Classificazione di Nizza Class Basic Number EN_2016 FR_2016 Revisione Anno 2016 IT_2016 9 10 90627 abacuses bouliers compteurs 100238 tongue depressors for abaisse‐langues à medical purposes usage médical abachi abbassa‐lingua per uso medico 21 25 210001 drinking troughs 250087 waterproof clothing 9 90728 25 250150 clothing of imitations vêtements en of leather imitations du cuir abbeveratoi abbigliamenti impermeabili abbigliamento anti‐ proiettile abbigliamento in finta pelle 25 25 250151 clothing of leather 250002 motorists' clothing 25 250065 cyclists' clothing 25 5 250149 clothing for gymnastics 50417 tanning pills 25 25 18 250109 dresses 250056 suits 180054 clothing for pets 25 40 3 5 250169 400001 30165 50001 bullet‐proof clothing abreuvoirs vêtements imperméables vêtements pare‐balles vêtements en cuir habillement pour automobilistes habillement pour cyclistes vêtements de gymnastique pilules autobronzantes robes costumes habits pour animaux abbigliamento per ginnastica abbronzanti [pillole] abiti abiti [completi] abiti per animali abiti scamiciati abrasione abrasivi abrasivi per uso dentario 5 41 robes‐chasubles abrasion abrasifs* abrasifs à usage dentaire 50387 acaricides acaricides 410002 academies [education] académies [éducation] 25 9 250127 bath robes 90002 particle accelerators accappatoi da bagno acceleratori di particelle 1 10005 vulcanisation accelerators 90729 accelerometers 40007 firelighters 110018 friction lighters for igniting gas 340007 lighters for smokers peignoirs de bain accélérateurs de particules accélérateurs de vulcanisation accéléromètres allume‐feu briquets pour l'allumage du gaz briquets pour fumeurs 120266 cigar lighters for automobiles allume‐cigares pour automobiles accendisigari per automobili 9 4 11 34 12 jumper dresses abrasion abrasives* dental abrasives abbigliamento in pelle abbigliamento per automobilisti abbigliamento per ciclisti Pagina 1 di 360 acaricidi accademie [educazione] acceleratori di vulcanizzazione accelerometri accendi fuoco accendigas accendini per fumatori Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 11 110019 gas lighters 11 7 110020 lighters* 70016 igniting devices for internal combustion engines 11 110259 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for gas et de sûreté pour di sicurezza per apparecchi apparatus appareils à gaz a gas 11 110241 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for water et de sûreté pour di sicurezza per apparecchi apparatus appareils à eau ad acqua 11 110240 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for gas et de sûreté pour di sicurezza per condotte pipes conduites de gaz di gas 11 110216 regulating accessories accessoires de réglage accessori di regolazione for water or gas pour appareils à eau per apparecchi dell'acqua o del gas e per condotte apparatus and pipes ou à gaz et pour conduites d'eau ou de dell'acqua o del gas gaz 11 110217 safety accessories for accessoires de sûreté accessori di sicurezza per water or gas pour appareils à eau apparecchi dell'acqua o del apparatus and pipes ou à gaz et pour gas e per condotte conduites d'eau ou de dell'acqua o del gas gaz 7 70506 20 200124 bed fittings, not of metal 200113 furniture fittings, not of metal garnitures de lits non accessori per letti non métalliques metallici garnitures de meubles accessori per mobili non non métalliques metallici 20 200125 door fittings, not of metal garnitures de portes non métalliques accessori per porte non metallici 8 8 80137 80141 hachettes herminettes [outils] accette accette [utensili] 21 5 210069 fly swatters 50035 fly catching paper tapettes à mouches attrape‐mouches acchiappamosche acchiappa‐mosche 20 allume‐gaz accessori per aspirapolvere accessoires d'aspirateurs de per spargere profumi e poussière pour disinfettanti répandre les parfums et les désinfectants vacuum cleaner attachments for disseminating perfumes and disinfectants hatchets adzes [tools] accenditori automatici per becchi a gas allumoirs* accenditori elettrici dispositifs d'allumage accenditori per motori a pour moteurs à scoppio explosion Pagina 2 di 360 Classificazione di Nizza 6 6 8 29 45 39 60005 60001 cast steel steel, unwrought or semi‐wrought 80037 sharpening steels 290006 anchovy 450001 personal body guarding Revisione Anno 2016 fonte d'acier acciaio fuso acier brut ou mi‐ouvré acciaio grezzo o semilavorato fusils à aiguiser acciarini per arrotare anchois acciughe protection rapprochée accompagnamento [escorte] [scorta] 390002 escorting of travellers accompagnement de voyageurs 450002 escorting in society accompagnement en [chaperoning] société [personnes de compagnie] accompagnamento di viaggiatori accompagnamento in società [persone di compagnia] 12 120003 couplings for land vehicles accouplements pour véhicules terrestres accoppiamenti per veicoli terrestri 9 90593 coupleurs acoustiques accoppiatori acustici 37 370139 tuning of musical instruments 7 70052 45 11 acoustic couplers accordage d'instruments de musique lieuses sheaf‐binding machines 110002 heat accumulators 1 accumulateurs de chaleur 110242 steam accumulators accumulateurs de vapeur 90361 accumulators, electric accumulateurs électriques 90007 accumulators, electric, accumulateurs for vehicles électriques pour véhicules 10007 acetates [chemicals]* acétates [produits chimiques]* acétates à usage 50291 acetates for pharmaceutical pharmaceutique purposes 10565 aluminium acetate* acétate d'alumine* 5 50299 1 1 1 10064 10171 10008 17 170001 cellulose acetate, semi‐ acétate de cellulose processed mi‐ouvré 11 9 9 1 5 aluminium acetate for pharmaceutical purposes amyl acetate lime acetate acetate of cellulose, unprocessed acétate d'alumine à usage pharmaceutique acétate d'amyle acétate de chaux acétate de cellulose à l'état brut Pagina 3 di 360 accordatura di strumenti musicali accovonatrici accumulatori di calore accumulatori di vapore accumulatori elettrici accumulatori elettrici per veicoli acetati [prodotti chimici] acetati per uso farmaceutico acetato d'allumina acetato di allumina per uso farmaceutico acetato di amile acetato di calce acetato di cellulosa allo stato grezzo acetato di cellulosa semilavorato Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 1 13 10440 lead acetate 10012 acetylene 130001 acetyl‐nitrocellulose acétate de plomb acétylène acétyl‐nitrocellulose acetato di piombo acetilene acetil‐nitrocellulosa 30 30 1 1 1 1 300081 vinegar 300148 beer vinegar 10133 wood vinegar [pyroligneous acid] 10011 acetone 10014 acids* 10110 benzene‐based acids 1 1 5 10340 10396 50292 vinaigres aceto vinaigre de bière aceto di birra vinaigre de bois [acide aceto di legno [acido pyroligneux] pirolegnoso] acétone acetone acides* acidi acides de la série du acidi della serie del benzène benzene acides gras acidi grassi acides minéraux acidi minerali acides à usage acidi per uso farmaceutico pharmaceutique 1 1 1 1 10070 10085 10112 10135 1 1 10150 10199 1 10185 fatty acids mineral acids acids for pharmaceutical purposes anthranilic acid arsenious acid benzoic acid boric acid for industrial purposes carbonic acid citric acid for industrial purposes hydrochloric acid acide anthranilique acide arsénieux acide benzoïque acide borique à usage industriel acide carbonique acide citrique à usage industriel acide chlorhydrique acido antranilico acido arsenioso acido benzoico acido borico per uso industriale acido carbonico acido citrico per uso industriale acido clorìdrico 1 1 1 1 1 10186 10191 10304 10310 10433 cholic acid chromic acid hydrofluoric acid formic acid phosphoric acid acide cholique acide chromique acide fluorhydrique acide formique acide phosphorique acido colico acido cromico acido fluoridrico acido formico acido fosforico 1 10320 gallic acid for the manufacture of ink 5 50338 1 1 10323 10683 1 1 1 1 1 1 1 1 10367 10373 10095 10407 10412 10425 10437 10453 gallic acid for pharmaceutical purposes gallotannic acid glutamic acid for industrial purposes iodic acid lactic acid nitric acid oleic acid oxalic acid persulfuric acid picric acid pyrogallic acid acide gallique pour la acido gallico per la fabrication de l'encre fabbricazione dell'inchiostro acide gallique à usage acido gallico per uso pharmaceutique medico acide gallotannique acide glutamique à usage industriel acide iodique acide lactique acide azotique acide oléique acide oxalique acide persulfurique acide picrique acide pyrogallique Pagina 4 di 360 acido gallotannico acido glutammico per scopi industriali acido iodico acido lattico acido nitrico acido oleico acido ossalico acido persolforico acido picrico acido pirogallico Classificazione di Nizza 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 30 salicylic acid sebacic acid sulfonic acids sulfuric acid sulfurous acid stearic acid tannic acid tartaric acid tungstic acid aconitine acidulated water for recharging accumulators 30058 eau de Cologne 30090 lavender water 50044 sea water for medicinal bathing 300169 sea water for cooking 5 50128 32 1 1 320017 10247 10636 1 10414 1 5 19 10253 50054 190190 21 210336 33 32 32 3 32 32 32 330019 320012 320018 30092 320035 320014 320015 5 50129 3 1 5 16 30091 10448 50131 160129 16 160020 aquarelles 3 3 5 10468 10474 10501 10503 10502 10497 10511 10515 10541 50002 10251 Revisione Anno 2016 acide salicylique acido salicilico acide sébacique acido sebacico acides sulfoniques acido solfonico acide sulfurique acido solforico acide sulfureux acido solforoso acide stéarique acido stearico acide tannique acido tannico acide tartrique acido tartarico acide tungstique acido tungstico aconitine aconitina eau acidulée pour la acqua acidula per la recharge des ricarica degli accumulatori accumulateurs eau de Cologne acqua di colonia eau de lavande acqua di lavanda eau de mer pour bains acqua di mare per bagni médicinaux medicinali eau de mer pour la acqua di mare per la cucina cuisine melissa water for eau de mélisse à acqua di melissa per uso pharmaceutical usage farmaceutico purposes pharmaceutique seltzer water eau de Seltz acqua di seltz distilled water eau distillée acqua distillata seawater for industrial eau de mer à usage acqua marina per uso purposes industriel industriale eau oxygénée à usage acqua ossigenata per uso industriel industriale heavy water eau lourde acqua pesante lead water eau blanche acqua vegetominerale aquaria [structures] aquariums acquari [costruzioni] [constructions] indoor aquaria aquariums acquari da appartamento d'appartement brandy eaux‐de‐vie acquaviti waters [beverages] eaux [boissons] acque [bevande] table waters eaux de table acque da tavola toilet water eaux de toilette acque da toilette aerated water eaux gazeuses acque gassate lithia water eaux lithinées acque litiose mineral water eaux minérales acque minerali [bevande] [beverages] [boissons] mineral waters for eaux minérales à acque minerali per uso medical purposes usage médical medico scented water eaux de senteur acque odorose potash water eaux potassiques acque potassiche thermal water eaux thermales acque termali etchings eaux‐fortes [gravures] acqueforti [incisioni] aquarelles Pagina 5 di 360 acquerelli Classificazione di Nizza 9 90730 electrical adapters 2 20055 thickeners for paints 41 410005 animal training 30 300216 gluten additives for additifs de gluten à additivi al glutine per uso culinary purposes usage culinaire culinario 10308 additives, chemical, to additifs chimiques aux additivi chimici agli insecticides insecticides insetticidi 1 adaptateurs électriques épaississants pour peintures dressage d'animaux Revisione Anno 2016 adattatori elettrici addensanti per colori addestramento di animali 1 10309 additives, chemical, to additifs chimiques aux additivi chimici ai fungicidi fungicides fongicides 1 10020 additives, chemical, to additifs chimiques motor fuel pour carburants 1 10019 additives, chemical, to additifs chimiques additivi chimici per fanghi drilling muds pour boues de forage di trivellazione 1 10654 1 10021 4 40085 5 50384 chemical additives for oils detergent additives to gasoline [petrol] additives, non‐ chemical, to motor fuel nutritional supplements adding machines 9 39 1 3 16 3 3 3 additivi chimici per carburanti additifs chimiques additivi chimici per oli pour huiles additifs détergents additivi detergenti per la pour l'essence benzina additifs non chimiques additivi non chimici per pour carburants carburanti compléments nutritionnels 90019 machines à additionner 390003 water supplying adduction d'eau 10002 adhesives for adhésifs [matières industrial purposes collantes] pour l'industrie 30199 adhesives for adhésifs [matières cosmetic purposes collantes] à usage cosmétique 160265 adhesives [glues] for adhésifs [matières stationery or collantes] pour la household purposes papeterie ou le ménage 30224 nail art stickers autocollants de stylisme ongulaire 30001 adhesives for affixing adhésifs pour fixer les false hair postiches 30178 adhesives for affixing adhésifs pour fixer les false eyelashes cils postiches Pagina 6 di 360 additivi nutrizionali per uso medico addizionatrici adduzione d'acqua adesivi [materie collanti] per l'industria adesivi [materie collanti] per uso cosmetico adesivi [materie per incollare] per la cartoleria o la casa adesivi decorativi per unghie adesivi per fissare i posticci adesivi per fissare le ciglia posticce Classificazione di Nizza 1 10573 5 50003 12 12 120027 aeroplanes avions 120012 amphibious airplanes avions amphibies 7 7 70006 70514 aerocondensers air brushes for applying colour aérocondenseurs aerocondensatori brosses à air aerografi [apparecchi] per [machines] pour verniciatura a spruzzo appliquer les couleurs 9 12 11 8 90020 120184 110008 80248 aerometers aircraft hot air ovens cheese slicers, non‐ electric aéromètres aéronefs aérothermes tranchoirs à fromage non électriques 8 80091 stropping instruments affiloirs 35 45 350003 bill‐posting 450081 clothing rental affichage affissioni location de vêtements affitto di abiti 45 450046 evening dress rental 41 410006 rental of cinematographic apparatus 360035 rental of apartments location de tenues de affitto di abiti da sera soirée location d'appareils affitto di apparecchi cinématographiques cinematografici 36 41 41 41 35 41 adhesives for wall tiles adhésifs pour carreaux de revêtement adhesives for adhésifs pour dentures prothèses dentaires Revisione Anno 2016 location d'appartements 410013 rental of show scenery location de décors de spectacles 410032 rental of stage location de décors de scenery théâtre 410087 rental of tennis courts location de courts de tennis 350089 rental of vending location de machines distributeurs automatiques 410019 location de films cinématographiques 36 360036 rental of farms 40 400112 knitting machine rental 390104 motor coach rental 39 location d'exploitations agricoles location de machines à tricoter location d'autocars Pagina 7 di 360 adesivi per piastrelle di rivestimento adesivi per protesi dentarie aerei aerei anfibi aerometri aeronavi aerotermi affettatrici per formaggio [non elettriche] affilatoi affitto di appartamenti affitto di arredamenti per spettacoli affitto di arredi da teatro affitto di campi da tennis affitto di distributori automatici affitto di film cinematografici affitto di imprese agricole affitto di macchine per maglieria affitto di pullman Classificazione di Nizza 41 35 39 16 16 40 Revisione Anno 2016 410018 rental of sound recordings location affitto di registrazioni d'enregistrements sonore sonores 350087 rental of advertising location de temps affitto di spazi pubblicitari time on publicitaire sur tout su mezzi di comunicazione communication media moyen de communication 390097 franking of mail affranchissement du affrancamento di courrier corrispondenza 160009 franking machines for machines affrancatrici di posta office use d'affranchissement de [macchine di ufficio] courrier [machines de bureau] 160009 postage meters for office use 400033 food smoking affrancatrici per uso ufficio fumage d'aliments affumicatura di alimenti affûts de canons affusti di cannone 1 14 9 130002 gun carriages [artillery] 10029 agar‐agar 140001 agates 90628 electronic agendas 1 10056 starch‐liquifying chemicals [ungluing agents] agents chimiques pour agenti chimici per rendere fluidifier l'amidon fluido l'amido [agenti per [agents de décollage] togliere la bozzima] 1 10210 3 1 30076 10296 agenti conservanti per preservatives for use agents de l'industria farmaceutica in the pharmaceutical conservation pour industry l'industrie pharmaceutique scouring solutions décapants agenti decapanti filtering preparations agents de filtrage pour agenti di filtrazione per for the beverages l'industrie des l'industria delle bevande industry boissons 1 10352 13 1 1 35 42 oil dispersants agar‐agar agar‐agar agates agate agendas électroniques agende elettroniche dispersants d'huiles agenti disperdenti per distruggere gli olii 10351 petroleum dispersants dispersants de pétrole agenti disperdenti per distruggere il petrolio 10518 surface‐active agents tensio‐actifs agenti tensioattivi chemical agents 350027 updating of mise à jour de aggiornamento di advertising material documentation materiale pubblicitario publicitaire 420140 updating of computer mise à jour de logiciels aggiornamento di software software Pagina 8 di 360 Classificazione di Nizza 35 4 19 1 2 2 mise à jour et maintenance de données dans des bases de données informatiques 40079 dust laying agglomérants de compositions poussière 190231 agglomerated agglomérés de bagasses of cane bagasses de canne à [building material] sucre [matériau de construction] 10030 agglutinants for agglutinants pour le concrete béton 20087 binding preparations liants pour peintures for paints 350117 updating and maintenance of data in computer databases aggiornamento e manutenzione dei dati in banche dati informatiche agglomeranti di polvere agglomerati di bagasse di canna da zucchero [materiale da costruzione] agglutinanti per calcestruzzo agglutinanti per pitture 26 26 agglutinants for paints agglutinants pour peintures 260002 needles* aiguilles* 260132 embroidery needles aiguilles à broder aghi aghi da ricamo 10 100199 acupuncture needles aghi per agopuntura 26 260003 shoemakers' needles 26 26 260004 sewing needles 260005 needles for wool combing machines 26 26 260007 darning needles 260006 binding needles 26 10 260008 saddlers' needles 100009 suture needles 26 10 260051 crochet needles 100008 needles for medical purposes 70007 agitators 310158 garlic, fresh 300230 minced garlic [condiment] 420079 land surveying 310002 citrus fruit, fresh 120247 air bags [safety devices for automobiles] 7 31 30 42 31 12 20087 Revisione Anno 2016 aiguilles d'acupuncture aiguilles de cordonniers aiguilles à coudre aiguilles pour peigneuses de laine aiguilles à repriser aiguilles pour la reliure aiguilles de selliers aiguilles pour sutures aiguilles à usage médical agitateurs ail frais ail émincé [condiment] agglutinati per pitture aghi per calzolai aghi per cucire aghi per pettinatrici di lana aghi per rammendare aghi per rilegatura aghi per sellai aghi per suture aghi per uncinetto aghi per uso medico agitatori aglio fresco aglio tritato [condimento] agrimensura agrumes frais agrumi freschi air bag [dispositivi di coussins d'air gonflants [dispositifs sicurezza per automobili] de sécurité pour automobiles] Pagina 9 di 360 Classificazione di Nizza 29 19 11 9 290165 ajvar [preserved peppers] 190003 alabaster 110246 stills* 90504 stills for laboratory experiments ajvar [poivrons conservés] albâtre alambics* alambics pour expériences en laboratoire chenets arbres [végétaux] arbres à manivelle mâts de charge arbres de machines arbres de Noël en matières synthétiques ajvar [conserva di peperoni] alabastro alambicchi alambicchi per esperimenti in laboratorio 6 31 7 7 7 28 60431 310008 70021 70251 70020 280006 31 12 7 310009 Christmas trees* 120259 masts for boats 70022 transmission shafts, other than for land vehicles 12 120246 transmission shafts for arbres de transmission alberi di trasmissione per land vehicles pour véhicules veicoli terrestri terrestres 12 28 120259 280169 masts for sailboards 16 29 1 1 1 1 29 1 1 1 3 1 5 firedogs [andirons] trees crank shafts derricks axles for machines Christmas trees of synthetic material Revisione Anno 2016 alari alberi [vegetali] alberi a manovella alberi di carico alberi di macchine alberi di natale in materia sintetica arbres de Noël* alberi di natale* mâts pour bateaux alberi di navi arbres de transmission alberi di trasmissione non autres que pour per veicoli terrestri véhicules terrestres mâts pour planches à voile 160013 albums albums 290012 white of eggs blanc d'œuf 10033 albumin [animal or albumine [animale ou vegetable, raw végétale, matière material] première] 10069 animal albumen [raw albumine animale material] [matière première] 10035 malt albumen albumine de malt 10034 iodised albumen albumine iodée 290001 albumen for culinary albumine à usage purposes culinaire 10037 alkalies alcalis 10038 caustic alkali alcali caustique 10558 ammonia [volatile ammoniaque [alcali alkali] for industrial volatil] à usage purposes industriel 30167 ammonia [volatile ammoniaque [alcali alkali] [detergent] volatil] utilisé comme détergent 10562 alkaloids* alcaloïdes* 50296 alkaloids for medical alcaloïdes à usage purposes médical Pagina 10 di 360 alberi per barche alberi per tavole a vela album albume di uovo [chiara] albumina [animale o vegetale, materia prima] albumina animale [materia prima] albumina di malto albumina iodata albumina per uso culinario alcali alcali caustico alcali volatile [ammoniaca] per uso industriale alcali volatile [ammoniaca] utilizzato come detergente alcaloidi alcaloidi per uso medico Classificazione di Nizza 9 1 1 1 90027 10040 10065 10547 33 33 1 5 4 5 33 1 alcoholmeters alcohol* amyl alcohol vinic alcohol Revisione Anno 2016 alcoomètres alcool* alcool amylique alcool vinique alcolometri alcool alcool amilico alcool che deriva dal vino 330001 peppermint liqueurs alcool de menthe alcool di menta 330032 rice alcohol 10041 ethyl alcohol 50438 alcohol for pharmaceutical purposes 40003 alcohol [fuel] alcool de riz alcool éthylique alcools à usage pharmaceutique alcool di riso alcool etilico alcool per uso farmaceutico alcool utilisé comme alcool utilizzato come combustible combustibile 1 50008 medicinal alcohol alcools médicinaux 330018 spirits [beverages] spiritueux 10062 ammonium aldehyde aldéhyde‐ ammoniaque 10220 crotonic aldehyde aldéhyde crotonique 1 10311 alcooli medicinali alcoolici aldeide ammoniaca aldeide crotonica formic aldehyde for aldéhyde formique à chemical purposes usage chimique 50335 formic aldehyde for aldéhyde formique à pharmaceutical usage purposes pharmaceutique 10042 aldehydes* aldéhydes* 50009 aldehydes for aldéhydes à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes 80010 reamers alésoirs 120245 sun‐blinds adapted for stores [pare‐soleil] automobiles pour automobiles 310124 algarovilla for animal algarobilla [aliments consumption pour animaux] alesatoi alette [parasole] per automobili algarobilla [alimenti per animali] 30 300002 seaweed [condiment] algues [condiments] alghe [condimenti] 1 10043 alghe [fertilizzanti] 22 220074 seaweed for stuffing 31 310003 algae for human or animal consumption 5 1 50312 10669 5 1 5 8 12 31 seaweeds [fertilizers] algues [fertilisants] algues de mer pour le rembourrage algues pour l'alimentation humaine ou animale aldeide formica per uso chimico aldeide formica per uso farmaceutico aldeidi aldeidi per uso farmaceutico alghe marine per l'imbottitura alghe per l'alimentazione dell'uomo o degli animali algicides algicides algicidi alginates for the food alginates pour alginati per l'industria industry l'industrie alimentaire alimentare Pagina 11 di 360 Classificazione di Nizza 29 5 1 9 7 11 7 5 30 5 290116 alginates for culinary alginates à usage purposes culinaire 50433 alginates for alginates à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes 10564 alginates for industrial alginates à usage purposes industriel 90028 alidades alidades à lunettes 70430 feeding apparatus for alimentateurs de engine boilers chaudières de machines 110273 feeding apparatus for alimentateurs de heating boilers chaudières de chauffage 70015 carburetter feeders alimentateurs pour carburateurs 50006 albuminous foodstuffs aliments à base for medical purposes d'albumine à usage médical 300144 oat‐based food aliments à base d'avoine 50297 dietetic foods adapted aliments diététiques à for medical purposes usage médical Revisione Anno 2016 alginati per uso culinario alginati per uso farmaceutico alginati per uso industriale alidade a cannocchiale alimentatori di caldaie di macchine alimentatori di caldaie per riscaldamento alimentatori per carburatori alimenti a base di albumina per uso medico alimenti a base di avena alimenti dietetici per uso medico 31 310007 animal foodstuffs 31 310060 fodder aliments pour alimenti per bestiame animaux aliments pour le bétail alimenti per il bestiame 5 50298 aliments pour bébés 31 310035 bird food aliments pour oiseaux alimenti per uccelli 29 290098 salted meats salaisons 38 380037 providing telecommunications connections to a global computer network 210120 shoe trees [stretchers] formes [embauchoirs, allargascarpe tendeurs] pour chaussures 21 food for babies alimenti per neonati alimenti salati [cibi conservati sotto sale] raccordement par allacciamento [per télécommunications à telecomunicazioni] ad una rete informatica mondiale un réseau informatique mondial 21 210347 boot trees [stretchers] formes [embauchoirs, allargastivali tendeurs] pour bottes 21 12 210141 glove stretchers 120211 anti‐theft alarms for vehicles ouvre‐gants allargatoi per guanti alarmes antivol pour allarmi antifurto per véhicules automobili Pagina 12 di 360 Classificazione di Nizza coaching [formation] Revisione Anno 2016 41 410189 coaching [training] 35 350046 shop window dressing décoration de vitrines allestimento di vetrine 44 1 1 1 440009 10052 10047 10063 1 1 6 16 29 10188 10046 60017 160269 290172 animal breeding alum aluminium alum ammonia alum élevage d'animaux alun alun d'alumine alun d'ammoniaque allenamento [formazione] allevamento di animali allume allume di allumina allume di ammoniaca 28 7 9 9 20 chrome alum alun de chrome alumina alumine aluminium aluminium almanacs almanachs aloe vera prepared for aloe vera préparé human consumption pour l'alimentation humaine 280010 swings balançoires 70018 alternators alternateurs 90033 altimeters altimètres 90190 loudspeakers haut‐parleurs 200001 beehives ruches pour abeilles 20 22 5 200198 plate racks 220043 hammocks 50012 dental amalgams vaisseliers alzate [di credenza] hamacs amache amalgames dentaires amalgami dentarie 5 50230 dental amalgams of gold 330003 bitters 30008 amber [perfume] amalgames dentaires amalgami dentarie in oro en or amers [liqueurs] amari [liquori] ambre [parfumerie] ambra [profumeria] ambre jaune jais brut ou mi‐ouvré 30 200005 yellow amber 140048 jet, unwrought or semi‐wrought 120233 ambulances 10054 americium 280076 fish hooks 170091 asbestos 30009 starch glaze for laundry purposes 300065 starch for food 5 50013 5 50376 5 50377 33 3 20 14 12 1 28 17 3 ambulances américium hameçons amiante amidon à lustrer starch for dietetic or pharmaceutical purposes amino acids for medical purposes amino acids for veterinary purposes amidon à usage alimentaire amidon à usage diététique ou pharmaceutique aminoacides à usage médical aminoacides à usage vétérinaire Pagina 13 di 360 allume di cromo allumina alluminio almanacchi aloe vera preparata per il consumo umano altalene alternatori altimetri altoparlanti alveari per api ambra gialla ambra nera grezza o semilavorata ambulanze americio ami amianto amido per dare il lustro amido per uso alimentare amido per uso dietetico o farmaceutico aminoacidi per uso medico aminoacidi per uso veterinario Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350096 commercial administration of the licensing of the goods and services of others amministrazione administration commerciale di licenze di commerciale de licences de produits et prodotti e di servizi di terzi de services de tiers 36 360032 real estate management 360033 apartment house management gérance de biens immobiliers gérance d'immeubles d'habitation 36 36 360030 financial management gestion financière 35 350131 administration of consumer loyalty programs 35 45 administration de programmes de fidélisation de consommateurs 350128 administration of administration de frequent flyer programmes pour programs grands voyageurs 450223 legal administration of administration licences juridique de licences 1 1 10061 10066 3 30193 12 12 9 9 9 21 21 10 14 5 42 35 ammonia* anhydrous ammonia amministrazione di patrimoni amministrazione di programmi di fidelizzazione dei consumatori amministrazione di programmi per grandi viaggiatori amministrazione legale di licenze ammoniaque* ammoniaca ammoniaque anhydre ammoniaca anidra fabric softeners for assouplisseurs laundry use 120010 suspension shock amortisseurs de absorbers for vehicles suspension pour véhicules 120210 shock absorbers for amortisseurs pour automobiles automobiles 90036 ammeters ampèremètres 90037 appareils pour l'amplification des sons 90037 amplifiers amplificateurs 210057 cruets burettes 210009 glass bulbs ampoules en verre [receptacles] [récipients] 100017 radium tubes for ampoules radiogènes medical purposes à usage médical 140006 amulets [jewellery, jewelry (Am.)] 50124 analgesics 420007 chemical analysis 350007 cost price analysis amministrazione di beni immobiliari amministrazione di condomini ammorbidenti ammortizzatori di sospensione per veicoli ammortizzatori per automobili amperometri amplificatori audio amplificatori del suono ampolle ampolle in vetro [recipienti] ampolle radiogene per uso medico amulettes [bijouterie] amuleti [gioielleria] analgésiques analyse chimique analyse du prix de revient Pagina 14 di 360 analgesici analisi chimiche analisi del prezzo di costo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 42 420211 handwriting analysis [graphology] analyses graphologiques analisi della scrittura [grafologia] 42 42 420216 water analysis 420177 computer system analysis analyse d'eau analyse de systèmes informatiques analisi delle acque analisi di sistemi informatici 36 15 6 14 360046 150003 60273 140106 analyse financière anches ancres* ancres [horlogerie] analisi finanziaria ance ancore ancore [orologeria] anneaux [bijouterie] anelli [gioielleria] 14 6 financial analysis reeds anchors* anchors [clock‐ and watchmaking] 140107 rings [jewellery, jewelry (Am.)] 60221 split rings of common metal for keys anneaux brisés en métaux communs pour clés 50016 anti‐rheumatism rings anneaux antirhumatismaux 200016 clips, not of metal, for pattes d'attache non cables and pipes métalliques pour câbles et tubes anelli a spirale in metallo comune per chiavi 9 90158 anelli di fondo per storte 12 7 70031 segments de freins pour véhicules anneaux en caoutchouc grease rings [parts of bagues de graissage machines] [parties de machines] anelli di freni per veicoli 17 120236 brake segments for vehicles 170004 rings of rubber anelli di lubrificazione [parti di macchina] 7 70032 piston segments anelli di pistoni 6 7 60110 70339 5 20 retorts' stands dessous de cornues segments de pistons 20 17 copper rings anneaux de cuivre ball rings for bearings bagues à billes pour roulements 200011 curtain rings anneaux de rideaux 170009 water‐tight rings bagues d'étanchéité 21 210334 towel rails and rings 6 60038 9 5 90040 50040 10 rings of metal* anelli antireumatici anelli di attacco non metallici per cavi o tubi anelli di gomma anelli di rame anelli di sfere per cuscinetti anelli di tende anelli di tenuta barres et anneaux anelli e barre porta‐ porte‐serviettes asciugamani anneaux métalliques* anelli metallici calibrating rings anneaux à calibrer anelli per calibrare corn rings for the feet anneaux pour cors aux anelli per calli ai piedi pieds 100018 teething rings anneaux pour calmer anelli per calmare o ou faciliter la facilitare la dentizione dentition Pagina 15 di 360 Classificazione di Nizza 8 21 80114 scythe rings 210011 poultry rings 18 180003 umbrella rings 16 160016 cigar bands 21 21 210200 napkin rings 210018 rings for birds 14 140172 split rings of precious anneaux brisés en anelli portachiavi in metal for keys métaux précieux pour metalli preziosi clés 90039 anemometers anémomètres anemometri 50017 anaesthetics anesthésiques anestetici 190067 angle irons, not of cornières non angolari [profilati ad elle] metal métalliques non metallici 60345 angle irons cornières métalliques angolari metallici 9 5 19 6 anneaux de faux anneaux pour la volaille anneaux pour parapluies bagues [anneaux] de cigares ronds de serviettes bagues pour oiseaux Revisione Anno 2016 19 190066 roof flashing, not of metal 30 33 30 1 2 300006 330004 300007 10010 20106 1 10536 1 31 10067 anhydrides 310005 menagerie animals 20 31 33 9 9 5 9 1 12 1 1 aniseed anise [liqueur] star aniseed acetic anhydride titanium dioxide [pigment] titanium dioxide for industrial purposes cornières pour toitures non métalliques anis [grains] anis [liqueur] anis étoilé anhydride acétique anhydride titanique [pigment] anhydride titanique à usage industriel anhydrides animaux de ménagerie 200006 stuffed animals animaux empaillés 310006 live animals animaux vivants 330005 anisette [liqueur] anisette 90043 anodes anodes 90045 antennas antennes 50388 antibiotics antibiotiques 90507 anticathodes anticathodes 10071 anti‐knock substances antidétonants pour for internal moteurs à explosion combustion engines 120200 anti‐theft devices for vehicles 10072 antifreeze 10074 antimony antivols pour véhicules antigels antimoine Pagina 16 di 360 anelli per falci anelli per il pollame anelli per ombrelli anelli per sigari [fascette] anelli per tovaglioli anelli per uccelli angolari per coperture non metalliche anice [chicchi] anice [liquore] anice stellato anidride acetica anidride titanica [pigmento] anidride titanica per uso industriale anidridi animali da serraglio animali impagliati animali vivi anisetta anodi antenne antibiotici anticatodi antidetonanti per motori a scoppio antifurto per veicoli antigelo antimonio Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 5 50418 antioxidant pills 1 10694 antioxidants for use antioxydants pour la antiossidanti per la in the manufacture of fabrication de fabbricazione di cosmetici cosmetics cosmétiques 1 10696 1 10695 1 10693 antioxidants for use antioxydants pour la in the manufacture of fabrication de food supplements compléments alimentaires antioxidants for use antioxydants pour la in the manufacture of fabrication de pharmaceuticals produits pharmaceutiques antioxidants for use antioxydants utilisés in manufacture au cours d'opérations de fabrication 25 250001 non‐slipping devices for footwear 4 40009 5 4 33 32 50030 40008 330006 320042 9 90050 45 450033 16 160176 8 80191 10 100005 9 90267 high‐frequency apparatus 110016 hot air apparatus appareils à haute fréquence appareils à air chaud apparecchi acustici per persone sorde apparecchi ad alta frequenza apparecchi ad aria calda 11 110334 hydromassage bath apparatus appareils pour bains d'hydromassage apparecchi da bagno per l'idromassaggio 11 110317 microwave ovens [cooking apparatus] appareils de cuisson à apparecchi da cucina a micro‐ondes microonde 11 pilules antioxydantes antiossidanti [pillole] antidérapants pour chaussures non‐slipping antidérapants pour preparations for belts courroies [préparations] antiseptics antiseptiques anthracite anthracite aperitifs* apéritifs* aperitifs, non‐ apéritifs sans alcool alcoholic apertometers [optics] apertomètres [optique] opening of security ouverture de serrures locks hand labelling appareils à main à appliances étiqueter implements for appareils à main à decanting liquids soutirer [hand tools] Pagina 17 di 360 antiossidanti per la fabbricazione di integratori alimentari antiossidanti per la fabbricazione di prodotti farmaceutici antiossidanti utilizzati in attività di produzione antisdrucciolevoli per calzature antisdrucciolevoli per cinghie [preparazioni] antisettici antracite aperitivi aperitivi analcolici apertometri [ottica] apertura di serrature apparecchi a mano per etichettare apparecchi a mano per spillare il vino Classificazione di Nizza 10 10 11 11 9 9 100179 dental apparatus, electric 100160 aerosol dispensers for medical purposes appareils dentaires électriques appareils destinés à la projection d'aérosols à usage médical 110074 loading apparatus for appareils de furnaces chargement pour fours 110318 swimming pool appareils de chlorinating apparatus chloration pour piscines 90116 heat regulating appareils de contrôle apparatus de chaleur 90152 speed checking contrôleurs de vitesse apparatus for vehicles pour véhicules 9 90149 apparatus to check franking 10 100005 hearing aids 9 90585 11 110292 11 110275 21 210277 9 90189 9 90253 11 110307 11 110229 lighting apparatus for appareils d'éclairage vehicles pour véhicules Revisione Anno 2016 apparecchi dentari elettrici apparecchi destinati alla proiezione di aerosol per uso medico apparecchi di carico per forni apparecchi di clorazione per piscine apparecchi di controllo del calore apparecchi di controllo della velocità di veicoli appareils de contrôle apparecchi di controllo de l'affranchissement dell'affrancatura appareils de correction auditive chromatography appareils de apparatus for chromatographie de laboratory use laboratoire chromatography appareils de apparatus for chromatographie à industrial purposes usage industriel deodorising appareils de apparatus, not for désodorisation non à personal use usage personnel deodorising apparatus appareils de for personal use désodorisation à usage personnel diffraction apparatus appareils de [microscopy] diffraction [microscopie] apparatus for appareils de fermentation fermentation [laboratory apparatus] [appareils de laboratoire] aquarium filtration appareils de filtration apparatus pour aquariums Pagina 18 di 360 apparecchi di correzione uditiva apparecchi di cromatografia di laboratorio apparecchi di cromatografia per uso industriale apparecchi di deodorizzazione non per uso personale apparecchi di deodorizzazione per uso personale apparecchi di diffrazione [microscopia] apparecchi di fermentazione [apparecchi di laboratorio] apparecchi di filtrazione per acquari apparecchi di illuminazione per veicoli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 9 90183 centering apparatus for photographic transparencies appareils de cadrage apparecchi di inquadrature pour diapositives dell'immagine per diapositive 9 90308 intercommunication apparatus appareils apparecchi di d'intercommunication intercomunicazione 9 ionization apparatus appareils d'ionisation apparecchi di ionizzazione non per il trattamento not for the treatment non pour le dell'aria o dell'acqua of air or water traitement d'air ou d'eau 110174 ionization apparatus appareils d'ionisation apparecchi di ionizzazione for the treatment of pour le traitement per il trattamento dell'aria air or water d'air ou d'eau o dell'acqua 11 7 7 13 90311 70233 70245 washing apparatus appareils de lavage apparecchi di lavaggio apparecchi di handling apparatus for appareils de manutenzione [carico e loading and unloading manutention scarico] [chargement et déchargement] 130065 sights, other than dispositifs de visée apparecchi di mira per telescopic sights, for pour pièces d'artillerie artiglieria esclusi i artillery cannocchiali di mira autres que les lunettes de visée 9 90346 precision measuring apparatus appareils de mesure de précision 10 100232 heart rate monitoring moniteurs cardiaques apparecchi di monitoraggio apparatus della frequenza cardiaca 9 90659 navigation apparatus appareils de apparecchi di navigazione for vehicles [on‐board navigation pour per veicoli [computer di computers] véhicules [ordinateurs bordo] de bord] 9 90674 9 90411 7 70485 7 70495 9 90418 satellite navigational appareils de apparecchi di navigazione apparatus navigation par satellitare satellite projection apparatus appareils de apparecchi di proiezione projection cleaning appliances appareils de apparecchi di pulizia a utilizing steam nettoyage à vapeur vapore high pressure washers appareils de apparecchi di pulizia ad nettoyage à haute alta pressione pression radiological apparatus appareils de radiologie apparecchi di radiologia for industrial purposes à usage industriel per uso industriale Pagina 19 di 360 apparecchi di misura di precisione Classificazione di Nizza 12 11 120201 tipping apparatus, parts of trucks and waggons 110080 heating apparatus for solid, liquid or gaseous fuels 11 110308 aquarium heaters 7 70526 7 70530 9 90357 7 70237 7 70531 9 11 7 9 9 9 12 11 21 culbuteurs de wagons apparecchi di ribaltamento [parties de wagons] per vagoni [parti di vagoni] appareils de chauffage apparecchi di à combustible solide, riscaldamento a liquide ou gazeux combustibile solido, liquido o gassoso appareils de chauffage apparecchi di pour aquariums riscaldamento per acquari electric welding apparatus electric arc welding apparatus appareils de soudure électrique appareils de soudure électrique à l'arc naval signalling apparatus lifting apparatus appareils de signalisation navale appareils de levage electric arc cutting apparatus 90470 remote control apparatus* 110233 ventilation [air‐ conditioning] installations and apparatus 70384 vulcanisation apparatus 90021 enlarging apparatus [photography] Revisione Anno 2016 apparecchi di saldatura elettrica apparecchi di saldatura elettrica ad arco apparecchi di segnalazione navale apparecchi di sollevamento appareils de coupe à apparecchi di taglio ad l'arc électrique arco elettrici appareils de apparecchi di teleguida* téléguidage* appareils de apparecchi di ventilazione ventilation [climatizzazione] [climatisation] appareils de apparecchi di vulcanisation vulcanizzazione appareils pour apparecchi agrandissements d'ingrandimento [photographie] [fotografia] 90440 teaching apparatus appareils apparecchi d'enseignement d'insegnamento 90420 apparatus and apparecchi e impianti per appareils et installations for the installations pour la la generazione di raggi x, production of X‐rays, production de rayons non per uso medico X non à usage médical not for medical purposes 120188 cable transport appareils et apparecchi e installazioni apparatus and installations de di trasporto per cavi installations transport par câbles 110155 refrigerating appareils et machines apparecchi e macchine apparatus and frigorifiques frigoriferi machines 210186 polishing apparatus appareils et machines apparecchi e macchine non non électriques à polir elettriche per pulire per and machines, for household purposes, à usage domestique uso domestico non‐electric Pagina 20 di 360 Classificazione di Nizza 11 11 11 16 7 9 10 10 110167 ice machines and apparatus 110206 water purifying apparatus and machines appareils et machines à glace appareils et machines pour la purification de l'eau Revisione Anno 2016 apparecchi e macchine per il ghiaccio apparecchi e macchine per la depurazione dell'acqua 110207 air purifying apparatus appareils et machines apparecchi e macchine per and machines pour la purification de la depurazione dell'aria l'air 160330 bookbinding appareils et machines apparecchi e macchine per apparatus and pour la reliure la rilegatura [materiale per machines [office [matériel de bureau] ufficio] equipment] appareils et machines apparecchi e macchine per 70327 bookbinding pour la reliure à usage la rilegatura per uso apparatus and industriel industriale machines for industrial purposes 90453 sounding apparatus appareils et machines apparecchi e macchine per and machines de sondage scandagliare 100054 surgical apparatus and appareils et instruments instruments chirurgicaux 100073 dental apparatus and appareils et instruments instruments dentaires apparecchi e strumenti chirurgici apparecchi e strumenti dentari 9 90549 chemistry apparatus and instruments appareils et apparecchi e strumenti di instruments de chimie chimica 9 90395 9 90388 apparatus and instruments for physics weighing apparatus and instruments appareils et instruments de physique appareils et instruments de pesage 9 90280 10 surveying apparatus and instruments appareils et instruments géodésiques 100114 medical apparatus and appareils et instruments instruments médicaux apparecchi e strumenti di fisica apparecchi e strumenti di pesatura apparecchi e strumenti geodesici apparecchi e strumenti medici 9 90356 nautical apparatus and instruments appareils et apparecchi e strumenti instruments nautiques nautici 9 90370 optical apparatus and appareils et apparecchi e strumenti instruments instruments optiques ottici 9 90384 apparatus and instruments for astronomy appareils et instruments pour l'astronomie Pagina 21 di 360 apparecchi e strumenti per astronomia Classificazione di Nizza 10 10 8 11 11 11 11 11 11 10 100102 urological apparatus and instruments Revisione Anno 2016 appareils et instruments urologiques 100156 veterinary apparatus appareils et and instruments instruments vétérinaires 80019 instruments and tools instruments et outils for skinning animals pour dépouiller des animaux apparecchi e strumenti urologici 110222 drying apparatus and appareils et installations installations de séchage 110130 lighting apparatus and appareils et installations installations d'éclairage 110214 cooling appliances and appareils et installations installations de refroidissement 110213 refrigerating appareils et appliances and installations de installations réfrigération 110243 water softening appareils et apparatus and installations pour installations l'adoucissement de l'eau 110109 cooking apparatus and appareils et installations installations de cuisson appareils et 100131 apparatus and installations for the installations pour la production of X‐rays, production de rayons for medical purposes X à usage médical apparecchi ed impianti di essiccamento apparecchi e strumenti veterinari apparecchi e utensili per spellare gli animali apparecchi ed impianti di illuminazione apparecchi ed impianti di raffreddamento apparecchi ed impianti di refrigerazione apparecchi ed impianti per addolcire l'acqua apparecchi ed impianti per la cottura apparecchi ed impianti per la produzione di raggi X per uso medico 11 110221 sanitary apparatus and installations appareils et apparecchi ed impianti installations sanitaires sanitari 9 90163 electric apparatus for appareils électriques apparecchi elettrici di commutation de commutation commutazione 9 90150 regulating apparatus, appareils électriques apparecchi elettrici di electric de contrôle controllo 9 90214 measuring devices, electric appareils électriques apparecchi elettrici di de mesure misura 11 110082 heating apparatus, electric appareils électriques apparecchi elettrici di de chauffage riscaldamento Pagina 22 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 9 90151 11 110312 7 70541 21 210344 make‐up removing appliances 90022 electro‐dynamic apparatus for the remote control of railway points appareils pour le démaquillage appareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer 9 90447 electro‐dynamic apparatus for the remote control of signals apparecchi elettrodinamici appareils per il telecomando dei électrodynamiques pour la commande à segnali distance des signaux 7 70423 food preparation machines, electromechanical 7 70315 9 90547 7 70172 elevating apparatus appareils élévatoires 9 90106 blueprint apparatus 9 90184 9 90701 cameras [photography] Global Positioning System [GPS] apparatus appareils pour apparecchi eliografici photocalques appareils apparecchi fotografici photographiques appareils pour GPS apparecchi GPS [Sistema di [systèmes de repérage Posizionamento Globale] universel] 7 70175 inking apparatus for printing machines appareils encreurs [imprimerie] apparecchi inchiostratori [stampa] 28 280173 tennis ball throwing apparatus appareils de jet de balles de tennis apparecchi lancia palle da tennis 9 monitoring apparatus, appareils électriques apparecchi elettrici di electric de surveillance sorveglianza electrical apparatus for sealing plastics [packaging] apparecchi elettrici per fare yogurt appareils électriques apparecchi elettrici per saldare imballaggi in pour souder des materie plastiche emballages en matières plastiques apparecchi elettrici per togliere il trucco apparecchi elettrodinamici per il telecomando degli scambi ferroviari apparecchi appareils elettromeccanici per la électromécaniques pour la préparation preparazione di alimenti d'aliments apparecchi beverage preparation appareils elettromeccanici per la machines, électromécaniques electromechanical pour la préparation de preparazione di bevande boissons apparecchi elettrotermici per ondulare i capelli Pagina 23 di 360 apparecchi elevatori Classificazione di Nizza 8 10 9 80126 hand implements for appareils à main à hair curling friser les cheveux 100176 physical exercise appareils médicaux apparatus, for medical pour exercices purposes corporels 90062 coin‐operated musical automates à musique automata [juke boxes] à prépaiement Revisione Anno 2016 apparecchi manuali per arricciare i capelli apparecchi medici per esercizi fisici apparecchi musicali a gettone o a monete 10 100120 obstetric apparatus appareils obstétricaux apparecchi ostetrici 10 100027 obstetric apparatus for cattle appareils obstétricaux apparecchi ostetrici per pour bestiaux bestiame 11 110271 tanning apparatus appareils à bronzer [sun beds] 90025 air analysis apparatus appareils pour l'analyse de l'air 90282 drying apparatus for appareils à sécher les photographic prints épreuves photographiques 110223 hand drying apparatus appareils à sécher les for washrooms mains pour lavabos apparecchi per asciugare le mani, per lavandini 11 110037 bath fittings apparecchi per bagni 11 110017 hot air bath fittings 9 9 11 8 13 11 appareils pour bains apparecchi per abbronzare apparecchi per analisi dell'aria apparecchi per asciugare le copie fotografiche appareils pour bains apparecchi per bagni d'aria d'air chaud calda 80241 ear‐piercing apparatus appareils pour percer apparecchi per bucare le les oreilles orecchie 130024 cartridge loading appareils à charger les apparecchi per caricare le apparatus cartouches cartucce 110099 air conditioning appareils de apparecchi per apparatus climatisation climatizzazione dell'aria 11 10 11 110048 kilns 100212 dialyzers 110321 apparatus for dehydrating food waste cuiseurs dialyseurs appareils de déshydratation de déchets alimentaires 8 80088 apparecchi per distruggere appareils pour détruire les parasites i parassiti delle piante des plantes actionnés azionati a mano manuellement 11 110141 forage drying apparatus 90750 fire extinguishing apparatus 9 apparatus for destroying plant parasites, hand‐ operated appareils pour étuver le fourrage appareils pour l'extinction d'incendies Pagina 24 di 360 apparecchi per cuocere apparecchi per dialisi apparecchi per disidratare prodotti alimentari organici apparecchi per essiccare il foraggio apparecchi per estinguere gli incendi Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210327 noodle machines, hand‐operated appareils à faire des apparecchi per fare le nouilles [instruments tagliatelle [strumenti a à main] mano] 16 160263 vignetting apparatus appareils à vigneter 11 110124 11 110278 10 100182 7 70163 7 70056 28 280128 28 280044 body‐building apparatus 100113 massage apparatus 10 11 7 10 10 16 7 10 28 11 apparecchi per fare vignette water filtering appareils à filtrer l'eau apparecchi per filtrare apparatus l'acqua fumigation apparatus, appareils pour apparecchi per fumigazioni not for medical fumigations non à non per uso medico purposes usage médical fumigation apparatus appareils pour apparecchi per fumigazioni for medical purposes fumigations à usage per uso medico médical apparatus for aerating appareils pour la apparecchi per gasare water gazéification d'eau l'acqua apparatus for aerating appareils pour la apparecchi per gasare le beverages gazéification de bevande boissons apparatus for games appareils pour jeux apparecchi per giochi appareils pour le apparecchi per il culturisme culturismo appareils de massage apparecchi per il massaggio 110119 beverage cooling appareils pour le apparecchi per il apparatus refroidissement de raffreddamento di boissons bevande 70265 ore treating machines appareils pour le apparecchi per il traitement des trattamento dei minerali minerais 100147 apparatus for the appareils pour le apparecchi per il treatment of deafness traitement de la trattamento della sordità surdité 100228 apparatus for acne appareils pour le apparecchi per il treatment traitement de l'acné trattamento dell'acne 160219 apparatus for mounting photographs 70511 racket stringing machines appareils pour le collage des photographies machines pour corder les raquettes apparecchi per incollare le fotografie 100214 orthodontic appliances 280129 appliances for gymnastics 110009 air deodorising apparatus appareils d'orthodontie appareils de gymnastique appareils pour la désodorisation de l'air apparecchi per l' ortodonzia apparecchi per la cultura fisica apparecchi per la deodorizzazione dell'aria Pagina 25 di 360 apparecchi per incordare le racchette da tennis Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 8 80242 11 110138 gas scrubbing apparatus 110277 oil‐scrubbing apparatus appareils pour l'épuration du gaz appareils pour l'épuration de l'huile 90633 appareils pour le apparecchi per la diagnosi diagnostic non à usage non per uso medico médical appareils pour le apparecchi per la diagnosi diagnostic à usage per uso medico médical appareils de apparecchi per la désinfection disinfezione appareils pour la apparecchi per la distillation distillazione appareils pour la apparecchi per la distillation à usage distillazione per uso scientifique scientifico machines pour la apparecchi per la fabrication d'eaux fabbricazione di acque minérales minerali apparecchi per la fabbricazione di bevande gassate appareils pour la apparecchi per la physiothérapie fisioterapia appareils pour la apparecchi per la phototélégraphie fototelegrafia appareils pour le apparecchi per la misura mesurage de la vitesse della velocità [fotografia] [photographie] 11 9 10 depilation appliances, appareils pour apparecchi per la electric and non‐ l'épilation, électriques depilazione elettrici e non electric ou non électriques elettrici diagnostic apparatus, not for medical purposes 100201 diagnostic apparatus for medical purposes 11 110115 disinfectant apparatus 11 110120 distillation apparatus 9 90564 distillation apparatus for scientific purposes 7 70164 machines for the production of mineral water 7 70056 10 100196 physiotherapy apparatus 90394 phototelegraphy apparatus 90345 speed measuring apparatus [photography] 9 9 10 21 apparecchi per la depurazione del gas apparecchi per la depurazione dell'olio 100129 sphygmomanometers sphygmomanomètres apparecchi per la misurazione della pressione arteriosa 210233 aerosol dispensers, appareils destinés à la apparecchi per la not for medical projection d'aérosols proiezione di aerosol per purposes non à usage médical uso non medico 10 100124 hearing protectors 7 70002 10 100134 radiotherapy apparatus acetylene cleaning apparatus appareils pour la protection de l'ouïe appareils pour la purification de l'acétylène appareils pour la radiothérapie Pagina 26 di 360 apparecchi per la protezione dell'udito apparecchi per la purificazione dell'acetilene apparecchi per la radioterapia Classificazione di Nizza 9 appareils pour l'enregistrement du son 90478 time recording appareils pour apparatus l'enregistrement de temps 90194 distance recording appareils pour apparatus l'enregistrement des distances 100139 apparatus for artificial appareils pour la respiration respiration artificielle apparecchi per la registrazione del suono 9 90431 apparecchi per la respirazione eccetto quelli per la respirazione artificiale 9 90452 breathing apparatus, appareils pour la except for artificial respiration, à respiration l'exception de ceux pour la respiration artificielle sound reproduction appareils pour la apparatus reproduction du son 9 90254 railway traffic safety appliances apparecchi per la sicurezza del traffico ferroviario 11 110339 book sterilization apparatus appareils pour la sûreté du trafic ferroviaire appareils pour la stérilisation de livres 9 90450 appareils pour la transmission du son apparecchi per la trasmissione del suono 10 100016 nursing appliances 9 90029 appareils pour l'allaitement appareils pour l'analyse des aliments apparecchi per l'allattamento apparecchi per l'analisi degli alimenti 9 90278 9 9 10 10 9 10 10 10 90451 sound recording apparatus Revisione Anno 2016 sound transmitting apparatus food analysis apparatus gas testing instruments 100087 blood testing apparatus 90249 testing apparatus not for medical purposes appareils pour l'analyse des gaz appareils pour l'analyse du sang appareils pour l'analyse non à usage médical 100180 testing apparatus for appareils pour medical purposes l'analyse à usage médical 100057 anaesthetic apparatus appareils d'anesthésie apparecchi per la registrazione del tempo apparecchi per la registrazione delle distanze apparecchi per la respirazione artificiale apparecchi per la riproduzione del suono apparecchi per la sterilizzazione di libri apparecchi per l'analisi dei gas apparecchi per l'analisi del sangue apparecchi per l'analisi non per uso medico apparecchi per l'analisi per uso medico apparecchi per l'anestesia 100044 appliances for appareils à rincer les apparecchi per lavare le washing body cavities cavités du corps cavità del corpo Pagina 27 di 360 Classificazione di Nizza 9 11 11 9 9 10 10 9 9 9 11 16 11 28 10 10 10 10 90306 data processing apparatus Revisione Anno 2016 appareils de traitement de données 110117 desiccating apparatus appareils de dessiccation 110320 whirlpool‐jet appareils pour faire apparatus des remous dans l'eau apparecchi per l'elaborazione di dati 90061 apparecchi per l'insegnamento audiovisivo audiovisual teaching apparatus apparecchi per l'essiccazione apparecchi per l'idromassaggio appareils d'enseignement audiovisuel 90283 glazing apparatus for appareils à glacer les photographic prints épreuves photographiques 100063 esthetic massage appareils pour apparatus massages esthétiques apparecchi per lucidare le copie fotografiche 100220 microdermabrasion apparatus 90187 distance measuring apparatus appareils de microdermabrasion appareils pour la mesure des distances apparecchi per microdermoabrasione apparecchi per misurare le distanze 90171 appareils à mesurer l'épaisseur des cuirs apparecchi per misurare lo spessore del cuoio appliances for measuring the thickness of leather 90386 apparatus for measuring the thickness of skins 110336 multicookers apparecchi per massaggi estetici appareils à mesurer apparecchi per misurare lo l'épaisseur des peaux spessore delle pelli multicuiseurs apparecchi per multicottura apparecchi per plastificare i documenti [articoli per l'ufficio] 160346 document laminators appareils pour for office use plastifier des documents [articles de bureau] 110276 water intake appareils de prise apparecchi per prese apparatus d'eau d'acqua 280105 conjuring apparatus appareils de apparecchi per prestidigitateurs prestidigitatori 100133 radiological apparatus appareils de radiologie apparecchi per radiologia for medical purposes à usage médical per uso medico 100024 X‐ray apparatus for medical purposes 100221 body rehabilitation apparatus for medical purposes appareils à rayons X à usage médical appareils de rééducation physique à usage médical apparecchi per raggi X per uso medico apparecchi per riabilitazione fisica per uso medico 100135 resuscitation apparatus appareils de réanimation apparecchi per rianimazione Pagina 28 di 360 Classificazione di Nizza 9 11 11 110191 malt roasters torréfacteurs à malt 9 90377 appareils pour transvaser l'oxygène 28 280214 video game machines machines de jeux apparecchi per video‐ vidéo giochi 150053 turning apparatus for appareils à tourner les apparecchi per voltare le sheet music pages de cahiers de pagine di fascicoli di musique musica 90416 radar apparatus radars apparecchi radar 90270 radios appareils de radio apparecchi radio 90417 vehicle radios appareils de radio apparecchi radio per pour véhicules veicoli 90425 X‐ray apparatus not appareils à rayons X apparecchi radiografici non for medical purposes non à usage médical per uso medico 7 7 7 8 9 15 9 9 9 9 chargers for electric batteries apparecchi per ricaricare gli accumulatori elettrici appareils pour la recharge des accumulateurs électriques 110100 glue‐heating appareils à chauffer la appliances colle 70503 welding apparatus, appareils à souder à gas‐operated gaz 70528 soldering apparatus, appareils à souder electric électriques 70012 apparatus for drawing appareils pour tirer la up beer under bière sous pression pressure 80256 apparatus for appareils pour tattooing imprimer des tatouages 90559 electric discharge tubes, other than for lighting 110066 coffee roasters torréfacteurs à café 11 90083 Revisione Anno 2016 oxygen transvasing apparatus apparecchi per riscaldare la colla apparecchi per saldare a gas apparecchi per saldare elettrici apparecchi per spillare la birra sotto pressione apparecchi per stampare i tatuaggi apparecchi per togliere il trucco elettrici apparecchi per tostare il caffè apparecchi per tostare il malto apparecchi per travasare l'ossigeno 9 90355 breathing apparatus for underwater swimming appareils respiratoires apparecchi respiratori per pour la nage il nuoto subacqueo subaquatique 9 90076 demagnetizing apparatus for magnetic tapes appareils démagnétiseurs de bandes magnétiques apparecchi smagnetizzatori di nastri magnetici 9 90461 stereoscopic apparatus appareils stéréoscopiques apparecchi stereoscopici Pagina 29 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 34 340021 pocket machines for rolling cigarettes 9 90423 10 100011 10 100091 10 100157 12 120203 10 100215 traction apparatus for appareils d'extension apparecchio per trazione medical purposes à usage médical stenditore per uso medico 26 260128 appliqués [haberdashery] 90717 computer software applications, downloadable 9 16 20 12 telephone apparatus appareils apparecchi telefonici téléphoniques hot air therapeutic appareils apparecchi terapeutici ad apparatus thérapeutiques à air aria calda chaud galvanic therapeutic appareils apparecchi terapeutici appliances thérapeutiques galvanici galvaniques bed vibrators appareils vibratoires apparecchi vibratori per pour lits letti aeronautical appareils, machines et apparecchi, macchine e apparatus, machines dispositifs pour dispositivi per and appliances l'aéronautique l'aeronautica 8 7 8 80169 1 motifs à appliquer applicazioni [articoli di [mercerie] merceria] applications logicielles applicazioni per computer informatiques software, scaricabili téléchargeables 160019 hand‐rests for appuie‐main pour appoggiamano per pittori painters peintres 200052 head‐rests [furniture] appuie‐tête [meubles] appoggia‐testa [mobili] 120015 head‐rests for vehicle seats 400005 applying finishes to textiles 10077 size for use in the textile industry 210048 bottle openers, electric and non‐ electric 80143 oyster openers 70287 can openers, electric 40 appareils de poche à apparecchi tascabili per rouler les cigarettes arrotolare le sigarette appuie‐tête pour appoggiateste per sedili di sièges de véhicules veicoli apprêtage de textiles apprettatura di tessili 28 31 29 can openers, non‐ electric 280036 kites 310126 peanuts, fresh 290118 peanuts, prepared apprêts pour l'industrie textile ouvre‐bouteilles, électriques et non électriques ouvre‐huîtres ouvre‐boîtes électriques ouvre‐boîtes non électriques cerfs‐volants arachides fraîches arachides préparées aquiloni arachidi fresche [frutta] arachidi preparate 33 330007 arrack [arak] arak arack 21 Pagina 30 di 360 appretti per l'industria tessile apri‐bottiglie, elettrici e non elettrici apri‐ostriche apriscatole elettrici apriscatole non elettrici Classificazione di Nizza 29 Revisione Anno 2016 290075 spiny lobsters, not live langoustes non vivantes 310140 spiny lobsters, live langoustes vivantes 310094 oranges, fresh oranges fraîches 70028 ploughs charrues 70148 turf removing ploughs dégazonneuses aragoste vive arance fresche aratri aratri per scoticare 31 8 15 310011 shrubs 80021 bow saws 150004 bows for musical instruments arbusti archetti di seghe archetti per strumenti musicali 28 280007 bows for archery arbustes scies à archet archets pour instruments de musique arcs de tir 44 440199 landscape design architettura del paesaggio 42 420237 interior design 6 60165 conception d'aménagements paysagers architecture d'intérieur linteaux métalliques 19 190114 lintels, not of metal 42 420226 electronic data storage linteaux non architravi non metallici métalliques stockage électronique archivio elettronico di dati de données 18 7 6 180004 saddle trees 70191 spinning wheels 60357 reels of metal, non‐ mechanical, for flexible hoses arçons de selles arcioni di selle rouets à filer arcolai dévidoirs métalliques, arcolai non meccanici in non mécaniques, pour metallo per tubi flessibili tuyaux flexibles 19 17 19 190006 slate 170005 asbestos slate 190007 roofing slates ardoise ardesia ardoise d'amiante ardesia d'amianto ardoises pour toitures ardesie per coperture 7 7 70373 70478 31 31 7 7 lintels of metal aragoste non vive archi per scoccare frecce architettura di interni architravi in metallo 40 winches treuils argani net hauling machines treuils pour la pêche argani per la pesca [fishing] 400007 silver plating argenture [argentage] argentatura 8 80203 14 140008 spun silver [silver wire] 20014 silver paste 2 silver plate [knives, forks and spoons] argenterie argenteria [coltelli, [coutellerie, forchette e cucchiai] fourchettes et cuillers] argent filé argento filato argent sous forme de argento in pasta pâte Pagina 31 di 360 Classificazione di Nizza 14 6 19 19 16 19 1 8 1 3 8 31 29 20 9 140163 silver, unwrought or beaten 60031 German silver 190096 clay* 190048 grog [fired refractory material] 160026 modelling clay 190011 potters' clay 10652 expanded clay for hydroponic plant growing [substrate] argent brut ou battu argento, grezzo o battuto maillechort argile* chamotte argentone argilla argilla cotta argile à modeler argile de potier argile expansée pour la culture hydroponique [substrat] 80083 earth rammers [hand dames [outils de tools] paveurs] 10082 argon argon 30209 canned pressurized air air pressurisé, for cleaning and conservé en boîte, dusting purposes pour le nettoyage et l'époussetage 80211 rams [hand tools] béliers [outils] 310154 herrings, live harengs vivants 290055 herrings, not live harengs non vivants arieti [utensili] aringhe , vive aringhe non vive 200014 cupboards 90054 distribution boxes [electricity] armadi armadi di distribuzione [elettricità] 11 armoires armoires de distribution [électricité] 110026 refrigerating cabinets armoires frigorifiques 20 200015 medicine cabinets 6 6 60047 60329 12 6 Revisione Anno 2016 argilla da modellare argilla da vasaio argilla espansa per l'idrocoltura [substrato] argini [utensili per lastricare] argon aria compressa, conservata in scatola, per la pulizia e la spolveratura armadi frigoriferi armoires à pharmacie armadietti per medicinali armour‐plating armatura di placcatura door frames of metal châssis de portes armature di porte métalliques metalliche 120082 timbers [frames] for couples de navires armature in legno per navi ships 60033 reinforcing materials, armatures métalliques armature metalliche per of metal, for concrete pour béton calcestruzzo 6 60277 6 60275 6 60267 reinforcing materials of metal for machine belts reinforcing materials of metal for pipes armatures métalliques armature metalliche per pour courroies cinghie fittings of metal for compressed air lines armatures métalliques pour conduites d'air comprimé armatures métalliques armature metalliche per pour conduites condotte Pagina 32 di 360 armature metalliche per condotte d'aria compressa Classificazione di Nizza 6 60276 19 190078 scaffolding, not of metal 170089 reinforcing materials, not of metal, for pipes reinforcing materials armatures métalliques armature metalliche per la of metal for building pour la construction costruzione 13 13 échafaudages non métalliques armatures non métalliques pour conduites 190191 reinforcing materials, armatures non not of metal, for métalliques pour la building construction 110025 structural plates for armatures de fours ovens 190209 door frames, not of châssis de portes non metal métalliques 80022 side arms, other than armes blanches firearms 130009 firearms armes à feu 130026 hunting firearms armes à feu de chasse 13 130008 tear‐gas weapons 28 13 280130 fencing weapons 130007 motorized weapons 15 15 28 30 3 150014 150040 280083 300012 30172 17 19 11 19 8 30 3 Revisione Anno 2016 harmonicas harmoniums fishing tackle seasonings aromatics [essential oils] 300010 coffee flavourings 30236 food flavourings [essential oils] armature non metalliche armature per condutture non metalliche armature per costruzione non metalliche armature per forni armature per porte non metalliche armi bianche armi da fuoco armi da fuoco per la caccia armes de protection à base de gaz lacrymogène armes d'escrime armes automotrices armi di protezione a base di gas lacrimogeno harmonicas harmoniums attirail de pêche assaisonnements aromates [huiles essentielles] arômes de café arômes alimentaires [huiles essentielles] armoniche armoniums arnesi da pesca aromatizzanti aromi [oli essenziali] armi per la scherma armi semoventi aromi al caffè aromi alimentari [olii essenziali] 30 300140 food flavorings, other arômes alimentaires, aromi alimentari diversi than essential oils autres qu'huiles dagli olii essenziali essentielles 30 300130 vanilla flavorings for culinary purposes 30 300130 vanilla flavourings for aromatisants à la aromi alla vaniglia per uso culinary purposes vanille à usage culinario culinaire 30173 flavourings for arômes pour boissons aromi per bevande [oli beverages [essential [huiles essentielles] essenziali] oils] 3 Pagina 33 di 360 aromi alla vaniglia per cucinare Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 30 300141 flavourings, other arômes pour aromi per bevande diversi than essential oils, for boissons, autres dagli olii essenziali beverages qu'huiles essentielles 3 30107 3 30107 30 300070 flavourings, other arômes pour gâteaux, aromi per dolci tranne olii than essential oils, for autres qu'huiles essenziali cakes essentielles 34 340042 flavorings, other than arômes, autres aromi per il tabacco, essential oils, for qu'huiles essentielles, diversi dagli olii essenziali tobacco pour tabacs 34 340043 flavorings, other than essential oils, for use in electronic cigarettes aromi per l'uso nelle arômes, autres qu'huiles essentielles, sigarette elettroniche, à utiliser dans des diversi dagli olii essenziali cigarettes électroniques 15 8 150041 harps 80170 harpoons for fishing harpes arpe harpons pour la pêche arpioni per la pesca 37 370106 knife sharpening aiguisage de couteaux arrotatura di coltelli 1 1 44 10083 lead arsenate 10084 arsenic 440111 veterinary assistance arséniate de plomb arseniato di piombo arsenic arsenico assistance vétérinaire arte veterinaria 10 18 21 25 100117 180082 210053 250045 membres artificiels articles de sellerie brosserie vêtements* arti artificiali articoli da selleria articoli da spazzolificio articoli di abbigliamento 16 160209 stationery articles de papeterie articoli di cartoleria 26 260070 haberdashery*, except thread articles de mercerie* articoli di mercerie* à l'exception des fils eccettuati i fili 26 22 10 260038 decorative articles for the hair 220049 network 100038 orthopedic articles articles décoratifs pour la chevelure lacis articles orthopédiques articoli d'ornamento per la capigliatura articoli in rete articoli ortopedici 9 90335 articles de lunetterie articoli ottici cake flavourings [essential oils] cake flavorings [essential oils] aromi per dolci (oli essenziali) arômes pour gâteaux aromi per dolci [oli [huiles essentielles] essenziali] artificial limbs saddlery brush goods clothing* optical goods Pagina 34 di 360 Classificazione di Nizza 24 240099 bed clothes 5 50114 16 literie [linge] dressings, medical articles pour pansements 160236 bookbinding material articles pour reliures 16 160159 office requisites, except furniture 20 8 28 11 24 200010 animal claws 80069 axes 280201 ascenders [mountaineering equipment] 70023 lifts, other than ski‐ lifts 110095 hair dryers 240087 face towels of textile 16 160306 towels of paper 24 240072 towels of textile 24 240048 glass cloths [towels] 37 19 7 370005 asphalting 190013 asphalt 70508 vacuum cleaners 7 10 21 12 40 6 21 21 21 39 articles de bureau à l'exception des meubles griffes d'animaux haches ascendeurs [équipements d'alpinisme] ascenseurs Revisione Anno 2016 articoli per il letto [biancheria] articoli per medicazioni articoli per rilegature articoli per ufficio esclusi i mobili artigli di animali asce ascendenti [materiale alpinistico] ascensori sèche‐cheveux asciugacapelli serviettes de toilette asciugamani da toilette in en matières textiles materie tessili pour le visage asciugamani di carta essuie‐mains en papier serviettes de toilette asciugamani in materie en matières textiles tessili essuie‐verres asciuga‐vetri asphaltage asphalte aspirateurs de poussière 100239 nasal aspirators aspirateurs nasaux 210178 pipettes [wine‐tasters] pipettes [tâte‐vin] asfaltatura asfalto aspirapolvere 120119 axles for vehicles essieux 400083 custom assembling of assemblage de materials for others matériaux sur commande pour des tiers 60160 laths of metal lattes métalliques assali assemblaggio di materiali su comando per i terzi 390007 assistenza in caso di guasti di veicoli [servizi di rimozione] aspiratori nasali assaggia‐vino [pipette] assi in metallo [rivestimento] 210169 bread boards planches à pain assi per il pane 210006 washing boards planches à laver assi per lavare 210108 cutting boards for the planches à découper assi per tagliare per la kitchen pour la cuisine cucina Pagina 35 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350001 business management aide à la direction des assistenza nella gestione assistance affaires degli affari 35 5 350025 commercial or industrial management assistance 50234 sanitary towels 5 50351 5 50233 1 20 19 9 6 10086 astatine 200127 flagpoles 190124 masts [poles], not of metal 90242 gauges 60023 masts of metal 9 90742 31 5 aide à la direction d'entreprises commerciales ou industrielles serviettes hygiéniques napkins for incontinents sanitary pads assistenza nella gestione di imprese industriali o commerciali assorbenti igienici assorbenti per incontinenti bandes périodiques assorbenti periodici astate hampes mâts [poteaux] non métalliques jauges mâts [poteaux] métalliques perches pour autophotos [monopodes à main] astato aste [di bandiere] aste [pali] non metallici 310135 lobsters, live 50277 styptic preparations homards vivants styptiques astici vivi astringenti 3 30191 8 8 80068 80231 astringents for cosmetic purposes whetstone holders manicure sets astringenti per uso cosmetico astucci astucci da manicure 8 80106 pedicure sets astringents à usage cosmétique coffins trousses de manucures trousses de pédicures 26 18 260091 needle cases 180113 key cases aiguilliers étuis pour clés 16 9 160151 drawing sets 90555 containers for contact lenses 90567 spectacle cases 90567 eyeglass cases 80107 razor cases 30229 lipstick cases trousses à dessin étuis pour verres de contact étuis à lunettes astucci per aghi astucci per chiavi [pelletteria] astucci per disegno astucci per lenti a contatto 9 9 8 3 16 16 9 selfie sticks [hand‐ held monopods] 160214 stencil cases 160259 cases for stamps [seals] 90128 containers for microscope slides aste indicatrici aste metalliche aste per fare selfie [monopiedi azionati manualmente] astucci da pedicure astucci per occhiali astucci per occhiali astucci per rasoi astucci per rossetti étuis pour rasoirs étuis pour rouges à lèvres étuis pour patrons astucci per stampini coffrets à timbres astucci per timbri [cachets] coffrets pour lames de astucci per vetrini di microscopes microscopio Pagina 36 di 360 Classificazione di Nizza 16 Revisione Anno 2016 160300 writing cases [stationery] 90246 cases especially made for photographic apparatus and instruments nécessaires pour écrire [papeterie] étuis spéciaux pour appareils et instruments photographiques astucci portapenne [cartoleria] astucci speciali per apparecchi e strumenti fotografici 16 20 160034 atlases 200144 coatstands atlanti attaccapanni [mobili] 12 120017 trailer hitches for vehicles 12 120002 railway couplings atlas portemanteaux [meubles] attelages de remorques pour véhicules attelages de chemins de fer ou de wagons 28 18 280066 ski bindings fixations de skis 180006 fastenings for saddles attaches de selles attacchi per gli sci attacchi per selle 1 9 8 10018 90018 80181 attinio attinometro attizzatoi 28 280008 archery implements 9 28 28 actinium actinometers fire irons actinium actinomètres ringards [tisonniers] matériel pour le tir à l'arc 280043 machines for physical engins pour exercices exercises corporels 280179 divot repair tools [golf outils de remise en accessories] place des mottes de terre [accessoires de golf] attacchi di rimorchi per veicoli attacchi di rotaie o di vagoni attrezzatura per il tiro all'arco attrezzi per esercizi fisici attrezzi per rispintare il tappeto erboso [accessori da golf] 36 360117 providing rebates at participating establishments of others through use of a membership card attribution de remises attribuzione di sconti aux établissements de presso stabilimenti di terzi tiers adhérents par le convenzionati mediante biais d'une carte l'utilizzo di una tessera di d'adhérent adesione 2 42 12 12 16 20018 auramine 420132 authenticating works of art 120068 golf carts [vehicles] 120178 sports cars 160328 stickers [stationery] auramine authentification d'œuvres d'art voiturettes de golf voitures de sport autocollants [articles de papeterie] auramina autenticazione di opere d'arte auto da golf auto sportive autoadesivi [articoli di cartoleria] 12 12 12 120018 motor buses 120249 motor homes 120019 motor coaches autobus autocaravanes autocars autobus autocaravan autocarri Pagina 37 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 120199 automobiles automobiles automobili / autovetture 9 90297 fire engines fourgons d'incendie autopompe da incendio 39 12 31 30 30 20 390014 120199 310012 300142 300143 200131 7 70516 9 90013 hauling cars oats crushed oats husked oats ivory, unworked or semi‐worked kick starters for motorcycles whistle alarms 9 90014 autotrasporti autovetture avena avena frantumata avena mondata avorio grezzo o semi‐ lavorato avviatore a pedale [per motociclette] avvisatori a fischietto d'allarme avvisatori acustici 9 90511 9 90069 9 90068 fire alarms 9 90233 spools [photography] 7 70376 reels, mechanical, for flexible hoses 6 60369 camionnage voitures avoine avoine écachée avoine mondée ivoire brut ou mi‐ ouvré démarreurs au kick pour motocycles avertisseurs à sifflet d'alarme avertisseurs acoustiques avertisseurs contre le vol avertisseurs automatiques de perte de pression dans les pneumatiques avertisseurs d'incendie enrouleurs [photographie] enrouleurs mécaniques pour tuyaux flexibles enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles enrouleurs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles azote garde d'enfants à domicile baies de genévrier baies fraîches liteaux [baguettes] d'encadrement baguettes pour battre la mesure acoustic [sound] alarms anti‐theft warning apparatus automatic indicators of low pressure in vehicle tires [tyres] 1 45 winding spools of metal, non‐ mechanical, for flexible hoses 200104 winding spools, not of metal, non‐ mechanical, for flexible hoses 10092 nitrogen 450195 baby sitting 31 31 20 310064 juniper berries 310013 berries, fresh 200226 picture frame brackets 15 150009 conductors' batons 20 Pagina 38 di 360 avvisatori antifurto avvisatori automatici di caduta di pressione nei pneumatici avvisatori d'incendio avvolgitori [fotografia] avvolgitori meccanici per tubi flessibili avvolgitori non meccanici per tubi flessibili in metallo avvolgitori non metallici, non meccanici per tubi flessibili azoto babysitting bacche di ginepro bacche fresche bacchette [listelli] per incorniciatura bacchette da direttori d'orchestra Classificazione di Nizza 15 150006 sticks for bows for musical instruments 9 90072 15 150010 drumsticks 20 19 200175 curtain rods 190015 furrings of wood 6 60303 rods of metal for brazing and welding 6 60302 rods of metal for brazing baguettes métalliques bacchette metalliche per la pour le brasage brasatura 6 60304 rods of metal for welding baguettes métalliques bacchette metalliche per la pour le soudage saldatura 31 21 21 310119 silkworms 210039 bowls [basins] 210025 basins [receptacles] vers à soie bols bassins [récipients] 6 60280 baignoires d'oiseaux bacinelle da bagno per [constructions] uccelli [costruzioni] métalliques metalliche 9 90390 21 10 28 baguettes d'archets Revisione Anno 2016 bacchette d'archetti rods for water diviners baguettes de sourciers bacchette di rabdomante bird baths [structures] of metal baguettes de tambours tringles de rideaux baguettes en bois pour le lambrissage baguettes métalliques pour le brasage et le soudage bacchette di tamburo bacchette di tende bacchette in legno per rivestimento bacchette metalliche per brasatura e saldatura bachi da seta bacinelle bacinelle [recipienti] washing trays [photography] 210019 bird baths* bacs de rinçage bacinelle da lavaggio [photographie] [fotografia] baignoires d'oiseaux* bacinelle per il bagno degli uccelli 100026 basins for medical bassins à usage bacinelle per uso medico purposes médical 280095 swimming pools [play piscines [articles de bacini [piscine, articoli per articles] jeu] il gioco o per lo sport] 29 26 290076 bacon 260072 false moustaches lard bacon [lardo] moustaches postiches baffi posticci 12 120254 panniers adapted for bicycles 310131 bagasses of cane [raw material] coffres spéciaux pour bicyclettes bagasses de canne à sucre à l'état brut 1 10097 1 10098 bains de fixage bagni di fissaggio [photographie] [fotografia] bains de galvanisation bagni di galvanizzazione 31 fixing baths [photography] galvanizing baths Pagina 39 di 360 bagagliai speciali per biciclette bagassa di canna da zucchero allo stato grezzo Classificazione di Nizza 1 5 5 33 8 15 17 6 19 20 10099 toning baths [photography] 50043 oxygen baths 50393 vaginal washes 330037 baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage] 80025 bayonets 150090 balalaikas [stringed musical instruments] bains de virage [photographie] bains d'oxygène bains vaginaux baijiu [boisson chinoise d'alcool distillé] baïonnettes balalaïkas [instruments de musique à cordes] 170010 balata balata 60457 balustrades of metal balustrades métalliques 190016 balustrades, not of balustrades non metal métalliques 200018 whalebone, unworked baleine brute ou mi‐ or semi‐worked ouvrée Revisione Anno 2016 bagni di viraggio [fotografia] bagni d'ossigeno bagni vaginali baijiu [bevanda cinese con alcool distillato] baionette balalaïkas [strumenti musicali a corde] balata balaustre in metallo balaustre non metalliche balena grezza o semilavorata 5 50050 balms for medical baumes à usage balsami per uso medico purposes médical frostbite salve for baume antigel à usage balsamo antigeloni per uso pharmaceutical pharmaceutique farmaceutico purposes Canada balsam baume du Canada balsamo del Canada balsamo di gurjum per uso gurjun [gurjon, gurjan] baume de gurjun medico balsam for medical [gurgu, gurgum ou purposes gurjum] à usage médical balsamo di gurjun [gurgu, balm of gurjun baume de gurjun gurgum o gurjum] per la [gurgu, gurgum ou [gurjon, gurjan] for making varnish gurjum] pour la fabbricazione delle vernici fabrication de vernis 5 50023 2 5 20022 50342 1 10343 3 30222 3 28 10 30231 hair conditioners 280088 dolls 100219 love dolls [sex dolls] après‐shampooings poupées poupées érotiques [poupées sexuelles] balsamo per capelli bambole bambole erotiche [bambole per il sesso] 28 20 20 9 280223 200019 200020 90198 bambole matrioska bambù banchi [mobili] banchi di distribuzione [elettricità] 20 200106 work benches matriochkas bambou bancs [meubles] pupitres de distribution [électricité] établis balms other than for baumes autres qu'à medical purposes usage médical matryoshka dolls bamboo benches [furniture] distribution consoles [electricity] Pagina 40 di 360 balsamo non per uso medico banchi di lavoro Classificazione di Nizza 20 banchi sega [mobili] 6 200287 saw benches [furniture] 60272 floating docks of metal, for mooring boats 19 190188 banchine galleggianti per l'ormeggio dei battelli non metalliche 6 60226 19 190158 20 16 25 200067 160367 250148 19 190018 6 60039 strap‐hinges of metal pentures bandelle 6 60148 banderuole 18 180096 13 130063 15 15 30 150011 150091 300231 19 19 31 26 11 9 190019 190020 310015 260014 110265 90601 18 20 10 180055 200047 100036 weather‐ or wind‐ girouettes vanes of metal shoulder belts [straps] bandoulières of leather [courroies] en cuir shoulder straps for bandoulières pour weapons armes bandonions bandonéons banjos banjos baozi [stuffed buns] baozi [petits pains farcis] huts baraques fair huts baraques de foires beet, fresh betteraves fraîches false beards barbes postiches barbecues barbecues fire boats bateaux‐pompes à incendie harness for animals harnachements coffins cercueils stretchers, wheeled brancards roulants 10 100037 ambulance stretchers brancards pour malades 140014 barrels [clock‐ and barillets [horlogerie] watchmaking] 14 bancs de sciage [meubles] quais flottants métalliques pour l'amarrage des bateaux floating docks, not of quais flottants non metal, for mooring métalliques pour boats l'amarrage des bateaux platforms, quais préfabriqués prefabricated, of métalliques metal platforms, quais préfabriqués prefabricated, not of non métalliques metal counters [tables] comptoirs [tables] banknotes billets de banque bandanas bandanas [foulards] [neckerchiefs] tarred strips, for bandes goudronnées building [construction] Revisione Anno 2016 Pagina 41 di 360 banchine galleggianti in metallo per l'ormeggio dei battelli banchine prefabbricate in metallo banchine prefabbricate non metalliche banconi [tavoli] banconote bandane [foulards] bande catramate per costruzione bandoliere [corregge] in cuoio bandoliere per armi bandoneon banjos baozi [panini farciti] baracche baracche per fiere barbabietole fresche barbe posticce barbecues barche antincendio bardature bare barelle a rotelle barelle per ammalati bariletto [orologeria] Classificazione di Nizza 6 20 60287 barrels of metal 200210 barrels, not of metal 1 1 9 6 10101 10102 90079 60451 20 9 Revisione Anno 2016 barils métalliques barili in metallo barils non métalliques barili non metallici barium baryta barometers bathtub grab bars of metal baryum bario baryte barite baromètres barometri barres d'appui barre d'appiglio per vasche métalliques pour da bagno in metallo baignoires 200203 ambroid bars barres d'ambroïne barre di ambreina 90747 joysticks for use with leviers de commande barre di comando da computers, other à utiliser avec un utilizzare con computer, than for video games ordinateur autres que non per video‐giochi pour jeux vidéo 12 120278 vehicle joysticks leviers de commande barre di comando per pour véhicules veicoli 12 120034 torsion bars for vehicles 80009 cutter bars [hand tools] 300214 high‐protein cereal bars 300218 cereal bars 190227 crash barriers, not of metal, for roads barres de torsion pour barre di torsione per véhicules veicoli barres d'alésage barre per alesaggio [outils] [utensili] barres de céréales barrette ai cereali ad alto hyperprotéinées contenuto proteico barres de céréales barrette di cereali glissières de sécurité barriere di sicurezza per non métalliques pour strade non metalliche routes 8 30 30 19 28 280120 Christmas tree stands supports pour arbres de Noël 90081 weighbridges bascules [appareils de pesage] 10106 bases [chemical bases [produits preparations] chimiques] 30105 bases for flower bases pour parfums perfumes de fleurs 150013 basses [musical basses [instruments instruments] de musique] basamenti per alberi di natale bascule [apparecchi per pesare] basi [prodotti chimici] 21 210311 chopsticks bastoncini [strumenti da cucina] 5 50447 9 1 3 15 3 16 5 cotton sticks for medical purposes 30213 joss sticks 160334 ink sticks 50085 fumigating sticks baguettes [instruments de cuisine] bâtonnets ouatés à usage médical bâtons d'encens bâtons d'encre clous fumants Pagina 42 di 360 basi per profumi di fiori bassi [strumenti musicali] bastoncini di cotone per uso medico bastoncini di incenso bastoncini di inchiostro bastoncini fumiganti Classificazione di Nizza 3 21 10 28 28 18 18 30 5 16 30019 cotton sticks for cosmetic purposes 210314 cocktail stirrers 100230 quad canes for medical purposes Revisione Anno 2016 bâtonnets ouatés à usage cosmétique bâtonnets pour cocktails cannes quadripodes à usage médical bastoncini ovattati per uso cosmetico bastoncini per cocktail cannes bâtons de réglisse [confiserie] bâtons de réglisse à usage pharmaceutique baguettes pour tableaux, non électroniques battes pour incendie bastoni da passeggio bastoni di liquerizia [confetteria] bastoni di liquirizia per uso farmaceutico bastoni per ombrelli bastoni con quattro piedi per uso medico [per deambulazione] 280034 golf clubs crosses de golf [clubs bastoni da golf de golf] 280048 hockey sticks crosses de hockey bastoni da hockey 180001 mountaineering sticks bâtons d'alpinistes bastoni da montagna 180015 walking sticks 300147 stick liquorice [confectionery] 50303 stick liquorice for pharmaceutical purposes 160350 chart pointers, non‐ electronic fire beaters bastoni indicatori [non elettronici] 9 90082 28 280164 twirling batons bastoni per combattere l'incendio cannes de majorettes bastoni per majorettes 18 180014 umbrella sticks cannes de parapluies 6 60180 12 1 door knockers of marteaux de portes batacchi per porte in metal métalliques metallo 200286 door knockers, not of marteaux de portes batacchio per porte, non in metal non métalliques metallo 120021 boats bateaux battelli bactéricides 10096 oenological battericidi per enologia bactericides [chemical œnologiques [produits [prodotti chimici usati nella preparations for use in chimiques utilisés produzione del vino] wine making] dans la fabrication de vin] 9 9 90044 90031 21 9 7 21 20 7 anode batteries batteries for lighting batteries d'anodes batteries d'allumage batterie anodiche batterie d'accensione 210026 cooking pot sets batteries de cuisine* batterie di cucina 90360 batteries, electric 70404 rams [machines] 210008 carpet beaters [hand instruments] 70403 beaters, electric piles électriques béliers [machines] tapettes pour battre les tapis batteurs électriques batterie elettriche battipalo battipanni per battere i tappeti battitori elettrici Pagina 43 di 360 Classificazione di Nizza 21 Revisione Anno 2016 1 16 25 batteurs non battitori non elettrici électriques 180093 vanity cases, not fitted coffrets destinés à bauletti destinati a contenir des articles contenere articoli da de toilette dits "vanity toilette detti vanity cases cases" 180092 trunks [luggage] malles bauli 180029 travelling trunks coffres de voyage bauli da viaggio 200207 chests, not of metal coffres non bauli non metallici métalliques 10108 bauxite bauxite bauxite 160276 bibs of paper bavoirs en papier bavaglini di carta 250128 bibs, not of paper bavoirs non en papier bavaglini non di carta 11 11 11 110248 petrol burners becs à pétrole becchi a petrolio 110247 alcohol burners becs à alcool becchi ad alcool 110043 incandescent burners becs à incandescence becchi ad incandescenza 11 6 110044 burners for lamps 60021 jets of metal becs de lampes ajutages métalliques becchi di lampade becchi in metallo 21 8 5 210027 spouts 80029 mortise chisels 50049 bandages for dressings 160267 adhesive bands for stationery or household purposes becs verseurs bédanes bandes pour pansements bandes adhésives pour la papeterie ou le ménage becchi mescitori bedani [utensili] bendaggi per medicazioni 160036 gummed tape [stationery] 100206 plaster bandages for orthopedic purposes bandes gommées [papeterie] bandages plâtrés à usage orthopédique bende gommate [cartoleria] bende rigide per usi ortopedici bennes de camions benne per camions 1 4 1 120042 tipping bodies for lorries [trucks] 10109 bentonite 40082 benzene 10577 methyl benzene 4 4 6 40110 40083 60043 bentonite benzene benzene metilato [metilbenzene] benzine benzine benzine benzol benzol benzolo beryllium [glucinium] beryllium [glucinium] berilio [glucinio] 1 25 25 28 28 10115 250012 250009 280038 280193 berkelium caps [headwear] berets targets electronic targets 18 18 18 20 16 16 10 12 210238 beaters, non‐electric bende collanti per la cartoleria o la casa bentonite benzène benzène méthylé berkélium casquettes bérets cibles cibles électroniques Pagina 44 di 360 berkelio berrette [cuffie] berretti bersagli bersagli elettronici Classificazione di Nizza 9 12 33 90085 betatrons 120213 concrete mixing vehicles 330026 32 320031 30 300150 cocoa‐based beverages 300149 coffee‐based beverages 300151 chocolate‐based beverages 320050 smoothies 30 30 32 32 32 bêtatrons bétonnières automobiles Revisione Anno 2016 betatroni betoniere automobili bevande [alcooliche] ad eccezione delle birre bevande [non alcooliche] boissons à base de bevande a base di cacao cacao boissons à base de bevande a base di caffè café boissons à base de bevande a base di chocolat cioccolato boissons de fruits ou bevande a base di frutta o de légumes mixés di ortaggi misti [frullati] [smoothies] 320007 whey beverages boissons à base de bevande a base di latticello petit‐lait 320055 rice‐based beverages, boissons à base de riz, bevande a base