 45
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 3764541M91
[A]
AG66 CDN
2 3428657M3
1
2 BUSH
3 3428834M1
1
1 BUSH
4 3428829M1
30 X 44 X 14MM
XK033003
819916 M1
(1)
11/01
60−45
2 OIL SEAL
5 3428230M1
2 PLUG
6 3427185M1
2 WASHER
7 3764545M91
1 SUPPORT
8 3019945X1
7 M12 X 65
4 SCREW
9 3764140M2
7
1 FLANGE
10 3426075M2
2 PIN
11 3428397M1
8 SCREW
[A] WITH NARROW AXLE
AVEC ESSIEU ETROIT
MIT ACHSE SCHMAL
CON ASSALE STRETTO
CON EJE ESTRECHO
3−XK03−003−A
1 AXLE HOUSING
TROMPETTE
CARCASSA ASSALE
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
FLASQUE
FLANGIA
GOUPILLE
PERNO
VIS
VITE
ACHSGEHAEUSE
CAJA DEL EJE
BUCHSE
CASQUILLO
BUCHSE
CASQUILLO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
FLANSCH
PLETINA
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Steering
Direction
Lenkung
Sterzo
Direccion
60 50
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 3429173M3
2 BALL JOINT
[A]
2 3000037X1
1
1 NUT SPECIAL
3 391091X1
1 4 X 40
1 PIN
4 390335X1
1
1 NUT METRIC
2 COVER
5 3428968M1
6 3427190M1
0,10MM
X SHIM
6 3427191M1
0,15MM
X SHIM
6 3427192M1
0,30MM
X SHIM
6 3427193M1
0,50MM
X SHIM
6 3427194M1
0,70MM
X SHIM
6 3427195M1
1,00MM
X SHIM
7 339482X1
"30205"
2 BEARING ASSY
7 3009131X1
"32205"
2 BEARING ASSY
8 3428972M1
4 OIL SEAL
9 3429586M1
4 PIN
2 SCREW
10 3428648M1
11 3764827M1
M16
1 HOUSING
12 3429663M92
13 3427870M1
XK173002
819916 M1
(1)
11/01
60−50
12
1 BUSH
14 3428829M1
2 OIL SEAL
15 3429336M1
2 NUT
16 3427923M1
2 PLATE
17 3428967M1
2 COVER
18 1440356X1
4 SCREW METRIC
19 3429661M92
1 HOUSING
20 3427870M1
3−XK17−002−C
2 NUT
19
1 BUSH
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
GOUPILLE
PERNO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
COUVERCLE
COPERCHIO
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
GOUPILLE
PERNO
VIS
VITE
ECROU
DADO
CARTER
CARCASSA
BAGUE
BOCCOLA
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
ECROU
DADO
PLAQUE
PIASTRA
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CARTER
CARCASSA
BAGUE
BOCCOLA
KUGELGELENK
UNION ROTULA
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
BOLZEN
PASADOR
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
DECKEL
CUBIERTA
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
BUCHSE
CASQUILLO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
MUTTER
TUERCA
PLATTE
PLATO
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
BUCHSE
CASQUILLO
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Steering
Direction
Lenkung
Sterzo
Direccion
60 50
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
4 GREASER
21 339003X1
22 3009131X1
"32205"
12 BOLT
23 3002880X1
2 BALL JOINT
24 3428268M1
25 3428762M92
[A] WITH NARROW AXLE
AVEC ESSIEU ETROIT
MIT ACHSE SCHMAL
CON ASSALE STRETTO
CON EJE ESTRECHO
3−XK17−002−C
XK173002
819916 M1
(1)
11/01
60−50
1 BEARING ASSY
60−55 No 1
1 CYLINDER
GRAISSEUR
INGRASSATORE
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
BOULON
BULLONE
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
CYLINDRE
CILINDRO
FETTNIPPEL
ENGRASADOR
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
ZYLINDER
CILINDRO
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vordachsantr. 4wd
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Doble Traccion Del Eje Frontal
Steering Cylinder
Verin De Direction
Lenkzylinder
Cilindri Di Sterzo
Cilindro De Direccion
60 55
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 CYLINDER
1 3428762M92
2
1
3 3488532M91
1
REF. 1
1 CYLINDER ROD
X KIT, SEAL
4 3488643M91
3−XK13−002−A
XK133002
819916 M1
(1)
11/01
60−55
1 BARREL
5
1
REF. 4
2 SEAL
6
1
REF. 4
2 SEAL
7
1
REF. 4
2 BAND
8
1
REF. 4
2 RING
9
1
REF. 4
1 O RING
10
1
REF. 4
1 SEAL
11 3488604M1
1
2 WIRE
12 3488636M2
1
2 BEARING
CYLINDRE
CILINDRO
CORPS CYLINDRE
CANNA
TIGE DE VERIN
ASTA CILINDRO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
BANDE
NASTRO
ANNEAU
ANELLO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
FIL
FILO DI FERRO
COUSSINET
CUSCINETTO
ZYLINDER
CILINDRO
ZYLINDERGEHAEUSE
CUERPO CILINDRO
KOLBENSTANGE
BIELA DE CILINDR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DICHTRING
RETEN
DICHTRING
RETEN
BAND
BANDA
RING
ARO
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRING
RETEN
DRAHT
HILO
LAGER
COJINETE
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
3−XK04−002−B
XK043002
Differential
Differentiel
Differential
Differenziale
Diferencial
819916 M1
(1)
11/01
60−60
60 60
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 3764795M91
1 DIFFERENTIAL
2 3764641M91
1 KIT, GEAR
3
2
REF. 2
2 GEAR
4
2
REF. 2
4 GEAR
5 3429366M1
1
2 PLATE
6 3428734M1
1
2 PIN
7 3429368M1
1
4 PLATE
8 3429364M2
1
1 SLEEVE
9 3764796M91
1
1 HOUSING
10 3428740M1
1 GUIDE
11 3428741M1
1 SPRING
12 3429669M1
1 SLEEVE
13 3428729M1
1 PLATE
14 1004636M1
1 O RING
15 3428738M1
1 PISTON
16 394929X1
1 SEAL
17 3427444M1
1 DOWEL
18 3428731M1
1 PLATE
19 3006801X1
1 CIRCLIP
20 3428730M1
1 SPACER
21 3429077M1
0,10MM
X SHIM
21 3429078M1
0,15MM
X SHIM
21 3429079M1
0,30MM
X SHIM
21 3429080M1
0,50MM
X SHIM
21 3429081M1
0,70MM
X SHIM
21 3429082M1
1,00MM
X SHIM
DIFFERENTIEL
DIFFERENZIALE
JEU ENGRENAGES
KIT INGRANAGGI
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE
PIASTRA
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
MANCHON
MANICOTTO
CARTER
CARCASSA
GUIDE
GUIDA
RESSORT
MOLLA
MANCHON
MANICOTTO
PLAQUE
PIASTRA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
PISTON
PISTONE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLOT
SPINA
PLAQUE
PIASTRA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
ZAHNRADSATZ
ENGRANAJES JUEGO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
ZAHNRAD
ENGRANAJE
PLATTE
PLATO
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
HUELSE
MANCHA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
FUEHRUNG
GUIA
FEDER
MUELLE
HUELSE
MANCHA
PLATTE
PLATO
O−RING
JUNTA TORICA
KOLBEN
PISTON
DICHTRING
RETEN
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
PLATTE
PLATO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Differential
Differentiel
Differential
Differenziale
Diferencial
60 60
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
22 3427466M1
1 LOCKING PLATE
23 3009853X1
2 BEARING TAPER
24 3428753M1
1 NUT
25 3764537M91
[A]
25 3764538M91
[A]
PLAQUE BLOCAGE
PIASTRA DI FERMO
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
ECROU
DADO
ARBRE
ALBERO
SICH.BLECH
PLACA DE BLOCAJE
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
MUTTER
TUERCA
WELLE
ARBOL
1 SHAFT
ARBRE
ALBERO
WELLE
ARBOL
1 YOKE
CHAPE ARTICULAT
FORCELLA
GELENKGABEL
YUGO
1 YOKE
CHAPE ARTICULAT
FORCELLA
GELENKGABEL
YUGO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
NOIX
ARTICOLAZIONE
CROISILLON
TRAVERSA
CHAPE ARTICULAT
FORCELLA
GRAISSEUR
INGRASSATORE
VIS
VITE
COUPLE CONIQUE
KIT COPPIA CONIC
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
GELENK
CHARNELA
KREUZSTUECK
PIEZA TRANSVERSA
GELENKGABEL
YUGO
FETTNIPPEL
ENGRASADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
KEGELRADSATZ
CORONA Y PINON
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
1 SHAFT
750,5MM
26 3764539M1
718,5MM
25 [A]
26 3764540M1
25 [A]
27 390917X1
25
8 CIRCLIP
28 3429728M1
25
1 KNUCKLE
29 3429727M1
25
2 CROSSPIECE
30 3429895M1
25
31 339003X1
25
533,5MM
501,5MM
160MM
1 GREASER
8 SCREW
32 3427302M1
3−XK04−002−B
XK043002
819916 M1
(1)
11/01
60−60
1 YOKE
33 3764500M91
9 / 35
1 KIT, BEVEL GEAR
34 3764543M1
HM 86449/410
1 BEARING TAPER
35 3428722M1
0,10MM
X SHIM
35 3428723M1
0,15MM
X SHIM
35 3428724M1
0,30MM
X SHIM
35 3428725M1
0,50MM
X SHIM
35 3428726M1
0,70MM
X SHIM
35 3428727M1
1,00MM
X SHIM
36 3764551M1
11,15MM
X SPACER
36 3764552M1
11,20MM
X SPACER
36 3764553M1
11,25MM
X SPACER
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Differential
Differentiel
Differential
Differenziale
Diferencial
60 60
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
36 3764554M1
11,30MM
X SPACER
36 3764555M1
11,35MM
X SPACER
36 3764556M1
11,40MM
X SPACER
36 3764557M1
11,45MM
X SPACER
36 3764558M1
11,50MM
X SPACER
36 3764559M1
11,55MM
X SPACER
36 3764560M1
11,60MM
X SPACER
36 3764561M1
11,65MM
X SPACER
36 3764562M1
11,70MM
X SPACER
36 3764563M1
11,75MM
X SPACER
36 3764564M1
11,80MM
X SPACER
36 3764565M1
11,85MM
X SPACER
36 3764566M1
11,90MM
X SPACER
36 3764567M1
11,95MM
X SPACER
36 3764568M1
12,00MM
X SPACER
36 3764569M1
12,30MM
X SPACER
37 3764544M1
HM 88648/610
38 366434X1
1 O RING
39 3428942M1
1 OIL SEAL
40 3764502M1
1 NUT
41 1444071X1
1 SCREW
42 3764785M1
2 PIN
43 3764770M1
8 NUT
[A] WITH NARROW AXLE
AVEC ESSIEU ETROIT
MIT ACHSE SCHMAL
CON ASSALE STRETTO
CON EJE ESTRECHO
3−XK04−002−B
XK043002
819916 M1
(1)
11/01
60−60
1 BEARING TAPER
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
ECROU
DADO
VIS
VITE
GOUPILLE
PERNO
ECROU
DADO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
O−RING
JUNTA TORICA
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
BOLZEN
PASADOR
MUTTER
TUERCA
Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Final Drive
Reduction Finale
Endantrieb
Riduzione Finale
Accionamiento Final
60 65
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
Ag66
1 3764595M1
4 BEARING TAPER
2 3765467M91
1 CARRIER
3 3765179M2
2
3 CIRCLIP
4 3764823M1
2
3 NEEDLE
5 3765445M1
2
3 PIN
6 3429350M1
2
6 PLATE
7 3429901M1
2
8 3429900M1
2
3 GEAR
9 3426771M1
2
1 THRUST PLATE
10 3765455M1
2
1 CARRIER
11 3429898M3
31,8MM
167MM
14 3764513M1
M10 X 30
183 X 62,5MM
15
52 X 36MM
819916 M1
(1)
11/01
60−65
2 GEAR
2 CIRCLIP
18 3427185M1
2 WASHER
19 3428230M1
2 PLUG
20 3429167M1
2 OIL SEAL
21 3429168M1
2 BUSH
22 3428238M3
16 BOLT
24 3429904M3
XK053010
2 ANNULAR GEAR
17 1440524X1
2 OIL SEAL
23 3429169M1
3−XK05−010−A
32 SCREW METRIC
4 CIRCLIP
15 3428523M1
16 3429899M1
1 FLANGE
1 NUT
12 3429336M1
13 1440965X1
57 NEEDLE
123,5MM
2 HUB
ROULEMNT CONIQUE
CUSCINETTO CONIC
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
AIGUILLE
AGO
GOUPILLE
PERNO
PLAQUE
PIASTRA
AIGUILLE
AGO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
PLAQUE DE BUTEE
PIATTO DI SPINTA
PORTE SATELLITES
SUPPORTO SATELL.
FLASQUE
FLANGIA
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
COURONNE
CORONA DENTATA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ENGRENAGE
INGRANAGGIO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
BAGUE
BOCCOLA
BOULON
BULLONE
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
MOYEU
MOZZO
KEGELLAGER
RODAMIENTO CONI
TRAEGER
PORTADOR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
NADEL
AGUJA
BOLZEN
PASADOR
PLATTE
PLATO
NADEL
AGUJA
ZAHNRAD
ENGRANAJE
DRUCKPLATTE
PLATO ACELERADOR
TRAEGER
PORTADOR
FLANSCH
PLETINA
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ZAHNKRANZ
ENGRANAJE ANULAR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
ZAHNRAD
ENGRANAJE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
BUCHSE
CASQUILLO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
NABE
CUBO
TONI
Steering
Direction
Lenkung
Sterzo
Direccion
Steering Wheel And Column
Volant De Direction Et Colonne
Lenkrad Und Saeule
Volante E Colonna
Volante Direccion Y Columna
70 5
Adjustable Steering
Direction Ajustable
Verstellbarer Lenksaeule
Sterzo Regolabile
Direction Ajustable
1 3820699M91
1 STEERING COLUMN
2 1694494M1
1 HANDLE
3 3759758M92
1 CAP
4 3817055M1
5 339070X1
1 CLIP
3
M14
6 390973X1
1 WASHER METRIC
7 3809661M1
1 STEERING WHEEL
8 3009776X1
M10 X 25
10 3824030M1
1 WASHER
11 1441736X1
1 PIN
12 3009493X1
XN043009
819916 M1
(1)
11/01
70−5
4 SCREW METRIC
1 SPRING
9 3824000M1
3−XN04−009−A
1 NUT
M10 X 30
4 SCREW METRIC
13 390597X1
4 WASHER METRIC
14 3815642M1
4 VIBRATION MOUNT
15 3810818M1
1 SEAL
COLONNE DIRECT
COLONNINA STERZO
POIGNEE
MANIGLIA
CHAPEAU
CAPPELLO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VOLANT DIRECTION
VOLANTE STERZO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
GOUPILLE
PERNO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SILENT BLOC
ANTIVIBRANTE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
LENKSAEULE
COLUMNA DIRECC
HANDGRIFF
MANETA
KAPPE
TAPA
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LENKRAD
VOLANT DIRECCION
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BOLZEN
PASADOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
GUMMIMETALL
MONTAJE ANTI−VIB
DICHTRING
RETEN
Steering Orbitrol Unit
Direction − Orbitrol
Lenksteurventil
Distributore Sterzo
Direccion − Conjunto Orbitrol
70 10
1 STEER. ORBITROL
ORBITROL DIRECT
ORBITROL STERZO
LENKORBITROL
ORBITROL DIRECC
1 STEER. ORBITROL
2
[B]
100CC
150N2228
[CD]
100CC/REV
1
REF. 1
3 1806311M1
1
1 BALL
4 1806313M1
1
1 SEAT
5
1
6 1887719M1
1
1 SEAL
7 1894414M91
1
1 BEARING ASSY
8 1806303M1
1
1 BUSH
9 1806310M1
1
1 PIN
10 3902718M1
1 M18
1 PLUG
11 3901330M1
1
1 SHAFT
12 3904333M91
1
1 KIT, SPRING
13 1806314M1
1
1 SEAL
14 1806319M1
1
1 PLATE
15 3901328M91
1
1 KIT, GEAR
16 1806315M1
1
2 SEAL
17 1806316M1
1
1 CAP
18 1806317M1
1
7 WASHER
19 1897432M91
1
2 PARTS PACK
20 1897433M1
19
1 GASKET
21 1887730M1
1
6 SCREW
22
1 [A]
1 PLATE
23 1897640M91
1
1 KIT, VALVE
24 1897430M1
23
ORBITROL DIRECT
ORBITROL STERZO
CORPS
CORPO
BILLE
SFERA
SIEGE
SEDILE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ROULEMENT
CUSCINETTO COMPL
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
BOUCHON
TAPPO
ARBRE
ALBERO
JEU RESSORTS
KIT MOLLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLAQUE
PIASTRA
JEU ENGRENAGES
KIT INGRANAGGI
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
CHAPEAU
CAPPELLO
RONDELLE
RONDELLA
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
JOINT
GUARNIZIONE
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
RESSORT
MOLLA
LENKORBITROL
ORBITROL DIRECC
KOERPER
CUERPO
KUGEL
BOLA
SITZ
ASIENTO
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRING
RETEN
RADIALLAGER
RODAMIENTO RAD
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WELLE
ARBOL
FEDERNSATZ
MUELLES JUEGO
DICHTRING
RETEN
PLATTE
PLATO
ZAHNRADSATZ
ENGRANAJES JUEGO
DICHTRING
RETEN
KAPPE
TAPA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
FEDER
MUELLE
1 3821548M91
1 3822330M91
3−XN05−003−A
XN053003
819916 M1
(1)
11/01
70−10
REF. 27
1 BODY
1 O RING
1 SPRING
Steering Orbitrol Unit
Direction − Orbitrol
Lenksteurventil
Distributore Sterzo
Direccion − Conjunto Orbitrol
70 10
25 1897431M1
23
26 1887727M1
1
1 GASKET
106MM
27 3902717M91
1 PARTS PACK
28 3019601X91
2 ADAPTOR
29 3019397X1
28
31 3019397X1
30
32
[A] NOT SERVICED
PAS FOURNI
NICHT LIEFERBAR
NON FORNITO
NO SUMINISTRADA
[B] FOOTSTEP TRACTOR
TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS
TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE
TRATTORI CON PIATTAFORMA
TRATORESCON ESTRIBO
[C] TRACTOR WITH CAB
TRACTEUR AVEC CABINE
SCHLEPPER MIT KABINE
TRATTORE CON CABINA
TRACTOR CON CABINA
[D] DETAILS TO BE ADVISED
DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE
XN053003
819916 M1
(1)
11/01
70−10
1 O RING
1 ELBOW
32 3019690X91
33 3019397X1
1 O RING
1 ADAPTOR
30 3019383X91
3−XN05−003−A
1 SCREW
1 O RING
JOINT
GUARNIZIONE
VIS
VITE
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE
TORNILLO
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
Steering Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques De Direction
Lenkung − Hydraulikleitungene
Tubazioni Idrauliche Sterzo
Circuito Hidraulico Direccion
70 15
1 3816035M91
Two Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
Doppia Ruota Motrice
Dos Ruedas Motrices
1250MM
2 TEEPIECE
2 377218X1
3 3816037M91
1390MM
2 HOSE
4 3816036M91
1360MM
1 HOSE
5 3759394M1
1 CLIP
6 1860495M1
1 CHAIN
7 391074X1
819916 M1
(1)
11/01
70−15
1 SCREW METRIC
1 LOCK WASHER
9 1875624M1
1 CLAMP
10 339030X1
1 NUT METRIC
11 3596473M1
2 PLUG
12 3773733M2
1 TUBE
M6 X 30
2 SCREW METRIC
14 3808888M91
555MM
1 HOSE
15 3808881M91
440MM
1 HOSE
16 3619622M1
1 CABLE TIE
17 3619622M1
1 CABLE TIE
18 3009035X1
1 BOLT
19 391038X1
1 WASHER METRIC
20 3811786M1
1 SEAL
21 339030X1
2 NUT METRIC
22 390971X1
2 WASHER METRIC
23 391038X1
1 WASHER METRIC
24 339030X1
1 NUT METRIC
25 3773734M2
1 TUBE
26 3019582X91
XP773008
M6 X 12
8 339375X1
13 1441268X1
3−XP77−008−C
2 HOSE
45 DEG
M12X1,5−1/2"−20
4 ELBOW
DURITE
TUBO FLESSIBILE
TE
RACCORDO A T
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
CLIP
FERMAGLIO
CHAINE
CATENA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
COLLIER
FASCETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOUCHON
TAPPO
TUBE
TUBO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TUBE
TUBO
COUDE
GOMITO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
T−STUECK
PIEZA EN T
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHELLE
CRAPA RETEN
KETTE
CADENA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
ROHR
TUBO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DICHTRING
RETEN
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ROHR
TUBO
WINKELSTUECK
CODO
Steering Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques De Direction
Lenkung − Hydraulikleitungene
Tubazioni Idrauliche Sterzo
Circuito Hidraulico Direccion
70 15
27 3019394X1
3−XP77−008−C
XP773008
819916 M1
(1)
11/01
70−15
Two Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
Doppia Ruota Motrice
Dos Ruedas Motrices
26
1 O RING
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
O−RING
JUNTA TORICA
Steering Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques De Direction
Lenkung − Hydraulikleitungene
Tubazioni Idrauliche Sterzo
Circuito Hidraulico Direccion
70 20
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
1 3809809M91
1720MM
2 LOCKNUT
2 355830X1
3 3809810M92
1175MM
1 WASHER METRIC
5 339123X1
1 SCREW METRIC
6 3759394M1
1 CLIP
7 3773734M2
1 TUBE
8 339030X1
1 NUT METRIC
9 391038X1
1 WASHER METRIC
10 390971X1
2 WASHER METRIC
11 339030X1
2 NUT METRIC
12 3773733M2
1 TUBE
M6 X 30
555MM
1 HOSE
15 3808881M91
440MM
1 HOSE
16 3619622M1
1 CABLE TIE
17 3619622M1
4 CABLE TIE
M6 X 75
1 WASHER METRIC
20 3811786M1
1 SEAL
22 3019395X1
(1)
11/01
70−20
1 BOLT
19 391038X1
21 3019379X91
819916 M1
2 SCREW METRIC
14 3808888M91
18 3009035X1
XP773004
2 HOSE
4 390972X1
13 1441268X1
3−XP77−004−E
2 HOSE
M14X1,5−9/16"−18
21
2 UNION
1 O RING
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CLIP
FERMAGLIO
TUBE
TUBO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TUBE
TUBO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SCHLAUCH
FLEXIBLE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ROHR
TUBO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ROHR
TUBO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DICHTRING
RETEN
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
Brakes
Freins
Bremsen
Freni
Frenos
Pedals
Pedale
Pedals
Pedale
Pedals
70 25
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 PEDAL
1 3806328M92
2 1694676M5
2 BEARING
1
3 1694690M1
2 SPRING
4 3805275M92
1 SHAFT
5 339374X1
M8
1 LOCK WASHER
6 339124X1
M8 X 16
1 SCREW METRIC
1 PEDAL
7 3806327M92
3−XG16−005−A
XG163005
819916 M1
(1)
11/01
70−25
8 1694676M5
7
2 BEARING
9 3805272M1
7
1 LATCH
10 3805613M1
7
1 SPRING CLIP
11 357655X1
7
1 PIN
12 3597363M1
1MM
X WASHER
12 3597362M1
4MM
X WASHER
PEDALE
PEDALE
COUSSINET
CUSCINETTO
RESSORT
MOLLA
ARBRE
ALBERO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PEDALE
PEDALE
COUSSINET
CUSCINETTO
VERROU
SALISCENDI
CIRCLIP RESSORT
FERMAGLIO ELAST.
GOUPILLE
PERNO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
PEDAL
PEDAL
LAGER
COJINETE
FEDER
MUELLE
WELLE
ARBOL
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PEDAL
PEDAL
LAGER
COJINETE
RIEGEL
CERROJO
KLEMMFEDER
GRAPA ELASTICA
BOLZEN
PASADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Brakes
Freins
Bremsen
Freno
Frenos
Master Cylinder
Maitre Cylindre
Hauptbremszylinder
Cilindro Principale
Cilindro Maestro
70 30
1 MAIN CYLINDER
1 3810587M95
2 339374X1
M8
4 LOCK WASHER
3 339123X1
M8 X 20
4 SCREW METRIC
4 3595005M1
2 CLIP
5 3805033M1
2 CLEVIS
6 3805034M1
2 CLEVIS PIN
7 3009693X1
8 3818902M1
3−XG18−003−A
XG183003
819916 M1
(1)
11/01
70−30
M10
2 NUT METRIC
1 GASKET
MAITRE CYLINDRE
CILINDRO PRINCIP
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CLIP
FERMAGLIO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT
GUARNIZIONE
HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Brakes
Freins
Bremsen
Freno
Frenos
Master Cylinder
Maitre Cylindre
Hauptbremszylinder
Cilindro Principale
Cilindro Maestro
70 35
1 MAIN CYLINDER
1 3810587M95
2 3901569M91
1
1 KIT, RESERVOIR
3 3901571M91
2
1 KIT, ADAPTOR
1 CAP
4 3901570M92
5 3901573M1
4
1 EXCLUDER
6 3901568M1
2
1 TANK
1 KIT, REPAIR
7 3901567M91
3−XG18−002−F
XG183002
819916 M1
(1)
11/01
70−35
8
7
REF. 7
2 VALVE
9
7
REF. 7
2 INSERT
10
7
REF. 7
2 DUSTCAP
11
7
REF. 7
2 CIRCLIP
12
7
REF. 7
2 SEAL
13
7
REF. 7
2 WASHER
14
7
REF. 7
2 SEAL
15 3901572M1
1
1 PIPE
MAITRE CYLINDRE
CILINDRO PRINCIP
JEU RESERVOIR
KIT SERBATOIO
JEU ADAPTATEUR
KIT ADATTATORE
CHAPEAU
CAPPELLO
EXTRACTEUR
ESCLUSORE
RESERVOIR
SERBATOIO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
SOUPAPE
VALVOLA
DOUILLE
INSERTO
CACHE POUSSIERES
CAPPELLINO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RONDELLE
RONDELLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
CANALISATION
TUBO
HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP
BEHAELTERSATZ
KIT DEPOSITO
SATZ NIPPEL
JUEGO ADAPTADOR
KAPPE
TAPA
SPERRE
ELIMINADOR
TANK
TANQUE
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
VENTIL
VALVULA
EINSATZSTUECK
INSERCION
STAUBKAPPE
CUBREPOLVO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DICHTRING
RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
DICHTRING
RETEN
ROHRLEITUNG
CANO
Brakes
Freins
Bremsen
Freni
Frenos
3−XG17−002−A
Hydraulic Pipes
Tuyauterie Hydraulique
Hydraulik Leitungen
Tubi Idraulica
Tubos Hidraulica
XG173002
819916 M1
(1)
11/01
70−40
70 40
1 3811661M91
1 TUBE
2 3808618M1
5 CLIP
3 3800494M1
2 ADAPTOR
4 355830X1
2 LOCKNUT
5 3806710M91
1 BRAKE HOSE
6 3806710M91
1 BRAKE HOSE
7 3807731M93
1 TUBE
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
ADAPTATEUR
ADATTATORE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
FLEXIBLE FREIN
TUBOFLEX FRENO
FLEXIBLE FREIN
TUBOFLEX FRENO
TUBE
TUBO
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
BREMSSCHLAUCH
TUBO DE FRENO
BREMSSCHLAUCH
TUBO DE FRENO
ROHR
TUBO
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 45
Centrifugal Filter
Filtre
Filter
Filtro
Filtro
1 COVER
1 3808025M93
2 3761102M2
1
1 INSERT
3 3900701M95
1 KIT, REPAIR
4 1679210M1
1 23 BAR
M22
0,25MM
3
X SHIM
4 1679211M1
3
0,50MM
X SHIM
4 1679212M1
3
1,00MM
X SHIM
5 3019398X1
3
1 O RING
6 3583993M1
1 M18
1 PLUG
7 3019397X1
1
1 O RING
8 3808596M1
1
1 PLUG
9 3019395X1
1
1 O RING
10 1442621X1
1
1 O RING
11 3762622M1
1 6MM
4 PLUG
12 3763489M1
1
1 PLUG
13 356039X1
1 210 BAR
1 KIT, REPAIR
15 1679210M1
15 1679211M1
14
0,50MM
1 SHIM
15 1679212M1
14
1,00MM
1 SHIM
16 3019397X1
14
17 3019639X91
18 3019395X1
1 M14 X 1,5
17
819916 M1
(1)
11/01
70−45
1 SHIM
1 O RING
1 PLUG
1 O RING
1 HYDR. ELEMENT
19 3800350M91
XP313011
1 PLUG
1 6 BAR
M18
14
0,25MM
14 3901460M91
3−XP31−011−A
10MM
20 3901888M1
19
1 SEAL
21 3808606M1
19
1 SEAL
22 3901889M1
19
1 CIRCLIP
COUVERCLE
COPERCHIO
DOUILLE
INSERTO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ELEMENT HYDRAUL.
ELEMENTO IDRAULI
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
DECKEL
CUBIERTA
EINSATZSTUECK
INSERCION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
ELEMENTHYDR.
ELEMENTO HIDRAUL
DICHTRING
RETEN
DICHTRING
RETEN
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 45
23 3901890M1
19
1 O RING
24 3904353M1
19
1 NUT
25 3808597M91
XP313011
819916 M1
(1)
11/01
70−45
1 210 BAR
1 RELIEF VALVE
26 3001843X1
25
0,1MM
X SHIM
26 3009049X1
25
0,2MM
X SHIM
26 3008449X1
25
0,5MM
X SHIM
27 3444084M1
25
1 WASHER
28 3444065M1
25
1 SPRING
29 3488115M1
25
1 SEAL
30 3444056M1
25
1 O RING
31 3811720M1
3−XP31−011−A
Centrifugal Filter
Filtre
Filter
Filtro
Filtro
M10 X 25
4 BOLT
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ECROU
DADO
VALVE SECURITE
VALVOLA LIMITATR
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOULON
BULLONE
O−RING
JUNTA TORICA
MUTTER
TUERCA
UEBERDR.VENTIL
VALV.DESCARG
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
DICHTRING
RETEN
O−RING
JUNTA TORICA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 50
1 DIPSTICK
1 3808595M92
2 391074X1
M6 X 12
1 SCREW METRIC
3 339375X1
M6
1 LOCK WASHER
4 1869134M2
1 CAM
5 377299X1
1 SPIROL PIN
6 1869136M1
1 SPRING
7 3801346M1
1 SPACER
8 3019395X1
1 O RING
9 1441724X1
1 SPIROL PIN
10 1441724X1
1 SPIROL PIN
11 3801343M1
1 BRACKET
12 339228X1
XP313004
819916 M1
(1)
11/01
70−50
1 SCREW METRIC
13 3807581M2
1 SHAFT
14 1001833M1
1 O RING
15 360588X1
1 SPIROL PIN
16 3801347M1
1 SPACER
17 3808980M1
1 PLATE
18 3801342M1
1 LEVER
19 1869138M1
1 SCREW
20 1693367M1
1 SWITCH
21 3619760M91
1 SOLENOID
22 3619760M91
1 SOLENOID
23 3381874M1
1 PLUG
24 831497M1
1 O RING
25 70923841
1 O RING
26 3019639X91
3−XP31−004−B
M8 X 12
M14 X 1,5
1 PLUG
JAUGE
ASTA LIVELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
CAME
CAMMA
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
RESSORT
MOLLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ARBRE
ALBERO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PLAQUE
PIASTRA
LEVIER
LEVA
VIS
VITE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
MESSTAB
VARILLA ACEITE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
NOCKEN
LEVA
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
FEDER
MUELLE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
O−RING
JUNTA TORICA
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
WELLE
ARBOL
O−RING
JUNTA TORICA
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
PLATTE
PLATO
HEBEL
PALANCA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHALTER
INTERRUPTOR
MAGNETSPULE
SOLENOIDE
MAGNETSPULE
SOLENOIDE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 50
27 3019395X1
3−XP31−004−B
XP313004
819916 M1
(1)
11/01
70−50
26
1 O RING
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 55
Tandem Pump
Pompe Double
Tandempumpe
Pompa Doppia
Bombas En Serie
1 3811720M1
M10 X 25
9 BOLT
2 3811722M1
M10 X 70
2 BOLT
3 3811721M1
M10 X 55
1 BOLT
1 CHAIN
4 3801273M1
5 3800219M1
6206 NZ
1 SPROCKET
6 3801274M1
7 3801522M1
28
540 P.T.O
22
540/750 P.T.O
7 3801523M1
9 3811720M1
(1)
11/01
70−55
M10 X 25
4 BOLT
1 HOUSING
11 3800447M1
1 O RING
12 1444415X1
2 DOWEL
13 3801271M3
1 HOUSING
14 3823596M91
1 HOUSING
1 DOWEL
14
16 3800305M91
1 HYDR. ELEMENT
17 3809698M1
1 GASKET
18 3809697M1
1 CAP
19 339123X1
2 SCREW METRIC
20 1696505M1
1 SPRING
21 3800445M1
2 O RING
22 3801278M1
1 SLEEVE
23 3816910M91
819916 M1
1 WHEEL
10 3800218M2
15 3810759M1
XP313015
1 WHEEL
1 BEAR. 6206 Z
8 1440495X1
3−XP31−015−A
1 BEARING BALL
"BOSCH"
0510 665 120
540/750 P.T.O
70−60 No 1
1 TANDEM PUMP
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
BOULON
BULLONE
CHAINE
CATENA
ROULEMENT BILLES
CUSCINETTO SFERE
BARBOTIN
RUOTA MOTRICE
ROUE
RUOTA
ROUE
RUOTA
RLT 6206 Z
CUSC. 6206 Z
BOULON
BULLONE
CARTER
CARCASSA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
PLOT
SPINA
CARTER
CARCASSA
CARTER
CARCASSA
PLOT
SPINA
ELEMENT HYDRAUL.
ELEMENTO IDRAULI
JOINT
GUARNIZIONE
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
MANCHON
MANICOTTO
POMPE TANDEM
POMPA DOPPIA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
KETTE
CADENA
KUGELLAGER
COJINETE DE BOLA
KETTENRAD
RUEDA DE CADENA
RAD
RUEDA
RAD
RUEDA
LAGER 6206 Z
RODA. 6206 Z
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
O−RING
JUNTA TORICA
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
ELEMENTHYDR.
ELEMENTO HIDRAUL
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
HUELSE
MANCHA
TANDEMPUMPE
BOMBAS EN SERI.
Hydraulics−Side Cover Rh
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
70 55
23 3816911M91
24 363888X1
3−XP31−015−A
XP313015
819916 M1
(1)
11/01
70−55
Tandem Pump
Pompe Double
Tandempumpe
Pompa Doppia
Bombas En Serie
"BOSCH"
0510 765 044
540 P.T.O
70−60 No 1
1 TANDEM PUMP
POMPE TANDEM
POMPA DOPPIA
TANDEMPUMPE
BOMBAS EN SERI.
1 O RING
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulics
Hydraulique
Hydraulische Anlage
Idraulici
Hidraulicos
Tandem Pump
Pompe Double
Tandempumpe
Pompa Doppia
Bombas En Serie
70 60
1 TANDEM PUMP
POMPE TANDEM
POMPA DOPPIA
TANDEMPUMPE
BOMBAS EN SERI.
1 TANDEM PUMP
POMPE TANDEM
POMPA DOPPIA
TANDEMPUMPE
BOMBAS EN SERI.
2 3904058M91
"BOSCH"
0510 665 120
540/750 P.T.O
"BOSCH"
0510 765 044
540 P.T.O
1 [AD]
1 PUMP
2 3904061M91
1 [AE]
1 PUMP
3 1442486X1
2 30 X 1,2
1 CIRCLIP
4 3904050M1
2
1 OIL SEAL
5 3100439M91
2
1 KIT, SEAL
6 1440398X1
2 5 X 20
4 PIN
7 3100940M1
2 M16 X 1,5
1 PLUG
8 3904055M1
1 15,3 X 2,4
2 O RING
9 3904056M1
1
2 PLUG
10 390734X1
1
4 WASHER METRIC
11 3904060M1
1 [D]
4 SCREW
11 3904063M1
1 [E]
4 SCREW
12 3904057M1
1 47 X 2,5
1 O RING
13 3904059M91
1 [BD]
1 PUMP
13 3904062M91
1 [BE]
1 PUMP
POMPE
POMPA
POMPE
POMPA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
BAGUE ETANCHEITE
BOCCOLA PARAOLIO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
GOUPILLE
PERNO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
VIS
VITE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
POMPE
POMPA
POMPE
POMPA
ENTRAINEUR
CONDUCENTE
GOUPILLE
PERNO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
BOUCHON
TAPPO
PUMPE
BOMBA
PUMPE
BOMBA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
OELDICHTRING
BUJE RETENACEITE
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
BOLZEN
PASADOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
O−RING
JUNTA TORICA
PUMPE
BOMBA
PUMPE
BOMBA
MITNEHMER
DE MANDO
BOLZEN
PASADOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
1 3816910M91
1 3816911M91
14 3904053M1
13
1 DRIVING
15 3904052M1
13
2 PIN
16 3100439M91
13
1 KIT, SEAL
17 3100940M1
13 M16 X 1,5
1 PLUG
[A] FRONT
AVANT
VORN
ANTERIORE
DELANTERO
3−XP32−002−A
XP323002
819916 M1
(1)
11/01
70−60
Bosch
Bosch
Bosch
Bosch
Bosch
Hydraulics
Hydraulique
Hydraulische Anlage
Idraulici
Hidraulicos
Tandem Pump
Pompe Double
Tandempumpe
Pompa Doppia
Bombas En Serie
70 60
Bosch
Bosch
Bosch
Bosch
Bosch
[B] REAR
ARRIERE
HINTEN
POSTERIORE
TRASERO
[D] USE WITH 3816910M91
UTILISER AVEC 3816910M91
VERWENDEN MIT 3816910M91
USATO CON 3816910M91
USA CON 3816910M91
[E] USE WITH 3816911M91
UTILISER AVEC 3816911M91
VERWENDEN MIT 3816911M91
USATO CON 3816911M91
USA CON 3816911M91
3−XP32−002−A
XP323002
819916 M1
(1)
11/01
70−60
Hydraulic Lift Pump
Pompe Hydraulique De Relevage
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Bomba Hidraulica Elevador
70 65
1 4200076M91
3−XP02−001−C
XP023001
819916 M1
(1)
11/01
70−65
70−70 No 1
1 LIFT PUMP
2 376448X1
1
1 NUT UNF
3 1665499M91
1
1 BODY
4 1664491M2
3 [A]
1 BEARING
5 356039X1
3
2 PLUG
6 1868435M3
1
2 VALVE BODY
7 1660116M1
1
4 VALVE
8 180927M2
1
4 SPRING
9 180930M2
1
4 VALVE
10 180928M1
1
4 SPRING
11 1868742M1
1
4 O RING
12 1870849M1
1
4 WASHER
13 1868741M1
1
4 PLUG
14 1868743M1
1
4 RING
15 180924M2
1 [A]
1 BLOCK
16 180933M1
1
1 FOLLOWER
17 897493M1
1 [A]
4 HYDR.PISTON RING
18 1860038M1
1 [A]
2 PISTON
19 180925M2
1 [A]
1 BLOCK
20 831130M1
1
1 CLEVIS PIN
21 1671699M1
1
1 RETAINER
22 897599M1
1
2 ROLLER
23 897504M1
1
1 PIN
24 377493X1
1
1 RING
25 3800478M92
1
1 LEVER
26 377502X1
1
1 O RING
POMPE RELEVAGE
POMPA SOLLEVAMEN
ECROU UNF
DADO UNF
CORPS
CORPO
COUSSINET
CUSCINETTO
BOUCHON
TAPPO
CORPS DE VALVE
CORPO VALVOLA
SOUPAPE
VALVOLA
RESSORT
MOLLA
SOUPAPE
VALVOLA
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
ANNEAU
ANELLO
BLOC
BLOCCO
SUIVEUR
PREMISTOPPA
SEGM PISTON HYDR
FASCIA ELAST.IDR
PISTON
PISTONE
BLOC
BLOCCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
RETENEUR
FERMO
GALET
RULLO
GOUPILLE
PERNO
ANNEAU
ANELLO
LEVIER
LEVA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
FOERDERPUMPE
BOMBA ELEVACION
MUTTER UNF
TUERCA UNF
KOERPER
CUERPO
LAGER
COJINETE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VENTILGEHAEUSE
CUERPO VALVULA
VENTIL
VALVULA
FEDER
MUELLE
VENTIL
VALVULA
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
RING
ARO
BLOCK
BLOQUE
NACHLAEUFER
IMPULSOR
HYDROKOLBENRING
ARO PISTON HIDR.
KOLBEN
PISTON
BLOCK
BLOQUE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HALTERING
RETENEDOR
ROLLE
RODILLO
BOLZEN
PASADOR
RING
ARO
HEBEL
PALANCA
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulic Lift Pump
Pompe Hydraulique De Relevage
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Bomba Hidraulica Elevador
3−XP02−001−C
XP023001
819916 M1
70 65
(1)
11/01
70−65
27 377543X1
1
1 WASHER
28 1664589M1
1 [A]
2 WASHER
29 831528M1
1
4 O RING
30 377494X1
1
4 O RING
31 1871659M1
1
4 NUT
32 195874M1
1
2 WASHER
33 3808617M91
1
1 BODY
34 1664491M2
33
1 BEARING
35 1868431M3
33
2 PLUG
36 377528X1
33
1 STUD
37 377528X1
33
4 STUD
38 3000261X1
1
1 CLIP
39 1686740M1
1
1 TUBE
40 195946M1
1
2 CLIP
41 1681790M91
1
1 OSCILLATOR
42 1869826M93
41
1 OSCILLATOR
43 1862576M2
41
1 GUIDE
44 180940M1
41
1 SPRING
45 1869830M2
41
1 DISC
46 1442622X1
41
1 SNAPRING
47 1681786M1
41
1 COLLAR
48 3613193M1
1
1 CAMSHAFT
49 3808924M91
1
1 RELIEF VALVE
50 377605X1
49
1 DOWEL
51 3401834M91
49
1 VALVE
52 3444087M1
51
1 O RING
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
CORPS
CORPO
COUSSINET
CUSCINETTO
BOUCHON
TAPPO
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
CLIP
FERMAGLIO
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
OSCILLATEUR
OSCILLATORE
OSCILLATEUR
OSCILLATORE
GUIDE
GUIDA
RESSORT
MOLLA
DISQUE
DISCO
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
COLLERETTE
COLLARE
ARBRE A CAMES
ALBERO A CAMME
VALVE SECURITE
VALVOLA LIMITATR
PLOT
SPINA
SOUPAPE
VALVOLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KOERPER
CUERPO
LAGER
COJINETE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
OSCILLATOR
OSCILADOR
OSCILLATOR
OSCILADOR
FUEHRUNG
GUIA
FEDER
MUELLE
SCHEIBE
DISCO
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
FLANSCHRING
COLLAR
NOCKENWELLE
ARBOL DE LEVAS
UEBERDR.VENTIL
VALV.DESCARG
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
VENTIL
VALVULA
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulic Lift Pump
Pompe Hydraulique De Relevage
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Bomba Hidraulica Elevador
70 65
53 1868486M1
1
1 SPACER
54 1868485M1
1
1 WASHER
55 3611085M91
1
1 CONTROL VALVE
56 377492X1
55
1 PIN
57 377497X1
55
1 WASHER
58 377502X1
55
1 O RING
59 3808400M1
1
1 TUBE
60 195561M1
1
2 O RING
61 3610189M2
37,28MM
62 1810678M91
[A]
63
[A]
1 COUPLING
X KIT, HYDR. PUMP
X KIT, HYDR. PUMP
70−70 No 44
64 3699709M91
[A]
X KIT, REPAIR
65 1810860M92
[BC]
X KIT, HYDR. PUMP
[A] CONTAINED IN KIT 1810860M92
INCLUS DANS JEU 1810860M92
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ 1810860M92
COMPRESI NEL KIT 1810860M92
INCLUYE EN JUEGO 1810860M92
[B] CONTAINS ITEMS MARKED (A)
COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
1 PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)
[C] NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO
3−XP02−001−C
XP023001
819916 M1
(1)
11/01
70−65
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE
RONDELLA
VALVE COMMANDE
DISTRIBUTORE IDR
GOUPILLE
PERNO
RONDELLE
RONDELLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CRABOT
ACCOPPIAMENTO
JEU POMPE HYDR
KIT POMPA IDRAUL
JEU POMPE HYDR
KIT POMPA IDRAUL
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU POMPE HYDR
KIT POMPA IDRAUL
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STEUERVENTIL
VALVULA CONTROL
BOLZEN
PASADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
O−RING
JUNTA TORICA
KUPPLUNG
ACOPLAMIENTO
HYDR.PUMP−SATZ
JGO.BOMBA.HID.
HYDR.PUMP−SATZ
JGO.BOMBA.HID.
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
HYDR.PUMP−SATZ
JGO.BOMBA.HID.
Hydraulic Lift Pump
Pompe Hydraulique De Relevage
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Bomba Hidraulica Elevador
Strainer Unit
Crepine
Oelsieb
Unita Filtrante
Filtro
70 70
1
3−XP03−001−C
XP033001
819916 M1
(1)
11/01
70−70
70−65 No 1
1 PUMP
2 1868456M1
1
2 GASKET
3 3599949M1
1
1 HOUSING
4 1870811M1
1
1 PISTON
5 1870810M1
1
1 RING
6 1868466M1
1
1 SEAL
7 1868460M1
1
1 RETAINER
8 1868465M1
1
1 SPRING
9 1868464M1
1
1 CAP
10 377501X1
1
1 CIRCLIP
11 361023X1
1
1 BALL
12 1868452M1
1
1 SPRING
13 1868451M2
1
1 BUSH
14 3801340M1
1
1 LEVER
15 377500X1
1
1 WASHER
16 1868444M1
1
1 BUSH
17 377489X1
1
1 PIN
18 1868454M2
1
1 SPRING
19 1869831M1
1
1 RETAINER
20 377550X1
1
2 SCREW UNC
21 359004X1
1
2 LOCK WASHER
22 3610280M1
1
1 SCREW SPECIAL
23 195876M1
1
1 O RING
24 3599748M91
1
1 COVER
25 1868459M1
24
1 BUSH
26 1442621X1
24
1 O RING
POMPE
POMPA
JOINT
GUARNIZIONE
CARTER
CARCASSA
PISTON
PISTONE
ANNEAU
ANELLO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RETENEUR
FERMO
RESSORT
MOLLA
CHAPEAU
CAPPELLO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
BILLE
SFERA
RESSORT
MOLLA
BAGUE
BOCCOLA
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
BAGUE
BOCCOLA
GOUPILLE
PERNO
RESSORT
MOLLA
RETENEUR
FERMO
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUVERCLE
COPERCHIO
BAGUE
BOCCOLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
PUMPE
BOMBA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
KOLBEN
PISTON
RING
ARO
DICHTRING
RETEN
HALTERING
RETENEDOR
FEDER
MUELLE
KAPPE
TAPA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KUGEL
BOLA
FEDER
MUELLE
BUCHSE
CASQUILLO
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BUCHSE
CASQUILLO
BOLZEN
PASADOR
FEDER
MUELLE
HALTERING
RETENEDOR
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
O−RING
JUNTA TORICA
DECKEL
CUBIERTA
BUCHSE
CASQUILLO
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulic Lift Pump
Pompe Hydraulique De Relevage
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Bomba Hidraulica Elevador
3−XP03−001−C
XP033001
819916 M1
Strainer Unit
Crepine
Oelsieb
Unita Filtrante
Filtro
(1)
11/01
70−70
70 70
27 377499X1
24
1 WASHER
28 358936X1
24
1 RING
29 1870819M1
1
1 CLIP
30 358334X1
1
2 SCREW
31 1870820M1
1
1 PLUG
32 353682X1
1
3 SCREW UNC
33 339374X1
1
4 LOCK WASHER
34 1869529M2
1
1 GASKET
35 359002X1
1
1 O RING
36 377531X1
1
1 STUD
37 1870089M1
1 CLIP
38 375109X1
1 NUT UNC
39 1868469M1
1 SPRING
40 377499X1
2 WASHER
41 1007240M1
1 O RING
42 3771122M92
1 STRAINER
43 3699759M2
1 EXTENSION
44 1810680M93
X KIT, HYDR. PUMP
RONDELLE
RONDELLA
ANNEAU
ANELLO
CLIP
FERMAGLIO
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
GOUJON
PRIGIONIERO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU UNC
DADO UNC
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CREPINE
COLINO
RALLONGE
PROLUNGA
JEU POMPE HYDR
KIT POMPA IDRAUL
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RING
ARO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
O−RING
JUNTA TORICA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER UNC
TUERCA UNC
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
O−RING
JUNTA TORICA
FILTERSIEB
COLADOR
VERLAENGERUNG
EXTENSION
HYDR.PUMP−SATZ
JGO.BOMBA.HID.
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 75
Spring Return To Neutral
Retour Au Neutre A Ressort
Rueckholfeder Nach Neutralstellung
Ritorno A Molla Posizione Neutra
Retorno A Neutral Por Resorte
1 DISTRIBUTOR
1 3800315M91
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3904355M91
1
XP273018
819916 M1
(1)
11/01
70−75
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
3 WASHER
12 353431X1
10
3 NUT UNF
13 1679932M2
1
1 CLIP
14 390972X1
1
1 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
1 LEVER
16 1810805M92
1
3 KIT, SEAL
17 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
18 3800260M1
1
2 WASHER
19 339276X1
1
1 CIRCLIP
20 3800257M1
1
1 PIVOT
2 FEMALE COUPLER
21 3794298M1
"PARKER"
22 3019398X1
21 19,4 X 2,1MM
1 O RING
23 368374X1
21 20,29 X 2,62MM
1 O RING
24 3903512M1
21
1 SNAPRING
25 3903520M1
21
1 GASKET
26 893741M1
3−XP27−018−A
195,5mm
1 EYE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
OEIL
OCCHIELLO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 75
Spring Return To Neutral
Retour Au Neutre A Ressort
Rueckholfeder Nach Neutralstellung
Ritorno A Molla Posizione Neutra
Retorno A Neutral Por Resorte
27 3009498X1
1 CLIP
29 390972X1
1 WASHER METRIC
30 3611673M1
2 PLUG
31 1695655M1
1 BLOCK
[A] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
XP273018
819916 M1
(1)
11/01
70−75
2 BOLT METRIC
28 1679932M2
32 3009493X1
3−XP27−018−A
M10 X 55
M10 X 30
1 SCREW METRIC
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOUCHON
TAPPO
BLOC
BLOCCO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BLOCK
BLOQUE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 80
With Kickout Detent
Avec Retour Automatic Au Neutre
Mit Schnell−Arretierung
Con Nottolino D’Arresto
Con Deten
1 3800316M91
[B]
1 DISTRIBUTOR
1 3800317M91
[AC]
1 DISTRIBUTOR
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596135M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
6 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
1 [AC]
70−150 No 1
3−XP27−019−A
XP273019
819916 M1
(1)
11/01
70−80
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3904355M91
1
195,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
1 CLIP
14 390972X1
1
1 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
1 LEVER
16 1810805M92
1
3 KIT, SEAL
17 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
18 3800260M1
1
2 WASHER
19 339276X1
1
1 CIRCLIP
20 3800257M1
1
1 PIVOT
2 FEMALE COUPLER
21 3794298M1
"PARKER"
22 3019398X1
21 19,4 X 2,1MM
1 O RING
23 368374X1
21 20,29 X 2,62MM
1 O RING
24 3903512M1
21
1 SNAPRING
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 80
With Kickout Detent
Avec Retour Automatic Au Neutre
Mit Schnell−Arretierung
Con Nottolino D’Arresto
Con Deten
25 3903520M1
1 GASKET
21
1 EYE
26 893741M1
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
28 1679932M2
1 CLIP
29 390972X1
1 WASHER METRIC
30 3611673M1
2 PLUG
31 1695655M1
1 BLOCK
32 3009493X1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
[A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
[B] STAMPED "02 138"
MARQUE 02 138"
MARKIERT "02 138"
MARCATO "02 138"
MARQUE "02 138"
[C] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
3−XP27−019−A
XP273019
819916 M1
(1)
11/01
70−80
JOINT
GUARNIZIONE
OEIL
OCCHIELLO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOUCHON
TAPPO
BLOC
BLOCCO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUGE
GRILLETE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
BLOCK
BLOQUE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 85
Spring Return To Neutral
Retour Au Neutre A Ressort
Rueckholfeder Nach Neutralstellung
Ritorno A Molla Posizione Neutra
Retorno A Neutral Por Resorte
1 3800285M91
1 DISTRIBUTOR
[A]
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
3−XP27−020−A
XP273020
819916 M1
(1)
11/01
70−85
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3812158M91
1
236,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
2 CLIP
14 390972X1
1
2 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
2 LEVER
16 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
17 1810805M92
1
4 KIT, SEAL
18 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
19 3800260M1
1
4 WASHER
20 339276X1
1
2 CIRCLIP
21 3800257M1
1
2 PIVOT
4 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 85
Spring Return To Neutral
Retour Au Neutre A Ressort
Rueckholfeder Nach Neutralstellung
Ritorno A Molla Posizione Neutra
Retorno A Neutral Por Resorte
27 3009498X1
2 WASHER METRIC
29 1679932M2
2 CLIP
30 1695655M1
2 BLOCK
31 3611673M1
4 PLUG
33 893741M1
[A] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
XP273020
819916 M1
(1)
11/01
70−85
2 BOLT METRIC
28 390972X1
32 3009493X1
3−XP27−020−A
M10 X 55
M10 X 30
1 SCREW METRIC
1 EYE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
OEIL
OCCHIELLO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 90
With Kickout Detent And Float
Avec Retour Automatique Au Neutre Et Flotteur
Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung
Con Nottolino D’Arresto E Float
Con Deten Y Flotacion
1 3800318M91
[BC]
1 DISTRIBUTOR
1 3813863M91
[C]
1 DISTRIBUTOR
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596135M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
6 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
1 [AC]
70−150 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3812158M91
1
236,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
2 CLIP
14 390972X1
1
2 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
2 LEVER
16 3596141M91
1 [AC]
1 DISTRIBUTOR
70−150 No 1
3−XP27−021−A
XP273021
819916 M1
(1)
11/01
70−90
17 1810805M92
1
4 KIT, SEAL
18 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
19 3800260M1
1
4 WASHER
20 339276X1
1
2 CIRCLIP
21 3800257M1
1
2 PIVOT
4 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 90
With Kickout Detent And Float
Avec Retour Automatique Au Neutre Et Flotteur
Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung
Con Nottolino D’Arresto E Float
Con Deten Y Flotacion
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
28 390972X1
2 WASHER METRIC
29 1679932M2
2 CLIP
30 1695655M1
2 BLOCK
31 3611673M1
4 PLUG
32 893741M1
1 EYE
33 3009493X1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
[A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
[B] STAMPED "02 138"
MARQUE 02 138"
MARKIERT "02 138"
MARCATO "02 138"
MARQUE "02 138"
[C] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
3−XP27−021−A
XP273021
819916 M1
(1)
11/01
70−90
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
OEIL
OCCHIELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
AUGE
GRILLETE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 95
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float
Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico
1 3800319M91
1 DISTRIBUTOR
[BC]
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
1 236,5MM
1 KIT, STUD
10 3812158M91
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
2 CLIP
14 390972X1
1
2 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
2 LEVER
16 3596141M91
1 [AC]
1 DISTRIBUTOR
70−150 No 1
3−XP27−022−A
XP273022
819916 M1
(1)
11/01
70−95
17 1810805M92
1
4 KIT, SEAL
18 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
19 3800260M1
1
4 WASHER
20 339276X1
1
2 CIRCLIP
21 3800257M1
1
2 PIVOT
4 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 95
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float
Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
28 390972X1
2 WASHER METRIC
29 1679932M2
2 CLIP
30 1695655M1
2 BLOCK
31 3611673M1
4 PLUG
32 3009493X1
33 893741M1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
1 EYE
[A] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
[B] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
[C] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
3−XP27−022−A
XP273022
819916 M1
(1)
11/01
70−95
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
OEIL
OCCHIELLO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 100
1 3822302M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822303M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822304M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822305M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822306M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822307M91
1 DISTRIBUTOR
2 3794298M1
4 FEMALE COUPLER
3 3903520M1
2
1 GASKET
4 3019398X1
2 19,4 X 2,1mm
1 O RING
5 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
6 3903512M1
2
1 SNAPRING
7 3611673M1
4 PLUG
8 893741M1
1 EYE
9 3009493X1
XP273030
819916 M1
(1)
11/01
70−100
M10X30
2 SCREW METRIC
10 1695655M1
2 BLOCK
11 390972X1
2 WASHER METRIC
12 1679932M2
2 CLIP
13 3009498X1
3−XP27−030−A
Flow Control
Avec Regulateur De Debit
Mengenregler
Regolatore Di Alimentazione
Regulador Del Flujo
M10X55
2 BOLT METRIC
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
BOUCHON
TAPPO
OEIL
OCCHIELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
AUGE
GRILLETE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 105
Spring Return To Neutral / Hydraulic Motor
Retour Ressort Au Neutre / Moteur Hydraulique
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Motor
Ritorno A Molla Posizione Neutra /Motore Hydrolico
Retorno A Neutral Por Resorte / Motore Hidraulico
1 3800286M91
[A]
1 DISTRIBUTOR
1 3800323M91
[BD]
1 DISTRIBUTOR
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3812159M91
1
287,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
17 3812162M1
1
1 SPACER
18 3596140M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
18 3598815M91
1 [CD]
1 VALVE
70−155 No 1
3−XP27−023−A
XP273023
819916 M1
(1)
11/01
70−105
19 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
20 3800257M1
1
1 PIVOT
21 339276X1
1
2 CIRCLIP
6 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
SOUPAPE
VALVOLA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
PIVOT
CARDINE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VENTIL
VALVULA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 105
Spring Return To Neutral / Hydraulic Motor
Retour Ressort Au Neutre / Moteur Hydraulique
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Motor
Ritorno A Molla Posizione Neutra /Motore Hydrolico
Retorno A Neutral Por Resorte / Motore Hidraulico
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
27 3009498X1
M10 X 55
3 WASHER METRIC
28 390972X1
29 3009493X1
M10 X 30
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
4 WASHER
35 3611673M1
6 PLUG
36 1679932M2
3 CLIP
37 893741M1
1 EYE
[A] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
[B] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 347"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 347"
MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 347"
MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 347"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 347"
[C] STAMPED "02 347"
MARQUE "02 347"
MARKIERT "02 347"
MARCATO "02 347"
MARQUE "02 347"
[D] FOR HYDRAULIC MOTOR
APPLICATION MOTEUR HYDRAULIQUE
FUER HYDRAULIK MOTOR
MOTORE HYDROLICO
PARA MOTORE HIDRAULICO
XP273023
819916 M1
(1)
11/01
70−105
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
3−XP27−023−A
2 BOLT METRIC
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
OEIL
OCCHIELLO
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 110
With Kickout Detent
Avec Retour Automatic Au Neutre
Mit Schnell−Arretierung
Con Nottolino D’Arresto
Con Deten
1 3800320M91
[A]
1 DISTRIBUTOR
1 3800321M91
[B]
1 DISTRIBUTOR
1 3800322M91
[C]
1 DISTRIBUTOR
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596135M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
6 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
1 [BD]
70−150 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3812159M91
1
287,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596135M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
16 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
1 [BD]
70−150 No 1
17 3812162M1
1
18 3596135M91
1 [A]
1 SPACER
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
18 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
1 [BD]
70−150 No 1
3−XP27−024−A
XP273024
819916 M1
(1)
11/01
70−110
19 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
20 3800257M1
1
1 PIVOT
21 339276X1
1
2 CIRCLIP
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
PIVOT
CARDINE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 110
With Kickout Detent
Avec Retour Automatic Au Neutre
Mit Schnell−Arretierung
Con Nottolino D’Arresto
Con Deten
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
27 3009498X1
M10 X 55
29 3009493X1
M10 X 30
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
6 WASHER
35 3611673M1
4 PLUG
36 1679932M2
3 CLIP
37 893741M1
1 EYE
[A] STAMPED "02 138"
MARQUE 02 138"
MARKIERT "02 138"
MARCATO "02 138"
MARQUE "02 138"
[B] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
[C] STAMPED "02 138" , "02 139" , "02 138"
MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 138"
MARKIERT "02 138" , "02 139" , "02 138"
MARCATO "02 138" , "02 139" , "02 138"
MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 138"
819916 M1
(1)
11/01
70−110
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
XP273024
2 BOLT METRIC
3 WASHER METRIC
28 390972X1
3−XP27−024−A
4 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
OEIL
OCCHIELLO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 110
With Kickout Detent
Avec Retour Automatic Au Neutre
Mit Schnell−Arretierung
Con Nottolino D’Arresto
Con Deten
[D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
3−XP27−024−A
XP273024
819916 M1
(1)
11/01
70−110
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 115
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float
Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico
1 3800325M91
1 DISTRIBUTOR
[A]
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 3812159M91
1
287,5MM
1 KIT, STUD
11 353771X1
10
6 WASHER
12 353431X1
10
6 NUT UNF
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596140M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
1 SPACER
17 3812162M1
1
18 3596141M91
1 [CD]
1 DISTRIBUTOR
70−150 No 1
3−XP27−026−A
XP273026
819916 M1
(1)
11/01
70−115
19 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
20 3800257M1
1
1 PIVOT
21 339276X1
1
2 CIRCLIP
6 FEMALE COUPLER
22 3794298M1
"PARKER"
23 3019398X1
22 19,4 X 2,1MM
1 O RING
24 368374X1
22 20,29 X 2,62MM
1 O RING
25 3903512M1
22
1 SNAPRING
26 3903520M1
22
1 GASKET
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
PIVOT
CARDINE
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 115
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float
Retour Au Neutre A Ressort /Retour Au Neutre & Flottante
Rueckholfeder Nach Neutralstellung / Schwimmstellung Und Entstastung
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sgancio Automatico
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbloqueo Automatico
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
3 WASHER METRIC
28 390972X1
29 3009493X1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
4 WASHER
35 3611673M1
6 PLUG
36 1679932M2
3 CLIP
37 893741M1
1 EYE
[A] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 139"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 139"
MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 139"
MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 139"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 139"
[B] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
[C] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
[D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
3−XP27−026−A
XP273026
819916 M1
(1)
11/01
70−115
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
OEIL
OCCHIELLO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 120
Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor
Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique
Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor
Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico
Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico
1 3800324M91
[A]
1 DISTRIBUTOR
1 3800326M91
[B]
1 DISTRIBUTOR
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [C]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
11 339276X1
1
2 CIRCLIP
12 3800257M1
1
1 PIVOT
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596141M91
1 [DG]
1 DISTRIBUTOR
70−150 No 1
1 SPACER
17 3812162M1
1
18 3598815M91
1 [EF]
1 VALVE
70−155 No 1
18 3596140M91
1 DISTRIBUTOR
1 [C]
70−140 No 1
3−XP27−025−A
XP273025
819916 M1
(1)
11/01
70−120
19 3611673M1
6 PLUG
20 1679932M2
3 CLIP
6 FEMALE COUPLER
21 3794298M1
"PARKER"
22 3019398X1
21 19,4 X 2,1MM
1 O RING
23 368374X1
21 20,29 X 2,62MM
1 O RING
24 3903512M1
21
1 SNAPRING
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SOUPAPE
VALVOLA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VENTIL
VALVULA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 120
Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor
Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique
Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor
Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico
Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico
25 3903520M1
1 GASKET
21
1 EYE
26 893741M1
27 3009498X1
M10 X 55
3 WASHER METRIC
28 390972X1
29 3009493X1
M10 X 30
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
4 WASHER
35 3812159M91
1
287,5MM
35
6 WASHER
37 353431X1
35
6 NUT UNF
[B] STAMPED "02 140" , "02 139" , "02 140"
MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 140"
MARKIERT "02 140" , "02 139" , "02 140"
MARCATO "02 140" , "02 139" , "02 140"
MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 140"
[C] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
[D] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
819916 M1
(1)
11/01
70−120
1 KIT, STUD
36 353771X1
[A] STAMPED "02 140" , "02 139" , "02 347"
MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 347"
MARKIERT "02 140" , "02 139" , "02 347"
MARCATO "02 140" , "02 139" , "02 347"
MARQUE "02 140" , "02 139" , "02 347"
XP273025
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
3−XP27−025−A
2 BOLT METRIC
JOINT
GUARNIZIONE
OEIL
OCCHIELLO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUGE
GRILLETE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 120
Spring Return To Neutral / Kick Out & Float / Hydraulic Motor
Retour Ressort Au Neutre / Retour Au Neutre & Flot Tante / Moteur Hydraulique
Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G−Entstastung / Motor
Ritorno A Molla Posizione Neutra /Flottante E Sgan Cio Automatico / Motore Hydrolico
Retorno A Neutral Por Resorte /Paso Libre Y Desblo Queo Automatico / Motore Hidraulico
[E] STAMPED "02 347"
MARQUE "02 347"
MARKIERT "02 347"
MARCATO "02 347"
MARQUE "02 347"
[F] FOR HYDRAULIC MOTOR
APPLICATION MOTEUR HYDRAULIQUE
FUER HYDRAULIK MOTOR
MOTORE HYDROLICO
PARA MOTORE HIDRAULICO
[G] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
3−XP27−025−A
XP273025
819916 M1
(1)
11/01
70−120
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 125
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float −With Front Pto
Retour Au Neutre A Ressort / Retour Au Neutre & Flottante − Avec Pto Avant
Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G Und Entstastung − Mit Frontzapfwelle
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sga Ncio Automatico − Con Presa Di Potenza Frontale
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbl Oqueo Automatico − Con Toma De Fuerza Delante
1 3814921M91
1 DISTRIBUTOR
[A]
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596140M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
11 339276X1
1
2 CIRCLIP
12 3800257M1
1
1 PIVOT
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596140M91
1 [B]
1 DISTRIBUTOR
70−140 No 1
1 SPACER
17 3812162M1
1
18 3814906M91
1 [AD]
1 DISTRIBUTOR
70−165 No 1
19 3611673M1
4 PLUG
20 1679932M2
3 CLIP
"PARKER"
22 3019398X1
21 19,4 X 2,1MM
1 O RING
23 368374X1
21 20,29 X 2,62MM
1 O RING
24 3903512M1
21
1 SNAPRING
25 3903520M1
21
1 GASKET
26 893741M1
3−XP27−027−A
XP273027
819916 M1
(1)
11/01
70−125
4 FEMALE COUPLER
21 3794298M1
1 EYE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
OEIL
OCCHIELLO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 125
Spring Return To Neutral/ Kick Out & Float −With Front Pto
Retour Au Neutre A Ressort / Retour Au Neutre & Flottante − Avec Pto Avant
Rueckholfeder Nach Neutralstellung /Schwimmstellun G Und Entstastung − Mit Frontzapfwelle
Ritorno A Molla Posizione Neutra / Flottante E Sga Ncio Automatico − Con Presa Di Potenza Frontale
Retorno A Neutral Por Resorte / Paso Libre Y Desbl Oqueo Automatico − Con Toma De Fuerza Delante
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
3 WASHER METRIC
28 390972X1
29 3009493X1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
4 WASHER
2 ELBOW
35 3814932M91
36 3019398X1
1 O RING
35
37 3812159M91
1
287,5MM
1 KIT, STUD
38 353771X1
37
6 WASHER
39 353431X1
37
6 NUT UNF
[A] STAMPED "02 140" , "02 140" , "02 286"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 286"
MARKIERT "02 140" , "02 140" , "02 286"
MARCATO "02 140" , "02 140" , "02 286"
MARQUE "02 140" , "02 140" , "02 286"
[B] STAMPED "02 140"
MARQUE "02 140"
MARKIERT "02 140"
MARCATO "02 140"
MARQUE "02 140"
[D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
3−XP27−027−A
XP273027
819916 M1
(1)
11/01
70−125
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 130
With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto
Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant
Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung
Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale
Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera
1 3815828M91
1 DISTRIBUTOR
[E]
2 3901487M91
1
1 COVER
3 3901488M1
1
1 BLOCK
4 3800244M91
1
1 PLUG
5 3019399X1
4
1 O RING
6 3596135M91
1 [A]
1 DISTRIBUTOR
70−145 No 1
7 3901489M91
1
1 COVER
8 3019647X91
7
1 PLUG
9 3019455X1
8
1 O RING
10 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
11 339276X1
1
2 CIRCLIP
12 3800257M1
1
1 PIVOT
13 1679932M2
1
3 CLIP
14 390972X1
1
3 WASHER METRIC
15 3800255M2
1
3 LEVER
16 3596141M91
1 [BD]
1 DISTRIBUTOR
70−150 No 1
1 SPACER
17 3812162M1
1
18 3814906M91
1 [CF]
1 DISTRIBUTOR
70−165 No 1
19 3611673M1
4 PLUG
20 1679932M2
3 CLIP
"PARKER"
22 3019398X1
21 19,4 X 2,1MM
1 O RING
23 368374X1
21 20,29 X 2,62MM
1 O RING
24 3903512M1
21
1 SNAPRING
25 3903520M1
21
1 GASKET
26 893741M1
3−XP27−028−A
XP273028
819916 M1
(1)
11/01
70−130
4 FEMALE COUPLER
21 3794298M1
1 EYE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BLOC
BLOCCO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
PIVOT
CARDINE
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
LEVIER
LEVA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
BOUCHON
TAPPO
CLIP
FERMAGLIO
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT
GUARNIZIONE
OEIL
OCCHIELLO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
BLOCK
BLOQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HEBEL
PALANCA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHELLE
CRAPA RETEN
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
AUGE
GRILLETE
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 130
With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto
Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant
Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung
Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale
Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera
27 3009498X1
M10 X 55
2 BOLT METRIC
3 WASHER METRIC
28 390972X1
29 3009493X1
M10 X 30
1 SCREW METRIC
3 BLOCK
30 1695655M1
31 3800258M1
1
1 PIVOT
32 3800259M1
1
1 SPACER
33 1695953M2
1
3 CLEVIS PIN
34 3800260M1
1
6 WASHER
2 ELBOW
35 3814932M91
36 3019398X1
37 3812159M91
1 O RING
35
1
287,5MM
1 KIT, STUD
38 353771X1
37
6 WASHER
39 353431X1
37
6 NUT UNF
[A] STAMPED "02 138"
MARQUE 02 138"
MARKIERT "02 138"
MARCATO "02 138"
MARQUE "02 138"
[B] STAMPED "02 139"
MARQUE "02 139"
MARKIERT "02 139"
MARCATO "02 139"
MARQUE "02 139"
[C] STAMPED "02 286"
MARQUE "02 286"
MARKIERT "02 286"
MARCATO "02 286"
MARQUE "02 286"
[D] 4 POSITION − KICK OUT & FLOAT
4 POSITIONS − RETOUR AU NEUTRE & FLOTTANTE
4 STELLUNG − SCHWIMMSTELLUNG UND ENTSTASTUNG
4 POSIZIONE − FLOTTANTE E SGANCIO AUTOMATICO
4 POSICION − PASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO
3−XP27−028−A
XP273028
819916 M1
(1)
11/01
70−130
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
PIVOT
CARDINE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
DREHZAPFEN
PIVOTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 130
With Kickout Detent And Float−4 Pos. Floating −With Front Pto
Avec Retour Auto. Au Neutre Et Flotteur−4 Pos. Flottantes−Avec Pto Avant
Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung− 4 Fach Vert. Schwimmstellung
Con Nottolino D’Arresto E Float−4 Posizioni − Con Presa Di Potenza Frontale
Con Deten Y Flotacion−4 Pos.Flotante − Con Toma De Fuerza Delantera
[E] STAMPED "02 138" , "02 139" , "02 286"
MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 286"
MARKIERT "02 138" , "02 139" , "02 286"
MARCATO "02 138" , "02 139" , "02 286"
MARQUE "02 138" , "02 139" , "02 286"
[F] 4 POSITION DISTRIBUTOR FLOATING
DISTRIBUTEUR 4 POSITIONS FLOTTANTES
4 FACH VERT. SCHWIMMSTELLUNG
DIST. A 4 POSIZIONI
DISTRIBUIDOR CON 4 POS.FLOTANTE
3−XP27−028−A
XP273028
819916 M1
(1)
11/01
70−130
Spool Valve
Distributeur A Tiroir
Steuerventil
Distributore
Valvula De Carretes
Spool Valve Installation
Montage Distributeur
Steuerventil Einbau
Installazione Distributore
Conjunto De Valvula De Carrete
70 135
1 3822308M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822309M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822310M91
1 DISTRIBUTOR
1 3822312M91
1 DISTRIBUTOR
2 3794298M1
6 FEMALE COUPLER
3 3903520M1
2
1 GASKET
4 3019398X1
2 19,4 X 2,1mm
1 O RING
5 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
6 3903512M1
2
1 SNAPRING
7 3611673M1
6 PLUG
8 893741M1
1 EYE
9 3009493X1
XP273031
819916 M1
(1)
11/01
70−135
M10X30
2 SCREW METRIC
10 1695655M1
3 BLOCK
11 390972X1
3 WASHER METRIC
12 1679932M2
3 CLIP
13 3009498X1
3−XP27−031−A
Flow Control
Avec Regulateur De Debit
Mengenregler
Regolatore Di Alimentazione
Regulador Del Flujo
M10X55
2 BOLT METRIC
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
BOUCHON
TAPPO
OEIL
OCCHIELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BLOC
BLOCCO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
AUGE
GRILLETE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
BLOCK
BLOQUE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 140
3 Position −Spring Return To Neutral − "02 140"
3 Positions−Retour Au Neutre A Ressort − "02 140"
3 Stellung−Rueckholfeder Nach Neutralstellung − "02 140"
3 Posizione−Ritorno A Molla Posizione Neutral − "02 140"
3 Posicion−Retorno A Neutral Por Resorte − "02 140"
1 DISTRIBUTOR
1 3596140M91
3−XP04−001−B
XP043001
819916 M1
(1)
11/01
70−140
2
1
REF. 1
1 SPOOL
3
1
REF. 1
1 BODY
4 3901078M91
1
1 KIT
5 1888767M1
1
1 SPACER
6 1888765M1
1
2 SEAT
7 1897251M1
1
1 SPRING
8 3900386M91
1
2 KIT
9 3474793M1
1
2 SEAL PLATE
10 1888763M1
1
1 SCREW
11 1894933M1
1
2 SCREW
12 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
13 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
14 3900392M91
1
1 CONVERTOR
15 1810853M91
1
1 KIT, SEAL
16 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
JEU
KIT
ENTRETOISE
DISTANZIALE
SIEGE
SEDILE
RESSORT
MOLLA
JEU
KIT
PLAQUE ETANCH
PIATTO TENUTA
VIS
VITE
VIS
VITE
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
CONVERT COUPLE
CONVERTITORE*
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
SATZ
JUEGO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SITZ
ASIENTO
FEDER
MUELLE
SATZ
JUEGO
DICHTPLATTE
PLACA RETENEDORA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
DREHMOM.WAND.
