P R O B A B LY T H E B E S T P A N E L S I N T H E W O R L D
P R O B A B LY T H E
BEST
PANELS
IN
T H E
W O R L D
P R O B A B LY
T HE
BEST
PANELS
IN THE WORLD
Pres entazi one
5
Realiz z azioni
7
Ri vesti menti in dogh e per in terni ed esterni - Oranit
29
Ri vesti menti in dogh e per in terni - Dal hem
33
Al tre real izzazion i
36
Cara tteris tiche tecni che
41
Portf oli o
44
Contenuti
•
Contents
Presentation
5
Projects
7
Profile cladding for interiors and exteriors - Oranit
29
Profile cladding for interiors – Dalhem
33
Further projects
36
Te c h n i c a l p r o p e r t i e s
41
Portfolio
44
P R O B A B LY
4
T H E
B E S T
PA N E L S
I N
T H E
W O R L D
Da sempre gli architetti usano il legno, un materiale caldo e vivo, dalle qualità eccezionali, che, a seconda
del suo impiego, conferisce agli ambienti un aspetto esclusivo, classico o all’avanguardia.
La nostra esperienza nel campo delle pannellature in legno, verniciate e metalliche ci permette di affiancare
architetti e progettisti nella realizzazione di teatri, auditorium, alberghi ed altre strutture, seguendo tutte le
fasi della commessa: dalla consulenza nella progettazione alla scelta dell'impiallacciatura, delle rifiniture per
superfici e degli accessori, essendo pertanto i partner ideali per la realizzazione di questo genere di soluzioni.
Tutti i prodotti forniti da ADL sono conformi alle vigenti normative antincendio, di regolazione acustica e di
tutela dell'ambiente, mantenendo però il valore estetico del materiale.
Presentazione
•
Presentation
Architects have always used wood, a warm and lively material with unique properties, which, according to its
use, gives every environment an exclusive traditional or modern appearance. Our experience in the sector of
wood painted or metal panelling enables us to collaborate with architects and designers to the carrying out of
projects such as theatres, auditoria, hotels and other structures, following all the work stages, from professional
advice on planning to the choice of the veneers, the finishings for the surfaces and the accessories.
We believe we are the right partners to carry out this type of solutions with. According to the law all our
products meet the requirements regarding fire-safety, acoustic adjustment and – last but not least –
environment, a challenge that ADL has taken up without prejudicing the high aesthetic value of the material.
5
P R O B A B LY
6
T H E
B E S T
PA N E L S
I N
T H E
W O R L D
Tea tro d el Polopolo - Coll e Val d’Els a, Siena (Ital y)
8
Tea tro Pu cci ni - Mi lan o (I tal y)
12
Tea tro I sti tuto Canossiano - Feltre, B elluno (Ital y)
16
Tea tro Comu nale - B orgo San D almazzo (Cuneo, Ital y)
18
Tea tro Monvis o - Cuneo ( Ital y)
20
Au ditoriu m Sal a Conferen ze Comun ale - Zola Predosa (Bologna, I tal y)
22
Centro Cong ressi Fon d azion e Carip lo - Mil ano (Ital y)
24
Pala gh i accio Oval-Ling otto Win ter Oli mpi c Games - Tori no (Ital y)
26
Realizzaizoni
•
Projects
Te a t r o d e l P o l o p o l o - C o l l e Va l d ’ E l s a , S i e n a ( I t a l y )
8
Te a t r o P u c c i n i - M i l a n ( I t a l y )
12
Te a t r o I s t i t u t o C a n o s s i a n o - F e l t r e , B e l l u n o ( I t a l y )
16
Te a t r o C o m u n a l e - B o r g o S a n D a l m a z z o ( C u n e o , I t a l y )
18
Te a t r o M o n v i s o - C u n e o ( I t a l y )
20
A u d i t o r i u m To w n C o u n c i l M e e t i n g R o o m - Z o l a P r e d o s a ( B o l o g n a , I t a l y )
22
Congress Centre Fondazione Cariplo - Milan (Italy)
24