di riso, other than milk autres que non succedanei del latte substitutes succédanés de lait 32 320053 soya‐based beverages, boissons à base de other than milk soja, autres que substitutes succédanés de lait 30 300187 tea‐based beverages 30 300083 cocoa beverages with cacao au lait milk 300085 chocolate beverages chocolat au lait with milk [boisson] bevande al cacao con latte 290072 milk beverages, milk predominating 330026 alcoholic beverages, except beer boissons lactées où le lait prédomine boissons alcoolisées à l'exception des bières bevande al latte, nelle quali predomina il latte bevande alcooliche ad eccezione delle birre 33 330031 alcoholic beverages containing fruit boissons alcoolisées contenant des fruits bevande alcooliche contenenti frutta 33 330035 pre‐mixed alcoholic boissons alcoolisées bevande alcooliche beverages, other than pré‐mélangées autres premiscelate, tranne che a beer‐based qu'à base de bière base di birra 30 29 33 bevande a base di soia, non sostituti del latte boissons à base de thé bevande a base di tè Pagina 45 di 360 bevande al cioccolato con latte Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 32 320056 non‐alcoholic boissons sans alcool bevande analcoliche beverages flavoured aromatisées au café aromatizzate al caffè with coffee 32 320057 non‐alcoholic beverages flavoured with tea 320051 aloe vera drinks, non‐ alcoholic 320006 non‐alcoholic fruit juice beverages 50307 dietetic beverages adapted for medical purposes 330008 distilled beverages 320045 isotonic beverages 32 32 5 33 32 boissons sans alcool bevande analcoliche aromatisées au thé aromatizzate al tè boissons sans alcool à bevande di aloe vera non l'aloe vera alcooliche boissons de fruits sans bevande di frutta non alcool alcooliche boissons diététiques à bevande dietetiche per uso usage médical medico boissons distillées boissons isotoniques bevande distillate bevande isotoniche 320031 non‐alcoholic beverages 320049 non‐alcoholic honey‐ based beverages boissons sans alcool bevande non alcooliche 31 310142 beverages for pets 32 320054 protein‐enriched sports beverages boissons pour animaux de compagnie boissons protéinées pour sportifs 2 24 20038 white lead 240005 bath linen, except clothing 24 24 16 240071 240068 160186 24 240070 25 24 25 250026 240069 250054 2 31 20110 310025 3 30022 32 32 boissons sans alcool à bevande non alcooliche a base de miel base di miele bevande per animali da compagnia bevande proteiche per sportivi céruse linge de bain à l'exception de l'habillement household linen linge de maison bed linen linge de lit table linen of paper linge de table en papier table linen, not of linge de table non en paper papier underwear sous‐vêtements diapered linen linge ouvré sweat‐absorbent sous‐vêtements underwear absorbant la transpiration whitewash blanc de chaux mushroom spawn for blanc de champignon propagation [semis] biacca biancheria da bagno eccettuati i capi d'abbigliamento biancheria da casa biancheria da letto biancheria da tavola di carta biancheria da tavola in materia tessile biancheria intima biancheria lavorata biancheria personale antisudorifica whiting bianco di gesso blanc de craie Pagina 46 di 360 bianco di calce bianco di funghi [spore] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10578 bicarbonate of soda bicarbonate de soude bicarbonato di soda per for chemical purposes à usage chimique uso chimico 30 300200 baking soda bicarbonate de soude bicarbonato di sodio per la [bicarbonate of soda pour la cuisson cottura for cooking purposes] 5 50304 bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes 210319 drinking glasses 210032 beer mugs 210318 cups of paper or plastic bicarbonate de soude à usage pharmaceutique verres à boire chopes à bière gobelets en papier ou en matières plastiques bicchieri bicchieri da birra bicchieri in carta o in materie plastiche 1 6 80030 holing axes 120044 bicycles 280017 stationary exercise bicycles 10118 bichloride of tin 60045 beak‐irons [bick‐irons] besaiguës bicyclettes bicyclettes fixes d'entraînement bichlorure d'étain bigornes bicciacuti biciclette biciclette fisse per allenamento bicloruro di stagno bicornie 1 10119 1 10120 bichromate de bicromato di potassio potasse bichromate de soude bicromato di soda 11 21 110046 bidets 210144 drinking bottles for sports 70048 connecting rods for machines, motors and engines 120242 connecting rods for land vehicles, other than parts of motors and engines 21 21 21 8 12 28 7 12 28 16 16 16 26 bichromate of potassium bichromate of soda bidets gourdes bidè bidoncini [fiaschette] bielles de machines ou bielle di macchine o di de moteurs motori bielles pour véhicules bielle per veicoli terrestri, terrestres, autres que eccetto parti di motori parties de moteurs 280023 marbles for games billes pour jeux 160038 tickets tickets [billets] 160336 musical greeting cards cartes de vœux musicales 160250 greeting cards cartes de vœux 260121 hair curling papers papillotes [bigoudis] 26 260127 hair curlers, other bigoudis than hand implements 9 9 90074 90489 scales precision balances bicarbonato di sodio per uso farmaceutico biglie per giochi biglietti biglietti d'augurio musicali biglietti di auguri bigodini bigodini elettrici balances bilance trébuchets [balances] bilance di precisione Pagina 47 di 360 Classificazione di Nizza 14 Revisione Anno 2016 9 5 4 1 140013 pendulums [clock‐ and balanciers [horlogerie] watchmaking] 90475 binoculars jumelles [optique] 50052 biocides biocides 40111 biomass fuel biocombustibles 10123 potassium dioxalate bioxalate de potasse binocoli [ottica] biocidi biocombustibili biossalato di potassio 1 10124 manganese dioxide biossido di manganese 28 28 32 32 32 15 280106 280022 320004 320003 320002 150021 skittles [games] skittles malt beer ginger beer beer pegs for musical instruments 30 30 31 30 300016 300017 310031 300109 cookies malt biscuits dog biscuits petit‐beurre biscuits 1 10 10125 bismuth 100065 surgical cutlery bismuth bismuto articles de coutellerie bisturi per uso chirurgico chirurgicale 7 19 6 16 16 28 70202 190017 60047 160042 160041 280174 28 tarring machines bitumen armor‐plating pads [stationery] drawing pads starting blocks for sports 280025 building blocks [toys] goudronneuses bitume blindages blocs [papeterie] blocs à dessin blocs de départ pour le sport blocs de construction [jouets] bitumatrici bitume blindature blocchi [cartoleria] blocchi da disegno blocchi di partenza [per lo sport] blocchi per costruzioni [giocattoli] 3 30014 bleu de lessive 25 6 250011 boas [necklets] boas [tours de cou] 60282 beacons of metal, non‐ balises métalliques, luminous non lumineuses blu per azzurrare la biancheria boa [pelliccia da collo] boa da segnale metallica non luminosa 9 90024 bobine d'elettromagneti 9 20 laundry blueing bioxyde de manganèse quilles [jeu] quilles de billard bière de malt bière de gingembre bières chevilles pour instruments de musique biscuits biscuits de malt biscuits pour chiens petits‐beurre electromagnetic coils bobines d'électro‐ aimants 90441 choking coils bobines de self [impedance] 200025 reels of wood for bobines en bois pour yarn, silk, cord fil, soie, cordonnet Pagina 48 di 360 bilancieri [orologeria] birilli [gioco] birilli da biliardo birra di malto birra di zenzero birre bischeri per strumenti musicali biscotti biscotti di malto biscotti per cani biscottini bobine di autoinduzione bobine di legno per filo, seta, cordoncino Classificazione di Nizza 7 70054 9 90001 7 70155 20 Revisione Anno 2016 bobbins for weaving looms coils, electric bobines de métiers à bobine di telai per tisser tessitura bobines électriques bobine elettriche reeling apparatus, mechanical 200103 reels, not of metal, non‐mechanical, for flexible hoses dévidoirs mécaniques bobine meccaniche bobine non metalliche, non meccaniche, per tubi flessibili 21 21 28 21 21 26 160043 spools for inking ribbons 210291 tankards 210033 glass jars [carboys] 280030 playing balls 210044 glass bowls 210248 tea infusers 260020 darning lasts 11 110049 hydrants dévidoirs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles bobines pour rubans encreurs hanaps bocaux boules de jeu boules de verre boules à thé boules à ravauder [repriser] bouches à eau 34 34 6 340022 cigarette holders 340017 cigar holders 60014 nozzles of metal fume‐cigarette fume‐cigare tuyères métalliques bocchini per sigarette bocchini per sigari boccolari metallici 25 body [justaucorps] body [giustacuori] 28 9 250147 teddies [undergarments] 280177 bodyboards 90583 marking buoys body boards bouées de repérage body boards boe di avvistamento 9 90517 life buoys bouées de sauvetage boe di salvataggio 9 90518 signalling buoys bouées de signalisation 9 19 11 90513 190195 beacons, not of metal, balises non non‐luminous métalliques, non lumineuses 280162 soap bubbles [toys] bulles de savon [jouets] 110090 immersion heaters thermoplongeurs 11 110303 kettles, electric bollitore elettrico ad immersione bouilloires électriques bollitori elettrici 13 21 30 130078 hand grenades 210244 candy boxes 300020 sweetmeats [candy] grenades à main bonbonnières bonbons 16 28 Pagina 49 di 360 bobine per nastri inchiostratori boccali boccali in vetro bocce da gioco bocce di vetro bocce per il tè bocce per rammendare bocche d'acqua [idranti] boe di segnalazione boe luminose boe non metalliche, non luminose bolle di sapone [giocattoli] bombe a mano bomboniere bonbons Classificazione di Nizza 37 1 6 370117 interference suppression in electrical apparatus 10134 borax 60298 buckles of common metal [hardware] 20 26 200177 curtain tie‐backs 260018 edgings for clothing 12 120033 flanges for railway wheel tires [tyres] 16 160205 binding strips [bookbinding] 220008 raw silk 210144 180124 bags* 180044 sling bags for carrying infants 120268 saddlebags adapted for bicycles 22 21 18 18 12 18 18 18 18 180076 180118 180071 180070 21 12 210323 120287 18 5 180090 50126 28 10 280047 100094 10 100082 28 280061 10 100055 instrument cases for use by doctors 340004 tobacco pouches 90709 bags adapted for laptops 34 9 18 beach bags bags for sports* shopping bags wheeled shopping bags isothermic bags panniers adapted for motorcycles chain mesh purses medicine cases, portable, filled cricket bags ice bags for medical purposes water bags for medical purposes golf bags, with or without wheels 180047 tool bags, empty déparasitage d'installations électriques borax boucles en métaux communs [quincaillerie] patères de rideaux bordures [bords] pour vêtements boudins de bandages de roues de chemins de fer onglets [reliure] Revisione Anno 2016 bonifica di interferenze negli apparati elettrici borace borchie in metalli comuni [chincaglieria] borchie per tende bordature per indumenti bordini di cerchioni di ruote per vagoni ferroviari bordure per legatoria soie brute borra di seta borracce sacs* borse sacoches pour porter borse a tracolla per les enfants portare bambini sacoches spéciales borse da sella per biciclette pour bicyclettes sacs de plage sacs de sport* sacs à provisions sacs à roulettes borse da spiaggia borse da sport borse della spesa borse della spesa con rotelle sacs isothermes borse isotermiche coffres spéciaux pour borse laterali adattate per motocycles motociclette bourses de mailles borse lavorate a maglia droguiers de voyage borse medicinali da viaggio sacs de cricket sacs à glace à usage médical poches à eau à usage médical sacs pour crosses de golf, avec ou sans roulettes trousses de médecins blagues à tabac sacoches conçues pour ordinateurs portables sacoches à outils vides Pagina 50 di 360 borse per il cricket borse per il ghiaccio per uso medico borse per l'acqua per uso medico borse per mazze da golf con o senza ruote borse per medici borse per tabacco borse porta computer portatile borse vuote per i ferri Classificazione di Nizza 18 18 18 Revisione Anno 2016 13 180010 purses 180077 handbags 180084 travelling sets [leatherware] 130019 cartridge cases bourses sacs à main trousses de voyage [maroquinerie] douilles de cartouches borsellini borsette borsette da viaggio [in pelle] bossoli di cartucce 19 20 190125 cask wood 200119 casks, not of metal botti botti non metalliche 21 6 210045 bottles 60050 bottles [metal containers] for compressed gas or liquid air merrains barriques non métalliques bouteilles bouteilles [récipients métalliques] pour le gaz sous pression ou l'air liquide 21 21 21 210022 glass flasks [containers] 210046 insulating flasks 210047 refrigerating bottles bottiglie di vetro [recipienti] bottiglie isolanti bottiglie refrigeranti 26 26 16 260021 260022 160021 bottoni bottoni a pressione bozzetti di architettura 22 9 220019 90095 26 260024 arm bands [clothing accessories] 140015 bracelets [jewellery, jewelry (Am.)] 14 5 50015 9 90739 6 60051 20 9 14 ballons en verre [récipients] bouteilles isolantes bouteilles réfrigérantes buttons* boutons* snap fasteners boutons‐pression architects' models maquettes d'architecture cocoons cocons tone arms for record bras acoustiques pour players tourne‐disques anti‐rheumatism bracelets connected bracelets [measuring instruments] bracelets [bijouterie] bracelets antirhumatismaux bracelets connectés [instruments de mesure] bottiglie bottiglie [recipienti in metallo] per gas compressi o aria liquida bozzoli bracci per giradischi braccialetti [accessori di abbigliamento] braccialetti [gioielleria] braccialetti antireumatici braccialetti collegati [strumenti di misura] identification bracelets of metal bracelets braccialetti d'identification d'identificazione in metallo métalliques 200221 identification bracelets braccialetti bracelets, not of metal d'identification non d'identificazione non métalliques metallici 90692 encoded identification bracelets magnétiques braccialetti magnetici di bracelets, magnetic d'identification identificazione 140017 watch bands bracelets de montres braccialetti per orologi [cinturini] Pagina 51 di 360 Classificazione di Nizza 5 Revisione Anno 2016 50060 bracelets for medical purposes 260023 expanding bands for holding sleeves bracelets à usage braccialetti per uso medico médical bracelets pour braccialetti reggimaniche remonter les manches brassards bracelets pour instruments à écrire 28 260024 brassards 160045 wristbands for the retention of writing instruments 280211 water wings 6 60306 12 25 120131 sculls 250018 braces for clothing [suspenders] 60026 braces of metal for handling loads 26 26 16 6 slings of metal for handling loads brassards de natation braccioli per nuotare élingues métalliques brache metalliche per il pour la manutention trasporto interno di carichi de fardeaux godilles bretelles 6 6 60018 26 18 18 30 24 21 29 5 29 36 36 1 5 bronze bratti [remi di coda] bretelle bretelles métalliques bretelle in metallo per il pour la manutention trasporto interno di carichi de fardeaux 220081 braces, not of metal, bretelles non for handling loads métalliques pour la manutention de fardeaux 260025 reins for guiding brides pour guider les children enfants 180112 bridles [harness] brides [harnais] 180011 bridoons bridons 300023 buns brioches 240011 brocades brocarts 210271 pitchers brocs 290014 bouillon bouillons 50036 media for bouillons de culture bacteriological pour la bactériologie cultures 290026 soups potages 360005 brokerage* courtage* 360043 securities brokerage courtage de valeurs mobilières 10585 bromine for chemical brome à usage purposes chimique 50306 bromine for brome à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes 60056 bronzes [works of art] bronzes [objets d'art] 22 bracciali bracciali per strumenti di scrittura bronze Pagina 52 di 360 bretelle non metalliche per il trasporto interno di carichi bretelle per guidare i bambini briglie [finimenti] brigliette brioches broccati brocchette brodi brodi di cultura per la batteriologia brodi ristretti brokeraggio brokeraggio di valori mobiliari bromo per uso chimico bromo per uso farmaceutico bronzi [oggetti d'arte] bronzo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60055 monuments of bronze bronzes [monuments bronzo [monumenti for tombs funéraires] sepolcrali] 11 11 11 11 11 110060 110161 110003 110199 110058 burners gas burners acetylene burners oil burners laboratory burners 11 110061 germicidal burners 11 110197 oxyhydrogen burners brûleurs oxhydriques bruciatori ossidrici 29 290115 fruit peel 15 19 28 18 15 30 30 20 20 18 29 8 16 16 brûleurs brûleurs à gaz becs à acétylène brûleurs à huile brûleurs de laboratoire brûleurs germicides bruciatori bruciatori a gas bruciatori ad acetilene bruciatori ad olio bruciatori da laboratorio bruciatori germicidi bucce [scorze] di frutti 150016 buccins [trumpets] écorces [zestes] de fruits buccins [trompettes] 190228 letter boxes of masonry 280033 gut for rackets boîtes aux lettres en maçonnerie boyaux de raquettes buche delle lettere in muratura budelli per racchette 180009 gut for making sausages 150015 catgut for musical instruments boyaux de saucisses budelli per salumeria 300115 300228 200034 200222 puddings rice pudding sideboards dinner wagons [furniture] 180012 straps for soldiers' equipment 290194 bulgogi [Korean beef dish] poudings riz au lait buffets buffets roulants [meubles] buffleterie 80043 burins bulini échoppes pour graver à l'eau‐forte pointes à tracer pour le dessin bouteurs [bouldozeurs] boulons non métalliques beurriers burritos beurre beurre d'arachides bulini per incidere all'acquaforte bulini per tracciare linee per il disegno bulldozer boyaux d'instruments budelli per strumenti de musique musicali graving tools [hand tools] 160309 etching needles 7 160184 tracing needles for drawing purposes 70069 bulldozers 20 200218 bolts, not of metal 21 30 29 29 210030 300237 290008 290007 butter dishes burritos butter peanut butter buccine [trombe] budini budino di riso buffet buffet a rotelle [mobili] buffetteria bulgogi [plat coréen à bulgogi [piatto coreano a base de boeuf] base di carne bovina] Pagina 53 di 360 bulloni non metallici burriere burritos burro burro di arachidi Classificazione di Nizza 29 29 9 9 28 16 25 20 6 14 19 290009 beurre de cacao à usage alimentaire 290010 coconut butter beurre de coco 90523 directional compasses boussoles 90133 marine compasses compas de marine 280074 cups for dice gobelets pour jeux 160127 envelopes [stationery] enveloppes [papeterie] 250078 corsets corsets [underclothing] 200223 busts of wood, wax, bustes en bois, en plaster or plastic cire, en plâtre ou en matières plastiques 60307 busts of common metal 140123 busts of precious metal 190202 busts of stone, concrete or marble bustes en métaux communs bustes en métaux précieux bustes en pierre, en béton ou en marbre Revisione Anno 2016 burro di cacao alimentare burro di cocco bussole bussole marine bussolotti per giochi buste [cartoleria] busti busti di legno, cera, gesso o plastica busti in metalli comuni busti in metallo prezioso busti in pietra, in calcestruzzo o in marmo 21 210252 busts of porcelain, bustes en porcelaine, busti in porcellana, in ceramic, earthenware en céramique, en ceramica, in terracotta o in or glass faïence ou en verre vetro 20 200038 costume stands 7 19 70072 capstans cabestans 190203 cabanas, not of metal cabines de bain non métalliques 60308 cabanas of metal cabines de bain métalliques 110298 shower cubicles cabines de douche [enclosures (Am.)] 120051 cars for cable cabines pour transport installations installations de transport par câbles 60310 paint spraying booths cabines pour la of metal peinture au pistolet métalliques cabestani cabine da bagno non metalliche cabine metalliche per bagno cabine per doccia 19 190205 paint spraying booths, cabines pour la not of metal peinture au pistolet non métalliques cabine per pittura a spray non metalliche 6 60422 6 11 12 6 bustes pour tailleurs telephone booths of metal busti per sarti cabine per installazioni da trasporto con cavi cabine per la verniciatura a spruzzo [in metallo] cabines téléphoniques cabine telefoniche in en métal metallo Pagina 54 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 19 190041 telephone booths, not cabines téléphoniques cabine telefoniche non of metal non métalliques metalliche 11 110036 Turkish bath cabinets, cabines transportables cabine trasportabili per portable pour bains turcs bagni turchi 14 140171 cabochons for making cabochons pour la cabochons per la jewellery fabrication d'articles fabbricazione di articoli di de bijouterie gioielleria 14 30 29 140171 cabochons for making jewelry 300024 cocoa cacao 290050 game, not live chasse [gibier] cacao cacciagione [selvaggina] 8 8 6 30 30 80180 80195 60061 300026 300084 cacciatoi cacciaviti cadmio caffè caffè e latte 30 11 300027 110262 21 210287 1 16 9 10140 160144 90660 40 400014 permanent‐press treatment of fabrics 7 70292 calenders 7 70480 rotary steam presses, calandres à vapeur calandre a vapore per portable, for fabrics portatives pour tissus tessuti portatili 19 31 190052 lime chaux 310028 lime for animal forage chaux pour fourrage calce calce per foraggio 19 16 9 190023 concrete 160061 tracing patterns 90103 calculating machines béton calques machines à calculer calcestruzzo calchi calcolatrici 9 90644 calculatrices de poche calcolatrici tascabili 11 7 110162 gas boilers 70429 steam engine boilers pin punches screwdrivers cadmium coffee coffee beverages with milk unroasted coffee coffee machines, electric coffeepots, non‐ electric kainite inkwells decorative magnets repoussoirs tournevis cadmium café café au lait cabochons per fare gioielli café vert caffè verde cafetières électriques caffettiere elettriche cafetières non électriques kaïnite encriers aimants décoratifs [magnets] calandrage d'étoffes caffettiere non elettriche cainite calamai calamite decorative [magneti] calandratura di stoffe calandres [machines] calandre [macchine] pocket calculators chaudières à gaz chaudières de machines Pagina 55 di 360 caldaie a gas caldaie di macchine Classificazione di Nizza 11 110077 heating boilers 11 110047 boilers, other than parts of machines 110063 laundry room boilers 11 Revisione Anno 2016 chaudières de caldaie di riscaldamento chauffage chaudières à bouilleur caldaie di scaldacqua 28 16 9 9 9 chaudières de buanderie 280190 kaleidoscopes kaléidoscopes 160270 calendars calendriers 90066 calipers calibres 90104 slide calipers pieds à coulisse 90466 screw‐tapping gauges jauges de taraudage caleidoscopi calendari calibri calibri a corsoio calibri per filettatura 21 24 1 5 210232 240095 10142 50098 mugs calico californium corn remedies calici calicot californio callicidi 5 5 11 9 25 50268 50064 110067 90743 250080 sedatives calomel heating apparatus calorimeters galoshes 25 21 25 10 250024 210213 250003 100051 skull caps shoe horns footwear* orthopedic footwear 25 250141 boots for sports* 9 90645 25 25 10 250006 stockings 250007 sweat‐absorbent stockings 100165 elastic stockings for surgical purposes 100166 stockings for varices 9 90121 25 25 250036 socks 250176 sweat‐absorbent socks 25 25 250063 breeches for wear 250125 bathing trunks 10 mugs calicot californium produits contre les cors aux pieds sédatifs calomel calorifères calorimètres galoches shoes for protection against accidents, irradiation and fire socks, electrically heated caldaie per lavanderie calmanti calomelano caloriferi calorimetri calosce [soprascarpe di gomma] calotte calzascarpe calzature calzature ortopediche calottes chausse‐pieds chaussures* chaussures orthopédiques chaussures de sport* calzature per lo sport chaussures de protection contre les accidents, les radiations et le feu bas bas absorbant la transpiration bas élastiques [chirurgie] bas pour les varices calzature protettive contro incidenti, radiazioni e fuoco calze calze antisudorifiche calze elastiche [chirurgia] calze per le vene varicose chaussettes chauffées calze riscaldate électriquement elettricamente chaussettes chaussettes absorbant la transpiration culottes caleçons de bain Pagina 56 di 360 calzini calzini che assorbono la traspirazione calzoncini calzoncini da bagno Classificazione di Nizza 7 70409 12 120217 gear boxes for land vehicles 9 90604 11 chambres blanches 110325 clean chambers [sanitary installations] [installations sanitaires] 280001 bladders of balls for chambres à air pour games ballons de jeu 120007 inner tubes for chambres à air pour pneumatic tires [tyres] pneumatiques camere bianche [impianti sanitari] camere d'aria per pneumatici di biciclette camere d'aria per ruote di biciclette camere di decompressione 28 120214 inner tubes for bicycle chambres à air pour tyres pneus de bicyclette 120214 inner tubes for bicycle tires 90595 decompression caissons de chambers décompression 110156 refrigerating chambres frigorifiques chambers 90117 darkrooms chambres noires [photography] [photographie] 280104 dolls' rooms chambres de poupées 25 25 25 250174 albs 250042 shirts 250044 short‐sleeve shirts 10 25 11 100041 strait jackets 250025 bodices [lingerie] 110267 fireplaces, domestic 28 12 12 12 9 11 9 gear boxes other than boîtes de vitesses for land vehicles autres que pour véhicules terrestres Revisione Anno 2016 juke boxes for computers cambi di velocità diversi da quelli per veicoli terrestri boîtes de vitesses cambi di velocità per pour véhicules veicoli terrestri terrestres changeurs de disques cambiadischi [informatica] [informatique] aubes chemises chemisettes camere d'aria per palloni da gioco camere d'aria per pneumatici camere frigorifere camere oscure [fotografia] camere per bambole camici camicie camicie a maniche corte camisoles de force camisoles cheminées d'appartement 60413 chimneys of metal cheminées métalliques 190055 chimneys, not of cheminées non metal métalliques 110059 flare stacks for use in torchères pour the oil industry l'industrie pétrolière camicie di forza camiciole caminetti da appartamento caminetti in metallo 12 120125 vans [vehicles] fourgons [véhicules] camioncini 12 9 120022 trucks 90127 signal bells camions cloches de signalisation camions campane di segnalazione 6 19 11 Pagina 57 di 360 caminetti non metallici camini della torcia per l'industria petrolifera Classificazione di Nizza 21 28 Revisione Anno 2016 6 9 210031 butter‐dish covers 280039 bells for Christmas trees 60241 bells* 90402 bells [warning devices] cloches à beurre campane per il burro clochettes pour arbres campanelle per alberi di de Noël natale cloches campanelli sonneries [appareils campanelli [apparecchi avertisseurs] avvisatori] 9 90071 alarm bells, electric timbres avertisseurs électriques campanelli di allarme elettrici 9 90566 electric door bells 12 120269 bicycle bells campanelli elettrici per porte campanelli per biciclette 6 60121 sonnettes de portes, électriques sonnettes de bicyclettes sonnettes métalliques de portes, non électriques 20 200283 door bells, not of metal, non‐electric 6 60441 19 22 20 6 6 16 3 40 21 door bells of metal, non‐electric campanelli per porte in metallo, non elettrici sonnettes de portes, campanelli, non in metallo, ni métalliques, ni non elettrici électriques street gutters of metal caniveaux métalliques canalette di scolo in metallo 190044 roof gutters, not of gouttières non canaletti di scolo non metal métalliques metallici 220013 hemp chanvre canapa 200184 settees canapés canapè 60152 grilles of metal grilles métalliques cancellate in metallo 60255 turnstiles of metal tourniquets [portillons cancelletti girevoli tournants] [tornelli] in metallo métalliques 160348 writing board erasers effaceurs pour cancellini per lavagne tableaux 30089 Javelle water eau de Javel candeggina 400008 fabric bleaching blanchiment de tissus candeggio di tessuti 4 7 210245 candelabra [candlesticks] 40015 candles 70394 sparking plugs for internal combustion engines 7 70061 4 40010 candélabres [chandeliers] bougies [éclairage] bougies d'allumage pour moteurs à explosion glow plugs for Diesel bougies de engines réchauffage pour moteurs Diesel Christmas tree candles bougies pour arbres de Noël Pagina 58 di 360 candelabri candele [illuminazione] candele di accensione per motori a scoppio candele di riscaldamento per motori diesel candele per alberi di natale Classificazione di Nizza 4 10 21 30 21 40105 100033 210245 300153 210127 1 10638 5 50309 13 130028 20 20 200058 200178 31 28 13 7 310021 280035 130021 70416 6 60414 19 190218 chimney shafts, not of tuyaux de cheminées canne fumarie non metal non métalliques metalliche 11 110264 flues for heating boilers 19 30 20 7 perfumed candles bougies [surgery] candlesticks bougies parfumées bougies [chirurgie] chandeliers Revisione Anno 2016 buckets made of seaux en étoffe woven fabrics camphor, for camphre à usage industrial purposes industriel camphor for medical camphre à usage purposes médical hammers for guns and chiens de fusils rifles dog kennels niches de chiens reeds [plaiting roseau [matière à materials] tresser] sugarcane cannes à sucre rods for fishing cannes à pêche gun barrels canons de fusils flues for engine carneaux de boilers chaudières de machines chimney shafts of tuyaux de cheminées metal métalliques carneaux de chaudières de chauffage 190163 reeds, for building roseau pour la construction 300030 cinnamon [spice] cannelle [épice] 200042 cannelles non métalliques pour tonneaux 70504 soldering blow pipes, chalumeaux à souder gas‐operated à gaz 7 70486 cutting blow pipes, gas‐operated telescopic sights for firearms telescopic sights for artillery 9 90509 9 90735 13 21 130020 cannons 210342 drinking straws chalumeaux à découper à gaz lunettes de visée pour armes à feu lunettes de visée pour pièces d'artillerie canons pailles pour la dégustation des boissons Pagina 59 di 360 candele profumate candelette [chirurgia] candelieri candito [zucchero] canestro in stoffa canfora per uso industriale canfora per uso medico cani del fucile canili per cani canna [materia da intrecciare] canna da zucchero canne da pesca canne di fucili canne fumarie di caldaie di macchine canne fumarie in metallo canne fumarie per caldaie di riscaldamento canne per costruzione cannella [spezia] cannelle non metalliche per botti cannelli a gas per saldare cannelli a gas per tagliare cannocchiali di mira per armi da fuoco cannocchiali di puntamento per artiglieria cannoni cannucce per bibite Classificazione di Nizza 10 12 25 100042 cannulae 120274 canoes 250172 sports singlets 24 16 240015 canvas for tapestry or canevas pour la embroidery tapisserie ou la broderie 190215 burial vaults, not of caveaux non metal métalliques 230032 thread of metal for cannetilles embroidery 160082 song books chansonniers 1 22 26 26 20 22 11 10370 220016 260043 260126 200195 220047 110314 kaolin silk waste false hair human hair bolsters kapok extractor hoods for kitchens 110006 ventilation hoods 110244 ventilation hoods for laboratories 190049 mantlepieces kaolin 30 12 cheveux postiches cheveux traversins capoc hottes aspirantes de cuisine hottes d'aération cappe di aerazione hottes d'aération pour cappe di aerazione per laboratoires laboratori manteaux de cappe per caminetti cheminées 250046 hats chapeaux cappelli 250076 top hats hauts‐de‐forme cappelli a cilindro 150019 hats with bells chapeaux chinois cappelli cinesi [strumenti [musical instruments] [instruments de musicali] musique] 250162 paper hats [clothing] chapeaux en papier cappelli di carta [habillement] [abbigliamento] 160076 hat boxes of cartons à chapeaux cappelliere [scatole] cardboard [boîtes] 280204 paper party hats chapeaux de cotillon cappellini in carta per le en papier feste 300031 capers câpres capperi 120055 hoods for vehicles capotes de véhicules cappotte di veicoli 12 120023 automobile hoods 12 120165 pushchair hoods cappotte per automobili capots pour automobiles capotes de poussette cappotte per carrozzine 25 25 250086 coats 250027 hoods [clothing] 6 60318 19 23 11 11 19 25 25 15 25 16 28 chimney cowls of metal canules canoës débardeurs de sport Revisione Anno 2016 manteaux capuchons [vêtements] capuchons de cheminées métalliques Pagina 60 di 360 cannule canoe canottiere da sport canovacci per la tappezzeria o per il ricamo cantine non metalliche canutiglie canzonieri [raccolta di canzoni] caolino capelli capelli posticci capelli veri capezzali capoc cappe aspiranti da cucina cappotti cappucci [indumenti] cappucci di camini in metallo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 18 28 180027 kid chevreau capretto 280118 percussion caps [toys] amorces fulminantes capsule detonanti [jouets] [giocattoli] 28 280003 caps for pistols [toys] amorces pour pistolets [jouets] 200219 bottle caps, not of capsules de bouteilles metal non métalliques 20 capsule detonanti per pistole [giocattoli] capsule di bottiglie non metalliche 20 200214 stoppers, not of metal capsules de bouchage capsule di chiusura non non métalliques metalliche 9 9 90712 90731 Petri dishes boîtes de Petri capsule di Petri life‐saving capsules for capsules de sauvetage capsule di salvataggio in caso di calamità naturali natural disasters pour situations de catastrophes naturelles 6 60297 sealing caps of metal 13 130066 detonating caps other amorces fulminantes capsule fulminanti [escluse than toys autres que les jouets quelle per giocattoli] 6 60299 bottle caps of metal 5 50068 13 19 130022 190241 21 30 30 210063 300032 300019 capsules for medicines capsules pour médicaments rifles carabines caillebotis non duckboards, not of metal métalliques decanters carafes caramels [candy] caramels [bonbons] peppermint sweets bonbons à la menthe caraffe caramelle caramelle alla menta 5 50057 candy, medicated caramelle per uso medico 2 20034 16 caramel [food colorant] 160065 printing type 12 1 120056 caravans 10586 carbolineum for the protection of plants 1 1 1 10146 10172 10147 capsules de bouchage capsule d'otturazione in métalliques metallo capsules de bouteilles capsule metalliche di métalliques bottiglie bonbons médicamenteux caramels [colorants alimentaires] caractères d'imprimerie caravanes carbonyle pour la protection des plantes carbonates carbonates lime carbonate carbonate de chaux magnesium carbonate carbonate de magnésie Pagina 61 di 360 capsule per medicamenti carabine carabottini non metallici caramello [colorante per alimenti] caratteri da stampa caravans carbolineum per la protezione delle piante carbonati carbonato di calce carbonato di magnesio Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 4 40023 coal charbon [combustible] carbone [combustibile] 1 1 4 10568 10025 40014 animal carbon activated carbon charcoal [fuel] 5 50056 carbone animale carbone attivo carbone di legna [combustibile] carbone di legna per uso farmaceutico carbolineum [parasiticide] carbonyl [wood preservative] charbon animal charbon actif charbon de bois [combustible] charbon de bois à usage pharmaceutique charbon de sang charbon d'os charbon pour filtres charbon pour lampes à arc carbonyle [antiparasitaire] carbonyle pour la préservation du bois carbon carburants carburetters carbide carbides of metal [abrasives] carbone carburants carburateurs carbures carbures métalliques [abrasifs] carbonio carburanti carburatori carburi carburi metallici [abrasivi] carbure de calcium carbure de silicium [abrasif] carbure de silicium [matière première] carcasses de chapeaux carburo di calcio carburo di silicio [abrasivo] 1 1 1 11 charcoal for pharmaceutical purposes 10168 blood charcoal 10167 bone charcoal 10166 carbon for filters 110072 carbon for arc lamps 5 50311 2 20113 1 4 7 1 3 10148 40081 70078 10151 30035 1 3 10152 30036 carbone di sangue carbone d'osso carbone per filtri carbone per lampade ad arco carbonile [antiparassitario] carbonile per preservare il legno 25 calcium carbide silicon carbide [abrasive] 10689 silicon carbide [raw material] 250028 hat frames [skeletons] 31 29 310153 artichokes, fresh artichauts frais 290190 artichokes, preserved artichauts conservés carciofi freschi carciofi, conservati 7 9 70364 90266 carde [macchine] caricabatterie 39 1 390038 freight [shipping of goods] 150052 musical boxes 150017 carillons [musical instruments] cardes [machines] chargeurs de piles et batteries fret [transport de marchandises] boîtes à musique carillons [instruments de musique] carillons carillons [strumenti musicali] 2 20045 carmin de cochenille carminio di cocciniglia 29 29 29 290046 meat 290137 meat, preserved 290142 pork viande viande conservée viande de porc carne carne conservata carne di maiale 15 15 carding machines battery chargers carburo di silicio [materia prima] carcasse di cappelli cochineal carmine Pagina 62 di 360 carico [trasporto di merci] Classificazione di Nizza 18 180019 game bags [hunting accessories] 210324 lazy susans gibecières 12 12 12 120067 casting carriages 120001 lifting cars [lift cars] 120265 tilt trucks chariots de coulée chariots élévateurs chariots à bascule 12 chariots à provisions 12 120255 shopping trolleys [carts (Am.)] 70097 carriages for knitting machines 120065 handling carts 12 120251 cleaning trolleys 28 280225 golf bag carts 21 20 12 12 7 12 Revisione Anno 2016 carnieri carrousels [articles de caroselli [articoli da cucina] cuisine] 200254 trolleys [furniture] chariots [mobilier] carrelli [mobili] 120050 two‐wheeled trolleys diables carrelli a due ruote [da scalo] 120066 hose carts chariots dévidoirs carrelli avvolgitori per tubi pour tuyaux flexibles flessibili chariots pour machines à tricoter chariots de manutention chariots de nettoyage carrelli da colata carrelli elevatori carrelli inclinabili per camion carrelli per la spesa carrelli per macchine da maglieria carrelli per manutenzione carrelli per pulizia chariots pour sacs de carrelli per sacche da golf golf 120047 bogies for railway cars bogies pour wagons carrelli per vagoni de chemins de fer ferroviari 20 200258 infant walkers trotteurs pour enfants carrellini per bambini 12 13 12 12 120219 130071 120218 120062 charrettes chars de combat brouettes fauteuils roulants 12 12 120222 bodies for vehicles 120207 automobile bodies 12 12 12 31 12 120163 120289 120289 310022 120071 carts tanks [weapons] wheelbarrows wheelchairs 16 5 pushchairs prams baby carriages locust beans, raw rolling stock for funicular railways 160006 paper* 50217 fly glue 1 1 5 10419 10036 50286 carrosseries carrosseries pour automobiles poussettes landaus litmus paper albumenized paper mothproofing paper caroubes brutes matériel roulant de funiculaires papier* glu contre les mouches papier de tournesol papier albuminé papier antimite Pagina 63 di 360 carrettini carri da combattimento carriole carrozzelle per disabili [sedie a rotelle] carrozzerie carrozzerie per automobili carrozzine carrozzine carrozzine per neonati carrube crude carrucole per funicolari carta carta adesiva contro le mosche carta al tornasole carta albuminata carta antitarme Classificazione di Nizza 34 1 1 16 1 340011 absorbent paper for tobacco pipes 10090 self‐toning paper [photography] 10103 baryta paper 160066 carbon paper 10278 test paper, chemical 30 16 300239 edible paper 160332 copying paper [stationery] 16 16 16 34 16 16 16 30 160130 160182 160062 340024 160025 160279 160370 300240 wrapping paper writing paper tracing paper cigarette paper silver paper wood pulp paper rice paper* edible rice paper 1 1 10245 10417 16 17 16 1 16 16 160094 170055 160190 10416 160339 160067 16 160344 drawer liners of paper, perfumed or not 20096 paper for dyeing Easter eggs 170029 paper for electrical capacitors 2 Revisione Anno 2016 papier absorbant pour carta assorbente per la la pipe pipa papier autovireur carta autovirante [photographie] [fotografia] papier barytique carta baritica papier carbone carta carbone papier chimique pour carta chimica per test essais papier comestible carta commestibile papier à copier carta copiativa [articles de papeterie] [cancelleria] diazo paper photometric paper papier d'emballage papier à lettres papier calque papier à cigarettes papier d'argent papier de bois papier de riz* papier de riz comestible papier diazo papier photométrique carta da imballaggio carta da lettere carta da ricalco carta da sigarette carta d'argento carta di legno carta di riso carta di riso commestibile carta diazo carta fotometrica toilet paper insulating paper luminous paper nitrate paper waxed paper paper for recording machines papier hygiénique papier isolant papier lumineux papier nitré papier paraffiné papier pour appareils enregistreurs carta igienica carta isolante carta luminescente carta nitrata carta paraffinata carta per apparecchi registratori papier d'armoire parfumé ou non carta per armadi [profumato o meno] carta per colorare le uova pasquali carta per condensatori elettrici 19 190062 building paper papier pour teindre les œufs de Pâques papier pour condensateurs électriques papier de construction 16 160140 electrocardiograph paper papier pour carta per elettrocardiografi électrocardiographes 1 10432 blueprint paper 1 10322 photographic paper 3 30139 polishing paper papier pour photocalques papier pour la photographie papier à polir 17 Pagina 64 di 360 carta per costruzione carta per fotocalchi carta per la fotografia carta per lucidare Classificazione di Nizza 16 5 16 5 160233 paper for radiograms papier pour radiogrammes 50237 paper for mustard papier à sinapismes plasters 160210 parchment paper papier‐parchemin 50437 reagent paper for papier réactif à usage medical or veterinary médical ou vétérinaire purposes Revisione Anno 2016 carta per radiogrammi carta per senapismi carta pergamena carta reattiva per scopi medici o veterinari 1 10259 reagent paper, other papier réactif autre carta reattiva, non per than for medical or qu'à usage médical ou scopi medici o veterinari veterinary purposes vétérinaire 31 310146 sanded paper for pets papier sablé pour carta sabbiata per animali [litter] animaux domestiques domestici [lettiera] [litière] 1 8 10418 80267 sensitized paper emery boards papier sensible carta sensibile limes émeri en carton carta smerigliata 3 3 30084 30140 emery paper sandpaper papier émeri carta smeriglio papier de verre [verré] carta vetro [vetrata] 16 160347 Xuan paper for papier Xuan pour carta xuan [per pittura e Chinese painting and peinture et calligrafia cinese] calligraphy calligraphie chinoises 16 16 160156 filter paper 160212 sewing patterns 16 3 28 27 17 9 160191 30166 280191 270007 170071 90529 papier‐filtre patrons pour la couture papier mâché papiers abrasifs cartes à jouer papiers peints papiers d'amiante cartes magnétiques d'identification cartes géographiques 16 papier mâché abrasive paper playing cards wallpaper asbestos paper identity cards, magnetic 160164 geographical maps 9 90640 16 9 20 160070 cards* 90725 encoded key cards 200260 plastic key cards, not encoded and not magnetic 16 160255 desk mats integrated circuit cards [smart cards] carta‐filtro cartamodelli per sartoria cartapesta carte abrasive carte da gioco carte da tappezzeria carte di amianto carte d'identità magnetiche carte geografiche cartes à mémoire ou à carte magnetiche microprocesseur cartes* cartes‐clés codées cartes‐clés en matières plastiques non codées et non magnétiques sous‐main Pagina 65 di 360 carte* carte‐chiave codificate carte‐chiave in materie plastiche non codificate e non magnetiche cartelle da scrivania Classificazione di Nizza 16 160085 folders for papers 18 180020 school satchels 18 180083 briefcases 16 16 20 16 7 chemises pour documents serviettes d'écoliers Revisione Anno 2016 cartelle per documenti cartelle scolastiche serviettes cartelle, buste [articoli di [maroquinerie] pelle] 160327 signboards of paper or enseignes en papier cartelli di carta o cartone cardboard ou en carton 160305 placards of paper or écriteaux en papier ou cartelli in carta o in cardboard en carton cartone 200096 placards of wood or écriteaux en bois ou cartelli in legno o in plastics en matières plastiques materie plastiche 160007 posters 70474 crankcases for machines, motors and engines 120058 crankcases for land vehicle components, other than for engines affiches cartelloni carters pour machines carter per macchine e et moteurs motori 160174 postcards 160075 cardboard* 190046 bitumen paper for building 160278 wood pulp board [stationery] 190201 wood pulp board, for building 190045 paperboard for building 180022 leatherboard 170087 asbestos millboards cartes postales cartoline postali carton* cartone carton bitumé pour la cartone bitumato per la construction costruzione carton de pâte de bois cartone di pasta di legno [papeterie] [cartoleria] carton de pâte de bois cartone di pasta di legno [construction] [costruzione] carton pour la cartone per costruzione construction carton‐cuir cartone‐cuoio cartons d'amiante cartoni di amianto 16 160077 perforated cards for Jacquard looms cartons perforés pour cartoni perforati per telai métiers Jacquard jacquard 20 200043 index cabinets [furniture] 130023 cartridges 20129 edible ink cartridges, filled, for printers fichiers [meubles] cartoteche [mobili] cartouches cartouches d'encre comestible remplies pour imprimantes cartucce cartucce di inchiostro commestibili, cariche, per stampanti toner cartridges, cartouches de toner filled, for printers and remplies pour photocopiers imprimantes et photocopieurs cartucce di toner riempite per stampanti e fotocopiatrici 12 16 16 19 16 19 19 18 17 13 2 2 20123 carters pour organes carter per organi di veicoli de véhicules terrestri non per motori terrestres autres que pour moteurs Pagina 66 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 13 130003 explosive cartridges 7 70424 cartridges for filtering machines toner cartridges, unfilled, for printers and photocopiers 9 cartouches pour cartucce per macchine per machines à filtrer filtrare 90720 cartouches de toner cartucce per toner, vuote, per stampanti e vides pour fotocopiatrici imprimantes et photocopieurs 90651 video game cartridges cartouches de jeux cartucce per videogiochi vidéo 130025 cartridge pouches cartouchières cartucciere 250120 casacche 220090 cotton waste [flock] déchets de coton cascami di cotone [borra] for padding and [bourre] stuffing 210268 cotton waste for déchets de coton pour cascami di cotone per cleaning le nettoyage pulire 210163 wool waste for déchets de laine pour cascami di lana per pulire cleaning le nettoyage schappe [bourre] cascami di seta [borra] 220016 schappe [raw silk waste] 90112 protective helmets casques de protection caschi di protezione 9 90656 protective helmets for casques de protection caschi di protezione per lo sports pour le sport sport 9 90690 riding helmets 28 280086 dolls' houses 19 190243 prefabricated houses maisons case prefabbricate [kit di [kits], not of metal préfabriquées [prêts‐à‐ montaggio] non in metallo monter] non métalliques 60439 prefabricated houses maisons case prefabbricate [kits di [kits] of metal préfabriquées [prêts‐à‐ montaggio] in metallo monter] métalliques 9 9 13 25 22 21 21 22 6 1 10677 1 10591 casein for the food industry cartouches explosives cartucce esplosive bombes [équitation] caschi per l'equitazione maisons de poupées case per bambole caséine pour caseina per l'industria l'industrie alimentaire alimentare casein for industrial purposes 410042 providing casino facilities [gambling] caséine à usage industriel services de casino [jeux] caseina per uso industriale 14 140044 clock cases casse [scatole] di orologi 9 90087 cabinets [boîtes] d'horloges boîtiers de haut‐ parleurs 41 cabinets for loudspeakers Pagina 67 di 360 casinò casse acustiche Classificazione di Nizza 13 14 Revisione Anno 2016 130037 gunstocks 140144 watch cases [parts of watches] 180091 cases of leather or leatherboard 200256 chests for toys 190198 shuttering, not of metal, for concrete fûts de fusils boîtiers de montre casse di fucili casse di orologi caisses en cuir ou en carton‐cuir coffres à jouets coffrages pour le béton non métalliques 6 60034 safes [strong boxes] coffres‐forts casse in cuoio o in cartone‐ cuoio casse per giocattoli casseformi per il calcestruzzo non metalliche casseforti 6 60398 chests of metal coffres métalliques 6 60337 casings of metal for oilwells 6 shuttering of metal for coffrages pour le concrete béton métalliques 210065 stew‐pans casseroles 200244 letter boxes, not of boîtes aux lettres ni metal or masonry en métal, ni en maçonnerie 90094 branch boxes boîtes de dérivation [electricity] [électricité] 18 20 19 21 20 9 60292 5 50244 11 110075 flushing tanks 6 9 60066 90009 26 20 260092 boxes for needles 200301 tool boxes, not of metal, empty 6 60029 cashboxes of metal 6 60120 letter boxes of metal 7 70081 boxes for matrices [printing] 8 80253 9 6 20 cassepanche [cofani] metalliche coffrages métalliques casserature metalliche per pour puits de pétrole pozzi di petrolio first‐aid boxes, filled safety cashboxes battery boxes mitre [miter (Am.)] boxes [hand tools] 90131 switchboxes [electricity] 60423 tool boxes of metal, empty 200192 lockers casseri metallici per il calcestruzzo casseruole cassette delle lettere né di metallo, né di muratura cassette di derivazione [elettricità] pharmacies portatives cassette di pronto soccorso réservoirs de chasses cassette di scarico d'eau dell'acqua cassettes de sûreté cassette di sicurezza caisses cassette per accumulatori d'accumulateurs cassettes à aiguilles cassette per aghi boîtes à outils vides cassette per atrrezzi non métalliques vuote, non in metallo cassettes à argent métalliques boîtes aux lettres métalliques cassettes pour matrices [imprimerie] cassette per il danaro in metallo cassette per lettere in metallo cassette per matrici [stampa] boîtes à onglets cassette per unghiature boîtes à clapets [électricité] boîtes à outils vides en métal tiroirs cassette per valvole [elettricità] cassette vuote degli arnesi in metallo cassetti Pagina 68 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200302 tool chests, not of metal, empty 20 1 200066 chests of drawers commodes 10153 lutetium [cassiopium] lutécium [cassiopeium] 120052 caissons [vehicles] caissons [véhicules] cassettoni cassiopeo [lutezio] cassoni per costruire sott'acqua 31 25 1 190042 caissons for construction work under water 60424 tool chests of metal, empty 310027 chestnuts, fresh 250035 chasubles 10154 catalysts 1 10122 16 5 1 6 14 160080 50070 10139 60204 140024 12 120014 12 120061 7 70425 12 120225 driving chains for land chaînes de commande catene di comando per vehicles pour véhicules veicoli terrestri terrestres 14 6 140025 watch chains chaînes de montres 60071 safety chains of metal chaînes de sûreté catene di orologi catene di sicurezza 6 60068 chains of metal* chaînes métalliques* catene metalliche 7 70427 transmission chains other than for land vehicles chaînes motrices autres que pour véhicules terrestres catene motrici diverse da quelle per veicoli terrestri 12 120226 transmission chains for land vehicles chaînes motrices pour catene motrici per veicoli véhicules terrestres terrestri 9 90056 chaînes d'arpenteur 12 19 6 coffres à outils vides cassettiere per utensili non métalliques vuote, non in metallo caissons pour la construction sous l'eau coffres à outils vides en métal châtaignes fraîches chasubles catalyseurs chimiques biochemical catalysts catalyseurs biochimiques catalogues catalogues poultices cataplasmes catechu cachou lock bolts pênes de serrures chains [jewellery, chaînes [bijouterie] jewelry (Am.)] anti‐skid chains chaînes antidérapantes bicycle chains chaînes de bicyclette cassoni [veicoli] cassoni vuoti degli attrezzi in metallo castagne fresche casule catalizzatori catalizzatori biochimici cataloghi cataplasmi catecu catenacci di serrature catene [gioielleria] catene antisdrucciolo catene di biciclette driving chains other chaînes de commande catene di comando diverse than for land vehicles autres que pour da quelle per veicoli véhicules terrestres terrestri surveying chains Pagina 69 di 360 catene per agrimensori Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 120024 automobile chains chaînes pour catene per automobili automobiles chaînes pour bestiaux catene per bestiame 6 60044 cattle chains 7 70491 elevator chains [parts chaînes d'élévateurs catene per elevatori [parti of machines] [parties de machines] di macchine] 12 120283 motorcycle chains chaînes de motocycle catene per motociclette 9 90115 chaînettes de lunettes catenelle per occhiali 9 10 10 90115 eyeglass chains 100015 catheters 100035 catgut 9 19 17 5 90543 190097 170113 50066 spectacle chains cathéters catgut 16 cathodes coal tar liquid rubber rubber for dental purposes 50319 caustics for pharmaceutical purposes 10489 caustics for industrial purposes 160081 tags for index cards 9 90391 20 16 200196 trestles [furniture] 160087 painters' easels 9 90391 12 120046 5 1 13 12 20 7 stands for photographic apparatus cathodes goudron de houille caoutchouc liquide caoutchouc à usage dentaire caustiques à usage pharmaceutique catodi catrame di carbone caucciù liquido caucciù per uso dentario caustiques à usage industriel cavaliers pour fiches caustici per uso industriale tréteaux [mobilier] chevalets pour la peinture pieds d'appareils photographiques béquilles de bicyclette 130057 firing platforms tréteaux [supports] pour le tir 120097 motorcycle kickstands béquilles de motocycle 200263 saw horses chevalets de sciage 70035 saw benches [parts of chevalets pour scier machines] [parties de machines] 28 280014 rocking horses 21 210041 boot jacks catenelle per occhiali cateteri catgut [budello animale] chevaux à bascule [jouets] tire‐bottes Pagina 70 di 360 caustici per uso farmaceutico cavalierini per schede cavalleti per apparecchi fotografici cavalletti [mobili] cavalletti da pittore cavalletti per apparecchi fotografici cavalletti per bicilette cavalletti per il tiro cavalletti per motociclo cavalletti per segare cavalletti per segare [parti di macchine] cavalli a dondolo [giocattoli] cavastivali Classificazione di Nizza tire‐bouchons, électriques et non électriques licous câbles coaxiaux câbles de démarrage pour moteurs Revisione Anno 2016 21 210043 corkscrews, electric and non‐electric cavatappi, elettrici e non elettrici 18 9 9 180059 halters 90665 coaxial cables 90647 starter cables for motors 7 70434 control cables for câbles de commande cavi di comando di machines, engines or de machines ou de macchine o di motori motors moteurs 9 9 90215 90666 câbles électriques câbles à fibres optiques câbles métalliques non électriques câbles non métalliques câbles téléphériques cavi per teleferiche caviale caviglie caviglie per impiombare cavezze cavi coassiali cavi di avviamento per motori 22 cables, electric fibre [fiber (Am.)] optic cables 60311 cables of metal, non‐ electric 220084 cables, not of metal 6 60057 29 6 8 290016 caviar 60143 eye bolts 80103 marline spikes caviar tire‐fond épissoirs 8 9 80087 90218 trowels galvanic cells truelles cazzuole éléments galvaniques celle galvaniche 9 90734 mobile telephones téléphones mobiles 9 90531 photovoltaic cells 1 10657 5 50403 5 50404 1 6 1 5 1 6 telpher cables cavi elettrici cavi in fibra ottica cavi metallici non elettrici cavi non metallici cellulari cellules cellule fotovoltaiche photovoltaïques stem cells other than cellules souches cellule staminali non per for medical or autres qu'à usage scopi medici o veterinari veterinary purposes médical ou vétérinaire stem cells for medical purposes stem cells for veterinary purposes cellules souches à usage médical cellules souches à usage vétérinaire cellule staminali per uso medico cellule staminali per uso veterinario 10155 60067 10158 cellulose hafnium [celtium] cement [metallurgy] cellulose hafnium [celtium] céments cellulosa celtio [afnio] cementi [metallurgia] 50082 10194 dental cements cement for mending broken articles ciments dentaires cementi dentari ciments pour la cementi per la riparazione réparation des objets degli oggetti rotti cassés Pagina 71 di 360 Classificazione di Nizza 5 50083 19 19 19 cement for animal hooves 190036 cement* 190004 asbestos cement 190118 magnesia cement ciment pour sabots d'animaux ciment* ciment d'amiante ciment de magnésie 5 50385 bone cement for ciment d'os pour la surgical and chirurgie et orthopaedic purposes l'orthopédie 19 19 190093 cement for blast furnaces 190092 cement for furnaces 21 210125 furniture dusters ciment pour hauts fourneaux ciment pour fourneaux essuie‐meubles 11 3 110154 furnace ash boxes 30038 volcanic ash for cleaning cendriers de foyers cendres volcaniques pour le nettoyage 24 240097 tablemats, not of paper 70086 centrifugal machines Revisione Anno 2016 cementi per zoccoli di animali cemento cemento d'amianto cemento di magnesio cemento di ossa per uso chirurgico e ortopedico cemento per alto‐forni cemento per forni cencio per pulire i mobili cenerai di focolari cenere vulcanica per pulire 21 1 ronds de table non en papier centrifugeuses [machines] 90698 laboratory centrifuges centrifugeuses de laboratoire 160254 tablemats of paper ronds de table en papier 210219 epergnes surtouts de table 10159 fermium fermium [centurium] centro tavola centurio [fermio] 6 60426 wheel clamps [boots] sabots de Denver ceppi bloccaruote 7 70406 brake shoes other than for vehicles 12 3 120216 brake shoes for vehicles 310104 vine plants 30207 non‐slipping wax for floors 30207 3 30207 4 4 20 40001 beeswax 40021 carnauba wax 200039 comb foundations for beehives 7 9 16 31 3 centri tavola non di carta centrifughe [macchine] centrifughe da laboratorio centrini da tavola di carta sabots de freins autres ceppi di freni diversi da que pour véhicules quelli per veicoli sabots de freins pour véhicules pieds de vigne cire antidérapante pour planchers cire d'abeilles cire de carnauba cire gaufrée pour ruches Pagina 72 di 360 ceppi di freni per veicoli ceppi di vite cera antiscivolo per pavimenti cera antisdrucciolevole per pavimenti cera antisdrucciolo per pavimenti cera d'api cera di carnauba cera goffrata per alveari Classificazione di Nizza 3 30049 shoemakers' wax 4 3 3 3 40028 30097 30052 30051 belting wax depilatory wax mustache wax laundry wax Revisione Anno 2016 cire pour cordonniers cera per calzolai cire pour courroies cire à épiler cire à moustaches cire pour la blanchisserie 10198 grafting wax for trees cire à greffer les arbres 40029 illuminating wax cire pour l'éclairage 30054 polishing wax cire à polir 30053 parquet floor wax cire à parquet 30055 tailors' wax cire pour tailleurs 30046 shoe wax cire à chaussures 160055 sealing wax cire à cacheter cera per cinghie cera per depilare cera per i baffi cera per il bucato 20 200211 barrel hoops, not of metal cerchi per barili non metallici 12 26 120088 rims for bicycle wheels 260114 bows for the hair 7 70314 1 4 3 3 3 3 16 9 6 12 6 cera per l'illuminazione cera per lucidare cera per pavimenti cera per sarti cera per scarpe cera per sigillare [ceralacca] 90673 radio pagers appareils de téléappel cercapersone [beeper] radio 60003 hoop steel cerchi di acciaio 120174 rims for vehicle jantes de roues de cerchi di ruote per veicoli wheels véhicules 60288 barrel hoops of metal cerceaux métalliques cerchi per barili in metallo pour barils 4 adhesive bands for pulleys 120031 tires for vehicle wheels 120206 automobile tires [tyres] 40027 wax [raw material] 5 50084 12 12 3 16 4 31 4 cera per innestare gli alberi cerceaux non métalliques pour barils jantes pour roues de bicyclette nœuds pour les cheveux bandages adhésifs pour les poulies bandages de roues pour véhicules bandages pour automobiles cires [matières premières] cires à modeler à usage dentaire encaustiques molding wax for dentists 30047 polish for furniture and flooring 160091 modelling wax, not for cires à modeler non à dental purposes usage dentaire 40030 industrial wax cires à usage industriel 310023 cereal seeds, unprocessed 40022 ceresine cerchi per ruote di bicicletta cerchietti per capelli cerchioni adesivi per pulegge cerchioni di ruote per veicoli cerchioni per automobili cere [materie prime] cere da modellare per uso dentario cere per lucidare cere per modellare non per uso dentario cere per uso industriale céréales en grains non cereali in chicchi non travaillés lavorati cérésine ceresina Pagina 73 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 6 26 10161 cerium 60401 cermets 260053 zippers cérium cerio cermets cermet fermetures à glissière cerniere lampo 26 260087 zippers for bags 6 60327 fermetures à glissière cerniere lampo per borse pour sacs charnières métalliques cerniere metalliche 20 200056 hinges, not of metal 5 1 8 7 20 20 50019 10163 80060 70105 200143 200243 21 16 210017 bread baskets, domestic 160101 letter trays 21 210340 waste paper baskets corbeilles à papier 21 4 1 12 6 210266 baskets for domestic use 120248 baskets adapted for bicycles 150022 zithers 310037 cucumbers, fresh 290028 gherkins 300208 cheeseburgers [sandwiches] 40059 kerosene 10164 ketones 120063 barges 60082 cotter pins of metal corbeilles à usage cestini per uso domestico domestique paniers spéciaux pour cestini speciali per bicyclettes biciclette cithares cetre concombres frais cetrioli freschi cornichons cetriolini sottaceto cheeseburgers cheeseburger [panini] [sandwichs] kérosène cherosene cétones chetoni chalands chiatte clavettes métalliques chiavette metalliche 6 8 60083 80064 15 150002 tuning hammers 9 6 90700 60220 5 50255 6 60227 12 15 31 29 30 hinges of metal adhesive plasters caesium shears shears, electric hampers [baskets] baskets, not of metal charnières non métalliques sparadrap césium cisailles cisailles électriques mannes [paniers] paniers non métalliques corbeilles à pain corbeilles à courrier keys spanners [hand tools] clés [outils] accordoirs de cordes USB flash drives door bolts of metal clés USB verrous de porte métalliques quinquina for medical quinquina à usage purposes médical hardware* of metal, quincaillerie small métallique* Pagina 74 di 360 cerniere non metalliche cerotti adesivi cesio cesoie [forbici] cesoie elettriche ceste [panieri] cesti, non in metallo cestini per il pane cestini per la corrispondenza cestini per rifiuti di carta chiavi chiavi [utensili] chiavi per accordare le corde chiavi USB chiavistelli metallici per porte china per uso medico chincaglieria in metallo Classificazione di Nizza 5 37 6 6 quinine for medical purposes 50257 chinoline for medical purposes 80016 bits [parts of hand tools] 370081 riveting 60085 nails 60430 pitons of metal quinine à usage médical quinoléine à usage médical mèches [parties d'outils] rivetage clous pitons métalliques 30 12 9 28 300040 120155 90684 280206 44 440032 chiropractic 44 44 440166 tree surgery 440156 plastic surgery clous de girofle clous pour pneus puces à ADN jetons pour jeux d'argent chiropractie [chiropraxie] chirurgie des arbres chirurgie esthétique 15 7 150039 guitars 70538 door closers, electric 5 8 20 10 6 20 6 26 6 21 14 50256 cloves [spice] spikes for tyres DNA chips chips for gambling guitares ferme‐porte électriques 200220 bottle closures, not of fermetures de metal bouteilles non métalliques 100169 feeding bottle valves fermetures de biberons 60395 closures of metal for fermetures de containers récipients métalliques Revisione Anno 2016 chinino per uso medico chinolina per uso medico chiocciole [parti di utensili] chiodatura chiodi chiodi da roccia in metallo chiodi di garofano chiodi per pneumatici chip a DNA chips per il gioco d'azzardo chiroprassi chirurgia degli alberi chirurgia plastica chitarre chiudiporte elettrici chiusure di bottiglie non metalliche chiusure di poppatoi chiusure di recipienti in metallo 200112 closures, not of metal, fermetures de for containers récipients non métalliques 60300 bottle closures of fermetures de metal bouteilles métalliques chiusure di recipienti non metalliche 260010 fastenings for clothing fermetures pour vêtements 60454 sash fasteners of loqueteaux metal for windows métalliques pour fenêtres 210091 closures for pot lids fermetures pour couvercles de marmites 140168 clasps for jewelry fermoirs pour la bijouterie chiusure per abiti Pagina 75 di 360 chiusure metalliche di bottiglie chiusure per battenti di finestre in metallo chiusure per coperchi di marmitte chiusure per gioielleria Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 éléments de fermeture métalliques pour portes 60135 door closers, non‐ ferme‐porte non electric électriques 60379 locks of metal for bags fermetures pour sacs métalliques 60048 box fasteners of metal fermetures de boîtes métalliques 200298 sash fasteners, not of loqueteaux non metal, for windows métalliques pour fenêtres 300162 chow‐chow chow‐chow [condiment] [condiment] 300182 chutneys chutneys [condiments] [condiments] 300022 waffles gaufres 10141 calcium cyanamide cyanamide calcique [fertilizer] [engrais] 10228 cyanides [prussiates] cyanures [prussiates] chiusure per porte in metallo 290125 fish‐based foodstuffs aliments à base de poisson 90522 buzzers ronfleurs 120196 mopeds vélomoteurs 160171 hectographs hectographes 160230 mimeograph appareils et machines apparatus and à polycopier machines 90172 cyclotrons cyclotrons 300036 chicory [coffee chicorée [succédané substitute] du café] cibi a base di pesce ciclotroni cicoria [succedaneo del caffè] 310030 chicory, fresh 160088 numbers [type] chicorée fraîche chiffres [caractères d'imprimerie] 260032 numerals or letters for chiffres ou lettres marking linen pour marquer le linge cicoria fresca cifre [caratteri da stampa] 34 3 24 260045 numerals for marking linen 340025 cigarillos 30042 false eyelashes 240058 haircloth [sackcloth] chiffres pour marquer le linge cigarillos cils postiches haire [étoffe] cifre per marcare la biancheria cigarillos ciglia posticce cilicio [stoffa] 7 70140 printing cylinders cylindres d'imprimerie cilindri da stampa 7 70141 rolling mill cylinders cylindres de laminoirs cilindri di laminatoi 6 6 6 6 20 30 30 30 1 1 29 9 12 16 16 9 30 31 16 26 26 60455 door fasteners of metal Pagina 76 di 360 chiusure per porte non elettriche chiusure per sacchi in metallo chiusure per scatole in metallo chiusure, non in metallo, per battenti di finestre chow‐chow [spezia] chutney [condimenti] cialde cianamide calcica [concime] cianuri cicalini ciclomotori ciclostili (duplicatori) ciclostilo [apparecchi e macchine per ‐ ] cifre o lettere per marcare la biancheria Classificazione di Nizza 7 70139 16 160118 rollers for typewriters cylindres de machines à écrire 70446 cylinders for motors cylindres de moteurs and engines 10230 cymene cymène 90550 cinematographic film, films exposed cinématographiques exposés 90107 cinematographic caméras [appareils cameras cinématographiques] 7 1 9 9 Revisione Anno 2016 cylinders for machines cylindres de machines cilindri di macchine cilindri di macchine da scrivere cilindri di motori cimene cinematografiche [pellicole] impressionate cineprese [apparecchi cinematografici] 18 7 180080 girths of leather 70126 dynamo belts sangles de cuir cinghie di cuoio courroies de dynamo cinghie di dinamo 7 70074 belts for machines courroies de machines cinghie di macchine 9 90621 safety restraints, other than for vehicle seats and sports equipment harnais de sécurité [autres que pour sièges de véhicules ou équipement de sport] 12 120244 security harness for vehicle seats 28 280212 swimming belts 7 70441 fan belts for motors and engines 6 60305 straps of metal for handling loads 22 220082 straps, not of metal, for handling loads 9 90703 cell phone straps 7 70127 elevator belts 7 70343 28 cinghie di sicurezza [esclusi quelli per sedili di veicoli o per equipaggiamento sportivo] harnais de sécurité cinghie di sicurezza per pour sièges de sedili di veicoli véhicules ceintures de natation cinghie di sostegno per l'insegnamento del nuoto courroies de ventilateurs pour moteurs sangles métalliques pour la manutention de fardeaux sangles non métalliques pour la manutention de fardeaux cordonnets pour téléphones mobiles cinghie di ventilatori per motori cinghie metalliche per il trasporto interno dei carichi cinghie non metalliche per il trasporto interno di carichi cinghie per cellulari courroies d'élévateurs cinghie per elevatori belts for motors and engines 280172 surfboard leashes courroies pour cinghie per motori moteurs sangles pour planches cinghie per tavole da surf de surf Pagina 77 di 360 Classificazione di Nizza 12 10 120074 treads for vehicles [tractor type] 230031 chenille yarn 260037 chenille [passementerie] 100039 trusses 25 250031 belts [clothing] 10 100001 abdominal belts 9 90547 23 26 chenilles pour véhicules chenille [fil] chenille [passementerie] brayers [bandages herniaires] ceintures [habillement] ceintures abdominales cingoli per veicoli ciniglia [fili] ciniglia [passamaneria] cinti erniari cinture [abbigliamento] cinture addominali ceintures de sauvetage 120059 safety belts for vehicle ceintures de sécurité seats pour sièges de véhicules 100175 belts, electric, for ceintures médicales medical purposes électriques cinture elettriche per uso medico 10 100002 hypogastric belts cinture ipogastriche 10 100121 umbilical belts 10 100047 orthopedic belts 5 50071 10 100046 maternity belts ceintures de grossesse cinture per la gravidanza 13 130075 automatic firearm ammunition belts 28 280176 weight lifting belts [sports articles] 10 bandes‐chargeurs pour armes automatiques ceintures d'haltérophilie [articles de sport] ceintures médicales 100045 belts for medical purposes 250160 money belts [clothing] ceintures porte‐ monnaie [habillement] 80247 tool belts [holders] ceintures porte‐outils 12 10 25 8 13 30 14 31 life belts Revisione Anno 2016 belts for sanitary napkins [towels] 130074 belts adapted for ammunition 300038 chocolate 140018 charms [jewellery, jewelry (Am.)] 310091 flower bulbs ceintures hypogastriques ceintures ombilicales cinture di salvataggio cinture di sicurezza per sedili di veicoli cinture ombelicali ceintures cinture ortopediche orthopédiques ceintures pour cinture per assorbenti serviettes périodiques igienici cinture per munizioni di armi automatiche cinture per sollevatore di pesi [articoli sportivi] cinture per uso medico cinture portafoglio [abbigliamento] cinture portautensili ceintures spéciales pour munitions chocolat breloques cinture speciali per munizioni cioccolato ciondoli oignons [bulbes de fleurs] cipolle [bulbi di fiori] Pagina 78 di 360 Classificazione di Nizza 29 290089 onions, preserved 31 3 310092 onions, fresh 30147 make‐up powder 16 12 160337 newsletters 120079 hydraulic circuits for vehicles 9 9 15 16 90538 90125 150023 160092 9 90683 Revisione Anno 2016 oignons [légumes] conservés oignons frais poudre pour le maquillage circulaires circuits hydrauliques pour véhicules cipolle [ortaggi] conservate circuiti integrati circuiti stampati clarinetti classificatori [articoli da ufficio] clessidre 16 16 egg timers [sandglasses] 160163 electrotypes 160040 printing blocks circuits intégrés circuits imprimés clarinettes classeurs [articles de bureau] sabliers galvanotypes clichés d'imprimerie clichés di galvanotipia clichés per la tipografia 9 90299 indicateurs de pente clinometri 16 160011 pen clips clips per penne 1 1 1 5 1 1 10182 10184 10183 50080 10554 10050 chlorates hydrochlorates chlorine chloroform chlorides aluminium chloride agrafes de porte‐ plume chlorates chlorhydrates chlore chloroforme chlorures chlorure d'aluminium 1 10678 sal ammoniac spirits 1 1 10173 10383 lime chloride magnesium chloride 1 10415 palladium chloride 42 420229 cloud computing cloud computing 5 50396 coadiuvanti ad uso medico 1 10690 informatique en nuage adjuvants for medical adjuvants à usage purposes médical adjuvants, other than adjuvants autres qu'à for medical or usage médical ou veterinary purposes vétérinaire 6 60088 cobalt, raw cobalt brut [métal] cobalto grezzo [metallo] 5 26 50086 cocaine 260085 rosettes [haberdashery] cocaïne rosettes [passementerie] cocaina coccarde [passamaneria] integrated circuits printed circuits clarionets files [office requisites] slope indicators esprit de sel ammoniac chlorure de chaux chlorure de magnésium chlorure de palladium Pagina 79 di 360 cipolle fresche cipria per il trucco circolari circuiti idraulici per veicoli clorati cloridrati cloro cloroformio cloruri cloruro di alluminio cloruro di ammonio cloruro di calce cloruro di magnesio cloruro di palladio coadiuvanti, non per uso medico o veterinario Classificazione di Nizza 6 60296 20 200213 bungs, not of metal 21 33 32 210082 330010 cocktails* 320052 beer‐based cocktails 32 9 320043 cocktails, non‐ alcoholic 90608 magnetic encoders 16 160289 34 7 340015 70075 4 21 21 1 40031 210174 210288 10205 16 160271 starch paste [adhesive] for stationery or household purposes 1 10566 1 collagen for industrial collagène à usage purposes industriel 50451 collagen for medical collagène à usage purposes médical 140031 necklaces [jewellery, colliers [bijouterie] jewelry (Am.)] 5 14 bungs of metal Revisione Anno 2016 bondes métalliques cocchiumi [in metallo] bondes non métalliques cocchiumi [non metallici] cocktails* cocktails à base de bière cocktails sans alcool encodeurs magnétiques cabinets for stationery coffrets pour la [office requisites] papeterie [articles de bureau] cigar cases étuis à cigares cowlings [parts of capots [parties de machines] machines] coke coke strainers passoires tea strainers passe‐thé wine finings colle à vin cocktail shaker cocktails cocktails a base di birra cocktails analcolici codificatori magnetici cofanetti [astucci] per cartoleria [articoli da ufficio] cofanetti per sigari cofani [parti di macchine] coke colini colini per il tè colla chiarificante per il vino colle d'amidon pour la colla d'amido per la papeterie ou le cartoleria o la casa ménage colle d'amidon autre colla di amido non per la starch paste [adhesive], other than que pour la papeterie cartoleria nè per uso ou le ménage domestico for stationery or household purposes 10688 25 5 250051 tights 50087 antiparasitic collars for animals 6 60312 collars of metal for fastening pipes collants colliers antiparasitaires pour animaux colliers d'attache métalliques pour tuyaux Pagina 80 di 360 collagene per uso industriale collagene per uso medico collane [gioielleria] collants collari antiparassitari per animali collari d'attacco per tubi [in metallo] Classificazione di Nizza 9 90746 electronic collars to train animals 18 180030 collars for animals* Revisione Anno 2016 colliers électroniques collari elettronici per pour le dressage l'addestramento degli d'animaux animali 25 16 colliers pour animaux* 180025 horse collars colliers de chevaux 200291 collars, not of metal, colliers d'attache non for fastening pipes métalliques pour tuyaux 420058 material testing essai de matériaux 10202 size for finishing and colles [apprêts] priming 50442 surgical glues colles chirurgicales 10203 adhesives for colles pour papiers wallpaper peints 10222 leather glues colles pour le cuir 160290 glue for stationery or colles pour la household purposes papeterie ou le ménage 10600 glue for industrial colles pour l'industrie purposes 10028 adhesives for colles pour affiches billposting 90220 couplings, electric raccordements électriques 250020 collars [clothing] cols 160192 manifolds [stationery] manifolds 7 70059 mud catchers and collecteurs de boue collectors [machines] [machines] collettori di fango [macchine] 7 70497 collettori di scarico per motori 7 70110 9 90129 exhaust manifold for manifolds engines d'échappement pour moteurs scale collectors for collecteurs machine boilers d'incrustations pour chaudières de machines collectors, electric collecteurs électriques 6 60420 11 110269 solar thermal collectors [heating] 18 20 42 1 5 1 1 16 1 1 9 collari per animali collari per cavalli collari, non in metallo, per tubi di fissaggio collaudi di materiali colle [apprettature] colle chirurgiche colle per carte da parati colle per il cuoio colle per la cartoleria o la casa colle per l'industria colle per manifesti collegamenti elettrici colletti [indumenti] collettori (cartoleria) collettori d'incrostazione per caldaie di macchine collettori elettrici manifolds of metal for manifolds métalliques collettori metallici per pipelines pour canalisations canalizzazioni capteurs solaires à collettori solari conversion thermique [riscaldamento] [chauffage] Pagina 81 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 11 110269 collecteurs solaires à collettori solari a conversion thermique conversione termica [chauffage] [riscaldamento] 25 250050 detachable collars faux‐cols colli finti [colletti staccabili] 5 1 5 50088 10206 50324 collyre collodion* collodion à usage pharmaceutique collirio collodio collodio per uso farmaceutico 3 30031 11 6 110101 distillation columns 60090 pillars of metal for building colonnes à distiller piliers métalliques pour la construction colonne di distillazione colonne metalliche per la costruzione 6 60411 colonnes d'affichage métalliques colonne per affissione in metallo 19 190001 advertisement colonnes d'affichage columns, not of metal non métalliques colonnine per affissione non in metallo 9 90516 colonnine stradali luminose o meccaniche 2 collyrium collodion* collodion for pharmaceutical purposes mouthwashes, not for medical purposes advertisement columns of metal bains de bouche non à collutori non per uso usage médical medico 20006 road signs, luminous bornes routières or mechanical lumineuses ou mécaniques alizarine dyes colorants d'alizarine coloranti di alizarina 2 2 20052 20005 aniline dyes food dyes coloranti di anilina coloranti per alimenti 2 20004 3 30040 colorants for beverages hair dyes 2 20023 colorants for butter 2 20024 colorants for beer 3 30060 2 2 40 colorants d'aniline colorants pour aliments colorants pour boissons teintures pour cheveux colorants pour le beurre colorants pour la bière colorants for toilet colorants pour la purposes toilette 20088 colorants for liqueurs colorants pour liqueurs 20047 colorants* colorants* 400065 window tinting coloration des vitres treatment, being par traitement de surface coating surface Pagina 82 di 360 coloranti per bevande coloranti per capelli coloranti per il burro coloranti per la birra coloranti per la toilette coloranti per liquori coloranti* colorazione dei vetri con trattamento di superficie Classificazione di Nizza 2 20126 2 20126 2 20127 2 2 20108 20037 8 8 8 7 80076 80078 80205 70080 8 80049 8 8 7 80053 80131 70188 7 watercolour paints for use in art watercolor paints for use in art oil paints for use in art primers ceramic paints Revisione Anno 2016 cutters* cutlery* knives* knives [parts of machines] drawing knives peintures à l'eau pour colori ad acquarello per travaux d'art uso artistico colori ad acquarello per uso nel campo dell'arte peintures à l'huile colori ad olio per uso pour travaux d'art artistico apprêts [peintures] colori per appretto peintures pour la colori per la ceramica céramique coupoirs* coltellacci coutellerie* coltelleria couteaux* coltelli couteaux [parties de coltelli [parti di macchine] machines] planes coltelli a doppio manico couteaux de chasse gravoirs couteaux de faucheuses couteaux électriques coltelli da caccia coltelli da maniscalco coltelli di falciatrici 70131 hunting knives engraving needles knives for mowing machines knives, electric 8 80266 ceramic knives coltelli in ceramica 10 8 100029 knives for surgical purposes 80095 scaling knives couteaux en céramique bistouris 8 80264 hobby knives [scalpels] 7 70138 5 50213 1 10596 cultivators [machines] cultivateurs [machines] cultures de micro‐ cultures of microorganisms for organismes à usage medical or veterinary médical ou vétérinaire use cultures de micro‐ cultures of microorganisms, other organismes autres than for medical and qu'à usage médical ou vétérinaire veterinary use 1 10658 colture di tessuti biologici cultures de tissus biological tissue cultures other than for biologiques autres non per uso medico o medical or veterinary qu'à usage médical ou veterinario vétérinaire purposes 5 50405 biological tissue cultures for medical purposes coltelli elettrici coltelli per la chirurgia écaillères [couteaux] coltelli per togliere le scaglie couteaux pour loisirs coltellini [scalpelli] créatifs [scalpels] cultures de tissus biologiques à usage médical Pagina 83 di 360 coltivatori [macchine] colture di micro‐organismi per uso medico o veterinario colture di microrganismi non per uso medico o veterinario colture di tessuti biologici per uso medico Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 5 50406 biological tissue cultures de tissus cultures for veterinary biologiques à usage purposes vétérinaire colture di tessuti biologici per uso veterinario 7 70111 pedal drives for sewing machines comandi a pedale per macchine da cucire 7 70472 28 7 280217 controllers for game consoles 70473 pneumatic controls for machines, motors and engines 9 90594 1 10001 4 4 40025 40004 4 40032 1 10087 9 9 90132 90587 9 9 90067 90200 16 19 35 160096 compasses for drawing 190028 plywood 350080 compilation of information into computer databases 45 450146 horoscope casting commandes à pédale pour machines à coudre hydraulic controls for commandes machines, motors and hydrauliques pour engines machines et moteurs commandes pour consoles de jeu commandes pneumatiques pour machines et moteurs comandi idraulici per macchine e motori comandi per console di gioco comandi pneumatici per macchine e motori combinatori [informatica] coupleurs [équipements de traitement de données] comburants [additifs comburenti [additivi combusting preparations chimiques pour chimici per carburanti] [chemical additives to carburants] motor fuel] fuel combustibles combustibili fuel with an alcoholic combustibles à base combustibili a base base d'alcool d'alcool mineral fuel combustibles combustibili minerali minéraux fuel for atomic piles combustibles pour combustibili per pile piles atomiques atomiche commutators commutateurs commutatori compact discs [audio‐ disques compacts compact disc [audio‐video] video] [audio‐vidéo] comparators comparateurs comparatori compasses [measuring compas [instruments compassi [strumenti di instruments] de mesure] misura] couplers [data processing equipment] compas de tracé compassi per il disegno contre‐plaqués compilation d'informations dans des bases de données informatiques compensati compilazione di informazioni in banche dati informatiche établissement d'horoscopes compilazione di oroscopi Pagina 84 di 360 Classificazione di Nizza 5 50420 albumin dietary supplements 5 50419 dietary supplements for animals 16 44 41 160098 composing sticks 440143 flower arranging 410097 music composition services 4 40012 17 1 31 29 20 compléments alimentaires d'albumine compléments alimentaires pour animaux composteurs composition florale services de composition musicale dust binding compositions for sweeping 170042 chemical compositions for repairing leaks 10016 acid proof chemical compositions compositions pour le balayage pour lier la poussière compositions chimiques pour obturer les fuites compositions chimiques résistant aux acides 310161 arrangements of fresh compositions de fruit fruits frais 290191 arrangements of compositions de processed fruit fruits transformés 200151 mobiles [decoration] mobiles [objets pour la décoration] compositions extinctrices compositions pour la fabrication de la céramique technique complementi alimentari di albumina complementi alimentari per animali compositoi composizione floreale composizione musicale per i terzi composizione per la scopatura per legare la polvere composizioni chimiche per stagnare le fughe composizioni chimiche resistenti agli acidi composizioni di frutta fresca composizioni di frutta lavorata composizioni mobili [oggetti per decorazione] 1 10288 1 10631 1 10603 compositions for the compositions pour la composizioni per la manufacture of fabrication de disques fabbricazione di dischi phonograph records acoustiques acustici 1 10295 1 10465 compositions for threading compositions for repairing tires [tyres] 1 10032 29 290156 cranberry sauce [compote] 290179 compotes 29 fire extinguishing compositions compositions for the manufacture of technical ceramics Revisione Anno 2016 compositions pour le filetage compositions pour la réparation des pneumatiques compositions for compositions pour la repairing inner tubes réparation des of tires [tyres] chambres à air compote de canneberges compotes Pagina 85 di 360 composizioni per estinguere il fuoco composizioni per la fabbricazione della ceramica tecnica composizioni per la filettatura composizioni per la riparazione dei pneumatici composizioni per la riparazione delle camere d'aria composta di mirtilli rossi composti Classificazione di Nizza 30 Revisione Anno 2016 1 300011 aromatic preparations préparations composti aromatici per uso for food aromatiques à usage alimentare alimentaire 10104 barium compounds composés du baryum composti del bario 1 10303 fluorspar compounds composés de fluor composti del fluoro 1 10646 composti in ceramica per sinterizzazione [granuli e polveri] 4 40109 ceramic compositions compositions for sintering [granules céramiques pour le and powders] frittage [granules et poudres] dust absorbing compositions pour compositions absorber la poussière 5 10 50089 compresses 100098 abdominal pads 5 50243 compresses pelotes hypogastriques cachets à usage pharmaceutique 9 cachets for pharmaceutical purposes 100059 thermo‐electric compresses compresses [surgery] thermoélectriques [chirurgie] 100060 compressors [surgical] compresseurs [chirurgie] 70113 compressors compresseurs [machines] [machines] 70437 compressors for compresseurs pour refrigerators réfrigérateurs 90732 computer hardware matériel informatique 9 90707 38 380030 communications by fiber optic networks 10 10 7 7 laptop computers composti per assorbire la polvere compresse compresse ipogastriche compresse per uso farmaceutico compresse termoelettriche [chirurgia] compressori [chirurgia] compressori [macchine] compressori per frigoriferi computer hardware ordinateurs portables computer portatili 29 communications par réseaux de fibres optiques 380052 radio communications communications radiophoniques 380010 communications by communications telephone téléphoniques 380008 communications by communications telegrams télégraphiques 380023 communications by communications par computer terminals terminaux d'ordinateurs 290023 bouillon concentrates concentrés [bouillons] 29 290184 tomato paste concentré de tomates concentrato di pomodoro 15 150026 concertinas concertinas 38 38 38 38 Pagina 86 di 360 comunicazioni attraverso reti di fibre ottiche comunicazioni radiofoniche comunicazioni telefoniche comunicazioni telegrafiche comunicazioni tramite terminali di computers concentrati [brodi] concertine Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 45 450208 licensing of intellectual property 45 450212 licensing of computer concession de licences concessione di licenze di software [legal de logiciels [services software [servizi giuridici] services] juridiques] 20 200233 shells coquilles [coquillages] conchiglie [di molluschi] 6 60096 coquilles [fonderie] conchiglie [fonderia] 20 29 200090 oyster shells 290082 shellfish, not live conchiglie di ostriche conchiglie non vive 31 1 1 écailles d'huîtres coquillages non vivants 310041 shellfish, live coquillages vivants 10507 tan tan 10094 nitrogenous fertilisers engrais azotés conchiglie vive concia concimi azotati 1 10271 concimi per i terreni 7 11 7 9 9 30 6 19 6 19 6 9 11 chill‐molds [foundry] concession de licences concessione di diritti di de propriété proprietà intellettuale intellectuelle fertilizers engrais pour l'agriculture 70011 air condensers condenseurs à air 110294 gas condensers, other condenseurs de gaz than parts of autres que parties de machines machines condenseurs de 70115 steam condensers [parts of machines] vapeur [parties de machines] 90140 condensers condensateurs [capacitors] électriques 90592 optical condensers condensateurs optiques 300041 condiments condiments 60091 water‐pipes of metal conduites d'eau métalliques 190076 water‐pipes, not of conduites d'eau non metal métalliques 60421 penstock pipes of conduites forcées metal métalliques 190232 penstock pipes, not of conduites forcées non metal métalliques 60076 ducts of metal, for conduits métalliques central heating de chauffage central installations 90142 electricity conduits conduites d'électricité 110103 pipes [parts of conduits [parties sanitary installations] d'installations sanitaires] Pagina 87 di 360 condensatori ad aria condensatori di gas eccetto parti di macchine condensatori di vapore [parti di macchine] condensatori elettrici condensatori ottici condimenti condotte d'acqua in metallo condotte d'acqua non metalliche condotte forzate in metallo condotte forzate non in metallo condotte metalliche per riscaldamento centrale condotte per l'elettricità condotti [parti di impianti sanitari] Classificazione di Nizza 9 90015 11 110093 chimney flues 6 60415 19 190235 ducts, not of metal, for ventilating and air‐ conditioning installations condotti non metallici per impianti di ventilazione di climatizzazione 5 50091 conduits non métalliques pour installations de ventilation et de climatisation chemical conductors conducteurs for electrocardiograph chimiques pour electrodes électrodes d'électrocardiographe conduttori chimici per elettrodi di elettrocardiografi 9 90141 conductors, electric conduttori elettrici 45 41 30 30 30 30 28 acoustic conduits Revisione Anno 2016 ducts of metal for ventilating and air conditioning installations conduits acoustiques condotti acustici carneaux de cheminées conduits métalliques d'installations de ventilation et de climatisation condotti di ciminiere conducteurs électriques 450229 conducting funeral conduite de ceremonies cérémonies funéraires 410206 conducting guided conduite de visites tours guidées 300042 confectionery confiserie 300139 peanut confectionery confiserie à base d'arachides 300138 almond confectionery confiserie à base d'amandes 300116 pralines pralines 280027 explosive bonbons bonbons à pétards [Christmas crackers] condotti in metallo per impianti di ventilazione e di climatizzazione conduzione di cerimonie funebri conduzione di visite guidate confetteria confetteria a base di arachidi confetteria a base di mandorle confetti confetti detonanti 29 44 290024 jams 440037 wreath making confitures confetture confection de confezione di corone (di couronnes [art floral] fiori) 8 40 80050 nail punches 400117 freezing of foods chasse‐pointes conficcapunte congélation d'aliments congelamento di alimenti 11 31 9 110106 freezers 310038 hop cones 90715 traffic cones congélateurs congelatori cônes de houblon coni di luppolo cônes de signalisation coni stradali routière 9 90219 raccords de lignes électriques connections for electric lines Pagina 88 di 360 connessioni di linee elettriche Classificazione di Nizza 9 39 90144 connectors [electricity] 390020 parcel delivery connecteurs [électricité] distribution de colis connettori [elettricità] consegna di colli [pacchi] 39 39 390096 flower delivery 390089 delivery of goods by mail order consegna di fiori consegna di merci ordinate per corrispondenza 29 40 290173 400066 conserva di aglio conservazione degli alimenti e delle bevande 29 290147 29 290146 29 290152 29 290144 45 450224 42 420036 architectural consultancy 370131 construction consultancy 440154 pharmacy advice 37 44 livraison de fleurs livraison de marchandises commandées par correspondance preserved garlic ail conservé food and drink conservation des preservation aliments et des boissons meat, tinned [canned conserves de viande (Am.)] fruits, tinned [canned conserves de fruits (Am.)] vegetables, tinned conserves de légumes [canned (Am.)] fish, tinned [canned conserves de poisson (Am.)] astrology consultancy conseils en astrologie Revisione Anno 2016 conserve di carne conserve di frutta conserve di legumi conserve di pesce consulenza astrologica conseils en consulenza di architettura architecture conseils en consulenza edilizia construction consultation en consulenza in farmacia matière de pharmacie 36 360055 insurance consultancy consultation en consulenza in materia di matière d'assurances assicurazioni 42 420207 consultancy in the conseils en matière consulenza in materia di field of energy‐saving d'économie d'énergie economia dell'energia 44 440212 health counselling 45 450117 security consultancy 42 420235 computer security consultancy 42 420204 computer software consultancy 360054 financial consultancy 36 45 450206 intellectual property consultancy conseils en matière de consulenza in materia di santé salute consultation en consulenza in materia di matière de sécurité sicurezza consultation en consulenza in materia di matière de sécurité sicurezza informatica informatique consultation en consulenza in materia di matière de logiciels software consultation en consulenza in materia matière financière finanziaria conseils en propriété consulenza in proprietà intellectuelle intellettuale Pagina 89 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 42 420141 consultancy in the design and development of computer hardware consulenza nella consultation en matière de conception progettazione e nello et de développement sviluppo di computers d'ordinateurs 45 450227 personal wardrobe styling consultancy conseils en stylisation consulenza nello stile del vestimentaire pour guardaroba personale particuliers 35 350020 business management consultation pour la consultancy direction des affaires 42 420219 web site design consultancy 45 450225 spiritual consultancy conseils en matière spirituelle 440215 medical advice for conseils médicaux individuals with auprès d'individus disabilities présentant un handicap 350062 professional business consultation consultancy professionnelle d'affaires 350015 book‐keeping comptabilité 90232 kilometer recorders enregistreurs for vehicles kilométriques pour véhicules 90136 thread counters compte‐fils 90485 revolution counters compte‐tours 100061 droppers for medical compte‐gouttes à purposes usage médical 60340 floating containers of conteneurs flottants metal métalliques 44 35 35 9 9 9 10 6 6 60094 9 90137 10 9 9 consulenza per la gestione degli affari conseils en conception consulenza per la de sites web progettazione di siti web containers of metal [storage, transport] pedometers consulenza spirituale consulenze mediche per le persone con disabilità consultazione professionale di affari contabilità contachilometri registratori per veicoli contafili contagiri contagocce