CONVERTDR DE PAR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 145
3 Position−With Kickout Detent And Float− "02 138"
3 Positions−Avec Arret Automatic Au Neutre − Flotteur − "02 138"
3 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 138"
3 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 138"
3 Posicion−Con Deten Y Flotacion− "02 138"
1 DISTRIBUTOR
1 3596135M91
3−XP04−002−B
XP043002
819916 M1
(1)
11/01
70−145
2
1
REF. 1
1 SPOOL
3
1
REF. 1
1 BODY
4 3476207M1
1
1 CAP
5 3474933M1
1
2 SCREW
6 3474793M1
1
3 SEAL PLATE
7 1885856M1
1
4 BALL
8 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
9 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
10 3478412M1
1
1 PLUG
11 3900392M91
1
1 CONVERTOR
12 22463X
1
2 LOCK WASHER
13 1810986M91
1
1 KIT, SEAL
14 1810853M91
1
1 KIT, SEAL
15 1894933M1
1
2 SCREW
16 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS
VITE
PLAQUE ETANCH
PIATTO TENUTA
BILLE
SFERA
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
BOUCHON
TAPPO
CONVERT COUPLE
CONVERTITORE*
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
VIS
VITE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTPLATTE
PLACA RETENEDORA
KUGEL
BOLA
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DREHMOM.WAND.
CONVERTDR DE PAR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 150
4 Position−With Kickout Detent And Float −"02 139"
4 Positions−Avec Arret Automatic Au Neutre − Flotteur − "02 139"
4 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 139"
4 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 139"
4 Posicion−Con Deten Y Flotacion − "02139"
1 DISTRIBUTOR
1 3596141M91
3−XP04−003−B
XP043003
819916 M1
(1)
11/01
70−150
2
1
REF. 1
1 SPOOL
3
1
REF. 1
1 BODY
4 3476207M1
1
1 CAP
5 3474933M1
1
2 SCREW
6 3474793M1
1
3 SEAL PLATE
7 3476208M1
1
1 RETAINER
8 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
9 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
10 3478412M1
1
1 PLUG
11 3900392M91
1
1 CONVERTOR
12 22463X
1
2 LOCK WASHER
13 1810986M91
1
1 KIT, SEAL
14 3476209M1
13
2 O RING
15 1894933M1
1
2 SCREW
16 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
17 1810853M91
1
1 KIT, SEAL
18 1885856M1
1
4 BALL
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS
VITE
PLAQUE ETANCH
PIATTO TENUTA
RETENEUR
FERMO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
BOUCHON
TAPPO
CONVERT COUPLE
CONVERTITORE*
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VIS
VITE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
BILLE
SFERA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTPLATTE
PLACA RETENEDORA
HALTERING
RETENEDOR
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DREHMOM.WAND.
CONVERTDR DE PAR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
O−RING
JUNTA TORICA
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
KUGEL
BOLA
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 155
3 Position − Hydraulic Motor − "02 347"
3 Positions − Moteur Hydraulique − "02 347"
3 Stellung − Motor − "02 347"
3 Pozitionne − Motore Hydrolico − "02 347"
3 Posicion − Motore Hidraulico − "02 347"
1 VALVE
1 3598815M91
3−XP04−004−B
XP043004
819916 M1
(1)
11/01
70−155
2
1
REF. 1
1 SPOOL
3
1
REF. 1
1 BODY
4 3901078M91
1
1 KIT
5 1672123M91
1
1 KIT
6 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
7 1894933M1
1
1 SCREW
8 3900386M91
1
2 KIT
9 3474793M1
1
1 SEAL PLATE
10 3900392M91
1
1 CONVERTOR
11 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
12 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
13 1810853M91
1
1 KIT, SEAL
SOUPAPE
VALVOLA
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
JEU
KIT
JEU
KIT
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
VIS
VITE
JEU
KIT
PLAQUE ETANCH
PIATTO TENUTA
CONVERT COUPLE
CONVERTITORE*
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
VENTIL
VALVULA
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
SATZ
JUEGO
SATZ
JUEGO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
SCHRAUBE
TORNILLO
SATZ
JUEGO
DICHTPLATTE
PLACA RETENEDORA
DREHMOM.WAND.
CONVERTDR DE PAR
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 160
Spool Check Lock Valve
Distributeur Controle−Verrouillage
Steuerventil Pruefsperre
Valvola Di Rocchetto Controllo Blocco
Valvula De Carretes Controlo Y Retencion
1 SPOOL
1 3596159M91
3−XP04−005−A
XP043005
819916 M1
(1)
11/01
70−160
2
1
REF. 1
1 SPOOL
3
1
REF. 1
1 BODY
4 3901566M91
1
1 KIT, REPAIR
5 3901078M91
4
1 KIT
6 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
7 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
8 3901564M91
1
1 KIT, REPAIR
9 3900386M91
8
1 KIT
10 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
11 3901563M91
1
1 PRESSURE VALVE
TIROIR
ROCCHETTO
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU
KIT
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU
KIT
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
VALVE
VALVOLA PRESSION
STEUERSCHIEBER
CARRETE
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
SATZ
JUEGO
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
SATZ
JUEGO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
Spool Valve
Distributeur Tiroir
Steuerventil
Valvola Di Rocchetto
Valvula De Carretes
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvula
70 165
4 Position−With Kickout Detent And Float−"02 286"
4 Positions−Avec Arret Automatique Au Neutre − "02 286"
4 S Mit Schnell−Arretierung Und Schwimmstellung − "02 286"
4 Posizione−Con Nottolino D’Arresto E Float − "02 286"
4 Posicion−Con Deten Y Flotacion −"02 286"
1 DISTRIBUTOR
1 3814906M91
3−XP04−006−B
XP043006
819916 M1
(1)
11/01
70−165
2 3901821M91
1
1 KIT, REPAIR
3 1897251M1
2
1 SPRING
4 3474793M1
2
2 SEAL PLATE
5 3900386M91
2
2 KIT
6 353990X1
2
2 SCREW UNC
7 22463X
2
4 LOCK WASHER
8 3474960M1
2
1 O RING
9 3476209M1
2
1 O RING
10 3476208M1
2
1 RETAINER
11 373135X1
2
2 SCREW
12
1
REF. 1
1 SPOOL
13
1
REF. 1
1 BODY
14 3900394M91
1
1 KIT, REPAIR
15 3900392M91
1
1 CONVERTOR
16 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
17 1810854M92
1
1 KIT, VALVE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
RESSORT
MOLLA
PLAQUE ETANCH
PIATTO TENUTA
JEU
KIT
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RETENEUR
FERMO
VIS
VITE
TIROIR
ROCCHETTO
CORPS
CORPO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
CONVERT COUPLE
CONVERTITORE*
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
JEU SOUPAPES
KIT VALVOLA
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
FEDER
MUELLE
DICHTPLATTE
PLACA RETENEDORA
SATZ
JUEGO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
HALTERING
RETENEDOR
SCHRAUBE
TORNILLO
STEUERSCHIEBER
CARRETE
KOERPER
CUERPO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
DREHMOM.WAND.
CONVERTDR DE PAR
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
VENTILSATZ
VALVULAS JUEGO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 170
1 3596140M91
Kit Spool
Kit Distributeur
Steuerventil Satz
Kit Distributore
Juego Valvula De Carretes
1 DISTRIBUTOR
[A]
70−140 No 1
1 3598815M91
1 VALVE
[B]
70−155 No 1
2 3596159M91
1 SPOOL
[C]
70−160 No 1
3 3596135M91
1 DISTRIBUTOR
[D]
70−145 No 1
3 3596141M91
1 DISTRIBUTOR
[E]
70−150 No 1
4 1672123M91
[F]
1 KIT
[A] 3 POSITION −SPRING RETURN TO NEUTRAL − "02 140"
3 POSITIONS−RETOUR A RESSORT AU NEUTRE − "02 140"
3 STELLUNG−RUECKHOLFEDER NACH NEUTRALSTELLUNG − "02 140"
3 POSIZIONE−RITORNO A MOLLA POSIZIONE NEUTRAL − "02 140"
3 POSICION−RETORNO A NEUTRAL POR RESORTE − "02 140"
[B] 3 POSITION − HYDRAULIC MOTOR − "02 347"
3 POSITIONS − MOTEUR HYDRAULIQUE − "02 347"
3 STELLUNG − MOTOR − "02 347"
3 POZITIONNE − MOTORE HYDROLICO − "02 347"
3 POSICION − MOTORE HIDRAULICO − "02 347"
[C] SPOOL CHECK LOCK VALVE
DISTRIBUTEUR CONTROLE−VERROUILLAGE
STEUERVENTIL PRUEFSPERRE
VALVOLA DI ROCCHETTO CONTROLLO BLOCCO
VALVULA DE CARRETES CONTROLO Y RETENCION
[D] 3 POSITION−WITH KICKOUT DETENT AND FLOAT− "02 138"
3 POSITIONS−AVEC ARRET AUTOMATIC AU NEUTRE − FLOTTEUR− "02 138"
3 S MIT SCHNELL−ARRETIERUNG UND SCHWIMMSTELLUNG − "02 138"
3 POSIZIONE−CON NOTTOLINO D’ARRESTO E FLOAT − "02 138"
3 POSICION−CON DETEN Y FLOTACION− "02 138"
[E] 4 POSITION−WITH KICKOUT DETENT AND FLOAT −"02 139"
4 POSITIONS−AVEC ARRET AUTOMATIC AU NEUTRE − FLOTTEUR − "02 139"
4 S MIT SCHNELL−ARRETIERUNG UND SCHWIMMSTELLUNG − "02 139"
4 POSIZIONE−CON NOTTOLINO D’ARRESTO E FLOAT − "02 139"
4 POSICION−CON DETEN Y FLOTACION − "02 139"
[F] KIT DETENT
KIT CLIQUET DE FERMETURE
SATZ ARRETLERUNG
KIT NOTTOLINO
JUEGO DETEN
3−XZ01−020−B
XZ013020
819916 M1
(1)
11/01
70−170
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
SOUPAPE
VALVOLA
TIROIR
ROCCHETTO
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTORE
JEU
KIT
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VENTIL
VALVULA
STEUERSCHIEBER
CARRETE
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
VERTEILER
DISTRIBUIDOR
SATZ
JUEGO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
3−XZ01−058−A
70 175
XZ013058
819916 M1
(1)
11/01
70−175
Conversion − 1 To 2 Spool
Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler
Conversione − Da 1 A 2 Distributores
Conversion − De 1 A 2 Distribuidors
1 3904463M10
[AC]
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904463M10
[B]
1 KIT, ATTACHMENT
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
4 KIT, SEAL
8 1679932M2
1
2 CLIP
9 390972X1
1
2 WASHER METRIC
10 339276X1
1
1 CIRCLIP
11 3800260M1
1
2 WASHER
12 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
13 3800255M2
1
1 LEVER
14 3800257M1
1
1 PIVOT
15 1695655M1
1
1 BLOCK
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 3819341M1
1 [B]
1 ROD
17 3820870M1
1 [C]
1 ROD
18 1679932M2
1
2 CLIP
19 3810752M1
1
1 KNOB
20 3821152M91
1 No 2
1 LEVER
21 3806142M1
1
1 WASHER
22 3812158M91
1
236,5mm
1 KIT, STUD
23 353431X1
22
6 NUT UNF
24 353771X1
22
6 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
BLOC
BLOCCO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
POMMEAU
POMELLO
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
BLOCK
BLOQUE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
KNOPF
POMO
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 175
Conversion − 1 To 2 Spool
Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler
Conversione − Da 1 A 2 Distributores
Conversion − De 1 A 2 Distribuidors
25 3611673M1
1
2 PLUG
26 394367X1
1
1 LOCKNUT
27 3821162M91
1 No 2
1 STEM
28 3820802M1
27
1 GAITER
29 390345X1
27
1 NUT METRIC
30 3823207M91
27
1 BALL JOINT
BOUCHON
TAPPO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
[A] ORDER 3904463M10 + 3820870M1
COMMANDER 3904463M10 + 3820870M1
BESTELLE 3904463M10 + 3820870M1
ORDINARE 3904463M10 + 3820870M1
PEDIR 3904463M10 + 3820870M1
[B] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XZ01−058−A
XZ013058
819916 M1
(1)
11/01
70−175
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 180
1 3904464M10
[A]
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904464M10
[BC]
1 KIT, ATTACHMENT
2 3794298M1
1 "PARKER"
4 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
8 390972X1
1
4 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
4 CLIP
10 3800259M1
1
1 SPACER
11 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
12 3800255M2
1
2 LEVER
13 3800258M1
1
1 PIVOT
14 3009693X1
1
4 NUT METRIC
15 1695655M1
1
2 BLOCK
16 339276X1
1
1 CIRCLIP
17 3800260M1
1
2 WASHER
18 3820871M1
1 No 3
1 ROD
19 3819341M1
1 ROD
20 3822273M91
1 [A]
No 2
1 [B]
No 2
1 No 3
21 1679932M2
1
4 CLIP
22 3810752M1
1
2 KNOB
23 3821163M91
1 No 3
1 STEM
19 3820870M1
24 3820802M1
3−XZ01−059−A
XZ013059
819916 M1
(1)
11/01
70−180
Conversion − 1 To 3 Spool
Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler
Conversione − Da 1 A 3 Distributores
Conversion − De 1 A 3 Distribuidors
23
1 ROD
1 SHAFT
1 GAITER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
ARBRE
ALBERO
CLIP
FERMAGLIO
POMMEAU
POMELLO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
WELLE
ARBOL
SCHELLE
CRAPA RETEN
KNOPF
POMO
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 180
Conversion − 1 To 3 Spool
Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler
Conversione − Da 1 A 3 Distributores
Conversion − De 1 A 3 Distribuidors
25 390345X1
23
1 NUT METRIC
26 3823207M91
23
1 BALL JOINT
27 3821162M91
1 No 2
1 STEM
28 3820802M1
27
1 GAITER
29 390345X1
27
1 NUT METRIC
30 3823207M91
27
1 BALL JOINT
31 394367X1
1
2 LOCKNUT
32 3806142M1
1
1 WASHER
33 3821153M91
1 No 3
1 LEVER
34 3821152M91
1 No 2
1 LEVER
35 3821046M1
1
1 BOLT
36 3806142M1
1
1 WASHER
37 3812162M1
1
1 SPACER
38 3611673M1
1
4 PLUG
39 3812159M91
1
1 KIT, STUD
40 353431X1
39
6 NUT UNF
41 353771X1
39
6 WASHER
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
LEVIER
LEVA
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
[A] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[B] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] ORDER 3904464M10 + 3820870M1
COMMANDER 3904464M10 + 3820870M1
BESTELLE 3904464M10 + 3820870M1
ORDINARE 3904464M10 + 3820870M1
PEDIR 3904464M10 + 3820870M1
3−XZ01−059−A
XZ013059
819916 M1
(1)
11/01
70−180
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
HEBEL
PALANCA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 185
Conversion − 2 To 3 Spool
Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler
Conversione − Da 2 A 3 Distributores
Conversion − De 2 A 3 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904465M10
3−XZ01−060−A
XZ013060
819916 M1
(1)
11/01
70−185
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
8 1679932M2
1
2 CLIP
9 390972X1
1
2 WASHER METRIC
10 339276X1
1
1 CIRCLIP
11 3800260M1
1
2 WASHER
12 3800255M2
1
1 LEVER
13 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
14 3800259M1
1
1 SPACER
15 3800258M1
1
1 PIVOT
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 1695655M1
1
1 BLOCK
18 3820871M1
1 No 3
1 ROD
19 3822273M91
1 No 3
1 SHAFT
20 1679932M2
1
2 CLIP
21 3812159M91
1
287,5mm
1 KIT, STUD
22 353431X1
21
6 NUT UNF
23 353771X1
21
6 WASHER
24 3821153M91
1 No 3
1 LEVER
25 394367X1
1
1 LOCKNUT
26 3806142M1
1
1 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
AXE
PERNO D’ATTACCO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
TRINGLE
ASTA
ARBRE
ALBERO
CLIP
FERMAGLIO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
STANGE
VARILLA
WELLE
ARBOL
SCHELLE
CRAPA RETEN
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
3−XZ01−060−A
70 185
XZ013060
819916 M1
(1)
11/01
70−185
Conversion − 2 To 3 Spool
Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs
Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler
Conversione − Da 2 A 3 Distributores
Conversion − De 2 A 3 Distribuidors
27 3812162M1
1
1 SPACER
28 3611673M1
1
2 PLUG
29 3810752M1
1
1 KNOB
30 3821046M1
1
1 BOLT
31 3821163M91
1 No 3
1 STEM
32 3820802M1
31
1 GAITER
33 390345X1
31
1 NUT METRIC
34 3823207M91
31
1 BALL JOINT
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
POMMEAU
POMELLO
BOULON
BULLONE
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KNOPF
POMO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 190
Conversion − 2 To 4 Spool
Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs
Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler
Conversione − Da 2 A 4 Distributores
Conversion − De 2 A 4 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904467M10
3−XZ01−062−A
XZ013062
819916 M1
(1)
11/01
70−190
2 3794298M1
1 "PARKER"
4 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
8 KIT, SEAL
8 390972X1
1
4 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
4 CLIP
10 3800259M1
1
2 SPACER
11 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
12 3800255M2
1
2 LEVER
13 3800258M1
1
2 PIVOT
14 3009693X1
1
4 NUT METRIC
15 1695655M1
1
2 BLOCK
16 339276X1
1
2 CIRCLIP
17 3800260M1
1
4 WASHER
18 3820871M1
1 No 3
1 ROD
19 3805672M2
1 No 4
1 ROD
20 3807697M1
1
1 TUBE
21 3807699M1
1 [A]
1 TUBE
22 1679932M2
1
6 CLIP
23 3822273M91
1 No 3
1 SHAFT
24 3821163M91
1 No 3
1 STEM
25 3820802M1
24
1 GAITER
26 390345X1
24
1 NUT METRIC
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
ARBRE
ALBERO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
WELLE
ARBOL
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 190
27 3823207M91
Conversion − 2 To 4 Spool
Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs
Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler
Conversione − Da 2 A 4 Distributores
Conversion − De 2 A 4 Distribuidors
1 BALL JOINT
24
2 LOCKNUT
28 394367X1
1
29 3821046M1
1 No 3
1 BOLT
36MM
30 3806142M1
1
2 WASHER
31 3821153M91
1 No 3
1 LEVER
32 3810752M1
1
2 KNOB
33 3812160M91
1
343mm
34 353431X1
33
6 NUT UNF
35 353771X1
33
6 WASHER
36 3812162M1
1
2 SPACER
37 3611673M1
1
4 PLUG
38 3822274M91
1 No 4
1 SHAFT
39 3821164M91
1 No 4
1 ROD
40 3820802M1
39
1 GAITER
41 390345X1
39
1 NUT METRIC
42 3823207M91
39
1 BALL JOINT
43 3821047M1
1 No 4
1 BOLT
44 3821154M91
32MM
1 No 4
1 LEVER
45 3814622M91
[ABC]
[A] WITH SELECTOR MK3 A
AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A
MIT WEGEVENTIL MK3 A
CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A
CON VALVULA SELECTORA MK3 A
[B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XZ01−062−A
XZ013062
819916 M1
(1)
11/01
70−190
1 KIT, STUD
1 TUBE
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
ARBRE
ALBERO
TRINGLE
ASTA
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
BOULON
BULLONE
LEVIER
LEVA
TUBE
TUBO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WELLE
ARBOL
STANGE
VARILLA
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
HEBEL
PALANCA
ROHR
TUBO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 190
Conversion − 2 To 4 Spool
Conversion − 2 Vers 4 Distributeurs
Glaubensubertritt Von 2 Zu 4 Verteiler
Conversione − Da 2 A 4 Distributores
Conversion − De 2 A 4 Distribuidors
[C] ORDER SEPARATELY
COMMANDER SEPAREMENT
BESTELLEN GETRENNT
ODINARE SEPARAMENTE
PEDIR SEPARADAMENTE
3−XZ01−062−A
XZ013062
819916 M1
(1)
11/01
70−190
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 195
Conversion − 3 To 4 Spool
Conversion − 3 Vers 4 Distributeurs
Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler
Conversione − Da 3 A 4 Distributores
Conversion − De 3 A 4 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904468M10
3−XZ01−063−A
XZ013063
819916 M1
(1)
11/01
70−195
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
8 KIT, SEAL
8 390972X1
1
2 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
2 CLIP
10 3800259M1
1
2 SPACER
11 3800258M1
1
1 PIVOT
12 3800255M2
1
1 LEVER
13 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
14 3800260M1
1
2 WASHER
15 339276X1
1
1 CIRCLIP
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 1695655M1
1
1 BLOCK
18 3807699M1
1 [A]
1 TUBE
19 3807697M1
1
1 TUBE
20 3805672M2
1 No 4
1 ROD
21 1679932M2
1
2 CLIP
22 3822274M91
1 No 4
1 SHAFT
23 3821154M91
1 No 4
1 LEVER
24 3810752M1
1
1 KNOB
25 3821047M1
1 No 4
1 BOLT
26 3806142M1
1
1 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PIVOT
CARDINE
LEVIER
LEVA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
ARBRE
ALBERO
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
DREHZAPFEN
PIVOTE
HEBEL
PALANCA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
WELLE
ARBOL
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 195
Conversion − 3 To 4 Spool
Conversion − 3 Vers 4 Distributeurs
Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler
Conversione − Da 3 A 4 Distributores
Conversion − De 3 A 4 Distribuidors
27 394367X1
1 No 4
1 LOCKNUT
28 3812160M91
1
1 KIT, STUD
343mm
29 353431X1
28
6 NUT UNF
30 353771X1
28
6 WASHER
31 3812162M1
1
1 SPACER
32 3611673M1
1
2 PLUG
33 3821164M91
1 No 4
1 ROD
34 3820802M1
33
1 GAITER
35 390345X1
33
1 NUT METRIC
36 3823207M91
33
1 BALL JOINT
37 3814622M91
[ABC]
[A] WITH SELECTOR MK3 A
AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A
MIT WEGEVENTIL MK3 A
CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A
CON VALVULA SELECTORA MK3 A
[B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] ORDER SEPARATELY
COMMANDER SEPAREMENT
BESTELLEN GETRENNT
ODINARE SEPARAMENTE
PEDIR SEPARADAMENTE
3−XZ01−063−A
XZ013063
819916 M1
(1)
11/01
70−195
1 TUBE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
TRINGLE
ASTA
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
TUBE
TUBO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
STANGE
VARILLA
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
ROHR
TUBO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
3−XZ01−064−A
70 200
XZ013064
819916 M1
(1)
11/01
70−200
With Joystick Conversion − 1 To 2 Spool
Avec Joystick Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 1 A 2 Distributores
Con Joystick Conversion − De 1 A 2 Distribuidors
1 3904473M10
[AC]
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904473M10
[B]
1 KIT, ATTACHMENT
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
4 KIT, SEAL
8 1679932M2
1
2 CLIP
9 390972X1
1
2 WASHER METRIC
10 339276X1
1
1 CIRCLIP
11 3800260M1
1
2 WASHER
12 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
13 3800255M2
1
1 LEVER
14 3800257M1
1
1 PIVOT
15 1695655M1
1
1 BLOCK
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 3819341M1
1 [B]
1 ROD
17 3820870M1
1 [C]
1 ROD
18 1679932M2
1
2 CLIP
19 3611673M1
1
2 PLUG
20 3812158M91
1
236,5mm
1 KIT, STUD
21 353431X1
20
6 NUT UNF
22 353771X1
20
6 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
BLOC
BLOCCO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
BOUCHON
TAPPO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
BLOCK
BLOQUE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 200
With Joystick Conversion − 1 To 2 Spool
Avec Joystick Conversion − 1 Vers 2 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 2 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 1 A 2 Distributores
Con Joystick Conversion − De 1 A 2 Distribuidors
[A] ORDER 3904473M10 + 3820870M1
COMMANDER 3904473M10 + 3820870M1
BESTELLE 3904473M10 + 3820870M1
ORDINARE 3904473M10 + 3820870M1
PEDIR 3904473M10 + 3820870M1
[B] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XZ01−064−A
XZ013064
819916 M1
(1)
11/01
70−200
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 205
1 3904474M10
[A]
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904474M10
[BC]
1 KIT, ATTACHMENT
2 3794298M1
1 "PARKER"
4 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
8 390972X1
1
4 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
4 CLIP
10 3800259M1
1
1 SPACER
11 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
12 3800255M2
1
2 LEVER
13 3800258M1
1
1 PIVOT
14 3009693X1
1
4 NUT METRIC
15 1695655M1
1
2 BLOCK
16 339276X1
1
1 CIRCLIP
17 3800260M1
1
2 WASHER
18 3820871M1
1
1 ROD
19 3819341M1
1 ROD
20 3822273M91
1 [A]
No 2
1 [B]
No 2
1 No 3
21 1679932M2
1
4 CLIP
22 3810752M1
1 No 3
1 KNOB
23 3821163M91
1 No 3
1 STEM
19 3820870M1
24 3820802M1
3−XZ01−065−A
XZ013065
819916 M1
(1)
11/01
70−205
With Joystick Conversion − 1 To 3 Spool
Avec Joystick Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 1 A 3 Distributores
Con Joystick Conversion − De 1 A 3 Distribuidors
23
1 ROD
1 SHAFT
1 GAITER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
ARBRE
ALBERO
CLIP
FERMAGLIO
POMMEAU
POMELLO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
WELLE
ARBOL
SCHELLE
CRAPA RETEN
KNOPF
POMO
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 205
With Joystick Conversion − 1 To 3 Spool
Avec Joystick Conversion − 1 Vers 3 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 1 Zu 3 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 1 A 3 Distributores
Con Joystick Conversion − De 1 A 3 Distribuidors
25 390345X1
23
1 NUT METRIC
26 3823207M91
23
1 BALL JOINT
27 3812159M91
1
1 KIT, STUD
28 353431X1
27
6 NUT UNF
29 353771X1
27
6 WASHER
30 3611673M1
1
4 PLUG
31 394367X1
1
1 LOCKNUT
32 3806142M1
1
1 WASHER
33 3824183M91
1 No 3
1 LEVER
34 3812162M1
1
1 SPACER
35 3821046M1
1 No 3
1 BOLT
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
BOUCHON
TAPPO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOULON
BULLONE
[A] EXCEPT LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
SAUF CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
AUSSER−KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SALVO CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
EXCEPTO CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[B] LOW PROFILE CAB "2.5" WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
CABINE PROFIL BAS "2.5" AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
KABINE "2.5" MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CABINA PROFILO BASSO "2.5" CON CONTELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] ORDER 3904474M10 + 3820870M1
COMMANDER 3904474M10 + 3820870M1
BESTELLE 3904474M10 + 3820870M1
ORDINARE 3904474M10 + 3820870M1
PEDIR 3904474M10 + 3820870M1
3−XZ01−065−A
XZ013065
819916 M1
(1)
11/01
70−205
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 210
With Joystick Conversion − 2 To 3 Spool
Avec Joystick Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 2 A 3 Distributores
Con Joystick Conversion − De 2 A 3 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904475M10
3−XZ01−066−A
XZ013066
819916 M1
(1)
11/01
70−210
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
6 KIT, SEAL
8 1679932M2
1
2 CLIP
9 390972X1
1
2 WASHER METRIC
10 339276X1
1
1 CIRCLIP
11 3800260M1
1
2 WASHER
12 3800255M2
1
1 LEVER
13 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
14 3800259M1
1
1 SPACER
15 3800258M1
1
1 PIVOT
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 1695655M1
1
1 BLOCK
18 3821046M1
1
1 BOLT
19 3822273M91
1 No 3
1 SHAFT
20 1679932M2
1
2 CLIP
21 3812159M91
1
287,5mm
1 KIT, STUD
22 353431X1
21
6 NUT UNF
23 353771X1
21
6 WASHER
24 3824183M91
1 No 3
1 LEVER
25 394367X1
1
1 LOCKNUT
26 3806142M1
1
1 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
AXE
PERNO D’ATTACCO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
BOULON
BULLONE
ARBRE
ALBERO
CLIP
FERMAGLIO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
WELLE
ARBOL
SCHELLE
CRAPA RETEN
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
3−XZ01−066−A
70 210
XZ013066
819916 M1
(1)
11/01
70−210
With Joystick Conversion − 2 To 3 Spool
Avec Joystick Conversion − 2 Vers 3 Distributeurs
Mit Joystick Glaubensubertritt − Von 2 Zu 3 Verteiler
Con Joystick Conversione − Da 2 A 3 Distributores
Con Joystick Conversion − De 2 A 3 Distribuidors
27 3812162M1
1
1 SPACER
28 3611673M1
1
2 PLUG
29 3810752M1
1
1 KNOB
30 3821163M91
1 No 3
1 STEM
31 3820802M1
30
1 GAITER
32 390345X1
30
1 NUT METRIC
33 3823207M91
30
1 BALL JOINT
34 3820871M1
1
1 ROD
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
POMMEAU
POMELLO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
TRINGLE
ASTA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KNOPF
POMO
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
STANGE
VARILLA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 215
With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool
Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs
Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler
Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores
Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904477M10
3−XZ01−068−A
XZ013068
819916 M1
(1)
11/01
70−215
2 3794298M1
1 "PARKER"
4 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
8 KIT, SEAL
8 390972X1
1
4 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
4 CLIP
10 3800259M1
1
2 SPACER
11 1695953M2
1
2 CLEVIS PIN
12 3800255M2
1
2 LEVER
13 3800258M1
1
2 PIVOT
14 3009693X1
1
4 NUT METRIC
15 1695655M1
1
2 BLOCK
16 339276X1
1
2 CIRCLIP
17 3800260M1
1
4 WASHER
18 3820871M1
1 No 3
1 ROD
19 3805672M2
1 No 4
1 ROD
20 3807697M1
1
1 TUBE
21 3807699M1
1 [A]
1 TUBE
22 1679932M2
1
6 CLIP
23 3822273M91
1 No 3
1 SHAFT
24 3821163M91
1 No 3
1 STEM
25 3820802M1
24
1 GAITER
26 390345X1
24
1 NUT METRIC
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
AXE
PERNO D’ATTACCO
LEVIER
LEVA
PIVOT
CARDINE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
TRINGLE
ASTA
TRINGLE
ASTA
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
ARBRE
ALBERO
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HEBEL
PALANCA
DREHZAPFEN
PIVOTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STANGE
VARILLA
STANGE
VARILLA
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
WELLE
ARBOL
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 215
27 3823207M91
With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool
Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs
Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler
Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores
Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors
1 BALL JOINT
24
2 LOCKNUT
28 394367X1
1
29 3821046M1
1 No 3
1 BOLT
36MM
30 3806142M1
1
2 WASHER
31 3824183M91
1 No 3
1 LEVER
32 3810752M1
1
2 KNOB
33 3812160M91
1
343mm
34 353431X1
33
6 NUT UNF
35 353771X1
33
6 WASHER
36 3812162M1
1
2 SPACER
37 3611673M1
1
4 PLUG
38 3822274M91
1 No 4
1 SHAFT
39 3821164M91
1 No 4
1 ROD
40 3820802M1
39
1 GAITER
41 390345X1
39
1 NUT METRIC
42 3823207M91
39
1 BALL JOINT
43 3821047M1
1 No 4
1 BOLT
44 3824659M91
32MM
1 No 4
1 LEVER
45 3823765M91
1
1 BEZEL
46 3814622M91
[ABC]
[A] WITH SELECTOR MK3 A
AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A
MIT WEGEVENTIL MK3 A
CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A
CON VALVULA SELECTORA MK3 A
[B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XZ01−068−A
XZ013068
819916 M1
(1)
11/01
70−215
1 KIT, STUD
1 TUBE
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
ARBRE
ALBERO
TRINGLE
ASTA
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
BOULON
BULLONE
LEVIER
LEVA
MONTURE
CASTONE
TUBE
TUBO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WELLE
ARBOL
STANGE
VARILLA
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
HEBEL
PALANCA
LAMPENRING
BISEL
ROHR
TUBO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 215
With Joystick − Conversion 2 To 4 Spool
Avec Joystick − Conversion 2 Vers 4 Distributeurs
Mit Joystick− Glaubensubertritt 2 Zu 4 Verteiler
Con Joystick − Conversione Da 2 A 4 Distributores
Con Joystick − Conversion De 2 A 4 Distribuidors
[C] ORDER SEPARATELY
COMMANDER SEPAREMENT
BESTELLEN GETRENNT
ODINARE SEPARAMENTE
PEDIR SEPARADAMENTE
3−XZ01−068−A
XZ013068
819916 M1
(1)
11/01
70−215
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 220
With Joystick − Conversion 3 To 4 Spool
Avec Joystick − Conversion 3 Vers 4 Distributeurs
Mit Joystick− Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler
Con Joystick− Conversione Da 3 A 4 Distributores
Con Joystick − Conversion De 3 A 4 Distribuidors
1 KIT, ATTACHMENT
1 3904478M10
3−XZ01−069−A
XZ013069
819916 M1
(1)
11/01
70−220
2 3794298M1
1 "PARKER"
2 FEMALE COUPLER
3 3903512M1
2
1 SNAPRING
4 368374X1
2 20,29 X 2,62MM
1 O RING
5 3019398X1
2 19,4 X 2,1MM
1 O RING
6 3903520M1
2
1 GASKET
7 1810805M92
1
8 KIT, SEAL
8 390972X1
1
2 WASHER METRIC
9 1679932M2
1
2 CLIP
10 3800259M1
1
2 SPACER
11 3800258M1
1
1 PIVOT
12 3800255M2
1
1 LEVER
13 1695953M2
1
1 CLEVIS PIN
14 3800260M1
1
2 WASHER
15 339276X1
1
1 CIRCLIP
16 3009693X1
1
2 NUT METRIC
17 1695655M1
1
1 BLOCK
18 3807699M1
1 [A]
1 TUBE
19 3807697M1
1
1 TUBE
20 3805672M2
1 No 4
1 ROD
21 1679932M2
1
2 CLIP
22 3822274M91
1 No 4
1 SHAFT
23 3824659M91
1 No 4
1 LEVER
24 3810752M1
1
1 KNOB
25 3821047M1
1 No 4
1 BOLT
26 3806142M1
1
1 WASHER
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COUPLEUR FEMELLE
GIUNTO FEMMINA
SEGMENT ARRET
ANELLO SIEGER
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
PIVOT
CARDINE
LEVIER
LEVA
AXE
PERNO D’ATTACCO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BLOC
BLOCCO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
ARBRE
ALBERO
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KUPPLST.AUSSEN
ACOPLADOR HEMBRA
SPRENGRING
ANILLA RETENCION
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
DREHZAPFEN
PIVOTE
HEBEL
PALANCA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BLOCK
BLOQUE
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
WELLE
ARBOL
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 220
With Joystick − Conversion 3 To 4 Spool
Avec Joystick − Conversion 3 Vers 4 Distributeurs
Mit Joystick− Glaubensubertritt Von 3 Zu 4 Verteiler
Con Joystick− Conversione Da 3 A 4 Distributores
Con Joystick − Conversion De 3 A 4 Distribuidors
27 394367X1
1 No 4
1 LOCKNUT
28 3812160M91
1
1 KIT, STUD
343mm
29 353431X1
28
6 NUT UNF
30 353771X1
28
6 WASHER
31 3812162M1
1
1 SPACER
32 3611673M1
1
2 PLUG
33 3821164M91
1 No 4
1 ROD
34 3820802M1
33
1 GAITER
35 390345X1
33
1 NUT METRIC
36 3823207M91
33
1 BALL JOINT
37 3823765M91
1
38 3814622M91
1 BEZEL
[ABC]
[A] WITH SELECTOR MK3 A
AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A
MIT WEGEVENTIL MK3 A
CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A
CON VALVULA SELECTORA MK3 A
[B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] ORDER SEPARATELY
COMMANDER SEPAREMENT
BESTELLEN GETRENNT
ODINARE SEPARAMENTE
PEDIR SEPARADAMENTE
3−XZ01−069−A
XZ013069
819916 M1
(1)
11/01
70−220
1 TUBE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
TRINGLE
ASTA
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
MONTURE
CASTONE
TUBE
TUBO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
STANGE
VARILLA
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
LAMPENRING
BISEL
ROHR
TUBO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 225
Conversion Whitout Joystick To Joystick
Conversion Sans Joystick Vers Joystick
Glaubensubertritt Von Ohne Joystick
Conversione Da Senza Joystick A Con Joystick
Conversion Da Sin Joystick A Con Joystick
1 KIT, ATTACHMENT
1 3824349M91
2 3824194M1
1
1 COLLAR
3 3823212M1
1
1 GAITER
4 3824205M1
1
1 KNOB
5 3823764M91
1
1 PLATE
6 3823209M1
1
1 SPACER
7 3823802M1
1
1 DECAL
8 339124X1
1 M8X16
3 SCREW METRIC
9 390972X1
1 M8
3 WASHER METRIC
10 3823210M91
1
1 BRACKET
11 3824217M1
1
2 BEARING
12 3823216M91
1 No 1−No 2
1 JOYSTICK
13 392310X1
12
1 NUT METRIC
14 3824217M1
12
2 BEARING
15 390735X1
12 M12
1 WASHER
16 1440474X1
12
1 CIRCLIP
17 392310X1
1
1 NUT METRIC
18 3821161M91
1 No 1
1 STEM
19 3823207M91
18
1 BALL JOINT
20 390345X1
18
1 NUT METRIC
21 3820802M1
18
1 GAITER
22 3823332M91
XZ013070
819916 M1
(1)
11/01
70−225
1 STEM
23 3823207M91
22
1 BALL JOINT
24 390345X1
22
1 NUT METRIC
25 3820802M1
22
1 GAITER
26 394367X1
3−XZ01−070−A
1 No 2
1
2 LOCKNUT
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
COLLERETTE
COLLARE
MANCHETTE
GHETTA
POMMEAU
POMELLO
PLAQUE
PIASTRA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUSSINET
CUSCINETTO
JOYSTICK
JOYSTICK
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TIGE
STELO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHETTE
GHETTA
TIGE
STELO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
FLANSCHRING
COLLAR
MANSCHETTE
MANGUITO
KNOPF
POMO
PLATTE
PLATO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
LAGER
COJINETE
JOYSTICK
JOYSTICK
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGER
COJINETE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STIEL
VASTAGO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MANSCHETTE
MANGUITO
STIEL
VASTAGO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MANSCHETTE
MANGUITO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 225
27 1679932M2
Conversion Whitout Joystick To Joystick
Conversion Sans Joystick Vers Joystick
Glaubensubertritt Von Ohne Joystick
Conversione Da Senza Joystick A Con Joystick
Conversion Da Sin Joystick A Con Joystick
2 CLIP
1
28 3824350M91
[A]
29 3810752M1
28
1 KNOB
30 394367X1
28
1 LOCKNUT
31 3824183M91
28 No 3
1 LEVER
32 3806142M1
28
1 WASHER
33 3821046M1
28 No 3
1 BOLT
34 3821163M91
28 No 3
1 STEM
35 3820802M1
34
1 GAITER
36 390345X1
34
1 NUT METRIC
37 3823207M91
34
1 BALL JOINT
38 1679932M2
28
1 CLIP
[A] CONVERSION − 2 TO 3 SPOOL
CONVERSION − 2 VERS 3 DISTRIBUTEURS
GLAUBENSUBERTRITT − VON 2 ZU 3 VERTEILER
CONVERSIONE − DA 2 A 3 DISTRIBUTORES
CONVERSION − DE 2 A 3 DISTRIBUIDORS
3−XZ01−070−A
XZ013070
819916 M1
(1)
11/01
70−225
1 KIT, ATTACHMENT
CLIP
FERMAGLIO
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
POMMEAU
POMELLO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
TIGE
STELO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
CLIP
FERMAGLIO
SCHELLE
CRAPA RETEN
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
KNOPF
POMO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
STIEL
VASTAGO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
SCHELLE
CRAPA RETEN
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 230
External Flow Kit With 2 Spool Valve
Kit D’Alimentation Hydraulique Externe Avec 2 Distributeurs
Externer Olkreislauf Mit 2 Steuerventil
Kit Di Flusso Esterno Con 2 Valvola Di Rocchetto
Kit Para Servicio Hidraulico Externo Con 2 Valvula De Carretes
1 KIT, ATTACHMENT
1 3812084M91
2 3812053M91
1
1 ADAPTOR
3 835025M1
2
1 O RING
4 70923842
2
1 O RING
5 3019690X91
1 M18X1,5 − 3/4−16
1 ELBOW
6 3019397X1
5
1 O RING
7 70924621
1
1 PLUG
8 835025M1
7
1 O RING
9 3812156M1
1
1 COVER
10 1810805M92
1
1 KIT, SEAL
11 3019698X91
1
1 CONNECTOR
12 3019455X1
11
13 3812158M91
3−XZ01−005−C
XZ013005
819916 M1
(1)
11/01
70−230
1
1 O RING
236,5MM
1 KIT, STUD
14 353771X1
13
6 WASHER
15 353431X1
13
6 NUT UNF
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUVERCLE
COPERCHIO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
BORNE
MORSETTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JEU GOUJONS
KIT PRIGIONIERO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
DECKEL
CUBIERTA
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
O−RING
JUNTA TORICA
SATZ STEHBOLZEN
JUEGO ESPARRAGO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
70 235
External Flow Kit
Kit D’Alimentation Hydraulique Externe
Externer Olkreislauf
Kit Di Flusso Esterno
Kit Para Servicio Hidraulico Externo
1 KIT
1 AL302867
2 AL1120397
1
1 SCREW
3 AL5037063
1
2 O RING
4 AL1120393
1
1 UNION
5 AL518111
1
1 PLATE
1 CONNECTOR
6 3019698X91
7 3019455X1
3−XZ01−029−A
XZ013029
819916 M1
(1)
11/01
70−235
6
1 O RING
JEU
KIT
VIS
VITE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RACCORD
RACCORDO
PLAQUE
PIASTRA
BORNE
MORSETTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
SATZ
JUEGO
SCHRAUBE
TORNILLO
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
PLATTE
PLATO
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
O−RING
JUNTA TORICA
Male Coupler
Coupleur Male
Kuppist.Innen
Guinto Maschio
Acoplador.Macho
3−XY19−001−B
XY193001
70 240
819916 M1
(1)
11/01
70−240
Hydraulic Coupling
Coupleur Hydraulique
Hydr. − Kupplung
Giunto Idraulico
Acoplador Hidraulico
1 1684473M1
X MALE COUPLER
2 1665284M2
X PLUG
COUPLEUR MALE
GIUNTO MASCHIO
BOUCHON
TAPPO
KUPPLST.INNEN
ACOPLADOR MACHO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Selector Valve Mk3a
Valve De Selection Mk3a
Schaltventil Mk3a
Valvola Selettrice Mk3a
Valvula Selectora Mk3a
70 245
1 SELECTOR VALVE
1 1679099M96
3−XP07−002−D
XP073002
819916 M1
(1)
11/01
70−245
2
1
REF. 1
1 BODY
3
1
REF. 1
1 SPOOL
4 835087M91
1 9/16"−18
1 PLUG
5 831452M1
4
1 O RING
6 358723X91
1 1/2"−20
1 PLUG
7 831496M1
6
1 O RING
8 377067X1
1
4 SCREW UNF
9 353445X1
1
4 LOCK WASHER
10 1678638M1
1
1 PLATE
11 1678637M1
1
1 GASKET
12 1680195M1
1
1 SHIFT FORK
13 1679347M1
1
1 LOCATOR
14 1679353M1
1
1 SHAFT
15 3009045X1
1
1 O RING
16 1678649M1
1
1 COLLAR
17 1441723X1
1
1 SPIROL PIN
18 1678652M93
1
1 LEVER
19 1679208M1
1
1 HOUSING
20 831497M1
1
1 O RING
21 1679210M1
1
.009"/ 0,25MM
X SHIM
21 1679211M1
1
.019"/ 0,50MM
X SHIM
21 1679212M1
1
.039"/ 1,00MM
X SHIM
22 1679214M1
1
1 SPRING
23 1679209M1
1
1 VALVE
24 1441767X1
1
1 BALL
VALVE SELECTION
SELECTOR VALVE
CORPS
CORPO
TIROIR
ROCCHETTO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
VIS UNF
VITE UNF
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
PLAQUE
PIASTRA
JOINT
GUARNIZIONE
FOURCH PAS VIT
FORCELLA CAMBIO
PION DE CENTRAGE
LOCALIZZATORE
ARBRE
ALBERO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COLLERETTE
COLLARE
GOUPILLE SPIRALE
SPINA ESPANSIONE
LEVIER
LEVA
CARTER
CARCASSA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
CALE REGLAGE
SPESSORE
RESSORT
MOLLA
SOUPAPE
VALVOLA
BILLE
SFERA
LENKBREMSVENTIL
SELECTOR VALVE
KOERPER
CUERPO
STEUERSCHIEBER
CARRETE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
FEDERRING
ARANDELA GROWER
PLATTE
PLATO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHALTGABEL
HORQ.DE CAMBIOS
ARRETIERUNG
INDIC POSICION
WELLE
ARBOL
O−RING
JUNTA TORICA
FLANSCHRING
COLLAR
SPIRALSTIFT
PASADOR ESPIRAL
HEBEL
PALANCA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
O−RING
JUNTA TORICA
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
EINSTELLBLECH
CALCE
FEDER
MUELLE
VENTIL
VALVULA
KUGEL
BOLA
Selector Valve Mk3a
Valve De Selection Mk3a
Schaltventil Mk3a
Valvola Selettrice Mk3a
Valvula Selectora Mk3a
70 245
25 358724X91
3−XP07−002−D
XP073002
819916 M1
(1)
11/01
70−245
1 3/4"−16
1 PLUG
26 831497M1
25
1 O RING
27 1678642M1
1
1 SPRING
28 831497M1
1
1 O RING
29 1678643M1
1
1 HOUSING
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
CARTER
CARCASSA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
Selector Valve Mk3a
Valve De Selection Mk3a
Schaltventil Mk3a
Valvola Selettrice Mk3a
Valvula Selectora Mk3a
Controls
Commande
Steuerung
Controllo
Mando
70 250
1 3771437M1
7/16"−14 X 1"1/2
2 SCREW
2 390469X1
1 WASHER METRIC
3 3613279M1
1 BRACKET
4 353501X1
2 SCREW UNF
5 3810365M1
1 SPRING
6 195561M1
1 O RING
7 1860488M1
1 GASKET
8 3001721X1
1 O RING
9 3801355M91
1 SHAFT
2 CLEVIS PIN
10 3821816M2
11
30−45 No 42
1 SHIFT LEVER ASSY
12 3808252M1
1 SETSCREW
13 390971X1
4 WASHER METRIC
14 1442866X1
2 PIN
15 1440988X1
1 CLIP
16 390734X1
1 WASHER METRIC
17 3801354M1
2 LINK
18 3801356M1
1 LEVER
19 1682853M1
1 STUD
20 3814630M1
1 CLEVIS
21 3814631M1
1 CLIP
22 3824639M91
1 CABLE
[F]
1133MM
3−XP08−004−A
XP083004
819916 M1
(1)
11/01
70−250
23 3613783M1
1 PIVOT
24 1687763M1
1 CLIP
25 1680183M1
2 CLEVIS
26 1678722M1
2 CLEVIS PIN
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS UNF
VITE UNF
RESSORT
MOLLA
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ARBRE
ALBERO
AXE
PERNO D’ATTACCO
ENSEMBLE LEVIER
LEVA CAMBIO COMP
VIS DE BLOCAGE
INSIEME VITI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
GOUPILLE
PERNO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MAILLON
MAGLIA
LEVIER
LEVA
GOUJON
PRIGIONIERO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
CLIP
FERMAGLIO
CABLE
CAVO
PIVOT
CARDINE
CLIP
FERMAGLIO
CHAPE
GANCIO D’ATTACCO
AXE
PERNO D’ATTACCO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
FEDER
MUELLE
O−RING
JUNTA TORICA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
O−RING
JUNTA TORICA
WELLE
ARBOL
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHALTHEBEL KPL
CJT.PALANC CAMB.
STELLSCHRAUBE
TORNILLO AJUSTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
BOLZEN
PASADOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
GLIED
UNION
HEBEL
PALANCA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SCHELLE
CRAPA RETEN
KABEL
CABLE
DREHZAPFEN
PIVOTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
GABELSTUECK
GANCHO SEGURI.
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
Selector Valve Mk3a
Valve De Selection Mk3a
Schaltventil Mk3a
Valvola Selettrice Mk3a
Valvula Selectora Mk3a
Controls
Commande
Steuerung
Controllo
Mando
70 250
27 1440988X1
[F] TRACTOR WITH CAB
TRACTEUR AVEC CABINE
SCHLEPPER MIT KABINE
TRATTORE CON CABINA
TRACTOR CON CABINA
3−XP08−004−A
XP083004
819916 M1
(1)
11/01
70−250
1 CLIP
CLIP
FERMAGLIO
SCHELLE
CRAPA RETEN
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 255
1 3822640M91
[EFI]
2 339124X1
1 M8X16
1 SCREW METRIC
3 390972X1
1 M8
1 WASHER METRIC
4 1693892M1
1
1 WASHER
5 1440330X1
1 M12
1 LOCKNUT
6 3805434M1
1
4 WASHER
7 3806149M1
1 RETAINER
8 1679932M2
X CLIP
9 390972X1
2 WASHER METRIC
10 390679X1
M8
4 NUT
11 3822643M1
[I]
1 GAITER
12 3821486M2
[BI]
2 ROD
1 PLUG
13 3809187M1
14 3824639M91
[A]
1 CABLE
15 1440329X1
M10
1 LOCKNUT
16 1693891M2
1 SPRING
17 1693892M1
2 WASHER
18 3820859M1
3−XP53−048−A
XP533048
819916 M1
(1)
11/01
70−255
CONSOLE
[A]
1 LEVER
19 3823205M1
2 KNOB
20 3619622M1
2 CABLE TIE
21 3821717M91
[BI]
1 CABLE
22 3807955M1
[I]
1 CONTROL
23 3809198M1
[GI]
1 KNOB
24 3821324M1
[I]
1 BEZEL
25 3821706M1
4 SCREW
26 3823208M1
4 LOCKNUT
CONSOLE
MENSOLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
RETENEUR
FERMO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
MANCHETTE
GHETTA
TRINGLE
ASTA
BOUCHON
TAPPO
CABLE
CAVO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RESSORT
MOLLA
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
CABLE
CAVO
CONTROLE
CONTROLLO
POMMEAU
POMELLO
MONTURE
CASTONE
VIS
VITE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
KONSOLE
CONSOLA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTERING
RETENEDOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
MANSCHETTE
MANGUITO
STANGE
VARILLA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KABEL
CABLE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
FEDER
MUELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
KABEL
CABLE
STEUERUNG
MANDO
KNOPF
POMO
LAMPENRING
BISEL
SCHRAUBE
TORNILLO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 255
27 339123X1
M8X20
2 SCREW METRIC
28 3821494M91
[B]
1 BRACKET
2 WASHER
29 3805435M1
30
1 SHIFT LEVER ASSY
[H]
70−260 No 1
1 SCREW
32 3819231M1
[I]
M8X16
[I]
33 3809200M91
[I]
1 STOP
34 3009498X1
M10X55
1 BOLT METRIC
35 390734X1
M10
1 WASHER METRIC
36 3811560M1
[I]
1 KNOB
37 3613049M1
[I]
2 KNOB
38 3614048M1
[I]
2 CLAMP
39 3614349M92
[I]
1 CLAMP
40 339123X1
M8X20
2 SCREW METRIC
41 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
31 3008302X1
42 3809059M1
2 LINK
43 1696477M1
1 CLIP
44 3610705M1
2 CLIP
45 3820919M91
[J]
1 SUPPORT
46 3614350M91
[I]
1 CLAMP
[A] WITH SELECTOR MK3 A
AVEC VALVE DE SELECTION MK3 A
MIT WEGEVENTIL MK3 A
CON VALVOLA SELETTRICE MK3 A
CON VALVULA SELECTORA MK3 A
[B] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004
AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004
NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004
CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004
3−XP53−048−A
XP533048
819916 M1
(1)
11/01
70−255
1 STOP
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE
RONDELLA
ENSEMBLE LEVIER
LEVA CAMBIO COMP
VIS
VITE
BUTEE
STOP
BUTEE
STOP
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
POMMEAU
POMELLO
POMMEAU
POMELLO
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MAILLON
MAGLIA
CLIP
FERMAGLIO
CLIP
FERMAGLIO
SUPPORT
SUPPORTO
COLLIER
FASCETTA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHALTHEBEL KPL
CJT.PALANC CAMB.
SCHRAUBE
TORNILLO
ANSCHLAG
PARO
ANSCHLAG
PARO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KNOPF
POMO
KNOPF
POMO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
GLIED
UNION
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 255
[E] WITH POSITION CONTROL
AVEC CONTROLE DE POSITION
MIT POSITIONSEINSTELLUNG
CON COMANDI POSIZIONAMENTO
CON CONTROL DE POSICION
[F] DRAFT CONTROL
CONTROLE D’EFFORT
ZUGKRAFTEINSTELLUNG
COMANDI DE SFORZO
CONTROL DE TIRO
[G] WITH RESPONSE CONTROL
AVEC CONTROLE DE REPONSE
MIT DRUCKVERSTELLUNG
CON MODULAZIONE DELLA PRESSIONE
CON CONTROL DE PRESSION
[H] WITH PTO
AVEC PTO
MIT PTO
CON PTO
CON PTO
3−XP53−048−A
XP533048
819916 M1
(1)
11/01
70−255
[I]
WITHOUT ELECTRONIC LIFT CONTROL
SANS CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SIN CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
SIN CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[J]
WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 260
Driving Lever P.T.O
Levier De Commande Prise De Force
Hebelantrieb P.T.O
Leva Di Comando P.T.O
Palanca De Mando P.T.O
1 3820860M91
1 LEVER
2 3823205M1
1 KNOB
3 3805435M1
2 WASHER
4 1693892M1
2 WASHER
5 3806675M1
1 SPRING
6 1440329X1
1 LOCKNUT
7 1679932M2
2 CLIP
8 3820861M91
1 CABLE
9 3809187M1
10 3822639M91
11 3822639M91
[A]
1 PLUG
[B]
P.T.O
[C]
P.T.O
1 SWITCH
12 3009493X1
1 SCREW METRIC
13 390597X1
1 WASHER METRIC
[A] WITHOUT IPTO
SANS IPTO
OHNE IPTO
SENZA IPTO
SIN IPTO
[B] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
[C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT CONTROL
SANS CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
SIN CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
SIN CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XP53−054−A
XP533054
819916 M1
(1)
11/01
70−260
1 SWITCH
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
CLIP
FERMAGLIO
CABLE
CAVO
BOUCHON
TAPPO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
KABEL
CABLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 265
Driving Lever Distributors
Levier De Commande Distributeurs
Hebelantrieb Verteilers
Leva Di Comando Distributori
Palanca De Mando Distribuidores
1 3823831M91
No 1
2 3806142M1
1
2 WASHER
3 339276X1
1
2 CIRCLIP
4 3823206M1
M10X130
1 BOLT
5 390734X1
M10
1 WASHER METRIC
6 3821046M1
No 3
1 BOLT
7 3806142M1
No 3
1 WASHER
8 3821153M91
No 3
1 LEVER
X KNOB
9 3810752M1
10 3823208M1
4 LOCKNUT
11 3823091M1
1 PLATE
12 3821706M1
4 SCREW
13 3821152M91
No 2
XP533053
819916 M1
(1)
11/01
70−265
1 LEVER
14 3806142M1
1 WASHER
15 339276X1
1 CIRCLIP
16 3823832M91
3−XP53−053−A
1 LEVER
No 1−No 2
1 LEVER
17 339276X1
16
2 CIRCLIP
18 3806142M1
16
3 WASHER
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
PLAQUE
PIASTRA
VIS
VITE
LEVIER
LEVA
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
LEVIER
LEVA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
RONDELLE
RONDELLA
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
HEBEL
PALANCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
HEBEL
PALANCA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 270
With Joystick
Avec Joystick
Mit Joystick
Con Joystick
Con Joystick
1 3824205M1
1 KNOB
2 3824194M1
1 COLLAR
3 3823212M1
1 GAITER
4 3821706M1
3 SCREW
5 3823764M91
1 PLATE
6 3823208M1
3 LOCKNUT
7 3823802M1
1 DECAL
8 339124X1
M8X16
3 SCREW METRIC
9 390972X1
M8
3 WASHER METRIC
10 3823210M91
1 BRACKET
11 3824217M1
2 BEARING
12 3823216M91
XP533051
819916 M1
(1)
11/01
70−270
1 JOYSTICK
13 392310X1
12
1 NUT METRIC
14 3824217M1
12
2 BEARING
15 390735X1
12 M12
1 WASHER
16 1440474X1
12
1 CIRCLIP
17 3821046M1
1 BOLT
18 3806142M1
1 WASHER
19 3824183M91
3−XP53−051−A
No 1−No 2
No 3
1 LEVER
20 3810752M1
1 KNOB
21 392310X1
1 NUT METRIC
22 3823209M1
1 SPACER
POMMEAU
POMELLO
COLLERETTE
COLLARE
MANCHETTE
GHETTA
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUSSINET
CUSCINETTO
JOYSTICK
JOYSTICK
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
BOULON
BULLONE
RONDELLE
RONDELLA
LEVIER
LEVA
POMMEAU
POMELLO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
KNOPF
POMO
FLANSCHRING
COLLAR
MANSCHETTE
MANGUITO
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
LAGER
COJINETE
JOYSTICK
JOYSTICK
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGER
COJINETE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HEBEL
PALANCA
KNOPF
POMO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 275
1 3821161M91
1 STEM
No 1
2 3823207M91
1 M8
1 BALL JOINT
3 390345X1
1 M8
1 NUT METRIC
4 3820802M1
1
1 GAITER
5 3821162M91
No 2
1 STEM
5 3823332M91
1 STEM
6 3823207M91
[A]
No 2
5 M8
7 390345X1
5 M8
1 NUT METRIC
8 3820802M1
5
1 GAITER
1 BALL JOINT
X NUT METRIC
9 3009693X1
10 3820871M1
No 3
1 ROD
11 3821163M91
No 3
1 STEM
12 3823207M91
11 M8
1 BALL JOINT
13 390345X1
11 M8
1 NUT METRIC
14 3820802M1
11
1 GAITER
15 3819341M1
1 ROD
No 2
X CLIP
16 1679932M2
17 3805669M2
No 1
1 ROD
18 3805463M1
No 1
1 BRACKET
19 390972X1
M8
6 WASHER METRIC
20 339124X1
M8 X 16
6 SCREW METRIC
21 3805971M1
No 2 − No 3
1 BRACKET
22 3822272M91
No 2
1 SHAFT
273,9MM
23 3822273M91
1 SHAFT
No 3
241,5MM
24 3822271M91
1 SHAFT
No 1
588,5MM
25 3821155M1
3−XP53−036−A
XP533036
819916 M1
(1)
11/01
70−275
X PLUG
TIGE
STELO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHETTE
GHETTA
TIGE
STELO
TIGE
STELO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHETTE
GHETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TRINGLE
ASTA
TIGE
STELO
JOINT SPHERIQUE
GIUNTO SFERICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHETTE
GHETTA
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
TRINGLE
ASTA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ARBRE
ALBERO
ARBRE
ALBERO
ARBRE
ALBERO
BOUCHON
TAPPO
STIEL
VASTAGO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MANSCHETTE
MANGUITO
STIEL
VASTAGO
STIEL
VASTAGO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MANSCHETTE
MANGUITO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STANGE
VARILLA
STIEL
VASTAGO
KUGELGELENK
UNION ROTULA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MANSCHETTE
MANGUITO
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
STANGE
VARILLA
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
WELLE
ARBOL
WELLE
ARBOL
WELLE
ARBOL
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Side Console
Console Laterale
Seitenkonsole
Panello Laterale
Consola Lateral
70 275
26 394367X1
[A] WITH JOYSTICK
AVEC JOYSTICK
MIT JOYSTICK
CON JOYSTICK
CON JOYSTICK
3−XP53−036−A
XP533036
819916 M1
(1)
11/01
70−275
M8
X LOCKNUT
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Rear Controls
Commandes Arriere
Ausruestung Hinten
Comandi Posteriori
Mandos Traseros
Response
Reponse
Reaktion
Risposta
Respuesta
70 280
External Control
Commande Externe
Aussenschaltung
Comando Esterno
Mando Externo
1 CONTROL
1 3812164M91
2 3595334M3
1
1 KNOB
3 3812167M91
1
1 LEVER
4 1440329X1
1
2 LOCKNUT
5 390734X1
1
2 WASHER METRIC
6 3808397M1
1
4 WASHER
7 3812166M1
1
1 SHAFT
8 3809696M91
1
1 QUADRANT
9
1
REF. 1
1 MUFF
1 LINK
10 3812168M92
11 390345X1
M8
12 3823125M1
[A]
1 NUT METRIC
1 ROD
550MM
2 CLIP
13 1679932M2
14 339124X1
15
16 3809716M3
[A] LO−PROFILE
LO−PROFILE
LO−PROFILE
LO−PROFILE
LO−PROFILE
3−XP20−003−A
XP203003
819916 M1
(1)
11/01
70−280
M8 X 16
30−50 No 1
4 SCREW METRIC
1 SUPPORT
1 DECAL
CONTROLE
CONTROLLO
POMMEAU
POMELLO
LEVIER
LEVA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
ARBRE
ALBERO
CADRAN
QUADRANTE
CACHE
MANICOTTO DEVIAN
MAILLON
MAGLIA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TRINGLE
ASTA
CLIP
FERMAGLIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SUPPORT
SUPPORTO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
STEUERUNG
MANDO
KNOPF
POMO
HEBEL
PALANCA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
WELLE
ARBOL
VERSTELLSEGMENT
CUADRANTE
FLANSCHMUFFE
MANGUITO ACOPLAM
GLIED
UNION
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
STANGE
VARILLA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Trailer Brakes
Freinage De Remorque
Anhaenger Bremse
Freno Rimorchio
Frenos Trailer
Valve
Valve
Ventil
Valvola
Valvola
70 285
1 BRAKE VALVE
1 3808688M91
3−XP10−001−A
XP103001
819916 M1
(1)
11/01
70−285
2 3107977M91
1
1 KIT, SEAL
3 3105346M1
2
1 CUP
4 1719044M1
2
1 GASKET
5 3108353M91
1
1 KIT, REPAIR
6 3103513M1
5
1 PRESSURE VALVE
7 3105346M1
5
1 CUP
8 1719044M1
5
1 GASKET
VALVE DE FREIN
VALVOLA FRENO
JEU ETANCHEITE
KIT TENUTA
COUPELLE
SCODELLINO
JOINT
GUARNIZIONE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
VALVE
VALVOLA PRESSION
COUPELLE
SCODELLINO
JOINT
GUARNIZIONE
BREMSVENTIL
VALVULA DE FRENO
DICHTRINGSATZ
RETENES JUEGO
LAUFRING
CUBETA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
LAUFRING
CUBETA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Trailer Brakes
Freinage De Remorque
Anhaenger Bremse
Freno Rimorchio
Frenos Trailer
Pipes And Fittings
Tuyauteries Et Montages
Leitungen Und Anschluesse
Tuberias Y Accesorios
Tuberias Y Accesorios
70 290
With Narrow Axle
Avec Essieu Etroit
Mit Achse Schmal
Con Assale Stretto
Con Eje Estrecho
1 KIT, ATTACHMENT
1 3812117M91
1 BRAKE VALVE
2 3808688M91
1
3 339374X1
1
2 LOCK WASHER
4 3019383X91
1 M18X1,5−3/4"−16
2 ADAPTOR
5 3019397X1
4
1 O RING
6 3808669M2
1
1 TUBE
7 3009491X1
1
2 BOLT METRIC
8 390734X1
1
2 WASHER METRIC
9 909024M1
1
1 COUPLER
10 1442336X1
9
1 NUT
11 3616259M1
9
1 PLUG
12 3597256M1
1
1 DECAL
13 3808680M1
1
1 BRACKET
14 3811713M91
1
1 BRACKET
15 353433X1
1
2 LOCK WASHER
16 354441X1
1
2 SCREW UNC
17 3019601X91
1 M18X1,5−9/16"−18
1 ADAPTOR
18 3019397X1
19 3808687M1
70−285 No 1
1 O RING
18
1 ADAPTOR
1 [A]
74MM
19 3800493M1
1 SCREW
1 [B]
87MM
20 339159X1
1
2 BOLT METRIC
21 3019601X91
1 M18X1,5−9/16"−18
1 ADAPTOR
22 3019397X1
23 3019690X91
3−XP12−006−A
XP123006
819916 M1
(1)
11/01
70−290
21
1 M18X1,5−3/4"−16
24 3019397X1
23
25 3808666M1
1
1 O RING
3 ELBOW
1 O RING
1 TUBE
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
VALVE DE FREIN
VALVOLA FRENO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ACCOUPLEMENT
ACCOPPIATORE
ECROU
DADO
BOUCHON
TAPPO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNC
VITE UNC
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ADAPTATEUR
ADATTATORE
VIS
VITE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
BREMSVENTIL
VALVULA DE FRENO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KUPPLUNGSSTUECK
ACOPLADOR
MUTTER
TUERCA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
AUFKLEBER
CALCOMANIA
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
Trailer Brakes
Freinage De Remorque
Anhaenger Bremse
Freno Rimorchio
Frenos Trailer
Pipes And Fittings
Tuyauteries Et Montages
Leitungen Und Anschluesse
Tuberias Y Accesorios
Tuberias Y Accesorios
70 290
With Narrow Axle
Avec Essieu Etroit
Mit Achse Schmal
Con Assale Stretto
Con Eje Estrecho
26 3808668M1
1
1 TUBE
27 3808667M2
1
1 TUBE
28 3808689M91
1
1 TUBE
29 3800493M1
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING
[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE
SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE
3−XP12−006−A
XP123006
819916 M1
(1)
11/01
70−290
1 SCREW
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
VIS
VITE
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
SCHRAUBE
TORNILLO
Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques
Hydraulikleitungen
Tubazioni Idrauliche
Instalacion Hidraulica
70 295
1 3019383X91
2 3019397X1
M18X1,5 −3/4"−16
[A]
1 PLUG
4 3019397X1
[A]
1 O RING
5 3019690X91
M18X1,5 −3/4"−16
2 ELBOW
7 3811850M1
1 TUBE
8 356579X1
1 CAP
10 3019397X1
M18X1,5 −3/4"−16
11 3773735M3
1 TUBE
12 3773733M2
1 TUBE
13 3773734M2
1 TUBE
[A]
1 NUT METRIC
16 339369X1
1 LOCK WASHER
17 3807726M2
1 BRACKET
18 3807771M1
1 CLAMP
19 3807774M1
1 CLAMP
20 390971X1
2 WASHER METRIC
21 391074X1
2 SCREW METRIC
22 3807773M1
1 CLAMP
23 3807775M1
1 CLAMP
24 3807772M1
1 SUPPORT
26 3019395X1
11/01
70−295
1 TUBE
15 3009695X1
25 3019379X91
(1)
1 ELBOW
1 O RING
9
14 3807994M92
819916 M1
1 O RING
5
9 3019690X91
XP733001
1 O RING
1
3 3583993M1
6 3019397X1
3−XP73−001−B
3 ADAPTOR
M14X1,5−9/16"−18
25
1 UNION
1 O RING
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
CHAPEAU
CAPPELLO
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
COLLIER
FASCETTA
COLLIER
FASCETTA
SUPPORT
SUPPORTO
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
KAPPE
TAPA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
HALTEARM
SOPORTE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques
Hydraulikleitungen
Tubazioni Idrauliche
Instalacion Hidraulica
70 295
1 TUBE ASSY
27 3773728M3
28 3019412X91
29 3019395X1
M14X1,5−9/16"−18
28
[A] WITHOUT TRAILOR BRAKE
SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE
3−XP73−001−B
XP733001
819916 M1
(1)
11/01
70−295
1 ELBOW
1 O RING
ENSEMBLE TUBE
TUBO COMPL.