P a l a g h i a c c i o O v a l - L i n g o t t o W i n t e r O l i m p i c G a m e s - Tu r i n ( I t a l y )
26
7
TEATRO DEL POPOLO
Betulla liscia, perforata e fessurata • Plain, perforated and slotted birch
Posizione • Location: Colle Val d’Elsa, Siena (Toscana, Italy)
Progetto • Project: Guicciardini & Magni Architetti
8
9
10
11
TEATRO PUCCINI
Faggio, liscio e fessurato • Plain and slotted beech
Posizione • Location: Milano (Lombardia, Italy)
Progetto • Project: Architetto Ingegnere Marcello Vecchi
12
13
14
15
TEATRO ISTITUTO CANOSSIANO
Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech
Posizione • Location: Feltre, Belluno (Veneto, Italy)
Progetto • Project: Architetto Gaetano Cecchini, Ingegnere Paolo Perin
16
17
TEATRO COMUNALE DI BORGO SAN DALMAZZO
Mogano liscio e perforato • Plain and perforated mahogany
Posizione • Location: Borgo San Dalmazzo, Cuneo (Piemonte, Italy)
Progetto • Project: Architetto Chiaramello, Torino
18
19
TEATRO MONVISO
Mogano liscio e perforato • Plain and perforated mahogany
Posizione • Location: Cuneo (Piemonte, Italy)
Progetto • Project: Architetto Marco Calosso, Cuneo
20
21
AUDITORIUM SALA CONFERENZE COMUNALE
Faggio wengè liscio e fessurato • Plain and perforated wenge beech
Posizione • Location: Zola Predosa, Bologna (Emilia Romagna, Italy)
Progetto • Project: Architetto Claudio Zanirato
22
23
CENTRO CONGRESSI FONDAZIONE CARIPLO
Acciaio spazzolato - laccato RAL 3000 • Brushed steel
Posizione • Location: Milano (Lombardia, Italy)
Progetto • Project: Beta Progetti
24
25
PALAGHIACCIO OVAL-LINGOTTO, WINTER OLYMPIC GAMES
Faggio liscio e fessurato (4.000 mq. di parete) • Plain and slotted beech (a 4,000-sq m wall)
Posizione • Location: Torino (Piemonte, Italy)
Progetto • Project: Studio Zoppini Associati
26
27
28
Da oltre 23 anni Oranit Ltd è un’azienda leader nella produzione di prodotti di legno massiccio, con una reputazione consolidata in questa settore. La moderna tecnologia
utilizzata nel processo di produzione, la crescita costante della gamma di prodotti, l’impegno per quanto riguarda la puntualità e la precisione nelle consegne, sono alla
base di questa reputazione. I pannelli, realizzati grazie alla più alta tecnologia, sono un’alternativa elegante per soffitti in legno dal design moderno, pulito, lineare.
Al progettista si offrono infinite possibilità di scelta per quanto riguarda le misure, gli spazi, le essenze e il colore. La forma del massimale può essere piana, concava,
convessa o avere un disegno ondulato. La facile installazione su griglia di metallo T24 o T15 permette di creare superfici di grande prestigio. Non sono necessari attrezzi
speciali ed i pannelli sono facili da smontare. Luci e adattatori dell’aria condizionata possono essere facilmente integrati all’interno dei pannelli.
Tutte le fasi della produzione sono rigorosamente controllate e Oranit è certificata ISO 9001-2000 per il sistema di controllo di qualità, ha il marchio CE, Œ, secondo
EN 13501-1 con classificazione B-s2, d0 per l’uso previsto come soffitti sospesi resistenti al fuoco per interni.
La nostra struttura a celle aperte per esterni è l’alternativa naturale ai sistemi tradizionali di protezione solare, poiché unisce l’efficienza pratica all’aspetto decorativo.
Una giunzione speciale crea una superficie uniforme sopra e sotto e può essere realizzata in una grande varietà di dimensioni delle celle e dei profili. Il legno è protetto
da una speciale vernice per esterni alla quale si può aggiungere, in autoclave, un trattamento per proteggere il legno da insetti e funghi.
