Descrizione dell’hardware e
guida di riferimento di Avaya
Communication Manager
555-245-207IT
Edizione 6
Febbraio 2007
© 2007 Avaya Inc.
Tutti i diritti riservati.
Avviso
Pur essendo stata accertata la completezza e la precisione delle informazioni
riportate nel presente manuale prima della stampa, la Avaya Inc. non si
assume nessuna responsabilità di eventuali errori. Le modifiche e le correzioni
apportate alle informazioni del presente documento potranno essere
incorporate in versioni future.
Per informazioni legali più dettagliate, consultare la versione completa
del documento Avaya Legal Page for Hardware Documentation
documento n.03-600 759.
Per trovare il documento nel sito Web, accedere alla pagina
http://www.avaya.com/support e digitare il numero nella casella
di ricerca.
Declinazione di responsabilità relativa alla documentazione
La Avaya Inc. non è responsabile di eventuali modifiche, aggiunte
o cancellazioni della versione originale pubblicata della presente
documentazione, a meno che tali modifiche, aggiunte o cancellazioni non
siano state eseguite dalla Avaya stessa. Il Cliente e/o l’Utente finale accetta di
risarcire e non ritenere responsabile la Avaya, gli agenti, i prestatori d’opera e
i dipendenti Avaya relativamente a eventuali richieste di risarcimento, cause,
richieste e sentenze derivanti da successive modifiche, aggiunte o
cancellazioni nella presente documentazione o relative ad esse, nei
limiti definiti dal Cliente o dall’Utente finale.
Declinazione di responsabilità relativa ai collegamenti a siti Web
La Avaya Inc. non è responsabile del contenuto o dell’affidabilità di qualsiasi
sito Web collegato a cui si fa riferimento nella presente documentazione e non
necessariamente approva i prodotti, i servizi o le informazioni in essi descritti
od offerti. La Avaya Inc. non può garantire che questi collegamenti
funzioneranno sempre e non ha alcun controllo sulla disponibilità delle pagine
collegate.
Garanzia
La Avaya Inc. offre una garanzia limitata sul presente prodotto. Per conoscere
i termini di tale garanzia, consultare il proprio contratto di vendita. Sono inoltre
disponibili il testo standard della garanzia Avaya e le informazioni relative
all’assistenza per il presente prodotto, finché è in garanzia, tramite il seguente
sito Web:
http://www.avaya.com/support.
Copyright
Salvo laddove espressamente dichiarato diversamente, il Prodotto è protetto
dalle leggi sul copyright e dalle altre leggi che riguardano i diritti di proprietà.
La riproduzione, il trasferimento e/o l’utilizzo non autorizzato saranno
perseguibili civilmente e penalmente conformemente a quanto previsto
dalla legge vigente.
Supporto Avaya
La Avaya mette a disposizione degli utenti un numero di telefono da utilizzare
per segnalare problemi o porre quesiti sul prodotto. Negli Stati Uniti il numero
dell’assistenza è 1-800-242-2121. Per gli altri numeri di telefono
dell’assistenza, visitare il sito Web Avaya indirizzo al seguente:
http://www.avaya.com/support.
Indice
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Informazioni su Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya . . . . . .
Server multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gateway multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Categorie di gateway multimediali . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipi di ripiano portaschede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comuni aspetti dell’architettura dei gateway multimediali per
le sedi centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
22
23
23
24
25
. . . . . . . .
26
Port Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Center Stage Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
28
Gestione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya Integrated Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaccia Web per server multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
28
29
Dispositivi di comunicazione Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Dispositivi ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Server multimediali basati su Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Avaya S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway . . .
Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway . . .
Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UPS o alimentazione di emergenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX . . . . . . . . . . .
Call Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S8300 Media Server nella configurazione LSP. . . . . . . . . . . . .
Ritorno automatico al controller principale . . . . . . . . . . . . . .
Numero di LSP supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione dell’LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indirizzamento IP del controller principale, dell’LSP e dei telefoni IP
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
31
31
32
33
34
36
37
37
37
38
38
39
39
39
39
40
40
40
40
41
41
Edizione 6 Febbraio 2007
3
Indice
Avaya S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaccia IP S8400 (SIPI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unità a stato solido e unità disco fisso. . . . . . . . . . . .
Connettore USB del frontalino . . . . . . . . . . . . . . . .
Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta del modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adattatore cavi per server multimediale . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività Ethernet con la scheda TN8412AP/TN2312BP
Connettività Ethernet con la scheda TN2302BP . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
42
42
45
45
45
46
46
46
47
47
47
48
48
51
52
52
53
54
Avaya S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S8500C Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’S8500 Media Server come server aziendale resiliente (ESS) .
S8300 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . .
Interruzioni dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
55
55
56
56
58
59
61
62
63
63
63
64
65
65
Server multimediali Avaya serie S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IPSI necessarie in base alle PN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Complesso di controllo dei server multimediali della serie S8700 .
S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S8710 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67
67
68
68
68
70
73
4 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Indice
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Altitudine, pressione atmosferica e purezza dell’aria . . . . . . . . .
Temperatura e umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche EMI e RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche sull’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificazione di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio su rack per apparecchiature dati e carico sul pavimento
del gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza . . . . . . . . . .
Modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affidabilità con collegamenti IP-PNC . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affidabilità con invio della portante voce su collegamenti diretti,
con ATM o con CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affidabilità a più livelli tra PN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Server multimediale della serie S8700 come server aziendale
resiliente (ESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S8300 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S8500 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività con invio della portante voce su collegamenti diretti,
con ATM o con CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività con invio della portante voce su IP . . . . . . . . . . .
Combinazione delle Port Network con collegamenti IP-PNC e
a fibre ottiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
76
76
77
78
78
79
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
80
82
82
83
83
83
83
. . .
. . .
. . .
84
85
85
.
.
.
.
.
.
.
.
85
86
87
87
. . .
. . .
87
88
. . .
. . .
88
88
Server multimediali basati su DEFINITY . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . .
Affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware e dispositivi ausiliari correlati .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
91
91
92
92
93
Altri server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Server per Avaya SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Server periferico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
96
96
Edizione 6 Febbraio 2007
5
Indice
Server locale . . . . . . . . . . . . . .
Server locale/periferico . . . . . . . .
Opzione con failover locale . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware e dispositivi ausiliari correlati .
Terminazioni SIP . . . . . . . . . . . .
Toshiba SIP Business Phone . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
96
96
98
98
99
99
100
Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . .
Architettura. . . . . . . . . . . . . . . . .
Opzioni di backup . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
100
101
101
103
103
. . . . . . . . . . . . . . . .
105
Gateway multimediali e gateway integrati
G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G150 4T+4A (16 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfacce di espansione del G150 WAN . . . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento in modalità resiliente . . . . . . . . . . . . . .
Restituzione del controllo al server . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scheda wireless per rete locale opzionale e punto di accesso.
Specifiche wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
105
106
106
109
112
112
113
113
114
114
114
115
116
Avaya G250 Media Gateway. . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . .
Chassis . . . . . . . . . . . . . . . .
Frontalino. . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche dei cavi di alimentazione
Hardware correlato . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
118
118
119
120
120
122
124
124
124
125
125
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Indice
Avaya G350 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità di messa in opera . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità estese e più gateway G350 in una succursale
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte e tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti della sede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche dei cavi di alimentazione . . . . . . . . . . . . .
Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
128
128
129
129
129
130
130
131
132
132
132
133
133
134
134
IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G550 e router servizi J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posizioni degli slot sul router servizi J4350 . . . . . . . . . . .
Porte e tasti fissi del Juniper J4350 Services Router . . . . . .
IG550 e router servizi J6350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TGM550 Gateway Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche del router servizi J4350/J6350 . . . . . . . . . . . .
Specifiche del cavo di alimentazione del router servizi serie J.
Specifiche del TGM 550 Gateway Module . . . . . . . . . . . .
Cavo di messa a terra per l’IG550. . . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moduli opzionali supportati dalI’IG250 . . . . . . . . . . . . . .
Restrizioni sulle combinazioni di TIM nell’IG550 . . . . . . . .
Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
138
138
139
139
139
140
141
143
144
144
145
146
146
147
147
148
148
148
G860 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G860 Trunk Media Processing Module (TP-6310)
Controller del sistema . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di raffreddamento . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
149
149
150
151
152
152
152
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edizione 6 Febbraio 2007
7
Indice
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . .
Requisiti ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aspetti relativi all’elettricità . . . . . . . . . . . . . . .
Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . .
Centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentatore e modulo di ingresso dell’alimentazione
Sistema di gestione degli elementi . . . . . . . . . . .
Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
153
153
154
154
155
155
155
156
157
157
Router Samsung Ubigate iBG-3026 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Avaya G700 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G700 Media Gateway con S8700 Media Server . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Octaplane Stacking Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scheda madre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ventole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED del modulo multimediale . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED a livello di sistema . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protezione termica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripristino manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttori differenziali e centrali di carico a c.a. . . . . . . . .
Distribuzione dell’alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . .
Messa a terra dell’alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . .
Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . . . . . . .
Modulo di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330
Moduli di espansione per rete locale Avaya P330 . . . . . . . .
Centrali sovrapponibili convergenti C360 . . . . . . . . . . . .
Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
159
159
161
161
163
163
163
164
164
165
165
166
166
167
167
167
168
168
168
168
168
169
169
169
170
G600 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
171
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Indice
Componenti . . . . . . . . . .
Schede necessarie. . . . .
Ventole . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . .
Montaggio in rack . . . . .
Temperatura e umidità. . .
Requisiti di alimentazione .
Dissipazione di calore . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
172
172
173
173
173
173
174
174
Avaya G650 Media Gateway. . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . .
G650 singolo . . . . . . . . . . . . .
Più di un G650 . . . . . . . . . . . .
Definizione dell’indirizzo del ripiano
Componenti . . . . . . . . . . . . . . .
Schede necessarie. . . . . . . . . .
Schede opzionali. . . . . . . . . . .
Collegamenti di I/O. . . . . . . . . .
Adattatori di I/O . . . . . . . . . . .
Gruppo di ventilazione . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti di alimentazione . . . . . .
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . .
Condizioni di esercizio . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
175
175
177
177
177
177
180
180
181
181
181
181
181
181
183
183
CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per DEFINITY Server CSI
Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per server multimediali
della serie S8700 e S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
184
184
188
188
.
188
SCC1 Media Gateway . .
Descrizione dettagliata
Configurazioni . . . . .
Ripiani . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
189
189
190
193
MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Armadio ausiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Armadio Processor Port Network per DEFINITY Server SI . . . . . . . .
Armadio Port Network per server multimediali Avaya della serie S8700
.
.
.
.
.
.
200
200
201
201
201
201
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edizione 6 Febbraio 2007
9
Indice
Armadio Port Network per Avaya S8500 Media Server . . . . . . . . . .
Armadio Expansion Port Network per DEFINITY Server SI . . . . . . . .
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripiano schede di controllo per DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . .
Ripiano schede di controllo duplicato per DEFINITY Server SI . . . . .
Ripiano schede di controllo di espansione per tutti i modelli di server .
Ripiano schede di periferia per DEFINITY Server SI, server multimediali
della serie S8700 o S8500 Media Server (J58890BB). . . . . . . . . . .
Ripiano matrice di commutazione per S8700 Media Server . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
203
203
205
205
206
207
207
.
.
209
210
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori . . . . . . . . . . . .
213
Unità di gestione dei canali 120A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Alimentatore a c.a. 1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
631DA1 Unità di alimentazione a c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
631DB1 Unità di alimentazione a c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
649A Convertitore di alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
650A Unità di alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
655A Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione d’ingresso . . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generazione della suoneria tramite il 655A . . .
Fusibile di ingresso a c.c. sostituibile del 655A .
.
.
.
.
.
.
217
218
218
218
219
220
676D Alimentatore a c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
220
982LS Limitatore di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
CFY1B Limitatore di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
J58890MA-1 Piattaforma per applicazioni multiple per DEFINITY (MAPD) . . . .
222
NAA1 Adattatore per cavi a fibre ottiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
TN429D Identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) . . . . . . . .
222
TN433 Sintetizzatore della voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
TN436B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
223
TN438B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . .
223
TN439 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . .
224
TN457 Sintetizzatore della voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
224
TN459B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
224
TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali) . . . . . . . .
224
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
Indice
TN465C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . .
226
TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . .
227
TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) . . . . . .
227
TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) . . .
228
TN570D Interfaccia di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
TN572 Scheda clock matrice di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
229
TN573B Interfaccia matrice di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
229
TN574 Scheda di conversione DS1 – T1, 24 canali . . . . . . . . . . . . . . . . .
229
TN725B Sintetizzatore della voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
TN726B Scheda per linee dati (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
TN735 Scheda per linee MET (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni (otto porte) . . . . .
231
TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
232
TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . .
233
TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . .
234
TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
234
TN754C Scheda per linee digitali DCP (quattro fili, otto porte) . . . . . . . . . . .
234
TN755B Unità di alimentazione per neon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235
TN758 Scheda modem in comune (due porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . .
236
TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
TN767E Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
TN771DP Scheda per prova e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240
TN775C Scheda per manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
TN780 Scheda di sincronizzazione e toni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
TN787K Scheda di interfaccia multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale . . . . . . . . . . . . . .
242
TN789B Scheda controllore radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . .
244
TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
TN793CP Scheda per linee analogiche con identificazione
del chiamante per diversi Paesi (24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte). . . . . . . . . . . . . . .
247
Edizione 6 Febbraio 2007
11
Indice
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) . . . . . . . . . . . . . .
249
TN802B MAPD (gruppo interfaccia IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
249
TN1654 Scheda di conversione DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . .
250
TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte). . . . . . . . . . .
250
TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
251
TN2140B Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . .
251
TN2146 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
251
TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . .
252
TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte) . . . . . . . . . . . . . .
252
TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e
classificatore di chiamate (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) . . . . . . .
253
TN2184 Scheda per linee DIOD (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte) . . . . .
254
TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte) . . . . . . . . . . .
255
TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica (tre fili, quattro porte) . . . . .
256
TN2202 Scheda generatore di suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256
TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . . .
257
TN2209 Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte). . . . . . . . . . . . . .
258
TN2214CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . .
258
TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese
(16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta
B solo per Stati Uniti e Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259
TN2224CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . .
260
TN2242 Scheda per linee digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
260
TN2301 Centrale logica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
260
TN2302AP Scheda IP Media Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
261
TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche multimodali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
262
TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche monomodali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
263
TN2308 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . .
263
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reti dedicate e non dedicate per i messaggi di controllo.
Funzionalità IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supporto dell’IPSI per la manutenzione del sistema . . .
263
264
264
264
265
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
12 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Indice
Compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numero di schede IPSI per configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . .
266
267
TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
268
TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per SI . . . . . . . .
268
TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti SI . .
269
TN2402 Scheda dell’unità di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270
TN2404 Scheda dell’unità di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
271
TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1 . . . . . . . . . . .
271
TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL) . . . . . . . . . . .
272
TN2602AP IP Media Resource 320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bilanciamento del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duplicazione della portante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indirizzi virtuali IP e MAC per consentire la duplicazione della portante
Requisiti per la duplicazione della portante . . . . . . . . . . . . . . . .
Abbinamento della duplicazione e del bilanciamento del carico . . . . .
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
272
273
273
274
274
274
275
275
280
TN8400AP Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionalità della SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supporto della SIPI per la manutenzione del sistema.
Compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adattatori di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
280
282
282
283
284
285
TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS . . . . . . . . . . . . . . . . .
285
TNCCSC-2 Scheda di conversione da PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . .
285
TNCCSC-3 Scheda di conversione da PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . .
285
TN-C7 Scheda di conversione da PRI a SS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285
TN-CIN Multiplexer per fonia, fax e dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
MM312 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
MM314 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
MM316 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
289
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edizione 6 Febbraio 2007
13
Indice
MM710 T1/E1 Media Module. . . .
Descrizione dettagliata . . . .
Soppressione dell’eco . . .
Funzione CSU . . . . . . .
Funzioni loopback e BERT
Impedenza E1 . . . . . . .
Jack Bantam . . . . . . . .
Indicatori a LED . . . . . .
Connettore DCE DB-25 . .
Jack di loopback . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
290
290
291
291
291
291
292
292
292
292
MM711 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica .
ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti dell’interfaccia di linea analogica . . . . . .
Compressione/decompressione . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
293
293
294
295
295
295
MM712 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaccia hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
296
MM714 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica .
ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti dell’interfaccia di linea analogica . . . . . .
Compressione/decompressione . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
297
297
298
299
299
299
MM716 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
MM717 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
MM720 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
MM722 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
MM340 E1/T1 Data WAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
MM342 USP Data WAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
MM760 VoIP Media Module . . .
Descrizione dettagliata . . .
Interfaccia Ethernet . . .
Compressione della voce
306
306
306
307
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
14 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Indice
Moduli di interfaccia telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309
Modulo multimediale analogico TIM514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309
TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
310
TIM521 BRI Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moduli di interfaccia fisica Juniper per connettività seriale e su rete
geografica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
311
Telefoni e vivavoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
313
Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . .
Avaya IP Softphone per Pocket PC. . . . . . . .
Famiglia di telefoni IP Avaya one-X Deskphone .
Telefono IP 9610 . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono IP 9620 . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono IP 9630 . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono IP 9640 . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono IP 9650 . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoni IP Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4601 . . . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4602 . . . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4602SW . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4610SW . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4620SW . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4621SW . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4622SW . . . . . . . . . .
Telefono IP Avaya 4625SW . . . . . . . . . .
Telefono IP con schermo Avaya 4630 . . . .
Telefono IP Avaya 4690 per sale riunioni . .
Telefoni digitali Avaya . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono digitale Avaya 2402 . . . . . . . . .
Telefono digitale Avaya 2410 . . . . . . . . .