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ROHR KPL
CONJ.DE TUBO
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
Hydraulic Lines−Differential Lock Mechanism
Tuyauteries Hydrauliques De Blocage De Differentiel
Hydraulikleitungen Differentialsperre
Tubazioni Idrauliche Meccanismo Autobloc.Differ
Instalacion Hidraulica Con Blocaje Diferencial Mec
Front Axle − Rear Axle
Essieu Avant & Arriere
Vorderachse Hinterachse
Assale Ant. −Assale Post.
Eje Delantero − Eje Trasero
70 300
1 3019412X91
2 3019395X1
M14X1,5−9/16"−18
1 O RING
1
1 TUBE ASSY
3 3773727M1
4 3807752M91
5 3019395X1
M14X1,5−9/16"−18
M14X1,5−9/16"−18
9 3019395X1
M14X1,5−9/16"−18
1 TUBE ASSY
11 3019379X91
3−XP74−006−A
XP743006
819916 M1
(1)
11/01
70−300
1 ELBOW
1 O RING
8
10 3807985M1
12 3019395X1
1 UNION
1 O RING
6
8 3019412X91
1 CONNECTOR
1 O RING
4
6 3019623X91
7 3019395X1
1 ELBOW
M14X1,5−9/16"−18
11
1 UNION
1 O RING
13 3773726M2
1 TUBE ASSY
14 3815863M91
1 HOSE
15 339169X1
1 NUT METRIC
16 339374X1
1 LOCK WASHER
17 371798X1
1 CLIP
18 390972X1
1 WASHER METRIC
19 339761X1
1 SCREW METRIC
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ENSEMBLE TUBE
TUBO COMPL.
BORNE
MORSETTO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ENSEMBLE TUBE
TUBO COMPL.
RACCORD
RACCORDO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ENSEMBLE TUBE
TUBO COMPL.
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR KPL
CONJ.DE TUBO
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR KPL
CONJ.DE TUBO
VERSCHRAUBUNG
RACOR
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR KPL
CONJ.DE TUBO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Hydraulic Lines
Tuyauteries Hydrauliques
Hydraulikleitungen
Tubazioni Idrauliche
Instalacion Hidraulica
Combined Flow
Debit Combine
Zusammenfluss
Frusso Combinato
Descarga Combinada
70 305
1 3019690X91
2 3019397X1
M18X1,5 −3/4"−16
4 3019397X1
1 O RING
1
3 3019383X91
M18X1,5 −3/4"−16
5 3583993M1
[A]
1 PLUG
6 3019397X1
[A]
1 O RING
7 3773736M2
WITH SELECTOR
LOCKOUT
1 TUBE
8 3583993M1
1 PLUG
9 3019397X1
1 O RING
1 CLAMP
11 3019383X91
12 3019397X1
M18X1,5 −3/4"−16
14 831452M1
45 DEG
1 TUBE
15 3807697M1
[B]
1 TUBE
16 3019383X91
M18X1,5 −3/4"−16
1 ADAPTOR
17 3019397X1
1 O RING
16
1 TUBE
18 3808100M4
18 3807699M1
[B]
[A] WITHOUT COMBINED FLOW
SANS DEBIT COMBINE
OHNE ZUSAMMENFLUSS
SENZA FRUSSO COMBINATO
SIN DESCARGA COMBINADA
[B] FLOW CONTROL
AVEC REGULATEUR DE DEBIT
MENGENREGLER
REGOLATORE DI ALIMENTAZIONE
REGULADOR DEL FLUJO
(1)
11/01
70−305
1 ELBOW
1 O RING
13
15 3808098M2
819916 M1
1 ADAPTOR
1 O RING
11
13 377233X91
XP723007
1 ADAPTOR
1 O RING
3
10 70925617
3−XP72−007−A
1 ELBOW
1 TUBE
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
BOUCHON
TAPPO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COLLIER
FASCETTA
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
COUDE
GOMITO
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
ADAPTATEUR
ADATTATORE
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
O−RING
JUNTA TORICA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
WINKELSTUECK
CODO
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
O−RING
JUNTA TORICA
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
TONI
Switches
Contacteurs
Druckschalter
Interuttores
Interuptores
80 5
1 3809150M1
1 SWITCH
1 3812150M1
1 SWITCH
2 3809151M1
1 SWITCH
3 3809490M2
1 SWITCH
4 3809491M2
1 SWITCH
5 3809498M1
1 SWITCH
5 3812631M1
[A]
1 SWITCH
5 3812276M1
[A]
1 SWITCH
6 3812275M1
[A]
1 SWITCH
7 3812271M1
[A]
1 SWITCH
1 SWITCH
8 3809149M1
8 3812272M1
[A]
9 3808918M2
1 SWITCH
10 3809499M2
1 SWITCH
11 3808919M2
1 SWITCH
12 3824042M1
1 SWITCH
13 3824041M1
1 SWITCH
14 3809797M2
1 SWITCH
15 3812633M1
1 SWITCH
16 3902436M2
1 SWITCH
[A] FOOTSTEP TRACTOR
TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS
TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE
TRATTORI CON PIATTAFORMA
TRATORESCON ESTRIBO
3−XC90−001−C
XC903001
819916 M1
(1)
11/01
80−5
1 SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
Instrument Panel And Instruments
Tableau De Bord Et Instruments
Armaturenbrett Und Armaturen
Pannello Strumenti E Strumenti
Panel De Instrumentos Con Indicapores
80 10
1 3821949M91
[BC]
1 INSTRUMENT PANEL
2 3821948M91
[AC]
1 INSTRUMENT PANEL
3 3815338M1
[D]
4 SCREW
3 3019942X1
[A] BASIC
BASIQUE
GRUND
BASICO
BASICO
[B] INTERMEDIATE
INTERMEDIAIRE
ZWISCHEN
INTERMEDIA
INTERMEDIA
[C] NOT DETAILLED
PAS DETAILLE
NICHT VERKAUFT
PASSO DETTAGLIATO
NO DETALLADO
[D] FOOTSTEP TRACTOR
TRACTEURS AVEC MARCHEPIEDS
TRAKTOR OHNE INTEGRIERTE KABINE
TRATTORI CON PIATTAFORMA
TRATORESCON ESTRIBO
3−XC15−011−B
XC153011
819916 M1
(1)
11/01
80−10
4 SCREW
TABLEAU DE BORD
PANNELLO STRUMEN
TABLEAU DE BORD
PANNELLO STRUMEN
VIS
VITE
VIS
VITE
ARMATURENBRETT
PANEL INSTRUMENT
ARMATURENBRETT
PANEL INSTRUMENT
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
80 15
1 3813361M1
2 IGNITION KEY
2 1694534M1
1 NUT
3 3699692M92
1 SWITCH
4 3819617M91
1 COMMUTATOR
5 3811063M1
3.5 X 9.5
1 SCREW
6 3811064M1
3.5 X 13
2 SCREW
1 FUSE BOX
7 3819380M91
8 3007934X1
M6 X 16
1 SWITCH
9 3762867M91
10 3713151M1
X TAP
11 3809149M1
1 SWITCH
12 3809150M1
1 SWITCH
13 3820959M1
1 SCREW
14 3810087M1
12V/70A
1 RELAY
15 3611893M1
IGNITION
1 RELAY
16 3818953M1
1 BLINKER
17 3610947M1
2 TRIM
18 3809591M1
3−XU21−021−A
XU213021
819916 M1
(1)
11/01
80−15
2 SCREW METRIC
125MM
3 TRIM
19 3619622M1
X CABLE TIE
20 3809151M1
1 SWITCH
CLE DE CONTACT
CHIAVE CONTATTO
ECROU
DADO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
COMMUTATEUR
COMMUTATORE
VIS
VITE
VIS
VITE
BOITE A FUSIBLES
SCATOLA FUSIBILI
VIS METRIQUE
VITE METRICA
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
OBTURATEUR
TAPPO*
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
VIS
VITE
RELAIS
RELE
RELAIS
RELE
CENTRALE CLIGNOT
LAMPEGGIATORE
ENJOLIVEUR
FINITURA
ENJOLIVEUR
FINITURA
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
ZUENDSCHLUESSEL
LLAVE CONTACTO
MUTTER
TUERCA
SCHALTER
INTERRUPTOR
KOMMUTATOR
CONMUTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SICHERUNGSDOSE
CAJA FUSIBLES
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHALTER
INTERRUPTOR
HAHN
GRIFO
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHRAUBE
TORNILLO
RELAIS
RELE
RELAIS
RELE
BLINKGERAET
INTERMITENTE
ZIERLEISTE
TAPIZADO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHALTER
INTERRUPTOR
Electrical Wiring
Cablage Electrique
Kabelausruestung
Sotto Titolo Impianto Elettrico
Alambrado Electrico
Engine Harness
Faisceau Moteur
Motorkabelbaum
Fasciocavi Motore
Mazo Cables Motor
80 20
1 3822156M91
1 HARNESS
2 3006155X1
1 WASHER METRIC
3 390995X1
M5
4 3599307M91
1 PRESSURE SWITCH
5 3812023M1
1 SENDER
6 1678404M1
1 HORN
7 339124X1
M8 X 16
1 SCREW METRIC
8 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
9 339374X1
M8
1 LOCK WASHER
10 339169X1
M8
1 NUT METRIC
X CABLE TIE
11 3619622M1
12 390971X1
M6
14 339375X1
M6
1 LOCK WASHER
15 1440207X1
M6
1 NUT METRIC
16 3822158M92
XC213004
819916 M1
(1)
11/01
80−20
2 WASHER METRIC
1 CLIP
13 3772289M1
3−XC21−004−B
1 NUT METRIC
1 HARNESS
FAISCEAU
FASCIOCAVI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANO CONTACT
INTERRUTTORE PRE
EMETTEUR
EMITTENTE
AVERTISSEUR
CLACSON
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
FAISCEAU
FASCIOCAVI
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
DRUCKSCHALTER
INTERRUP PRESION
GEBER
EMISOR
HUPE
BOCINA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KABELBAUM
MAZO CABLES
Instrument Panel Harness
Faisceau De Tableau De Bord
Elektrischkabel Des Armaturembrett
Cavi Pannello Strumenti
Arne Panel Instrumentos
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
80 25
1 3819604M91
1 HARNESS
1 3819606M91
1 HARNESS
2 3387318M1
1 5A
X FUSE
2 3387319M1
1 7.5A
X FUSE
2 1695939M1
1 10A
X FUSE
2 1695966M1
1 15A
X FUSE
2 1695940M1
1 20A
X FUSE
2 3387322M1
1 25A
X FUSE
3 3619622M1
X CABLE TIE
4 3008914X1
1 TAB WASHER
5 339169X1
3−XU20−013−A
XU203013
819916 M1
(1)
11/01
80−25
M8
1 NUT METRIC
6 371798X1
2 CLIP
7 3597121M1
4 BUTTON
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE EVENT
PIASTRINA SICUR
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
CLIP
FERMAGLIO
BOUTON
PULSANTE
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SICHERUNGSBLECH
ARANDELA ALETA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
KNOPFTASTE
PULSADOR
Cab Electrical Wiring
Cablage Electrique Cabine
Kabelausruestung Kabine
Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina
Alambrado Electrico Cabina
Lighting Harness Roof
Faisceau Eclairage De Toit
Kabelnzt Beleuchtung Dach
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto
Haz De Hilos De Iluminacion Techo
80 30
1 HARNESS
1 3819588M91
1 3819589M91
[A]
1 HARNESS
1 3819586M91
[B]
1 HARNESS
2 HARNESS
2 3806351M92
2 3809350M92
[A]
2 HARNESS
3 339169X1
M8
2 NUT METRIC
4 391025X1
M8
2 LOCK WASHER
5 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
6 3700513M1
4 CLIP
7 3713129M1
1 ROOF LIGHT
8 3385821M1
1 BULB 12V 10W
7
9 3009532X1
M4
2 SCREW
10 3001856X1
M4
2 WASHER METRIC
11 1443615X1
M4
2 NUT METRIC
12 3809593M1
1 SWITCH
13 3805407M1
1 SCREW
14 390972X1
M8
2 LOCK WASHER
15 391025X1
16 339169X1
M8
XU183008
819916 M1
(1)
11/01
80−30
2 NUT METRIC
1 SCREW
17 3806673M1
3−XU18−008−A
2 WASHER METRIC
18 3810087M1
70A
1 RELAY
19 3809799M1
[A]
1 HOUSING
20 3387318M1
5A
X FUSE
20 1695939M1
10A
X FUSE
20 1695966M1
15A
X FUSE
20 3387322M1
25A
X FUSE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
PLAFONNIER
PLAFONIERA
AMPOULE 12V 10W
BULBO 12V 10W
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS
VITE
RELAIS
RELE
CARTER
CARCASSA
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
DECKENLEUCHTE
LUZ INTERIOR
GLUEHL 12V 10W
BOMBILLA 12V 10W
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
RELAIS
RELE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
Cab Electrical Wiring
Cablage Electrique Cabine
Kabelausruestung Kabine
Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina
Alambrado Electrico Cabina
Lighting Harness Roof
Faisceau Eclairage De Toit
Kabelnzt Beleuchtung Dach
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto
Haz De Hilos De Iluminacion Techo
80 30
20 3712661M1
30A
X FUSE
21 3713151M1
X TAP
22 3611893M1
1 RELAY
23 3809798M1
2 HOUSING
24 3808918M2
1 SWITCH
25 3819593M91
[B]
1 HARNESS
26 3809498M1
1 SWITCH
27 3809491M2
1 SWITCH
[A] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
[B] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
3−XU18−008−A
XU183008
819916 M1
(1)
11/01
80−30
FUSIBLE
FUSIBILE
OBTURATEUR
TAPPO*
RELAIS
RELE
CARTER
CARCASSA
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SICHERUNG
FUSIBLE
HAHN
GRIFO
RELAIS
RELE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
SCHALTER
INTERRUPTOR
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
Cab Electrical Wiring
Cablage Electrique Cabine
Kabelausruestung Kabine
Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina
Alambrado Electrico Cabina
Lighting Harness Roof
Faisceau Eclairage De Toit
Kabelnzt Beleuchtung Dach
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto
Haz De Hilos De Iluminacion Techo
80 35
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
1 3819592M91
1 HARNESS
2 3806351M92
2 HARNESS
3 3819593M91
XU183010
819916 M1
(1)
11/01
80−35
1 HARNESS
4 3619622M1
7 CABLE TIE
5 339169X1
2 NUT METRIC
6 391025X1
2 LOCK WASHER
7 390972X1
2 WASHER METRIC
8 3713129M1
1 ROOF LIGHT
9 3385821M1
3−XU18−010−A
[A]
1 BULB 12V 10W
8
10 3009532X1
2 SCREW
11 3001856X1
2 WASHER METRIC
12 1443615X1
2 NUT METRIC
13 3387318M1
5A
X FUSE
13 1695939M1
10A
X FUSE
13 1695966M1
15A
X FUSE
13 3387322M1
25A
X FUSE
13 3712661M1
30A
X FUSE
14 3809799M1
1 HOUSING
15 3713151M1
1 TAP
16 3809498M1
1 SWITCH
17 3809491M2
1 SWITCH
18 3808918M2
1 SWITCH
19 3809593M1
1 SWITCH
20 3815772M1
2 PLUG
21 3810087M1
1 RELAY
22 3611893M1
1 RELAY
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PLAFONNIER
PLAFONIERA
AMPOULE 12V 10W
BULBO 12V 10W
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
FUSIBLE
FUSIBILE
CARTER
CARCASSA
OBTURATEUR
TAPPO*
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
BOUCHON
TAPPO
RELAIS
RELE
RELAIS
RELE
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DECKENLEUCHTE
LUZ INTERIOR
GLUEHL 12V 10W
BOMBILLA 12V 10W
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBLE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
HAHN
GRIFO
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
RELAIS
RELE
RELAIS
RELE
Cab Electrical Wiring
Cablage Electrique Cabine
Kabelausruestung Kabine
Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina
Alambrado Electrico Cabina
Lighting Harness Roof
Faisceau Eclairage De Toit
Kabelnzt Beleuchtung Dach
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto
Haz De Hilos De Iluminacion Techo
80 35
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
1 SCREW
23 3806673M1
24 339169X1
M8
2 LOCK WASHER
25 391025X1
26 390972X1
27 3805407M1
2 NUT METRIC
M8
2 WASHER METRIC
1 SCREW
[A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
3−XU18−010−A
XU183010
819916 M1
(1)
11/01
80−35
VIS
VITE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
Cab Harness Right Side
Faisceau Cabine Cote Droit
Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite
Fasciocavi Cabina Lado Destra
Haz Cabina Lado Derecho
80 40
With Narrow Axle Tractor
Tracteur Avec Essieu Etroit
Traktor Mit Achse Schmal
Trattore Con Assale Stretto
Tractor Con Eje Estrecho
1 3819596M91
[BCD]
1 HARNESS
2 339169X1
M8
1 NUT METRIC
3 391025X1
M8
1 LOCK WASHER
4 390972X1
M8
1 WASHER METRIC
5 3821716M1
1 PANEL
6 3822120M1
1 CAP
7 3822122M1
1 ELECTRIC SOCKET
8 3823047M1
1 ELECTRIC SOCKET
9 1679421M1
2 PLUG
[A]
1 ELECTRIC SOCKET
10 3713127M1
11 3824074M1
12 3822121M1
10
M18
2 TAP
14 3760061M92
1 SWITCH
15 3001753X1
2 SCREW METRIC
16 390971X1
M6
2 WASHER METRIC
17 339030X1
M6
2 NUT METRIC
18 3817216M1
4 SCREW
19 3813683M1
1 ELECTRICAL PLUG
AUX.
819916 M1
(1)
11/01
80−40
1 ELECTRICAL PLUG
21 3824680M91
1 HARNESS
22 3824041M1
1 SWITCH
23 3824042M1
1 SWITCH
[A] WITH MECHANICAL CONTROL
AVEC COMMANDE MECANIQUE
MIT MECHANISCHE SCHALTUNG
CON COMANDO MECCANICA
CON MANDO MECANICO
XU163030
2 LOCKNUT
13 3713151M1
20 3824679M1
3−XU16−030−A
2 SCREW
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PANNEAU
PANNELLO
CHAPEAU
CAPPELLO
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
BOUCHON
TAPPO
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
VIS
VITE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
OBTURATEUR
TAPPO*
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS
VITE
PRISE ELECTRIQUE
PRESAELETTRICITA
PRISE ELECTRIQUE
PRESAELETTRICITA
FAISCEAU
FASCIOCAVI
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
KABELBAUM
MAZO CABLES
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
VERKL.BLECH
PANEL
KAPPE
TAPA
STECKER F
TOMACORRIENTE F
STECKER F
TOMACORRIENTE F
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
STECKER F
TOMACORRIENTE F
SCHRAUBE
TORNILLO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
HAHN
GRIFO
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
STECKER
TOMACORRIENTE
STECKER
TOMACORRIENTE
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUPTOR
Cab Harness Right Side
Faisceau Cabine Cote Droit
Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite
Fasciocavi Cabina Lado Destra
Haz Cabina Lado Derecho
80 40
With Narrow Axle Tractor
Tracteur Avec Essieu Etroit
Traktor Mit Achse Schmal
Trattore Con Assale Stretto
Tractor Con Eje Estrecho
[B] EUROPE ONLY
EUROPE SEULEMENT
NUR FUER EUROPA
SOLO EUROPA
EUROPA SOLAMENTE
[C] LESS FIELD START INSTRUMENT PANEL
AVEC TABLEAU DE BORD SANS FIELD START
OHNE FIELD START ARMATUREMBRETT
SENZA FIELD START PANNELLO STRUMENTI
SIN FIELD START PANEL INSTRUMENTOS
[D] WITH FIELD START INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD AVEC FIELD START
MIT FIELD START ARMATUREMBRETT
CON FIELD START PANNELLO STRUMENTI
CON FIELD START PANEL INSTRUMENTOS
3−XU16−030−A
XU163030
819916 M1
(1)
11/01
80−40
Rear Harness
Faisceau Arriere
Hinterelektrischkabel
Cavi Posteriore
Arne Trasero
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
80 45
With Narrow Axle Tractor
Tracteur Avec Essieu Etroit
Traktor Mit Achse Schmal
Trattore Con Assale Stretto
Tractor Con Eje Estrecho
1 3821183M91
1 HARNESS
2 3619622M1
X CABLE TIE
3 390972X1
M8
1 LOCK WASHER
4 391025X1
5 339169X1
M8
1 NUT METRIC
6 3009491X1
M10 X 20
3 BOLT METRIC
7 390734X1
M10
3 WASHER METRIC
8 1873859M1
2 CLIP
9 3808991M91
1 BRACKET
10 3760211M1
1 GROMMET
11 3759351M91
1 SOCKET 7 PIN SUP
12 3007933X1
XU273011
819916 M1
(1)
11/01
80−45
M5 X 30
3 SCREW METRIC
13 3808071M92
1 SENSOR
14 3808993M1
1 SEAL
15 3808071M92
1 SENSOR
16 3596458M1
1 CAP
17 3763601M1
1 SWITCH
18 339381X1
3−XU27−011−A
1 WASHER METRIC
M5
3 LOCK WASHER
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
PASSE FIL
GOMMINO
PRISE 7 BROCHES
PRESA DA 7 SUPER
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DETECTEUR
SENSORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
DETECTEUR
SENSORE
CHAPEAU
CAPPELLO
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
HALTEARM
SOPORTE
GUMMITUELLE
PASACABLE
MEHRZW−SCHAUFEL
ENCH.7ESPIG SUP
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SENSOR.
DETECTOR
DICHTRING
RETEN
SENSOR.
DETECTOR
KAPPE
TAPA
SCHALTER
INTERRUPTOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
Electrical Wiring
Cablage Electrique
Kabelausruestung
Equipaggiamento Elettrico
Cableado Electrico
80 50
1 3823270M91
[A]
1 HARNESS
2 3823271M91
[B]
1 HARNESS
3 3619622M1
[A] WITH CENTRESHIFT TRANSMISSION LEVER
AVEC LEVIERS DE VITESSES AU CENTRE
MIT MITTLESCHALTUNG
CON LEVA CAMBIO CENTRALE
CON PALANCA DE CAMBIO AL CENTRO
[B] WITH SIDE SHIFT TRANSMISSION LEVER
AVEC LEVIER DE VITESSES SUR LE COTE
MIT SEITENSCHALTUNG
CON LEVA CAMBIO LATERALE
CON PALANCADE CAMBIO EN EL LADO
3−XW04−006−A XW043006
819916 M1
(1)
11/01
80−50
X CABLE TIE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
Radar Speed Sensing Gun Harness
Faisceau Capteur De Vitesse
Elektrischkabel Des Geschwindikeitsensor
Cavi Di Sensore Di Velocita
Arne De Captador De Velocidad
80 55
1 SENSOR
1 3816626M91
2 3818215M1
1 BRACKET
4 353757X1
2 WASHER
819916 M1
(1)
11/01
80−55
7/16−20 GR 8 ZN
2 NUT UNF
6 391038X1
1 WASHER METRIC
7 339030X1
1 NUT METRIC
8 3619622M1
X CABLE TIE
9 3817378M91
1 RING
10 3817477M92
XU223003
2 BOLT UNF
3 3812353M92
5 3818216M1
3−XU22−003−A
7/16−20 X 111
1 KIT, REPAIR
DETECTEUR
SENSORE
BOULON UNF
BULLONE UNF
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE
RONDELLA
ECROU UNF
DADO UNF
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
ANNEAU
ANELLO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
SENSOR.
DETECTOR
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
HALTEARM
SOPORTE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
RING
ARO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
TONI
Tool Box
Boite A Outils
Werkzeugkasten
Cassetta Attrezz
Caja Herramienta
100 5
1 3009493X1
M10 X 30
2 3595709M2
2 PLATE
3 1696186M93
1 TOOL BOX
4 3824240M1
[AB]
6 3009693X1
M10
[A] WITH FRONT LINKAGE
AVEC ATTELAGE AVANT
MIT VORDERE KUPPLUNG
CON ATTACCO ANTERIORE
CON ENGANCHE DELANTERO
[B] USE WITH LIVE FRONT PTO
UTILISE AVEC PTO AVANT
NUR FUER PTO VORN
USATO CON PTO ANTERIORE
USA CON PTO DELANTERO
XR083007
819916 M1
(1)
11/01
100 −5
1 BRACKET
2 LOCK WASHER
5 339376X1
3−XR08−007−A
2 SCREW METRIC
2 NUT METRIC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
BOITE A OUTILS
CASSETTA ATTREZZ
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
WERKZEUGKASTEN
CAJA HERRAMIENTA
HALTEARM
SOPORTE
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Tools
Outillage
Werkzeuge
Attrezzi
Herramientos
100 10
1 KIT, TOOL
1 3596438M91
2
1
REF. 1
1 SPANNER
3
1
REF. 1
1 SPANNER
4
1
REF. 1
1 SPANNER
5
1
REF. 1
1 SPANNER
6
1
REF. 1
1 SPANNER
7
1
REF. 1
1 SPANNER
8
1
REF. 1
1 SPANNER
9
1
REF. 1
1 SPANNER
10
1
REF. 1
1 ALLEN KEY
11
1
REF. 1
1 SCREWDRIVER
12
1
REF. 1
1 PLIERS
1 KIT, SPANNER
13 1810330M93
14
13
REF. 13
1 TUBE
15
13
REF. 13
1 BAR
16
13
REF. 13
1 SPANNER
17 3812659M1
3−XZ33−002−A
XZ333002
819916 M1
(1)
11/01
100 −10
1 TOOL
JEU OUTILS
KIT ATTREZZI
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE
CHIAVE
CLE ALLEN
CHIAVE ALLEN
TOURNEVIS
CACCIAVITE
PINCE
PINZE
JEU CLES
KIT CHIAVE
TUBE
TUBO
BARRE
BARRA
CLE
CHIAVE
OUTIL
ATTREZZO
WERKZEUGSATZ
JGO.HERRAMIENTAS
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
STIFTSCHLUESSEL
LLAVE ALLEN
SCHRAUBENDREHER
DESTORNILLADOR
ZANGE
PINZAS
SCHLUESSEL−SATZ
JUEGO ALICATES
ROHR
TUBO
STAB
BARRA
SCHR.SCHLUESSEL
LLAVE DE RUEDA
WERKZEUG
HERRAMIENTA
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
Grille
Calandre
Kuehlergrill
Griglia
Parrilla
100 15
1 3810158M91
1 GRILLE
2 3810157P91
1 NOSE
3 3819546M1
14 RIVET
4 3388153M1
2 CLAMP
5 3581422M1
2 STUD
6 391038X1
2 WASHER METRIC
7 1441500X1
2 LOCKNUT
8 3813164M1
1 SEAL
9 3819546M1
2 RIVET
10 3811060M91
1 CABLE
11 339030X1
1 NUT METRIC
12 390971X1
1 WASHER METRIC
13 339560X1
3−XR02−006−A
XR023006
819916 M1
(1)
11/01
100 −15
M6 X 16
1 SCREW METRIC
14 1441500X1
2 LOCKNUT
15 390971X1
2 WASHER METRIC
16 3810513M91
1 BADGE
GRILLE
GRIGLIA
NEZ
NASO
RIVET
RIVETTO
COLLIER
FASCETTA
GOUJON
PRIGIONIERO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RIVET
RIVETTO
CABLE
CAVO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BADGE
DISTINTIVO
GRILL
REJILLA
NASE
NARIZ
NIET
REMACHE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
DICHTRING
RETEN
NIET
REMACHE
KABEL
CABLE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
ABZEICHEN
DIVISA
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
Hood
Capot
Motorhaube
Cofano
Capo
100 20
1 3809930P91
1 PANEL
[A]
2 339123X1
4 SCREW METRIC
3 390972X1
8 WASHER METRIC
4 339169X1
4 NUT METRIC
5 1441500X1
2 LOCKNUT
6 391038X1
2 WASHER METRIC
7 3581422M1
2 STUD
8 3819546M1
4 RIVET
9 3388153M1
2 CLAMP
10 3808225M1
495 X 50 X 13
1 PAD
11 3819546M1
2 RIVET
12 3800376M1
2 BUFFER
13 3800373M1
1 COVER
14 3816291M1
325MM
1 SEAL
15 3819546M1
2 RIVET
16 3800376M1
2 BUFFER
17 3815428M1
2 SEAL
[BC]
610MM
18 3901498M91
4 KIT
19 3809939P91
1 PANEL
19 3809944P91
1 PANEL
20 3815428M1
2 SEAL
[BC]
610MM
21 3814745M1
X PROTECTOR
[BC]
865MM
22 3815428M1
2 SEAL
[BC]
610MM
1 TOOL
23 3813582M1
24 3009673X1
25 3815033M1
3−XR03−014−A
XR033014
819916 M1
(1)
11/01
100 −20
M6 X 30
25MM
20
2 SCREW
2 DOWEL
PANNEAU
PANNELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
GOUJON
PRIGIONIERO
RIVET
RIVETTO
COLLIER
FASCETTA
TAMPON
TAMPONE
RIVET
RIVETTO
BUTOIR
RESPINGENTE
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RIVET
RIVETTO
BUTOIR
RESPINGENTE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JEU
KIT
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PROTECTEUR
PROTETTORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
OUTIL
ATTREZZO
VIS
VITE
PLOT
SPINA
VERKL.BLECH
PANEL
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
NIET
REMACHE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
KLOTZ
ALMOHADILLA
NIET
REMACHE
PUFFER
PARACHOQUES
DECKEL
CUBIERTA
DICHTRING
RETEN
NIET
REMACHE
PUFFER
PARACHOQUES
DICHTRING
RETEN
SATZ
JUEGO
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
DICHTRING
RETEN
SCHUTZ
PROTECTOR
DICHTRING
RETEN
WERKZEUG
HERRAMIENTA
SCHRAUBE
TORNILLO
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
Hood
Capot
Motorhaube
Cofano
Capo
100 20
26 1441500X1
2 LOCKNUT
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
[B] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
[C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS
QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES
WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT
QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA
CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES
3−XR03−014−A
XR033014
819916 M1
(1)
11/01
100 −20
Sheet Metal Kit
Jeu Carrosserie
Verkleidung
Gruppo Carrozzeria
Juega Emplanchados
100 25
1 4200124M91
1 KIT, SERVICE
[D]
2 3810157P91
1
1 NOSE
3 3819546M1
1
16 RIVET
4 3388153M1
1
2 CLAMP
5 3809347M1
1
6 NUT
6 3810158M91
1
1 GRILLE
7 3815428M1
1 [BC]
2 SEAL
610MM
8 3819546M1
1
4 RIVET
9 3388153M1
1
2 CLAMP
10 3808225M1
1 495 X 50 X 13
1 PAD
11 3819546M1
1
2 RIVET
12 3800376M1
1
2 BUFFER
13 3800373M1
1
1 COVER
14 3809930P91
1 [A]
1 PANEL
15 3819546M1
1
2 RIVET
16 3800376M1
1
2 BUFFER
17 3813164M1
1
1 SEAL
18 3901498M91
1
4 KIT
19 3809939P91
1
1 PANEL
19 3809944P91
1
1 PANEL
20 3815428M1
1 [BC]
2 SEAL
610MM
21 3814745M1
X PROTECTOR
1 [BC]
865MM
22 3815428M1
2 SEAL
1 [BC]
610MM
3−XR12−001−A
XR123001
819916 M1
(1)
11/01
100 −25
23 3808530M94
1
1 DECAL
24 3009673X1
1 M6 X 30
2 SCREW
25 3815033M1
1
2 DOWEL
25MM
20
KIT SERVICE
KIT DI SERVIZIO
NEZ
NASO
RIVET
RIVETTO
COLLIER
FASCETTA
ECROU
DADO
GRILLE
GRIGLIA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
RIVET
RIVETTO
COLLIER
FASCETTA
TAMPON
TAMPONE
RIVET
RIVETTO
BUTOIR
RESPINGENTE
COUVERCLE
COPERCHIO
PANNEAU
PANNELLO
RIVET
RIVETTO
BUTOIR
RESPINGENTE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JEU
KIT
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PROTECTEUR
PROTETTORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
VIS
VITE
PLOT
SPINA
WARTUNGSSATZ
JEUGO,SERVICE
NASE
NARIZ
NIET
REMACHE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
MUTTER
TUERCA
GRILL
REJILLA
DICHTRING
RETEN
NIET
REMACHE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
KLOTZ
ALMOHADILLA
NIET
REMACHE
PUFFER
PARACHOQUES
DECKEL
CUBIERTA
VERKL.BLECH
PANEL
NIET
REMACHE
PUFFER
PARACHOQUES
DICHTRING
RETEN
SATZ
JUEGO
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
DICHTRING
RETEN
SCHUTZ
PROTECTOR
DICHTRING
RETEN
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHRAUBE
TORNILLO
ZYLINDERSTIFT
CENTRAJE
Sheet Metal Kit
Jeu Carrosserie
Verkleidung
Gruppo Carrozzeria
Juega Emplanchados
100 25
26 1441500X1
1
27 3816291M1
1
2 LOCKNUT
325MM
1 SEAL
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
DICHTRING
RETEN
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
[B] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
[C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS
QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES
WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT
QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA
CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES
[D] RED PAINT FINISH
FINITION PEINTURE ROUGE
VERARBEITUNG ROTFARBE
FINITEZZA ROSSO
PINTURA ROJO
3−XR12−001−A
XR123001
819916 M1
(1)
11/01
100 −25
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
Sound Proofing
Insonorisation
Geraeuschdaempfung
Insonorizzante
Insonorizacion
100 30
1 INSULATION
1 3817657M3
2 3817688M2
8 CLIP
4 3818600M1
1 INSULATION
6 3817690M2
7 3818601M1
XR043004
819916 M1
(1)
11/01
100 −30
1 RETAINER
3 3817710M1
5 3817661M1
3−XR04−004−B
A = 387MM
630
A = 422MM
4 ROD
1 RETAINER
1 INSULATION
GARNITUREISOLANT
ISOLAMENTO
RETENEUR
FERMO
CLIP
FERMAGLIO
GARNITUREISOLANT
ISOLAMENTO
TRINGLE
ASTA
RETENEUR
FERMO
GARNITUREISOLANT
ISOLAMENTO
ISOLIERUNG
TOPE DE GOMA
HALTERING
RETENEDOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
ISOLIERUNG
TOPE DE GOMA
STANGE
VARILLA
HALTERING
RETENEDOR
ISOLIERUNG
TOPE DE GOMA
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
3−XR01−004−E
Brackets And Assembling Parts
Supports Et Fixations
Halteren Und Befestigung
Suporti E Fissazione
Soportes Y Fijacion
XR013004
819916 M1
(1)
11/01
100 −35
100 35
1 339124X1
M8 X 16
14 SCREW METRIC
2 390972X1
M8
14 WASHER METRIC
3 3009492X1
M10 X 25
10 SCREW METRIC
4 390734X1
M10
10 WASHER METRIC
5 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
6 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
7 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
8 339123X1
M8 X 20
4 SCREW METRIC
9 3009491X1
M10 X 20
3 BOLT METRIC
10 390734X1
M10
3 WASHER METRIC
11 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
12 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
13 339169X1
M8
2 NUT METRIC
14 3597673M1
2 CATCH
15 3808671M1
2 WIRE
16 3808671M1
2 WIRE
17 3597673M1
2 CATCH
18 3808376M2
1 GUARD
19 3810772M2
1 BRACKET
19 3810938M2
1 BRACKET
20 3800497M92
2 BRACKET
21 3812554M91
1 PLATE
22 3810005M1
1 SUPPORT
23 3810008M3
1 BRACKET
24 3810007M1
1 SUPPORT
25 3814346M1
1 GUARD
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
LOQUET PORTE
ANCORAGGIO
FIL
FILO DI FERRO
FIL
FILO DI FERRO
LOQUET PORTE
ANCORAGGIO
GARDE
PROTEZIONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
PLAQUE
PIASTRA
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT
SUPPORTO
GARDE
PROTEZIONE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FALLE
FIJADOR
DRAHT
HILO
DRAHT
HILO
FALLE
FIJADOR
SCHUTZVORR
DEFENSA
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
PLATTE
PLATO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
HALTEARM
SOPORTE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHUTZVORR
DEFENSA
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
Brackets And Assembling Parts
Supports Et Fixations
Halteren Und Befestigung
Suporti E Fissazione
Soportes Y Fijacion
100 35
26 3810004M94
1 BRACKET
27 3810009M1
1 BRACKET
28 3815428M1
1 SEAL
[AC]
610MM
29 3815428M1
2 SEAL
[AC]
610MM
1 GUARD
30 3816052M93
31 3814745M1
1 PROTECTOR
[AC]
865MM
32 3816105M91
[B]
1 GUARD
33 3816106M91
[B]
1 GUARD
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
GARDE
PROTEZIONE
PROTECTEUR
PROTETTORE
GARDE
PROTEZIONE
GARDE
PROTEZIONE
[A] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
[B] TWO WHEEL DRIVE LIGHT DUTY
MODELE LEGER 2 ROUES MOTRICES
LEICHTE 2 RAD ANTRIEB
2 RUOTE MOTRICI TIPO EGGERO
2 RUEDAS MOTRIZ SERVICIO LIGERO
[C] WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS
QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES
WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT
QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA
CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES
3−XR01−004−E
XR013004
819916 M1
(1)
11/01
100 −35
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
DICHTRING
RETEN
DICHTRING
RETEN
SCHUTZVORR
DEFENSA
SCHUTZ
PROTECTOR
SCHUTZVORR
DEFENSA
SCHUTZVORR
DEFENSA
Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
3−XR05−014−A
Emblems
Emblemes
Firmenzeichen
Emblemi
Emblemas
XR053014
819916 M1
(1)
11/01
100 −40
100 40
1 3823989M1
MF 4315
1 DECAL
1 3823988M1
MF 4315
1 DECAL
1 3823987M1
MF 4320
1 DECAL
1 3823986M1
MF 4320
1 DECAL
2 3810513M91
1 BADGE
3 390971X1
2 WASHER METRIC
4 1441500X1
2 LOCKNUT
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
BADGE
DISTINTIVO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
ABZEICHEN
DIVISA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Bulkhead
Separation
Trennblech
Paratia
Mamparo
100 45
1 BULKHEAD
1 3822331M92
2 3813041M2
1
1 PAD
3 3813037M2
1
1 PAD
4 3813040M1
1
1 PAD
5 3813038M1
1
1 PAD
6 3813042M1
1
1 PAD
7 3813039M2
1
1 PAD
8 1679421M1
1 PLUG
9 3822486M91
1 PLATE
10 339169X1
M8
2 NUT METRIC
11 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
12 391039X1
M8
8 WASHER METRIC
13 339123X1
M8 X 20
7 SCREW METRIC
14 3817184M1
3−XR07−008−A
XR073008
819916 M1
(1)
11/01
100 −45
1 GASKET
SEPARATION
PARATIA
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
BOUCHON
TAPPO
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
JOINT
GUARNIZIONE
TRENNBLECH
MAMPARO
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
S.M.V.Sign
Signalisation Vehicules Lents
Langsam Fahrendes Fahrzeug
Segnale Veicolo Lento
Senal P/Vehiculo De Marcha Lenta
Attachment
Accessoires
Zusatzeinrichtung
Attachhi
Aditamento
100 50
1 3773563M2
1 TRIANGLE
2 3762350M1
1 BRACKET
3 3007934X1
M6 X 16
2 SCREW METRIC
4 339375X1
M6
2 LOCK WASHER
5 339030X1
2 NUT METRIC
6 1692080M1
1 SUPPORT
7 385368X1
M8 X 16
1 BRACKET
8 3810828M1
3−XR09−001−A
XR093001
819916 M1
(1)
11/01
100 −50
2 BOLT METRIC
9 339374X1
M8
2 LOCK WASHER
10 339169X1
M8
2 NUT METRIC
11 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
12 339374X1
M8
2 LOCK WASHER
13 339169X1
M8
2 NUT METRIC
TRIANGLE
TRIANGOLO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
DREIECK
TRIANGULO
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Decals
Decalcomanies
Aufkleber
Decalcomanie
Callomanias
3−XR11−012−C
100 55
XR113012
819916 M1
(1)
11/01
100 −55
1 3808530M94
1 DECAL
2 3808531M94
1 DECAL
3 3808519M97
1 DECAL
4 3808518M95
1 DECAL
5 3808471M95
1 DECAL
6 3812013M91
1 DECAL
7 3812014M91
1 DECAL
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Decals
Decalcomanies
Aufkleber
Decalcomanie
Callomanias
100 60
1 3823415M92
1 DECAL
2 3823443M91
1 DECAL
2 3823444M91
[D]
1 DECAL
3 3810054M1
3 3810054M1
[A]
2 DECAL
4 3763841M1
[C]
1 DECAL
5 3808506M1
1 DECAL
6 3595691M1
1 DECAL
7 3595692M1
1 DECAL
8 3760828M1
1 DECAL
9 3763840M1
[C]
[A] DUAL BATTERY
DEUX BATTERIES
DOPPEL BATTERIE
BATERIA DOPPIA
BATERIA DOBLE
[C] AUSTRIA ONLY
AUTRICHE SEULEMENT
NUR FUER OSTERREICH
SOLO PER AUSTRIA
SOLAMENTE AUSTRIA
[D] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XR11−020−A
XR113020
819916 M1
(1)
11/01
100 −60
1 DECAL
1 DECAL
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Speed Charts
Tableaux Des Vitesses
Geschwindigkeitstabellen
Diagramma Velocita
Caracteristicas De Velocidad
100 65
1 3811507M1
1 3811508M1
1 3811509M1
2 3811510M1
2 3811511M1
2 3811512M1
2 3811513M1
3 3759897M1
3 3759895M1
[C]
8S−28
[C]
8S−31
[C]
8S−34
[D]
12M−26
[D]
12M−29
[D]
12M−32
[D]
12M−36
[A]
540 tr/min
[B]
540/750 tr/min
1 SKETCH
1 SKETCH
1 SKETCH
1 SKETCH
1 SKETCH
1 SKETCH
1 SKETCH
1 DECAL
1 DECAL
[A] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM ONE SPEED
TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 1 VITESSES
IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 1 GANG
TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE UNA VELOCITA
MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE 1 VELOCIDADES
[B] INDEPENDANT POWER TAKE OFF DRIVE MECHANISM TWO SPEED
TRANSMISSION PRISE DE FORCE INDEPENDANT 2 VITESSES
IPTO MECHANISCHER ANTRIEB 2 GANG
TRASMISSIONE PTO INDIPENDENTE DUE VELOCITA
MECANISMO DE MANDO DE TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE VELOCIDADES
[C] 8 SPEED SYNCHRO SHUTTLE TRANSMISSION
BOITE 8 VITESSES SYNCHRONISEES INVERSEUR
8 GANG SYCHRON UMKEHRGETRIEBE
8 VELOCITA TRASMISSIONE SYNCHRO INVERSORE
TRANSMISION DE 8 VELOCIDADES SINCRO C/INVERSOR
[D] WITH 12X4 TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES 12X4
MIT 12X4−GANG GETRIEBE
CAMBIO 12X4 VELOCITA
CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES
3−XR23−003−B
XR233003
819916 M1
(1)
11/01
100 −65
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
TABLEAU VITESSES
SCHIZZO
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
ZEICHNUNG
ESQUEMA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Literature
Litterature
Literatur
Letteratura
Literatura
100 70
1 INSTRUCTION BOOK
2
[C]
ENGLISH
[C]
ENGLISH
[C]
FRENCH
[C]
SPANISH
[C]
GERMAN
[C]
ITALIAN
[C]
DANISH
[C]
NORVEGIAN
[C]
PORTUGUESE
[C]
SWEDISH
[A]
3
[A]
1 BOOKLET
1 1857311M1
1 1857312M1
1 1857313M1
1 1857314M1
1 1857315M1
1 1857316M1
1 1857317M1
1 1857318M1
1 1857320M1
1 1857319M1
4 1857331M1
4 1857332M1
4 1857333M1
3−XR06−004−A
XR063004
819916 M1
(1)
11/01
100 −70
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 INSTRUCTION BOOK
1 WORSHOP MANUAL
1 BOOKLET
1 BOOKLET
1 BOOKLET
4 1857334M1
FRENCH
1 BOOKLET
4 1857335M1
SPANISH
1 BOOKLET
4 1857336M1
GERMAN
1 BOOKLET
4 1857337M1
ITALIAN
1 BOOKLET
4 1857338M1
DANISH
1 BOOKLET
4 1857339M1
NORVEGIAN
1 BOOKLET
4 1857341M1
PORTUGUESE
1 BOOKLET
4 1857340M1
SWEDISH
1 BOOKLET
[A] TO BE ORDERED FROM THE AGCO SALES SUPPORT DISTRIBU TION CENTRE
A COMMANDER AU SERVICE VENTES AGCO SUPPORT ET DIST RIBUTION
.
.
.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
GUIDEUTILISATION
MANUALE ISTRUZI.
MANUEL D’ATELIER
MANUALE TECHNICO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
LIVRET
OPUSCOLO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
BETRIEBSANLEITG.
MANUAL SERVICIO
WERKSTATHANDBUCH
TALLER TECHNICO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
ANLEITUNG
FOLLETO
Literature
Litterature
Literatur
Letteratura
Literatura
100 70
[C] TRACTOR WITH CAB
TRACTEUR AVEC CABINE
SCHLEPPER MIT KABINE
TRATTORE CON CABINA
TRACTOR CON CABINA
3−XR06−004−A
XR063004
819916 M1
(1)
11/01
100 −70
TONI
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Mounts
Support
Halter
Supporto
Soporte
110 5
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 3806246M92
[A]
2 SUPPORT
2 3009493X1
M10 X 30
2 SCREW METRIC
1 MOUNTING
3 1694720M2
4 3009693X1
2 NUT METRIC
M10
5 3806244M91
2 SUPPORT
6 3009493X1
2 SCREW METRIC
7 1694720M2
1 MOUNTING
8 3009693X1
2 NUT METRIC
9 1694727M2
2 WASHER
10 339805X1
M16 X 100
11 3809002M1
135MM
1 STUD
11 3809001M1
150MM
1 STUD
12 3806228M92
1 SUPPORT
12 3806229M92
1 SUPPORT
13 3009493X1
M10 X 30
15 3009693X1
M10
17 339034X1
M16
2 NUT METRIC
18 353901X1
5/8−11 X 1.25"
2 SCREW UNC
19 354285X1
5/8−11 X 2.25"
6 BOLT UNC
20 1683182M1
6 SPACER
21 353774X1
2 WASHER
[A] FOR NARROW REAR AXLE
POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT
FUR HINTERACHE SCHMAL
PER ASSAL POSTERIOR STRETTO
POR EJE TRASERO STRECHO
819916 M1
(1)
11/01
110 −5
2 NUT METRIC
2 WASHER
16 1694727M2
XU083001
2 SCREW METRIC
1 MOUNTING
14 1694720M2
3−XU08−001−C
2 BOLT METRIC
SUPPORT
SUPPORTO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MONTANT
SUPPORTO MONTAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MONTANT
SUPPORTO MONTAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
GOUJON
PRIGIONIERO
GOUJON
PRIGIONIERO
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MONTANT
SUPPORTO MONTAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS UNC
VITE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE
RONDELLA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTERUNG
MONTANTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTERUNG
MONTANTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HALTERUNG
MONTANTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Tractorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Steps
Marchepieds
Tritt
Gradini
Estribo
110 10
1 BATTERY BOX
1 3823327M91
2 3811261M1
2 BUSH
1
1 WASHER
3 1694727M2
4 3009132X1
M16 X 50
5 3823333M91
1 PIVOT
6 195415M1
1 HAIR PIN
7 3811262M2
12 X 75
9 390734X1
10 3009493X1
M10
8 WASHER METRIC
M10 X 30
8 SCREW METRIC
1 STEP
11 3810622M91
XU803004
819916 M1
(1)
11/01
110 −10
1 CLEVIS PIN
1 LATCH
8 3810064M1
3−XU80−004−A
1 SCREW
12 390734X1
M10
4 WASHER METRIC
13 3009491X1
M10 X 20
4 BOLT METRIC
14 3810168M91
1 STEP
15 3810624M91
1 STEP
16 3619622M1
2 CABLE TIE
COFFRE BATTERIE
SCATOLA BATTERIA
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE
RONDELLA
VIS
VITE
PIVOT
CARDINE
EPINGLE
FORCINA
AXE
PERNO D’ATTACCO
VERROU
SALISCENDI
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
MARCHEPIED
GRADINO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
MARCHEPIED
GRADINO
MARCHEPIED
GRADINO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
BATTERIEKASTEN
CAJA DE BATERIA
BUCHSE
CASQUILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHRAUBE
TORNILLO
DREHZAPFEN
PIVOTE
SICHERUNGSFEDER
RETENEDOR ELAST
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
RIEGEL
CERROJO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
TRITTBRETT
ESCALON
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
TRITTBRETT
ESCALON
TRITTBRETT
ESCALON
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Frame
Bati
Rahem
Telaio
Bastidor
110 15
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 3821059M91
[D]
1 CAB
1 3821067M91
[CD]
1 CAB
2 INSERT
2 3808691M1
3 3820925M91
[E]
[C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
[D] TYPE 5003
TYPE 5003
TYP 5003
TIPO 5003
TIPO 5003
[E] USED FOR CAB ASSY 3821059/060/067/068M91
POUR CABINE 3821059/060/067/068M91
FUER KABINE 3821059/060/067/068M91
PER CABINA 3821059/060/067/068M91
PARA CABINA 3821059/060/067/068M91
3−XU03−007−A
XU033007
819916 M1
(1)
11/01
110 −15
1 FRAME
CABINE
CABINA
CABINE
CABINA
DOUILLE
INSERTO
BATI
TELAIO
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
EINSATZSTUECK
INSERCION
RAHMEN
BASTIDOR
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Frame
Bati
Rahem
Telaio
Bastidor
110 20
1 3821064M91
1 3821072M91
1 3821071M91
1 3821069M91
Front Opening Screen
Pare Brise Ouvrant
Aufklappbare Scheibe
Parabrezza Apribile
Parabrisas Levadizo
[D]
LO−PROFILE
[AD]
LO−PROFILE
[AD]
LO−PROFILE
[ACD]
LO−PROFILE
3 3820925M91
[F]
LO−PROFILE
[H]
LO−PROFILE
[A] CAB WITH TINTED GLASS
CABINE AVEC VITRES TEINTEES
KABINE MIT FARBE GLASS
CABINA CON CRISTALO TINTO
CABINA CON CRISTAL COLOREADO
[C] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
[D] TYPE 5004
TYPE 5004
TYP 5004
TIPO 5004
TIPO 5004
[F] USED FOR CAB ASSY 3821064/071/072M91
POUR CABINE 3821064/071/072M91
FUER KABINE 3821064/071/072M91
PER CABINA 3821064/071/072M91
PARA CABINA 3821064/071/072M91
[H] USED FOR CAB ASSY 3821069M91
POUR CABINE 3821069M91
FUER KABINE 3821069M91
PER CABINA 3821069M91
PARA CABINA 3821069M91
3−XU03−008−A
XU033008
819916 M1
(1)
11/01
110 −20
1 CAB
1 CAB
1 CAB
2 INSERT
2 3808691M1
3 3820926M91
1 CAB
1 FRAME
1 FRAME
CABINE
CABINA
CABINE
CABINA
CABINE
CABINA
CABINE
CABINA
DOUILLE
INSERTO
BATI
TELAIO
BATI
TELAIO
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
EINSATZSTUECK
INSERCION
RAHMEN
BASTIDOR
RAHMEN
BASTIDOR
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Floor Panels
Plancher
Bodenverkleidung
Tappeto
Paneles De Piso
110 25
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 COVER
1 3821317M91
2 390972X1
M8
35 WASHER METRIC
3 339124X1
M8 X 16
31 SCREW METRIC
4 3805720M92
[A]
1 COVER
5 3805816M92
1 COVER
6 3806513M92
1 COVER
7 3812354P1
1 PLATE
8 390972X1
2 WASHER METRIC
9 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
10 3810817M1
1 PLUG
11 3816801M1
1 PAD
12 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
COUVERCLE
COPERCHIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
PLAQUE
PIASTRA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOUCHON
TAPPO
TAMPON
TAMPONE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
DECKEL
CUBIERTA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
PLATTE
PLATO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KLOTZ
ALMOHADILLA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XU15−006−A
XU153006
819916 M1
(1)
11/01
110 −25
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
3−XU05−002−A
Doors
Portes
Tuer
Porta
Puerta
XU053002
819916 M1
(1)
11/01
110 −30
110 30
1 3822647M91
1 DOOR
1 3805781M93
1 DOOR
2 3822645M91
1
1 FRAME
2 3805181M91
1
1 FRAME
3 3806657M3
1
1 SEAL
4 3804658M1
1 [B]
1 GLASS
4 3805642M1
1 [AB]
1 GLASS
4 3804659M1
1 [B]
1 GLASS
4 3805643M1
1 [AB]
1 GLASS
5 3823787M1
1
X ADHESIVE
6 3009432X1
1 M6 X 2,5
4 SCREW
7 3804660M1
1
1 COVER
7 3804661M1
1
1 COVER
8 3804662M1
1
1 LATCH
8 3804663M1
1
1 LATCH
9 3806729M1
1
1 WASHER
10 3806414M1
1
1 SPACER
11 3804734M1
1
1 GASKET
12 3806412M91
1
1 HANDLE
13 3804735M1
1
1 GASKET
14 3804739M1
1
1 SPACER
15 3009430X1
1 M6 X 16
1 SCREW
16 3901523M91
X KIT
17 3595005M1
8 CLIP
18 3804746M1
4 PIN
19 3805956M1
4 HINGE
PORTIERE
PORTA
PORTIERE
PORTA
BATI
TELAIO
BATI
TELAIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
COLLANT
ADESIVO
VIS
VITE
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
VERROU
SALISCENDI
VERROU
SALISCENDI
RONDELLE
RONDELLA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
JOINT
GUARNIZIONE
POIGNEE
MANIGLIA
JOINT
GUARNIZIONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VIS
VITE
JEU
KIT
CLIP
FERMAGLIO
GOUPILLE
PERNO
CHARNIERE
CERNIERA
TUER
PUERTA
TUER
PUERTA
RAHMEN
BASTIDOR
RAHMEN
BASTIDOR
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
KLEBSTOFF
ADHESIVO
SCHRAUBE
TORNILLO
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
RIEGEL
CERROJO
RIEGEL
CERROJO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
HANDGRIFF
MANETA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SCHRAUBE
TORNILLO
SATZ
JUEGO
SCHELLE
CRAPA RETEN
BOLZEN
PASADOR
SCHARNIER
BISAGRA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Doors
Portes
Tuer
Porta
Puerta
110 30
20 390734X1
M10
8 WASHER METRIC
21 3009693X1
M10
6 NUT METRIC
22 3805361M1
2 PLATE
23 3805359M91
2 STRIKER
24 3009439X1
M8 X 16
4 SCREW
2 GAS STRUT
25 3804759M1
26
25
REF. 25
2 TOGGLE
27
25
REF. 25
2 TOGGLE
28 394367X1
2 LOCKNUT
29 3820936M1
2 ADAPTOR
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PLAQUE
PIASTRA
PERCUTEUR
PERCUSSORE
VIS
VITE
VERIN AMORTISSEU
CILINDRO GAS
ROTULE
ROTULA
ROTULE
ROTULA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ADAPTATEUR
ADATTATORE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
PLATTE
PLATO
SCHLIESSPLATTE
PESTILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
GASZYLINDER
CILINDRO GAS
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
[A] TINTED GLASS
VITRE TEINTEE
FARBE GLASS
CRISTALO TINTO
CRISTAL COLOREADO
[B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XU05−002−A
XU053002
819916 M1
(1)
11/01
110 −30
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 35
1 3821746M1
[DC]
1 WINDSCREEN
1 3814955M1
[BDC]
1 WINDSCREEN
1 3821747M1
[ADC]
1 WINDSCREEN
1 3814956M1
[ABDC]
1 WINDSCREEN
1 3821746M1
[FDC]
1 WINDSCREEN
2 3806546M3
1 SEAL
3 3804666M2
1 GLASS
4 3806547M2
1 SEAL
5 3804694M3
1 GLASS
5 3816231M2
[FDC]
1 GLASS
6 3806546M3
1 SEAL
7 3804667M2
1 GLASS
8 3804726M2
1 GLASS
9 3823787M1
3804718M1
X ADHESIVE
10 3823814M1
X ADHESIVE
11 3804553M2
1 GLASS
12 3804552M2
1 GLASS
PARE BRISE
PARABREZZA
PARE BRISE
PARABREZZA
PARE BRISE
PARABREZZA
PARE BRISE
PARABREZZA
PARE BRISE
PARABREZZA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
COLLANT
ADESIVO
COLLANT
ADESIVO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
KLEBSTOFF
ADHESIVO
KLEBSTOFF
ADHESIVO
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
[A] TINTED GLASS
VITRE TEINTEE
FARBE GLASS
CRISTALO TINTO
CRISTAL COLOREADO
[B] LAMINATED GLASS
VITRE FEUILLETEE
VERBUNDGLAS
VETRO SFOGLIATA
CRISTAL LAMINADO
[C] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
3−XU06−008−A
XU063008
819916 M1
(1)
11/01
110 −35
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 35
[D] LOW PROFILE CAB "2.5" TYPE 5003/5004
AVEC CABINE PROFIL BAS "2.5" TYPE 5003/5004
NIEDRIG−KABINE "2.5" TYP 5003/5004
CABINA PROFILO BASSO "2.5" TYPO 5003/5004
CABINA DE BAJO PERFIL "2.5" TYPO 5003/5004
[F] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
3−XU06−008−A
XU063008
819916 M1
(1)
11/01
110 −35
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 40
Front Opening Screen
Pare Brise Ouvrant
Aufklappbare Scheibe
Parabrezza Apribile
Parabrisas Levadizo
1 3806580M4
[B]
1 WINDSCREEN
1 3806704M4
[AB]
1 WINDSCREEN
2 3806546M3
1 SEAL
3 3804666M2
1 GLASS
3 3806590M2
[A]
4 3806547M2
1 SEAL
5 3821484M1
1 GLASS
5 3821485M1
[A]
1 GLASS
5 3821485M1
[AD]
1 GLASS
5 3816231M2
[C]
1 GLASS
5 3816232M2
[AC]
1 GLASS
6 3806546M3
1 SEAL
7 3804667M2
1 GLASS
7 3806591M2
[A]
1 GLASS
9 3823787M1
X ADHESIVE
10 3806763M2
X SEAL
11 3806589M2
1 GLASS
[A]
12 3806702M2
[A] TINTED GLASS
VITRE TEINTEE
FARBE GLASS
CRISTALO TINTO
CRISTAL COLOREADO
819916 M1
(1)
11/01
110 −40
1 GLASS
1 GLASS
12 3806588M2
XU063009
1 GLASS
8 3804726M2
11 3806703M2
3−XU06−009−A
1 GLASS
[A]
1 GLASS
PARE BRISE
PARABREZZA
PARE BRISE
PARABREZZA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
COLLANT
ADESIVO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
VERRE
VETRO
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
WINDSCHUTZSCHEIB
PARABRISAS
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
KLEBSTOFF
ADHESIVO
DICHTRING
RETEN
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
GLAS
CRISTAL
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 40
Front Opening Screen
Pare Brise Ouvrant
Aufklappbare Scheibe
Parabrezza Apribile
Parabrisas Levadizo
[B] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
[C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
[D] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XU06−009−A
XU063009
819916 M1
(1)
11/01
110 −40
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 45
1 3806548M91
1 STAY
1 3806549M91
1 STAY
2 3478051M1
1
1 NUT
3 3478052M1
1
2 WASHER
4 3000045X1
2 PIN
5 3806542M1
4 WASHER
6 3805522M1
4 WASHER
7 3805521M1
4 BUTTON
8 3805999M1
4 CAP
9 3008490X1
XU063004
819916 M1
(1)
11/01
110 −45
M8 X 20
4 SCREW
10 3805520M1
8 CLAMP
11 3805296M2
4 HINGE
12 3805630M1
4 NUT
13 3009544X1
3−XU06−004−B
Side Window Mechanism
Mecanisme De Glace Laterale
Seitenfenster Ausstellvor
Comando Finestra Laterale
Mecanismo De Ventana Lateral
M8 X 12
4 SCREW
HAUBAN
BUSTO
HAUBAN
BUSTO
ECROU
DADO
RONDELLE
RONDELLA
GOUPILLE
PERNO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
BOUTON
PULSANTE
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS
VITE
COLLIER
FASCETTA
CHARNIERE
CERNIERA
ECROU
DADO
VIS
VITE
STREBE
TIRANTE
STREBE
TIRANTE
MUTTER
TUERCA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
BOLZEN
PASADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KNOPFTASTE
PULSADOR
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE
TORNILLO
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHARNIER
BISAGRA
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 50
Rear Window Mechanism
Mecanisme De Glace Arriere
Heckfenster Ausstellvor
Comando Portello Posteriore
Mecanismo De Ventana Trasera
1 3805301M91
1 HANDLE
2 3806542M1
8 WASHER
3 1440988X1
4 CLIP
4 3805094M1
2 PIN
5 3804698M2
2 HINGE
6 3805999M1
4 CAP
7 3813589M1
M8 X 20
8 3805522M1
4 WASHER
9 3805520M1
2 CLAMP
10 3805521M1
2 BUTTON
11 3804697M1
1 LATCH
12 3009544X1
M8 X 12
13 3805354M1
3−XU06−005−A
XU063005
819916 M1
(1)
11/01
110 −50
4 SCREW
2 SCREW
486MM
2 GAS STRUT
14
13
REF. 13
2 TOGGLE
15
13
REF. 13
2 TOGGLE
POIGNEE
MANIGLIA
RONDELLE
RONDELLA
CLIP
FERMAGLIO
GOUPILLE
PERNO
CHARNIERE
CERNIERA
CHAPEAU
CAPPELLO
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
COLLIER
FASCETTA
BOUTON
PULSANTE
VERROU
SALISCENDI
VIS
VITE
VERIN AMORTISSEU
CILINDRO GAS
ROTULE
ROTULA
ROTULE
ROTULA
HANDGRIFF
MANETA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHELLE
CRAPA RETEN
BOLZEN
PASADOR
SCHARNIER
BISAGRA
KAPPE
TAPA
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
KNOPFTASTE
PULSADOR
RIEGEL
CERROJO
SCHRAUBE
TORNILLO
GASZYLINDER
CILINDRO GAS
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 55
Front Opening Screen
Pare Brise Ouvrant
Aufklappbare Scheibe
Parabrezza Apribile
Parabrisas Levadizo
1 3812612M92
1 HANDLE
2 3812611M92
1 HANDLE
3 3813944M1
2 LATCH
4 3009544X1
4 SCREW
5 3804759M1
2 GAS STRUT
6
5
REF. 5
2 TOGGLE
7
5
REF. 5
2 TOGGLE
8 3806764M1
M8
2 STRAP
9 3806765M1
10 3806766M1
2 CLIP
11 3805521M1
4 BUTTON
12 3805522M1
6 WASHER
13 3805520M1
2 CLAMP
14 3813589M1
M8 X 20
2 SCREW
14 3813966M1
[A]
M8 X 25
2 SCREW
4 CAP
15 3805999M1
10 WASHER
16 3806542M1
16 3806542M1
XU063011
819916 M1
(1)
11/01
110 −55
[A]
14 WASHER
17 3804698M2
2 HINGE
18 3805094M1
2 PIN
19 1440988X1
4 CLIP
20 391039X1
2 WASHER METRIC
21 3009540X1
3−XU06−011−A
2 BOLT
M6 X 10
4 SCREW
22 390971X1
4 WASHER METRIC
23 3813865M91
2 ADJUSTER
24 3813830M1
2 SCREW
POIGNEE
MANIGLIA
POIGNEE
MANIGLIA
VERROU
SALISCENDI
VIS
VITE
VERIN AMORTISSEU
CILINDRO GAS
ROTULE
ROTULA
ROTULE
ROTULA
BOULON
BULLONE
PATTE
CORREGGIA
CLIP
FERMAGLIO
BOUTON
PULSANTE
RONDELLE
RONDELLA
COLLIER
FASCETTA
VIS
VITE
VIS
VITE
CHAPEAU
CAPPELLO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
CHARNIERE
CERNIERA
GOUPILLE
PERNO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
REGLEUR
CILINDRO SOLLEV.
