•Corpo in alluminio pressofuso ENAB46100
•Verniciatura a polveri di poliestere certificate Qualicoat®
previo trattamento di sabbiatura e passivazione esente da cromo
•Diffusore in vetro temperato
•Viti di chiusura in acciaio inox A4
•Guarnizioni in silicone
•Controcassa in policarbonato V1 (850°C)
•Lampada inclusa
•IP68 (3mt), resistenza all’urto IK08
•Isolamento in Classe III
•Omologazione CE
•NON IDONEO PER INSTALLAZIONI IN ACQUA SALATA
•Housing in die-cast aluminium ENAB46100
•Painted with polyester powders certified Qualicoat®
previous treatment of sandblast process
and hexavalent chrome free passivation
•Tempered glass diffuser
•Closing screws in stainless steel A4
•Silicone rubber gaskets
•Junction box in polycarbonate V1 (850°C)
•Lamp included
•IP68 (3mt), IK08 shock resistance
•Class III
•CE omologations
•NOT SUITABLE FOR SUBMERSION IN SALT WATER
•Structure en aluminium injecté ENAB46100
•Peinture avec poudres polyester certifié Qualicoat®
avec traitement de sablage et de passivation sans chrome
•Diffuseur en verre trempé
•Vis en acier inoxydable A4
•Joints en silicone
•Boîtier d’encastrement en polycarbonate V1 (850°C)
•Lampe inclus
•IP68 (3mt), IK08 résistance aux chocs
•Classe III
•Certification CE
•INSTALLATION DU LUMINAIRE NON ADAPTEE
EN EAU SALEE
216
•Pressacavo in ottone
•Brass cable-blocker
•Presse-étoupe en laiton
•Preassemblato con 5 metri
di cavo in neoprene
•Assembled before with 5 meters
of neoprene cable
•Precablé avec 5 mt câble
en néoprène
Proiettori a sommersione
Submersion projectors
Projecteurs pour submersion
FLEX
•Parabola in alluminio lucido
puro al 99,85%
•Bright aluminium reflector
pure at 99,85%
•Réflecteur en aluminium brillant
et pure 99,85%
•Vetro temperato spessore 10 mm
(12 mm per anelli inox)
•Tempered glass of 10 mm thickness
(12 mm for inox ring)
•Verre trempé épaisseur 10 mm
(12 mm pour anneau inox)
217
Accessori - Accessories - Accessoire
Finitura - Finishing - Finissage
Esempio di ordinazione
Configuration code
Code de composition
F.5001 + .1 + .01 + .28 + .32
.01 Vetro sabbiato
Frosted glass
Verre sablé
F.72
.1 Antracite
Anthracite
Anthracite
.4 Grigio (Ral 9006)
Grey (Ral 9006)
Gris (Ral 9006)
Tappo in polistirolo antideformazione
per controcassa (per getti in cls)
Non-deformable polystyrene cap
for junction box (for cement)
Bouchon en polystyrène non déformable
pour boitier (pour béton)
F.104Connettore IP68
Connector IP68
Connecteur IP68
.16 Anello inox (Aisi 316)
Inox ring (Aisi 316)
Anneau inox (Aisi 316)
7w 660 lumen
4000°K CRI 80
500mA
•Vetro semisabbiato
Partial frosted glass
Verre semi-sablé
III
IP68 - 3 mt x
Ik08
INOX
F.4999
Proiettori - projectors - projecteurs
7.0w 490 lumen
4000°K CRI 80
500mA
•Vetro semisabbiato
Partial frosted glass
Verre semi-sablé
III
IP68 - 3 mt x
E lux
3.03 m
375
2m
6.07 m
94
3m
9.10 m
42
4m
12.13 m
23
5m
15.17 m
15
Led option
U .28 3000°K
.32 40°
.33 25°
Ik08
INOX
F.5001
Proiettori - projectors - projecteurs
4w - 25°
350 mA
•Vetro semisabbiato
Partial frosted glass
Verre semi-sablé
III
IP68 - 3 mt x
C0 C90 113°
1m
C0 C90 20°
E lux
1m
0.39 m
2100
2m
0.78 m
525
3m
1.18 m
233
4m
1.57 m
131
5m
1.96 m
84
Led option
U .28 3000°K
U .29 6000°K
.31 10°
.32 40°
Ik08
Led option
.31 10°
.32 40°
INOX
F.5002
Proiettori - projectors - projecteurs
HSGS/C/AXU 75w 1450 lumen
12V
•Vetro trasparente
Transparent glass
Verre clair
III
IP68 - 3 mt x
Ik08
INOX
F.5003
Proiettori - projectors - projecteurs
HRGS/UB 50w 1450 cd
12V
•Vetro semisabbiato
Partial frosted glass
Verre semi-sablé
III
IP68 - 3 mt x
F.5004
Proiettori - projectors - projecteurs
218
C0 C90 30°
E lux
1m
0.75 m
428
2m
1.50 m
107
3m
2.26 m
48
4m
3.01 m
27
5m
3.76 m
17
Ik08
C0 C90 32°
E lux
1m
0.56 m
1952
2m
1.12 m
488
3m
1.70 m
217
4m
2.26 m
122
5m
2.82 m
78
GY6.35
INOX
Gu5.3
DRIVER FLEX
F.39
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con driver 26W (in 220-240V out 500mA)
•Box IP67 with driver 26W (in 220-240V out 500mA)
•Box IP67 avec driver 26W (in 220-240V out 500mA)
nr. 4 F.4999 o F.5001
F.41
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 35-120W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 35-120W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 35-120W (in 230V out 12V DC)
nr. 2 F.5004
F.43
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
nr. 2 F.5003
F.44
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
•Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 75-200W (in 230V out 12V DC)
nr. 2 F.5004
DRIVER FLEX RGB
Proiettori a sommersione
Submersion projectors
Projecteurs pour submersion
F.45
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con master DMX512, telecomando in radiofrequenza e driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 with master DMX512, radio frequency remote control and driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 avec master DMX512, télécommande en radio frequency et driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
nr. 5 F.5002
F.45/TP
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con master DMX512 e driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 with master DMX512 and driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 avec master DMX512 et driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
nr. 5 F.5002
F.46
140 x 187 x h 97 mm
•Box IP67 con slave e driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 with slave and driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
•Box IP67 avec slave et driver 25W (in 85-277V out 24V DC)
nr. 5 F.5002
F.TP
120 x 85 mm
•DMX touch control (24V DC) per scatole incasso tonde diam. 50 mm o 503 standard
•DMX touch control (24V DC) for round box diam. 50 mm or 503 standard
•DMX touch control (24V DC) pour boites rondes diam. 50 mm or 503 standard
219
Scarica

• Corpo in alluminio pressofuso ENAB46100