RFD8500
GUIDA RAPIDA
2
Guida rapida dell'RFD8500
Zebra si riserva il diritto di apportare modifiche a qualsiasi prodotto per migliorarne l'affidabilità, il
funzionamento o il design.
Zebra non si assume alcuna responsabilità correlata all'applicazione o derivante dall'utilizzo di prodotti,
programmi o circuiti descritti nel presente documento. Non viene concessa alcuna licenza, espressa o
implicita, preclusiva o d'altro tipo sotto qualsiasi diritto di brevetto o brevetto relativo a qualsiasi combinazione,
sistema, apparecchio, macchina, materiale, metodo o processo in cui potrebbero essere utilizzati i prodotti
Zebra. Una licenza implicita è concessa a copertura soltanto di apparecchiature, circuiti e sottosistemi
contenuti nei prodotti Zebra.
Garanzia
Per consultare il testo completo del certificato di garanzia dei prodotti hardware Zebra, visitare la pagina Web
http://www.zebra.com/warranty.
Informazioni sull'assistenza
In caso di problemi con l'utilizzo dell'apparecchiatura, contattare il servizio di assistenza ai sistemi o di
assistenza tecnica aziendale. In caso di problemi con l'apparecchiatura, il servizio contatterà a sua volta il
centro di assistenza clienti globale all'indirizzo: http://www.zebra.com/support.
Per ottenere la versione più recente di questo manuale, le traduzioni localizzate e le guide dei prodotti
correlati, visitare il sito Web di Zebra all'indirizzo: http://www.zebra.com/support.
Guida rapida dell'RFD8500
Introduzione
Il lettore RFD8500 fornisce la tecnologia RFID (Radio Frequency Identification) con funzionalità di scansione
del codice a barre opzionale. L'unità può essere usata in via autonoma o associata con un dispositivo host
abilitato per la tecnologia wireless Bluetooth® (ad esempio, un computer portatile e/o uno smartphone).
Funzionalità
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Vano antenna RFID
Porta USB
Pulsante di accensione/spegnimento
Spia di alimentazione
Grilletto
Vano batteria
Pulsanti rilascio del coperchio della batteria
Finestra dell'imager (solo imager)
Pulsante della modalità
Indicatore della modalità
Contatti di ricarica
Indicatore decodifica
Indicatore Bluetooth
Pulsante Bluetooth
Segnalatore acustico
3
4
Guida rapida dell'RFD8500
Utilizzo dell'RFD8500
Per utilizzare il RFD8500 per la prima volta con un computer portatile o un dispositivo iOS:
• Installare la batteria.
• Caricare l'RFD8500.
• Accendere l'RFD8500.
• Associare l'RFD8500 tramite Bluetooth con un dispositivo mobile.
• Installare l'applicazione dimostrativa o partner (Android o iOS).
• Impostare la regione e livello di potenza (utilizzando l'applicazione dimostrativa o partner).
Installazione della batteria
Rimozione del coperchio della batteria
1. Premere entrambi i pulsanti di rilascio del coperchio della batteria.
2. Far scorrere e rimuovere il coperchio della batteria.
Guida rapida dell'RFD8500
Inserimento della batteria
1.
Allineare le tre linguette sulla parte inferiore della batteria con i tre slot presenti nel vano della batteria.
2.
Premere la batteria verso i tre slot, quindi premere verso il basso finché non scatta in posizione.
2
1
Rimozione della batteria
Premere verso l'interno e rimuovere la batteria come mostrato.
5
6
Guida rapida dell'RFD8500
Ricarica
Prima di utilizzare l'RFD8500 per la prima volta, caricare la batteria fino a quando il LED di ricarica/accensione
diventa di colore verde fisso. Per caricare l'RFD8500, utilizzare il cavo micro USB, il caricabatteria o la base.
La base di sola ricarica a tre slot può essere utilizzata per caricare qualsiasi combinazione di dispositivi,
compresi l'RFD8500, il TC55 e un caricabatteria doppio.
Associazione
Associazione con un dispositivo Android
Per eseguire l'associazione con un dispositivo Android, come ad esempio il TC55:
1.