Telefono digitale Avaya 2420 . . . . . . . . .
Telefoni digitali Avaya 6402 e 6402D . . . . .
Telefono digitale Avaya 6408D+ . . . . . . .
Telefono digitale Avaya 6416D+M . . . . . .
Telefono digitale Avaya 6424D+M . . . . . .
Telefono digitale Avaya Callmaster IV (603H)
Telefono digitale Avaya Callmaster V (607A)
Telefono digitale Avaya Callmaster VI (606A)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
313
313
314
316
316
317
319
320
322
324
324
325
326
326
328
329
330
330
331
333
334
334
335
336
337
337
339
340
342
343
344
Edizione 6 Febbraio 2007
15
Indice
Consolle per operatore Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consolle per operatore Avaya 302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoni analogici Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoni analogici Avaya 2500 e 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono analogico Avaya 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono analogico Avaya 6219. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono analogico Avaya 6221. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono analogico AT&T TTY 8840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante e
vivavoce AT&T 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoni per atmosfera esplosiva Avaya EA401 e EA401A . . . . . . . . .
Telefoni wireless Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono wireless Avaya 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono wireless VoIP Avaya 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono wireless VoIP Avaya 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono wireless VoIP Avaya 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono Avaya 3701 IP DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefono Avaya 3711 IP DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoni Avaya supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
344
344
345
346
346
348
349
350
350
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
351
352
353
353
354
355
356
357
358
359
360
362
Alimentazione per telefoni IP Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620 . . . . .
Alimentazione per i telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602,
4602SW, 4610SW e 4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4630 . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4690 . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
363
363
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
363
364
364
Vivavoce SoundPoint e SoundStation . . . . . . . . . . . . . .
3127 Vivavoce SoundPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vivavoce SoundStation 3127 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vivavoce per audioconferenza SoundStation Premier 3127
Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
364
364
365
365
365
366
366
367
367
368
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Indice
Avaya Video Telephony Solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
369
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
369
370
Unità UPS Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
371
Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V . . . . . . . . . . . .
372
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . .
372
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V . . . . . . . . . . . . . . .
373
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . .
373
Moduli UPS aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modulo batteria ampliato EBM24 da 1000 VA . . . . . . . . . . .
Modulo batteria ampliato EBM48 da 1500 a 2000 VA . . . . . . .
Modulo SNMP da 1000 a 2000 VA. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modulo di distribuzione bypass a 120 V da 1000 a 1500 VA . . .
Modulo di distribuzione bypass PWR UPS S1 da 1000 a 2000 VA
.
.
.
.
.
.
374
374
374
374
375
375
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless . . . . . . . . . . . . . . .
377
W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Infrastruttura della rete locale wireless (WLAN) per fonia
Infrastruttura superiore per Voice over IP (VoIP) . . .
Protezione dell’investimento . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni dell’Avaya W310 WLAN Gateway . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
377
378
378
378
379
380
W310 WLAN Gateway per Seamless Communications . . . . . .
Wireless Services Manager (per Seamless Communications)
W110 Light Access Point (per Seamless Communications) .
Ulteriore documentazione su Seamless Communications . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
380
382
383
383
Extension to Cellular e Off-PBX Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
384
Centrali Ethernet Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
385
Centrali Ethernet Avaya C360 . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . .
Sovrapposizione . . . . . . . . .
Funzioni del livello 2 . . . . . . .
Funzioni del livello 3 . . . . . . .
Gestione . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione su Ethernet (PoE)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
385
386
386
387
388
388
389
Edizione 6 Febbraio 2007
17
Indice
Specifiche . . . . . . . .
Condizioni ambientali
Consumo di corrente
Sicurezza e qualità . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
389
390
390
390
Centrali Ethernet Avaya P133 e P134.
Descrizione dettagliata . . . . . .
Interfacce . . . . . . . . . . . .
Standard supportati . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . .
Dimensioni . . . . . . . . . . .
Condizioni ambientali . . . . .
Consumo di corrente . . . . .
Sicurezza e qualità . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
391
392
392
392
393
393
393
393
393
Centrali Ethernet Avaya P330 . . . . . .
Descrizione dettagliata . . . . . . .
Modelli . . . . . . . . . . . . . .
Sovrapposizione . . . . . . . . .
Funzioni del livello 2 . . . . . . .
Funzioni del livello 3 . . . . . . .
Gestione . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione su Ethernet (PoE)
Specifiche . . . . . . . . . . . . . .
Caratteristiche fisiche . . . . . .
Condizioni ambientali . . . . . .
Requisiti di alimentazione . . . .
Sicurezza e qualità . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
394
395
395
396
396
397
398
398
399
399
399
399
399
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY . . . . .
401
Requisiti ambientali . . . . . . . . . . . . .
Altitudine e pressione atmosferica . . .
Purezza dell’aria . . . . . . . . . . . . .
Dimensioni e distanze degli armadi . . . .
Requisiti di carico su pavimento . . . . . .
Temperatura e umidità . . . . . . . . . . .
Requisiti di alimentazione. . . . . . . . . .
Alimentatore a c.a. globale MCC a c.a. .
Alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . .
Alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . .
Sistema di alimentazione per l’MCC1. .
Distribuzione dell’alimentazione a c.a. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
18 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
401
401
401
402
403
404
405
405
406
409
410
411
Indice
Alimentazione di emergenza . . . . . .
Distribuzione dell’alimentazione a c.c. .
Messa a terra a c.a. e c.c. . . . . . . . .
Sistemi di alimentazione per gli SCC1 .
Ventole di raffreddamento dell’armadio
Protezione del sistema . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
414
416
419
421
423
424
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali . . . . .
427
Gateway multimediali . . . .
Moduli multimediali . . . . .
Schede . . . . . . . . . . . .
Schede di alimentazione
Schede per interni . . . .
Schede per linee . . . . .
Schede di controllo . . .
Schede di servizio . . . .
Schede per applicazioni .
Schede wireless . . . . .
Adattatori . . . . . . . . .
Telefoni Avaya . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
427
428
429
429
430
431
433
434
435
435
435
435
Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
437
Edizione 6 Febbraio 2007
19
Indice
20 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Informazioni su Avaya Communication Manager
Panoramica
La presente documentazione, “Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya
Communication Manager”, fornisce informazioni sull’hardware utilizzabile con Avaya
Communications Manager. Usare il presente manuale per reperire informazioni sui server
multimediali e i gateway Avaya, sulle schede, i moduli multimediali, i telefoni e altro hardware
usato con il software Communication Manager.
Il manuale contiene informazioni sul seguente hardware.
●
Server multimediali basati su Linux
●
Server multimediali basati su DEFINITY
●
Altri server
●
Gateway multimediali e gateway integrati
●
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
●
Moduli multimediali
●
Telefoni e vivavoce
●
Gruppi di continuità (UPS)
●
Centrali Ethernet
Per ciascun componente hardware viene fornita una panoramica e una descrizione. Se
pertinente, vengono fornite anche informazioni su modelli, configurazioni, componenti, LED,
specifiche, hardware supportato e correlato, affidabilità e resilienza e capacità di alto livello.
Informazioni su Avaya Communication Manager
Il software Avaya Communication Manager offre soluzioni di elaborazione delle chiamate in
ambienti aziendali grandi e piccoli. Communication Manager è un’applicazione di telefonia
aperta, scalabile, altamente affidabile e sicura che fornisce funzionalità per gli utenti e per
la gestione del sistema, instradamento intelligente delle chiamate, integrazioni ed ampliamenti
con altre applicazioni e connessione in rete per le comunicazioni aziendali. Communication
Manager usa anche lo standard H.248 per la gestione dei gateway e offre più di 500 funzioni
nelle seguenti categorie.
●
Call Center
●
Telefonia
●
Localizzazione
●
Collaborazione
Edizione 6 Febbraio 2007
21
Panoramica
●
Mobilità
●
Messaggistica
●
Telelavoro
●
Gestione del sistema
●
Affidabilità
●
Protezione, riservatezza e sicurezza
●
Settore turistico-alberghiero e ospedaliero
●
Funzioni per l’operatore
●
Connessione in rete
●
Instradamento intelligente delle chiamate
●
Interfacce di programmazione delle applicazioni
Per ulteriori informazioni su queste soluzioni, vedere Panoramica di Avaya Communication
Manager, 03-300468IT.
Il software Avaya Communication Manager viene eseguito sulle seguenti piattaforme.
●
Server basati su Linux
- S8300 Media Server
- S8400 Media Server
- S8500 Media Server
- S8700 Media Server (serie)
●
Server DEFINITY
- DEFINITY Server CSI
- DEFINITY Server SI
Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya
I server e i gateway multimediali Avaya consentono di riesaminare la rete in modo intelligente.