per uso medico container galleggianti in metallo 100222 pulse meters 90138 counters 90148 contacts, electric conteneurs métalliques podomètres [compte‐ pas] sphygmomètres compteurs contacts électriques contatore di impulsi contatori contatti elettrici 20 200069 floating containers, not of metal conteneurs flottants non métalliques contenitori galleggianti non metallici 20 200068 containers, not of metal [storage, transport] conteneurs non métalliques contenitori non metallici Pagina 90 di 360 container metallici contapassi [podometri] Classificazione di Nizza 21 15 5 10 42 42 42 6 210315 confectioners' decorating bags [pastry bags] 150027 double basses 50095 chemical contraceptives 100184 contraceptives, non‐ chemical 420042 oil‐well testing Revisione Anno 2016 poches à douilles contenitori per decorazioni da pasticceria contrebasses contraceptifs chimiques contraceptifs non chimiques contrôle de puits de pétrole contrôle de qualité contrôle technique de véhicules automobiles contrabbassi contraccettivi chimici contraccettivi non chimici controllo di pozzi di petrolio controllo di qualità controllo tecnico per autoveicoli 420157 quality control 420195 vehicle roadworthiness testing 60195 flashing of metal, for noues [construction] converse [costruzione] building métalliques metalliche 19 190131 flashing, not of metal, noues [construction] converse [costruzione] non for building non métalliques metalliche 6 60098 42 420203 data conversion of computer programs and data [not physical conversion] 42 420198 conversion of data or documents from physical to electronic media 9 90153 7 70482 7 70003 7 70463 roof flashing of metal cornières pour toitures métalliques converse per coperture in metallo conversion de données et de programmes informatiques autre que conversion physique conversione di dati e di programmi informatici [diversi della conversione fisica] conversione di dati o di conversion de documenti da un supporto données ou de fisico verso un supporto documents d'un support physique vers elettronico un support électronique converters, electric convertisseurs convertitori électriques catalytic converters convertisseurs convertitori catalitici catalytiques converters for convertisseurs convertitori di acciaierie steelworks d'aciéries convertitori di fuel conversion convertisseurs de combustibile per motori a apparatus for internal combustible pour combustion engines moteurs à combustion combustione interna interne Pagina 91 di 360 Classificazione di Nizza 7 12 70426 torque converters other than for land vehicles convertisseurs de couple autres que pour véhicules terrestres 120227 torque converters for convertisseurs de land vehicles couple pour véhicules terrestres Revisione Anno 2016 convertitori di coppia diversi da quelli per veicoli terrestri convertitori di coppia per veicoli terrestri 41 6 410075 60349 manhole covers of metal convitti couvercles de trous coperchi di passo d'uomo d'homme métalliques metallici 19 190070 manhole covers, not of metal 21 210337 aquarium hoods 21 21 9 210269 dish covers 210092 pot lids 90638 fire blankets couvercles de trous d'homme non métalliques couvercles pour aquariums d'appartement couvercles de plats couvercles de pots couvertures coupe‐feu 24 24 240114 bed blankets 240032 bed covers of paper 24 240034 24 240121 18 180026 21 210093 8 80059 16 160108 covers [stationery] 9 12 12 coperchi di tombini non metallici coperchi per acquari da appartamento coperchi per piatti coperchi per vasi coperte antincendio couvertures de lit coperte da letto couvertures de lit en coperte da letto in carta papier travelling rugs [lap couvertures de coperte da viaggio robes] voyage blankets for couvertures pour coperte per animali household pets animaux de domestici compagnie horse blankets couvertures de coperte per cavalli chevaux ironing board covers, housses pour planches coperte per tavole da stiro shaped à repasser table cutlery [knives, couverts [coutellerie, coperti [coltelli, forchette forks and spoons] fourchettes et cuillers] e cucchiai] couvertures [papeterie] coques pour 90740 covers for smartphones smartphones 120114 casings for pneumatic enveloppes tires [tyres] [pneumatiques] copertine [cartoleria] 120164 stroller covers copertoni di carrozzine bâches de poussette Pagina 92 di 360 copertine per smartphone copertoni [pneumatici] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60449 roofing of metal, incorporating solar cells toitures métalliques incorporant des cellules photovoltaïques coperture di metallo per incorporare le celle solari 6 60350 6 60252 roof coverings of metal roofing of metal couvertures de toits métalliques toitures métalliques coperture di tetti metalliche coperture in metallo 19 190173 roofing, not of metal toitures non métalliques 190240 roofing, not of metal, toitures non incorporating solar métalliques cells incorporant des cellules photovoltaïques 10641 humus top dressing couvertures d'humus coperture per l'humus 19 190071 roof coverings, not of couvertures de toits metal non métalliques coperture per tetti non metalliche 2 21 10 20050 copal 210089 fruit cups 100241 menstrual cups copal coupes à fruits coupes menstruelles coppale coppe da frutta coppette per mestruazioni 31 12 310040 copra 120264 spare wheel covers 25 25 250022 camisoles 250047 headgear for wear copra copra housses pour roues de copri ruota di scorta secours cache‐corset copribusti coiffures [chapellerie] copricapo [cappelleria] 21 9 210265 cheese‐dish covers 90667 covers for electric outlets 210343 tea cosies 160229 covers of paper for flower pots 210253 covers, not of paper, for flower pots cloches à fromage cache‐prise copriformaggio copriprese cosys pour théières cache‐pot en papier copriteiere coprivaso di carta cache‐pot non en papier coprivaso non di carta 20 6 200071 coral 60341 ropes of metal corail corallo cordages métalliques cordami metallici 22 220020 ropes, not of metal 22 22 220021 ropes* 220103 car towing ropes cordages non cordami non metallici métalliques cordes* corde cordes de remorquage corde da rimorchio per de véhicules veicoli 15 150042 harp strings 19 1 21 16 21 cordes de harpes Pagina 93 di 360 coperture non metalliche coperture non metalliche con cellule fotovoltaiche integrate corde di arpe Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 17 170031 cords of rubber cordes en caoutchouc corde di gomma 15 150028 strings for musical instruments cordes d'instruments corde di strumenti musicali de musique 22 22 22 220022 whipcord 220091 packing rope 220036 fibrous gaskets for ships 150062 piano strings 280042 strings for rackets mèches de fouets cordes d'emballage garcettes corde per fruste corde per imballaggio corde per la marina cordes de pianos cordes de raquettes corde per pianoforti corde per racchette 13 130010 cleaning brushes for firearms 26 260047 cords for clothing écouvillons pour cordicelle per pulire le nettoyer les armes à armi da fuoco feu cordelières [cordons] cordigli [cordoni] 9 26 90156 eyeglass cords 260096 cords for rimming, for cordons à border clothing 90156 spectacle cords cordons de lunettes cordine per occhiali cordoncini per bordare 180031 leather laces 260067 woollen laces 240047 curtain holders of textile material 220088 sash cords cordons en cuir cordons en laine embrasses en matières textiles cordons de fenêtres à guillotine cordoni [in cuoio] cordoni di lana cordoni in materie tessili 22 220089 cords for hanging pictures cordons pour la cordoni per sospendere suspension de cadres quadri 26 28 3 260062 braids 280192 confetti 30062 corundum [abrasive] lacets [cordons] confettis corindon [abrasif] cordoni trecciati coriandoli corindone [abrasivo] 30 20 20 15 300043 200035 200049 150031 maize flakes animal horns stag antlers cornets [musical instruments] 100006 ear trumpets corn flakes cornes d'animaux ramures de cerfs cornets à pistons corn flakes corna di animali corna di cervi cornette a pistoni cornets acoustiques cornetti acustici 21 13 150030 horns [musical instruments] 210086 drinking horns 130029 powder horns 20 200225 picture frames cors [instruments de corni [strumenti musicali] musique] cornes à boire corni per bere cornes d'amorce corni per la polvere da sparo cadres cornici [incorniciature] [encadrements] 15 28 9 18 26 24 22 10 15 Pagina 94 di 360 cordoncini per occhiali cordoni per finestre a ghigliottina Classificazione di Nizza 19 9 19 6 20 16 7 190064 cornices, not of metal corniches non métalliques 90711 digital photo frames cadres de photos numériques 190081 tomb or grave encadrements de enclosures, not of tombes non metal métalliques 60343 cornices of metal corniches métalliques Revisione Anno 2016 cornici non metalliche cornici per foto digitali cornici per tombe non metalliche cornicioni metallici 200074 horn, unworked or corne brute ou mi‐ corno grezzo o semi‐ semi‐worked ouvrée lavorato 160083 rosaries chapelets corone del rosario 70125 drilling heads [parts of couronnes de sondage corone di sonda [parti di machines] [parties de machines] macchine] 7 70449 26 260099 wreaths of artificial flowers 310044 wreaths of natural flowers 200076 corozo 10297 fissionable material for nuclear energy couronnes en fleurs artificielles couronnes en fleurs naturelles corozo corps fissiles pour l'énergie nucléaire 18 250092 layettes [clothing] 180036 leather straps 180034 straps of leather [saddlery] 180033 harness straps layettes lanières de cuir courroies en cuir [sellerie] courroies de harnais corregge per finimenti 18 25 10 180035 straps for skates 250055 corselets 100003 abdominal corsets courroies de patins corselets corsets abdominaux corregge per pattini corsaletti corsetti addominali 41 410194 conducting fitness classes 50132 barks for pharmaceutical purposes 10385 mangrove bark for industrial purposes 50199 mangrove bark for pharmaceutical purposes 30093 quillaia bark for washing 30065 cosmetics cours de fitness corsi di fitness cumulative écorces à usage pharmaceutique cortecce per uso farmaceutico écorce de manglier à usage industriel écorce de manglier à usage pharmaceutique écorce de quillaja pour le lavage cosmétiques corteccia di mango per uso industriale corteccia di mangrovia per uso farmaceutico 31 20 1 25 18 18 5 1 5 3 3 drilling bits [parts of machines] couronnes de forage corone di trivellazione [parties de machines] [parti di macchine] Pagina 95 di 360 corone in fiori artificiali corone in fiori naturali corozo corpi fissili per l'energia nucleare corredini da neonato corregge in cuoio corregge in cuoio [selleria] corteccia di quillaia per lavaggio cosmetici Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 3 30063 3 30043 3 30131 36 360016 mutual funds 37 37 370029 construction* construction* costruzione 370061 pier breakwater construction de môles costruzione di mole building 370074 harbour construction construction de ports costruzione di porti 37 cosmetics for animals cosmétiques pour cosmetici per animali animaux cosmetic preparations cosmétiques pour cils cosmetici per le ciglia for eyelashes eyebrow cosmetics cosmétiques pour les cosmetici per le sourcils sopracciglia constitution de fonds costituzione di capitali 37 370115 building of fair stalls and shops 37 37 37 370021 shipbuilding 370030 underwater construction 370052 factory construction construction de stands costruzione di stands di de foire et de fiere e di negozi magasins construction navale costruzione navale construction sous‐ costruzione sottomarina marine construction d'usines costruzioni di fabbriche 6 60266 steel buildings constructions en acier costruzioni in acciaio 6 60339 buildings of metal 6 19 19 25 25 25 24 5 5 22 17 5 24 30 constructions métalliques 60170 buildings, constructions transportable, of transportables metal métalliques 190119 buildings, constructions transportable, not of transportables non metal métalliques 190061 buildings, not of metal constructions non métalliques 250126 bathing suits maillots de bain 250153 masquerade costumes costumes de mascarade 250104 beach clothes costumes de plage 240054 fustian basins 50031 antiseptic cotton coton antiseptique 50034 aseptic cotton coton aseptique 220025 raw cotton coton brut 170032 cotton wool for coton à étouper packing [caulking] 50099 cotton for medical coton à usage médical purposes 240028 cotton fabrics cotonnades 300206 fruit coulis [sauces] coulis de fruits [sauces] Pagina 96 di 360 costruzioni metalliche costruzioni metalliche trasportabili costruzioni mobili non metalliche costruzioni non metalliche costumi da bagno costumi da carnevale costumi da spiaggia cotonate cotone antisettico cotone asettico cotone grezzo cotone per stoppare cotone per uso medico cotonina coulis di frutta [salse] Classificazione di Nizza 29 290083 mussels, not live 31 30 29 25 25 42 310136 300174 290020 250060 250157 420199 20 29 29 1 moules non vivantes mussels, live moules vivantes crackers crackers sauerkraut choucroute neckties cravates ascots lavallières creating and création et entretien maintaining web sites de sites web pour des for others tiers 200082 tea carts dessertes 290011 buttercream crème de beurre 290186 eggplant paste pâte d'aubergine 10667 cream of tartar for the crème de tartre pour food industry l'industrie alimentaire 1 10219 30 300215 1 10668 30 29 300175 290185 6 45 Revisione Anno 2016 cozze non vive cozze vive crackers crauti cravatte cravatte lavallière creazione e manutenzione di siti web per i terzi credenze crema di burro crema di melanzane crema di tartaro per l'industria alimentare 60103 450047 cream of tartar for chemical purposes cream of tartar for culinary purposes cream of tartar for industrial purposes custard vegetable marrow paste pot hooks of metal crematorium services crème de tartre à usage chimique crème de tartre à usage culinaire crème de tartre à usage industriel crème anglaise pâte de courge à moelle crémaillères services de crémation crema di tartaro per uso chimico crema di tartaro per uso culinario crema di tartaro per uso industriale crema inglese crema vegetale a base di zucca cremagliera cremazione 3 30071 cosmetic creams crèmes cosmétiques creme cosmetiche 3 30039 shoe cream 3 3 3 30074 30070 30023 6 60104 5 50325 2 20056 1 10602 5 50326 crèmes pour creme per calzature chaussures creams for leather crèmes pour le cuir creme per il cuoio polishing creams crèmes à polir creme per lucidare skin whitening creams crème pour blanchir la creme per sbiancare la peau pelle window casement crémones cremonesi [per serrature] bolts cream of tartar for crème de tartre à cremore di tartaro per uso pharmaceutical usage farmaceutico purposes pharmaceutique creosote for wood créosote pour la creosoto per la preservation conservation du bois conservazione del legno creosote for chemical purposes creosote for pharmaceutical purposes créosote à usage chimique créosote à usage pharmaceutique Pagina 97 di 360 creosoto per uso chimico creosoto per uso farmaceutico Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 30 300047 pancakes crêpes [alimentation] crêpes 24 24 7 240035 crepe [fabric] 240036 crepon 70132 rack and pinion jacks crêpe [tissu] crépon crics à crémaillère crespo [tessuto] crespone cric a cremagliera 15 150007 horsehair for bows for crins pour archets musical instruments crine per archetti 22 28 220027 horsehair 280107 gut for fishing 6 60323 1 29 10372 krypton krypton 290151 silkworm chrysalis, for chrysalides de vers à human consumption soie pour l'alimentation humaine 210143 plate glass [raw glaces [matières material] premières] 210098 crystal [glassware] cristaux [verrerie] 190095 plate glass [windows], glaces [vitres] pour la for building construction cripto crisalidi di bachi da seta per alimentazione umana 30072 cristalli di soda per la pulizia cristallo di rocca crivellatori per la cenere [utensili per la casa] 21 21 19 3 19 21 21 crins de cheval crini di cavallo racines pour la pêche crini per la pesca burial vaults of metal caveaux métalliques washing soda, for cleaning 190253 rock crystal 210067 cinder sifters [household utensils] cristaux de soude pour le nettoyage cristal de roche tamiseurs de cendres [ustensiles de ménage] cribles [ustensiles de ménage] macarons [pâtisserie] cripta in metallo cristalli [materie prime] cristalli [vetreria] cristalli [vetri] per costruzione 30 210061 sifters [household utensils] 300089 macaroons [pastry] 29 290036 croquettes crocchette alimentari 9 90170 croquettes alimentaires crucibles [laboratory] creusets crogioli 1 40 6 16 10187 400017 60079 160090 cromati cromatura cromo cromolitografie 9 90586 chromates chromium plating chromium chromolithographs [chromos] chronographs [time recording apparatus] 14 140027 chronographs [watches] chromates chromage chrome chromolithographies [chromos] chronographes [appareils enregistreurs de durées] chronographes [montres] Pagina 98 di 360 crivelli [utensili per la casa] croccanti [pasticceria] cronografi [apparecchi registratori di durata] cronografi [orologi] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 41 410073 timing of sports events 14 14 140028 chronometers 140164 stopwatches chronométrage des manifestations sportives chronomètres chronomètres à arrêt 14 29 140029 chronoscopes 290037 crustaceans, not live chronoscopes cronoscopi crustacés non vivants crostacei non vivi 31 31 20 310134 crustaceans, live 310016 bran 200009 kennels for household pets 120081 sleeping berths for vehicles 80080 spoons* 80081 ladles [hand tools] 90641 measuring spoons 210156 basting spoons [cooking utensils] crustacés vivants son de céréales niches pour animaux d'intérieur couchettes pour véhicules cuillers* cuillers [outils] cuillers doseuses cuillères pour arroser la viande [ustensiles de cuisson] 21 210326 mixing spoons [kitchen utensils] cuillers à mélanger cucchiai per mescolare [ustensiles de cuisine] [utensili da cucina] 10 cuillers pour médicaments 21 100069 spoons for administering medicine 210246 kettles, non‐electric 11 11 110108 110204 40 7 25 12 400012 70128 250124 120054 25 9 250158 90671 26 13 260115 hair coloring caps 130031 breeches of firearms bonnets à mèches cuffiette per meches culasses d'armes à feu culatte di armi da fuoco 20 25 200023 cradles 250171 panties 8 8 80006 80082 berceaux culottes [sous‐ vêtements] cuirs à aiguiser cuirs à rasoir 12 8 8 9 21 cronometraggio delle manifestazioni sportive cronometri cronometri contasecondi crostacei vivi crusca cucce per animali d'appartamento cuccette per veicoli cucchiai cucchiai [utensili] cucchiai dosatori cucchiai per bagnare la carne [utensili da cucina] cucchiai per somministrare medicine bouilloires non cuccume non elettriche électriques cookers cuisinières cucine economiche kitchen ranges [ovens] potagers [fourneaux] cucine economiche [fornelli] dressmaking couture cucito stitching machines couseuses cucitrici bathing caps bonnets de bain cuffie da bagno hoods for vehicle capots de moteurs cuffie di motori per veicoli engines pour véhicules shower caps bonnets de douche cuffie per la doccia headphones casques à écouteurs cuffie per la musica leather strops razor strops Pagina 99 di 360 culle culottes [biancheria intima] cuoi per arrotare cuoi per rasare Classificazione di Nizza 18 Revisione Anno 2016 180039 leather, unworked or semi‐worked 330011 curacao 50106 curare 300051 turmeric* 20060 turmeric [colorant] 10226 curium 300033 curry [spice] 70104 bending machines 70396 anti‐friction bearings for machines cuir brut ou mi‐ouvré cuoio grezzo o semilavorato curaçao curaçao curare curaro curcuma* curcuma curcuma [colorant] curcuma [colorante] curium curio curry [condiment] curry [spezia] cintreuses curvatrici coussinets antifriction cuscinetti [parti di pour machines macchine o di motori] 7 70130 7 70338 coussinets [parties de cuscinetti [parti di machines] macchine] roulements à rouleaux cuscinetti a rulli 7 21 70049 ball‐bearings 210259 abrasive pads for kitchen purposes 70524 brake pads other than for vehicles 33 5 30 2 1 30 7 7 7 bearings [parts of machines] roller bearings 7 70027 self‐oiling bearings 7 70290 5 50391 bearings for transmission shafts bunion pads 10 100195 pads [pouches] for preventing pressure sores on patient bodies 50378 breast‐nursing pads 5 26 26 10 20 10 20 20 10 roulements à billes cuscinetti a sfere tampons abrasifs pour cuscinetti abrasivi per la la cuisine cucina plaquettes de freins cuscinetti ammortizzatori autres que pour dei freni non per veicoli véhicules paliers autograisseurs cuscinetti autolubrificanti paliers pour arbres de transmission coussinets pour oignons coussinets pour empêcher la formation d'escarres cuscinetti per alberi di trasmissione cuscinetti per duroni cuscinetti per impedire la formazione di croste coussinets cuscinetti per d'allaitement l'allattamento 260078 needle cushions pelotes d'aiguilles cuscinetti punta‐aghi 260055 pin cushions pelotes d'épingles cuscinetti punta‐spilli 100209 thermal packs for first coussinets thermiques cuscinetti termici per i aid purposes pour premiers soins primi soccorsi 200078 cushions 100162 air cushions for medical purposes 200201 air cushions, not for medical purposes 200271 pet cushions coussins coussins à air à usage médical coussins à air non à usage médical coussins pour animaux de compagnie 100064 cushions for medical coussins à usage purposes médical Pagina 100 di 360 cuscini cuscini ad aria per uso medico cuscini ad aria per uso non medico cuscini per animali domestici cuscini per uso medico Classificazione di Nizza 10 Revisione Anno 2016 100050 heating cushions [pads], electric, for medical purposes 110296 heating cushions [pads], electric, not for medical purposes coussins chauffés électriquement à usage médical coussins chauffés électriquement, non à usage médical cuscini scaldati elettricamente per uso medico cuscini scaldati elettricamente, non per uso medico 30 300163 couscous [semolina] couscous [semoule] cuscus [semolino] 20 200129 covers for clothing [wardrobe] housses à vêtements custodie per abiti [penderie] [guardaroba] 20 200252 garment covers [storage] custodie per abiti [riassetto] 9 90710 housses pour vêtements [rangement] housses pour ordinateurs portables 13 21 9 130033 gun cases 210128 comb cases 90741 cases for smartphones 150035 cases for musical instruments étuis pour fusils étuis pour peignes étuis pour smartphones étuis pour instruments de musique dés [jeux] écrous métalliques écrous non métalliques damas [étoffe] dames‐jeannes dattes désaérateurs [dégazeurs] d'eau d'alimentation déambulateurs pour personnes handicapées décalcomanies custodie per fucili custodie per pettini custodie per smartphones décapage décolorants à usage cosmétique decapaggio decoloranti per uso cosmetico 11 15 sleeves for laptops 28 6 20 280050 dice 60364 nuts of metal 200097 nuts, not of metal 24 21 29 7 240037 210040 290038 70147 10 100226 walking frames for disabled persons 16 160119 transfers [decalcomanias] 400095 stripping finishes 30192 bleaching preparations [decolorants] for cosmetic purposes 400109 decontamination of hazardous materials 40 3 40 42 damask demijohns dates de‐aerators for feedwater 420048 design of interior decor custodie per computer portatile custodie per strumenti musicali dadi [giochi] dadi metallici dadi non metallici damasco [stoffa] damigiane datteri deaeratori [degasatori] di acqua di alimentazione deambulatori per persone disabili decalcomanie décontamination de decontaminazione di matériaux dangereux materiali pericolosi décoration intérieure decorazione interna Pagina 101 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 30 300225 chocolate decorations décorations au decorazioni di cioccolato for cakes chocolat pour gâteaux per torte 20 200003 decorations of plastic décorations en for foodstuffs matières plastiques pour aliments décorations pour 280119 ornaments for arbres de Noël Christmas trees, excepté les articles except illumination d'éclairage et les articles and sucreries confectionery 70089 grain husking décortiqueurs de machines céréales 50109 decoctions for décoctions à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes 100211 defibrillators défibrillateurs 10236 defoliants défoliants 280127 hang gliders ailes delta 370036 demolition of démolition de buildings constructions 70447 reduction gears other démultiplicateurs than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres 28 7 5 10 1 28 37 7 12 9 9 10 10 3 5 3 5 3 120235 reduction gears for land vehicles démultiplicateurs pour véhicules terrestres 90175 densimeters densimètres 90532 densitometers densitomètres 100052 artificial teeth dents artificielles 100076 dentures dentiers 30079 dentifrices dentifrices 50401 air deodorising désodorisants preparations d'atmosphère 30217 deodorants for pets déodorants pour animaux de compagnie 50400 deodorants for désodorisants pour clothing and textiles vêtements ou matières textiles 30180 deodorants for human déodorants beings or for animals [parfumerie] 5 50119 deodorants, other désodorisants than for human beings or for animals 40 400081 air deodorising decorazioni in plastica per alimenti decorazioni per alberi di natale eccetto gli articoli per illuminazione e di dolciumi decorticatori di cereali decotti per uso farmaceutico defibrillatori defolianti deltaplani demolizione di costruzioni demoltiplicatori diversi da quelli per veicoli terrestri demultiplicatori per veicoli terrestri densimetri densitometri denti artificiali dentiere dentifrici deodoranti per ambienti deodoranti per animali domestici deodoranti per indumenti o materie tessili deodoranti per uso umano o animale [profumeria] deodoranti, eccetto quelli per uso personale o per gli animali désodorisation de l'air deodorizzazione dell'aria Pagina 102 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 44 39 440213 depilatory waxing 390071 boat storage 39 390028 storage of goods 36 360066 deposits of valuables épilation à la cire entreposage de bateaux dépôt de marchandises dépôt de valeurs 36 360022 safe deposit services dépôt en coffres‐forts deposito in casseforti 5 7 50117 70320 11 depilazione con cera deposito di barche deposito di merci deposito di valori depuratives steam traps dépuratifs depurativi purgeurs depuratori automatici automatiques 110160 gas scrubbers [parts of laveurs de gaz [parties depuratori di gas [parti di gas installations] d'installations à gaz] impianti del gas] 11 110205 air valves for steam heating installations 37 1 depuratori non automatici per impianti di riscaldamento a vapore 370076 rat exterminating 10592 cellulose derivatives [chemicals] purgeurs non automatiques pour installations de chauffage à vapeur dératisation dérivés chimiques de la cellulose derattizzazione derivati chimici della cellulosa 1 10111 benzene derivatives dérivés du benzène derivati del benzene 1 3 10242 30075 dextrin [size] detergents other than for use in manufacturing operations and for medical purposes dextrine [apprêt] détergents [détersifs] autres que ceux utilisés au cours d'opérations de fabrication et ceux à usage médical destrina [appretto] detergenti [detersivi] eccetto quelli utilizzati nei procedimenti di fabbricazione e quelli per uso medico 5 50108 detergents for medical purposes détergents [détersifs] detergenti [detersivi] per à usage médical uso medico 1 10241 detergents for use in détergents [détersifs] detergenti [detersivi] utilizzati durante manufacturing utilisés au cours operazioni di fabbricazione processes d'opérations de fabrication 13 9 130006 detonators 90182 diaphragms [acoustics] 90562 diaphragms [photography] 160126 diagrams 140035 diamonds 9 16 14 détonateurs diaphragmes [acoustique] diaphragmes [photographie] diagrammes diamants Pagina 103 di 360 detonatori diaframmi [acustica] diaframmi [fotografia] diagrammi diamanti Classificazione di Nizza 7 70494 glaziers' diamonds [parts of machines] 8 80089 glaziers' diamonds [parts of hand tools] 3 30082 15 9 150033 tuning forks 90185 transparencies [photography] 90186 slide projectors 9 1 5 17 Revisione Anno 2016 diamants de vitriers diamanti da vetraio [parti [parties de machines] di macchine] diamants de vitriers [parties d'outils à main] diamantine [abrasive] diamantine [abrasif] diapasons diapositives appareils de projection de diapositives 10244 diastase for industrial diastases à usage purposes industriel 50366 diastase for medical diastases à usage purposes médical 170034 dielectrics [insulators] diélectriques [isolants] diamanti da vetraio [parti di utensili a mano] diamantina [abrasivo] diapason diapositive diaproiettori diastasi per uso industriale diastasi per uso medico dielettrici [isolanti] 35 350008 dissemination of advertising matter diffusion d'annonces diffusione di annunci publicitaires pubblicitari 11 110118 light diffusers diffuseurs [éclairage] 1 10686 diffusori [illuminazione] organic digestate digestat organique [fertilizer] [fertilisant] 330012 digesters [liqueurs and digestifs [alcools et spirits] liqueurs] 50122 digestives for digestifs à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes 50123 digitalin digitaline 420210 digitization of numérisation de documents [scanning] documents [scanning] digitalina digitalizzazione di documenti [scansione] 2 20053 thinners for paints diluenti per colori 2 20054 thinners for lacquers 5 33 5 5 42 digestato organico [fertilizzante] digestivi [alcooli e liquori] digestivi per uso farmaceutico diluants pour peintures diluants pour laques diluenti per lacche 50416 pilules amincissantes dimagranti [pillole] 35 350023 demonstration of goods démonstration de produits 13 7 7 130032 dynamite 70160 dynamos 70047 bicycle dynamos 9 90203 dynamite dynamos dynamos pour bicyclettes dynamomètres dimostrazione pratica di prodotti per scopi pubblicitari dinamite dinamo dinamo per biciclette dynamometers Pagina 104 di 360 dinamometri Classificazione di Nizza 9 light‐emitting diodes diodes [LED] électroluminescentes [DEL] 110333 light‐emitting diodes appareils d'éclairage à [LED] lighting diodes apparatus électroluminescentes [DEL] 350079 business management direction of performing artists professionnelle des affaires artistiques diodi ad emissione luminosa [LED] 9 9 90534 90016 dischetti magnetici dischi acustici 12 12 9 120124 hub caps 120267 brake discs for vehicles 90533 disks, magnetic enjoliveurs dischi coprimozzi disques de freins pour dischi dei freni per veicoli véhicules disques magnétiques dischi magnetici 9 9 90617 90588 28 optical discs compact discs [read‐ only memory] 280052 discuses for sports disques optiques disques optiques compacts disques pour le sport 9 90003 28 280158 flying discs [toys] 9 42 1 90176 animated cartoons 420049 industrial design 10239 dehydrating preparations for industrial purposes 10240 disincrustants 10635 scale removing preparations, other than for household purposes 50441 disinfectants 50118 disinfectants for hygiene purposes 50380 disinfectants for chemical toilets 370038 disinfecting 70153 disintegrators disques réflecteurs dischi riflettenti per individuels pour la indumenti per prevenire gli infortuni stradali prévention des accidents de la circulation disques volants dischi volanti [giocattoli] [jouets] dessins animés disegni animati dessin industriel disegni industriali déshydratants à usage disidratanti per uso industriel industriale 11 35 1 1 5 5 5 37 7 90704 Revisione Anno 2016 floppy disks disquettes souples sound recording discs disques acoustiques reflecting discs for wear, for the prevention of traffic accidents désincrustants détartrants, autres qu'à usage domestique diodi che emettono luce [LED] direzione professionale delle attività artistiche dischi ottici dischi ottici compatti dischi per lo sport disincrostanti disincrostanti non per uso domestico désinfectants disinfettanti désinfectants à usage disinfettanti per uso hygiénique igienico désinfectants pour W.‐ disinfettanti per w.c. C. chimiques chimici désinfection disinfezione désintégrateurs disintegratori Pagina 105 di 360 Classificazione di Nizza 44 7 440195 rehabilitation for substance abuse patients 70152 steam/oil separators 6 60392 20 1 11 désintoxication de toxicomanes Revisione Anno 2016 disintossicazione di tossicomani déshuileurs de vapeur disoliatori di vapore chests of metal for food 200122 meat chests, not of metal 10605 dispersions of plastics garde‐manger métalliques garde‐manger non métalliques dispersions de matières plastiques 110249 anti‐glare devices for dispositifs vehicles [lamp fittings] antiéblouissants pour véhicules [garnitures de lampes] dispensa metallica dispense non metalliche dispersioni di materie plastiche dispositivi anabbaglianti per veicoli [guarnizioni per lampade] 11 dispositivi antiabbaglianti 110030 anti‐dazzle devices for dispositifs automobiles [lamp antiéblouissants pour per automobili [guarnizioni per lampade] fittings] automobiles [garnitures de lampes] 12 120204 anti‐glare devices for dispositifs vehicles* antiéblouissants pour véhicules* 90048 anti‐interference dispositifs devices [electricity] antiparasites [électricité] 120013 non‐skid devices for antidérapants pour vehicle tires [tyres] bandages de véhicules 9 12 dispositivi antiabbaglianti per veicoli dispositivi antiparassiti [elettricità] dispositivi antisdrucciolevoli per cerchioni di veicoli dispositifs audio et dispositivi audio e video vidéo pour la per la sorveglianza dei surveillance de bébés neonati 9 90721 baby monitors 9 90412 cathodic anti‐ corrosion apparatus 7 70273 7 70435 7 70540 dispositifs cathodiques pour la protection contre la rouille anti‐pollution devices dispositifs for motors and antipollution pour engines moteurs control mechanisms dispositifs de for machines, engines commande de or motors machines ou de moteurs elevator operating dispositifs de apparatus commande pour ascenseurs Pagina 106 di 360 dispositivi catodici per la protezione contro la ruggine dispositivi contro l'inquinamento per motori dispositivi di comando di macchine o di motori dispositivi di comando per ascensori Classificazione di Nizza 12 120037 steering gears for ships 13 130058 sights, other than telescopic sights, for firearms 9 90396 9 90422 10 9 9 steering apparatus, automatic, for vehicles dispositifs de commande pour bateaux dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de visée dispositifs de pilotage automatique pour véhicules protection devices dispositifs de against X‐rays, not for protection contre les medical purposes rayons X non à usage médical 100137 protection devices dispositifs de against X‐rays, for protection contre les medical purposes rayons X à usage médical 90004 protection devices for dispositifs de personal use against protection accidents personnelle contre les accidents 90230 cleaning apparatus for dispositifs de sound recording discs nettoyage pour disques acoustiques Revisione Anno 2016 dispositivi di comando per battelli dispositivi di mira per armi da fuoco esclusi i cannocchiali di mira dispositivi di pilotaggio automatico per veicoli dispositivi di protezione contro i raggi X non per uso medico dispositivi di protezione contro i raggi X per uso medico dispositivi di protezione personale contro gli infortuni dispositivi di pulizia per dischi acustici 9 90295 life saving apparatus dispositifs de and equipment sauvetage 7 70546 window closers, electric 9 90030 igniting apparatus, dispositifs électriques dispositivi elettrici per electric, for igniting at d'allumage à distance l'accensione a distanza a distance [mise à feu] 7 70545 window openers, electric 7 70539 door openers, electric dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour l'ouverture des l'apertura delle porte portes dispositivi di salvataggio dispositifs électriques dispositivi elettrici per la pour la fermeture de chiusura delle finestre fenêtres dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour l'ouverture de l'apertura delle finestre fenêtres Pagina 107 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210345 electric devices for attracting and killing insects dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour attirer et l'attrazione e distruzione détruire les insectes degli insetti 21 210345 7 70331 dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione di insetti dispositifs électriques dispositivi elettrici per à manœuvrer les manovrare le tende rideaux 10 100204 invalids' hoists dispositifs pour dispositivi elevatori per déplacer les invalides invalidi 7 70548 window closers, hydraulic dispositifs dispositivi idraulici per la hydrauliques pour la chiusura delle finestre fermeture de fenêtres 7 70551 door closers, hydraulic dispositifs dispositivi idraulici per la hydrauliques pour la chiusura delle porte fermeture de portes 7 70547 window openers, hydraulic 7 70515 door openers, hydraulic 10 100236 implantable subcutaneous drug delivery devices 6 60432 wind‐driven bird‐ repelling devices made of metal 6 60444 window closers, non‐ dispositifs non dispositivi non elettrici per electric électriques pour la la chiusura delle finestre fermeture de fenêtres [in analogia con "dispositivi elettrici per la chiusura delle finestre"] curtain drawing devices, electrically operated dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de fenêtres dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de portes dispositivi idraulici per l'apertura delle finestre dispositivi idraulici per l'apertura delle porte dispositivi impiantabili per dispositifs implantables pour la rilascio sottocutaneo di sostanze medicinali libération sous‐ cutanée de substances médicamenteuses dispositifs métalliques dispositivi metallici répulsifs actionnés par repulsivi azionati tramite il vento contro gli uccelli le vent contre les oiseaux Pagina 108 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 dispositivi non elettrici per l'apertrua delle finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per l'apertura delle finestre"] 6 60443 window openers, non‐ dispositifs non electric électriques pour l'ouverture de fenêtres 6 60320 door openers, non‐ electric dispositifs non dispositivi non elettrici per électriques pour l'apertura delle porte l'ouverture des portes 9 90503 apparatus for changing record player needles dispositifs pour changer les aiguilles de tourne‐disques dispositivi per cambiare le puntine per giradischi 12 120038 disengaging gear for boats dispositifs pour dégager les bateaux dispositivi per disormeggiare i battelli 9 90237 9 90124 11 110010 air cooling apparatus 7 21 13 28 balancing apparatus dispositifs d'équilibrage editing appliances for dispositifs pour le cinematographic films montage des films cinématographiques dispositifs pour le refroidissement de l'air 70129 air cushion devices for dispositifs pour le moving loads déplacement de charges sur coussins d'air 210094 tie presses dispositifs pour maintenir en forme les cravates 130016 apparatus for filling appareils à remplir les cartridge belts cartouchières 280021 billiard markers dispositifs à marquer les points pour billards dispositivi per equilibrare dispositivi per il montaggio di film cinematografici dispositivi per il raffreddamento dell'aria dispositivi per lo spostamento di carichi su cuscini d'aria dispositivi per mantenere in forma le cravatte dispositivi per riempire le cartucciere dispositivi per segnare i punti ai biliardi 7 70550 window closers, pneumatic dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour la la chiusura delle finestre fermeture de fenêtres 7 70552 door closers, pneumatic dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour la la chiusura delle porte fermeture de portes 7 70549 window openers, pneumatic dispositifs pneumatiques pour l'ouverture de fenêtres Pagina 109 di 360 dispositivi pneumatici per l'apertura delle finestre Classificazione di Nizza 7 70520 11 110250 heating apparatus for dispositifs chauffants dispositivi termici defrosting windows of antibuée [antigivre] antiappannanti per veicoli vehicles pour véhicules 9 90722 9 1 17 26 26 7 door openers, pneumatic Revisione Anno 2016 dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour l'apertura delle porte l'ouverture de portes video baby monitors dispositifs vidéo pour la surveillance de bébés 90313 hemline markers arrondisseurs pour la couture 10250 dysprosium dysprosium 170114 rubber solutions dissolutions de caoutchouc 260101 badges for wear, not insignes non en of precious metal métaux précieux 70537 70537 vending machines distribution machines, distributeurs automatic automatiques 9 90086 ticket dispensers 21 11 16 dispositivo di marcatura dell'orlo disprosio dissoluzioni di caucciù distintivi non in metallo prezioso 260113 ornamental novelty badges ornementaux distintivi ornamentali badges [buttons] distributeurs de ruban distribuitori di nastro 70004 adhesive tape dispensers [machines] adhésif [machines] adesivo [macchine] 7 7 7 dispositivi video per la sorveglianza dei neonati distributori automatici distributori automatici [macchine] distributeurs de billets distributori automatici di [tickets] biglietti distributori di carburante 70542 fuel dispensing pumps distributeurs de for service stations carburants pour per stazioni di servizio stations‐service 210116 toilet paper distributeurs de distributori di carta igienica dispensers papier hygiénique distributeurs de 110114 disinfectant distributori di disinfettanti dispensers for toilets désinfectants pour per w.c. toilettes 160003 adhesive tape distributeurs de ruban distributori di nastro dispensers [office adhésif [articles de adesivo [articoli di requisites] papeterie] cartoleria] 21 210117 soap dispensers distributeurs de savon distributori di sapone 6 60358 distributeurs fixes de distributori fissi di serviettes métalliques tovaglioli in metallo towel dispensers, fixed, of metal Pagina 110 di 360 Classificazione di Nizza 20 distributeurs fixes de serviettes non métalliques 60452 dispensers for dog distributeurs waste bags, fixed, of métalliques fixes de metal sacs pour déjections canines 200295 dispensers for dog distributeurs non waste bags, fixed, not métalliques fixes de of metal sacs pour déjections canines distributori fissi di tovaglioli non metallici 39 390027 delivery of goods 39 390030 water distribution distribuzione [consegna] di prodotti distribuzione delle acque 39 390031 electricity distribution distribution distribuzione d'électricité dell'elettricità 350028 distribution of diffusion [distribution] distribuzione di campioni samples d'échantillons per scopi pubblicitari 6 20 35 39 39 39 35 44 44 37 40 16 26 200084 towel dispensers, fixed, not of metal Revisione Anno 2016 livraison de marchandises distribution des eaux distributori fissi in metallo di sacchetti per rifiuti per la raccolta di deiezioni canine distributori fissi, non in metallo, di sacchetti per rifiuti per la raccolta di deiezioni canine 390087 message delivery distribution du distribuzione di courrier corrispondenza 390090 distribution of energy distribution d'énergie distribuzione di energia 390088 delivery of distribution de newspapers journaux 350024 direct mail advertising distribution de matériel publicitaire [tracts, prospectus, imprimés, échantillons] distribuzione di giornali destruction des animaux nuisibles dans l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture 440171 weed killing destruction des mauvaises herbes 370091 vermin exterminating, destruction des animaux nuisibles other than for agriculture autres que dans l'agriculture 400105 destruction of waste destruction d'ordures and trash doigtiers [articles de 160064 finger‐stalls [office requisites] bureau] 260050 sewing thimbles dés à coudre distruzione degli animali nocivi [nell'agricoltura] 440168 vermin exterminating for agriculture, horticulture and forestry Pagina 111 di 360 distribuzione di materiale pubblicitario [volantini, prospetti, stampati, campioni] distruzione delle erbacce distruzione di animali nocivi eccetto per l'agricoltura distruzioni di rifiuti ditali [articoli per ufficio] ditali per cucire Classificazione di Nizza 10 9 20 41 41 7 11 21 20 30 30 30 100079 finger guards for medical purposes 90188 dictating machines 200085 divans 410015 radio entertainment 410031 television entertainment 70448 dividing machines 110121 showers 210262 water apparatus for cleaning teeth and gums 200087 staves of wood 300029 cakes 300053 natural sweeteners Revisione Anno 2016 doigtiers à usage médical machines à dicter divans divertissement radiophonique divertissement télévisé diviseuses douches* douches buccales ditali per uso medico divisori [macchine] docce docce per bocca douves gâteaux édulcorants naturels doghe dolci dolcificanti naturali dittafoni divani divertimento radiofonico divertimento televisivo 41 300008 confectionery for sucreries pour la dolciumi per la decorating Christmas décoration d'arbres de decorazione dell'albero di trees Noël natale 10248 dolomite for industrial dolomite à usage dolomite per uso purposes industriel industriale 410079 dubbing postsynchronisation doppiaggio 40 9 12 400024 gilding 90565 dosage dispensers 120105 dredgers [boats] dorure doseurs dragueurs [bateaux] doratura dosatori draghe [battelli] 12 120106 trolleys* draisines 5 50125 draisine [piccoli vagoni ferroviari] droghe per uso medico 1 28 12 12 16 42 7 11 41 41 drugs for medical purposes drones [toys] civilian drones military drones duplicators duplication of computer programs drogues à usage médical 280230 drones [jouets] 120275 drones civils 120273 drones militaires 160128 duplicateurs 420197 duplication de programmes informatiques 70400 fuel economisers for économiseurs de motors and engines carburant pour moteurs 110102 fuel economizers* économiseurs de combustibles* 410017 teaching enseignement 410080 religious education éducation religieuse Pagina 112 di 360 droni [giochi] droni civili droni militari duplicatori duplicazione di programmi informatici economizzatori di carburante per motori economizzatori di combustibili educazione educazione religiosa Classificazione di Nizza 1 10607 29 290168 non‐alcoholic eggnog lait de poule sans alcool 70170 ejectors éjecteurs 90372 computers ordinateurs 420139 computer software élaboration design [conception] de logiciels 350100 compilation of établissement de statistics statistiques 160275 elastic bands for élastiques de bureau offices 10180 fissionable chemical éléments chimiques elements fissiles 190024 concrete building éléments de elements construction en béton 7 9 42 35 16 1 19 artificial sweeteners [chemical preparations] Revisione Anno 2016 édulcorants artificiels edulcoranti artificiali [produits chimiques] [prodotti chimici] eggnog [latte di gallina] non alcolico eiettori elaboratori elettronici elaborazione [ideazione] di software elaborazione di statistiche elastici per ufficio elementi chimici fissili elementi da costruzione in calcestruzzo 1 10456 11 10 110085 heating elements 100084 electrocardiographs 7 70525 9 10 90222 100174 electrodes for medical électrodes à usage use médical 90226 electrolysers électrolyseurs 70024 elevators [lifts] élévateurs 70009 agricultural elevators élévateurs pour l'agriculture 120151 screws [propellers] for hélices de navires ships 10344 helium hélium 30113 heliotropine héliotropine 50133 elixirs [pharmaceutical élixirs [préparations preparations] pharmaceutiques] elio eliotropina elisir [preparazioni farmaceutiche] 5 10 9 50168 hematogen 100095 hemocytometers 90228 transmitting sets [telecommunication] hématogène hémocytomètres émetteurs [télécommunication] ematogeno ematometri emettitori [telecomunicazione] 9 90227 émetteurs de signaux emettitori elettronici di électroniques segnali 9 7 7 12 1 3 5 radioactive elements éléments radioactifs à elementi radioattivi per for scientific purposes usage scientifique uso scientifico corps chauffants elementi riscaldanti électrocardiographes elettrocardiografi electrodes for welding électrodes pour machines machines à souder transmitters of electronic signals Pagina 113 di 360 elettrodi per macchine per saldatura elettrodi per saldatura elettrodi per uso medico elettrolizzatori elevatori elevatori per l'agricoltura eliche di navi Classificazione di Nizza 36 36 36 36 5 1 1 21 360020 issuance of travelers' émission de chèques checks de voyage 360065 issuance of tokens of émission de bons de value valeur 360068 issuance of credit émission de cartes de cards crédit 360020 issuance of travellers' cheques 50169 hemoglobin hémoglobine 10609 emollients for émollients pour industrial purposes l'industrie 10268 emulsifiers émulsifiants 210096 blenders, non‐electric, émulseurs non for household électriques à usage purposes domestique Revisione Anno 2016 emissione di assegni di viaggio emissione di buoni di valore emissione di carte di credito emissione di travellers' cheque emoglobina emollienti per l'industria emulsionanti emulsionatore non elettrico per uso domestico 7 70444 blenders, electric, for émulseurs électriques emulsionatori elettrici per household purposes à usage domestique uso domestico 2 20015 1 10267 4 1 40106 10661 silver emulsions [pigments] photographic emulsions electrical energy enzymes for the food industry émulsions d'argent [pigments] émulsions photographiques énergie électrique enzymes pour l'industrie alimentaire 1 10273 50368 5 50369 enzymes à usage industriel enzymes à usage médical enzymes à usage vétérinaire enzimi per uso industriale 5 enzymes for industrial purposes enzymes for medical purposes enzymes for veterinary purposes 9 30 90235 epidiascopes 300201 garden herbs, preserved [seasonings] 310070 garden herbs, fresh épidiascopes herbes potagères conservées [assaisonnements] herbes potagères fraîches herbes à fumer* herbes à fumer à usage médical herbes médicinales herbes pour le rembourrage herbicides erbium ergomètres herses epidiascopi erbaggi conservati [condimenti] 31 34 5 5 22 5 1 9 7 340028 herbs for smoking* 50336 smoking herbs for medical purposes 50170 medicinal herbs 220044 grasses for upholstering 50204 herbicides 10276 erbium 90239 ergometers 70213 harrows Pagina 114 di 360 emulsioni di argento [pigmenti] emulsioni fotografiche energia elettrica enzimi per l'industria alimentare enzimi per uso medico enzimi per uso veterinario erbaggi freschi erbe da fumare erbe da fumare per uso medico erbe medicinali erbe per imbottitura erbicida erbio ergometri erpici Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 42 420063 oil‐field surveys expertises de esami di giacimenti gisements pétrolifères petroliferi 41 28 410049 educational examination 40108 tinder 280082 decoys for hunting or fishing 280002 artificial fishing bait services d'examens pédagogiques amadou leurres pour la chasse ou la pêche amorces artificielles pour la pêche 31 310132 fishing bait, live esche per la pesca vive 41 410061 42 420167 esercitazione pratica [dimostrazione] esplorazioni subacquee 13 13 130034 130005 9 90251 20 20 200057 200292 20 200134 5 50018 3 30015 3 30128 3 30158 5 4 28 appâts vivants pour la pêche practical training formation pratique [demonstration] [démonstration] underwater exploration sous‐ exploration marine explosives explosifs ammonium nitrate explosifs au nitrate explosives d'ammonium exposure meters [light posemètres meters] display stands présentoirs jewelry organizer présentoirs à bijoux displays newspaper display présentoirs pour stands journaux dill oil for medical essence d'aneth à purposes usage médical badian essence essence de badiane esami pedagogici esca infiammabile esche [richiami] per la caccia o la pesca esche artificiali per la pesca esplosivi esplosivi al nitrato d'ammonio esposimetri espositori espositori di gioielli espositori per giornali essenza d'aneto per uso medico essenza di anice stellato mint essence [essential oil] oil of turpentine for degreasing essence de menthe essenza di menta 50283 oil of turpentine for pharmaceutical purposes essence de essenza di trementina per térébenthine à usage uso farmaceutico pharmaceutique 4 40043 petrol essences [carburants] essenze [carburanti] 33 330024 alcoholic essences 5 50046 balsamic preparations balsamiques à usage essenze balsamiche per for medical purposes médical uso medico 3 30021 bergamot oil essence de essenza di trementina térébenthine [produit [prodotto per de dégraissage] smacchiature] essences alcooliques essenze alcooliche essence de bergamote essenze di bergamotto Pagina 115 di 360 Classificazione di Nizza 3 30099 32 320009 essences for making beverages 30 2 3 ethereal essences essences éthériques essences pour la préparation de boissons essences pour 300048 essences for l'alimentation à foodstuffs, except etheric essences and l'exception des essences éthériques essential oils et des huiles essentielles 20068 siccatives [drying siccatifs pour agents] for paints peintures 30214 drying agents for agents de séchage dishwashing machines pour lave‐vaisselle 5 50373 11 110316 7 70084 11 11 28 110097 110013 280051 1 5 10279 50318 1 10590 5 50138 9 33 29 90041 330025 290002 29 3 290068 30101 33 330002 32 320001 2 20112 siccatives [drying agents] for medical purposes laundry dryers, electric spin driers [not heated] drying apparatus air dryers chest expanders [exercisers] esters* cellulose esters for pharmaceutical purposes cellulose esters for industrial purposes esters for pharmaceutical purposes fire extinguishers alcoholic extracts seaweed extracts for food meat extracts extracts of flowers [perfumes] fruit extracts, alcoholic non‐alcoholic fruit extracts dyewood extracts Revisione Anno 2016 essenze eteriche essenze per la preparazione di bevande essenze per l'alimentazione eccetto le essenze eteriche e gli oli essenziali essiccanti per colori essiccanti per lavastoviglie siccatifs à usage médical essiccanti per uso medico sécheurs de linge électriques essoreuses essiccatoi elettrici per biancheria essiccatori séchoirs [appareils] sécheurs d'air extenseurs [exerciseurs] esters* esters de cellulose à usage pharmaceutique esters de cellulose à usage industriel esters à usage pharmaceutique essiccatori [apparecchi] essiccatori d'aria estensori [attrezzi ginnici] extincteurs extraits alcooliques extraits d'algues à usage alimentaire extraits de viande extraits de fleurs [parfumerie] extraits de fruits avec alcool extraits de fruits sans alcool extraits de bois colorant estintori estratti alcoolici estratti d'alghe per uso alimentare estratti di carne estratti di fiori [profumeria] estratti di frutta con alcool Pagina 116 di 360 esteri esteri di cellulosa per uso farmaceutico esteri di cellulosa per uso industriale esteri per uso farmaceutico estratti di frutta senza alcool estratti di legno colorante Classificazione di Nizza 32 5 30 5 5 1 1 1 Revisione Anno 2016 320021 extracts of hops for making beer extraits de houblon estratti di luppolo per la pour la fabrication de fabbricazione della birra la bière 50343 extracts of hops for extraits de houblon à estratti di luppolo per uso pharmaceutical usage farmaceutico purposes pharmaceutique 300164 malt extract for food extraits de malt pour estratti di malto per l'alimentation l'alimentazione 50452 plant extracts for extraits de plantes à estratti di piante per uso pharmaceutical usage farmaceutico purposes pharmaceutique 50186 tobacco extracts extraits de tabac estratti di tabacco [insecticides] [insecticides] [insetticidi] 10687 tea extracts for use in extraits de thé pour la estratti di tè per la the manufacture of fabrication de fabbricazione di prodotti cosmetics cosmétiques cosmetici 10684 tea extracts for use in extraits de thé pour la estratti di tè per la fabbricazione di prodotti the manufacture of fabrication de farmaceutici pharmaceuticals produits pharmaceutiques 10685 tea extracts for the extraits de thé pour estratti di tè per food industry l'industrie alimentaire l'industria alimentare 7 70185 extractors for mines extracteurs [mines] estrattori [miniere] 8 80204 diggers [hand tools] arracheuses [outils] estrattori [utensili] 8 80023 7 37 1 4 4 1 1 1 1 5 1 1 5 nail extractors, hand‐ arrache‐clous operated actionnés manuellement 70558 nail extractors, arrache‐clous electric électriques 370107 mining extraction extraction minière 10280 ethane éthane 40107 ethanol [fuel] éthanol [carburant] 40044 petroleum ether éther de pétrole 10282 ethyl ether éther éthylique 10284 methyl ether éther méthylique 10285 sulfuric ether éther sulfurique 10281 ethers* éthers* 50320 cellulose ethers for éthers de cellulose à pharmaceutical usage purposes pharmaceutique 10593 cellulose ethers for éthers de cellulose à industrial purposes usage industriel 10283 glycol ether éthers de glycol 50139 ethers for éthers à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes Pagina 117 di 360 estrattori di chiodi, azionati manualmente estrattori di chiodi, elettrici estrazioni minerarie etano etanolo [carburante] etere di petrolio etere etilico etere metilico etere solforico eteri eteri di cellulosa per uso farmaceutico eteri di cellulosa per uso industriale eteri di glicol eteri per uso farmaceutico Classificazione di Nizza 7 70182 labellers [machines] 9 90637 electronic tags for goods 24 10 étiquettes électroniques pour marchandises 240102 labels of cloth étiquettes en tissu 100225 temperature indicator étiquettes indicatrices labels for medical de température, à purposes usage médical 9 90716 16 160308 labels, not of textile 5 50142 5 1 11 16 26 étiqueteuses Revisione Anno 2016 etichettatrici etichette elettroniche per merci etichette in tessuto etichette indicatrici di temperatura per uso medico temperature indicator étiquettes indicatrices etichette indicatrici di labels, not for medical de température, temperatura, non per uso purposes autres qu'à usage medico médical eucalyptus for pharmaceutical purposes 50141 eucalyptol for pharmaceutical purposes 10287 europium 110142 evaporators 160359 marking pens [stationery] 260125 hair extensions étiquettes non en tissu eucalyptus à usage pharmaceutique etichette non in tessuto eucalyptol à usage pharmaceutique eucaliptolo per uso farmaceutico eucalipto per uso farmaceutico europium europio évaporateurs evaporatori marqueurs [articles de evidenziatori [cartoleria] papeterie] extensions capillaires extension per capelli 39 21 29 390021 porterage 210129 earthenware 290052 soya beans, preserved, for food 8 8 8 7 80189 80113 80183 70051 11 11 110005 acetylene flares phares à acétylène fanali ad acetilene 110256 lights for automobiles feux pour automobiles fanali per automobili 11 110045 bicycle lights feux pour bicyclettes fanali per biciclette 11 11 5 5 1 110110 110027 50058 50059 10136 feux de motocycle feux pour véhicules boues médicinales boue pour bains boues pour faciliter le forage fanali per motocicli fanali per veicoli fanghi medicinali fanghi per bagni fanghi per facilitare la trivellazione sickles scythes hainault scythes harvesting machines motorcycle lights lights for vehicles medicinal mud mud for baths drilling muds portage faïence graines de soja conservées à usage alimentaire faucilles faux sapes [petites faux] faucheuses Pagina 118 di 360 facchinaggio faenza [ceramica] fagioli di soia conservati per uso alimentare falcetti falci falci [piccole falci] falciatrici Classificazione di Nizza 19 11 190005 asbestos mortar 110322 diving lights 11 Revisione Anno 2016 110031 headlights for automobiles 110200 vehicle headlights mortier d'amiante projecteurs de plongée phares pour automobiles phares de véhicules fari per veicoli 310127 peanut meal for animals 300058 bean meal 300063 wheat flour 300059 corn flour 310079 flax meal [fodder] farine d'arachides pour animaux farine de fèves farine de blé farine de maïs farine de lin [fourrage] farina d'arachidi per animali farina di fave farina di grano farina di granturco farina di lino [foraggio] 31 310151 linseed meal for animal consumption 5 50190 farine de lin pour farina di lino per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame farine de lin à usage farina di lino per uso pharmaceutique farmaceutico 11 31 30 30 30 31 30 linseed meal for pharmaceutical purposes 300229 nut flours 30 1 300061 barley meal 10444 potato flour for industrial purposes 1 10659 29 290145 fish meal for human consumption 31 310143 fish meal for animal consumption 5 50381 31 30 30 1 30 30 30 5 fish meal fertilizers fish meal for pharmaceutical purposes 310053 rice meal for forage 300060 mustard meal 300062 soya flour 10512 tapioca flour for industrial purposes 300128 tapioca flour* 300197 hominy fanghiglia d'amianto faretti da sub fari per automobili farines de fruits à farina di nocciole coque farine d'orge farina di orzo farine de pommes de farina di patate per uso terre à usage industriale industriel fertilisants de farine farina di pesce fertilizzante de poisson farine de poisson pour farina di pesce per il l'alimentation consumo umano humaine farine de poisson pour farina di pesce per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame farine de poisson à farina di pesce per uso usage farmaceutico pharmaceutique farine de riz [fourrage] farina di riso [foraggio] farine de moutarde farine de soja farine de tapioca à usage industriel farine de tapioca* bouillie de farine de maïs à l'eau ou au lait 300057 flour* farines* 50145 lacteal flour for babies farines lactées pour bébés Pagina 119 di 360 farina di senape farina di soia farina di tapioca per uso industriale farina di tapioca* farinata di mais con acqua o latte farine alimentari farine lattee per neonati Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 31 310088 meal for animals farines pour animaux farine per animali 5 50144 farines à usage pharmaceutique farine per uso farmaceutico 1 10289 farine per uso industriale 5 50389 farines à usage industriel coupe‐faim à usage médical 26 260116 hook and pile fastening tapes bandes auto‐ agrippantes [articles de mercerie] fasce autoleganti [articoli di merceria] 10 100023 galvanic belts for medical purposes 260013 hair bands fasce galvaniche per uso medico fasce per i capelli 20 10 200278 wall‐mounted baby changing platforms 200278 100022 bandages, elastic fasce per la testa [abbigliamento] fasce, non in materiali tessili, per trattenere tende fasciatoi a muro per cambio pannolini fasciatoi per bebè fasciature elastiche 10 100020 supportive bandages bandages orthopédiques pour les articulations fasciature per articolazioni 35 36 29 31 20 25 350098 360027 290123 310054 200150 250161 16 160198 handkerchiefs of paper 240078 handkerchiefs of textile facturation affacturage fèves conservées fèves fraîches rayons de miel pochettes [habillement] mouchoirs de poche en papier mouchoirs de poche en matières textiles fatturazione fatture fave conservate fave fresche favi fazzoletti da taschino [abbigliamento] fazzoletti di carta fébrifuges farine de pommes de terre* amidon à usage industriel taies d'oreillers febbrifughi fecola di patate* 26 25 20 20 24 flour for pharmaceutical purposes flour for industrial purposes appetite suppressants for medical purposes bandes galvaniques à usage médical bandeaux pour les cheveux 250142 headbands [clothing] bandeaux pour la tête [habillement] 200101 curtain holders, not of embrasses non en textile material matières textiles invoicing factoring beans, preserved beans, fresh honeycombs pocket squares 5 30 50146 febrifuges 300114 potato flour* 1 10055 24 starch for industrial purposes 240080 pillowcases tables à langer murales bandages élastiques Pagina 120 di 360 farmaci anoressizzanti fazzoletti di tela in materie tessili fecola per uso industriale federe di guanciale Classificazione di Nizza 24 enveloppes de matelas 220106 bags for washing sacs de lavage de hosiery bonneterie 290124 liver foie 160177 printers' blankets, not blanchets pour of textile l'imprimerie non en matières textiles federe di materassi 24 17 19 240027 felt* 170044 asbestos felt 190090 felt for building feltro feltro d'amianto feltro per costruzione 17 170045 insulating felt 5 50236 1 10426 26 16 14 17 260040 160183 140033 170120 20 200297 window stops, not of arrêts pour fenêtres, ferma‐finestre non in metal or rubber ni en métal ni en metallo né in gomma caoutchouc 20 200299 window fasteners, not of metal 16 26 160010 staples for offices 260031 belt clasps 26 26 20 260026 fastenings for suspenders 260040 hair barrettes 200105 stair rods 16 17 160362 page holders 170119 door stops of rubber 20 200296 door stops, not of metal or rubber 22 29 16 240030 mattress covers Revisione Anno 2016 phenol for pharmaceutical purposes phenol for industrial purposes hair slides paperweights tie clips window stops of rubber federe per lavare la maglieria fegato feltri per la tipografia non in materie tessili feutre* feutre d'amiante feutre pour la construction feutre pour l'isolation feltro per isolamento phénol à usage pharmaceutique fenolo per uso farmaceutico phénol à usage industriel fenolo per uso industriale fermacapelli presse‐papiers fermacarte fixe‐cravates ferma‐cravatte arrêts en caoutchouc ferma‐finestre in gomma pour fenêtres ferma‐finestre, non in metallo éléments de fermeture non métalliques pour fenêtres agrafes de bureau fermoirs de ceintures fermagli da ufficio fermagli di cinture attaches de bretelles fermagli per bretelle barrettes à cheveux tringles de tapis d'escaliers bloque‐pages arrêts en caoutchouc pour portes fermagli per capelli fermaguida per tappeti di scale ferma‐pagina ferma‐porte in gomma arrêts pour portes, ni ferma‐porte non in en métal ni en metallo né in gomma caoutchouc Pagina 121 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 ferma‐porte, non in metallo 30 200300 door fasteners, not of éléments de metal fermeture non métalliques pour portes 290178 milk ferments for ferments lactiques à culinary purposes usage culinaire 10675 milk ferments for the ferments lactiques food industry pour l'industrie alimentaire 10374 milk ferments for ferments lactiques à chemical purposes usage chimique 50187 milk ferments for ferments lactiques à pharmaceutical usage purposes pharmaceutique 10676 milk ferments for ferments lactiques à industrial purposes usage industriel 300066 ferments for pastes ferments pour pâtes 1 10291 fermenti per uso chimico 5 50333 6 60035 6 60036 25 8 8 250048 fittings of metal for footwear 80116 irons [non‐electric fers [outils non hand tools] électriques] 260009 knitting needles aiguilles à tricoter 80118 polishing irons [glazing fers à glacer tools] 80177 plane irons fers de rabots 80224 flat irons fers à repasser 18 28 180121 horseshoes 280159 horseshoe games fers à cheval ferri di cavallo fers à cheval pour jeux ferri di cavallo per giochi 8 8 8 80058 80045 80122 fers à friser ferri per arricciare fers à calfater ferri per calafatare fers à marquer au feu ferri per marcare a fuoco 8 11 80120 molding irons 110258 waffle irons, electric fers à moulurer gaufriers électriques 8 8 80119 80117 fers de guillaumes fers à gaufrer 20 29 1 1 5 1 8 26 8 ferments for chemical purposes ferments for pharmaceutical purposes window stops of metal door stops of metal curling tongs caulking irons branding irons blades for planes goffering irons ferments à usage chimique ferments à usage pharmaceutique fermenti [lattici] per uso culinario fermenti lattici per l'industria alimentare fermenti lattici per uso chimico fermenti lattici per uso farmaceutico fermenti lattici per uso industriale fermenti per paste fermenti per uso farmaceutico arrêts métalliques fermi per finestre metallici pour fenêtres arrêts métalliques fermi per porte metallici pour portes ferrures de chaussures ferramenti per calzature Pagina 122 di 360 ferri [utensili non elettrici] ferri da calza ferri da ghiaccio ferri da pialle ferri da stiro non elettrici ferri per modanare ferri per pasticceria elettrici ferri per sponderuole ferri per stampare a rilievo Classificazione di Nizza 8 80121 6 6 60374 60115 crimping irons fers à tuyauter 1 6 6 6 6 6 26 tinplate iron, unwrought or semi‐wrought 10229 ferrocyanides 60080 chrome iron 60136 molybdenum iron 60137 silicon iron 60138 titanium iron 60139 tungsten iron 260057 festoons [embroidery] 11 34 21 26 110148 340001 210348 260097 26 260001 shoe fasteners flares matches hip flasks buckles [clothing accessories] Revisione Anno 2016 ferrocyanures ferrochrome ferromolybdène ferrosilicium ferrotitane ferrotungstène festons [broderies] ferri per stirare a cannoncini ferro bianco ferro grezzo o semilavorato ferrocianuri ferro‐cromo ferro‐molibdeno ferro‐silicio ferro‐titanio ferro‐tungsteno festoni [ricami] flambeaux allumettes flasques de poche boucles [accessoires d'habillement] fiaccole fiammiferi fiaschette da tasca fibbie [accessori di abbigliamento] fer‐blanc fer brut ou mi‐ouvré agrafes pour chaussures 260048 blouse fasteners agrafes de corsages 260088 shoe buckles boucles de souliers 170046 vulcanized fiber [fibre] fibre vulcanisée fibbie per corpetti fibbie per scarpe fibra vulcanizzata 22 220087 carbon fibers [fibres] fibres de carbone à for textile use usage textile fibre di carbone per uso tessile 17 170096 carbon fibers [fibres], other than for textile use 220018 coconut fiber [fibre] fibre di carbone, non per uso tessile 26 26 17 22 17 22 21 22 fibres de carbone, autres qu'à usage textile fibres de coco fibbie per calzature fibre di cocco 170102 plastic fibers [fibres], fibres en matières fibre di materie plastiche not for textile use plastiques non à usage non per uso tessile textile 220066 ramie fibre fibres de ramie fibre di ramiè 210283 vitreous silica fibers fibres de silice vitrifiée fibre di silice vetrificata [fibres], not for textile non à usage textile [non per uso tessile] use 220037 vitreous silica fibers fibres de silice vitrifiée fibre di silice vetrificata per [fibres] for textile use à usage textile usi tessili 22 21 220070 esparto grass 210284 fiberglass other than for insulation or textile use fibres de spart fibre di sparto fibres de verre autres fibre di vetro diverse da que pour l'isolation ou quelle per l'isolamento o à usage textile per uso tessile 17 170103 fiberglass for insulation fibres de verre pour l'isolation Pagina 123 di 360 fibre di vetro per l'isolamento Classificazione di Nizza 22 22 220093 glass fibers [fibres] for textile use 220092 plastic fibers [fibres] for textile use 22 220076 textile fibers [fibres] 5 50367 5 31 16 Revisione Anno 2016 fibres de verre à usage fibre di vetro per usi tessili textile fibres en matières fibre in materie plastiche plastiques à usage per usi tessili textile fibres textiles fibre tessili dietary fibre fibre vegetali alimentari [dietetiche] 50367 dietary fiber fibres alimentaires fibre vegetali alimentari dietetiche 310058 hay foin fieno 160155 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] di of papier mâché en papier mâché cartapesta 21 210285 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] di of porcelain, ceramic, en porcelaine, en porcellana, di ceramica, di earthenware or glass céramique, en faïence terracotta o di vetro ou en verre 14 140146 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] in of precious metal en métaux précieux metalli preziosi 19 190224 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] in of stone, concrete or en pierre, en béton ou pietra, calcestruzzo o in marble en marbre marmo 20 200239 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuine] di legno, cera, gesso o plastica of wood, wax, plaster en bois, en cire, en or plastic plâtre ou en matières plastiques 28 17 280219 toy figures figurines [jouets] 170088 asbestos fibers [fibres] filaments d'amiante figurine giocattolo filamenti d'amianto 11 110145 filaments for electric filaments de lampes lamps électriques filamenti di carbone per lampadine elettriche 11 110293 heating filaments, electric 23 230010 spun thread and yarn filés filati 23 14 230008 spun cotton filés de coton 140040 threads of precious fils de métaux metal [jewellery, précieux [bijouterie] jewelry (Am.)] 140064 gold thread [jewellery, fils d'or [bijouterie] jewelry (Am.)] filati di cotone filati di metalli preziosi [bigiotteria] 14 filaments électriques filamenti elettrici per chauffants riscaldare Pagina 124 di 360 filati d'oro [gioielleria] Classificazione di Nizza 9 fichiers d'images téléchargeables fichiers de musique téléchargeables taraudeuses files di immagini scaricabili filets de poissons fils* fils à plomb fibres optiques [fils conducteurs de rayons lumineux] filetti di pesce fili fili a piombo fili conduttori dei raggi luminosi [fibre ottiche] 60004 steel wire 60019 aluminium wire 140009 silver thread [jewellery, jewelry (Am.)] 230005 hemp thread and yarn fils d'acier fils d'aluminium fils d'argent [bijouterie] fili d'acciaio fili d'alluminio fili d'argento [gioielleria] fils de chanvre fili di canapa 230018 rubber thread for textile use 230006 coir thread and yarn fils de caoutchouc à usage textile fils de coco fili di caucciù per uso tessile fili di cocco 230002 cotton thread and yarn 180040 leather thread 170095 threads of rubber, not for use in textiles fils de coton fili di cotone 23 230011 jute thread and yarn fils de jute 23 230004 woollen thread and fils de laine yarn 230013 linen thread and yarn fils de lin fili di lino 11 110190 magnesium filaments fils de magnésium for lighting [éclairage] fili di magnesio [illuminazione] 17 23 170105 threads of plastic materials, not for textile use 230020 threads of plastic materials for textile use 230032 23 230014 rayon thread and yarn fils de rayonne 9 7 29 23 9 9 6 6 14 23 23 23 23 18 17 23 23 90696 downloadable image files 90695 downloadable music files 70167 die‐cutting and tapping machines 290041 fish fillets 230001 thread* 90258 plumb lines 90571 optical fibers [fibres] [light conducting filaments] Revisione Anno 2016 files musicali scaricabili filettatrici fils de cuir fili di cuoio fils de caoutchouc non fili di gomma non per uso à usage textile tessile fili di iuta fili di lana fils en matières fili di materie plastiche non plastiques non à usage per uso tessile textile fils en matières fili di materie plastiche per plastiques à usage uso tessile textile fili di metallo per ricami Pagina 125 di 360 fili di raion Classificazione di Nizza 9 90558 6 60353 23 21 23 9 17 copper wire, insulated fils de cuivre isolés copper wire, not insulated 230007 silk thread and yarn 210286 fiberglass thread, not for textile use 230017 fiberglass thread for textile use 90293 identification threads for electric wires fils de cuivre non isolés fils de soie fils de verre non à usage textile fils de verre à usage textile fils d'identification pour fils électriques Revisione Anno 2016 fili di rame isolati fili di rame non isolati fili di seta fili di vetro non per uso tessile fili di vetro per uso tessile fili d'identificazione per fili elettrici 170038 elastic threads, not for fils élastiques non à use in textiles usage textile 230019 elastic thread and fils élastiques à usage yarn for textile use textile 90255 wires, electric fils électriques 100213 medical guidewires fils de guidage médicaux fils en alliages de 60268 wire of common metal alloys, except métaux communs à fuse wire l'exception des fusibles 90505 fuse wire fils en alliages métalliques [fusibles] fili in leghe metalliche [fusibili] 9 6 90256 60108 fils magnétiques fils métalliques fili magnetici fili metallici 10 23 100056 230009 fils de chirurgiens fils à coudre fili per chirurghi fili per cucire 6 60286 fils à lier métalliques fili per legare [metallici] 22 220079 fils à lier non métalliques fili per legare non metallici 23 230015 fils à repriser fili per rammendare 22 23 220039 230003 fils de filets fils à broder fili per reti fili per ricamare 16 160239 fils pour reliures fili per rilegature 17 170047 threads of plastic for soldering 60242 soldering wire of metal 90572 telephone wires 90469 telegraph wires 23 9 10 6 9 6 9 9 magnetic wires wire of common metal thread, surgical sewing thread and yarn thread of metal for tying‐up purposes thread, not of metal, for wrapping or binding darning thread and yarn twine for nets embroidery thread and yarn cords for bookbinding fili elastici non per uso tessile fili elastici per uso tessile fili elettrici fili guida per uso medico fili in leghe di metalli comuni tranne i fusibili fils à souder en fili per saldare in materie matières plastiques plastiche fils à souder en métal fili per saldare in metallo fils téléphoniques fils télégraphiques Pagina 126 di 360 fili telefonici fili telegrafici Classificazione di Nizza 8 8 80066 80020 21 210320 floss for dental purposes 60132 iron wire 60041 barbed wire 70457 filters [parts of machines or engines] 6 6 7 dies [hand tools] annular screw plates filières [outils] filières annulaires filiere [utensili] filiere anulari fil dentaire filo dentario filo di ferro filo di ferro spinato filtri [parti di macchine o di motori] filtri per il caffè in carta filtri per il caffè non elettrici filtri per il condizionamento dell'aria 16 160324 paper coffee filters fil de fer fil de fer barbelé filtres [parties de machines ou de moteurs] filtres à café en papier 21 210256 coffee filters, non‐ electric 110011 filters for air conditioning filtres à café non électriques filtres à air pour la climatisation 11 21 9 7 11 9 9 10 34 Revisione Anno 2016 210288 90264 filters [photography] filtres à thé filtres pour la photographie 70010 filters for cleaning filtres pour le cooling air, for engines nettoyage de l'air de refroidissement pour moteurs 110147 filters for drinking filtres pour l'eau water potable 90263 filters for respiratory filtres pour masques masks respiratoires 90574 filters for ultraviolet filtres pour rayons rays, for photography ultraviolets pour la photographie 100181 filters for ultraviolet filtres pour rayons rays, for medical ultraviolets à usage purposes médical 340006 cigarette filters filtres pour cigarettes filtri per il tè filtri per la fotografia filtri per la pulitura dell'aria di raffreddamento per motori filtri per l'acqua potabile filtri per maschere respiratorie filtri per raggi ultravioletti per la fotografia filtri per raggi ultravioletti per uso medico filtri per sigarette 21 210088 strainers for household purposes filtres pour le ménage filtri per uso domestico 7 6 70109 60346 filtres‐presses fenêtres métalliques 19 190068 windows, not of metal fenêtres non métalliques 60260 casement windows of vasistas métalliques metal 400006 paper finishing apprêtage du papier 6 40 filter presses windows of metal Pagina 127 di 360 filtropresse finestre metalliche finestre non metalliche finestrini metallici finitura della carta Classificazione di Nizza 20 5 18 26 30 16 30 22 30 29 26 8 28 200173 edgings of plastic for finitions en matières finiture in plastica per furniture plastiques pour mobili meubles 50147 fennel for medical fenouil à usage finocchio per uso medico purposes médical 180063 moleskin [imitation of moleskine [imitation finta pelle [imitazione del leather] du cuir] cuoio] 260056 false hems faux ourlets finti orli 300145 oat flakes flocons d'avoine fiocchi di avena 160351 paper bows nœuds en papier fiocchi di carta [articoli di [papeterie] cancelleria] 300161 chips [cereal products] flocons de céréales fiocchi di cereali essiccati séchées 220041 wool flock flocons de laine fiocchi di lana 300043 corn flakes flocons de maïs fiocchi di mais 290154 potato flakes flocons de pommes de fiocchi di patate terre 260083 top‐knots [pompoms] pompons fiocchi o pennacchi 30 80140 harpoons 280188 sling shots [sports articles] 300080 groats for human food 1 10299 22 26 5 220040 silk flock 260059 artificial flowers 50334 flowers of sulfur for pharmaceutical purposes 310055 flowers, natural 300221 flowers or leaves for use as tea substitutes 31 30 31 Revisione Anno 2016 flowers of sulfur for chemical purposes 21 15 28 310056 flowers, dried, for decoration 210341 window‐boxes 150001 accordions 280180 hunting game calls 9 90445 signalling whistles 9 90508 dog whistles 44 2 440097 physical therapy 20072 fixatives [varnishes] harpons lance‐pierres [articles de sport] gruaux pour l'alimentation humaine fleur de soufre à usage chimique fiocine fionde [articoli sportivi] fleurets de soie fleurs artificielles fleur de soufre à usage pharmaceutique fleurs naturelles fleurs ou feuilles en tant que succédanés de thé fleurs séchées pour la décoration bacs à fleurs accordéons appeaux pour la chasse sifflets de signalisation fioretti di seta fiori artificiali fiori di zolfo per uso farmaceutico fiori secchi per decorazione fioriere fisarmoniche fischietti da richiamo per la caccia fischietti di segnalazione sifflets pour appeler les chiens physiothérapie fixatifs [vernis] fischietti per chiamare i cani fisioterapia fissativi [vernici] Pagina 128 di 360 fior di farina per l'alimentazione fior di zolfo per uso chimico fiori naturali fiori o foglie succedanei del tè Classificazione di Nizza 2 1 21 10 24 24 9 20011 fixatives for watercolors [watercolours] 10298 fixing solutions [photography] 210289 flasks* 100089 dropper bottles for medical purposes Revisione Anno 2016 fixatifs pour l'aquarelle fissativi per acquarello fixateurs [photographie] flacons* flacons compte‐ gouttes à usage médical flanelle [tissu] flanelle de santé flashes [photographie] fissatori [fotografia] flaconi flaconi contagocce per uso medico 1 240050 flannel [fabric] 240051 sanitary flannel 90206 flash‐bulbs [photography] 150036 flutes 150082 bamboo flutes 10587 flocculants 10004 auxiliary fluids for use with abrasives 10644 transmission fluid 1 10643 1 1 10459 10642 1 9 10302 90744 30 11 24 25 300104 110153 240039 250068 24 240019 hat linings, of textile, coiffes de chapeaux fodere di cappelli in the piece 240059 covers [loose] for housses de protection fodere di protezione per furniture pour meubles mobili 15 15 1 1 24 12 24 24 24 power steering fluid magnetic fluid for industrial purposes fluorine flowmeters pies hearths linings [textile] ready‐made linings [parts of clothing] 120232 saddle covers for bicycles or motorcycles 240115 covers for cushions flanella [tessuto] flanella per la salute flash [fotografia] flûtes flauti flûtes de bambou flauti di bambù floculants flocculanti fluides auxiliaires pour fluidi ausiliari per abrasivi abrasifs fluides de fluidi di trasmissione transmission fluides pour direction fluidi per servosterzi assistée fluidi refrigeranti fluide magnétique à fluido magnetico per uso usage industriel industriale fluor fluoro débitmètres flussometri [misuratori di portata] tourtes focacce foyers focolari doublures [étoffes] fodere [stoffe] doublures fodere confezionate [parti confectionnées di indumenti] [parties de vêtements] housses de selles pour fodere di selle per bicyclettes ou biciclette o per motocyclettes motociclette housses pour coussins fodere per cuscini 240112 pillow shams housses d'oreillers fodere per guanciali 240118 fitted toilet lid covers housses pour fodere per ribalte de of fabric abattants de toilettes gabinetto Pagina 129 di 360 Classificazione di Nizza 12 Revisione Anno 2016 120132 seat covers for vehicles 120260 covers for vehicle steering wheels housses pour sièges fodere per sedili di veicoli de véhicules housses pour volants fodere per volanti di veicoli de véhicules 18 180051 umbrella covers 12 120224 vehicle covers [shaped] 400028 custom fashioning of fur 160074 paper sheets [stationery] 160285 plastic bubble packs for wrapping or packaging fourreaux de parapluies housses de véhicules 12 40 16 16 17 façonnage des fourrures feuilles [papeterie] foderi per ombrelli foderine per veicoli foggiatura delle pellicce fogli [cartoleria] fogli a bolle in materie feuilles bullées en matières plastiques plastiche per l'imballaggio pour l'emballage ou le o la confezione conditionnement fogli antiabbaglianti per finestre [fogli tinteggiati] 16 170115 anti‐dazzle films for feuilles windows [tinted films] antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées] 160355 absorbent sheets of feuilles absorbantes paper or plastic for en papier ou matières foodstuff packaging plastiques pour l'emballage de produits alimentaires 6 60270 17 170053 sheets of regenerated feuilles de cellulose fogli di cellulosa rigenerata cellulose, other than régénérée autres que non per imballaggio for wrapping pour l'emballage 16 160288 sheets of reclaimed feuilles de cellulose cellulose for wrapping régénérée pour l'emballage fogli di cellulosa rigenerata per imballaggio 6 17 60375 tinfoil feuilles d'étain 170083 viscose sheets, other feuilles de viscose than for wrapping autres que pour l'emballage 160310 viscose sheets for feuilles de viscose wrapping pour l'emballage 170111 plastic sheeting for feuilles en matières agricultural purposes plastiques à usage agricole fogli di stagno fogli di viscosa esclusi quelli per l'imballaggio 16 17 aluminium foil* fogli assorbenti in carta o plastica per l'imballaggio di prodotti alimentari feuilles d'aluminium* fogli d'alluminio Pagina 130 di 360 fogli di viscosa per imballaggio fogli in materia plastica per uso agricolo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60416 foils of metal for wrapping and packaging feuilles métalliques pour emballage et empaquetage fogli in metallo per imballaggio e impaccatura 17 170059 foils of metal for insulating feuilles métalliques isolantes fogli metallici isolanti 16 160356 humidity control sheets of paper or plastic for foodstuff packaging feuilles régulatrices fogli regolatori di umidità d'humidité en papier in carta o plastica per ou matières plastiques l'imballaggio di prodotti pour l'emballage de alimentari produits alimentaires 8 80052 fouloirs [outils] follatoi [utensili] chasses [outils] foulage d'étoffes fondants [confiserie] follatori [utensili] follatura di stoffe fondenti [confetteria] fondenti per la brasatura fondi di investimento 1 fulling tools [hand tools] 80051 fullers [hand tools] 400120 fulling of cloth 300067 fondants [confectionery] 10583 brazing fluxes 1 10584 36 360115 investment of funds fondants pour le brasage fondants pour le soudage placement de fonds 11 8 8 8 110126 80067 80040 80230 fontaines perçoirs ciseaux* découpoirs [outils] fontane foratoi forbici forbici da traforo [utensili] 7 70107 ciseaux de machines forbici di macchine 7 10 70106 scissors, electric 100058 scissors for surgery forbici elettriche forbici per la chirurgia 8 8 80098 80079 ciseaux électriques ciseaux pour la chirurgie échenilloirs cueille‐fruits 8 80220 8 26 26 80070 table forks 260015 hair grips 260039 hair curling pins 10 29 100090 forceps 290034 cheese 8 40 30 soldering fluxes fountains borers scissors* cutting tools [hand tools] chisels for machines pruning shears fruit pickers [hand tools] agricultural forks [hand tools] fourches à usage agricole [outils à main] fourchettes fondenti per la saldatura forbici per potare forbici per raccogliere frutti forche per uso agricolo (utensili) forchette forcine per capelli épingles à onduler les forcine per ondulare i cheveux capelli forceps forcipi fromages formaggi Pagina 131 di 360 Classificazione di Nizza 7 8 11 11 9 11 Revisione Anno 2016 70352 lasts for shoes [parts formes pour forme per calzature [parti of machines] chaussures [parties de di macchine] machines] 80056 lasts [shoemakers' formes pour forme per scarpe [utensili hand tools] chaussures [outils de da calzolai] cordonniers] fornaci, escluse quelle per 110150 furnaces, other than fourneaux à uso di laboratorio for laboratory use l'exception des fourneaux de laboratoires 110210 cooking rings réchauds fornelli 90568 furnaces for fourneaux de fornelli da laboratorio laboratory use laboratoire 110328 microwave ovens for fours à micro‐ondes à forni a microonde per uso industrial purposes usage industriel industriale 11 11 110311 dental ovens 110053 bakers' ovens fours dentaires fours de boulangerie forni dentari forni per panetteria 9 90568 fours de laboratoire forni per uso di laboratorio ovens for laboratory use 110270 solar furnaces 110150 ovens, other than for laboratory use fours solaires forni solari fours à l'exception des forni, esclusi quelli per uso fours de laboratoires di laboratorio 38 380044 providing access to databases fourniture d'accès à fornitura di accesso a delle des bases de données banche dati 38 fornitura di accesso ad una 380040 providing user access fourniture d'accès to global computer utilisateur à des rete informatica mondiale networks réseaux informatiques mondiaux 38 380042 providing telecommunication channels for teleshopping services fourniture de canaux fornitura di canali di de télécommunication telecomunicazione destinés aux services destinati ai servizi di televendita de télé‐achat 38 380050 providing online forums 380043 providing internet chatrooms mise à disposition de forums en ligne mise à disposition de forums de discussion sur l'internet fornitura di forum di discussione on‐line fornitura di forum di discussione su internet 390108 providing driving directions for travel purposes informations en matière d'itinéraires routiers fornitura di indicazioni stradali per i viaggi 11 11 38 39 Pagina 132 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 fornitura di informazioni in materia di contatti d'affari e commerciali 350110 provision of commercial and business contact information 420212 provision of scientific information, advice and consultancy in relation to carbon offsetting informations en matière de contacts d'affaires et commerciaux informations et conseils scientifiques en matière de compensation de carbone 42 420227 providing information on computer technology and programming via a web site informations en matière de technologie informatique et de programmation par le biais de sites web 42 420209 providing search engines for the internet fourniture de moteurs fornitura di motori di de recherche pour ricerca per internet l'internet 41 410200 providing on‐line music, not downloadable mise à disposition en fornitura di musica on‐line, ligne de musique non non scaricabile téléchargeable 41 410053 providing golf facilities mise à disposition de fornitura di percorsi di golf parcours de golf 410201 providing on‐line mise à disposition en fornitura di video on‐line, ligne de vidéos non non scaricabili videos, not téléchargeables downloadable 35 42 41 fornitura di informazioni scientifiche e consulenza in relazione alla emissione di anidride carbonica fornitura di informazioni su tecnologie informatiche e di programmazione tramite siti web mise à disposition de fornitura on‐line di pubblicazioni elettroniche publications électroniques en ligne non scaricabili non téléchargeables 41 410099 providing on‐line electronic publications, not downloadable 35 350120 provision of an on‐line mise à disposition fornitura su mercato on‐ marketplace for d'espaces de vente en line di beni e servizi per buyers and sellers of ligne pour acheteurs acquirenti e venditori goods and services et vendeurs de produits et services 16 160124 drawing materials 16 160136 writing materials 16 160248 school supplies [stationery] 10427 phosphates [fertilisers] 1 fournitures pour le dessin fournitures pour l'écriture fournitures scolaires forniture scolastiche phosphates [engrais] fosfati [concimi] Pagina 133 di 360 forniture per il disegno forniture per scrivere Classificazione di Nizza 5 1 1 40 9 16 50245 phosphates for pharmaceutical purposes 10429 phosphatides 10430 phosphorus 400114 photocomposing services 90154 photocopiers [photographic, electrostatic, thermic] Revisione Anno 2016 phosphates à usage pharmaceutique fosfati per uso farmaceutico phosphatides phosphore photocomposition fosfatidi fosforo fotocomposizione photocopieurs fotocopiatrici 40 16 9 25 1 16 26 7 160147 photographs [printed] photographies [imprimées] 400090 photogravure photogravure 160221 photo‐engravings photogravures 90393 photometers photomètres 250069 scarfs foulards 10314 francium francium 160260 postage stamps timbres‐poste 260060 fringes franges 70263 grinding machines machines de meulage fotoincisione fotoincisioni fotometri foulards [fazzoletti] francio francobolli frange frantumatori [macchine] 28 12 12 9 7 40 8 280067 120086 120126 90268 70090 400031 80085 fléchettes freins de bicyclette freins de véhicules fréquencemètres fraiseuses fraisage fraises [outils] freccette freni per biciclette freni per veicoli frequenzimetri fresatrici fresatura frese [utensili] 10 darts bicycle brakes brakes for vehicles frequency meters milling machines millworking milling cutters [hand tools] 100072 dental burs frese per uso dentistico 11 110266 deep fryers, electric fraises à usage dentaire friteuses électriques 21 7 70174 12 120111 clutches for land vehicles friteuses non électriques beignets aux pommes de terre embrayages autres que pour véhicules terrestres embrayages pour véhicules terrestres friggitrici non elettriche 29 210260 deep fryers, non‐ electric 290148 potato fritters 26 29 260028 embroidery 290164 milk shakes clutches other than for land vehicles fotografie [stampate] friggitrici elettriche frittelle di patate frizioni diverse da quelle per veicoli terrestri frizioni per veicoli terrestri broderies fronzoli [ricami] milk‐shakes [boissons frullati frappées à base de lait] Pagina 134 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 32 320050 smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés] 7 21 70267 mixers [machines] 210134 whisks, non‐electric, for household purposes mixeurs frullatori fouets non électriques frullatori non elettrici per à usage ménager uso familiare 18 7 180049 whips 70459 whisks, electric, for household purposes fouets fouets électriques à usage ménager fruste fruste elettriche per uso domestico 29 26 29 29 29 290131 260061 290025 290017 290133 29 fruit chips artificial fruit frozen fruits fruit, preserved fruit preserved in alcohol 290043 fruit, stewed chips de fruits fruits artificiels fruits congelés fruits conservés fruits conservés dans l'alcool fruits cuits à l'étuvée frutta a fette frutta artificiale frutta congelata frutta conservata frutta conservata nell'alcool frutta cotta 31 29 29 310062 fruit, fresh 290035 crystallized fruits 290198 berries, preserved fruits frais fruits cristallisés baies conservées frutta fresca frutti cristallizzati frutti di bosco, conservati 13 13 130036 guns [weapons] 130069 harpoon guns [weapons] 280071 harpoon guns [sports articles] fusils [armes] fusils lance‐harpons [armes] fusils lance‐harpons [articles de sport] fucili [armi] fucili lancia‐arpioni [armi] 11 2 1 110149 forges, portable 20101 soot [colorant] 10499 soot for industrial or agricultural purposes forges portatives suie [colorant] suie à usage industriel ou agricole fucine trasportabili fuliggine [coloranti] fuliggine per uso industriale o agricolo 13 12 130030 guncotton 120229 funnels for locomotives 120073 funnels for ships coton‐poudre fulmicotone cheminées de fumaioli di locomotive locomotives cheminées de navires fumaioli di navi 28 12 19 16 21 190212 chimney cowls, not of capuchons de metal cheminées non métalliques 160331 comic books journaux de bandes dessinées 210139 smoke absorbers for fumivores à usage household purposes domestique Pagina 135 di 360 frullati [bevande a base di frutta o di ortaggi misti] fucili lancia‐arpioni [articoli per lo sport] fumaioli per caminetti non metallici fumetti fumivori per uso domestico Classificazione di Nizza 29 Revisione Anno 2016 290120 mushrooms, preserved 310024 mushrooms, fresh 50151 fungicides 130062 detonating fuses for explosives champignons conservés champignons frais fongicides cordeaux d'allumage pour explosifs funghi freschi fungicidi funicella d'accensione per gli esplosivi 12 13 13 12 9 40 120189 130013 130017 120162 90269 400100 funiculaires feux d'artifice feux de Bengale triporteurs fusibles coulage des métaux funicolari fuochi d'artificio fuochi di bengala furgoncini a triciclo fusibili fusione di metalli 16 160141 punches [office requisites] 200017 casks of wood for decanting wine 20074 yellowwood [colorant] emporte‐pièce [articles de bureau] fûts en bois pour décanter le vin fustine [colorant] fustelle [articoli per ufficio] 31 5 13 20 2 25 funiculars fireworks Bengal lights delivery tricycles fuses metal casting 20 11 250077 gabardines [clothing] gabardines [vêtements] 200128 crates harasses 70040 housings [parts of cages de machines machines] 60433 metal cages for wild cages métalliques animals pour animaux sauvages 210302 cages for household cages pour animaux pets de compagnie 200109 nesting boxes nichoirs 110105 toilets [water‐closets] toilettes [W.