VIS
VITE
HANDGRIFF
MANETA
HANDGRIFF
MANETA
RIEGEL
CERROJO
SCHRAUBE
TORNILLO
GASZYLINDER
CILINDRO GAS
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
GELENKZAPFEN
PERNO ENGANCHE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
LASCHE
FAJA
SCHELLE
CRAPA RETEN
KNOPFTASTE
PULSADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
KAPPE
TAPA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHARNIER
BISAGRA
BOLZEN
PASADOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
EINSTELLVORR
AJUSTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windows
Fenetres
Fenster
Finestrini
Ventanas
110 55
Front Opening Screen
Pare Brise Ouvrant
Aufklappbare Scheibe
Parabrezza Apribile
Parabrisas Levadizo
[A] CAB WITH TINTED GLASS
CABINE AVEC VITRES TEINTEES
KABINE MIT FARBE GLASS
CABINA CON CRISTALO TINTO
CABINA CON CRISTAL COLOREADO
3−XU06−011−A
XU063011
819916 M1
(1)
11/01
110 −55
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Fenders
Ailes
Kotfluegel
Parafango
Guardabarros
110 60
1 3806536P1
1 FENDER
1 3806537P1
1 FENDER
2 339123X1
M8 X 20
30 SCREW METRIC
3 3812268M3
1 EXTENSION
3 3805419M3
1 EXTENSION
4 391039X1
M8
42 WASHER METRIC
5 339169X1
M8
12 NUT METRIC
1 FENDER
6 3815482P91
6 3815484P91
1 FENDER
[A]
1 FENDER
6 3815483P91
6 3815485P91
1 FENDER
[A]
7 3806170M93
1 BRACKET
7 3806171M93
1 BRACKET
8 1671701M1
2 PLUG
9 1699748M1
9.5MM
10 4200129M91
[B]
10
1 FENDER
11 3815483P91
10
1 FENDER
12 3806536P1
10
1 FENDER
12 3806537P1
10
1 FENDER
[B] RED PAINT FINISH
FINITION PEINTURE ROUGE
VERARBEITUNG ROTFARBE
FINITEZZA ROSSO
PINTURA ROJO
XU073003
819916 M1
(1)
11/01
110 −60
1 KIT, SERVICE
11 3815482P91
[A] WITH ELECTRONIC LIFT CONTROL
AVEC CONTROLE DE RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELEKTRONISCHE EINZICHKONTROLLE
CON CONTROLLO ELETTRONICO DEL SOLLEVAMENTO
CON CONTROL ELEVADOR ELECTRONICO
3−XU07−003−E
4 PLUG
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RALLONGE
PROLUNGA
RALLONGE
PROLUNGA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
KIT SERVICE
KIT DI SERVIZIO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERLAENGERUNG
EXTENSION
VERLAENGERUNG
EXTENSION
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WARTUNGSSATZ
JEUGO,SERVICE
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 65
4 CLIP
1 1694451M1
2 3821409M92
1 TRIM
[A]
3 1694447M1
4 WASHER
4 1694444M1
4 WASHER
5 1694445M1
4 STUD
6 3806376M1
1 SEAL
7 3806375M2
1 PLATE
8 3009491X1
M10 X 20
9 339123X1
M8 X 20
1 HOOK
11 3811960M95
1 TRIM
12 390995X1
M5
1 NUT METRIC
13 390469X1
M5
1 WASHER METRIC
14 3007932X1
M5 X 12
1 SCREW METRIC
15 3821330M1
LO−PROFILE
1 PANEL
16 3810767M1
M4
4 SCREW
1 POCKET
18 3821176M91
19 3810760M1
20 339169X1
819916 M1
(1)
11/01
110 −65
LO−PROFILE
1 PANEL
4 NUT
18
M8
1 NUT METRIC
21 391039X1
2 WASHER METRIC
22 390972X1
2 WASHER METRIC
23 339123X1
XU193023
2 SCREW METRIC
10 3810912M91
17 3810424M91
3−XU19−023−A
12 BOLT METRIC
M8 X 20
2 SCREW METRIC
24 3806676M1
4 NUT
25 3821706M1
4 SCREW
26 3823208M1
4 LOCKNUT
CLIP
FERMAGLIO
ENJOLIVEUR
FINITURA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
GOUJON
PRIGIONIERO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
PLAQUE
PIASTRA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CROCHET
GANCIO
ENJOLIVEUR
FINITURA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PANNEAU
PANNELLO
VIS
VITE
POCHE
SACCA
PANNEAU
PANNELLO
ECROU
DADO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU
DADO
VIS
VITE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
SCHELLE
CRAPA RETEN
ZIERLEISTE
TAPIZADO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
DICHTRING
RETEN
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
HAKEN
GANCHO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERKL.BLECH
PANEL
SCHRAUBE
TORNILLO
TASCHE
BOLSA
VERKL.BLECH
PANEL
MUTTER
TUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 65
27 3821171M92
1 PANEL
[A]
12 CAP
28 3824109M1
1 FOAM
29 3824075M1
30 3822264M91
LO−PROFILE
1 PANEL
31 3821324M1
1 BEZEL
32 3005728X1
4 SCREW
33 3814979M1
"HOOK FASTENER"
3 PAD
34 3814980M1
"LOOP FASTENER"
3 PAD
35 1686414M1
[C]
1 SEAL
36 3821441M1
37 1679421M1
705MM
1 PLUG
[E]
38 3821442M1
2 TRIM
590MM
2 TRIM
39 3816075M1
12 SCREW
40 3580062M1
12 NUT
1 BRACKET
41 3822641M91
42 339228X1
M8 X 12
2 NUT
43 3823087M1
44 3823814M1
2 SCREW METRIC
[D]
1 ADHESIVE
PANNEAU
PANNELLO
CHAPEAU
CAPPELLO
MOUSSE
GOMMAPIUMA
PANNEAU
PANNELLO
MONTURE
CASTONE
VIS
VITE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ENJOLIVEUR
FINITURA
BOUCHON
TAPPO
ENJOLIVEUR
FINITURA
VIS
VITE
ECROU
DADO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU
DADO
COLLANT
ADESIVO
VERKL.BLECH
PANEL
KAPPE
TAPA
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
VERKL.BLECH
PANEL
LAMPENRING
BISEL
SCHRAUBE
TORNILLO
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
DICHTRING
RETEN
ZIERLEISTE
TAPIZADO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
ZIERLEISTE
TAPIZADO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER
TUERCA
KLEBSTOFF
ADHESIVO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
[C] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
3−XU19−023−A
XU193023
819916 M1
(1)
11/01
110 −65
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 65
[D] ADHESIVE
ADHESIF
HAFTSTOFF
ADESIVO
ADHESIVO
[E] WITHOUT FRONT PTO
SANS PTO AVANT
OHNE FRONTZAPFWELLE
SENZA PTO ANTERIORE
SIN TDF DELANTERA
3−XU19−023−A
XU193023
819916 M1
(1)
11/01
110 −65
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 70
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
1 3821332M1
1 MAT
2 3816717M2
1 PAD
3 3818587M1
2 PAD
4 3818596M1
1 GAITER
5 3808237M3
1 SEAL
6 3808235M2
1 GUARD
7 339228X1
M8 X 12
1 PANEL
8 3806092M5
8 3814066M5
2 SCREW METRIC
1 PANEL
[A]
2 INSERT
9 3808691M1
10 1679421M1
1 PLUG
11 3816716M1
1 PAD
12 3813035M1
2 STRIP
13 3813034M2
1 PAD
14 3813033M1
1 PAD
15 3813929M1
2 SPACER
16 3814222M1
1 PLUG
[B]
80MM
17 3814382M1
1 PLUG
[B]
9MM
18 1679421M1
19 3816687M2
20 3818711M1
3−XU19−021−A
XU193021
819916 M1
(1)
11/01
110 −70
[B]
2 PLUG
1 PAD
17 WASHER
21 3818439M2
6 BOLT
22 3818577M2
1 PAD
23 3816720M1
1 PAD
24 3818649M1
1 PAD
25 3818588M1
1 PAD
TAPIS
STOINO
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
MANCHETTE
GHETTA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
GARDE
PROTEZIONE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
DOUILLE
INSERTO
BOUCHON
TAPPO
TAMPON
TAMPONE
RUBAN
STRISCIA
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
TAMPON
TAMPONE
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
MATTE
ALFOMBRA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
MANSCHETTE
MANGUITO
DICHTRING
RETEN
SCHUTZVORR
DEFENSA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
EINSATZSTUECK
INSERCION
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KLOTZ
ALMOHADILLA
STREIFEN
TIRA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KLOTZ
ALMOHADILLA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 70
Lo−Profile Cab
Cabine Lo−Profile
Lo−Profile Kabine
Lo−Profile Cabina
Lo−Profile Cabina
[A] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
[B] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
3−XU19−021−A
XU193021
819916 M1
(1)
11/01
110 −70
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 75
1 TRIM
1 3822653M91
2 3821964M1
XU193033
819916 M1
(1)
11/01
110 −75
1 PLUG
3 3823208M1
4 LOCKNUT
4 3823953M91
1 BRACKET
5 3809347M1
2 NUT
6 3821468M1
1 COWL
7 3000926X1
M5 X 10
2 SCREW
8 390469X1
M5
2 WASHER METRIC
9 3810819M1
4 SCREW
10 3809665M1
12 SCREW
11 3806676M1
12 NUT
12 3815557M92
[C]
1 TRIM
12 3815558M92
[BC]
1 TRIM
13 1694451M1
2 CLIP
14 3812610M1
2 WASHER
15 3815564M1
1 COVER
16 1694444M1
2 WASHER
17 1694445M1
2 STUD
18 3815562M92
1 TRIM
19 3808095M1
1 DECAL
20 3822259M1
2 CLAMP
21 339381X1
1 LOCK WASHER
22 3000926X1
3−XU19−033−A
[C]
M5 X 10
1 SCREW
23 365925X1
2 SELF TAP SCREWS
24 3821467M1
1 COWL
ENJOLIVEUR
FINITURA
BOUCHON
TAPPO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU
DADO
GARANT
CAPPOTTATURA
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
VIS
VITE
ECROU
DADO
ENJOLIVEUR
FINITURA
ENJOLIVEUR
FINITURA
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE
RONDELLA
COUVERCLE
COPERCHIO
RONDELLE
RONDELLA
GOUJON
PRIGIONIERO
ENJOLIVEUR
FINITURA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
COLLIER
FASCETTA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS
VITE
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
GARANT
CAPPOTTATURA
ZIERLEISTE
TAPIZADO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER
TUERCA
AUFSATZ
CAPERUZA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
ZIERLEISTE
TAPIZADO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
SCHELLE
CRAPA RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
DECKEL
CUBIERTA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
AUFKLEBER
CALCOMANIA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
AUFSATZ
CAPERUZA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 75
[B] WITH 12X4 TRANSMISSION
AVEC BOITE DE VITESSES 12X4
MIT 12X4−GANG GETRIEBE
CAMBIO 12X4 VELOCITA
CON CAJA DE 12X4 VELOCIDADES
[C] WITH ELECTRIC STOP COMMAND
AVEC COMMANDE DE STOP ELECTRIQUE
MIT ELEKTRISCHE SHALTUNG STOP
STOP CON MANDO ELETTRICO
STOP CON COMMANDO ELECTRICO
3−XU19−033−A
XU193033
819916 M1
(1)
11/01
110 −75
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 80
1 ROOF
1 3821700M91
1
3 3821741M1
1
1 GASKET
4 3901554M1
1
1 GASKET
5 3713165M1
1
1 BAND
6 3713166M2
1
1 PLATE
7 338980X1
1
9 RIVET
8 3778304M1
1 M8
22 NUT
8 3901206M1
1 M6
5 NUT
9 3901557M1
1
1 DRAGLINK
10 3714255M1
1
2 CLIP
11 339229X1
1 M6 X 40
1 BOLT METRIC
12 3713167M1
1
1 BUTTON
13 391289X1
1
1 LOCK WASHER
14 1441500X1
1 M6
1 LOCKNUT
15 3901562M1
1
1 BRACKET
16 339124X1
1 M8 X 16
2 SCREW METRIC
17 390972X1
1 M8
2 WASHER METRIC
REF. 1
18 3713164M1
1 MANIFOLD
18 3713163M1
1 MANIFOLD
19 391038X1
M6
4 WASHER METRIC
20 3008229X1
M6 X 30
2 SCREW METRIC
2 WASHER
21 3823204M1
22 3816127M1
660MM
24 3808636M1
XU023009
819916 M1
(1)
11/01
110 −80
1 PAD
2 GUARD
23 3814371M2
3−XU02−009−A
1 ROOF
2
M6 X 40
2 SCREW
TOIT
TETTO
TOIT
TETTO
JOINT
GUARNIZIONE
JOINT
GUARNIZIONE
BANDE
NASTRO
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
ECROU
DADO
ECROU
DADO
TIRANT
MAGLIA PER DRAGA
CLIP
FERMAGLIO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOUTON
PULSANTE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
COLLECTEUR
COLLETTORE
COLLECTEUR
COLLETTORE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE
RONDELLA
TAMPON
TAMPONE
GARDE
PROTEZIONE
VIS
VITE
DACH
TECHO
DACH
TECHO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
BAND
BANDA
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
SCHUBSTANGE
ENGANCHE DE TIRO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
KNOPFTASTE
PULSADOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KRUEMMER
MULTIPLE
KRUEMMER
MULTIPLE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KLOTZ
ALMOHADILLA
SCHUTZVORR
DEFENSA
SCHRAUBE
TORNILLO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 85
Flat Roof
Toit Plat
Platt Dach
Tetto Piane
Techo Plano
1 3816395M91
1 HATCH
[A]
110−90 No 1
2 3806380M93
1 ROOF
3 3806383M3
1 TRIM
4 3813322M91
1 ROLLER
5 3000926X1
M5 X 10
1 BLIND
6 3807575M91
7 3009362X1
M8 X 40
2 SCREW
8 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
9 339169X1
M8
2 NUT METRIC
10 3806385M1
1 MANIFOLD
11 3806384M2
1 MANIFOLD
12 3807661M1
13 3808870M1
[A] TINTED GLASS
VITRE TEINTEE
FARBE GLASS
CRISTALO TINTO
CRISTAL COLOREADO
3−XU02−006−A
XU023006
819916 M1
(1)
11/01
110 −85
14 SCREW
75 X 25 X 25MM
8 STRIP
1 PLUG
DEMI PORTE
PORTELLO
TOIT
TETTO
ENJOLIVEUR
FINITURA
GALET
RULLO
VIS
VITE
STORE
PERSIANA
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
COLLECTEUR
COLLETTORE
COLLECTEUR
COLLETTORE
RUBAN
STRISCIA
BOUCHON
TAPPO
SCHAULOCH
COMPUERTA
DACH
TECHO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
ROLLE
RODILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
STAUSCHEIBE
PERSIANA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KRUEMMER
MULTIPLE
KRUEMMER
MULTIPLE
STREIFEN
TIRA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 90
Flat Roof
Toit Plat
Platt Dach
Tetto Piane
Techo Plano
1 3904001M91
1 KIT, REPAIR
3 3901805M91
1 KIT, REPAIR
4 3901804M91
1 KIT, REPAIR
5 3901784M1
1 LABEL
6 3901808M1
1 GASKET
7 3901809M91
1 FRAME
8 3901785M1
1 FRAME
819916 M1
(1)
11/01
110 −90
18 SELF TAP SCREWS
10 3901786M1
1 TRIM
11 3901787M1
1 TAPE
12 3901811M91
1 KIT, REPAIR
13 3901810M91
1 KIT, REPAIR
[A] TINTED GLASS
VITRE TEINTEE
FARBE GLASS
CRISTALO TINTO
CRISTAL COLOREADO
XU023007
1 GLASS
2 3901803M91
9 365914X1
3−XU02−007−A
[A]
VERRE
VETRO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
LABEL
ETICHETTA
JOINT
GUARNIZIONE
BATI
TELAIO
BATI
TELAIO
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
ENJOLIVEUR
FINITURA
BANDE MAGNETIQUE
NASTRO MAGNETICO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
GLAS
CRISTAL
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
ETIKETT
ETIQUETA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
RAHMEN
BASTIDOR
RAHMEN
BASTIDOR
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
ZIERLEISTE
TAPIZADO
BANDSTREIFEN
CINTA
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 95
Flat Roof
Toit Plat
Platt Dach
Tetto Piane
Techo Plano
1 3814041M2
1 VENT
2 3822192M1
1 COVER
3 3007920X1
M6 X 12
2 KNOB
4 3809198M1
5 3822190M91
1 HEATER
[A]
2 CLIP
6 3771008M1
7 3820308M1
1680MM
2 HOSE
8 3821589M1
1380MM
1 HOSE
4 CABLE TIE
9 3619622M1
1 DECAL
10 3816205M1
11 3817057M1
22MM
M8
4 NUT METRIC
13 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
14 3009360X1
M8 X 30
4 SETSCREW
15 3808621M1
2 VENT
16 3822549M1
4 CLAMP
17 3820315M1
2 CONNECTOR
1580MM
[A] DETAIL TO BE ADVISED
DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE
XU123018
819916 M1
(1)
11/01
110 −95
2 HOSE CLIP
12 339169X1
18 3821588M1
3−XU12−018−A
5 SCREW METRIC
1 HOSE
EVENT
SFIATO
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
POMMEAU
POMELLO
CHAUFFAGE
RISCALDATORE
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS DE BLOCAGE
INSIEME VITI
EVENT
SFIATO
COLLIER
FASCETTA
BORNE
MORSETTO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
VENTILATION
TOMA DE AIRE
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
KNOPF
POMO
HEIZUNG
CALENTADOR
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
AUFKLEBER
CALCOMANIA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
STELLSCHRAUBE
TORNILLO AJUSTE
VENTILATION
TOMA DE AIRE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
DOPPELNIPPEL
CONECTOR
SCHLAUCH
FLEXIBLE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 100
High Visibility Roof
Toit Haute Visibilite
Dach Mit Sonnendach
Tetto Alta Visibilita
Tejado Alta Visibilidad
1 ROOF
1 3822632M91
2 3778704M1
1
1 BONNET
3 3777396M1
1
1 TRAP
4 3778710M1
1
2750MM
1 GASKET
5
1
REF. 1
1 ROOF
6 3904105M1
1
1 LOCKER
7 3778072M1
1
1 LOCKER
8 3778071M1
1
1 LOCKER
9 3778304M1
1 M8
4 NUT
10 3778069M1
1
1 LOCKER
11 3778068M1
1
1 LOCKER
12 3619622M1
1
4 CABLE TIE
13 3713803M1
1 M4
2 NUT
14 339169X1
1 M8
1 NUT METRIC
15 390972X1
1
1 WASHER METRIC
16 3001163X1
1 M5 X 16
10 SCREW
17 3778672M1
1 M5
10 NUT
18 390469X1
1
10 WASHER METRIC
19 390971X1
1
12 WASHER METRIC
20 391074X1
1 M6 X 14
12 SCREW METRIC
21 3001753X1
1 M6 X 20
6 SCREW METRIC
22 391038X1
1
8 WASHER METRIC
23 390995X1
1 M18
2 NUT METRIC
24 3780520M1
1 20 X 10
4M
670MM
1 FOAM
25 3777710M1
26 3778289M1
3−XU02−010−A
XU023010
819916 M1
(1)
11/01
110 −100
10 X 15 X 580MM
1 WARM AIR DUCTING
4 GASKET
TOIT
TETTO
CAPOT
COFANO
TRAPPE
TRAPPOLA
JOINT
GUARNIZIONE
TOIT
TETTO
CAISSON
CASSETTO
CAISSON
CASSETTO
CAISSON
CASSETTO
ECROU
DADO
CAISSON
CASSETTO
CAISSON
CASSETTO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
ECROU
DADO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MOUSSE
GOMMAPIUMA
CONDUIT AIR
CONDOTTO ARIA
JOINT
GUARNIZIONE
DACH
TECHO
MOTORHAUBE
CAPOT
FANGKLAPPE
PURGADOR
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
DACH
TECHO
FACH
CAJON
FACH
CAJON
FACH
CAJON
MUTTER
TUERCA
FACH
CAJON
FACH
CAJON
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
MUTTER
TUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
HEIZUNGSVERKLDG
CONDUC AIRE CAL
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 100
High Visibility Roof
Toit Haute Visibilite
Dach Mit Sonnendach
Tetto Alta Visibilita
Tejado Alta Visibilidad
27 3388743M1
1 FRAME ASSY
28 3388840M2
1 CAB FILTER
29 391039X1
M8
2 WASHER METRIC
30 339106X1
M8
2 WING NUT
31 394367X1
M8
2 LOCKNUT
32 3778711M1
[A]
33 3777709M1
2 GASKET
1050/1054MM
780MM
[A] CUT TO LENGTH 1020/1030MM
COUPER A 1020/1030MM DE LONG
ABSCHNEIDEN 1020/1030MM LAENGE
TAGLIARE A 1020/1030MM LUNGHEZZA
CORTAR A LA LONGTITUD DE 1020/1030MM
3−XU02−010−A
XU023010
819916 M1
(1)
11/01
110 −100
1 WARM AIR DUCTING
CADRE
TELAIO COMPLETO
FILTRE CABINE
FILTRO CABINA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU A AILETTES
GALLETTO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
JOINT
GUARNIZIONE
CONDUIT AIR
CONDOTTO ARIA
RAHMEN KPL
CJTO.BASTIDOR
KABINE FILTER
FILTRO CABINA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FLUEGELMUTTER
TUERCA PALOMETA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
HEIZUNGSVERKLDG
CONDUC AIRE CAL
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina
Cabina De Tractor
Heating Hatchway
Trappe De Chauffage
Heizungsduese
Bocchetta Riscaldamento
Escotilla De Calefaccion
110 105
1 3385465M1
1 PLIERS
2 894225M1
1 CLIP
3 3901558M1
1 STEM
4 3901553M91
1 HATCH
5 1440522X1
4 CLIP
6 3901561M1
3−XU42−002−A
XU423002
819916 M1
(1)
11/01
110 −105
8 X 53MM
2 CLEVIS PIN
7 3904019M1
2 LATCH
8 3813135M1
1 FOAM
PINCE
PINZE
CLIP
FERMAGLIO
TIGE
STELO
DEMI PORTE
PORTELLO
CLIP
FERMAGLIO
AXE
PERNO D’ATTACCO
VERROU
SALISCENDI
MOUSSE
GOMMAPIUMA
ZANGE
PINZAS
SCHELLE
CRAPA RETEN
STIEL
VASTAGO
SCHAULOCH
COMPUERTA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
RIEGEL
CERROJO
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina
Cabina De Tractor
Air Hatchway
Trappe D’Aeration
Belueftungsduese
Bocchetta Aria
Escotilla De Aire
110 110
1 3901552M91
1 HATCH
2 1440522X1
4 CLIP
3 3901561M1
8 X 53MM
1 HANDLE
4 3388511M91
5 3901556M1
8 X 33MM
6 3389854M1
No 10:4,8 X 19MM
No 10:4,8 X 50MM
819916 M1
(1)
11/01
110 −110
2 SCREW
10 3303019M3
2 HEAD
11 3901560M1
2 BUSH
12 390469X1
M5
2 WASHER METRIC
13 1441494X1
M5
1 NUT METRIC
14 1440522X1
XU433002
1 SELF TAP SCREWS
2 GAS STRUT
9 3901826M91
3−XU43−002−A
2 CLEVIS PIN
3 NUT
7 3904098M1
8 3904100M1
2 CLEVIS PIN
8 CLIP
DEMI PORTE
PORTELLO
CLIP
FERMAGLIO
AXE
PERNO D’ATTACCO
POIGNEE
MANIGLIA
AXE
PERNO D’ATTACCO
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
ECROU
DADO
VIS
VITE
VERIN AMORTISSEU
CILINDRO GAS
TETE
TESTA
BAGUE
BOCCOLA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
CLIP
FERMAGLIO
SCHAULOCH
COMPUERTA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HANDGRIFF
MANETA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
GASZYLINDER
CILINDRO GAS
KOPF
CULATA
BUCHSE
CASQUILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
110 115
High Visibility Roof
Toit Haute Visibilite
Dach Mit Sonnendach
Tetto Alta Visibilita
Tejado Alta Visibilidad
1 WINDOW
1 3780538M91
3−XU02−005−B
XU023005
819916 M1
(1)
11/01
110 −115
2 3780474M1
1
4 SCREW
3 3780473M1
1
4 SPRING
4 3780472M1
1
4 ROLLER
5 3780540M91
1
1 HANDLE
6 3780544M1
5
2 STRAP
7 3904104M1
5
2 LEVER
8 3780542M1
2 PLATE
9 3902869M91
1 FRAME ASSY
10 3780536M91
1 GUIDE
10 3780532M91
1 GUIDE
11 3780529M91
1 THRUSTER
11 3780523M91
1 THRUSTER
12 3815148M2
1 BRACKET
12 3815147M2
1 BRACKET
13 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
14 339124X1
M8 X 16
4 SCREW METRIC
15 3808629M1
22,5MM
1 GROMMET
16 828790M2
16MM
1 PLUG
GLACE
FINESTRINO
VIS
VITE
RESSORT
MOLLA
GALET
RULLO
POIGNEE
MANIGLIA
PATTE
CORREGGIA
LEVIER
LEVA
PLAQUE
PIASTRA
CADRE
TELAIO COMPLETO
GUIDE
GUIDA
GUIDE
GUIDA
ARRETOIR
SPINGITORE
ARRETOIR
SPINGITORE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PASSE FIL
GOMMINO
BOUCHON
TAPPO
FENSTER
VENTANA
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDER
MUELLE
ROLLE
RODILLO
HANDGRIFF
MANETA
LASCHE
FAJA
HEBEL
PALANCA
PLATTE
PLATO
RAHMEN KPL
CJTO.BASTIDOR
FUEHRUNG
GUIA
FUEHRUNG
GUIA
DRUCKRING
PROPULSOR
DRUCKRING
PROPULSOR
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
GUMMITUELLE
PASACABLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 120
Roof
Toit
Dach
Tetto
Tejado
1 3821630M1
1 PANEL
2 3821633M1
1 PANEL
3 3821627M1
1 PANEL
4 3821623M1
1 PANEL
[A]
5 3713404M1
15MM
2 PLUG
6 880668M1
14.3MM
2 PLUG
7 1679421M1
2 PLUG
8 3820305M1
2 PLUG
[A] WITH 2 HEADLAMPS
AVEC 2 PHARES
MIT 2 FAHRSCHEINWERFER
CON 2 FARI
CON 2 FARI
3−XU19−036−A
XU193036
819916 M1
(1)
11/01
110 −120
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 125
High Visibility Roof
Toit Haute Visibilite
Dach Mit Sonnendach
Tetto Alta Visibilita
Tejado Alta Visibilidad
1 3815632M2
1 PANEL
2 3815634M1
1 PANEL
3 3815633M2
1 PANEL
4 3815631M1
1 PANEL
5 339560X1
M6 X 16
4 SCREW METRIC
6 390971X1
M6
4 WASHER METRIC
2 LATCH
7 3778784M1
8 3778785M1
25 X 20 X 230MM
2 GASKET
9 339030X1
M8 X 20
2 NUT METRIC
M8
2 WASHER METRIC
10 390971X1
3−XU19−014−B
XU193014
819916 M1
(1)
11/01
110 −125
11 3778705M1
1 PAD
12 3778706M1
1 PAD
13 3778313M1
1 SUPPORT
13 3778314M1
1 SUPPORT
14 3713226M1
1 BRIDLE
15 521060M1
2 RIVET
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
PANNEAU
PANNELLO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VERROU
SALISCENDI
JOINT
GUARNIZIONE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
TAMPON
TAMPONE
TAMPON
TAMPONE
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORTO
BRIDE
BRIGLIA
RIVET
RIVETTO
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
RIEGEL
CERROJO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
KLOTZ
ALMOHADILLA
KLOTZ
ALMOHADILLA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SPANNBAND
BRIDA
NIET
REMACHE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 130
Upper Compoments
Partie Superieure
Oberer Teil
Parte Superior
Partido Superior
1 KIT
1 4200056M92
2 3807652M2
3−XU19−034−A
XU193034
819916 M1
(1)
11/01
110 −130
1 TRIM
1
3 3813163M1
2 FOAM
4 1427000M1
8 WASHER
5 3808621M1
117MM
2 VENT
6 3807934M1
102MM
4 VENT
7 3712607M2
2 GRILLE
8 3712608M1
1 COVER
9 3808632M1
4 SCREW
10 3814641M1
4 NUT
11 3823089M1
8 SCREW
12 3713621M1
2 PLATE
13 3808634M2
M6 X 16
3 SCREW
14 3808635M1
M6
3 WASHER
15 3807575M91
1 BLIND
16 3807649M1
1 COVER
16 3807648M1
1 COVER
17 3009362X1
M8 X 40
2 SCREW
18 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
19 339169X1
M8
2 NUT METRIC
20 3813031M1
1 FOAM
21 3813134M1
1 FOAM
JEU
KIT
ENJOLIVEUR
FINITURA
MOUSSE
GOMMAPIUMA
RONDELLE
RONDELLA
EVENT
SFIATO
EVENT
SFIATO
GRILLE
GRIGLIA
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS
VITE
ECROU
DADO
VIS
VITE
PLAQUE
PIASTRA
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
STORE
PERSIANA
COUVERCLE
COPERCHIO
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MOUSSE
GOMMAPIUMA
MOUSSE
GOMMAPIUMA
SATZ
JUEGO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
VENTILATION
TOMA DE AIRE
VENTILATION
TOMA DE AIRE
GRILL
REJILLA
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
STAUSCHEIBE
PERSIANA
DECKEL
CUBIERTA
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cladding
Habillage
Verkleidung
Leggera
Revestimiento
110 135
Upper Compoments − High Visibility Roof
Partie Superieure − Toit Haute Visibilite
Oberer Teil − Dach Mit Sonnendach
Parte Superior − Tetto Alta Visibilita
Partido Superior − Tejado Alta Visibilidad
1 PANEL
1 3815630M2
10 VENT
2 3807934M1
3−XU19−029−A
XU193029
819916 M1
(1)
11/01
110 −135
3 3815374M1
1 RETAINER
4 1427000M1
7 WASHER
5 3580117M1
8 SELF TAP SCREWS
6 3778315M1
1 SUPPORT
7 3777706M1
1 CANOPY
8 365918X1
2 SCREW
9 3807575M91
1 BLIND
10 3009362X1
M8 X 40
2 SCREW
11 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
12 339169X1
M8
2 NUT METRIC
13 3817492M2
1 TRIM
14 3817554M1
4 DECAL
PANNEAU
PANNELLO
EVENT
SFIATO
RETENEUR
FERMO
RONDELLE
RONDELLA
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
SUPPORT
SUPPORTO
PARE SOLEIL
TETTUCCIO
VIS
VITE
STORE
PERSIANA
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ENJOLIVEUR
FINITURA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
VERKL.BLECH
PANEL
VENTILATION
TOMA DE AIRE
HALTERING
RETENEDOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
VORDACH
DOSEL
SCHRAUBE
TORNILLO
STAUSCHEIBE
PERSIANA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ZIERLEISTE
TAPIZADO
AUFKLEBER
CALCOMANIA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 140
1 CAB FILTER
1 3388840M2
1 3389746M1
1 CAB FILTER
[A]
2 3808625M1
920MM
1 FRAME ASSY
3 3388743M1
4 3808626M1
110MM
M8
2 LOCKNUT
6 391039X1
M8
4 WASHER METRIC
7 339106X1
M8
2 WING NUT
8 391038X1
M6
2 WASHER METRIC
2 SCREW
10 3806426M3
1 CHAMBER
11 3806427M3
1 CHAMBER
12 3807656M1
2 GASKET
13 3007920X1
M6 X 12
2 SCREW METRIC
14 391038X1
M6
2 WASHER METRIC
4 SCREW
15 3808638M1
16 3001856X1
819916 M1
(1)
11/01
110 −140
M4
4 WASHER METRIC
17 338616X1
2 HOSE CLIP
18 3807932M2
2 HOSE
19 3619622M1
X CABLE TIE
20 3713164M1
1 MANIFOLD
21 3808636M1
XU123019
2 SEAL
5 394367X1
9 3808637M1
3−XU12−019−A
2 SEAL
M6 X 40
2 SCREW
22 3823204M1
2 WASHER
23 3713163M1
1 MANIFOLD
24 3008229X1
M6 X 30
2 SCREW METRIC
25 391038X1
M6
2 WASHER METRIC
FILTRE CABINE
FILTRO CABINA
FILTRE CABINE
FILTRO CABINA
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
CADRE
TELAIO COMPLETO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU A AILETTES
GALLETTO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
CHAMBRE
CAMERA
CHAMBRE
CAMERA
JOINT
GUARNIZIONE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
COLLECTEUR
COLLETTORE
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
COLLECTEUR
COLLETTORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
KABINE FILTER
FILTRO CABINA
KABINE FILTER
FILTRO CABINA
DICHTRING
RETEN
RAHMEN KPL
CJTO.BASTIDOR
DICHTRING
RETEN
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FLUEGELMUTTER
TUERCA PALOMETA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
KAMMER
CAMARA
KAMMER
CAMARA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
KRUEMMER
MULTIPLE
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
KRUEMMER
MULTIPLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 140
26 3813133M1
[A] CARBON FILTER
FILTRE A CHARBON
KOHLEFILTER
FILTRO CARBOME
FILTRO CARBON
3−XU12−019−A
XU123019
819916 M1
(1)
11/01
110 −140
2 FOAM
MOUSSE
GOMMAPIUMA
SCHAUMSTOFF
ESPUMA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
3−XU12−030−A
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
XU123030
819916 M1
(1)
11/01
110 −145
110 145
1 3807650M1
1 PANEL
2 3807658M1
2 RING
3 3807657M1
2 KNOB
4 3810817M1
1 PLUG
5 3808632M1
6 SCREW
6 3821463M1
6 CLIP
7 3808870M1
1 PLUG
PANNEAU
PANNELLO
ANNEAU
ANELLO
POMMEAU
POMELLO
BOUCHON
TAPPO
VIS
VITE
CLIP
FERMAGLIO
BOUCHON
TAPPO
VERKL.BLECH
PANEL
RING
ARO
KNOPF
POMO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHELLE
CRAPA RETEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 150
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
1 CONTROL PANEL
1 3778073M3
3−XU12−013−A
XU123013
819916 M1
(1)
11/01
110 −150
1 PANEL
2
1
3 3902215M1
1
1 DIFFUSING LENS
4 3902205M1
1
1 PLUG
5 3902213M1
1
1 KNOB
6 3902208M1
1
1 NUT
7 3310871M1
1
1 COMMUTATOR
8 3902218M1
1
1 SCREW
9 3902205M1
1
1 PLUG
10 3902203M1
1
1 SPRING
11 3902214M1
1
1 GATE
12 3902202M1
1
1 SPRING
13 3902204M1
1
2 CLEVIS PIN
14 3902700M1
1
1 CABLE
15 3902211M1
1
1 LEVER
16 3902206M1
1
1 SPRING
17 3902218M1
1 M5 X 14
1 SCREW
18 3902591M2
1
1 COVER
19 365916X1
1
4 SELF TAP SCREWS
20 3902210M1
1
1 WASHER
21 1427873M1
1
2 HOLDER
REF. 1
22 3814641M1
8 NUT
23 3619622M1
5 CABLE TIE
24 3816075M1
M5 X 16
8 SCREW
25 3713746M1
15 X 10 X 480MM
1 GASKET
PANNEAU DE CDE
PANNELLO STRUM.
PANNEAU
PANNELLO
LENTILLE DIFFUS
LENTE DIFFONDENT
BOUCHON
TAPPO
POMMEAU
POMELLO
ECROU
DADO
COMMUTATEUR
COMMUTATORE
VIS
VITE
BOUCHON
TAPPO
RESSORT
MOLLA
PORTE
CANCELLO
RESSORT
MOLLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
CABLE
CAVO
LEVIER
LEVA
RESSORT
MOLLA
VIS
VITE
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
RONDELLE
RONDELLA
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
ECROU
DADO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
VIS
VITE
JOINT
GUARNIZIONE
BEDIENKONSOLE
PANEL DE MANDO
VERKL.BLECH
PANEL
STREUSCHEIBE
LENTE DIFUSOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KNOPF
POMO
MUTTER
TUERCA
KOMMUTATOR
CONMUTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FEDER
MUELLE
TOR
PORTILLO
FEDER
MUELLE
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
KABEL
CABLE
HEBEL
PALANCA
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE
TORNILLO
DECKEL
CUBIERTA
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HALTER
SUJETADOR
MUTTER
TUERCA
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 155
1 3820752M1
2 3822549M1
819916 M1
(1)
11/01
110 −155
6 CLAMP
1 CABLE
4 3807955M1
1 CONTROL
5 1696477M1
2 CLIP
6 3820314M1
2 ELBOW
7 3821591M1
2 HOSE
16MM
2 PLUG
9 3808629M1
1 GROMMET
10 3821597M1
1 GROMMET
11 3808639M1
2 PLUG
12 3821592M1
1 HOSE
13 3821593M1
1 HOSE
14 3820729M1
XU123025
1 HEATER
3 3808622M2
8 828790M2
3−XU12−025−A
MAGNETI MARELLI
110−160 No 1
22MM
25MM
2 HOSE CLIP
CHAUFFAGE
RISCALDATORE
COLLIER
FASCETTA
CABLE
CAVO
CONTROLE
CONTROLLO
CLIP
FERMAGLIO
COUDE
GOMITO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
BOUCHON
TAPPO
PASSE FIL
GOMMINO
PASSE FIL
GOMMINO
BOUCHON
TAPPO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
HEIZUNG
CALENTADOR
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
KABEL
CABLE
STEUERUNG
MANDO
SCHELLE
CRAPA RETEN
WINKELSTUECK
CODO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
GUMMITUELLE
PASACABLE
GUMMITUELLE
PASACABLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 160
1 3820752M1
[B]
1 HEATER
1 3784655M1
[A]
1 HEATER
1 3.5 X 16
3 3904291M1
1
1 COVER
4 3904293M1
1
1 SEAL
5 3904307M1
1
2 CLIP
6 3904294M1
1
4 COVER
7 3904296M1
1
2 BLOWER
8 3904297M1
1
2 SPRING CLIP
9 3904295M1
1
1 RESISTOR
10 3904318M1
1
1 GASKET
11 3904324M1
1
1 RADIATOR
12 3904317M1
1
1 GASKET
13 3904334M1
1 50A
1 FUSE
14 3010818X1
1 SCREW METRIC
16 3902327M1
1 [B]
M4 X 20
1 [B]
M4
1
17 3902090M1
1
2 NUT
18 3904316M1
1 [B]
1 COCK
19 3904314M1
1 [A]
1 UNION
20 3904319M1
1
2 SCREW
21 3310834M1
1
1 STRAP
22 3904312M1
1 [A]
1 HARNESS
22 3904311M1
1 [B]
1 HARNESS
23 3310871M1
1 [B]
1 COMMUTATOR
15 3019139X1
24 3904310M1
3−XU12−022−A
XU123022
819916 M1
(1)
11/01
110 −160
29 SCREW
2 3810819M1
23 [B]
M11 X 0.75
1 NUT
1 GASKET
1 NUT
CHAUFFAGE
RISCALDATORE
CHAUFFAGE
RISCALDATORE
VIS
VITE
COUVERCLE
COPERCHIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
CLIP
FERMAGLIO
COUVERCLE
COPERCHIO
SOUFFLERIE
SOFFIANTE
CIRCLIP RESSORT
FERMAGLIO ELAST.
RESISTANCE
RESISTORE
JOINT
GUARNIZIONE
RADIATEUR
RADIATORE
JOINT
GUARNIZIONE
FUSIBLE
FUSIBILE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU
DADO
JOINT
GUARNIZIONE
ECROU
DADO
ROBINET
RUBINETTO
RACCORD
RACCORDO
VIS
VITE
PATTE
CORREGGIA
FAISCEAU
FASCIOCAVI
FAISCEAU
FASCIOCAVI
COMMUTATEUR
COMMUTATORE
ECROU
DADO
HEIZUNG
CALENTADOR
HEIZUNG
CALENTADOR
SCHRAUBE
TORNILLO
DECKEL
CUBIERTA
DICHTRING
RETEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
DECKEL
CUBIERTA
GEBLAESE
SOPLADOR
KLEMMFEDER
GRAPA ELASTICA
WIDERSTAND
RESISTENCIA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
KUEHLER
RADIADOR
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SICHERUNG
FUSIBLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER
TUERCA
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
MUTTER
TUERCA
ABSPERRHAHN
AGUJA INDICADORA
VERSCHRAUBUNG
RACOR
SCHRAUBE
TORNILLO
LASCHE
FAJA
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBAUM
MAZO CABLES
KOMMUTATOR
CONMUTADOR
MUTTER
TUERCA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 160
25 3904304M1
1
1 BRACKET
26 3904290M1
1
1 HOUSING
[A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
[B] WITH STANDARD ROOF
AVEC TOIT STANDARD
MIT STANDARD DACH
CON TETTO STANDARD
CON TEJADO STANDARD
3−XU12−022−A
XU123022
819916 M1
(1)
11/01
110 −160
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
CARTER
CARCASSA
HALTEARM
SOPORTE
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 165
1 3784655M1
2 3808625M1
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
MAGNETI MARELLI
110−160 No 1
920MM
3 3808626M1
110MM
819916 M1
(1)
11/01
110 −165
2 SEAL
15 X 20 X 1700MM
1 GASKET
5 3009362X1
M8 X 40
2 SCREW
6 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
7 3817502M1
4 CLIP
8 3821597M1
1 GROMMET
9 3820314M1
2 ELBOW
10 3821590M1
1710MM
1 HOSE
11 3821591M1
1680MM
1 HOSE
12 3821595M1
1 HOSE
13 3821726M1
1 COCK
14 1696477M1
1 CLIP
15 3821594M1
1 HOSE
25MM
2 HOSE CLIP
1 HOSE
17 3821596M1
XU123028
2 SEAL
4 3816072M2
16 3820729M1
3−XU12−028−A
1 HEATER
18
110−150 No 14
1 CABLE
19 3808639M1
20MM
2 PLUG
20 3820305M1
25,5MM
2 PLUG
21 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
22 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
23 3778321M1
2 STRAP
24 3808637M1
2 SCREW
25 391038X1
2 WASHER METRIC
26 3815285M91
1 HANDLE
CHAUFFAGE
RISCALDATORE
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
JOINT
GUARNIZIONE
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CLIP
FERMAGLIO
PASSE FIL
GOMMINO
COUDE
GOMITO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
DURITE
TUBO FLESSIBILE
ROBINET
RUBINETTO
CLIP
FERMAGLIO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
DURITE
TUBO FLESSIBILE
CABLE
CAVO
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PATTE
CORREGGIA
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
POIGNEE
MANIGLIA
HEIZUNG
CALENTADOR
DICHTRING
RETEN
DICHTRING
RETEN
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHELLE
CRAPA RETEN
GUMMITUELLE
PASACABLE
WINKELSTUECK
CODO
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
ABSPERRHAHN
AGUJA INDICADORA
SCHELLE
CRAPA RETEN
SCHLAUCH
FLEXIBLE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
SCHLAUCH
FLEXIBLE
KABEL
CABLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LASCHE
FAJA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HANDGRIFF
MANETA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Heater
Chauffage
Heizung
Riscaldatore
Calentador
110 165
27 3808629M1
2 GROMMET
28 3820729M1
2 HOSE CLIP
29 3822549M1
4 CLAMP
30 339169X1
3−XU12−028−A
XU123028
819916 M1
(1)
11/01
110 −165
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
M8
2 NUT METRIC
PASSE FIL
GOMMINO
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
COLLIER
FASCETTA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
GUMMITUELLE
PASACABLE
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windscreen Washer
Lave Glace
Scheibenwascher
Lavacristallo
Lavador De Parabrisas
110 170
With Narrow Axle Tractor
Tracteur Avec Essieu Etroit
Traktor Mit Achse Schmal
Trattore Con Assale Stretto
Tractor Con Eje Estrecho
1 TANK
1 3582444M91
2 3106496M1
1
1 PLUG
3 3582441M1
1
1 WATER PUMP
4 3582442M1
1
1 PLUG
5 3582443M1
1
1 GASKET
1 BRACKET
6 3808987M91
7 3009491X1
M10 X 20
2 BOLT METRIC
8 390832X1
M10
2 WASHER
9 3009693X1
M10
2 NUT METRIC
10 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
11 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
12 339169X1
M8
2 NUT METRIC
13 3808914M1
14 3583086M1
3−XU24−001−B
XU243001
819916 M1
(1)
11/01
110 −170
200MM
1 TUBE
1 PRESSURE VALVE
RESERVOIR
SERBATOIO
BOUCHON
TAPPO
POMPE A EAU
POMPA ACQUA
BOUCHON
TAPPO
JOINT
GUARNIZIONE
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TUBE
TUBO
VALVE
VALVOLA PRESSION
TANK
TANQUE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
WASSERPUMPE
BOMBA DE AGUA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
DICHTSCHEIBE
EMPAQUETADURA.
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ROHR
TUBO
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windscreen Wiper And Mirrors
Essuie Glace Et Retroviseur
Scheibenwischer Und Rueckspiegel
Tergicristallo A Specchietto
Limpia Parabrisa Y Retrovisor
110 175
1 3808786M92
[A]
1 WIPER MOTOR
1 3812438M91
[CE]
1 WIPER MOTOR
2 3782873M1
[A]
1 WIPER ARM
2 3812440M91
[CE]
1 WIPER ARM
3 3777648M1
[A]
1 WIPER BLADE
500MM
3 3812439M91
1 WIPER BLADE
[CE]
450MM
4 3902580M91
1 PARTS PACK
1
1 JET
5 3808791M91
6 3808912M1
5000MM
7 3809018M1
2 CLIP
8 3806610M92
1 ARM
8 3806611M92
1 ARM
M8
4 WASHER METRIC
10 339123X1
M8 X 20
4 SCREW METRIC
11 3818552M1
[D]
328 X 239
280 X 172
1 MIRROR
9 390972X1
11 3806616M91
1 ARM
12 3806613M93
1 ARM
13 3902610M1
12
1 STEM
14 339228X1
12 M8 X 12
1 SCREW METRIC
15 3616277M1
12
1 HELMET
16 3902611M1
12
1 SLEEVE
18 1894397M1
XU043006
819916 M1
(1)
11/01
110 −175
1 MIRROR
12 3806612M93
17 3806614M91
3−XU04−006−A
1 TUBE
263 X 160
2 MIRROR
1 GLASS
17
19 3812438M91
[FG]
20 3777648M1
[FG]
1 WIPER MOTOR
1 WIPER BLADE
500MM
MOTEUR ESSUIE GL
MOTORE TERGICRIS
MOTEUR ESSUIE GL
MOTORE TERGICRIS
BRAS ESSUIE GL
BRACCIO TERGICR.
BRAS ESSUIE GL
BRACCIO TERGICR.
BALAI ESSUIE GL
SPAZZOLA TERGICR
BALAI ESSUIE GL
SPAZZOLA TERGICR
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
GICLEUR
GETTO
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RETROVISEUR
SPECCHIETTO
RETROVISEUR
SPECCHIETTO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
TIGE
STELO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
CAPUCHON
CASCO
MANCHON
MANICOTTO
RETROVISEUR
SPECCHIETTO
VERRE
VETRO
MOTEUR ESSUIE GL
MOTORE TERGICRIS
BALAI ESSUIE GL
SPAZZOLA TERGICR
WISCHERMOTOR
MOTOR L PARABRIS
WISCHERMOTOR
MOTOR L PARABRIS
WISCHERARM
BRAZO L P BRISA
WISCHERARM
BRAZO L P BRISA
WISCHERBLATT
ESCOBILLA L P BR
WISCHERBLATT
ESCOBILLA L P BR
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
SPRITZDUESE
SURTIDOR
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
RUECKSPIEGEL
RETROVISOR
RUECKSPIEGEL
RETROVISOR
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
STIEL
VASTAGO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHUTZHELM
CASCO
HUELSE
MANCHA
RUECKSPIEGEL
RETROVISOR
GLAS
CRISTAL
WISCHERMOTOR
MOTOR L PARABRIS
WISCHERBLATT
ESCOBILLA L P BR
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Windscreen Wiper And Mirrors
Essuie Glace Et Retroviseur
Scheibenwischer Und Rueckspiegel
Tergicristallo A Specchietto
Limpia Parabrisa Y Retrovisor
110 175
21 3782873M1
1 WIPER ARM
[FG]
335MM
22 3619622M1
[FG]
23 3808912M1
[FG]
1 CABLE TIE
1 TUBE
5000MM
24 3760697M1
X CLIP
25 3611638M1
1 NUT
26 3824168M1
1 CLIP
[A] WITH STANDARD ROOF
AVEC TOIT STANDARD
MIT STANDARD DACH
CON TETTO STANDARD
CON TEJADO STANDARD
[C] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
[D] WIDE MIRROR
RETROVISEUR LARGE
BREITERUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO LARGO
RETROVISOR ANCHO
[E] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
[F] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
[G] FOR FIXED SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE FIXE SEULEMENT
FUER KABINEN MIT FEST SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA FISSO
PARA CABINA CON PARABRISA FIJO
3−XU04−006−A
XU043006
819916 M1
(1)
11/01
110 −175
BRAS ESSUIE GL
BRACCIO TERGICR.
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
TUBE
TUBO
CLIP
FERMAGLIO
ECROU
DADO
CLIP
FERMAGLIO
WISCHERARM
BRAZO L P BRISA
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
ROHR
TUBO
SCHELLE
CRAPA RETEN
MUTTER
TUERCA
SCHELLE
CRAPA RETEN
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
3−XU30−001−A
Internal Mirrors
Retroviseurs Interieurs
Innen Rueckspiegel
Specchietto Interno
Retrovisor Interiores
XU303001
819916 M1
(1)
11/01
110 −180
110 180
1 3806618M91
1 MIRROR
2 3806609M91
1 KIT, ATTACHMENT
3 3001753X1
2
2 SCREW METRIC
4 390971X1
2 M6
4 WASHER METRIC
5 3810360M1
2
1 PLATE
6 3806619M91
2
1 ARM
7 339030X1
2 M6
2 NUT METRIC
8 3806618M91
2
1 MIRROR
RETROVISEUR
SPECCHIETTO
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PLAQUE
PIASTRA
BRAS
BRACCIO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RETROVISEUR
SPECCHIETTO
RUECKSPIEGEL
RETROVISOR
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
PLATTE
PLATO
ARM
BRAZO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
RUECKSPIEGEL
RETROVISOR
Windscreen Wiper
Essuie Glaces
Scheibenwischer
Tergicristallo
Limpia Parabrisas
Rear
Arriere
Hinter
Posteriore
Trasera
110 185
1 KIT, ATTACHMENT
1 3824676M91
1 3824677M91
1 KIT, ATTACHMENT
[A]
2 3824640M91
1
1 WIPER MOTOR
3 3782873M1
1
1 WIPER ARM
3 3816311M91
1 [A]
1 WIPER ARM
4 3824641M1
1
1 TUBE
5 3808791M91
1
1 JET
6 3777648M1
1
1 WIPER BLADE
6 3812439M91
1 [A]
1 WIPER BLADE
7 3582441M1
1
1 WATER PUMP
8 3808914M1
1
9 3583086M1
1
1 PRESSURE VALVE
10 3808919M2
1
1 SWITCH
11 3619622M1
1
8 CABLE TIE
200MM
12 3713742M1
12,5
1 PLUG
13 3713741M1
24,4
1 PLUG
14 3902580M91
2
15 3713151M1
[A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD
3−XZ25−003−A
XZ253003
819916 M1
(1)
11/01
110 −185
1 TUBE
1 PARTS PACK
1 TAP
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
MOTEUR ESSUIE GL
MOTORE TERGICRIS
BRAS ESSUIE GL
BRACCIO TERGICR.
BRAS ESSUIE GL
BRACCIO TERGICR.
TUBE
TUBO
GICLEUR
GETTO
BALAI ESSUIE GL
SPAZZOLA TERGICR
BALAI ESSUIE GL
SPAZZOLA TERGICR
POMPE A EAU
POMPA ACQUA
TUBE
TUBO
VALVE
VALVOLA PRESSION
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
OBTURATEUR
TAPPO*
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
WISCHERMOTOR
MOTOR L PARABRIS
WISCHERARM
BRAZO L P BRISA
WISCHERARM
BRAZO L P BRISA
ROHR
TUBO
SPRITZDUESE
SURTIDOR
WISCHERBLATT
ESCOBILLA L P BR
WISCHERBLATT
ESCOBILLA L P BR
WASSERPUMPE
BOMBA DE AGUA
ROHR
TUBO
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
SCHALTER
INTERRUPTOR
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
HAHN
GRIFO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Radio Installation
Montage Radio
Rundfunk Anbau
Radio Installazione
Radio Instalacion
110 190
1 KIT, ATTACHMENT
1 3810581M10
2 3816384M91
1 "PHILIPS"
1 RADIO PUSH BUTT.
3 3816362M1
1 [B]
1 PIN
82MM
4 3816361M1
1
1 BRACKET
5 390469X1
1 [A]
M5
1 [A]
M5
1 [A]
M5
1 WASHER METRIC
6 3006155X1
7 390995X1
1 WASHER METRIC
1 NUT METRIC
8 3759960M1
1 SLEEVE
9 3701249M1
1 CAP
10 3580173M1
1 PLATE
11 3617395M1
2 GRILLE
12 3808632M1
8 SCREW
[A]
12 3817216M1
8 SCREW
13 3808855M1
2 SPEAKER
14 3580062M1
8 NUT
[A]
8 SPRING NUT
14 3817218M1
15 3701958M91
15 3820478M91
1200MM
1 ANTENNA
1 ANTENNA
[A]
1600MM
1 CABLE TIE
16 3619622M1
17 339282X1
M10 X 16
1 WASHER METRIC
18 390734X1
19 3009693X1
M10
[A] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XU26−004−A
XU263004
819916 M1
(1)
11/01
110 −190
1 SCREW METRIC
1 NUT METRIC
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
RADIO A TOUCHES
AUORADIO AUTOM.
GOUPILLE
PERNO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MANCHON
MANICOTTO
CHAPEAU
CAPPELLO
PLAQUE
PIASTRA
GRILLE
GRIGLIA
VIS
VITE
VIS
VITE
HAUT PARLEUR
ALTOPARLANTE.
ECROU
DADO
ECROU A RESSORT
SPRING NUT
ANTENNE.
ANTENNA.
ANTENNE.
ANTENNA.
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
DR T MONORADIO
RADIO A BOTONES
BOLZEN
PASADOR
HALTEARM
SOPORTE
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HUELSE
MANCHA
KAPPE
TAPA
PLATTE
PLATO
GRILL
REJILLA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
LAUTSPRECHER
ALTOVOZ
MUTTER
TUERCA
FEDERMUTTER
SPRING NUT
ANTENNE
ANTENA
ANTENNE
ANTENA
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Radio Installation
Montage Radio
Rundfunk Anbau
Radio Installazione
Radio Instalacion
110 190
[B] CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
3−XU26−004−A
XU263004
819916 M1
(1)
11/01
110 −190
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Radio Installation
Montage Radio
Rundfunk Anbau
Radio Installazione
Radio Instalacion
110 195
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
1 PLATE
1 3580173M1
2 3816384M91
"PHILIPS"
3 3816730M1
14 X 50 X 80
2 SPEAKER
5 3817216M1
8 SCREW
6 3817218M1
8 SPRING NUT
7 3701958M91
1 ANTENNA
8 3759960M1
1 SLEEVE
9 3701249M1
1 CAP
11 339282X1
2 GRILLE
M10 X 16
13 3009693X1
819916 M1
(1)
11/01
110 −195
1 SCREW METRIC
1 WASHER METRIC
12 390734X1
XU263005
2 PAD
4 3808855M1
10 3617395M1
3−XU26−005−A
1 RADIO PUSH BUTT.
M10
1 NUT METRIC
PLAQUE
PIASTRA
RADIO A TOUCHES
AUORADIO AUTOM.
TAMPON
TAMPONE
HAUT PARLEUR
ALTOPARLANTE.
VIS
VITE
ECROU A RESSORT
SPRING NUT
ANTENNE.
ANTENNA.
MANCHON
MANICOTTO
CHAPEAU
CAPPELLO
GRILLE
GRIGLIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PLATTE
PLATO
DR T MONORADIO
RADIO A BOTONES
KLOTZ
ALMOHADILLA
LAUTSPRECHER
ALTOVOZ
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDERMUTTER
SPRING NUT
ANTENNE
ANTENA
HUELSE
MANCHA
KAPPE
TAPA
GRILL
REJILLA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 200
1 3820797M91
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
Grammer "Genormtes"
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
MSG85−01/S721−00
1 SEAT
2 3772121M91
1 SAFETY BELT
3 353432X1
2 LOCK WASHER
4 353561X1
2 SCREW UNF
5 390735X1
4 WASHER
M12
2 NUT METRIC
6 339169X1
7 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
4 WASHER METRIC
8 390972X1
4 SCREW METRIC
11 339169X1
[A]
M8 X 25
[A]
M8
[A]
12 3820768M91
[A]
1 PLATE
9 339761X1
10 390972X1
8 WASHER METRIC
4 NUT METRIC
.....
13 3824019M91
1 PLATE
[A]
.....
14 3823794M1
2 BOLT
[A]
.....
[A] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XV07−052−A
XV073052
819916 M1
(1)
11/01
110 −200
SIEGE
SEDILE
CEINTURE DE PROT
CINTURA DI SOST.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNF
VITE UNF
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
BOULON
BULLONE
SITZ
ASIENTO
SICHERHEITSGURT
CINTURA DE SEGUR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 205
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
Grammer "Genormtes"
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
1 3820797M91
XV073035
819916 M1
(1)
11/01
110 −205
1 SEAT
2 3903593M1
1
1 CUSHION
3 3904261M1
1
1 CUSHION
4 3904087M1
1
7 BOLT
5 3904267M1
1
1 PROTECTOR
6 3904271M1
1
2 SLEEVE
7 353557X1
1
2 SCREW UNF
8 3000193X1
1
2 NUT
9 391565X1
1
2 WASHER METRIC
10 391039X1
1
2 WASHER METRIC
11 3904262M1
1
1 SEAT PAN
12 3903634M1
1
2 TUBE
13 339010X1
1
2 BOLT METRIC
14 3904270M1
1
1 SUPPORT
15 3904269M1
14
16 3903615M1
1
1 SPRING
17 3904268M1
1
1 SPRING
18 3904264M1
1
1 LEVER
19 3904265M1
18
20 3904266M1
1
1 PROTECTOR
21 3904263M1
1
1 BACK REST
22
1 [B]
4 RIVET
23 3903626M1
1
2 INSERT
24 3903627M1
1
1 SUPPORT
25 3784097M1
3−XV07−035−A
MSG85−01/S721−00
1 STOP
1 HANDLE
[C]
1 BACK REST
SIEGE
SEDILE
COUSSIN
CUSCINO
COUSSIN
CUSCINO
BOULON
BULLONE
PROTECTEUR
PROTETTORE
MANCHON
MANICOTTO
VIS UNF
VITE UNF
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CUVETTE SIEGE
COPRISEDILE
TUBE
TUBO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
BUTEE
STOP
RESSORT
MOLLA
RESSORT
MOLLA
LEVIER
LEVA
POIGNEE
MANIGLIA
PROTECTEUR
PROTETTORE
DOSSIER
SCHIENALE
RIVET
RIVETTO
DOUILLE
INSERTO
SUPPORT
SUPPORTO
DOSSIER
SCHIENALE
SITZ
ASIENTO
POLSTER
COJIN
POLSTER
COJIN
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHUTZ
PROTECTOR
HUELSE
MANCHA
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZSCHALE
CJTO.MARCO ASIEN
ROHR
TUBO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ANSCHLAG
PARO
FEDER
MUELLE
FEDER
MUELLE
HEBEL
PALANCA
HANDGRIFF
MANETA
SCHUTZ
PROTECTOR
RUECKENLEHNE
RESPALDO
NIET
REMACHE
EINSATZSTUECK
INSERCION
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
RUECKENLEHNE
RESPALDO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 205
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
Grammer "Genormtes"
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
[B] NOT SUPPLIED
NON FOURNI
NICHT MITGELIEFERT
NON SERVITO
NO SUMINISTRADO
[C] OPTION ONLY
OPTION SEULEMENT
NUR WAHL
OPZIONE SOLTANTO
OPCION SOLAMENTE
3−XV07−035−A
XV073035
819916 M1
(1)
11/01
110 −205
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 210
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
Grammer "Genormtes"
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
1 3820797M91
3−XV07−036−A
XV073036
819916 M1
(1)
11/01
110 −210
MSG85−01/S721−00
1 SEAT
2 3904272M91
1
1 KIT, GUIDE
3 391148X1
2 M8 X 20
4 SCREW METRIC
4 3904273M1
2
1 STOP
5 339169X1
2
4 NUT METRIC
6 3903595M1
2
1 HANDLE
7 391039X1
2
8 3903143M91
1
1 PEDESTAL
9 3106140M1
8
1 CAP
10 3903146M91
1
1 SUSPENSION
11 3103597M1
10
1 STEM
12 3103596M1
10
4 BUSH
13 3903147M1
10
1 STEM
14 1719914M1
10
4 ROLLER
15 1719910M1
10
1 PLATE
16 3903148M1
10
2 SPRING
17 1719907M1
10
2 PLATE
18 1719923M1
10
1 PIN
19 3903145M1
1
1 BELLOWS
20 3103593M91
1
1 RAM
21 1719935M1
20
2 PIN
22 1442783X1
20
2 CIRCLIP
8,4MM
4 WASHER METRIC
1 PEDESTAL
23 3903151M91
1
24 3103605M1
23
1 FORK
25 3103612M91
23
1 PLATE
26 338627X1
25 4 X 10MM
2 RIVET
SIEGE
SEDILE
JEU GUIDE
KIT GUIDA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BUTEE
STOP
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
POIGNEE
MANIGLIA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SOCLE
PIEDISTALLO
CHAPEAU
CAPPELLO
SUSPENSION
SOSPENSIONE
TIGE
STELO
BAGUE
BOCCOLA
TIGE
STELO
GALET
RULLO
PLAQUE
PIASTRA
RESSORT
MOLLA
PLAQUE
PIASTRA
GOUPILLE
PERNO
SOUFFLET
SOFFIETTO
VERIN
CILINDRO IDRAUL.
GOUPILLE
PERNO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
SOCLE
PIEDISTALLO
FOURCHETTE
FORCA
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
SITZ
ASIENTO
FUEHRUNGSSATZ
JUEGO DE GUIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ANSCHLAG
PARO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HANDGRIFF
MANETA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SOCKEL
PEDESTAL
KAPPE
TAPA
AUFHAENGUNG
SUSPENSION
STIEL
VASTAGO
BUCHSE
CASQUILLO
STIEL
VASTAGO
ROLLE
RODILLO
PLATTE
PLATO
FEDER
MUELLE
PLATTE
PLATO
BOLZEN
PASADOR
FALTENBALG
FUELLE
HYDR.ZYLINDER
ARIETE
BOLZEN
PASADOR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
SOCKEL
PEDESTAL
GABEL
HORQUILLA
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
3−XV07−036−A
110 210
XV073036
819916 M1
(1)
11/01
110 −210
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
Grammer "Genormtes"
Grammer "Standard"
Grammer "Standard"
27 1719917M1
23
1 PLATE
28 3106307M91
23
1 KIT, DEADENING
29 1719902M1
23
1 WASHER
30 1719931M1
23
2 SPRING
31 1719900M1
23
1 SUPPORT
32 1719918M1
23
1 PLUG
33 1719891M1
23
1 GUIDE
34 3903150M91
23
1 KIT, DEADENING
35 3904274M1
34
1 HANDLE
36 3903153M1
35 4 X 28MM
1 PIN
37 3903152M1
34 3 X 16MM
1 PIN
38 1719920M1
34 M12
1 NUT SPECIAL
39 1719921M1
34
1 BEARING
40 3103608M1
34
1 BUSH
41 1719903M1
23
1 ROLLER
42 3103606M1
23
1 INDICATOR
43 1719932M1
23
1 SPRING
44 339123X1
1
4 SCREW METRIC
45 391039X1
1
4 WASHER METRIC
46 391565X1
1
4 WASHER METRIC
47 3904089M1
1
4 NUT
PLAQUE
PIASTRA
JEU AMORTISSEUR
KIT INSONORIZZAN
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
SUPPORT
SUPPORTO
BOUCHON
TAPPO
GUIDE
GUIDA
JEU AMORTISSEUR
KIT INSONORIZZAN
POIGNEE
MANIGLIA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
COUSSINET
CUSCINETTO
BAGUE
BOCCOLA
GALET
RULLO
INDICATEUR
INDICATORE
RESSORT
MOLLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
PLATTE
PLATO
DAEMMSATZ
JGO.INSONORIZ.
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FUEHRUNG
GUIA
DAEMMSATZ
JGO.INSONORIZ.
HANDGRIFF
MANETA
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
LAGER
COJINETE
BUCHSE
CASQUILLO
ROLLE
RODILLO
ANZEIGER
INDICADOR
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 215
1 3820795M92
3−XV07−053−A
XV073053
819916 M1
(1)
11/01
110 −215
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
MSG85/741
1 SEAT
2 3772121M91
1 SAFETY BELT
3 353432X1
2 LOCK WASHER
4 353561X1
2 SCREW UNF
5 339169X1
M8
2 NUT METRIC
6 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
7 339761X1
M8 X 25
2 SCREW METRIC
8 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
9 390735X1
M12
4 WASHER
SIEGE
SEDILE
CEINTURE DE PROT
CINTURA DI SOST.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNF
VITE UNF
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
SITZ
ASIENTO
SICHERHEITSGURT
CINTURA DE SEGUR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 220
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
1 3820795M92
1
1 CUSHION
3 3903594M1
1
1 CUSHION
4 3904087M1
1 M5 X 16
7 BOLT
5 3904277M91
1
6 339169X1
5
1 NUT METRIC
7 391039X1
5
1 WASHER METRIC
8 3904271M1
1
2 SLEEVE
9 353557X1
1
2 SCREW UNF
10 3904267M1
1
1 PROTECTOR
11 3000193X1
1
2 NUT
12 391565X1
1
2 WASHER METRIC
13 391039X1
1
2 WASHER METRIC
14 3904262M1
1
1 SEAT PAN
15 3903634M1
1
2 TUBE
16 339010X1
1
2 BOLT METRIC
17 3903627M1
1
1 SUPPORT
18 3903615M1
1
1 SPRING
19 3903626M1
1
2 INSERT
20 3904263M1
1
1 BACK REST
819916 M1
(1)
11/01
110 −220
.....
1 ARMREST
4 RIVET
20 [B]
22 3904278M1
1
.....
1 HELMET
23 3904276M91
1
.....
1 ARMREST
24 391039X1
23
1 WASHER METRIC
25 339169X1
23
1 NUT METRIC
1
1 PROTECTOR
26 3904266M1
XV073038
1 SEAT
2 3903593M1
21
3−XV07−038−A
MSG85/741
SIEGE
SEDILE
COUSSIN
CUSCINO
COUSSIN
CUSCINO
BOULON
BULLONE
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MANCHON
MANICOTTO
VIS UNF
VITE UNF
PROTECTEUR
PROTETTORE
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CUVETTE SIEGE
COPRISEDILE
TUBE
TUBO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
RESSORT
MOLLA
DOUILLE
INSERTO
DOSSIER
SCHIENALE
RIVET
RIVETTO
CAPUCHON
CASCO
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PROTECTEUR
PROTETTORE
SITZ
ASIENTO
POLSTER
COJIN
POLSTER
COJIN
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HUELSE
MANCHA
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHUTZ
PROTECTOR
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZSCHALE
CJTO.MARCO ASIEN
ROHR
TUBO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
FEDER
MUELLE
EINSATZSTUECK
INSERCION
RUECKENLEHNE
RESPALDO
NIET
REMACHE
SCHUTZHELM
CASCO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHUTZ
PROTECTOR
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 220
1
28 3904269M1
27
1 STOP
29 3904264M1
1
1 LEVER
30 3904265M1
29
1 HANDLE
31 3903611M91
1
1 HANDLE
32 3903612M1
31
33 3903635M91
1
1 LEVER
34 3903623M1
33
1 INSERT
35 3104902M1
33
1 SPRING
36 339228X1
33 M8 X 12
1 SCREW METRIC
819916 M1
(1)
11/01
110 −220
1 ROD
1 PLATE
1
38 339169X1
37
4 NUT METRIC
39 391565X1
37
4 WASHER METRIC
40 390735X1
37
8 WASHER
41 3903610M1
37
4 BOLT
42 3903613M1
37
1 INSERT
43 3903616M1
37
2 BEARING
44 3904275M1
37
1 PLATE
45 3904268M1
1
.....
1 SPRING
45 3903788M1
1
.....
1 SPRING
46 3904441M1
1
.....
1 CUSHION
47 3904442M91
1
.....
1 ARMREST
48 3904443M91
1
.....
1 ARMREST
49 3784097M1
1
50 3903628M91
1
51 392831X1
XV073038
1 SUPPORT
27 3904270M1
37 3903622M91
3−XV07−038−A
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
1 BACK REST
.....
50 M6 X 10
1 SUPPORT
1 SCREW
SUPPORT
SUPPORTO
BUTEE
STOP
LEVIER
LEVA
POIGNEE
MANIGLIA
POIGNEE
MANIGLIA
TRINGLE
ASTA
LEVIER
LEVA
DOUILLE
INSERTO
RESSORT
MOLLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
DOUILLE
INSERTO
COUSSINET
CUSCINETTO
PLAQUE
PIASTRA
RESSORT
MOLLA
RESSORT
MOLLA
COUSSIN
CUSCINO
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
DOSSIER
SCHIENALE
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ANSCHLAG
PARO
HEBEL
PALANCA
HANDGRIFF
MANETA
HANDGRIFF
MANETA
STANGE
VARILLA
HEBEL
PALANCA
EINSATZSTUECK
INSERCION
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
EINSATZSTUECK
INSERCION
LAGER
COJINETE
PLATTE
PLATO
FEDER
MUELLE
FEDER
MUELLE
POLSTER
COJIN
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
RUECKENLEHNE
RESPALDO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 220
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
52 3903630M91
50
1 HANDLE
53 3903631M1
50
1 CAM
54
50 [B]
3 RIVET
3.2 X 8
55 3903632M1
50
1 HOLDER
56 3903633M1
50
1 DRIVING
57 3903600M1
50
1 ROD
58 3903602M1
50
1 PLATE
59 3903601M1
50
2 PLATE
60
50 [B]
7 RIVET
4.8 X 8
[B] NOT SUPPLIED
NON FOURNI
NICHT MITGELIEFERT
NON SERVITO
NO SUMINISTRADO
3−XV07−038−A
XV073038
819916 M1
(1)
11/01
110 −220
POIGNEE
MANIGLIA
CAME
CAMMA
RIVET
RIVETTO
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
ENTRAINEUR
CONDUCENTE
TRINGLE
ASTA
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
HANDGRIFF
MANETA
NOCKEN
LEVA
NIET
REMACHE
HALTER
SUJETADOR
MITNEHMER
DE MANDO
STANGE
VARILLA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 225
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
1 3820795M92
3−XV07−039−A
XV073039
819916 M1
(1)
11/01
110 −225
MSG85/741
1 SEAT
2 3904272M91
1
1 KIT, GUIDE
3 391148X1
2 M8 X 20
4 SCREW METRIC
4 3904273M1
2
1 STOP
5 339169X1
2 M8 X 16
4 NUT METRIC
6 3903595M1
2
1 HANDLE
7 391039X1
2
8 3903274M91
1
1 FIT PLATE SEAT
9 3903290M91
1
1 SUSPENSION
10 1719914M1
9
4 ROLLER
11 3103597M1
9
1 STEM
12 3903284M1
9
2 INSERT
13 1719935M1
9
2 PIN
14 3103596M1
9
2 BUSH
15 1719910M1
9
1 PLATE
16 3903148M1
9
2 SPRING
17 3903275M1
9
2 SHIELD
18 1719923M1
9
1 PIN
19 1442783X1
9
2 CIRCLIP
20 3903276M91
1
1 SHOCK ABSORBER
21 1719935M1
20
2 PIN
22 1442783X1
20
2 CIRCLIP
23 3903145M1
1
1 BELLOWS
24 3903281M91
1
1 FIT PLATE SEAT
25 3103612M91
24
1 PLATE
26 338627X1
25 4 X 10MM
2 RIVET
8,4MM
4 WASHER METRIC
SIEGE
SEDILE
JEU GUIDE
KIT GUIDA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BUTEE
STOP
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
POIGNEE
MANIGLIA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PLAQUE MONT SIEG
FISSAGGIO SEDILE
SUSPENSION
SOSPENSIONE
GALET
RULLO
TIGE
STELO
DOUILLE
INSERTO
GOUPILLE
PERNO
BAGUE
BOCCOLA
PLAQUE
PIASTRA
RESSORT
MOLLA
TOLE
RIPARO
GOUPILLE
PERNO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
GOUPILLE
PERNO
SEGMENT D ARRET
ANELLO D’ARRESTO
SOUFFLET
SOFFIETTO
PLAQUE MONT SIEG
FISSAGGIO SEDILE
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
SITZ
ASIENTO
FUEHRUNGSSATZ
JUEGO DE GUIA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ANSCHLAG
PARO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HANDGRIFF
MANETA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZMONT.PLATTE
PLACA FIJ.ASIENT
AUFHAENGUNG
SUSPENSION
ROLLE
RODILLO
STIEL
VASTAGO
EINSATZSTUECK
INSERCION
BOLZEN
PASADOR
BUCHSE
CASQUILLO
PLATTE
PLATO
FEDER
MUELLE
SCHILD
BLINDAJE
BOLZEN
PASADOR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
BOLZEN
PASADOR
SICHERUNGSRING
CIRCULITO
FALTENBALG
FUELLE
SITZMONT.PLATTE
PLACA FIJ.ASIENT
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
3−XV07−039−A
110 225
XV073039
819916 M1
(1)
11/01
110 −225
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
27 1719917M1
24
1 PLATE
28 3903282M1
24
2 BUFFER
29 3903283M1
24
1 BUFFER
30 3903280M91
1
31 1719900M1
30
32 1719920M1
30
33 3903278M1
30
2 TENSION SPRING
34 3903279M1
30
1 TUBE
35 1719921M1
30
1 BEARING
36 1719902M1
30
1 WASHER
37 3103605M1
30
1 FORK
38 3903287M91
1
.....
1 STEM
38 3904440M91
1
.....
1 KIT, ROD
1 PARTS PACK
1 SUPPORT
M12
1 NUT SPECIAL
39 3903152M1
38 3 X 16MM
1 PIN
40 3904274M1
38
1 HANDLE
41 3903153M1
40 4 X 28MM
1 PIN
42 3903277M1
38 3 X 18MM
1 PIN
43 3103608M1
38
1 BUSH
44 3903285M91
1
.....
1 PARTS PACK
44 3904439M91
1
.....