Rivestimenti in doghe per interni ed esterni
Profile cladding for interiors and exteriors
Oranit Ltd has been a leading manufacturer in the sector of solid wood products for over 23 years and has a well-established reputation. The state-of-the-art technology
used in the production process, the constantly growing range of products, the commitment to precise and accurate delivery times contribute to this reputation. With their
modern clean design, these high technology panels are an elegant alternative for wood ceilings.
The designer is offered endless choice regarding blades measurement, spaces, types of wood and colour. The shape of the ceilings may be plain, concave, convex or
have an undulating design. The installation on a T24 or T15 metal grid is easy and does not require any special tools, so the panels are easily demountable. Lights and
air-conditioning adaptors can be easily integrated in the panels.
All stages of production are strictly quality controlled and Oranit is certified with ISO 9001-2000 for its quality control system and EC Certificate, Œ, according to EN
13501-1 with classification B-s2,d0 for the intended use as fire resistant suspended ceilings for interiors.
Our open cell structure for outdoor use is the natural alternative to traditional shading systems. Excellent and efficient shading together with decorative look. A special
jointing creates level top and bottom surfaces and the shading system can be produced in a large variety of cell sizes and profiles. The wood is protected by special outdoor
varnish. We can add an autoclave treatment to it to protect the wood against insects and fungus.
29
30
31
MONDIALE DI NUOTO 2009
COMMITTENTE: POLISPORTIVA PARIOLI SPA, ROMA
Doghe Parawood in quercia • Parawood profile cladding oak
Posizione • Location: Roma (Lazio, Italy)
Progetto • Project: Architetto Michelangelo Cocchieri, Internotrearchitettura, Roma
32
Dalhem Panel è un sistema di pannelli realizzati con un composto gessoso ad alta densità, impiallacciati
oppure con un'anima in acciaio rivestita da impiallacciatura in legno.
Sono ideali per contropareti e controsoffitti perchè donano calore ed unicità a qualsiasi tipo di progetto.
La combinazione di materiali moderni e di un know-how di tradizione permette di realizzare interni di grande
armonia e funzionalità, in grado di soddisfare i più severi requisiti anti-incendio, acustici e ambientali, senza
rinunciare alla creatività.
Dalhem Parawood, il sistema per soffitti con anima in acciaio rivestita da impiallacciatura in legno, pesa
solo 6 chili al metro quadrato e può essere installato anche a parete. Consta essenzialmente di due elementi,
il pannello e il supporto, con una serie di accessori come giunti e pannelli di raccordo.
Il sistema Parawood è realizzato in modo da soddisfare gli standard europei per l'assorbimento acustico e
la propagazione del fuoco sulle superfici.
Rivestimenti in doghe per interni
Profile cladding for interiors
Dalhem Panel is a system of veneered panels made of gypsum particles or with a steel core.
They are the right solution for false ceilings and walls because they give warmth and uniqueness to every
kind of project.
The combination of state-of-the-art materials and a know-how of tradition makes it possible to carry out
interiors of great harmony and functionality that comply with the strictest fire-safety, acoustic and
environmental requirements without giving up creativity.
Dalhem Parawood, a veneered ceiling system with a steel core, weighs only 6 kilograms per sq m and can
also be mounted on walls.
It mainly consists of two components, the panel itself and the carrier, along with a selection of accessories
such as splices and end panels.
Dahlem Parawood meets the European fire spread and acoustic requirements.
33
34
35
CENTRO DI CONTROLLO E SALE RIUNIONI
ARAMCO / SNAMPROGETTI / ASTALDI
Oltre 1.000 mq. di controsoffitto e pareti • (Over 1,000 sq m false ceiling and walls)
Posizione • Location: Khurais (Kingdom of Saudi Arabia)
Progetto • Project: Architetto Francesco Crippa, Milano
ALTRE REALIZZAZIONI • FURTHER PROJECTS
In questa sezione proponiamo una panoramica di ulteriori realizzazioni per le quali i progettisti si sono avvalsi della nostra collaborazione, in Italia e nel resto del mondo,
con l’utilizzo di diversi prodotti da noi forniti.
In this section we would like to show you a series of further projects to carry out which the designers availed themselves of our products and collaboration both in Italy
and all over he world.
