•Corpo in alluminio pressofuso ENAB46100 •Verniciatura a polveri di poliestere certificate Qualicoat® previo trattamento di sabbiatura e passivazione esente da cromo •Diffusore in vetro temperato •Viti di chiusura in acciaio inox A4 •Guarnizioni in silicone •Controcassa in policarbonato V1 (850°C) •Lampada inclusa •IP68 (3mt), resistenza all’urto IK08 •Isolamento in Classe III •Omologazione CE •NON IDONEO PER INSTALLAZIONI IN ACQUA SALATA •Housing in die-cast aluminium ENAB46100 •Painted with polyester powders certified Qualicoat® previous treatment of sandblast process and hexavalent chrome free passivation •Tempered glass diffuser •Closing screws in stainless steel A4 •Silicone rubber gaskets •Junction box in polycarbonate V1 (850°C) •Lamp included •IP68 (3mt), IK08 shock resistance •Class III •CE omologations •NOT SUITABLE FOR SUBMERSION IN SALT WATER •Structure en aluminium injecté ENAB46100 •Peinture avec poudres polyester certifié Qualicoat® avec traitement de sablage et de passivation sans chrome •Diffuseur en verre trempé •Vis en acier inoxydable A4 •Joints en silicone •Boîtier d’encastrement en polycarbonate V1 (850°C) •Lampe inclus •IP68 (3mt), IK08 résistance aux chocs •Classe III •Certification CE •INSTALLATION DU LUMINAIRE NON ADAPTEE EN EAU SALEE 216 •Pressacavo in ottone •Brass cable-blocker •Presse-étoupe en laiton •Preassemblato con 5 metri di cavo in neoprene •Assembled before with 5 meters of neoprene cable •Precablé avec 5 mt câble en néoprène Proiettori a sommersione Submersion projectors Projecteurs pour submersion FLEX •Parabola in alluminio lucido puro al 99,85% •Bright aluminium reflector pure at 99,85% •Réflecteur en aluminium brillant et pure 99,85% •Vetro temperato spessore 10 mm (12 mm per anelli inox) •Tempered glass of 10 mm thickness (12 mm for inox ring) •Verre trempé épaisseur 10 mm (12 mm pour anneau inox) 217 Accessori - Accessories - Accessoire Finitura - Finishing - Finissage Esempio di ordinazione Configuration code Code de composition F.5001 + .1 + .01 + .28 + .32 .01 Vetro sabbiato Frosted glass Verre sablé F.72 .1 Antracite Anthracite Anthracite .4 Grigio (Ral 9006) Grey (Ral 9006) Gris (Ral 9006) Tappo in polistirolo antideformazione per controcassa (per getti in cls) Non-deformable polystyrene cap for junction box (for cement) Bouchon en polystyrène non déformable pour boitier (pour béton) F.104Connettore IP68 Connector IP68 Connecteur IP68 .16 Anello inox (Aisi 316) Inox ring (Aisi 316) Anneau inox (Aisi 316) 7w 660 lumen 4000°K CRI 80 500mA •Vetro semisabbiato Partial frosted glass Verre semi-sablé III IP68 - 3 mt x Ik08 INOX F.4999 Proiettori - projectors - projecteurs 7.0w 490 lumen 4000°K CRI 80 500mA •Vetro semisabbiato Partial frosted glass Verre semi-sablé III IP68 - 3 mt x E lux 3.03 m 375 2m 6.07 m 94 3m 9.10 m 42 4m 12.13 m 23 5m 15.17 m 15 Led option U .28 3000°K .32 40° .33 25° Ik08 INOX F.5001 Proiettori - projectors - projecteurs 4w - 25° 350 mA •Vetro semisabbiato Partial frosted glass Verre semi-sablé III IP68 - 3 mt x C0 C90 113° 1m C0 C90 20° E lux 1m 0.39 m 2100 2m 0.78 m 525 3m 1.18 m 233 4m 1.57 m 131 5m 1.96 m 84 Led option U .28 3000°K U .29 6000°K .31 10° .32 40° Ik08 Led option .31 10° .32 40° INOX F.5002 Proiettori - projectors - projecteurs HSGS/C/AXU 75w 1450 lumen 12V •Vetro trasparente Transparent glass Verre clair III IP68 - 3 mt x Ik08 INOX F.5003 Proiettori - projectors - projecteurs HRGS/UB 50w 1450 cd 12V •Vetro semisabbiato Partial frosted glass Verre semi-sablé III IP68 - 3 mt x F.5004 Proiettori - projectors - projecteurs 218 C0 C90 30° E lux 1m 0.75 m 428 2m 1.50 m 107 3m 2.26 m 48 4m 3.01 m 27 5m 3.76 m 17 Ik08 C0 C90 32° E lux 1m 0.56 m 1952 2m 1.12 m 488 3m 1.70 m 217 4m 2.26 m 122 5m 2.82 m 78 GY6.35 INOX Gu5.3 DRIVER FLEX F.39 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con driver 26W (in 220-240V out 500mA) •Box IP67 with driver 26W (in 220-240V out 500mA) •Box IP67 avec driver 26W (in 220-240V out 500mA) nr. 4 F.4999 o F.5001 F.41 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 35-120W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 35-120W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 35-120W (in 230V out 12V DC) nr. 2 F.5004 F.43 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) nr. 2 F.5003 F.44 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con trasformatore elettronico resinato IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 with resinate electronic transformer IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) •Box IP67 avec résine transformateur électroniques IP65 75-200W (in 230V out 12V DC) nr. 2 F.5004 DRIVER FLEX RGB Proiettori a sommersione Submersion projectors Projecteurs pour submersion F.45 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con master DMX512, telecomando in radiofrequenza e driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 with master DMX512, radio frequency remote control and driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 avec master DMX512, télécommande en radio frequency et driver 25W (in 85-277V out 24V DC) nr. 5 F.5002 F.45/TP 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con master DMX512 e driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 with master DMX512 and driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 avec master DMX512 et driver 25W (in 85-277V out 24V DC) nr. 5 F.5002 F.46 140 x 187 x h 97 mm •Box IP67 con slave e driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 with slave and driver 25W (in 85-277V out 24V DC) •Box IP67 avec slave et driver 25W (in 85-277V out 24V DC) nr. 5 F.5002 F.TP 120 x 85 mm •DMX touch control (24V DC) per scatole incasso tonde diam. 50 mm o 503 standard •DMX touch control (24V DC) for round box diam. 50 mm or 503 standard •DMX touch control (24V DC) pour boites rondes diam. 50 mm or 503 standard 219