‐C.] 11 110064 toilets, portable 1 16 24 10318 gadolinium 160286 flags of paper 240042 flags, not of paper 26 20 7 6 21 funghi conservati fusti in legno per decantare il vino fustina [colorante] gabardine [indumenti] gabbie da imballaggio gabbie di macchine gabbie metalliche per animali selvaggi gabbie per animali da compagnia gabbie per la cova gabinetti [w.‐c.] gabinetti di decenza portatili gadolinio gagliardetti di carta gagliardetti non di carta 260086 frills for clothing cabinets d'aisances transportables gadolinium drapeaux en papier drapeaux non en papier ruches [habillement] 6 60145 galène [minerai] galena [minerale grezzo] 9 90271 galènes [détecteurs] galene [detettori] 1 10321 gallate basique de bismuth flotteurs pour la pêche gallium gallato basico di bismuto 28 galena crystals [detectors] 10126 basic gallate of bismuth 280069 floats for fishing 1 galena [ore] gallium Pagina 136 di 360 gale [abbigliamento] galleggianti per la pesca gallio Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 120179 cleats [nautical] taquets [marine] gallocce [termine nautico] 26 40 9 25 29 260019 400034 90092 250040 290138 galloni per bordare galvanizzazione galvanometri gambali di stivali gamberetti grigi non vivi 29 290135 prawns, not live 29 290057 lobsters, not live galons à border galvanisation galvanomètres tiges de bottes crevettes grises non vivantes crevettes roses [bouquets] non vivantes homards non vivants 29 290040 crayfish, not live lace for edgings galvanization galvanometers boot uppers shrimps, not live gamberetti rosa non vivi gamberi marini non vivi écrevisses non vivantes 310133 crayfish, live écrevisses vivantes 10325 gambier gambir 160116 paper clasps crochets de bureau 260052 hooks [haberdashery] crochets [mercerie] gamberi vivi gambir gancetti per ufficio ganci [mercerie] 20 200080 hooks, not of metal, for clothes rails ganci di attaccapanni non metallici 6 60012 machine belt fasteners of metal 6 60351 hooks of metal for roofing slates 31 1 16 26 crochets de portemanteaux non métalliques agrafes de courroies de machines métalliques gamberi non vivi ganci di cinghie per macchine in metallo 14 20 21 crochets métalliques pour ardoises de toiture 200166 clothes hooks, not of patères [crochets] metal pour vêtements, non métalliques 60352 hooks of metal for crochets de clothes rails portemanteaux métalliques 260098 hooks for corsets agrafes de corsets 260033 shoe hooks crochets pour chaussures 140169 jewellery findings 200176 curtain hooks crochets de rideaux 210223 buttonhooks tire‐boutons 36 360018 surety services 24 5 240056 gauze [cloth] 50155 gauze for dressings services de cautionnement gaze [tissu] garza [tessuto] gaze pour pansements garza per medicazioni 5 50073 charpie 20 6 26 26 lint for medical purposes Pagina 137 di 360 ganci metallici per ardesie di tetti ganci per abiti [non metallici] ganci per attaccapanni in metallo ganci per busti ganci per calzature ganci per gioielleria ganci per tende gancio per allacciare i bottoni garanzie [cauzioni] garza per uso medico Classificazione di Nizza 4 4 4 5 40049 40040 40050 50314 4 1 40103 10026 fuel gas gas for lighting oil‐gas gases for medical purposes producer gas propellant gases for aerosols protective gases for welding solidified gases [fuel] gaz combustibles gaz d'éclairage gaz d'huile gaz à usage médical Revisione Anno 2016 gas combustibile gas d'illuminazione gas d'olio gas per uso medico gaz pauvre gaz propulseurs pour aérosols 10326 gaz protecteurs pour le soudage 40088 gaz solidifiés [combustibles] 10328 solidified gases for gaz solidifiés à usage industrial purposes industriel 40051 gasoline gazoline 40048 diesel oil gasoil 90279 gasometers gazomètres [measuring [instruments de instruments] mesure] 100093 gastroscopes gastroscopes 210140 mess‐tins gamelles 200251 mooring buoys, not of bouées de corps‐ metal morts, non métalliques [amarrage] 90513 beacons, luminous balises lumineuses 60412 mooring buoys of bouées de corps‐ metal morts en métal [amarrage] 10650 electrophoresis gels, gels other than for medical électrophorétiques or veterinary purposes autres qu'à usage médical ou vétérinaire gas povero gas propellenti per aerosols gas protettivi per la saldatura gas solidificati [combustibili] gas solidificati per uso industriale gasolina gasolio gasometri [strumenti di misurazione] 3 30220 gel per massaggi non ad uso medico 3 30210 30 30 29 30 300046 300136 290049 300176 3 30109 4 40047 5 50339 1 4 1 4 4 9 10 21 20 9 6 1 massage gels other than for medical purposes dental bleaching gels ice cream edible ices meat jellies fruit jellies [confectionery] petroleum jelly for cosmetic purposes petroleum jelly for industrial purposes petroleum jelly for medical purposes gels de massage autres qu'à usage médical gels pour blanchir les dents crèmes glacées glaces alimentaires gelées de viande pâtes de fruits [confiserie] gelée de pétrole à usage cosmétique gelée de pétrole à usage industriel gelée de pétrole à usage médical Pagina 138 di 360 gastroscopi gavette gavitelli di corpo morto, non metallici [ormeggio] gavitelli faro gavitello di corpo morto in metallo [ormeggio] gel elettroforetici non per uso medico o veterinario gel per sbiancare i denti gelati gelati commestibili gelatina di carne gelatina di frutta [confettura] gelatina di petrolio per uso cosmetico gelatina di petrolio per uso industriale gelatina di petrolio per uso medico Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 30 300210 ham glaze préparations de gelatina per prosciutto glaçage pour jambons 29 290003 gelatine* gélatine* gelatina per uso culinario 1 10329 gelatine for photographic purposes 10330 gelatine for industrial purposes 50157 gelatine for medical purposes 290048 jellies for food 290044 fruit jellies 140122 cuff links gélatine à usage photographique gelatina per uso fotografico 10656 gènes de semences pour la production agricole gentiane à usage pharmaceutique geni di semi per la produzione agricola géotextiles géraniol germanium germes [botanique] geotessili geraniolo germanio germi [botanica] 1 5 29 29 14 11 7 7 11 1 5 19 3 6 31 31 gélatine à usage gelatina per uso industriale industriel gélatine à usage gelatina per uso medico médical gelées comestibles gelatine commestibili gelées de fruits gelatine di frutta boutons de gemelli manchettes 110004 acetylene generators générateurs generatori di acetilene d'acétylène 70124 current generators générateurs de generatori di corrente courant 70171 generators of générateurs generatori di elettricità electricity d'électricité 110165 steam boilers, other générateurs de vapeur generatori di vapore non than parts of autres que parties de parti di macchine machines machines genes of seeds for agricultural production 50158 gentian for pharmaceutical purposes 190236 geotextiles 30110 geraniol 60147 germanium 310065 seed germ for botanical purposes 310152 wheat germ for animal consumption 30 300213 wheat germ for human consumption 5 16 16 16 19 19 16 50159 160193 160111 160109 190102 190054 160368 germicides marking chalk tailors' chalk writing chalk gypsum plaster* spray chalk genziana per uso farmaceutico germes de blé pour germi di grano per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame germes de blé pour germi di grano per l'alimentation l'alimentazione umana humaine germicides germicidi craie à marquer gessetti per marcare craie pour tailleurs gessetti per sarti craie à écrire gessetti per scrivere gypse gesso [minerale] plâtre gesso [polvere] craie en aérosol gesso a spruzzo Pagina 139 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 19 16 190072 raw chalk 160110 chalk for lithography 3 30067 28 280020 35 350078 35 350122 35 350105 35 350115 business management portage salarial for freelance service providers 35 350124 business management gestion commerciale gestione commerciale di of reimbursement de programmes de programmi di rimborso per programs for others remboursement pour conto di terzi des tiers 35 350061 computerized file gestion de fichiers management informatiques 430026 providing campground mise à disposition de facilities terrains de camping 43 45 36 1 11 14 28 6 25 11 21 craie brute gesso grezzo craie pour la gesso per la litografia lithographie cleaning chalk craie pour le gesso per la pulizia nettoyage chalk for billiard cues craie pour queues de gesso per stecche da billard biliardo business management gérance gestione amministrativa di of hotels administrative alberghi per conto terzi d'hôtels gestion administrative gestione amministrativa outsourced administrative externalisée esternalizzata delle management for d'entreprises imprese companies business management gestion d'affaires pour gestione aziendale per of sports people le compte de sportifs conto degli sportivi gestione aziendale per i fornitori di servizi freelance gestione di archivi informatici gestione di aree per campeggio 450207 copyright gérance de droits gestione di diritti d'autore management d'auteur 360114 financial management gestion financière de gestione finanziaria di of reimbursement programmi di rimborso per paiements de payments for others remboursements pour conto di terzi des tiers 10332 getters [chemically getters [matières active substances] réactives] 110175 ornamental fountains jets d'eau ornementaux 140049 copper tokens jetons de cuivre 280040 counters [discs] for jetons pour jeux games 60427 wire rope filins d'acier 250062 gaiters guêtres 110168 ice boxes glacières 210261 non‐electric portable glacières portatives coldboxes non électriques Pagina 140 di 360 gettero [materie reattive] getti d'acqua ornamentali gettoni di rame gettoni per giochi gherlini ghette ghiacciaie ghiacciaie portatili [non elettriche] Classificazione di Nizza 30 1 30 300076 ice for refreshment 10333 dry ice [carbon dioxide] 300075 ice, natural or artificial 19 19 190099 gravel 190233 aquarium gravel glace à rafraîchir glace sèche [carbonique] glace brute, naturelle ou artificielle 6 12 gravier gravier pour aquariums 60262 ferrules of metal viroles 120127 bands for wheel hubs frettes de moyeux 6 60172 Revisione Anno 2016 ghiaccio per rinfrescare ghiaccio secco [carbonico] ghiaccio, naturale o artificiale ghiaia ghiaia per acquari ghiere ghiere di mozzi 26 ferrules of metal for handles 260065 artificial garlands 6 60133 25 20 250121 jackets [clothing] 200007 beds for household pets 50183 jalap 440077 gardening 200115 flower‐stands [furniture] 250038 garters 250159 fishing vests 90745 reflective safety vests vestes couchettes pour animaux d'intérieur jalap jardinage jardinières [meubles] 33 330014 gin genièvre [eau‐de‐vie] gin [acquavite] 21 210078 china ornaments 5 44 20 25 25 9 30 10 18 9 10 28 28 viroles pour manches ghiere per manici guirlandes artificielles ghirlande artificiali cast iron, unwrought fonte brute ou mi‐ or semi‐wrought ouvrée ghisa grezza o semilavorata giacche giacigli per animali d'appartamento gialappa giardinaggio giardiniere [mobili] jarretières giarrettiere vestes de pêcheurs gilè per la pesca gilets de sécurité gilet di sicurezza réfléchissants riflettente 300238 gimbap [Korean rice gimbap [plat coréen à gimbap [piatto di riso dish] base de riz] coreano] chinoiseries [porcelaines] 100193 knee bandages, genouillères orthopedic orthopédiques 180053 knee‐pads for horses genouillères pour chevaux 90605 knee‐pads for workers genouillères pour ouvriers 100234 sex toys jouets sexuels gingilli [porcellane] 280077 rattles [playthings] giocattoli per neonati [che risuonano] ginocchiere ortopediche ginocchiere per cavalli ginocchiere per operai giocattoli del sesso [sex toys] 280004 toys for domestic pets jouets pour animaux giocattoli per animali domestiques domestici hochets Pagina 141 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 28 28 28 280024 toys* jouets* 280079 games* jeux* 280189 amusement machines, jeux automatiques automatic and coin‐ [machines] à operated prépaiement giocattoli* giochi giochi automatici [macchine] a pagamento anticipato 28 28 28 280156 board games 280005 ring games 280041 building games jeux de table jeux d'anneaux jeux de construction giochi da tavolo giochi di anelli giochi di costruzione 28 28 28 28 28 280049 280054 280055 280078 280215 giochi di dama giochi di domino giochi di scacchi giochi di società giochi portatili con schermo a cristalli liquidi 28 14 280199 pachinkos 140050 jewelry jeux de dames jeux de dominos jeux d'échecs jeux de société jeux portatifs pourvus d'un écran à cristaux liquides jeux de pachinko articles de bijouterie 14 14 140046 ivory jewelry 140165 cloisonné jewellery [jewelry (Am.)] 140004 jewelry of yellow amber 160032 newspapers 280157 fairground ride apparatus 90192 record players 80063 tap wrenches 110220 rotisseries 110056 roasting jacks bijoux en ivoire bijoux en cloisonné gioielleria in avorio gioielli cloisonné 14 16 28 9 8 11 11 25 checkers [games] dominoes chess games parlor games portable games with liquid crystal displays gioco di pachinko gioielleria parures d'ambre jaune gioielli di ambra gialla journaux manèges forains giornali giostre di luna‐park tourne‐disques tourne‐à‐gauche rôtissoires tournebroches giradischi giramaschi [madrevite] girarrosto girarrosto (parti di apparecchi di cottura) girocollo [sciarpe] 25 250021 mufflers [neck scarves] giroscopi e stabilizzatori di 280227 gyroscopes and flight gyroscopes et stabilizers for model stabilisateurs de vol volo per aeromodelli aircraft pour modèles réduits d'aéronefs 250120 stuff jackets [clothing] vareuses giubbi 9 90582 25 9 20 17 7 250159 90546 200133 170043 70118 28 bullet‐proof waistcoats [vests (Am.)] gilets pare‐balles life jackets rattan gaskets joints [parts of engines] gilets de sauvetage rotin joints* joints [parties de moteurs] Pagina 142 di 360 giubbotti antiproiettile giubbotti per la pesca giubotti salvagente giunco giunti giunti [parti di motori] Classificazione di Nizza 7 7 17 8 70479 universal joints [Cardan joints] 70001 shaft couplings [machines] 170033 cylinder jointings 80012 extension pieces for braces for screw taps joints de cardan accouplements d'arbres [machines] joints de cylindres allonges de vilebrequins pour tarauds couplings other than accouplements autres for land vehicles que pour véhicules terrestres Revisione Anno 2016 giunti cardanici giunti di alberi [macchine] giunti di cilindri giunti di trapani a mano per viti maschie 7 70385 6 60059 17 170030 pipe gaskets 22 220112 bindings, not of metal liens non métalliques giunti, non di metallo 30 300203 cake frosting [icing] 20 200160 plaited straw, except paille tressée à glia intrecciata ad matting l'exception des nattes eccezione delle stuoie 1 1 10336 10252 5 5 1 28 11 1 1 30 1 5 1 giunti diversi da quelli per veicoli terrestri cable joints of metal, raccords métalliques giunti metallici di cavi non non‐electric de câbles non elettrici électriques joints pour conduites giunti per condotte glaçages pour gâteaux glasse per torte glycerides glycérides glycerine for industrial glycérine à usage purposes industriel 50331 glycerine for medical glycérine à usage purposes médical 50160 glycerophosphates glycérophosphates 10337 glycol glycol 280175 snow globes boules à neige 110169 lamp globes globes de lampes 10335 glucosides glucosides 10662 glucose for the food glucose pour industry l'industrie alimentaire 300077 glucose for culinary purposes 10614 glucose for industrial purposes 50340 glucose for medical purposes 10615 gluten [glue], other than for stationery or household purposes glucose à usage culinaire glucose à usage industriel glucose à usage médical gluten [colle] autre que pour la papeterie ou le ménage Pagina 143 di 360 gliceridi glicerina per uso industriale glicerina per uso medico glicerofosfati glicol globi di neve globi per lampade glucosidi glucosio per l'industria alimentare glucosio per uso culinario glucosio per uso industriale glucosio per uso medico glutine [colla] non per la cartoleria né per uso domestico Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 16 160264 gluten [glue] for stationery or household purposes gluten [colle] pour la glutine [colla] per la papeterie ou le cartoleria o la casa ménage 1 10670 gluten pour l'industrie glutine per l'industria alimentaire alimentare 30 300078 gluten prepared as foodstuff 10671 gluten for industrial purposes 70206 embossing machines gluten préparé pour l'alimentation gluten à usage industriel gaufreuses glutine per uso industriale 120068 60058 rope thimbles of metal 60099 elbows of metal for pipes 10024 gum tragacanth for industrial purposes 10078 gum arabic for industrial purposes 170017 rubber, raw or semi‐ worked 170036 ebonite [vulcanite] golfettes cosses de cordages golf cart [veicoli] gomiti di cordami 1 7 12 6 6 1 1 17 17 17 17 17 2 5 2 1 gluten for the food industry glutine per uso alimentare goffratrici coudes métalliques gomiti di tubi metallici pour tuyaux gomme adragante à gomma adragante per uso usage industriel industriale gomme arabique à gomma arabica ad uso usage industriel industriale caoutchouc brut ou mi‐ gomma grezza o ouvré semilavorata ébonite gomma indurita [ebanite] 170109 rubber material for gomme pour le gomma per il recapping tires [tyres] rechapage des pneus rigeneramento dei pneumatici gomma sintetica 170020 synthetic rubber caoutchouc synthétique 170117 gum, raw or semi‐ gomme brute ou mi‐ gomma, grezza o worked ouvrée semilavorata 20076 gamboge for painting gommes‐guttes pour gomma‐gutta per la pittura la peinture 50341 gamboge for medical gommes‐guttes à gomma‐gutta per uso purposes usage médical medico 20077 gum‐lac gommes‐laques gomma‐lacca 10616 gums [adhesives] for gommes [adhésifs] à gomme [adesivi] per uso industrial purposes usage industriel industriale 16 160311 gums [adhesives] for gommes [colles] pour gomme [colle] per la stationery or la papeterie ou le cartoleria o la casa household purposes ménage 30 30 300035 chewing gum* 300035 gommes à mâcher* 5 50198 gommes à mâcher à usage médical chewing gum for medical purposes Pagina 144 di 360 gomme da masticare gomme da masticare non per uso medico gomme da masticare per uso medico Classificazione di Nizza 16 5 12 2 15 9 160139 rubber erasers 50161 gum for medical purposes 120288 solid tyres for vehicle wheels gommes à effacer gommes à usage médical bandages pleins pour roues de véhicule Revisione Anno 2016 gomme per cancellare gomme per uso medico gomme piene per ruote di veicoli 16 4 1 160202 40052 10305 31 13 19 310066 130048 190121 13 130041 19 31 31 30 30 30 190098 310061 310082 300091 300092 300044 2 29 20079 290005 gommes‐résines gommoresine gongs gong rapporteurs goniometri [strumenti di [instruments de misura] mesure] jupes gonne marches d'escaliers gradini [scalini] in metallo métalliques degrés [marches] gradini [scalini] non d'escaliers non metallici métalliques paper‐clips pince‐notes graffette da ufficio lubricating graphite graphite lubrifiant grafite lubrificante graphite for industrial graphite à usage grafite per uso industriale purposes industriel grains [cereals] grains [céréales] granaglie [cereali] shells [projectiles] obus granate [proiettili] glass granules for road granulés de verre pour granelli di vetro per la marking le marquage des marchiatura delle strade routes lead shot for hunting grenaille [plomb de graniglie [piombo per la chasse] caccia] granite granit granito wheat blé grano maize maïs granturco corn, milled maïs moulu granturco macinato corn, roasted maïs grillé granturco tostato popcorn maïs grillé et éclaté granturco tostato e [pop corn] soffiato [popcorn] anti‐rust greases graisses antirouille grassi antiruggine edible fats graisses comestibles grassi commestibili 4 40035 industrial grease graisses industrielles grassi industriali 4 40060 lubricating grease graisses de graissage grassi lubrificanti 4 4 40034 40039 grease for leather illuminating grease grassi per il cuoio grassi per l'illuminazione 4 40026 grease for footwear 3 30111 greases for cosmetic purposes graisses pour le cuir graisses pour l'éclairage graisses pour chaussures graisses à usage cosmétique 25 6 19 20078 gum resins 150037 gongs 90419 protractors [measuring instruments] 250090 skirts 60355 stair treads [steps] of metal 190074 stair‐treads [steps], not of metal Pagina 145 di 360 grassi per scarpe grassi per uso cosmetico Classificazione di Nizza 5 50163 5 50164 29 4 4 graisses à usage médical graisses à usage vétérinaire grassi per uso medico graisse de coco lanoline graisse pour armes grasso di cocco grasso di lana grasso per armi 4 290121 coconut fat 40074 lanolin 40011 grease for arms [weapons] 40033 grease for belts 5 6 50165 60317 graisse à traire grasso per mungere caillebotis métalliques graticci metallici 19 190177 trellises, not of metal treillis non graticolati non metallici métalliques 210145 grills [cooking utensils] grils [ustensiles de graticole cuisson] 280207 scratch cards for tickets à gratter pour gratta e vinci per lotterie playing lottery games jeux de loterie 21 28 greases for medical purposes greases for veterinary purposes Revisione Anno 2016 graisse pour courroies grasso per cinghie milking grease duckboards of metal 8 21 80178 rasps [hand tools] râpes [outils] 210197 graters for kitchen use râpes de cuisine 25 25 250010 overalls 250096 aprons [clothing] 25 7 19 250169 pinafore dresses 70360 aprons [parts of tabliers de machines machines] 190100 sandstone for building grès de construction 2 20081 11 110172 grills [cooking appliances] 90287 grids for batteries blouses tabliers [vêtements] zinc oxide [pigment] 6 7 70453 11 7 19 12 cranes [lifting and hoisting apparatus] 120048 davits for boats grattugge [utensili] grattugie [utensili per la casa] grembiuli grembiuli [indumenti] grembiuli abiti grembiuli per macchine grès per costruzione gris de zinc [pigment] grigio zinco [pigmento] grils [appareils de cuisson] grilles pour accumulateurs électriques 110152 furnace grates grilles de foyers 70208 notchers [machine grugeoirs [machines‐ tools] outils] 190245 street gutters, not of caniveaux non metal métalliques 60332 roof gutters of metal chéneaux métalliques 9 grassi per uso veterinario grues [appareils de levage] bossoirs d'embarcations Pagina 146 di 360 griglie [apparecchi di cottura] griglie per accumulatori elettrici griglie per focolari grisatoi [macchine‐utensili] grondaie [stradali] non in metallo grondaie metalliche gru [apparecchi di sollevamento] gru per imbarcazioni Classificazione di Nizza 20 200059 coat hangers 7 70492 5 50153 Revisione Anno 2016 cintres pour grucce per abiti vêtements groupes électrogènes gruppi elettrogeni di de secours soccorso emergency power generators 25 guaiacol for pharmaceutical purposes 250079 girdles 8 80125 sword scabbards 9 90294 identification sheaths gaines d'identification guaine d'identificazione for electric wires pour fils électriques per fili elettrici 9 90098 18 10 18 18 20 20 10 10 1 25 28 25 21 28 21 21 28 28 25 9 24 gaïacol à usage pharmaceutique guaiacolo per uso farmaceutico gaines [sous‐ vêtements] fourreaux de sabres guaine [sottovesti] sheaths for electric cables 180052 casings, of leather, for springs 100183 corsets for medical purposes 180117 pads for horse saddles guaine di sciabole gaines pour câbles guaine per cavi elettrici électriques gaines de ressorts en guaine per molle in cuoio cuir gaines à usage guaine per uso medico médical coussins de selles gualdrappe [equitazione] d'équitation 180097 covers for horse housses de selles gualdrappe da selle per saddles d'équitation cavalli [fodere] 200157 pillows oreillers guanciali 200158 air pillows, not for oreillers à air non à guanciali ad aria non per medical purposes usage médical uso medico 100161 air pillows for medical oreillers à air à usage guanciali ad aria per uso purposes médical medico 100101 soporific pillows for oreillers contre guanciali contro l'insonnia insomnia l'insomnie 10342 guano guano guano 250067 gloves [clothing] gants [habillement] guanti [abbigliamento] 280072 gloves for games gants [accessoires de guanti [accessori per jeux] giochi] 250099 mittens mitons guanti a manopola 210357 kitchen mitts gants de barbecue guanti da barbecue 280141 baseball gloves gants de base‐ball guanti da baseball 210357 oven mitts gants de cuisine guanti da forno 210321 gardening gloves gants de jardinage guanti da giardinaggio 280153 golf gloves gants de golf guanti da golf 280132 fencing gauntlets gants d'escrime guanti da scherma 250167 ski gloves gants de ski guanti da sci 90034 asbestos gloves for gants en amiante pour guanti di amianto per la protection against la protection contre protezione contro gli accidents les accidents infortuni 240055 bath mitts gants de toilette guanti di toilette Pagina 147 di 360 Classificazione di Nizza 9 90276 17 28 170049 insulating gloves 280015 batting gloves [accessories for games] 210360 car washing mitts 21 Revisione Anno 2016 gloves for protection gants de protection guanti i protezione contro i against X‐rays for contre les rayons X à raggi X per uso industriale industrial purposes usage industriel gants isolants gants pour batteurs [accessoires de jeux] guanti isolanti guanti per battitori [accessori per giochi] gants pour le lavage de voitures 90274 gloves for protection gants pour la against accidents protection contre les accidents 100092 gloves for massage gants pour massages guanti per il lavaggio delle auto guanti per la protezione contro gli infortuni 21 9 21 210294 polishing gloves gants à polir 90275 gloves for divers gants de plongée 210290 gloves for household gants de ménage purposes guanti per pulire guanti per subacquei guanti per uso domestico 10 100043 gloves for medical purposes 210180 trays for domestic purposes, of paper gants à usage médical guanti per uso medico 28 25 210267 trays for domestic purposes 280032 boxing gloves 250118 welts for footwear guantiere per uso domestico guantoni da pugilato guardoli per calzature 6 7 60095 70101 guard‐rail guarnizioni di caldaie di macchine 7 70079 6 60130 20 200123 window fittings, not of garnitures de fenêtres guarnizioni di finestre non metal non métalliques metalliche 7 70405 12 120215 brake linings for vehicles 9 10 21 21 guanti per massaggi plateaux à usage guantiere di carta per uso domestique en papier domestico plateaux à usage domestique gants de boxe trépointes de chaussures guard rails of metal contre‐rails fittings for engine garnitures de boilers chaudières de machines card clothing [parts of garnitures de cardes carding machines] fittings of metal for windows brake linings other than for vehicles guarnizioni di carde garnitures de fenêtres guarnizioni di finestre in métalliques metallo garnitures de freins autres que pour véhicules garnitures de freins pour véhicules Pagina 148 di 360 guarnizioni di freni diverse da quelle per veicoli guarnizioni di freni per veicoli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 17 170012 rubber seals for jars joints en caoutchouc guarnizioni di gomma per pour bocaux coperchi di barattoli 6 60393 6 60380 garnitures de lits guarnizioni di letti in métalliques metallo garnitures de meubles guarnizioni di mobili in métalliques metallo 6 60394 fittings of metal for beds fittings of metal for furniture door fittings of metal garnitures de portes métalliques 170011 waterproof packings garnitures d'étanchéité 60015 building or furniture garnitures en alfénide fittings of nickel‐silver pour bâtiments ou pour meubles guarnizioni di porte in metallo guarnizioni di tenuta 18 180041 trimmings of leather for furniture garnitures de cuir pour meubles guarnizioni in cuoio per mobili 6 60106 ironwork for windows ferrures de fenêtres 6 60347 ironwork for doors 6 60140 guarnizioni in ferro di finestre ferrures de portes guarnizioni in ferro di porte ferrures pour la guarnizioni in ferro per la construction costruzione garnitures intérieures guarnizioni interne di de véhicules veicoli [imbottitura] [capitonnage] 17 6 12 17 18 6 fittings of metal for building 120195 upholstery for vehicles guarnizioni non metalliche 170086 fittings, not of metal, armatures non per condotte d'aria for compressed air métalliques pour lines conduites d'air compressa comprimé 180120 harness fittings garnitures de guarnizioni per bardatura harnachement 60324 fittings of metal for garnitures de cercueils guarnizioni per bare in coffins métalliques metallo 20 200048 coffin fittings, not of metal 17 170041 expansion joint fillers garnitures pour joints à expansion 170039 clutch linings garnitures d'embrayages 170013 weatherstripping bourrelets d'étanchéité 17 17 guarnizioni in alfenide per costruzioni o per mobili garnitures de cercueils guarnizioni per bare non non métalliques metallici Pagina 149 di 360 guarnizioni per giunti ad espansione guarnizioni per innesti a frizione guarnizioni per serramenti Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60397 crash barriers of metal glissières de sécurité guide di sicurezza per for roads métalliques pour strade in metallo routes 7 70209 guides for machines 28 18 31 280026 bob‐sleighs 180005 leather leashes 310033 coconut shell guidages de machines guide per macchine guidoslitte guinzagli [in pelle] gusci di noci di cocco 15 bobsleighs laisses coques de noix de coco 170050 guttapercha gutta‐percha 300191 halvah halvas 30227 henna [cosmetic dye] henné [teinture cosmétique] 290158 hummus [chickpea hoummos [pâte de paste] pois chiches] 150081 huqin [Chinese violins] huqin [violons chinois] 5 5 1 1 50174 50175 10356 10357 hydrastine hydrastinine hydrates carbonic hydrates hydrastine hydrastinine hydrates hydrates de carbone idrastina idrastinina idrati idrati di carbonio 1 5 10048 50079 10358 10359 330016 90011 120135 120134 400037 hydrate d'alumine chloral hydraté à usage pharmaceutique hydrazine hydrogène hydromel hydromètres hydroglisseurs hydravions ignifugation [ignifugeage] de tissus idrato di allumina idrato di cloralio per uso farmaceutico 1 1 33 9 12 12 40 aluminium hydrate hydrated chloral for pharmaceutical purposes hydrazine hydrogen mead [hydromel] hydrometers hydroplanes seaplanes cloth fireproofing 9 6 90292 60119 hygrometers tinplate packings igrometri imballaggi in ferro bianco 22 220080 straw wrappers for bottles hygromètres emballages en fer‐ blanc emballages en paille pour bouteilles 16 160304 bottle wrappers of cardboard or paper 17 30 3 29 20 39 emballages en carton ou en papier pour bouteilles 200238 bottle casings of wood emballages en bois pour bouteilles 390022 packaging of goods emballage de produits Pagina 150 di 360 guttaperca halvah henné [tintura cosmetica] hummus [pasta di ceci] huqin [violini cinesi] idrazina idrogeno idromele idrometri idroscivolanti idrovolanti ignifugazione di stoffe imballaggi in paglia per bottiglie imballaggi per bottiglie di cartone o di carta imballaggi per bottiglie in legno imballaggio di prodotti Classificazione di Nizza 15 37 16 28 22 28 28 150034 mouthpieces for musical instruments embouchures d'instruments de musique 370067 upholstering rembourrage de meubles 160366 stuffing of paper or matières de cardboard rembourrage en papier ou en carton 280147 protective paddings rembourrages de [parts of sports suits] protection [parties d'habillement de sport] 220083 slings, not of metal, élingues non for handling loads métalliques pour la manutention de fardeaux 280142 climbers' harness baudriers d'escalade Revisione Anno 2016 imboccature di strumenti musicali imbottitura di mobili imbottitura in carta o cartone imbottiture di protezione [parti dell'abbigliamento sportivo] imbracature non metalliche per il trasporto interno di carichi imbracature per scalate 280167 harness for sailboards harnais pour planches à voile 210121 funnels entonnoirs 200045 tortoiseshell imitation succédanés de l'écaille imbracature per tavole a vela imbuti imitazioni della tartaruga 18 39 39 180042 imitation leather 390034 storage 390094 physical storage of electronically stored data or documents imitazioni di cuoio immagazzinamento immagazzinamento di supporti dati o di documenti memorizzati sotto forma elettronica 16 39 160014 pictures 390086 wrapping of goods 6 60391 cask stands of metal 6 60360 scaffolding of metal 20 200120 cask stands, not of metal 7 7 70026 70045 7 70295 30 30 300220 dough 300072 cake batter 21 20 mixing machines concrete mixers [machines] kneading machines imitations de cuir entreposage entreposage de supports de données ou de documents stockés électroniquement images empaquetage de marchandises chantiers [supports] métalliques pour fûts immagini impacchettatura di merci impalcature [supporti] per fusti in metallo impalcature metalliche échafaudages métalliques chantiers [supports] impalcature per botti non non métalliques pour metalliche fûts malaxeurs bétonnières de chantier pétrins mécaniques impastatrici impastatrici di calcestruzzo pâte à cuire impasto per il pane impasto per torte Pagina 151 di 360 impastatrici meccaniche Classificazione di Nizza 40 400036 fabric waterproofing 19 190033 wood veneers 9 90646 11 11 Revisione Anno 2016 imperméabilisation de impermeabilizzazione di tissus tessuti placages en bois impiallicciatura in legno sprinkler systems for gicleurs d'incendie fire protection 110001 watering installations, installations automatic automatiques d'abreuvage 110231 ash conveyor installations installations, automatiques pour automatic transporter la cendre impianti antincendio a spruzzo impianti automatici per l'abbeveraggio impianti automatici per trasportare la cenere 10 100237 biodegradable bone implants impianti biodegradabili fixation implants biodégradables pour per fissare le ossa fixation osseuse 7 70483 10 100208 surgical implants implants chirurgicaux impianti chirugici composti comprised of artificial composés de da materiale artificiale materials matériaux artificiels 5 50397 surgical implants comprised of living tissues implants chirurgicaux impianti chirurgici composés de tissus composti da tessuti viventi vivants 9 90497 theft prevention installations, electric 11 110039 bath installations installations électriques pour préserver du vol installations de bain 7 70116 central vacuum cleaning installations installations centrales impianti centrali di pulizia de nettoyage par le vide impianti di allarme antifurto elettrici impianti di bagni condensing installations 110014 air conditioning installations installations de condensation installations de climatisation impianti di condensazione 11 110079 air conditioners for vehicles 11 110104 water conduits installations 70488 dust removing installations for cleaning purposes 110096 water distribution installations installations de climatisation pour véhicules installations de conduites d'eau installations de dépoussiérage pour le nettoyage installations de distribution d'eau impianti di condizionamento dell'aria per veicoli impianti di condotte d'acqua impianti di depolverizzazione per la pulizia impianti di distribuzione di acqua 11 7 11 Pagina 152 di 360 impianti di condizionamento dell'aria Classificazione di Nizza 11 Revisione Anno 2016 110203 polymerisation installations 110232 steam generating installations installations de polymérisation installations de production de vapeur impianti di polimerizzazione impianti di produzione di vapore 11 110227 cooling installations for tobacco impianti di raffreddamento del tabacco 11 110073 heating installations 11 110076 hot water heating installations 11 110081 heaters for vehicles 9 90434 signals, luminous or mechanical 7 70133 sifting installations 11 110234 ventilation [air‐ conditioning] installations for vehicles 110007 lighting installations for air vehicles installations pour le refroidissement du tabac installations de chauffe installations de chauffage à eau chaude installations de chauffage pour véhicules signalisation lumineuse ou mécanique installations de criblage installations de ventilation [climatisation] pour véhicules installations d'éclairage pour véhicules aériens installations et machines à rafraîchir 11 11 11 110209 cooling installations and machines 11 110116 desalination plants 11 110015 air filtering installations 110177 milk cooling installations 11 installations de dessalement de l'eau de mer installations de filtrage d'air installations pour le refroidissement du lait impianti di riscaldamento impianti di riscaldamento ad acqua calda impianti di riscaldamento per veicoli impianti di segnalazione luminosi o meccanici impianti di vagliatura impianti di ventilazione [climatizzazione] per veicoli impianti d'illuminazione per veicoli aerei impianti e macchine per rinfrescare impianti per dissalare l'acqua di mare impianti per filtrare l'aria impianti per il raffreddamento del latte impianti per il trattamento di combustibili e moderatori nucleari 11 110193 installations for processing nuclear fuel and nuclear moderating material 11 110123 water purification installations installations pour le traitement de combustibles et modérateurs nucléaires installations pour la purification de l'eau 11 110135 purification installations for sewage installations pour la impianti per la purification des eaux depurazione delle acque di d'égouts fogna Pagina 153 di 360 impianti per la depurazione dell'acqua Classificazione di Nizza 11 110252 water supply installations 7 70487 11 44 110297 sauna bath installations 440180 hair implantation 6 16 60197 shutters of metal 160121 graphic prints implantation de impianto di capelli cheveux volets métalliques imposte metalliche imprimés graphiques impressioni grafiche 18 180060 walking stick handles poignées de cannes 18 180068 umbrella handles 10 7 100099 inhalers 70041 stands for machines poignées de parapluies inhalateurs bâtis [machinerie] 20 200212 stands for calculating bâtis de machines à machines calculer incastellature di macchine calcolatrici 11 3 5 110173 incinerators 30095 incense 50386 insect repellent incense 160142 ink* 20121 toners [ink] for photocopiers 20128 edible inks 160089 Indian inks 20066 printing ink incinérateurs encens encens répulsif pour insectes encres* encres [toner] pour photocopieurs encres comestibles encres de Chine encres d'imprimerie inceneritori incenso incenso repellente contro gli insetti inchiostri inchiostri [toner] per fotocopiatrici inchiostri commestibili inchiostri di china inchiostri di stampa 2 2 160104 correcting ink [heliography] 20033 ink for leather 20080 engraving ink encres à corriger [héliographie] encres pour le cuir encres pour la gravure inchiostri per correggere [eliografia] inchiostri per il cuoio inchiostri per incisioni 2 20067 marking ink for animals encres pour marquer inchiostri per marchiare gli les animaux animali 2 20069 ink for skin‐dressing 16 2 2 16 2 16 40 40 40 installations pour l'approvisionnement d'eau installations pour l'aspiration de poussières pour le nettoyage installations de sauna Revisione Anno 2016 dust exhausting installations for cleaning purposes impianti per l'approvvigionamento d'acqua impianti per l'aspirazione di polveri per la pulizia impianti per sauna impugnature per bastoni da passeggio impugnature per ombrelli inalatori incastellature [macchinari] encres pour la inchiostri per pelli e cuoi peausserie 400106 incineration of waste incinération d'ordures incinerazione di rifiuti and trash 400035 engraving gravure incisione 400084 framing of works of encadrement incorniciatura di opere art d'œuvres d'art d'arte Pagina 154 di 360 Classificazione di Nizza 6 60367 9 90556 enclosures of metal for tombs encadrements de tombes métalliques Revisione Anno 2016 incorniciature di tombe in metallo 10 incubators for couveuses pour la incubatrici per la coltura bacteria culture culture bactérienne batterica 100177 incubators for babies couveuses pour bébés incubatrici per neonati 7 70442 9 incubateurs [couveuses] pour œufs 100067 incubators for medical couveuses médicales purposes 60097 anvils enclumes 20086 indigo [colorant] indigo [colorant] 10027 reducing agents for affaiblisseurs use in photography photographiques 90204 water level indicators indicateurs de niveau d'eau 90301 quantity indicators indicateurs de quantité 90477 temperature indicateurs de indicators température 120045 direction indicators indicateurs de for bicycles direction pour bicyclettes 120228 direction signals for indicateurs de vehicles direction pour véhicules 90243 gasoline gauges niveaux d'essence 9 90213 9 90303 9 35 90302 vacuum gauges 350127 web indexing for commercial or advertising purposes indicatori di vuoto indicizzazione di siti web a scopi commerciali o pubblicitari 6 9 60154 90305 indio indotti [elettricità] 25 250057 ready‐made clothing 9 90035 25 250122 paper clothing 10 6 2 1 9 9 9 12 12 incubators for eggs incubatrici per uova incubatrici per uso medico incudini indaco [colorante] indebolitori fotografici indicatori del livello dell'acqua indicatori della quantità indicatori della temperatura indicatori di direzione per biciclette indicatori di direzione per veicoli indicatori di livello della benzina electric loss indicators indicateurs de perte indicatori di perdita di électrique elettricità speed indicators indicateurs de vitesse indicatori di velocità indicateurs de vide référencement de sites web à but commercial ou publicitaire indium indium armatures [electricity] induits [électricité] vêtements indumenti confezionati confectionnés asbestos clothing for vêtements en amiante indumenti di amianto per protection against fire pour la protection la protezione contro il contre le feu fuoco vêtements en papier Pagina 155 di 360 indumenti di carta Classificazione di Nizza 10 Revisione Anno 2016 indumenti di compressione 25 100233 compression vêtements de garments compression 90288 clothing for protection vêtements pour la against fire protection contre le feu 90005 clothing for protection vêtements de against accidents, protection contre les irradiation and fire accidents, les radiations et le feu 250071 knitwear [clothing] tricots [vêtements] 9 90288 indumenti per la protezione contro il fuoco 9 90691 9 90304 8 26 35 80004 needle‐threaders 260090 bodkins 350119 providing business information via a web site enfile‐aiguilles passe‐cordons informations commerciales par le biais de sites web 35 350065 business information informations d'affaires informazioni di affari 35 informations et informazioni e consulenza 350093 commercial conseils commerciaux commerciale ai information and advice for consumers aux consommateurs consumatori [consumer advice shop] 36 informazioni finanziarie informations financières 360113 providing financial informations informazioni finanziarie information via a web financières par le biais diffuse tramite siti web site de sites web 360060 insurance information informations en informazioni in materia di matière d'assurances assicurazioni 9 9 36 36 37 41 41 garments for habillement pour la protection against fire protection contre le feu clothing especially vêtements spéciaux made for laboratories pour laboratoires indumenti di protezione antincendio indumenti di protezione contro gli infortuni, le irradiazioni e il fuoco indumenti lavorati a maglia indumenti speciali per laboratori inductors [electricity] inducteurs [électricité] induttori [elettricità] infila‐aghi infilacappi informazioni commerciali diffuse tramite siti web 360059 financial information 370104 construction information informations en matière de construction 410050 entertainment informations en information matière de divertissement 410048 education information informations en matière d'éducation Pagina 156 di 360 informazioni in materia di costruzioni informazioni in materia di divertimento informazioni in materia di educazione Classificazione di Nizza 39 390076 storage information 41 410064 recreation information 37 370105 repair information informations en informazioni in materia di matière de réparation riparazioni 38 380027 information about telecommunication informations en matière de télécommunications informazioni in materia di telecomunicazioni 39 390098 traffic information 39 390077 transportation information informations en matière de trafic informations en matière de transport informazioni in materia di traffico informazioni in materia di trasporto 40 400087 material treatment information informations en informazioni in materia di matière de traitement trattamento di materiali de matériaux 5 50148 infusions médicinales infusioni medicinali 30 300009 infusions, not medicinal 420064 engineering 70443 gears, other than for land vehicles 42 7 medicinal infusions informations en matière d'entreposage informations en matière de récréation Revisione Anno 2016 infusions non médicinales ingénierie engrenages autres que pour véhicules terrestres engrenages pour bicyclettes engrenages pour véhicules terrestres 12 120085 gears for bicycles 12 120103 gearing for land vehicles 7 70077 10 21 21 12 100100 injectors for medical purposes 210016 watering cans 210015 sprinklers 120016 sprinkling trucks injecteurs pour moteurs injecteurs à usage médical arrosoirs arroseurs arroseuses [véhicules] 8 8 80099 80134 écussonnoirs greffoirs 5 50450 31 310075 injectors for engines budding knives grafting tools [hand tools] transplants [living tissues] greffons [tissus vivants] salades vertes [plantes] fraîches Pagina 157 di 360 informazioni in materia di immagazzinamento informazioni in materia di ricreazione infusioni non medicinali ingegneria ingranaggi diversi da quelli per veicoli terrestri ingranaggi per biciclette ingranaggi per veicoli terrestri iniettori per motori iniettori per uso medico innaffiatoi innaffiatori innaffiatrici [veicoli] innestatoi innestatoi per innesto a scudetto innesti [tessuti vivi] insalate verdi fresche Classificazione di Nizza 21 41 41 41 9 210203 salad bowls saladiers 410021 gymnastic instruction enseignement de la gymnastique 410075 boarding school enseignement en education pensionnat 410011 correspondence enseignement par courses correspondance 90736 digital signs enseignes numériques Revisione Anno 2016 insalatiere insegnamento della ginnastica insegnamento in colleggi insegnamento per corrispondenza insegne digitali 20 200253 signboards of wood or enseignes en bois ou insegne in legno o in plastics en matières plastiques materie plastiche 14 140152 badges of precious metal 60370 signboards of metal 210279 signboards of porcelain or glass insignes en métaux précieux enseignes en métal enseignes en porcelaine ou en verre 9 90329 signs, luminous enseignes lumineuses insegne luminose 9 90234 mechanical signs enseignes mécaniques insegne meccaniche 42 420202 cloud seeding 5 5 37 50055 insecticides 50178 insect repellents 370128 installation of doors and windows 42 420201 installation of installation de logiciels installazione di software computer software 370063 pipeline construction installation et installazione e and maintenance entretien d'oléoducs manutenzione di oleodotti 6 21 37 ensemencement de nuages insecticides insectifuges installation de portes et de fenêtres insegne in metalli preziosi insegne in metallo insegne in porcellana o in vetro inseminazione delle nuvole insetticidi insettifughi installazione di porte e di finestre 37 370003 electric appliance installation et installazione e riparazione installation and repair réparation d'appareils di apparecchi elettrici électriques 37 370028 air conditioning installation et apparatus installation réparation d'appareils and repair pour le conditionnement de l'air 370004 elevator installation installation et and repair réparation d'ascenseurs 370041 warehouse installation et construction and réparation repair d'entrepôts 37 37 Pagina 158 di 360 installazione e riparazione di apparecchi per il condizionamento dell'aria installazione e riparazione di ascensori installazione e riparazione di depositi Classificazione di Nizza 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 7 9 Revisione Anno 2016 installazione e riparazione 370016 burglar alarm installation et di dispositivi di allarme in installation and repair réparation de dispositifs d'alarme en caso di furto cas de vol installazione e riparazione 370015 fire alarm installation installation et di dispositivi di allarme in and repair réparation de dispositifs signalant caso di incendio l'incendie 370053 irrigation devices installation et installazione e riparazione installation and repair réparation de di dispositivi di irrigazione dispositifs d'irrigation 370047 furnace installation and repair installation et réparation de fourneaux 370078 freezing equipment installation et installation and repair réparation d'appareils de réfrigération installazione e riparazione di fornelli 370024 heating equipment installation et installation and repair réparation de chauffage 370084 telephone installation installation et and repair réparation de téléphones 370014 office machines and installation, entretien et réparation equipment d'appareils de bureau installation, maintenance and repair installation, entretien 370116 installation, et réparation maintenance and d'ordinateurs repair of computer hardware installation, entretien 370058 machinery et réparation de installation, machines maintenance and repair 370035 kitchen equipment installation installation d'équipements de cuisine 70235 washing installations installations de lavage for vehicles pour véhicules installazione e riparazione di impianti di riscaldamento installazione e riparazione di telefoni 90130 installazione e riparazione di frigoriferi installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio installazione, manutenzione e riparazione di computers installazione, manutenzione e riparazione di macchine installazioni di attrezzature per cucine installazioni di lavaggio per veicoli electric installations installations installazioni elettriche per for the remote control électriques pour la il telecomando di of industrial commande à distance operazioni industriali d'opérations operations industrielles Pagina 159 di 360 Classificazione di Nizza bicycle parking installations of metal installazioni in metallo per parcheggiare le biciclette 6 60293 19 190199 bicycle parking installations, not of metal 7 70370 10 5 100103 insufflators 50432 alginate dietary supplements 5 50434 casein dietary supplements 5 50429 enzyme dietary supplements 5 50423 wheat germ dietary supplements 5 50430 glucose dietary supplements 5 50431 lecithin dietary supplements 5 50424 yeast dietary supplements 5 50422 linseed oil dietary supplements compléments alimentaires d'huile de graines de lin integratori alimentari di olio di semi di lino 5 50425 royal jelly dietary supplements integratori alimentari di pappa reale 5 50428 pollen dietary supplements compléments alimentaires de gelée royale compléments alimentaires de pollen 5 50427 propolis dietary supplements 5 50435 protein dietary supplements pneumatic tube conveyors installations pour parquer des bicyclettes métalliques installations pour parquer des bicyclettes non métalliques installations pneumatiques de transport par tubes insufflateurs compléments alimentaires d'alginates compléments alimentaires de caséine compléments alimentaires d'enzymes compléments alimentaires de germes de blé compléments alimentaires de glucose compléments alimentaires de lécithine compléments alimentaires de levure Revisione Anno 2016 compléments alimentaires de propolis compléments alimentaires de protéine Pagina 160 di 360 installazioni per parcheggiare le biciclette non metalliche installazioni pneumatiche di trasporto tramite tubi insufflatori integratori alimentari di alginati integratori alimentari di caseina integratori alimentari di enzimi integratori alimentari di germe di grano integratori alimentari di glucosio integratori alimentari di lecitina integratori alimentari di lievito integratori alimentari di polline integratori alimentari di propoli integratori alimentari di proteine Classificazione di Nizza 5 50382 5 50436 19 mineral food supplements suppléments integratori alimentari alimentaires minéraux minerali protein supplements compléments de for animals protéine pour animaux 190210 greenhouse frames, châssis de serres non not of metal métalliques 9 90603 36 360116 36 360104 41 410105 9 9 9 19 90164 90191 90143 190129 19 190056 9 90310 35 350033 business investigations 450199 personal background investigations 45 Revisione Anno 2016 interfaces for computers stocks and bonds brokerage brokerage of carbon credits sign language interpretation switches, electric circuit breakers circuit closers coatings [building materials] fireproof cement coatings inverters [electricity] 36 360017 capital investment 30 300183 spring rolls 16 160282 bottle envelopes of cardboard or paper 1 10365 5 50346 5 5 50181 50348 1 10559 iodine for chemical purposes iodine for pharmaceutical purposes iodoform alkaline iodides for pharmaceutical purposes alkaline iodides for industrial purposes integratori di proteine per gli animali intelaiature per serre non metalliche interfaces interfacce [informatica] [informatique] courtage d'actions et intermediazione di azioni d'obligations ed obbligazioni courtage de crédits de intermediazione di crediti carbone di carbonio interprétation du interpretazione del langage gestuel linguaggio gestuale interrupteurs interrutori elettrici disjoncteurs interruttori [elettricità] conjoncteurs interruttori automatici enduits [matériaux de intonaci [materiali da construction] costruzione] enduits de ciment intonaci di cemento per pour l'ignifugation isolamento dal fuoco inverseurs [électricité] invertitori [elettricità] investigations pour affaires investigations sur les antécédents de personnes investissement de capitaux rouleaux de printemps investigazioni per affari investigazioni sui precedenti di persone investimento di capitali involtini di primavera enveloppes en carton involucri per bottiglie di ou en papier pour cartone o di carta bouteilles iode à usage chimique iodio per uso chimico iode à usage pharmaceutique iodio per uso farmaceutico iodoforme iodures alcalins à usage pharmaceutique iodures alcalins à usage industriel iodoformio ioduri alcalini per uso farmaceutico Pagina 161 di 360 ioduri alcalini per uso industriale Classificazione di Nizza 5 50347 1 10368 1 3 Revisione Anno 2016 iodures à usage pharmaceutique ioduri per uso farmaceutico iodures à usage industriel iodure d'aluminium ionone [parfumerie] ioduri per uso industriale 10051 30121 iodides for pharmaceutical purposes iodine for industrial purposes aluminium iodide ionone [perfumery] 1 10360 hypochlorite of soda hypochlorite de soude ipoclorito di soda 1 14 10 10361 hyposulfites 140045 iridium 100104 enema apparatus for medical purposes hyposulfites iridium irrigateurs à usage médical 10 100218 douche bags 17 17 170099 insulators 170094 insulators for cables poches pour douches irrigatori vaginali vaginales isolateurs isolanti isolants pour câbles isolanti per cavi 17 170098 insulators for electric isolateurs pour isolatori per condotte per mains conduites d'électricité l'elettricità 17 170084 insulators for railway tracks 10369 isotopes for industrial purposes 50349 isotopes for medical purposes 300050 thickening agents for cooking foodstuffs 1 5 30 isolateurs pour voies ferrées isotopes à usage industriel isotopes à usage médical épaississants pour la cuisson de produits alimentaires ioduro di alluminio ionone [profumeria] iposolfiti iridio irrigatori per uso medico isolatori per ferrovie isotopi per uso industriale isotopi per uso medico ispessenti per la cottura di prodotti alimentari 45 450196 baggage inspection for inspection de bagages ispezione di bagagli ai fini security purposes à des fins de sécurité di sicurezza 45 450202 inspection of factories inspection d'usines en ispezione di fabbriche in for safety purposes matière de sécurité materia di sicurezza 41 410017 educational services éducation istruzione 1 1 10552 10618 ytterbium ichtyocolle autre que pour la papeterie ou le ménage ou à usage alimentaire itterbio ittiocolla non per la cartoleria nè per uso domestico nè alimentare ytterbium isinglass other than for stationery, household or alimentary purposes Pagina 162 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 16 160313 isinglass for stationery ichtyocolle pour la or household papeterie ou le purposes ménage ittiocolla per la cartoleria o la casa 29 290062 isinglass for food 1 22 24 25 10553 220046 240062 250089 ichtyocolle à usage alimentaire yttrium jute jersey [tissu] jerseys [vêtements] ittiocolla per uso alimentare ittrio iuta jersey [tessuti] jerseys [indumenti] 30 300233 jiaozi [stuffed dumplings] 280228 joysticks for video games 290066 vegetable soup preparations 290070 kephir [milk beverage] jiaozi [boulettes de pâte farcies] joysticks pour jeux vidéo juliennes [potages] jiaozi [gnocchi ripieni] képhir juliennes [preparati di verdure per zuppe] kefir 30 1 29 300082 ketchup [sauce] 10371 kieselgur 290162 kimchi [fermented vegetable dish] ketchup [sauce] kieselgur kimchi [plat à base de légumes fermentés] ketchup [salsa] kieselgur kimchi [piatto a base di verdure fermentate] 33 28 330017 kirsch kirsch kirsch 280198 scale model kits [toys] modèles réduits prêts‐ kit per creare modellini in à‐monter [jouets] scala [giocattoli] 26 260130 sewing kits 9 90688 29 290071 kumys [kumyss] [milk beverage] 320048 kvass [non‐alcoholic beverage] 20115 lacquers 50112 dental lacquer 20031 bronzing lacquers 30201 hair spray 28 29 29 32 2 5 2 3 22 22 8 7 8 8 yttrium jute jersey [fabric] jerseys [clothing] hands‐free kits for telephones 220048 snares [nets] 220003 strips for tying‐up vines 80150 blades [weapons] 70189 blades [parts of machines] 80149 blades [hand tools] 80061 shear blades joysticks per videogiochi nécessaires de kit per cucire couture nécessaires mains kit viva voce libres pour téléphones koumys kumis kwas [boisson sans alcool] laques* laques dentaires laques de bronzage laques pour les cheveux lacets [pièges] bandelettes pour attacher la vigne lames [armes] fers [parties de machines] lames [outils] lames de cisailles kvas [bevande non alcooliche] lacche lacche dentarie lacche di bronzatura lacche per capelli Pagina 163 di 360 lacci [trappole] lacci per le viti lame [armi] lame [parti di macchine] lame [utensili] lame da cesoie Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 7 70226 saw blades [parts of machines] lames de scies [parties lame di seghe [parti di de machines] macchine] 7 70224 loom shafts 7 70223 chaff cutter blades lames de métiers à lame di telai per tessere tisser lames de hache‐paille lame di trita‐paglia 8 80151 8 6 80148 60376 6 7 40 11 11 11 60010 70228 400040 110133 110163 110180 10 100105 saw blades [parts of hand tools] razor blades sheets and plates of metal steel sheets rolling mills laminating chandeliers gas lamps ultraviolet ray lamps, not for medical purposes ultraviolet ray lamps for medical purposes 11 11 11 10 110263 110023 110179 100130 11 street lamps arc lamps oil lamps quartz lamps for medical purposes 110176 laboratory lamps lames de scies [parties lame per seghe [parti di d'outils] utensili] lames de rasoirs lamette per rasoi tôles lamiere tôles d'acier laminoirs laminage lustres lampes à gaz lampes à rayons ultraviolets non à usage médical lampes à rayons ultraviolets à usage médical lampadaires lampes à arc lampes à huile lampes à quartz à usage médical lampes de laboratoire lamiere d'acciaio laminatoi laminazione lampadari lampade a gas lampade a raggi ultravioletti non per uso medico lampade a raggi ultravioletti per uso medico lampade a stelo lampade ad arco lampade ad olio lampade al quarzo per uso medico lampade da laboratorio lampade di sicurezza lampade elettriche lampade germicide per la depurazione dell'aria 11 11 11 110182 safety lamps 110024 electric lamps 110166 germicidal lamps for purifying air 9 11 9 90319 optical lamps 110158 curling lamps 90318 darkroom lamps [photography] 11 110040 lamps lampes de sûreté lampes électriques lampes germicides pour la purification de l'air lampes optiques lampes à friser lampes pour chambres noires [photographie] lampes d'éclairage 11 7 10 110192 miners' lamps 70532 soldering lamps 100108 lamps for medical purposes 110022 light bulbs, electric lampes de mineurs lampes à souder lampes à usage médical ampoules électriques 11 Pagina 164 di 360 lampade ottiche lampade per arricciare lampade per camere oscure [fotografia] lampade per illuminazione lampade per minatori lampade per saldare lampade per uso medico lampadine elettriche Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 11 110195 electric lights for Christmas trees lampes électriques pour arbres de Noël lampadine elettriche per alberi di natale 11 110309 aquarium lights lampadine per acquari 9 90639 lampes d'éclairage pour aquariums ampoules de flash 11 11 11 11 9 11 22 21 22 17 21 17 23 22 17 22 22 24 21 9 21 flashlights [photography] 110021 light bulbs lampadine per flash ampoules d'éclairage lampadine per illuminazione 110255 lamps for directional ampoules lampadine per indicatori di signals of automobiles d'indicateurs de direzione per automobili direction pour automobiles lampadine per indicatori di 110071 light bulbs for ampoules direzione per veicoli directional signals for d'indicateurs de vehicles direction pour véhicules 110051 pocket torches, lampes de poche lampadine tascabili electric 90126 flashing lights clignotants [signaux lampeggiatori [segnali [luminous signals] lumineux] luminosi] 110185 Chinese lanterns lampions lampioncini alla veneziana 220051 carded wool laine cardée 210005 steel wool for cleaning paille de fer pour le nettoyage 220005 wood wool laine de bois 170061 slag wool [insulator] laine de laitier [isolant] 210152 glass wool other than laine de verre autre for insulation que pour l'isolation 170063 glass wool for laine de verre pour insulation l'isolation 230012 spun wool laine filée 220050 raw or treated wool laine brute ou traitée 170062 mineral wool [insulator] 220033 upholstery wool [stuffing] 220052 combed wool 240023 cheviots [cloth] lana cordata lana d'acciaio per la pulizia lana di legno lana di scorie [isolante] lana di vetro diversa da quella per isolamento lana di vetro per l'isolamento lana filata lana greggia o trattata laine minérale lana minerale [isolante] [isolant] laine de rembourrage lana per imbottitura 210147 tar‐brushes, long handled 90296 fire hose nozzles 210012 nozzles for watering hose laine peignée cheviottes [étoffes] lana pettinata lana scozzese [stoffe] guipons lanate lances à incendie lances pour tuyaux d'arrosage lance da incendio lance per tubi d'innaffiamento Pagina 165 di 360 Classificazione di Nizza 7 70229 10 14 100077 lancets 140002 clock hands lancettes aiguilles d'horloge 14 140174 watch hands aiguilles de montre 13 39 1 9 11 130043 rocket launchers lance‐roquettes 390095 launching of satellites lancement de for others satellites pour des tiers 10375 lanthanum lanthane 90321 magic lanterns lanternes magiques 110041 lanterns for lighting lanternes d'éclairage lantanio lanterne magiche lanterne per illuminazione 9 22 6 90322 signal lanterns 220028 down [feathers] 60385 grave slabs of metal lanterne per segnali lanugine [piume] lapidi tombali in metallo 29 9 10 5 16 16 8 20 1 1 19 6 19 19 thermic lances [machines] Revisione Anno 2016 lances thermiques [à lance termiche [a oxygène] [machines] ossigeno] [macchine] lanternes à signaux duvet [plumes] dalles funéraires métalliques 290103 lard saindoux 90323 lasers, not for medical lasers non à usage purposes médical 100106 lasers for medical lasers à usage médical purposes 50156 laxatives laxatifs 160170 engraving plates planches à graver 160268 address plates for plaques à adresses addressing machines pour machines à adresser 80115 scythe stones pierres à faux lancette [bisturi] lancette per orologio a pendolo, a muro, da tavolo, da parete o da terra lancette per orologio da polso lancia‐razzi lancio in orbita di satelliti per i terzi lardo laser non per uso medico laser per uso medico lassativi lastre da incidere lastre di indirizzi per macchine stampatrici lastre di pietra per arrotare le falci 200261 mirror tiles plaques de verre pour lastre di vetro per specchi miroirs 10269 sensitized plaques lastre fotografiche photographic plates photographiques sensibilizzate sensibilisées 10213 photosensitive plates plaques lastre fotosensibili photosensibles 190057 cement slabs dalles en ciment lastre in cemento 60447 slabs of metal for dalles métalliques lastre in metallo per building pour la construction costruzioni 190219 paving slabs, not of dalles de pavage non lastre non metalliche metal métalliques 190252 slabs, not of metal, for dalles non métalliques lastre per costruzioni, non building pour la construction di metallo Pagina 166 di 360 Classificazione di Nizza 1 10406 19 190088 grave slabs, not of dalles funéraires non lastre tombali non metal métalliques metalliche 60294 paving blocks of metal pavés métalliques lastricati in metallo 6 19 19 17 29 29 29 29 29 32 29 2 32 29 3 5 29 29 5 29 5 sensitized plates for offset printing Revisione Anno 2016 190115 luminous paving blocks 190200 paving blocks, not of metal 170064 latex [rubber] 290039 milk 290174 protein milk 290174 albumin milk 290161 curd 290180 condensed milk 320046 peanut milk [non‐ alcoholic beverage] plaques sensibilisées lastre sensibilizzate per pour offset offset pavés lumineux lastricati luminosi pavés non métalliques lastricati non metallici latex [caoutchouc] lait lait albumineux lait caillé lait concentré sucré lait d'arachides [boisson sans alcool] latice [caucciù] latte latte [albumina] latte albuminoso latte cagliato latte condensato latte di arachidi [bevande non alcooliche] 290187 peanut milk for lait d'arachides à latte di arachidi per uso culinary purposes usage culinaire alimentare 20042 lime wash lait de chaux latte di calce 320032 milk of almonds lait d'amandes latte di mandorle [beverage] [boisson] [bevande] 290188 milk of almonds for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso culinary purposes culinaire alimentare 30169 almond milk for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso cosmetic purposes cosmétique cosmetico 50300 milk of almonds for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso pharmaceutical pharmaceutique farmaceutico purposes 290189 rice milk [milk lait de riz [succédané latte di riso [succedanei del substitute] de lait] latte] 290163 soya milk [milk lait de soja [succédané latte di soia [succedanei substitute] du lait] del latte] 50449 powdered milk for lait en poudre pour latte in polvere per babies bébés neonati 290192 powdered milk* lait en poudre* latte in polvere* 50188 malted milk beverages lait malté à usage latte maltato per uso for medical purposes médical medico 3 30123 cleansing milk for toilet purposes laits de toilette 29 9 1 290174 90316 lactodensimeters lacto‐densimètres 10674 lactose [raw material] lactose [matière première] Pagina 167 di 360 latte per la toilette latte proteico lattodensimetri lattosio [materia prima] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10672 lactose for the food industry lactose pour lattosio per l'industria l'industrie alimentaire alimentare 5 50192 sucre de lait à usage pharmaceutique lattosio per uso farmaceutico 1 10673 310075 110186 lactose à usage industriel laitues fraîches lavabos lattosio per uso industriale 31 11 lattughe fresche lavabi 7 37 37 37 70063 370057 370103 370056 milk sugar for pharmaceutical purposes lactose for industrial purposes lettuce, fresh wash‐hand basins [parts of sanitary installations] rinsing machines washing dry cleaning washing of linen rinceuses lessivage nettoyage à sec lavage du linge lavabottiglie lavaggio lavaggio a secco lavaggio della biancheria 37 370102 diaper cleaning 37 16 16 370055 vehicle washing 160201 blackboards 160023 writing slates nettoyage de couches [lingerie] lavage de véhicules tableaux noirs ardoises pour écrire lavaggio di letti [biancheria] lavaggio di veicoli lavagne lavagne per scrivere 11 7 110299 sinks 70231 dishwashers lavandini lavastoviglie 7 70236 40 40 coin‐operated washing machines 400064 leather working 400020 fur conditioning éviers machines à laver la vaisselle machines à laver à prépaiement travail du cuir travail des fourrures 20 200088 cabinet work produits d'ébénisterie lavori di ebanisteria 40 37 400029 blacksmithing 370071 plumbing travaux de forge lavori di forgia travaux de plomberie lavori di idraulico 40 400047 skin dressing travaux de peausserie lavori di pelletteria 37 travaux de peinture lavori di pittura 40 39 16 370068 painting, interior and exterior 400051 saddlery working 390093 stevedoring 160175 printed matter lavori di selleria lavori di stivaggio lavori di tipografia 37 370086 varnishing travaux de sellerie aconage produits de l'imprimerie travaux de vernissage 37 40 370070 plastering 400015 pottery firing travaux de plâtrerie lavori in gesso travaux sur céramique lavori su ceramica 40 400009 woodworking travaux sur bois Pagina 168 di 360 lavatrici a gettone o a moneta lavorazione del cuoio lavorazione delle pellicce lavori di verniciatura lavori su legno Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 40 35 400099 boilermaking 350101 layout services for advertising purposes 41 410187 layout services, other mise en pages, autre layout, non per scopi than for advertising qu'à buts publicitaires pubblicitari purposes 36 360042 lease‐purchase crédit‐bail financing 210350 dripping pans lèchefrites 10588 lecithin [raw material] lécithine [matière première] 10663 lecithin for the food lécithine pour industry l'industrie alimentaire leasing 10664 lecitina per uso industriale 21 1 1 1 chaudronnerie lavoro del calderaio mise en pages à buts layout per scopi publicitaires pubblicitari lecitina per l'industria alimentare 6 lecithin for industrial purposes 50313 lecithin for medical purposes 290177 lecithin for culinary purposes 60016 nickel‐silver 6 6 60363 60319 22 220086 binding thread, not of liens non métalliques legacci non metallici per metal, for agricultural à usage agricole uso agricolo purposes 6 60396 5 29 lécithine à usage industriel lécithine à usage médical lécithine à usage culinaire alliage argent‐nickel leccarde lecitina [materia prima] bindings of metal liens métalliques binding thread of liens métalliques à metal for agricultural usage agricole purposes lecitina per uso medico lecticina per uso culinario lega argento‐nichel legacci in metallo legacci metallici per uso agricolo sheaf binders of metal liens de gerbes métalliques 220042 sheaf‐binding yarns liens de gerbes non métalliques 10306 foundry binding liants pour la fonderie substances 300074 binding agents for ice liants pour glaces cream [edible ices] alimentaires legacci per covoni in metallo legacci per covoni non metallici leganti per fonderia 19 190040 binding agents for making briquettes leganti per la fabbricazione di mattonelle 19 190110 binding material for road repair 30 300088 sausage binding materials 22 1 30 leganti per gelati liants pour la fabrication des briquettes liants pour l'entretien des routes leganti per la riparazione di strade liants pour saucisses leganti per salsicce Pagina 169 di 360 Classificazione di Nizza 7 Revisione Anno 2016 70058 legatrici 20 15 binding apparatus for botteleuses hay 200141 lecterns lutrins 150080 music stands pupitres à musique 25 250088 leggings [leg warmers] jambières leggii leggii [per spartito musicale] leggings 25 6 6 6 250168 leggings [trousers] 60002 steel alloys 60269 alloys of common metal 140104 alloys of precious metal 50010 alloys of precious metals for dental purposes 60032 silver‐plated tin alloys 6 4 19 leggings [pantaloni] leghe d'acciaio leghe di metalli comuni 60053 brazing alloys 40013 firewood 190027 lumber leggins [pantalons] alliages d'acier alliages de métaux communs alliages de métaux précieux alliages de métaux précieux à usage dentaire alliages d'étain argenté brasures bois à brûler bois d'œuvre 19 190027 building timber bois de construction legname da costruzione 31 310019 undressed timber bois en grume legname non scortecciato 20 19 200264 scratching posts for cats 190127 moldable wood 3 2 5 30030 20111 50379 31 19 310017 unsawn timber bois bruts 190029 manufactured timber bois façonnés legno greggio legno lavorato 1 19 10130 tan‐wood 190034 veneer wood bois à tanner bois de placage legno per concia legno per impiallacciatura 19 190030 wood for making household utensils legno per realizzare utensili domestici 19 19 190031 sawn timber 190026 wood, semi‐worked bois pour la fabrication d'ustensiles domestiques bois de sciage bois mi‐ouvrés 29 290029 vegetables, preserved légumes conservés 14 5 arbres à griffes pour chats bois propre à être moulé scented wood bois odorants dyewood bois de teinture cedar wood for use as bois de cèdre anti‐ an insect repellent insectes Pagina 170 di 360 leghe di metalli preziosi leghe di metalli preziosi per uso dentario leghe di stagno argentato leghe per brasatura legna da ardere legname [da costruzione] legni per unghie per gatti legno adatto ad essere modellato legno aromatico legno colorante legno di cedro insetticida legno per segatura legno semilavorato legumi conservati Classificazione di Nizza 29 31 29 21 9 9 290030 310042 290031 210154 90554 90088 9 90159 vegetables, cooked vegetables, fresh vegetables, dried vegetable dishes contact lenses close‐up lenses 9 9 29 correcting lenses [optics] 90328 magnifying glasses [optics] 90324 optical lenses 90334 spectacle lenses 290077 lentils, preserved 31 310076 lentils, fresh 28 280084 lines for fishing 24 10 10 240040 sheets [textile] 100207 surgical drapes 100014 incontinence sheets 9 Revisione Anno 2016 légumes cuits légumes frais légumes séchés légumiers lentilles de contact bonnettes d'approche legumi cotti legumi freschi legumi secchi legumiere lenti a contatto lenti close‐up verres correcteurs [optique] loupes [optique] lenti di correzione [ottica] lentilles optiques verres de lunettes lentilles [légumes] conservées lentilles [légumes] fraîches lignes pour la pêche lenti d'ingrandimento [ottica] lenti ottiche lenti per occhiali lenticchie [legumi] conservate lenticchie fresche lenze per la pesca lenzuola lenzuola chirurgiche lenzuola per incontinenti 16 draps draps chirurgicaux draps pour incontinents 240100 sleeping bag liners draps pour sacs de couchage 100172 sterile sheets, surgical champs opératoires [draps stériles] 80008 awls alênes 160097 type [numerals and caractères [chiffres et letters] lettres] 160001 steel letters lettres d'acier 6 60419 lettere e cifre in metalli comuni ad eccezione dei caratteri per la stampa 26 260069 letters for marking linen 200102 beds* 200138 hospital beds 200230 hydrostatic [water] beds, not for medical purposes 100096 hydrostatic [water] beds for medical purposes 280085 dolls' beds 24 10 8 16 20 20 20 10 28 letters and numerals lettres et chiffres en of common metal, métaux communs à except type l'exception des caractères d'imprimerie lenzuola per sacchi a pelo lenzuola sterili per uso nel campo operatorio lesine lettere [caratteri tipografici] lettere [caratteri] d'acciaio lettres pour marquer le linge lits* lits d'hôpital lits hydrostatiques non à usage médical lettere per marcare la biancheria letti letti di ospedale letti idrostatici non per uso medico lits hydrostatiques à usage médical letti idrostatici per uso medico lits de poupées letti per bambole Pagina 171 di 360 Classificazione di Nizza 10 Revisione Anno 2016 31 100173 beds, specially made lits construits letti speciali per cure for medical purposes spécialement pour les mediche soins médicaux 310080 litter for animals litières pour animaux lettiere per animali 9 90620 readers [data processing equipment] lecteurs [équipements lettori [informatica] de traitement de données] 9 90631 cassette players lecteurs de cassettes lettori di cassette 9 90581 bar code readers lettori di codici a barre 9 90632 compact disc players 9 90634 disk drives for computers lecteurs de codes à barres lecteurs de disques compacts mécanismes d'entraînement de disques [informatique] 9 9 90685 90702 9 9 8 40 DVD players portable media players 90615 optical character readers 90718 electronic book readers 80153 levers 400088 optical glass grinding lecteurs DVD baladeurs multimédias lecteurs optiques 40 16 16 22 7 160189 160095 220054 70212 30 30 30 30 31 300199 baking powder 310077 yeast for animal consumption 5 50194 4 4 6 40062 40045 60161 yeast for pharmaceutical purposes lignite ligroin filings of metal lettori di dischi [per computers] lettori dvd lettori multimediali portatili lettori ottici liseuses électroniques lettori per libri elettronici leviers polissage du verre optique 400048 burnishing by abrasion polissage [abrasion] booklets books liber gears for weaving looms 300087 yeast* 300086 leaven 300179 lettori di compact disc leve levigatura del vetro ottico levigazione [abrasione] livrets livres liber harnais de métiers à tisser levure* levain libretti libri libro delle piante licciata di telai per tessitura lievito lievito [naturale] lievito in compresse non per uso medico poudre à lever lievito in polvere levure pour lievito per l'alimentazione l'alimentation animale del bestiame levure à usage pharmaceutique lievito per uso farmaceutico lignite ligroïne limailles lignite ligroina limature Pagina 172 di 360 Classificazione di Nizza 8 8 8 8 80227 80005 80168 80213 files [tools] needle files nail files nail files, electric 8 9 80257 90165 emery files limiters [electricity] 32 31 6 9 320020 310032 60163 90216 lemonades lemons, fresh limonite ducts [electricity] 16 160235 printers' reglets 6 60164 14 5 22 22 3 ingots of common metal 140003 ingots of precious metals 50196 liniments 220056 raw linen [flax] 220101 linters 30208 non‐slipping liquids for floors limes limes à aiguilles limes à ongles limes à ongles électriques limes émeri limiteurs [électricité] Revisione Anno 2016 lime lime per aghi lime per unghie lime per unghie elettriche lime smerigliate limitatori [elettricità] limonades limonate citrons frais limoni freschi limonite limonite canalisations linee elettriche électriques sotterranee réglettes lingotti [tipografia] [composteurs] lingots de métaux lingotti di metalli comuni communs lingots de métaux lingotti di metalli preziosi précieux liniments linimenti lin brut [teillé] lino greggio [pettinato] linters linters liquides antidérapants liquidi antiscivolo per pour planchers pavimenti 3 30208 16 160103 correcting fluids [office requisites] liquides correcteurs [articles de bureau] 1 10644 1 10197 fluids for hydraulic circuits liquides de liquidi di trasmissione transmission liquides pour circuits liquidi per circuiti idraulici hydrauliques 1 10500 liquids for removing sulfates from batteries 1 10500 liquids for removing sulfates from accumulators 1 3 10315 30126 30 liquidi antisdrucciolevoli per pavimenti brake fluid windshield cleaning liquids 300118 liquorice [confectionery] liquidi correttori [articoli per ufficio] liquidi per desolfatare gli accumulatori elettrici liquides pour désulfater les accumulateurs électriques liquides pour freins liquides pour lave‐ glaces réglisse [confiserie] Pagina 173 di 360 liquidi per desolfatare le batterie liquidi per freni liquidi per lavacristalli liquirizia [confetteria] Classificazione di Nizza 5 réglisse à usage pharmaceutique liquirizia per uso farmaceutico 33 15 liquorice for pharmaceutical purposes 330015 liqueurs 150046 lyres liqueurs lyres liquori lire [strumenti musicali] 7 3 19 70240 smoothing presses 30153 soda lye 190109 laths, not of metal lisseuses lisciatrici lessive de soude liscivia di soda lattes non métalliques listelli in legno 2 1 20089 10378 litharge lithine 1 16 9 10379 lithium lithium 160187 lithographs lithographies 90362 levels [instruments for niveaux [instruments determining the pour donner horizontal] l'horizontale] litio litografie livelle [strumenti per determinare l'orizzontalità] 9 9 9 25 43 90096 90344 90333 250093 430028 niveaux à bulle niveaux à mercure niveaux à lunettes livrées location de logements temporaires livelle a bolla livelle a mercurio livelli a cannocchiale livree locazione di alloggi temporanei 36 360004 rental of real estate 42 420159 rental of computer software location de biens immobiliers location de logiciels informatiques locazione di beni immobiliari locazione di software informatici 35 350070 rental of advertising space 360069 rental of offices [real estate] location d'espaces publicitaires location de bureaux [immobilier] locazione di spazi pubblicitari locazione di uffici [immobili] 12 3 120138 locomotives 30200 after‐shave lotions locomotives lotions après‐rasage locomotive lozioni dopo barba 5 3 3 50322 30034 30122 50191 lotions pour chiens lotions capillaires lotions à usage cosmétique lotions à usage pharmaceutique lozioni per cani lozioni per i capelli lozioni per uso cosmetico 5 5 50220 dog lotions hair lotions lotions for cosmetic purposes lotions for pharmaceutical purposes lotions for veterinary purposes lotions à usage vétérinaire lozioni per uso veterinario 4 40063 lubricants lubrifiants lubrificanti 36 50185 Revisione Anno 2016 litharge lithia [lithium oxide] spirit levels mercury levels surveyors' levels liveries rental of temporary accommodation Pagina 174 di 360 litargirio litina lozioni per uso farmaceutico Classificazione di Nizza 5 7 37 6 9 50408 personal sexual lubricants 70085 lubricators [parts of machines] 370049 vehicle lubrication [greasing] 60062 padlocks 90687 traffic‐light apparatus [signalling devices] lubrifiants sexuels Revisione Anno 2016 lubrificanti sessuali graisseurs [parties de lubrificatori [parti di machines] macchine] graissage de véhicules lubrificazione di veicoli cadenas feux de signalisation pour la circulation lucchetti luci di segnalazione per la circolazione 3 21 30221 lip glosses brillants à lèvres 210080 apparatus for wax‐ cireuses [appareils polishing, non‐electric non électriques] lucidalabbra lucidatrici [apparecchi non elettrichi] 7 70500 7 70501 cireuses à parquet électriques cireuses électriques pour chaussures lucidatrici elettriche per parquet lucidatrici per calzature elettriche 21 210264 wax‐polishing appliances, non‐ electric, for shoes 80214 fingernail polishers, electric or non‐electric cireuses pour chaussures non électriques polissoirs d'ongles électriques ou non électriques polissage de véhicules lucidatrici per calzature non elettriche 8 parquet wax‐ polishers, electric shoe polishers, electric lucidatrici per unghie elettriche o non elettriche 37 370072 vehicle polishing 3 30228 shoe polish 4 40076 nightlights [candles] cirages pour chaussures veilleuses [bougies] 7 70365 slide rests [parts of machines] supports à chariot lunette mobili [parti di [parties de machines] macchine] 5 50197 31 40 26 17 30 2 28 lupuline à usage pharmaceutique lucidatura di veicoli lucido da scarpe lumini da notte [candele] lupulin for pharmaceutical purposes 310073 hops 400070 fur glossing houblon luppolo lustrage des fourrures lustratura delle pellicce 260075 tinsels [trimmings for clothing] 170066 lute 300090 macaroni 20125 repositionable paint patches clinquant [passementerie] lut macaronis pastilles de peinture repositionnables lustrini [passamaneria] 280031 bowling apparatus and machinery machinerie et appareils pour le jeu de quilles macchinario ed apparecchi per il gioco dei birilli [bowling] Pagina 175 di 360 luppolina per uso farmaceutico luto maccheroni macchie di vernice riposizionabili Classificazione di Nizza 7 11 70242 steam engines 110331 fabric steamers 7 70392 7 70008 7 70418 waste compacting machines 110261 coffee percolators, electric 210257 coffee percolators, non‐electric 70445 kitchen machines, electric* compacteurs pour les détritus percolateurs à café électriques percolateurs à café non électriques machines de cuisine électriques* macchine compattatrici per i rifiuti macchine da caffè elettriche macchine da caffè non elettriche macchine da cucina elettriche 280202 gaming machines for gambling 160132 typewriters, electric or non‐electric machines pour jeux d'argent machines à écrire [électriques ou non électriques] machines de bureau à fermer les enveloppes macchine da gioco per i giochi d'azzardo macchine da scrivere 11 21 7 28 16 machines à vapeur défroisseurs de tissus à vapeur compressed air machines à air machines comprimé agricultural machines machines agricoles Revisione Anno 2016 macchine a vapore macchine a vapore per stirare tessuti macchine ad aria compressa macchine agricole 16 160146 envelope sealing machines, for offices 7 70282 suction machines for machines d'aspiration macchine di aspirazione industrial purposes à usage industriel per uso industriale 7 70158 drainage machines machines de drainage macchine di drenaggio 7 70190 spinning machines machines de filature 7 70196 foundry machines machines de fonderie macchine di fonderia 7 70561 crushing machines 7 70401 engines for boats machines de macchine di concassage frantumazione machines de bateaux macchine di navi 11 110327 watering machines for machines d'irrigation macchine d'irrigazione per agricultural purposes pour l'agriculture l'agricoltura 7 70510 machines and apparatus for wax‐ polishing, electric machines et appareils macchine e apparecchi per à encaustiquer incerare elettriche électriques 7 70308 machines and apparatus for polishing [electric] machines et appareils macchine e apparecchi per à polir électriques levigare elettrici Pagina 176 di 360 macchine da ufficio per chiudere le buste macchine di filatura Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 7 70281 machines and apparatus for cleaning, electric machines et appareils macchine e apparecchi de nettoyage pulitrici elettrici électriques 9 7 90499 70481 voting machines machines and apparatus for carpet shampooing, electric machines à voter shampouineuses électriques pour tapis et moquettes 7 70349 welding machines, electric machines électriques macchine elettriche per à souder saldare 7 70490 macchine elettorali macchine elettriche per il lavaggio di tappeti e moquettes 28 electromechanical machines machines for chemical électromécaniques industry pour l'industrie chimique 280220 ball pitching machines machines lance‐balles 7 70241 12 120139 driving motors for land vehicles 7 70119 machines motrices macchine motrici per pour véhicules veicoli terrestri terrestres cord making machines machines à cordonner macchine per accordellare 7 70180 stamping machines machines à timbrer macchine per affrancare 7 70013 sizing machines machines à ajuster macchine per aggiustaggio 16 160012 stapling presses [office requisites] presses à agrafer [papeterie] macchine per aggraffare [cucitrici, cartoleria] 7 70512 bicycle assembling machines macchine per assemblare le biciclette 7 70177 wrapping machines 7 7 70044 70066 beating machines brewing machines machines pour l'assemblage de bicyclettes machines à envelopper machines à battre machines de brasserie 7 7 7 7 70071 70046 70293 70120 mortising machines butter machines paper machines typecasting machines 7 70076 driving motors other machines motrices than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres mortaiseuses machines à beurre machines à papier machines à couler les caractères d'imprimerie type‐setting machines composeuses [printing] [imprimerie] Pagina 177 di 360 macchine elettromeccaniche per l'industria chimica macchine lancia palle macchine motrici diverse da quelle per veicoli terrestri macchine per avvolgere macchine per battere macchine per birreria macchine per bulinare macchine per burro macchine per carta macchine per colare i caratteri da stampa macchine per comporre i caratteri [stampa] Classificazione di Nizza 7 70294 9 90053 7 70340 7 11 7 11 7 packing machines machines pour l'empaquetage money counting and machines à compter sorting machines et trier l'argent road building machines 70440 sewing machines 110329 bread baking machines 70050 bitumen making machines 110332 bread‐making machines 70296 machines for making pasta machines à coudre machines pour cuire du pain machines à faire le bitume machines à pain machines pour la fabrication de pâtes alimentaires invoicing machines machines à facturer threading machines machines à fileter filtering machines machines à filtrer galvanizing machines machines de galvanisation electroplating machines de machines galvanoplastie grating machines for machines à râper les vegetables légumes earth moving machines pour les machines travaux de terrassement hair clippers for tondeuses pour la personal use, electric coupe des cheveux, and non‐electric électriques et non électriques bottle capping machines à capsuler machines les bouteilles Revisione Anno 2016 macchine per confezionare macchine per contare e assortire il denaro macchine per costruzioni stradali macchine per cucire macchine per cuocere il pane macchine per fare il bitume macchine per fare il pane macchine per fare paste alimentari 9 7 7 7 90252 70062 70192 70536 7 70535 7 70455 7 70417 8 80219 7 70411 7 70207 engraving machines machines à graver macchine per incidere 7 70372 braiding machines machines à tresser macchine per intrecciare 7 70398 air suction machines 7 70143 7 70340 7 70383 machines d'aspiration d'air sorting machines for machines à trier pour industry l'industrie road making machines machines pour la construction de routes macchine per fatturare macchine per filettare macchine per filtrare macchine per galvanizzazione macchine per galvanoplastica macchine per grattuggiare le verdure macchine per i lavori di terrazzamento macchine per il taglio dei capelli elettriche e non elettriche macchine per incapsulare le bottiglie macchine per l' aspirazione dell'aria macchine per la cernita per l'industria macchine per la costruzione di strade railroad constructing machines pour la macchine per la machines construction des voies costruzione di strade ferrées ferrate Pagina 178 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 7 70517 mechanized livestock machines mécaniques macchine per la feeders pour la distribution distribuzione di alimenti al d'aliments au bétail bestiame 7 70356 machines for the production of sugar 7 70151 lace making machines dentellières [machines] macchine per la fabbricazione dello zucchero macchine per la fabbricazione di merletti 7 70112 type‐setting machines machines pour la [photocomposition] photocomposition macchine per la fotocomposizione 7 70297 painting machines 7 70322 rail‐laying machines 7 70346 sausage making machines 7 70498 oil refining machines 7 70216 printing machines for machines pour macchine per la stampa su use on sheet metal l'impression sur la tôle lamiera 7 70362 dyeing machines 7 70544 7 70387 7 70225 7 machines pour la fabrication de sucre machines pour la macchine per la pittura peinture machines pour la pose macchine per la posa delle des rails rotaie machines pour la macchine per la fabrication de produzione di salsicce saucisses machines de raffinage macchine per la du pétrole raffinazione del petrolio machines pour la teinture machines for machines pour la processing plastics transformation de matières plastiques sharpening machines machines pour l'aiguisage blade sharpening machines pour le [stropping] machines repassage des lames macchine per l'affilatura delle lame 70222 dairy machines macchine per latteria 7 70234 7 70065 7 70258 washing machines [laundry] bottle washing machines metalworking machines 7 70374 knitting machines 7 70136 leather‐working machines machines pour la laiterie machines à laver le linge rince‐bouteilles macchine per la tintura macchine per la trasformazione di materie plastiche macchine per l'affilatura macchine per lavare la biancheria macchine per lavare le bottiglie machines à travailler macchine per lavorare les métaux [foggiare] i metalli tricoteuses macchine per lavorare a maglia machines à travailler macchine per lavorare il le cuir cuoio Pagina 179 di 360 Classificazione di Nizza 7 70055 7 70255 7 70382 7 70301 7 70499 7 70030 7 70291 7 Revisione Anno 2016 woodworking machines tobacco processing machines glass‐working machines stone‐working machines packaging machines machines à travailler le bois machines