36
UFFICI DIREZIONALI
Oltre 5.000 mq. di controsoffitti, hall, reception e scale in Betulla,
lisci e fessurati
Over 5,000 sq m false ceiling, hall, receptions and stairs,
plain and slotted birch
Posizione • Location: Città di Lussemburgo (Luxemburg)
Progetto • Project: Architetto M. Deutch, Trento
AUDITORIUM ISTITUTO SALESIANO SAN TOMMASO
Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech
Posizione • Location: Messina (Sicilia, Italy)
Progetto • Project: Architetto Orazio Micali
TEATRO DELLE API
Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech
Posizione • Location: Comune di Porto Sant'Elpidio (Marche, Italy)
Progetto • Project: Architetto Marco Cicchinè, Porto Sant’Elpidio
37
TEATRO COMUNALE
Faggio liscio e fessurato • Plain slotted beech
Posizione • Location: Ittiri, Sassari (Sardegna, Italy)
Progetto • Project: Ingegner Enrico Sini
RECEPTION UNION PORTE
Teak liscio • Plain teak
Posizione • Location: Moscow (Russia)
38
GRAND HOTEL DE LA VILLE
Ciliegio liscio, perforato e fessurato • Plain, perforated and slotted cherry
Posizione • Location: Parma (Emilia Romagna, Italy)
Progetto • Project: Architetto Guilio Marzio Possa, Architetto Augusto Busnelli
39
P R O B A B LY
40
T H E
B E S T
PA N E L S
I N
T H E
W O R L D
La scelta dei materiali per la realizzazione di un pannello per rivestimenti è condizionata da alcuni requisiti.
Fondamentali sono, fra le altre, le seguenti caratteristiche: una superficie assolutamente piana, la stabilità
dimensionale, le proprietà ignifughe e quelle acustiche.
Queste proprietà fanno scartare la maggior parte delle scelte tradizionali basate sul legno. Ma un pannello
impiallacciato di fibra e gesso ad alta compressione, oltre alla versatilità ed al fascino del legno, possiede le
qualità necessarie per soddisfare i requisiti di prevenzione antincendio, ha ottime caratteristiche acustiche,
ed è meno sensibile agli sbalzi termici e all'umidità.
In sintesi, questa combinazione unica contribuisce a produrre un panello adatto ad essere montato sia in
grandi spazi che in situazioni più impegnative. L'attenzione ai dettagli è di particolare importanza quando si
desidera creare un impressione d'insieme positiva. Infatti, i bordi del pannello sono impiallacciati in modo
che l’aspetto sia quello di un pannello in legno massiccio.
Caratteristiche tecniche
Technical properties
When constructing a cladding panel, there are some essential requirements that affect the choice of
materials: an absolutely plain surface, dimensional stability, fire retarding and acoustic characteristics.
These properties eliminate most of the traditional wood-based choices.
But a panel that uses a mixture of fiber and gypsum at high compression, in addition to the versatility and
charm of wood, has the necessary skills to meet the requirements of fire prevention and excellent acoustics,
as well as being less sensitive to temperature changes and moisture.
All in all, this unique combination contributes to produce a panel suited for application not only in large areas
but also in a wide variety of demanding situations.
Attention to detail is important in creating a positive overall impression. In fact a veneer wood edging is
applied around the panel to make it look like solid wood.
41
Caratteristiche tecniche
IL DESIGN
I nostri pannelli offrono infinite possibilità per la realizzazione di ambienti con i più alti
requisiti estetici e progettuali. Un sistema di profili in alluminio garantisce un montaggio
semplice e sicuro, sia a parete che a soffitto. Una caratteristica peculiare del legno
naturale è quella di modificarsi in conseguenza di sbalzi di temperatura e del tasso di
umidità, i quali provocano rigonfiamenti e restringimenti sulla superficie dei pannelli
stessi. I nostri pannelli sono molto meno suscettibili a questi effetti di qualunque altro
materiale usato comunemente, come per esempio l’MDF.