1 KIT, REPAIR
45 1719918M1
44
1 PLUG
46 1719891M1
44
1 GUIDE
47 1719903M1
44
1 ROLLER
48 1719932M1
44
1 SPRING
49 3903288M91
1
50 3903289M1
49
1 BEARING CARRIER
2 INSERT
PLAQUE
PIASTRA
BUTOIR
RESPINGENTE
BUTOIR
RESPINGENTE
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
SUPPORT
SUPPORTO
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
RESSORT TRACTION
MOLLA TENDITRICE
TUBE
TUBO
COUSSINET
CUSCINETTO
RONDELLE
RONDELLA
FOURCHETTE
FORCA
TIGE
STELO
JEU TIGES
KIT ASTA
GOUPILLE
PERNO
POIGNEE
MANIGLIA
GOUPILLE
PERNO
GOUPILLE
PERNO
BAGUE
BOCCOLA
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
BOUCHON
TAPPO
GUIDE
GUIDA
GALET
RULLO
RESSORT
MOLLA
PALIER
CUSCINETTO SUPP−
DOUILLE
INSERTO
PLATTE
PLATO
PUFFER
PARACHOQUES
PUFFER
PARACHOQUES
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
ZUGFEDER
RESORTE TENSOR
ROHR
TUBO
LAGER
COJINETE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
GABEL
HORQUILLA
STIEL
VASTAGO
SATZ STANGEN
JUEGO DE BIELAS
BOLZEN
PASADOR
HANDGRIFF
MANETA
BOLZEN
PASADOR
BOLZEN
PASADOR
BUCHSE
CASQUILLO
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
FUEHRUNG
GUIA
ROLLE
RODILLO
FEDER
MUELLE
LAGER−GEHAEUSE
TEJUELO
EINSATZSTUECK
INSERCION
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 225
51 3903638M1
3−XV07−039−A
XV073039
819916 M1
(1)
11/01
110 −225
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
Grammer "Deluxe"
4 SCREW
49
4 WASHER METRIC
52 391039X1
1
53 391565X1
1
54 3904089M1
1
4 NUT
55 339124X1
1 M8 X 16
4 SCREW METRIC
M8
4 WASHER METRIC
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 230
Grammer Air Pressure Seat
Grammer Siege Pneumatique
Grammer Luftpolsterungsitz
Grammer Pneumatico
Grammer Pneumatico
1 3820798M92
MSG95G/741
1 SEAT
1 3824247M91
MSG95A/741
SUPER DELUX AIR
1 SEAT
2 3772121M91
1 SAFETY BELT
3 353432X1
2 LOCK WASHER
4 353561X1
2 SCREW UNF
5 339169X1
M8
4 NUT METRIC
6 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
1 PLATE
7 3820686M91
8 3009440X1
M8 X 20
1 HARNESS
9 3810682M92
2 CABLE TIE
10 3619622M1
11 390735X1
3−XV07−054−A
XV073054
819916 M1
(1)
11/01
110 −230
2 SCREW SPECIAL
M12
4 WASHER
SIEGE
SEDILE
SIEGE
SEDILE
CEINTURE DE PROT
CINTURA DI SOST.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS UNF
VITE UNF
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PLAQUE
PIASTRA
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
RONDELLE
RONDELLA
SITZ
ASIENTO
SITZ
ASIENTO
SICHERHEITSGURT
CINTURA DE SEGUR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
PLATTE
PLATO
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
KABELBAUM
MAZO CABLES
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 235
Grammer Air Pressure Seat
Grammer Siege Pneumatique
Grammer Luftpolsterungsitz
Grammer Pneumatico
Grammer Pneumatico
1 3820798M92
819916 M1
(1)
11/01
110 −235
1 CUSHION
1
3 3903594M1
1
4 3904087M1
1 M5 X 16
7 BOLT
5 3904277M91
1
1 ARMREST
6 339169X1
5
1 NUT METRIC
7 391039X1
5
1 WASHER METRIC
8 3904271M1
1
2 SLEEVE
9 353557X1
1
2 SCREW UNF
10 3904267M1
1
1 PROTECTOR
11 3000193X1
1
2 NUT
12 391565X1
1
2 WASHER METRIC
13 391039X1
1
2 WASHER METRIC
14 3904262M1
1
1 SEAT PAN
15 3903634M1
1
2 TUBE
16 339010X1
1
2 BOLT METRIC
17 3903627M1
1
1 SUPPORT
18 3903615M1
1
1 SPRING
19 3903626M1
1
2 INSERT
20 3904263M1
1
1 BACK REST
.....
.....
1 CUSHION
4 RIVET
21 [B]
22 3904278M1
1
....
1 HELMET
23 3904276M91
1
.....
1 ARMREST
24 391039X1
23
1 WASHER METRIC
25 339169X1
23
1 NUT METRIC
1
1 PROTECTOR
26 3904266M1
XV073041
1 SEAT
2 3903593M1
21
3−XV07−041−A
MSG95G/741
SIEGE
SEDILE
COUSSIN
CUSCINO
COUSSIN
CUSCINO
BOULON
BULLONE
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MANCHON
MANICOTTO
VIS UNF
VITE UNF
PROTECTEUR
PROTETTORE
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CUVETTE SIEGE
COPRISEDILE
TUBE
TUBO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
RESSORT
MOLLA
DOUILLE
INSERTO
DOSSIER
SCHIENALE
RIVET
RIVETTO
CAPUCHON
CASCO
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PROTECTEUR
PROTETTORE
SITZ
ASIENTO
POLSTER
COJIN
POLSTER
COJIN
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HUELSE
MANCHA
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHUTZ
PROTECTOR
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZSCHALE
CJTO.MARCO ASIEN
ROHR
TUBO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
FEDER
MUELLE
EINSATZSTUECK
INSERCION
RUECKENLEHNE
RESPALDO
NIET
REMACHE
SCHUTZHELM
CASCO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHUTZ
PROTECTOR
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 235
1
28 3904269M1
27
1 STOP
29 3904264M1
1
1 LEVER
30 3904265M1
29
1 HANDLE
31 3903611M91
1
1 HANDLE
32 3903612M1
31
33 3903635M91
1
1 LEVER
34 3903623M1
33
1 INSERT
35 3104902M1
33
1 SPRING
36 339228X1
33 M8 X 12
1 SCREW METRIC
819916 M1
(1)
11/01
110 −235
1 ROD
1 PLATE
1
38 339169X1
37
4 NUT METRIC
39 391565X1
37
4 WASHER METRIC
40 390735X1
37
8 WASHER
41 3903610M1
37
4 BOLT
42 3903613M1
37
1 INSERT
43 3903616M1
37
2 BEARING
44 3904275M1
37
1 PLATE
45 3904268M1
1
.....
1 SPRING
45 3903788M1
1
.....
1 SPRING
46 3784097M1
1
47 3904442M91
1
.....
1 ARMREST
48 3904443M91
1
.....
1 ARMREST
49 3904441M1
1
.....
1 CUSHION
50 3903628M91
1
.....
1 SUPPORT
51 392831X1
XV073041
1 SUPPORT
27 3904270M1
37 3903622M91
3−XV07−041−A
Grammer Air Pressure Seat
Grammer Siege Pneumatique
Grammer Luftpolsterungsitz
Grammer Pneumatico
Grammer Pneumatico
50
1 BACK REST
1 SCREW
SUPPORT
SUPPORTO
BUTEE
STOP
LEVIER
LEVA
POIGNEE
MANIGLIA
POIGNEE
MANIGLIA
TRINGLE
ASTA
LEVIER
LEVA
DOUILLE
INSERTO
RESSORT
MOLLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
DOUILLE
INSERTO
COUSSINET
CUSCINETTO
PLAQUE
PIASTRA
RESSORT
MOLLA
RESSORT
MOLLA
DOSSIER
SCHIENALE
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
COUSSIN
CUSCINO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ANSCHLAG
PARO
HEBEL
PALANCA
HANDGRIFF
MANETA
HANDGRIFF
MANETA
STANGE
VARILLA
HEBEL
PALANCA
EINSATZSTUECK
INSERCION
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
EINSATZSTUECK
INSERCION
LAGER
COJINETE
PLATTE
PLATO
FEDER
MUELLE
FEDER
MUELLE
RUECKENLEHNE
RESPALDO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
POLSTER
COJIN
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 235
Grammer Air Pressure Seat
Grammer Siege Pneumatique
Grammer Luftpolsterungsitz
Grammer Pneumatico
Grammer Pneumatico
52 3903630M91
50
1 HANDLE
53 3903631M1
50
1 CAM
54
50 [B]
3 RIVET
3.2 X 8
55 3903632M1
50
1 HOLDER
56 3903633M1
50
1 DRIVING
57 3903600M1
50
1 ROD
58 3903602M1
50
1 PLATE
59 3903601M1
50
2 PLATE
60
50 [B]
7 RIVET
4.8 X 8
1
62 3903595M1
61
1 HANDLE
63 339169X1
61
2 NUT METRIC
64 3904273M1
61
1 STOP
65 391148X1
61 M8 X 20
1 SCREW METRIC
66 339124X1
1 M8 X 16
4 SCREW METRIC
67 391565X1
1
4 WASHER METRIC
68 391039X1
1
4 WASHER METRIC
69 3904089M1
1
4 NUT
[B] NOT SUPPLIED
NON FOURNI
NICHT MITGELIEFERT
NON SERVITO
NO SUMINISTRADO
3−XV07−041−A
XV073041
819916 M1
(1)
11/01
110 −235
1 KIT, GUIDE
61 3904272M91
POIGNEE
MANIGLIA
CAME
CAMMA
RIVET
RIVETTO
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
ENTRAINEUR
CONDUCENTE
TRINGLE
ASTA
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
JEU GUIDE
KIT GUIDA
POIGNEE
MANIGLIA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BUTEE
STOP
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
HANDGRIFF
MANETA
NOCKEN
LEVA
NIET
REMACHE
HALTER
SUJETADOR
MITNEHMER
DE MANDO
STANGE
VARILLA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
FUEHRUNGSSATZ
JUEGO DE GUIA
HANDGRIFF
MANETA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ANSCHLAG
PARO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 240
0 3820798M92
Grammer Air Pressure Seat (Continued)
Grammer Siege Pneumatique (Suite)
Grammer Luftpolsterungsitz (Folge)
Grammer Pneumatico (Seguito)
Grammer Pneumatico (Sigue)
[B]
MSG95G/741
1 3903032M91
1 SHOCK ABSORBER
2 3105404M1
4 TUBE
3 3903040M1
1 BUFFER
24 PLUG
4 1719896M1
5 3903033M1
2 INSERT
6 3903034M1
1 BUFFER
7 339287X1
M8 X 35
2 STOP
9 3903037M91
1 HOUSING
11 1441206X1
1 SHOCK ABSORBER
M8
6MM
1 WASHER METRIC
13 3903038M91
1 FIT PLATE SEAT
14 3903045M91
1 ROD LINK
15 3903044M1
2 SPRING
.....
3,5MM
12MM
.....
3.5 X 12
4MM
1 SCREW
18 3903046M91
.....
1 HANDLE
18 3903180M91
.....
1 PROTECTOR
16 3904444M1
17 339362X1
19 3903065M1
4 X 14
21 3103289M1
22 3903050M1
(1)
11/01
110 −240
1 SCREW
3 WASHER
1 SCREW
1 PARTS PACK
20 3903041M91
819916 M1
1 LOCK WASHER
12 391565X1
16 3903064M1
XV073042
2 SCREW METRIC
8 3903036M1
10 3903039M91
3−XV07−042−A
1 SEAT
4 X 12MM
2 RIVET
4 ROLLER
SIEGE
SEDILE
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
TUBE
TUBO
BUTOIR
RESPINGENTE
BOUCHON
TAPPO
DOUILLE
INSERTO
BUTOIR
RESPINGENTE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BUTEE
STOP
CARTER
CARCASSA
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
PLAQUE MONT SIEG
FISSAGGIO SEDILE
BIELLETTE
BISCOTTINO
RESSORT
MOLLA
VIS
VITE
SITZ
ASIENTO
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
ROHR
TUBO
PUFFER
PARACHOQUES
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
EINSATZSTUECK
INSERCION
PUFFER
PARACHOQUES
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ANSCHLAG
PARO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZMONT.PLATTE
PLACA FIJ.ASIENT
VERBINDG.STANGE
VARILLA ENGANCHE
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE
TORNILLO
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
POIGNEE
MANIGLIA
PROTECTEUR
PROTETTORE
VIS
VITE
JEU PIECES
PACCO RICAMBI
RIVET
RIVETTO
GALET
RULLO
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
HANDGRIFF
MANETA
SCHUTZ
PROTECTOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SATZ TEILE
PAQUETE PIEZAS
NIET
REMACHE
ROLLE
RODILLO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 240
Grammer Air Pressure Seat (Continued)
Grammer Siege Pneumatique (Suite)
Grammer Luftpolsterungsitz (Folge)
Grammer Pneumatico (Seguito)
Grammer Pneumatico (Sigue)
2 RING
23 3903048M1
24 3105382M1
.....
2 BEARING NEEDLE
24 3903815M1
.....
2 PULLEY
1 DRIVE
25 3903313M91
26 3904087M1
5 X 16
1 HANDLE
27 3903042M1
28 390287X1
10MM
4 LOCK WASHER
29 3101663M1
13MM
3 WASHER
30 3903035M1
2 CLEVIS PIN
31 3903047M91
1 SUSPENSION
32 1441461X1
2 BEARING CARRIER
34 3903066M1
2 SCREW
36 3903067M1
819916 M1
(1)
11/01
110 −240
8,4MM
8 X 20
1 WASHER METRIC
2 SCREW
37 1719867M1
2 PROTECTOR
38 3903051M91
1 ACCUMULATOR
39 3903056M91
1 CABLE
40 3105397M1
7 CABLE CLAMP
41 3903068M1
4 TIE
42 3903055M91
.....
1 PRESSURE VALVE
42 3904445M91
.....
1 KIT, REPAIR
43 3903052M1
2 OLIVE
44 3105395M1
2 HOSE CLIP
45 3903057M91
1 COMPRESSOR
46 3001414X1
XV073042
3 NUT METRIC
M8
33 3903049M1
35 391565X1
3−XV07−042−A
3 BOLT
M8 X 12
1 SCREW METRIC
ANNEAU
ANELLO
ROULEMENT AIGUIL
CUSCINETTO AGHI
POULIE
PULEGGIA
COMMANDE
PRESA DI MOTO
BOULON
BULLONE
POIGNEE
MANIGLIA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE
RONDELLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
SUSPENSION
SOSPENSIONE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PALIER
CUSCINETTO SUPP−
VIS
VITE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS
VITE
PROTECTEUR
PROTETTORE
ACCUMULATEUR
ACCUMULATORE
CABLE
CAVO
SERRE CABLE
SERRA CAVO
ATTACHE
TRAVERSA ATTACCO
VALVE
VALVOLA PRESSION
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
OLIVE
OLIVA
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RING
ARO
NADELLAGER
COJINETA AGUJAS
RIEMENSCHEIBE
POLEA
ANTRIEB
TRASMISION
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
HANDGRIFF
MANETA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
AUFHAENGUNG
SUSPENSION
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGER−GEHAEUSE
TEJUELO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHUTZ
PROTECTOR
AKKUMULATOR
ACUMULADOR
KABEL
CABLE
KABELSCHELLE
ABRAZADERA CABLE
KUPPL.STANGE
BARRA DE ENLACE
DRUCKVENTIL
VALVULA PRESION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
SCHNEIDRING
OLIVA
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
KOMPRESSOR
COMPRESOR
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 240
Grammer Air Pressure Seat (Continued)
Grammer Siege Pneumatique (Suite)
Grammer Luftpolsterungsitz (Folge)
Grammer Pneumatico (Seguito)
Grammer Pneumatico (Sigue)
47 3903053M1
1 CLAMP
48 3903054M1
1 PLATE
49 3903060M91
1 BELLOWS
50 3903058M91
1 SHOCK ABSORBER
51 3903062M1
1 STOP
52 3102401M1
2 BUFFER
53 3101996M1
M8 X 16
2 SCREW SPECIAL
54 3904279M91
.....
1 PLATE
54 3904446M91
.....
1 PLATE
55 339169X1
M8
56 3903061M91
[AB]
2 NUT METRIC
1 KIT, REPAIR
.....
56 3903135M91
57
1 KIT, REPAIR
[AB]
.....
REF. 50
1 RAM
[A] INCLUDE ITEM 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51
COMPREND L’ITEM 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51
BEINHALTET POS NR. 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51
INCLUDE IL NUMERO 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51
INCLUYE EL NO 2/3/4/6/22/23/24/33/35/36/37/ 40/41/44/46/51
[B] NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED
3−XV07−042−A
XV073042
819916 M1
(1)
11/01
110 −240
COLLIER
FASCETTA
PLAQUE
PIASTRA
SOUFFLET
SOFFIETTO
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
BUTEE
STOP
BUTOIR
RESPINGENTE
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
VERIN
CILINDRO IDRAUL.
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
PLATTE
PLATO
FALTENBALG
FUELLE
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
ANSCHLAG
PARO
PUFFER
PARACHOQUES
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
HYDR.ZYLINDER
ARIETE
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 245
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
1 3824247M91
1
1 CUSHION
3 3904550M1
1
1 CUSHION
4 3904087M1
1 M5 X 16
7 BOLT
5 3904443M91
1
1 ARMREST
6 339169X1
5
1 NUT METRIC
7 391039X1
5
1 WASHER METRIC
8 3904271M1
1
2 SLEEVE
9 353557X1
1
2 SCREW UNF
10 3904267M1
1
1 PROTECTOR
11 3000193X1
1
2 NUT
12 391565X1
1
2 WASHER METRIC
13 391039X1
1
2 WASHER METRIC
14 3904262M1
1
1 SEAT PAN
15 3903634M1
1
2 TUBE
16 339010X1
1
2 BOLT METRIC
17 3903627M1
1
1 SUPPORT
18 3903615M1
1
1 SPRING
19 3903626M1
1
2 INSERT
20 3904263M1
1
1 BACK REST
819916 M1
(1)
11/01
110 −245
22 [B]
4 RIVET
22 3904272M91
1
2 KIT, GUIDE
23 3904442M91
1
1 ARMREST
24 391039X1
23
1 WASHER METRIC
25 339169X1
23
1 NUT METRIC
1
1 PROTECTOR
26 3904266M1
XV073055
1 SEAT
2 3904449M1
21
3−XV07−055−A
MSG95A/741
SUPER DELUX AIR
SIEGE
SEDILE
COUSSIN
CUSCINO
COUSSIN
CUSCINO
BOULON
BULLONE
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
MANCHON
MANICOTTO
VIS UNF
VITE UNF
PROTECTEUR
PROTETTORE
ECROU
DADO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
CUVETTE SIEGE
COPRISEDILE
TUBE
TUBO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
RESSORT
MOLLA
DOUILLE
INSERTO
DOSSIER
SCHIENALE
RIVET
RIVETTO
JEU GUIDE
KIT GUIDA
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PROTECTEUR
PROTETTORE
SITZ
ASIENTO
POLSTER
COJIN
POLSTER
COJIN
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HUELSE
MANCHA
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHUTZ
PROTECTOR
MUTTER
TUERCA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SITZSCHALE
CJTO.MARCO ASIEN
ROHR
TUBO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
FEDER
MUELLE
EINSATZSTUECK
INSERCION
RUECKENLEHNE
RESPALDO
NIET
REMACHE
FUEHRUNGSSATZ
JUEGO DE GUIA
ARMLEHNE
REPOSA BRAZOS
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHUTZ
PROTECTOR
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 245
1
28 3904269M1
27
1 STOP
29 3904264M1
1
1 LEVER
30 3904265M1
29
1 HANDLE
31 3903611M91
1
1 HANDLE
32 3903612M1
31
33 3903635M91
1
1 LEVER
34 3903623M1
33
1 INSERT
35 3104902M1
33
1 SPRING
36 339228X1
33 M8 X 12
1 SCREW METRIC
4 NUT METRIC
39 391565X1
37
4 WASHER METRIC
40 390735X1
37
8 WASHER
41 3903610M1
37
4 BOLT
42 3903613M1
37
1 INSERT
43 3903616M1
37
2 BEARING
44 3904275M1
37
1 PLATE
45 3903788M1
1
1 SPRING
46 3903782M91
1
1 HEAD REST
47 3903595M1
22
50 3903628M91
(1)
11/01
110 −245
1 PLATE
1
37
49 339169X1
819916 M1
1 ROD
38 339169X1
48 339124X1
XV073055
1 SUPPORT
27 3904270M1
37 3903622M91
3−XV07−055−A
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
1 HANDLE
1 M8 X 16
4 NUT METRIC
22
1
X SCREW METRIC
.....
1 SUPPORT
51 392831X1
50
1 SCREW
52 3903630M91
50
1 HANDLE
SUPPORT
SUPPORTO
BUTEE
STOP
LEVIER
LEVA
POIGNEE
MANIGLIA
POIGNEE
MANIGLIA
TRINGLE
ASTA
LEVIER
LEVA
DOUILLE
INSERTO
RESSORT
MOLLA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
BOULON
BULLONE
DOUILLE
INSERTO
COUSSINET
CUSCINETTO
PLAQUE
PIASTRA
RESSORT
MOLLA
REPOSE TETE
POGGIA TESTA
POIGNEE
MANIGLIA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
VIS
VITE
POIGNEE
MANIGLIA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ANSCHLAG
PARO
HEBEL
PALANCA
HANDGRIFF
MANETA
HANDGRIFF
MANETA
STANGE
VARILLA
HEBEL
PALANCA
EINSATZSTUECK
INSERCION
FEDER
MUELLE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
EINSATZSTUECK
INSERCION
LAGER
COJINETE
PLATTE
PLATO
FEDER
MUELLE
KOPFSTUETZE
APOYA CABEZA
HANDGRIFF
MANETA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHRAUBE
TORNILLO
HANDGRIFF
MANETA
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 245
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
53 3903631M1
50
54
50 [B]
1 CAM
3 RIVET
3.2 X 8
55 3903632M1
50
1 HOLDER
56 3903633M1
50
1 DRIVING
57 3903600M1
50
1 ROD
58 3903602M1
50
1 PLATE
59 3903601M1
50
2 PLATE
60
50 [B]
7 RIVET
4.8 X 8
22
62 3903598M1
1
1 TAP
63 391039X1
1
X WASHER METRIC
64 3904089M1
1
X NUT
65 391148X1
66 391565X1
22 M8 X 20
1
[B] NOT SUPPLIED
NON FOURNI
NICHT MITGELIEFERT
NON SERVITO
NO SUMINISTRADO
3−XV07−055−A
XV073055
819916 M1
(1)
11/01
110 −245
1 STOP
61 3904273M1
1 SCREW METRIC
4 WASHER METRIC
CAME
CAMMA
RIVET
RIVETTO
PIECE SUPPORT
SUPPORTO DI BASE
ENTRAINEUR
CONDUCENTE
TRINGLE
ASTA
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
RIVET
RIVETTO
BUTEE
STOP
OBTURATEUR
TAPPO*
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU
DADO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
NOCKEN
LEVA
NIET
REMACHE
HALTER
SUJETADOR
MITNEHMER
DE MANDO
STANGE
VARILLA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
NIET
REMACHE
ANSCHLAG
PARO
HAHN
GRIFO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER
TUERCA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 250
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
0 3824247M91
MSG95A/741
SUPER DELUX AIR
1 LEVER
1 3903129M91
2 1441461X1
4 NUT METRIC
M8
1 CLEVIS PIN
3 3903130M1
24 PLUG
4 1719896M1
5 3903068M1
4,7x204 MM
4 TIE
6 3105397M1
2,5x102 MM
5 CABLE CLAMP
7 3903052M1
4 OLIVE
8 3903037M91
1 HOUSING
9 3903039M91
1 SHOCK ABSORBER
10 1441206X1
6 MM
1 LOCK WASHER
11 391565X1
8.4 MM
2 WASHER METRIC
12 3903040M1
1 BUFFER
13 3903814M91
1 FIT PLATE SEAT
14 3903050M1
4 ROLLER
15 3903815M1
2 PULLEY
16 3903820M91
1 BEARING CARRIER
17 3903045M91
1 ROD LINK
18 3903180M91
1 PROTECTOR
19 3903065M1
4x14
1 SCREW
20 3904444M1
3,5x12 MM
2 SCREW
21 339362X1
4,3 MM
23 3903032M91
1
1 SHOCK ABSORBER
24 3105404M1
1
4 TUBE
25 3903033M1
XV073056
819916 M1
(1)
11/01
110 −250
1 WASHER
2 SPRING
22 3903044M1
3−XV07−056−A
1 SEAT
2 INSERT
SIEGE
SEDILE
LEVIER
LEVA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
AXE
PERNO D’ATTACCO
BOUCHON
TAPPO
ATTACHE
TRAVERSA ATTACCO
SERRE CABLE
SERRA CAVO
OLIVE
OLIVA
CARTER
CARCASSA
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
BUTOIR
RESPINGENTE
PLAQUE MONT SIEG
FISSAGGIO SEDILE
GALET
RULLO
POULIE
PULEGGIA
PALIER
CUSCINETTO SUPP−
BIELLETTE
BISCOTTINO
PROTECTEUR
PROTETTORE
VIS
VITE
VIS
VITE
RONDELLE
RONDELLA
RESSORT
MOLLA
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
TUBE
TUBO
DOUILLE
INSERTO
SITZ
ASIENTO
HEBEL
PALANCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
KUPPL.STANGE
BARRA DE ENLACE
KABELSCHELLE
ABRAZADERA CABLE
SCHNEIDRING
OLIVA
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
PUFFER
PARACHOQUES
SITZMONT.PLATTE
PLACA FIJ.ASIENT
ROLLE
RODILLO
RIEMENSCHEIBE
POLEA
LAGER−GEHAEUSE
TEJUELO
VERBINDG.STANGE
VARILLA ENGANCHE
SCHUTZ
PROTECTOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDER
MUELLE
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
ROHR
TUBO
EINSATZSTUECK
INSERCION
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 250
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
1 BUFFER
26 3903034M1
27 339287X1
M8x35
28 3903036M1
2 STOP
29 3903138M91
1 CABLE
30 3903136M1
1 SUPPORT
31 3903137M91
1 CABLE
32 3903164M91
33 3904087M1
XV073056
819916 M1
(1)
11/01
110 −250
3903043M91
M5x16
1 SELECTOR
3 BOLT
34 3903042M1
1 HANDLE
35 3903047M91
1 SUSPENSION
36 3903049M1
2 BEARING CARRIER
37 3903066M1
2 SCREW
38 3903822M91
1 SHOCK ABSORBER
39 390287X1
4 LOCK WASHER
40 3101663M1
4 WASHER
41 3903035M1
2 CLEVIS PIN
42 3903141M91
1 HYDR HOSE
43 3105395M1
2 HOSE CLIP
44 3904448M1
1 HARNESS
45 3903172M91
1 BELLOWS
46 3903051M91
1 ACCUMULATOR
47 3903057M91
1 COMPRESSOR
48 3903053M1
1 CLAMP
49 3903054M1
1 PLATE
50 3904446M91
1 PLATE
51 1441461X1
3−XV07−056−A
2 SCREW METRIC
M8
1 NUT METRIC
BUTOIR
RESPINGENTE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BUTEE
STOP
CABLE
CAVO
SUPPORT
SUPPORTO
CABLE
CAVO
SELECTEUR
SELETTORE
BOULON
BULLONE
POIGNEE
MANIGLIA
SUSPENSION
SOSPENSIONE
PALIER
CUSCINETTO SUPP−
VIS
VITE
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE
RONDELLA
AXE
PERNO D’ATTACCO
FLEXIBLE
TUBOFLEX IDRAUL
COLLIER DURITE
STRINGITUBO
FAISCEAU
FASCIOCAVI
SOUFFLET
SOFFIETTO
ACCUMULATEUR
ACCUMULATORE
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
COLLIER
FASCETTA
PLAQUE
PIASTRA
PLAQUE
PIASTRA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
PUFFER
PARACHOQUES
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ANSCHLAG
PARO
KABEL
CABLE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
KABEL
CABLE
SELEKTOR
SELECTOR
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
HANDGRIFF
MANETA
AUFHAENGUNG
SUSPENSION
LAGER−GEHAEUSE
TEJUELO
SCHRAUBE
TORNILLO
STOSSDAEMPFER
AMORTIGUADOR
FEDERRING
ARANDELA GROWER
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SPLINTBOLZEN
BULON CILINDRICO
HYDR SCHLAUCH
TUBO HIDRAULICO
SCHLAUCHSCHELLE
CLIP P.FLEXIBLE
KABELBAUM
MAZO CABLES
FALTENBALG
FUELLE
AKKUMULATOR
ACUMULADOR
KOMPRESSOR
COMPRESOR
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
PLATTE
PLATO
PLATTE
PLATO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz
Sedile
Asiento
110 250
Air Ride Seat & Suspension
Siege A Suspension Pneumatique
Sits Mit Luft Aufhaengung
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
52 3903067M1
M8x20
1 STOP
53 3903062M1
54 3101996M1
2 SCREW
M8x16
2 SCREW SPECIAL
55 3102401M1
2 BUFFER
56 1719867M1
2 PROTECTOR
57 3000926X1
M5x10
1 SCREW
58 3001414X1
M8x12
1 SCREW METRIC
59 3903135M91
[AB]
1 KIT, REPAIR
60 3903821M91
1 CABLE
61 3903818M91
1 HANDLE
62 3903819M91
1 GUIDE
[A] INCLUDE ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
COMPREND L’ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
BEINHALTET POS NR. 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUDE IL NUMERO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUYE EL NO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
[B] NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED
3−XV07−056−A
XV073056
819916 M1
(1)
11/01
110 −250
VIS
VITE
BUTEE
STOP
VIS SPECIALE
VITE SPECIALE
BUTOIR
RESPINGENTE
PROTECTEUR
PROTETTORE
VIS
VITE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
JEU REPARATION
KIT RIPARAZIONE
CABLE
CAVO
POIGNEE
MANIGLIA
GUIDE
GUIDA
SCHRAUBE
TORNILLO
ANSCHLAG
PARO
SPEZIALSCHRAUBE
TORNILLO ESPEC.
PUFFER
PARACHOQUES
SCHUTZ
PROTECTOR
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
REPARATURSATZ
JUEGO REPARACION
KABEL
CABLE
HANDGRIFF
MANETA
FUEHRUNG
GUIA
Secondary Seat
Siege Secondaire
Beifahrersitz
Sedile Secondario
Asiento
110 255
1 KIT, ATTACHMENT
1 3811828M14
1 3811828M14
1 KIT, ATTACHMENT
[C]
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SIEGE
SEDILE
GOUPILLE
PERNO
BOUCHON
TAPPO
VIS
VITE
BANDE
NASTRO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
BANDE
NASTRO
COLLIER
FASCETTA
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS
VITE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SITZ
ASIENTO
BOLZEN
PASADOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE
TORNILLO
BAND
BANDA
HALTEARM
SOPORTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
BAND
BANDA
HALTESCHELLE
ABRAZADERA
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
110−260 No 1
2 3813649M93
1
1 SEAT
3 3811855M1
2
1 PIN
4 3816895M1
1
5 3009291X1
1 M10 X 20
3 SCREW
6 3714101M1
1
1 BAND
7 3811834M92
1 [A]
1 BRACKET
8 339169X1
1 M8
4 NUT METRIC
9 3811836M2
1 [A]
1 SUPPORT
10 3714102M1
1
1 BAND
11 3811835M1
1 [A]
2 CLAMP
12 3815831M91
1 [B]
1 BRACKET
13 3815832M1
1 [B]
1 BRACKET
14 3009291X1
1 [B]
3 SCREW
15 339169X1
1 [B]
2 NUT METRIC
30 X 6MM
[A] EXCEPT CAB WITH FLAT ROOF
SAUF CABINE AVEC TOIT PLAT
AUSSER KABINEN MIT PLATT DACH
ECCETTO CABINA CON TETTO PIANE
EXCEPTO CABINA CON TECHO PLANE
[B] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
[C] ORDER WITH SEAT BELT
COMMANDER AVEC LA CEINTURE DE SECURITE
BESTELLE MIT SICHERHEITSGURT
ORDINARE CON CINTURA SICUREZZA
PEDIR CON CINTURON DE SEGURIDAD
3−XV03−003−A
XV033003
819916 M1
(1)
11/01
110 −255
3 PLUG
Seat Belt
Ceinture De Securite
Sicherheitsgurt
Cintura Sicurezza
Cinturon De Seguridad
3−XZ02−001−A
XZ023001
110 260
819916 M1
(1)
11/01
110 −260
For Passenger Seat
Pour Siege Passager
Fur Beifahrersitz
Per Sedile Secondario
Para Asiento Secundario
1 3819362M91
1 SAFETY BELT
2 3818740M91
1 BRACKET
3 3009491X1
M10 X 20
3 BOLT METRIC
4 390734X1
M10
4 WASHER METRIC
5 3009492X1
M10 X 25
1 SCREW METRIC
CEINTURE DE PROT
CINTURA DI SOST.
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SICHERHEITSGURT
CINTURA DE SEGUR
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Wheel Wedges
Cales De Roues
Unterlegkeile
Zeppe Per Ruote
Cunas De Rueda
110 265
Wedge Wheel−Support
Cale De Roue−Support
Keilrad−Halter
Calce Di Ruota−Portatore
Puntella De Rueda−Soporte
1 1727325M1
[A]
1 CHOCK
1 1727325M1
[B]
2 CHOCK
2 1727326M1
[A]
1 BRACKET
2 1727326M1
[B]
2 BRACKET
1 BRACKET
3 3810540M1
4 339123X1
5 390972X1
5 390972X1
[B]
12 WASHER METRIC
6 339374X1
[A]
3 LOCK WASHER
6 339374X1
[B]
6 LOCK WASHER
7 339169X1
3 NUT METRIC
8 3811426M1
[A]
M8
[B]
M8
[B]
9 1687608M1
[B]
1 SPACER
10 390972X1
[B]
2 WASHER METRIC
11 339337X1
1 SCREW METRIC
12 339374X1
[B]
M8 X 30
[B]
13 339169X1
[B]
1 NUT METRIC
4 339123X1
7 339169X1
[A] 1 WHEEL WEDGES
1 CALES DE ROUES
1 UNTERLEGKEILE
1ZEPPE PER RUOTE
1 CUNAS DE RUEDA
[B] 2 WHEEL WEDGES
2 CALES DE ROUES
2 UNTERLEGKEILE
2 ZEPPE PER RUOTE
2 CUNAS DE RUEDA
3−XX37−001−B
XX373001
819916 M1
(1)
11/01
110 −265
3 SCREW METRIC
[A]
M8 X 20
[B]
M8 X 20
[A]
6 SCREW METRIC
6 WASHER METRIC
6 NUT METRIC
1 BRACKET
1 LOCK WASHER
CALE
PASSACAVO
CALE
PASSACAVO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
ENTRETOISE
DISTANZIALE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
UNTERLEG−KEIL
CALZA
UNTERLEG−KEIL
CALZA
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
TONI
Lighting Equipment
Eclairage
Beleuchtungsanlage
Equipaggiamento Illuminazione
Equipo Alumbrado
Front
Avant
Vorderseite
Frontale
Frontal
120 5
1 3771996M1
6 SCREW
2 3771550M1
6 SPRING
3 3809347M1
6 NUT
4 3824711M91
[A]
2 HEADLAMP
4 3824712M91
[B]
2 HEADLAMP
4
6 3405186M1
4H 4
1 BULB 12V 60/55W
7
4 [C]
1 CAP
REF. 4
[A] LEFT HAND DIP LIGHTS
PHARE CODE CIRCULATION A GAUCHE
EINGEBAUTER SCHEINWERFER LINKS
LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A SINISTRA
LUCES DE CRUCE CONDUCCION POR LA IZQUIERIDA
[B] RIGHT HAND DIP LIGHTS
PHARE CODE CIRCULATION A DROITE
EINGEBAUTER SCHEINWERFER RECHTS
LUCES DE CRUCE (CONDUCCION POR LA IZQUIERDA)
LUCI ANABBAGLIANTI (GUIDA A SINISTRA)
[C] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR
3−XW02−002−A XW023002
819916 M1
(1)
11/01
120 −5
1 HOUSING
5
VIS
VITE
RESSORT
MOLLA
ECROU
DADO
PHARE AVANT
LAMPADA
PHARE AVANT
LAMPADA
CARTER
CARCASSA
AMP 12V 60/55W
BULBO 12V 60/55W
CHAPEAU
CAPPELLO
SCHRAUBE
TORNILLO
FEDER
MUELLE
MUTTER
TUERCA
FAHRSCHEINWERFER
FARO DELANTERO
FAHRSCHEINWERFER
FARO DELANTERO
GEHAEUSE
ALOJAMIENTO
GLUEHL 12V60/55W
BOMBILLA12V60/55
KAPPE
TAPA
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
120 10
4 WORK LIGHT
1 3808923M91
1 3814285M91
2 1628494M1
1 BULB H3
1
3 3009362X1
M8 X 40
8 SCREW
3 339124X1
[B]
M8 X 16
M8
8 SCREW METRIC
4 390972X1
1 LIGHT
5 3809603M91
1 LIGHT
6 1424346M1
5
1 LENS
7 621235M1
5
1 BULB 21W SIDE
8 1420037M1
5
1 BULB 12V 5W
9 339381X1
M5
4 LOCK WASHER
10 390469X1
M5
4 WASHER METRIC
11 390995X1
M5
4 NUT METRIC
12 339228X1
M8 X 12
4 SCREW METRIC
13 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
14 3808798M1
1 COVER
15 3810085M91
2 LAMP
16 621234M1
15
1 BULB 5W FESTOON
17 3813869M1
15 M4 X 40
4 SCREW
M8 X 16
2 WASHER METRIC
20 3822276M91
1 BRACKET
21 3822283M1
1 COVER
23 339169X1
819916 M1
(1)
11/01
120 −10
2 SCREW METRIC
19 390972X1
22 1699748M1
XU103020
8 WASHER METRIC
5 3809602M91
18 339124X1
3−XU10−020−A
2 WORK LIGHT
[AB]
9.5MM
M8
4 PLUG
8 NUT METRIC
PHARE TRAVAIL
LUCE DI LAVORO
PHARE TRAVAIL
LUCE DI LAVORO
AMPOULE H3
BULBO H3
VIS
VITE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
FEU
FARO
FEU
FARO
LENTILLE
LENTE
AMPOULE LAT 21W
BULBO 21W LATER.
AMPOULE 12V 5W
BULBO 12V 5W
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
COUVERCLE
COPERCHIO
PHARE
LAMPADINA
AMPOULE NAV 5W
BULBO 5W ORNAMEN
VIS
VITE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUVERCLE
COPERCHIO
BOUCHON
TAPPO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ARBEITSLEUCHTE
LUZ DE TRABAJO
ARBEITSLEUCHTE
LUZ DE TRABAJO
GLUEHLAMPE H3
BOMBILLA H3
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LEUCHTE
ALUMBRADO
LEUCHTE
ALUMBRADO
LINSE
LENTE
GLUEHLAMPE 21W
BOMB COSTADO21W
GLUEHL 12V 5W
BOMBILLA 12V 5W
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DECKEL
CUBIERTA
SCHEINWERFER
FARO
SOFITTE 5W
BOMB FESTON 5W
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
DECKEL
CUBIERTA
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
120 10
[A] FOR FRONT OPENING SCREEN CAB ONLY
POUR CABINES AVEC PARE−BRISE OUVRANT SEULEMENT
FUER KABINEN MIT AUFKLAPPBARE SCHEIBE
PER CABINA CON PARABREZZA APRIBILE
PARA CABINA CON PARABRISA LEVADIZO
[B] CAB WITH FLAT ROOF
CABINE AVEC TOIT PLAT
KABINEN MIT PLATT DACH
CABINA CON TETTO PIANE
CABINA CON TECHO PLANE
3−XU10−020−A
XU103020
819916 M1
(1)
11/01
120 −10
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
120 15
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
4 HEADLAMP
1 3713134M91
2 1628494M1
1
1 BULB H3
3 3713339M1
1
1 HARNESS
4 SCREW
4 3009535X1
[A]
5 3713130M91
6 1628494M1
2 BULB H3
5
4 WASHER METRIC
7 390972X1
8 339123X1
M8 X 20
1 BULB H3
9
2 LIGHT
11 3816731M91
12 3042087M1
1 BULB 12V 10W
11
1 TAP
13 3713151M1
14 339124X1
XU103026
819916 M1
(1)
11/01
120 −15
M8 X 16
2 SCREW METRIC
15 390972X1
2 WASHER METRIC
16 3822276M91
1 BRACKET
17 3822283M1
1 COVER
18 339228X1
M8 X 12
4 SCREW METRIC
19 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
20 3808798M1
1 COVER
21 3809602M91
1 LIGHT
21 3809603M91
1 LIGHT
22 1424346M1
21
1 LENS
23 1420037M1
21
1 BULB 12V 5W
24 621235M1
21
1 BULB 21W SIDE
25 339381X1
3−XU10−026−A
4 SCREW METRIC
2 WORK LIGHT
9 3808923M91
10 1628494M1
2 LAMP
M5
4 LOCK WASHER
PHARE AVANT
LAMPADA
AMPOULE H3
BULBO H3
FAISCEAU
FASCIOCAVI
VIS
VITE
PHARE
LAMPADINA
AMPOULE H3
BULBO H3
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
PHARE TRAVAIL
LUCE DI LAVORO
AMPOULE H3
BULBO H3
FEU
FARO
AMPOULE 12V 10W
BULBO 12V 10W
OBTURATEUR
TAPPO*
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
COUVERCLE
COPERCHIO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
COUVERCLE
COPERCHIO
FEU
FARO
FEU
FARO
LENTILLE
LENTE
AMPOULE 12V 5W
BULBO 12V 5W
AMPOULE LAT 21W
BULBO 21W LATER.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
FAHRSCHEINWERFER
FARO DELANTERO
GLUEHLAMPE H3
BOMBILLA H3
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHEINWERFER
FARO
GLUEHLAMPE H3
BOMBILLA H3
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
ARBEITSLEUCHTE
LUZ DE TRABAJO
GLUEHLAMPE H3
BOMBILLA H3
LEUCHTE
ALUMBRADO
GLUEHL 12V 10W
BOMBILLA 12V 10W
HAHN
GRIFO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
HALTEARM
SOPORTE
DECKEL
CUBIERTA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
DECKEL
CUBIERTA
LEUCHTE
ALUMBRADO
LEUCHTE
ALUMBRADO
LINSE
LENTE
GLUEHL 12V 5W
BOMBILLA 12V 5W
GLUEHLAMPE 21W
BOMB COSTADO21W
FEDERRING
ARANDELA GROWER
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
120 15
With High Visibility Roof
Avec Toit Haute Visibilite
Mit Dach Mit Sonnendach
Con Tetto Alta Visibilita
Con Tejado Alta Visibilidad
26 390469X1
M5
4 WASHER METRIC
27 390995X1
M5
4 NUT METRIC
28 1699748M1
9.5MM
29 3809605M91
1 LIGHT
29 3809606M91
1 LIGHT
30 3310902M91
29
1 LENS
31 621235M1
29
1 BULB 21W SIDE
[A] WITH 2 BULB WORKLIGHT
PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES
ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE
LUCE CON 2 BULBOS
LUCES CON 2 BOMBILLAS
3−XU10−026−A
XU103026
819916 M1
(1)
11/01
120 −15
4 PLUG
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
BOUCHON
TAPPO
FEU
FARO
FEU
FARO
LENTILLE
LENTE
AMPOULE LAT 21W
BULBO 21W LATER.
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
LEUCHTE
ALUMBRADO
LEUCHTE
ALUMBRADO
LINSE
LENTE
GLUEHLAMPE 21W
BOMB COSTADO21W
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
120 20
1 3807903M93
1 HARNESS
2 3809525M2
1 PLATE
3 1699748M1
9.5MM
2 PLUG
4 1671701M1
5 339124X1
M8 X 16
2 SCREW METRIC
6 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
7 339169X1
M8
2 NUT METRIC
1 LIGHT
8 3809543M91
8
1 BULB 5W FESTOON
10 390469X1
8 M5
2 WASHER METRIC
11 390995X1
8 M5
2 NUT METRIC
9 621234M1
12 3619622M1
3−XU10−004−A
XU103004
819916 M1
(1)
11/01
120 −20
4 PLUG
3 CABLE TIE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
PLAQUE
PIASTRA
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
FEU
FARO
AMPOULE NAV 5W
BULBO 5W ORNAMEN
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ATTACHE CABLE
FASCETTA CAVI
KABELBAUM
MAZO CABLES
PLATTE
PLATO
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
LEUCHTE
ALUMBRADO
SOFITTE 5W
BOMB FESTON 5W
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
KABELBINDER
ENLACE DE CABLE
Tractor Cab
Cabine Tracteur
Traktorkabine
Cabina Trattore
Cabina Tractor
3−XU10−021−A
Cab Lighting
Eclairage
Beluchtung
Equipaggiamento Luci
Equipo Alumbrado
XU103021
819916 M1
(1)
11/01
120 −25
120 25
With Narrow Axle Tractor
Tracteur Avec Essieu Etroit
Traktor Mit Achse Schmal
Trattore Con Assale Stretto
Tractor Con Eje Estrecho
1 3809632M91
1 REAR LIGHT
1 3808994M91
1 REAR LIGHT
2 3311571M91
1
1 GLASS
3 908543M1
1
1 BULB S/L 21/5W
4 621235M1
1
1 BULB 21W SIDE
5 3811853P1
2 BRACKET
6 1678390M2
2 REFLECTOR
FEU ARRIERE
LUCE POSTERIORE
FEU ARRIERE
LUCE POSTERIORE
VERRE
VETRO
AMPOULE 21/5W
BULBO 21/5W
AMPOULE LAT 21W
BULBO 21W LATER.
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
CATADIOPTRE
CATARIFRANGENTE
RUECKF.SCHEINW.
LUZ TRASERA
RUECKF.SCHEINW.
LUZ TRASERA
GLAS
CRISTAL
GLUEHLAMPE 21/5W
BOMB C/I 21/5W
GLUEHLAMPE 21W
BOMB COSTADO21W
HALTEARM
SOPORTE
REFLEKTOR
CATADIOPTRICO
Lighting Equipment
Eclairage
Beleuchtungsanlage
Equipaggiamento Illuminazione
Equipo Alumbrado
120 30
1 KIT, ATTACHMENT
1 3810990M12
3−XW13−004−A XW133004
819916 M1
(1)
11/01
120 −30
2 3715144M92
1
1 TURNING LIGHT
3 3902469M1
2
1 LENS
4
2
5 3900281M1
2
1 BUSH
6 3405180M1
2
1 BULB
7 3900282M1
2
1 REFLECTINGMIRROR
8 3900285M1
2
1 ENGINE
9 3617859M1
1
1 HELMET
10 3759663M91
1
1 ELECTRIC SOCKET
11 3808216M93
1
1 HARNESS
12 3778093M91
1
1 SUPPORT
REF. 2
1 SUPPORT
13 3006699X1
12
1 CLIP
14 3778025M1
12
2 WASHER
15 3778094M1
12
4 WASHER
16 3778024M1
12
1 SUPPORT
17 3778023M1
12
1 TUBE
18 3812964M92
1
1 HARNESS
19 3713404M1
15MM
X PLUG
20 880668M1
14.3MM
X PLUG
21 3713151M1
1 TAP
22 3808918M2
1 SWITCH
23 390972X1
M8
4 WASHER METRIC
24 339123X1
M8 X 20
4 SCREW METRIC
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
FEU TOURNANT
LUCE ROTANTE
LENTILLE
LENTE
SUPPORT
SUPPORTO
BAGUE
BOCCOLA
AMPOULE
BULBO
REFLECTEUR
SPECCHIO RIFLET.
MOTEUR
MOTORE
CAPUCHON
CASCO
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
FAISCEAU
FASCIOCAVI
SUPPORT
SUPPORTO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT
SUPPORTO
TUBE
TUBO
FAISCEAU
FASCIOCAVI
BOUCHON
TAPPO
BOUCHON
TAPPO
OBTURATEUR
TAPPO*
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
RUNDUMLEUCHTE
LUZ ROTATORIA
LINSE
LENTE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
BUCHSE
CASQUILLO
GLUEHLAMPE
LAMPARA
SPIEGELREFLEKTOR
ESPEJO DE REFLEX
MOTOR
MOTOR
SCHUTZHELM
CASCO
STECKER F
TOMACORRIENTE F
KABELBAUM
MAZO CABLES
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ROHR
TUBO
KABELBAUM
MAZO CABLES
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
HAHN
GRIFO
SCHALTER
INTERRUPTOR
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Lighting Equipment
Eclairage
Beleuchtungsanlage
Equipaggiamento Illuminazione
Equipo Alumbrado
120 35
Flat Roof
Toit Plat
Platt Dach
Tetto Piane
Techo Plano
1 TURNING LIGHT
1 3715144M92
2 3902469M1
1
1 LENS
3 3900281M1
1
1 BUSH
4 3405180M1
1
1 BULB
5 3900282M1
1
1 REFLECTINGMIRROR
6 3900285M1
1
1 ENGINE
7
1
REF. 1
8 3617859M1
1 HELMET
9 3759663M91
1 ELECTRIC SOCKET
1 HARNESS
10 3816431M91
11 339123X1
M8 X 20
2 SCREW METRIC
12 390972X1
M8
2 WASHER METRIC
1 SUPPORT
13 3778093M91
3−XW13−003−A XW133003
819916 M1
(1)
11/01
120 −35
1 SUPPORT
14 3006699X1
13
1 CLIP
15 3778025M1
13
2 WASHER
16 3778094M1
13
4 WASHER
17 3778024M1
13
1 SUPPORT
18 3778023M1
13
1 TUBE
FEU TOURNANT
LUCE ROTANTE
LENTILLE
LENTE
BAGUE
BOCCOLA
AMPOULE
BULBO
REFLECTEUR
SPECCHIO RIFLET.
MOTEUR
MOTORE
SUPPORT
SUPPORTO
CAPUCHON
CASCO
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
FAISCEAU
FASCIOCAVI
VIS METRIQUE
VITE METRICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SUPPORT
SUPPORTO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT
SUPPORTO
TUBE
TUBO
RUNDUMLEUCHTE
LUZ ROTATORIA
LINSE
LENTE
BUCHSE
CASQUILLO
GLUEHLAMPE
LAMPARA
SPIEGELREFLEKTOR
ESPEJO DE REFLEX
MOTOR
MOTOR
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHUTZHELM
CASCO
STECKER F
TOMACORRIENTE F
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ROHR
TUBO
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
120 40
1 3405200M93
3−XZ01−001−A
XZ013001
819916 M1
(1)
11/01
120 −40
Beacon Magnetic
Girophare A Socle Magnetique
Leuchte Magnetik
Luce Rotativa
Luz Giratoria Magnetica
1 TURNING LIGHT
FEU TOURNANT
LUCE ROTANTE
RUNDUMLEUCHTE
LUZ ROTATORIA
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
120 45
Beacon
Feu Tournant
Rundumleuchte
Luce Rotante
Luz Rotatoria
1 KIT, ATTACHMENT
1 3810990M12
3−XZ01−056−A
XZ013056
819916 M1
(1)
11/01
120 −45
2 3715144M92
1
1 TURNING LIGHT
3 3902469M1
1
1 LENS
4
2
5 3900281M1
2
1 BUSH
6 3405180M1
2
1 BULB
7 3900282M1
2
1 REFLECTINGMIRROR
8 3900285M1
2
1 ENGINE
9 3808216M93
1
1 HARNESS
10 3617859M1
1
1 HELMET
11 3759663M91
1
1 ELECTRIC SOCKET
12 3778093M91
1
1 SUPPORT
REF. 1
1 SUPPORT
13 3006699X1
12
1 CLIP
14 3778025M1
12
2 WASHER
15 3778094M1
12
4 WASHER
16 3778024M1
12
1 SUPPORT
17 3778023M1
12
1 TUBE
18 3812964M92
1
1 HARNESS
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
FEU TOURNANT
LUCE ROTANTE
LENTILLE
LENTE
SUPPORT
SUPPORTO
BAGUE
BOCCOLA
AMPOULE
BULBO
REFLECTEUR
SPECCHIO RIFLET.
MOTEUR
MOTORE
FAISCEAU
FASCIOCAVI
CAPUCHON
CASCO
PRISE ELEC FEMEL
PRESAELETTRIC F
SUPPORT
SUPPORTO
CLIP
FERMAGLIO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
SUPPORT
SUPPORTO
TUBE
TUBO
FAISCEAU
FASCIOCAVI
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
RUNDUMLEUCHTE
LUZ ROTATORIA
LINSE
LENTE
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
BUCHSE
CASQUILLO
GLUEHLAMPE
LAMPARA
SPIEGELREFLEKTOR
ESPEJO DE REFLEX
MOTOR
MOTOR
KABELBAUM
MAZO CABLES
SCHUTZHELM
CASCO
STECKER F
TOMACORRIENTE F
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
SCHELLE
CRAPA RETEN
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ROHR
TUBO
KABELBAUM
MAZO CABLES
TONI
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
130 5
1 1691618M92
1 1861319M91
[AC]
5.50 X 16"
[B]
5.50 X 18"
[A] USED WITH 7.50" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 16"
TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 16"
CON PNEUMATICO 7.50" X 16"
EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50 X 16"
[B] USE WITH 7.50" X 18" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 18"
TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 18"
USATO CON PNEUMATICI 7.50" X 18"
SE USA CON NEUMATICOS 7.50" X 18"
[C] USE WITH 6.50" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 6.50" X 16"
TRAKTOR MIT REIFEN 6.50" X 16"
USATO CON PNEUMATICI 6.50" X 16"
SE USA CON NEUMATICOS 6.50" X 16"
3−XL02−001−B
XL023001
819916 M1
(1)
11/01
130 −5
2 WHEEL
2 RIM
ROUE
RUOTA
JANTE
CERCHIONE
RAD
RUEDA
FELGE
LLANTA
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
130 10
1 885599M92
1 1693439M92
1 1676159M94
[G]
4.50 X 19
[B]
8.00 X 15
[DEHI]
8.00 X 16
[B] USED WITH 9.50"/11.0" X 15.00" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.50"/11.0" X 15.00"
TRAKTOR MIT REIFEN 9.50"/11.0" X 15.00"
USATO CON PNEUMATICI 9.50/11.0" X 15.00"
SE USA CON NEUMATICOS 9.50"/11.0" X 15.00"
[D] USED WITH 9.00" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.00" X 16"
NUR FUER REIFEN 9.00" X 16"
USARE CON PNEUMATICI 9.00" X 16"
USAR CON NEUMATICOS 9.00" X 16"
[E] USED WITH 10.00" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 10.00" X 16"
NUR FUER REIFEN 10.00" X 16"
USARE CON PNEUMATICOS 10.00" X 16"
USAR CON NEUMATICOS 10.00" X 16"
[G] USE WITH 6.00" X 19" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 6.00" X 19"
TRAKTOR MIT REIFEN 6.00" X 19"
USATO CON PNEUMATICI 6.00" X 19"
SE USA CON NEUMATICOS 6.00" X 19"
[H] USED WITH 11.00" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 11.00" X 16"
NUR FUER REIFEN 11.00" X 16"
USARE CON PNEUMATICOS 11.00" X 16"
USAR CON NEUMATICOS 11.00" X 16"
[I]
3−XL02−003−B
XL023003
819916 M1
(1)
11/01
130 −10
USED WITH 9.50" L 15 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.50" L15
TRAKTOR MIT REIFEN 9.50" L15
USATO CON PNEUMATICI 9.50"L 15
EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.50" L15
2 RIM
2 RIM
2 WHEEL
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
ROUE
RUOTA
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
RAD
RUEDA
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
130 15
1 885741M3
[AB]
W4.50 X 16
[A] USE WITH 6.00" X 16.00" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 6.00" X 16.00"
TRAKTOR MIT REIFEN 6.00" X 16.00"
USATO CON PNEUMATICI 6.00" X 16.00"
SE USA CON NEUMATICOS 6.00" X 16.00"
[B] USE WITH 6.50" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 6.50" X 16"
TRAKTOR MIT REIFEN 6.50" X 16"
USATO CON PNEUMATICI 6.50" X 16"
SE USA CON NEUMATICOS 6.50" X 16"
3−XL02−005−B
XL023005
819916 M1
(1)
11/01
130 −15
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
130 20
1 3820402M91
2 3699444M1
[B]
W11 X 18
3760836M91
2 WHEEL
16 NUT
[B] USED WITH 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18
NUR FUER REIFEN 13.0/65−18;14.5/80−18;340/65R18
USARE CON PNEUMATICO 13.0/65−18;14.5/80−18; 340/65R18
USAR CON NEUMATICOS 13.0/65−18;14.5/80−18; 340/65R18
3−XL03−011−A
XL033011
819916 M1
(1)
11/01
130 −20
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
ECROU
DADO
MUTTER
TUERCA
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
130 25
1 3761696M91
2 3761698M1
[A]
W8 X 20
20"
2 RIM
2 DISC
3 1688527M1
8 BOLT METRIC
4 1684970M1
8 WASHER
5 339034X1
8 NUT METRIC
6 3699444M1
8 NUT
JANTE
CERCHIONE
DISQUE
DISCO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
RONDELLE
RONDELLA
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU
DADO
[A] USED WITH 9.5−20;10.5−20;260/70R20;260/80R20; 275/80R20;280/70R20;;300/70R20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20
NUR FUER REIFEN 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20
USARE CON PNEUMATICO 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20
USAR CON NEUMATICOS 9.5−20;10.5−20;260/70R20; 260/80R20;275/80R20;280/70R20;300/70R20
3−XL03−007−A
XL033007
819916 M1
(1)
11/01
130 −25
FELGE
LLANTA
SCHEIBE
DISCO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER
TUERCA
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
130 30
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
2 3815980M1
[Z]
W10 X 24
B = 28MM
[A]
W7 X 24
A = 22MM
1 M16 X 74
8 BOLT
3 3815963M91
1 W10 X 24
1 RIM
3 3818212M91
1 W7 X 24
1 RIM
4 3815970M1
1 24"
1 WHEEL DISC
5 3815982M1
1 M16
8 WASHER
6 3815981M1
1 M16
8 NUT
7 3699444M1
M18
8 NUT
BOULON
BULLONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU
DADO
ECROU
DADO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
1 3815955M91
1 3817711M91
[A] USED WITH 8,3R24;9,5R24;9.50−24TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 8,3R24;9,5R24;9.50−24
NUR FUER REIFEN 8,3R24;9,5R24;9.50−24
USARE CON PNEUMATICO 8,3R24;9,5R24;9.50−24
USAR CON NEUMATICOS 8,3R24;9,5R24;9.50−24
[Z] USED WITH 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4R24;280/85R2 4;320/70R24;320/85R24;360/70R24 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4R24 ;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24
VERWENDEN MIT REIFEN 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24
USARE CON PNEUMATICO 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24
USAR CON NEUMATICOS 11.2−24;11.2R24;12.4−24;12.4 R24;280/85R24;320/70R24;320/85R24;360/70R24
3−XL03−013−A
XL033013
819916 M1
(1)
11/01
130 −30
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
4 Wheel Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
130 35
1 3814840M91
[CYZ]
W10 X 20
[X]
W12 X 20
1 3762990M91
1 WHEEL
1 WHEEL
2 3816970M1
1
8 BOLT
3 3816967M91
1
1 RIM
3 3816968M91
1 [B]
1 WHEEL
4 3816973M1
1
4 SPACER
5 3816969M1
1
1 WHEEL DISC
6 3816972M1
1
8 WASHER
7 3816971M1
1
8 NUT
8 3699444M1
M18
8 NUT
[B] USED ONLY WITH 3762990M91
UTILISE AVEC 3762990M91
VERWENDEN MIT 3762990M91
USADA CON 3762990M91
USADO CON 3762990M91
[C] USED WITH 420/70R−28" A8 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 420/70R−28" A8
NUR FUER REIFEN 420/70R−28" A8
USATO CON PNEUMATICO 420/70R−28" A8
SE USA CON NEUMATICOS 420/70R−28" A8
[X] USED WITH 14,9 X 20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 14,9 X 20
TRAKTOR MIT REIFEN 14,9 X 20
USATO CON PNEUMATICI 14,9 X 20
EMPLEAR CON NEUMATICOS 14,9 X 20
[Y] USED WITH 11.2R20;12.4R20;12.5R20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 11.2R20;12.4R20;12.5R20
VERWENDEN MIT REIFEN 11.2R20;12.4R20;12.5R20
USARE CON PNEUMATICO 11.2R20;12.4R20;12.5R20
SE USA CON NEUMATICOS 11.2R20;12.4R20;12.5R20
[Z] USED WITH 300/70R20;320/70R20;340/75R20;375/70R20 ;405/70R20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 300/70R20;320/70R20;340/75R20; 375/70R20;405/70R20
VERWENDEN MIT REIFEN 300/70R20;320/70R20;340/75R20 375/70R20;405/70R20
USARE CON PNEUMATICO 300/70R20;320/70R20;340/75R20 ;375/70R20;405/70R20
SE USA CON NEUMATICOS 300/70R20;320/70R20;340/75R2 0;375/70R20;405/70R20
3−XL03−014−A
XL033014
819916 M1
(1)
11/01
130 −35
ROUE
RUOTA
ROUE
RUOTA
BOULON
BULLONE
JANTE
CERCHIONE
ROUE
RUOTA
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU
DADO
ECROU
DADO
RAD
RUEDA
RAD
RUEDA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FELGE
LLANTA
RAD
RUEDA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
130 40
For 16"And 18"Wheels.
