P R O B A B LY T H E B E S T P A N E L S I N T H E W O R L D P R O B A B LY T H E BEST PANELS IN T H E W O R L D P R O B A B LY T HE BEST PANELS IN THE WORLD Pres entazi one 5 Realiz z azioni 7 Ri vesti menti in dogh e per in terni ed esterni - Oranit 29 Ri vesti menti in dogh e per in terni - Dal hem 33 Al tre real izzazion i 36 Cara tteris tiche tecni che 41 Portf oli o 44 Contenuti • Contents Presentation 5 Projects 7 Profile cladding for interiors and exteriors - Oranit 29 Profile cladding for interiors – Dalhem 33 Further projects 36 Te c h n i c a l p r o p e r t i e s 41 Portfolio 44 P R O B A B LY 4 T H E B E S T PA N E L S I N T H E W O R L D Da sempre gli architetti usano il legno, un materiale caldo e vivo, dalle qualità eccezionali, che, a seconda del suo impiego, conferisce agli ambienti un aspetto esclusivo, classico o all’avanguardia. La nostra esperienza nel campo delle pannellature in legno, verniciate e metalliche ci permette di affiancare architetti e progettisti nella realizzazione di teatri, auditorium, alberghi ed altre strutture, seguendo tutte le fasi della commessa: dalla consulenza nella progettazione alla scelta dell'impiallacciatura, delle rifiniture per superfici e degli accessori, essendo pertanto i partner ideali per la realizzazione di questo genere di soluzioni. Tutti i prodotti forniti da ADL sono conformi alle vigenti normative antincendio, di regolazione acustica e di tutela dell'ambiente, mantenendo però il valore estetico del materiale. Presentazione • Presentation Architects have always used wood, a warm and lively material with unique properties, which, according to its use, gives every environment an exclusive traditional or modern appearance. Our experience in the sector of wood painted or metal panelling enables us to collaborate with architects and designers to the carrying out of projects such as theatres, auditoria, hotels and other structures, following all the work stages, from professional advice on planning to the choice of the veneers, the finishings for the surfaces and the accessories. We believe we are the right partners to carry out this type of solutions with. According to the law all our products meet the requirements regarding fire-safety, acoustic adjustment and – last but not least – environment, a challenge that ADL has taken up without prejudicing the high aesthetic value of the material. 5 P R O B A B LY 6 T H E B E S T PA N E L S I N T H E W O R L D Tea tro d el Polopolo - Coll e Val d’Els a, Siena (Ital y) 8 Tea tro Pu cci ni - Mi lan o (I tal y) 12 Tea tro I sti tuto Canossiano - Feltre, B elluno (Ital y) 16 Tea tro Comu nale - B orgo San D almazzo (Cuneo, Ital y) 18 Tea tro Monvis o - Cuneo ( Ital y) 20 Au ditoriu m Sal a Conferen ze Comun ale - Zola Predosa (Bologna, I tal y) 22 Centro Cong ressi Fon d azion e Carip lo - Mil ano (Ital y) 24 Pala gh i accio Oval-Ling otto Win ter Oli mpi c Games - Tori no (Ital y) 26 Realizzaizoni • Projects Te a t r o d e l P o l o p o l o - C o l l e Va l d ’ E l s a , S i e n a ( I t a l y ) 8 Te a t r o P u c c i n i - M i l a n ( I t a l y ) 12 Te a t r o I s t i t u t o C a n o s s i a n o - F e l t r e , B e l l u n o ( I t a l y ) 16 Te a t r o C o m u n a l e - B o r g o S a n D a l m a z z o ( C u n e o , I t a l y ) 18 Te a t r o M o n v i s o - C u n e o ( I t a l y ) 20 A u d i t o r i u m To w n C o u n c i l M e e t i n g R o o m - Z o l a P r e d o s a ( B o l o g n a , I t a l y ) 22 Congress Centre Fondazione Cariplo - Milan (Italy) 24 P a l a g h i a c c i o O v a l - L i n g o t t o W i n t e r O l i m p i c G a m e s - Tu r i n ( I t a l y ) 26 7 TEATRO DEL POPOLO Betulla liscia, perforata e fessurata • Plain, perforated and slotted birch Posizione • Location: Colle Val d’Elsa, Siena (Toscana, Italy) Progetto • Project: Guicciardini & Magni Architetti 8 9 10 11 TEATRO PUCCINI Faggio, liscio e fessurato • Plain and slotted beech Posizione • Location: Milano (Lombardia, Italy) Progetto • Project: Architetto Ingegnere Marcello Vecchi 12 13 14 15 TEATRO ISTITUTO CANOSSIANO Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech Posizione • Location: Feltre, Belluno (Veneto, Italy) Progetto • Project: Architetto Gaetano Cecchini, Ingegnere Paolo Perin 16 17 TEATRO COMUNALE DI BORGO SAN DALMAZZO Mogano liscio e perforato • Plain and perforated mahogany Posizione • Location: Borgo San Dalmazzo, Cuneo (Piemonte, Italy) Progetto • Project: Architetto Chiaramello, Torino 18 19 TEATRO MONVISO Mogano liscio e perforato • Plain and perforated mahogany Posizione • Location: Cuneo (Piemonte, Italy) Progetto • Project: Architetto Marco Calosso, Cuneo 20 21 AUDITORIUM SALA CONFERENZE COMUNALE Faggio wengè liscio e fessurato • Plain and perforated wenge beech Posizione • Location: Zola Predosa, Bologna (Emilia Romagna, Italy) Progetto • Project: Architetto Claudio Zanirato 22 23 CENTRO CONGRESSI FONDAZIONE CARIPLO Acciaio spazzolato - laccato RAL 3000 • Brushed steel Posizione • Location: Milano (Lombardia, Italy) Progetto • Project: Beta Progetti 24 25 PALAGHIACCIO OVAL-LINGOTTO, WINTER OLYMPIC GAMES Faggio liscio e fessurato (4.000 mq. di parete) • Plain and slotted beech (a 4,000-sq m wall) Posizione • Location: Torino (Piemonte, Italy) Progetto • Project: Studio Zoppini Associati 26 27 28 Da oltre 23 anni Oranit Ltd è un’azienda leader nella produzione di prodotti di legno massiccio, con una reputazione consolidata in questa settore. La moderna tecnologia utilizzata nel processo di produzione, la crescita costante della gamma di prodotti, l’impegno per quanto riguarda la puntualità e la precisione nelle consegne, sono alla base di questa reputazione. I pannelli, realizzati grazie alla più alta tecnologia, sono un’alternativa elegante per soffitti in legno dal design moderno, pulito, lineare. Al progettista si offrono infinite possibilità di scelta per quanto riguarda le misure, gli spazi, le essenze e il colore. La forma del massimale può essere piana, concava, convessa o avere un disegno ondulato. La facile installazione su griglia di metallo T24 o T15 permette di creare superfici di grande prestigio. Non sono necessari attrezzi speciali ed i pannelli sono facili da smontare. Luci e adattatori dell’aria condizionata possono essere facilmente integrati all’interno dei pannelli. Tutte le fasi della produzione sono rigorosamente controllate e Oranit è certificata ISO 9001-2000 per il sistema di controllo di qualità, ha il marchio CE, Œ, secondo EN 13501-1 con classificazione B-s2, d0 per l’uso previsto come soffitti sospesi resistenti al fuoco per interni. La nostra struttura a celle aperte per esterni è l’alternativa naturale ai sistemi tradizionali di protezione solare, poiché unisce l’efficienza pratica all’aspetto decorativo. Una giunzione speciale crea una superficie uniforme sopra e sotto e può essere realizzata in una grande varietà di dimensioni delle celle e dei profili. Il legno è protetto da una speciale vernice per esterni alla quale si può aggiungere, in autoclave, un trattamento per proteggere il legno da insetti e funghi. Rivestimenti in doghe per interni ed esterni Profile cladding for interiors and exteriors Oranit Ltd has been a leading manufacturer in the sector of solid wood products for over 