LE PROPRIETÀ IGNIFUGHE
I nostri pannelli vantano un’alta resistenza ignifuga documentata e certificata ed il loro
contributo alla propagazione del fuoco o al generarsi di fumo è insignificante. Grazie alla
forte adesione del foglio da impiallacciatura, focolai iniziali di incendio non riescono a
propagarsi sulla superficie del pannello di legno e gesso. Perfino nel caso di un intenso
focolaio d’incendio, l’interno denso e non infiammabile del pannello impedisce al fuoco
di penetrare, proteggendo, in tal modo, tutti i materiali sottostanti e quelli circostanti.
Euroclass B-s1,d0. Certificati LSF, Italia: cl. 1
LE PROPRIETÀ ACUSTICHE
Dal punto di vista dell’acustica, l’uso di un rivestimento realizzato in materiale pesante
è più efficace di quello in materiali più leggeri. I nostri pannelli in fibra e gesso del peso
di 15 kg/m sono circa due volte più pesanti della maggior parte di quelli a base di legno.
42
L’ISOLAMENTO
Grazie alla sua alta densità ed al suo basso livello di conduttività termica, il pannello
ADL aiuta a mantenere una temperatura costante. Questo significa che in ambienti
temperati, regolati da condizionatori d'aria, manterranno la loro temperatura in modo più
efficiente e più a lungo perfino quando il sistema di condizionamento non è in funzione.
L’ECOLOGIA
I nostri pannelli sono costituiti al 98% da materiali naturali quali il gesso ed il legno.
Nessun prodotto chimico pericoloso o dannoso per l'ambiente viene usato nella nostra
produzione. Esiste una normativa per quanto riguarda la salvaguardia dell’ambiente, ma
i nostri sforzi, in questo senso, sono tesi a superare i requisiti di legge e a raggiungere
obiettivi sempre più alti. Ricerche e regolari controlli sul processo produttivo sono parte
integrante dei nostri sforzi per un miglioramento costante in ambito ecologico. La politica
in fatto di ambiente è per noi tanto importante da spingerci a mantenere un dialogo
costantemente aperto con il nostro staff, i fornitori ed i clienti.
Per maggiori informazioni visitate il nostro sito web: www.adlitalia.it
Technical properties
THE DESIGN
Our panels offer endless possibilities to create interiors with the highest demands
regarding design and appearance. A system of aluminium profiles ensures simple and
safe mounting, both on walls and ceilings.
A distinctive feature of natural wood is to change as a result of temperature changes
and humidity, which cause swelling and shrinking on the surface of the panels. Our
panels are therefore less sensitive to these effects than other commonly used materials
such as MDF boards.
INSULATION
The gypsum and fibre panel has got insulating properties which are considerably better
than those of commonly used panels.
Thanks to its high density and low level of thermal conductivity, ADL's panel helps
maintain the room temperature constant. This means that temperate rooms, regulated
by an air conditioning system, maintain their temperature more efficiently and longer
even when the air conditioning system is turned off.
FIRE-SAFETY
Our panels have a high resistance to fire and their contribution to fire spread or smoke
generation is insignificant.
Thanks to the strongly adhesion of the veneer plate, initial sources of fire are
prevented from spreading over the panel surface. Even when an intensive fire source
has developed, the dense nonflammable core of the panel prevents fire penetration,
thus protecting the underlying and adjacent materials. Euroclass B-s1, d0. Certificati
LSF, Italy: cl. 1
THE ENVIRONMENT
Our panels consist of 98% natural materials, such as gypsum and wood. No dangerous
chemicals are used in our production. Of course there is a specific law regarding the
protection of the environment, but our efforts in this regard are to go beyond legal
requirements and achieve higher and higher goals.
Research and regular monitoring of the production process are an integral part of our
efforts to constantly improve in the field of ecology. Our policy regarding the environment
is so important for us that we want to maintain an open dialogue with our staff, suppliers
and customers in every possible way.
ACOUSTIC PROPERTIES
From the point of view of acoustics, the use of a cladding made of heavy material is
more effective than that made of a lighter materials. Our gypsum and fibre panels
weigh 15 kg /m and are about twice as heavy as most wood-based panels.