Pour Roues 16" Et 18"
Fuer 16" Und 18" Raeder
Per Ruote 16" E 18"
Por Ruedas De 16 Y 18 Pulgadas
8 SCREW
1 899162M1
2 1867287M2
8 LOCK WASHER
4 353437X1
8 NUT UNF
5 1871494M1
8 BOLT
[A] INNER
INTERIEUR
INNEN
INTERNO
INTERIORES
[B] OUTER
EXTERIEUR
AUSSEN
ESTERNO
EXTERIORES
XX113001
819916 M1
(1)
11/01
130 −40
2 WEIGHT
3 353439X1
6 1862717M3
3−XX11−001−A
[A]
33Kg
[B]
65Kg
2 WEIGHT
VIS
VITE
MASSE
PESO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU UNF
DADO UNF
BOULON
BULLONE
MASSE
PESO
SCHRAUBE
TORNILLO
GEWICHT
PESA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
GEWICHT
PESA
Fenders − Front
Ailes Avant
Vorderradkotfluegel
Parafanghi Anteriori
Guardabarros Delantero
130 45
1 3760055M10
[BE]
1 KIT, ATTACHMENT
1 3760054M11
[ADG]
1 KIT
1 3771324M11
[C]
1 KIT
1 3771325M11
[BF]
1 KIT
1 3760053M11
[H]
1 KIT
1 3771324M11
[G]
1 KIT
819916 M1
(1)
11/01
130 −45
SATZ ANBAUTEILE
JUEGO ACCESORIO
SATZ
JUEGO
SATZ
JUEGO
SATZ
JUEGO
SATZ
JUEGO
SATZ
JUEGO
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
ROHR
TUBO
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
HALTEARM
SOPORTE
1 M6 X 25
8 BOLT
3 390971X1
1
8 WASHER METRIC
4 339375X1
1
8 LOCK WASHER
5 3762104M1
1
A = 380MM
1 FENDER
5 3762137M1
1
A = 380MM
1 FENDER
5 3762105M1
1
A = 320MM
1 FENDER
5 3762138M1
1
A = 320MM
1 FENDER
6 339030X1
1
8 NUT METRIC
7 3771372M2
1 TUBE
8 3762101M2
1 B = 260MM
C = 390MM
1 B = 240MM
C = 290MM
1 B = 290MM
C = 290MM
1 E = 140MM
9 3762111M1
1
8 SPACER
10 1441370X1
1 M10 X 55
8 BOLT METRIC
11 3762095M2
1 [H]
1 BRACKET
11 3762096M2
D = 160MM
F = 120MM
1 [H]
1 BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
HALTEARM
SOPORTE
11 3771326M4
D = 160MM
F = 120MM
1 [ABCDE]
1 BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
HALTEARM
SOPORTE
7 3771371M2
XS183001
JEU ACCESSOIRES
KIT ACCESSORI
JEU
KIT
JEU
KIT
JEU
KIT
JEU
KIT
JEU
KIT
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
SUPPORT
SUPPORTO
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
2 3009331X1
7 3771300M2
3−XS18−001−C
4 Wheels Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
D = 150MM
F = 170MM
1 TUBE
1 TUBE
2 SUPPORT
Fenders − Front
Ailes Avant
Vorderradkotfluegel
Parafanghi Anteriori
Guardabarros Delantero
130 45
4 Wheels Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
11 3771326M4
1 [GH]
1 BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
HALTEARM
SOPORTE
11 3771327M4
D = 150MM
F = 170MM
1 [ABCDE]
1 BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
HALTEARM
SOPORTE
11 3771327M4
D = 150MM
F = 170MM
1 [GH]
1 BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
HALTEARM
SOPORTE
12 390734X1
D = 150MM
F = 170MM
1 [I]
8 WASHER METRIC
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
[A] FOR USE WITH 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R24;11.2 X20;10.0X20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.5X28;11.2X24:12.4X24;320/70R2 4;11.2X20;10.0X20
TRAKTOR MIT REIFEN 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R2 4;11.2X20;10.0X20
CON PNEUMATICI 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/70R24;1 1.2X20;10.0X20
EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.5X28;11.2X24;12.4X24;320/ 70R24;11.2X20;10.0X20
[B] FOR USE WITH 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24
TRAKTOR MIT REIFEN 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24
CON PNEUMATICI 13.6X24 ; 14.9X20 ; 360/70R24
EMPLEAR CON NEUMATICOS 13.6X24 ; 14.9X20;360/70R24
[C] FOR USE WITH 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;12.4X24 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;1 2.4X24
TRAKTOR MIT REIFEN 9.5X24;9.5X28:11.2X20;11.2X24;1 2.4X24
CON PNEUMATICI 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X24;12.4X 24
EMPLEAR CON NEUMATICOS 9.5X24;9.5X28;11.2X20;11.2X 24;12.4X24
[D] USED WITH 320/70R24" A8 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 320/70R24" A8
NUR FUER REIFEN 320/70R24" A8
USARE CON PNEUMATICO 320/70R24" A8
SE USA CON NEUMATICOS 320/70R24" A8
[E] USED WITH 380/70R24" A8 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 380/70R24" A8
NUR FUER REIFEN 380/70R24" A8
USARE CON PNEUMATICO 380/70R24" A8
USAR CON NEUMATICOS 380/70R24" A8
[F] USED WITH 375/75R20;405/70R20;440/65R24 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 375/75R20;405/70R20;440/65R24
NUR FUER REIFEN 375/75R20;405/70R20;440/65R24
USARE CON PNEUMATICO 375/75R20;405/70R20;440/65R24
USAR CON NEUMATICOS 375/75R20;405/70R20;440/65R24
3−XS18−001−C
XS183001
819916 M1
(1)
11/01
130 −45
Fenders − Front
Ailes Avant
Vorderradkotfluegel
Parafanghi Anteriori
Guardabarros Delantero
130 45
4 Wheels Drive
4 Roues Motrices
Allradantrieb
4 Ruote Motrici
4 Ruedas Motrices
[G] USED WITH 280/70R20;320/70R20;340/70R18 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 280/70R20;320/70R20;340/70R18
NUR FUER REIFEN 280/70R20;320/70R20;340/70R18
USARE CON PNEUMATICO 280/70R20;320/70R20;340/70R18
USAR CON NEUMATICOS 280/70R20;320/70R20;340/70R18
[H] USED WITH 340/70R18 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 340/70R18
NUR FUER REIFEN 340/70R18
USARE CON PNEUMATICO 340/70R18
USAR CON NEUMATICOS 340/70R18
[I]
3−XS18−001−C
XS183001
819916 M1
(1)
11/01
130 −45
USE WITH 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11
UTILISER AVEC 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11
NUR FUER 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11
USATO CON 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11
USA CON 3760054M11/055M10/3771324M11/325M11
Fenders − Front
Ailes Avant
Vorderradkotfluegel
Parafanghi Anteriori
Guardabarros Delantero
130 50
1 3760044M91
130 −50
JEU
KIT
SATZ
JUEGO
1 KIT
JEU
KIT
SATZ
JUEGO
1 KIT
JEU
KIT
SATZ
JUEGO
1 KIT
JEU
KIT
SATZ
JUEGO
1 KIT
JEU
KIT
SATZ
JUEGO
8 BOLT
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
AILE
PARAFANGO
AILE
PARAFANGO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ETRIER FILETE
CAVALLOTTO
SUPPORT
SUPPORTO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
BRAS
BRACCIO
PLAQUE
PIASTRA
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
KOTFLUEGEL
GUARDABARRO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
BUEGELSCHRAUBE
BRIDA EN U
LAGERUNG
DISPOS.DE SOSTEN
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
ARM
BRAZO
PLATTE
PLATO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
8 WASHER METRIC
4 339375X1
1
8 LOCK WASHER
5 3761549M1
1 A = 310MM
2 FENDER
5 3761550M1
1 A = 215MM
2 FENDER
6 339030X1
1 M6
8 NUT METRIC
7 3761553M1
1
4 U BOLT
8 3761552M1
1
2 SUPPORT
9 3761539M1
1 B = 165MM
2 ARM
9 3761540M1
1 B = 120MM
2 ARM
9 3761541M1
1 B = 70MM
2 ARM
10 3761554M1
1
2 PLATE
11 394367X1
1 M8
8 LOCKNUT
1 3761556M91
11/01
1 KIT
1
1 3761556M91
(1)
SATZ
JUEGO
3 390971X1
1 3761555M91
819916 M1
JEU
KIT
2 3009331X1
1 3760046M91
XS183005
1 KIT
[BD]
A = 310MM
B = 165MM
C = 231MM
[C]
A = 215MM
B = 120MM
C = 231MM
[C]
A = 215MM
B = 70MM
C = 289MM
[AB]
A = 310MM
B = 70MM
C = 289MM
[A]
A = 310MM
B = 120MM
C = 231MM
[BDE]
A = 310MM
B = 120MM
C = 289MM
1 M6 X 25
1 3760045M91
3−XS18−005−B
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
Fenders − Front
Ailes Avant
Vorderradkotfluegel
Parafanghi Anteriori
Guardabarros Delantero
130 50
2 Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motrices
12 3761535M1
1
1 BRACKET
12 3761536M1
1
1 BRACKET
13 353629X1
1 5/8UNF X 95/38
2 BOLT UNF
14 339369X1
1
4 LOCK WASHER
15 3009507X1
1 M12 X 35
4 SCREW METRIC
[A] USE WITH 11.0" X 15.00" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 11.0" X 15.00"
TRAKTOR MIT REIFEN 11.0" X 15.00"
USATO CON PNEUMATICI 11.0" X 15.00"
SE USA CON NEUMATICOS 11.0" X 15.00"
[B] USE WITH 10,00X16 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 10,00X16
TRAKTOR MIT REIFEN 10,00X16
USATO CON PNEUMATICI 10,00X16
SE USA CON NEUMATICOS 10,00X16
[C] USED WITH 7.50" X 16" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 16"
TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 16"
CON PNEUMATICO 7.50" X 16"
EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50 X 16"
[D] USE WITH 7.50 X 18 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 7.50 X 18
TRAKTORS MIT REIFEN 7.50 X 18
USATO CON PNEUMATICI 7.50 X 18
USADO CON NEUMATICOS 7.50 X 18
[E] USED WITH 7.50" X 20" TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 7.50" X 20"
TRAKTOR MIT REIFEN 7.50" X 20"
USATO CON PNEUMATICI 7.50" X 20"
EMPLEAR CON NEUMATICOS 7.50" X 20"
3−XS18−005−B
XS183005
819916 M1
(1)
11/01
130 −50
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
BOULON UNF
BULLONE UNF
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 55
1 3774144M91
1 3774149M91
Two Wheel Drive
2 Roues Motrices
2 Rad Antrieb
2 Ruote Motrici
2 Ruedas Motriz
[AB]
W13 X 20
B = 30MM
[AC]
W13 X 20
A = 68MM
2 847417M1
[A] USED WITH 14,9 X 20 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 14,9 X 20
TRAKTOR MIT REIFEN 14,9 X 20
USATO CON PNEUMATICI 14,9 X 20
EMPLEAR CON NEUMATICOS 14,9 X 20
[B] FOR NARROW REAR AXLE
POUR ESSIEU ARRIERE ETROIT
FUR HINTERACHE SCHMAL
PER ASSAL POSTERIOR STRETTO
POR EJE TRASERO STRECHO
[C] FOR WIDE REAR AXLE
POUR ESSIEU ARRIERE LARGE
FUR HINTERACHE BREITER
PER ASSAL POSTERIOR LARGO
POR EJE TRASERO ANCHO
3−XM01−003−A
XM013003
819916 M1
(1)
11/01
130 −55
2 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
2 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
ECROU UNF
DADO UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
16 NUT UNF
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
Square Disc
Disque Carre
Scheibe Viereck
Disco Quadro
Disco Cuadrado
130 60
2 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
1 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
2 3815980M1
[D]
MF 4320
DW15L X 30
B = 78MM
[C]
W11 X 36
B = 79MM
[A]
W10 X 32
A = 30MM
[A]
W10 X 32
B = 79MM
[B]
MF 4320
W15 X 28
B = 78MM
[U]
W11 X 28
D = 122MM
[U]
W11 X 28
A = 30MM
[T]
W12 X 28
B = 78MM
[Q]
W12 X 28
A = 30MM
1 M16 X 74
8 BOLT
3 3817801M91
1 W11 X 36
1 RIM
3 3817802M91
1 W10 X 32
1 RIM
3 3818213M91
1 RIM
3 3817408M91
1 MF 4320
W15 X 28
1 W11 X 28
3 3817413M91
1 W12 X 28
1 RIM
3 3815965M91
1 RIM
4 3815972M1
1 MF 4320
DW15L X 30
1 32"
4 3817416M1
1 36"
1 WHEEL DISC
4 3817414M1
1 [E]
28"
1
1 WHEEL DISC
BOULON
BULLONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
JANTE
CERCHIONE
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
RONDELLE
RONDELLA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
FELGE
LLANTA
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
1 3815958M91
1 3817698M91
1 3817696M91
1 3817697M91
1 3817756M91
1 3817407M91
1 3817406M91
1 3817412M91
1 3817411M91
3−XM02−012−A
XM023012
819916 M1
(1)
11/01
130 −60
5 3815982M1
1 RIM
1 WHEEL DISC
8 WASHER
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
Square Disc
Disque Carre
Scheibe Viereck
Disco Quadro
Disco Cuadrado
130 60
6 3815981M1
1
7 847417M1
8 NUT
8 NUT UNF
[A] USED WITH 12.4−32;12.4R32 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 12.4−32;12.4R32
VERWENDEN MIT REIFEN 12.4−32;12.4R32
USATO CON PNEUMATICO 12.4−32;12.4R32
SE USA CON NEUMATICOS 12.4−32;12.4R32
[B] USED WITH 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"
NUR FUER REIFEN 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"
USARE CON PNEUMATICO 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"
USAR CON NEUMATICOS 16.9−28 −420/85−540/65 X 28"
[C] USED WITH 13.6−36;12.4R36 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 13.6−36;12.4R36
VERWENDEN MIT REIFEN 13.6−36;12.4R36
USATO CON PNEUMATICO 13.6−36;12.4R36
SE USA CON NEUMATICOS 13.6−36;12.4R36
[D] USED WITH 16.9R30
UTILISE AVEC PNEUS 16.9R30
VERWENDEN MIT REIFEN 16.9R30
USATO CON PNEUMATICO 16.9R30
SE USA CON NEUMATICOS 16.9R30
[E] USED WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30 WHEELS
UTILISE AVEC ROUES WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30
WERVENDET MIT RADER WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30
USATO CON RUOTAS WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30
EMPLEAR CON RUEDAS WITH W11X28 ; W12X28 ; W15X28 ; DW15LX30
[Q] USED WITH 14.9−28;14.9R28 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 14.9−28;14.9R28
VERWENDEN MIT REIFEN 14.9−28;14.9R28
USATO CON PNEUMATICO 14.9−28;14.9R28
SE USA CON NEUMATICOS 14.9−28;14.9R28
[T] USED WITH 13.6−28;14.9−28;380/70R28;380/85R28;420/ 70R28 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 13.6−28;14.9−28;380/70R28;380/8 5R28;420/70R28
VERWENDEN MIT REIFEN 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28
USATO CON PNEUMATICO 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28
SE USA CON NEUMATICOS 13.6−28;14.9−28;380/70R28; 380/85R28;420/70R28
[U] USED WITH 12.4−28;13.6−28;340/85R28 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 12.4−28;13.6−28;340/85R28
VERWENDEN MIT REIFEN 12.4−28;13.6−28;340/85R28
USARE CON PNEUMATICO 12.4−28;13.6−28;340/85R28
USAR CON NEUMATICOS 12.4−28;13.6−28;340/85R28
3−XM02−012−A
XM023012
819916 M1
(1)
11/01
130 −60
ECROU
DADO
ECROU UNF
DADO UNF
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
Square Disc
Disque Carre
Scheibe Viereck
Disco Quadro
Disco Cuadrado
130 65
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
M.F 4315
1 3823719M91
[EH]
2 WHEEL
ROUE
RUOTA
RAD
RUEDA
BOULON
BULLONE
JANTE
CERCHIONE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
VOILE DE ROUE
WHEEL DISC
RONDELLE
RONDELLA
ECROU
DADO
ECROU UNF
DADO UNF
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
FELGE
LLANTA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
RADSCHUESSEL
WHEEL DISC
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
10 X 38
B = 67,5MM
2
1
8 BOLT
3
1
1 RIM
4
1
4 SPACER
5
1
1 WHEEL DISC
6
1
8 WASHER
7
1
8 NUT
8 847417M1
[E] DETAIL TO BE ADVISED
DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE
[H] USED WITH 270/95R38 TYRES
UTILISE AVEC PNEUS 270/95R38
VERWENDET MIT REIFEN 270/95R38
USARE CON PNEUMATICO 270/95R38
USAR CON NEUMATICOS 270/95R38
3−XM02−018−A
XM023018
819916 M1
(1)
11/01
130 −65
16 NUT UNF
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 70
1 1688486M1
1 [A]
2 WEIGHT
2 385404X1
1 M16 X 70/38
6 BOLT
3 1441664X1
1 17,5 X 30 X 3
6 WASHER METRIC
4 339034X1
1 M16
6 NUT METRIC
[A] FIRST SET − SINGLE DISC WHEELS (28"−30"−32"−34"−36 "−38")
PREMIER JEU − ROUES A DISQUE (28"−30"−32"−34"−36" −38")
ERSTER SATZ − EINZELTELLERRAEDER (28"−30"−32"−34"− 36"−38")
PRIMO GRUUPPO − RUOTE A SINGOALA DISCO (28"−30"−32 "−34"−36"−38")
PRIMERO GRUPO − RUEDAS UNA DISCO (28"−30"−32"34"−3 6"−38")
3−XX10−001−B
XX103001
819916 M1
(1)
11/01
130 −70
MASSE
PESO
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
GEWICHT
PESA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 75
1 1688486M1
[A]
2 WEIGHT
2 1884870M1
3 385404X1
M16 X 70/38
6 BOLT
4 1441664X1
17,5 X 30 X 3
6 WASHER METRIC
5 339034X1
M16
6 NUT METRIC
8 LOCK WASHER
6 353433X1
7 354285X1
5/8UNC X 57/38
[A] DISC WHEELS (30" − 34" − 38")
ROUES DISQUE (30" − 34" − 38")
EINZELTELLERRAEDER (30" − 34" − 38")
RUOTE A DISCO (30" − 34" − 38")
RUEDAS DISCO (30" − 34" − 38")
3−XX10−002−B
XX103002
819916 M1
(1)
11/01
130 −75
2 WEIGHT
8 BOLT UNC
MASSE
PESO
MASSE
PESO
BOULON
BULLONE
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
BOULON UNC
BULLONE UNC
GEWICHT
PESA
GEWICHT
PESA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 80
Cast Disc Wheels
Roues Disque Fonte
Guss − Radscheibe
Disco Ruote In Ghisa
Ruedas De Disco Fudido
1 1867485M3
[A]
8 SCREW UNC
2 353727X1
3 1865813M2
[B]
2 WEIGHT
3 1865813M2
[C]
6 WEIGHT
4 363503X1
[B]
8 BOLT UNC
4 363503X1
[C]
24 BOLT UNC
5 375099X1
[B]
5/8UNC
[C]
5/8UNC
5 375099X1
[A] DISC WHEELS (24" − 26" − 30")
ROUES DISQUE (24" − 26" − 30")
EINZELTELLERRAEDER (24" − 26" − 30")
RUOTE A DISCO (24" − 26" − 30")
RUEDAS DISCO (24" − 26" − 30")
[B] WITH 2 WEIGHTS
AVEC 2 MASSES
MIT 2 GEWICHTEN
CON 2 ZAVORRE
CON 2 MASAS
[C] WITH 6 WEIGHTS
AVEC 6 MASSES
MIT 6 GEWICHTEN
CON 6 ZAVORRE
CON 6 MASAS
3−XX10−004−A
XX103004
819916 M1
(1)
11/01
130 −80
2 ADAPTOR
8 NUT UNC
24 NUT UNC
ADAPTATEUR
ADATTATORE
VIS UNC
VITE UNC
MASSE
PESO
MASSE
PESO
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
GEWICHT
PESA
GEWICHT
PESA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 85
1 185730M1
3−XX10−005−B
XX103005
819916 M1
(1)
11/01
130 −85
For 24" Wheels
Pour Roues 24"
Fuer Raeder 24"
Per Ruote 24"
Por Ruedas 24"
50Kg
2 WEIGHT
2 363503X1
8 BOLT UNC
3 375112X1
8 NUT UNC
MASSE
PESO
BOULON UNC
BULLONE UNC
ECROU UNC
DADO UNC
GEWICHT
PESA
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
130 90
1 1662813M1
Pavt Wheels
Roue Pavt
Raeder Pavt
Ruota Pavt
Rueda Pavt
[A]
2 353727X1
8 SCREW UNC
3 353433X1
8 LOCK WASHER
[A] DISC WHEELS (30" − 34" − 38")
ROUES DISQUE (30" − 34" − 38")
EINZELTELLERRAEDER (30" − 34" − 38")
RUOTE A DISCO (30" − 34" − 38")
RUEDAS DISCO (30" − 34" − 38")
3−XX10−006−B
XX103006
819916 M1
(1)
11/01
130 −90
2 WEIGHT
MASSE
PESO
VIS UNC
VITE UNC
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
GEWICHT
PESA
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
FEDERRING
ARANDELA GROWER
Weights
Masses
Gewichte
Pesi
Pesos
Front Wheels
Roues Avant
Vorderraeder
Ruote Anteriori
Ruedas Delanteras
130 95
For 15" Wheels
Pour Roues 15"
Fuer Raeder 15"
Per Ruote 15"
Por Ruedas 15"
8 SCREW
1 354663X1
2 1693432M1
8 WASHER
4 353439X1
8 LOCK WASHER
5 375098X1
8 NUT UNC
6 355888X1
8 BOLT UNC
[A] INNER
INTERIEUR
INNEN
INTERNO
INTERIORES
[B] OUTER
EXTERIEUR
AUSSEN
ESTERNO
EXTERIORES
XX113002
819916 M1
(1)
11/01
130 −95
4 WEIGHT
3 390735X1
7 1693431M1
3−XX11−002−A
[A]
27,5Kg
[B]
39Kg
2 WEIGHT
VIS
VITE
MASSE
PESO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
ECROU UNC
DADO UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
MASSE
PESO
SCHRAUBE
TORNILLO
GEWICHT
PESA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
FEDERRING
ARANDELA GROWER
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
GEWICHT
PESA
Spacer
Entretoise
Distanzstueck
Distanziale
Espaciador
Rear Wheel
Roues Arriere
Hinterrad
Ruota Posteriore
Rueda Trasera
130 100
Two Wheel Drive
2 Roues Motrices
Hinterradantrieb
Doppia Ruota Motrice
Dos Ruedas Motrices
2 SPACER
1 1690587M91
2
1
3 847416M1
1
4 847417M1
3−XX23−001−A
XX233001
819916 M1
(1)
11/01
130 −100
REF. 1
1 SPACER
8 BOLT
16 NUT UNF
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ENTRETOISE
DISTANZIALE
BOULON
BULLONE
ECROU UNF
DADO UNF
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
ABSTANDSTUECK
PIEZA DISTANCIA
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
Accessories
Accessoires
Zubehoer
Accessori
Accesorios
Weight Adaptor
Adaptateur De Masse
Zusatzgewicht
Adattatore Zavorra
Adaptador De Pesas
130 105
Rear Wheel − Cast Wheel
Roue Arriere
Hinterrad
Ruota Posteriore
Ruedas Traseras
1 185729M2
[A]
2 ADAPTOR
2 353610X1
5/8"−18 X 1.38"
8 SCREW UNF
3 353726X1
5/8" X 1"1/2
8 SCREW UNC
4 375099X1
5
[A] 12"/305MM PITCH CIRCLE DIAMETER
DIAMETRE PRIMITIF 12"/305MM
12"/305MM KOCHKREISDURCHMESSER
DIAMETRO PRIMITIVO 12"/305MM
DIAMETRO PRIMITIVO DE 305MM (12 PULGADAS)
3−XZ04−001−A
XZ043001
819916 M1
(1)
11/01
130 −105
16 NUT UNC
X NOT USED
ADAPTATEUR
ADATTATORE
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNC
VITE UNC
ECROU UNC
DADO UNC
NON UTILISE
INUSATO
REDUZIERNIPPEL
ADAPTADOR
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
NICHT VERWENDET
NO SE USA
TONI
Hexagon Head Bolts
Boulons A Tete Hexagonale
Sechskantkopfschraube
Bullones A Testa Esagonale
Pernos De Cabeza Hexagonal
3−9897−001−B
98973001
180 5
819916 M1
(1)
11/01
180 −5
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
1 338598X1
7/16UNFX105/29
X BOLT UNF
1 339009X1
M8X35/22
X BOLT METRIC
1 339010X1
M8X40/22
X BOLT METRIC
1 339011X1
M8X45/22
X BOLT METRIC
1 339013X1
M8X110/22
X BOLT METRIC
1 339018X1
M10X40/26
X BOLT METRIC
1 339159X1
M8X65/22
X BOLT METRIC
1 339168X1
M8X50/22
X BOLT METRIC
1 339229X1
M6X40/18
X BOLT METRIC
1 339262X1
M6X30/18
X BOLT METRIC
1 339269X1
M10X100/26
X BOLT METRIC
1 339368X1
M8X60/22
X BOLT METRIC
1 339805X1
M16X100/38
X BOLT METRIC
1 353519X1
5/16UNFX25/22
X SCREW UNF
1 353520X1
5/16UNFX29/22
X BOLT UNF
1 353521X1
5/16UNFX32/22
X BOLT UNF
1 353524X1
5/16UNFX41/22
X BOLT UNF
1 353525X1
5/16UNFX44/22
X BOLT UNF
1 353533X1
5/16UNFX70/22
X BOLT UNF
1 353540X1
3/8UNFX32/26
X SCREW UNF
1 353563X1
7/16UNFX38/29
X BOLT UNF
1 353597X1
1/2UNFX44.5/32
X BOLT UNF
2 353615X1
5/8UNFX51/38
X BOLT UNF
2 353618X1
5/8UNFX60/38
X BOLT UNF
2 353621X1
5/8UNFX70/38
X BOLT UNF
2 353625X1
5/8UNFX82/38
X BOLT UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS UNF
VITE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
VIS UNF
VITE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
Hexagon Head Bolts
Boulons A Tete Hexagonale
Sechskantkopfschraube
Bullones A Testa Esagonale
Pernos De Cabeza Hexagonal
180 5
2 353629X1
5/8UNFX95/38
X BOLT UNF
2 353631X1
5/8UNFX102/38
X BOLT UNF
2 353651X1
5/8UNFX165/44
X BOLT UNF
2 353681X1
5/16UNCX32/22
X BOLT UNC
2 353682X1
5/16UNCX35/22
X SCREW UNC
2 354261X1
3/8UNCX35/25
X BOLT UNC
2 354262X1
3/8UNCX38/25
X BOLT UNC
2 354264X1
3/8UNCX44/25
X BOLT UNC
2 354266X1
3/8UNCX54/25
X BOLT UNC
2 354271X1
3/8UNCX70/25
X BOLT UNC
2 354285X1
5/8UNCX57/38
X BOLT UNC
2 354292X1
5/8UNCX89/38
X BOLT UNC
2 354567X1
3/4UNFX57/44
X BOLT UNF
2 354568X1
3/4UNFX64/45
X BOLT UNF
2 354575X1
3/4UNFX89/45
X BOLT UNF
2 354613X1
5/16UNCX58/22
X BOLT UNC
2 354649X1
1/2UNCX57/32
X BOLT UNC
2 354655X1
1/2UNCX76/32
X BOLT UNC
2 354714X1
3/4UNCX63/44
X BOLT UNC
3 366439X1
3/4UNCX32/24
X BOLT UNC
3 368547X1
3/4UNCX267/51
X BOLT UNC
3 377824X1
7/16UNCX32/24
GRADE 12.9
3/4UNCX241/51
GRADE 10.9
7/16UNCX48/29
GRADE 10.9
7/16UNCX54/29
GRADE 10.9
7/16UNCX79/29
GRADE 10.9
X BOLT UNC
3 373686X1
3 376805X1
3 377143X1
3 377144X1
3−9897−001−B
98973001
819916 M1
(1)
11/01
180 −5
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNC
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS UNC
VITE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
Hexagon Head Bolts
Boulons A Tete Hexagonale
Sechskantkopfschraube
Bullones A Testa Esagonale
Pernos De Cabeza Hexagonal
180 5
7/16UNCX105/29
GRADE 10.9
7/16UNFX45/29
GRADE 10.9
7/16UNFX48/29
GRADE 10.9
1/2UNCX48/32
GRADE 10.9
1/2UNCX60/32
GRADE 10.9
7/16UNCX44/28
X BOLT UNC
X BOLT UNC
4 378805X1
7/16UNCX35/29
GRADE 12.9
7/16UNCX57/29
GRADE 12.9
7/16UNCX25/19
GRADE 12.9
5/16UNFX70/25
4 390864X1
M16X80/38
X BOLT METRIC
4 391112X1
M12X50/30
X BOLT METRIC
4 3010045X1
M20X90/46
X SCREW
4 3009497X1
M10X50/26
X BOLT METRIC
4 3009509X1
M12X45/30
X BOLT METRIC
4 3009510X1
M12X50/30
X BOLT METRIC
4 3009511X1
M12X55/30
X BOLT METRIC
4 3009515X1
M12X80/30
X BOLT METRIC
4 3019851X1
M12X45/30
GRADE 10.9
M12X55/30
GRADE 10.9
M12X60/30
GRADE 10.9
M12X70/30
GRADE 10.9
M12X90/30
GRADE 10.9
M16X65/38
GRADE 10.9
M16X75/38
GRADE 10.9
X BOLT METRIC
3 377145X1
3 377181X1
3 377560X1
3 377622X1
3 377661X1
3 377823X1
3 377824X1
3 377825X1
4 377883X1
4 3019852X1
4 3019853X1
4 3019855X1
4 3019857X1
4 3019864X1
4 3019865X1
3−9897−001−B
98973001
819916 M1
(1)
11/01
180 −5
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
X BOLT UNF
X BOLT UNF
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNC
X BOLT UNF
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS
VITE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Hexagon Head Bolts
Boulons A Tete Hexagonale
Sechskantkopfschraube
Bullones A Testa Esagonale
Pernos De Cabeza Hexagonal
180 5
4 3019867X1
4 3019868X1
4 3019869X1
4 3019870X1
4 3019878X1
3−9897−001−B
98973001
819916 M1
(1)
11/01
180 −5
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
M16X105/38
GRADE 10.9
M16X115/38
GRADE 10.9
M16X135/44
GRADE 10.9
M16X145/44
GRADE 10.9
M12X63/30
GRADE 10.9
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
X BOLT METRIC
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Carriage Bolts
Boulons De Carrosserie
Karrosserieschraube
Perno Di Guido
Perno De Guia
3−9903−003−B
99033003
180 10
819916 M1
(1)
11/01
180 −10
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
1 353861X1
1/2UNFX51/32
X BOLT UNF
1 353872X1
5/8UNFX83/38
X BOLT UNF
1 363296X1
3/4UNCX114/44
X BOLT UNC
1 364012X1
3/4UNCX95/44
X BOLT UNC
1 364425X1
3/4UNCX146/44
X BOLT UNC
1 1895270M1
5/8UNFX79/33
X BOLT
1 385368X1
M8X16 TO HEAD
X BOLT METRIC
1 385369X1
M8X20 TO HEAD
X BOLT METRIC
1 390809X1
M10X25 TO HEAD
X BOLT METRIC
1 385388X1
M10X80/26
X BOLT METRIC
1 385391X1
M12X35 T0 HEAD
X BOLT METRIC
1 385392X1
M12X40 TO HEAD
X BOLT METRIC
1 385405X1
M16X80/38
X BOLT METRIC
1 385427X1
M6X16 TO HEAD
X BOLT METRIC
1 1442868X1
M10X35/26
X BOLT METRIC
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNF
BULLONE UNF
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON UNC
BULLONE UNC
BOULON
BULLONE
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNF
PERNO UNF
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
MASCH.SCHRAUBE
PERNO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
Hexagon Setscrews
Vis A Tetes Hexagonales
Sechsekigerschraubenkopf
Vite A Testa Hexagonale
Tornillo De Cabeza Hexagonale
3−9916−003−B
99163003
180 15
819916 M1
(1)
11/01
180 −15
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
1 3009491X1
M10X20
X BOLT METRIC
1 339123X1
M8X20
X SCREW METRIC
1 339124X1
M8X16
X SCREW METRIC
1 339228X1
M8X12
X SCREW METRIC
1 339282X1
M10X16
X SCREW METRIC
1 339337X1
M8X30
X SCREW METRIC
1 339401X1
M10X25
X SCREW METRIC
1 339560X1
M6X16
X SCREW METRIC
1 339666X1
M6X20
X SCREW METRIC
1 339761X1
M8X25
X SCREW METRIC
2 339804X1
M6X25
X SCREW METRIC
2 339814X1
M10X35
X SCREW METRIC
2 353504X1
1/4UNFX22
X SCREW UNF
2 353515X1
5/16UNFX13
X SCREW UNF
2 353516X1
5/16UNFX15,7
X SCREW UNF
2 353518X1
5/16UNFX22
X SCREW UNF
2 353536X1
3/8UNFX19
X SCREW UNF
2 353538X1
3/8UNFX25
X SCREW UNF
2 353557X1
7/16UNFX19
X SCREW UNF
2 353558X1
7/16UNFX22
X SCREW UNF
2 353559X1
7/16UNFX25
X SCREW UNF
2 353561X1
7/16UNFX32
X SCREW UNF
2 353676X1
5/16UNCX16
X SCREW UNC
2 353677X1
5/16UNCX19
X SCREW UNC
2 353688X1
3/8UNCX16
X SCREW UNC
2 353690X1
3/8UNCX22
X SCREW UNC
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
Hexagon Setscrews
Vis A Tetes Hexagonales
Sechsekigerschraubenkopf
Vite A Testa Hexagonale
Tornillo De Cabeza Hexagonale
180 15
2 353691X1
3/8UNCX25
X SCREW UNC
2 353692X1
3/8UNCX29
X SCREW UNC
2 353695X1
7/16UNCX16
X SCREW UNC
2 353696X1
7/16UNCX19
X SCREW UNC
2 353698X1
7/16UNCX25
X SCREW UNC
2 353700X1
7/16UNCX32
X SCREW UNC
2 353723X1
1/2UNCX25
X SCREW UNC
2 353726X1
5/8UNCX38
X SCREW UNC
3 353896X1
3/8UNCX13
X SCREW UNC
3 353901X1
5/8UNCX32
X SCREW UNC
3 354116X1
3/4UNFX45
X SCREW UNF
3 354441X1
5/8UNCX25
X SCREW UNC
3 354699X1
5/8UNCX19
X SCREW UNC
3 354706X1
3/4UNCX38
X SCREW UNC
3 354708X1
3/4UNCX44
X SCREW UNC
3 354710X1
3/4UNCX51
X SCREW UNC
3 365781X1
X SCREW UNF
3 376305X1
3/8UNFX25
GRADE 10.9
5/16UNFX32
3 376326X1
3/4UNFX57
X SCREW UNF
3 376334X1
5/16UNCX32
X SCREW UNC
3 377067X1
NO.10UNFX16
X SCREW UNF
3 377169X1
3/8UNCX27
GRADE 10.9
3/8UNCX22
HYLOMAR COATED
3/8UNCX32
HYLOMAR COATED
1/4UNCX16
HYLOMAR COATED
5/16UNCX16
HYLOMAR COATED
X SCREW UNC
4 377477X1
4 353693X1
4 377550X1
4 377594X1
3−9916−003−B
99163003
819916 M1
(1)
11/01
180 −15
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
X SCREW UNF
X SCREW UNC
X SCREW UNC
X SCREW UNC
X SCREW UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNF
VITE UNF
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
VIS UNC
VITE UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
Hexagon Setscrews
Vis A Tetes Hexagonales
Sechsekigerschraubenkopf
Vite A Testa Hexagonale
Tornillo De Cabeza Hexagonale
3−9916−003−B
99163003
180 15
819916 M1
(1)
11/01
180 −15
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
4 391074X1
M6X12
X SCREW METRIC
4 391176X1
M8X40
X SCREW METRIC
4 391284X1
M16X45
X SCREW METRIC
4 391561X1
M10X45
X SCREW METRIC
4 391894X1
M6X14
X SCREW METRIC
5 3002009X1
X SCREW METRIC
5 1442177X1
M12X40 (ZINC)
GRADE 10.9
M6X50
5 3001462X1
M24X60
X SCREW METRIC
5 3002009X1
X SCREW METRIC
5 3008862X1
M12X40 (PLAIN)
GRADE 10.9
M4X20
5 3009492X1
M10X25
X SCREW METRIC
5 3009493X1
M10X30
X SCREW METRIC
5 3009505X1
M12X25
X SCREW METRIC
5 3009882X1
M16X30
GRADE 10.9
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
Miscellaneous Screws
Vis Divers
Schraube Diverse
Vite Varis
Tornillo Diversos
180 20
1 3771437M1
1 3000258X1
1 3019872X1
2 353981X1
2 3001753X1
2 3007763X1
2 3007933X1
2 3007934X1
2 3009534X1
2 3009539X1
2 3009543X1
2 3009897X1
3 339112X1
3 353988X1
4 339384X1
5 373059X1
5 3009776X1
5 3019858X1
5 3019873X1
5 3019874X1
5 3807754M1
6 3009182X1
6 3009255X1
7 3008891X1
8 375415X1
3−9924−001−B
99243001
819916 M1
(1)
11/01
180 −20
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
7/16UNCX38
GRADE 12.9
M10X40/26
GRADE 10.9
M16X60/38
GRADE 10.9
NO.10UNCX13
GRADE 4.8
M6X20 TO HEAD
GRADE 4.8
M4X6 TO HEAD
GRADE 4.8
M5X30/25
GRADE 4.8
M6X16 TO HEAD
GRADE 4.8
M4X25 TO HEAD
GRADE 4.8
M5X40/25
X SCREW
M6X50/28
GRADE 4.8
M4X10 TO HEAD
X SCREW METRIC
M4X12
GRADE 4.8
1/4UNCX13
GRADE 4.8
M8X25
X SCREW METRIC
5/8UNCX89/32
GRADE 10.9
M10X25/TO HEAD
X BOLT UNC
M12X35/30
GRADE 10.9
M16X40/38
GRADE 10.9
M16X115/38
GRADE 10.9
M12X45/30
GRADE 10.9
M6X16 TO HEAD
GRADE 10.9
M20X55 TO HEAD
GRADE 10.9
M4X10 TO HEAD
GRADE 4.8
5/16UNFX25
X BOLT METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW UNC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW UNC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X BOLT METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW METRIC
X SCREW UNF
VIS
VITE
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS UNC
VITE UNC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS UNC
VITE UNC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOULON UNC
BULLONE UNC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
BOULON METRIQUE
BULLONE METRICO
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS UNF
VITE UNF
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MASCH.SCHRB.UNC
PERNO UNC
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
MASCH.SCHRB MET
PERNO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE UNF
TORNILLO UNF
Miscellaneous Screws
Vis Divers
Schraube Diverse
Vite Varis
Tornillo Diversos
3−9924−001−B
99243001
180 20
819916 M1
(1)
11/01
180 −20
Dimensions:− ’X’ = Diameter, ’Y’ = Overall Length, ’Z’ = Thread Length,(E.G. M8 X 35/22)
Dimensions:− ’X’ = Diametre, ’Y’ = Longueur Hors Tout, ’Z’ = Longueur Filet,(Exemple M8 X 35/22)
Abmessungen:− ’X’ =Durchmesser:− ’Y’ =Die Baulange , ’Z’ = Gewindelange,(Beispiel M8 X 35/22)
Dimensioni:− ’X’ = Diametro,’Y’ = Totale Lunghezza , ’Z’ = Filetto Lunghezza,(Ejemplo M8 X 35/22)
Dimensiones:− ’X’ = Diametro, ’Y’ = Longitud De En Tero, ’Z’ = Longitud De Rosca,(Ejemplo M8 X 35/22
8 3000139X1
M10X16
X SCREW METRIC
9 355286X1
5/16UNCX16
X SCREW UNC
9 3009329X1
M5X8
X SCREW METRIC
9 3009410X1
M8X8
X SCREW METRIC
10 378808X1
1/4X25/13
X SCREW
10 3001254X1
NO.10X19
X SELF TAP SCREWS
11 359530X1
NO.12X13
X SELF TAP SCREWS
11 365918X1
NO.8X13
X SCREW
11 365925X1
NO.10X13
X SELF TAP SCREWS
11 3009911X1
M3.5X8.5
X SCREW
12 353448X1
NO.4X4.8
X SCREW
12 353957X1
NO.14X13
X SCREW
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS UNC
VITE UNC
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS METRIQUE
VITE METRICA
VIS
VITE
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
VIS
VITE
VIS AUTO TARAUD
KITAUTOBLOCCANTE
VIS
VITE
VIS
VITE
VIS
VITE
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE UNC
TORNILLO UNC
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE METR
TORNILLO METRICO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHNEIDSCHRAUBEN
TORN.AUTOROSC.
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
Hexagon Nuts
Ecrou Hexagonal
Sondermutter
Dado
Tuerca
Miscellaneous
Divers
Verschiedene Ausruestung
Miscellanea
Varios
180 25
1 2970X
7/16UNF (JAM)
X NUT UNF
1 3818216M1
X NUT UNF
1 339030X1
7/16UNF
GRADE 10
364201X1
M6
1 339034X1
M16
X NUT METRIC
1 3009747X1
M20
X NUT
1 339054X1
M12
X NUT METRIC
1 339068X1
M24
X NUT METRIC
1 339169X1
M8
X NUT METRIC
1 339252X1
X NUT METRIC
1 353426X1
M12X1.5
GRADE 4
7/16UNF
1 353427X1
5/8UNF
X NUT UNF
1 353428X1
7/16UNF (JAM)
X NUT UNF
1 353430X1
X NUT UNF
1 353431X1
3/8UNF (JAM)
GRADE 6
3/8UNF
1 373601X1
3/4UNF
X NUT UNF
1 353436X1
X NUT UNF
1 353437X1
3/4UNF (JAM)
GRADE 6
1/2UNF
1 353916X1
5/16UNF
X NUT UNF
1 353917X1
5/16UNF (JAM)
GRADE 6
3/4UNF.SLOTTED
X NUT UNF
X NUT
2 355564X1
NO.10.UNC
GRADE 6
1/4UNC
2 355565X1
5/16UNC
X NUT UNC
2 355566X1
3/8UNC
X NUT UNC
2 355830X1
9/16UNF
LARGE−LOCK
GRADE 5
X LOCKNUT
1 353928X1
2 354120X1
3−9935−002−A
99353002
819916 M1
(1)
11/01
180 −25
X NUT METRIC
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNC
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU
DADO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU
DADO
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER
TUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER
TUERCA
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
Hexagon Nuts
Ecrou Hexagonal
Sondermutter
Dado
Tuerca
Miscellaneous
Divers
Verschiedene Ausruestung
Miscellanea
Varios
180 25
X NUT UNC
2 375098X1
3/4UNC (NYLOC)
GRADE 3
3/8UNF
GRADE 10
1/2UNC
2 375099X1
5/8UNC
X NUT UNC
2 375100X1
3/4UNC
X NUT UNC
2 375108X1
5/16UNC (JAM)
GRADE 6
3/8UNC (JAM)
GRADE 6
3/4UNC
GRADE 6
3/8UNF (BRASS)
X NUT UNC
3/8UNF
TOP LOCKING
1/2UNF
TOP LOCKING
5/8UNF
TOP LOCKING
3/4UNF
TOP LOCKING
3/8UNC
TOP LOCKING
7/16UNF
GRADE 12
364201X1
1/2UNF
GRADE 12
5/8UNF
GRADE 10
5/8UNF
CONICAL
9/16UNF
GRADE 10
M8 (LH.THREAD)
GRADE 10
M10
X NUT UNF
M10 (NYLOC)
GRADE 5
M5
X NUT METRIC
M10 (THIN)
GRADE 4
X NUT METRIC
2 364849X1
2 369949X1
2 375109X1
2 375113X1
2 376448X1
2 376448X1
2 376449X1
2 376450X1
2 376451X1
2 376454X1
2 3818216M1
2 377626X1
2 377641X1
2 377744X1
2 377765X1
3 390575X1
3 339402X1
3 390881X1
3 390995X1
3 392310X1
3−9935−002−A
99353002
819916 M1
(1)
11/01
180 −25
X NUT UNF
X NUT UNC
X NUT UNC
X NUT UNC
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X LOCKNUT
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT UNF
X NUT METRIC
X NUT METRIC
X NUT METRIC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNC
DADO UNC
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU UNF
DADO UNF
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNC
TUERCA UNC
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER UNF
TUERCA UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU UNF
DADO UNF
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER UNF
TUERCA UNF
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Hexagon Nuts
Ecrou Hexagonal
Sondermutter
Dado
Tuerca
Miscellaneous
Divers
Verschiedene Ausruestung
Miscellanea
Varios
180 25
3 392842X1
M24X1.5
X NUT METRIC
3 394367X1
X LOCKNUT
3 1441461X1
M8 (LOCK)
NYLON INSERT
M12
GRADE 10
M6 (THIN)
GRADE 4
M8 (THIN)
GRADE 4
M12 (LOCK)
NYLON INSERT
M8 (LOCK)
3 1441462X1
M6 (LOCK)
X LOCKNUT
3 1440329X1
M10 (LOCK)
X LOCKNUT
3 1442190X1
M12 (LOCK)
X NUT METRIC
3 1442526X1
M15X1.5 (LOCK)
X NUT METRIC
3 1442739X1
M16 (NYLOC)
X LOCKNUT
3 1442877X1
X NUT METRIC
4 1443615X1
M12X1.25
NYLOC
M4
4 3001233X1
M12X1 (THIN)
X NUT METRIC
4 3005793X1
X NUT METRIC
4 3005923X1
M4 (THIN)
GRADE 4
M16X1.5 NYLOC
4 3009693X1
M10
X NUT METRIC
4 3009695X1
M12
X NUT METRIC
4 3009899X1
M4 (CAGE)
X NUT SPECIAL
4 3009909X1
M20
X NUT METRIC
4 3019862X1
M12
GRADE 10
M16
GRADE 10
X NUT METRIC
3 1440204X1
3 1440207X1
3 390345X1
3 1440330X1
4 3019871X1
3−9935−002−A
99353002
819916 M1
(1)
11/01
180 −25
X NUT METRIC
X NUT METRIC
X NUT METRIC
X LOCKNUT
X NUT METRIC
X NUT METRIC
X NUT METRIC
X NUT METRIC
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU BLOCAGE
AUTOBLOCCANTE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU SPECIAL
DADO SPECIALE
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
FLACHMUTTER
CONTRATUERCA
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
SPEZIALMUTTER
TUERCA ESPECIAL
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe
Rondelle
Arandela
180 30
1
WASHER−FLAT
1 353754X1
1/4"
X WASHER
1 353755X1
5/16"
X WASHER
1 353756X1
3/8"
X WASHER
1 353757X1
7/16"
X WASHER
1 390735X1
1/2"
X WASHER
1 353760X1
5/8"
X FLAT WASHERS
1 353762X1
3/4"
X WASHER
1 353771X1
3/8"
HEAVY−HARDENED
7/16"
HEAVY−HARDENED
5/8"
HEAVY−HARDENED
3/4"
HEAVY−HARDENED
NO.10
LARGE
3/8"
SPECIAL
5/16"
SPECIAL
376702X1
5/8"
SPECIAL
3/8"
SPECIAL
1/4"
SPECIAL
WASHER−FLAT
X WASHER
X WASHER
2 339102X1
1/4"
SPECIAL
5/16"
SPECIAL
M8
HARDENED
M10
HARDENED
M4
2 390469X1
M5
X WASHER METRIC
1 353772X1
1 353774X1
1 353775X1
1 355616X1
1 1476033X1
1 353770X1
1 377329X1
1 377499X1
1 377581X1
2
2 339588X1
2 377827X1
2 385361X1
2 385362X1
3−9945−003−A
99453003
819916 M1
(1)
11/01
180 −30
.
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
X WASHER
.
X WASHER
X WASHER METRIC
X WASHER METRIC
X WASHER METRIC
.
.
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLES PLATES
RONDELLE PIANE
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
.
.
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBEN
ARANDELAS PLANAS
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
.
.
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
.
.
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe
Rondelle
Arandela
3−9945−003−A
180 30
99453003
819916 M1
(1)
11/01
180 −30
2 390597X1
M10 (LARGE)
X WASHER METRIC
2 390734X1
M10
X WASHER METRIC
2 390735X1
M12
X WASHER
2 390971X1
M6
X WASHER METRIC
2 390972X1
M8
X WASHER METRIC
2 391038X1
M6 (LARGE)
X WASHER METRIC
2 391039X1
M8 (LARGE)
X WASHER METRIC
2 391382X1
X WASHER METRIC
2 1441664X1
M20
SPECIAL
M16
2 3001856X1
M4 (LARGE)
X WASHER METRIC
2 3019575X1
M16
X WASHER METRIC
3
WASHER−LOCK
3 19752X
5/16"
X LOCK WASHER
3 339369X1
M12
X LOCK WASHER
3 339374X1
M8
X LOCK WASHER
3 339375X1
M6
X LOCK WASHER
3 339376X1
M10
X LOCK WASHER
3 339377X1
M16
X LOCK WASHER
3 339381X1
M5
X LOCK WASHER
3 339382X1
M4
X LOCK WASHER
3 353432X1
7/16"
X LOCK WASHER
3 353433X1
5/8"
X LOCK WASHER
3 353434X1
3/8"
X LOCK WASHER
3 353439X1
1/2"
X LOCK WASHER
3 353440X1
3/4"
X LOCK WASHER
3 353441X1
1/4"
X LOCK WASHER
X WASHER METRIC
.
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE
RONDELLA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
.
.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
.
.
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe
Rondelle
Arandela
3−9945−003−A
180 30
99453003
819916 M1
(1)
11/01
180 −30
3 353445X1
NO.10
X LOCK WASHER
3 353446X1
5/16"
X LOCK WASHER
4
WASHER−LOCK
4 22764X
3/8"
X LOCK WASHER
4 359004X1
1/4"
X LOCK WASHER
4 359404X1
7/16"
X LOCK WASHER
4 390287X1
M10
X LOCK WASHER
4 1441206X1
M6
X LOCK WASHER
5
5 22465X
WASHER−LOCK
EXTERNAL TOOTH
7/16"
X LOCK WASHER
5 359411X1
5/8"
X LOCK WASHER
5 391025X1
M8
X LOCK WASHER
5 3006155X1
M5
X WASHER METRIC
.
.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
.
.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
.
.
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE FREIN
ROSETTA ELASTICA
RONDELLE METR.
RONDELLA METRICO
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
.
.
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
.
.
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
FEDERRING
ARANDELA GROWER
SCHEIBE METRISCH
ARANDELA METRICO
RESERVED
ALPHABETICAL INDEX
C1
PAGE
PAGE
Fuel Tank And Attachments
Pipes
10 − 165
10 − 170
Engine Block
Joints And Gaskets
Low Pressure Fuel System
Lubricating Oil Filler And Breather
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Lubricating Oil Sump
Rocker Shaft
Section Divider
Sedimenter
Starter
Iskra
Throttle Controls
Timing Gear And Camshaft
Turbocharger
Pipes And Heat Shields
Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger
10 − 35
10 − 140
10 − 100
10 − 75
10 − 85
10 − 80
10 − 55
10 − 5
10 − 175
Clutch
Clutch
Clutch Pedal And Linkage
Engine−Transmission Assembling
20 − 10
20 − 20
20 − 5
Electric Equipment & Instrument Panel
Cab Electrical Wiring
Lighting Harness Roof
Cab Harness Right Side
Electric Equipment & Instrument Panel
Electrical Wiring
Engine Harness
Instrument Panel And Instruments
Instrument Panel Harness
Tractor Cab
Radar Speed Sensing Gun Harness
Rear Harness
Tractor Cab
Switches
80 − 30
80 − 40
80 − 15
80 − 20
80 − 20
80 − 10
80 − 25
80 − 55
80 − 45
80 − 5
Heater
10 − 30
10 − 200
10 − 60
10 − 125
10 − 125
10 − 95
Front Axle
Engine And Equipment
Air Filter
Dry − Dual Element
Air Induction And Exhaust System
Alternator
Iskra
Batteries And Cables
Cab Heating System
Engine Part
Cooling System
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods
Cylinder Block
Cylinder Head
Engine Installation
Exhaust System
Vertical
Fuel Filter
Fuel Injection Equipment (Diesel)
Fuel Oil Lift Pump
Fuel System
10 − 180
10 − 130
10 − 25
10 − 145
10 − 160
10 − 155
10 − 45
10 − 40
10 − 50
10 − 15
10 − 190
10 − 110
10 − 65
10 − 115
819916
Axle Support
Front Axle 2 Wheel Drive
Centre Beam And Spindles
Cylinders
Front Axle 4 Wheel Drive
Differential
Final Drive
Housing
Installation
Steering
Steering Cylinder
Guard And Transmission Shaft
Steering
Linkage
Weight Frame And Weights
60 − 10
60 − 15
60 − 20
60 − 60
60 − 65
60 − 45
60 − 40
60 − 50
60 − 55
60 − 35
60 − 25
60 − 5
Hydraulics
Accessories
Brakes
70 − 170
ALPHABETICAL INDEX
C2
PAGE
PAGE
Hydraulic Pipes
Master Cylinder
Pedals
Hydraulic Lift Pump
Strainer Unit
Hydraulic Lines
Combined Flow
Hydraulic Lines−Differential Lock Mechanism
Front Axle − Rear Axle
Hydraulics
Tandem Pump
Hydraulics−Side Cover Rh
Male Coupler
Rear Controls
Response
Side Console
Selector Valve Mk3a
Controls
Spool Valve
Spool Valve Installation
Valve
Steering
Steering Wheel And Column
Steering Hydraulic Lines
Steering Orbitrol Unit
Trailer Brakes
Pipes And Fittings
Valve
70 − 40
70 − 30
70 − 25
70 − 70
70 − 70
70 − 305
70 − 305
70 − 300
70 − 60
70 − 45
70 − 240
70 − 280
70 − 255
70 − 250
70 − 250
70 − 75
70 − 140
70 − 5
70 − 15
70 − 10
70 − 290
70 − 285
Lighting Equipment
Accessories
Lighting Equipment
Front
Tractor Cab
Cab Lighting
120 − 40
120 − 5
120 − 5
120 − 10
Front Linkage
Hitch
Cramer
Lower Linkage
Stabiliser
Rigid
Swinging Drawbar
Top Linkage
Weight Frame
40 − 10
40 − 50
40 − 35
40 − 85
40 − 40
40 − 30
40 − 5
Pto−Drive Mechanism
Guard
Pto
Independant Power Take Off Clutch
Independant Power Take Off Drive Mechanism
One & Two Speed
One Speed
Two Speed
Side Cover −Ipto
50 − 50
50 − 20
50 − 40
50 − 30
50 − 35
50 − 5
Rear Axle
Brakes
Handbrake
Slave Cylinder
Disc Brakes
Tangential
Hydraulic Lift
Lift Arms
Lift Cover
Quadrant Support
Rear Axle
Centre Housing
Differential
Differential Lock Mechanism
Housing
30 − 35
30 − 30
30 − 25
30 − 45
30 − 40
30 − 50
30 − 5
30 − 10
30 − 15
30 − 20
Rims And Wheels Weights
Linkage
40 − 25
Accessories
Autohitch
Dromone
40 − 75
819916
Accessories
Weight Adaptor
Fenders − Front
130 − 105
130 − 45
ALPHABETICAL INDEX
C3
PAGE
PAGE
Front Wheels
2 Wheel Drive
4 Wheel Drive
Rear Wheels
Square Disc
Spacer
Rear Wheel
Weights
Front Wheels
Rear Wheels
130 − 5
130 − 20
130 − 60
130 − 60
130 − 100
130 − 40
130 − 70
Sheet Metal
100 − 45
100 − 55
100 − 70
Bulkhead
Decals
Literature
S.M.V.Sign
Attachment
Sheet Metal
Brackets And Assembling Parts
Emblems
Grille
Hood
Sound Proofing
Sheet Metal Kit
Speed Charts
Tool Box
Tools
100 − 50
100 − 35
100 − 40
100 − 15
100 − 20
100 − 30
100 − 25
100 − 65
100 − 5
100 − 10
Standard Parts
180 − 10
180 − 5
Carriage Bolts
Hexagon Head Bolts
Hexagon Nuts
Miscellaneous
Hexagon Setscrews
Miscellaneous Screws
Washers
180 − 25
180 − 15
180 − 20
180 − 30
Tractor Cab
110 − 200
110 − 260
Main Seat
Seat Belt
819916
Secondary Seat
Tractor Cab
Air Hatchway
Cladding
Doors
Fenders
Floor Panels
Frame
Heater
Heating Hatchway
Internal Mirrors
Mounts
Radio Installation
Roof
Steps
Windows
Windscreen Washer
Windscreen Wiper And Mirrors
Wheel Wedges
Windscreen Wiper
Rear
110 − 255
110 − 110
110 − 65
110 − 30
110 − 60
110 − 25
110 − 15
110 − 95
110 − 105
110 − 180
110 − 5
110 − 190
110 − 80
110 − 10
110 − 35
110 − 170
110 − 175
110 − 265
110 − 185
Transmission
12 X 4 Manual Gearbox
Counter Shaft
Epicyclic Unit
Fork And Gearshift Rail
Housing
Input Shaft
Main Shaft
8 X 8 Shuttle Gearbox
Countershaft
Epicyclic Unit
Fork And Gearshift Rail
Housing
Input Shaft
Main Shaft
Bolting Arrangement
Centre Housing To Trans. Cas
Rangebox
25 − 85
25 − 90
25 − 65
25 − 55
25 − 75
25 − 80
25 − 40
25 − 45
25 − 20
25 − 10
25 − 30
25 − 35
25 − 150
ALPHABETICAL INDEX
C4
PAGE
2 Wheel Drive
4 Wheel Drive
Shift Lever
Drive Shaft
Shift Levers 8 And 12 Speed
Shuttle
Top Cover 12 X 4 Manual Gearbox
Top Cover−8 X 8 Shuttle Gearbox
Transmission
Housing
25 − 130
25 − 135
25 − 115
25 − 110
25 − 120
25 − 105
25 − 100
25 − 5
819916
PAGE
INDEX ALPHABETIQUE
C5
PAGE
PAGE
Attelage
Accessoires
Attelage Automatique
Dromone
Attelage Avant
Attelage Inferieur
Attelage Superieur
Barre Oscillante
Bati Support De Masses
Crochet D’Attelage
Cramer
Stabilisateur
Rigide
40 − 25
40 − 75
40 − 10
40 − 35
40 − 30
40 − 40
40 − 5
40 − 50
40 − 85
Cabine Tracteur
Cabine Tracteur
Ailes
Bati
Chauffage
Essuie Glace Et Retroviseur
Fenetres
Habillage
Lave Glace
Marchepieds
Montage Radio
Plancher
Portes
Retroviseurs Interieurs
Support
Toit
Trappe D’Aeration
Trappe De Chauffage
Cales De Roues
Ceinture De Securite
Essuie Glaces
Arriere
Siege Principal
Siege Secondaire
110 − 60
110 − 15
110 − 95
110 − 175
110 − 35
110 − 65
110 − 170
110 − 10
110 − 190
110 − 25
110 − 30
110 − 180
110 − 5
110 − 80
110 − 110
110 − 105
110 − 265
110 − 260
110 − 185
110 − 200
110 − 255
Carrosserie
819916
Boite A Outils
Carrosserie
Calandre
Capot
Emblemes
Insonorisation
Supports Et Fixations
Decalcomanies
Jeu Carrosserie
Litterature
Outillage
Separation
Signalisation Vehicules Lents
Accessoires
Tableaux Des Vitesses
100 − 5
100 − 15
100 − 20
100 − 40
100 − 30
100 − 35
100 − 55
100 − 25
100 − 70
100 − 10
100 − 45
100 − 50
100 − 65
Eclairage
Accessoires
Cabine Tracteur
Eclairage
Eclairage
Avant
120 − 40
120 − 10
120 − 5
120 − 5
Embrayage
Commande D’Embrayage
Embrayage
Fixation Moteur−Boite De Vitesses
20 − 20
20 − 10
20 − 5
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Cablage Electrique
Faisceau Moteur
Cablage Electrique Cabine
Faisceau Eclairage De Toit
Contacteurs
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Faisceau Arriere
Cabine Tracteur
Faisceau Cabine Cote Droit
Faisceau Capteur De Vitesse
Faisceau De Tableau De Bord
80 − 20
80 − 20
80 − 30
80 − 5
80 − 15
80 − 45
80 − 40
80 − 55
INDEX ALPHABETIQUE
C6
PAGE
PAGE
Cabine Tracteur
Tableau De Bord Et Instruments
80 − 25
80 − 10
Essieu Arriere
Essieu Arriere
Blocage De Differentiel
Carter Central
Differentiel
Trompettes
Freins
Cylindre Suiveur
Frein A Main
Freins A Disques
Tangentiels
Relevage Hydraulique
Bras De Relevage
Couvercle
Support De Secteurs
30 − 15
30 − 5
30 − 10
30 − 20
30 − 30
30 − 35
30 − 25
30 − 45
30 − 40
30 − 50
Essieu Avant
60 − 5
Bati Porte−Masses Et Masses
Direction
Barres De Direction
Essieu Avant 2 Roues Motrices
Poutre Centrale Et Fusee
Verins
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Carter
Differentiel
Direction
Montage
Reduction Finale
Verin De Direction
Garant Et Arbre De Transmission
Support D Essieu Avant
60 − 25
60 − 15
60 − 20
60 − 45
60 − 60
60 − 50
60 − 40
60 − 65
60 − 55
60 − 35
60 − 10
Hydraulique
Accessoires
Commandes Arriere
Console Laterale
70 − 170
70 − 255
819916
Reponse
Coupleur Male
Direction
Volant De Direction Et Colonne
Direction − Orbitrol
Distributeur A Tiroir
Montage Distributeur
Distributeur Tiroir
Valve
Freinage De Remorque
Tuyauteries Et Montages
Valve
Freins
Maitre Cylindre
Pedale
Tuyauterie Hydraulique
Hydraulique
Pompe Double
Hydraulique−Couvercle Lateral Droit
Pompe Hydraulique De Relevage
Crepine
Tuyauteries Hydrauliques
Debit Combine
Tuyauteries Hydrauliques De Blocage De Differentiel
Essieu Avant & Arriere
Tuyauteries Hydrauliques De Direction
Valve De Selection Mk3a
Commande
70 − 280
70 − 240
70 − 5
70 − 10
70 − 75
70 − 140
70 − 290
70 − 285
70 − 30
70 − 25
70 − 40
70 − 60
70 − 45
70 − 70
70 − 70
70 − 305
70 − 305
70 − 300
70 − 15
70 − 250
70 − 250
Jante Et Masses De Roues
Accessoires
Adaptateur De Masse
Ailes Avant
Entretoise
Roues Arriere
Masses
Roues Arriere
Roues Avant
Roues Arriere
Disque Carre
130 − 105
130 − 45
130 − 100
130 − 70
130 − 40
130 − 60
130 − 60
INDEX ALPHABETIQUE
C7
PAGE
PAGE
Roues Avant
2 Roues Motrices
4 Roues Motrices
130 − 5
130 − 20
Systeme De Refroidissement
Turbocompresseur
Canalisations−Garants Thermiques
Vilebrequin Pistons Et Bielles
10 − 155
10 − 125
10 − 125
10 − 45
Moteur Et Equipement
Admission D’Air Et Echappement
Alternateur
Iskra
Axe Des Culbuteurs
Batterie Et Cables
Bloc−Cylindres
Carter D’ Huile
Chauffage Cabine
Partie Moteur
Circuit Carburant Basse Pression
Commande D’Acceleration
Culasse
Demarreur
Iskra
Distribution Et Arbre A Cames
Echappement
Vertical
Equipement D’Injection (Diesel)
Filtre A Air
Sec Deux Elements
Filtre A Carburant
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Intercalaire
Joints
Montage Moteur
Pompe A Eau Et Thermostat
Pompe D’Alimentation
Rechauffeur
Bloc Moteur
Remplisseur D’Huile Et Reniflard
Sedimenteur
Systeme D Alimentation Carburant
Reservoir A Carburant Et Fixation
Systeme D’Alimentation Carburant
Tuyauteries
819916
10 − 130
10 − 25
10 − 55
10 − 145
10 − 40
10 − 80
10 − 160
10 − 100
10 − 200
10 − 50
10 − 30
10 − 60
10 − 190
10 − 65
10 − 180
10 − 110
10 − 85
10 − 5
10 − 140
10 − 15
10 − 95
10 − 115
10 − 35
10 − 75
10 − 175
10 − 165
10 − 170
Pieces Standard
Boulons A Tete Hexagonale
Boulons De Carrosserie
Ecrou Hexagonal
Divers
Rondelles
Vis A Tetes Hexagonales
Vis Divers
180 − 5
180 − 10
180 − 25
180 − 30
180 − 15
180 − 20
Transmission
Boite De Vitesses
Carter
Boite De Vitesses 12 X 4
Arbre D’Entree
Arbre De Renvoi
Arbre Principal
Axes Et Fourchettes
Carter
Reducteur Epicycloidal
Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
Arbre D’Entree
Arbre De Renvoi
Arbre Principal
Axes Et Fourchettes
Carter
Reducteur Epicycloidal
Boitier De Gammes De Vitesses
2 Roues Motrices
4 Roues Motrices
Boulonnerie De Fixation
Carter Central − Carter Bv
Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 12 X 4
Couvercle Superieur−Boite De Vitesses 8 X 8 Inverseur
Inverseur
Levier De Vitesses
25 − 5
25 − 75
25 − 85
25 − 80
25 − 65
25 − 55
25 − 90
25 − 30
25 − 40
25 − 35
25 − 20
25 − 10
25 − 45
25 − 130
25 − 135
25 − 150
25 − 105
25 − 100
25 − 120
INDEX ALPHABETIQUE
C8
PAGE
Arbre De Commande
Levier De Vitesses Boite 8 Et 12 Vitesses
25 − 115
25 − 110
Transmission Prise De Force
Couvercle Lateral−Ipto
Embrayage De Prise De Force Independante
Garant
Prise De Force
Transmission Prise De Force Independante
Deux Vitesses
Une & Deux Vitesses
Une Vitesse
819916
50 − 5
50 − 20
50 − 50
50 − 35
50 − 40
50 − 30
PAGE
ALPHABETISCHER INDEX
C9
PAGE
PAGE
Beleuchtungsanlage
Beleuchtungsanlage
Vorderseite
Traktorkabine
Beluchtung
Zubehoer
120 − 5
120 − 5
120 − 10
120 − 40
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh
80 − 10
80 − 5
80 − 40
80 − 15
Armaturenbrett Und Armaturen
Druckschalter
Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh
Elektrischkabel Des Armaturembrett
Traktorkabine
Elektrischkabel Des Geschwindikeitsensor
Hinterelektrischkabel
Traktorkabine
Kabelausruestung
Motorkabelbaum
Kabelausruestung Kabine
Kabelnzt Beleuchtung Dach
80 − 25
80 − 55
80 − 45
80 − 20
80 − 20
80 − 30
Kraftstoff−Niederdruckanlage
Kraftstoffanlage
Kraftstoffbehaelter Und Befestig.
Leitungen
Kraftstoffilter
Kraftstoffoerderpumpe
Kraftstoffregelung
Kuehlung
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel
Luftansaugung Und Auspuff
Luftfilter
Doppelter Trockenfiltereinsatz
Motoranbauteile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler
Schmieroelwanne
Steuergetriebe Und Nockenwelle
Turbolader
Rohre Und Hitzschild
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher
Zylinderblock
Zylinderkopef
10 − 100
10 − 165
10 − 170
10 − 110
10 − 115
10 − 200
10 − 155
10 − 45
10 − 130
10 − 180
10 − 15
10 − 85
10 − 80
10 − 60
10 − 125
10 − 125
10 − 95
10 − 40
10 − 50
Felge Und Radgewichte
Enginzubehoer
10 − 5
Abteiler−Baugruppe
Anlasser
Iskra
Auspuff
Senkrechter
Aussenliegend
Batterie Und Kabel
Deleinfuellstutzen Und Entlueftung
Dichtungen
Drehstromlichtmaschine
Iskra
Einspritzanlage (Diesel)
Heizung
Motor
Kabinen−Heizungssystem
Motor Teile
Kipphebelanlage
10 − 30
10 − 190
10 − 175
10 − 145
10 − 75
10 − 140
10 − 25
10 − 65
Distanzstueck
Hinterrad
Gewichte
Hinterraeder
Vorderraeder
Hinterraeder
Scheibe Viereck
Vorderradkotfluegel
Vorderraeder
Allradantrieb
Hinterradantrieb
Zubehoer
Zusatzgewicht
130 − 100
130 − 70
130 − 40
130 − 60
130 − 60
130 − 45
130 − 20
130 − 5
130 − 105
10 − 35
Getriebe
10 − 160
10 − 55
819916
12 X 4 Getriebe
Vorgelegewelle
25 − 85
ALPHABETISCHER INDEX
C10
PAGE
PAGE
12 X 4 Getriebe
Antriebswelle
Gehauese
Hauptwelle
Schaltgabel Und Schaltschie
Untersetzungsgetriebe
8 X 8 Gang Synchron Umkehrgetriebe
Eingangswelle
Gabel Und Schaltschien
Gegenwelle
Gehauese
Hauptwelle
Untersetzungsgetriebe
Allradantriebsgehaeuse
Allradantrieb
Hinterradantrieb
Anordung Befestigungsschrauben
Zentralgehaeuse/Getriebegehaeu
Getriebe
Gehaeuse
Oberer Deckel−12 X 4 Getriebe
Oberer Deckel−8 X 8 Gang Umkehrgetriebe
Schaltgetriebe
Schalthebel
Antriebwelle
Schalthebel 8 Und 12 Gang
25 − 75
25 − 55
25 − 80
25 − 65
25 − 90
25 − 30
25 − 20
25 − 40
25 − 10
25 − 35
25 − 45
25 − 135
25 − 130
25 − 150
25 − 5
25 − 105
25 − 100
25 − 120
25 − 115
25 − 110
Hinterachse
Bremsen
Handbremse
Verstellzylinder
Hinterachse
Differential
Gehaeuse
Zentralgehaeuse
Hydraulik
Halter De Verstellsegment
Hubarme
Hubdeckel
Interachse
30 − 35
30 − 30
30 − 10
30 − 20
30 − 5
30 − 50
30 − 45
30 − 40
819916
Differentialsperre
Scheibenbremsen
Tangentiale
30 − 15
30 − 25
Hydraulische Anlage
Anhaenger Bremse
Leitungen Und Anschluesse
Ventil
Ausruestung Hinten
Reaktion
Seitenkonsole
Bremsen
Hauptbremszylinder
Hydraulik Leitungen
Pedals
Hydraulikleitungen
Zusammenfluss
Hydraulikleitungen Differentialsperre
Vorderachse Hinterachse
Hydraulikpumpe Fuer Dreipunktgestaenge
Oelsieb
Hydraulische Anlage
Tandempumpe
Hydraulische Anlage−Rechtsdeckel
Kuppist.Innen
Lenksteurventil
Lenkung
Lenkrad Und Saeule
Lenkung − Hydraulikleitungene
Schaltventil Mk3a
Steuerung
Steuerventil
Steuerventil Einbau
Ventil
Zubehoer
70 − 290
70 − 285
70 − 280
70 − 255
70 − 30
70 − 40
70 − 25
70 − 305
70 − 305
70 − 300
70 − 70
70 − 70
70 − 60
70 − 45
70 − 240
70 − 10
70 − 5
70 − 15
70 − 250
70 − 250
70 − 75
70 − 140
70 − 170
Kupplung
Kupplung
Kupplungspedal Und Gestaenge
Motor−Getriebe Kuplung
20 − 10
20 − 20
20 − 5
ALPHABETISCHER INDEX
C11
PAGE
PAGE
Lenker
Anhaengekupplung
Cramer
Gewichtrahmen
Oberer Kupplung
Selbsttaetige Kupplung
Dromone
Stabilisator
Starr
Untere Kupplung
Vordere Kupplung
Zubehoer
Zugpendel
40 − 50
40 − 5
40 − 30
40 − 75
40 − 85
40 − 35
40 − 10
40 − 25
40 − 40
Normteile
180 − 10
180 − 20
180 − 15
180 − 5
Karrosserieschraube
Schraube Diverse
Sechsekigerschraubenkopf
Sechskantkopfschraube
Sondermutter
Verschiedene Ausruestung
Unterlegscheibe
180 − 25
180 − 30
Schlepperkabine
Beifahrersitz
Fahrersitz
Scheibenwischer
Hinter
Sicherheitsgurt
Tractorkabine
Tritt
Traktorkabine
Belueftungsduese
Bodenverkleidung
Dach
Fenster
Halter
Heizung
Heizungsduese
Innen Rueckspiegel
110 − 255
110 − 200
110 − 185
110 − 260
110 − 10
110 − 110
110 − 25
110 − 80
110 − 35
110 − 5
110 − 95
110 − 105
110 − 180
819916
Kotfluegel
Rahem
Rundfunk Anbau
Scheibenwascher
Scheibenwischer Und Rueckspiegel
Tuer
Verkleidung
Unterlegkeile
110 − 60
110 − 15
110 − 190
110 − 170
110 − 175
110 − 30
110 − 65
110 − 265
Verkleidung
Aufkleber
Geschwindigkeitstabellen
Langsam Fahrendes Fahrzeug
Zusatzeinrichtung
Literatur
Trennblech
Verkleidung
Firmenzeichen
Geraeuschdaempfung
Halteren Und Befestigung
Kuehlergrill
Motorhaube
Werkzeuge
Werkzeugkasten
100 − 55
100 − 65
100 − 50
100 − 70
100 − 45
100 − 40
100 − 40
100 − 30
100 − 35
100 − 15
100 − 20
100 − 10
100 − 5
Vorderachse
Achstraeger
Gewichtsrahmen Und Gewichte
Lenkung
Gestaenge
Schutz Und Allradantriebswelle
Vordachsantr. 4wd
Lenkzylinder
Vorderachse 2−Radantrieb
Zylinder
Vorderachse Allradantrieb
Anbau
Differential
Endantrieb
Gehaeuse
60 − 10
60 − 5
60 − 25
60 − 35
60 − 55
60 − 20
60 − 40
60 − 60
60 − 65
60 − 45
ALPHABETISCHER INDEX
C12
PAGE
Lenkung
Vorderachse Hinterradantrieb
Achsmittelstueck/Achsschenkel
60 − 50
60 − 15
Zapfwellenantrieb
Ipto Kupplung
Ipto Mechanischer Antrieb
1 & 2 Gang
2 Gang
Schutzbleche
Zapfwelle
Seitendeckel−Ipto
Unabhaengiger−Zapfwellen−Antrieb
1−Gang
50 − 20
50 − 40
50 − 35
50 − 50
50 − 5
50 − 30
819916
PAGE
INDICE ALFABETICO
C13
PAGE
PAGE
Assale Anteriore
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici
Assale Centrale E Fuselli
Cilindri
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Carcassa
Cilindri Di Sterzo
Differenziale
Installazione
Riduzione Finale
Sterzo
Riparo E Albero Trasmissione
Sterzo
Tiranteria
Supporto Assale
Telaio Contrappesi E Contrappesi
60 − 15
60 − 20
60 − 45
60 − 55
60 − 60
60 − 40
60 − 65
60 − 50
60 − 35
60 − 25
60 − 10
60 − 5
Assale Posteriore
Assale Posterior
Meccanismo Autobloc.Differ
Assale Posteriore
Carcassa
Centrale Carcassa
Differenziale
Freni
Cindro Scorrevole
Freno A Mano
Freno A Disco
Tangenciales
Sollevatore Idraulico
Coperchio Sollevamento
Sollevamento Bracci
Supporto Quadrante
Gradini
Lavacristallo
Leggera
Parafango
Porta
Radio Installazione
Riscaldatore
Specchietto Interno
Supporto
Tappeto
Telaio
Tergicristallo A Specchietto
Tetto
Cintura Sicurezza
Sedile
Sedile Secondario
Tergicristallo
Posteriore
Zeppe Per Ruote
110 − 10
110 − 170
110 − 65
110 − 60
110 − 30
110 − 190
110 − 95
110 − 180
110 − 5
110 − 25
110 − 15
110 − 175
110 − 80
110 − 260
110 − 200
110 − 255
110 − 185
110 − 265
30 − 15
Carrozzeria
30 − 20
30 − 5
30 − 10
30 − 30
30 − 35
30 − 25
30 − 40
30 − 45
30 − 50
Cabina Trattore
Cabina
Bocchetta Aria
Bocchetta Riscaldamento
Cabina Trattore
Finestrini
110 − 110
110 − 105
Attrezzi
Carrozzeria
Cofano
Emblemi
Griglia
Insonorizzante
Suporti E Fissazione
Cassetta Attrezz
Decalcomanie
Diagramma Velocita
Gruppo Carrozzeria
Letteratura
Paratia
Segnale Veicolo Lento
Attachhi
100 − 10
100 − 20
100 − 40
100 − 15
100 − 30
100 − 35
100 − 5
100 − 55
100 − 65
100 − 25
100 − 70
100 − 45
100 − 50
Cerchione Y Contrappesi Per Ruote
Accessori
110 − 35
819916
Adattatore Zavorra
130 − 105
INDICE ALFABETICO
C14
PAGE
PAGE
Distanziale
Ruota Posteriore
Parafanghi Anteriori
Pesi
Ruote Anteriori
Ruote Posteriori
Ruote Anteriori
2 Ruote Motrici
4 Ruote Motrici
Ruote Posteriori
Disco Quadro
130 − 100
130 − 45
130 − 40
130 − 70
130 − 5
130 − 20
130 − 60
130 − 60
Equipaggiamento Illuminazione
120 − 40
Accessori
Cabina Trattore
Equipaggiamento Luci
Equipaggiamento Illuminazione
Frontale
120 − 10
120 − 5
120 − 5
Guinto Maschio
Idraulici
Pompa Doppia
Idraulici−Tapa Lateral Destro
Pompa Di Alimentazione Idraulica
Unita Filtrante
Sterzo
Volante E Colonna
Tubazioni Idrauliche
Frusso Combinato
Tubazioni Idrauliche Meccanismo Autobloc.Differ
Assale Ant. −Assale Post.
Tubazioni Idrauliche Sterzo
Valvola Di Rocchetto
Valvola
Valvola Selettrice Mk3a
Controllo
70 − 240
70 − 60
70 − 45
70 − 70
70 − 70
70 − 5
70 − 305
70 − 305
70 − 300
70 − 15
70 − 140
70 − 250
70 − 250
Impianto Elettrico E Cruscotto
Frizione
Complessivo Motore/Trasmissione
Frizione
Pedale Frizione E Leverismi
20 − 5
20 − 10
20 − 20
Idraulici
Accessori
Comandi Posteriori
Panello Laterale
Risposta
Distributore
Installazione Distributore
Distributore Sterzo
Freni
Pedale
Tubi Idraulica
Freno
Cilindro Principale
Freno Rimorchio
Tuberias Y Accesorios
Valvola
70 − 170
70 − 255
70 − 280
70 − 75
70 − 10
70 − 25
70 − 40
70 − 30
70 − 290
70 − 285
819916
Cavi Di Sensore Di Velocita
Cavi Pannello Strumenti
Cabina Trattore
Cavi Posteriore
Cabina Trattore
Equipaggiamento Elettrico
Fasciocavi Cabina Lado Destra
Impianto Elettrico E Cruscotto
Interuttores
Pannello Strumenti E Strumenti
Sotto Titolo Impianto Elettrico
Fasciocavi Motore
Sotto Titolo Impianto Elettrico Cabina
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto
80 − 55
80 − 25
80 − 45
80 − 50
80 − 40
80 − 15
80 − 5
80 − 10
80 − 20
80 − 30
Meccanismo Presa Di Forza
Comando P.T.O. Indipendente
Una Velocita
Difesa
Presa Di Forza
Frizione Pto Indipendente
50 − 30
50 − 50
50 − 20
INDICE ALFABETICO
C15
PAGE
PAGE
Riparo−Ipdf
Trasmissione Pto Indipendente
Due Velocita
Una & Due Velocita
50 − 5
50 − 35
50 − 40
Motore E Equipaggiamento
Serbatoio Nafta E Fissaggio
Tubazioni
Turbocompressore
Tubi E Protezioni
10 − 165
10 − 170
10 − 125
10 − 125
Normaleria
Albero Bilancieri
Albero Motore−Bielle E Pistoni
Alternatore
Iskra
Batteria A Cavo
Comandi Acceleratore
Coppa Olio
Filtro Aria
Doppio Elemento
Filtro Nafta
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Gruppo Guarnizioni
Impianto Iniezione Nafta (Diesel)
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione
Installazione Motore
Interfoglio
Monoblocco
Motorino Di Avviamento
Iskra
Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore
Pompa Alimentazione Nafta
Riscaldatore
Motore
Sedimentatore
Sistema Di Aspirazione E Sistema Di Scarico
Sistema Di Raffreddamento
Sistema Di Riscaldamento
Parte Motore
Sistema Di Scarico
Verticale
Sistema Nafta A Bassa Pressione
Tappo Riempimento E Sfiatatoio
Testata
Tubazioni Nafta
819916
10 − 55
10 − 45
10 − 25
10 − 145
10 − 200
10 − 80
10 − 180
10 − 110
10 − 85
10 − 140
10 − 65
10 − 60
10 − 15
10 − 5
10 − 40
10 − 30
10 − 95
10 − 115
10 − 35
10 − 175
10 − 130
10 − 155
10 − 160
10 − 190
10 − 100
10 − 75
10 − 50
Bullones A Testa Esagonale
Dado
Miscellanea
Perno Di Guido
Rondelle
Vite A Testa Hexagonale
Vite Varis
180 − 5
180 − 25
180 − 10
180 − 30
180 − 15
180 − 20
Tiranteria
Accessori
Attacco
40 − 25
Cramer
Attacco Anteriore
Attacco Automatico
Dromone
Attacco Inferiore
Attacco Superiore
Barra Trazione Orientabile
Stabilizzatore
Rigido
Telaio Pesante
40 − 50
40 − 10
40 − 75
40 − 35
40 − 30
40 − 40
40 − 85
40 − 5
Trasmissione
Bulloneria
Da Ponte A Trasmissione
Cambio Gamma Velocita
2 Ruote Motrici
4 Ruote Motrici
Coperchio Superiore−Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversor
Coperchio Superiore−Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Inversore
Leva Del Cambio
Albero Di Comando
Leva Del Cambio 8 I 12 Velocita Trasm.