Permettono di aggiungere caratteristiche di scalabilità ed affidabilità di fascia alta in grado di
supportare applicazioni essenziali in un ambiente con apparecchi di più produttori distribuito e
al tempo stesso sicuro. Per fornire alle aziende la massima flessibilità, i componenti dei server e
dei gateway della famiglia di applicazioni di Avaya Communication Manager adottano un
approccio modulare di tipo misto. È possibile utilizzare un’ampia gamma di configurazioni
personalizzate per soddisfare un ventaglio di esigenze aziendali:
●
dalle piccole aziende con una singola sede, trasformando la loro rete in una rete IP
convergente per 200 dipendenti,
22 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya
●
fino a complesse reti convergenti multinazionali in grado di supportare più di 10.000 utenti
di fonia/dati.
Nota
Alcuni dei server e gateway multimediali Avaya sono stati collaudati in condizioni
fisiche e ambientali estreme, comprendenti urti, vibrazioni e interferenze elettromagnetiche. Queste prove sono state eseguite dalla Marina Militare degli Stati
Uniti per l’uso di server e gateway sulle proprie navi. La Marina usa rack e rinforzi
speciali, anche se sui server e sui gateway non è stata effettuata nessuna modifica
fisica. I clienti interessati a ottenere informazioni sulla progettazione e la realizzazione di queste soluzioni di irrobustimento possono rivolgersi all’Avaya Custom
Engineering Group.
Nota
Server multimediali
La linea di server multimediali Avaya offre una potente piattaforma applicativa basata su sistemi
operativi standard. Questa piattaforma supporta la comunicazione su reti IP distribuite e l’elaborazione centralizzata delle chiamate su reti multiprotocollo. I server sono disponibili come
soluzione integrata con altri server o possono operare in modo indipendente.
I server multimediali Avaya hanno le seguenti caratteristiche e vantaggi.
●
L’elaborazione ridondata e resiliente delle chiamate e dei contenuti multimediali supporta
la cruciale continuità aziendale.
●
L’ambiente informatico conforme agli standard supporta i sistemi operativi Linux, Microsoft
Windows e Avaya DEFINITY®.
●
La connessione in rete IP distribuita e resiliente supporta ambienti di campus, multi-sede
globale e di filiale.
Gateway multimediali
I gateway multimediali Avaya si collegano a un server multimediale Avaya direttamente o
indirettamente tramite altri gateway multimediali. I gateway multimediali sono gli elementi
hardware sovrapponibili e modulari del sistema di comunicazione che collegano a un’ampia
gamma di terminazioni e linee, permettendo di usare la rete per il trasporto di dati, fonia, fax,
video e messaggistica. I collegamenti tra i gateway multimediali che permettono il trasferimento
di questi tipi di informazioni costituiscono la cosiddetta “rete portante”. I collegamenti tra i server
e i gateway multimediali per il trasferimento della segnalazione costituiscono una “rete di
controllo”.
Edizione 6 Febbraio 2007
23
Panoramica
I gateway multimediali Avaya supportano sia il traffico della portante che quello di segnalazione
instradato tra reti a commutazione di pacchetti e di circuito e forniscono un’ampia gamma di
opzioni di installazione. Queste opzioni comprendono ambienti totalmente Internet Protocol (IP)
e ambienti misti, come quelli costituiti da una combinazione di IP e multiplazione a divisione di
tempo (TDM).
I gateway multimediali Avaya offrono i seguenti vantaggi.
●
Sono interoperabili con reti di dati conformi agli standard
●
Permettono soluzioni con componenti configurabili, sovrapponibili e modulari
●
Possono fornire apparecchiature e funzionalità di ridondanza
●
Possono offrire collegamenti su reti distribuite
●
Sono compatibili con gli armadi dei sistemi tradizionali Avaya
Categorie di gateway multimediali
Sono disponibili due categorie principali di gateway multimediali.
●
Quelli che usano moduli multimediali per il collegamento a terminazioni e linee. Questi
gateway sono normalmente usati nelle succursali e nei piccoli uffici e comprendono:
- G700 Media Gateway
- G350 Media Gateway
- G250 Media Gateway
- G150 Media Gateway
●
Quelli che usano schede per il collegamento a terminazioni e linee. Questi gateway sono
normalmente usati nelle sedi centrali e nei grandi uffici e comprendono:
- G600 Media Gateway
- G600 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza
tecnica)
- CMC1 Media Gateway
- SCC1 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza
tecnica)
- MCC1 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza
tecnica)
24 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya
Tipi di ripiano portaschede
I gateway multimediali che usano schede possono essere per la maggior parte classificati
anche in base al tipo di ripiani. Un ripiano ospita una fila di schede e le collega all’alimentazione, al bus TDM e al bus pacchetti. Sono disponibili cinque tipi di ripiani.
●
Un ripiano per schede di controllo che contiene le schede delle unità di controllo.
Il DEFINITY Server CSI usa un CMC1 Media Gateway per questo tipo di ripiano e
il DEFINITY Server SI usa un SCC1 Media Gateway poiché tali ripiani devono ospitare
le schede delle unità di controllo del processore DEFINITY.
●
Un ripiano per schede di controllo duplicato che contiene anch’esso le schede delle unità
di controllo. Questo tipo di ripiano è facoltativo per l’SCC1 Media Gateway ed è usato solo
per il server DEFINITY SI.
●
Un ripiano portaschede che contiene varie schede di periferia e non contiene un’unità di
controllo. I G600 e G650 Media Gateway hanno solo questo tipo di ripiani. Anche i CMC1
e SCC1 Media Gateway possono essere composti da ripiani di questo tipo. L’MCC1 Media
Gateway può contenere questo ed altri tipi di ripiani.
●
Un ripiano per schede di controllo di espansione che contiene una scheda IPSI o una
scheda di sincronizzazione e toni e una scheda di manutenzione. Questo tipo di ripiano è
facoltativo quando si usano Expansion Port Network con un server DEFINITY SI. Questo
ripiano è usato anche negli SCC1 e MCC1 Media Gateway per i collegamenti al server o
ad altri gateway multimediali in una configurazione con server multimediali della serie
S8500 o S8700.
●
Un ripiano per matrice di commutazione che ospita le schede di interfaccia che permettono all’S8700 Media Server di usare la configurazione con Center Stage Switch. Solo
l’S8700 Media Server è in grado di supportare una configurazione con Center Stage
Switch e i ripiani matrice di commutazione sono un tipo di ripiano che può essere montato
allo stesso tempo nell’MCC1 Media Gateway.
I seguenti gateway multimediali contengono solo un ripiano.
●
G600 Media Gateway
●
G600 Media Gateway
●
CMC1 Media Gateway
●
SCC1 Media Gateway
L’MCC1 Media Gateway può contenere fino a cinque ripiani.
Edizione 6 Febbraio 2007
25
Panoramica
Comuni aspetti dell’architettura dei gateway multimediali per
le sedi centrali
L’architettura del gateway multimediale consta dei seguenti componenti.
●
Bus TDM. Il bus TDM presenta 512 time slot, attraversa tutto il gateway multimediale
e presenta una terminazione su ciascuna estremità. Il bus TDM consiste di due bus paralleli a 8 bit, detti bus A e bus B, che trasportano fonia e dati digitalizzati a commutazione di
circuito. Il bus A e il bus B trasportano anche i segnali di controllo a tutti i circuiti di periferia
e tra i circuiti di periferia e l’SPE. I circuiti di periferia inviano fonia e dati digitalizzati su
un bus TDM. Il bus A e il bus B sono attivi contemporaneamente. Tuttavia, a ogni dato
momento solo uno dei bus è attivo per i segnali di controllo.
●
Bus pacchetti. Il bus pacchetti attraversa ciascun gateway multimediale e presenta
una terminazione su ciascuna estremità. Il bus pacchetti trasporta i collegamenti logici e
i messaggi di controllo provenienti dall’SPE. I collegamenti e i messaggi sono inviati
attraverso i circuiti di periferia a terminazioni come terminali e dispositivi ausiliari. Il bus
pacchetti trasporta collegamenti logici per la gestione sia interna che esterna alla centrale
tra alcuni circuiti di periferia specifici del sistema che comprendono ad esempio interfacce
di espansione, schede IPSI, schede IP Media Resource 320, canali di segnalazione D e
terminali per la gestione a distanza.
●
Circuiti di periferia. I circuiti di periferia costituiscono le interfacce analogiche o digitali tra
il gateway multimediale e le linee esterne e i dispositivi di collegamento. Questi dispositivi
collegano il gateway e le linee esterne con i bus TDM e il bus pacchetti. I circuiti di periferia
convertono i segnali analogici in ingresso in segnali PCM e li inseriscono nel bus TDM.
I circuiti di periferia convertono inoltre i segnali in uscita da PCM a segnali analogici per
i dispositivi analogici esterni. Tutti i circuiti di periferia si collegano al bus TDM. Al bus
pacchetti si collegano solo porte specifiche.
●
Circuiti di interfaccia. I circuiti di interfaccia permettono al server multimediale di
effettuare quanto segue.
- Comunicare con gli altri gateway multimediali
- Collegare tra loro due o più gateway multimediali
- Collegare Port Network tra loro tramite matrici di commutazione
I circuiti di interfaccia con le architetture tradizionali composte da server usano le fibre
ottiche per i collegamenti. Anche le architetture con l’S8500 Media Server e la serie di
S8700 Media Server usano fibre ottiche per il collegamento dei gateway multimediali.