For further information visit our website: www.adlitalia.it
43
EUROPE HOUSE, ABUJA, NIGERIA
Frassino liscio
Progetto: Dissing & Weitling, Copenhagen
ISTITUTO SALESIANO SAN TOMMASO, AUDITORIUM, MESSINA, ITALIA
Faggio liscio e perforato
Progetto: Architetto Orazio Micali, Messina
CALANÈ HOTEL VILLAGE, MARINA DI CASTELLANETA, TARANTO, ITALIA
Acero liscio e perforato
Progetto: Architetto Angelo Rocco Dongiovanni, Architetto Raffaele Roberto, Noci
ORDINE DEGLI ARCHITETTI, SALA CONFERENZE, GENOVA, ITALIA
Betulla, fessurata
Progetto: Architetto Domenico Podestà, Genova
F.LLI VERGNANO, UFFICIO OPEN SPACE, CHIERI, TORINO, ITALIA
Betulla liscia e fessurata
Progetto: Ingegnere Antonio Vigliani, Torino
CONTINENTAL TERME HOTEL, MONTEGROTTO TERME, PADOVA, ITALIA
Quercia, sbiancata calce, lisci, perforati
(1° intervento – sala pranzo/300 mq.)
Acero Sandy, liscio, perforato
(2° intervento – sala colazione/700 mq.)
Progetto: Architetto Nazzareno, Architetto Andrea Santelli, Padova
TEATRO IST. CANOSSIANO, FELTRE, BELLUNO, ITALIA
Faggio liscio e perforato
Progetto: Architetto Gaetano Cecchini, Ingegnere Paolo Perin, Vicenza
TEATRO VITTORIO GASSMAN, BORGIO VEREZZI, SAVONA, ITALIA
Betulla liscia e fessurata
Progetto: Architetti Pasquale e Luisa Gabbarla Mistrangelo, Savona
PARROCCHIA SANTISSIMA SALVATORE, GENZANO DI ROMA, ITALIA
Quercia perforata
Progetto: Architetto Filippo Lambertucci, Roma
GRAND HOTEL DE LA VILLE, PARMA, ITALIA
Ciliegio liscio, perforato e fessurato
Progetto: Architetto Guilio Marzio Possa, Architetto Augusto Busnelli, Milano
OVAL-LINGOTTO, OLIMPIADI 2006, TORINO, ITALIA
Faggio, liscio e fessurato, 4.000 mq. di parete
Progetto: Studio Zoppini associati, Milano
CENTRO DIREZIONALE LOMBARDO, MILANO, ITALIA
Betulla, liscia e perforata
Progetto: Beta Progetti, Firenze
WURTH, CENTRO DIREZIONALE ROMA, ITALIA
Acciaio spazzolato - liscio, Verniciato RAL 9006 - fessurati e Teak perforati
Progetto: Politecnica, Firenze
MARE HOTEL, SAVONA, ITALIA
Wengé perforato
CENTRO CONGRESSI FONDAZIONE CARIPLO, MILANO, ITALIA
Acciaio spazzolato - liscio, Verniciato RAL 3000 - liscio
Progetto: Beta Progetti, Firenze
TEATRO CARDINAL MASSAIA, TORINO, ITALIA
Ciliegio perforato
Progetto: Architetto Luigi Beccasio, Ingegnere Fabrizio Vendramin, Torino
UFFICI DIREZIONALI, CITTÀ DI LUSSEMBURGO
1.900mq. di controsoffitto in betulla, lisci e fessurati
Progetto: Architetto M. Deutch, Trento
AUDITORIUM, SALE CONFERENZE, COMUNE DI ZOLA PREDOSA, BOLOGNA, ITALIA
Faggio wengè, liscio e fessurato
Progetto: Achitetto Claudio Zanirato, Bologna
TEATRO COMUNE DI VALDOBBIADINE, TREVISO, ITALIA
Pareti in faggio
Progetto: Architetto E. Barato, Padova
COMUNE DI MERANO, HALL E UFFICIO OPEN SPACE, MERANO, ITALIA
Acero perforato, curvo
Progetto: Architetto Federico Vaccai, Merano