25 − 150
25 − 130
25 − 135
25 − 100
25 − 105
25 − 120
25 − 115
25 − 110
INDICE ALFABETICO
C16
PAGE
Scalota Cambio Di Velocita 12 X 4
Albero Entrata
Albero Principal
Albero Rinvio
Carcassa
Forcella Ed Ingranaggio Camb
Gruppo Epicicloidale
Scalota Cambio Di Velocita 8 X 8 Inversore
Albero Entrata
Albero Principale
Albero Rinvio
Carcassa
Forcella Ed Ingranaggio Cam
Gruppo Epicicloidale
Trasmissione
Carcassa
819916
25 − 75
25 − 80
25 − 85
25 − 55
25 − 65
25 − 90
25 − 30
25 − 35
25 − 40
25 − 10
25 − 20
25 − 45
25 − 5
PAGE
INDICE ALFABETICO
C17
PAGE
PAGE
Cabina Tractor
Asiento
Cabina De Tractor
Escotilla De Aire
Escotilla De Calefaccion
Cabina Tractor
Bastidor
Calentador
Estribo
Guardabarros
Lavador De Parabrisas
Limpia Parabrisa Y Retrovisor
Paneles De Piso
Puerta
Radio Instalacion
Retrovisor Interiores
Revestimiento
Soporte
Tejado
Ventanas
Cinturon De Seguridad
Cunas De Rueda
Limpia Parabrisas
Trasera
110 − 200
110 − 110
110 − 105
110 − 15
110 − 95
110 − 10
110 − 60
110 − 170
110 − 175
110 − 25
110 − 30
110 − 190
110 − 180
110 − 65
110 − 5
110 − 80
110 − 35
110 − 260
110 − 265
110 − 185
Eje Delantero
60 − 5
60 − 35
Bastidor Para Pesas Con Pesas
Defensa Y Arbol De Transmision
Direccion
Varillaje
Doble Traccion Del Eje Frontal
Cilindro De Direccion
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices
Cilindros
Viga Central Y Hustillo
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
Accionamiento Final
Carter
Diferencial
Direccion
60 − 25
60 − 55
60 − 20
60 − 15
60 − 65
60 − 45
60 − 60
60 − 50
819916
Instalacion
Soporte Eje
60 − 40
60 − 10
Eje Trasero
Disco De Freno
Tangenciales
Eje Trasero
Carcasa
Carter Central
Con Blocaje Diferencial Mec
Diferencial
Elevador Hidraulico
Brazos Elevador
Cubierta Elevador
Soporte Cuadrante
Frenos
Cilindro Esclavo
Freno De Mano
30 − 25
30 − 20
30 − 5
30 − 15
30 − 10
30 − 45
30 − 40
30 − 50
30 − 30
30 − 35
Embrague
Embrague
Montaje Del Motor−Transmision
Pedal Del Embrague Y Mandos
20 − 10
20 − 5
20 − 20
Emplanchados
Caja Herramienta
Callomanias
Caracteristicas De Velocidad
Emplanchados
Capo
Emblemas
Insonorizacion
Parrilla
Soportes Y Fijacion
Herramientos
Juega Emplanchados
Literatura
Mamparo
Senal P/Vehiculo De Marcha Lenta
Aditamento
100 − 5
100 − 55
100 − 65
100 − 20
100 − 40
100 − 30
100 − 15
100 − 35
100 − 10
100 − 25
100 − 70
100 − 45
100 − 50
INDICE ALFABETICO
C18
PAGE
PAGE
Enganches
Accesorios
Barra De Tiro Oscilante
Bastidor Para Pesas
Enganche
Cramer
Enganche Automatico
Dromone
Enganche Delantero
Enganche Inferior
Enganche Superior
Estabilizador
Rigido
40 − 25
40 − 40
40 − 5
40 − 50
40 − 75
40 − 10
40 − 35
40 − 30
40 − 85
Equipo Alumbrado
120 − 40
Accesorios
Cabina Tractor
Equipo Alumbrado
Equipo Alumbrado
Frontal
120 − 10
120 − 5
120 − 5
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
Alambrado Electrico
Mazo Cables Motor
Alambrado Electrico Cabina
Haz De Hilos De Iluminacion Techo
Arne De Captador De Velocidad
Arne Panel Instrumentos
Cabina Tractor
Arne Trasero
Cabina Tractor
Cableado Electrico
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
Haz Cabina Lado Derecho
Interuptores
Panel De Instrumentos Con Indicapores
80 − 20
80 − 30
80 − 55
70 − 5
70 − 10
70 − 30
70 − 25
70 − 40
70 − 290
70 − 285
70 − 60
70 − 45
70 − 305
70 − 305
70 − 300
70 − 255
70 − 280
70 − 75
70 − 140
70 − 250
70 − 250
Llanta E Pesos De Ruedas
80 − 45
80 − 50
80 − 15
80 − 40
80 − 5
80 − 10
70 − 170
70 − 240
819916
70 − 70
70 − 70
70 − 15
80 − 25
Hidraulicos
Accesorios
Acoplador.Macho
Bomba Hidraulica Elevador
Filtro
Circuito Hidraulico Direccion
Direccion
Volante Direccion Y Columna
Direccion − Conjunto Orbitrol
Frenos
Cilindro Maestro
Pedals
Tubos Hidraulica
Frenos Trailer
Tuberias Y Accesorios
Valvola
Hidraulicos
Bombas En Serie
Hidraulicos−Coperchio Laterale Derecho
Instalacion Hidraulica
Descarga Combinada
Instalacion Hidraulica Con Blocaje Diferencial Mec
Eje Delantero − Eje Trasero
Mandos Traseros
Consola Lateral
Respuesta
Valvula De Carretes
Conjunto De Valvula De Carrete
Valvula
Valvula Selectora Mk3a
Mando
Accesorios
Adaptador De Pesas
Espaciador
Rueda Trasera
Guardabarros Delantero
Pesos
Ruedas Delanteras
Ruedas Traseras
Ruedas Delanteras
2 Ruedas Motrices
130 − 105
130 − 100
130 − 45
130 − 40
130 − 70
130 − 5
INDICE ALFABETICO
C19
PAGE
PAGE
4 Ruedas Motrices
Ruedas Traseras
Disco Cuadrado
130 − 20
130 − 60
130 − 60
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
Mecanismo De Mando De Tdf Independiente
De Una Sola Velocidad
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
1 & 2 Velocidades
2 Velocidades
Proteccion
Toma De Fuerza
Tapa Lateral−Itdf
50 − 20
50 − 30
50 − 40
50 − 35
50 − 50
50 − 5
Instalacion Motor
Juegos De Juntas
Mandos Acelerador
Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante
Sedimentador
Sistema Combustible
Conduccione
Deposito Combustible Sujecciones
Sistema De Calefaccion De Cabina
Pieza De Motor
Sistema De Combustible A Baja Presion
Sistema Refrigeracion
Turbo−Soplador
Tubos Y Protect.Contra El Calor
10 − 15
10 − 140
10 − 200
10 − 75
10 − 175
10 − 170
10 − 165
10 − 160
10 − 100
10 − 155
10 − 125
10 − 125
Pieza Normale
Motor Y Equipamente
Admision Y Escape
Alternador
Iskra
Arranque
Iskra
Batterie Y Cable
Bloque−Cylindros
Bomba De Combustible
Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura
Calentador
Motor
Carter Del Aceite Lubricante
Ciguenal, Pistones A Bielas
Culata
Distribucion Y Eje De Levas
Divisor De Seccion
Eje De Balancin
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel)
Escape
Vertical
Filtro Del Aire
Elemento Doble Seco
Filtro Gas Oil
Filtro Y Engriador Integral
819916
10 − 130
10 − 25
10 − 30
10 − 145
10 − 40
10 − 115
10 − 95
10 − 35
10 − 80
10 − 45
10 − 50
10 − 60
10 − 5
10 − 55
10 − 65
10 − 190
10 − 180
10 − 110
10 − 85
Arandela
Perno De Guia
Pernos De Cabeza Hexagonal
Tornillo De Cabeza Hexagonale
Tornillo Diversos
Tuerca
Varios
180 − 30
180 − 10
180 − 5
180 − 15
180 − 20
180 − 25
Transmision
Caja Cambio Gama
2 Ruedas Motrices
4 Ruedas Motrices
Caja De Cambio De Velocidades 12 X 4
Caja
Eje Primario
Eje Principale
Eje Secundario
Horquillas
Unidad Epicicloidal
Caja De Cambio De Velocidades 8 X 8 Inversor
Caja
Contraeje
Eje Impulsor
Eje Principal
25 − 130
25 − 135
25 − 55
25 − 75
25 − 80
25 − 85
25 − 65
25 − 90
25 − 10
25 − 40
25 − 30
25 − 35
INDICE ALFABETICO
C20
PAGE
Horquilla Y Railes De Cambio
Unidad Epicicloidal
Disposicion De Los Pernos De Fijacion
Carter Central/Caga Transmi
Inversor
Palanca Del Cambio
Eje De Accionamento
Palanca Del Cambio Trans. 8 I 12 Velocidades
Tapa Superior−Caja De Cambio De Velocidades12 X 4
Tapa Superior−Cambio De Velocidades 8 X 8 Inveror
Transmision
Carter
819916
25 − 20
25 − 45
25 − 150
25 − 120
25 − 115
25 − 110
25 − 105
25 − 100
25 − 5
PAGE
RESERVED
D1
RECOMMENDED STOCKING PARTS
Qty
BALL
BALL
BALL JOINT
BALL JOINT
BULB
886428M1
886429M1
3428268M1
3429173M3
3405180M1
BULB 12V 10W
3385821M1
BULB 12V 5W
1420037M1
BULB 12V 60/55W
BULB 21W SIDE
3405186M1
621235M1
BULB 5W FESTOON
621234M1
BULB H3
1628494M1
BULB S/L 21/5W
CAB FILTER
908543M1
3388840M2
CAB FILTER
ELEMENT
3389746M1
3901465M1
ELEMENT,AIR FITR
ELEMENT,AIR FITR
ELEMENT,AIR FITR
3901462M1
3901463M1
3901464M1
819916
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
40 − 35
40 − 35
60 − 50
60 − 50
120 − 30
120 − 35
120 − 45
80 − 30
80 − 35
120 − 10
120 − 15
120 − 5
120 − 10
120 − 15
120 − 25
120 − 10
120 − 20
120 − 10
120 − 15
120 − 15
120 − 25
110 − 100
110 − 140
110 − 140
10 − 180
10 − 185
10 − 180
10 − 180
10 − 180
10 − 185
FEMALE COUPLER
3794298M1
FUEL ELEMENT
FUEL ELEMENT
FUSE
3405418M1
836218M91
1695939M1
FUSE
FUSE
1695940M1
1695966M1
FUSE
3387318M1
FUSE
FUSE
3387319M1
3387322M1
FUSE
3712661M1
FUSE
GASKET
3904334M1
180474M1
Qty
PAGE
2
2
4
4
4
4
6
4
6
6
4
4
6
2
4
2
4
2
2
4
2
4
2
1
1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
1
1
1
1
1
1
1
70− 75
70− 80
70− 85
70− 90
70− 95
70− 100
70− 105
70− 110
70− 115
70− 120
70− 125
70− 130
70− 135
70− 175
70− 180
70− 185
70− 190
70− 195
70− 200
70− 205
70− 210
70− 215
70− 220
10− 110
10− 110
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 30
80− 35
110− 160
25− 10
25− 15
25− 55
25− 60
25− 130
25− 135
30− 5
Qty
GASKET
GASKET
GLASS
HOSE
HYDR. ELEMENT
IGNITION KEY
INTAKE HEATER
1897431M1
3809698M1
3311571M91
3811654M1
3800305M91
3813361M1
3583543M2
KIT,JOINT/GASKET
LENS
4224027M91
1424346M1
O RING
1001833M1
O RING
1004633M1
O RING
OIL FILTER
1007240M1
1447048M1
OLIVE
376524X1
OLIVE
376525X1
PIN
3304172M91
PRESSURE SWITCH
PRESSURE SWITCH
PRESSURE SWITCH
RADIATOR CAP
SEAL
SENDER
SENSOR
3599307M91
3808461M1
3808462M1
180224M92
3808993M1
3812023M1
3808071M92
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
3
1
2
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
70 − 10
70 − 55
120 − 25
10 − 155
70 − 55
80 − 15
10 − 130
10 − 135
10 − 140
120 − 10
120 − 15
10 − 175
70 − 50
25 − 40
25 − 85
70 − 70
10 − 85
10 − 90
10 − 65
10 − 100
10 − 105
10 − 100
10 − 100
10 − 105
10 − 105
40 − 15
40 − 25
40 − 30
40 − 30
40 − 35
40 − 40
40 − 45
40 − 50
40 − 55
40 − 60
40 − 65
40 − 70
40 − 75
40 − 85
40 − 90
80 − 20
10 − 180
10 − 185
10 − 155
80 − 45
80 − 20
50 − 40
50 − 45
80 − 45
Qty
SOLENOID
SPOOL
STRAINER
SWITCH
SWITCH
SWITCH
SWITCH
TANK CAP
TOOL
V BELT
4224321M1
3619824M1
3771122M92
1693367M1
3760061M92
3812633M1
3813850M91
3824202M91
3813582M1
1688988M1
WATER HOSE
WIPER BLADE
3817514M1
3777648M1
WIPER BLADE
3812439M91
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
10 − 70
50 − 5
70 − 70
70 − 50
80 − 40
80 − 5
25 − 115
10 − 165
100 − 20
10 − 15
10 − 20
10 − 155
110 − 175
110 − 185
110 − 175
110 − 185
D2
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE
Qty
AMP 12V 60/55W
AMPOULE
3405186M1
3405180M1
AMPOULE 12V 10W
3385821M1
AMPOULE 12V 5W
1420037M1
AMPOULE 21/5W
AMPOULE H3
908543M1
1628494M1
AMPOULE LAT 21W
621235M1
AMPOULE NAV 5W
621234M1
BALAI ESSUIE GL
3777648M1
BALAI ESSUIE GL
3812439M91
BILLE
BILLE
BOUCHON RESERV
BOUCHONRADIATEUR
CLE DE CONTACT
COUPLEUR FEMELLE
886428M1
886429M1
3824202M91
180224M92
3813361M1
3794298M1
819916
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
4
4
4
4
6
4
6
6
4
4
6
2
4
2
4
2
2
4
2
4
2
PAGE
120 − 5
120 − 30
120 − 35
120 − 45
80 − 30
80 − 35
120 − 10
120 − 15
120 − 25
120 − 10
120 − 15
120 − 15
120 − 10
120 − 15
120 − 25
120 − 10
120 − 20
110 − 175
110 − 185
110 − 175
110 − 185
40 − 35
40 − 35
10 − 165
10 − 155
80 − 15
70 − 75
70 − 80
70 − 85
70 − 90
70 − 95
70 − 100
70 − 105
70 − 110
70 − 115
70 − 120
70 − 125
70 − 130
70 − 135
70 − 175
70 − 180
70 − 185
70 − 190
70 − 195
70 − 200
70 − 205
70 − 210
70 − 215
70 − 220
COURROIE TRAPEZ
1688988M1
CREPINE
DETECTEUR
3771122M92
3808071M92
DURITE
DURITE EAU
ELEMENT
3811654M1
3817514M1
3901465M1
ELEMENT HYDRAUL.
ELEMENT, FIL AIR
ELEMENT, FIL AIR
ELEMENT, FIL AIR
3800305M91
3901462M1
3901463M1
3901464M1
ELEMENTCARBURANT
ELEMENTCARBURANT
EMETTEUR
FILTRE CABINE
3405418M1
836218M91
3812023M1
3388840M2
FILTRE CABINE
FILTRE HUILE
3389746M1
1447048M1
FUSIBLE
1695939M1
FUSIBLE
FUSIBLE
1695940M1
1695966M1
FUSIBLE
3387318M1
FUSIBLE
FUSIBLE
3387319M1
3387322M1
FUSIBLE
3712661M1
FUSIBLE
3904334M1
Qty
PAGE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
10− 15
10− 20
70− 70
50− 40
50− 45
80− 45
10− 155
10− 155
10− 180
10− 185
70− 55
10− 180
10− 180
10− 180
10− 185
10− 110
10− 110
80− 20
110− 100
110− 140
110− 140
10− 85
10− 90
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 30
80− 35
110− 160
Qty
GOUPILLE
3304172M91
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
JEU DE JOINTS
JOINT
1693367M1
3760061M92
3812633M1
3813850M91
4224027M91
180474M1
JOINT
JOINT
JOINT ETANCHEITE
JOINT SPHERIQUE
JOINT SPHERIQUE
JOINT TORIQUE
1897431M1
3809698M1
3808993M1
3428268M1
3429173M3
1001833M1
JOINT TORIQUE
1004633M1
JOINT TORIQUE
LENTILLE
1007240M1
1424346M1
MANO CONTACT
MANO CONTACT
MANO CONTACT
OLIVE
3599307M91
3808461M1
3808462M1
376524X1
OLIVE
376525X1
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
3
1
2
PAGE
40 − 15
40 − 25
40 − 30
40 − 30
40 − 35
40 − 40
40 − 45
40 − 50
40 − 55
40 − 60
40 − 65
40 − 70
40 − 75
40 − 85
40 − 90
70 − 50
80 − 40
80 − 5
25 − 115
10 − 140
25 − 10
25 − 15
25 − 55
25 − 60
25 − 130
25 − 135
30 − 5
70 − 10
70 − 55
80 − 45
60 − 50
60 − 50
10 − 175
70 − 50
25 − 40
25 − 85
70 − 70
120 − 10
120 − 15
80 − 20
10 − 180
10 − 185
10 − 65
10 − 100
10 − 105
10 − 100
10 − 100
10 − 105
10 − 105
Qty
OUTIL
SOLENOIDE
THERMOSTART
3813582M1
4224321M1
3583543M2
TIROIR
VERRE
3619824M1
3311571M91
1
1
1
1
1
1
PAGE
100 − 20
10 − 70
10 − 130
10 − 135
50 − 5
120 − 25
D3
LAGERVORSCHLAGSTEILE
Qty
BOLZEN
DICHTRING
DICHTSCHEIBE
3304172M91
3808993M1
180474M1
DICHTSCHEIBE
DICHTSCHEIBE
DICHTUNGS−SATZ
DRUCKSCHALTER
DRUCKSCHALTER
DRUCKSCHALTER
ELEMENT
1897431M1
3809698M1
4224027M91
3599307M91
3808461M1
3808462M1
3901465M1
ELEMENTHYDR.
FILTEREINSATZ.
FILTEREINSATZ.
FILTERSIEB
GEBER
GLAS
GLUEHL 12V 10W
3800305M91
3405418M1
836218M91
3771122M92
3812023M1
3311571M91
3385821M1
GLUEHL 12V 5W
1420037M1
GLUEHL 12V60/55W
GLUEHLAMPE
3405186M1
3405180M1
GLUEHLAMPE 21/5W
GLUEHLAMPE 21W
908543M1
621235M1
819916
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
40 − 15
40 − 25
40 − 30
40 − 30
40 − 35
40 − 40
40 − 45
40 − 50
40 − 55
40 − 60
40 − 65
40 − 70
40 − 75
40 − 85
40 − 90
80 − 45
25 − 10
25 − 15
25 − 55
25 − 60
25 − 130
25 − 135
30 − 5
70 − 10
70 − 55
10 − 140
80 − 20
10 − 180
10 − 185
10 − 180
10 − 185
70 − 55
10 − 110
10 − 110
70 − 70
80 − 20
120 − 25
80 − 30
80 − 35
120 − 10
120 − 15
120 − 5
120 − 30
120 − 35
120 − 45
120 − 25
120 − 10
120 − 15
120 − 25
GLUEHLAMPE H3
1628494M1
KABINE FILTER
3388840M2
KABINE FILTER
KEILRIEMEN
3389746M1
1688988M1
KUEHLERDECKEL
KUGEL
KUGEL
KUGELGELENK
KUGELGELENK
KUPPLST.AUSSEN
180224M92
886428M1
886429M1
3428268M1
3429173M3
3794298M1
LINSE
1424346M1
LUFTF.EINSATZ
LUFTF.EINSATZ
LUFTF.EINSATZ
3901462M1
3901463M1
3901464M1
MAGNETSPULE
O−RING
4224321M1
1001833M1
O−RING
1004633M1
O−RING
1007240M1
Qty
PAGE
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
4
4
4
4
6
4
6
6
4
4
6
2
4
2
4
2
2
4
2
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
120− 10
120− 15
120− 15
110− 100
110− 140
110− 140
10− 15
10− 20
10− 155
40− 35
40− 35
60− 50
60− 50
70− 75
70− 80
70− 85
70− 90
70− 95
70− 100
70− 105
70− 110
70− 115
70− 120
70− 125
70− 130
70− 135
70− 175
70− 180
70− 185
70− 190
70− 195
70− 200
70− 205
70− 210
70− 215
70− 220
120− 10
120− 15
10− 180
10− 180
10− 180
10− 185
10− 70
10− 175
70− 50
25− 40
25− 85
70− 70
OELFILTER
1447048M1
SCHALTER
SCHALTER
SCHALTER
SCHALTER
SCHLAUCH
SCHNEIDRING
1693367M1
3760061M92
3812633M1
3813850M91
3811654M1
376524X1
SCHNEIDRING
376525X1
SENSOR.
3808071M92
SICHERUNG
1695939M1
SICHERUNG
SICHERUNG
1695940M1
1695966M1
SICHERUNG
3387318M1
SICHERUNG
SICHERUNG
3387319M1
3387322M1
SICHERUNG
3712661M1
SICHERUNG
SOFITTE 5W
3904334M1
621234M1
STEUERSCHIEBER
TANKVERSCHLUSS
VORWAERMER
3619824M1
3824202M91
3583543M2
WASSERSCHLAUCH
WERKZEUG
WISCHERBLATT
3817514M1
3813582M1
3777648M1
WISCHERBLATT
3812439M91
ZUENDSCHLUESSEL
3813361M1
Qty
PAGE
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
3
1
2
1
1
1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
10 − 85
10 − 90
70 − 50
80 − 40
80 − 5
25 − 115
10 − 155
10 − 65
10 − 100
10 − 105
10 − 100
10 − 100
10 − 105
10 − 105
50 − 40
50 − 45
80 − 45
80 − 25
80 − 30
80 − 35
80 − 25
80 − 25
80 − 30
80 − 35
80 − 25
80 − 30
80 − 35
80 − 25
80 − 25
80 − 30
80 − 35
80 − 30
80 − 35
110 − 160
120 − 10
120 − 20
50 − 5
10 − 165
10 − 130
10 − 135
10 − 155
100 − 20
110 − 175
110 − 185
110 − 175
110 − 185
80 − 15
Qty
PAGE
D4
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A
MAGAZZINO
Qty
ANELLO OR
1001833M1
ANELLO OR
1004633M1
ANELLO OR
ATTREZZO
BULBO
1007240M1
3813582M1
3405180M1
BULBO 12V 10W
3385821M1
BULBO 12V 5W
1420037M1
BULBO 12V 60/55W
BULBO 21/5W
BULBO 21W LATER.
3405186M1
908543M1
621235M1
BULBO 5W ORNAMEN
621234M1
BULBO H3
1628494M1
CHIAVE CONTATTO
CINGHIA TRAPEZO.
3813361M1
1688988M1
COLINO
CUFFIA SERBATOIO
ELEM FILTRO ARIA
ELEM FILTRO ARIA
ELEM FILTRO ARIA
3771122M92
3824202M91
3901462M1
3901463M1
3901464M1
ELEM.CARBURANTE
ELEM.CARBURANTE
ELEMENTO
3405418M1
836218M91
3901465M1
ELEMENTO IDRAULI
EMITTENTE
FILTRO CABINA
3800305M91
3812023M1
3388840M2
FILTRO CABINA
FILTRO OLIO
3389746M1
1447048M1
FUSIBILE
1695939M1
FUSIBILE
1695940M1
819916
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
X
X
X
X
PAGE
10 − 175
70 − 50
25 − 40
25 − 85
70 − 70
100 − 20
120 − 30
120 − 35
120 − 45
80 − 30
80 − 35
120 − 10
120 − 15
120 − 5
120 − 25
120 − 10
120 − 15
120 − 25
120 − 10
120 − 20
120 − 10
120 − 15
120 − 15
80 − 15
10 − 15
10 − 20
70 − 70
10 − 165
10 − 180
10 − 180
10 − 180
10 − 185
10 − 110
10 − 110
10 − 180
10 − 185
70 − 55
80 − 20
110 − 100
110 − 140
110 − 140
10 − 85
10 − 90
80 − 25
80 − 30
80 − 35
80 − 25
FUSIBILE
1695966M1
FUSIBILE
3387318M1
FUSIBILE
FUSIBILE
3387319M1
3387322M1
FUSIBILE
3712661M1
FUSIBILE
GIUNTO FEMMINA
3904334M1
3794298M1
GIUNTO SFERICO
GIUNTO SFERICO
GUARNIZIONE
GUARNIZIONE
GUARNIZIONE
INTERRUTTORE
INTERRUTTORE
3428268M1
3429173M3
180474M1
1897431M1
3809698M1
1693367M1
3760061M92
Qty
PAGE
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
2
2
4
4
4
4
6
4
6
6
4
4
6
2
4
2
4
2
2
4
2
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 30
80− 35
110− 160
70− 75
70− 80
70− 85
70− 90
70− 95
70− 100
70− 105
70− 110
70− 115
70− 120
70− 125
70− 130
70− 135
70− 175
70− 180
70− 185
70− 190
70− 195
70− 200
70− 205
70− 210
70− 215
70− 220
60− 50
60− 50
25− 10
25− 15
25− 55
25− 60
25− 130
25− 135
30− 5
70− 10
70− 55
70− 50
80− 40
Qty
INTERRUTTORE
INTERRUTTORE
INTERRUTTORE PRE
INTERRUTTORE PRE
INTERRUTTORE PRE
KIT GUARN/GIUNTO
LENTE
3812633M1
3813850M91
3599307M91
3808461M1
3808462M1
4224027M91
1424346M1
OLIVA
376524X1
OLIVA
376525X1
PARAOLIO
PERNO
3808993M1
3304172M91
ROCCHETTO
SENSORE
3619824M1
3808071M92
SFERA
SFERA
SOLENOIDE
SPAZZOLA TERGICR
886428M1
886429M1
4224321M1
3777648M1
SPAZZOLA TERGICR
3812439M91
TAPPO RADIATORE
TERMOSTARTER
180224M92
3583543M2
TUBO FLESSIBILE
TUBOFLEX ACQUA
VETRO
3811654M1
3817514M1
3311571M91
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
3
1
2
1
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
80 − 5
25 − 115
80 − 20
10 − 180
10 − 185
10 − 140
120 − 10
120 − 15
10 − 65
10 − 100
10 − 105
10 − 100
10 − 100
10 − 105
10 − 105
80 − 45
40 − 15
40 − 25
40 − 30
40 − 30
40 − 35
40 − 40
40 − 45
40 − 50
40 − 55
40 − 60
40 − 65
40 − 70
40 − 75
40 − 85
40 − 90
50 − 5
50 − 40
50 − 45
80 − 45
40 − 35
40 − 35
10 − 70
110 − 175
110 − 185
110 − 175
110 − 185
10 − 155
10 − 130
10 − 135
10 − 155
10 − 155
120 − 25
Qty
PAGE
D5
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN
STOCK
Qty
ACOPLADOR HEMBRA
3794298M1
BOLA
BOLA
BOMB C/I 21/5W
BOMB COSTADO21W
886428M1
886429M1
908543M1
621235M1
BOMB FESTON 5W
621234M1
BOMBILLA 12V 10W
3385821M1
BOMBILLA 12V 5W
1420037M1
BOMBILLA H3
1628494M1
BOMBILLA12V60/55
CALENTADOR ADM
3405186M1
3583543M2
CARRETE
COLADOR
CORREA EN V
3619824M1
3771122M92
1688988M1
CRISTAL
DETECTOR
3311571M91
3808071M92
819916
2
2
4
4
4
4
6
4
6
6
4
4
6
2
4
2
4
2
2
4
2
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PAGE
70 − 75
70 − 80
70 − 85
70 − 90
70 − 95
70 − 100
70 − 105
70 − 110
70 − 115
70 − 120
70 − 125
70 − 130
70 − 135
70 − 175
70 − 180
70 − 185
70 − 190
70 − 195
70 − 200
70 − 205
70 − 210
70 − 215
70 − 220
40 − 35
40 − 35
120 − 25
120 − 10
120 − 15
120 − 25
120 − 10
120 − 20
80 − 30
80 − 35
120 − 10
120 − 15
120 − 10
120 − 15
120 − 15
120 − 5
10 − 130
10 − 135
50 − 5
70 − 70
10 − 15
10 − 20
120 − 25
50 − 40
50 − 45
80 − 45
ELEMENTO
3901465M1
ELEMENTO GASOLEO
ELEMENTO GASOLEO
ELEMENTO HIDRAUL
EMISOR
EMPAQUETADURA.
3405418M1
836218M91
3800305M91
3812023M1
180474M1
EMPAQUETADURA.
EMPAQUETADURA.
ESCOBILLA L P BR
1897431M1
3809698M1
3777648M1
ESCOBILLA L P BR
3812439M91
FILTRO AIRE
FILTRO AIRE
FILTRO AIRE
3901462M1
3901463M1
3901464M1
FILTRO CABINA
3388840M2
FILTRO CABINA
FILTRO DE ACEITE
3389746M1
1447048M1
FLEXIBLE
FUSIBLE
3811654M1
1695939M1
FUSIBLE
FUSIBLE
1695940M1
1695966M1
FUSIBLE
3387318M1
FUSIBLE
FUSIBLE
3387319M1
3387322M1
FUSIBLE
3712661M1
FUSIBLE
HERRAMIENTA
INTERRUP PRESION
INTERRUP PRESION
3904334M1
3813582M1
3599307M91
3808461M1
Qty
PAGE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
1
1
1
10− 180
10− 185
10− 110
10− 110
70− 55
80− 20
25− 10
25− 15
25− 55
25− 60
25− 130
25− 135
30− 5
70− 10
70− 55
110− 175
110− 185
110− 175
110− 185
10− 180
10− 180
10− 180
10− 185
110− 100
110− 140
110− 140
10− 85
10− 90
10− 155
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 30
80− 35
80− 25
80− 25
80− 30
80− 35
80− 30
80− 35
110− 160
100− 20
80− 20
10− 180
Qty
INTERRUP PRESION
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
JGO.JUNTAS/EMPAQ
JUNTA TORICA
3808462M1
1693367M1
3760061M92
3812633M1
3813850M91
4224027M91
1001833M1
JUNTA TORICA
1004633M1
JUNTA TORICA
LAMPARA
1007240M1
3405180M1
LENTE
1424346M1
LLAVE CONTACTO
MANGUERA P.AGUA
OLIVA
3813361M1
3817514M1
376524X1
OLIVA
376525X1
PASADOR
3304172M91
RETEN
SOLENOIDE
TAPA DE DEPOSITO
TAPON RADIADOR
UNION ROTULA
UNION ROTULA
3808993M1
4224321M1
3824202M91
180224M92
3428268M1
3429173M3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
3
1
2
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
2
2
PAGE
10 − 185
70 − 50
80 − 40
80 − 5
25 − 115
10 − 140
10 − 175
70 − 50
25 − 40
25 − 85
70 − 70
120 − 30
120 − 35
120 − 45
120 − 10
120 − 15
80 − 15
10 − 155
10 − 65
10 − 100
10 − 105
10 − 100
10 − 100
10 − 105
10 − 105
40 − 15
40 − 25
40 − 30
40 − 30
40 − 35
40 − 40
40 − 45
40 − 50
40 − 55
40 − 60
40 − 65
40 − 70
40 − 75
40 − 85
40 − 90
80 − 45
10 − 70
10 − 165
10 − 155
60 − 50
60 − 50
Qty
PAGE
RESERVED
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
1001833M1
1004633M1
1004636M1
1007240M1
1024386M1
1093896M1
1094154M91
1094155M1
13811X
1420037M1
1424346M1
1427000M1
1427873M1
1440204X1
1440207X1
1440329X1
1440330X1
1440356X1
1440362X1
1440398X1
1440401X1
1440474X1
1440478X1
1440479X1
1440495X1
1440522X1
1440524X1
1440860X1
1440873X1
819916
G1
10−175
70−50
25−40
25−85
60−60
70−70
10−175
10−175
10−175
10−175
60−15
120 −10
120 −15
120 −10
120 −15
110 −130
110 −135
110 −150
180 −25
80−20
180 −25
25−110
30−30
40−30
70−255
70−260
70−280
180 −25
70−255
180 −25
60−50
25−120
25−125
70−60
30−50
25−20
25−65
70−225
70−270
25−145
60−35
70−55
110 −105
110 −110
60−65
10−180
25−40
25−85
1440965X1
1440988X1
1441025X1
1441206X1
1441268X1
1441370X1
1441461X1
1441462X1
1441494X1
1441500X1
1441664X1
1441704X1
1441714X1
1441723X1
1441724X1
1441736X1
1441741X1
1441767X1
1441923X1
1441932X1
1442177X1
1442190X1
1442286X1
1442336X1
1442373X1
1442486X1
60−65
10−200
10−205
70−250
110 −50
110 −55
60−25
110 −240
110 −250
180 −30
70−15
70−20
130 −45
110 −240
110 −250
180 −25
180 −25
110 −110
60−5
100 −15
100 −20
100 −25
100 −40
110 −80
25−120
25−125
130 −70
130 −75
180 −30
60−5
60−5
70−245
70−50
70−5
40−15
40−25
40−30
70−245
30−35
40−30
180 −15
10−205
180 −25
40−70
70−290
25−115
25−140
70−60
1442512X1
1442526X1
1442621X1
1442622X1
1442739X1
1442783X1
1442866X1
1442868X1
1442877X1
1442961X1
1442970X1
1443615X1
1444071X1
1444404X1
1444415X1
1446894M1
1447048M1
1447053M1
1447689M1
1447691M1
1476033X1
1476049X1
1476051X1
1476145X1
1476187X1
1476192X1
1476245X1
1476336X1
1476337X1
1617869M2
1617890M1
1617893M1
50−20
50−25
180 −25
70−45
70−70
70−65
180 −25
110 −210
110 −225
10−200
70−250
180 −10
180 −25
25−120
25−125
40−80
10−170
10−35
80−30
80−35
180 −25
60−60
25−140
25−130
25−135
70−55
10−40
10−50
10−85
10−90
10−40
10−60
10−40
180 −30
10−40
10−40
10−60
10−65
10−70
10−80
10−95
10−45
10−80
10−65
10−70
10−165
25−80
25−80
1617894M1
1617923M3
1628494M1
1650388M1
1660057M2
1660116M1
1660323M1
1660324M91
1660457M2
1660551M2
1661547M92
1661617M91
1661755M2
1661918M91
1661953M1
1662224M2
1662813M1
1664491M2
1664589M1
1665284M2
1665499M91
1667580M1
1670082M1
1671699M1
1671701M1
1671706M4
1671730M2
1671888M2
1671889M1
1671890M2
1671891M2
1672123M91
25−35
25−80
25−85
120 −10
120 −15
10−40
10−50
40−15
40−25
40−30
70−65
30−45
30−45
60−10
30−5
30−45
30−45
30−40
30−45
25−45
25−50
25−90
25−95
25−35
25−80
130 −90
70−65
70−65
70−240
70−65
30−45
10−170
70−65
110 −60
120 −20
25−40
25−85
10−145
10−150
25−35
25−80
25−35
25−80
25−80
25−80
70−155
70−170
1672781M2
1674536M1
1674654M3
1675274M1
1675367M2
1676159M94
1677724M1
1677740M1
1677742M2
16779X
1678390M2
1678404M1
1678637M1
1678638M1
1678642M1
1678643M1
1678649M1
1678652M93
1678722M1
1679099M96
1679208M1
1679209M1
1679210M1
1679211M1
1679212M1
1679214M1
1679347M1
1679353M1
1679421M1
25−25
25−70
25−70
25−20
25−25
25−65
25−70
25−35
25−80
25−20
25−25
25−65
25−70
130 −10
25−30
25−75
25−30
25−75
25−30
25−75
30−25
120 −25
80−20
70−245
70−245
70−245
70−245
70−245
70−245
70−250
70−245
70−245
70−245
70−45
70−245
70−45
70−245
70−45
70−245
70−245
70−245
70−245
80−40
100 −45
110 −65
110 −70
110 −120
1679932M2
1680038M2
1680172M1
1680183M1
1680195M1
1681786M1
1681790M91
1682853M1
1683182M1
1684473M1
1684970M1
1686281M1
1686359M1
1686414M1
1686740M1
1687429M91
1687430M1
1687608M1
10−200
10−205
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−255
70−260
70−275
70−280
10−200
20−20
60−5
70−250
70−245
70−65
70−65
70−250
110 −5
70−240
130 −25
30−10
50−20
110 −65
70−65
25−80
25−85
110 −265
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
1687763M1
1687785M4
1687863M3
1688127M1
1688128M1
1688129M1
1688130M1
1688131M1
1688132M1
1688486M1
1688527M1
1688532M1
1688988M1
1689023M1
1690230M2
1690587M91
1691618M92
1692080M1
1692401M1
1692502M2
1692583M3
1693367M1
1693431M1
1693432M1
1693439M92
1693732M2
1693733M1
1693734M1
1693735M1
1693736M1
1693823M1
1693830M1
1693831M3
1693833M92
1693861M1
1693891M2
1693892M1
1694045M1
1694080M1
1694353M1
819916
G2
70−250
25−130
25−135
30−15
25−85
25−85
25−85
25−85
25−85
25−85
130 −70
130 −75
130 −25
50−25
10−15
10−20
10−155
40−30
130 −100
130 −5
100 −50
60−15
25−30
25−75
25−145
70−50
130 −95
130 −95
130 −10
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
25−25
25−70
25−70
25−70
25−55
25−60
25−30
25−75
70−255
70−255
70−260
10−160
10−205
30−15
1694444M1
1694445M1
1694447M1
1694451M1
1694494M1
1694534M1
1694676M5
1694690M1
1694720M2
1694727M2
1695314M1
1695571M91
1695594M1
1695655M1
1695939M1
1695940M1
110 −65
110 −75
110 −65
110 −75
110 −65
110 −65
110 −75
70−5
80−15
20−20
70−25
70−25
110 −5
110 −5
110 −10
30−20
10−170
10−175
60−15
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
80−25
80−30
80−35
80−25
1695953M2
1695966M1
1696186M93
1696473M1
1696477M1
1696505M1
1696533M93
1696534M93
1699748M1
1719044M1
1719867M1
1719891M1
1719896M1
1719900M1
1719902M1
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
80−25
80−30
80−35
100 −5
10−145
10−150
70−255
110 −155
110 −165
70−55
60−15
60−15
110 −60
120 −10
120 −15
120 −20
70−285
110 −240
110 −250
110 −210
110 −225
110 −240
110 −250
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
1719903M1
1719907M1
1719910M1
1719914M1
1719917M1
1719918M1
1719920M1
1719921M1
1719923M1
1719931M1
1719932M1
1719935M1
17201X
1727325M1
1727326M1
1753751M2
180224M92
180409M1
180418M2
180432M1
180445M1
180446M1
180474M1
1806303M1
1806310M1
1806311M1
110 −210
110 −225
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
60−15
110 −265
110 −265
20−10
20−15
10−155
25−45
25−50
25−90
25−95
25−20
25−65
25−40
25−85
25−85
25−25
25−10
25−15
25−55
25−60
25−130
25−135
30−5
70−10
70−10
70−10
1806313M1
1806314M1
1806315M1
1806316M1
1806317M1
1806319M1
180908M1
180924M2
180925M2
180927M2
180928M1
180930M2
180933M1
180940M1
180981M1
180990M1
1810330M93
1810678M91
1810680M93
1810805M92
70−10
70−10
70−10
70−10
70−10
70−10
30−40
70−65
70−65
70−65
70−65
70−65
70−65
70−65
30−40
30−45
100 −10
70−65
70−70
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−140
70−145
70−150
70−155
70−160
70−165
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−230
1810853M91
1810854M92
1810860M92
1810917M94
1810986M91
1810992M91
1810993M91
181253M1
182582M1
183021M2
183037M1
183039M1
183086M1
184441M1
184789M1
1850090M92
1850909M91
1851392M91
1851889M1
1851891M1
1853164M1
185729M2
185730M1
1857311M1
1857312M1
1857313M1
1857314M1
1857315M1
1857316M1
1857317M1
1857318M1
1857319M1
1857320M1
1857331M1
1857332M1
1857333M1
70−140
70−145
70−150
70−155
70−140
70−145
70−150
70−155
70−160
70−165
70−65
30−30
70−145
70−150
30−30
30−30
30−10
30−40
60−15
25−85
25−85
60−15
30−20
25−55
25−60
30−10
30−10
30−20
10−175
10−110
10−175
20−10
20−15
130 −105
130 −85
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
1857334M1
1857335M1
1857336M1
1857337M1
1857338M1
1857339M1
1857340M1
1857341M1
1860038M1
1860488M1
1860495M1
1860503M93
1860725M2
1860761M1
1860764M3
1860765M2
1860838M1
1860867M5
1860881M1
1860913M1
1860956M1
1860960M2
1860964M2
1860965M2
1861319M91
1862576M2
1862717M3
1864869M1
1864872M3
1865813M2
1866538M2
1866539M1
1866542M1
819916
G3
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
100 −70
70−65
70−250
70−15
30−10
30−20
25−20
25−25
25−65
25−70
25−25
25−70
25−25
25−70
30−15
25−10
25−15
25−55
25−60
30−15
40−30
30−25
30−30
30−25
30−25
130 −5
70−65
130 −40
30−20
30−20
130 −80
25−45
25−50
25−90
25−95
25−50
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
1866543M1
1866544M2
1866545M2
1866552M1
1866553M2
1866557M2
1866558M93
1867246M1
1867250M1
1867259M1
1867287M2
1867423M1
1867424M2
1867425M1
1867426M1
1867485M3
1868431M3
1868435M3
25−45
25−50
25−90
25−95
25−50
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
25−50
25−95
25−50
25−95
25−35
25−80
25−35
25−80
25−35
25−80
130 −40
25−45
25−50
25−90
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
25−45
25−50
25−90
25−95
130 −80
70−65
70−65
1868444M1
1868451M2
1868452M1
1868454M2
1868456M1
1868459M1
1868460M1
1868464M1
1868465M1
1868466M1
1868469M1
1868485M1
1868486M1
1868732M1
1868741M1
1868742M1
1868743M1
1869074M1
1869104M91
1869107M1
1869134M2
1869136M1
1869138M1
1869218M1
1869219M1
1869491M1
1869529M2
1869826M93
1869830M2
1869831M1
1870011M1
1870089M1
1870225M1
1870538M93
1870810M1
1870811M1
1870819M1
1870820M1
1870849M1
1870859M1
1870860M1
1871494M1
1871659M1
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−70
70−65
70−65
60−15
70−65
70−65
70−65
30−50
30−45
30−45
70−50
70−50
70−50
40−35
40−35
30−5
70−70
70−65
70−65
70−70
50−25
70−70
30−50
25−50
25−95
70−70
70−70
70−70
70−70
70−65
50−20
50−25
50−20
50−25
130 −40
70−65
1871922M1
1872044M1
1873859M1
1875185M1
1875624M1
187689M2
1877497M2
1881931M91
1884870M1
1885856M1
1887719M1
1887727M1
1887730M1
1888763M1
1888765M1
1888767M1
1889891M3
1890318M1
1894397M1
1894414M91
1894933M1
1895270M1
1897251M1
1897430M1
1897431M1
1897432M91
1897433M1
1897640M91
189904M1
190729M91
191124M2
191221M1
25−5
25−10
25−15
25−55
25−60
30−45
80−45
25−10
25−15
25−55
25−60
70−15
30−10
25−10
25−15
25−55
25−60
30−20
130 −75
70−145
70−150
70−10
70−10
70−10
70−140
70−140
70−140
30−25
30−25
110 −175
70−10
70−140
70−145
70−150
70−155
180 −10
70−140
70−165
70−10
70−10
70−10
70−10
70−10
25−40
30−40
30−10
25−20
25−65
191250M1
195363M1
195414M1
195415M1
195453M1
195490M1
195500M1
195561M1
195562M1
195569M2
195573M1
195575M1
195654M1
195874M1
195876M1
195908M1
195946M1
196097M1
19752X
22463X
22465X
22764X
2700058M91
2700273M1
30−10
25−35
25−40
25−80
25−85
60−15
60−15
110 −10
25−40
25−85
25−140
60−15
25−40
25−85
30−40
30−50
70−65
70−250
30−45
50−10
50−15
30−5
30−40
30−45
30−50
70−65
70−70
25−10
25−15
25−55
25−60
70−65
30−10
20−10
20−15
180 −30
70−145
70−150
70−165
10−145
10−150
180 −30
30−45
180 −30
10−190
10−195
25−30
25−75
2746135M2
2746322M1
2970X
3000037X1
3000045X1
3000046X1
3000139X1
3000193X1
3000258X1
3000261X1
3000440X1
3000789X1
3000926X1
3001163X1
3001233X1
3001254X1
3001414X1
3001462X1
3001717X1
3001721X1
3001753X1
3001843X1
3001856X1
3001968X1
3002009X1
3002880X1
3003372X1
3004906X1
3005537X1
3005538X1
3005728X1
30−10
30−10
180 −25
60−25
60−50
110 −45
40−10
180 −20
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
180 −20
70−65
60−35
50−40
50−45
110 −75
110 −85
110 −250
110 −100
180 −25
180 −20
110 −240
110 −250
180 −15
25−145
70−250
80−40
110 −100
110 −180
180 −20
70−45
80−30
80−35
110 −140
180 −30
40−40
40−70
40−75
180 −15
60−50
25−40
25−85
50−45
60−35
25−145
110 −65
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
G4
180 −25
60−15
60−20
180 −25
10−35
80−20
110 −190
180 −30
50−10
50−15
120 −30
120 −35
120 −45
25−135
60−60
25−115
180 −20
110 −95
110 −140
110 −65
10−205
80−45
180 −20
80−15
100 −50
180 −20
110 −80
110 −140
25−40
25−85
70−255
70−45
110 −45
180 −15
180 −20
80−25
70−15
70−20
70−245
70−45
60−50
40−40
110 −10
30−50
180 −20
30−45
180 −20
25−100
3005793X1
3005923X1
3006154X1
3006155X1
3006699X1
3006780X1
3006801X1
3007357X1
3007763X1
3007920X1
3007932X1
3007933X1
3007934X1
3008229X1
3008252X1
3008302X1
3008449X1
3008490X1
3008862X1
3008891X1
3008914X1
3009035X1
3009045X1
3009049X1
3009131X1
3009132X1
3009181X1
3009182X1
3009238X1
3009255X1
3009272X1
819916
3009291X1
3009322X1
3009329X1
3009331X1
3009351X1
3009360X1
3009362X1
3009410X1
3009430X1
3009431X1
3009432X1
3009439X1
3009440X1
3009491X1
3009492X1
110 −255
50−15
180 −20
130 −45
130 −50
50−45
110 −95
110 −85
110 −130
110 −135
110 −165
120 −10
180 −20
110 −30
25−20
25−65
110 −30
110 −30
110 −230
10−15
10−20
10−155
25−120
60−35
70−290
80−45
100 −35
110 −10
110 −65
110 −170
110 −260
180 −15
10−155
10−165
10−180
10−185
25−100
25−105
25−120
25−125
40−10
100 −35
110 −260
180 −15
3009493X1
3009494X1
3009495X1
3009496X1
3009497X1
3009498X1
3009501X1
3009505X1
3009507X1
3009509X1
3009510X1
3009511X1
70−5
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−260
100 −5
110 −5
110 −10
180 −15
10−170
30−35
10−190
10−195
25−110
40−30
40−30
180 −5
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−255
10−170
40−40
180 −15
130 −50
180 −5
180 −5
180 −5
3009515X1
3009531X1
3009532X1
3009534X1
3009535X1
3009539X1
3009540X1
3009543X1
3009544X1
3009597X1
3009673X1
3009693X1
3009695X1
3009740X1
180 −5
10−35
80−30
80−35
180 −20
120 −15
180 −20
110 −55
180 −20
110 −45
110 −50
110 −55
25−100
25−105
100 −20
100 −25
10−165
50−15
70−30
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−275
100 −5
110 −5
110 −30
110 −170
110 −190
110 −195
180 −25
25−110
70−295
180 −25
50−10
50−15
3009747X1
3009776X1
3009777X1
3009779X1
3009794X1
3009853X1
3009857X1
3009882X1
3009897X1
3009899X1
3009909X1
3009911X1
3010007X1
3010045X1
3010067X1
3010156X1
3010681X1
3010818X1
3019125X1
3019139X1
3019198X1
3019304X1
3019311X1
3019379X91
40−15
40−25
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
40−85
40−90
180 −25
70−5
180 −20
25−115
25−115
10−20
20−5
60−60
10−155
180 −15
180 −20
180 −25
180 −25
180 −20
60−10
60−30
40−85
40−90
180 −5
40−5
40−90
10−180
10−185
10−190
10−195
110 −160
10−190
10−195
110 −160
40−80
25−20
25−65
30−50
50−10
60−40
70−20
70−295
70−300
3019383X91
3019394X1
3019395X1
3019396X1
3019397X1
70−10
70−290
70−295
70−305
50−5
70−15
60−40
70−20
70−45
70−50
70−295
70−300
25−135
25−145
40−20
40−25
50−10
50−15
70−10
70−45
70−230
70−290
70−295
70−305
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3019398X1
3019399X1
3019412X91
819916
G5
40−20
40−25
50−5
70−45
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−295
70−300
3019455X1
3019560X1
3019565X1
3019575X1
3019582X91
3019584X91
3019601X91
3019623X91
3019639X91
3019647X91
3019658X91
3019665X1
3019666X1
3019690X91
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−230
70−235
40−15
40−25
60−5
40−15
40−25
180 −30
70−15
60−40
70−10
70−290
70−300
70−45
70−50
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
40−20
40−25
25−140
25−140
40−20
40−25
70−10
70−230
70−290
70−295
70−305
3019698X91
3019851X1
3019852X1
3019853X1
3019855X1
3019857X1
3019858X1
3019862X1
3019864X1
3019865X1
3019867X1
3019868X1
3019869X1
3019870X1
3019871X1
3019872X1
3019873X1
3019874X1
3019875X1
3019878X1
3019879X1
3019885X1
3019892X91
3019901X1
3019902X1
3019942X1
3019945X1
3042087M1
3052232M92
70−230
70−235
180 −5
10−20
20−5
180 −5
180 −5
10−20
20−5
180 −5
10−20
20−5
180 −5
180 −20
10−20
20−5
180 −25
180 −5
50−40
50−45
180 −5
180 −5
60−30
180 −5
180 −5
180 −5
60−10
60−30
180 −25
180 −20
180 −20
180 −20
60−30
180 −5
10−155
60−10
40−20
40−25
60−10
40−70
50−40
50−45
80−10
60−45
120 −15
40−15
40−25
60−5
3100439M91
3100940M1
3101663M1
3101996M1
3102401M1
3103105M3
3103289M1
3103513M1
3103593M91
3103596M1
3103597M1
3103605M1
3103606M1
3103608M1
3103612M91
3104395M1
3104902M1
3105346M1
3105382M1
3105395M1
3105397M1
3105404M1
3105953M91
3106114M2
3106115M2
3106140M1
3106307M91
70−60
70−60
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
40−55
40−65
110 −240
70−285
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
40−55
40−65
110 −220
110 −235
110 −245
70−285
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
40−55
40−65
40−55
40−65
110 −210
110 −210
3106496M1
3107099M91
3107940M92
3107941M91
3107977M91
3108353M91
3108375M1
3194686M4
3303019M3
3304172M91
3310834M1
3310871M1
3310902M91
3311571M91
3381874M1
3382825M1
3383014M6
3385465M1
338552X1
3385821M1
338598X1
338614X1
338615X1
110 −170
40−55
40−65
40−55
40−65
40−55
40−65
70−285
70−285
40−55
40−65
40−55
40−65
110 −110
40−15
40−25
40−30
40−35
40−40
40−45
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
40−75
40−85
40−90
110 −160
110 −150
110 −160
120 −15
120 −25
70−50
40−70
10−190
10−195
110 −105
25−35
25−80
80−30
80−35
180 −5
30−50
10−155
10−170
338616X1
338617X1
338618X1
338620X1
3386216M1
338627X1
3386520M1
3387281M1
3387318M1
3387319M1
3387322M1
3388153M1
3388511M91
3388743M1
3388840M2
3389746M1
338980X1
3389854M1
339003X1
339009X1
339010X1
339011X1
10−95
10−125
10−155
60−35
110 −140
10−155
10−185
10−155
10−180
10−185
60−40
110 −210
110 −225
50−35
30−10
80−25
80−30
80−35
80−25
80−25
80−30
80−35
100 −15
100 −20
100 −25
110 −110
110 −100
110 −140
110 −100
110 −140
110 −140
110 −80
110 −110
40−35
40−85
40−90
60−50
60−60
25−120
25−125
25−140
180 −5
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
180 −5
180 −5
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
G6
180 −5
180 −5
10−15
10−20
10−145
10−150
70−15
70−20
80−40
80−55
100 −15
100 −50
110 −125
110 −180
130 −45
130 −50
180 −25
10−165
110 −5
130 −25
130 −70
130 −75
180 −25
40−80
180 −25
180 −25
70−5
10−165
60−5
180 −30
110 −100
110 −140
180 −20
339013X1
339018X1
339030X1
339034X1
339052X1
339054X1
339068X1
339070X1
339079X1
339080X1
339102X1
339106X1
339112X1
819916
339123X1
10−35
10−145
10−150
10−155
10−190
10−195
10−200
25−110
25−125
25−140
25−145
70−20
70−30
70−55
70−255
100 −20
100 −35
100 −45
110 −60
110 −65
110 −175
110 −210
110 −265
120 −15
120 −30
120 −35
180 −15
339124X1
339159X1
339168X1
10−145
10−150
10−155
10−170
10−205
20−20
50−40
70−25
70−225
70−255
70−270
70−275
70−280
80−20
100 −35
100 −50
110 −25
110 −80
110 −115
110 −165
110 −170
110 −225
110 −235
110 −245
120 −10
120 −15
120 −20
180 −15
70−290
180 −5
40−75
180 −5
339169X1
10−15
10−20
10−145
10−150
10−155
10−170
10−180
10−185
10−190
10−195
25−120
25−125
40−20
40−25
70−300
80−20
80−25
80−30
80−35
80−40
80−45
100 −20
100 −35
100 −45
100 −50
110 −60
110 −65
110 −85
110 −95
110 −100
110 −130
110 −135
110 −165
110 −170
110 −200
110 −210
110 −215
110 −220
110 −225
110 −230
110 −235
110 −240
110 −245
110 −255
110 −265
120 −10
120 −20
180 −25
339183X1
339228X1
339229X1
339252X1
339262X1
339269X1
339276X1
339282X1
40−75
40−85
40−90
10−155
10−200
30−40
50−45
70−50
110 −65
110 −70
110 −175
110 −220
110 −235
110 −245
120 −10
120 −15
180 −15
60−5
110 −80
180 −5
180 −25
180 −5
180 −5
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−265
110 −190
110 −195
180 −15
339287X1
339291X1
339337X1
339361X1
339362X1
339368X1
339369X1
339374X1
339375X1
339376X1
339377X1
339381X1
339382X1
110 −240
110 −250
40−20
40−25
10−15
10−20
10−180
10−185
110 −265
180 −15
50−5
110 −240
110 −250
180 −5
10−20
20−5
70−295
130 −50
180 −30
10−155
20−20
70−25
70−30
70−70
70−290
70−300
80−20
100 −50
110 −265
180 −30
10−150
30−50
70−15
70−50
80−20
100 −50
130 −45
130 −50
180 −30
100 −5
180 −30
180 −30
80−45
110 −75
120 −10
120 −15
180 −30
180 −30
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
339384X1
339387X1
339401X1
339402X1
339470X1
339481X1
339482X1
339560X1
339588X1
339608X1
339662X1
339666X1
339710X1
339761X1
339804X1
339805X1
339814X1
339820X1
339881X1
339891X1
3401834M91
3405180M1
3405186M1
3405200M93
3405352M5
819916
G7
180 −20
10−15
10−20
180 −15
180 −25
25−40
25−85
25−145
60−50
10−150
30−50
100 −15
110 −125
180 −15
180 −30
60−10
60−40
40−10
10−15
10−20
180 −15
50−15
10−190
10−195
25−115
25−125
25−135
70−300
100 −35
110 −25
110 −200
110 −215
180 −15
180 −15
110 −5
180 −5
180 −15
60−35
40−15
40−25
10−155
70−65
120 −30
120 −35
120 −45
120 −5
120 −40
30−10
3405418M1
3426075M2
3426771M1
3427185M1
3427190M1
3427191M1
3427192M1
3427193M1
3427194M1
3427195M1
3427302M1
3427444M1
3427466M1
3427870M1
3427923M1
3428230M1
3428238M3
3428268M1
3428397M1
3428523M1
3428648M1
3428657M3
3428722M1
3428723M1
3428724M1
3428725M1
3428726M1
3428727M1
3428729M1
3428730M1
3428731M1
3428734M1
3428738M1
3428740M1
3428741M1
3428753M1
3428762M92
3428829M1
3428834M1
3428942M1
3428967M1
3428968M1
3428972M1
3429077M1
10−110
60−45
60−65
60−45
60−65
60−50
60−50
60−50
60−50
60−50
60−50
60−60
60−60
60−60
60−50
60−50
60−45
60−65
60−65
60−50
60−45
60−65
60−50
60−45
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−50
60−55
60−45
60−50
60−45
60−60
60−50
60−50
60−50
60−60
3429078M1
3429079M1
3429080M1
3429081M1
3429082M1
3429167M1
3429168M1
3429169M1
3429173M3
3429336M1
3429350M1
3429364M2
3429366M1
3429368M1
3429586M1
3429661M92
3429663M92
3429669M1
3429727M1
3429728M1
3429895M1
3429898M3
3429899M1
3429900M1
3429901M1
3429904M3
3444056M1
3444065M1
3444084M1
3444087M1
3473183M1
3474793M1
3474933M1
3474960M1
3475945M91
3475946M91
3475947M1
3475948M1
3475950M91
3476207M1
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−65
60−65
60−65
60−50
60−50
60−65
60−65
60−60
60−60
60−60
60−50
60−50
60−50
60−60
60−60
60−60
60−60
60−65
60−65
60−65
60−65
60−65
70−45
70−45
70−45
70−65
60−25
70−140
70−145
70−150
70−155
70−165
70−145
70−150
70−165
60−25
60−25
60−25
60−25
60−25
70−145
70−150
3476208M1
3476209M1
3477385M1
3477544M1
3478051M1
3478052M1
3478380M1
3478412M1
3478569M92
3488115M1
3488532M91
3488604M1
3488636M2
3488643M91
350355X1
353213X1
353426X1
353427X1
353428X1
353430X1
70−150
70−165
70−150
70−165
30−25
20−10
110 −45
110 −45
30−30
70−145
70−150
20−10
20−15
70−45
60−55
60−55
60−55
60−55
60−15
50−10
10−145
10−150
10−165
30−20
180 −25
60−15
180 −25
180 −25
20−10
20−15
30−20
30−50
180 −25
353431X1
353432X1
353433X1
353434X1
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−230
180 −25
30−20
30−40
110 −200
110 −215
110 −230
180 −30
25−5
25−10
25−15
25−55
25−60
60−15
70−290
130 −75
130 −90
180 −30
25−20
25−25
25−65
25−70
30−30
30−50
180 −30
353436X1
353437X1
353439X1
353440X1
353441X1
353445X1
353446X1
353448X1
353501X1
353504X1
353515X1
353516X1
353518X1
353519X1
353520X1
353521X1
353524X1
353525X1
353533X1
353536X1
353538X1
353540X1
353557X1
353558X1
353559X1
353561X1
353563X1
353582X1
353597X1
353610X1
353615X1
353618X1
353621X1
40−35
40−90
180 −25
130 −40
180 −25
130 −40
130 −95
180 −30
180 −30
180 −30
70−245
180 −30
30−5
180 −30
180 −20
70−250
180 −15
180 −15
180 −15
30−45
180 −15
180 −5
180 −5
180 −5
180 −5
180 −5
180 −5
180 −15
180 −15
180 −5
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
180 −15
180 −15
180 −15
110 −200
110 −215
110 −230
180 −15
180 −5
30−20
180 −5
130 −105
180 −5
180 −5
180 −5
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
G8
60−15
180 −5
130 −50
180 −5
180 −5
60−15
180 −5
30−5
30−5
180 −15
180 −15
180 −5
70−70
180 −5
30−45
180 −15
25−55
25−60
30−30
30−50
180 −15
30−30
180 −15
180 −15
25−40
25−85
180 −15
180 −15
180 −15
10−165
180 −15
180 −15
180 −15
40−80
130 −105
180 −15
130 −80
130 −90
180 −30
180 −30
180 −30
10−145
10−150
80−55
180 −30
180 −30
40−30
180 −30
353625X1
353629X1
353631X1
353635X1
353651X1
353675X1
353676X1
353677X1
353681X1
353682X1
353688X1
353690X1
353691X1
353692X1
353693X1
353695X1
353696X1
353698X1
353700X1
353723X1
353726X1
353727X1
353754X1
353755X1
353756X1
353757X1
353760X1
353762X1
819916
353770X1
353771X1
353772X1
353774X1
353775X1
353861X1
353872X1
353896X1
353898X1
353901X1
353916X1
353917X1
353928X1
30−45
180 −30
25−40
25−85
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−230
180 −30
180 −30
110 −5
180 −30
40−70
40−80
40−85
40−90
180 −30
180 −10
180 −10
180 −15
25−45
25−90
110 −5
180 −15
30−5
30−45
180 −25
180 −25
180 −25
353957X1
353981X1
353988X1
353990X1
354039X1
354046X1
354057X1
354061X1
354068X1
354072X1
354076X1
354083X1
354089X1
354101X1
354116X1
354120X1
354261X1
354262X1
354264X1
354266X1
354271X1
354285X1
354292X1
40−50
40−55
180 −20
180 −20
180 −20
70−165
30−45
30−50
20−10
20−15
50−50
10−80
40−30
60−15
25−10
25−15
25−55
25−60
60−5
40−10
40−30
30−20
180 −15
30−45
180 −25
180 −5
25−20
25−25
25−65
25−70
180 −5
180 −5
180 −5
25−45
25−50
25−90
25−95
180 −5
110 −5
130 −75
180 −5
180 −5
354441X1
354567X1
354568X1
354571X1
354575X1
354604X1
354613X1
354649X1
354652X1
354655X1
354663X1
354677X1
354699X1
354706X1
354708X1
354710X1
354714X1
354715X1
355208X1
355286X1
355528X1
355564X1
355565X1
355566X1
355616X1
355723X1
355830X1
355888X1
355988X1
25−5
25−10
25−15
25−55
25−60
70−290
180 −15
180 −5
40−90
180 −5
40−35
180 −5
10−175
20−10
20−15
180 −5
180 −5
50−40
50−45
180 −5
130 −95
50−40
50−45
180 −15
180 −15
180 −15
180 −15
180 −5
40−40
60−25
30−40
180 −20
40−20
40−25
180 −25
180 −25
180 −25
180 −30
30−15
70−20
70−40
180 −25
130 −95
25−40
25−85
356039X1
356579X1
357638X1
357655X1
3580062M1
3580117M1
3580173M1
3581422M1
3581636M1
3581687M1
3581829M3
3581900M1
3582043M2
3582441M1
3582442M1
3582443M1
3582444M91
3582662M1
3583086M1
358334X1
3583451M1
3583543M2
3583993M1
358720X91
358723X91
358724X91
358913X1
358936X1
358945X1
358950X1
10−40
30−40
70−45
70−65
70−295
30−20
70−25
110 −65
110 −190
110 −135
110 −190
110 −195
100 −15
100 −20
60−5
40−70
10−190
10−195
10−200
40−15
40−25
40−30
110 −170
110 −185
110 −170
110 −170
110 −170
40−30
110 −170
110 −185
70−70
40−70
10−130
10−135
70−45
70−295
70−305
50−10
50−15
70−245
25−115
70−245
25−40
25−85
70−70
30−50
30−15
358969X1
359002X1
359004X1
359293X1
359404X1
359411X1
3595005M1
3595163M1
3595181M92
359530X1
3595334M3
3595691M1
3595692M1
3595696M1
3595709M2
3595742M94
3595820M93
3595821M93
3595822M93
3595823M93
3596135M91
3596140M91
25−30
25−75
70−70
70−70
180 −30
30−45
180 −30
180 −30
70−30
110 −30
40−20
40−25
60−15
60−25
180 −20
70−280
100 −60
100 −60
25−120
25−125
100 −5
10−145
10−150
60−15
60−15
60−15
60−15
70−80
70−90
70−110
70−130
70−145
70−170
70−75
70−85
70−95
70−105
70−115
70−120
70−125
70−140
70−170
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3596141M91
3596159M91
3596438M91
3596458M1
3596473M1
3596776M91
3596778M91
3596780M1
3596783M1
3597079M1
3597121M1
3597256M1
3597362M1
3597363M1
3597673M1
3598365M91
3598367M1
3598370M1
3598643M1
3598644M1
3598654M1
3598815M91
3599263M1
3599293M1
3599307M91
3599329M1
3599416M1
3599417M1
3599423M96
3599425M96
3599426M2
3599429M2
819916
G9
70−80
70−90
70−95
70−110
70−115
70−120
70−130
70−150
70−170
70−160
70−170
100 −10
80−45
10−155
70−15
30−25
30−25
30−30
30−30
30−30
80−25
70−290
70−25
70−25
100 −35
25−35
25−35
25−35
25−35
25−35
25−35
70−105
70−120
70−155
70−170
60−15
60−15
80−20
25−40
25−85
25−30
25−30
25−75
25−40
25−40
25−40
25−30
25−75
3599430M1
3599460M92
3599496M93
3599507M2
3599579M1
3599580M1
3599601M93
3599605M93
3599606M1
3599607M1
3599651M1
3599664M2
3599748M91
3599859M1
3599912M2
3599945M1
3599946M1
3599949M1
3599961M1
360038X1
360588X1
3610007M1
3610013M1
3610189M2
3610220M1
361023X1
3610279M2
3610280M1
3610485M1
3610495M2
3610513M1
3610514M2
3610555M1
3610589M2
25−30
20−10
20−10
50−20
50−25
25−30
25−75
25−40
25−85
50−20
50−25
25−40
25−40
25−30
25−20
25−25
25−25
25−70
70−70
30−45
25−40
25−35
25−35
25−80
70−70
50−30
50−35
50−40
50−45
70−50
25−25
25−70
50−35
70−65
25−135
70−70
50−20
50−25
70−70
50−35
50−35
50−10
50−10
50−5
25−20
25−25
25−70
3610591M3
3610598M1
3610600M91
3610647M91
3610679M3
3610705M1
3610706M1
3610714M2
3610870M3
3610923M1
3610926M1
3610928M1
3610929M1
3610947M1
3610961M1
3611029M3
3611085M91
3611320M1
3611321M1
3611355M1
3611473M1
3611638M1
25−20
25−25
25−70
50−5
50−5
50−10
50−10
70−255
20−20
30−35
50−35
25−20
25−65
50−5
50−5
50−10
50−15
50−10
50−15
80−15
50−10
50−15
25−115
70−65
30−15
30−15
30−15
25−130
110 −175
3611673M1
3611893M1
3611912M1
3611968M1
3611971M1
3611972M1
3611973M1
3611974M1
3612049M1
3612050M91
3612052M1
3612053M91
3612055M1
3612056M91
3612068M1
3612141M1
3612290M91
3612291M1
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
80−15
80−30
80−35
25−100
25−105
10−35
10−35
10−35
10−35
10−35
25−40
25−35
25−40
25−35
25−40
25−35
50−30
50−35
50−20
50−25
25−40
25−85
25−40
25−85
3612301M1
3612442M1
3612443M91
3612445M91
3612499M2
3612559M2
3612615M1
3612693M2
3612710M92
3612998M1
3613049M1
3613075M1
3613193M1
3613200M1
3613201M2
3613203M1
3613267M2
3613276M1
3613279M1
3613585M1
3613592M1
3613598M91
3613599M91
3613600M1
3613760M1
3613761M1
3613762M1
3613783M1
3613788M1
3613789M1
3613792M1
3613813M2
3613818M91
3613871M3
3613986M1
3614048M1
3614289M2
3614290M2
25−40
25−85
30−10
25−40
25−40
25−85
25−140
25−40
25−140
25−40
25−10
25−15
25−140
10−205
70−255
50−35
70−65
50−30
50−35
50−35
50−30
50−35
50−30
50−35
25−40
25−85
70−250
30−10
10−150
10−150
10−150
10−150
30−10
30−10
30−10
70−250
25−115
25−115
25−115
25−120
25−125
25−135
25−120
50−30
50−35
70−255
50−15
50−15
3614292M1
3614294M1
3614296M1
3614349M92
3614350M91
3614399M1
3614469M1
3614470M1
3614588M2
3614678M1
3616259M1
3616277M1
3616909M1
3616911M1
3617395M1
3617859M1
50−15
50−15
50−30
10−205
70−255
70−255
25−40
50−35
50−35
25−40
25−85
30−10
70−290
110 −175
10−165
10−165
110 −190
110 −195
120 −30
120 −35
120 −45
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3619622M1
3619760M91
3619764M1
3619824M1
363296X1
363503X1
3637008M1
3637011M1
3637013M1
3637044M1
3637046M1
819916
G 10
10−150
10−155
10−170
25−5
30−40
40−20
40−25
40−80
70−15
70−20
70−255
80−15
80−20
80−25
80−35
80−45
80−50
80−55
110 −10
110 −95
110 −100
110 −140
110 −150
110 −175
110 −185
110 −190
110 −230
120 −20
70−50
50−5
50−5
180 −10
130 −80
130 −85
10−75
10−40
10−60
10−65
10−70
10−80
10−95
10−100
10−105
10−75
10−60
10−75
10−95
10−75
3637051M1
3637067M1
3637090M1
3637092M1
3637095M1
3637096M1
3637108M1
3637137M1
3637157M1
3637213M91
3637214M1
3637221M1
3637335M1
3637351M91
3637359M91
3637392M91
3637509M91
3637510M91
3637511M91
3637512M91
3637942M1
363819X1
3638219M91
3638382M1
3638435M1
3638565M1
3638640M1
3638708M1
363888X1
364012X1
3640337M1
3640347M1
3640358M1
10−40
10−50
10−50
10−80
10−60
10−60
10−95
10−80
10−130
10−15
10−20
10−60
10−65
10−70
10−80
10−95
10−65
10−85
10−90
10−85
10−55
10−95
10−80
10−80
10−45
10−45
10−45
10−45
10−45
10−60
10−80
10−60
10−80
10−95
10−45
10−75
10−85
10−90
10−140
70−55
180 −10
10−15
10−20
10−80
10−125
10−130
10−135
10−105
3640572M1
3640762M1
3640785M1
3640871M1
3640994M1
3641011M1
3641097M1
3641231M1
364125X1
3641405M1
3641458M1
3641471M1
3641568M1
3641645M1
3641646M1
3641657M1
3641699M1
3641737M1
3641755M1
3641826M1
3641889M1
3641894M1
364281X1
364425X1
364689X1
364849X1
365139X1
365781X1
365914X1
365916X1
365918X1
365925X1
366434X1
366439X1
10−90
10−90
10−115
10−140
10−90