23 years and has a well-established reputation. The state-of-the-art technology used in the production process, the constantly growing range of products, the commitment to precise and accurate delivery times contribute to this reputation. With their modern clean design, these high technology panels are an elegant alternative for wood ceilings. The designer is offered endless choice regarding blades measurement, spaces, types of wood and colour. The shape of the ceilings may be plain, concave, convex or have an undulating design. The installation on a T24 or T15 metal grid is easy and does not require any special tools, so the panels are easily demountable. Lights and air-conditioning adaptors can be easily integrated in the panels. All stages of production are strictly quality controlled and Oranit is certified with ISO 9001-2000 for its quality control system and EC Certificate, Œ, according to EN 13501-1 with classification B-s2,d0 for the intended use as fire resistant suspended ceilings for interiors. Our open cell structure for outdoor use is the natural alternative to traditional shading systems. Excellent and efficient shading together with decorative look. A special jointing creates level top and bottom surfaces and the shading system can be produced in a large variety of cell sizes and profiles. The wood is protected by special outdoor varnish. We can add an autoclave treatment to it to protect the wood against insects and fungus. 29 30 31 MONDIALE DI NUOTO 2009 COMMITTENTE: POLISPORTIVA PARIOLI SPA, ROMA Doghe Parawood in quercia • Parawood profile cladding oak Posizione • Location: Roma (Lazio, Italy) Progetto • Project: Architetto Michelangelo Cocchieri, Internotrearchitettura, Roma 32 Dalhem Panel è un sistema di pannelli realizzati con un composto gessoso ad alta densità, impiallacciati oppure con un'anima in acciaio rivestita da impiallacciatura in legno. Sono ideali per contropareti e controsoffitti perchè donano calore ed unicità a qualsiasi tipo di progetto. La combinazione di materiali moderni e di un know-how di tradizione permette di realizzare interni di grande armonia e funzionalità, in grado di soddisfare i più severi requisiti anti-incendio, acustici e ambientali, senza rinunciare alla creatività. Dalhem Parawood, il sistema per soffitti con anima in acciaio rivestita da impiallacciatura in legno, pesa solo 6 chili al metro quadrato e può essere installato anche a parete. Consta essenzialmente di due elementi, il pannello e il supporto, con una serie di accessori come giunti e pannelli di raccordo. Il sistema Parawood è realizzato in modo da soddisfare gli standard europei per l'assorbimento acustico e la propagazione del fuoco sulle superfici. Rivestimenti in doghe per interni Profile cladding for interiors Dalhem Panel is a system of veneered panels made of gypsum particles or with a steel core. They are the right solution for false ceilings and walls because they give warmth and uniqueness to every kind of project. The combination of state-of-the-art materials and a know-how of tradition makes it possible to carry out interiors of great harmony and functionality that comply with the strictest fire-safety, acoustic and environmental requirements without giving up creativity. Dalhem Parawood, a veneered ceiling system with a steel core, weighs only 6 kilograms per sq m and can also be mounted on walls. It mainly consists of two components, the panel itself and the carrier, along with a selection of accessories such as splices and end panels. Dahlem Parawood meets the European fire spread and acoustic requirements. 