Motor unit type S
122
154
Uses
Il motore tipo S viene impiegato nelle
condizioni che richiedono un tergicristallo
potente con bracci di grande dimensione con
spazzole fino a 1000mm di lunghezza.
Un esempio tipico è l’ impiego nei tergicristallo per parabrezza di grandi yacht.
Motor unit type S shall be used when it is
necessary to employ a powerful wiper with
long arms and blades up to 1000mm length.
An example is the wiper installed on the
windscreen of the wide yachts .
Bracci
pendolari
Arms
Pendulum
97
172
M20x1
Applicazioni
Codice Lunghezza
bracci
SP91F 500-1200mm
Lunghezza max
spatola
1000mm
Codice Lunghezza
bracci
SP91P 500-1200mm
Lunghezza max
spatola
1000mm
Code
Arm lenght
Max blade length
SP91F
500-1200mm
1000mm
Code
Arm lenght
Max blade length
SP91P
500-1200mm
1000mm
Ø10.5
79
100
155
Caratteristiche tecniche
Tensioni di alimentazione nominali disponibili
CC: 12V - 24V - 110V - 220V
CA: 110V - 220V con raddrizzatore esterno
Technical features
Available rated voltage
DC: 12V - 24V -110V - 220V
AC: 110V - 220V with external rectifier
Potenza
Allo spunto: 420W
Nominale: 85 W
Angoli di tergitura disponibili
30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90°
Power
Starting: 420W
Nominal: 85 W
Wiping angle available
30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90°
Coppia massima allo spunto
80 Nm
Starting torque
80 Nm
Battute al minuto
90
Stroke per minute
90
Lunghezza boccola filettata
Per pareti di spessore:
10 -20 -30 -40 -50 - 60 -70 -80 -90 -100- 150mm
Length of threaded bushing
For wall thickness:
10 -20 -30 -40 -50 - 60 -70 -80 -90 -100- 150mm
Distanza di sicurezza dalla bussola magnetica
2m
Safety distance from magnetic
2m
Peso
4.5 Kg
Weight
4.5 Kg
Pantografo
Pantograph
PROFESSIONAL
Motore tipo S
SPEICH s.r.l. - Via Gelasio Adamoli, 443 - 16141 Genova - Italy Tel. +39.010.8380676 - Fax +39.010.8468449 Web: www.speich.com
Motore tipo S
PROFESSIONAL
Motor unit type S
coppia
torque
80 Nm
Schemi elettrici
Schematic diagrams
2
-
M
+
1
OFF
4
+
24V DC
3
2
-
M
+
1
Centralina
Electronic box
FCS
On/Off
0.5A 250Vac
220V AC
4
3
Dimensioni
Dimensions
158x118 h76
Codifica
Il gruppo motore tipo S viene codificato con la
seguente sigla :
Code
The code of motor unit type S is composed as
follows:
S.t.d.a
S.t.d.a
Dove “S” è il tipo di motore, “t” è la tensione di
alimentazione, “d” è lo spessore della parete da
attraversare con l’asse e “a” è l’angolo di tergitura.
Where “S”indicates the type, “t” the voltage , “d”
the thickness of the bulkhead and “a” the wiping
angle.
Esempio:
Per ordinare un motore S a 24V con asse per
parete di spessore 30mm e 75° di angolo di
tergitura, è necessario indicare la seguente
codifica:
S.024.30.75
Example:
To order a motor unit type S, 24V with wall
thickness 30mm and 75° wiping angle, it is
necessary to indicate following code:
Per ordinare un motore di ricambio è sufficiente
comunicare il numero di matricola indicato sulla
targhetta posta nella parte posteriore del motore
da sostituire.
To order a spare motor unit, it is necessary to
communicate the serial number of the motor to be
changed. The serial number is written on a label
placed on the back side of the motor
S.024.30.75
Scarica

Motore tipo S Motor unit type S