à travailler le tabac machines à travailler le verre machines à travailler la pierre machines d'emballage macchine per lavorare il legno macchine per lavorare il tabacco macchine per lavorare il vetro macchine per lavorare la pietra macchine per l'imballaggio whitewashing machines papermaking machines machines pour le badigeonnage machines pour la fabrication du papier macchine per l'imbiancatura macchine per l'industria cartaria 70266 flour mill machines 7 70496 7 70342 machines for the textile industry mineworking machines macchine per l'industria molitoria macchine per l'industria tessile macchine per lo sfruttamento delle miniere 7 70278 molding machines machines pour la minoterie machines pour l'industrie textile machines pour l'exploitation des mines machines à moulurer macchine per modanare 7 7 9 70367 70283 90080 milking machines hemming machines weighing machines machines à traire machines à ourler machines de pesage macchine per mungere macchine per orlare macchine per pesare 7 70412 bottle sealing machines machines à plomber les bouteilles macchine per piombare le bottiglie 7 70319 puddling machines machines à puddler macchine per puddellare 7 70329 darning machines macchine per rammendare 7 70157 7 7 7 70344 70345 70166 leather paring machines weeding machines satinizing machines fleshing machines machines à repriser [ravauder] doleuses machines à sarcler machines à satiner écharneuses 7 70556 sifting machines machines de tamisage macchine per setacciare 7 70103 cigarette machines for machines à cigarettes macchine per sigarette per industrial purposes à usage industriel uso industriale 16 160056 sealing machines for offices machines à cacheter de bureau Pagina 180 di 360 macchine per raschiare le pelli macchine per sarchiare macchine per satinare macchine per scarnificare macchine per sigillare da ufficio Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 7 70347 sealing machines for industrial purposes 7 70534 blowing machines machines à sceller macchine per sigillare per [cacheter] à usage uso industriale industriel machines soufflantes macchine per soffiatura 7 7 70353 70218 filling machines printing machines machines à soutirer macchine per spillare machines à imprimer macchine per stampare 16 160005 addressing machines 7 70355 7 70239 7 70288 7 70410 16 160017 pencil sharpening machines à tailler les macchine per temperare le machines, electric or crayons, électriques matite, elettriche o non non‐electric ou non électriques elettriche 8 80033 7 70419 9 90097 7 28 70379 winnowers 280216 arcade video game machines vanneuses macchine per vagliare machines de jeu vidéo macchine per videogiochi électroniques elettronici 7 70562 7 70034 machines de pilonnage balayeuses automotrices 7 7 7 8 29 29 machines à imprimer macchine per stampare des adresses indirizzi stereotype machines machines à stéréotyper wringing machines for machines à tordre le laundry linge bread cutting machines à couper le machines pain bottle stoppering machines à boucher machines les bouteilles cattle shearers tondeuses pour le bétail shredders [machines] déchiqueteurs for industrial use [machines] à usage industriel punched card machines de bureau à machines for offices cartes perforées rammers [machines] road sweeping machines, self‐ propelled 70378 typographic machines machines typographiques 70243 machine tools machines‐outils 70186 tedding machines faneuses 80026 beard clippers tondeuses pour la coupe de la barbe 290104 fruit salads salades de fruits 290102 vegetable salads salades de légumes Pagina 181 di 360 macchine per stereotipare macchine per strizzare la biancheria macchine per tagliare il pane macchine per tappare le bottiglie macchine per tosare il bestiame macchine per tranciare per uso industriale macchine per ufficio a schede perforate macchine sbaccellatrici macchine spazzatrici automotrici macchine tipografiche macchine utensili macchine voltafieno macchinette per tagliare la barba macedonia di frutta macedonia di verdure Classificazione di Nizza 40 8 7 400094 slaughtering of animals 80154 machetes 70307 pepper mills other than hand‐operated Revisione Anno 2016 abattage d'animaux macellazione machettes moulins à poivre autres qu'à main macheti macinapepe non manuali 7 7 70262 70415 21 210184 pepper mills, hand‐ operated 210254 coffee grinders, hand‐ operated 70277 mills for household purposes, other than hand‐operated moulins à poivre à macinini da pepe manuali main moulins à café à main macinini per il caffè a mano moulins à usage macinini per uso domestique autres domestico non manuali qu'à main 200153 mother‐of‐pearl, unworked or semi‐ worked 70248 power hammers 80157 sledgehammers 250094 sports jerseys 250013 hosiery 80158 masons' hammers nacre brute ou mi‐ ouvrée madreperla grezza o semilavorata marteaux‐pilons masses [maillets] maillots de sport bonneterie massettes [marteaux] magli [macchine] magli [utensili] maglie sportive maglieria maglietti [martelli] pull‐overs magnésie à usage pharmaceutique maglioni maglioni [pullover] magnesia per uso farmaceutico magnésium magnésite aimants magnétos d'allumage magnesio magnesite magneti magneti d'accensione magnétisation magnétoscopes mah‐jongs majolique mayonnaises mortier pour la construction malt caramélisé [colorant alimentaire] magnetizzazione magnetoscopi mah‐jong maiolica maionese malta per costruzione 21 7 20 7 8 25 25 8 25 25 5 millstones meules de moulin macine di mulino coffee grinders, other moulins à café autres macinini da caffè non than hand‐operated qu'à main manuali 6 1 9 7 250034 sweaters 250034 jumpers [pullovers] 50127 magnesia for pharmaceutical purposes 60169 magnesium 10382 magnesite 90023 magnets 70244 igniting magnetos 40 9 28 21 30 19 400004 90536 280160 210157 300172 190053 magnetization video recorders mah‐jong majolica mayonnaise mortar for building 2 20035 malt caramel [food colorant] 31 310084 malt for brewing and malt pour brasserie et malto per birrifici e distilling distillerie distillerie Pagina 182 di 360 malto caramellato [colorante per alimenti] Classificazione di Nizza 30 300165 malt for human consumption 5 50203 2 30 15 31 29 7 20048 300094 150049 310125 290117 70194 8 80090 6 1 6 21 60181 10384 60174 210074 31 310138 pet food 31 310112 stall food for animals 5 50445 medicated animal feed 9 90678 9 90708 wind socks for indicating wind direction fire hose 20 9 200064 mannequins mannequins 90680 resuscitation mannequins pour mannequins [teaching exercices de secours apparatus] [appareils d'instruction] 90697 crash test dummies mannequins pour essais de collision 200142 tool handles, not of manches d'outils non metal métalliques 60342 knife handles of metal manches de couteaux métalliques 9 20 6 malt for pharmaceutical purposes malt colorants maltose mandolins almonds [fruits] almonds, ground chucks [parts of machines] expanders [hand tools] handcuffs manganate manganese mangers for animals Revisione Anno 2016 malt pour l'alimentation humaine malt à usage pharmaceutique malto per l'alimentazione umana malt‐colorant maltose mandolines amandes [fruits] amandes moulues mandrins [parties de machines] mandrins [outils] malto‐colorante maltosio mandolini mandorle [frutta] mandorle preparate mandrini [parti di macchine] mandrini [utensili] menottes manganate manganèse mangeoires pour animaux nourriture pour animaux de compagnie pouture manette manganato manganese mangiatoie per animali tuyaux à incendie manichette antincendio malto per uso farmaceutico mangime per animali da compagnia mangimi d'ingrasso a base di farinacei aliments mangimi medicati per médicamenteux pour animali animaux maniche a vento manches à air [indicateurs de vent] [mostraventi] manichini manichini per esercitazioni di pronto soccorso [apparecchi per l'istruzione] manichini per test di collisione manici di attrezzi non metallici manici di coltelli in metallo 20 200075 knife handles, not of metal manches de couteaux manici di coltelli non non métalliques metallici 6 60378 manches de faux métalliques scythe handles of metal Pagina 183 di 360 manici di falci in metallo Classificazione di Nizza 20 20 6 6 25 6 9 17 200111 scythe handles, not of manches de faux non metal métalliques 200208 broom handles, not of manches à balais non metal métalliques 60281 broom handles of manches à balais metal métalliques 60171 tool handles of metal manches d'outils métalliques 250097 muffs [clothing] manchons [habillement] 60092 sleeves [metal manchons hardware] [quincaillerie métallique] 90626 junction sleeves for manchons de jonction electric cables pour câbles électriques 170068 sleeves of rubber for manchons en protecting parts of caoutchouc pour la machines protection de parties de machines manchons métalliques pour tuyaux manchons d'alésoirs Revisione Anno 2016 manici di falci, non metallici manici di scope non metallici manici metallici di scope manici per attrezzi in metallo manicotti [abbigliamento] manicotti [chincaglieria metallica] manicotti di giunzione per cavi elettrici manicotti di gomma per la protezione di parti di macchine 6 60173 pipe muffs of metal 8 80011 reamer sockets 17 170067 pipe muffs, not of metal manicotti per tubi non metallici 6 60216 20 200273 18 20 180086 200290 maniglie di porte in metallo maniglie per porte non metalliche maniglie per valige maniglioni per vasca da bagno, non in metallo 7 70421 25 250098 8 9 7 80077 90336 70230 manchons non métalliques pour tuyaux door handles of metal poignées de portes en métal door handles, not of poignées de portes metal non métalliques suitcase handles poignées de valises bathtub grab bars, not barres d'appui non of metal métalliques pour baignoires handling machines, manipulateurs automatic industriels [machines] [manipulators] maniples manipules [liturgie] 12 cleavers pressure gauges cranks [parts of machines] 120089 bicycle cranks 39 390032 operating canal locks couperets manomètres manivelles [parties de machines] manivelles de bicyclette actionnement des portes d'écluses Pagina 184 di 360 manicotti di tubi in metallo manicotti per alesatoi manipolatori industriali [macchine] manipoli [liturgia] mannaie manometri manovelle [parti di macchine] manovelle di biciclette manovra delle porte delle chiuse Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 25 7 250102 pelerines 70351 forge bellows 25 16 250152 mantillas mantilles 160180 manuals [handbooks] manuels 28 28 12 280075 bar‐bells 280221 dumb‐bells 120080 bicycle handlebars 12 120285 motorcycle guidons de motocycle manubri per motociclette handlebars 370001 furniture maintenance entretien de mobilier manutenzione della mobilia 370129 swimming‐pool entretien de piscines manutenzione di piscine maintenance 440148 lawn care entretien de pelouses manutenzione di prati 37 37 44 pèlerines mantelline soufflets [souffleries] mantici di fucina de forge mantiglie manuali haltères longs manubri [ginnastica] haltères courts manubri da palestra guidons de bicyclette manubri di biciclette 42 420176 maintenance of computer software maintenance de manutenzione di logiciels d'ordinateurs programmi per computers 37 370085 vehicle maintenance entretien de véhicules manutenzione di veicoli 37 370008 airplane maintenance entretien et and repair réparation d'avions manutenzione e riparazione di aerei 37 370006 motor vehicle maintenance and repair 370012 burner maintenance and repair manutenzione e riparazione di automobili 37 37 37 37 entretien et réparation d'automobiles entretien et réparation de brûleurs 370018 strong‐room maintenance and repair 370027 safe maintenance and repair entretien et réparation de chambres fortes entretien et réparation de coffres‐ forts 370034 leather care, cleaning entretien, nettoyage and repair et réparation du cuir manutenzione e riparazione di bruciatori manutenzione e riparazione di camere blindate manutenzione e riparazione di casseforti manutenzione, pulitura e riparazione del cuoio 37 370048 fur care, cleaning and entretien, nettoyage manutenzione, pulitura e repair et réparation des riparazione delle pellicce fourrures 16 24 29 160165 terrestrial globes 240073 marabouts [cloth] 290078 margarine globes terrestres marabout [étoffe] margarine Pagina 185 di 360 mappamondi marabù [stoffa] margarina Classificazione di Nizza 7 70246 30 28 35 29 21 11 300207 280087 350106 290079 210101 110254 21 paper feeders [printing] marinades puppets marketing marmalade cooking pots pressure cookers [autoclaves], electric Revisione Anno 2016 margeurs [imprimerie] marginatori [stampa] marinades marionnettes marketing marmelades marmites marmites autoclaves électriques marinate marionette marketing marmellate marmitte marmitte autoclavi elettriche 210236 pressure cookers [autoclaves], non‐ electric 70451 exhausts for motors and engines autocuiseurs non électriques marmitte autoclavi non elettriche 19 19 8 190120 marble 190211 calcareous marl 80234 ditchers [hand tools] marbre marnes calcaires fossoirs [outils] marmo marne calcaree marre [utensili] 7 70458 fossoirs [charrues] marre per vigneto [aratri] 18 18 180122 slings for carrying infants 180123 pouch baby carriers 7 70247 8 80156 écharpes pour porter marsupi per portare i les bébés bambini sacs kangourou [porte‐ marsupi porta‐bebè bébés] hammers [parts of marteaux [parties de martelli [parti di macchine] machines] machines] hammers [hand tools] marteaux [outils] martelli [utensili] 8 7 80036 70489 pickhammers electric hammers bouchardes martelli a due teste marteaux électriques martelli elettrici 7 70249 pneumatic hammers 18 7 7 180061 cat o' nine tails 70135 jacks [machines] 70250 tilt hammers marteaux pneumatiques martinets [fouets] vérins [machines] martinets [marteaux d'usines] martinetti [code] martinetti [macchine] martinetti [martelli da officina] 8 80024 crics à main martinetti a mano 7 70554 vérins pneumatiques martinetti pneumatici 30 3 10 300039 marzipan 30202 mascara 100111 artificial jaws massepain marzapane mascara mascara mâchoires artificielles mascelle artificiali 16 160161 stencils [stationery] gabarits [papeterie] 7 ditchers [ploughs] lifting jacks, hand‐ operated pneumatic jacks pots d'échappement marmitte di scarico per pour moteurs motori Pagina 186 di 360 martelli pneumatici maschere [cartoleria] Classificazione di Nizza 28 10 280222 masks [playthings] 100112 anaesthetic masks 28 Revisione Anno 2016 280090 carnival masks masques [jouets] masques anesthésiques masques de carnaval maschere da carnevale 28 280089 theatrical masks masques de théâtre maschere da teatro 3 9 30020 90338 25 250163 sleep masks masques de beauté maschere di bellezza masques de maschere di protezione protection* masques pour dormir maschere per dormire 9 90597 masques de plongée maschere per immersione 16 28 160226 stencil plates 280131 fencing masks pochoirs masques d'escrime maschere per la pittura maschere per la scherma 9 90114 solderers' helmets masques de soudeurs maschere per saldatori 9 90113 respiratory masks, other than for artificial respiration masques respiratoires maschere respiratorie non autres que pour la per la respirazione respiration artificielle artificiale 10 100205 masks for use by medical personnel masques utilisés par le maschere utilizzate dal personnel médical personale medico 5 50398 16 eyepatches for medical purposes 160138 erasing shields caches oculaires à usage médical gabarits à effacer mascherine oculari ad uso medico mascherine per cancellare 8 80193 tarauds [outils] 44 6 6 440086 massage 60052 iron slabs 60168 blooms [metallurgy] maschi della madrevite [utensili] massaggi masselli masselli [metallurgia] 19 21 2 190105 clinker ballast ballast 210002 feeding troughs auges* 20091 mastic [natural resin] mastic [résine naturelle] 10655 oil cement [putty] mastic à l'huile 10651 glaziers' putty mastic de vitrier 10649 fillers for automobile mastic pour bodies carrosseries 10341 grafting mastic for mastic à greffer les trees arbres 1 1 1 1 beauty masks protective masks* divers' masks taps [hand tools] massage brames loupes [métallurgie] Pagina 187 di 360 maschere [giocattoli] maschere anestetiche massicciata mastelli mastice [resina naturale] mastice all'olio mastice da vetraio mastice per carrozzerie mastice per innestare gli alberi Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10080 tree cavity fillers [forestry] mastic pour remplir mastice per riempire le les cavités des arbres cavità degli alberi [arboriculture] [arboricoltura] 5 1 50113 10170 dental mastics cement for footwear 17 mastics dentaires mastics pour chaussures mastics pour joints 170069 sealant compounds for joints 10192 mastic for leather mastics pour le cuir 10193 cement for pneumatic mastics pour tires [tyres] pneumatiques mastici per guarnizioni di tenuta mastici per il cuoio mastici per pneumatici 200079 mattresses* 100163 air mattresses, for medical purposes 200202 air mattresses, not for medical purposes materassi materassi ad aria per uso medico materassi ad aria per uso non medico 1 1 20 10 20 10 20 17 6 12 9 20 16 21 matelas* matelas à air à usage médical matelas à air non à usage médical 100004 childbirth mattresses matelas pour l'accouchement 200279 baby changing mats tapis de change pour bébés 170014 padding materials of matières de rubber or plastics rembourrage en caoutchouc ou en matières plastiques 60330 materials of metal for matériel fixe de funicular railway funiculaires permanent ways 120072 rolling stock for railways 90553 materials for electricity mains [wires, cables] matériel roulant de chemins de fer matériel pour conduites d'électricité [fils, câbles] mastici dentari mastici per calzature materassi per il parto materassini fasciatoio per bebè materiale di aggiustaggio di gomma o di materie plastiche materiale fisso per funicolari materiale mobile per strade ferrate materiale per condotte per l'elettricità [fili, cavi] 200077 bedding, except linen literie à l'exception du materiale per effetti linge de lit letterecci esclusa la biancheria 160071 teaching materials matériel d'instruction materiale per [except apparatus] à l'exception des l'insegnamento esclusi gli appareils apparecchi 210187 polishing materials for matériel pour polir making shiny, except [rendre brillant] à preparations, paper l'exception des préparations, du and stone papier et de la pierre Pagina 188 di 360 materiale per pulire [rendere splendenti] all'eccezione dei preparati, della carta e della pietra Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60089 railway material of metal 1 10621 ceramic materials in matériaux céramiques materiali ceramici in particulate form, for en particules utilisés particelle usati come filtri use as filtering media en tant que milieux filtrants 6 60291 building materials of metal 19 190197 6 60435 19 190242 16 160338 17 19 170023 190051 19 190161 16 160365 19 190014 asphalt paving matériaux de pavage materiali per la en asphalte pavimentazione in asfalto 19 190032 wood paving matériaux de pavage materiali per la en bois pavimentazione in legno 17 170008 soundproofing materials 160196 modelling materials matières pour l'insonorisation matériaux pour le modelage matériaux pour la brosserie 16 21 matériaux pour voies materiale per strade ferrées métalliques ferrate [in metallo] matériaux de construction métalliques building materials, not matériaux de of metal construction non métalliques refractory matériaux de construction materials construction of metal réfractaires métalliques matériaux de refractory construction construction réfractaires non materials, not of métalliques metal matériaux packaging material made of starches d'emballage en fécule ou amidon insulating materials matières isolantes materials for making matériaux pour la and coating roads construction et le revêtement des chaussées road coating materials matériaux pour le revêtement des chaussées packing [cushioning, matières d'emballage stuffing] materials of [rembourrage] en paper or cardboard papier ou en carton 210054 material for brush‐ making Pagina 189 di 360 materiali da costruzione in metallo materiali da costruzione non metallici materiali da costruzione refrattari in metallo materiali da costruzione refrattari non metallici materiali d'imballaggio in fecola o amido materiali isolanti materiali per costruzione e rivestimento di argini materiali per il rivestimento di strade materiali per imballaggio [imbottitura] in carta o cartone materiali per l'insonorizzazione materiali per modellare materiali per spazzole Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 10 100149 suture materials matériel pour sutures materiali per suture 17 170116 insulating refractory materials 10022 adhesive preparations for surgical bandages matériaux réfractaires materiali refrattari isolanti isolants adhésifs pour materie collanti per bandages chirurgicaux fasciature chirurgiche 160157 filtering materials [paper] 10610 filtering materials [unprocessed plastics] matières filtrantes materie filtranti [carta] [papier] matières filtrantes materie filtranti [materie [matières plastiques à plastiche allo stato grezzo] l'état brut] 17 170106 filtering materials [semi‐processed foams or films of plastic] matières filtrantes [matières plastiques ou mousses mi‐ ouvrées] materie filtranti [materie plastiche o schiume semilavorate] 24 matières filtrantes [matières textiles] 22 240105 filtering materials of textile 220060 materie filtranti [materie tessili] materie filtranti [ovatta] 1 10611 matières filtrantes [produits chimiques] materie filtranti [prodotti chimici] 1 10612 materie filtranti [sostanze minerali] 1 10613 matières filtrantes [substances minérales] matières filtrantes [substances végétales] 1 16 1 29 filtering materials [chemical preparations] filtering materials [mineral substances] filtering materials [vegetable substances] 290053 fatty substances for the manufacture of edible fats 4 40041 1 17 10313 fulling preparations 170040 caulking materials 17 lighting fuel materie filtranti [sostanze vegetali] matières grasses pour materie grasse per la la fabrication de fabbricazione di grassi graisses comestibles commestibili matières éclairantes matières à foulon matières à étouper materie illuminanti materie per follature materie per guarnizione ermetica 170101 packing [cushioning, matières d'emballage materie per imballaggio [imbottitura] in gomma o stuffing] materials of [rembourrage] en in materie plastiche rubber or plastics caoutchouc ou en matières plastiques Pagina 190 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 22 220031 packing [cushioning, matières d'emballage materie per imballaggio [rembourrage] ni en [imbottitura] né in gomma, stuffing] materials, né in materie plastiche, né not of rubber, plastics, caoutchouc, ni en matières plastiques, ni in carta o cartone paper or cardboard en papier ou en carton 22 220030 padding materials, not matières de materie per imbottitura né of rubber, plastics, in gomma, né in materie rembourrage ni en paper or cardboard plastiche, né in carta o caoutchouc, ni en matières plastiques, ni cartone en papier ou en carton materie per impedire 170024 compositions to matières pour l'irradiamento del calore prevent the radiation empêcher le of heat rayonnement de la chaleur 170026 boiler composition to matières pour materie per impedire l'irradiamento del calore prevent the radiation empêcher le nelle caldaie of heat rayonnement de la chaleur dans les chaudières 50111 dental impression matières pour materie per impronte materials empreintes dentaires dentarie 17 17 5 5 16 17 13 24 50110 matières pour plomber les dents 160057 sealing compounds for matières à cacheter stationery purposes materie per piombare i denti materie per sigillare 170015 weatherstripping matières à calfeutrer compositions 130053 pyrophoric substances matières pyrophoriques 240081 plastic material matières plastiques [substitute for fabrics] [succédanés du tissu] materie per turare le fessure materie piroforiche 1 10438 16 160195 17 170097 19 190047 17 170048 teeth filling material materie plastiche [succedanei del tessuto] plastics, unprocessed matières plastiques à materie plastiche allo stato l'état brut grezzo plastics for modelling matières plastiques materie plastiche per pour le modelage modellare plastic substances, matières plastiques mi‐ materie plastiche semi‐processed ouvrées semilavorate potters' clay [raw matières premières materie prime per la material] pour la céramique ceramica brake lining materials, matières mi‐ouvrées materie semilavorate per partly processed pour garnitures de guarnizioni per freni freins Pagina 191 di 360 Classificazione di Nizza 1 10620 1 24 22 10509 240012 220010 16 5 16 5 5 160031 50033 160160 50102 50101 16 9 160024 90598 5 50104 hemostatic pencils 3 30154 eyebrow pencils 3 30069 cosmetic pencils 7 70436 Revisione Anno 2016 synthetic materials for matières synthétiques materie sintetiche per absorbing oil pour l'absorption l'assorbimento di olio d'huile tanning substances matières tannantes materie tannanti materie tessili raw fibrous textile matières textiles materie tessili fibrose fibreuses brutes grezze pencils crayons matite wart pencils crayons antiverrue matite antiverruche charcoal pencils crayons fusains matite carboncini caustic pencils crayons caustiques matite caustiche headache pencils crayons matite contro l'emicrania antimigraineux slate pencils crayons d'ardoise matite da lavagna electronic pens [visual crayons électroniques matite elettroniche per display units] pour unités unità di visualizzazione d'affichage visuel crayons hémostatiques crayons pour les sourcils crayons à usage cosmétique matrices d'imprimerie matite emostatiche matite per le sopracciglia matite per uso cosmetico matrici da stampa 16 21 matrices for use in printing 160227 stencils stencils 210175 rolling pins, domestic rouleaux à pâtisserie matrici per duplicatori mattarello 4 40019 mattonelle combustibili 4 4 40018 40017 19 8 9 14 7 combustible briquettes wood briquettes peat briquettes [fuel] briquettes combustibles briquettes de bois briquettes de tourbe [combustibles] mattonelle di legno mattonelle di torba [combustibili] 190038 bricks 80155 mallets [hand instruments] 90340 coin‐operated mechanisms for television sets briques battes [instruments à main] mécanismes à prépaiement pour appareils de télévision mattoni mazzuole [strumenti a mano] meccanismi con funzionamento a monete per televisori 140060 movements for clocks and watches 70252 propulsion mechanisms other than for land vehicles mouvements d'horlogerie mécanismes de propulsion pour véhicules non terrestres meccanismi di orologeria Pagina 192 di 360 meccanismi di propulsione diversi da quelli per veicoli terrestri Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 120143 propulsion mécanismes de mechanisms for land propulsion pour vehicles véhicules terrestres meccanismi di propulsione per veicoli terrestri 7 70253 meccanismi di trasmissione diversi da quelli per veicoli terrestri 12 transmissions, other mécanismes de than for land vehicles transmission pour véhicules non terrestres 120142 transmissions, for land mécanismes de vehicles transmission pour véhicules terrestres 9 90063 9 90064 14 14 140052 medals 140051 lockets [jewellery, jewelry (Am.)] 450201 mediation 360010 insurance brokerage 45 36 meccanismi di trasmissione per veicoli terrestri mechanisms for coin‐ mécanismes pour meccanismi per apparecchi operated apparatus appareils à automatici a moneta o prépaiement gettone mechanisms for mécanismes pour meccanismi per apparecchi counter‐operated appareils déclenchés funzionanti con apparatus par l'introduction d'un l'introduzione di una jeton moneta o gettone médailles medaglie médaillons [bijouterie] medaglioni [gioielleria] 39 médiation courtage en assurances 360008 real estate brokerage courtage en biens immobiliers 390023 shipbrokerage courtage maritime 390072 freight brokerage courtage de fret [forwarding (Am.)] 390073 transport brokerage courtage de transport 5 50328 medicines for human médicaments pour la medicamenti per la purposes médecine humaine medicina umana 5 50327 5 50329 medicines for dental purposes medicines for veterinary purposes 5 50270 36 39 39 9 30 7 serotherapeutic medicines 90341 megaphones 300095 molasses for food 70257 pump diaphragms 9 90439 diaphragms for scientific apparatus mediazione mediazione in assicurazioni mediazione in beni immobiliari mediazione marittima mediazione nel carico mediazione nel trasporto médicaments à usage dentaire médicaments à usage vétérinaire medicamenti per uso dentario medicamenti per uso veterinario médicaments sérothérapiques mégaphones mélasse membranes de pompes membranes pour appareils scientifiques medicamenti sieroterapici Pagina 193 di 360 megafoni melassa membrane di pompe membrane per apparecchi scientifici Classificazione di Nizza 9 11 6 90342 computer memory devices 110251 brackets for gas burners 60123 brackets of metal for building mémoires pour ordinateurs appliques pour becs de gaz équerres métalliques pour la construction Revisione Anno 2016 memorie per computer mensole da parete per becchi a gas mensole in metallo [costruzione] 30 300097 30 300097 mint for confectionery menthe pour la menta per la produzione confiserie dolciaria 30129 mint for perfumery menthe pour la menta per la profumeria parfumerie 50201 mint for menthe à usage menta per uso pharmaceutical pharmaceutique farmaceutico purposes 50210 menthol menthol mentolo 180062 chin straps, of leather mentonnières [bandes mentoniere [nastri in en cuir] cuoio] 150050 chin rests for violins mentonnières de mentoniere per violini violons 10387 mercury mercure mercurio 210082 cocktail shakers shakers mescolatori manuali [shakers] 410035 providing sports mise à disposition messa a disposizione di facilities d'installations impianti sportivi sportives 80260 ladles for wine louches à vin mestoli per vino 10560 alkaline metals métaux alcalins metalli alcalini 10039 alkaline‐earth metals métaux alcalino‐ metalli alcalino‐terrosi terreux 60182 common metals, métaux communs metalli comuni grezzi o unwrought or semi‐ bruts ou mi‐ouvrés semilavorati wrought 60453 metals in foil or métaux en feuilles ou metalli in fogli o in polvere powder form for 3D en poudre pour per stampanti 3D printers imprimantes 3D metalli in fogli perla 20092 metal foil for use in métaux en feuilles painting, decorating, pour la peinture, la pittura, la decorazione, la tipografia e l'arte printing and art décoration, l'imprimerie et les travaux d'art 60434 metals in powder métaux en poudre* metalli in polvere form* metalli in polvere per la 20090 metals in powder métaux en poudre pour la peinture, la pittura, la decorazione, la form for use in tipografia e l'arte painting, decorating, décoration, l'imprimerie et les printing and art travaux d'art 3 5 5 18 15 1 21 41 8 1 1 6 6 2 6 2 menta per la confetteria Pagina 194 di 360 Classificazione di Nizza 6 60185 14 140055 precious metals, unwrought or semi‐ wrought 60027 anti‐friction metal 60046 white metal 10390 metalloids 10394 methane 10576 methyl benzol 90349 rules [measuring instruments] métal antifriction métal blanc métalloïdes méthane benzol méthylé mètres [instruments de mesure] 90169 mètres de couturières metri per sarte 6 6 1 1 1 9 9 9 8 17 13 pyrophoric metals Revisione Anno 2016 dressmakers' measures 90139 metronomes 80138 choppers [knives] 170070 mica, raw or partly processed 130060 fuses for explosives 13 13 130061 primings [fuses] 130044 fuses for explosives, for use in mines 41 9 9 9 9 9 29 410182 90351 90379 90610 90193 90352 290081 métaux metalli piroforici pyrophoriques métaux précieux bruts metalli preziosi grezzi o ou mi‐ouvrés semilavorati metallo antifrizione metallo bianco metalloidi metano metilbenzolo metri [strumenti di misura] métronomes metronomi hachoirs [couteaux] mezzalune [coltelli] mica brut ou mi‐ouvré mica grezza o semilavorata mèches d'allumage pour explosifs amorces explosives mèches de mines 7 13 16 6 microfilmage microphones micromètres microprocesseurs microscopes microtomes moelle à usage alimentaire miel moissonneuses‐ lieuses 70270 reapers and threshers moissonneuses‐ batteuses 70268 reapers moissonneuses 130045 mines [explosives] mines [explosifs] 160105 pencil leads mines de crayons 60081 chrome ores minerais de chrome mietitrici mine [esplosivi] mine per matite minerale di cromo 6 6 60134 60183 minerais de fer minerais métalliques minerali di ferro minerali grezzi metallici 25 2 250164 skorts 20095 minium jupes‐shorts minium minigonne a pantalone minio 30 7 7 microfilming microphones micrometers microprocessors microscopes microtomes animal marrow for food 300098 honey 70269 reapers and binders micce d'accensione per esplosivi micce per esplosivi micce per mine iron ores ores of metal Pagina 195 di 360 microfilmatura microfoni micrometri microprocessori microscopi microtomi midollo per uso alimentare miele mietilegatrici mietitrebbiatrici Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 9 90353 time switches, automatic minuteries [à l'exception de celles pour l'horlogerie] 9 90392 4 40020 viewfinders, photographic vaporized fuel mixtures viseurs mirini fotografici photographiques mélanges carburants miscele carburanti gazéifiés gasificate 29 290054 fat‐containing mixtures for bread slices mélanges contenant de la graisse pour tartines 30 mélanges pour miscele per okonomiyaki okonomiyaki [galettes [frittelle salate salées japonaises] giapponesi] 30 13 9 300236 batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] 300194 miso [condiment] 130015 ballistic missiles 90202 measuring apparatus miso [condiment] engins balistiques mesureurs 9 90409 mesureurs de pression misuratori della pressione 42 9 13 25 420079 90201 measures 130046 machine guns 250100 miters [hats] 6 60331 28 20 20 280145 mobiles [toys] 200288 inflatable furniture 200132 furniture of metal mobiles [jouets] meubles gonflables meubles métalliques mobili [giocattoli] mobili gonfiabili mobili metallici 20 20 20 9 200037 200041 200094 90315 meubles de bureau meubles mobilier scolaire mobilier spécial de laboratoire mobili per ufficio mobilia mobilia scolastica mobilia speciale di laboratorio 10 100119 furniture especially made for medical purposes 190128 moldings, not of metal, for building mobilier spécial à usage médical mobilia speciale per uso medico 19 6 60344 pressure measuring apparatus arpentage mesures mitrailleuses mitres [habillement] minuterie [eccetto quelle per l'orologeria] miscele contenenti grasso per fare tartine miso [condimento] missili balistici misuratori misurazione misure mitragliatrici mitre [abbigliamento] chimney pots of metal mitres de cheminées mitre di camini in metallo métalliques office furniture furniture school furniture furniture especially made for laboratories moulures modanature [costruzione] [construction] non non metalliche métalliques moldings of metal for moulures de corniches modanature di cornicioni cornices métalliques in metallo Pagina 196 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200190 moldings [mouldings] moulures pour cadres modanature per cornici for picture frames [encadrements] [incorniciature] 19 190065 moldings, not of metal, for cornices 16 160303 handwriting modèles d'écriture specimens for copying modelli di calligrafia 16 160047 embroidery designs [patterns] 280091 scale model vehicles modelli di ricamo 28 moulures de corniches modanature per cornici non métalliques non metalliche modèles de broderie modèles réduits de véhicules 280218 toy models maquettes [jouets] 90611 modems modems 10179 moderating materials modérateurs pour for nuclear reactors réacteurs nucléaires modellini giocattolo modems moderatori per reattori nucleari 16 6 40 8 160158 60131 400041 80226 forms, printed iron strip grinding emery grinding wheels moduli moiette di ferro molatura mole a smeriglio 7 70389 mole per affilare [parti di grindstones [parts of meules à aiguiser machines] [parties de machines] macchine] 8 80201 28 9 1 formulaires feuillards de fer meulage meules en émeri 6 40 grindstones [hand tools] 240077 moleskin [fabric] 50392 moleskin for medical purposes 60189 molybdenum 400044 flour milling 6 60206 7 70330 springs [parts of machines] 120011 shock absorbing springs for vehicles ressorts [parties de molle [parti di macchine] machines] ressorts amortisseurs molle ammortizzatrici per pour véhicules veicoli 12 120171 vehicle suspension springs ressorts de suspension molle di sospensione per pour véhicules veicoli 14 140058 watch springs ressorts de montres molle d'orologi 26 260119 trouser clips for cyclists 210313 clothes‐pegs pinces de cyclistes mollette fermacalzoni [per ciclisti] mollette per bucato 24 5 12 21 springs [metal hardware] meules à aiguiser à main moleskine [tissu] moleskine à usage médical molybdène mouture de grains de céréales ressorts [quincaillerie métallique] modellini di veicoli pinces à linge Pagina 197 di 360 mole per affilare a mano moleskin [tessuto] moleskin [tessuto] per uso medico molibdeno molitura di grani di cereali molle [chincaglieria metallica] Classificazione di Nizza 26 14 12 42 260015 140034 120006 420215 9 90612 9 90613 28 280115 scooters [toys] 12 7 37 120258 push scooters [vehicles] 70095 hoists 370064 paper hanging 37 370093 scaffolding 41 410026 production of radio and television programmes 41 410090 videotape editing 6 60162 19 9 190113 stringers [parts of staircases], not of metal 90359 spectacle frames montage de bandes vidéo limons [parties d'escaliers] métalliques limons [parties d'escaliers] non métalliques montures de lunettes 20 200033 brush mountings montures de brosses 9 7 6 90359 70271 60386 19 190225 tombs [monuments], monuments not of metal funéraires non métalliques 60190 monuments of metal monuments métalliques 190117 monuments, not of monuments non metal métalliques 6 19 Revisione Anno 2016 bobby pins coins hot air balloons monitoring of computer systems by remote access monitors [computer hardware] pinces à cheveux monnaies montgolfières télésurveillance de systèmes informatiques moniteurs [matériel] mollette per capelli monete mongolfiere monitoraggio dei sistemi informatici tramite accesso remoto monitors [attrezzatura] monitors [computer programs] moniteurs [programmes d'ordinateurs] trottinettes [jouets] monitors [programmi per computers] stringers [parts of staircases] of metal monopattini trottinettes monopattini [veicoli] [véhicules] monte‐charge montacarichi pose de papiers peints montaggio di carte da parati montage montaggio di impalcature d'échafaudages production montaggio di programmi d'émissions de radio radiofonici e televisivi et de télévision eyeglass frames truck lifts monte‐wagon monuments of metal monuments for tombs funéraires métalliques Pagina 198 di 360 montaggio di videonastri montanti [parti di scale] in metallo montanti [parti di scale] non metallici montature di occhiali montature di spazzole montature per occhiali montavagoni monumenti funerari metallici monumenti funerari non metallici monumenti in metallo monumenti non metallici Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60191 vice claws of metal 2 2 20002 20057 mordants* mordants for leather mordaches [quincaillerie métallique] mordants* mordants pour le cuir mordaci [chincagleria metallica] 2 20027 wood mordants mordants pour le bois mordenti per il legno 1 10633 mordants for metals mordenti mordenti per il cuoio 9 mordants pour métaux 60283 vice benches of metal étaux‐établis métalliques 200209 vice benches, not of étaux‐établis non metal métalliques 80244 vices étaux 80261 bench vices [hand étaux pour établis implements] [appareils à main] 90089 terminals [electricity] bornes [électricité] morsa‐banco non in metallo morse morse da banco [utensili manuali] morsetti [elettricità] 8 80147 morsetti a vite 18 13 180017 bits for animals [harness] 130047 mortars [firearms] mors [harnachement] morsi [bardatura, finimenti per cavalli] mortiers [armes à feu] mortai [armi da fuoco] 8 80172 pestles for pounding pilons [outils] 8 80163 7 19 70071 190126 21 210161 5 50218 5 50219 32 32 32 32 320019 320005 320025 320026 3 30181 mortars for pounding mortiers pour le pilage paring machines machines à buriner mosaics for building mosaïques pour la construction mosaics of glass, not mosaïques en verre for building non pour la construction fly destroying tue‐mouches preparations mustard for moutarde à usage pharmaceutical pharmaceutique purposes must moûts beer wort moût de bière malt wort moût de malt grape must, moût de raisin unfermented decorative transfers motifs décoratifs à for cosmetic purposes usage cosmétique 12 120176 side cars 6 20 8 8 clamps for carpenters serre‐joints or coopers sidecars Pagina 199 di 360 mordenti per metalli morsa‐banco in metallo mortai [utensili] mortai per pestare mortasatrici mosaici per costruzione mosaico in vetro, non per la costruzione moschicidi mostarda per uso farmaceutico mosti mosto di birra mosto di malto mosto di uva motivi decorativi per uso cosmetico motocarrozzette Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 7 120147 motorcycles motocyclettes 70513 motorized cultivators motoculteurs motociclette motocoltivatori 7 70272 motori a reazione diversi da quelli per veicoli terrestri 12 120145 jet engines for land vehicles 7 70391 7 7 70029 70402 7 70380 engines for air cushion moteurs de véhicules motori di veicoli a cuscino vehicles à coussin d'air d'aria 7 70433 7 70452 motors, other than for moteurs autres que land vehicles pour véhicules terrestres motors, electric, other moteurs électriques than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres 12 120109 motors, electric, for land vehicles 7 70461 jet engines other than moteurs à réaction for land vehicles autres que pour véhicules terrestres compressed air engines aeroplane engines motors for boats moteurs à réaction pour véhicules terrestres moteurs à air comprimé moteurs d'avions moteurs de bateaux moteurs électriques pour véhicules terrestres motori a reazione per veicoli terrestri motori ad aria compressa motori di aerei motori di navi motori diversi da quelli per veicoli terrestri motori elettrici diversi da quelli per veicoli terrestri motori elettrici per veicoli terrestri 12 hydraulic engines and moteurs hydrauliques motori idraulici motors 120090 bicycle motors moteurs de bicyclette motori per biciclette 7 70386 12 120286 motorcycle engines 12 120130 engines for land vehicles 12 7 12 120280 motor scooters 70150 starters for motors and engines 120281 mobility scooters 7 9 70484 90614 aeronautical engines chain saws mouse [computer peripheral] moteurs pour l'aéronautique moteurs de motocycle moteurs pour véhicules terrestres scooters démarreurs pour moteurs scooters pour personnes à mobilité réduite scies à chaîne souris [périphérique d'ordinateur] Pagina 200 di 360 motori per l'aeronautica motori per motociclette motori per veicoli terrestri motorini motorini d'avviamento per motori motorini per persone con mobilità ridotta motoseghe mouse [informatica] Classificazione di Nizza 30 300205 dessert mousses [confectionery] 30 Revisione Anno 2016 300204 chocolate mousses desserts sous forme de mousses [confiserie] mousses au chocolat mousse al cioccolato 29 290169 vegetable mousses mousses de légumes mousse di legumi 29 290167 fish mousses mousses de poisson mousse di pesce 12 120060 hubs for vehicle wheels 120091 hubs for bicycle wheels 300177 muesli 280092 reels for fishing moyeux de roues de véhicules moyeux pour roues de bicyclette muesli moulinets pour la pêche moulins [machines] moulins à usage domestique à main mozzi di ruote di veicoli 12 30 28 7 21 7 13 28 70042 mills [machines] 210162 mills for domestic purposes, hand‐ operated 70087 centrifugal mills moulins centrifuges mousse [dessert ] [dolci] mozzi per ruote di biciclette muesli mulinelli per la pesca mulini [macchine] mulini a mano per uso domestico mulini centrifughi 130027 ammunition munitions munitions pour 280171 paintballs pistolets à peinture [ammunition for paintball guns] [sports [accessoires de sport] apparatus] 130042 ammunition for munitions pour armes firearms à feu 370059 masonry maçonnerie 30132 musk [perfumery] musc [parfumerie] 50182 Irish moss for medical mousse d'Irlande à purposes usage médical 180028 muzzles muselières 250023 boxer shorts caleçons [courts] 50372 pants, absorbent, for culottes hygiéniques incontinents pour incontinents munizioni munizioni [paintball] per pistole [accessori da sport] 25 5 250112 underpants 50200 sanitary panties slips culottes hygiéniques mutandine [slip] mutandine igieniche 25 culottes pour bébés mutandine per bebè combinaisons de ski nautique castagnettes naphte mazout mute per sci nautico 15 4 4 250058 babies' pants [underwear] 250052 wet suits for water‐ skiing 150018 castanets 40066 naphtha 40064 mazut nacchere nafta nafta [per riscaldamento] 1 10399 naphtalène naftalene 13 37 3 5 18 25 5 25 naphthalene Pagina 201 di 360 munizioni per armi da fuoco muratura muschio [profumeria] muschio d'irlanda per uso medico museruole mutande mutande igieniche per incontinenti Classificazione di Nizza 26 5 15 28 26 17 260063 tassels [haberdashery] houppes [passementerie] 50223 narcotics narcotiques 150005 bow nuts for musical hausses d'archets instruments pour instruments de musique 280094 creels [fishing traps] nasses [casiers de pêche] 260076 ribbons rubans [haberdashery] [passementerie] 170118 duct tapes rubans adhésifs toilés Revisione Anno 2016 nappine [passamaneria] narcotici nasello d'archetto per strumenti musicali nasse [arnesi per la pesca] nastri [passamaneria] nastri adesivi in tela 16 160266 adhesive tapes for stationery or household purposes rubans adhésifs pour nastri adesivi per la la papeterie ou le cartoleria o la casa ménage 5 50294 rubans adhésifs pour la médecine bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage 17 adhesive tapes for medical purposes 170085 adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes nastri adesivi per la medicina nastri adesivi, esclusi quelli per la medicina, la cartoleria o la casa 17 170092 self‐adhesive tapes, rubans auto‐adhésifs nastri autoadesivi esclusi quelli per la medicina, la other than stationery autres que pour la cartoleria o la casa and not for medical or médecine, la household purposes papeterie ou le ménage 16 160274 self‐adhesive tapes for rubans auto‐adhésifs nastri autoadesivi per la stationery or pour la papeterie ou cartoleria o la casa household purposes le ménage 16 160357 correcting tapes [office requisites] 60003 steel strip 220015 hemp bands 160244 paper ribbons 200027 wood ribbon 200162 straw edgings 90535 head cleaning tapes [recording] rubans correcteurs [articles de bureau] feuillards d'acier sangles de chanvre rubans de papier rubans de bois rubans de paille bandes de nettoyage de têtes de lecture nastri correttori [articoli per ufficio] nastri di acciaio nastri di canapa nastri di carta nastri di legno nastri di paglia nastri di pulizia di testine di registrazione 26 16 260095 elastic ribbons 160326 inking ribbons for computer printers nastri elastici nastri inchiostrati per stampanti 16 17 160143 inking ribbons 170107 insulating tapes rubans élastiques rubans encreurs pour imprimantes d'ordinateurs rubans encreurs rubans isolants 6 22 16 20 20 9 Pagina 202 di 360 nastri inchiostratori nastri isolanti Classificazione di Nizza 9 15 15 22 9 22 16 8 26 26 90078 magnetic tapes bandes [rubans] magnétiques 150078 music rolls [piano] bandes musicales 150079 perforated music rolls bandes musicales perforées 220045 ladder tapes for rubans de jalousies venetian blinds 90231 sound recording strips films pour l'enregistrement des sons 220078 wrapping or binding bandes à lier non bands, not of metal métalliques 7 70036 9 7 90495 70280 belts for conveyors videotapes shuttles [parts of machines] 120150 ships 210115 toilet cases 1 1 1 1 10597 2 20039 35 nastri per gelosie nastri per la registrazione dei suoni nastri per legare non metallici rubans fronceurs pour nastri pieghettanti per rideaux tende bandes protectrices nastri protettori contro la contre la corrosion corrosione courroies de nastri trasportatori transporteurs bandes vidéo nastri video navettes [parties de navette [parti di macchine] machines] navires navi nécessaires de toilette nécessaire per la toilette 210170 fitted picnic baskets, nécessaires pour including dishes pique‐niques [vaisselle] 30064 cosmetic kits nécessaires de cosmétique 350116 negotiation and négociation et conclusion of conclusion de commercial transactions transactions for third commerciales pour des tiers parties 10400 neodymium néodyme 10401 neon néon 10068 animal charcoal noir animal 3 nastri musicali nastri musicali perforati rubans pour machines nastri per macchine da à écrire scrivere 80258 fish tapes [hand tools] rubans de tirage nastri per pescare [outils à main] [manuali] 260117 prize ribbons rubans [récompenses] nastri per premiazione 2 21 nastri magnetici 160245 typewriter ribbons 260120 tapes for curtain headings 20021 anti‐corrosive bands 12 21 Revisione Anno 2016 carbon black for industrial purposes carbon black [pigment] noir de charbon à usage industriel noir de charbon [pigment] Pagina 203 di 360 nécessaire per picnic [vasellame] nécessaires di cosmetica negoziazione e conclusione di transazioni commerciali per conto di terzi neodimio neon nero animale [carbone animale] nero di carbone per uso industriale nero di carbonio [pigmento] Classificazione di Nizza lamp black [pigment] noir de fumée [pigment] lamp black for noir de fumée à usage industrial purposes industriel nervines nervins notebook computers ordinateurs blocs‐ notes pen wipers essuie‐plumes pipe cleaners for cure‐pipes tobacco pipes fruit nectars, non‐ nectars de fruits alcoholic neptunium neptunium toxic gas neutralizers neutralisants de gaz toxiques neutralizers for neutralisants pour permanent waving permanentes artificial snow for neige artificielle pour Christmas trees arbres de Noël Revisione Anno 2016 2 20073 1 10316 5 9 50152 90642 16 34 160148 340026 32 320044 1 1 10402 10403 3 30133 28 280096 6 40 29 60193 nickel 400045 nickel plating 290143 edible birds' nests nichel nichelatura nidi di uccelli commestibili 20 200008 21 30 6 33 210164 300056 60194 330036 nidi per animali d'appartamento nidiandoli nigella niobio nira [bevanda alcolica a base di canna da zucchero] 1 1 1 10572 10569 10700 1 31 30 10405 uranium nitrate nitrate d'uranium nitrato d'uranio 310087 hazelnuts, fresh noisettes fraîches nocciole fresche 300227 chocolate‐coated nuts fruits à coque enrobés nocciole rivestite di de chocolat cioccolato 29 290197 hazelnuts, prepared 31 310126 30 31 29 300102 nutmegs 310004 nuts [fruits] 290196 flavoured nuts nickel nickelage nids d'oiseaux comestibles nesting boxes for nids pour animaux household pets d'intérieur nest eggs, artificial nichets allspice quatre‐épices niobium niobium nira [sugarcane‐based nira [boisson alcoholic beverage] alcoolisée à base de canne à sucre] nitrates nitrates silver nitrate nitrate d'argent ammonium nitrate nitrate d'ammonium noisettes préparées nerofumo [pigmento] nerofumo per uso industriale nervini netbook nettapenne nettapipe nettari di frutta nettunio neutralizzanti di gas tossici neutralizzanti per permanenti neve artificiale per alberi di natale nitrati nitrato d'argento nitrato di ammonio nocciole, preparate noccioline fresche [frutta] noix muscade fruits à coque fruits à coque aromatisés Pagina 204 di 360 noce moscata noci [frutta] noci aromatizzate Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 29 290195 candied nuts fruits à coque confits noci candite 31 29 310034 coconuts 290021 coconut, desiccated noix de coco noix de coco séchées 31 1 29 310074 kola nuts 10319 gallnuts 290085 nuts, prepared 39 38 39 41 40 43 40 38 41 43 38 noix de cola noix de galle fruits à coque préparés 390039 freighting affrètement 380041 rental of access time location de temps to global computer d'accès à des réseaux networks informatiques mondiaux 390102 aircraft rental 410085 rental of audio equipment 400118 rental of air conditioning apparatus 430192 rental of lighting apparatus* 400119 rental of space heating apparatus noci di cocco noci di cocco essiccate noci di cola noci di galla noci preparate noleggio [di una nave] noleggio dei tempi d'accesso a delle reti informatiche mondiali location d'aéronefs noleggio di aerei location d'appareils noleggio di apparecchi audio audio location d'appareils de noleggio di apparecchi di climatisation climatizzazione 380033 rental of telecommunication equipment 410086 rental of lighting apparatus for theatrical sets or television studios 430190 rental of cooking apparatus 380029 rental of message sending apparatus location d'appareils noleggio di apparecchi di d'éclairage* illuminazione location d'appareils de noleggio di apparecchi di chauffage d'appoint riscaldamento supplementare location d'appareils de noleggio di apparecchi di télécommunication telecomunicazione location d'appareils noleggio di apparecchi d'éclairage pour les d'illuminazione per set décors de théâtre ou teatrali o studi televisivi des studios de télévision location d'appareils de noleggio di apparecchi per cuisson cucinare location d'appareils noleggio di apparecchi per pour la transmission la trasmissione di messaggi de messages 41 410025 rental of radio and television sets location de postes de noleggio di apparecchi radio et de télévision radiofonici e televisivi 41 410198 games equipment rental 440208 medical equipment rental location de matériel de jeux location d'équipements médicaux location de voitures 44 39 390008 car rental Pagina 205 di 360 noleggio di attrezzature di giochi noleggio di attrezzature mediche noleggio di automobili Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 39 37 390012 boat rental 370013 rental of bulldozers 40 400123 rental of boilers 39 390078 rental of diving bells 45 45 450215 450215 rental of safes 39 390019 horse rental location de cloches à noleggio di campane da plongée immersione noleggio di casseforti location de coffres‐ noleggio di cassette di forts sicurezza location de chevaux noleggio di cavalli 42 420083 computer rental location d'ordinateurs noleggio di computers 39 390099 rental of freezers 39 390080 rental of storage containers noleggio di congelatori [freezer] noleggio di container di deposito 43 430160 rental of transportable buildings* 430191 rental of drinking water dispensers location de congélateurs location de conteneurs d'entreposage location de constructions transportables* location de fontaines [distributeurs] à eau potable noleggio di equipaggiamenti di immersione subacquea 43 location de bateaux noleggio di battelli location de noleggio di bulldozer bouldozeurs location de chaudières noleggio di caldaie noleggio di costruzioni trasportabili noleggio di distributori di acqua potabile 41 410065 rental of skin diving equipment location d'équipements de plongée sous‐marine 41 410066 rental of sports equipment, except vehicles location d'équipement noleggio di equipaggiamenti per lo pour les sports à sport ad eccezione dei l'exception des veicoli véhicules 37 370044 rental of excavators location d'excavateurs noleggio di escavatori 45 location d'extincteurs noleggio di estintori 39 450204 rental of fire extinguishers 350083 rental of photocopying machines 390043 refrigerator rental 40 400104 rental of generators 41 37 410197 toy rental 370120 rental of cranes [construction equipment] 35 location de photocopieurs noleggio di fotocopiatrici location de réfrigérateurs location de générateurs location de jouets location de grues [machines de chantier] noleggio di frigoriferi Pagina 206 di 360 noleggio di generatori noleggio di giocattoli noleggio di gru [macchine da cantiere] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 44 440188 rental of sanitation facilities location d'installations noleggio di impianti sanitaires sanitari 41 410190 rental of sports grounds 370020 rental of construction equipment location de terrains de noleggio di impianti sport sportivi location de machines noleggio di macchine di de chantier cantiere 35 350013 office machines and equipment rental* location de machines noleggio di macchine e di et d'appareils de attrezzature per ufficio bureau* 38 380031 rental of facsimile apparatus 370135 rental of laundry washing machines 370090 rental of cleaning machines location de noleggio di macchine per télécopieurs fax location de lave‐linge noleggio di macchine per lavanderia location de machines noleggio di macchine per à nettoyer pulire 37 370121 rental of road sweeping machines location de balayeuses noleggio di macchine automotrices spazzatrici 39 390035 rental of warehouses location d'entrepôts noleggio di magazzini 41 410068 rental of video cassette recorders 440084 farming equipment rental location de magnétoscopes location de matériel pour exploitations agricoles noleggio di magnetoscopi 35 350035 publicity material rental location de matériel publicitaire noleggio di materiale pubblicitario 38 380032 rental of modems location de modems noleggio di modems 39 390105 rental of aircraft engines 350125 rental of billboards [advertising boards] location de moteurs noleggio di motori di aerei d'aéronefs location de panneaux noleggio di pannelli publicitaires pubblicitari 370134 rental of drainage pumps 390081 rental of vehicle roof racks 390042 parking place rental location de pompes de drainage location de galeries pour véhicules location de places de stationnement location de garages location de salles de réunions 37 37 37 44 35 37 39 39 39 43 390040 garage rental 430187 rental of meeting rooms Pagina 207 di 360 noleggio di materiale per aziende agricole noleggio di pompe di drenaggio noleggio di portabagagli per veicoli noleggio di posti di parcheggio noleggio di rimesse noleggio di sale per riunione Classificazione di Nizza 39 390079 rental of diving suits 39 390092 rental of wheelchairs 43 430186 rental of chairs, tables, table linen, glassware 450203 rental of fire alarms 45 42 42 41 location de noleggio di scafandri scaphandres lourds pesanti location de fauteuils noleggio di sedie a rotelle roulants location de chaises, noleggio di sedie, tavoli, tables, linge de table biancheria da tavolo, et verrerie bicchieri location d'avertisseurs noleggio di segnalatori d'incendie d'incendio 420205 rental of web servers location de serveurs web 420200 hosting computer hébergement de sites sites [web sites] informatiques [sites web] 35 410067 rental of stadium facilities 350109 rental of sales stands 38 380034 rental of telephones 43 39 Revisione Anno 2016 location de stades noleggio di server web noleggio di spazi e assistenza per siti informatici per i terzi [siti web] noleggio di stadi noleggio di stand per la vendita noleggio di telefoni 430189 rental of tents 390110 rental of tractors location de stands de vente location de téléphones location de tentes location de tracteurs 39 39 390046 railway truck rental 390044 vehicle rental location de wagons location de véhicules noleggio di vagoni noleggio di veicoli 39 390091 rental of motor racing location de voitures cars de course 390045 railway coach rental location de voitures de train 410088 rental of video location de caméras cameras vidéo 410069 rental of videotapes location de bandes vidéo 390107 rental of navigational location de systèmes systems de navigation noleggio di vetture da corsa noleggio di vetture di treni 8 80065 nottolini [utensili] 16 160203 numbering apparatus numéroteurs 6 60196 39 41 41 39 ratchets [hand tools] house numbers of metal, non‐luminous cliquets [outils] noleggio di tende noleggio di trattori noleggio di videocamere noleggio di videonastri noleggio sistemi di navigazione numeratori numéros de maisons numeri di case non métalliques, non luminosi in metallo lumineux Pagina 208 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200155 house numbers, not of numéros de maisons numeri di case non metal, non‐luminous non métalliques, non luminosi non metallici lumineux 11 16 110196 luminous house numbers 90160 objectives [lenses] [optics] 90059 lenses for astrophotography 160364 obliterating stamps 12 15 15 10 9 9 9 120133 150043 150056 100159 90331 90397 90046 portholes oboes ocarinas artificial eyes spectacles [optics] pince‐nez anti‐glare glasses 9 9 9 9 90648 90654 90331 90748 sunglasses goggles for sports eyeglasses smartglasses 9 26 90726 3D spectacles 260036 shoe eyelets 26 260073 eyelets for clothing 9 10 10 31 90134 100122 100123 310141 28 20 280062 practical jokes farces [attrapes] [novelties] 200205 works of art of wood, objets d'art en bois, wax, plaster or plastic en cire, en plâtre ou en matières plastiques 6 60278 9 9 14 19 eyepieces ophthalmometers ophthalmoscopes edible chews for animals works of art of common metal 140109 works of art of precious metal 190193 works of art of stone, concrete or marble numéros de maisons numeri per le case, lumineux luminosi objectifs [optique] obiettivi [ottica] objectifs pour l'astrophotographie tampons d'oblitération hublots hautbois ocarinas yeux artificiels lunettes [optique] pince‐nez lunettes antiéblouissantes lunettes de soleil lunettes de sport obiettivi per l'astrofotografia obliteratrici per francobolli oblò oboe ocarine occhi artificiali occhiali [ottica] occhiali a molla occhiali antiabbaglianti occhiali da sole occhiali da sport occhiali da vista lunettes intelligentes occhiali intelligenti [smartglass] lunettes 3D occhiali per 3D œillets pour occhielli per calzature chaussures œillets pour occhielli per indumenti vêtements oculaires oculari ophtalmomètres oftalmometri ophtalmoscopes oftalmoscopi objets comestibles à oggetti commestibili da mâcher pour animaux masticare per animali oggetti con cui si fanno scherzi oggetti d'arte in legno, cera, gesso o materie plastiche objets d'art en métaux oggetti d'arte in metalli communs comuni objets d'art en métaux oggetti d'arte in metallo précieux prezioso objets d'art en pierre, oggetti d'arte in pietra, in en béton ou en calcestruzzo o in marmo marbre Pagina 209 di 360 Classificazione di Nizza 21 16 16 20 20 20 210234 works of art of porcelain, ceramic, earthenware or glass objets d'art en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre 160028 engravings objets d'art gravés 160029 lithographic works of objets d'art art lithographiés 200199 wickerwork vannerie 200259 inflatable publicity objets de publicité objects gonflables 200268 wind chimes mobiles décoratifs [decoration] produisant des sons 28 280045 novelties for parties, objets de cotillon dances [party favors, favours] 9 30 4 16 2 29 3 90368 ohmmeters 300235 okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] 40068 oleine 160204 oleographs 20083 anti‐rust oils 290032 edible oils 30120 oils for toilet purposes 3 3 30100 30037 3 30056 2 20082 3 30118 4 40104 3 30117 3 30114 4 40084 4 4 40042 40065 3 30226 Revisione Anno 2016 oggetti d'arte in porcellana, in ceramica, in terracotta o in vetro oggetti d'arte incisi oggetti d'arte litografati oggetti di vimine oggetti gonfiabili per pubblicità oggetti mobili decorativi che producono suoni oggetti per cotillon ohmmètres ohmmetri okonomiyaki [galettes okonomiyaki [frittelle salées japonaises] salate giapponesi] oléine oléographies huiles antirouille huiles comestibles huiles de toilette essential oils essential oils of cedarwood essential oils of lemon oleina oleografie oli antiruggine oli commestibili oli da toilette huiles essentielles huiles essentielles de cèdre huiles essentielles de citrons oils for the huiles pour la preservation of wood conservation du bois oli essenziali oli essenziali di cedro oils for perfumes and huiles pour la scents parfumerie motor oil huiles pour moteurs oli per la profumeria oils for cleaning purposes oils for cosmetic purposes fuel oil huiles de nettoyage oli per pulire huiles à usage cosmétique huiles combustibles oli per uso cosmetico lubricating oil rape oil for industrial purposes essential oils of citron oli essenziali di limone oli per la conservazione del legno oli per motori olii combustibili huiles de graissage olii da ingrassaggio huile de navette olii di ravizzone industriale industrielle huiles essentielles de olii essenziali di cedro cédrats Pagina 210 di 360 Classificazione di Nizza 4 17 4 4 1 40087 170052 40056 40080 10349 industrial oil insulating oils moistening oil textile oil oils for preparing leather in the course of manufacture 1 10350 oils for tanning leather huiles pour la tannerie olii per la concia 1 10601 1 10348 oils for currying leather oils for the preservation of food 4 40090 4 40055 4 40102 4 40036 oils for releasing form huiles de décoffrage work [building] 5 50167 medicinal oils huiles à usage médical olii per uso medicinale 5 50308 4 4 4 40101 40054 40053 camphor oil for medical purposes cutting fluids coal naphtha coal tar oil 29 29 290122 coconut oil 290022 colza oil for food 5 50150 huile camphrée à usage médical huile de coupe huile de houille huile de goudron de houille huile de coco huile de colza comestible huile de foie de morue 3 3 29 30108 gaultheria oil huile de gaulthérie 30115 jasmine oil huile de jasmin 290111 sunflower oil for food huile de tournesol comestible 40075 sunflower oil for huile de tournesol industrial purposes industrielle 290058 corn oil huile de maïs 30116 lavender oil huile de lavande 30006 almond oil huile d'amandes 50172 mustard oil for huile de moutarde à medical purposes usage médical 4 29 3 3 5 oil for the preservation of leather oil for the preservation of masonry oils for paints cod liver oil huiles industrielles huiles isolantes huiles de mouillage huiles d'ensimage huiles pour l'habillage des cuirs Revisione Anno 2016 huiles pour le corroyage des cuirs huiles pour la conservation des aliments huiles pour la conservation du cuir olii industriali olii isolanti olii per bagnatura olii per i tessuti olii per il rivestimento dei cuoi olii per la concia dei cuoi olii per la conservazione degli alimenti olii per la conservazione del cuoio huiles pour la olii per la conservazione conservation de la della muratura maçonnerie huiles pour la peinture olii per la pittura Pagina 211 di 360 olii per liberare gli stampi olio canforato per uso medico olio da taglio olio di carbone olio di catrame di carbone olio di cocco olio di colza commestibile olio di fegato di merluzzo olio di gaultheria olio di gelsomino olio di girasole commestibile olio di girasole industriale olio di granturco olio di lavanda olio di mandorle olio di mostarda per uso medico Classificazione di Nizza 29 29 290059 palm kernel oil for food 290092 bone oil, edible 4 40067 Revisione Anno 2016 huile de palmiste à olio di noci di palma usage alimentaire [alimentazione] huile d'os comestible olio di ossa commestibile 21 36 bone oil for industrial huile d'os industrielle olio di ossa industriale purposes 290084 palm oil for food huile de palme à olio di palma usage alimentaire [alimentazione] 40057 fish oil, not edible huile de poisson non olio di pesce non comestible commestibile 40089 castor oil for industrial huile de ricin olio di ricino per uso purposes industrielle industriale 50344 castor oil for medical huile de ricin à usage olio di ricino per uso purposes médical medico 30119 rose oil huile de rose olio di rose 290175 linseed oil for culinary huile de graines de lin olio di semi di lino per uso purposes à usage culinaire culinario 290060 sesame oil huile de sésame olio di sesamo 290091 olive oil for food huile d'olive olio d'oliva commestibile comestible 170051 insulating oil for huile isolante pour olio isolante per transformers transformateurs trasformatori 290090 olives, preserved olives conservées olive conservate 310093 olives, fresh olives fraîches olive fresche 10408 olivine [silicate olivine [minéral olivina [minerale silicatico] mineral] silicaté] 140062 olivine [gems] olivine [pierre olivina [pietra preziosa] précieuse] 190132 olivine for building olivine pour la olivina per costruzione construction 10345 holmium holmium olmio 90291 holograms hologrammes ologrammi 310145 sea‐cucumbers, live holothuries oloturie [cetrioli di mare] [concombres de mer] viventi vivantes 290150 sea‐cucumbers, not holothuries oloturie [cetrioli di mare], live [concombres de mer] non viventi non vivantes 180066 parasols parasols ombrelli da sole 120152 omnibuses omnibus omnibus 90369 wavemeters ondemètres ondametri 360072 online banking services bancaires en online banking ligne 210167 opaline glass opalines opalini 360019 exchanging money opérations de change operazioni di cambio 36 360021 clearing, financial 29 4 4 5 3 29 29 29 17 29 31 1 14 19 1 9 31 29 18 12 9 36 opérations de compensation [change] Pagina 212 di 360 operazioni di compensazione [cambio] Classificazione di Nizza 39 19 5 5 5 16 16 40 14 15 15 41 41 41 41 39 35 390082 rescue operations [transport] 190146 works of stonemasonry 50228 opodeldoc 50226 opiates 50227 opium 160046 pamphlets 160172 printed timetables 400046 warping [looms] 140118 earrings 150012 barrel organs 150057 organs 410082 organization of balls opérations de secours [transport] ouvrages de tailleurs de pierres opodeldoch opiats opium brochures horaires imprimés ourdissage boucles d'oreilles orgues de Barbarie orgues organisation de bals 410059 organization of sports organisation de competitions compétitions sportives organisation de 410010 organization of concours [éducation competitions ou divertissement] [education or entertainment] 410077 arranging of beauty organisation de contests concours de beauté 390024 arranging of cruises organisation de croisières organisation 350064 organization of d'expositions à buts exhibitions for commerciaux ou de commercial or advertising purposes publicité Revisione Anno 2016 operazioni di soccorso [trasporto] opere da tagliatori di pietre opodeldoch oppiacei oppio opuscoli orari stampati orditura orecchini organetti di barberia organi organizzazione di balli organizzazione di competizioni sportive organizzazione di concorsi [educazione o divertimento] organizzazione di concorsi di bellezza organizzazione di crociere organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari 41 organisation organizzazione di 410051 organization of exhibitions for cultural d'expositions à buts esposizioni per scopi culturels ou éducatifs culturali o educativi or educational purposes 35 350082 organization of trade organisation de foires organizzazione di fiere per fairs for commercial à buts commerciaux scopi commerciali o di ou de publicité or advertising pubblicità purposes 41 410081 organization of lotteries 360023 organization of collections 450184 organization of religious meetings 36 45 organisation de loteries organisation de collectes organisation de réunions religieuses Pagina 213 di 360 organizzazione di lotterie organizzazione di raccolte di denaro organizzazione di riunioni religiose Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350103 organization of organisation de défilés organizzazione di sfilate di fashion shows for de mode à des fins moda a fini promozionali promotional purposes promotionnelles 41 410188 organization of fashion shows for entertainment purposes 410083 organization of shows [impresario services] 41 39 390101 transportation logistics 39 390050 arranging of travel tours 410203 arranging and conducting of in‐ person educational forums 410185 arranging and conducting of concerts 410045 arranging and conducting of conferences 410046 arranging and conducting of congresses 410044 arranging and conducting of colloquiums 410070 arranging and conducting of seminars 410072 arranging and conducting of symposiums 410076 arranging and conducting of workshops [training] 41 41 41 41 41 41 41 41 2 41 20098 annatto [dyestuff] 410102 vocational guidance [education or training advice] organisation de défilés organizzazione di sfilate di de mode à des fins de moda per intrattenimento divertissement organisation de spectacles [services d'imprésarios] services de logistique en matière de transport organizzazione di spettacoli [servizi di impresari] organizzazione di trasporti organisation de voyages organisés organisation et conduite de forums éducatifs non virtuels organizzazione di viaggi organisation et conduite de concerts organizzazione e direzione di concerti organisation et conduite de conférences organisation et conduite de congrès organizzazione e direzione di conferenze organizzazione e conduzione di forum educativi non virtuali organizzazione e direzione di congressi organisation et organizzazione e direzione conduite de colloques di convegni organisation et conduite de séminaires organisation et conduite de symposiums organisation et conduite d'ateliers de formation organizzazione e direzione di seminari rocou orientation professionnelle [conseils en matière d'éducation ou de formation] oriana orientamento professionale Pagina 214 di 360 organizzazione e direzione di simposi organizzazione e gestione di laboratori di formazione [workshop] Classificazione di Nizza 10 11 40 1 5 14 Revisione Anno 2016 100110 urinals [vessels] urinaux 110301 urinals [sanitary urinoirs fixtures] 400010 cloth edging bordage d'étoffes 10346 hormones for hormones pour hastening the ripening activer la maturation of fruit des fruits orinali orinatoi 50171 ormoni per uso medico hormones for medical hormones à usage purposes médical 140068 ornaments [jewellery, parures [bijouterie] jewelry (Am.)] 14 140047 ornaments of jet ornements en jais 14 140119 shoe ornaments of precious metal orlatura di stoffe ormoni per accelerare la maturazione dei frutti ornamenti [gioielleria] ornamenti in ambra nera 14 parures pour chaussures [en métaux précieux] 260035 shoe ornaments, not parures pour of precious metal chaussures [non en métaux précieux] 260016 hat ornaments, not of ornements de precious metal chapeaux [non en métaux précieux] 140117 hat ornaments of ornements de precious metal chapeaux en métaux précieux 140063 gold, unwrought or or brut ou battu beaten 140057 watches montres 14 14 140011 clocks 140042 atomic clocks 14 14 140016 wristwatches montres‐bracelets orologi da polso 140043 control clocks [master horloges de contrôle orologi di controllo clocks] [horloges mères] [orologi madri] 14 9 140032 clocks and watches, electric 90749 smartwatches 9 90649 28 31 44 32 31 30 280151 310096 440072 320027 310095 300105 26 26 14 14 time clocks [time recording devices] teddy bears nettles horticulture orgeat barley* crushed barley horloges horloges atomiques horloges électriques ornamenti per calzature [in metalli preziosi] ornamenti per calzature [non in metalli preziosi] ornamenti per cappelli [non in metallo prezioso] ornamenti per cappelli in metalli preziosi oro grezzo o battuto orologi [da polso e da tasca] orologi a pendolo orologi atomici orologi elettrici montres intelligentes orologi intelligenti [smartwatch] pointeurs [horloges orologi marcatempo pointeuses] ours en peluche orsacchiotti di peluche orties ortiche horticulture orticoltura orgeat orzata orge* orzo orge égrugé orzo frantumato Pagina 215 di 360 Classificazione di Nizza 30 9 14 1 19 orge mondé oscillographes osmium oxalates charpentes non métalliques os de seiche pour oiseaux 10075 antimony oxide oxyde d'antimoine 20044 cobalt oxide [colorant] oxyde de cobalt [colorant] 10599 cobalt oxide for oxyde de cobalt à industrial purposes usage industriel 10189 chromium oxide oxyde de chrome 10093 oxyde nitreux 10441 lead oxide oxyde de plomb 10543 uranium oxide urane 10389 mercuric oxide oxyde mercurique 10413 oxygen oxygène 50399 oxygen for medical oxygène à usage purposes médical 160206 sealing wafers pains à cacheter 290061 oysters, not live huîtres non vivantes orzo mondato oscillografi osmio ossalati ossature per l'edilizia [non metalliche] ossi di seppia per uccelli 31 9 35 310137 oysters, live 90367 octants 350112 web site traffic optimization ostriche vive ottanti ottimizzazione del traffico per siti web 35 ottimizzazione di motori 350111 search engine optimisation de optimization for sales moteurs de recherche di ricerca per promozione di vendita promotion à des fins de promotion de vente 6 60157 9 90181 6 60049 5 22 22 31 1 2 1 1 1 1 1 1 1 5 16 29 3 5 300100 90374 140066 10411 190050 husked barley oscillographs osmium oxalates framework, not of metal, for building 310097 cuttle bone for birds Revisione Anno 2016 huîtres vivantes octants optimisation du trafic pour des sites web brass, unwrought or semi‐wrought shutters [photography] bolts of metal ossido di antimonio ossido di cobalto [colorante] ossido di cobalto per uso industriale ossido di cromo ossido di diazoto ossido di piombo ossido di uranio ossido mercurico ossigeno ossigeno per uso medico ostie per sigillare ostriche non vive laiton brut ou mi‐ ouvré obturateurs [photographie] boulons métalliques otturazioni metalliche 50176 absorbent cotton 220060 wadding for filtering coton hydrophile ouate à filtrer ovatta idrofila ovatta per filtrare 220061 wadding for padding and stuffing upholstery 30066 cotton wool for cosmetic purposes 50072 wadding for medical purposes ouate pour le ovatta per imbottitura rembourrage ou le capitonnage ouate à usage ovatta per uso cosmetico cosmétique ouate à usage médical ovatta per uso medico Pagina 216 di 360 ottone grezzo o semilavorato otturatori [fotografia] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 4 40016 coal briquettes boulets de charbon ovuli di polvere di carbone 4 40069 ozocerite [ozokerite] ozocérite [ozokérite] ozocerite 9 90378 1 10 ozonisers [ozonators] ozoniseurs [ozonisateurs] 310046 straw mulch paillis [couverture d'humus] 10622 compost compost 100025 bed pans bassins hygiéniques pacciamatura [concime] padelle igieniche 21 12 210136 frying pans 120153 paddles for canoes padelle per friggere pagaie 36 360002 instalment loans 31 poêles à frire pagaies pour canoës ozonatori [ozonizzatori] pacciamatura 8 paiement par acomptes 310099 straw [forage] paille [fourrage] 310098 straw litter paille [tiges de céréales] 220062 straw for stuffing paille pour le upholstery rembourrage 200159 straw mattresses paillasses 260077 spangles for clothing paillettes pour vêtements 210070 cauldrons chaudrons 200265 shoulder poles [yokes] palanches de transport 60188 sheet piles of metal palplanches métalliques 190136 sheet piles, not of palplanches non metal métalliques 60325 loading pallets of palettes [plateaux] de metal chargement métalliques 80110 shovels [hand tools] pelles [outils] 6 60176 transport pallets of metal palettes de transport pale di trasporto in metallo métalliques 7 70070 shovels, mechanical pelles mécaniques pale meccaniche 6 60175 handling pallets of metal pale per trasporto interno di carichi [in metallo] 21 210102 scoops [tableware] 8 20 80013 palette knives 200146 handling pallets, not of metal palettes de manutention métalliques pelles [accessoires de table] amassettes palettes de manutention non métalliques 31 31 22 20 26 21 20 6 19 6 Pagina 217 di 360 pagamento a rate paglia [foraggio] paglia [steli di cereali] paglia per imbottitura pagliericci per culle pagliette per indumenti paioli palanche per il trasporto palancole metalliche palancole non metalliche pale [piatti] di caricamento in metallo pale [utensili] palette [accessori da tavola] palette [spatole] palette di manutenzione non metalliche Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200145 transport pallets, not palettes de transport palette di trasporto non of metal non métalliques metalliche 21 6 6 6 210177 60247 60006 60271 19 6 pie servers bolts, flat steel masts mooring bollards of metal 190058 cement posts 60205 posts of metal pelles à tartes targettes mâts en acier pieux d'amarrage métalliques poteaux en ciment poteaux métalliques 19 190206 posts, not of metal 6 60365 poteaux non pali non metallici métalliques poteaux métalliques pali per linee elettriche in pour lignes électriques metallo 19 190079 poles, not of metal, for power lines 28 6 19 9 6 19 14 28 28 6 28 12 9 31 31 30 25 28 30 poles of metal for power lines poteaux non métalliques pour lignes électriques 280210 poles for pole vaulting perches pour le saut à la perche 60222 telegraph posts of poteaux metal télégraphiques métalliques 190155 telegraph posts, not of poteaux metal télégraphiques non métalliques 90281 levelling staffs jalons [instruments [surveying d'arpentage] instruments] 60198 palings of metal palissades métalliques 190134 palisading, not of metal 140067 palladium 280019 billiard balls 280011 balls for games 60265 balls of steel 280012 play balloons 120030 dirigible balloons [airships] 90075 meteorological balloons 310101 palm trees 310100 palms [leaves of the palm tree] 300055 gingerbread 250082 vests 280213 swimming jackets 300093 bread palissades non métalliques palladium billes de billard balles de jeu billes d'acier ballons de jeu ballons dirigeables ballons météorologiques palmiers palmes [feuilles de palmiers] pain d'épice gilets gilets de natation pain Pagina 218 di 360 palette per torte paletti [chiavistelli] pali d'acciaio pali d'ormeggio in metallo pali in cemento pali metallici pali per linee elettriche non metallici pali per salto con l'asta pali telegrafici in metallo pali telegrafici non metallici paline [strumenti d'agrimensura] palizzate in metallo palizzate non metalliche palladio palle da biliardo palle da gioco palle d'acciaio palloni da gioco palloni dirigibili palloni meteorologici palme palme [foglie di palma] pan pepato panciotti panciotti per il nuoto pane Classificazione di Nizza 30 30 5 Revisione Anno 2016 300015 rusks 300013 unleavened bread 50121 diabetic bread adapted for medical use 310026 oil cake 310128 peanut cake for animals biscottes pain azyme pain pour diabétiques à usage médical 31 31 310036 rape cake for cattle 310083 maize cake for cattle tourteaux de colza tourteaux de maïs panelli di colza panelli di granturco 30 1 6 300189 breadcrumbs 10334 birdlime 60199 baskets of metal chapelure glu paniers métalliques pangrattato pania panieri in metallo 20 20 200021 fishing baskets 200243 panieri per la pesca panieri, non in metallo 30 29 paniers de pêche corbeilles non métalliques petits pains crème [produit laitier] 300110 bread rolls panini 290033 cream [dairy panna [prodotto lattiero] products] 290141 whipped cream crème fouettée panna montata 200197 keyboards for hanging tableaux accroche‐ pannelli appendi‐chiavi keys clés 200148 furniture partitions of pans de boiseries pour pannelli di legno per mobili wood meubles 60219 door panels of metal panneaux de portes pannelli di porte metallici métalliques 190154 door panels, not of panneaux de portes pannelli di porte non metal non métalliques metallici 31 31 29 20 20 6 19 9 90380 6 60200 19 19 signalling panels, luminous or mechanical pane biscottato pane d'azzimo pane per diabetici per uso medico tourteaux panelli tourteaux d'arachides panelli d'arachidi per pour animaux animali panneaux de pannelli di segnalazione signalisation lumineux luminosi o meccanici ou mécaniques signalling panels, non‐ panneaux de luminous and non‐ signalisation mechanical, of metal métalliques, ni lumineux, ni mécaniques 190137 signalling panels, non‐ panneaux de signalisation non luminous and non‐ métalliques, ni mechanical, not of lumineux, ni metal mécaniques 190223 building panels, not of panneaux pour la metal construction non métalliques Pagina 219 di 360 pannelli di segnalazione non luminosi, non meccanici in metallo pannelli di segnalazione non metallici, non luminosi, non meccanici pannelli per costruzione non metallici Classificazione di Nizza 6 60381 building panels of metal 9 90733 24 24 17 24 240044 240007 170035 240106 solar panels for the production of electricity drugget billiard cloth asbestos sheets printers' blankets of textile 21 210077 cloths for cleaning 5 50413 babies' napkin‐pants couches‐culottes [diaper‐pants] 5 50351 diapers for incontinents couches hygiéniques pannolini igienici per pour incontinents incontinenti 5 50440 diapers for pets couches pour animaux pannolini per animali de compagnie domestici 5 50412 couches pour bébés 30 300168 royal jelly* pantalons pantoufles pantographes [instruments de dessin] gelée royale* 5 50316 5 25 25 16 12 12 12 6 babies' diapers [napkins] 50412 babies' napkins [diapers] 250064 trousers 250101 slippers 160208 pantographs [drawing instruments] royal jelly for pharmaceutical purposes 120252 fenders for ships panneaux pour la construction métalliques panneaux solaires pour la production d'électricité droguet tapis de billards draps d'amiante blanchets pour l'imprimerie en matières textiles chiffons de nettoyage Revisione Anno 2016 gelée royale à usage pharmaceutique défenses pour bateaux [pare‐ battage] 120154 windscreens pare‐brise 120113 parachutes parachutes bornes routières 60228 road signs, non‐ luminous and non‐ métalliques, non mechanical, of metal lumineuses et non mécaniques Pagina 220 di 360 pannelli per la costruzione in metallo pannelli solari per la produzione di energia elettrica panni panni da biliardo panni d'amianto panni di stampa in materie tessili panni per la pulizia pannolini a mutandina per bebè [usa e getta] pannolini per bambini usa e getta pannolini usa e getta [per bambini] pantaloni pantofole pantografi [strumenti per il disegno] pappa reale per l'alimentazione umana, non per uso medico pappa reale per uso medico parabordi per navi parabrezza paracaduti paracarri stradali in metallo non luminosi e non meccanici Classificazione di Nizza 19 17 9 9 12 12 4 9 6 Revisione Anno 2016 190164 road signs, non‐ luminous and non‐ mechanical, not of metal 170021 shock‐absorbing buffers of rubber bornes routières non paracarri stradali non metallici, non luminosi, métalliques, non non meccanici lumineuses et non mécaniques tampons amortisseurs paracolpi ammortizzatori en caoutchouc in gomma 90414 90752 protège‐dents* paradenti protège‐dents pour le para‐denti per lo sport sport garde‐boues de parafanghi per biciclette bicyclette garde‐boue parafango paraffine paraffina paratonnerres parafulmini teeth protectors* mouth guards for sports 120087 bicycle mudguards 120049 mudguards 40070 paraffin 90381 lightning conductors [rods] 60390 furnace fireguards of garde‐feu métalliques parafuochi in metallo per metal pour fourneaux forni 20 200046 screens for fireplaces écrans de cheminée [furniture] [mobilier] 28 9 280144 knee guards [sports articles] 280143 elbow guards [sports articles] 90723 lens hoods 11 18 110237 lamp shades 180056 blinkers [harness] 25 250059 ear muffs [clothing] 28 18 9 5 28 280146 180043 90245 50238 280046 parafuochi per caminetti [mobili] paragliders umbrellas spark‐guards parasiticides shin guards [sports articles] 90753 head guards for sports 270018 textile wallpaper protège‐genoux paraginocchi [articoli [articles de sport] sportivi] protège‐coudes paragomiti [articoli [articles de sport] sportivi] pare‐soleil pour paraluce per obiettivi objectifs fotografici photographiques abat‐jour paralumi paraocchi [finimenti, œillères [harnachement] bardature per cavalli] couvre‐oreilles paraorecchie [habillement] [abbigliamento] parapentes parapendio parapluies parapioggia pare‐étincelles para‐scintille parasiticides parassiticidi protège‐tibias [articles parastinchi [articoli per lo de sport] sport] protège‐têtes pour le para‐testa per lo sport sport papiers peints textiles parati in tessuto per pareti 24 240103 wall hangings of textile tentures murales en matières textiles 17 170093 stops of rubber butoirs en caoutchouc paraurti di gomma 28 9 27 Pagina 221 di 360 parati murali in materie tessili Classificazione di Nizza 12 120077 vehicle bumpers 6 12 20 60238 stops of metal 120209 bumpers for automobiles 200165 screens [furniture] 9 90689 asbestos screens for firemen 9 90383 parking meters 25 19 26 16 250143 190112 260079 160284 26 29 16 5 1 30 30 260068 290101 160197 50184 10132 300004 300232 30 300194 1 30 30 30 3 10156 300222 300072 300003 30073 2 20043 16 30 160211 300202 30 30 300108 300107 31 310102 29 30 290088 300068 30 12 300133 120263 Revisione Anno 2016 pare‐chocs de véhicules butoirs en métal pare‐chocs pour automobiles paravents [meubles] paraurti di veicoli paravents d'asbeste pour pompiers paraventi d'asbesto per pompieri parcomètres [parcmètres] parkas parkas parquet flooring parquets wigs perruques announcement cards faire‐part [papeterie] [stationery] lace trimmings passementerie tomato purée purée de tomates modelling paste pâte à modeler jujube, medicated pâte de jujube wood pulp pâte de bois almond paste pâte d'amandes rice pulp for culinary pâte de riz à usage purposes culinaire soya bean paste pâte de fèves de soja [condiment] [condiment] paper pulp pâte à papier pastry dough pâte à tarte cake dough pâte à gâteaux pasta pâtes alimentaires pastes for razor strops pâtes pour cuirs à rasoir printers' pastes [ink] pâtes d'imprimerie [encres] pastels [crayons] pastels [crayons] noodle‐based repas préparés à base prepared meals de nouilles pastries pâtisserie pastilles pastilles [confiserie] [confectionery] mash for fattening pâtées livestock liver pâté pâtés de foie petits fours [cakes] petits fours [pâtisserie] meat pies pâtés à la viande brake pads for plaquettes de freins automobiles pour automobiles Pagina 222 di 360 paraurti in metallo paraurti per automobili paraventi [mobili] parchimetri parka parquets parrucche partecipazioni [cartoleria] passamaneria passato di pomodoro pasta da modellare pasta di giuggiole pasta di legno pasta di mandorle pasta di riso per uso culinario pasta di semi di soia [condimento] pasta per carta pasta per dolci pasta per torte paste alimentari paste per le coramelle paste tipografiche [inchiostri] pastelli [matite] pasti preparati a base di noodle pasticceria pasticche [confetteria] pasticci pasticci di fegato pasticcini [pasticceria] pasticcio di carne pastiglie dei freni per automobili Classificazione di Nizza 32 5 31 11 31 29 29 30 6 6 19 28 28 28 21 19 320033 pastilles for effervescing beverages 50214 pastilles for pharmaceutical purposes 310039 bran mash for animal consumption 110178 310110 290019 290176 Revisione Anno 2016 pastilles pour boissons pastiglie per bevande gazeuses gassate pastilles à usage pharmaceutique pastiglie per uso farmaceutico confits [aliments pour pastoni [alimenti per animaux] animali] pasteurisers potatoes, fresh potato chips low‐fat potato chips pasteurisateurs pommes de terre pommes chips chips de pomme de terre pauvres en matières grasses 300134 pâtés en croûte pâtés en croûte 60202 clothes hooks of metal patères [crochets] métalliques pour vêtements 60203 skating rinks patinoires [structures] of metal [constructions] métalliques 190139 skating rinks patinoires [structures], not of [constructions] non metal métalliques 280098 roller skates patins à roulettes 280182 in‐line roller skates patins à roulettes en ligne 280099 ice skates patins à glace 210194 dustbins poubelles 190214 floor tiles, not of carreaux non metal métalliques pour sols pastorizzatori patate patate chips patatine fritte a basso contenuto di grasso paté in crosta patere [ganci] per abbigliamento [in metallo] pattinatoi [costruzioni] in metallo pattinatoi [costruzioni] non metallici pattini a rotelle pattini a rotelle in linea pattini da ghiaccio pattumiere pavimentazione a piastrelle non metalliche 6 60322 tile floorings of metal carrelages métalliques pavimentazioni a pour sols mattonelle in metallo 6 60446 paving slabs of metal 6 60210 floors of metal 19 190147 floors, not of metal 19 19 19 190116 macadam 190037 pitch 190171 tar 2 3 20046 30050 colophony cobblers' wax dalles de pavage pavimenti in lastre di métalliques metallo planchers métalliques pavimenti in metallo planchers non métalliques macadam poix goudron pavimenti non metallici pavimento stradale pece pece [materiale da costruzione] colophane pece greca poix pour cordonniers pece per calzolai Pagina 223 di 360 Classificazione di Nizza 1 10665 29 1 290093 pectin for culinary purposes 50231 pectin for pharmaceutical purposes 10420 pectin [photography] 1 10666 pectin for industrial purposes 120092 bicycle pedals pectine à usage pectina per uso fotografico photographique pectine à usage pectina per uso industriale industriel pédales de bicyclette pedali di biciclette 15 150060 pedals for musical instruments pédales d'instruments pedali per strumenti de musique musicali 21 210055 hair for brushes 22 22 10 220065 animal hair 220012 camel hair 100125 artificial skin for surgical purposes 210100 polishing leather 210263 chamois leather for cleaning 180002 animal skins 180088 cattle skins poils pour la brosserie peli [setole] per spazzole e pennelli crin* peli di animali poils de chameau peli di cammello peau artificielle à pelle artificiale per uso usage chirurgical chirurgico cuir à polir pelle per pulire peaux de daim pour le pelle scamosciata per la nettoyage pulizia peaux d'animaux pelli d'animali peaux d'animaux de pelli di animali da boucherie macelleria peaux de phoques pelli di foca [rivestimenti [revêtements de skis] per sci] 5 12 21 21 18 18 pectin for the food industry Revisione Anno 2016 pectine pour pectina per l'industria l'industrie alimentaire alimentare pectine à usage culinaire pectine à usage pharmaceutique pectina per uso culinario pectina per uso farmaceutico 28 280100 seal skins [coverings for skis] 15 18 18 25 25 150059 drumheads peaux de tambours 180032 curried skins peaux corroyées 180094 chamois leather, other peaux chamoisées than for cleaning autres que pour le purposes nettoyage 250103 pelisses pelisses 250049 furs [clothing] fourrures [vêtements] pellicce pellicce [indumenti] 18 180067 fur pellicce [pelli di animali] 9 18 9 fourrures [peaux d'animaux] 90751 protective films films de protection adapted for computer conçus pour écrans screens d'ordinateur 180008 goldbeaters' skin baudruche 90550 Pagina 224 di 360 pelli per tamburi pelli rifinite pelli scamosciate diverse da quelle per pulire pellicola di protezione adattata per schermo di computer pellicola d'intestini pellicole [cinematografiche] ‐ impressionate Classificazione di Nizza 1 10598 cinematographic films, sensitized but not exposed 16 160218 plastic film for wrapping 17 170072 9 90573 9 90573 9 16 90515 films, exposed 160325 plastic cling film, extensible, for palletization 1 10464 