Tuttavia, usano anche collegamenti Ethernet tra i server e i gateway multimediali. L’S8300
Media Server usa collegamenti Ethernet solo per le connessioni con i gateway multimediali.
●
Circuiti di servizio. Nel caso dei server tradizionali come l’S8500 Media Server e
la serie di S8700 Media Server, i circuiti di servizio provvedono alla generazione e
al riconoscimento dei toni, alla classificazione delle chiamate, agli annunci registrati e
alla sintesi vocale. L’S8300 Media Server usa circuiti di servizio incorporati nei gateway
multimediali G250, G350 e G700.
26 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Port Network
Port Network
Le architetture dei server DEFINITY, dell’S8500 Media Server e della serie di S8700 Media
Server usano un’entità detta Port Network (PN). Le PN usano una combinazione di gateway
multimediali per fornire porte e interfacce fisiche per il trattamento delle chiamate e possono
essere composte da quanto segue.
●
Un gateway multimediale con un solo ripiano: G600, G650, CMC1 o SCC1
●
Un gruppo di gateway multimediali, sovrapposti e collegati tramite un bus TDM,
che condividono i collegamenti verso il server multimediale o le schede di periferia
●
Un singolo ripiano o un gruppo di ripiani collegati tramite bus TDM ospitati nell’MCC1
Media Gateway
Nota
I gateway multimediali G700, G350 e G250 sono gestiti da un server
multimediale con Communication Manager tramite H.248 e non sono considerati
Port Network. Tuttavia, possono essere coresidenti in configurazioni che
contengono Port Network.
Nota
La Port Network del server DEFINITY può essere di due tipi.
●
Processor Port Network (PPN)
La PPN consta di almeno un gateway o di un ripiano nel caso di un MCC1 Gateway. Essa
ospita il ripiano che contiene il server DEFINITY, che rappresenta l’unità principale di
elaborazione delle chiamate. Il server DEFINITY gestisce tutti gli altri gateway o ripiani
nel gruppo sovrapposto che compone la PPN. L’unità di elaborazione delle chiamate è
collegata tramite un cavo TDM. Il sistema di comunicazione ha solo una PPN.
●
Expansion Port Network (EPN)
L’EPN è un altro gateway o un gruppo di gateway sovrapposti collegato alla PPN
mediante cavi ottici o collegamenti DS1, ATM o IP. L’EPN presenta un’ alimentazione e
una sincronizzazione toni autonome. Può anche avere la propria scheda di manutenzione o
condividere una scheda di manutenzione con un’altra PN che si trova nello stesso
gruppo sovrapposto. Tuttavia, è il server DEFINITY nella PPN a gestire l’EPN. Le EPN
sono facoltative e normalmente servono ad aumentare il numero di collegamenti a porta,
specialmente nel caso di porte distanti.
La Port Network di un S8500 o della serie S8700 Media Server è sempre un’EPN poiché l’unità
di elaborazione delle chiamate risiede nel server multimediale e non in un gateway o nella PN.
Pertanto, il termine “Port Network” (PN) è sufficiente a descrivere il gateway o il gruppo di
gateway sovrapposti con l’S8500 o la serie dell’S8700 Media Server.
Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network
Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
Edizione 6 Febbraio 2007
27
Panoramica
Center Stage Switch
Nel caso della serie di S8700, l’MCC1 Media Gateway può contenere anche un Center Stage
Switch (CSS) che permette di collegare con fibre ottiche un massimo di 44 PN. In questo caso,
l’MCC1 è dotato di un ripiano matrice di commutazione che contiene una o più schede di
interfaccia matrice di commutazione (SNI) che permettono i collegamenti a fibre ottiche tra
l’MCC1 Media Gateway e le PN. L’MCC1 Media Gateway che ospita il CSS può contenere
anche una o più PN.
I server multimediali della serie S8700 sono in grado di supportare da uno a tre CSS
contemporaneamente. Nel caso di un sistema con una rete portante con connettività port
network singola a fibre ottiche (fibre-PNC), ciascun CSS contiene un singolo ripiano matrice di
commutazione. Nel caso di un sistema con una rete portante con un collegamento a fibre
ottiche-PNC duplicato, ciascun CSS contiene due ripiani matrice di commutazione.
Nota
Le centrali MCC1 e Center Stage non sono più in commercio, ma ricevono
ancora assistenza tecnica.
Nota
Gestione del sistema
Avaya Integrated Management
Avaya Integrated Management offre un set completo di soluzioni di gestione della rete e del
sistema basate sul Web in grado di supportare le soluzioni di convergenza di fonia/dati Avaya.
Integrated Management riunisce le singole applicazioni in cinque offerte.
●
Standard Management
●
Standard Management Solutions Plus
●
MultiService Network Management
●
Enhanced Converged Management
●
Advanced Converged Management
Per informazioni più dettagliate sulla suite Avaya Integrated Management, vedere
http://www.avaya.com. Fare clic su Products and Services>Products A-Z.
28 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Dispositivi di comunicazione Avaya
Interfaccia Web per server multimediali
L’interfaccia Web per server multimediali Avaya permette di eseguire le seguenti funzioni
amministrative.
●
Backup e ripristino dei dati del cliente
●
Visualizzazione degli allarmi correnti
●
Interventi di manutenzione del server multimediale, comprendenti:
- controllo dello stato del server multimediale
- disattivazione (busy out) e riattivazione del server multimediale
- arresto del server multimediale
●
Esecuzione di comandi per:
- attivare e disattivare il modem
- arrestare e avviare il server FTP
- visualizzare la licenza
●
Accesso SNMP per configurare le destinazioni dei trap e per arrestare e avviare l’agente
principale
●
Accesso al server multimediale per acquisire informazioni sulla configurazione e avere
accesso agli aggiornamenti
L’interfaccia Web del server multimediale contiene un’esauriente guida in linea che descrive
ciascuna schermata Web e le relative procedure.
Dispositivi di comunicazione Avaya
La Avaya offre nuovi modi di lavorare in mobilità e dispositivi innovativi e conformi agli standard
e un’ampia gamma di dispositivi di comunicazione versatili, intelligenti, mobili e di facile uso in
grado di soddisfare tutte le esigenze di un’azienda. Viene coperta l’intera gamma, dai telefoni
analogici e digitali fino ai telefoni IP. Le caratteristiche principali del portafoglio di prodotti
comprendono quanto segue.
●
Avaya Softconsole – Consolle per operatore software che consente di sfruttare sulla rete
convergente le caratteristiche e le funzionalità delle consolle per operatore di fascia alta.
●
Avaya IP Softphone – Insieme di applicazioni di integrazione tra telefonia e computer (CTI)
che permette all’utente di gestire le chiamate telefoniche, sia entranti che uscenti,
direttamente dal proprio PC.
Edizione 6 Febbraio 2007
29
Panoramica
●
Avaya IP Softphone per Pocket PC – Porta le funzionalità complete del telefono d’ufficio
Avaya sul PC palmare.
●
Avaya IP Agent – Applicazione avanzata basata su PC. IP Agent permette di accedere alle
funzionalità degli agenti dei centri di contatto offerte da Communication Manager sulla rete
privata o sulla rete pubblica. Usare IP Agent per il trattamento delle chiamate associate a
un telefono IP o a un telefono Callmaster VI.
●
Avaya 4630 Screenphone – Telefono con schermo a sfioramento a colori con accesso
al Web
I dispositivi di comunicazione IP della Avaya sono supportati senza requisiti di alimentazione
speciali.
Dispositivi ausiliari
L’elenco riportato qui di seguito contiene alcuni dei dispositivi ausiliari Avaya supportati dai
server multimediali e dai server DEFINITY.
●
Registrazione dei dati delle chiamate (CDR) previo utilizzo di un server terminale
●
Soluzioni per messaggistica INTUITY AUDIX R5.1
●
Sistema di messaggistica INTUITY AUDIX LX
●
Sistema di messaggistica modulare
●
Sistema base di gestione delle chiamate Avaya (BCMS)
●
Sistema di gestione delle chiamate Avaya, disponibile in tre versioni:
- Avaya Call Center Basic
- Avaya Call Center Deluxe
- Avaya Call Center Elite
●
Avaya Interactive Response system
●
Sistema di contabilità delle chiamate supportato con l’utilizzo di un server terminale
●
DEFINITY Translator ATM Manager (DTA) (non supportato dall’S8300 Media Server)
30 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
Server multimediali basati su Linux
Avaya S8300 Media Server
L’S8300 Media Server è un server con processore Celeron Intel che esegue il sistema
operativo Linux. Risiede in uno dei tre gateway multimediali: G700, G350 o G250.
Descrizione dettagliata
S8300 versione B
L’S8300 Media Server (versione B) è un server con processore Celeron Intel che esegue
il sistema operativo Linux. Risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway e comprende quanto
segue.