33 34 35 CENTRO DI CONTROLLO E SALE RIUNIONI ARAMCO / SNAMPROGETTI / ASTALDI Oltre 1.000 mq. di controsoffitto e pareti • (Over 1,000 sq m false ceiling and walls) Posizione • Location: Khurais (Kingdom of Saudi Arabia) Progetto • Project: Architetto Francesco Crippa, Milano ALTRE REALIZZAZIONI • FURTHER PROJECTS In questa sezione proponiamo una panoramica di ulteriori realizzazioni per le quali i progettisti si sono avvalsi della nostra collaborazione, in Italia e nel resto del mondo, con l’utilizzo di diversi prodotti da noi forniti. In this section we would like to show you a series of further projects to carry out which the designers availed themselves of our products and collaboration both in Italy and all over he world. 36 UFFICI DIREZIONALI Oltre 5.000 mq. di controsoffitti, hall, reception e scale in Betulla, lisci e fessurati Over 5,000 sq m false ceiling, hall, receptions and stairs, plain and slotted birch Posizione • Location: Città di Lussemburgo (Luxemburg) Progetto • Project: Architetto M. Deutch, Trento AUDITORIUM ISTITUTO SALESIANO SAN TOMMASO Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech Posizione • Location: Messina (Sicilia, Italy) Progetto • Project: Architetto Orazio Micali TEATRO DELLE API Faggio liscio e perforato • Plain and perforated beech Posizione • Location: Comune di Porto Sant'Elpidio (Marche, Italy) Progetto • Project: Architetto Marco Cicchinè, Porto Sant’Elpidio 37 TEATRO COMUNALE Faggio liscio e fessurato • Plain slotted beech Posizione • Location: Ittiri, Sassari (Sardegna, Italy) Progetto • Project: Ingegner Enrico Sini RECEPTION UNION PORTE Teak liscio • Plain teak Posizione • Location: Moscow (Russia) 38 GRAND HOTEL DE LA VILLE Ciliegio liscio, perforato e fessurato • Plain, perforated and slotted cherry Posizione • Location: Parma (Emilia Romagna, Italy) Progetto • Project: Architetto Guilio Marzio Possa, Architetto Augusto Busnelli 39 P R O B A B LY 40 T H E B E S T PA N E L S I N T H E W O R L D La scelta dei materiali per la realizzazione di un pannello per rivestimenti è condizionata da alcuni requisiti. Fondamentali sono, fra le altre, le seguenti caratteristiche: una superficie assolutamente piana, la stabilità dimensionale, le proprietà ignifughe e quelle acustiche. Queste proprietà fanno scartare la maggior parte delle scelte tradizionali basate sul legno. Ma un pannello impiallacciato di fibra e gesso ad alta compressione, oltre alla versatilità ed al fascino del legno, possiede le qualità necessarie per soddisfare i requisiti di prevenzione antincendio, ha ottime caratteristiche acustiche, ed è meno sensibile agli sbalzi termici e all'umidità. In sintesi, questa combinazione unica contribuisce a produrre un panello adatto ad essere montato sia in grandi spazi che in situazioni più impegnative. L'attenzione ai dettagli è di particolare importanza quando si desidera creare un impressione d'insieme positiva. Infatti, i bordi del pannello sono impiallacciati in modo che l’aspetto sia quello di un pannello in legno massiccio. Caratteristiche tecniche Technical properties When constructing a cladding panel, there are some essential requirements that affect the choice of materials: an absolutely plain surface, dimensional stability, fire retarding and acoustic characteristics. These properties eliminate most of the traditional wood-based choices. But a panel that uses a mixture of fiber and gypsum at high compression, in addition to the versatility and charm of wood, has the necessary skills to meet the requirements of fire prevention and excellent acoustics, as well as being less sensitive to temperature changes and moisture. All