28 280229 protective films adapted for screens for portable games 10581 sensitized films, unexposed 300224 pelmeni [dumplings stuffed with meat] X‐ray films, exposed films cinématographiques sensibilisés mais non exposés pellicules en matières plastiques pour l'emballage pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage Revisione Anno 2016 pellicole cinematografiche sensibilizzate ma non impressionate pellicole di materie plastiche per imballaggio pellicole di plastica non per imballaggio films radiographiques pellicole di raggi X exposés impressionate pellicole di roentgen impressionate films exposés pellicole impressionate pellicules en matières pellicole in materie plastiques adhérentes, plastiche aderenti, extensibles, pour la estensibili per la pallettizzazione palettisation X‐ray films, sensitized films radiographiques pellicole per raggi X but not exposed sensibilisés mais non sensibilizzate ma non exposés esposte 16 16 films de protection pellicole protettive adatte conçus pour écrans de per schermi di giochi jeux portatifs portatili films sensibilisés mais pellicole sensibilizzate ma non exposés non esposte pelmeni [boulettes de pelmeni [involtini al vapore pâte farcies à la ripieni di carne] viande] 280208 stuffed toys jouets rembourrés peluche 280161 plush toys peluches [jouets] peluches [giocattoli] 160242 pens [office plumes [articles de penne [articoli per ufficio] requisites] bureau] 260074 birds' feathers plumes d'oiseaux penne di uccelli [accessori [clothing accessories] [accessoires di abbigliamento] d'habillement] 160131 nibs plumes à écrire penne per scrivere 160134 nibs of gold plumes à écrire en or penne per scrivere, d'oro 16 21 21 160273 paintbrushes 210358 basting brushes 210361 make‐up brushes 21 210240 shaving brushes 1 30 28 28 16 26 pinceaux pinceaux de cuisine pinceaux de maquillage blaireaux Pagina 225 di 360 pennelli pennelli da cucina pennelli per il trucco pennelli per la barba Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 16 160342 writing brushes brosses pour l'écriture pennelli per la scrittura 16 160050 painters' brushes brosses pour peintres pennelli per pittori 21 16 12 19 210364 160002 120118 190123 22 220102 awnings of synthetic materials brosses de fartage plumes d'acier espars [marine] marquises [constructions] non métalliques auvents en matières synthétiques 22 220058 awnings of textile 11 110029 pressure cooking saucepans, electric 21 210322 hot pots, not electrically heated 21 30 31 5 210185 300113 310106 50242 ski wax brushes steel pens spars for ships porches [structures], not of metal 16 pepper pots pepper peppers [plants] pepsins for pharmaceutical purposes 50180 peptones for pharmaceutical purposes 10421 perborate of soda 10422 percarbonates 10423 perchlorates 80062 perforating tools [hand tools] 160093 office perforators 7 70299 drilling machines 6 60436 arbours [structures] of metal 5 1 1 1 8 19 16 9 42 pennelli per sciolina pennini d'acciaio pennoni [di navi] pensiline [costruzioni] non metalliche pensiline in materie sintetiche auvents en matières pensiline in materie tessili textiles casseroles à pression pentole a pressione [autocuiseurs] elettriche électriques cocottes pour cuire à l'étuvée, non électriques poivriers poivre piments [plantes] pepsines à usage pharmaceutique pentole di ghisa per cuocere in stufato non elettriche pepaiole pepe peperoncini [piante] pepsine per uso farmaceutico peptones à usage pharmaceutique peptoni per uso farmaceutico perborate de soude percarbonates perchlorates perforateurs [outils] perborato di soda percarbonati perclorati perforatori [utensili] perforateurs de bureau foreuses perforatori da ufficio tonnelles [constructions] métalliques 190175 arbours [structures], tonnelles not of metal [constructions] non métalliques 160033 periodicals périodiques 90337 periscopes périscopes 420193 surveying expertises [travaux d'ingénieurs] Pagina 226 di 360 perforatrici [macchine utensili] pergolati [costruzioni] in metallo pergolati [costruzioni] non metallici periodici [riviste] periscopi perizie [lavori d'ingegneria] Classificazione di Nizza 42 420062 geological surveys 35 350029 business efficiency expert services 14 140070 pearls [jewellery, jewelry (Am.)] 140005 pearls made of ambroid [pressed amber] 260123 beads, other than for making jewelry 14 26 Revisione Anno 2016 expertises perizie geologiche géologiques services d'expertise en perizie in materia di affari productivité d'entreprise perles [bijouterie] perle [gioielleria] perles d'ambroïne perle d'ambroide perles autres que pour perle non per confezionare la confection de bijoux gioielleria 14 140167 beads for making jewelry perles pour la confection de bijoux perle per creare bigiotteria 7 70366 tourillons perni tourillons d'armes lourdes pivots dentaires perni d'armi pesanti 10 journals [parts of machines] 130056 trunnions for heavy weapons 100074 pins for artificial teeth 6 60078 chevilles métalliques perni metallici 20 200217 pegs [pins], not of chevilles non perni non metallici metal métalliques 10414 hydrogen peroxide peroxyde perossido di idrogeno per for industrial d'hydrogène à usage uso industriale purposes industriel 30112 hydrogen peroxide for peroxyde d'hydrogène perossido d'idrogeno per cosmetic purposes à usage cosmétique uso cosmetico 13 1 3 pegs of metal perni dentari 5 50345 hydrogen peroxide for peroxyde d'hydrogène perossido d'idrogeno per medical purposes à usage médical uso medico 6 60156 jalousies of metal 19 1 6 190103 jalousies, not of metal jalousies non métalliques 10424 persulfates persulfates 60024 poles of metal perches métalliques persolfati pertiche metalliche 20 200242 poles, not of metal pertiche non metalliche 9 9 90387 90010 9 9 90317 90325 acid hydrometers acidimeters for batteries lactometers letter scales jalousies métalliques perches non métalliques pèse‐acide pèse‐acide pour accumulateurs pèse‐lait pèse‐lettres Pagina 227 di 360 persiane metalliche persiane non metalliche pesa‐acido pesa‐acido per accumulatori pesa‐latte pesa‐lettere Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 9 29 90389 salinometers 290047 fish, not live pèse‐sels poissons non vivants pesasali pesce (alimento) 29 29 31 9 10 8 290136 290149 310103 90403 100010 80161 poisson conservé poisson saumuré poissons vivants poids pessaires molettes [outils] pesce conservato pesce in salamoia pesci vivi pesi pessari pestelli [utensili] 5 30 13 4 50439 300209 130072 40071 pesticides pesto [sauce] pétards pétrole brut ou raffiné pesticidi pesto [salsa] petardi petrolio grezzo o raffinato 25 pesticides pesto [sauce] firecrackers petroleum, raw or refined 250072 shirt yokes petti di camicie 10 21 21 100229 lice combs 210176 electric combs 210075 combs for animals empiècements de chemises peignes anti‐poux peignes électriques peignes pour animaux pettini anti‐pidocchi pettini elettrici pettini per animali 16 160122 graining combs peignes à marbrer pettini per marmorizzare 21 210110 large‐toothed combs démêloirs for the hair 210076 combs* peignes* 260112 competitors' numbers dossards 21 26 26 26 13 18 7 40 8 20 12 fish, preserved salted fish fish, live weights pessaries braiders [hand tools] 260081 heat adhesive patches pièces collables à for repairing textile chaud pour la articles réparation d'articles textiles 260111 heat adhesive patches pièces collables à chaud pour for decoration of l'ornement d'articles textile articles textiles [mercerie] [haberdashery] 130014 artillery guns [cannons] 180045 parts of rubber for stirrups pièces d'artillerie 70321 400050 80071 200169 120039 raboteuses rabotage rabots plateaux de tables plans inclinés pour bateaux planing machines planing [saw mill] planes table tops inclined ways for boats pettini radi pettini* pettorali pezze incollabili a caldo per la riparazione di articoli in materia tessile pezze incollabili a caldo per ornamento di articoli tessili [mercerie] pezzi d'artiglieria pièces en caoutchouc pezzi di caucciù per staffe pour étriers Pagina 228 di 360 piallatrici piallatura pialle piani di tavoli piani inclinati per battelli Classificazione di Nizza 41 planification de réceptions [divertissement] 450217 planning and planification et arranging of wedding préparation de ceremonies cérémonies de mariage 420192 urban planning planification en matière d'urbanisme pianificazione di ricevimenti [divertimento] 15 44 150008 pianos 440206 tree planting for carbon offsetting purposes pianoforti piantagione di alberi a fini di compensazione dell'anidride carbonica 31 16 310071 plants 160223 blueprints pianos plantation d'arbres dans le cadre de la compensation de carbone plantes plans 26 31 31 11 260129 artificial plants 310148 aloe vera plants 310107 plants, dried, for decoration 310072 seedlings 60020 anchor plates 200154 identity plates, not of metal 110201 heating plates plantes artificielles piante artificiali plantes d'aloe vera piante di aloe vera plantes séchées pour piante secche per la la décoration decorazione plants pianticelle da trapianto plaques d'ancrage piastre d'ancoraggio plaques d'identité non piastre di identità non métalliques metalliche plaques de chauffage piastre di riscaldamento 6 60063 plaques métalliques de calage 21 11 210107 plates to prevent milk plaques pour boiling over empêcher le lait de déborder 110170 hot plates plaques chauffantes 6 60445 wall tiles of metal 6 60040 floor tiles of metal 19 190213 tiles, not of metal, for carreaux non building métalliques pour la construction 280097 quoits palets 190251 wall tiles, not of metal carreaux non métalliques pour murs 45 42 31 6 20 28 19 410060 party planning [entertainment] Revisione Anno 2016 shims pianificazione e organizzazione di matrimoni pianificazione urbanistica piante piante [progetti, disegni] piastre metalliche di bloccaggio piastre per impedire al latte di traboccare piastre scaldanti carreaux métalliques piastrelle metalliche per pour murs pareti [in analogia a 'piastrelle per pareti non di metallo] carreaux métalliques piastrelle metalliche per pour sols pavimenti Pagina 229 di 360 piastrelle per costruzione non metalliche piastrelle per giochi piastrelle per pareti, non di metallo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 19 190249 tile floorings, not of metal carrelages non piastrelle per pavimenti, métalliques pour sols non di metallo 6 60321 tiles of metal for building carreaux métalliques piastrelle/mattonelle in pour la construction metallo per la costruzione 6 60399 identity plates of metal plaques d'identité métalliques piastrine di riconoscimento in metallo 9 90540 puces [circuits intégrés] plaquettes pour circuits intégrés palettes [plateaux] de chargement non métalliques plaques tournantes piastrine di silicio [circuiti integrati] piastrine di silicio per circuiti integrati piattaforme di caricamento non metalliche piattaforme girevoli 9 20 chips [integrated circuits] 90584 wafers for integrated circuits 200054 loading pallets, not of metal 6 60212 28 21 15 280101 clay pigeons [targets] pigeons d'argile [cibles] 160166 watercolor godets pour la [watercolour] saucers peinture for artists 210235 table plates assiettes 150032 cymbals cymbales piatti piatti [strumenti musicali] 21 21 28 210208 dishes 210173 paper plates 280181 roulette wheels piatti da portata piatti di carta piatti girevoli da roulette 21 210333 disposable table plates 210212 saucers 210242 candle rings 60208 tent pegs of metal plats plats en papier plateaux tournants de roulette assiettes jetables soucoupes bobèches piquets de tente métalliques piquets de tente non métalliques fauchettes crémières [petits vases] en papier pioches pics [outils] piolets à glace piédestaux pour pots à fleurs barres à mine pinces pour recourber les cils piattini piattini del candeliere picchetti di tenda in metallo picchetti di tenda non metallici piccole falciatrici piccoli contenitori per la panna di carta picconi picconi [utensili] piccozze da ghiaccio piedestalli per vasi da fiori 16 21 21 6 20 turntables [railways] 8 8 8 20 200168 tent pegs, not of metal 80112 border shears 160115 cream containers of paper 80044 pickaxes 80171 picks [hand tools] 80128 ice picks 200116 flower‐pot pedestals 8 8 80250 80252 8 16 crow bars eyelash curlers Pagina 230 di 360 piattelli in argilla per il tiro al bersaglio piattelli per la pittura [per stemperare colori] piatti usa e getta piedi di porco piegaciglia Classificazione di Nizza 16 44 19 19 3 3 3 19 3 19 19 3 19 14 160224 folders [stationery] plioirs [articles de bureau] 440216 body piercing perçage corporel 190094 stone pierre 190142 artificial stone pierre artificielle 30002 smoothing stones pierres à adoucir 30144 polishing stones pierre à polir 30145 pumice stone pierre ponce 190043 limestone pierres calcaires 30005 shaving stones pierres à barbe [astringents] [astringents] 190141 building stone pierres de construction 190187 mooring bollards, not pieux d'amarrage non of metal métalliques 30168 alum stones pierres d'alun [astringents] [astringents] 190143 clinker stone pierres de scories 140073 semi‐precious stones pierres fines Revisione Anno 2016 piegatrici [per ufficio] piercing corporale pietra pietra artificiale pietra per levigare pietra per lucidare pietra pomice pietre calcaree pietre da barba [astringenti] pietre da costruzione pietre da ormeggio non metalliche pietre d'allume [astringenti] pietre di scorie pietre fini [semipreziosi] 34 11 340027 firestones 110326 lava rocks for use in barbecue grills pierres à feu pietre focaie pierres de lave pietre laviche per grigliate destinées aux grillades [barbecue] sur barbecue 16 160188 lithographic stones pietre litografiche 8 16 80003 160335 pietre per affilare pietre per inchiostro 14 19 19 19 25 2 31 19 140074 190012 190144 190237 250108 20059 310105 190086 19 190256 9 9 5 90272 90557 50415 5 50416 39 28 390052 piloting 280183 piñatas pierres lithographiques sharpening stones pierres à affûter ink stones [ink pierres d'encre reservoirs] [récipients à encre] precious stones pierres précieuses fire burrs pierres réfractaires gravestones pierres funéraires rubble moellons pajamas (Am.) pyjamas pigments pigments pine cones pommes de pin props, not of metal étançons non métalliques pillars, not of metal, piliers non for building métalliques pour la construction galvanic batteries piles galvaniques solar batteries piles solaires appetite suppressant pilules coupe‐faim pills slimming pills pilules amaigrissantes pilotage piñatas Pagina 231 di 360 pietre preziose pietre refrattarie pietre tombali pietrisco pigiama pigmenti pigne [frutti del pino] pilastri non metallici pilastri, non metallici, per l'edilizia pile galvaniche pile solari pillole anoressizzanti pillole dimagranti pilotaggio piñatas Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 28 280093 flippers for swimming palmes pour nageurs pinne per nuotatori 16 8 8 pinces à billets pinces à sucre pinces à dénuder [outils à main] brucelles pinces à épiler pinze per banconote pinze per zucchero pinze spellafili [utensili manuali] pinzette a molla pinzette per depilare 8 160353 money clips 80173 sugar tongs 80259 wire strippers [hand tools] 80042 tweezers 80102 hair‐removing tweezers 80167 numbering punches pinces à numéroter pinzette per numerare 8 8 8 6 12 80101 80074 80207 60146 120116 cuticle tweezers nail nippers tongs lead seals balance weights for vehicle wheels 9 9 90454 90257 sounding leads plumb bobs pinces à envies pinzette per pipite pinces à ongles pinzette per unghie pincettes pinzettine plombs de garantie piombi di garanzia plombs pour piombi per l'equilibratura l'équilibrage des roues delle ruote di veicoli de véhicules plombs de sondes piombi per scandagli plombs de fils à plomb piombini per fili a piombo 6 60214 8 8 15 34 9 21 9 6 19 29 31 13 13 28 7 lead, unwrought or plomb brut ou mi‐ semi‐wrought ouvré 150083 pipa [Chinese guitars] pipa [guitares chinoises] 340009 tobacco pipes pipes 90398 pipettes pipettes 210359 bulb basters poires à jus 90415 pyrometers pyromètres 60290 swimming pools piscines [structures] of metal [constructions] métalliques 190196 swimming pools piscines [structures], not of [constructions] non metal métalliques 290096 peas, preserved pois conservés 310109 peas, fresh pois frais 130077 side arms [firearms] armes de poing [armes à feu] 130049 pistols [arms] pistolets [armes] 280058 toy pistols pistolets [jouets] 70477 guns [tools using pistolets [outils à explosives] cartouches explosives] 8 7 80174 70476 guns [hand tools] glue guns, electric 13 130059 air pistols [weapons] piombo grezzo o semilavorato pipa [chitarre cinesi] pipe pipette pipette da cucina pirometri piscine [costruzioni] metalliche piscine [costruzioni] non metalliche piselli conservati piselli freschi pistole pistole [armi] pistole [giocattoli] pistole [utensili a cartucce esplosive] pistolets [outils] pistole [utensili] pistolets à colle, pistole a colla, elettriche électriques pistolets à air [armes] pistole ad aria compressa [armi] Pagina 232 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 28 280117 toy air pistols 7 70456 8 80232 13 130079 flare pistols 8 80262 non‐electric caulking pistolets à calfeutrer pistole per fissaggio non guns non électriques elettriche 7 70298 spray guns for paint 7 70197 pistons for cylinders 7 37 70274 pistons for engines 370040 painting or repair of signs 2 16 28 7 7 pistolets à air [jouets] pistole ad aria compressa [giocattoli] compressed air guns pistolets à air pistole ad aria compressa for the extrusion of comprimé pour per l'estrusione di mastici mastics l'extrusion de mastics guns, hand‐operated, pistolets actionnés pistole azionate a mano for the extrusion of manuellement pour per l'estrusione di mastici mastics l'extrusion de mastics pistolets lance‐fusées pistole lanciarazzi pistolets pour la pistole per la pittura peinture 280170 paintball guns [sports pistolets à peinture pistole per paintball apparatus] [articles de sport] [articoli sportivi] 70302 pistons [parts of pistons [parties de pistoni [parti di macchine o machines or engines] machines ou de di motori] moteurs] 70395 shock absorber pistons d'amortisseurs pistoni di ammortizzatori plungers [parts of [parties de machines] [parti di macchine] machines] pistons de cylindres pistoni di cilindri pistoni di motori pittura o riparazione di insegne 20001 paints* 160030 paintings [pictures], framed or unframed pistons de moteurs peinture ou réparation d'enseignes peintures* tableaux [peintures] encadrés ou non 2 20019 peintures bactéricides pitture battericide 2 17 26 20085 fireproof paints 170060 insulating paints 260082 feathers [clothing accessories] 26 260011 ostrich feathers plumes d'autruche [clothing accessories] [accessoires d'habillement] 220064 feathers for stuffing plumes pour le upholstery rembourrage 220057 feathers for bedding plumes pour la literie 22 22 bactericidal paints peintures ignifuges peintures isolantes plumes [accessoires d'habillement] Pagina 233 di 360 pitture pitture [dipinti, quadri] incorniciati o non pitture ignifughe pitture isolanti piume [accessori di abbigliamento] piume di struzzo [accessori di abbigliamento] piume per imbottitura piume per letti Classificazione di Nizza 24 Revisione Anno 2016 21 21 22 240045 eiderdowns [down coverlets] 210281 feather‐dusters 210148 powder puffs 220029 eiderdown édredons [couvre‐ pieds de duvet] plumeaux houppes à poudrer édredon [plumes] 30 40 300112 pizzas 400013 cadmium plating pizzas pizze placages au cadmium placcatura al cadmio 40 19 400085 gold plating placage d'or 190089 memorial plaques, not plaques of metal commémoratives non métalliques 200204 ambroid plates plaques d'ambroïne 10292 ferrotype plates plaques ferrotypiques [photography] [photographie] 20 1 6 60387 piumini [copripiedi ] piumini per spolverare piumino della cipria piumino di oca d'islanda placcatura d'oro placche commemorative non metalliche placche di ambreina placche di ferrotipia [fotografia] 19 tombstone plaques of metal 190122 road marking sheets and strips of synthetic material plaques funéraires métalliques feuilles et bandes en matières synthétiques pour le marquage de routes placche funerarie in metallo placche in materiale artificiale per indicare le strade 9 90012 placche per accumulatori elettrici 11 9 10 110136 ceiling lights 90400 planimeters 100040 arch supports for footwear 5 1 1 14 15 50248 10143 10439 140075 150048 blood plasma plasticizers plastisols platinum [metal] plectrums plaques pour accumulateurs électriques plafonniers planimètres soutiens de voûtes plantaires pour chaussures plasma sanguin plastifiants plastisols platine [métal] médiators 9 90596 plotters 1 12 12 10442 plutonium 120157 pneumatic tyres 120084 bicycle tires 12 12 120084 bicycle tyres 120234 tubeless tires for bicycles plates for batteries tables traçantes [traceurs] plutonium pneus pneus de bicyclette plafoniere planimetri plantari per calzature plasma sanguigno plastificanti plastisol platino [metallo] plettri per strumenti a corde plotters [tracciatori] plutonio pneumatici pneumatici per biciclette pneumatici per cicli pneumatici senza camere d'aria per biciclette Pagina 234 di 360 Classificazione di Nizza 9 90664 9 16 20 10 90404 polarimeters 160363 polymer modelling clay 60425 chicken‐houses of metal 190156 chicken‐houses, not of poulaillers non metal métalliques 310123 poultry, live volaille [animaux vivants] 290114 poultry, not live volaille [viande] 310057 pollen [raw material] pollen [matière première] 290134 pollen prepared as pollen préparé pour foodstuff l'alimentation 10443 polonium polonium 290045 fruit pulp pulpes de fruits 250095 cuffs manchettes [habillement] 200063 armchairs fauteuils 100048 dentists' armchairs fauteuils de dentistes 20 200241 hairdressers' chairs 10 100088 armchairs for medical fauteuils à usage or dental purposes médical ou dentaire poltrone per uso medico o dentistico 4 40072 polvere [combustibile] 6 19 31 29 31 29 1 29 25 19 2 wrist rests for use with computers repose‐poignets à utiliser avec un ordinateur polarimètres pâtes à modeler polymères poulaillers métalliques Revisione Anno 2016 fauteuils de coiffeurs coal dust [fuel] poussier [combustible] 190008 slate powder poudre d'ardoise 20008 aluminium powder for poudre d'aluminium painting pour la peinture poggiapolsi per tastiera per l'uso del computer polarimetri polimeri per modellare l'argilla pollai metallici pollai non metallici pollame [animali vivi] pollame [carne] polline [materia prima] polline preparato per l'alimentazione polonio polpa di frutta polsini [abbigliamento] poltrone poltrone per dentisti poltrone per parrucchieri polvere d'ardesia polvere di alluminio per vernici 2 20032 5 50065 5 50410 pearl powder for medical purposes 50252 pyrethrum powder 130051 explosive powders 20016 silvering powders 130050 gunpowder 300071 cake powder poudre de perles à usage médical poudre de pyrèthre poudres explosives poudres à argenter poudre à canon poudre pour gâteaux 320034 powders for effervescing beverages poudres pour boissons polveri per bevande gazeuses gassate 5 13 2 13 30 32 bronze powder for poudre de bronze polvere di bronzo per la painting pour la peinture pittura powder of cantharides poudre de cantharide polvere di cantaride Pagina 235 di 360 polvere di perle per uso medico polvere di piretro polvere esplosiva polvere per argentare polvere per cannone polvere per dolci Classificazione di Nizza 30 7 7 3 5 6 20 37 7 7 8 12 300137 powders for making ice cream poudres pour la polveri per la produzione fabrication de crèmes di gelati glacées 70214 pulverisers [machines] pulvérisateurs polverizzatori [macchine] [machines] 70162 sewage pulverizers pulvérisateurs pour polverizzatori per acque di eaux d'égouts fogne 30146 pomades for cosmetic pommades à usage pomate per uso cosmetico purposes cosmétique 50207 pomades for medical pommades à usage pomate per uso medico purposes médical 60301 knobs of metal boutons [poignées] en pomelli [maniglie] in métal metallo 200277 knobs, not of metal boutons [poignées] pomelli non di metallo non métalliques 370069 pumicing ponçage à la poudre pomiciatura de pierre ponce 70309 70179 pumps [machines] pumps [parts of machines, engines or motors] 80245 hand pumps* 120009 air pumps [vehicle accessories] 7 70310 7 70393 7 70088 9 7 90298 70005 8 80265 7 70543 11 7 12 7 Revisione Anno 2016 pompes [machines] pompes [parties de machines ou de moteurs] pompes à main* pompes à air [accessoires de véhicules] air pumps [garage pompes à air installations] [installations de garages] compressed air pumps pompes à air comprimé centrifugal pumps pompes centrifuges fire pumps aerating pumps for aquaria air pumps, hand‐ operated pompe [macchine] pompe [parti di macchine o di motori] pompe a mano pompe ad aria [accessori di veicoli] pompe ad aria [installazioni di garages] pompe ad aria compressa pompe centrifughe pompe da incendio pompe d'aerazione per acquari pompe d'aria, azionate manualmente 110268 heat pumps 70205 lubricating pumps pompes à incendie pompes d'aération pour aquariums pompes à air actionnées manuellement pompes autorégulatrices à combustible pompes à chaleur pompes de graissage 120093 pumps for bicycle tyres 70390 beer pumps pompes pour pneus de bicyclette pompes à bière pompe per biciclette self‐regulating fuel pumps Pagina 236 di 360 pompe del carburante autoregolatrici pompe di calore pompe di lubrificazione pompe per birra Classificazione di Nizza 7 70311 10 100086 pumps for medical purposes 70312 vacuum pumps [machines] 250165 ponchos 70096 loading ramps 7 25 7 7 13 pumps for heating installations pompes pour installations de chauffage pompes à usage médical pompes à vide [machines] ponchos ponts de chargement Revisione Anno 2016 pompe per installazioni di riscaldamento pompe per uso medico pompe per vuoto [macchine] poncho ponti caricatori 12 10 28 70313 roller bridges ponts roulants 130040 trigger guards for guns sous‐gardes de fusils and rifles 150054 bridges for musical chevalets pour instruments instruments de musique 120159 pontoons pontons 100028 feeding bottles biberons 280016 dolls' feeding bottles biberons de poupées 5 50115 21 6 210189 porcelain ware 60438 pigsties of metal porcellane porcili in metallo 19 190084 porcili non in metallo 19 31 190244 310108 16 160008 18 180125 credit card cases [wallets] porte‐cartes de crédit porta carte di credito [portefeuilles] [portafogli] 20 200276 towel stands [furniture] 160333 holders for checkbooks [cheque books] 120029 luggage carriers for vehicles 180126 business card cases porte‐serviettes [meubles] porte‐chéquiers porte‐bagages pour portabagagli per veicoli véhicules porte‐cartes de visite porta‐biglietti da visita 200031 bottle racks 280029 candle holders for Christmas trees 200053 hat stands casiers à bouteilles porte‐bougies pour arbres de Noël porte‐chapeaux 15 16 12 18 20 28 20 porcelain for dental prostheses porcelaine pour prothèses dentaires porcelaines porcheries métalliques pigsties, not of metal porcheries non métalliques porphyry [stone] porphyre [pierre] leeks, fresh poireaux [porreaux] frais advertisement boards porte‐affiches en of paper or cardboard papier ou en carton Pagina 237 di 360 ponti scorrevoli ponticelli di fucili ponticelli per strumenti musicali pontoni poppatoi poppatoi per bambole porcellana per protesi dentarie porfido [pietra] porri freschi porta affissi di carta o di cartone porta‐asciugamani [mobili] portaassegni portabottiglie portacandele per alberi di natale porta‐cappelli Classificazione di Nizza 18 34 14 20 14 21 21 16 34 17 180021 card cases [notecases] porte‐cartes [portefeuilles] 340036 ashtrays for smokers cendriers pour fumeurs 140162 key chains [trinkets or fobs] 200294 split rings, not of anneaux brisés non metal, for keys métalliques pour clés 140162 key rings [trinkets or fobs] 210195 powder compacts 210090 knife rests for the table 160361 document holders [stationery] 340031 match holders 170112 foam supports for flower arrangements [semi‐finished products] 18 16 14 14 7 180069 160112 140166 140170 70227 11 6 110122 sockets for electric lights 60218 gates of metal 19 190153 gates, not of metal Revisione Anno 2016 porta‐carte [portafogli] portaceneri per fumatori portachiavi [ciondoli o telecomandi] portachiavi ad anello non in metallo porte‐clés de fantaisie portachiavi di fantasia poudriers portacipria porte‐couteaux pour porta‐coltelli per la tavola la table pochettes pour portadocumenti documents [cartoleria] porte‐allumettes portafiammiferi pique‐fleurs en portafiori in spugna mousse [produits semi‐ [prodotti semilavorati] finis] pocket wallets portefeuilles chalk holders porte‐craie jewellery boxes jewelry rolls rouleaux à bijoux blade holders [parts of porte‐lames [parties machines] de machines] douilles de lampes électriques portails métalliques portafogli portagessetti portagioie portagioie arrotolabile porta‐lame [parti di macchine] portalampade per lampadine elettriche portali in metallo 20 portails non métalliques 200270 book rests [furniture] porte‐livres 16 21 160113 pencil holders 210064 menu card holders porte‐crayons porta‐matite porte‐cartes de menus porta‐menù 16 18 20 11 16 160114 180013 200164 110238 160340 16 16 160299 penholders 160133 pen cases porte‐mines porte‐musique porte‐parapluies porte‐abat‐jour pochettes pour passeports porte‐plume plumiers pencil lead holders music cases umbrella stands lampshade holders passport holders Pagina 238 di 360 portali non metallici porta‐libri porta‐mine porta‐musica porta‐ombrelli portaparalumi portapassaporti porta‐penne portapenne [astucci per penne] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210241 shaving brush stands porte‐blaireaux 8 80228 emporte‐pièce [outils] porta‐pezzo [utensili] 7 70428 20 21 punch pliers [hand tools] drill chucks [parts of machines] porta‐pennelli per la barba porte‐forets [parties de machines] porta‐punte [parti di macchine] 200135 magazine racks 210335 toilet paper holders porte‐revues porte‐rouleaux pour papier hygiénique porta‐riviste portarotoli per carta igienica 21 12 12 210191 soap holders 120182 rowlocks 120161 ski carriers for cars porta‐sapone portascalmi porta‐sci per automobili 8 21 21 21 8 80186 210124 210275 210210 80218 porte‐savon tolets porte‐skis pour automobiles porte‐scie porte‐éponges porte‐cure‐dents porte‐serviettes porte‐forets [outils] porta‐sega porta‐spugne porta‐stuzzicadenti porta‐tovaglioli porta‐trapani [utensili] coquetiers porte‐outils [parties de machines] portauova porta‐utensili [parti di macchine] 21 7 15 9 19 6 19 20 12 12 saw holders sponge holders toothpick holders napkin holders drill holders [hand tools] 210165 egg cups 70286 holding devices for machine tools 150058 wind pipes for organs porte‐vent pour orgues 90017 speaking tubes porte‐voix 190022 folding doors, not of portes battantes non metal métalliques 60450 armored doors of portes blindées metal métalliques 190254 armored doors, not of portes blindées non metal métalliques 200170 doors for furniture portes de meubles 120160 doors for vehicles portes de véhicules 120243 tailboard lifts [parts of hayons élévateurs land vehicles] [parties de véhicules terrestres] 6 60100 19 190069 doors, not of metal* 6 24 37 doors of metal* portes métalliques* portes non métalliques* 60179 porches [structures] marquises of metal [constructions] métalliques 240082 door curtains portières [rideaux] 370140 laying of cable pose de câbles Pagina 239 di 360 portavento per organi portavoce porte battenti non metalliche porte blindate in metallo porte blindate, non in metallo porte di mobili porte di veicoli porte elevatrici [parti di veicoli terrestri] porte metalliche porte non metalliche porticati [costruzione] metallici portiere [tende] posa di cavi Classificazione di Nizza 37 370101 bricklaying 12 120282 ashtrays for automobiles 190140 perches 10446 potash 10447 potassium 80097 secateurs 80100 tree pruners 30203 potpourris [fragrances] 50332 medicinal drinks 19 1 1 8 8 3 5 1 27 12 Revisione Anno 2016 pose de briques [maçonnerie] cendriers pour automobiles perchoirs potasse potassium sécateurs élagueurs pots‐pourris odorants posa di mattoni [muratura] posacenere per automobili posatoi potassa potassio potatoi potatori pots‐pourris profumati potions médicinales pozioni medicinali 10449 praseodymium praséodyme 270003 artificial turf gazon artificiel 120141 vehicle running boards marchepieds de véhicules 70198 stuffing boxes [parts boîtes à étoupe of machines] [parties de machines] praseodimio prato artificiale predellini di veicoli 43 430105 hotel reservations réservation d'hôtels prenotazione d'alberghi 43 430162 temporary accommodation reservations 430104 boarding house bookings 390056 booking of seats for travel 410078 booking of seats for shows réservation de logements temporaires réservation de pensions réservation de places de voyage réservation de places de spectacles prenotazione di abitazioni temporanee 7 43 39 41 39 prenotazione di pensioni prenotazione di posti di viaggio prenotazione di posti per spettacoli réservations pour les voyages 390083 transport reservation réservations pour le transport 30171 sun‐tanning préparations preparations cosmétiques pour le [cosmetics] bronzage de la peau prenotazioni per i viaggi 1 10009 preparati batteriologici per l'acetificazione 5 50361 39 3 390084 travel reservation premistoppa [parti di macchine] bacteriological preparations for acetification biological preparations for veterinary purposes préparations bactériologiques pour l'acétification préparations biologiques à usage vétérinaire Pagina 240 di 360 prenotazioni per il trasporto preparati abbronzanti [cosmetici] preparati biologici per uso veterinario Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 chemical preparations préparations for the diagnosis of chimiques pour pregnancy diagnostiquer la grossesse chemical preparations préparations for pharmaceutical chimiques à usage purposes pharmaceutique preparati chimici per diagnosticare la gravidanza chemical preparations préparations for medical purposes chimiques à usage médical chemical preparations préparations for veterinary chimiques à usage purposes vétérinaire preparati chimici per uso medico 5 50166 5 50323 5 50362 5 50363 1 10645 3 30016 3 30219 5 50409 3 30234 5 50454 5 50375 1 10660 enzyme preparations préparations preparati enzimatici per for the food industry enzymatiques pour l'industria alimentare l'industrie alimentaire 1 10272 enzyme preparations préparations preparati enzimatici per for industrial purposes enzymatiques à usage uso industriale industriel anti‐boil preparations préparations contre for engine coolants l'ébullition pour agents de refroidissement de moteurs cosmetic preparations préparations for baths cosmétiques pour le bain aloe vera preparations préparations d'aloe for cosmetic purposes vera à usage cosmétique aloe vera preparations préparations d'aloe for pharmaceutical vera à usage purposes pharmaceutique preparati chimici per uso farmaceutico preparati chimici per uso veterinario preparati contro l'ebollizione di refrigeranti per motori preparati cosmetici per il bagno preparati di aloe vera per uso cosmetico preparati di aloe vera per uso farmaceutico collagen preparations préparations de preparati di collagene per for cosmetic purposes collagène à usage uso cosmetico cosmétique préparations de micro‐ preparati di preparations of microorganisms for organismes à usage microorganismi per uso medico o veterinario medical or veterinary médical ou use vétérinaire preparations of trace préparations d'oligo‐ preparati di oligo‐elementi per il consumo umano e elements for human éléments pour la animale and animal use consommation humaine et animale Pagina 241 di 360 Classificazione di Nizza 5 50370 5 50371 30 300034 cereal preparations 1 5 5 29 29 3 enzyme preparations préparations for medical purposes enzymatiques à usage médical enzyme preparations préparations for veterinary enzymatiques à usage purposes vétérinaire préparations faites de céréales 10079 glutinous tree‐grafting produits preparations d'engluement pour l'arboriculture 50394 medicinal hair growth préparations preparations médicinales pour la croissance des cheveux 50390 bronchodilating préparations pour preparations bronchodilatateurs 290015 preparations for préparations pour making bouillon faire des bouillons 290099 preparations for préparations pour making soup faire du potage 30218 douching preparations préparations de for personal sanitary lavage pour la toilette or deodorant intime, déodorantes purposes [toiletries] ou pour l'hygiène Revisione Anno 2016 preparati enzimatici per uso medico preparati enzimatici per uso veterinario preparati fatti di cereali preparati glutinosi per l'arboricoltura preparati medici per la crescita dei capelli preparati per broncodilatatori preparati per fare i brodi preparati per fare la minestra preparati per igiene intima o sanitaria, deodoranti intimi 5 50041 bath preparations for préparations pour le medical purposes bain à usage médical preparati per il bagno ad uso medico 3 30230 preparati per il bagno, non per uso medico 1 10017 bath preparations, not préparations pour le for medical purposes bain, non à usage médical finishing preparations préparations pour le for use in the perfectionnement de manufacture of steel l'acier 5 50365 preparati per la pulizia delle lenti a contatto 3 30194 contact lens cleaning préparations pour le preparations nettoyage des verres de contact preparations for préparations pour le cleaning dentures nettoyage des prothèses dentaires 1 10393 metal annealing preparations préparations pour le recuit des métaux Pagina 242 di 360 preparati per il nobilitamento dell'acciaio preparati per la pulizia delle protesi dentarie preparati per la ricottura dei metalli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10682 metal tempering preparations préparations pour la trempe des métaux preparati per la tempra dei metalli 3 30029 laundry glaze produits de glaçage pour le blanchissage preparati per l'apprettatura del bucato 5 50414 eye‐washes 5 50402 3 30232 3 30045 3 30041 3 30198 3 30225 3 30195 3 30195 3 30081 scale removing preparations for household purposes 1 10232 separating and produits pour décoller preparati per togliere la unsticking [ungluing] bozzima preparations 30 300028 vegetal preparations préparations preparati vegetali for use as coffee végétales remplaçant succedanei del caffè substitutes le café 35 350067 payroll preparation 1 10680 préparations pour lavages oculaires douching preparations préparations de for medical purposes lavage vaginal à usage médical hair straightening préparations pour le preparations lissage des cheveux polishing preparations préparations pour polir hair waving préparations pour preparations l'ondulation des cheveux denture polishes préparations pour polir les prothèses dentaires préparations d'écrans sunscreen preparations solaires preparations for préparations pour unblocking drain pipes déboucher les tuyaux de drainage détartrants à usage domestique preparati per lavaggi oculari preparati per lavande vaginali per uso medico preparati per lisciare i capelli preparati per lucidare preparati per ondulare i capelli preparati per pulire le protesi dentarie preparati per schermi solari preparati per sturare i tubi di scarico preparati per sturare tubi di scarico preparati per togliere il tartaro per uso domestico préparation de feuilles preparazione di fogli di de paye paga préparations de micro‐ preparazioni a base di preparations of microorganismi, non per microorganisms, other organismes autres than for medical and qu'à usage médical ou uso medico o veterinario vétérinaire veterinary use Pagina 243 di 360 Classificazione di Nizza albuminous preparations for medical purposes anti‐rust preparations préparations albumineuses à usage médical préparations antirouille bacterial preparations préparations other than for medical bactériennes autres and veterinary use qu'à usage médical ou vétérinaire Revisione Anno 2016 5 50007 2 20107 1 10594 5 50039 bacterial preparations préparations preparazioni batteriche per for medical and bactériennes à usage uso medico o veterinario veterinary use médical ou vétérinaire 1 10595 bacteriological preparations other than for medical and veterinary use preparazioni préparations batteriologiche non per bactériologiques uso medico o veterinario autres qu'à usage médical ou vétérinaire 5 50037 1 10579 bacteriological preparations for medical and veterinary use biological preparations, other than for medical or veterinary purposes préparations bactériologiques à usage médical ou vétérinaire préparations biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire 1 10487 3 30177 5 50053 1 10165 1 10254 1 10637 5 50090 welding chemicals préparations chimiques pour le soudage cosmetic preparations préparations for slimming purposes cosmétiques pour l'amincissement bismuth preparations préparations de for pharmaceutical bismuth à usage purposes pharmaceutique animal carbon preparations purification preparations preparations of trace elements for plants préparations de charbon animal préparations de clarification préparations d'oligo‐ éléments pour les plantes vitamin preparations* préparations de vitamines* Pagina 244 di 360 preparazioni albuminose per uso medico preparazioni antiruggine preparazioni batteriche non per uso medico o veterinario preparazioni batteriologiche per uso medico o veterinario preparazioni biologiche non per uso medico o veterinario preparazioni chimiche per saldare preparazioni cosmetiche per trattamenti dimagranti preparazioni di bismuto per uso farmaceutico preparazioni di carbone animale preparazioni di chiarificazione preparazioni di oligoelementi per le piante preparazioni di vitamine Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 5 50446 diagnostic preparations for veterinary purposes préparations pour le diagnostic à usage vétérinaire preparazioni diagnostici per uso veterinario 4 40058 soya bean oil preparations for non‐ stick treatment of cooking utensils préparations d'huile de soja pour le revêtement anti‐ adhésif des ustensiles de cuisson preparazioni d'olio di soia per il rivestimento antiadesivo degli utensili di cottura 5 50069 5 50074 5 50100 pharmaceutical preparations lime‐based pharmaceutical preparations pharmaceutical preparations for treating sunburn préparations pharmaceutiques préparations pharmaceutiques à base de chaux préparations pharmaceutiques pour le traitement d'érythèmes solaires preparazioni farmaceutiche preparazioni farmaceutiche a base di calce preparazioni farmaceutiche per il trattamento di eritemi solari 5 50317 5 50116 32 320008 preparations for making beverages 320024 preparations for making liqueurs 50444 acne treatment preparations preparazioni per fare bevande preparazioni per fare liquori preparazioni per il trattamento contro l'acne 5 50330 preparazioni per la diagnostica per uso medico 1 10249 1 10195 1 10634 32 5 medical preparations préparations for slimming purposes médicales pour l'amincissement preparations to préparations pour facilitate teething faciliter la dentition préparations pour faire des boissons préparations pour faire des liqueurs préparations pour traitements antiacnéiques diagnostic préparations pour le preparations for diagnostic à usage medical purposes médical metal hardening préparations pour preparations durcir les métaux cement‐waterproofing produits chimiques chemicals, except pour paints l'imperméabilisation du ciment à l'exception des peintures plant growth préparations pour la regulating régulation de la preparations croissance des plantes Pagina 245 di 360 preparazioni mediche dimagranti preparazioni per facilitare la dentizione preparazioni per la tempra dei metalli preparazioni per l'impermeabilizzazione del cemento ad eccezione delle pitture preparazioni per regolare la crescita delle piante Classificazione di Nizza 5 therapeutic preparations for the bath 290042 rennet 90166 sockets, plugs and other contacts [electric connections] préparations thérapeutiques pour le bain présure prises de courant 8 35 80159 chisels 350092 presentation of goods on communication media, for retail purposes matoirs présentation de produits sur tout moyen de communication pour la vente au détail 10 21 16 100128 condoms préservatifs 210356 potholders maniques 160345 credit card imprinters, presses à cartes de non‐electric crédit, non électriques 21 210138 fruit presses, non‐ presse‐fruits non electric, for household électriques à usage purposes ménager 7 7 70533 70316 basket presses pressoirs presses [machines for presses [machines à industrial purposes] usage industriel] presse presse [macchine per uso industriale] 7 7 7 70195 70173 70219 fodder presses swaging machines printing presses presses à fourrage emboutisseuses presses d'imprimerie presse per foraggio presse per imbutitura presse per stampa 11 21 110338 tortilla presses, electric 210363 tortilla presses, non‐ electric [kitchen utensils] presses à tortillas, électriques presses à tortillas, non électriques [ustensiles de cuisine] presse per tortillas, elettriche presse per tortillas, non elettriche [utensili da cucina] 7 70303 presse tipografiche 36 360024 loans [financing] presses typographiques prêts [financement] 36 360108 lending against security 360031 pawnbrokerage 29 9 36 35 50045 Revisione Anno 2016 typographic presses preparazioni terapeutiche per il bagno presame prese di corrente preselle presentazione di prodotti con mezzi di comunicazione per la vendita al dettaglio preservativi presine pressa per stampaggio di carte di credito, non elettrica pressa‐frutta non elettrica per uso domestico prestiti [finanziamenti] prêt sur nantissement prestiti contro sicurezza prêt sur gage 350063 economic forecasting prévisions économiques Pagina 246 di 360 prestito su garanzia di beni mobili previsioni economiche Classificazione di Nizza 9 90186 transparency projection apparatus 9 5 90365 50448 prisms [optics] infant formula 5 50135 anticryptogamic preparations 5 50025 5 50029 5 50301 hemorrhoid preparations antiparasitic preparations sunburn ointments 5 50028 1 5 10073 50032 5 50305 19 1 10617 1 10045 1 10015 1 10648 1 10617 prioettori per diapositive prismes [optique] préparations alimentaires pour nourrissons produits anticryptogamiques prismi [ottica] prodotti alimentari per lattanti produits antihémorroïdaux produits antiparasitaires produits antisolaires [onguents contre les brûlures du soleil] prodotti antiemorroidari mothproofing produits antimites preparations anti‐incrustants anti‐incrustants anti‐uric preparations produits antiuriques biological preparations for medical purposes 190025 bituminous products for building Revisione Anno 2016 préparations biologiques à usage médical produits bitumeux pour la construction prodotti anticrittogamici prodotti antiparassitari prodotti antisolari [unguenti contro le bruciature da sole] prodotti antitarme prodotti antitartaro prodotti antiurici prodotti biologici per uso medico prodotti bitumati per costruzione prodotti chimici contro produits chimiques contre l'humidité de la l'umidità della muratura ad eccezione delle pitture maçonnerie à l'exception des peintures chemical preparations produits chimiques prodotti chimici destinati a for facilitating the destinés à faciliter facilitare la lega dei metalli alloying of metals l'alliage de métaux produits chimiques de prodotti chimici di condensation condensazione chemical condensation preparations radiator flushing chemicals damp‐proofing chemicals, except paints, for masonry produits chimiques de curage pour radiateurs produits chimiques hydrofuges pour la maçonnerie à l'exception des peintures Pagina 247 di 360 prodotti chimici di spurgo per radiatori prodotti chimici idrofughi per la muratura ad eccezione delle pitture Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 prodotti chimici per analisi produits chimiques di laboratorio non per uso pour analyses en medico o veterinario laboratoire autres qu'à usage médical ou vétérinaire 1 10181 chemical substances for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes 3 30174 5 50222 produits chimiques pour l'avivage des couleurs à usage domestique [blanchisserie] chemical preparations produits chimiques to treat wheat blight pour le traitement de [smut] la nielle 5 50246 5 50202 5 50288 1 10286 stain‐preventing chemicals for use on fabrics produits chimiques pour empêcher la formation de taches sur les étoffes 1 10044 chemical substances for preserving foodstuffs produits chimiques prodotti chimici per la pour la conservation conservazione degli des aliments alimenti 1 10053 soil conditioning preparations 1 10089 1 10575 1 10679 color‐ [colour‐] brightening chemicals for household purposes [laundry] prodotti chimici per il ravvivamento dei colori per uso domestico [bucato] prodotti chimici per il trattamento della carie del grano chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per il for treating phylloxera pour le traitement du trattamento della fillossera phylloxéra chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per il to treat mildew pour le traitement du trattamento della mildiou peronospora vine disease treating produits chimiques prodotti chimici per il chemicals pour le traitement des trattamento delle malattie maladies de la vigne della vite préparations pour l'amendement des sols engine‐decarbonising produits chimiques chemicals pour le décalaminage des moteurs chemicals for the produits chimiques manufacture of paints pour la fabrication de peintures chemicals for the produits chimiques manufacture of pour la fabrication de pigments pigments Pagina 248 di 360 prodotti chimici per impedire la formazione di macchie sulle stoffe prodotti chimici per la correzione dei terreni prodotti chimici per la disincrostazione dei motori prodotti chimici per la fabbricazione di pitture prodotti chimici per la fabbricazione di sostanze coloranti Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10211 chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per la for use in pour la photographie fotografia photography chemicals, except produits chimiques prodotti chimici per la pigments, for the pour la fabrication des preparazione degli smalti manufacture of émaux à l'exception ad eccezione dei pigmenti enamel des pigments 1 10107 1 10404 chemical preparations produits chimiques for protection against pour la protection wheat blight [smut] contre la nielle 1 10395 1 10546 1 10174 1 10608 1 10505 chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per la to prevent mildew pour la protection protezione contro la contre le mildiou peronospora vine disease produits chimiques prodotti chimici per la preventing chemicals pour la protection protezione contro le contre les maladies de malattie della vite la vigne chimney cleaners, produits chimiques prodotti chimici per la chemical pour le nettoyage des pulizia dei camini cheminées water‐purifying produits chimiques prodotti chimici per la chemicals pour la purification de purificazione dell'acqua l'eau chemicals for use in produits chimiques prodotti chimici per la forestry, except pour la sylviculture à silvicoltura ad eccezione fungicides, herbicides, l'exception des dei fungicidi, erbicidi, insecticides and fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi parasiticides insecticides et parasiticides 1 10116 1 10031 1 10265 enamel‐staining chemicals 1 10521 glass‐staining chemicals prodotti chimici per la protezione contro la carie del grano concrete‐aeration chemicals produits chimiques prodotti chimici per pour l'aération du l'aerazione del calcestruzzo béton agricultural chemicals, produits chimiques prodotti chimici per pour l'agriculture à except fungicides, l'agricoltura ad eccezione herbicides, dei fungicidi, erbicidi, l'exception des insecticides and fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi parasiticides insecticides et parasiticides produits chimiques pour la ternissure des émaux produits chimiques pour la ternissure du verre Pagina 249 di 360 prodotti chimici per l'appannatura degli smalti prodotti chimici per l'appannatura del vetro Classificazione di Nizza textile‐brightening chemicals produits chimiques pour l'avivage des matières textiles color‐ [colour‐] produits chimiques brightening chemicals pour l'avivage des for industrial purposes couleurs à usage industriel leather‐waterproofing produits chimiques chemicals pour l'imperméabilisation du cuir textile‐waterproofing produits chimiques chemicals pour l'imperméabilisation des matières textiles Revisione Anno 2016 1 10091 1 10570 1 10364 1 10362 1 10224 leather‐impregnating produits chimiques chemicals pour l'imprégnation du cuir prodotti chimici per l'impregnazione del cuoio 1 10363 textile‐impregnating chemicals prodotti chimici per l'impregnazione delle materie tessili 1 10176 industrial chemicals 1 10347 1 10175 leather‐renovating chemicals produits chimiques prodotti chimici per pour rafraîchir le cuir rinfrescare il cuoio 1 10128 wax‐bleaching chemicals produits chimiques prodotti chimici per pour blanchir les cires sbiancare le cere 1 10177 prodotti chimici per uso chemical preparations préparations scientifico non per uso for scientific purposes, chimiques à usage medico o veterinario other than for medical scientifique autres qu'à usage médical ou or veterinary use vétérinaire 5 50077 chemico‐ pharmaceutical preparations produits chimiques pour l'imprégnation des matières textiles prodotti chimici per l'avvivaggio delle materie tessili prodotti chimici per l'avvivaggio di colori per uso industriale prodotti chimici per l'impermeabilizzazione del cuoio prodotti chimici per l'impermeabilizzazione delle materie tessili produits chimiques prodotti chimici per pour l'industrie l'industria prodotti chimici per produits chimiques horticultural pour l'horticulture à l'orticoltura ad eccezione chemicals, except dei fungicidi, erbicidi, fungicides, herbicides, l'exception des fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi insecticides and insecticides et parasiticides parasiticides préparations chimico‐ prodotti chimico‐ pharmaceutiques farmaceutici Pagina 250 di 360 Classificazione di Nizza 17 5 5 5 2 1 1 1 1 5 170016 non‐conducting produits calorifuges materials for retaining heat 50026 preparations for antimérule destroying dry rot fungus 50103 chilblain preparations produits contre les engelures 50063 preparations for produits contre la callouses callosité 20010 anti‐corrosive préparations preparations anticorrosion 10571 anti‐sprouting produits contre la preparations for germination des vegetables légumes 10523 anti‐tarnishing produits contre la chemicals for ternissure des vitres windows 10522 preparations for produits contre la preventing the ternissure du verre tarnishing of glass 10377 preparations for produits contre la preventing the ternissure des lentilles tarnishing of lenses 50061 preparations for the produits contre les treatment of burns brûlures Revisione Anno 2016 prodotti coibenti prodotti contro i funghi prodotti contro i geloni prodotti contro la callosità prodotti contro la corrosione prodotti contro la germinazione dei legumi prodotti contro l'appannatura dei vetri prodotti contro l'appannatura del vetro prodotti contro l'appannatura delle lenti prodotti contro le bruciature 3 30083 antistatic preparations produits contre prodotti contro l'elettricità for household l'électricité statique à statica per uso domestico purposes usage ménager 1 10260 2 20093 1 10214 antistatic preparations, other than for household purposes anti‐tarnishing preparations for metals corrosive preparations 3 30142 1 10221 8 80192 1 10312 produits contre prodotti contro l'elettricità l'électricité statique statica per uso non non à usage ménager domestico produits contre la prodotti contro ternissure des métaux l'offuscamento dei metalli produits corrosifs cosmetic preparations produits cosmétiques for skin care pour les soins de la peau cryogenic produits cryogéniques preparations edge tools [hand produits de tools] taillanderie fulling preparations produits de foulage for use in the textile pour l'industrie textile industry Pagina 251 di 360 prodotti corrosivi prodotti cosmetici per la cura della pelle prodotti criogenici prodotti da intaglio prodotti della follatura per l'industria tessile Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 31 310050 bred stock produits de l'élevage prodotti dell'allevamento 3 30096 dépilatoires prodotti depilatori 21 depilatory preparations 210068 ceramics for household purposes produits céramiques prodotti di ceramica per pour le ménage uso domestico 1 10582 preparations of the produits de distillation prodotti di distillazione distillation of wood de l'esprit‐de‐bois dello spirito di legno alcohol foundry molding produits de moulage prodotti di formatura [moulding] pour la fonderie [modellatura] per la preparations fonderia moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in [blanchisserie] [lavanderia] bleaching 1 10307 1 10127 1 10398 moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in [teinturerie] [tintoria] dyeing 1 10530 moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in pour l'industrie textile per l'industria tessile the textile industry 3 30141 perfumery 29 3 290018 charcuterie 30124 laundry preparations 1 10580 1 10231 3 30162 antiperspirants [toiletries] produits de toilette prodotti di toilette contro contre la transpiration il sudore 1 10549 5 50453 vulcanising preparations pharmaceuticals produits de vulcanisation produits pharmaceutiques produits de parfumerie charcuterie lessives prodotti di profumeria prodotti di salumeria prodotti di sbianca [bucato] prodotti di sbianca produits de bleaching [decoloranti] per uso blanchiment preparations [décolorants] à usage industriale [decolorants] for industriel industrial purposes prodotti di sgrassaggio produits de degreasing preparations for use in dégraissage utilisés au utilizzati durante cours d'opérations de operazioni di fabbricazione manufacturing fabrication processes Pagina 252 di 360 prodotti di vulcanizzazione prodotti farmaceutici Classificazione di Nizza 5 50241 pharmaceutical preparations for treating dandruff préparations pharmaceutiques de traitement antipelliculaire pharmaceutical préparations preparations for skin pharmaceutiques care pour soins cutanés fertilizing preparations produits fertilisants 5 50239 1 10293 17 170058 substances for insulating buildings against moisture Revisione Anno 2016 prodotti farmaceutici contro la forfora prodotti farmaceutici per le cure della pelle prodotti fertilizzanti 3 compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments 290074 milk products produits laitiers 50229 opotherapy produits preparations opothérapiques 10023 water‐softening produits pour adoucir preparations l'eau 30003 grinding preparations produits pour aiguiser 1 10317 chemical preparations produits pour fumiger prodotti per affumicare la for smoking meat la viande carne 1 10557 preparations for produits pour activer prodotti per attivare la stimulating cooking la cuisson à usage cottura per uso industriale for industrial purposes industriel 16 160135 erasing products produits pour effacer prodotti per cancellare 5 50289 vermin destroying preparations produits pour détruire prodotti per distruggere i la vermine parassiti dell'uomo 5 50120 5 50193 preparations for destroying mice larvae exterminating preparations produits pour détruire prodotti per distruggere i les souris topi produits pour détruire prodotti per distruggere le les larves larve 5 50195 1 10138 slug exterminating preparations condensation‐ preventing chemicals produits pour détruire prodotti per distruggere le les limaces lumache produits pour éviter la prodotti per evitare il velo buée di vapore 1 10237 mold‐release preparations produits pour faciliter prodotti per facilitare la le démoulage sformatura 3 30212 preparations to make produits pour faire prodotti per far brillare le the leaves of plants briller les feuilles des foglie delle piante shiny plantes 29 5 1 Pagina 253 di 360 prodotti isolanti contro l'umidità negli edifici prodotti lattieri prodotti opoterapici prodotti per addolcire l'acqua prodotti per affilare Classificazione di Nizza 3 30106 5 50337 3 30028 3 30205 1 10223 3 30033 1 10270 1 10105 1 10545 1 10137 1 10200 1 10121 1 10215 1 fumigation preparations [perfumes] fumigation preparations for medical purposes laundry bleach Revisione Anno 2016 produits pour prodotti per fumigazioni fumigations [parfums] [profumi] produits pour fumigations à usage médical produits de blanchissage dry‐cleaning produits de nettoyage preparations à sec leather‐dressing produits pour chemicals l'habillage des cuirs make‐up preparations produits de maquillage sizing preparations produits pour l'encollage substances for produits pour preventing runs in empêcher le stockings démaillage des bas meat tenderizers for produits pour industrial purposes attendrir la viande à usage industriel brazing preparations produits pour le brasage must‐fining produits pour le preparations collage des moûts beer‐clarifying and preserving agents prodotti per fumigazioni per uso medico prodotti per il bucato prodotti per il lavaggio a secco prodotti per il rivestimento dei cuoi prodotti per il trucco prodotti per imbozzimatura prodotti per impedire la smagliatura delle calze prodotti per intenerire la carne per uso industriale prodotti per la brasatura prodotti per la chiarificazione dei mosti prodotti per la chiarificazione e la conservazione della birra produits pour la clarification et la conservation de la bière currying preparations produits pour le for leather corroyage des cuirs prodotti per la concia dei cuoi 10216 currying preparations produits pour le for skins corroyage des peaux prodotti per la concia delle pelli 1 10209 flower preservatives prodotti per la conservazione dei fiori 1 10381 produits pour la conservation des fleurs brickwork produits pour la preservatives, except conservation des paints and oils briques à l'exception des peintures et des huiles Pagina 254 di 360 prodotti per la conservazione dei mattoni ad eccezione delle pitture e degli oli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10117 prodotti per la concrete produits pour la preservatives, except conservation du béton conservazione del calcestruzzo ad eccezione paints and oils à l'exception des peintures et des huiles delle pitture e degli olii 1 10145 rubber preservatives 1 10196 3 30061 preservatives for leather [polishes] 4 40086 preservatives for leather [oils and greases] 2 20049 wood preservatives 1 10619 beer preserving agents 1 10380 1 10540 prodotti per la preservatives for tiles, produits pour la conservazione delle tegole except paints and oils conservation des tuiles à l'exception des ad eccezione delle pitture peintures et des huiles e degli oli 5 50383 mouthwashes for medical purposes 3 30137 31 1 produits pour la conservation du caoutchouc cement preservatives, produits pour la except paints and oils conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles prodotti per la conservazione del caucciu prodotti per la conservazione del cemento ad eccezione delle pitture e degli olii produits pour la conservation du cuir [cirages] produits pour la conservation du cuir [huiles et graisses] prodotti per la conservazione del cuoio [lucidi] prodotti per la conservazione del cuoio [olii e grassi] produits pour la conservation du bois prodotti per la conservazione del legno produits pour la conservation de la bière masonry produits pour la preservatives, except conservation de la paints and oils maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles bains de bouche à usage médical prodotti per la conservazione della birra prodotti per la conservazione della muratura ad eccezione delle pitture e degli oli prodotti per la cura della bocca per uso medico nail care preparations produits pour le soin prodotti per la cura delle des ongles unghie 310111 preparations for egg produits pour la ponte prodotti per la deposizione laying poultry de la volaille delle uova del pollame 10275 gas purifying preparations produits pour l'épuration du gaz Pagina 255 di 360 prodotti per la depurazione del gas Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 1 10243 diagnostic preparations, other than for medical or veterinary purposes préparations pour le prodotti per la diagnosi diagnostic autres qu'à non per uso medico o veterinario usage médical ou vétérinaire 1 10233 oil‐separating chemicals produits pour la prodotti per la dissociation des huiles dissociazione degli olii 1 10604 preparations for the produits pour la separation of greases dissociation des graisses 50021 preparations for produits pour la destroying noxious destruction des animals animaux nuisibles 320013 preparations for produits pour la making aerated water fabrication des eaux gazeuses 320016 preparations for produits pour la making mineral water fabrication des eaux minérales 10324 galvanizing produits pour la preparations galvanisation 10256 flashlight preparations produits pour la production de flashes prodotti per la dissociazione di grassi 1 10294 fireproofing preparations prodotti per la protezione contro il fuoco 2 20094 3 30104 prodotti per la protezione protective produits pour la preparations for protection des métaux dei metalli metals cleaning preparations produits de nettoyage prodotti per la pulizia 1 10354 oil‐purifying chemicals produits pour la prodotti per la purification des huiles purificazione degli olii 5 50005 3 30148 air purifying preparations shaving preparations produits pour la purification de l'air produits de rasage prodotti per la purificazione dell'aria prodotti per la rasatura 5 50411 40038 préparations pour réduire l'activité sexuelle produits pour le dépoussiérage prodotti per la riduzione dell'attività sessuale 4 preparations for reducing sexual activity dust removing preparations 1 10246 renovating preparations for phonograph records produits pour la rénovation des disques acoustiques prodotti per la rinnovazione dei dischi acustici 5 32 32 1 1 ignifuges Pagina 256 di 360 prodotti per la distruzione degli animali nocivi prodotti per la fabbricazione di acque gassate prodotti per la fabbricazione di acque minerali prodotti per la galvanizzazione prodotti per la produzione di lampade a flash prodotti per la rimozione della polvere Classificazione di Nizza 5 50275 sterilising preparations toiletries animal washes 30098 laundry soaking preparations 3 30170 rust removing preparations 1 10169 coal saving preparations 1 10257 fuel‐saving preparations 3 5 5 5 1 31 3 3 3 1 1 1 3 3 30 Revisione Anno 2016 produits pour la prodotti per la stérilisation sterilizzazione 30125 produits de toilette prodotti per la toilette 50189 produits pour laver les prodotti per lavare gli animaux animali 50075 dog washes produits pour laver les prodotti per lavare i cani chiens 50051 cattle washes produits pour laver les prodotti per lavare il bestiaux bestiame 10301 limestone hardening produits pour la prodotti per substances fluatation l'impermeabilizzazione delle superfici [costruzione] 310052 animal fattening produits pour prodotti per preparations l'engraissement des l'ingrassamento degli animaux animali 30127 smoothing produits pour lisser prodotti per lisciare preparations [starching] 30048 shining preparations produits pour faire prodotti per lucidare [polish] briller matières à essanger le prodotti per mettere a linge bagno la biancheria per il bucato 10263 opacifiers for glass produits pour prodotti per opacizzare il opacifier le verre vetro 10262 opacifiers for enamel produits pour prodotti per opacizzare lo opacifier l'émail smalto 10480 seed preserving produits pour prodotti per preservare le substances préserver les sementi semences 30150 sachets for perfuming produits pour prodotti per profumare la linen parfumer le linge biancheria 30138 wallpaper cleaning produits pour le prodotti per pulire la carta preparations nettoyage des papiers da parati peints 300135 meat tenderizers, for produits pour prodotti per render tenera household purposes attendrir la viande à la carne per uso domestico usage domestique produits pour l'enlèvement de la rouille produits pour économiser le charbon produits pour économiser les combustibles Pagina 257 di 360 prodotti per rimuovere la ruggine prodotti per risparmiare carbone prodotti per risparmiare i combustibili Classificazione di Nizza 1 10353 1 10339 3 30025 1 10234 3 30077 1 10386 30 1 30078 3 30179 3 30085 3 30087 3 30088 13 5 oil‐bleaching chemicals fat‐bleaching chemicals produits pour blanchir prodotti per sbiancare gli les huiles olii produits pour blanchir prodotti per sbiancare i les graisses grassi leather bleaching preparations degumming preparations degreasers other than for use in manufacturing processes produits pour blanchir prodotti per sbiancare il le cuir cuoio produits de prodotti per sgommatura décreusage produits de prodotti per sgrassare eccetto quelli utilizzati nei dégraissage autres que ceux utilisés au procedimenti di cours d'opérations de fabbricazione fabrication produits chimiques prodotti per smerigliare il pour mater le verre vetro produits pour prodotti per stabilizzare la stabiliser la crème panna montata fouettée produits pour prodotti per staccare le l'enlèvement des carte da parati papiers peints produits de prodotti per togliere il démaquillage trucco produits pour enlever prodotti per togliere la la peinture pittura produits pour enlever prodotti per togliere le les laques lacche produits pour enlever prodotti per togliere le les teintures tinture glass‐frosting chemicals 300045 preparations for stiffening whipped cream 10653 wallpaper removing preparations 3 Revisione Anno 2016 make‐up removing preparations paint stripping preparations lacquer‐removing preparations color‐removing preparations varnish‐removing produits pour enlever prodotti per togliere le preparations les vernis vernici 130054 pyrotechnic products produits prodotti pirotecnici pyrotechniques 50258 radioactive substances produits radioactifs à prodotti radioattivi per uso for medical purposes usage médical medico 1 5 10459 50272 5 50287 refrigerants soil‐sterilising preparations fluides frigorigènes produits stérilisants pour sols 40 veterinary produits vétérinaires preparations 400103 production of energy production d'énergie 41 410020 prodotti refrigeranti prodotti sterilizzanti per suoli prodotti veterinari produzione di energia produzione di film non per scopi pubblicitari Pagina 258 di 360 Classificazione di Nizza 41 Revisione Anno 2016 41 410020 film production, other production de films than advertising films autres que films publicitaires 410196 production of music production musicale produzione di musica 41 410030 production of shows produzione di spettacoli 35 350104 production of advertising films 30135 perfumes 30215 air fragrancing preparations 360112 arranging finance for organisation du construction projects financement de projets de construction 350121 design of advertising conception de materials matériels publicitaires 3 3 36 35 production de spectacles production de films publicitaires parfums parfums d'ambiance produzione di films non per scopi pubblicitari produzione di spot pubblicitari profumi profumi per ambiente progettazione di finanziamenti per progetti di costruzione progettazione di materiale pubblicitario 42 420194 computer system design 42 420038 construction drafting 42 9 420090 computer programming 90658 computer programs [downloadable software] 9 90589 computer operating programs, recorded 9 90373 computer programmes programmes d'ordinateurs [programs], recorded enregistrés 13 130052 projectiles [weapons] projectiles [armes] proiettili [armi] 41 410057 cinema presentations projection de films cinématographiques proiezioni in sale cinematografiche 19 190217 lengthening pieces, not of metal, for chimneys 10450 promethium prolunghe per caminetti non metalliche 1 conception de progettazione di sistemi systèmes informatici informatiques établissement de progettazione per la plans pour la costruzione construction programmation pour programmazione di ordinateurs computer programmes programmi per computer d'ordinateurs [logiciels [scaricabili] téléchargeables] programmi registrati del programmes du système d'exploitation sistema di gestione per computers enregistrés pour ordinateurs rallonges de cheminées non métalliques prométhium Pagina 259 di 360 programmi registrati per elaboratori elettronici promezio Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350071 sales promotion for others promotion des ventes promozione delle vendite pour des tiers per i terzi 30 30 300166 bee glue* 300166 propolis* propolis* 5 50426 propolis for pharmaceutical purposes 120166 screw‐propellers propolis à usage pharmaceutique propoli propoli per l'alimentazione umana [prodotto di apicoltura] propoli per uso farmaceutico propulseurs à hélice propulsori ad elica 12 120040 screw‐propellers for boats propulseurs à hélice pour bateaux propulsori ad elica per battelli 29 16 42 290063 ham jambon prosciutti 160232 prospectuses prospectus prospetti 420118 geological prospecting prospection prospezioni geologiche géologique 290183 prostokvasha [soured prostokvasha [lait prostokvasha [latte milk] caillé] cagliato] 100240 teeth protectors for protège‐dents à usage proteggi‐denti per uso dental purposes dentaire odontoiatrico 50315 panty liners [sanitary] protège‐slips [produits proteggi‐slip [prodotti hygiéniques] igienici] 12 29 10 5 1 10452 protein [raw material] protéine [matière première] proteins for use in the protéines pour la manufacture of food fabrication de supplements compléments alimentaires proteins for the food protéines pour industry l'industrie alimentaire 1 10698 1 10699 1 10697 10 100192 hair prostheses prothèses capillaires protesi capillari 10 100194 lenses [intraocular prostheses] for surgical implantation protesi intraoculari [lenti] per impianti chirurgici 6 60028 tree protectors of metal lentilles [prothèses intra‐oculaires] pour implantation chirurgicale protections d'arbres métalliques 1 1 10451 10093 protactinium nitrous oxide protactinium oxyde de diazote protoattinio protossido di azoto proteins for use in manufacture proteina [materia prima] proteine per la fabbricazione di integratori alimentari proteine per l'industria alimentare protéines utilisées au proteine utilizzate nella cours d'opérations de manifattura fabrication Pagina 260 di 360 protezioni di alberi in metallo Classificazione di Nizza 42 42 9 41 420224 420109 90236 410024 41 410016 publication of texts, other than publicity texts 350038 publication of publicity texts 410091 on‐line publication of electronic books and journals 35 41 clinical trials textile testing test tubes publication of books 16 160179 printed publications 16 160179 9 90657 Revisione Anno 2016 essais cliniques essai de textiles éprouvettes publication de livres prove cliniche prove tessili provette pubblicazione di libri publication de textes autres que textes publicitaires publication de textes publicitaires publication en ligne de livres et revues spécialisées électroniques publications imprimées pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari pubblicazione di testi pubblicitari pubblicazione in linea di libri e di riviste on line pubblicazioni pubblicazioni [stampate] electronic publications, downloadable 410092 electronic desktop publishing 350039 advertising 350084 on‐line advertising on a computer network publications électroniques téléchargeables micro‐édition pubblicazioni elettroniche [scaricabili] 35 pubblicazioni tramite computer publicité pubblicità publicité en ligne sur pubblicità on‐line su rete un réseau informatica informatique 350077 advertising by mail publicité par pubblicità per order correspondance corrispondenza 350040 radio advertising publicité pubblicità radiofonica radiophonique 350044 television advertising publicité télévisée pubblicità televisiva 8 8 80246 80015 poignards coups‐de‐poing pugnali pugni di ferro palans poulies [parties de machines] poulies en matières plastiques pour stores pulegge [meccanica] pulegge [parti di macchine] 41 35 35 35 35 7 7 20 daggers punch rings [knuckle dusters] 70099 pulleys* 70117 pulleys [parts of machines] 200262 pulleys of plastics for blinds 6 60207 10 27 37 37 100071 270008 370050 370087 pulleys of metal, other poulies métalliques than for machines autres que pour machines ear picks cure‐oreilles door mats paillassons cleaning of clothing nettoyage d'habits vehicle cleaning nettoyage de véhicules Pagina 261 di 360 pulegge di plastica per tapparelle pulegge metalliche non per macchine pulisci‐orecchie pulisci‐piedi [zerbini] pulitura di abiti pulitura di automobili Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 37 370009 cleaning of buildings [interior] nettoyage de bâtiments [ménage] 37 370045 window cleaning nettoyage de fenêtres pulitura di finestre 37 370011 boiler cleaning and repair 44 440173 pet grooming nettoyage et réparation de chaudières toilettage d'animaux pulizia di animali 37 370112 cleaning of buildings [exterior surface] nettoyage d'édifices [surface extérieure] pulizia di edifici [superficie esterna] 37 370124 street cleaning nettoyage de routes pulizia di strade 25 20 20 9 250034 pullovers chandails 200152 standing desks pupitres 200152 90093 push buttons for bells boutons de sonnerie pullover pulpiti pulpiti [mobili] pulsanti di campanelli 10 28 8 100222 280184 punching bags 80038 riveting hammers [hand tools] 60064 ferrules of metal for walking sticks 100126 tips for crutches for invalids pulsomètres punching‐balls bouterolles [outils] pulsometri punchingball puntali [utensili] embouts de cannes métalliques embouts de béquilles pour infirmes puntali di bastoni in metallo puntali di stampelle per invalidi 9 90679 pointeurs électroniques à émission de lumière puntatori elettronici ad emissione di luce [puntatori al laser] 34 340002 tips of yellow amber bouts d'ambre jaune punte di ambra gialla per for cigar and cigarette pour fume‐cigare et bocchini di sigari e di holders fume‐cigarette sigarette 34 340002 25 250016 28 280122 34 34 340005 340023 8 80175 6 10 light‐emitting electronic pointers pulitura di edifici [interni] pulitura e riparazione di caldaie punte di ambra gialla per bocchini di sigari e sigarette tips for footwear bouts de chaussures punte di calzature [spunterbi] billiard cue tips procédés pour queues punte di cuoio per stecche de billard da biliardo cigarette tips bouts de cigarettes punte di sigarette mouthpieces for bouts pour fume‐ punte per bocchini per cigarette holders cigarette sigarette centre punches [hand pointeaux [outils] punteruoli [utensili] tools] Pagina 262 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 10 100007 clips, surgical agrafes chirurgicales punti chirurgici 6 16 9 7 8 60086 tacks [nails] 160048 drawing pins 90462 needles for record players 70306 punching machines 80229 punches [hand tools] pointes [clous] punaises [pointes] saphirs de tourne‐ disques poinçonneuses poinçons [outils] puntine [chiodi] puntine da disegno puntine di zaffiro per giradischi punzonatrici punzoni [utensili] 7 70305 29 punches for punching poinçons de punzoni di punzonatrici machines poinçonneuses 290155 apple purée compote de pommes purè di mele 5 5 40 6 50143 50143 400003 60225 19 190157 joists, not of metal 28 16 14 16 280168 jigsaw puzzles 160058 writing or drawing books 340010 books of cigarette papers 140021 dials [clock‐ and watchmaking] 140022 sundials 160069 square rulers 9 90217 control panels [electricity] 9 90146 switchboards 9 90197 distribution boards [electricity] 19 5 190073 50254 quassia for medical quassia à usage purposes médical quebracho à usage 10454 quebracho for industrial purposes industriel 50253 quebracho for medical quebracho à usage purposes médical 300192 quiches quiches 360067 stock exchange cote en Bourse quotations 310116 rhubarb, fresh rhubarbe fraîche 280081 rackets raquettes 34 14 1 5 30 36 31 28 purgatives evacuants air purification joists of metal purgatifs évacuants purification de l'air poutrelles métalliques purganti purganti purificazione dell'aria putrelle in metallo poutrelles non métalliques puzzles cahiers putrelle non metalliche puzzle quaderni cahiers de papier à cigarettes cadrans [horlogerie] quaderni di carta per sigarette quadranti [orologeria] cadrans solaires carrelets [règles] quadranti solari quadrelli [righe quadrangolari] quadri di comando [elettricità] tableaux de commande [électricité] tableaux de connexion quadri di connessione tableaux de distribution [électricité] Pagina 263 di 360 quadri di distribuzione [elettricità] quarzo quassia per uso medico quebracho per uso industriale quebraco per uso medico quiche quotazione di borsa rabarbaro fresco racchette Classificazione di Nizza 28 21 8 16 16 snowshoes crumb trays money scoops loose‐leaf binders document files [stationery] 390111 collection of recyclable goods [transport] raquettes à neige ramasse‐miettes ramasse‐monnaie biblorhaptes dossiers [papeterie] racchette da neve raccogli‐briciole raccogli‐monete raccoglitori raccoglitori [cartoleria] ramassage de produits recyclables [transport] raccolta di beni riciclabili [trasporto] 6 60151 grease nipples raccords de graissage raccordi di lubrificazione 6 60229 junctions of metal for raccords métalliques raccordi di tubi in metallo pipes pour tuyaux 6 60073 39 17 9 7 7 11 11 280187 210160 80162 160035 160022 Revisione Anno 2016 couplings of metal for raccords pour chaînes raccordi per catene chains 170073 junctions, not of raccords non raccordi per tubi non metal, for pipes métalliques pour metallici tuyaux 90167 current rectifiers redresseurs de raddizzatori di corrente courant 70159 trimming machines dresseuses raddrizzatori 70464 radiators [cooling] for radiateurs de radiatori di motors and engines refroidissement pour raffreddamento per motori moteurs 110137 radiators, electric radiateurs électriques radiatori elettrici 11 110083 central heating radiators 110198 radiators [heating] radiateurs de radiatori per riscaldamento chauffage central centrale radiateurs [chauffage] radiatori, non per macchine [riscaldamento] 31 310114 roots for food racines alimentaires radici commestibili 31 5 310029 chicory roots 50261 rhubarb roots for pharmaceutical purposes 50260 medicinal roots 10458 radium for scientific purposes 380003 radio broadcasting 100132 X‐ray photographs for medical purposes racines de chicorée racines de rhubarbe à usage pharmaceutique racines médicinales radium à usage scientifique radiodiffusion radiographies à usage médical radici di cicoria radici di rabarbaro per uso farmaceutico 5 1 38 10 9 90625 radici medicinali radio per uso scientifico radiodiffusione radiografie per uso medico X‐ray photographs, radiographies autres radiografie, non per uso other than for medical qu'à usage médical medico purposes Pagina 264 di 360 Classificazione di Nizza 5 1 30 12 50259 radium for medical purposes 10457 radon 300167 relish [condiment] 120036 boat hooks 40 11 400093 refining services 110125 cooling installations for water 11 110188 cooling installations for liquids 22 12 220067 raffia 120168 vehicle wheel spokes 12 9 120094 spokes for bicycle wheels 90421 35 350002 business inquiries 6 30 60159 19 190108 rocket launching platforms, not of metal 7 70073 6 6 8 18 7 41 raphia rayons de roues de véhicules rayons pour roues de bicyclette renseignements d'affaires 60109 copper, unwrought or cuivre brut ou mi‐ semi‐wrought ouvré 300234 ramen [Japanese ramen [plat japonais noodle‐based dish] à base de nouilles] 6 6 radium à usage médical radon relish [condiment] crochets de bateaux [gaffes] raffinage installations pour le refroidissement de l'eau refroidisseurs de liquides [installations] rocket launching platforms of metal Revisione Anno 2016 radium per uso medico radon rafano [spezia] raffi [ganci] per battelli raffinazione raffreddatori d'acqua [impianti] raffreddatori di liquidi [impianti] rafia raggi di ruote di veicoli raggi per ruote di biciclette raggi X [tubi] non per uso medico ragguagli d'affari rame grezzo o semilavorato ramen [piatto giapponese a base di noodles] rampes de lancement rampe di lancio di razzi in de fusées métalliques metallo rampes de lancement rampe di lancio per razzi de fusées non non metalliche métalliques automatic grapnels for grappins marine purposes automatiques [marine] 60102 crampons of metal crampons métalliques [cramps] 60149 crampons [climbing crampons d'escalade irons] 60077 horseshoe nails crampons pour fers à cheval 80130 truncheons matraques 180127 randsels [Japanese randsels [sacs à dos school satchels] d'écolier japonais] 70324 raking machines râteleuses 410056 presentation of live représentation de performances spectacles Pagina 265 di 360 rampini automatici [marina] ramponi metallici ramponi per arrampicata ramponi per ferri di cavallo randelli randsels [zainetti per la scuola giapponesi] ranghinatori rappresentazione di spettacoli dal vivo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 41 410009 presentation of circus représentation de performances spectacles de cirque rappresentazione di spettacoli di circo 41 410027 rappresentazione di spettacoli di music‐hall 41 410027 presentation of variety shows 16 41 160168 graphic representations 410029 theatre productions 21 210328 pastry cutters 8 80235 10 34 20 20 7 30 13 100070 tongue scrapers 340030 pipe racks for tobacco pipes 60113 foot scrapers 160169 scrapers [erasers] for offices 280108 scrapers for skis 80179 razors, electric or non‐ electric 80132 farriers' knives 80039 paring irons [hand tools] 80109 rakes [hand tools] 80254 sand trap rakes 70323 rakes for raking machines 80237 scraping tools [hand tools] 200117 fodder racks 200118 gun racks 70325 friezing machines 300117 ravioli 130068 rockets [projectiles] 12 13 120120 axle journals 130035 signal rockets 5 50364 6 16 28 8 8 8 8 8 7 8 représentation de spectacles de music‐ hall représentation de spectacles de variétés scrapers [hand tools] rappresentazione di spettacoli di varietà représentations graphiques représentations théâtrales coupe‐pâte [couteau de boulanger] rappresentazioni grafiche grattoirs [outils] raschiatoi [utensili] cure‐langue râteliers à pipes raschiatoi per la lingua raschiatoi per pipe décrottoirs grattoirs de bureau raschietti raschietti per ufficio racloirs pour skis rasoirs électriques ou non électriques rogne‐pied boutoirs [outils] raschini per sci rasoi elettrici o non elettrici raspa raspe [utensili] rappresentazioni teatrali raschiamadia [coltello da panettieri] râteaux [outils] rastrelli [utensili] râteaux de golf rastrelli da golf râteaux de râteleuses rastrelli di ranghinatori racloirs rastrelliere râteliers à fourrage râteliers à fusils ratineuses ravioli fusées [projectiles] rastrelliere per foraggio rastrelliere per fucili ratinatrici ravioli razzi [proiettili] fusées d'essieux razzi di assali fusées de signalisation razzi di segnalazione chemical reagents for réactifs chimiques à medical or veterinary usage médical ou purposes vétérinaire Pagina 266 di 360 reagenti chimici per uso medico o veterinario Classificazione di Nizza 5 37 50443 diagnostic biomarker réactifs de reagents for medical biomarquage pour le purposes diagnostic à usage médical 370109 road paving réalisation de revêtements routiers Revisione Anno 2016 reagenti diagnostici biomarcatori per uso medico realizzazione di rivestimenti stradali 1 10178 11 110253 nuclear reactors réacteurs nucléaires reattori nucleari 22 9 220109 net pens for fish farming 90669 electrified fences parcs en filet pour la pisciculture clôtures électrifiées recinti di rete per la pescicoltura recinti elettrificati 6 60368 clôtures métalliques recinti metallici 20 19 200022 playpens for babies 190135 fences, not of metal 21 210062 heat‐insulated containers 210035 heat‐insulated containers for beverages 200100 packaging containers of plastic 21 20 11 chemical reagents, réactifs chimiques reattivi chimici non per uso other than for medical autres qu'à usage medico o veterinario or veterinary purposes médical ou vétérinaire fences of metal parcs pour bébés recinti per bebè clôtures non recinzioni non metalliche métalliques récipients calorifuges recipienti coibenti récipients calorifuges recipienti coibenti per pour boissons bevande récipients d'emballage recipienti di imballaggio in en matières plastiques materie plastiche récipients frigorifiques recipienti frigoriferi 9 110157 refrigerating containers 90285 measuring glassware 6 6 60232 60065 réservoirs en métal recipienti in metallo récipients métalliques recipienti in metallo per pour acides acidi 6 containers of metal récipients métalliques recipienti metallici per gas compressi o aria liquida for compressed gas or pour le gaz sous liquid air pression ou l'air liquide 210034 drinking vessels récipients à boire recipienti per bere 60338 containers of metal récipients métalliques recipienti per combustibili for liquid fuel pour combustibles liquidi in metallo liquides 21 6 tanks of metal containers of metal for storing acids verrerie graduée 60112 Pagina 267 di 360 recipienti graduati di vetro Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200065 containers, not of metal, for liquid fuel récipients non recipienti per combustibili métalliques pour liquidi non metallici combustibles liquides 21 210325 lunch boxes boîtes à casse‐croûte recipienti per i pasti 21 6 210310 bread bins boîtes à pain recipienti per il pane 60231 packaging containers récipients d'emballage recipienti per imballaggio of metal en métal in metallo 21 210199 containers for récipients pour le household or kitchen ménage ou la cuisine use 210272 kitchen containers récipients pour la cuisine 100115 receptacles for récipients pour applying medicines l'application de médicaments 100216 containers especially récipients spéciaux made for medical pour déchets waste médicaux 210007 thermally insulated récipients calorifuges containers for food pour les aliments 21 10 10 21 35 11 39 42 39 35 45 41 41 35 18 recipienti per la casa o per la cucina recipienti per la cucina recipienti per l'applicazione di medicamenti recipienti speciali per residui medici recipienti termoisolanti per alimenti 350068 personnel recruitment recrutement de reclutamento di personale personnel 110069 heat regenerators récupérateurs de recuperatori di calore chaleur 390085 underwater salvage sauvetage sous‐marin recuperi subacquei 420175 recovery of computer récupération de recupero di dati in banche data données dati informatiche informatiques 390055 refloating of ships renflouage de navires recupero di navi 350126 writing of résumés for rédaction de redazione curriculum vitae others curriculum vitae pour per conto di terzi des tiers 450228 personal letter rédaction de redazione di lettere writing correspondance personali personnelle redazione di 410089 scriptwriting, other écriture de textes than for advertising pour scénarios, autres sceneggiature, non per scopi pubblicitari purposes qu'à des fins publicitaires 410184 writing of texts* rédaction de textes* redazione di testi 350099 writing of publicity texts 180072 reins rédaction de textes publicitaires rênes Pagina 268 di 360 redazione di testi pubblicitari redini [briglie] Classificazione di Nizza 1 10647 11 21 110274 refrigerators réfrigérateurs 210261 non‐electric portable coolers (Am.) refrigeratori refrigeratori [non elettrici, portatili] 25 250039 stocking suspenders jarretelles reggicalze da donna 25 16 25 9 250037 160018 250114 90077 sock suspenders bookends brassieres tape recorders 9 90525 cash registers fixe‐chaussettes serre‐livres soutiens‐gorge enregistreurs à bande magnétique caisses enregistreuses reggicalze da uomo reggilibri reggiseni registratori a nastro magnetico registratori di cassa 9 90410 pressure indicators 41 45 16 11 coolants for vehicle engines Revisione Anno 2016 agents de refrigeranti per motori di refroidissement pour veicoli moteurs de véhicules enregistreurs de pression 410106 videotaping enregistrement [filmage] sur bandes vidéo 450213 registration of domain enregistrement de names [legal services] noms de domaine [services juridiques] registratori di pressione registrazione di films su videonastri registrazione di nomi di dominio [servizi giuridici] 160153 ledgers [books] 110094 chimney blowers registres [livres] tiroirs de cheminées 9 90486 speed regulators for record players régulateurs de vitesse regolatori di velocità per de tourne‐disques giradischi 9 90498 voltage regulators for régulateurs de tension regolatori di voltaggio per vehicles pour véhicules veicoli 7 9 7 11 7 registri [libri] registri per regolare il tiraggio di camini o ciminiere 70254 regulators [parts of régulateurs [parties de regolatori [parti di machines] machines] macchine] 90676 voltage surge régulateurs contre les regolatori contro le protectors surtensions sovratensioni 70317 pressure regulators régulateurs de regolatori di pressione [parts of machines] pression [parties de [parti di macchine] machines] 110215 dampers [heating] registres de tirage regolatori di tiraggio [chauffage] [riscaldamento] 70275 speed governors for régulateurs de vitesse regolatori di velocità di machines, engines and de machines et de macchine e di motori motors moteurs Pagina 269 di 360 Classificazione di Nizza 15 9 9 Revisione Anno 2016 150045 intensity regulators régulateurs d'intensité regolatori d'intensità per for mechanical pianos pour pianos pianoforti meccanici mécaniques 90606 light dimmers variateurs regolatori luminosi [regulators], electric [régulateurs] de [dimmer] lumière 90682 stage lighting régulateurs regolatori per regulators d'éclairage de scène illuminazione scenica 9 9 90102 90101 slide‐rules circular slide rules 35 9 12 1 9 16 41 350042 90222 120041 10463 90432 160154 410100 5 50076 public relations relays, electric oars rhenium rheostats indexes photographic reporting repellents for dogs règles à calcul règles à calcul circulaires relations publiques relais électriques rames de bateaux rhénium rhéostats répertoires reportages