●
Un disco fisso da 30 GB
●
512 MB di RAM
●
Due porte USB e una porta 10/100 Base-T
Una porta USB supporta un lettore di CD-ROM che serve per gli aggiornamenti del sistema
●
Una porta servizi
S8300 versione C
L’S8300 Media Server (versione C) è un server con processore Celeron Intel che esegue
il sistema operativo Linux. Risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway e comprende quanto
segue.
●
Un disco fisso da 60 GB
●
1 GB di RAM (con DIMM da 1 GB)
●
Tre porte USB e una porta 10/100 Base-T
- Una porta USB supporta un lettore di DVD/CD-ROM che serve per le installazioni e
gli aggiornamenti del sistema.
- Una porta USB può essere usata per un modem USB.
- Un’altra porta USB può essere usata per un’unità Compact Flash.
●
Una porta servizi
●
Un’unità Compact Flash interna, che viene usata come dispositivo di riavvio primario e
accresce l’affidabilità aggiungendosi al disco RAM e all’unità disco
Edizione 6 Febbraio 2007
31
Server multimediali basati su Linux
Software
Oltre al software Avaya Communication Manager per le applicazioni, l’S8300 Media Server
esegue il seguente software.
●
Un server Web usato per quanto segue.
- Backup e ripristino dei dati del cliente
- Visualizzazione degli allarmi in corso
- Manutenzione del server, inclusi disattivazione e riattivazione, arresto e stato
dell’S8300 Media Server
- Comandi di sicurezza per abilitare e disabilitare il modem
- Comandi di sicurezza per avviare e arrestare il server FTP
- Comandi di sicurezza per visualizzare la licenza del software
- Accesso SNMP per configurare le destinazioni dei trap e per arrestare e avviare
l’agente principale
- Informazioni sulla configurazione dell’S8300 Media Server
- Accesso agli aggiornamenti dell’S8300 Media Server
●
Software di manutenzione
●
Sistema operativo Linux Red Hat
●
Server TFTP (Trivial File Transfer Protocol)
●
Server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP
●
Protocollo di segnalazione H.248 per gateway multimediale
●
Messaggi di controllo inviati in tunneling sul protocollo di segnalazione H.323
Configurazioni
L’Avaya S8300 Media Server ha tre configurazioni base.
●
Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway a pagina 33
●
Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway a pagina 34
●
Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway a pagina 36
L’Avaya S8300 Media Server abbinato a gateway multimediali G700, G350 o G250 e ai relativi
moduli multimediali consente la convergenza di fonia e dati in un’unica infrastruttura. L’S8300
Media Server è un server con processore Celeron Intel che risiede in uno di questi moduli
multimediali e ha la stessa sagoma e dimensioni di un modulo multimediale.
32 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
Inoltre, l’S8300 Media Server può fungere da processore locale resiliente (LSP).
Vedere S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39.
Nota
Per eseguire il software Communication Manager R4.0, l’S8300 Media Server
deve essere della versione B o C. Per eseguire l’aggiornamento a
Communication Manager R4.0, è necessario sostituire le versioni dell’S8300
Media Server precedenti alla R2.1 con la versione S8300B o S8300C.
Nota
Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway
L’S8300 Media Server risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway.
Il G700 Media Gateway, che come architettura è basato sulle centrali Avaya P330 e C360,
contiene risorse per VoIP e la connettività modulare per le interfacce. I moduli multimediali
forniscono funzionalità analogiche, digitali, T1/E1, BRI e VoIP aggiuntive.
Figura 1: S8300 Media Server nel G700 Media Gateway (in figura l’S8300C)
3
ALM PWR CPU MSTR
V1
1
ALM
APP
ACT
OK TO
REMOVE
LNK COL
Tx
Rx
FDX
6
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
FC Hspd LAG
V2
EXT 1 EXT 2
2
C_V1
SERVICES
USB 1
USB 2
EI
SM EM
SI
EO
E1/T1
V3
S8300C
SHUT DOWN
SO
ALM
TST
ACT
SIG
USB 3
V4
EXT 1
4
msdcs83c LAO 092906
EXT 2
EIA 530A DCE
ALM
TST
ACT
7
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
ALM
TST
ACT
CONSOLE
9
5
8
Legenda
Numero
Descrizione
1.
S8300 Media Server nello slot V1 (in figura l’S8300C)
2.
Porta servizi
3.
Porte USB
4.
Slot per un modulo di espansione P330
5.
Due porte per centrali Ethernet 10/100 Base-T
6.
Modulo multimediale, slot V2
7.
Modulo multimediale, slot V3
8.
Modulo multimediale, slot V4
9.
Connessione consolle per amministrazione locale
Edizione 6 Febbraio 2007
33
Server multimediali basati su Linux
L’S8300 Media Server con un G700 Media Gateway (Figura 1) ha i seguenti componenti.
●
Resilienza a pagina 39
●
Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, che può comprendere quanto segue.
- Moduli multimediali a pagina 287
- Moduli di espansione per rete locale Avaya P330 a pagina 169
- Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330 a pagina 169
●
S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39
●
Gestione del sistema a pagina 28
Per ulteriori dettagli sul G700 Media Gateway, vedere Avaya G700 Media Gateway a
pagina 159. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39.
Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway
Il G350 Media Gateway dispone di motore VoIP e router per rete geografica e fornisce un
supporto completo ai telefoni digitali e analogici meno recenti. Come nel caso del G700 Media
Gateway, i moduli multimediali del G350 Media Gateway forniscono funzionalità aggiuntive
analogiche, digitali, T1/E1, BRI e VoIP. La figura seguente mostra un S8300 Media Server e
relativi moduli multimediali in un G350 Media Gateway.
34 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
Figura 2: S8300 Media Server nel G350 Media Gateway (in figura l’S8300B)
Legenda
Porta
Descrizione
TRK
Porta per linea analogica. Parte di un modulo multimediale analogico integrato.
LINE 1,
LINE 2
Porte telefoniche analogiche del modulo multimediale analogico integrato.
Un relè analogico tra le porte TRK e LINE 1 fornisce la funzione relè
trasferimento di emergenza (ETR).
CCA
Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS (308).
WAN 1
Porta RJ-45 Ethernet 10/100 Base TX.
LAN 1
Porta RJ-45 centrale LAN Ethernet.
CON
Porta consolle per il collegamento diretto della consolle CLI. Connettore RJ-45s.
USB
Porta USB per modem per accesso remoto.
RST
Tasto di reset. Ripristina la configurazione dello chassis.
ASB
Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G350 con l’immagine software del
banco alternativo.
Edizione 6 Febbraio 2007
35
Server multimediali basati su Linux
La configurazione dell’S8300 Media Server con il G350 Media Gateway ha i seguenti
componenti.
●
Resilienza a pagina 39
●
Avaya G350 Media Gateway a pagina 128, che comprende Hardware correlato a
pagina 133
●
Avaya Communication Manager (vedere Informazioni su Avaya Communication
Manager a pagina 21)
●
Gestione del sistema a pagina 28
Per ulteriori dettagli sul G350 Media Gateway, vedere Avaya G350 Media Gateway a
pagina 128. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39.
Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway
Il G250 Media Gateway dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale PoE.
È disponibile in quattro modelli: analogico, BRI, DCP e DS-1. Supporta telefoni analogici e IP e
contiene moduli multimediali e ha due slot disponibili per moduli opzionali: lo slot V1 ospita un
S8300 Media Server opzionale e lo slot V2 uno o due moduli opzionali per reti geografiche.
La figura seguente mostra l’S8300 Media Server nel G250 Media Gateway (versione
analogica).
Figura 3: S8300 Media Server nel G250 Media Gateway (versione analogica) (in figura
l’S8300B)
2
1
6
4
9
7
11
3
5
12
13
10
8
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
V1 — Slot per S8300/LSP
V2 — Slot per modulo multimediale WAN
LED porte analogiche
Linee analogiche
Porte per linee analogiche
LED di sistema
Porta per consolle
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Porta USB
Porta di chiusura contatti (CCA)
Porta Ethernet WAN (ETH WAN)
Porte PoE LAN (ETH LAN PoE)
Tasto di reset (RST)
Tasto Alternate Software Bank (ASB)
36 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
La configurazione dell’S8300 Media Server con il G250 Media Gateway presenta i seguenti
componenti.
●
Resilienza a pagina 39
●
Avaya G250 Media Gateway a pagina 118
●
Avaya Communication Manager (vedere Informazioni su Avaya Communication
Manager a pagina 21)
●
Gestione del sistema a pagina 28
Per ulteriori dettagli sul G250 Media Gateway, vedere Avaya G250 Media Gateway a
pagina 118. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39.
Componenti
Per un elenco dei componenti dell’S8300 usati in ciascuna configurazione dell’S8300, vedere
Configurazioni a pagina 32.
UPS o alimentazione di emergenza
In caso di interruzione dell’alimentazione, ciascuno dei gruppi di continuità disponibili può
alimentare istantaneamente l’S8300 Media Server. Vedere Unità UPS Avaya a pagina 371.
Disco RAM
Il disco RAM è una sezione di memoria utilizzata come se fosse una partizione di un disco fisso.