in all, this unique combination contributes to produce a panel suited for application not only in large areas but also in a wide variety of demanding situations. Attention to detail is important in creating a positive overall impression. In fact a veneer wood edging is applied around the panel to make it look like solid wood. 41 Caratteristiche tecniche IL DESIGN I nostri pannelli offrono infinite possibilità per la realizzazione di ambienti con i più alti requisiti estetici e progettuali. Un sistema di profili in alluminio garantisce un montaggio semplice e sicuro, sia a parete che a soffitto. Una caratteristica peculiare del legno naturale è quella di modificarsi in conseguenza di sbalzi di temperatura e del tasso di umidità, i quali provocano rigonfiamenti e restringimenti sulla superficie dei pannelli stessi. I nostri pannelli sono molto meno suscettibili a questi effetti di qualunque altro materiale usato comunemente, come per esempio l’MDF. LE PROPRIETÀ IGNIFUGHE I nostri pannelli vantano un’alta resistenza ignifuga documentata e certificata ed il loro contributo alla propagazione del fuoco o al generarsi di fumo è insignificante. Grazie alla forte adesione del foglio da impiallacciatura, focolai iniziali di incendio non riescono a propagarsi sulla superficie del pannello di legno e gesso. Perfino nel caso di un intenso focolaio d’incendio, l’interno denso e non infiammabile del pannello impedisce al fuoco di penetrare, proteggendo, in tal modo, tutti i materiali sottostanti e quelli circostanti. Euroclass B-s1,d0. Certificati LSF, Italia: cl. 1 LE PROPRIETÀ ACUSTICHE Dal punto di vista dell’acustica, l’uso di un rivestimento realizzato in materiale pesante è più efficace di quello in materiali più leggeri. I nostri pannelli in fibra e gesso del peso di 15 kg/m sono circa due volte più pesanti della maggior parte di quelli a base di legno. 42 L’ISOLAMENTO Grazie alla sua alta densità ed al suo basso livello di conduttività termica, il pannello ADL aiuta a mantenere una temperatura costante. Questo significa che in ambienti temperati, regolati da condizionatori d'aria, manterranno la loro temperatura in modo più efficiente e più a lungo perfino quando il sistema di condizionamento non è in funzione. L’ECOLOGIA I nostri pannelli sono costituiti al 98% da materiali naturali quali il gesso ed il legno. Nessun prodotto chimico pericoloso o dannoso per l'ambiente viene usato nella nostra produzione. Esiste una normativa per quanto riguarda la salvaguardia dell’ambiente, ma i nostri sforzi, in questo senso, sono tesi a superare i requisiti di legge e a raggiungere obiettivi sempre più alti. Ricerche e regolari controlli sul processo produttivo sono parte integrante dei nostri sforzi per un miglioramento costante in ambito ecologico. La politica in fatto di ambiente è per noi tanto importante da spingerci a mantenere un dialogo costantemente aperto con il nostro staff, i fornitori ed i clienti. Per maggiori informazioni visitate il nostro sito web: www.adlitalia.it Technical properties THE DESIGN Our panels offer endless possibilities to create interiors with the highest demands regarding design and appearance. A system of aluminium profiles ensures simple and safe mounting, both on walls and ceilings. A distinctive feature of natural wood is to change as a result of temperature changes and humidity, which cause swelling and shrinking on the surface of the panels. Our panels are therefore less sensitive to these effects than other commonly used materials such as MDF boards. INSULATION The gypsum and fibre panel has got insulating properties which are considerably