photographiques répulsifs pour chiens 5 50321 by‐products of the processing of cereals for dietetic or medical purposes résidus du traitement residui dal trattamento dei des grains de céréales semi di cereali per uso à usage diététique ou dietetico o medico médical 31 310129 by‐products of the processing of cereals, for animal consumption 1 10460 by‐products of the résidus du traitement residui del trattamento dei processing of cereals des grains de céréales grani di cereali per uso for industrial purposes à usage industriel industriale 5 50321 31 310048 distillery waste for animal consumption residui del trattamento dei semi di cereali per uso dietetico o medico residui di distilleria [alimenti per animali] 17 170002 acrylic resins [semi‐ finished products] 1 10461 acrylic resins, unprocessed résidus du traitement des grains de céréales pour l'alimentation animale résidus de distillerie [aliments pour animaux] résines acryliques [produits semi‐finis] résines acryliques à l'état brut Pagina 270 di 360 regoli calcolatori regoli calcolatori circolari relazioni pubbliche relè elettrici remi [canottaggio] renio reostati repertori reportage fotografici repulsivi per cani residui del trattamento dei chicchi di cereali per l'alimentazione del bestiame resine acriliche [prodotti semilavorati] resine acriliche allo stato grezzo Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 17 170075 synthetic resins [semi‐ résines synthétiques finished products] [produits semi‐finis] 1 10462 1 10274 2 20061 1 10455 28 280186 rosin used by athletes résine utilisée par les resine utilizzate dagli atleti athlètes 90427 resistances, electric résistances électriques resistenze elettriche 9 12 9 10 37 37 37 45 40 12 artificial resins, unprocessed epoxy resins, unprocessed natural resins, raw résines artificielles à resine artificiali allo stato l'état brut grezzo résines époxy à l'état resine epossidiche allo brut stato grezzo résines naturelles à resine naturali allo stato l'état brut grezzo résines synthétiques à resine sintetiche allo stato l'état brut grezzo synthetic resins, unprocessed 120078 buffers for railway rolling stock tampons de choc [matériel ferroviaire roulant] 90430 respirators for filtering respirateurs pour le air filtrage de l'air 100138 respirators for respirateurs pour la artificial respiration respiration artificielle respingenti [materiale ferroviario a ruote] respiratori per il filtraggio dell'aria respiratori per la respirazione artificiale 370060 furniture restoration restauration de restauro di mobilia mobilier 370126 restoration of works restauration d'œuvres restauro di opere d'arte of art d'art 370127 restoration of musical restauration restauro di strumenti instruments d'instruments de musicali musique 450200 lost property return retour des objets restituzione di oggetti trouvés smarriti 400069 cloth pre‐shrinking rétrécissement restringimento di stoffe d'étoffes 120123 luggage nets for filets porte‐bagages rete portabagagli per vehicles pour véhicules veicoli 22 28 220094 nets* 280064 nets for sports 20 22 200185 bed bases 220009 nets for camouflage 9 90259 9 28 22 resine artificiali [prodotti semilavorati] nets for protection against accidents 90260 safety nets 280165 butterfly nets 220011 fishing nets filets* filets [articles de sport] sommiers de lits filets de camouflage reti di letti reti di mimetismo filets de protection contre les accidents filets de sauvetage filets à papillons filets de pêche reti di protezione contro gli infortuni reti di salvataggio reti per farfalle reti per la pesca Pagina 271 di 360 reti reti [articoli per lo sport] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 18 180114 net bags for shopping filets à provisions reti per la spesa 28 12 filets de tennis pare‐jupes pour bicyclettes épuisettes pour la pêche manchons de lampes reti per tennis reticelle paragonna per biciclette reticelle per la pesca 11 280065 tennis nets 120122 dress guards for bicycles 280060 landing nets for anglers 110042 lamp mantles 26 260042 hair nets 9 90286 filets pour les cheveux retine o reticelle per i capelli trames pour la retini per la fotoincisione photogravure rétroviseurs retrovisori rectifieuses rettificatrici revolvers revolvers rivetiers [outils] ribaditoi [strumenti da calzolaio] riveteuses ribaditrici rivets métalliques ribattini metallici broderies en argent ricami in argento broderies en or ricami in oro recharge de batteries ricarica batterie per veicoli de véhicule 28 12 7 13 8 screens for photoengraving 120173 rearview mirrors 70326 trueing machines 130055 revolvers 80182 riveters [hand tools] 7 6 26 26 37 70332 60217 260093 260094 370137 riveting machines rivets of metal silver embroidery gold embroidery vehicle battery charging 9 90738 chargers for electronic cigarettes 42 35 42 45 42 35 reticelle per lampade chargeurs pour ricariche per sigarette cigarettes elettroniche électroniques 420095 oil prospecting prospection de ricerca del petrolio pétrole 350102 sponsorship search recherche de ricerca di sponsor parraineurs ricerca e sviluppo di nuovi 420161 research and recherche et prodotti per i terzi development of new développement de products for others nouveaux produits pour des tiers ricerca genealogica 450216 genealogical research recherches généalogiques 420190 biological research recherches ricerche biologiche biologiques 350086 data search in recherche de données ricerche di dati su schedari informatici per terzi computer files for dans des fichiers others informatiques pour des tiers 35 350051 marketing research 35 42 350031 market studies 420119 geological research recherches en marketing études de marché recherches géologiques Pagina 272 di 360 ricerche di marketing ricerche di mercato ricerche geologiche Classificazione di Nizza 45 42 42 450210 legal research 420017 bacteriological research 420031 chemical research 42 420045 cosmetic research 42 42 recherches légales ricerche giudiziarie recherches en ricerche in batteriologia bactériologie recherches en chimie ricerche in chimica recherches en ricerche in cosmetologia cosmétologie 420096 physics [research] recherches en ricerche in fisica physique 420208 research in the field of recherches en matière ricerche in materia di environmental de protection de protezione dell'ambiente protection l'environnement 42 420101 mechanical research 35 350041 business research 42 420222 scientific research 45 450053 missing person investigations 42 420040 technical research 9 9 90677 90289 9 28 40 recherches en mécanique recherches pour affaires recherches scientifiques enquêtes sur personnes portées disparues recherches techniques walkie‐talkies audio‐ and video‐ receivers telephone receivers talkies‐walkies récepteurs [audio, vidéo] 90207 écouteurs téléphoniques 280194 scent lures for hunting leurres odorants pour or fishing la chasse ou la pêche 7 400068 recycling of waste and recyclage d'ordures et trash de déchets 370077 retreading of tires rechapage de pneus [tyres] 50262 tonics [medicines] reconstituants [médicaments] 90168 cell switches réducteurs [electricity] [électricité] détendeurs de 70154 pressure reducers [parts of machines] pression [parties de machines] 70064 bottle filling machines remplisseuses 7 70193 11 110183 lamp reflectors 37 5 9 7 Revisione Anno 2016 finishing machines ricerche in meccanica ricerche per affari ricerche scientifiche ricerche su persone scomparse ricerche tecniche ricetrasmittenti ricevitori [audio, video] ricevitori telefonici richiami odorosi per la caccia o per la pesca riciclaggio della spazzatura e dei rifiuti ricopertura di pneumatici ricostituenti [medicamenti] riduttori [elettricità] riduttori di pressione [parti di macchine] riempitrici per liquidi finisseuses [machines] rifinitrici [macchine] réflecteurs de lampes riflettori di lampade Pagina 273 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 11 110212 vehicle reflectors 9 9 24 9 90250 90424 240031 90284 16 16 40 16 5 160298 160234 400049 160237 50093 5 50285 5 50247 37 370119 rebuilding machines that have been worn or partially destroyed 37 370118 rebuilding engines that have been worn or partially destroyed remèdes contre la transpiration remèdes contre la transpiration des pieds remise à neuf de machines usées ou partiellement détruites remise à neuf de moteurs usés ou partiellement détruits 12 120057 trailers [vehicles] remorques [véhicules] rimorchi [veicoli] 39 1 390054 towing 10639 chemical intensifiers for paper remorquage rimorchio renforçateurs rinforzanti chimici per chimiques pour papier carta 1 10640 25 40 37 37 37 37 réflecteurs pour riflettori per veicoli véhicules réfractomètres rifrattometri réfracteurs rifrattori coutil rigatino règles [instruments de righe [strumenti di misura] mesure] tés à dessin righe a T per disegno règles à dessiner righe da disegno reliure rilegatura reliures rilegature remèdes contre la rimedi contro la constipation costipazione refractometers refractors tick [linen] rulers [measuring instruments] drawing T‐squares drawing rulers bookbinding bookbindings medicines for alleviating constipation remedies for perspiration remedies for foot perspiration chemical intensifiers for rubber renforçateurs chimiques pour caoutchouc 250008 heelpieces for talonnettes pour les stockings bas 400082 air freshening rafraîchissement de l'air 370022 renovation of clothing rénovation de vêtements 370032 clothing repair réparation de costumes 370002 photographic réparation d'appareils apparatus repair photographiques 370065 umbrella repair réparation de parapluies Pagina 274 di 360 rimedi contro la traspirazione rimedi contro la traspirazione dei piedi rimessa a nuovo di macchine usate o parzialmente distrutte rimessa a nuovo di motori usati o parzialmente distrutti rinforzanti chimici per caucciù rinforzi al tallone per le calze rinfrescamento dell'aria rinnovamento di abiti riparazione di abiti riparazione di apparecchi fotografici riparazione di ombrelli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 37 370066 parasol repair réparation de parasols riparazione di ombrelloni 37 370051 clock and watch repair réparation d'horloges riparazione di orologi et de montres 37 370073 pump repair réparation de pompes riparazione di pompe 37 370025 shoe repair 37 370017 upholstery repair 37 370046 film projector repair and maintenance travaux de cordonnerie réparation de capitonnages réparation et entretien de projecteurs de cinéma 37 370136 repair of power lines riparazione di scarpe riparazione di tappezzeria riparazione e manutenzione di proiettori cinematografici 37 réparation de lignes riparazioni di linee électriques elettriche 370125 repair of security locks réparation de serrures riparazioni di serrature 37 370111 underwater repair 20 20 200172 furniture shelves 200191 shelves for storage 20 200024 library shelves 20 200062 shelves for file cabinets réparation sous‐ marine rayons de meubles tablettes de rangement étagères de bibliothèques rayons pour meubles de classement 9 90663 baladeurs 35 350026 document reproduction de reproduction documents 160167 graphic reproductions reproductions graphiques 370026 chimney sweeping ramonage de cheminées 410195 vocational retraining recyclage professionnel 110211 water heaters réchauffeurs d'eau [apparatus] [appareils] 70165 water heaters [parts réchauffeurs d'eau of machines] [parties de machines] 16 37 41 11 7 personal stereos 11 36 110012 air reheaters 360063 rent collection 30 31 37 300119 rice 310144 rice, unprocessed 370080 re‐tinning réchauffeurs d'air recouvrement de loyers riz riz non travaillé rétamage Pagina 275 di 360 riparazioni subacquee ripiani di mobili ripiani di riordino ripiani per biblioteche ripiani per classificatori [mobili] riproduttori stereofinici portatili riproduzione di documenti riproduzioni grafiche ripulitura di camini riqualificazione professionale riscaldatori d'acqua [apparecchi] riscaldatori d'acqua [parti di macchine] riscaldatori d'aria riscossione di pigioni riso riso non lavorato ristagnatura Classificazione di Nizza 12 Revisione Anno 2016 ristoranti mobili [vetture] 16 9 9 120220 dining cars [carriages] buffets roulants [voitures] 400098 clothing alteration retouche de vêtements 160228 portraits portraits 90180 detectors détecteurs 90623 smoke detectors détecteurs de fumée 9 90173 rivelatori di monete false 9 90178 1 10435 40 2 20 19 counterfeit [false] coin détecteurs de fausse detectors monnaie metal detectors for détecteurs d'objets industrial or military métalliques à usage purposes industriel ou militaire photographic developers 20070 coatings [paints] 200099 removable mats or covers for sinks révélateurs photographiques enduits [peintures] revêtements amovibles pour éviers ritratti rivelatori rivelatori di fumo rivelatori di oggetti metallici per uso industriale o militare rivelatori fotografici rivestimenti [pitture] rivestimenti amovibili per acquai enduits bitumineux pour toitures revêtements d'amiante 110070 oven fittings made of garnitures de fours en fireclay chamotte rivestimenti bituminosi per coperture rivestimenti d'amianto 27 190189 wainscotting, not of metal 270002 floor coverings lambris non métalliques revêtements de sols rivestimenti di pareti non metallici rivestimenti di pavimenti 2 20040 revêtements de protection pour châssis de véhicules rivestimenti di protezione per telai di veicoli 17 11 24 6 6 6 19 190082 bituminous coatings for roofing 170078 asbestos coverings ritocco di abiti rivestimenti di forni in argilla refrattaria [chamotte] 240075 furniture coverings of revêtements de rivestimenti di mobili in plastic meubles en matières plastica plastiques 60192 wall claddings of revêtements muraux rivestimenti di muri metallici per la metal for building de placage métalliques pour la costruzione construction 60274 wainscotting of metal lambris métalliques rivestimenti di pareti in metallo 60201 wall linings of metal revêtements muraux rivestimenti di pareti for building metallici per la de doublage métalliques pour la costruzione construction undercoating for vehicle chassis Pagina 276 di 360 Classificazione di Nizza 19 28 revêtements de doublage non métalliques pour la construction 280109 sole coverings for skis revêtements de skis 19 6 190035 wood panelling 60111 tubbing of metal 18 17 6 190150 rivestimenti di rinforzo non metallici per la costruzione rivestimenti di sci boiseries rivestimenti in legno cuvelages métalliques rivestimenti in metallo [pozzi minerari] 180116 furniture coverings of revêtements de rivestimenti in pelle per leather meubles en cuir mobili 170110 insulating plaster enduits isolants rivestimenti isolanti 60211 linings of metal for revêtements de rivestimenti metallici per building doublage métalliques la costruzione pour la construction 2 20036 coatings for roofing felt [paints] 2 20026 6 60458 wood coatings [paints] enduits pour le bois [peintures] cladding of metal for revêtements de building placage métalliques pour la construction 17 170037 bark coverings for sound insulation 24 240117 furniture coverings of revêtements de textile meubles en matières textiles 190130 wall claddings, not of revêtements muraux metal, for building de placage non métalliques pour la construction 19 Revisione Anno 2016 enduits pour le carton rivestimenti per il cartone bitumé [peintures] bituminoso [pitture] rivestimenti per il legno rivestimenti per la costruzione in metallo écorces pour rivestimenti per l'isolation acoustique l'isolamento acustico rivestimenti per mobili in materie tessili rivestimenti per muri [costruzione] non metallici 19 190138 wall linings, not of metal, for building revêtements muraux rivestimenti per parati [costruzione] non metallici de doublage non métalliques pour la construction 27 270016 vinyl floor coverings 11 110151 fittings, shaped, for ovens 190258 cladding, not of metal, for building revêtements de sols en vinyle garnitures façonnées de fours revêtements de placage non métalliques pour la construction 19 Pagina 277 di 360 rivestimenti per pavimenti in vinile rivestimenti sagomati di fornaci rivestimenti, non metallici, per l'edilizia Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 40 400018 metal plating 40 400026 electroplating 20 200216 rivets, not of metal rivets non métalliques rivetti non metallici 16 160243 magazines [periodicals] 70422 robots [machines] 70475 food processors, electric 280037 kite reels revues [périodiques] 7 7 28 26 14 11 placage des métaux rivestimento [placcatura] dei metalli placage [revêtement] rivestimento [placcatura] par électrolyse mediante elettrolisi robots [machines] robots de cuisine électriques tournettes pour cerfs‐ volants 260124 bobbins for retaining bobines pour embroidery floss or l'enroulement de fil à broder ou laine wool [not parts of [autres que parties de machines] machines] 140083 rhodium rhodium 110055 anti‐splash tap nozzles brise‐jet 8 8 12 80188 bill‐hooks 80146 pruning knives 120194 adhesive rubber patches for repairing inner tubes 17 20 7 170076 washers of rubber or rondelles en vulcanized fiber [fibre] caoutchouc ou en fibre vulcanisée 110219 washers for water rondelles de robinets taps d'eau 60037 washers of metal rondelles en métal 310117 rose bushes rosiers 30018 lipsticks rouge à lèvres 30011 polishing rouge rouge à polir 60129 rails of metal rails 90635 electrified rails for rails électriques pour mounting spot lights le montage de projecteurs 190238 vinyl siding rails en vinyle [matériaux de construction] 200171 curtain rails rails pour rideaux 70334 rotary printing presses rotatives 6 60166 11 6 31 3 3 6 9 19 bed casters of metal riviste [periodici] robot [macchine] robots da cucina elettrici rocchetti per aquiloni rocchetti per conservare fili da ricamo o di lana [non parti di macchine] rodio rompigetto serpes roncole serpettes roncoline rondelles adhésives de rondelle adesive di caucciù caoutchouc pour la per la riparazione di camere d'aria réparation des chambres à air roulettes de lits métalliques Pagina 278 di 360 rondelle di gomma o di fibra vulcanizzata rondelle di rubinetti per l'acqua rondelle in metallo rosai rossetti rosso per lucidare rotaie rotaie elettriche per il montaggio di riflettori rotaie in vinile [materiale da costruzione] rotaie per tende rotative rotelle di letti in metallo Classificazione di Nizza 6 60187 20 200149 furniture casters, not roulettes de meubles rotelle di mobili non of metal non métalliques metalliche 12 120250 casters for trolleys roulettes pour [vehicles] [carts (Am.)] chariots [véhicules] rotelle per carrelli 20 20 7 200139 bed casters, not of metal 200121 curtain rollers 70335 machine wheelwork roulettes de lits non métalliques galets pour rideaux rouages de machines rotelle per letti non metalliche rotelle per tende rotismi 14 1 11 7 140023 10466 110218 70333 rotismi [orologeria] rubidio rubinetti rubinetti [parti di macchine o di motori] 6 60402 cadratures rubidium robinets* robinets [parties de machines ou de moteurs] robinets métalliques pour tonneaux 11 110239 mixer taps for water pipes 20 200042 taps, not of metal, for robinets non rubinetti non metallici per casks métalliques pour botti tonneaux rubinetti per condotte 110068 taps [cocks, spigots] robinets de [faucets (Am.)] for canalisation pipes 70014 steamrollers rouleaux rulli compressori compresseurs 70220 printing rollers for rouleaux d'imprimerie rulli da stampa [macchine] machines [machines] 11 7 7 28 16 6 6 33 12 12 7 furniture casters of metal Revisione Anno 2016 clockworks rubidium taps [faucets]* taps [parts of machines, engines or motors] taps of metal for casks roulettes de meubles rotelle di mobili in metallo métalliques rubinetti in metallo per botti robinets mélangeurs rubinetti miscelatori per pour conduites d'eau condotte d'acqua 280059 rollers for stationary exercise bicycles rouleaux pour rulli per biciclette fisse per bicyclettes fixes allenamento d'entraînement 160215 house painters' rollers rouleaux de peintres rulli per imbianchini en bâtiment 60075 60348 window pulleys runners of metal for sliding doors 330033 rum 120043 mine cart wheels 120095 bicycle wheels 70336 machine wheels galets de fenêtres galets de portes rullini di finestre rullini di porte rhum roues de bennes roues de bicyclette roues de machines rum ruote di benne ruote di biciclette ruote di macchine Pagina 279 di 360 Classificazione di Nizza 12 7 12 120053 vehicle wheels roues de véhicules 70279 freewheels other than roues libres autres for land vehicles que pour véhicules terrestres 120148 freewheels for land roues libres pour vehicles véhicules terrestres Revisione Anno 2016 ruote di veicoli ruote libere diverse da quelle per veicoli terrestri ruote libere per veicoli terrestri 14 29 140085 ruthenium ruthénium rutenio 290182 ryazhenka [fermented ryazhenka [lait ryazhenka [latte baked milk] fermenté cuit au four] fermantato cotto al forno] 19 1 19 190010 silver sand 10467 foundry sand 190234 aquarium sand 31 310147 aromatic sand for pets sable aromatique [litter] pour animaux domestiques [litière] 37 370110 sanding 19 sable argentifère sabbia argentifera sable de fonderie sabbia di fonderia sable pour aquariums sabbia per acquari sabbia profumata per animali domestici [lettiera] ponçage au papier sabbiatura abrasif 190166 sand, except foundry sable à l'exception du sabbie eccetto le sabbie sand sable pour fonderie per fonderie 9 1 18 28 90435 10114 180100 280166 11 110088 footmuffs, electrically chancelières chauffées sacche scaldapiedi heated électriquement elettriche 16 160246 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of paper or pochettes] en papier plastics, for packaging ou en matières plastiques pour l'emballage 170077 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of rubber, pochettes] en for packaging caoutchouc pour l'emballage 220069 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of textile, for pochettes] en packaging matières textiles pour l'emballage 160102 conical paper bags cornets de papier 180050 nose bags [feed bags] musettes mangeoires 17 22 16 18 saccharometers saccharin haversacks bags especially designed for skis and surfboards saccharimètres saccharine havresacs housses spécialement conçues pour skis et planches de surf Pagina 280 di 360 saccarimetri saccarina sacche sacche ideate appositamente per sci e tavole da surf sacchetti [buste, bustine, borsette] per imballaggio di carta o di materie plastiche sacchetti [buste, bustine] di gomma per imballaggio sacchetti [buste, bustine] per imballaggio in materie tessili sacchetti di carta sacchetti mangiatoie per cavalli Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 11 110324 disposable sterilization pouches poches jetables de stérilisation sacchetti monouso per sterilizzazione 16 160323 bags for microwave cooking sacchetti per la cottura a micro‐onde 18 180079 bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging sachets pour la cuisson par micro‐ ondes sacs [enveloppes, pochettes] en cuir pour l'emballage 20 200234 sleeping bags for camping 180075 bags for campers 180118 180078 travelling bags 180074 bags for climbers 70521 vacuum cleaner bags sacs de couchage pour sacchi a pelo per il le camping campeggio sacs de campeurs sacchi da campeggiatori sacchi da sport sacs de voyage sacchi da viaggio sacs d'alpinistes sacchi per alpinisti sacs pour aspirateurs sacchi per aspirapolvere 22 22 220107 body bags 220068 bags [sacks] for the transport and storage of materials in bulk sacs mortuaires sacs pour le transport et l'emmagasinage de marchandises en vrac sacchi per cadaveri sacchi per il trasporto e l'immagazzinaggio di merci alla rinfusa 16 160292 garbage bags of paper sacs à ordures en or of plastics papier ou en matières plastiques 220104 mail bags sacs postaux 30151 safrol safrol 300121 sago sagou 90327 sounding lines lignes de sondes 90105 jigs [measuring gabarits [instruments instruments] de mesure] sacchi per la spazzatura di carta o di materie plastiche 18 18 18 18 7 22 3 30 9 9 6 20 33 3 7 7 40 6 60326 loading gauge rods, of gabarits de metal, for railway chargement waggons métalliques pour chemins de fer 200055 loading gauge rods, gabarits de chargement non not of metal, for métalliques pour railway waggons chemins de fer [wagons] 330022 sake saké 30010 laundry starch amidon [apprêt] 70529 soldering irons, fers à souder electric électriques 70505 soldering irons, gas‐ fers à souder à gaz operated 400011 soldering soudure 60417 gold solder soudure d'or Pagina 281 di 360 sacchi [buste, borsette] in cuoio per imballaggio sacchi postali safrolo sago sagole per scandagli sagome [strumenti di misura] sagome di carico per ferrovia in metallo sagome di carico per ferrovie non metalliche sakè salda d'amido saldatoi elettrici saldatori a gas saldatura saldatura in oro Classificazione di Nizza 6 1 30 1 30 1 30 silver solder sal ammoniac cooking salt sorrel salt celery salt salt, raw salt for preserving foodstuffs 10003 salt for preserving, other than for foodstuffs 310014 salt for cattle 10331 rock salt 10478 salts [fertilisers] 10475 salts [chemical preparations] 10060 ammoniacal salts 10477 chromic salts 30175 bath salts, not for medical purposes soudure d'argent saldature in argento sel ammoniac sale ammoniaco sel de cuisine sale da cucina sel d'oseille sale di acetosella sel de céleri sale di sedano sel brut sale grezzo sel pour conserver les sale per conservare gli aliments alimenti sel pour conserver, sale per conservare, non autre que pour les per uso alimentare aliments sel pour le bétail sale per il bestiame sel gemme salgemma sels [engrais] sali [concimi] sels [produits sali [prodotti chimici] chimiques] sels ammoniacaux sali ammoniacali sels chromiques sali cromici sels pour le bain non à sali da bagno non per uso usage médical medico 5 50130 mineral water salts sels d'eaux minérales sali di acque minerali 1 1 1 1 1 1 1 10567 10510 10190 10290 10366 10388 10561 ammonium salts calcium salts chrome salts iron salts iodised salts mercury salts salts of alkaline metals 1 10162 1 10391 1 5 10409 50251 1 10491 5 50274 1 10548 5 50224 5 50042 1 31 1 1 1 1 1 3 60030 10057 300049 10410 300123 10476 300014 Revisione Anno 2016 sels d'ammonium sels de calcium sels de chrome sels de fer sels d'iode sels de mercure sels de métaux alcalins salts from rare earth sels de métaux des metals terres rares salts of precious sels de métaux metals for industrial précieux à usage purposes industriel gold salts sels d'or potassium salts for sels de potassium à medical purposes usage médical sodium salts [chemical sels de sodium compounds] [composés chimiques] sali di ammonio sali di calcio sali di cromo sali di ferro sali di iodio sali di mercurio sali di metalli alcalini sodium salts for medical purposes toning salts [photography] smelling salts sali di soda per uso medico sels de soude à usage médical sels de virage [photographie] sels contre l'évanouissement salts for mineral water sels pour bains d'eaux baths minérales Pagina 282 di 360 sali di metalli delle terre rare sali di metalli preziosi per uso industriale sali di oro sali di potassio per uso medico sali di soda [composti chimici] sali di viraggio [fotografia] sali odoranti sali per bagni di acque minerali Classificazione di Nizza 1 21 6 salts for galvanic cells sels pour éléments galvaniques 50302 bath salts for medical sels pour le bain à purposes usage médical 10207 salts for coloring sels pour colorer les [colouring] metal métaux 30026 bleaching salts sels pour blanchir 10397 salts for industrial sels à usage industriel purposes 50137 salts for medical sels à usage médical purposes 210204 salt cellars salières 60022 latch bars of metal clenches 6 60167 20 200140 latches, not of metal 31 29 310155 salmon, live 290107 salmon, not live 1 30 30 10469 saltpeter 300171 tomato sauce 300179 soya sauce 32 320041 sarsaparilla [non‐ alcoholic beverage] 5 50264 30 sarsaparilla for medical purposes 300122 sauces [condiments] salsepareille à usage médical sauces [condiments] salsapariglia per uso medico salse [condimenti] 30 30 300188 dressings for salad 300217 pasta sauce salse per insalata salse per pasta 29 29 21 290097 sausages 290153 sausages in batter 210224 piggy banks sauces à salade sauces pour pâtes alimentaires saucisses saucisses panées tirelires salsicce salsicce impanate salvadanai non metallici 39 390015 salvage of ships sauvetage de navires salvataggio di navi 42 420225 off‐site data backup sauvegarde externe de données salvataggio esterno di dati 16 160307 face towels of paper 3 30233 serviettes de toilette salviette di carta per il viso en papier lingettes imprégnées salviette impregnate de préparations struccanti démaquillantes 5 1 3 1 5 10261 Revisione Anno 2016 latches of metal loquets métalliques tissues impregnated with make‐up removing preparations sali per elementi galvanici sali per il bagno per uso medico sali per la colorazione dei metalli sali per sbiancare sali per uso industriale sali per uso medico saliere saliscendi [parti di chiavistelli] saliscendi metallici loquets non saliscendi non metallici métalliques saumons vivants salmone , vivo saumon [poissons non salmone [pesci non vivi] vivants] salpêtre salnitro sauce tomate salsa di pomodoro sauce piquante de salsa piccante alla soia soja salsepareille [boisson salsapariglia [bevanda non sans alcool] alcoolica] Pagina 283 di 360 Classificazione di Nizza 24 1 25 25 2 30 5 29 240101 cloths for removing make‐up 10470 samarium 250111 sandals 250004 bath sandals 20100 sandarac 300106 sandwiches 50265 blood for medical purposes 290013 black pudding [blood sausage] 50266 leeches for medical purposes 30007 almond soap 30017 shaving soap 30152 cakes of toilet soap 30012 soap 30143 soap for foot perspiration Revisione Anno 2016 serviettes pour le démaquillage samarium sandales sandales de bain sandaraque sandwiches sang à usage médical salviette struccanti samario sandali sandali da bagno sandracca sandwiches sangue per uso medico boudin [charcuterie] sanguinaccio [salumeria] sanguisughe per uso medico sapone alla mandorla sapone da barba saponette saponi saponi contro il sudore dei piedi saponi contro la traspirazione saponi deodoranti 3 30163 antiperspirant soap 3 30149 deodorant soap sangsues à usage médical savon d'amandes savon à barbe savonnettes savons savons contre la transpiration des pieds savons contre la transpiration savons désodorisants 3 30080 disinfectant soap savons désinfectants saponi disinfettanti 3 1 30130 10472 savons médicinaux savons métalliques à usage industriel savons d'avivage saponi medicinali saponi metallici per uso industriale saponi per ravvivare 5 3 3 3 3 3 30 medicated soap soap [metallic] for industrial purposes 30013 soap for brightening textile 300111 peppers [seasonings] 8 29 80185 hoes [hand tools] 290106 sardines, not live 31 25 25 15 9 310156 250154 250166 150089 90437 3 piments sapori [condimenti] [assaisonnements] sarcloirs sarchiatoi sardines non vivantes sardine non vive sardines vivantes saris sarongs saxophones satellites à usage scientifique satinage des fourrures sardine, vive sari sarong sassofoni satelliti per uso scientifico 40 sardines, live saris sarongs saxophones satellites for scientific purposes 400071 fur satining 1 10471 sauce pour le tabac sauce per il tabacco tombereaux barrages flottants antipollution sbarelli sbarramenti galleggianti contro l'inquinamento 12 17 sauce for preparing tobacco 120183 tilting‐carts 170108 floating anti‐pollution barriers Pagina 284 di 360 satinatura delle pellicce Classificazione di Nizza 6 60042 11 110112 7 70454 28 15 280056 150038 9 90162 20 20 200108 200108 bars for metal railings barreaux de grilles métalliques defrosters for vehicles dégivreurs pour véhicules peeling machines éplucheuses [machines] chessboards échiquiers Jews' harps [musical guimbardes instruments] [instruments de musique] diving suits combinaisons de plongée racks [furniture] rayonnages [meubles] 20 20 12 26 11 25 200044 200303 120035 260071 110038 250021 filing cabinets shelving units ships' hulls mica spangles heaters for baths neck scarfs [mufflers] 11 11 110052 water heaters 110086 heaters for heating irons 110304 bed warmers 250088 leg warmers 250133 footmuffs, not electrically heated 11 25 25 11 11 21 110089 plate warmers 110140 stoves 110280 pocket warmers 11 11 22 9 110302 110306 220023 90205 20 200092 ladders of wood or plastics sbucciatrici [macchine] scacchiere scacciapensieri [strumenti musicali] scafandri scaffalature scaffalature [mobili] scaffali scaffali scafi per battelli scagliette di mica scaldabagni scaldacolli chauffe‐eau chauffe‐fers scaldacqua scaldaferri chauffe‐lits scaldaletti scaldamuscoli scaldapiedi [non elettrici] chauffe‐plats chaufferettes chaufferettes de poche bouillottes bassinoires échelles de corde échelles de sauvetage hot water bottles warming pans rope ladders fire escapes sbarre in metallo per cancellate sbrinatori per veicoli casiers étagères [meubles] coques de navires paillettes de mica chauffe‐bains cache‐cols chancelières non chauffées électriquement 110087 footwarmers, electric chauffe‐pieds or non‐electric électriques ou non électriques 110257 heaters, electric, for chauffe‐biberons feeding bottles électriques 210239 heaters for feeding chauffe‐biberons non bottles, non‐electric électriques 11 11 11 Revisione Anno 2016 scaldapiedi elettrici o non elettrici scalda‐poppatoi [elettrici] scalda‐poppatoi non elettrici scaldavivande scaldini scaldini da tasca scaldini elettrici scaldini per il letto scale di corda scale di salvataggio [trasportabili] échelles en bois ou en scale in legno o in materie matières plastiques plastiche Pagina 285 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 6 60361 ladders of metal échelles métalliques scale in metallo 6 60124 staircases of metal escaliers métalliques 7 70178 scale in metallo [costruzione] scale mobili [costruzione] 19 6 20 6 moving staircases escaliers roulants [escalators] 190222 staircases, not of escaliers non metal métalliques 60362 mobile boarding stairs escaliers mobiles of metal for métalliques pour passengers l'embarquement de passagers 200093 mobile boarding escaliers mobiles non stairs, not of metal, métalliques pour for passengers l'embarquement de passagers scale trasportabili, non in metallo, per l'imbarco dei passeggeri 60177 escabeaux métalliques scalei metallici 10 200289 step stools, not of metal 100030 scalpels escabeaux non métalliques marchepieds métalliques marchepieds non métalliques scalpels 6 60013 railway points 7 70450 heat exchangers [parts of machines] 1 10255 ion exchangers [chemicals] 11 110129 heat exchangers, not échangeurs parts of machines thermiques scambiatori termici 9 90668 1 19 10473 scandium 190021 roofing shingles scandium bardeaux 9 90622 scanneurs [explorateurs] [équipements de traitement de données] scandagli per la misurazione dei fondi marini scandio scandole per copertura di tetti scanners [informatica] 20 6 20 steps [ladders] of metal 200147 steps [ladders], not of metal 60448 step stools of metal scale non metalliche [costruzione] scale trasportabili in metallo per l'imbarco dei passeggeri échangeurs d'ions [produits chimiques] marine depth finders scanners [data processing equipment] aiguilles de chemins de fer échangeurs thermiques [parties de machines] sondeurs de fonds marins Pagina 286 di 360 scalei non metallici scalette in metallo scalette, non in metallo scalpelli [per uso chirurgico] scambi ferroviari scambiatori di calore [parti di macchine] scambiatori di ioni [prodotti chimici] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 8 80187 hackles [hand tools] sérans [outils] scapecchiatoi [utensili] 5 50267 39 25 25 390026 250130 250073 scapulaires à usage chirurgical déchargement souliers* espadrilles scapolari per uso chirurgico scaricamento scarpe scarpe con suola di sparto 25 25 250005 250085 scapulars for surgical purposes unloading cargo shoes* esparto shoes or sandals bath slippers gymnastic shoes scarpe da bagno scarpe da ginnastica 25 250105 beach shoes souliers de bain souliers de gymnastique chaussures de plage 10 100051 orthopaedic footwear 25 250075 football boots chaussures de football scarpe per calciatori 25 25 16 250132 sports shoes* 250145 ski boots 160280 boxes of cardboard or paper 340035 matchboxes 90145 junction boxes [electricity] 200228 boxes of wood or plastic souliers de sport* scarpe per lo sport chaussures de ski scarponi da sci boîtes en carton ou en scatole di cartone o di papier carta boîtes à allumettes scatole di fiammiferi boîtes de jonction scatole di giunzione [électricité] [elettricità] boîtes en bois ou en scatole di legno o di matières plastiques plastica 34 9 20 7 scarpe da spiaggia scarpe ortopediche grease boxes [parts of boîtes de graissage machines] [machines] 140173 presentation boxes écrins à bijoux for jewellery scatole di lubrificazione [macchine] scatole di presentazione per la gioielleria scatole di vetro scatole in cuoio o in cartone‐cuoio scatole in fibre vulcanizzate scatole in metalli comuni 21 18 210243 boxes of glass 180089 boxes of leather or leatherboard 180098 boxes of vulcanised fibre 60295 boxes of common metal 140113 boxes of precious metal 210317 cookie jars 180023 hat boxes of leather 6 60093 14 26 21 140166 jewelry boxes 260049 sewing boxes 210038 tea caddies 14 21 18 18 6 14 70204 tin cans boîtes en verre boîtes en cuir ou en carton‐cuir boîtes en fibre vulcanisée boîtes en métaux communs boîtes en métaux précieux boîtes à biscuits boîtes à chapeaux en cuir boîtes à conserves métalliques boîtes à bijoux boîtes à couture boîtes à thé Pagina 287 di 360 scatole in metallo prezioso scatole per biscotti scatole per cappelli in cuoio scatole per conserve in metallo scatole per gioielli scatole per il cucito scatole per il tè Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210036 boxes for dispensing paper towels boîtes pour la distribution de serviettes en papier scatole per la distribuzione dei tovaglioli di carta 16 160217 paint boxes [articles for use in school] boîtes de peinture [matériel scolaire] scatole per la pittura [materiale scolastico] 12 120008 repair outfits for inner trousses pour la tubes réparation des chambres à air 210037 soap boxes boîtes à savon 340016 cigarette cases étuis à cigarettes 340038 humidors boîtes à cigares pourvues d'un humidificateur 90174 shutter releases déclencheurs [photography] [photographie] 70184 excavators excavateurs 350132 scriptwriting for écriture de textes advertising purposes pour scénarios à des fins publicitaires 21 34 34 9 7 35 16 9 28 9 9 160072 index cards fiches [papeterie] [stationery] 90699 printed circuit boards cartes de circuits imprimés 280178 bingo cards cartes de bingo 90727 memory cards for cartes mémoire pour video game machines machines de jeux vidéo 90211 screens [photography] écrans [photographie] scatole per la riparazione di camere d'aria scatole per sapone scatole per sigarette scatole per sigari [con umidificatore] scatti [fotografia] scavatrici sceneggiatura di testi per scopi pubblicitari schede [cartoleria] schede a circuiti stampati schede del bingo schede di memoria per videogiochi schermi [fotografia] 28 280195 camouflage screens [sports articles] écrans de camouflage schermi di camuffamento [articles de sport] [articoli sportivi] 9 90209 projection screens écrans de projection 9 9 90208 90210 fluorescent screens écrans fluorescents schermi fluorescenti workmen's protective écrans de protection schermi per la protezione face‐shields faciaux pour ouvriers del viso degli operai 9 90526 radiology screens for écrans radiologiques à schermi radiologici per uso industrial purposes usage industriel industriale 10 100083 radiology screens for écrans radiologiques à schermi radiologici per uso medical purposes usage médical medico 8 8 80215 80047 nutcrackers stone hammers casse‐noix casse‐pierres Pagina 288 di 360 schermi di proiezione schiaccianoci schiaccia‐sassi Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 18 180038 butts [parts of hides] croupons schiene di pelli conciate 28 28 28 8 11 280110 280125 280152 80209 110272 skis kayaks de mer skis nautiques sabres chasses d'eau sci sci d'acqua sci nautici sciabole sciacquoni 25 12 25 10 250032 120064 250070 100217 châles chaloupes écharpes écharpes [bandages de soutien] scialli scialuppe sciarpe sciarpe [fasciature di sostegno] 25 28 12 32 250021 neck scarves [mufflers] 280063 wax for skis 120170 ski lifts 320011 syrups for beverages fart remonte‐pentes sirops pour boissons 32 320023 syrups for lemonade sirops pour limonades sciroppi per limonate 5 50067 sirops à usage pharmaceutique sciroppi per uso farmaceutico 30 19 21 21 21 1 19 300096 190059 210020 210135 210021 10428 190104 5 50020 5 50092 sirop de mélasse schistes balais balais à franges balais mécaniques scories [engrais] scories [matériaux de construction] écorce d'angusture à usage médical écorce de condurango sciroppo di melassa scisti scope scope frangiate scope meccaniche scorie [concimi] scorie [materiali da costruzione] scorza di angostura per uso medico scorza di condurango per uso medico 5 5 50105 50221 31 10 310139 raw barks 100178 brushes for cleaning body cavities 14 140166 skis surf skis waterskis sabres water flushing installations shawls launches sashes for wear slings [supporting bandages] syrups for pharmaceutical purposes golden syrup schists brooms mops carpet sweepers slag [fertilisers] slag [building material] angostura bark for medical purposes condurango bark for medical purposes croton bark myrobalan bark for pharmaceutical purposes sciarpe da collo sciolina sciovie sciroppi per bevande écorce de croton scorza di croton écorce de myrobalan scorza di mirabolano per [myrobolan] à usage uso farmaceutico pharmaceutique écorces brutes scorze grezze écouvillons pour scovoli per pulire le cavità nettoyer les cavités du del corpo corps scrigni Pagina 289 di 360 Classificazione di Nizza 14 Revisione Anno 2016 20 41 140173 presentation boxes for jewelry 140145 presentation boxes for watches 200180 writing desks 410205 screenplay writing 42 420236 technical writing rédaction technique 20 6 200036 desks 60155 badges of metal for vehicles bureaux [meubles] scrivanie [mobili] écussons métalliques scudetti per veicoli in pour véhicules metallo 43 41 430193 food sculpting 410058 nursery schools 14 21 21 21 5 20 20 7 7 18 11 scrigni per gioielli écrins pour montres scrigni per orologi secrétaires écriture de scénarios télévisuels et cinématographiques scrittoi scrittura di sceneggiature televisive e cinematografiche scrittura tecnica sculpture culinaire écoles maternelles [éducation] 210023 buckets seaux 210362 mop wringer buckets seaux pour l'essorage de balais à franges sculture culinarie scuole materne [educazione] secchi secchi per strizzare gli strofinacci 210196 50268 200050 200051 70091 secchio per il ghiaccio sedativi sedie [sedili] sedie a sdraio sedie di supporto [macchine] sedie per macchine coolers [ice pails] tranquillizers chairs [seats] easy chairs bearing brackets for machines 70092 hangers [parts of machines] 180016 walking stick seats 110236 toilet seats 12 120112 safety seats for children, for vehicles 12 20 31 5 120177 200182 310118 50269 22 10 12 220006 100210 120223 20 200257 12 120180 chairlifts vehicle seats seats of metal rye ergot for pharmaceutical purposes sawdust commode chairs ejector seats for aircraft high chairs for babies seaux à glace calmants chaises [sièges] chaises longues chaises de paliers [machines] chaises pour machines cannes‐sièges sedili a bastone sièges de toilettes [W.‐ sedili di gabinetti [WC] C.] sedili di sicurezza per sièges de sécurité pour enfants pour bambini per veicoli véhicules sièges de véhicules sedili di veicoli sièges métalliques sedili metallici seigle segala seigle ergoté à usage segale cornuta per uso pharmaceutique farmaceutico sciure de bois chaises percées sièges éjectables pour avions chaises hautes pour enfants télésièges Pagina 290 di 360 segatura di legno seggette seggiolino ad espulsione per aerei seggioloni per bambini seggiovie Classificazione di Nizza 7 8 8 10 40 7 70341 80055 80048 100140 saws [machines] saws [hand tools] jig‐saws saws for surgical purposes 400052 sawing [saw mill] 70407 brake segments other than for vehicles Revisione Anno 2016 scies [machines] scies [outils] scies à chantourner scies à usage chirurgical sciage segments de freins autres que pour véhicules avertisseurs sonores pour bicyclettes seghe [macchine] seghe [utensili] seghe per intagliare seghe per uso chirurgico segnalatori acustici per veicoli segheria segmenti di freni diversi da quelli per veicoli 12 120098 audible warning systems for bicycles 12 120212 horns for vehicles cornets avertisseurs pour véhicules 28 280155 bite sensors [fishing tackle] détecteurs de touche segnalatori di abbocco [attirail de pêche] [attrezzi per la pesca] 12 120026 reversing alarms for vehicles 19 190165 6 60235 9 90524 13 130064 16 4 29 160249 40037 290108 9 90629 1 35 10479 350090 12 18 12 31 120096 180081 120175 310068 segnalatori acustici per biciclette avertisseurs de segnalatori di retromarcia marche arrière pour per veicoli véhicules non‐luminous and non‐ signalisation non segnalatori non luminosi, non meccanici e non mechanical signs, not métallique, non metallici of metal lumineuse et non mécanique segnaletica in metallo non signs, non‐luminous signalisation luminosa e non meccanica and non‐mechanical, métallique, non of metal lumineuse et non mécanique fog signals, non‐ signaux de brume non segnali da nebbia non explosive explosifs esplosivi fog signals, explosive signaux de brume segnali di nebbia esplosivi explosifs bookmarkers signets segnalibri tallow dégras sego suet for food suif à usage sego commestibile alimentaire answering machines répondeurs segreterie telefoniche téléphoniques selenium sélénium selenio psychological testing sélection du personnel selezione di personale con for the selection of par procédés test psico‐attitudinali personnel psychotechniques bicycle saddles riding saddles motorcycle saddles seeds for planting selles de bicyclette selles pour chevaux selles de motocycle graines à planter Pagina 291 di 360 selle di biciclette selle per cavalli selle per motociclette semi [sementi] per piantare Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 29 290166 sunflower seeds, prepared graines de tournesol préparées semi di girasole, preparati 5 50421 semi di lino [integratori alimentari] 31 310160 edible linseed, unprocessed 31 310150 linseed for animal consumption compléments alimentaires de graines de lin graines de lin comestibles non transformées graines de lin pour l'alimentation animale 30 300212 linseed for human consumption 5 50162 31 linseed dietary supplements semi di lino commestibili, non trattati semi di lino per l'alimentazione del bestiame semi di lino per l'alimentazione umana graines de lin pour l'alimentation humaine graines de lin à usage semi di lino per uso pharmaceutique farmaceutico linseed for pharmaceutical purposes 310020 cocoa beans, raw fèves brutes de cacao semi grezzi di cacao 31 310067 grains for animal consumption grains pour semi per l'alimentazione l'alimentation animale animale 29 9 7 30 31 290171 90539 70348 300146 310069 seeds, prepared semi‐conductors sowers [machines] oatmeal groats for poultry graines préparées semi‐conducteurs semoirs [machines] gruau d'avoine gruaux pour la volaille semi, preparati semiconduttori seminatrici [macchine] semola di avena semola per il pollame 30 30 30 5 10 22 1 300124 300198 300101 50271 100141 220108 10436 70142 70439 70083 semoule semoule de maïs moutarde sinapismes seins artificiels seines coulissantes sensibilisateurs photographiques séparateurs séparateurs d'eau écrémeuses semolino semolino di mais senape senapismi seni artificiali senne a sacco sensibilizzatori fotografici 7 7 7 semolina hominy grits mustard mustard plasters artificial breasts purse seines photographic sensitizers separators water separators cream/milk separators 34 340008 gas containers for cigar lighters 60232 reservoirs of metal 190160 tanks of masonry 6 19 20 200174 tanks, not of metal nor of masonry separatori separatori d'acqua separatori di panna réservoirs à gaz pour serbatoi di gas per briquets accendini serbatoi di metallo réservoirs en serbatoi in muratura maçonnerie réservoirs ni en métal, serbatoi non di metallo né ni en maçonnerie di muratura Pagina 292 di 360 Classificazione di Nizza 11 110127 pressure water tanks 40 11 400115 110224 6 60314 20 200224 9 90442 19 Revisione Anno 2016 serbatoi per acqua sotto pressione serigrafia serpentine [parti di impianti di distillazione, di riscaldamento o di raffreddamento] 190133 réservoirs d'eau sous pression silkscreen printing sérigraphie coils [parts of serpentins [parties distilling, heating or d'installations de cooling installations] distillation, de chauffage ou de refroidissement] binding screws of serre‐câbles metal for cables métalliques binding screws, not of serre‐câbles non metal, for cables métalliques wire connectors serre‐fils [électricité] [electricity] shutters, not of metal volets non métalliques 6 9 60153 90443 spring locks locks, electric serrature a scatto serrature elettriche 6 60144 locks of metal, other serrures métalliques serrature in metallo non than electric autres qu'électriques elettriche 6 60237 locks of metal for vehicles 20 200280 door bolts, not of metal 200240 locks, other than electric, not of metal 20 20 19 6 houssets [serrures] serrures électriques serrures métalliques pour véhicules verrous de porte non métalliques serrures non métalliques autres qu'électriques 200181 locks, not of metal, for serrures non vehicles métalliques pour véhicules 190167 greenhouses, serres transportables transportable, not of non métalliques metal 60236 greenhouses of metal, serres transportables transportable métalliques serra‐cavi metallici serracavi non metallici serrafili [elettricità] serrande non metalliche serrature in metallo per veicoli serrature non metalliche [per porte] serrature non metalliche eccetto quelle elettriche serrature per veicoli non metalliche serre mobili non metalliche serre trasportabili in metallo 42 420223 server hosting hébergement de serveurs 21 43 36 36 21 210207 430073 360003 360013 210255 services [vaisselle] services hôteliers services actuariels services bancaires services à café server hosting [servizi offerti dal provider per la pubblicazione dei siti web sui suoi server] servizi [vasellame] servizi alberghieri servizi attuari servizi bancari servizi da caffè services à liqueurs servizi da liquori 21 services [dishes] hotel services actuarial services banking coffee services [tableware] 210155 liqueur sets Pagina 293 di 360 Classificazione di Nizza 16 16 Revisione Anno 2016 160301 inkstands écritoires 160178 printing sets, portable imprimeries [office requisites] portatives [articles de bureau] 210209 tea services services à thé [tableware] 420008 analysis for oil‐field analyse pour exploitation l'exploitation de gisements pétrolifères servizi da scrivania servizi da stampa, portatili [articoli per ufficio] 45 35 450205 arbitration services 350076 arranging newspaper subscriptions for others servizi d'arbitrato servizi di abbonamento ai giornali per i terzi 35 350094 arranging subscriptions to telecommunication services for others 44 440207 aquaculture services 45 450193 adoption agency services d'agences services d'adoption 360006 credit bureau services services d'agences de crédit 350006 commercial services d'agences information agency d'informations services commerciales 360045 accommodation services d'agences de bureau services logement [apartments] [appartements] 410036 modelling for artists services de modèles pour artistes servizi di agenzie di modelli per artisti 350047 advertising agency services 360009 debt collection agency services servizi di agenzie di pubblicità servizi di agenzie di recupero di crediti 45 450006 night guard services services d'agences de publicité services d'agences de recouvrement de créances services d'agences de surveillance nocturne 38 380012 news agency services services d'agences de presse 360007 real estate agency services d'agences services immobilières 450003 detective agency services d'agences de services détectives servizi di agenzie di stampa servizi di agenzie immobiliari servizi di agenzie investigative 21 42 36 35 36 41 35 36 36 45 services d'arbitrage services d'abonnement à des journaux pour des tiers services d'abonnement à des services de télécommunications pour des tiers services d'aquaculture Pagina 294 di 360 servizi da tè servizi d'analisi per la ricerca di giacimenti petroliferi servizi di abbonamento ai servizi di telecomunicazione per i terzi servizi di acquacoltura servizi di agenzie di adozione servizi di agenzie di credito servizi di agenzie di informazioni commerciali servizi di agenzie di locazione [appartamenti] servizi di agenzie di sorveglianza notturna Classificazione di Nizza 45 43 35 44 42 35 450112 marriage agency services 430004 accommodation bureau services [hotels, boarding houses] 350005 import‐export agency services Revisione Anno 2016 services d'agences matrimoniales services d'agences de logement [hôtels, pensions] servizi di agenzie matrimoniali servizi di agenzie per alloggi [hotels, pensioni] services d'agences d'import‐export servizi di agenzie per l'importazione e l'esportazione servizi di ambulatori 440209 health center services services de dispensaires 420008 servizi di analisi per lo sfruttamento di giacimenti petroliferi servizi di 350085 procurement services services for others [purchasing d'approvisionnement approvvigionamento per goods and services for pour des tiers [achat conto terzi [aquisto di prodotti e di servizi per de produits et de other businesses] services pour d'autres altre imprese] entreprises] 42 420011 architectural services services d'architecture servizi di architettura 44 440193 aromatherapy services 410007 entertainer services 41 43 35 services d'aromathérapie services d'artistes de spectacles 430098 day‐nursery [crèche] services de crèches services d'enfants 350123 tax filing services services de dépôt de déclaration fiscale 39 390074 chauffeur services 39 44 44 390010 bus transport services d'autobus 440018 public bath services services de bains for hygiene purposes publics à des fins d'hygiène 440202 health spa services services de stations thermales 440019 Turkish bath services services de bains turcs 44 440133 blood bank services 43 43 39 430138 bar services 430024 café services 390011 pleasure boat transport 44 servizi di aromaterapia servizi di artisti di spettacoli servizi di asili nidi servizi di assistenza per la dichiarazione dei redditi services de chauffeurs servizi di autisti servizi di autobus servizi di bagni pubblici per fini igienici servizi di bagni termali servizi di bagni turchi services de banques servizi di banche del de sang sangue services de bars servizi di bar services de cafés servizi di bar‐caffè services de bateaux de servizi di battelli da diporto plaisance Pagina 295 di 360 Classificazione di Nizza 41 410023 lending library services 41 410041 mobile library services services de bibliothèques itinérantes 410183 ticket agency services services de billetterie [entertainment] [divertissement] 41 services de servizi di biblioteche di bibliothèques de prêt prestito 43 430025 cafeteria services 41 410186 calligraphy services 43 41 41 42 45 44 Revisione Anno 2016 servizi di biblioteche itineranti servizi di biglietteria [divertimento] services de cafétérias servizi di caffetterie services de calligraphes 430145 holiday camp services services de camps de [lodging] vacances [hébergement] 410055 holiday camp services services de camps de [entertainment] vacances [divertissement] 410071 sport camp services services de camps sportifs 420228 cartography services services de cartographie [géographie] 450226 cartomancy services services de cartomancie 440043 services de maisons de convalescence servizi di calligrafia servizi di campi di vacanze [alloggio] servizi di campi di vacanze [divertimento] servizi di campi sportivi servizi di cartografia servizi di cartomanzia servizi di case di convalescenza 44 440114 nursing home services services de maisons médicalisées servizi di case di cura 44 440219 rest home services servizi di case di riposo 43 430013 retirement home services 44 440043 convalescent home services 430071 tourist home services services de maisons de vacances servizi di case per convalescenti servizi di case per vacanze 360041 savings bank services services d'épargne bancaire 430010 food and drink services de traiteurs catering servizi di cassa di previdenza servizi di catering 43 36 43 services de maisons de repos services de maisons de retraite pour personnes âgées Pagina 296 di 360 servizi di case di riposo per persone anziane Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 servizi di cauzione per la services de cautionnement pour scarcerazione condizionata libération conditionnelle servizi di chiamata paging services [radio, services d'appel radioélectrique [radio, radioelettrica [radio, telephone or other means of electronic téléphone ou autres telefono, ed altri mezzi di comunicazione elettronica] moyens de communication] communications électroniques] chemistry services services de chimie servizi di chimica medical clinic services services de cliniques servizi di cliniche mediche médicales health club services clubs de sport [mise servizi di club del [health and fitness en forme et fitness] benessere [salute e fitness] training] club services services de clubs servizi di clubs [entertainment or [divertissement ou [divertimento o education] éducation] educazione] dating services services de clubs de servizi di clubs per incontri rencontres charitable fund raising services de collecte de servizi di collette di bienfaisance beneficenza price comparison services de servizi di comparazione dei services comparaison de prix prezzi 36 360118 bail‐bonding 38 380028 42 44 420030 440021 41 410054 41 410043 45 450005 36 360015 35 350091 41 410204 songwriting 38 380022 communications by cellular phones 40 services d'auteur‐ compositeur services de communication par téléphones portables servizi di composizione di canzoni servizi di comunicazione via telefoni cellurari 400054 tanning services de tannerie servizi di conceria 39 390109 gift wrapping services d'emballage servizi di confezionamento de cadeaux pacchi regalo 35 350019 personnel management consultancy 420221 information technology [IT] consultancy 420233 telecommunications technology consultancy services de conseils en servizi di consulenza in gestion de personnel materia di gestione del personale conseils en servizi di consulenza in technologie de tecnologie informatiche l'information [IT] services de conseils en servizi di consulenza in technologies des telecomunicazioni télécommunications 42 42 Pagina 297 di 360 Classificazione di Nizza 42 35 35 35 36 42 45 37 39 40 41 44 35 38 41 41 42 42 41 40 Revisione Anno 2016 420232 computer technology services de conseils en servizi di consulenza consultancy technologies informatica informatiques 350048 advisory services for services de conseils servizi di consulenza per la business management pour la direction des gestione degli affari affaires 350036 business organization conseils en servizi di consulenza per consultancy organisation des l'organizzazione degli affari affaires 350018 business management conseils en servizi di consulenza per and organization organisation et l'organizzazione e la consultancy direction des affaires gestione degli affari 360111 debt advisory services conseils en matière d'endettement 420231 technological services de conseils consultancy technologiques 450211 litigation services services de contentieux 370122 roofing services travaux de couverture de toits 390075 courier services messagerie [courrier [messages or ou marchandises] merchandise] 400121 cryopreservation services de services cryoconservation 410103 news reporters services de reporters services 440218 palliative care services de soins palliatifs 350022 typing services de dactylographie 380048 wireless broadcasting services de diffusion sans fil 410191 disc jockey services services de disc‐ jockeys 410047 discotheque services services de discothèques 420144 graphic arts design services de conception d'art graphique 420050 packaging design services de dessinateurs pour emballages 410004 entertainment services de services divertissement 400108 key cutting services de copie de clés Pagina 298 di 360 servizi di consulenza sull'indebitamento servizi di consulenza tecnologica servizi di contenzioso servizi di copertura di tetti servizi di corriere [corrispondenza o merci] servizi di crioconservazione servizi di cronisti servizi di cure palliative servizi di dattilografia servizi di diffusione senza fili servizi di disc jockey servizi di discoteche servizi di disegnatori di arti grafiche servizi di disegnatori per imballaggi servizi di divertimento servizi di duplicazione di chiavi Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 41 410012 physical education services d'éducation physique 45 450221 legal document preparation services services d'élaboration servizi di elaborazione de documents documenti legali juridiques 37 370138 tire balancing services d'équilibrage servizi di equilibratura di de roues pneumatici 37 370132 carpentry services 44 44 36 36 41 42 35 41 35 41 44 41 41 services de charpenterie 440204 pharmacists' services services de to make up pharmaciens prescriptions [préparation d'ordonnances] 440196 in vitro fertilization services de services fécondation in vitro 360029 financing services services de financement 360109 provident fund services de caisses de services prévoyance 410014 providing recreation mise à disposition facilities d'installations de loisirs 420230 outsource service services externalisés providers in the field en matière de of information technologies de l'information technology 350009 photocopying services services de photocopie 410101 photography services de photographie services de gestion de 350118 business project management services projets commerciaux dans le cadre de for construction projets de projects construction 410033 zoological garden services de jardins services zoologiques 440012 landscape gardening services de jardiniers‐ paysagistes 410052 gambling services services de jeux d'argent 410094 game services services de jeu provided on‐line from proposés en ligne à a computer network partir d'un réseau informatique Pagina 299 di 360 servizi di educazione fisica servizi di falegnameria servizi di farmacisti [preparazione di ricette] servizi di fecondazione in vitro servizi di finanziamento servizi di fondo di previdenza servizi di fornitura di strutture ricreative servizi di fornitura nel settore delle tecnologie dell'informazione servizi di fotocopiatura servizi di fotografia servizi di gestione per progetti commerciali nel settore delle costruzioni servizi di giardini zoologici servizi di giardinieri paesaggisti servizi di giochi d'azzardo o scommesse servizi di giochi proposti on line [partendo da una rete informatica] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 45 450220 embalming services services de thanatopraxie servizi di imbalsamazione (tanatoprassi) 39 390100 bottling services mise en bouteilles servizi di imbottigliamento 35 350049 modelling for advertising or sales promotion servizi di indossatrici a fini services de mannequins à des fins pubblicitari o di promozione delle vendite publicitaires ou de promotion des ventes 44 440153 nursing, medical 37 38 44 38 35 41 services de gardes‐ servizi di infermieri malades 370123 artificial snow‐making services servizi di innevamento services d'enneigement artificiale artificiel 380038 telecommunications services servizi di inoltro e di routing and junction d'acheminement et de collegamento per services jonction pour telecomunicazioni télécommunications 440194 artificial insemination services services d'insémination artificielle services d'affichage 380036 electronic bulletin électronique board services [telecommunications [télécommunications] services] 350114 commercial services intermediation d'intermédiation services commerciale [conciergerie] 410192 language interpreter services d'interprètes services linguistiques servizi di inseminazione artificiale servizi di inserzione elettronica [telecomunicazioni] servizi di intermediazione commerciale servizi di interpretariato linguistico 45 450056 burial services services d'inhumation servizi di inumazione 41 42 410095 karaoke services 420217 scientific laboratory services 45 450219 releasing doves for special occasions 37 370010 laundering services de karaoké services de laboratoires scientifiques services de lâcher de colombes lors d'événements particuliers blanchissage du linge Pagina 300 di 360 servizi di karaoke servizi di laboratori scientifici servizi di lancio di colombe per eventi particolari servizi di lavanderia Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 36 360073 business liquidation services, financial services de liquidation servizi di liquidazione di d'entreprises [affaires imprese [affari finanziari] financières] 41 410098 nightclub services [entertainment] services de boîtes de servizi di locali notturni nuit [divertissement] [divertimento] 45 450222 tracking of stolen property servizi di localizzazione oggetti rubati 44 440211 speech therapy services 440151 manicuring services de localisation d'objets volés services d'orthophonie services de manucure 360110 stock brokerage services 440210 alternative medicine services courtage de valeurs boursières services de médecine alternative servizi di mediazione in borsa [brokeraggio] servizi di medicina alternativa 43 430027 canteen services services de cantines servizi di mense 38 380045 voice mail services 43 41 servizi di messaggeria vocale servizi di motel servizi di museo [presentazioni, esposizioni] 45 430183 motel services 410062 providing museum facilities [presentation, exhibitions] 450197 house sitting services de messagerie vocale services de motels services de musées [présentation, expositions] 44 440113 dentistry services 41 410028 orchestra services services de dentisterie services d'orchestres 44 440214 orthodontic services services d'orthodontie servizi di ortodonzia 44 440147 hospice services services d'hospices servizi di ospizi [case di [maisons d'assistance] assistenza] 44 440152 midwife services aide à l'accouchement servizi di ostetrico 36 360070 retirement payment services services de caisses de servizi di pagamento delle paiement de retraites pensioni 39 390033 car parking services de parcs de stationnement 44 36 44 servizi di logopedia servizi di manicure services d'occupation servizi di occupazione delle case in assenza degli de logements en abitanti [house sitting] l'absence des habitants Pagina 301 di 360 servizi di odontoiatria servizi di orchestre servizi di parcheggi Classificazione di Nizza 41 43 43 41 410003 amusement park services 430066 boarding house services 430134 boarding for animals Revisione Anno 2016 services de parcs d'attractions services de pensions servizi di parchi di divertimento servizi di pensioni services de pensions pour animaux servizi di pensioni per animali services de préparateurs physiques [fitness] services de pompes funèbres opérations bancaires hypothécaires servizi di personal trainer [fitness] 45 410193 personal trainer services [fitness training] 450057 funerary undertaking 36 360040 mortgage banking 42 420234 weather forecasting services de prévision servizi di previsioni météorologique metereologiche 35 350129 appointment scheduling services [office functions] 35 350130 appointment reminder services [office functions] 450099 guard services services de programmation de rendez‐vous [travaux de bureau] services de rappel de rendez‐vous [travaux de bureau] services de protection civile services de protection contre les virus informatiques 45 42 420206 computer virus protection services 44 440185 services of a services d'un psychologist psychologue 350088 news clipping services services de revues de presse 440217 reforestation services services de reforestation 350069 relocation services for services de businesses relogement pour entreprises 400063 embroidering services de broderie 35 44 35 40 37 370130 refilling of toner cartridges 39 390007 servizi di pompe funebri servizi di prestito su pegno servizi di programmazione di appuntamenti [lavoro di ufficio] servizi di promemoria di appuntamenti [lavoro di ufficio] servizi di protezione civile servizi di protezione contro i virus informatici servizi di psicologo servizi di rassegne stampa servizi di reforestazione servizi di rialloggio per imprese servizi di ricamo services de recharge servizi di ricaricamento di de cartouches d'encre cartucce di inchiostro [toner] [toner] servizi di rimorchio di veicoli in caso di guasti Pagina 302 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 39 390007 vehicle breakdown towing services services de servizi di rimorchio in caso remorquage en cas de di guasti di veicoli pannes de véhicules 37 370089 vehicle breakdown repair services services de réparation servizi di riparazione in en cas de pannes de caso di guasti di veicoli véhicules 45 450214 alternative dispute resolution services services extrajudiciaires de résolution de différends 350074 telephone answering services de réponse for unavailable téléphonique pour subscribers abonnés absents servizi di risoluzione alternativa delle controversie 43 430102 restaurant services servizi di ristoranti 43 430107 self‐service restaurant services 39 390013 ice‐breaking 40 400122 sandblasting services 40 400125 welding services 41 410084 providing amusement services de salles de arcade services jeux 44 39 440020 beauty salon services services de salons de servizi di saloni di bellezza beauté 440034 hairdressing services de coiffure servizi di saloni di parrucchiere 390057 salvaging services de sauvetage servizi di salvataggio 44 440106 sanatorium services 40 400053 custom tailoring services de sanatoriums services de tailleurs 44 35 440200 sauna services 350072 secretarial services services de saunas servizi di sauna services de secrétariat servizi di segreteria 43 430108 snack‐bar services services de snack‐bars servizi di snack‐bars 42 420220 software as a service logiciel‐service [SaaS] servizi di software [SaaS] [SaaS] 440201 solarium services services de solariums servizi di solarium 35 44 44 services de restaurants services de restaurants en libre‐ service services de brise‐glace servizi di risposta telefonica per abbonati assenti servizi di ristoranti self‐ service servizi di rompighiaccio services de sablage au servizi di sabbiatura jet services de soudage servizi di saldatura Pagina 303 di 360 servizi di sale di gioco servizi di sanatori servizi di sarti Classificazione di Nizza 45 450179 fire‐fighting 40 400111 printing 35 350043 shorthand 42 420142 dress designing 36 360025 fiscal valuation 41 41 35 39 38 Revisione Anno 2016 services d'extinction servizi di spegnimento de feu d'incendi services d'impression servizi di stampa services de servizi di stenografia sténographie services de servizi di stilista dessinateurs de mode services d'estimation fiscale 410008 movie studio services services de studios de cinéma 410063 recording studio services de studios services d'enregistrement 350097 outsourcing services services de sous‐ [business assistance] traitance [assistance commerciale] servizi di studi per cinema servizi di studio di registrazione servizi di subappalto [assistenza commerciale] 40 transport en taxi services de téléconférences services de télémarketing 440198 telemedicine services services de télémédecine 400056 dyeing services services de teinturerie 41 410104 translation services de traduction servizi di traduzione 39 39 390059 streetcar transport 390060 freight forwarding services de trams services d'expédition 39 390016 lighterage services services d'aconage 35 44 39 45 35 390058 taxi transport 380039 teleconferencing services 350107 telemarketing services servizi di stime fiscali servizi di taxi servizi di teleconferenze servizi di telemarketing servizi di telemedicina servizi di tintoria servizi di tram servizi di transito servizi di trasporto in chiatta 390025 transport services for services de transport servizi di trasporto per sightseeing tours pour visites visite turistiche touristiques services de 450209 monitoring servizi di tutela dei diritti di intellectual property surveillance de droits proprietà intellettuale per de propriété rights for legal consulenze giuridiche intellectuelle à des advisory purposes fins de conseil juridique 350012 employment agency services de bureaux servizi di uffici di services de placement collocamento Pagina 304 di 360 Classificazione di Nizza 35 350108 retail or wholesale services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies 38 380049 videoconferencing services 440203 visagists' services 44 services de vente au détail ou en gros de préparations pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques ainsi que de fournitures médicales services de visioconférence services de visagistes servizi di vendita al dettaglio o all'ingrosso di preparati farmaceutici, veterinari e sanitari e di forniture mediche servizi di videoconferenza servizi di visagisti 42 420076 meteorological information 37 370054 building insulating 40 400102 services of a dental technician 44 440094 plant nursery services services de pépiniéristes 440092 opticians' services services d'opticiens 360028 trusteeship services fiduciaires 360011 financial customs services financiers de brokerage services courtage en douane servizi d'ottici servizi fiduciari servizi finanziari di brokeraggio doganale 44 440087 medical assistance assistance médicale servizi medici 45 450218 on‐line social networking services services de réseautage servizi on‐line di social social en ligne networking 44 440059 hospital services services hospitaliers 37 370042 building sealing services d'étanchéité servizi per impermeabilità [construction] [costruzione] 44 8 440060 health care services de santé servizi per la salute 80243 manicure sets, electric nécessaires de servizi per manicure manucure électriques elettrici 8 80166 21 35 210122 spice sets 350113 pay per click advertising 41 410199 services of schools [education] 44 36 36 shaving cases services d'informations météorologiques services d'isolation [construction] services d'un mécanicien‐dentiste Revisione Anno 2016 servizi d'informazioni meteorologiche servizi d'isolamento [costruzione] servizi d'odontotecnico servizi d'orticoltori servizi ospedalieri nécessaires de rasage servizi per radere services à épices servizi per spezie services publicitaires servizi pubblicitari facturables au clic fatturabili con un click [click advertising] services d'écoles servizi scolastici [éducation] [educazione] Pagina 305 di 360 Classificazione di Nizza 38 380009 telephone services 38 380007 telegraph services 44 440205 therapy services 38 31 380011 telex services 310120 edible sesame, unprocessed 90444 sextants 160296 place mats of paper 9 16 21 23 7 7 21 21 21 16 210292 cruet sets for oil and vinegar 230016 spun silk 70187 sieves [machines or parts of machines] services téléphoniques services télégraphiques services thérapeutiques services télex sésame comestible non transformé sextants sets de table en papier huiliers soie filée tamis [machines ou parties de machines] 70082 cinder sifters [machines] 210097 sieves [household utensils] 210010 animal bristles [brushware] tamiseurs de cendres [machines] tamis [ustensiles de ménage] soies d'animaux [brosserie et pinceaux] 210188 pig bristles soies de porc 160039 biological samples for coupes biologiques use in microscopy pour la microscopie [teaching materials] [matériel d'enseignement] Revisione Anno 2016 servizi telefonici servizi telegrafici servizi terapeutici servizio di telex sesamo commestibile non lavorato sestanti set da tavola in carta set per olio ed aceto [oliere] seta filata setacci [macchine o parti di macchine] setacci per ceneri [macchine] setaccio [utensile per la casa] setole d'animali [spazzole e pennelli] setole di maiale sezioni biologiche per la microscopia [materiale per l'insegnamento] 16 160106 histological sections coupes histologiques sezioni istologiche for teaching purposes [matériel [materiale per d'enseignement] l'insegnamento] 16 9 10 billes pour stylos sfere per penne a sfera 160253 balls for ball‐point pens 90458 spherometers sphéromètres sferometri 100129 sphygmotensiometers sphygmotensiomètres sfigmomanometri 37 370108 quarrying services 20 9 200235 stools 90212 drainers for use in photography 8 7 7 80129 70169 70168 gouges [hand tools] grain separators stalk separators [machines] exploitation de carrières tabourets égouttoirs pour travaux photographiques gouges égreneuses égrappoirs [machines] Pagina 306 di 360 sfruttamento di cave sgabelli sgocciolatoi per lavori fotografici sgorbie [utensili] sgranatrici sgrappolatoi [macchine] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 3 3 30134 30196 shampoos shampoos for pets shampooings shampoo shampooings pour shampoo per animali da animaux de compagnia compagnie dry shampoos shampooings secs shampoo secco sheng [Chinese sheng [instruments de sheng [strumenti musicali musical wind musique à vent a fiato cinesi] instruments] chinois] cider cidres sidro perry poiré sidro di pere serums sérums sieri whey petit‐lait siero di latte siphon bottles for siphons à eaux sifoni per acque gassate carbonated water gazeuses cigarettes cigarettes sigarette cigarettes containing cigarettes contenant sigarette contenenti tobacco substitutes, des succédanés du succedanei del tabacco not for medical tabac non à usage non per uso medico purposes médical 3 15 30223 150084 33 33 5 29 21 330009 330021 50209 290073 210118 34 34 340020 340019 34 340039 electronic cigarettes 5 50081 34 16 16 340013 160149 160137 13 130070 7 70519 1 1 10481 10049 19 21 190168 silica [quartz] 210308 fused silica [semi‐ worked product], other than for building silice [quartz] silice fondue [produit mi‐ouvré] autre que pour la construction silice [quarzo] silice fusa [prodotto semi‐ lavorato] non per la costruzione 1 1 6 19 10483 10484 60239 190169 silicium silicones silos métalliques silos non métalliques silicio siliconi silos in metallo silos non metallici 13 130076 torpedoes torpilles siluri cigarettes sigarette elettroniche électroniques tobacco‐free cigarettes sans tabac à sigarette senza tabacco per cigarettes for medical usage médical uso medico purposes cigars cigares sigari seals [stamps] sceaux [cachets] sigilli shields [paper seals] écussons [cachets en sigilli di carta papier] noise‐suppressors for silencieux pour armes silenziatori per armi guns mufflers for motors silencieux pour silenziatori per motori and engines moteurs silicates silicates silicati aluminium silicate silicate d'aluminium silicato di alluminio silicon silicones silos of metal silos, not of metal Pagina 307 di 360 Classificazione di Nizza 9 90448 simulators for the steering and control of vehicles 15 150087 music synthesizers simulateurs pour la simulatori per la guida o il conduite ou le controllo di veicoli contrôle de véhicules 10 synthétiseurs musicaux 90449 sirens sirènes 100097 hypodermic syringes seringues hypodermiques 100080 syringes for injections bocks à injections 8 80202 10 100164 10 10 10 22 35 100154 100142 100143 220077 350081 28 280148 skateboards 28 280196 men's athletic supporters [sports articles] 120253 kick sledges 280113 sleds [sports articles] 9 10 syringes for spraying seringues pour insecticides projeter des insecticides syringes for medical seringues à usage purposes médical urethral syringes seringues urétrales uterine syringes seringues utérines vaginal syringes seringues vaginales sisal sisal systemization of systématisation information into d'informations dans computer databases des bases de données informatiques planches à roulettes 3 7 slips de soutien pour sportifs [articles de sport] traîneaux à pied luges [articles de sport] 280203 slot machines [gaming machines à sous machines] [machines de jeu] 30068 stain removers détachants 70149 degreasers [machines] dégraisseuses 2 20075 2 12 28 28 Revisione Anno 2016 sintetizzatori musicali sirene siringhe ipodermiche siringhe per iniezioni siringhe per spruzzare insetticidi siringhe per uso medico siringhe uretrali siringhe uterine siringhe vaginali sisal sistemazione di informazioni in banche dati informatiche skate boards slip sospensori per sportivi [articoli sportivi] slitte slitte [articoli per lo sport] slot machine smacchiatori smacchiatrici glaçures [enduits] smalti [rivestimenti] 20064 glazes [paints, lacquers] enamels [varnishes] émaux [vernis] smalti [vernici] 2 20065 enamels for painting 3 30032 nail polish émaux pour la smalti per la pittura peinture laques pour les ongles smalti per le unghie 9 90719 smartphones 3 26 30094 emery 260080 picot [lace] ordiphones [smartphones] émeri picots [dentelles] Pagina 308 di 360 smartphone smeriglio smerli [pizzi] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 29 290181 smetana [sour cream] smetana [crème aigre] smetana [panna acida] 40 400116 sorting of waste and recyclable material [transformation] 8 80164 tri de déchets et de smistamento di rifiuti e di matières premières de materie prime di recupero récupération [trasformazione] [transformation] mouchettes [ciseaux] smoccolatoi [forbici] 29 wick trimmers [scissors] 300195 cereal‐based snack en‐cas à base de snack a base di cereali food céréales 290160 fruit‐based snack food en‐cas à base de fruits snack a base di frutta 30 300196 rice‐based snack food en‐cas à base de riz 28 280197 snowboards snowboards [planches snowboard de surf des neiges] 1 1 10488 10490 1 3 10100 30027 calcined soda caustic soda for industrial purposes soda ash bleaching soda soude calcinée soude caustique à usage industriel soude de barille soude pour blanchir soda calcinata soda caustica per uso industriale soda di barilla soda per sbiancare 32 1 20 40 11 320028 10485 200183 400062 110225 70199 sodas sodium sofas soufflage [verrerie] souffleries [parties d'installations d'aération] souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des gaz sode sodio sofà soffiatura del vetro soffierie [parti di impianti di aerazione] 7 soda water sodium sofas glass‐blowing fans [parts of air‐ conditioning installations] blowing machines for the compression, exhaustion and transport of gases 7 70203 blowing machines or fans for the compression, sucking and carrying of grain souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des grains soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto del grano 15 150064 bellows for musical instruments soffierie per strumenti musicali 7 70350 8 80255 souffleries d'instruments de musique soufflets [parties de machines] soufflets pour cheminées [instruments à main] 30 bellows [parts of machines] fireplace bellows [hand tools] Pagina 309 di 360 snack a base di riso soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto dei gas soffietti [parti di macchine] soffietti per camini [strumenti a mano] Classificazione di Nizza 6 60209 19 190148 ceilings, not of metal 9 90591 9 90670 25 26 ceilings of metal plafonds métalliques computer software, recorded computer game software 250084 wimples Revisione Anno 2016 soffitti in metallo plafonds non soffitti non metallici métalliques logiciels [programmes software [programmi enregistrés] registrati] logiciels de jeux software di giochi per computer guimpes [vêtements] soggoli [indumenti] 6 19 260064 trimmings for clothing guimperie [passementerie] 60233 sills of metal seuils métalliques 190162 sills, not of metal seuils non métalliques soggoli di monache [passamaneria] soglie metalliche soglie non metalliche 9 90326 lochs solcometri semelles intérieures solette sulfates sulfate de baryum sulfate de cuivre [vitriol bleu] sulfimide benzoïque solfati solfato di bario solfato di rame [vetriolo blu] solfimmide benzoica sulfitomètres sulfures sulfure d'antimoine disulfure de carbone solfitometri solfuri solfuro di antimonio solfuro di carbonio 25 logs [measuring instruments] 250041 inner soles 1 1 1 10555 10574 10225 1 10113 sulfates barium sulfate copper sulfate [blue vitriol] benzoic sulfimide 9 1 1 1 90463 10486 10076 10149 sulfitometers sulfides antimony sulfide carbon disulfide 1 10208 bate for dressing skins confits [mégisserie] 1 10081 34 1 5 1 silver salt solutions for solutions de sels silvering d'argent pour l'argenture 340040 liquid nicotine liquides contenant de solutions for use in la nicotine pour electronic cigarettes cigarettes électroniques 10227 solutions for solutions pour la cyanotyping cyanotypie 50094 solutions for contact solutions pour verres lenses de contact 10006 anti‐frothing solutions solutions pour for accumulators prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs Pagina 310 di 360 soluzioni alcaline per la concia delle pelli all'allume soluzioni di sali di argento per l'argentatura soluzioni liquide di nicotina per uso nelle sigarette elettroniche soluzioni per la cianotipia soluzioni per lenti a contatto soluzioni per prevenire la formazione di schiuma negli accumulatori Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 5 50134 solvents for removing solvants pour enlever solventi per levare il adhesive plasters le sparadrap cerotto 1 10606 1 10504 2 20102 solvents for varnishes dissolvants pour solventi per vernici vernis sumac for use in sumac pour la sommacco per la concia tanning tannerie sumac for varnishes sumac pour les vernis sommacco per le vernici 6 15 60240 bells for animals 150086 handbells [musical instruments] 9 35 10 25 25 90179 sonars 350066 opinion polling 100085 probes for medical purposes 90436 probes for scientific purposes 100153 urethral probes 50273 soporifics 90455 sound locating instruments 250115 overcoats 250066 outerclothing 32 9 10 5 9 sonnailles clochettes [instruments de musique] sonars sondage d'opinion sondes à usage médical sondes à usage scientifique sondes urétrales somnifères sonomètres sonagli sonagli [strumenti musicali] sonar sondaggio di opinione sonde per uso medico sonde per uso scientifico sonde uretrali sonniferi sonometri pardessus vêtements de dessus soprabiti sopravvesti 320029 sherbets [beverages] sorbets [boissons] sorbetti [bevande] 30 300125 sherbets [ices] sorbetti [ghiacci edibili] 21 sorbets [glaces alimentaires] sorbetières 210211 vessels of metal for sorbettiere making ices and iced drinks 150065 mutes for musical sourdines sordine instruments 450198 pet sitting gardiennage à sorveglianza a domicilio domicile d'animaux de per animali da compagnia compagnie 450194 monitoring of burglar surveillance des sorveglianza degli allarmi and security alarms alarmes anti‐intrusion anti‐intrusione 15 45 45 10 31 100148 suspensory bandages suspensoirs [bandages] 310059 strengthening animal substances forage alimentaires fortifiantes pour animaux Pagina 311 di 360 sospensori sostanze alimentari ricostituenti per gli animali Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 5 50096 radiological contrast substances for medical purposes substances de sostanze di contrasto contraste radiologique radiologico per uso medico à usage médical 5 50350 5 50212 dietetic substances adapted for medical use nutritive substances for microorganisms 3 30044 substances diététiques à usage médical substances nutritives pour micro‐ organismes matières à astiquer sostanze per lucidare 3 1 30044 10238 matières à dépolir sostanze per pulire sostanze per smerigliare 6 60372 16 160281 stands for pens and pencils 200091 stakes for plants or trees 150088 stands for musical instruments 20 15 29 29 25 16 24 16 21 6 25 16 1 5 21 furbishing preparations polish removing substances props of metal sostanze dietetiche per uso medico sostanze nutritive per micro‐organismi étançons métalliques sostegni metallici supports pour plumes sostegni per penne e et crayons matite échalas sostegni per piante socles pour instruments de musique 290095 pickles pickles 290094 piccalilli piccalilli 250017 dress shields dessous‐de‐bras 160037 mats for beer glasses dessous de chopes à bière 240096 coasters [table linen] dessous de carafes [linge de table] 160283 coasters of paper dessous de carafes en papier 210258 coasters, not of paper dessous de carafes, and other than table non en papier et linen autres que linge de table 60054 flanges of metal brides [colliers] [collars] métalliques 250144 petticoats jupons 160255 10494 bismuth subnitrate for sous‐nitrate de chemical purposes bismuth à usage chimique 50263 bismuth subnitrate for sous‐nitrate de pharmaceutical bismuth à usage purposes pharmaceutique 210270 trivets [table utensils] dessous‐de‐plat [ustensiles de table] Pagina 312 di 360 sostegni per strumenti musicali sottaceti sottaceti piccanti sottascelle sottobicchieri per boccali da birra sottocaraffe [biancheria da tavola] sottocaraffe di carta sottocaraffe, non di carta ed tranne biancheria da tavola sottogola [collari] in metallo sottogonne sottomani sottonitrato di bismuto per uso chimico sottonitrato di bismuto per uso farmaceutico sottopiatti [utensili da tavola] Classificazione di Nizza 25 36 36 250083 trouser straps 360012 insurance underwriting 360034 fire insurance underwriting Revisione Anno 2016 sous‐pieds souscription d'assurances souscription d'assurances contre l'incendie souscription d'assurances contre les accidents souscription d'assurances maladie sotto‐piedi sottoscrizione di assicurazioni sottoscrizione di assicurazioni antincendio souscription d'assurances maritimes souscription d'assurances sur la vie sottoscrizione di assicurazioni marittime sottoselle per cavalli 36 360001 accident insurance underwriting 36 360038 health insurance underwriting 36 360039 marine insurance underwriting 36 360044 life insurance underwriting 18 27 41 25 180129 saddlecloths for horses 270015 carpet underlay 410093 subtitling 250146 slips [undergarments] 40 400092 quilting tapis de selles d'équitation sous‐tapis sous‐titrage combinaisons [sous‐ vêtements] surpiquage de tissus 8 30 22 22 22 80208 300126 220035 220055 220032 swords spaghetti string wax ends packing string épées spaghetti ficelles ligneuls ficelles d'emballage 6 60125 window fasteners of metal 22 220038 twine made of paper éléments de fermeture métalliques pour fenêtres ficelles en papier 26 260118 shoulder pads for clothing 250043 shirt fronts épaulettes pour spalline per abbigliamento vêtements plastrons de chemises sparati di camicie 25 44 1 épandage, aérien ou 440115 aerial and surface spreading of fertilizers non, d'engrais et and other agricultural autres produits chimiques destinés à chemicals l'agriculture 10495 barytes spath pesant Pagina 313 di 360 sottoscrizione di assicurazioni contro gli incidenti sottoscrizione di assicurazioni malattia sottoscrizione di assicurazioni sulla vita sottotappeti sottotitolazione sottovesti [indumenti intimi] sovracucitura a macchina di tessuti spade spaghetti spaghi spaghi impeciati spaghi per imballaggio spagnolette metalliche spago di carta spargimento, aereo o no, di letame e di altri prodotti chimici destinati all'agricoltura spato pesante Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210330 spatulas [kitchen utensils] spatules [ustensiles de spatole [utensili da cucina] cuisine] 8 80014 spatules [outils] spatole [utensili] 21 210349 cosmetic spatulas spatole ad uso cosmetico 7 21 7 70502 snow ploughs 210014 brushes* 70068 brushes [parts of machines] 70093 carbon brushes [electricity] 70033 dynamo brushes 70413 brushes, electrically operated [parts of machines] spatules à usage cosmétique chasse‐neige brosses* brosses [parties de machines] balais de charbon [électricité] balais de dynamo brosses électriques [parties de machines] 7 7 7 spatulas [hand tools] 21 210251 electric brushes, except parts of machines 7 70559 spazzaneve spazzole spazzole [parti di macchine] spazzole di carbone [elettricità] spazzole di dinamo spazzole elettriche [parti di macchine] brosses électriques à spazzole elettriche escluse l'exception des parties se parti di macchine de machines 21 brushes for vacuum brosses pour cleaners aspirateurs 210071 brushes for footwear brosses à chaussures 21 210073 horse brushes brosses pour chevaux spazzole per cavalli 21 210304 dishwashing brushes 21 210278 brushes for cleaning tanks and containers brosses pour laver la vaisselle écouvillons pour nettoyer les récipients spazzole per lavare le stoviglie spazzole per pulire i recipienti 21 210215 eyebrow brushes brosses à sourcils spazzole per sopracciglia 21 21 210051 toilet brushes 210052 lamp‐glass brushes 21 21 21 21 20 9 13 brosses de toilette brosses pour verres de lampes 210250 toothbrushes brosses à dents 210276 toothbrushes, electric brosses à dents électriques 210050 nail brushes brosses à ongles 210137 scrubbing brushes frottoirs [brosses] 200193 mirrors [looking glasses] 90354 mirrors [optics] 130038 sighting mirrors for guns and rifles miroirs [glaces] miroirs [optique] miroirs de pointage pour fusils Pagina 314 di 360 spazzole per aspirapolveri spazzole per calzature spazzole per toilette spazzole per vetri per lampade spazzolini da denti spazzolini da denti elettrici spazzolini per unghie spazzoloni [utensili per la casa] specchi specchi [ottica] specchi di mira per fucili Classificazione di Nizza 9 90307 10 100118 mirrors for surgeons 20 200274 hand‐held mirrors [toilet mirrors] 10 100078 mirrors for dentists 12 120276 side view mirrors for rétroviseurs latéraux specchietti retrovisori vehicles pour véhicules laterali per veicoli 21 210295 candle extinguishers éteignoirs spegnitoi 9 5 90241 50177 sperauova sperma per l'inseminazione artificiale 6 9 60122 90457 mire‐œufs sperme pour l'insémination artificielle éperons spectrographes spectroscopes épices broches de rôtisserie spettroscopi spezie spiedi per rosticceria spiedini per la cottura 9 30 11 mirrors for inspecting miroirs d'inspection work pour travaux Revisione Anno 