ISTITUTO CLINICO HUMANITAS, ROZZANO, MILANO, ITALIA
Auditorium, pareti in Betulla
Progetto: Architetto Cristina Ovena, Techint
TEATRO-AUDITORIUM, COMUNE DI PORTO SANT'ELPIDIO, FERMO, ITALIA
Faggio liscio e perforato
Progetto: Architetto Marco Cicchinè, Porto Sant’Elpidio
BANCA BCC, POMPIANO E FRANCIACORTA, BRESCIA, ITALIA
Auditorium, 700 mq. di pareti e controsoffitto con lucernari in Ciliegio
Progetto: Architetto Pontiroli - Cantarelli, Moro e Partners
44
TEATRO MONVISO, CUNEO, ITALIA
800mq. di pareti in mogano
Progetto: Architetto Marco Calosso, Cuneo
CENTRO CONTROLLO ARAMCO / SNAMPROGETTI / ASTALDI, KINGDOM OF SAUDI ARABIA
Oltre 1000 mq. di controsoffitto e pareti
Progetto: Architetto Francesco Crippa, Milano
TEATRO COMUNE DI BORGO SAN DALMAZIO, CUNEO, ITALIA
Rivestimenti pareti e soffitti curvi in mogano
Progetto: Architetto Chiaramello, Torino
ONLUS, PURINGAI, BOSNIA ERZEGOVINIA - CHIESA
Controsoffitto in quercia
Progetto: Architetto Angel Garcia Alvarez, Madrid
AUTOSTRADE PER ITALIA SPA, SEDE DI MILANO, ITALIA
Uffici e sale di controllo, betulla
Progetto: Architetto Andrea Noferi, Firenze
HOTEL, CENTRO LEONARDO, QUINTO DI TREVISO, GRUPPO BASSO, ITALIA
Controsoffitto in pannelli laccati RAL 9001 (2.500 mq.) e pareti in quercia scurito
wengé e Noce Daniela (2.350 mq.)
Progetto: Gruppo Basso, Treviso
CAMPOLONGHI SPA, MONTIGNOSO, MASSA, ITALIA
Controsoffitto in sala esposizione marmi, 800 mq. in acero fessurato
Progetto: Architetto E. Barato, Padova
TEATRO COMUNALE ITTIRI, SARDEGNA, ITALIA
Rivestimento pareti in acero
Progetto: Ingegnere Enrico Sini, Sassari
Portfolio
Portfolio
Alcuni dei nostri lavori
Some of our best job’s
ISTITUTO MISSIONI, MONTE BERICO, VICENZA, ITALIA
Controsoffitto in faggio
Progetto: Architetto Gaetano Cecchini, Vicenza
UFFICI DIREZIONALI, CITTÀ DI LUSSEMBURGO
2.600 mq. di controsoffitto in Betulla, lisci e fessurati
Progetto: Architetto M. Deutch, Trento
TEATRO CORTEMIGLIA, ITALIA
Rivestimento pareti, acero
Progetto: Ingegnere Fabrizio Vendramin, Torino
TEATRO PUCCINI, MILANO, ITALIA
Pareti e controsoffitti, 1.500 mq. in faggio
Progetto: Ingegnere Architetto Marcello Vecchi, Milano
TEATRO COLLE VAL D’ELSA, SIENA, ITALIA
Rivestimenti pareti, betulla
Progetto: Architetti Guicciardini & Magni, Siena
TEATRO VERGA, SIRACUSA, ITALIA
Rivestimenti in ciliegio, 2.600 mq.
Progetto: Architetti Proff. Borzì, Roccasalva & Minniti, Catania
POLISPORTIVA PARIOLI SPA - MONDIALI DI NUOTO, ROMA, 2009
Controsoffitto 1.000mq. in quercia, Dalhem
Progetto: Architetto Michelangelo Cocchieri, Roma
45
ADL - Artieri del Legno S.r.L.
Graphic design: www.freemage.it
Via G. Craviotto, 18 • 17019 Varazze (SV) • Italy
Tel. +39 019 930306 • Fax +39 019 9355442 • E-mail: [email protected] • Web: www.adlitalia.it
Scarica

Clicca qui per sfogliare il catalogo ADL.