10−125
10−80
10−75
10−75
10−95
10−90
10−95
10−125
10−125
10−125
10−65
10−70
10−40
10−130
10−135
10−85
10−65
10−70
10−40
10−50
10−95
10−115
10−45
10−75
10−40
10−140
30−50
180 −10
50−20
50−25
180 −25
40−10
180 −15
110 −90
110 −150
110 −135
180 −20
110 −75
180 −20
60−60
40−85
40−90
180 −5
366798X1
367037X1
368374X1
368547X1
3697242M2
3697275M1
3697507M1
3697609M91
3697899M2
3697950M2
3697956M91
3697982M1
3698425M1
3699353M1
3699355M1
3699433M1
3699434M1
25−145
60−35
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
180 −5
25−20
25−25
25−65
50−5
25−135
50−10
50−15
25−40
50−15
50−15
50−15
25−100
50−20
50−25
50−20
50−25
50−20
50−25
50−20
50−25
3699444M1
369949X1
3699552M1
3699692M92
3699709M91
3699759M2
3699800M2
3699801M1
369985X1
3699909M1
3700450M1
3700513M1
3700527M1
3700585M1
3700617M1
3701009M91
3701014M92
3701249M1
3701435M1
3701640M1
3701695M1
3701958M91
3712074M1
3712077M1
3712078M1
3712607M2
3712608M1
3712661M1
3712943M2
130 −20
130 −25
130 −30
130 −35
180 −25
50−15
80−15
70−65
70−70
30−20
50−40
25−40
50−20
50−25
25−10
25−15
25−55
25−60
80−30
25−10
25−15
25−55
25−60
25−10
25−15
25−55
25−60
30−20
20−15
20−15
10−15
10−20
110 −190
110 −195
50−20
50−25
10−170
25−130
110 −190
110 −195
60−40
60−40
60−40
110 −130
110 −130
80−30
80−35
10−170
3713127M1
3713129M1
3713130M91
3713134M91
3713151M1
3713163M1
3713164M1
3713165M1
3713166M2
3713167M1
3713226M1
3713339M1
3713404M1
3713621M1
3713741M1
3713742M1
3713746M1
3713803M1
3713939M1
3713940M1
3713965M1
3714101M1
3714102M1
3714255M1
3715144M92
371798X1
371925X1
373059X1
373135X1
373601X1
373686X1
80−40
80−30
80−35
120 −15
120 −15
80−15
80−30
80−35
80−40
110 −185
120 −15
120 −30
110 −80
110 −140
110 −80
110 −140
110 −80
110 −80
110 −80
110 −125
120 −15
110 −120
120 −30
110 −130
110 −185
110 −185
110 −150
110 −100
60−40
60−40
10−170
110 −255
110 −255
110 −80
120 −30
120 −35
120 −45
10−145
10−150
10−155
70−300
80−25
30−45
180 −20
70−165
180 −25
40−90
180 −5
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
373772M91
375098X1
375099X1
375100X1
375108X1
375109X1
375110X1
375112X1
375113X1
375285X1
375415X1
375709X1
375750X1
375751X1
375756X1
375759X1
375794X1
375831X1
3759150M2
3759185M4
3759186M4
3759196M1
3759351M91
3759394M1
3759455M1
3759644M1
3759645M1
3759646M1
3759663M91
3759743M1
3759758M92
3759794M1
3759895M1
3759897M1
819916
G 11
30−40
130 −95
180 −25
130 −80
130 −105
180 −25
40−85
40−90
180 −25
180 −25
60−25
70−70
180 −25
60−25
130 −85
180 −25
40−40
40−75
30−15
180 −20
10−45
10−125
10−125
10−45
10−80
10−100
10−105
10−80
30−20
30−20
30−20
30−20
80−45
10−155
70−15
70−20
60−15
50−45
50−45
50−45
120 −30
120 −35
120 −45
50−45
70−5
50−45
100 −65
100 −65
3759960M1
3759973M2
3760044M91
3760045M91
3760046M91
3760053M11
3760054M11
3760055M10
3760061M92
3760211M1
3760250M1
3760254M91
3760514M1
3760697M1
3760732M1
3760828M1
376108X1
376109X1
3761102M2
3761473M1
3761476M1
3761535M1
3761536M1
3761539M1
3761540M1
3761541M1
3761549M1
3761550M1
3761552M1
3761553M1
3761554M1
3761555M91
3761556M91
3761633M91
3761696M91
3761698M1
3762095M2
3762096M2
3762101M2
3762104M1
3762105M1
3762111M1
110 −190
110 −195
25−10
25−15
25−55
25−60
130 −50
130 −50
130 −50
130 −45
130 −45
130 −45
80−40
80−45
25−80
25−80
25−40
25−85
110 −175
25−80
100 −60
10−125
10−125
70−45
30−45
30−45
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
130 −50
30−10
130 −25
130 −25
130 −45
130 −45
130 −45
130 −45
130 −45
130 −45
3762112M1
3762137M1
3762138M1
3762186M1
3762187M91
3762189M1
3762246M1
3762311M92
3762350M1
3762561M1
3762622M1
3762624M1
3762867M91
3762990M91
376305X1
376326X1
376334X1
3763357M1
3763489M1
3763502M1
3763523M1
3763601M1
3763840M1
3763841M1
3764136M92
3764140M2
376448X1
376449X1
3764500M91
3764502M1
376450X1
3764513M1
376451X1
3764537M91
3764538M91
3764539M1
3764540M1
3764541M91
3764543M1
3764544M1
3764545M91
40−35
40−90
130 −45
130 −45
25−30
25−40
25−40
10−170
50−5
100 −50
25−40
25−5
50−5
70−45
25−5
80−15
130 −35
180 −15
180 −15
180 −15
10−200
30−40
70−45
25−40
25−40
80−45
100 −60
100 −60
60−40
60−45
70−65
180 −25
180 −25
60−60
60−60
180 −25
60−65
40−70
40−80
180 −25
60−60
60−60
60−60
60−60
60−45
60−60
60−60
60−45
376454X1
3764551M1
3764552M1
3764553M1
3764554M1
3764555M1
3764556M1
3764557M1
3764558M1
3764559M1
3764560M1
3764561M1
3764562M1
3764563M1
3764564M1
3764565M1
3764566M1
3764567M1
3764568M1
3764569M1
3764595M1
3764641M91
3764770M1
3764785M1
3764795M91
3764796M91
3764823M1
3764827M1
3765179M2
376521X1
376522X1
376524X1
376525X1
376526X1
376527X1
3765445M1
3765455M1
3765467M91
376546X1
376606X1
180 −25
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−65
60−60
60−60
60−60
60−60
60−60
60−65
60−50
60−65
10−65
10−100
10−105
10−100
10−105
10−65
10−100
10−105
10−100
10−105
10−170
10−100
10−105
60−65
60−65
60−65
10−45
10−50
10−95
376631X1
376656X1
376657X1
376670X1
376805X1
377067X1
3771008M1
3771122M92
3771300M2
3771324M11
3771325M11
3771326M4
3771327M4
3771346M91
3771348M91
3771350M91
3771353M1
3771354M1
3771355M1
3771359M1
3771360M1
3771362M1
3771363M1
3771367M1
3771369M1
10−60
10−100
10−105
10−75
10−55
10−40
30−40
180 −5
70−245
180 −15
110 −95
70−70
130 −45
130 −45
130 −45
130 −45
130 −45
25−35
25−80
25−85
25−40
25−35
25−40
25−80
25−85
25−35
25−40
25−80
25−85
25−35
25−40
25−80
25−85
25−35
25−40
25−80
25−85
25−80
25−35
25−80
25−85
25−40
25−80
25−40
25−85
25−35
25−80
3771370M1
3771371M2
3771372M2
3771408M1
3771437M1
377143X1
377144X1
377145X1
3771461M91
3771462M1
3771498M1
3771523M3
3771524M1
3771525M1
3771550M1
3771651M1
3771675M1
3771696M1
3771699M2
377169X1
3771701M1
3771703M1
377181X1
3771826M1
3771827M1
25−35
25−40
25−80
25−85
130 −45
130 −45
25−10
25−15
25−25
25−55
25−60
25−65
25−70
25−100
25−105
50−35
70−250
180 −20
30−40
180 −5
180 −5
180 −5
25−10
25−15
25−55
25−60
25−10
25−15
25−55
25−60
25−40
25−145
25−145
25−145
120 −5
10−180
10−180
10−185
25−145
25−145
180 −15
25−140
25−140
180 −5
50−10
50−15
50−10
50−15
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3771857M1
3771996M1
3772121M91
377218X1
3772246M1
3772289M1
377233X91
3772381M2
3772637M91
3772662M1
377299X1
3773000M1
377329X1
3773563M2
3773716M91
3773726M2
3773727M1
3773728M3
3773733M2
3773734M2
3773735M3
3773736M2
3774144M91
3774149M91
377424X1
377477X1
3774861M2
3774862M1
3774863M1
3774865M1
3774866M1
377489X1
377492X1
819916
G 12
25−40
120 −5
110 −200
110 −215
110 −230
70−15
25−70
80−20
70−305
40−75
40−40
40−70
40−75
25−150
70−50
10−170
180 −30
100 −50
60−20
70−300
70−300
70−295
70−15
70−20
70−295
70−15
70−20
70−295
70−295
70−305
130 −55
130 −55
25−45
25−50
25−90
25−95
25−10
25−15
25−55
25−60
180 −15
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
70−70
70−65
377493X1
377494X1
377497X1
377499X1
377500X1
377501X1
377502X1
377528X1
377531X1
377543X1
377550X1
377560X1
377581X1
377594X1
377605X1
377616X1
377617X1
377622X1
377626X1
377631X1
377641X1
377661X1
3777015M1
3777142M1
3777396M1
377744X1
3777648M1
377765X1
3777706M1
3777709M1
3777710M1
3778023M1
70−65
70−65
70−65
70−70
180 −30
70−70
70−70
70−65
70−65
70−70
70−65
70−70
180 −15
180 −5
180 −30
180 −15
70−65
30−5
30−5
30−5
30−20
180 −5
30−5
30−20
180 −25
25−30
25−75
30−45
180 −25
40−50
40−55
180 −5
10−205
10−170
110 −100
180 −25
110 −175
110 −185
30−45
180 −25
110 −135
110 −100
110 −100
120 −30
120 −35
120 −45
3778024M1
3778025M1
3778068M1
3778069M1
3778071M1
3778072M1
3778073M3
3778093M91
3778094M1
377823X1
377824X1
377825X1
377827X1
3778289M1
3778304M1
3778313M1
3778314M1
3778315M1
3778321M1
377859X1
3778672M1
3778704M1
3778705M1
3778706M1
3778710M1
3778711M1
3778784M1
3778785M1
377883X1
3780472M1
3780473M1
3780474M1
3780520M1
3780523M91
3780529M91
3780532M91
120 −30
120 −35
120 −45
120 −30
120 −35
120 −45
110 −100
110 −100
110 −100
110 −100
110 −150
120 −30
120 −35
120 −45
120 −30
120 −35
120 −45
25−100
25−105
180 −5
30−40
180 −5
180 −5
180 −30
110 −100
110 −80
110 −100
110 −125
110 −125
110 −135
110 −165
30−40
110 −100
110 −100
110 −125
110 −125
110 −100
110 −100
110 −125
110 −125
180 −5
110 −115
110 −115
110 −115
110 −100
110 −115
110 −115
110 −115
3780536M91
3780538M91
3780540M91
3780542M1
3780544M1
378203X1
3782873M1
3784097M1
3784655M1
3786092M1
3786093M1
378805X1
378808X1
3792072M1
3794298M1
3795807M1
3800218M2
3800219M1
3800243P2
110 −115
110 −115
110 −115
110 −115
110 −115
25−145
110 −175
110 −185
110 −205
110 −220
110 −235
110 −160
110 −165
10−30
10−30
180 −5
180 −20
40−75
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
40−75
70−55
70−55
60−35
3800244M91
3800246M1
3800249M1
3800250M1
3800251M1
3800255M2
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
60−35
60−35
60−35
60−35
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
3800257M1
3800258M1
3800259M1
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−200
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3800260M1
3800261M1
3800285M91
3800286M91
3800305M91
3800315M91
3800316M91
3800317M91
3800318M91
3800319M91
3800320M91
3800321M91
3800322M91
3800323M91
3800324M91
3800325M91
3800326M91
3800330M1
3800350M91
3800373M1
3800376M1
3800401M91
3800445M1
819916
G 13
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
60−35
70−85
70−105
70−55
70−75
70−80
70−80
70−90
70−95
70−110
70−110
70−110
70−105
70−120
70−115
70−120
60−35
70−45
100 −20
100 −25
100 −20
100 −25
25−10
25−15
25−55
25−60
70−55
3800447M1
3800452X1
3800453X1
3800454M1
3800478M92
3800493M1
3800494M1
3800497M92
3801033M1
3801034M1
3801051M1
3801053M1
3801057M1
3801171M1
3801223M1
3801271M3
3801272M1
3801273M1
3801274M1
3801278M1
3801301M92
3801340M1
3801342M1
3801343M1
3801346M1
3801347M1
3801354M1
3801355M91
3801356M1
3801376M5
3801392M1
3801393M1
3801394M1
3801395M1
3801396M1
3801397M1
3801398M1
3801399M1
3801400M1
3801401M1
70−55
30−40
30−40
30−45
70−65
30−30
70−290
70−40
100 −35
10−180
10−180
30−45
30−45
30−45
10−155
10−180
10−185
20−20
25−10
25−15
25−55
25−60
70−55
50−20
50−25
70−55
70−55
70−55
50−10
70−70
70−50
70−50
70−50
70−50
70−250
70−250
70−250
30−5
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
25−145
3801402M1
3801403M1
3801413M1
3801418M91
3801419M2
3801420M2
3801421M2
3801422M1
3801426M1
3801427M1
3801428M1
3801458M1
3801459M1
3801490M92
3801522M1
3801523M1
3801543M1
3801544M2
3801562M1
3804552M2
3804553M2
3804658M1
3804659M1
3804660M1
3804661M1
3804662M1
3804663M1
3804666M2
3804667M2
3804694M3
3804697M1
3804698M2
3804726M2
3804734M1
3804735M1
3804739M1
3804746M1
3804759M1
3805033M1
3805034M1
3805094M1
25−145
25−145
50−40
50−50
40−40
40−40
25−145
25−145
50−40
50−40
50−40
50−45
40−40
40−40
50−50
70−55
70−55
25−130
25−135
25−140
110 −35
110 −35
110 −30
110 −30
110 −30
110 −30
110 −30
110 −30
110 −35
110 −40
110 −35
110 −40
110 −35
110 −50
110 −50
110 −55
110 −35
110 −40
110 −30
110 −30
110 −30
110 −30
110 −30
110 −55
70−30
70−30
110 −50
110 −55
3805181M91
3805272M1
3805275M92
3805287M1
3805296M2
3805301M91
3805354M1
3805359M91
3805361M1
3805407M1
3805419M3
3805434M1
3805435M1
3805463M1
3805472M91
3805520M1
3805521M1
3805522M1
3805613M1
3805630M1
3805642M1
3805643M1
3805669M2
3805672M2
3805720M92
3805781M93
3805816M92
3805956M1
3805971M1
3805999M1
3806092M5
3806101M92
3806102M1
110 −30
70−25
70−25
25−120
25−125
110 −45
110 −50
110 −50
110 −30
110 −30
80−30
80−35
110 −60
10−205
70−255
70−255
70−260
70−275
10−200
110 −45
110 −50
110 −55
110 −45
110 −50
110 −55
110 −45
110 −50
110 −55
70−25
110 −45
110 −30
110 −30
70−275
70−190
70−195
70−215
70−220
110 −25
110 −30
110 −25
110 −30
70−275
110 −45
110 −50
110 −55
110 −70
10−200
10−200
3806142M1
3806149M1
3806170M93
3806171M93
3806187M91
3806228M92
3806229M92
3806244M91
3806246M92
3806286M92
3806326M94
3806327M92
3806328M92
3806351M92
3806375M2
3806376M1
3806380M93
3806383M3
3806384M2
3806385M1
3806412M91
3806414M1
3806426M3
3806427M3
3806513M92
3806536P1
3806537P1
3806542M1
3806546M3
3806547M2
3806548M91
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−265
70−270
70−255
110 −60
110 −60
30−35
110 −5
110 −5
110 −5
110 −5
25−120
25−125
20−20
70−25
70−25
80−30
80−35
110 −65
110 −65
110 −85
110 −85
110 −85
110 −85
110 −30
110 −30
110 −140
110 −140
110 −25
110 −60
110 −60
110 −45
110 −50
110 −55
110 −35
110 −40
110 −35
110 −40
110 −45
3806549M91
3806580M4
3806588M2
3806589M2
3806590M2
3806591M2
3806609M91
3806610M92
3806611M92
3806612M93
3806613M93
3806614M91
3806616M91
3806618M91
3806619M91
3806657M3
3806673M1
3806675M1
3806676M1
3806702M2
3806703M2
3806704M4
3806710M91
3806729M1
3806734M1
3806763M2
3806764M1
3806765M1
3806766M1
3807521M3
3807523M1
3807525M1
3807526M1
3807529M1
3807536M1
3807575M91
3807576M1
3807577M1
3807581M2
3807598M91
3807618M2
3807648M1
110 −45
110 −40
110 −40
110 −40
110 −40
110 −40
110 −180
110 −175
110 −175
110 −175
110 −175
110 −175
110 −175
110 −180
110 −180
110 −30
80−30
80−35
70−260
110 −65
110 −75
110 −40
110 −40
110 −40
70−40
110 −30
10−205
110 −40
110 −55
110 −55
110 −55
25−65
25−65
25−20
25−65
25−65
25−20
25−65
25−20
110 −85
110 −130
110 −135
25−140
25−140
70−50
30−45
60−30
110 −130
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3807649M1
3807650M1
3807652M2
3807655M92
3807656M1
3807657M1
3807658M1
3807661M1
3807697M1
3807699M1
3807707M91
3807710M1
3807726M2
3807727M2
3807729M1
3807731M93
3807752M91
3807754M1
3807771M1
3807772M1
3807773M1
3807774M1
3807775M1
3807776M1
3807780M1
3807787M1
3807788M1
3807834M1
3807875M1
3807876M1
3807877M1
3807903M93
3807932M2
819916
G 14
110 −130
110 −145
110 −130
10−165
110 −140
110 −145
110 −145
110 −85
70−190
70−195
70−215
70−220
70−305
70−190
70−195
70−215
70−220
70−305
10−145
10−150
25−35
25−80
70−295
30−40
25−45
25−90
70−40
70−300
10−20
20−5
180 −20
70−295
70−295
70−295
70−295
70−295
25−150
25−150
25−55
25−60
25−10
25−15
50−50
25−145
25−145
25−145
120 −20
110 −140
3807934M1
3807955M1
3807973M1
3807978M1
3807979M1
3807985M1
3807994M92
3808021M2
3808023M91
3808024M1
3808025M93
3808040M1
3808050M91
3808066M1
3808070M93
3808071M92
3808095M1
3808098M2
3808100M4
3808136M1
3808151M1
3808153M1
3808161M1
3808179M91
3808186M1
3808206M2
3808208M1
3808216M93
3808220M2
3808225M1
3808235M2
3808237M3
3808249M2
3808252M1
3808255M92
3808256M92
110 −130
110 −135
70−255
110 −155
25−140
25−130
25−135
25−130
25−135
70−300
70−295
25−140
10−170
10−170
70−45
25−150
25−100
25−105
10−170
50−50
50−40
50−45
80−45
110 −75
70−305
70−305
30−45
10−155
60−35
30−45
50−40
10−155
10−155
10−155
120 −30
120 −45
25−135
100 −20
100 −25
110 −70
110 −70
25−115
70−250
40−85
40−90
40−85
40−90
3808262M1
3808272M91
3808273M91
3808292M91
3808294M91
3808325M1
3808376M2
3808391M1
3808396M92
3808397M1
3808400M1
3808455M1
3808461M1
3808462M1
3808465M1
3808471M95
3808506M1
3808518M95
3808519M97
3808530M94
3808531M94
3808593M1
3808595M92
3808596M1
3808597M91
3808606M1
3808617M91
3808618M1
3808621M1
3808622M2
3808625M1
3808626M1
3808629M1
3808632M1
3808634M2
3808635M1
10−145
10−150
40−35
40−35
40−35
40−30
25−140
100 −35
25−130
25−120
25−125
70−280
70−65
10−180
10−185
10−180
10−185
10−185
100 −55
100 −60
100 −55
100 −55
100 −25
100 −55
100 −55
40−30
70−50
70−45
70−45
70−45
70−65
70−40
110 −95
110 −130
110 −155
110 −140
110 −165
110 −140
110 −165
110 −115
110 −155
110 −165
110 −130
110 −145
110 −190
110 −130
110 −130
3808636M1
3808637M1
3808638M1
3808639M1
3808650M1
3808666M1
3808667M2
3808668M1
3808669M2
3808671M1
3808680M1
3808687M1
3808688M91
3808689M91
3808691M1
3808692M92
3808693M92
3808723M1
3808726M2
3808738M1
3808786M92
3808791M91
3808798M1
3808837M2
3808847M1
3808855M1
3808864M1
3808865M1
3808870M1
3808881M91
110 −80
110 −140
110 −140
110 −165
110 −140
110 −155
110 −165
40−30
70−290
70−290
70−290
70−290
100 −35
70−290
30−30
70−290
70−285
70−290
70−290
110 −15
110 −20
110 −70
25−100
25−105
25−100
10−15
10−20
10−15
10−20
110 −175
110 −175
110 −185
120 −10
120 −15
10−145
10−150
60−35
110 −190
110 −195
25−20
25−65
25−20
25−65
110 −85
110 −145
70−15
70−20
3808888M91
3808900M92
3808912M1
3808914M1
3808918M2
3808919M2
3808923M91
3808924M91
3808961M95
3808963M94
3808969M93
3808970M3
3808974M92
3808980M1
3808987M91
3808991M91
3808992M91
3808993M1
3808994M91
3809001M1
3809002M1
3809018M1
3809038M91
3809039M91
3809042M91
3809059M1
3809125M1
3809149M1
3809150M1
3809151M1
3809187M1
3809198M1
70−15
70−20
40−30
110 −175
110 −170
110 −185
80−5
80−30
80−35
120 −30
80−5
110 −185
120 −10
120 −15
70−65
10−165
40−35
40−35
40−90
40−35
40−85
40−90
40−35
70−50
110 −170
80−45
50−40
50−45
80−45
120 −25
110 −5
110 −5
110 −175
40−30
40−30
40−30
70−255
40−35
80−5
80−15
80−5
80−15
80−5
80−15
70−255
70−260
70−255
110 −95
3809199M1
3809200M91
3809204M1
3809231M91
3809342M1
3809347M1
3809350M92
3809478M91
3809490M2
3809491M2
3809498M1
3809499M2
3809503M3
3809525M2
3809543M91
3809545M1
3809591M1
3809593M1
3809602M91
3809603M91
3809605M91
3809606M91
3809608M2
3809632M91
3809642M1
3809661M1
3809665M1
3809677M94
3809685M91
3809692M91
3809693M91
3809696M91
3809697M1
3809698M1
10−205
70−255
25−120
25−125
10−200
25−20
25−65
100 −25
110 −75
120 −5
80−30
25−125
80−5
80−5
80−30
80−35
80−5
80−30
80−35
80−5
10−155
120 −20
120 −20
10−180
10−185
80−15
80−30
80−35
120 −10
120 −15
120 −10
120 −15
120 −15
120 −15
25−100
120 −25
30−45
70−5
110 −75
30−40
40−15
40−25
60−5
60−5
60−5
70−280
70−55
70−55
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3809710M92
3809711M1
3809713M1
3809716M3
3809797M2
3809798M1
3809799M1
3809809M91
3809810M92
3809874M1
3809930P91
3809939P91
3809944P91
3809951M94
3809972M91
3809976M92
3809977M91
3809978M91
3809979M91
3810004M94
3810005M1
3810007M1
3810008M3
3810009M1
3810054M1
3810058M91
3810060M91
3810064M1
3810065M2
3810085M91
3810087M1
3810097M1
3810156M91
3810157P91
3810158M91
3810168M91
3810205M1
3810208M91
819916
G 15
10−170
10−170
10−170
70−280
80−5
80−30
80−30
80−35
70−20
70−20
30−50
100 −20
100 −25
100 −20
100 −25
100 −20
100 −25
40−65
40−55
40−65
10−165
10−165
10−165
10−165
100 −35
100 −35
100 −35
100 −35
100 −35
100 −60
10−145
10−150
25−125
110 −10
25−125
120 −10
80−15
80−30
80−35
60−35
25−5
100 −15
100 −25
100 −15
100 −25
110 −10
25−75
25−85
3810273M1
3810274M1
3810340M92
3810341M92
3810360M1
3810365M1
3810424M91
3810480M1
3810500M1
3810509M1
3810513M91
3810540M1
3810567M3
3810568M1
3810569M1
3810570M1
3810571M2
3810581M10
3810587M95
3810622M91
3810624M91
3810628P93
3810654M1
3810656M91
3810682M92
3810747M1
3810752M1
3810759M1
3810760M1
3810762M91
3810767M1
3810772M2
3810817M1
10−170
10−170
40−35
40−35
110 −180
70−250
110 −65
60−30
40−80
40−80
100 −15
100 −40
110 −265
10−155
10−155
10−155
10−155
10−155
110 −190
70−30
70−35
110 −10
110 −10
60−40
25−75
25−85
110 −230
50−40
50−45
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−265
70−270
70−55
110 −65
40−40
110 −65
100 −35
110 −25
110 −145
3810818M1
3810819M1
3810828M1
3810835M91
3810837M91
3810838M1
3810839M1
3810840M92
3810844M93
3810845M93
3810851M1
3810852M91
3810877M92
3810902M1
3810912M91
3810938M2
3810949M1
3810970M1
3810974M1
3810982M91
3810990M12
3810997M1
3810998M1
3811001M5
3811041M92
3811060M91
3811062M1
3811063M1
3811064M1
3811067M91
3811083M1
3811084M1
3811088M1
3811090M91
3811091M1
3811092M1
3811093M91
3811094M1
3811095M2
70−5
110 −75
110 −160
100 −50
40−50
40−60
40−70
40−70
40−70
40−70
40−60
40−70
25−20
40−70
10−155
25−20
110 −65
100 −35
25−140
30−45
25−25
25−70
40−50
40−60
40−70
120 −30
120 −45
30−45
30−45
25−20
25−65
40−70
100 −15
25−20
25−65
80−15
80−15
25−45
25−90
25−125
25−125
50−45
50−45
50−45
50−45
50−50
50−45
50−45
3811096M1
3811098M92
3811099M93
3811106X1
3811148M1
3811154M1
3811156M91
3811157M91
3811158M91
3811160M91
3811161M91
3811162M91
3811172M91
3811173M91
3811174M91
3811176M91
3811177M91
3811178M91
3811188M91
3811189M91
3811190M91
3811192M91
3811193M91
3811194M91
3811196M91
3811197M91
3811198M91
3811200M91
3811201M91
3811202M91
3811213M1
3811249M2
3811261M1
3811262M2
3811263M1
3811264M1
3811265M1
3811274M1
3811275M1
3811276M1
50−45
50−50
50−50
50−45
25−40
25−85
25−20
25−65
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−55
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
25−60
20−20
10−145
10−150
25−10
25−15
25−55
25−60
110 −10
110 −10
30−40
30−40
30−40
25−130
25−135
25−135
25−135
3811277M91
3811284M91
3811285M91
3811286M91
3811288M91
3811289M91
3811290M91
3811292M91
3811293M91
3811294M91
3811296M91
3811297M91
3811298M91
3811300M91
3811301M91
3811302M91
3811303M91
3811304M91
3811305M91
3811306M91
3811308M91
3811309M91
3811310M91
3811312M91
3811313M91
3811314M91
3811331M92
3811332M92
3811426M1
3811448M1
3811449M1
3811451M1
3811453M1
3811464M1
3811477M91
3811478M91
3811507M1
3811508M1
3811509M1
3811510M1
3811511M1
3811512M1
3811513M1
3811560M1
3811654M1
3811655M1
3811656M2
3811661M91
25−135
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−10
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−15
25−65
25−20
110 −265
50−30
50−30
50−30
50−30
25−125
25−125
25−125
100 −65
100 −65
100 −65
100 −65
100 −65
100 −65
100 −65
70−255
10−155
10−180
10−185
70−40
3811673M91
3811677M1
3811678M1
3811699M3
3811700M1
3811713M91
3811720M1
3811721M1
3811722M1
3811725M92
3811726M92
3811786M1
3811793M1
3811794M1
3811796M2
3811800M1
3811801M1
3811806M1
3811812M91
3811813M92
3811817M1
3811828M14
3811834M92
3811835M1
3811836M2
3811840M1
3811850M1
3811853P1
3811854M1
3811855M1
3811856M1
3811866X1
3811917M2
3811960M95
3811987M92
3811988M92
3811993M1
3812013M91
40−30
10−155
10−155
25−140
25−140
70−290
70−45
70−55
70−55
70−55
40−50
40−55
70−15
70−20
10−195
10−190
10−15
10−20
10−190
10−195
10−190
10−195
10−165
25−120
25−125
25−120
25−125
25−25
110 −255
110 −255
110 −255
110 −255
10−15
70−295
120 −25
25−140
110 −255
25−140
25−140
10−200
110 −65
40−85
40−90
40−85
40−90
50−40
50−45
100 −55
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3812014M91
3812023M1
3812030M92
3812053M91
3812084M91
3812117M91
3812150M1
3812156M1
3812158M91
3812159M91
3812160M91
3812162M1
3812164M91
3812166M1
3812167M91
3812168M92
3812169M91
819916
G 16
100 −55
80−20
40−35
70−230
70−230
70−290
80−5
70−230
70−85
70−90
70−95
70−175
70−200
70−230
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−180
70−185
70−205
70−210
70−190
70−195
70−215
70−220
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−280
70−280
70−280
70−280
50−50
3812176M91
3812180M91
3812182M91
3812249M91
3812250M91
3812251M1
3812252M1
3812253M1
3812254M1
3812268M3
3812270M1
3812271M1
3812272M1
3812275M1
3812276M1
3812283M95
3812327M1
3812353M92
3812354P1
3812438M91
3812439M91
3812440M91
3812554M91
3812605M91
3812610M1
3812611M92
3812612M92
3812629M91
3812631M1
3812632M1
3812633M1
3812659M1
3812661M2
3812699M91
3812705M92
3812707M91
3812708M92
3812710M1
3812730M91
3812730M92
3812731M92
3812732M91
3812734M91
40−15
40−25
40−15
40−25
40−15
40−25
30−30
30−30
30−30
30−30
30−30
30−30
110 −60
30−5
80−5
80−5
80−5
80−5
10−200
40−50
40−55
80−55
110 −25
110 −175
110 −175
110 −185
110 −175
100 −35
30−50
110 −75
110 −55
110 −55
30−50
80−5
30−50
80−5
100 −10
25−25
40−75
40−80
40−80
40−80
40−75
50−50
40−80
40−75
40−75
50−50
3812734M92
3812739M91
3812964M92
3812989M1
3813031M1
3813033M1
3813034M2
3813035M1
3813037M2
3813038M1
3813039M2
3813040M1
3813041M2
3813042M1
3813044M1
3813047M92
3813133M1
3813134M1
3813135M1
3813155M91
3813163M1
3813164M1
3813214M1
3813322M91
3813360M1
3813361M1
3813368M91
3813400M91
3813441M91
3813451M2
3813453M91
3813454M91
3813455M91
3813456M91
3813457M91
3813462M91
3813463M91
40−80
40−75
120 −30
120 −45
40−80
110 −130
110 −70
110 −70
110 −70
100 −45
100 −45
100 −45
100 −45
100 −45
100 −45
40−40
10−145
110 −140
110 −130
110 −105
60−30
110 −130
100 −15
100 −25
40−35
110 −85
60−15
80−15
60−10
25−130
25−135
40−10
40−15
40−25
40−15
40−25
40−15
40−25
40−20
40−25
40−20
40−25
40−20
40−25
40−20
40−25
10−165
10−165
3813500M1
3813532M1
3813533M1
3813544M92
3813582M1
3813589M1
3813626M91
3813629M91
3813630M91
3813631M91
3813632M91
3813633M91
3813634M91
3813643M2
3813645M1
3813649M93
3813650M1
3813683M1
3813704M92
3813705M1
3813739M1
3813740P1
3813743M1
3813789M91
3813830M1
3813850M91
3813863M91
3813865M91
3813868M91
3813869M1
3813929M1
3813944M1
3813949M91
3813950M91
3813966M1
3813972M91
3814041M2
3814066M5
3814126M1
40−35
25−100
25−105
25−100
25−105
20−20
100 −20
110 −50
110 −55
60−15
60−15
60−15
60−15
60−15
60−15
60−15
10−15
10−20
25−120
25−125
110 −255
10−190
10−195
80−40
40−15
40−25
40−15
40−25
25−115
40−45
10−190
10−35
110 −55
25−115
70−90
110 −55
40−20
40−25
120 −10
110 −70
110 −55
10−35
10−35
110 −55
10−35
110 −95
110 −70
10−195
3814129M92
3814130M92
3814133M1
3814193M91
3814222M1
3814224M1
3814285M91
3814304M92
3814306M92
3814346M1
3814371M2
3814373M1
3814382M1
3814492M1
3814526M2
3814527M2
3814528M91
3814622M91
3814627M91
3814630M1
3814631M1
3814641M1
3814745M1
3814751M1
3814840M91
3814864M1
3814903M1
3814906M91
3814921M91
10−150
10−150
10−150
40−20
40−25
110 −70
40−20
40−25
120 −10
40−80
40−80
100 −35
110 −80
10−20
110 −70
40−80
40−15
40−25
40−15
40−25
40−20
40−25
70−190
70−195
70−215
70−220
25−10
25−15
25−55
25−60
70−250
70−250
110 −130
110 −150
100 −20
100 −25
100 −35
30−40
130 −35
40−5
40−15
40−25
70−125
70−130
70−165
70−125
3814932M91
3814946P1
3814947P1
3814955M1
3814956M1
3814970P1
3814971P1
3814979M1
3814980M1
3815033M1
3815036M1
3815037M1
3815078M1
3815115M91
3815147M2
3815148M2
3815220M1
3815285M91
3815338M1
3815365M92
3815374M1
3815428M1
3815482P91
3815483P91
3815484P91
3815485P91
3815557M92
3815558M92
3815562M92
3815564M1
3815619M92
3815630M2
3815631M1
3815632M2
3815633M2
3815634M1
3815642M1
3815772M1
3815828M91
3815831M91
40−25
70−125
70−130
60−15
60−15
110 −35
110 −35
60−15
60−15
110 −65
110 −65
100 −20
100 −25
10−165
40−15
40−25
40−15
40−25
40−75
110 −115
110 −115
40−30
110 −165
80−10
40−80
110 −135
100 −20
100 −25
100 −35
110 −60
110 −60
110 −60
110 −60
110 −75
110 −75
110 −75
110 −75
10−200
110 −135
110 −125
110 −125
110 −125
110 −125
25−110
70−5
80−35
70−130
110 −255
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3815832M1
3815863M91
3815937M1
3815948M1
3815955M91
3815958M91
3815963M91
3815965M91
3815970M1
3815972M1
3815980M1
3815981M1
3815982M1
3815988M91
3816035M91
3816036M91
3816037M91
3816052M93
3816064M91
3816072M2
3816075M1
3816105M91
3816106M91
3816127M1
3816194M91
3816205M1
3816231M2
3816232M2
3816291M1
3816311M91
3816361M1
3816362M1
3816384M91
3816395M91
3816398M1
3816431M91
3816445M1
3816446M1
819916
G 17
110 −255
70−300
60−35
10−155
130 −30
130 −60
130 −30
130 −60
130 −30
130 −60
130 −30
130 −60
130 −30
130 −60
130 −30
130 −60
10−155
70−15
70−15
70−15
100 −35
10−145
10−150
110 −165
110 −65
110 −150
100 −35
100 −35
110 −80
25−125
110 −95
110 −35
110 −40
110 −40
100 −20
100 −25
110 −185
110 −190
110 −190
110 −190
110 −195
110 −85
10−190
10−195
120 −35
25−135
25−135
3816460M1
3816528M1
3816536M91
3816626M91
3816687M2
3816716M1
3816717M2
3816720M1
3816730M1
3816731M91
3816801M1
3816895M1
3816910M91
3816911M91
3816967M91
3816968M91
3816969M1
3816970M1
3816971M1
3816972M1
3816973M1
3817055M1
3817057M1
3817124M2
3817130M1
3817131M91
3817184M1
3817216M1
3817218M1
3817233M1
3817234M1
3817378M91
3817406M91
3817407M91
3817408M91
3817411M91
3817412M91
3817413M91
3817414M1
3817416M1
40−15
40−25
10−155
40−5
80−55
110 −70
110 −70
110 −70
110 −70
110 −195
120 −15
110 −25
110 −255
70−55
70−60
70−55
70−60
130 −35
130 −35
130 −35
130 −35
130 −35
130 −35
130 −35
70−5
110 −95
20−20
50−10
50−10
100 −45
80−40
110 −190
110 −195
110 −190
110 −195
30−10
50−35
30−20
80−55
130 −60
130 −60
130 −60
130 −60
130 −60
130 −60
130 −60
130 −60
3817477M92
3817492M2
3817502M1
3817514M1
3817554M1
3817578M1
3817579M1
3817639M91
3817657M3
3817661M1
3817688M2
3817690M2
3817696M91
3817697M91
3817698M91
3817710M1
3817711M91
3817756M91
3817801M91
3817802M91
3818212M91
3818213M91
3818215M1
3818216M1
3818439M2
3818495M91
3818521M91
3818522M1
3818523M91
3818552M1
3818577M2
3818587M1
3818588M1
3818596M1
3818600M1
3818601M1
3818649M1
3818711M1
3818740M91
3818762M1
3818824M91
3818831M1
3818902M1
30−20
80−55
110 −135
110 −165
10−155
110 −135
25−30
25−75
25−40
25−85
30−45
100 −30
100 −30
100 −30
100 −30
130 −60
130 −60
130 −60
100 −30
130 −30
130 −60
130 −60
130 −60
130 −30
130 −60
80−55
80−55
180 −25
110 −70
40−85
40−85
40−90
40−85
40−85
110 −175
110 −70
110 −70
110 −70
110 −70
100 −30
100 −30
110 −70
110 −70
110 −260
25−80
25−80
10−160
70−30
3818907M1
3818953M1
3818965M91
3819091M1
3819092M1
3819093M1
3819100M1
3819231M1
3819320M91
3819323M1
3819328M1
3819341M1
3819362M91
3819380M91
3819396M91
3819481M91
3819482M91
3819483M91
3819546M1
3819586M91
3819588M91
3819589M91
3819592M91
3819593M91
3819596M91
25−10
25−15
25−55
25−60
80−15
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
25−145
25−145
70−255
40−90
40−90
40−90
70−175
70−180
70−200
70−205
70−275
110 −260
80−15
40−85
40−90
40−85
40−90
40−90
100 −15
100 −20
100 −25
80−30
80−30
80−30
80−35
80−30
80−35
80−40
3819604M91
3819606M91
3819617M91
3819622M1
3819644M1
3819662M1
3819665M91
3819719M1
3819724M1
3819725M1
3819726M1
3819745M91
3819782M91
3819783M91
3819829M1
3819853M91
3819854M91
3819855M1
3819933M91
3819977M91
3819981M91
3820305M1
3820308M1
3820309M1
3820314M1
3820315M1
3820318M1
3820375M1
3820402M91
3820478M91
3820686M91
3820699M91
3820729M1
3820752M1
3820759M91
3820760M91
3820768M91
3820795M92
80−25
80−25
80−15
40−80
40−80
40−30
10−45
10−45
10−45
10−45
10−45
50−35
10−15
10−20
25−120
25−80
25−80
25−65
25−70
25−120
40−70
20−20
110 −120
110 −165
110 −95
10−160
10−160
110 −155
110 −165
10−160
110 −95
25−120
25−125
40−30
130 −20
110 −190
110 −230
70−5
110 −155
110 −165
110 −155
110 −160
40−85
40−90
110 −200
110 −215
110 −220
110 −225
3820797M91
3820798M92
3820802M1
3820803M1
3820804M1
3820859M1
3820860M91
3820861M91
3820870M1
3820871M1
3820874M92
3820903M91
3820906M91
3820909M91
3820914M91
3820915M1
3820919M91
3820925M91
3820926M91
3820936M1
3820959M1
3821005M91
3821012M91
3821016M91
110 −200
110 −205
110 −210
110 −230
110 −235
110 −240
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−275
25−110
25−110
70−255
70−260
70−260
70−175
70−180
70−200
70−205
70−180
70−185
70−190
70−205
70−210
70−215
70−275
40−80
30−50
30−50
30−50
30−50
30−50
70−255
110 −15
110 −20
110 −20
110 −30
80−15
25−115
25−115
25−110
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3821021M1
3821028M91
3821038M91
3821046M1
3821047M1
3821059M91
3821064M91
3821067M91
3821069M91
3821071M91
3821072M91
3821152M91
3821153M91
3821154M91
3821155M1
3821160M1
3821161M91
3821162M91
3821163M91
819916
G 18
25−110
25−110
25−110
70−180
70−185
70−190
70−205
70−210
70−215
70−225
70−265
70−270
70−190
70−195
70−215
70−220
110 −15
110 −20
110 −15
110 −20
110 −20
110 −20
70−175
70−180
70−265
70−180
70−185
70−190
70−265
70−190
70−195
70−275
25−115
70−225
70−275
70−175
70−180
70−275
70−180
70−185
70−190
70−205
70−210
70−215
70−225
70−275
3821164M91
3821171M92
3821176M91
3821183M91
3821205M91
3821313M91
3821317M91
3821324M1
3821330M1
3821332M1
3821409M92
3821441M1
3821442M1
3821463M1
3821467M1
3821468M1
3821474M91
3821484M1
3821485M1
3821486M2
3821494M91
3821548M91
3821588M1
3821589M1
3821590M1
3821591M1
3821592M1
3821593M1
3821594M1
3821595M1
3821596M1
3821597M1
3821623M1
3821627M1
3821630M1
3821633M1
3821700M91
3821701M1
3821706M1
70−190
70−195
70−215
70−220
110 −65
110 −65
80−45
50−5
10−205
110 −25
70−255
110 −65
110 −65
110 −70
110 −65
110 −65
110 −65
110 −145
110 −75
110 −75
10−160
110 −40
110 −40
70−255
70−255
70−10
110 −95
110 −95
110 −165
110 −155
110 −165
110 −155
110 −155
110 −165
110 −165
110 −165
110 −155
110 −165
110 −120
110 −120
110 −120
110 −120
110 −80
25−110
70−255
70−265
70−270
110 −65
3821711M1
3821715M91
3821716M1
3821717M91
3821726M1
3821741M1
3821746M1
3821747M1
3821816M2
3821819M91
3821893M91
3821912M1
3821948M91
3821949M91
3821964M1
3821980M1
3821981M1
3822012M1
3822120M1
3822121M1
3822122M1
3822156M91
3822158M92
3822190M91
3822192M1
3822259M1
3822264M91
3822271M91
3822272M91
3822273M91
3822274M91
3822276M91
3822283M1
3822302M91
3822303M91
3822304M91
25−110
25−115
80−40
70−255
110 −165
110 −80
110 −35
110 −35
70−250
10−30
10−150
25−110
80−10
80−10
110 −75
25−110
25−110
50−10
50−15
80−40
80−40
80−40
80−20
80−20
110 −95
110 −95
110 −75
110 −65
70−275
70−275
70−180
70−185
70−190
70−205
70−210
70−215
70−275
70−190
70−195
70−215
70−220
120 −10
120 −15
120 −10
120 −15
70−100
70−100
70−100
3822305M91
3822306M91
3822307M91
3822308M91
3822309M91
3822310M91
3822312M91
3822330M91
3822331M92
3822486M91
3822542M91
3822549M1
3822632M91
3822639M91
3822640M91
3822641M91
3822643M1
3822645M91
3822647M91
3822653M91
3823047M1
3823087M1
3823089M1
3823091M1
3823125M1
3823204M1
3823205M1
3823206M1
3823207M91
70−100
70−100
70−100
70−135
70−135
70−135
70−135
70−10
100 −45
100 −45
25−145
10−160
110 −95
110 −155
110 −165
110 −100
70−260
70−255
110 −65
70−255
110 −30
110 −30
110 −75
80−40
110 −65
110 −130
70−265
70−280
110 −80
110 −140
70−255
70−260
70−265
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−275
3823208M1
3823209M1
3823210M91
3823212M1
3823216M91
3823270M91
3823271M91
3823327M91
3823329M91
3823332M91
3823333M91
3823386P92
3823392M91
3823415M92
3823443M91
3823444M91
3823462M1
3823481M1
3823482M1
3823484M1
3823487M1
3823543M91
3823596M91
3823623M1
3823624M1
3823653M1
3823655M1
3823659M1
3823660M1
3823719M91
3823764M91
3823765M91
3823785M91
70−255
70−265
70−270
110 −65
110 −75
70−225
70−270
70−225
70−270
70−225
70−270
70−225
70−270
80−50
80−50
110 −10
10−205
70−225
70−275
110 −10
60−5
60−5
100 −60
100 −60
100 −60
10−145
10−150
10−160
10−160
10−160
10−160
30−35
70−55
30−45
30−45
10−25
10−15
10−20
10−15
10−20
10−15
10−20
130 −65
70−225
70−270
70−215
70−220
10−205
3823787M1
3823794M1
3823802M1
3823814M1
3823831M91
3823832M91
3823936M1
3823953M91
3823986M1
3823987M1
3823988M1
3823989M1
3823999M1
3824000M1
3824019M91
3824030M1
3824041M1
3824042M1
3824074M1
3824075M1
3824109M1
3824168M1
3824183M91
3824194M1
3824202M91
3824205M1
3824217M1
3824240M1
3824247M91
3824349M91
3824350M91
3824639M91
110 −30
110 −35
110 −40
110 −200
70−225
70−270
110 −35
110 −65
70−265
70−265
25−110
110 −75
100 −40
100 −40
100 −40
100 −40
60−5
70−5
110 −200
70−5
80−5
80−40
80−5
80−40
80−40
110 −65
110 −65
110 −175
70−205
70−210
70−215
70−225
70−270
70−225
70−270
10−165
70−225
70−270
70−225
70−270
100 −5
110 −230
110 −245
110 −250
70−225
70−225
70−250
70−255
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3824640M91
3824641M1
3824659M91
3824676M91
3824677M91
3824679M1
3824680M91
3824711M91
3824712M91
385361X1
385362X1
385365X1
385368X1
385369X1
385388X1
385391X1
385392X1
385404X1
385405X1
385427X1
3900281M1
3900282M1
3900285M1
3900386M91
3900392M91
G 19
110 −185
110 −185
70−215
70−220
110 −185
110 −185
80−40
80−40
120 −5
120 −5
180 −30
25−10
25−15
180 −30
60−40
100 −50
180 −10
180 −10
180 −10
180 −10
180 −10
130 −70
130 −75
180 −10
180 −10
120 −30
120 −35
120 −45
120 −30
120 −35
120 −45
120 −30
120 −35
120 −45
70−140
70−155
70−160
70−165
70−140
70−145
70−150
70−155
70−165
3900394M91
3900534M1
3900541M1
3900542M1
3900543M1
3900544M1
3900546M91
3900547M1
3900694M10
3900701M95
3900993M91
3901078M91
3901206M1
3901328M91
3901330M1
3901455M91
3901456M91
3901460M91
3901462M1
3901463M1
3901464M1
3901465M1
3901467M1
3901468M1
3901469M1
3901470M1
3901471M1
3901472M1
3901473M1
3901474M1
819916
70−140
70−145
70−150
70−155
70−160
70−165
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
30−10
70−45
50−5
70−140
70−155
70−160
110 −80
70−10
70−10
30−30
30−30
70−45
10−180
10−180
10−180
10−185
10−180
10−185
10−185
10−180
10−185
10−180
10−180
10−185
10−180
10−180
10−185
10−185
3901487M91
3901488M1
3901489M91
3901498M91
3901523M91
3901550M1
3901552M91
3901553M91
3901554M1
3901556M1
3901557M1
3901558M1
3901560M1
3901561M1
3901562M1
3901563M91
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
100 −20
100 −25
110 −30
40−70
110 −110
110 −105
110 −80
110 −110
110 −80
110 −105
110 −110
110 −105
110 −110
110 −80
70−160
3901564M91
3901566M91
3901567M91
3901568M1
3901569M91
3901570M92
3901571M91
3901572M1
3901573M1
3901589M91
3901590M91
3901591M91
3901617M1
3901618M91
3901727M91
3901733M92
3901734M92
3901735M1
3901772M91
3901784M1
3901785M1
3901786M1
3901787M1
3901788M12
3901797M91
3901803M91
3901804M91
3901805M91
3901808M1
3901809M91
3901810M91
3901811M91
3901821M91
3901824M91
3901825M91
3901826M91
3901830M1
3901831M91
3901833M1
3901834M91
3901835M91
70−160
70−160
70−35
70−35
70−35
70−35
70−35
70−35
70−35
40−50
40−60
40−70
40−50
40−60
40−70
40−70
40−55
40−65
40−55
40−65
40−70
10−155
10−155
10−155
40−10
110 −90
110 −90
110 −90
110 −90
40−25
20−10
20−15
110 −90
110 −90
110 −90
110 −90
110 −90
110 −90
110 −90
70−165
60−25
60−25
110 −110
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
3901836M1
3901837M91
3901838M91
3901840M1
3901841M1
3901842M1
3901843M1
3901844M1
3901845M1
3901846M91
3901847M91
3901848M91
3901857M91
3901888M1
3901889M1
3901890M1
3902087M1
3902090M1
3902189M91
3902202M1
3902203M1
3902204M1
3902205M1
3902206M1
3902208M1
3902210M1
3902211M1
3902213M1
3902214M1
3902215M1
3902218M1
3902327M1
3902436M2
3902469M1
3902580M91
3902591M2
3902610M1
3902611M1
3902683M1
3902684M1
3902700M1
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−10
40−20
40−10
40−10
40−10
70−45
70−45
70−45
40−70
110 −160
40−55
40−65
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −150
110 −160
80−5
120 −30
120 −35
120 −45
110 −175
110 −185
110 −150
110 −175
110 −175
40−55
40−65
40−55
40−65
110 −150
3902717M91
3902718M1
3902722M1
3902869M91
390287X1
3903032M91
3903033M1
3903034M1
3903035M1
3903036M1
3903037M91
3903038M91
3903039M91
3903040M1
3903041M91
3903042M1
3903044M1
3903045M91
3903046M91
3903047M91
3903048M1
3903049M1
3903050M1
3903051M91
3903052M1
3903053M1
3903054M1
70−10
70−10
40−55
40−65
110 −115
110 −240
110 −250
180 −30
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3903055M91
3903056M91
3903057M91
3903058M91
3903060M91
3903061M91
3903062M1
3903064M1
3903065M1
3903066M1
3903067M1
3903068M1
3903129M91
3903130M1
3903135M91
3903136M1
3903137M91
3903138M91
3903141M91
3903143M91
3903145M1
3903146M91
3903147M1
3903148M1
3903150M91
3903151M91
3903152M1
3903153M1
3903164M91
3903172M91
3903180M91
3903207M1
3903274M91
3903275M1
3903276M91
819916
G 20
110 −240
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −240
110 −250
110 −250
110 −250
110 −240
110 −250
110 −250
110 −250
110 −250
110 −250
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −210
110 −210
110 −225
110 −210
110 −225
110 −250
110 −250
110 −240
110 −250
10−180
10−185
110 −225
110 −225
110 −225
3903277M1
3903278M1
3903279M1
3903280M91
3903281M91
3903282M1
3903283M1
3903284M1
3903285M91
3903287M91
3903288M91
3903289M1
3903290M91
3903313M91
390335X1
390345X1
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −225
110 −240
60−50
25−120
25−125
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−275
70−280
180 −25
3903512M1
3903520M1
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
3903593M1
3903594M1
3903595M1
3903598M1
3903600M1
3903601M1
3903602M1
3903610M1
3903611M91
3903612M1
3903613M1
3903615M1
3903616M1
3903622M91
3903623M1
3903626M1
110 −205
110 −220
110 −235
110 −220
110 −235
110 −210
110 −225
110 −235
110 −245
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
3903627M1
3903628M91
3903630M91
3903631M1
3903632M1
3903633M1
3903634M1
3903635M91
3903638M1
3903782M91
3903788M1
3903814M91
3903815M1
3903818M91
3903819M91
3903820M91
3903821M91
3903822M91
3904001M91
3904009M1
3904010M1
3904019M1
3904032M91
3904050M1
3904052M1
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −225
110 −245
110 −220
110 −235
110 −245
110 −250
110 −240
110 −250
110 −250
110 −250
110 −250
110 −250
110 −250
110 −90
20−10
20−15
20−10
20−15
110 −105
40−10
70−60
70−60
3904053M1
3904055M1
3904056M1
3904057M1
3904058M91
3904059M91
3904060M1
3904061M91
3904062M91
3904063M1
3904087M1
3904089M1
3904098M1
3904100M1
3904104M1
3904105M1
3904170M91
3904171M1
3904172M1
3904174M1
3904176M1
3904177M1
3904178M1
390419X1
3904217M91
3904224M91
3904261M1
3904262M1
3904263M1
3904264M1
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
70−60
110 −205
110 −220
110 −235
110 −240
110 −245
110 −250
110 −210
110 −225
110 −235
110 −245
110 −110
110 −110
110 −115
110 −100
60−20
60−20
60−20
60−20
60−20
60−20
60−20
10−165
30−10
10−180
110 −205
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
3904265M1
3904266M1
3904267M1
3904268M1
3904269M1
3904270M1
3904271M1
3904272M91
3904273M1
3904274M1
3904275M1
3904276M91
3904277M91
3904278M1
3904279M91
3904283M91
819916
G 21
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −205
110 −220
110 −235
110 −245
110 −210
110 −225
110 −235
110 −245
110 −210
110 −225
110 −235
110 −245
110 −210
110 −225
110 −220
110 −235
110 −245
110 −220
110 −235
110 −220
110 −235
110 −220
110 −235
110 −240
10−180
3904284M91
3904290M1
3904291M1
3904293M1
3904294M1
3904295M1
3904296M1
3904297M1
3904304M1
3904307M1
3904310M1
3904311M1
3904312M1
3904314M1
3904316M1
3904317M1
3904318M1
3904319M1
3904324M1
3904333M91
3904334M1
3904353M1
3904355M91
3904367M1
3904368M91
3904369M91
3904370M91
3904371M91
3904373M91
3904374M1
3904376M91
3904377M91
3904378M91
3904386M10
3904439M91
3904440M91
3904441M1
3904442M91
10−180
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
110 −160
70−10
110 −160
70−45
70−75
70−80
10−15
10−20
10−25
10−25
10−25
10−15
10−20
10−25
10−25
10−25
10−25
10−25
10−25
10−25
20−20
110 −225
110 −225
110 −220
110 −235
110 −220
110 −235
110 −245
3904443M91
3904444M1
3904445M91
3904446M91
3904448M1
3904449M1
3904463M10
3904464M10
3904465M10
3904467M10
3904468M10
3904473M10
3904474M10
3904475M10
3904477M10
3904478M10
3904550M1
390469X1
390528X1
390575X1
390597X1
390679X1
390702X1
390721X1
110 −220
110 −235
110 −245
110 −240
110 −250
110 −240
110 −240
110 −250
110 −250
110 −245
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
110 −245
70−250
110 −65
110 −75
110 −100
110 −110
110 −190
120 −10
120 −15
120 −20
180 −30
25−135
180 −25
25−110
40−30
70−5
70−260
180 −30
70−255
25−120
25−125
40−75
390734X1
390735X1
390792X1
390809X1
390832X1
390864X1
390881X1
390906X1
390917X1
10−15
10−20
10−155
10−180
10−185
10−190
10−195
25−120
25−125
30−35
40−10
40−30
50−15
60−35
70−60
70−250
70−255
70−265
70−280
70−290
80−45
100 −35
110 −10
110 −30
110 −190
110 −195
110 −260
130 −45
180 −30
10−200
70−225
70−270
110 −200
110 −215
110 −220
110 −230
110 −235
110 −245
130 −95
180 −30
10−145
180 −10
110 −170
40−40
180 −5
180 −25
60−25
60−60
390971X1
10−15
10−20
10−200
70−15
70−20
70−250
70−295
80−20
80−40
100 −15
100 −40
110 −55
110 −100
110 −125
110 −180
130 −45
130 −50
180 −30
390972X1
10−15
10−20
10−35
10−145
10−150
10−155
10−170
10−180
10−185
10−190
10−195
10−205
20−20
25−110
25−115
25−125
30−5
40−20
40−25
40−80
50−10
50−15
50−40
50−45
70−20
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−200
70−205
70−210
70−215
70−220
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
G 22
70−225
70−255
70−270
70−275
70−300
80−20
80−30
80−35
80−40
80−45
100 −20
100 −35
100 −45
110 −25
110 −65
110 −80
110 −85
110 −95
110 −100
110 −115
110 −130
110 −135
110 −165
110 −170
110 −175
110 −200
110 −215
110 −230
110 −265
120 −10
120 −15
120 −20
120 −30
120 −35
180 −30
70−5
80−20
110 −65
110 −100
110 −190
120 −10
120 −15
120 −20
180 −25
390973X1
390995X1
819916
391025X1
391038X1
391039X1
391061X1
391074X1
391086X1
391091X1
391112X1
391129X1
10−145
10−150
80−30
80−35
80−40
80−45
180 −30
10−145
10−150
30−50
70−15
70−20
80−55
100 −15
100 −20
110 −80
110 −100
110 −140
110 −165
180 −30
10−15
10−20
10−180
10−185
100 −45
110 −55
110 −60
110 −65
110 −100
110 −140
110 −205
110 −210
110 −220
110 −225
110 −235
110 −245
180 −30
50−35
70−15
70−50
70−295
110 −100
180 −15
25−115
60−50
180 −5
50−20
50−25
391148X1
391162X1
391176X1
391237X1
391284X1
391289X1
391328X1
391382X1
391413X1
391561X1
391565X1
391838X1
391893X1
391894X1
392310X1
392758X1
392797X1
392831X1
392842X1
3930274M92
110 −210
110 −225
110 −235
110 −245
50−40
25−145
180 −15
40−15
40−25
40−80
180 −15
110 −80
40−50
40−55
40−60
40−65
40−70
180 −30
40−80
180 −15
110 −205
110 −210
110 −220
110 −225
110 −235
110 −240
110 −245
110 −250
25−20
25−25
25−65
25−70
10−165
180 −15
25−140
70−225
70−270
180 −25
40−10
25−145
110 −220
110 −235
110 −245
180 −25
30−10
394367X1
394929X1
395520X1
4200052M91
4200053M91
4200056M92
4200076M91
4200124M91
4200129M91
4222004M1
4222090M91
4222112M91
4222194M1
4222231M1
4222290M1
4222461M1
4222475M1
4222509M1
4222510M1
4222568M91
4222569M1
4222570M1
4222571M91
4222572M91
4222573M91
4222574M91
4222577M91
4222578M91
4222579M1
40−75
70−175
70−180
70−185
70−190
70−195
70−205
70−210
70−215
70−220
70−225
70−275
110 −30
110 −100
110 −140
130 −50
180 −25
60−60
40−55
40−65
50−25
50−20
110 −130
70−65
100 −25
110 −60
10−50
10−140
10−115
10−115
10−65
10−60
10−95
10−95
10−140
10−140
10−45
10−95
10−40
10−40
10−40
10−45
10−45
10−45
10−45
10−45
10−50
10−50
4222580M1
4222581M1
4222584M1
4222585M1
4222586M1
4222587M1
4222588M1
4222589M1
4222590M1
4222591M1
4222592M1
4222593M1
4222594M91
4222595M91
4222596M1
4222597M1
4222598M1
4222599M1
4222600M1
4222601M1
4222603M1
4222604M1
4222605M1
4222609M1
4222610M1
4222611M1
4222612M1
4222613M1
4222614M1
4222615M1
4222618M1
4222619M1
4222620M91
4222621M91
4222622M91
4222623M91
4222624M91
4222625M1
4222627M1
4222628M1
4222629M1
10−50
10−50
10−50
10−50
10−50
10−50
10−50
10−140
10−50
10−50
10−50
10−50
10−50
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−55
10−60
10−60
10−60
10−60
10−60
10−60
10−80
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−65
10−65
10−65
10−65
10−70
10−40
4222631M1
4222633M1
4222634M1
4222635M1
4222636M1
4222637M1
4222638M1
4222639M1
4222640M1
4222641M1
4222642M1
4222643M1
4222644M1
4222645M1
4222646M1
4222647M91
4222648M1
4222649M1
4222651M1
4222652M1
4222653M1
4222654M1
4222655M1
4222657M1
4222659M1
4222660M91
4222664M1
4222666M1
4222667M1
4222668M91
4222669M1
4222670M1
4222671M1
4222672M1
4222673M1
4222674M1
4222675M1
4222676M1
4222678M1
10−80
10−80
10−140
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−80
10−75
10−75
10−140
10−75
10−75
10−75
10−85
10−45
10−45
10−95
10−140
10−95
10−95
10−50
10−95
10−140
10−95
10−95
10−130
10−130
10−130
10−135
10−140
10−130
10−130
10−140
10−130
10−100
10−105
10−100
10−65
10−70
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
4222679M1
4222680M1
4222681M1
4222682M1
4222683M1
4222709M1
4222720M1
4222721M91
4222722M91
4222723M91
4222724M1
4222725M1
4222726M1
4222727M1
4222728M1
4222730M1
4222731M91
4222732M1
4222733M1
4222734M1
4222735M1
4222736M1
4222737M1
4222738M91
4222739M1
4222740M1
4222741M1
4222742M1
4222743M1
4222744M1
4222745M91
4222746M1
4222747M1
4222748M1
4222749M1
4222750M1
4222751M1
4222752M1
4222753M1
819916
G 23
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−70
10−65
10−70
10−100
10−65
10−70
10−130
10−45
10−45
10−45
10−55
10−55
10−55
10−60
10−60
10−65
10−70
10−70
10−70
10−70
10−70
10−90
10−90
10−90
10−95
10−15
10−20
10−15
10−20
10−60
10−135
10−135
10−135
10−120
10−120
10−140
10−125
10−125
10−125
10−125
10−125
10−125
10−125
4222754M1
4222755M1
4222756M1
4222757M1
4222758M1
4222759M91
4222760M91
4222806M1
4222836M1
4222923M1
4222938M1
4222941M1
4223010M1
4223015M1
4223142M1
4223143M1
4223511M1
4223512M91
4223513M1
4223514M1
4223807M91
4223808M91
4223809M91
4223862M1
4223894M1
4223895M1
4223909M1
4223915M1
4223916M1
4223928M1
4223963M1
4224027M91
4224102M91
4224105M91
4224113M91
4224114M91
4224214M91
4224217M1
4224218M1
4224219M1
4224220M91
4224290M91
10−125
10−125
10−105
10−105
10−105
10−140
10−140
10−105
10−60
10−130
10−135
10−95
10−50
10−50
10−75
10−95
10−60
10−65
10−70
10−60
10−75
10−75
10−75
10−45
10−45
10−45
10−65
10−70
10−75
10−75
10−95
10−95
10−95
10−80
10−140
10−75
10−140
10−45
10−95
10−15
10−20
10−50
10−120
10−120
10−120
10−120
10−70
4224300M1
4224321M1
4224323M1
4224454M1
4224458M1
4224502M91
516377M1
521060M1
521401M2
532876M2
532888M2
532910M1
532956M1
621234M1
621235M1
70923841
70923842
70924621
70925617
731044M1
731076M1
731103M1
731204M1
731236M1
731239M1
731312M1
731330M1
731344M1
731352M1
731354M1
731355M1
731356M1
731368M1
731856M1
731996M1
732654M1
732655M1
10−50
10−140
10−70
10−65
10−65
10−70
10−80
10−140
10−65
30−10
110 −125
30−10
50−30
50−35
50−40
50−45
30−10
30−10
120 −10
120 −20
120 −10
120 −15
120 −25
70−50
70−230
70−230
70−305
10−100
10−45
10−80
10−60
10−80
10−80
10−40
10−55
10−40
10−100
10−105
10−40
10−50
10−40
10−60
10−40
10−40
10−100
10−105
10−100
10−105
732902M1
733225M1
735112M1
735113M1
735199M1
735710M1
735800M1
735801M1
735997M1
736510M1
736511M1
736670M1
737070M91
737071M91
737072M91
737073M91
739427M1
740407M1
740511M1
740583M1
740738M1
741292M1
745540M1
747383M91
747673M1
747675M1
747676M1
747836M1
747876M1
748160M1
762101M1
825031M2
825302M1
825776M1
826237M1
826238M1
828020M1
828123M2
10−40
10−100
10−105
10−45
10−45
10−80
10−100
10−105
10−45
10−45
10−60
10−80
10−80
10−125
10−45
10−45
10−45
10−45
10−80
10−45
10−100
10−105
10−75
10−80
10−100
10−105
10−75
10−40
10−100
10−105
10−100
10−105
10−95
10−55
10−80
25−30
25−75
25−80
30−40
20−5
30−10
30−40
30−40
25−55
25−60
10−15
10−20
828790M2
831130M1
831220M1
831420M1
831452M1
831461M1
831493M1
831496M1
831497M1
831513M1
831528M1
831581M2
832268M1
834303M1
835025M1
835087M91
836218M91
847416M1
847417M1
851258M1
880668M1
880712M1
880961M1
881122M2
881384M1
110 −115
110 −155
70−65
50−30
50−35
60−15
25−100
25−105
70−245
70−305
10−110
50−10
50−15
70−245
25−115
70−50
70−245
40−30
30−15
70−65
25−40
25−85
50−40
30−50
25−30
25−75
70−230
25−100
25−105
70−245
10−110
30−20
130 −100
130 −55
130 −60
130 −65
130 −100
30−5
110 −120
120 −30
10−205
10−100
10−105
10−170
10−175
25−40
25−85
60−15
881410M1
882232M1
882263M1
882451M1
882601M1
882602M1
882603M1
882604M1
882605M1
882606M1
882607M1
882608M1
882609M1
882637M1
883620M1
883935M4
884691M1
884748M1
884850M3
885518M5
885599M92
885741M3
885931M1
886089M1
886160M2
886166M1
886348M2
886351M1
886373M91
30−45
30−10
60−15
30−40
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
60−15
25−40
25−85
25−30
25−75
25−10
25−15
25−55
25−60
25−130
25−135
30−5
10−100
10−105
10−170
10−175
30−20
30−10
130 −10
130 −15
20−10
20−15
25−10
25−15
25−55
25−60
40−70
40−80
40−75
30−40
30−40
10−100
10−105
10−110
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERN−INDEX
INDICE NUMERICO
INDICE NUMERICO
G 24
20−10
20−15
40−35
40−35
25−10
25−15
25−55
25−60
25−10
25−15
25−55
25−60
20−10
20−15
20−10
20−15
20−10
20−15
30−10
30−10
30−10
30−10
30−10
60−15
60−15
70−75
70−80
70−85
70−90
70−95
70−100
70−105
70−110
70−115
70−120
70−125
70−130
70−135
10−200
110 −105
30−20
30−20
30−20
30−20
30−20
30−15
25−25
25−70
886396M1
886428M1
886429M1
886668M1
886727M4
887891M1
887893M1
887897M1
891947M1
892170M2
892171M2
892172M2
892173M2
893373M91
893375M91
893741M1
894225M1
894756M1
894757M1
894758M1
894759M1
894867M1
897003M3
897065M2
819916
897493M1
897504M1
897599M1
897702M1
897726M1
898017M1
898018M1
898019M1
898124M1
898125M1
898128M1
898137M1
898153M2
898189M2
898194M1
898196M2
898304M91
898306M1
898346M93
898350M1
898643M1
898712M2
899162M1
899199M1
899297M1
899331M1
899385M1
906807M1
908543M1
909024M1
963113M1
AL1120393
AL1120397
AL302867
AL5037063
AL518111
70−65
70−65
70−65
60−15
30−10
60−15
60−15
60−15
30−45
30−45
30−45
30−45
30−45
30−50
30−50
30−50
30−40
30−40
60−15
60−15
30−5
30−10
130 −40
30−10
30−40
60−35
25−40
25−85
25−40
25−85
30−15
120 −25
70−290
60−25
70−235
70−235
70−235
70−235
70−235
Scarica

4315/20 MF - Hjallerup Maskinforretning