Accendere il dispositivo TC55.
2.
Toccare l'icona delle impostazioni.
3.
Attivare la funzionalità Bluetooth.
4.
Toccare Search for Devices per visualizzare i dispositivi rilevabili.
5.
Accendere l'RFD8500 e verificare che il Bluetooth sia attivato. In caso contrario, premere il pulsante
Bluetooth sull'RFD8500 per un secondo per renderlo rilevabile. Quando il dispositivo è diventato rilevabile,
il LED Bluetooth lampeggia lentamente in blu.
6.
Toccare l'RFD8500 nell'elenco dei dispositivi rilevabili e premere il grilletto dell'RFD8500 per effettuare
l'associazione quando il LED Bluetooth inizia a lampeggiare velocemente.
7.
Uscire dalla schermata delle impostazioni del dispositivo TC55 ed eseguire l'applicazione dimostrativa
RFID.
8.
Dall'applicazione dimostrativa, selezionare Settings > Readers List e verificare che venga visualizzato il
numero di serie dell'RFD8500 con cui è stata eseguita l'associazione. Selezionare il dispositivo dall'elenco
dei lettori disponibili per collegare l'RFD8500 al TC55.
Guida rapida dell'RFD8500
7
Associazione con un dispositivo iOS
Per eseguire l'associazione con un dispositivo iOS, come l'iPhone 6:
1.
Accendere il dispositivo iOS.
2.
Toccare l'icona delle impostazioni.
3.
Toccare Bluetooth per visualizzare la schermata delle impostazioni Bluetooth e verificare che il dispositivo
sia acceso.
4.
Accendere l'RFD8500 e verificare che il Bluetooth sia attivato. In caso contrario, premere il pulsante
Bluetooth sull'RFD8500 per un secondo per renderlo rilevabile. Quando il dispositivo è diventato rilevabile,
il LED Bluetooth lampeggia lentamente in blu.
5.
Toccare l'RFD8500 nell'elenco dei dispositivi rilevabili e premere il grilletto dell'RFD8500 per effettuare
l'associazione quando il LED Bluetooth inizia a lampeggiare velocemente.
6.
Uscire dalla schermata delle impostazioni dell'iPhone ed eseguire l'applicazione dimostrativa RFID.
7.
Dall'applicazione dimostrativa, selezionare Settings > Readers List e verificare che venga visualizzato il
numero di serie del RFD8500 con cui è stata eseguita l'associazione. Selezionare il dispositivo dall'elenco
dei lettori disponibili per collegare il RFD8500 all'iPhone.
Utilizzo del codice a barre di individuazione del dispositivo
Il codice a barre di individuazione del dispositivo viene visualizzato sull'RFD8500 sotto il vano dell'antenna.
Quando si associano diversi dispositivi RFD8500 con Android o con il dispositivo iOS tramite Bluetooth,
utilizzare il numero di serie rappresentato dal codice a barre di individuazione del dispositivo per identificare
uno specifico RFD8500 associato.
8
Guida rapida dell'RFD8500
Inserimento del computer portatile nell'RFD8500
Rimuovere il coperchio della batteria dell'RFD8500. Rimuovere la punta in plastica dal coperchio. Collegare il
computer portatile al cabinet opzionale. Fissare il cabinet del computer portatile al coperchio della batteria
dell'RFD8500. Far scorrere il coperchio della batteria sull'RFD8500 finché non si blocca in posizione. I pulsanti
del coperchio della batteria fissano il computer portatile all'RFD8500.
2
1
1
2
Rimozione del computer portatile dall'RFD8500
Per rimuovere il computer portatile, premere i pulsanti di rilascio del coperchio della batteria e tirare il computer
portatile verso di sé e verso l'alto.