better than those of commonly used panels. Thanks to its high density and low level of thermal conductivity, ADL's panel helps maintain the room temperature constant. This means that temperate rooms, regulated by an air conditioning system, maintain their temperature more efficiently and longer even when the air conditioning system is turned off. FIRE-SAFETY Our panels have a high resistance to fire and their contribution to fire spread or smoke generation is insignificant. Thanks to the strongly adhesion of the veneer plate, initial sources of fire are prevented from spreading over the panel surface. Even when an intensive fire source has developed, the dense nonflammable core of the panel prevents fire penetration, thus protecting the underlying and adjacent materials. Euroclass B-s1, d0. Certificati LSF, Italy: cl. 1 THE ENVIRONMENT Our panels consist of 98% natural materials, such as gypsum and wood. No dangerous chemicals are used in our production. Of course there is a specific law regarding the protection of the environment, but our efforts in this regard are to go beyond legal requirements and achieve higher and higher goals. Research and regular monitoring of the production process are an integral part of our efforts to constantly improve in the field of ecology. Our policy regarding the environment is so important for us that we want to maintain an open dialogue with our staff, suppliers and customers in every possible way. ACOUSTIC PROPERTIES From the point of view of acoustics, the use of a cladding made of heavy material is more effective than that made of a lighter materials. Our gypsum and fibre panels weigh 15 kg /m and are about twice as heavy as most wood-based panels. For further information visit our website: www.adlitalia.it 43 EUROPE HOUSE, ABUJA, NIGERIA Frassino liscio Progetto: Dissing & Weitling, Copenhagen ISTITUTO SALESIANO SAN TOMMASO, AUDITORIUM, MESSINA, ITALIA Faggio liscio e perforato Progetto: Architetto Orazio Micali, Messina CALANÈ HOTEL VILLAGE, MARINA DI CASTELLANETA, TARANTO, ITALIA Acero liscio e perforato Progetto: Architetto Angelo Rocco Dongiovanni, Architetto Raffaele Roberto, Noci ORDINE DEGLI ARCHITETTI, SALA CONFERENZE, GENOVA, ITALIA Betulla, fessurata Progetto: Architetto Domenico Podestà, Genova F.LLI VERGNANO, UFFICIO OPEN SPACE, CHIERI, TORINO, ITALIA Betulla liscia e fessurata Progetto: Ingegnere Antonio Vigliani, Torino CONTINENTAL TERME HOTEL, MONTEGROTTO TERME, PADOVA, ITALIA Quercia, sbiancata calce, lisci, perforati (1° intervento – sala pranzo/300 mq.) Acero Sandy, liscio, perforato (2° intervento – sala colazione/700 mq.) Progetto: Architetto Nazzareno, Architetto Andrea Santelli, Padova TEATRO IST. CANOSSIANO, FELTRE, BELLUNO, ITALIA Faggio liscio e perforato Progetto: Architetto Gaetano Cecchini, Ingegnere Paolo Perin, Vicenza TEATRO VITTORIO GASSMAN, BORGIO VEREZZI, SAVONA, ITALIA Betulla liscia e fessurata Progetto: Architetti Pasquale e Luisa Gabbarla Mistrangelo, Savona PARROCCHIA SANTISSIMA SALVATORE, GENZANO DI ROMA, ITALIA Quercia perforata Progetto: Architetto Filippo Lambertucci, Roma GRAND HOTEL DE LA VILLE, PARMA, ITALIA Ciliegio liscio, perforato e fessurato Progetto: Architetto Guilio Marzio Possa, Architetto Augusto Busnelli, Milano OVAL-LINGOTTO, OLIMPIADI 2006, TORINO, ITALIA Faggio, liscio e fessurato, 4.000 mq. di parete Progetto: Studio Zoppini associati, Milano CENTRO DIREZIONALE LOMBARDO, MILANO, ITALIA Betulla, liscia e perforata Progetto: Beta Progetti, Firenze WURTH, CENTRO DIREZIONALE ROMA, ITALIA Acciaio spazzolato - liscio, Verniciato RAL 9006 - fessurati e Teak