2016 egg‐candlers semen for artificial insemination spurs spectrograph apparatus 90426 spectroscopes 300054 spices 110057 roasting spits miroirs pour chirurgiens miroirs tenus à la main [miroirs de toilette] miroirs pour dentistes specchi d'ispezione per lavori specchi per chirurghi specchietti a mano [specchi da toilette] specchietti per dentisti speroni spettrografi 21 210049 cooking skewers of metal brochettes [aiguilles métalliques] pour la cuisson 28 26 280009 edges of skis 260027 brooches [clothing accessories] arêtes de skis spigoli di sci broches [accessoires spille [accessori di d'habillement] abbigliamento] 14 140150 pins [jewellery, jewelry (Am.)] 140151 tie pins épingles [bijouterie] spille [gioielleria] épingles de cravates spille da cravatte épingles autres qu'articles de bijouterie épingles d'entomologie épingles de parure broches [bijouterie] spille eccetto gli articoli di gioielleria fiches [quincaillerie] spilli [chincaglieria] épingles à cheveux spilli per capelli 14 26 26 260100 pins, other than jewellery [jewelry (Am.)] 260131 entomological pins 14 14 140069 ornamental pins 140019 brooches [jewellery, jewelry (Am.)] 6 60141 26 260041 hair pins pins [hardware] Pagina 315 di 360 spille entomologiche spille per ornamento spillette [gioielleria] Classificazione di Nizza 31 14 spinaci freschi spinelle [pietre preziose] 1 310149 spinach, fresh 140095 spinel [precious stones] 10496 spinel [oxide mineral] 9 90312 spioncini ottici per porte 4 1 40002 10277 1 1 10 épinards frais spinelles [pierres précieuses] spinelles [minéral oxydé] peepholes [magnifying judas optiques pour lenses] for doors portes Revisione Anno 2016 methylated spirit spirits of vinegar [dilute acetic acid] 10131 wood alcohol 10058 spirits of salt 100197 spirometers [medical apparatus] 12 120261 spoilers for vehicles 26 260058 shuttles for making fishing nets 13 130018 detonating plugs 7 70408 alcool à brûler esprit de vinaigre spoilers pour véhicules navettes pour la confection des filets de pêche bouchons détonants 28 bobines pour machines dépoussiéreurs non électriques bandes de billard 8 36 80135 rabbeting planes 360071 financial sponsorship guillaumes parrainage financier 9 90686 guichets automatiques [DAB] 13 130073 sprays for personal defense purposes 30204 breath freshening sprays 50407 cooling sprays for medical purposes 210332 garlic presses [kitchen utensils] 3 5 21 7 70460 automated teller machines [ATM] spirito da bruciare spirito di aceto esprit‐de‐bois spirito di legno esprit‐de‐sel spirito di sale spiromètres [appareils spirometri [apparecchi médicaux] medici] reels [parts of machines] 210111 dusting apparatus, non‐electric 280013 billiard table cushions 21 spinello [ossido minerale] sprays de défense personnelle aérosols pour rafraîchir l'haleine sprays réfrigérants à usage médical presse‐ail [ustensiles de cuisine] fruit presses, electric, presse‐fruits for household électriques à usage purposes ménager Pagina 316 di 360 spoiler per veicoli spole per la confezione di reti per la pesca spolette spolette [parti di macchine] spolveratrici non elettriche sponde di biliardo sponderuole sponsorizzazione finanziaria sportelli automatici spray per difesa personale spray per rinfrescare l'alito spray refrigeranti per uso medico spremi aglio [utensili da cucina] spremifrutta elettrici per uso domestico Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210206 syringes for watering seringues pour spruzzatoi per flowers and plants l'arrosage des fleurs et l'innaffiamento di fiori e di des plantes piante 10 100053 surgical sponges éponges chirurgicales spugne chirurgiche 5 50136 éponges vulnéraires 21 21 210123 toilet sponges éponges de toilette 210280 sponges for household éponges de ménage purposes spugne per toilette spugne per uso domestico 21 210331 abrasive sponges for éponges abrasives scrubbing the skin pour la peau spugnette abrasive per peeling della pelle 21 210354 make‐up sponges spugnette da make‐up vulnerary sponges spugne cicatrizzanti 8 éponges pour le maquillage 200098 meerschaum écume de mer 340037 spittoons for tobacco crachoirs pour users consommateurs de tabac 100034 spittoons for medical crachoirs à usage purposes médical 90343 carpenters' rules réglets [règles à coulisse] 80017 squares [hand tools] équerres [outils] squadre [utensili] 16 7 160297 drawing squares 70397 diggers [machines] squadre da disegno sradicatori [macchine] 9 90433 équerres à dessin arracheuses [machines] romaines [balances] 18 6 19 180119 stirrups 60249 tension links 190257 brackets, not of metal, for building staffe staffe di tensione staffe, non metalliche, per l'edilizia 18 40 6 6 180046 400027 60373 60437 étriers étriers de tension équerres non métalliques pour la construction étrivières étamage étain étables métalliques 19 190085 stables, not of metal stalle non in metallo 24 24 40 240043 bunting 240009 bolting cloth 400022 pattern printing étables non métalliques étamine étamine de blutoir impression de dessins 40 400110 lithographic printing 20 34 10 9 balances [steelyards] stirrup leathers tin plating tin stables of metal impression lithographique Pagina 317 di 360 spuma di mare sputacchiere per masticatori di tabacco sputacchiere per uso medico squadre stadere staffili stagnatura stagno stalle in metallo stamigna stamigna per buratto stampa di disegni stampa litografica Classificazione di Nizza 40 400113 offset printing 40 21 400089 photographic printing tirage de photographies 70555 3D printers imprimantes 3D 90618 printers for use with imprimantes computers* d'ordinateurs* 80105 embossers [hand estampeurs [outils] tools] 210142 cake molds [moulds] moules à gâteaux 20 10 200059 clothes hangers 100168 crutches 7 70181 7 9 8 7 21 8 17 16 21 21 19 6 20 21 6 impression en offset die‐stamping machines 70276 molds [parts of machines] 210079 molds [kitchen utensils] 80084 stamping‐out tools [hand tools] 170100 ebonite [vulcanite] molds [moulds] 160352 molds for modelling clays [artists' materials] 210309 waffle irons, non‐ electric 210099 ice cube molds [moulds] 190091 foundry molds [moulds], not of metal béquilles pour infirmes estampilleuses 9 90391 7 70354 stators [parts of machines] stampa offset stampaggio di fotografie stampanti 3D stampanti per computers stampatori [utensili] stampe per dolci stampelle stampelle per invalidi stampi [macchine] moules [parties de stampi [parti di macchine] machines] moules [ustensiles de stampi [utensili da cucina] cuisine] étampes [outils] stampi [utensili] moules en ébonite stampi di ebanite moules pour argile à modeler [matériel pour artistes] stampi per argilla da modellare [materiale per artisti] gaufriers non électriques moules à glaçons stampi per cialde non elettrici stampi per cubetti di ghiaccio stampi per fonderia non metallici moules pour la fonderie non métalliques 60150 ice moulds of metal moules à glace métalliques 200163 bakers' bread baskets panetons 210103 cookery molds [moulds] 60384 foundry molds [moulds] of metal Revisione Anno 2016 stampi per ghiaccio in metallo stampi per il pane moules de cuisine stampi per la cucina moules pour la fonderie métalliques stampi per la fonderia in metallo stators stativi per apparecchi fotografici statori Pagina 318 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200187 statues of wood, wax, statues en bois, en plaster or plastic cire, en plâtre ou en matières plastiques statue di legno, cera, gesso o plastica 6 60244 statue in metalli comuni 14 19 statues of common metal 140096 statues of precious metal 190170 statues of stone, concrete or marble statues en métaux communs statues en métaux précieux statues en pierre, en béton ou en marbre statue in metalli preziosi statue in pietra, in calcestruzzo o in marmo 21 210217 statues of porcelain, statues en porcelaine, statue in porcellana, in ceramic, earthenware en céramique, en terracotta, in ceramica o in or glass faïence ou en verre vetro 21 210285 statuettes of porcelain, ceramic, earthenware or glass statuette di porcellana, di ceramica, di terracotta o di vetro 6 60382 statuette in metalli comuni 37 370083 vehicle service stations [refuelling and maintenance] 9 90407 radiotelephony sets 9 90408 radiotelegraphy sets 4 16 40073 stearine stéarine 160251 steatite [tailor's chalk] stéatite [craie pour tailleurs] 280121 billiard cues queues de billard 180007 umbrella or parasol baleines pour ribs parapluies ou parasols 28 18 6 26 26 10 19 6 24 statuettes en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre figurines [statuettes] figurines [statuettes] of common metal en métaux communs 60116 fish plates [rails] 260012 whalebones for corsets 260046 collar supports 100021 splints, surgical 190226 tombstone stelae, not of metal 60388 tombstone stelae of metal 240006 banners stations‐service [remplissage en carburant et entretien] postes radiotéléphoniques stazioni di servizio [riempimento di carburante e manutenzione] stazioni radiotelefoniche postes radiotélégraphiques stazioni radiotelegrafiche stearina steatite [gesso per sarti] stecche da biliardo stecche di balena per ombrelli o ombrelloni éclisses de rails baleines de corsets stecche di rotaie stecche per busti baguettes pour cols attelles [chirurgie] stèles funéraires non métalliques stèles funéraires métalliques bannières stecche per colli finti stecche per fratture stele funerarie non metalliche steli funerari metallici Pagina 319 di 360 stendardi Classificazione di Nizza 21 10 9 11 11 11 5 35 35 10 42 210126 drying racks for laundry 100223 stents 90460 stereoscopes 110226 sterilizers 110128 water sterilizers 110245 air sterilisers 50395 steroids 350073 tax preparation 350016 drawing up of statements of accounts 100144 stethoscopes 420165 styling [industrial design] Revisione Anno 2016 étendoirs à linge stenditoi per biancheria stents stéréoscopes stérilisateurs stérilisateurs d'eau stérilisateurs d'air stéroïdes établissement de déclarations fiscales stent stereoscopi sterilizzatori sterilizzatori d'acqua sterilizzatori dell'aria steroidi stesura di dichiarazioni fiscali établissement de relevés de comptes stesura di estratti di conti stéthoscopes stylisme [esthétique industrielle] stetoscopi stilismo [industrial design] 16 36 160225 fountain pens stylographes stilografiche 360105 financial evaluation of estimation financière stima del legname non standing timber de bois sur pied abbattuto 36 360014 real estate appraisal 36 360064 stamp appraisal 36 35 360061 jewellery [jewelry (Am.)] appraisal 350009 36 360052 art appraisal 36 36 36 36 36 10 évaluation stima di beni immobiliari [estimation] de biens immobiliers estimation de timbres stima di francobolli estimation de bijoux estimation d'objets d'art 360051 antique appraisal estimation d'antiquités 360062 numismatic appraisal estimation numismatique 360026 financial evaluation estimations [insurance, banking, financières real estate] [assurances, banques, immobilier] stima di gioielli stima di legname non abbattuto stima di oggetti d'arte stima di oggetti di antiquariato stima numismatica stime finanziarie [assicurazioni, banche, immobili] 360103 repair costs evaluation estimations stime finanziarie dei costi [financial appraisal] financières des coûts di riparazione de réparation 360107 financial evaluation of estimation financière stime in materia di lana wool en matière de laine 100203 heart pacemakers stimulateurs cardiaques Pagina 320 di 360 stimolatori cardiaci Classificazione di Nizza stimulateurs cérébraux trouser presses presses pour pantalons ironing machines repasseuses pressing of clothing pressage à vapeur de vêtements linen ironing repassage du linge half‐boots demi‐bottes lace boots brodequins skating boots with bottines‐patins skates attached [combiné] boots* bottes* boots for medical bottes à usage purposes médical cloth* étoffes* textile material matières textiles lining fabric for shoes étoffes à doublure pour chaussures woollen cloth étoffes de laine fabric, impervious to étoffes imperméables gases, for aeronautical aux gaz pour ballons balloons aérostatiques Revisione Anno 2016 10 100235 brain pacemakers stimolatori cerebrali 21 210171 stira‐pantaloni 7 37 70328 370062 37 25 25 28 370079 250015 250019 280028 25 10 250014 100031 24 24 24 240013 240012 240020 24 24 240064 240002 16 5 160150 fabrics for bookbinding 50140 surgical dressings 25 22 22 250074 fur stoles 220014 tow 220007 flock [stuffing] 22 21 stiratrici stiratura a vapore di abiti stiratura di biancheria stivaletti stivaletti con lacci stivaletti con pattini attaccati stivali stivali per uso medico stoffe stoffe [tessuti] stoffe da fodera per scarpe stoffe di lana stoffe impermeabili ai gas per palloni aerostatici étoffes pour reliures stoffe per legatorie stoffe per medicazioni 220026 cotton tow 210312 cleaning tow étoffes pour pansements étoles [fourrures] étoupe bourres [rembourrures] étoupe de coton étoupe de nettoyage 4 40046 wicks for candles mèches pour bougies stoppini per candele 4 5 40061 50205 lamp wicks sulfur sticks [disinfectants] mèches de lampes stoppini per lampade mèches soufrées pour stoppini solforati per la la désinfection disinfezione 9 14 90157 retorts 140097 paste jewellery [costume jewelry (Am.)] 50276 strychnine 440131 animal grooming 210028 currycombs 5 44 21 stole [pellicce] stoppa stoppa [imbottiture] stoppa di cotone stoppa per pulizia cornues strass storte strass strychnine pansage d'animaux étrilles pour le bétail stricnina strigliatura di animali striglie per il bestiame Pagina 321 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 26 260034 shoe laces lacets de chaussures stringhe per calzature 9 90655 pinces nasales pour plongeurs et nageurs stringinaso per nuotatori 12 120156 treads for retreading bandes de roulement strisce avvolgenti per la tires [tyres] pour le rechapage des rigenerazione di pneus pneumatici 16 160231 paper tapes and cards for the recordal of computer programmes 4 40005 6 60285 3 30216 3 30235 24 21 240022 table runners 210339 mop wringers 9 21 90714 stroboscopes 210303 cloth for washing floors 30211 cloths impregnated with a detergent for cleaning 3 nose clips for divers and swimmers bandes en papier ou strisce di carta o schede per la registrazione dei cartes pour l'enregistrement des programmi di calcolatori elettronici programmes d'ordinateur paper spills for lighting bandes de papier pour strisce di carta per l'allumage l'accensione wrapping or binding bandes à lier strisce metalliche per bands of metal métalliques legare breath freshening strips bandelettes rafraîchissantes pour l'haleine teeth whitening strips bandelettes de blanchiment dentaire 21 210282 dusting cloths [rags] 1 9 10498 90332 15 150029 stringed musical instruments 80002 abrading instruments [hand instruments] 8 8 80176 strontium instruments containing eyepieces strisce per rinfrescare l'alito strisce sbiancanti per i denti chemins de table striscia da tavola essoreuses de balais à strizzatori per scope a franges frange stroboscopes stroboscopi serpillières strofinacci [wassingues] torchons imprégnés strofinacci impregnati con d'un détergent pour le un detergente per pulire nettoyage torchons [chiffons] strofinacci per spolverare pour épousseter strontium stronzio instruments à lunettes strumenti a cannocchiale instruments à cordes strumenti a corda [musica] [musique] instruments à main strumenti a mano per pour abraser abrasatura foundry ladles [hand instruments à main tools] pour transporter la fonte Pagina 322 di 360 strumenti a mano per trasportare la ghisa Classificazione di Nizza 7 70388 agricultural implements other than hand‐operated 8 80200 agricultural implements, hand‐ operated 9 90512 azimuth instruments 14 9 140030 chronometric instruments 90026 alarms* 9 90120 9 9 9 9 9 10 9 9 15 15 8 instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement instruments agricoles à main actionnés manuellement Revisione Anno 2016 strumenti agricoli [tranne quelli manuali] strumenti agricoli a mano azionati manualmente instruments strumenti azimutali azimutaux instruments strumenti cronometrici chronométriques instruments d'alarme strumenti d'allarme boiler control instruments instruments de contrôle de chaudières 90161 cosmographic instruments de instruments cosmographie 90363 levelling instruments instruments de nivellement 90347 measuring instruments de instruments mesure 90366 observation instruments instruments d'observation 90240 material testing instruments et instruments and machines pour essais machines de matériaux 100202 electric acupuncture instruments instruments électriques pour l'acupuncture 90339 mathematical instruments instruments mathématiques 90348 meteorological instruments instruments météorologiques 150025 musical instruments instruments de musique 150044 electronic musical instruments de instruments musique électroniques instruments pour le 80093 blade sharpening instruments repassage des lames strumenti di controllo per caldaie strumenti di cosmografia strumenti di livellazione strumenti di misura strumenti d'osservazione strumenti e macchine per la prova di materiali strumenti elettrici per l'agopuntura strumenti matematici strumenti meteorologici strumenti musicali strumenti musicali elettronici strumenti per affilare le lame 10 100127 balling guns pilulaires 16 160125 drawing instruments instruments de dessin strumenti per il disegno 9 90358 instruments pour la navigation navigational instruments Pagina 323 di 360 strumenti per far ingoiare pillole agli animali strumenti per la navigazione Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210104 cleaning instruments, instruments de hand‐operated nettoyage actionnés manuellement strumenti per la pulizia azionati manualmente 8 80092 strumenti per l'affilatura 21 sharpening instruments 210013 watering devices 8 80031 livestock marking tools instruments pour l'aiguisage instruments d'arrosage instruments à marquer les bestiaux 8 80212 instruments for punching tickets instruments pour strumenti per punzonare i poinçonner les billets biglietti 9 90055 strumenti per l'innaffiamento strumenti per marcare il bestiame 16 surveying instruments instruments strumenti per rilevamenti d'arpentage topografici 160343 writing instruments instruments d'écriture strumenti per scrivere 8 80096 16 160107 French curves 8 80108 hollowing bits [parts of hand tools] 8 80198 tube cutting instruments instruments à strumenti per tranciare tronçonner les tuyaux tubi 6 60328 420061 11 110143 27 27 20 270006 270009 200269 charpentes métalliques étude de projets techniques poêles [appareils de chauffage] nattes nattes de roseau stores en bois tissé [mobilier] strutture metalliche 42 framework of metal for building technical project studies stoves [heating apparatus] mats* reed mats woven timber blinds [furniture] 6 60009 roller blinds of steel stores en acier stuoie in acciaio 20 200293 sleeping pads 19 thistle extirpators [hand tools] échardonnettes [échardonnets, échardonnoirs] pistolets pour le tracé des courbes évidoirs nattes pour le couchage 190107 outdoor blinds, not of stores d'extérieur ni metal and not of métalliques, ni en textile matières textiles Pagina 324 di 360 strumenti per tagliare i cardi strumenti per tracciare linee curve strumenti per traforo studi di progetti tecnici stufe [apparecchi di riscaldamento] stuoie stuoie di giunco stuoie di legno tessuto [arredamenti per interni] stuoie per dormire stuoie per l'esterno né metalliche né in materiale tessile Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 21 210329 plungers for clearing débouchoirs à blocked drains ventouse sturalavandini a ventosa 21 1 210105 toothpicks cure‐dents 10589 substrates for soil‐free substrats pour la growing [agriculture] culture hors sol [agriculture] 300152 artificial coffee succédanés du café 300193 meat gravies jus de viande [sauces] stuzzicadenti substrati per la coltivazione senza terra [agricoltura] succedanei del caffè succhi di carne [salse] 320010 fruit juices 320030 tomato juice [beverage] 320022 vegetable juices [beverages] 290067 vegetable juices for cooking 80104 carpenters' augers 100145 babies' pacifiers [teats] 320047 cider, non‐alcoholic succhi di frutti succhi di pomodori [bevande] succhi vegetali [bevande] 30 30 32 32 32 29 8 10 32 29 24 28 jus de fruits jus de tomates [boissons] jus végétaux [boissons] jus végétaux pour la cuisine esserets sucettes [tétines] succhi vegetali per la cucina succhielli succhiotti [tettarelle] jus de pommes succo di mele [mosto dolce] 290110 tomato juice for jus de tomates pour la succo di pomodoro per la cooking cuisine cucina 240041 shrouds linceuls sudarii 280154 bite indicators [fishing bouchons [flotteurs] sugheri [galleggianti] tackle] [attirail de pêche] [attrezzi per la pesca] 19 190111 agglomerated cork for liège aggloméré pour sughero agglomerato per building la construction la costruzione 31 30 5 310078 rough cork 300193 50279 sulfonamides [medicines] 250129 soles for footwear 100171 orthopedic soles 25 10 15 liège brut 9 150085 suona [Chinese trumpets] 90694 downloadable ring tones for mobile phones 7 1 70358 10431 superchargers superphosphates [fertilisers] sulfamides [médicaments] semelles semelles orthopédiques suona [trompettes chinoises] tonalités de sonnerie téléchargeables pour téléphones mobiles surcompresseurs superphosphates [engrais] Pagina 325 di 360 sughero greggio sughi di carne [salse] sulfamidici [medicamenti] suole suole ortopediche suona [trombette cinesi] suonerie per cellulari scaricabili supercompressori superfosfati [concimi] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 37 370031 building construction supervision [direction] supervisione [direzione] di supervision de travaux de lavori di costruzione construction 9 90111 sound recording carriers 9 90514 holders for electric coils 21 7 210146 grill supports supports de grils 70289 journal boxes [parts of paliers de tourillons machines] 90122 drying racks sécheuses pour la [photography] photographie 90607 magnetic data media supports de données magnétiques supporti di graticole supporti di perni 7 70557 supporti motore non per veicoli terrestri 12 120272 engine mounts for land vehicles bâtis de moteurs pour supporti motore per veicoli véhicules terrestres terrestri 9 90616 11 110279 kiln furniture [supports] supports de données supporti ottici per dati optiques supports pour le supporti per carico di forni chargement des fours 21 210112 flat‐iron stands 16 160220 photograph stands 21 210132 holders for flowers and plants [flower arranging] 10 100146 supports for flat feet 16 16 160261 stamp stands 160258 holders for stamps [seals] 50280 suppositories 70357 superheaters 300170 sushi 140082 alarm clocks 30206 floor wax removers [scouring preparations] 9 9 5 7 30 14 3 supports d'enregistrements sonores supports de bobines électriques engine mounts other bâtis de moteurs than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres optical data media supporti audio supporti di bobine elettriche supporti essiccatrici per la fotografia supporti magnetici per dati supports de fers à repasser supports pour photographies supports pour plantes [arrangements floraux] supporti per ferri da stiro supports pour pieds plats plaques à timbrer supports à timbres [cachets] suppositoires surchauffeurs sushi réveille‐matin décapants pour cire à parquet supporti per piedi piatti Pagina 326 di 360 supporti per fotografie supporti per piante [addobbi floreali] supporti per timbrare supporti per timbri supposte surriscaldatori sushi sveglie sverniciatore per cera di pavimenti di legno Classificazione di Nizza 40 400023 photographic film development 34 34 34 34 20 340034 340003 340012 340033 200002 snuff boxes tobacco chewing tobacco snuff display boards 9 90724 tablet computers 30 25 300190 tabbouleh 250134 studs for football boots 25 16 9 30 24 21 développement de pellicules photographiques tabatières tabac tabac à chiquer tabac à priser tableaux d'affichage Revisione Anno 2016 sviluppo di pellicole fotografiche tabacchiere tabacco tabacco da masticare tabacco da naso tabelloni per affissione tablettes électroniques taboulé crampons de chaussures de football taboulé tacchetti per scarpe da calcio 250131 160068 90465 300184 240091 210316 heels note books tachometers tacos taffeta [cloth] cookie [biscuit] cutters 100062 corn knives 160291 paper knives [cutters] [office requisites] talons carnets tachymètres tacos taffetas [tissu] emporte‐pièces [articles de cuisine] coupe‐cors coupe‐papier [articles de bureau] tacchi taccuini tachimetri tacos taffetà [tessuto] taglia dolci [articoli da cucina] tagliacalli tagliacarte [articoli per ufficio] bons imprimés coupe‐pizza non électriques coupe‐cigares nouilles hachottes tagliandi stampati tagliapizza [non elettrici] taglia‐sigari tagliatelle tagliatori di cerchi 7 160369 printed coupons 80249 pizza cutters, non‐ electric 340014 cigar cutters 300103 noodles 80139 hoop cutters [hand tools] 70094 coal‐cutting machines haveuses tagliatrici per carbone 8 80075 coupe‐tube [outils] taglia‐tubi [utensili] 8 80221 10 16 16 8 34 30 8 8 8 9 40 40 tube cutters [hand tools] nail clippers, electric or non‐electric coupe‐ongles électriques ou non électriques 80251 egg slicers, non‐ tranchoirs à œufs non electric électriques 80073 vegetable slicers coupe‐légumes 90262 film cutting apparatus appareils à couper les films 400021 cloth cutting découpage d'étoffes 400067 timber felling and processing tablet taglia‐unghie elettrici o non elettrici tagliauova [non elettrici] taglia‐verdura taglierine per pellicole taglio di stoffe abattage et débitage taglio e trattamento del du bois legno Pagina 327 di 360 Classificazione di Nizza 8 80196 29 290157 1 10506 3 30155 1 25 10532 250116 15 15 15 7 6 20 16 5 21 5 9 9 5 21 16 priming irons [hand tools] tahini [sesame seed paste] talc [magnesium silicate] talcum powder, for toilet use thallium heelpieces for footwear tom‐toms tambourines drums [musical instruments] tranches [outils] Revisione Anno 2016 taglioli [utensili] tahini [pâte de graines tahini [pasta di grani di de sésame] sesamo] talc [silicate de talco [silicato di magnesio] magnésium] talc pour la toilette talco per toilette thallium tallio talonnettes pour talloniere chaussures 150068 tam‐tams tam tam 150067 tambourins tamburelli 150066 tambours tamburi [strumenti [instruments de musicali] musique] 70039 drums [parts of tambours de tamburi di macchine machines] machines 60087 wall plugs of metal tampons [chevilles] en tamponi [perni] in metallo métal 200232 plugs [dowels], not of tampons [chevilles] tamponi [perni] non metal non métalliques metallici 160051 blotters buvards tamponi di carta assorbente 50447 cotton swabs for tamponi di cotone per uso medical purposes medico 210066 saucepan scourers of tampons à récurer tamponi metallici per metal métalliques lucidare 50232 sanitary tampons tampons hygiéniques tamponi per la mestruazione 90680 tamponi per le orecchie 90401 ear plugs for divers tampons d'oreilles tamponi per le orecchie pour la plongée per subacquei 50232 menstruation tampons pour la tamponi per mestruazioni tampons menstruation 210168 scouring pads tampons à nettoyer tamponi per pulire 160247 stamp pads tampons pour sceaux tamponi per sigilli 16 10 160054 inking pads 100224 ear plugs [ear protection devices] tampons encreurs tamponi per timbri bouchons [tampons] tamponi protettivi per le pour les oreilles orecchie 6 60289 casks of metal barriques métalliques taniche in metallo 1 6 30 20 10508 60246 300127 200272 tannin tanin tantalum [metal] tantale [métal] tapioca tapioca indoor window shades [furniture] Pagina 328 di 360 tannino tantalio [metallo] tapioca tapparelle [per interno finestre] [mobilio] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 20 200272 indoor window blinds stores d'intérieur pour tapperelle da interno per [shades] [furniture] fenêtres [mobilier] finestre [mobilio] 27 270012 non‐slip mats tapis antiglissants tappeti antisdrucciolevoli 27 270001 bath mats tappeti da bagno 24 240033 tablecloths, not of paper 310063 turf, natural 70518 moving pavements [sidewalks] 270004 gymnasium mats descentes de bain [tapis] tapis de table non en papier gazon naturel tapis roulant tappeti da tavola non di carta tappeti erbosi naturali tappeti mobili [per persone] tapis de gymnastique tappeti per ginnastica 200275 mats for infant playpens 110310 electrically heated carpets 270011 carpets 210346 baking mats 270010 carpets for automobiles 200293 sleeping mats tapis pour parcs pour bébés tapis chauffés électriquement tapis* tapis à pâtisserie tapis pour automobiles tapis de sol pour le couchage tapis de souris tentures murales décoratives, non en matières textiles bouchons à vis métalliques, pour bouteilles bouchons à vis non métalliques, pour bouteilles tappeti per parchi per bambini tappeti riscaldati elettricamente tappetini tappetini da forno tappetini per automobili 31 7 27 20 11 27 21 27 20 9 27 6 90662 mouse pads 270013 decorative wall hangings, not of textile 60442 screw tops of metal for bottles 20 200285 screw tops, not of metal, for bottles 9 20 90680 200029 corks for bottles 17 170018 rubber stoppers 11 110050 radiator caps 20 21 9 200030 corks 210042 glass stoppers 90090 pressure indicator plugs for valves bouchons de bouteilles bouchons en caoutchouc bouchons de radiateurs bouchons de liège bouchons de verre bouchons indicateurs de pression pour valves Pagina 329 di 360 tappetini per dormire tappetini per mouse tappezzerie murali decorative non in materie tessili tappi a vite per bottiglie in metallo tappi a vite per bottiglie, non metallici tappi auricolari tappi di bottiglie tappi di gomma tappi di radiatori tappi di sughero tappi di vetro tappi indicatori di pressione per valvole Classificazione di Nizza 12 120241 caps for vehicle petrol bouchons pour [gas] tanks réservoirs à essence de véhicules 42 420136 calibration [measuring] 60389 memorial plates of metal 6 20 6 19 Revisione Anno 2016 tappi per serbatoi a benzina per veicoli étalonnage taratura [misurazione] [mesurage] plaques targa commemorativa in commémoratives metallo métalliques 200130 registration plates, plaques targhe di immatricolazione not of metal d'immatriculation non non metalliche métalliques 60400 registration plates of plaques targhe d'immatricolazione metal d'immatriculation [in metallo] métalliques 190247 tombstone plaques, plaques funéraires targhe funerarie, non in not of metal non métalliques metallo 18 180128 luggage tags 5 50281 1 10514 20 29 31 25 200089 290113 310121 250106 tartar for pharmaceutical purposes tartar other than for pharmaceutical purposes tortoiseshell truffles, preserved truffles, fresh pockets for clothing 9 6 90300 60248 taximeters anvils [portable] 19 190106 parquet floor boards 40 16 400055 taxidermy 160257 typewriter keys 15 15 150063 piano keys 150077 keys for musical instruments 9 90537 15 15 150061 piano keyboards claviers de pianos tastiere per pianoforti 150024 keyboards for musical claviers d'instruments tastiere per strumenti instruments de musique musicali 44 440197 tattooing computer keyboards porte‐adresses pour targhette per bagagli bagages tartre à usage tartaro per uso pharmaceutique farmaceutico tartre non à usage pharmaceutique tartaro per uso non farmaceutico écaille truffes conservées truffes fraîches poches de vêtements tartaruga tartufi conservati tartufi freschi tasche di indumenti taximètres tasseaux [enclumes portatives] lames de parquets tassametri tasselli [incudini portabili] taxidermie touches de machines à écrire touches de pianos touches pour instruments de musique claviers d'ordinateur tatouage Pagina 330 di 360 tasselli per parquets tassidermia tasti di macchine da scrivere tasti per pianoforti tasti per strumenti musicali tastiere del computer tatuaggio Classificazione di Nizza 20 16 28 200070 tables* 160015 prints [engravings] 280226 paddleboards 28 16 Revisione Anno 2016 280126 sailboards 160027 arithmetical tables tables* planches [gravures] planches à rames [paddleboards] planches à voile tables arithmétiques tavole tavole [incisioni] tavole a remi [paddleboards] tavole a vela tavole aritmetiche 16 28 160123 drawing boards 280102 surfboards planches à dessin planches pour le surf tavole da disegno tavole da surf 19 190248 wooden floor boards 19 190149 planks of wood for building lames de plancher en tavole di legno per bois pavimenti planches en bois pour tavole in legno per la la construction costruzione 7 70217 7 9 16 28 20 28 28 20 21 20 20 10 28 20 28 28 20 printing plates planches pour l'impression 70359 tables for machines tables de machines 90399 plane tables planchettes [surveying [instruments instruments] d'arpentage] 160349 clipboards planchettes à pince [articles de bureau] 280205 swimming kick boards planches de natation pour battements de pieds 200095 typing desks tablettes pour machines à écrire 280123 billiard tables tables de billard 280124 coin‐operated billiard tables de billard à tables prépaiement 200083 drafting tables tables à dessin 210179 ironing boards planches à repasser 200189 dressing tables tables de toilette 200188 tables of metal tables métalliques 100150 operating tables tables d'opération 280070 foosball tables babyfoot 200229 massage tables tables de massage 280111 tables for table tennis tables pour tennis de table 280057 checkerboards damiers tavole per la stampa tavole per macchine tavolette [strumenti di agrimensura] tavolette a pinza [articoli per l'ufficio] tavolette per il nuoto tavolette per macchine da scrivere tavoli da biliardo tavoli da biliardo a moneta o a gettone tavoli da disegno tavoli da stiro tavoli da toilette tavoli metallici tavoli operatori tavoli per calcio balilla tavoli per massaggi tavoli per tennis da tavolo tavolieri [per il gioco della dama] tavolini da toilette [mobili] 16 200137 washstands [furniture] tables de toilette [mobilier] 200266 carts for computers dessertes pour tavolini per computer [furniture] ordinateurs 160207 palettes for painters palettes pour peintres tavolozze per pittori 21 210220 cups 20 tasses Pagina 331 di 360 tazze Classificazione di Nizza 11 110235 toilet bowls 30 5 Revisione Anno 2016 300037 tea* 50022 asthmatic tea cuvettes de toilettes [W.‐C.] thé* thé antiasthmatique tè tè antiasmatico 30 5 1 25 21 300186 50149 10516 250155 210181 thé glacé thé médicinal technétium tee‐shirts poêlons tè ghiaccato tè medicinale tecnezio tee‐shirt tegamini 6 60456 19 6 19 21 22 27 16 17 24 24 3 24 iced tea medicinal tea technetium tee‐shirts earthenware saucepans pantiles of metal tuiles pannes métalliques 190250 pantiles, not of metal tuiles pannes non métalliques 60213 roofing tiles of metal tuiles métalliques pour toitures 190151 roofing tiles, not of tuiles non métalliques metal pour toitures tegole curve (coppi) in metallo tegole curve (coppi) non in metallo tegole metalliche 210222 220002 270014 160063 170080 240018 240061 30160 teiere tela catramata tela cerata [linoleum] tela da ricalco tela d'amianto tela di canapa tela indiana tela per lucidare [rendere liscio] tela per materassi teapots tarpaulins linoleum tracing cloth asbestos cloth hemp cloth printed calico cloth abrasive cloth théières toile goudronnée linoléum toile à calquer toile d'amiante toile de chanvre indienne toile à polir [rendre lisse] 240074 ticks [mattress covers] toile à matelas 16 1 160238 bookbinding cloth 10212 sensitized cloth for photography 3 3 7 16 30086 30161 70259 160084 6 19 18 6 tazze da gabinetto [WC] tegole non in metallo toile pour reliures tela per rilegature toile sensibilisée pour tela sensibilizzata per la la photographie fotografia emery cloth toile émeri glass cloth toile verrée looms métiers [machines] composing frames cadres à composer [printing] [imprimerie] 60315 window frames of châssis de fenêtres metal métalliques 190208 window frames, not of châssis de fenêtres metal non métalliques 180018 frames for umbrellas carcasses de or parasols parapluies ou de parasols 60316 greenhouse frames of châssis de serres metal métalliques Pagina 332 di 360 tela smeriglio tela vetrata telai [macchine] telai di composizione [stampa] telai di finestre in metallo telai di finestre non metallici telai di ombrelli o ombrelloni telai di serre in metallo Classificazione di Nizza 12 120069 vehicle chassis 9 90309 6 60074 châssis de véhicules carriers for dark plates intermédiaires [photography] [photographie] Revisione Anno 2016 telai di veicoli telai intermedi [fotografia] 12 frames of metal for building 200040 sections of wood for beehives 120025 automobile chassis 12 120221 bicycle frames 18 180065 handbag frames telai per borse a mano 7 7 70260 70067 carcasses de sacs à main spinning frames métiers à filer tambours for tambours pour embroidery machines machines à broder telai per filare telai per macchine da ricamo 7 70057 hosiery looms telai per maglieria 12 120284 motorcycle frames métiers pour bonneterie cadres de motocycle 20 8 200032 embroidery frames 80054 frames for handsaws métiers à broder telai per ricamo châssis de scies à main telai per seghe a mano 9 90099 cadres pour diapositives 20 24 200026 240025 22 16 220110 160241 20 16 24 16 frames for photographic transparencies bedsteads of wood oilcloth for use as tablecloths canvas for sails inking sheets for document reproducing machines châssis métalliques [construction] cadres de ruches telai metallici [costruzione] châssis pour automobiles cadres de bicyclette telai per automobili telai per alveari telai per biciclette telai per motociclette telaietti per diapositive bois de lit telaio del letto [legno] toiles cirées [nappes] tele cerate [tovaglie] toile à voiles toiles d'encrage de machines pour la reproduction de documents 160199 inking sheets for toiles d'encrage pour duplicators duplicateurs 240057 gummed cloth, other toiles gommées than for stationery autres que pour la papeterie 160312 gummed cloth for toiles gommées pour stationery purposes la papeterie tele da vele tele d'inchiostratura di macchine per la riproduzione di documenti tele d'inchiostratura per duplicatori tele gommate diverse da quelle per la cartoleria tele gommate per la cartoleria 24 16 240053 cheese cloth 160216 canvas for painting toiles à fromage tele per formaggi toiles pour la peinture tele per pittura 9 90472 téléprompteurs teleprompters Pagina 333 di 360 teleattivatori Classificazione di Nizza 10 100231 endoscopy cameras for medical purposes 28 280224 controllers for toys 9 38 telecopiatrici telediffusione 9 9 90600 facsimile machines 380005 television broadcasting 380021 cable television télédiffusion par câble broadcasting 120190 telpher railways [cable téléphériques cars] 90734 cell phones 90734 cellular phones téléphones portables 9 90661 cordless telephones telefoni senza fili 9 90467 9 9 9 9 90195 90474 90476 90509 9 9 90464 90468 telegraphs [apparatus] télégraphes [appareils] range finders télémètres telerupters télérupteurs telescopes télescopes sighting telescopes for firearms teleprinters téléscripteurs television apparatus appareils de télévision 22 1 24 22 220075 vehicle covers, not fitted 10517 tellurium 240010 buckram 220085 covers for camouflage tellure tellurio bougran telone gommato bâches de camouflage teloni di mimetismo 9 90261 bâches de sauvetage 16 160293 pencil sharpeners, taille‐crayons, electric or non‐electric électriques ou non électriques 20062 distempers détrempes 80046 penknives canifs 400043 metal tempering trempe des métaux 80206 pliers pinces 80034 nail drawers [hand pieds‐de‐biche [outils] tools] 100049 castrating pincers tenailles à châtrer 220071 tents tentes 220111 outdoor blinds of stores d'extérieur en textile matières textiles 38 12 2 8 40 8 8 10 22 22 20 safety tarpaulins 200255 bamboo curtains caméras endoscopiques à usage médical commandes pour jouets télécopieurs télédiffusion Revisione Anno 2016 téléphones sans fil bâches de véhicules rideaux de bambou Pagina 334 di 360 telecamere endoscopiche per uso medico telecomandi per giocattoli telediffusione via cavo teleferiche telefoni cellulari telefoni portatili telegrafi [apparecchi] telemetri teleruttori telescopi telescopi di mira per armi da fuoco telescriventi televisori teli per veicoli teloni di salvataggio tempera‐matite elettrici o non elettrici tempere temperini tempra dei metalli tenaglie tenaglie [utensili] tenaglie per castrare tende tende da esterni in tessuto tende di bambù Classificazione di Nizza 20 20 Revisione Anno 2016 200281 paper blinds 200167 bead curtains for decoration 170003 asbestos safety curtains 240085 curtains of textile or plastic stores en papier tende di carta rideaux de perles pour tende di perle per la la décoration decorazione rideaux de sécurité en tende di sicurezza di amiante amianto rideaux en matières tende in materia tessile o textiles ou en in materia plastica matières plastiques 20 200282 interior textile window blinds 24 240119 shower curtains of textile or plastic stores de fenêtre d'intérieur en matières textiles rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques 6 60158 outdoor blinds of metal wire stretchers [tension links] 6 60101 belt stretchers of metal 8 80160 metal band stretchers tendeurs de bandes [hand tools] métalliques [outils] 21 210221 clothing stretchers 17 24 6 12 6 6 8 9 1 12 12 10 tende in stoffa da interni per finestre tende per doccia in tessuto o materie plastica stores d'extérieur tende per l'esterno in métalliques metallo tendeurs de fils tenditori [chincaglieria 60230 métalliques [étriers de metallica] tension] 120169 spoke clips for wheels tendeurs de rayons de tenditori di raggi di ruote roues 60284 stretchers for iron tendeurs de bandes tenditori di strisce di ferro bands [tension links] de fer [étriers de [staffe di tensione] tension] 60383 stretchers for metal tendeurs de bandes tenditori di strisce bands [tension links] métalliques [étriers de metalliche [staffe di tension] tensione] 80263 metal wire stretchers tendeurs de fils tenditori fili metallici [hand tools] métalliques [outils] [utensili] tendeurs de courroies tenditori per cinghie in métalliques metallo tendeurs de vêtements 90479 theodolites théodolites 10519 terbium terbium 120121 windshield wipers essuie‐glace 120262 headlight wipers essuie‐glace pour phares 100191 blankets, electric, for couvertures medical purposes chauffantes, à usage médical Pagina 335 di 360 tenditori per fili e bande metallici [utensili] tenditori per vestiti teodoliti terbio tergicristalli tergicristalli per fari termocoperte per uso medico Classificazione di Nizza 11 9 10 9 9 3 1 110305 blankets, electric, not couvertures for medical purposes chauffantes, non à usage médical 90429 thermometers, not for thermomètres, non à medical purposes usage médical Revisione Anno 2016 termocoperte, non per uso medico termometri non per uso medico 100198 thermometers for thermomètres à usage termometri per uso medical purposes médical medico 90238 thermostats thermostats termostati 90481 thermostats for thermostats pour termostati per veicoli vehicles véhicules 30159 terpenes [essential terpènes terpeni oils] 10525 fuller's earth for use in terre de foulage pour terra da follone per the textile industry l'industrie textile l'industria tessile 1 10632 diatomaceous earth terre à diatomées terra di diatomee 2 1 20029 10524 sienna earth earth for growing terre de Sienne terre pour la culture terra di siena terra per la coltura 19 1 19 21 190039 10527 190172 210338 earth for bricks loam terra cotta indoor terrariums [vivariums] terra per mattoni terra vegetale terracotta terrari da appartamento [vivario] 21 210305 indoor terrariums [plant cultivation] terre à briques terre végétale terre cuite terrariums d'appartement [vivariums] terrariums d'appartement [culture des plantes] 1 1 1 9 10526 10681 10355 90599 terres rares terreau humus 9 90599 encoded magnetic cards 160354 trading cards other than for games cartes magnétiques codées cartes à échanger autres que pour jeux terre rare terriccio terriccio [humus] tessere [magnetiche codificate] tessere magnetiche codificate tesserine commerciali non per giochi 240008 fabric* 240001 adhesive fabric for application by heat 170079 asbestos fabrics 240017 hemp fabric 240063 jute fabric 240067 linen cloth 240084 rayon fabric 240083 ramie fabric tissus* tissus adhésifs collables à chaud tissus d'amiante tissus de chanvre tissus de jute tissus de lin tissus de rayonne tissus de ramie tessuti tessuti adesivi incollabili a caldo tessuti d'amianto tessuti di canapa tessuti di iuta tessuti di lino tessuti di raion tessuti di ramiè 16 24 24 17 24 24 24 24 24 rare earths potting soil humus Pagina 336 di 360 terrari d'appartamento [coltura di piante] Classificazione di Nizza 24 Revisione Anno 2016 240120 diaper changing cloths tissus à langer pour for babies bébés 240088 silk [cloth] tissus de soie 240060 silk fabrics for printing tissus de soie pour patterns patrons d'imprimerie tessuti di ricambio per bebè tessuti di seta tessuti di seta per modelli di tipografia 24 24 240090 esparto fabric tissus de spart 240046 elastic woven material tissus élastiques tessuti di sparto tessuti elastici 24 240003 fabric of imitation animal skins 170104 fiberglass [fibreglass] fabrics, for insulation tessuti imitanti la pelle di animali tessuti in fibre di vetro per l'isolamento 24 24 17 tissus imitant la peau d'animaux tissus en fibres de verre pour l'isolation 24 240104 fiberglass fabrics, for tissus en fibres de textile use verre à usage textile tessuti in fibre di vetro per uso tessile 17 24 6 24 170056 240092 60184 240098 tissus isolants tricots [tissus] tissus métalliques non‐tissés [textile] tessuti isolanti tessuti lavorati a maglia tessuti metallici tessuti non tessuti 24 insulating fabrics knitted fabric wire cloth non‐woven textile fabrics 240004 upholstery fabrics 24 240021 fabric for footwear tissus d'ameublement tessuti per ammobiliamento tissus pour chaussures tessuti per calzature 24 240038 lingerie fabric tissus pour la lingerie tessuti per la biancheria 24 240116 fabrics for textile use tissus à usage textile tessuti per uso tessile 24 240049 traced cloth for embroidery tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo 24 24 240111 chenille fabric 240052 frieze [cloth] tissus recouverts de motifs dessinés pour la broderie tissu chenillé frise [étoffe] 1 10434 7 70137 blueprint cloth tissu pour photocalques culasses de moteurs tessuto per fotocalchi pommes d'arrosoirs teste a doccia per innaffiatoi tetracloruri tetracloruro di acetilene 1 cylinder heads for engines 210183 nozzles for watering cans 10529 tetrachlorides 10013 acetylene tetrachloride 10528 carbon tetrachloride 10 100170 feeding bottle teats tétrachlorures tétrachlorure d'acétylène tétrachlorure de carbone tétines de biberons 16 160052 stamps [seals] timbres [cachets] 21 1 1 tessuto di ciniglia tessuto di lana accotonato Pagina 337 di 360 testate di motori tetracloruro di carbonio tettarelle per poppatoi timbri Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 16 16 9 160004 address stamps 160053 sealing stamps 90683 hourglasses clichés à adresses timbres à cacheter timbri per indirizzi timbri per sigillare timer da cucina (clessidre) 5 50284 thymol à usage pharmaceutique timolo per uso farmaceutico 15 thymol for pharmaceutical purposes 120070 rudders 70377 tympans [parts of printing presses] 150069 kettledrums 21 6 21 2 40 40 210106 60354 210106 20020 400019 400072 cuviers à lessive cuves métalliques 40 400016 shoe staining 5 40 40 2 3 50179 400060 400057 20058 30156 tincture of iodine cloth dyeing textile dyeing dyes* cosmetic dyes 2 20041 shoe dyes 2 20028 wood stains 3 30176 beard dyes 12 7 5 1 10 16 18 28 5 6 1 28 29 25 1 gouvernails timoni [per battelli] tympans [imprimerie] timpani [parti di macchine da stampa] timbales [instruments timpani [strumenti de musique] musicali] washtubs vats of metal tinozze da bucato tinozze metalliche tinozze per il bucato badigeons tinte per muri teinture du cuir tintura del cuoio teinture des fourrures tintura delle pellicce badigeon leather staining fur dyeing teinture de chaussures teinture d'iode teinture d'étoffes teinture de textiles teintures* teintures cosmétiques tintura di calzature tintura di iodio tintura di stoffe tintura di tessili tinture tinture cosmetiche teintures pour tinture per calzature chaussures teintures pour le bois tinture per il legno teintures pour la barbe 50208 tinctures for medical teintures à usage purposes médical 10533 thiocarbanilide thiocarbanilide 100107 breast pumps tire‐lait 160185 drawing pens plumes à dessin 180057 traces [harness] traits [harnachement] 280080 clay pigeon traps 50240 herbal teas for medicinal purposes 60251 titanium 10537 titanite 280149 slides [playthings] 290140 tofu 250117 togas 10538 toluene tinture per la barba tinture per uso medico tiocarbanilide tira latte tiralinee tirelle [finimenti] tirs au pigeon tisanes tiro al piccione tisane per uso medico titane titanite toboggan [jeu] tofu toges toluène titanio titanite toboga [gioco] tofu toghe toluene Pagina 338 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 25 6 6 250061 footwear uppers 60253 tombac 60254 tombs of metal empeignes tombac tombes métalliques tomaie tombacco tombe in metallo 19 190174 tombs, not of metal tombe non metalliche 10 29 100227 tomographs for medical purposes 290109 tuna, not live 31 5 4 310157 tuna, live 50216 rat poison 40024 peat [fuel] tombes non métalliques tomographes à usage médical thon [poissons non vivants] thons vivants mort‐aux‐rats tourbe [combustible] tonno, vivo topicida torba [combustibile] 1 31 7 tourbe [engrais] tourbe pour litières chalumeaux à gaz torba [concime] torba per lettiere torce azionate a gas 11 10539 peat [fertiliser] 310081 litter peat 70522 gas‐operated blow torches 110202 torches for lighting torches pour l'éclairage torce per illuminazione 7 7 40 70102 70102 wine presses 400032 fruit crushing 1 19 10535 thorium 190246 turnstiles, not of metal 7 70098 pressoirs à vin pressurage de fruits tomografi per scopi medici tonno [pesci non vivi] torchi [per vino] torchi per vino torchiatura della frutta thorium torio tourniquets [portillons tornelli, non in metallo tournants] non métalliques 7 11 11 lathes [machine tools] tours [machines‐ outils] 70420 potters' wheels tours de potiers 110230 roasters torréfacteurs 110228 tobacco roasters torréfacteurs à tabac torni da vasai torrefattori torrefattori di tabacco 11 110159 fruit roasters torrefattori per frutta 9 90471 11 110208 7 70462 30 30 30 7 300129 300178 300185 70201 torréfacteurs à fruits masts for wireless pylônes de T.S.F. aerials refining towers for tours de raffinage distillation pour la distillation drilling rigs, floating or tours de forage non‐floating flottantes ou non flottantes tarts tartes rice cakes gâteaux de riz tortillas tortillas lawnmowers tondeuses à gazon [machines] [machines] Pagina 339 di 360 torni [macchine‐utensili] torri d'antenna di telefonia senza fili torri di raffinazione per la distillazione torri di trivellazione galleggianti o non galleggianti torte torte di riso tortillas tosaerba [macchine] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 8 80127 lawn clippers [hand instruments] tondeuses à gazon [instruments à main] tosa‐erba [strumenti a mano] 8 80223 shearers [hand instruments] tondeuses [instruments à main] tosatoi [strumenti a mano] 7 70122 clippers [machines] tondeuses [machines] tosatrici [macchine] 7 70431 hair clipping machines tondeuses pour les for animals animaux [machines] 8 80222 22 11 11 hair clippers for animals [hand instruments] 220073 shorn wool 110171 bread toasters 110066 tondeuses pour la coupe du poil des animaux tonte grille‐pain 9 26 90484 totalizators 260089 toupees totalisateurs toupets 16 160200 tablecloths of paper 24 16 3 tapis de table en papier sets de table non en 240113 place mats, not of paper papier 160295 table napkins of paper serviettes de table en papier 30197 tissues impregnated serviettes imprégnées with cosmetic lotions de lotions cosmétiques tosatrici per i peli degli animali tosatura tostapane tostini [per abbrustolire il caffè] totalizzatori toupet [posticcio di capelli] tovaglie di carta tovagliette individuali non di carta tovaglioli di carta tovaglioli imbevuti di lozioni cosmetiche 5 50374 24 240076 table napkins of textile serviettes de table en tovaglioli in materie tessili matières textiles 16 160294 tissues of paper for removing make‐up tovagliolini per struccare di lingettes en papier pour le démaquillage carta 9 90737 capteurs d'activité à porter sur soi traçage par laser traducteurs électroniques de poche étireuses tracciatori di attività fisica indossabili tracciatura con il laser traduttori elettronici tascabili bacs [bateaux] traghetti [battelli] 40 9 7 12 tissues impregnated with pharmaceutical lotions tosatrici per animali [macchine] wearable activity trackers 400086 laser scribing 90636 electronic pocket translators 70183 metal drawing machines 120028 ferry boats serviettes imprégnées tovaglioli imbevuti di de lotions lozioni farmaceutiche pharmaceutiques Pagina 340 di 360 trafilatrici Classificazione di Nizza 6 24 60256 trellis of metal 240016 trellis [cloth] 20 200284 freestanding partitions [furniture] 22 220001 brattice cloth treillis métalliques treillis [toile de chanvre] cloisons autoportantes [meubles] toiles d'aérage 6 60336 cloisons métalliques 19 190060 partitions, not of cloisons non metal métalliques 60418 hoppers of metal, non‐ trémies métalliques mechanical non mécaniques 6 7 28 28 6 19 partitions of metal 70145 hoppers [mechanical trémies pour le discharging] déchargement mécanique 280209 trampolines trampolines 280150 spring boards [sports tremplins [articles de articles] sport] 60215 diving boards of metal plongeoirs métalliques plongeoirs non métalliques découpeuses transatlantiques [chaises longues] transistors [electronic] transistors [électronique] electric hand drills perceuses à main électriques bits [hand tools] trépans [outils] breast drills vilebrequins [outils] 7 20 190152 diving boards, not of metal 70146 cutting machines 200194 deck chairs 9 90624 7 70300 8 8 80197 80199 8 80028 hand drills, hand‐ operated 8 6 80086 60025 21 21 21 21 24 7 210150 210351 210198 210216 240029 70176 trowels [gardening] traps for wild animals* insect traps fly traps rat traps mouse traps bed covers feeders [parts of machines] perceuses à main actionnées manuellement déplantoirs pièges pour animaux sauvages* pièges à insectes pièges à mouches ratières souricières couvre‐lits entraîneurs [parties de machines] Pagina 341 di 360 Revisione Anno 2016 tralicci in metallo traliccio [tela di canapa] tramezzi autoportanti [mobili] tramezzi di ventilazione in tela tramezzi metallici tramezzi non metallici tramogge in metallo non meccaniche tramogge per lo scarico meccanico trampolini trampolini [articoli sportivi] trampolini metallici trampolini non metallici trancie transatlantici [sedie a sdraio] transistors [elettronica] trapanatrici a mano elettriche trapani [utensili] trapani a manovella [utensili] trapani a manovella, azionati manualmente trapiantatori trappole per animali selvaggi trappole per insetti trappole per mosche trappole per topi trappole per topolini trapunte trascinatori [parti di macchine] Classificazione di Nizza 35 36 350045 transcription of communications [office functions] 360058 electronic funds transfer 9 90706 9 90049 transcription de communications [travaux de bureau] transfert électronique de fonds step‐up transformers survolteurs transformers [electricity] 390065 removal services 90488 transmitters [telecommunication] transformateurs électriques déménagement transmetteurs [télécommunication] 9 90473 transmetteurs téléphoniques 38 380046 38 380025 39 9 38 38 38 38 38 38 38 38 38 7 38 telephone transmitters transmission de courriers électroniques 380051 streaming of data transmission de données en flux continu [streaming] 380047 transmission of digital transmission de files fichiers numériques Revisione Anno 2016 trascrizioni di comunicazioni [lavori d'ufficio] trasferimento elettronico di fondi trasformatore per aumentare il voltaggio trasformatori trasloco trasmettitori [telecomunicazione] trasmettitori telefonici trasmissione di biglietti di auguri on‐line trasmissione di corrieri elettronici trasmissione di dati in streaming trasmissione di file digitali 380004 message sending transmission de trasmissione di messaggi messages 380024 computer aided transmission de trasmissione di messaggi e transmission of messages et d'images di immagini con l'aiuto di messages and images assistée par un computer ordinateur 380025 transmission of transmission de trasmissione di posta electronic mail courriels elettronica 380026 facsimile transmission transmission de trasmissione di telecopie télécopies 380006 transmission of transmission de trasmissione di telegrammi telegrams télégrammes 380053 video‐on‐demand transmission de trasmissione di video a transmission séquences vidéo à la richiesta [on‐demand] demande 380046 transmission of transmission de cartes trasmissione on‐line di greeting cards online de vœux en ligne biglietti di auguri 70369 transmissions for transmissions de machines machines 380035 satellite transmission transmission par satellite Pagina 342 di 360 trasmissioni per macchine trasmissioni via satellite Classificazione di Nizza 16 9 160262 transparencies [stationery] 90693 transponders transparents [papeterie] transpondeurs 7 70371 conveyors [machines] transporteurs 7 70037 belt conveyors 12 120004 aerial conveyors 7 70304 Revisione Anno 2016 trasparenti [cartoleria] trasponditore [faro radar per telecomunicazioni] trasportatori transporteurs à trasportatori a nastro courroie transporteurs aériens trasportatori aerei transporteurs pneumatiques traîneaux [véhicules] trasportatori pneumatici 12 pneumatic transporters 120186 sleighs [vehicles] 39 39 39 390004 air transport 390037 river transport 390061 marine transport transports aériens transport fluvial transports maritimes trasporti aeronautici trasporti fluviali trasporti marittimi 39 39 390048 transport 390041 transport by pipeline 39 39 transport transport par oléoducs 390017 carting charroi 390047 transporting furniture transport de meubles 39 390051 passenger transport trasporti [veicoli] trasporto trasporto a mezzo oleodotti trasporto con carretti trasporto di mobili 39 39 transport de trasporto di passeggeri passagers 390062 armored‐car transport transport en véhicules trasporto di valori in veicoli blindés blindati trasporto di viaggiatori 390063 transport of travellers transport de voyageurs 390064 transport and storage transport et trasporto e stoccaggio di of trash entreposage de rifiuti déchets 390006 ambulance transport transport en trasporto in ambulanza ambulance 390009 car transport transport en trasporto in automobile automobile 390049 boat transport transport en bateau trasporto in battello 390103 barge transport transport en chaland trasporto in chiatta 39 390018 railway transport 39 39 39 39 39 39 39 transport en chemin trasporto in ferrovia de fer 390036 ferry‐boat transport transport en navire trasporto in nave traghetto transbordeur 390106 guarded transport of transport sous trasporto protetto di valori valuables protection d'objets de valeur Pagina 343 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350095 administrative processing of purchase orders traitement trattamento administratif de amministrativo di commandes d'achats ordinazioni d'acquisti 40 400030 fur mothproofing traitement antimite des fourrures trattamento antitarmico delle pellicce 40 400059 textile mothproofing traitement antimite des étoffes trattamento antitarmico delle stoffe 37 370037 rustproofing 40 400042 metal treating trattamento contro la ruggine trattamento dei metalli 40 400097 waste treatment [transformation] 40 400091 processing of oil traitement contre la rouille traitement des métaux traitement des déchets [transformation] traitement du pétrole 40 400061 paper treating traitement du papier 40 400039 wool treating traitement de la laine trattamento della lana 40 36 400025 water treating 360056 processing of credit card payments 36 40 traitement de l'eau traitement de paiements par cartes de crédit 360057 processing of debit traitement de card payments paiements par cartes de débit 400002 processing of traitement des films cinematographic films cinématographiques trattamento dei rifiuti [trasformazione] trattamento del petrolio trattamento della carta trattamento dell'acqua trattamento di pagamenti con carte di credito trattamento di pagamenti con carte di debito trattamento di pellicole cinematografiche 40 400107 colour separation services 40 400058 textile treating 35 40 350075 word processing traitement de texte 400038 crease‐resistant traitement pour treatment for clothing l'infroissabilité des tissus 370082 anti‐rust treatment traitement préventif for vehicles contre la rouille pour véhicules trattamento di testi trattamento per l'ingualcibilità dei tessuti 120075 tractors 100013 draw‐sheets for sick beds trattori traverse 37 12 10 traitement de trattamento di separazione séparation des dei colori couleurs traitement de textiles trattamento di tessili tracteurs alaises Pagina 344 di 360 trattamento preventivo contro la ruggine per veicoli Classificazione di Nizza railroad ties of metal Revisione Anno 2016 6 60245 19 190176 railway sleepers, not traverses de chemins traversine di strade ferrate of metal de fer non métalliques non metalliche 6 60224 19 190083 beams, not of metal beams of metal traverses de chemins traverse in metallo per de fer métalliques ferrovia poutres métalliques travi in metallo 19 19 poutres non métalliques 190009 hips for roofing arêtiers de toits 190185 scantlings [carpentry] voliges 7 31 17 26 27 70043 310049 170081 260044 270017 20 2 200161 straw plaits 20124 turpentine [thinner for paints] tresses de paille trecce di paglia térébenthine [diluant trementina [diluenti per pour peintures] vernici] 3 30157 térébenthine [produit trementina [prodotto per de dégraissage] smacchiatura] 5 50282 threshing machines draff asbestos packing tresses of hair mats of woven rope for ski slopes turpentine, for degreasing batteuses drêches tresses d'amiante tresses de cheveux nattes de corde tissée pour pistes de ski travi non metalliche travi per coperture travicelli per tetti trebbiatrici trebbie [residui] trecce d'amianto trecce di capelli trecce di corde tessute per piste da sci 9 turpentine for pharmaceutical purposes 120185 undercarriages for vehicles 90577 tripods for cameras 15 150020 kettledrum frames 10 15 100151 trocars 150055 triangles [musical instruments] 9 90446 12 28 120191 tricycles 280114 backgammon games triangles de signalisation pour véhicules en panne tricycles trictracs 8 7 80133 70123 tranchets trincetti coupeuses [machines] trinciatrici [macchine] 12 vehicle breakdown warning triangles paring knives cutters [machines] térébenthine à usage trementina per uso pharmaceutique farmaceutico trains de voitures treni di vetture trépieds pour appareils photographiques chevalets pour timbales trocarts triangles [instruments de musique] treppiedi per apparecchi fotografici Pagina 345 di 360 treppiedi per timpani trequarti triangoli [strumenti musicali] triangoli di segnalazione per veicoli in panne tricicli trictrac [tavola reale] Classificazione di Nizza 26 9 3 29 7 8 16 260066 frills [lacework] 90705 triodes 30164 tripoli stone for polishing 290112 tripe 70211 meat choppers [machines] 80236 mincing knives [hand tools] 160287 paper shredders for office use jabots [dentelles] triodes tripoli pour le polissage tripes hache‐viande [machines] hache‐viande [outils] 7 déchiqueteurs de papier [articles de bureau] 70210 chaff cutters hache‐paille 200126 chopping blocks hachoirs [tables de [tables] bouchers] 210158 kitchen grinders, non‐ moulins de cuisine electric non électriques 70553 kitchen grinders, moulins de cuisine electric électriques 210355 crushers for kitchen broyeurs de cuisine use, non‐electric non électriques 70256 8 7 80136 70414 7 20 21 7 21 7 vegetable choppers garbage [waste] disposals 70256 crushers for kitchen use, electric 370114 drilling of wells 370133 drilling of deep oil or gas‐wells hache‐légumes broyeurs d'ordures Revisione Anno 2016 trine [merletti] triodi tripolo per lucidare trippa tritacarne [macchine] trita‐carne [utensili] tritacarta [articolo per ufficio] tritapaglia tritatori [tavoli di macellai] tritatori per la casa non elettrici tritatutto da cucina elettrici tritatutto da cucina, non elettrici tritatutto domestici, elettrici trita‐verdura trituratori di spazzature broyeurs de cuisine électriques forage de puits forage de puits profonds de pétrole ou de gaz 80194 augers [hand tools] tarières [outils] 70264 mine borers tarières de mines 200206 troughs, not of metal, auges à mortier non for mixing mortar métalliques trituratori domestici elettrici trivellamento di pozzi trivellamento di pozzi profondi di petrolio o di gas trivelle [utensili] trivelle per miniere trogoli per malta non metallici 28 280225 golf bag trolleys trolley per borse da golf 15 9 15 15 150072 trumpets 90575 horns for loudspeakers 150071 clarions 150070 trombones 25 31 28 3 250175 310010 280112 30102 37 37 8 7 20 ankle boots trunks of trees spinning tops [toys] make‐up trompettes pavillons de haut‐ parleurs clairons trombones [instruments de musique] bottines troncs d'arbres toupies [jouets] fards Pagina 346 di 360 trombe trombe di altoparlanti trombette tromboni [strumenti musicali] tronchetti tronchi d'albero trottole [giocattoli] trucchi Classificazione di Nizza 4 22 31 9 6 9 10 9 11 9 6 6 16 6 19 6 19 10 19 11 17 9 19 17 17 Revisione Anno 2016 40006 wood spills for lighting copeaux de bois pour trucioli di legna per l'allumage l'accensione 220004 wood shavings copeaux de bois trucioli di legno 310018 wood chips for the copeaux pour la trucioli di legno per la manufacture of wood fabrication de pâte de fabbricazione di pasta di pulp bois legno 90490 marking gauges trusquins truschini [joinery] 60258 pipework of metal tuyauteries tubatura in metallo métalliques 90421 X‐ray tubes not for tubes à rayons X non à tubi a raggi X non per uso medical purposes usage médical medico 100136 X‐ray tubes for tubes à rayons X à tubi a raggi X per uso medical purposes usage médical medico 90559 discharge tubes, tubes à décharges tubi a scarica elettrica non electric, other than for électriques autres que per illuminazione lighting pour l'éclairage 110111 discharge tubes, tubes à décharges tubi a scarica elettrica per electric, for lighting électriques pour l'illuminazione l'éclairage 90109 capillary tubes tubes capillaires tubi capillari 60011 steel pipes tuyaux d'acier tubi d'acciaio 60366 branching pipes of tuyaux tubi di biforcazione in metal d'embranchement metallo métalliques 160078 cardboard tubes tubes en carton tubi di cartone 60356 gutter pipes of metal tuyaux de descente tubi di discesa metallici métalliques 190075 gutter pipes, not of tuyaux de descente tubi di discesa non metal non métalliques metallici 60114 drain pipes of metal tuyaux de drainage tubi di drenaggio metallici métalliques 190220 drain pipes, not of tuyaux de drainage tubi di drenaggio non metal non métalliques metallici 100081 drainage tubes for drains à usage médical tubi di drenaggio per uso medical purposes medico 190101 sandstone pipes tuyaux en grès tubi di grès 110092 lamp chimneys tubes de lampes tubi di lampade 170065 canvas hose pipes tuyaux de lin tubi di lino 90713 Pitot tubes tubes de Pitot tubi di Pitot 190080 branching pipes, not tuyaux tubi di raccordo non of metal d'embranchement metallici non métalliques 170074 connecting hose for tuyaux de tubi di raccordo per vehicle radiators raccordement pour radiatori di veicoli radiateurs de véhicules 170022 flexible hoses, not of tuyaux flexibles non tubi flessibili non metallici metal métalliques Pagina 347 di 360 Classificazione di Nizza 17 9 170025 hoses of textile material 110189 luminous tubes for lighting 90330 neon signs 6 7 60127 70507 7 70471 11 110078 boiler pipes [tubes] for heating installations 170006 watering hose 190178 rigid pipes, not of metal, for building 11 17 19 5 12 tuyaux en matières textiles tubes lumineux pour l'éclairage tubes lumineux pour la publicité pipes of metal tuyaux métalliques vacuum cleaner hoses tuyaux d'aspirateurs de poussière Revisione Anno 2016 tubi in materie tessili tubi luminosi per illuminazione tubi luminosi per la pubblicità tubi metallici tubi per aspirapolvere boiler tubes [parts of tubes de chaudières tubi per caldaie [parti di machines] [parties de machines] macchine] 50062 cachou for pharmaceutical purposes 120234 tubeless tyres for bicycles tubes de chaudières de chauffage tubi per caldaie di riscaldamento tuyaux d'arrosage tuyaux rigides non métalliques pour la construction cachou à usage pharmaceutique tubi per innaffiamento tubi rigidi non metallici per la costruzione tubo di gomma per uso farmaceutico pneus sans chambre tubolari per biciclette pour bicyclettes 19 1 24 6 29 25 7 7 190145 10534 240089 60257 290064 250156 70523 70215 tufa thulium tulle tungsten yolk of eggs turbans wind turbines hydraulic turbines tuf thulium tulles tungstène jaune d'œuf turbans éoliennes turbines hydrauliques tufo tulio tulle tungsteno tuorlo d'uovo turbanti turbine eoliche turbine idrauliche 7 70375 turbines other than for land vehicles turbine per veicoli non terrestri 12 120192 turbines for land vehicles turbines autres que pour véhicules terrestres turbines pour véhicules terrestres 7 25 70114 turbocompressors 250053 combinations [clothing] 90070 protective suits for aviators 9 41 20 410202 tutoring 200156 stuffed birds turbocompresseurs combinaisons [vêtements] combinaisons spéciales de protection pour aviateurs tutorat oiseaux empaillés Pagina 348 di 360 turbine per veicoli terrestri turbocompressori tute [indumenti] tute di protezione per aviatori tutoraggio uccelli impagliati Classificazione di Nizza 6 volières [constructions] métalliques 210059 birdcages volières [cages à oiseaux] 110323 drip irrigation emitters diffuseurs d'irrigation [irrigation fittings] goutte‐à‐goutte [accessoires d'irrigation] uccelliere [costruzioni] metalliche 160173 moisteners for humecteurs [articles gummed surfaces de bureau] [office requisites] 110084 humidifiers for central humidificateurs pour heating radiators radiateurs de chauffage central 160049 moisteners [office mouilleurs de bureau requisites] 260051 crochet hooks aiguilles à crochet 260122 rug hooks crochets à tapis 60105 hooks [metal crochets [quincaillerie hardware] métallique] umettatori [articoli per l'ufficio] uncinetti uncinetti per tappeti uncini [chincaglieria in metallo] 3 5 30136 50211 ongles postiches onguents mercuriels unghie posticce unguenti mercuriali 5 50225 onguents à usage pharmaceutique unguenti per uso farmaceutico 21 11 16 11 16 26 26 6 25 9 9 9 29 31 31 60263 aviaries [structures] of metal Revisione Anno 2016 false nails mercurial ointments ointments for pharmaceutical purposes 250119 uniforms 90619 processors [central processing units] uniformes processeurs [unités centrales de traitement] 90609 magnetic tape units unités à bande for computers magnétique [informatique] 90590 computer peripheral périphériques devices d'ordinateurs 290086 eggs* œufs* 310090 silkworm eggs œufs de vers à soie 310045 eggs for hatching, fertilised 290139 snail eggs for consumption œufs à couver 29 290170 fish roe, prepared 31 29 310089 fish spawn 290087 powdered eggs œufs de poisson préparés œufs de poissons œufs en poudre 29 uccelliere [gabbie per uccelli] ugelli per irrigazione goccia a goccia [accessori per l'irrigazione] umidificatori per radiatori di riscaldamento centrale umidificatori per ufficio uniformi unità centrali di elaborazione [processori] unità per nastri magnetici [informatica] unità periferiche per computers uova uova [semi] di bachi da seta uova da covare œufs d'escargots pour uova di lumache per il la consommation consumo Pagina 349 di 360 uova di pesce, preparati uova di pesci uova in polvere Classificazione di Nizza 1 20 21 9 7 10542 200267 210226 90492 70285 8 80124 8 80072 21 21 uranium funerary urns urns* urinometers tools [parts of machines] gimlets [hand tools] uranium urnes funéraires urnes* uromètres outils [parties de machines] vrilles [outils] hand tools, hand‐ operated Revisione Anno 2016 uranio urne funerarie urne* urometri utensili [parti di macchine] utensili a forma di succhiello utensili a mano azionati manualmente outils à main actionnés manuellement 210087 cosmetic utensils ustensiles utensili cosmetici cosmétiques 210274 cooking utensils, non‐ ustensiles de cuisson utensili da cottura non electric non électriques elettrici 21 210273 kitchen utensils ustensiles de cuisine utensili da cucina 7 70560 8 80268 8 80145 21 210159 utensils for household ustensiles de ménage utensili per la casa purposes 11 21 110107 cooking utensils, electric 210225 toilet utensils 7 70284 hand‐held tools, other outils tenus à la main utensili tenuti in mano than hand‐operated actionnés autrement azionati in altro modo che que manuellement meccanicamente 31 29 5 12 12 12 310115 290027 50107 120076 120140 120129 grapes, fresh raisins vaccines waggons carriages [railways] refrigerated wagons [railroad vehicles] 12 12 120136 sleeping cars 120172 dining cars ski edge sharpening tools, electric outils électriques utensili elettrici per pour l'affûtage de affilare i bordi degli sci carres de skis utensili manuali per ski edge sharpening outils actionnés tools, hand‐operated manuellement pour affilare i bordi degli sci l'affûtage de carres de skis garden tools, hand‐ outils à main pour le utensili per il giardinaggio operated jardinage actionnés azionati manualmente manuellement ustensiles de cuisson utensili per la cottura, électriques elettrici ustensiles de toilette utensili per la toilette raisins frais raisins secs vaccins wagonnets wagons wagons frigorifiques uva fresca uva passa vaccini vagoncini vagoni vagoni frigoriferi wagons‐lits wagons‐restaurants vagoni‐letto vagoni‐ristorante Pagina 350 di 360 Classificazione di Nizza 25 18 18 18 10 18 40 250173 valenki [felted boots] valenki [bottes en feutre] 180085 valises valises 180115 suitcases mallettes* 180073 attaché cases mallettes pour documents 100116 cases fitted for mallettes spéciales medical instruments pour instruments médicaux 180111 garment bags for sacs‐housses pour travel vêtements pour le voyage 400124 upcycling [waste valorisation des recycling] déchets Revisione Anno 2016 valenki [stivali in feltro] valige valigette valigette per documenti valigette speciali per strumenti medici valigie‐fodera per vestiti per il viaggio valorizzazione dei rifiuti [riciclaggio rifiuti] 42 420213 quality evaluation of évaluation qualitative valutazione della qualità standing timber de bois sur pied del legname 42 420214 quality evaluation of évaluation qualitative valutazione qualitativa wool en matière de laine della lana 42 420213 valutazione qualitativa di legname non abbattuto 36 360107 financial valuation of wool 350032 business appraisals estimation en affaires commerciales valutazioni finanziarie della lana valutazioni in affari commerciali 35 7 70019 9 90491 valves [parts of soupapes [parties de valvole [parti di macchine] machines] machines] vacuum tubes [radio] tubes vacuum [T.S.F.] valvole a vuoto [t.s.f.] 9 90038 amplifying tubes tubes amplificateurs valvole amplificatrici 6 60359 water‐pipe valves of metal clapets de conduites d'eau en métal valvole delle condotte d'acqua in metallo 12 120032 valves for vehicle tires valves de bandages valvole di cerchioni per [tyres] pour véhicules veicoli 170019 clack valves of rubber clapets en caoutchouc valvole di gomma 17 17 170082 valves of india‐rubber valves en caoutchouc valvole di gomma o di fibra or vulcanized fiber ou en fibre vulcanisée vulcanizzata [fibre] 7 70108 clack valves [parts of clapets de machines machines] Pagina 351 di 360 valvole di macchine Classificazione di Nizza 7 70318 20 200236 water‐pipe valves of plastic 20 6 Revisione Anno 2016 pressure valves [parts soupapes de pression valvole di pressione [parti of machines] [parties de machines] di macchine] clapets de conduites d'eau en matières plastiques 200231 drain traps [valves] of clapets de tuyaux de plastic drainage en matières plastiques 60335 drain traps [valves] of clapets de tuyaux de metal drainage en métal valvole di tubazioni per acqua in materia plastica valvole di tubi di drenaggio in materia plastica valvole di tubi di drenaggio in metallo 20 200186 valves, not of metal, other than parts of machines valvole diverse da parti di macchine non metalliche 6 60243 valvole diverse dalle parti di macchine in metallo 18 19 180087 valves of leather valves en cuir 190077 water‐pipe valves, not clapets de conduites of metal or plastic d'eau ni en métal, ni en matières plastiques valvole in cuoio valvole per condutture d'acqua [non in metallo né in materie plastiche 15 150073 valves for musical instruments valves pour instruments de musique 190221 drain traps [valves], clapets de tuyaux de not of metal or plastic drainage ni en métal, ni en matières plastiques 110194 level controlling soupapes régulatrices valves in tanks de niveau dans les réservoirs valvole per strumenti musicali 9 90675 solenoid valves [electromagnetic switches] valves solénoïdes [interrupteurs électromagnétiques] valvole solenoidi [interruttori elettromagnetici] 9 90060 thermionic tubes 11 110319 thermostatic valves [parts of heating installations] tubes thermoïoniques valvole termoioniche [radio] valvole termostatiche vannes [parti di impianti di thermostatiques [parties d'installations riscaldamento] de chauffage] 6 8 60259 80111 19 11 soupapes non métalliques autres que parties de machines valves of metal, other soupapes métalliques than parts of autres que parties de machines machines vanadium spades [hand tools] vanadium bêches Pagina 352 di 360 valvole per tubi di drenaggio non in metallo né in materie plastiche valvole regolatrici del livello nei serbatoi vanadio vanghe Classificazione di Nizza 30 300131 vanillin [vanilla substitute] 16 160162 galley racks [printing] galées [typographie] vantaggi [tipografia] 11 21 110337 food steamers, electric 210353 food steamers, non‐ electric 210228 perfume vaporizers vaporiere per alimenti, elettrici vaporiere per alimenti, non elettriche vaporizzatori di profumi 11 110300 21 34 8 10 29 30 9 11 11 11 21 11 6 vanilline [succédané de la vanille] Revisione Anno 2016 cuiseurs à vapeur électriques cuiseurs à vapeur non électriques vaporisateurs à parfum steam facial apparatus vaporisateurs faciaux [saunas] [saunas] oral vaporizers for vaporisateurs oraux smokers pour fumeurs insecticide sprayers pulvérisateurs pour [hand tools] insecticides [outils] vaporizers for medical vaporisateurs à usage purposes médical toasted laver varech comestible grillé vareniki [stuffed vareniki [boulettes de dumplings] pâte farcies] variometers variomètres spa baths [vessels] bains à remous vaniglina [succedaneo della vaniglia] vaporizzatori facciali [saune] 340041 vaporizzatori orali per fumatori 80144 vaporizzatori per insetticidi [utensili] 100109 vaporizzatori per uso medico 290159 varech commestibile grigliato 300223 vareniki [involtini al vapore ripieni] 90493 variometri 110291 vasche a massaggio d'acqua 110033 bath tubs baignoires vasche da bagno 110035 bath tubs for sitz baignoires pour bains vasche da bagno per baths de siège semicupi 210306 litter boxes [trays] for bacs de propreté pour vasche di pulizia per pets animaux animali 110032 coolers for furnaces bacs refroidisseurs vasche di raffreddamento pour fours per forni 60279 20 troughs of metal for mixing mortar 200081 vats, not of metal auges à mortier vasche metalliche da métalliques calcina cuves non métalliques vasche non metalliche 21 210301 baby baths, portable baignoires portatives vasche portatili per pour bébés neonati 9 90008 bacs d'accumulateurs vaschette per accumulatori 16 19 160358 paint trays 190194 bird baths [structures], not of metal battery jars bacs à peinture baignoires d'oiseaux [constructions] non métalliques Pagina 353 di 360 vaschette per la vernice vaschette per uccelli [costruzioni] non metalliche Classificazione di Nizza 21 Revisione Anno 2016 vasellame 21 210227 tableware, other than vaisselle knives, forks and spoons 210193 pottery poteries 21 21 210153 pots 210352 candle jars [holders] vasetti vasetti per candela [contenitori] 21 21 21 7 210190 210133 210192 70493 11 110313 expansion tanks for central heating installations vases d'expansion pour installations de chauffage central vasi di espansione per impianti di riscaldamento centrale 1 10445 peat pots for horticulture 210056 perfume burners pots en tourbe pour l'horticulture brûle‐parfums vasi di torba per l'orticoltura vasi per bruciare profumi 34 21 19 340032 tobacco jars 210084 glue‐pots 190179 casement windows, not of metal pots à tabac pots à colle vasistas non métalliques vasi per il tabacco vasi per la colla vasistas non metallici 21 210058 cabarets [trays] 9 90177 laboratory trays 6 60440 trays of metal* cabarets [plateaux à vassoi [piatti per servire] servir] plateaux de vassoi di laboratorio laboratoire plateaux métalliques* vassoi in metallo 16 160059 trays for sorting and counting money 20 200072 trays, not of metal* 28 12 12 12 12 12 280163 120237 120005 120271 120271 120193 12 120256 snowmobiles 21 pots photophores pour recevoir une bougie vases vases flower pots pots à fleurs chamber pots pots de chambre expansion tanks [parts vases d'expansion of machines] [parties de machines] toy vehicles air cushion vehicles air vehicles armored vehicles armoured vehicles vehicles for locomotion by land, air, water or rail plateaux pour ranger et compter la monnaie plateaux non métalliques* véhicules [jouets] aéroglisseurs véhicules aériens véhicules blindés vasellame [di terracotta] vasi vasi da fiori vasi da notte vasi di espansione [parti di macchine] vassoi per ordinare e contare la moneta vassoi, non in metallo veicoli [giocattoli] veicoli a cuscino d'aria veicoli aerei veicoli blindati veicoli corazzati veicoli da locomozione véhicules à locomotion par terre, terrestri, aerei, acquatici e par air, par eau et sur ferroviari rail autoneiges veicoli da neve Pagina 354 di 360 Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 12 120110 electric vehicles véhicules électriques 12 120128 refrigerated vehicles véhicules frigorifiques veicoli frigoriferi 12 120144 military vehicles for transport 120149 water vehicles véhicules militaires de veicoli militari da trasporto transport véhicules nautiques veicoli nautici 12 12 28 120068 golf cars [vehicles] 120117 space vehicles 280185 radio‐controlled toy vehicles 12 22 22 120257 remote control vehicles, other than toys 220059 sails 220105 sails for ski sailing voitures de golf véhicules spatiaux véhicules télécommandés [jouets] véhicules télécommandés autres que jouets voiles [gréement] voiles pour ski à voile 5 5 25 22 50249 50038 250123 220072 24 35 20 240026 350030 200136 20 200110 11 110065 11 110315 7 70381 19 190216 7 70368 12 10 36 42 poisons bacterial poisons veils [clothing] fleece wool poisons poisons bactériens voiles [vêtements] toisons [poils d'animaux] velvet velours auctioneering vente aux enchères slatted indoor blinds stores d'intérieur à lamelles fans for personal use, éventails non‐electric fans [air‐conditioning] ventilateurs [climatisation] electric fans for ventilateurs personal use électriques à usage personnel fans for motors and ventilateurs pour engines moteurs chimney pots, not of mitres de cheminées metal non métalliques teat cups [suction cups] for milking machines 100155 cupping glasses 360053 check [cheque] verification 420218 energy auditing veicoli elettrici veicoli per il golf veicoli spaziali veicoli telecomandati [giocattoli] veicoli telecomandati [tranne i giocattoli] vele [attrezzatura] vele per sci a vela veleni veleni batterici veli [indumenti] vello [peli di animali] velluti vendite all'asta veneziane ventagli ventilatori [climatizzazione] ventilatori elettrici per uso personale ventilatori per motori ventole per caminetti non metalliche ventouses pour machines à traire ventose per macchine per mungere ventouses médicales ventose per uso medico vérification des chèques audits en matière d'énergie verifica degli assegni Pagina 355 di 360 verifica dell'energia Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 35 350017 business auditing audits d'entreprises [analyses commerciales] verifica di conti 30 300132 vermicelli [noodles] vermicelles vermicelli 5 2 2 2 2 50154 20025 20114 20003 20007 vermifuges bitumen varnish copal varnish varnishes* aluminium paints vermifuges vernis au bitume vernis au copal vernis* peintures aluminium vermifughi vernice al bitume vernice al coppale vernici vernici all'alluminio 2 20009 asbestos paints peintures à l'amiante vernici all'amianto 2 20122 anti‐fouling paints peintures antifouling 2 17 9 5 25 9 20017 170057 90494 50290 250033 90691 black japan insulating varnish verniers vesicants dressing gowns vernis d'asphalte vernis isolants verniers vésicants peignoirs 10 19 100200 clothing especially for vêtements spéciaux operating rooms pour salles d'opération 280103 dolls' clothes vêtements de poupées 190182 stained‐glass windows vitraux 24 21 240093 net curtains 210085 glasses [receptacles] voilages [rideaux] verres [récipients] 19 190063 building glass verre de construction vetri da costruzione 14 12 140059 watch glasses 120198 windows for vehicles verres de montres vitres de véhicules 21 9 11 1 210166 90371 110091 10160 28 20 11 11 1 opal glass optical glass lamp glasses ceramic glazings vernici coloranti antivegetative vernici d'asfalto vernici isolanti vernieri vescicanti vestaglie vestiti speciali per laboratori vestiti speciali per sale operatorie vestitini per bambole vetrate vetrate [tendoni] vetri [recipienti] vetri di orologi vetri di veicoli verre opale verre optique verres de lampes glaçures pour la céramique 200200 showcases [furniture] vitrines [meubles] vetri opalini vetri ottici vetri per lampade vetrificazione per la ceramica vetrine [mobili] 110330 refrigerating display cabinets 110335 heated display cabinets 10225 blue vitriol vitrines frigorifiques vetrine frigorifere vitrines chauffantes vetrine riscaldate vitriol bleu vetriolo blu Pagina 356 di 360 Classificazione di Nizza 19 20 19 21 21 19 19 21 21 19 21 21 19 1 12 190002 alabaster glass verre d'albâtre 200013 silvered glass [mirrors] verre argenté [miroiterie] 190192 safety glass verre armé 210230 painted glassware verre peint 210229 glass incorporating verre auquel sont fine electrical incorporés de fins conductors conducteurs électriques 190181 window glass, other verre à vitres autre than vehicle window que verre à vitres glass pour véhicules 190183 window glass for verre à vitres pour la building construction 210149 glass, unworked or verre brut ou mi‐ semi‐worked, except ouvré à l'exception du building glass verre de construction 210114 powdered glass for decoration 190180 insulating glass for building 210231 glass for vehicle windows [semi‐ finished product] 210119 enamelled glass, not for building 190255 enamelled glass, for building 10544 water glass [soluble glass] 120187 tramcars verre en poudre pour la décoration verre isolant pour la construction verre pour vitres de véhicules [produit semi‐fini] verre émaillé, autre que pour la construction verre émaillé pour la construction verre soluble [silicate] Revisione Anno 2016 vetro alabastro vetro argentato [specchi] vetro armato vetro colorato vetro con sottili conduttori elettrici incorporati vetro di finestre eccetto il vetro per finestrini di automobili vetro di finestre per la costruzione vetro grezzo o semilavorato all'eccezione del vetro di costruzione vetro in polvere per decorazione vetro isolante per la costruzione vetro per finestrini di veicoli [prodotti semilavorati] vetro smaltato non per l'edilizia vetro smaltato per l'edilizia vetro solubile [silicato] voitures de tramways vetture da tram 12 120279 driverless cars [autonomous cars] 7 70509 10 100012 hot air vibrators for medical purposes vibrateurs à air chaud vibratori ad aria calda per à usage médical uso medico 10 100158 vibromassage apparatus 90630 camcorders 90650 video cassettes 90652 video screens vibromasseurs 9 9 9 voitures sans vetture senza conducente conducteur [voitures [vetture autonome] autonomes] vibrators [machines] vibrateurs [machines] vibratori [macchine] per for industrial use à usage industriel uso industriale caméras vidéo cassettes vidéo écrans vidéo Pagina 357 di 360 vibromassaggiatori [apparecchi] videocamere videocassette videoschermi Classificazione di Nizza 9 90643 9 31 electronic notice boards Revisione Anno 2016 tableaux d'affichage électroniques videotabelloni 31 90653 video telephones 310122 residue in a still after distillation 310086 fruit residue [marc] visiophones vinasse [résidu de vinification] marc [résidu de fruits] videotelefoni vinaccia [residuo della vinificazione] vinaccia [residuo di frutta] 33 33 15 15 1 9 25 330020 330013 150074 150075 10157 90496 250170 piquette wine violas violins viscose viscosimeters visors [headwear] piquette vins violes violons viscose viscosimètres visières [chapellerie] vinello vini viole violini viscosa viscosimetri visiere [cappelleria] 9 90047 anti‐glare visors 25 250030 cap peaks visières visiere antiabbaglianti antiéblouissantes visières de casquettes visiere di berretto 1 10702 1 10691 1 10701 1 10692 6 9 60118 90350 vitamins for use in the manufacture of cosmetics vitamins for use in the manufacture of food supplements vitamines pour la fabrication de cosmétiques vitamines pour la fabrication de compléments alimentaires vitamins for use in vitamines pour la the manufacture of fabrication de pharmaceuticals produits pharmaceutiques vitamins for the food vitamines pour industry l'industrie alimentaire vitamine per la fabbricazione di cosmetici vitamine per la fabbricazione di integratori alimentari vitamine per la fabbricazione di prodotti farmaceutici vitamine per l'industria alimentare viti in metallo viti micrometriche per strumenti ottici 20 screws of metal vis métalliques micrometer screws for vis micrométriques optical instruments pour instruments d'optique 200215 screws, not of metal vis non métalliques 33 28 7 330034 vodka 280116 shuttlecocks 70337 machine fly‐wheels vodka volants [jeux] volants de machines vodka volani [giochi] volanti di macchine 26 12 260084 skirt flounces 120230 steering wheels for vehicles 160360 flyers volants de robes volanti di vesti volants pour véhicules volanti per veicoli 16 tracts Pagina 358 di 360 viti non metalliche volantini Classificazione di Nizza 19 9 7 29 40 37 190184 aviaries [structures], volières not of metal [constructions] non métalliques 90500 voltmeters voltmètres 70100 ploughshares socs 290132 clams, not live palourdes non vivantes 400101 vulcanization vulcanisation [material treatment] [traitement de matériaux] 370113 vulcanization of tires vulcanisation de [tyres] [repair] pneus [réparation] 33 1 1 4 15 19 4 12 29 30 330023 10550 10551 40078 150076 190186 40077 120202 290193 300181 29 11 290065 yogurt 110312 electric appliances for making yogurt 20099 saffron [colorant] 300120 saffron [seasoning] 2 30 whisky witherite xenon xylene xylophones xylolith xylol yachts yakitori frozen yogurt [confectionery ices] Revisione Anno 2016 voliere [costruzioni] non metalliche voltmetri vomeri di aratri vongole non vive vulcanizzazione [trattamento di materiali] vulcanizzazione di pneumatici [riparazione] whisky withérite xénon xylène xylophones xylolithe xylol yachts yakitori yaourt glacé [glaces alimentaires] whisky witherite xeno xilene xilofoni xilolite xilolo yachts yakitori yoghurt ghiacciato yaourt yaourtières électriques safran [colorant] safran [assaisonnement] sacs à dos pattes d'attache métalliques pour câbles et tubes cornemuses yogurt yogurtiere elettriche zafferano [colorante] zafferano [condimenti] 18 6 180058 rucksacks 60313 clips of metal for cables and pipes zaini zampe metalliche d'attacco di cavi o di tubi 15 150051 bagpipes 7 24 6 70038 churns 240079 mosquito nets 60428 insect screens of metal 19 190239 insect screens, not of moustiquaires [châssis zanzariere [telai non metal non métalliques] metallici] 12 120277 fitted pushchair mosquito nets 8 80184 zampogne [strumenti musicali] barattes zangole moustiquaires zanzariere moustiquaires [châssis zanzariere [telai di metallo] métalliques] weeding forks [hand tools] moustiquaires conçues pour poussettes houes [outils] Pagina 359 di 360 zanzariere sagomate per passeggini zappe [utensili] Classificazione di Nizza Revisione Anno 2016 8 9 80142 90073 mattocks life‐saving rafts hoyaux zappette radeaux de sauvetage zattere di salvataggio 9 90672 lighting ballasts ballasts pour appareils zavorre per apparecchi di d'éclairage illuminazione 24 29 240094 zephyr [cloth] 290051 ginger jam 30 300073 ginger [spice] zenzero [spezia] 6 1 6 25 20 1 31 21 30 60223 10556 60264 250110 200179 10493 310043 210218 300226 zinco zirconia zirconio [metallo] zoccoli [calzature] zoccoli di animali zolfo zucche fresche zuccheriere zuccherini decorazioni per torte 30 30 5 300069 sugar* 300153 candy* 50310 candy for medical purposes 50192 lactose for pharmaceutical purposes 300219 palm sugar 50278 sugar for medical purposes 310159 vegetable marrows, fresh 210214 soup bowls 5 30 5 31 21 zéphyr [tissu] zeffiro [tessuto] gingembre [confiture] zenzero [marmellata] gingembre [condiment] zinc zinc zirconia zircone zirconium zirconium wooden shoes sabots [chaussures] animal hooves sabots d'animaux sulfur soufre squashes, fresh courges fraîches sugar bowls sucriers candy decorations for sucreries pour la cakes décoration de gâteaux sucre* sucre candi* sucre candi à usage médical lactose à usage pharmaceutique zucchero zucchero candito zucchero candito per uso medico zucchero di latte [lattosio] per uso farmaceutico sucre de palme zucchero di palma sucre à usage médical zucchero per uso medico courges à la moelle fraîches soupières Pagina 360 di 360 zucchine, fresche zuppiere