In caso di guasto del disco fisso, l’S8300 Media Server continuerà ad elaborare chiamate per
un massimo di 72 ore utilizzando solo il disco RAM. La configurazione e i backup sono inibiti.
Anche la messaggistica IA770 INTUITY AUDIX non è disponibile in caso di guasto del disco
fisso, quindi sarà necessario configurare i punti secondari di copertura delle chiamate anche se
il disco RAM è abilitato.
Edizione 6 Febbraio 2007
37
Server multimediali basati su Linux
Hardware e dispositivi ausiliari correlati
Sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX
Il sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX è un sistema di posta vocale opzionale
utilizzato con l’S8300 Media Server. Si tratta di una versione unicamente software del sistema
di messaggistica INTUITY AUDIX che usa una linea virtuale H.323 QSIG-MWI per la comunicazione tra Communication Manager e il software IA770. Questa versione è disponibile sulle
configurazioni con G700, G350 e G250 Media Gateway. Senza bisogno di ulteriore hardware,
il software IA770 INTUITY AUDIX elabora i toni della tastiera, converte i messaggi nel formato
G.711 e converte i testi in voce.
Nota
L’applicazione INTUITY AUDIX IA770 è inclusa con Avaya Communication
Manager R4.0 sull’S8300B Media Server o sull’S8300C Media Server.
Nota
Nota
Solo per gli aggiornamenti, se il G700 o G350 Media Gateway usava in
precedenza una scheda CWY1, non potrà continuare a usarla. L’integrazione di
Communication Manager con il software INTUITY AUDIX IA770 deve invece
usare la linea virtuale H.323 QSIG-MWI. Di conseguenza, l’integrazione con
l’IA770 va riamministrata. Anche se non è più utilizzabile, non è necessario
estrarre la scheda CWY1 dall’S8300.
Nota
Il sistema IA770 INTUITY AUDIX può rappresentare la soluzione adatta per un sito in una
configurazione autonoma dell’S8300. Il sistema può anche essere collegato in rete ad altri
sistemi di messaggistica vocale usando il TCP/IP e l’Avaya Message Networking.
L’IA770 utilizza molte risorse dell’S8300 Media Server e del gateway multimediale in cui risiede.
Di seguito sono elencate le risorse condivise utilizzate dal sistema IA770 INTUITY AUDIX.
●
Hardware di memorizzazione e recupero dati
●
Server TFTP per quanto segue.
- Scaricamento e aggiornamento del file di licenza per attivazione futura
- Backup e ripristino dei dati su rete locale o geografica, incluse configurazioni e messaggi
- Aggiornamenti e potenziamenti del software
●
Indirizzo IP per accesso alla configurazione
●
General Alarm Manager per la visualizzazione degli allarmi
●
Interfaccia Web per avviare e arrestare il sistema
Il sistema IA770 ha inoltre gli stessi parametri relativi ai toni di centrale definiti per l’S8300
Media Server. L’S8300 Media Server gestisce i toni di centrale per conto del sistema IA770 e
passa le informazioni di controllo al sistema IA770 usando la segnalazione QSIG.
Nota
Nota
Né Communication Manager R4.0 né l’S8300C supporta la scheda CWY1.
38 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
Call Center
L’S8300 Media Server rappresenta un’ottima soluzione per un piccolo call center e supporta
fino a 250 agenti di Call Center con un G700 Media Gateway e fino a 10 agenti di Call Center
con un G350 Media Gateway. L’S8300 offre anche le seguenti funzioni per Call Center.
●
Un massimo di 16 collegamenti ASAI
●
Software per annunci
Stampanti
L’S8300 Media Server si collega alla rete locale del cliente. Pertanto, è possibile inviare
richieste di stampa a qualsiasi stampante collegata alla rete locale e alla regione IP
dell’S8300 Media Server.
È supportata una stampante di sistema quando si utilizza un server terminale. In questo caso,
la stampante è collegata a un PC ausiliario come un sistema CDR o CMS o un sistema di
contabilità delle chiamate.
È supportata una stampante per rapporti quando si utilizza un server terminale.
Resilienza
S8300 Media Server nella configurazione LSP
L’S8300 Media Server nella configurazione con processore locale resiliente (LSP) utilizza
il componente hardware S8300 e una licenza software per attivare una funzione di standby.
Questo software consente al processore LSP con i G700/G350/G250 Media Gateway di
fungere da server resiliente di elaborazione delle chiamate per sedi remote e succursali.
Le succursali possono avere come controller principale i seguenti server multimediali.
●
S8300
●
S8500
●
S8710
●
S8720
L’S8300 Media Server e l’LSP non possono risiedere nel medesimo G700/G350/G250 Media
Gateway.
Se, per qualunque motivo, la comunicazione tra i G700/G350/G250 Media Gateway e il relativo
controller principale si interrompe, si attiverà un processore LSP. Questo passaggio dal
controller principale al processore LSP è un processo automatico che non richiede intervento
da parte dell’utente. Il processore LSP assume il controllo di qualunque telefono IP a
condizione che il telefono preveda il processore LSP nel proprio elenco di controller.
Edizione 6 Febbraio 2007
39
Server multimediali basati su Linux
L’LSP può continuare a supportare le chiamate come controller principale per 30 giorni. Quando
supporta le chiamate, l’LSP è nella modalità di “errore di licenza”. Dopo 30 giorni nella modalità
di “errore di licenza”, la gestione dell’LSP verrà bloccata e i display dei telefoni visualizzeranno
License Error. Tuttavia, anche dopo 30 giorni i telefoni potranno continuare a funzionare.
Ritorno automatico al controller principale
In base alla configurazione di Communication Manager, l’LSP G700/G350/G250 può restituire
automaticamente al controller principale (server) il controllo del G700/G350/G250 Media
Gateway al ripristino del collegamento tra gateway multimediale e controller principale.
Restituendo automaticamente il controllo dei gateway multimediali al controller principale,
Communication Manager elimina rapidamente e facilmente la frammentazione tra i gateway
remoti della rete creata dall’interruzione delle comunicazioni su rete locale/geografica con il
controller principale.
Quando il controllo passa dall’LSP al controller principale, il G700/G350/G250 Media Gateway
mantiene le chiamate stabili, che sono quelle in cui sono in corso conversazioni tra due o più
interlocutori. Le altre chiamate, come ad esempio quelle in attesa, non vengono mantenute.
Nota
Il passaggio dall’LSP al controller principale può anche essere manuale,
mediante il reset dell’LSP che interrompe la comunicazione tra l’LSP e ciascuna
terminazione registrata. L’interruzione provoca la registrazione delle terminazioni
presso il controller principale. Tuttavia, la maggior parte delle chiamate in corso
viene mantenuta.
Nota
Numero di LSP supportati
Il numero di LSP supportabili nella configurazione dipende dal server multimediale che
la gestisce. L’S8500 Media Server, l’S8710 Media Server e l’S8720 Media Server sono
in grado di supportare fino a 250 LSP. L’S8300 Media Server può supportare fino a 50 LSP.
Configurazioni
Un processo automatico copia le configurazioni modificate quando i clienti passano dal
controller principale a ciascun LSP.
Installazione dell’LSP
L’hardware dell’S8300 Media Server come controller principale è identico a quello dell’S8300
Media Server come LSP. La differenza tra le due configurazioni riguarda unicamente il software.
Nota
Nota
L’S8300 Media Server e l’LSP non possono risiedere nel medesimo G700 Media
Gateway.
40 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8300 Media Server
Indirizzamento IP del controller principale, dell’LSP e dei telefoni IP
L’LSP è gestito con un indirizzo IP differente da quello del controller principale. Inoltre, i telefoni
IP ottengono il proprio indirizzo IP da un server DHCP che invia inoltre un elenco di controller,
LSP e relativi indirizzi IP associati. Il telefono IP effettua quindi la registrazione con il controller
corrispondente al primo indirizzo IP in questo elenco. Se la connettività va tra il controller e la
terminazione persa, la terminazione effettua la registrazione con il secondo indirizzo IP
nell’elenco e così via. Per i telefoni, questo elenco può essere configurato sul server DHCP.
Funzionalità di alto livello
L’S8300 Media Server supporta quanto segue.
●
900 porte mediante una combinazione di linee e terminali
- 450 terminali IP, 450 terminali non IP o una combinazione di 450 terminali IP e non IP
- 450 linee
●
50 G700/G350/G250 Media Gateway
Tabella 1: Funzionalità di alto livello
Funzionalità
S8300 Media Server
Set di funzioni per l’elaborazione
delle chiamate
Avaya Communication Manager 3.0
Numero massimo di terminali
450 (IP o TDM)
Numero massimo di linee
450
Opzioni di affidabilità
Simplex
Connettività di Port Network
Non pertinente
Gateway multimediali supportati
G700, G350, G250
Numero massimo di gateway
supportati
50 (supportati da un S8300 Media Server)
Opzioni di resilienza
G350 e G700 con LSP S8300
Numero di LSP in ogni singola
configurazione
50 al massimo, se supportati dall’S8300.