Guida rapida dell'RFD8500
Indicatori LED/segnalatore acustico
Condizione
LED di accensione
Segnalatore acustico
Indicatore dello stato di alimentazione (pulsante di accensione)
Batteria scarica (20%)
Ambra fisso
Nessun segnale acustico
Batteria quasi esaurita
(livello di carica uguale o inferiore
al 10%)
Rosso fisso
Brevi segnali acustici ripetuti
SOLO quando il dispositivo
NON è collegato a un
caricabatteria E l’unità è attiva
(non in modalità bassa potenza
o spenta)
Batteria critica (livello di carica
inferiore al 5%)
Rosso fisso, quindi spento
Segnali acustici di livello
decrescente (alto/medio/basso),
quindi l’unità si spegne
Ricarica
Arancione lampeggiante
Segnale acustico breve una
volta collegato il caricabatteria
Batteria carica
Verde fisso
Un segnale acustico
Errore di ricarica
Lampeggiamento veloce rosso
Un segnale acustico o segnali
acustici ripetuti
Accensione
• Verde se batteria carica > 20% Segnali acustici di livello
• Ambra, se il livello di carica della crescente (basso/medio/alto)
batteria è compreso tra il 10% e
20%
• Rosso se batteria carica < 10%
Indicatore di modalità (pulsante modalità)
Modalità RFID
Spento
Segnale acustico di conferma
pulsante breve e alto
Modalità codice a barre
Verde fisso
Segnale acustico di conferma
pulsante breve e alto
Indicatore lettura RFID/decodifica
Decodifica riuscita
Verde fisso
Breve segnale acustico basso
Errore di trasmissione
Rosso fisso per 2 secondi
Nessun segnale acustico per
RFID/4 segnali acustici per
lettura dello scanner
Lettura RFID riuscita
Verde fisso (per ogni lettura)
Segnale acustico medio e breve
Errore RFID
Rosso fisso
Nessun segnale acustico
Altri messaggi di errore
Rosso fisso
Nessun segnale acustico
Disattivazione BT
Spento
Segnale acustico lungo
BT attivato/non connesso
Spento
Nessun segnale acustico
BT rilevabile
Lampeggio con frequenza media
(solo 40 secondi)
Nessun segnale acustico
Indicatore BT (pulsante BT)
9
10
Guida rapida dell'RFD8500
Condizione
LED di accensione
Segnalatore acustico
BT attivato/associazione in corso
Lampeggiamento rapido
Nessun segnale acustico
Applicazione BT connessa
Blu fisso
Brevi segnali acustici di livello
basso/alto
BT fuori campo
Lampeggio con frequenza lenta
(solo 40 secondi)
Brevi segnali acustici di livello
alto/basso
Scansione con l'RFD8500 (solo per imager)
Per eseguire la scansione dei codici a barre:
1.
Impostare l'RFD8500 sulla modalità dei codici a barre.
2.
Puntare il dispositivo verso il codice a barre.
3.
Premere il grilletto sull'impugnatura. Il LED di scansione/decodifica si accende e viene generato un
segnale acustico che conferma l'avvenuta decodifica.
Posizioni ottimali di scansione
012345
CORRECT
012345
WRONG
Lettura dei tag RFID
ags
Guida rapida dell'RFD8500
Posizione ottimale del corpo per la tecnologia RFID
Posizione ottimale
Optimum
Upright eretta
del
corpo
Body Posture
Posizione
del corpo per la
Optimumottimale
Body Posture
scansione
vicina
al
for Low Scanningsuolo
Postura ottimale
corpo per la
Optimum
Body del
Posture
scansione
in
alto
for High Scanning
Utilizzare una scala
Use a ladder
AVOIDDIBENDING
EVITARE
PIEGARSI
Taking
breaks and
task
rotation
recommended
Si consiglia
di effettuare
delle
pause
e alternare
le attività lavorative
AVOID
EVITARE
DIREACHING
ALLUNGARSI
Alternare
manoleft
Alternate
sinistra
manohand
anderight
destra
AVOID EXTREME
EVITARE
DI CREARE
WRIST ESTREMI
ANGLES
ANGOLI
CON IL POLSO
11
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra e il logo della testa di zebra stilizzata sono marchi di ZIH Corp., registrati in molte giurisdizioni in
tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
©2015 ZIH Corp. e/o affiliate. Tutti i diritti riservati.
MN002225A01IT Revisione B - Agosto 2015
Scarica

RFD8500 GUIDA RAPIDA