perforati Progetto: Politecnica, Firenze MARE HOTEL, SAVONA, ITALIA Wengé perforato CENTRO CONGRESSI FONDAZIONE CARIPLO, MILANO, ITALIA Acciaio spazzolato - liscio, Verniciato RAL 3000 - liscio Progetto: Beta Progetti, Firenze TEATRO CARDINAL MASSAIA, TORINO, ITALIA Ciliegio perforato Progetto: Architetto Luigi Beccasio, Ingegnere Fabrizio Vendramin, Torino UFFICI DIREZIONALI, CITTÀ DI LUSSEMBURGO 1.900mq. di controsoffitto in betulla, lisci e fessurati Progetto: Architetto M. Deutch, Trento AUDITORIUM, SALE CONFERENZE, COMUNE DI ZOLA PREDOSA, BOLOGNA, ITALIA Faggio wengè, liscio e fessurato Progetto: Achitetto Claudio Zanirato, Bologna TEATRO COMUNE DI VALDOBBIADINE, TREVISO, ITALIA Pareti in faggio Progetto: Architetto E. Barato, Padova COMUNE DI MERANO, HALL E UFFICIO OPEN SPACE, MERANO, ITALIA Acero perforato, curvo Progetto: Architetto Federico Vaccai, Merano ISTITUTO CLINICO HUMANITAS, ROZZANO, MILANO, ITALIA Auditorium, pareti in Betulla Progetto: Architetto Cristina Ovena, Techint TEATRO-AUDITORIUM, COMUNE DI PORTO SANT'ELPIDIO, FERMO, ITALIA Faggio liscio e perforato Progetto: Architetto Marco Cicchinè, Porto Sant’Elpidio BANCA BCC, POMPIANO E FRANCIACORTA, BRESCIA, ITALIA Auditorium, 700 mq. di pareti e controsoffitto con lucernari in Ciliegio Progetto: Architetto Pontiroli - Cantarelli, Moro e Partners 44 TEATRO MONVISO, CUNEO, ITALIA 800mq. di pareti in mogano Progetto: Architetto Marco Calosso, Cuneo CENTRO CONTROLLO ARAMCO / SNAMPROGETTI / ASTALDI, KINGDOM OF SAUDI ARABIA Oltre 1000 mq. di controsoffitto e pareti Progetto: Architetto Francesco Crippa, Milano TEATRO COMUNE DI BORGO SAN DALMAZIO, CUNEO, ITALIA Rivestimenti pareti e soffitti curvi in mogano Progetto: Architetto Chiaramello, Torino ONLUS, PURINGAI, BOSNIA ERZEGOVINIA - CHIESA Controsoffitto in quercia Progetto: Architetto Angel Garcia Alvarez, Madrid AUTOSTRADE PER ITALIA SPA, SEDE DI MILANO, ITALIA Uffici e sale di controllo, betulla Progetto: Architetto Andrea Noferi, Firenze HOTEL, CENTRO LEONARDO, QUINTO DI TREVISO, GRUPPO BASSO, ITALIA Controsoffitto in pannelli laccati RAL 9001 (2.500 mq.) e pareti in quercia scurito wengé e Noce Daniela (2.350 mq.) Progetto: Gruppo Basso, Treviso CAMPOLONGHI SPA, MONTIGNOSO, MASSA, ITALIA Controsoffitto in sala esposizione marmi, 800 mq. in acero fessurato Progetto: Architetto E. Barato, Padova TEATRO COMUNALE ITTIRI, SARDEGNA, ITALIA Rivestimento pareti in acero Progetto: Ingegnere Enrico Sini, Sassari Portfolio Portfolio Alcuni dei nostri lavori Some of our best job’s ISTITUTO MISSIONI, MONTE BERICO, VICENZA, ITALIA Controsoffitto in faggio Progetto: Architetto Gaetano Cecchini, Vicenza UFFICI DIREZIONALI, CITTÀ DI LUSSEMBURGO 2.600 mq. di controsoffitto in Betulla, lisci e fessurati Progetto: Architetto M. Deutch, Trento TEATRO CORTEMIGLIA, ITALIA Rivestimento pareti, acero Progetto: Ingegnere Fabrizio Vendramin, Torino TEATRO PUCCINI, MILANO, ITALIA Pareti e controsoffitti, 1.500 mq. in faggio Progetto: Ingegnere Architetto Marcello Vecchi, Milano TEATRO COLLE VAL D’ELSA, SIENA, ITALIA Rivestimenti pareti, betulla Progetto: Architetti Guicciardini & Magni, Siena TEATRO VERGA, SIRACUSA, ITALIA Rivestimenti in ciliegio, 2.600 mq. Progetto: Architetti Proff. Borzì, Roccasalva & Minniti, Catania POLISPORTIVA PARIOLI SPA - MONDIALI DI NUOTO, ROMA, 2009 Controsoffitto 1.000mq. in quercia, Dalhem Progetto: Architetto Michelangelo Cocchieri, Roma 45 ADL - Artieri del Legno S.r.L. Graphic design: www.freemage.it Via G. Craviotto, 18 • 17019 Varazze (SV) • Italy Tel. +39 019 930306 • Fax +39 019 9355442 • E-mail: [email protected] • Web: www.adlitalia.it