50 al massimo, se supportati da un server
multimediale delle serie S8500 o S8700
Port Network
Non pertinente
Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
Edizione 6 Febbraio 2007
41
Avaya S8400 Media Server
L’S8400 Media Server è un server basato su Linux che fornisce le funzionalità di elaborazione
di Communication Manager in sistemi telefonici autonomi con port network (PN) singola che
richiedono un massimo di 900 terminali. L’S8400 Media Server è composto da quanto segue.
●
Scheda Media Server TN8400AP
●
Scheda TN8412AP di interfaccia IP per server S8400 (SIPI)
Descrizione dettagliata
Per le nuove installazioni, la PN utilizza il G650 Media Gateway. Nelle installazioni correnti,
l’S8400 Media Server viene utilizzato come percorso di aggiornamento per le PN correnti
basate sui G650 e G600 Media Gateway e sui ripiani CMC. In caso di passaggio a un sistema
più moderno non è possibile aggiungere un G650 Media Gateway ai sistemi S8400 che già
comprendono un CMC1 o un G600 Media Gateway.
L’S8400 Media Server offre funzioni di messaggistica integrata basate sul protocollo VoIP a
un massimo di 450 utenti con bassi volumi di chiamate. Per questa opzione è necessario
dotare l’S8400 Media Server di otto porte di risorse VoIP. L’unità disco fisso (HDD) memorizza
i messaggi e le risorse VoIP sono fornite in genere da una scheda TN2302BP IP Media
Processor.
Quando un sistema basato sull’S8400 Media Server è configurato per più di 450 utenti con
bassi volumi di chiamate che necessitano di funzioni di messaggistica, è necessario un sistema
di messaggistica esterno.
L’S8400 Media Server supporta un’unica PN composta da G650 o G600 Media Gateway o da
ripiani CMC e tutte le funzioni fornite da questi ripiani o dalle PN. Il sistema supporta inoltre
un massimo di cinque gateway multimediali, tra cui i seguenti.
●
G700
●
G350
●
G250
●
Multi-Tech
Il sistema supporta un massimo di 80 G150 Media Gateway.
La Figura 4: S8400 Media Server a pagina 43 mostra la scheda S8400 Media Server.
42 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Figura 4: S8400 Media Server
4
LIC 012
ON
SY
ST
EM
S
SI
G-3
B
D-C
04
SS
4G
SYSTEMS
CF
SILICONDRIVE
2GB
ALARM
1
E
SERVICE
OK TO REMOVE
SSD-C02G-3012
ON
D
CF RIV
2
SILICON
IC
CARD IN USE
SIL
3
h2dp8400 LAO 062405
Legenda
1. Compact Flash
2. Unità disco fisso
3. Piattina di collegamento all’unità disco
fisso
4. Unità a stato solido
La Figura 5: Frontalino della scheda TN8400AP Media Server a pagina 44 mostra
la disposizione del frontalino.
Edizione 6 Febbraio 2007
43
Figura 5: Frontalino della scheda TN8400AP Media Server
13
1
12
11
10
2
3
9
4
8
5
6
HV0
04J247701575
700327604
TN8400AP Media Server
ckdf8400 LAO 120605
AVAYA
7
Legenda
1. LED di segnalazione guasti per
la scheda TN8400
2. Pulsante di arresto
3. LED di OK per l’estrazione
4. LED di stato per gli allarmi principali
5. Non utilizzato
6. LED di stato per il collegamento
Ethernet ai servizi
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Dispositivo di fermo per l’estrazione
Collegamento di RJ45 al laptop Servizi
LED Compact Flash in uso
Slot Compact Flash
Porta USB per l’unità CD-ROM USB
LED server attivo
LED di prova/applicazione funzionante
44 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Componenti
Interfaccia IP S8400 (SIPI)
L’S8400 Media Server utilizza la scheda TN8412AP di interfaccia per server S8400 (SIPI) per
fornire quanto segue.
●
Gestione della scheda all’interno della relativa port network
●
Manutenzione dell’armadio
●
Sincronizzazione e toni
●
Funzionalità della centrale in caso di trasferimento di emergenza
●
Allarmi cliente/esterni
La comunicazione tra l’S8400 Media Server e la scheda TN8412AP avviene tramite collegamento
IP. A tale scopo sono necessari una centrale esterna o un cavo di interconnessione Ethernet
incrociato (collegamento da punto a punto). La scheda TN8412AP dispone di un’unica
interfaccia Ethernet per la gestione.
Nota
Il sistema S8400 è dotato di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è compatibile
con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP.
Nota
Schede
L’S8400 Media Server può contenere tre schede TN distinte.
●
La scheda TN8400AP Media Server che fornisce quanto segue.
- Elaborazione delle chiamate con Avaya Communication Manager
- Posta vocale coresidente
- Diagnostica su scheda
- Sistema di allarme autonomo
●
La scheda SIPI TN8412AP S8400 che fornisce quanto segue.
- Funzioni di controllo e servizi a basso livello per una port network TN
- Rivelazione e generazione di toni
- Manutenzione e diagnostica dei ripiani
- Input/output per i fili di allarme
- Trasferimento di emergenza
●
Una scheda TN2302BP IP Media Processor opzionale se si esegue il sistema di
messaggistica incorporata (IA770) opzionale o si utilizzano telefoni IP. Quando si
utilizzano telefoni IP, la TN2302BP funge da interfaccia tra il bus TDM e la rete IP.
Inoltre, la scheda Control-LAN (C-LAN) TN799DP fornisce le funzionalità di scaricamento del
firmware mentre la scheda Annuncio vocale su rete locale (VAL) TN2501 fornisce la funzionalità
degli annunci.
Edizione 6 Febbraio 2007
45
Unità a stato solido e unità disco fisso
L’S8400 Media Server utilizza un’unità a stato solido (SSD) e un’unità disco fisso (HDD) per
quanto segue.
●
Eseguire Avaya Communication Manager
●
Conservare le configurazioni (l’SSD non salva le configurazioni; questa operazione è
svolta dalla scheda Compact Flash).
●
Fungere da dispositivo di memorizzazione primario
Le unità SSD e CD/DVD-ROM possono essere entrambe configurate come dispositivo di avvio.
I file essenziali dell’applicazione e delle configurazioni di Communication Manager sono caricati
sull’SSD. Ciò significa che, anche in caso di guasto dell’unità disco fisso, molte funzioni
essenziali restano comunque disponibili e l’S8400 Media Server torna a funzionare al
riavviamento del server.
Connettore USB del frontalino
La scheda TN8400AP Media Server è dotata di un connettore USB sul frontalino. Questa
interfaccia supporta un’unità CD/DVD-ROM per gli aggiornamenti del software e si collega
al microprocessore.
Compact Flash
Nota
Utilizzare solo le Compact Flash consigliate. Se si utilizza una Compact Flash
non approvata, il sistema può non funzionare correttamente.
Nota
La scheda TN8400AP Media Server è in grado di alloggiare una scheda Compact Flash sul
frontalino. Questa interfaccia gestisce i supporti rimovibili per applicazioni come le seguenti.
●
Back-up di software e configurazioni
●
Memorizzazione di software e configurazioni
L’interfaccia per Compact Flash è collegata al complesso di elaborazione di Communication
Manager. Per le configurazioni, il metodo di back-up principale è tramite la rete locale. È
possibile estrarre o inserire la scheda Compact Flash solo quando il LED “In uso” non è acceso
non lampeggia. La scheda Compact Flash non può essere utilizzata come unità di avvio.
Viene generato un messaggio di avviso quando si verifica una delle seguenti condizioni durante
il back-up programmato che interessa la Compact Flash.
●
Ogni volta che si tenta di eseguire un’operazione di back-up o di ripristino sulla Compact
Flash con la Compact Flash non installata.
●
Ogni volta che si tenta di eseguire sulla Compact Flash un’operazione di back-up o di
ripristino che non riesce per qualsiasi motivo.
●
Ogni volta che la tabella delle partizioni associata alla Compact Flash risulta danneggiata.
●
Ogni volta che non riesce un’operazione di montaggio o smontaggio associata alla
Compact Flash.
46 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Porte Ethernet
È possibile collegare alla rete locale del cliente tutte le porte Ethernet del backplane
presenti sull’adattatore di I/O del backplane stesso. La Figura 6: Adattatore cavi per server
multimediale a pagina 48 mostra l’adattatore. Queste porte sono contrassegnate con le
etichette da ETH-A a ETH-D. La Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per
server multimediale a pagina 49 descrive ciascuna porta e la relativa funzione. Per la gestione
e la connettività ausiliaria, l’S8400 Media Server supporta l’Ethernet del processore interno,
una PCLAN o una CLAN separata, mentre per la messaggistica e l’amministrazione utilizza
il collegamento dell’utente. Se la connettività tramite rete locale è necessaria solo per
l’amministrazione, non è necessaria la rete PCLAN o l’Ethernet del processore.
Porta del modem USB
La scheda TN8400AP Media Server supporta un modem USB disponibile tramite l’adattatore
cavi per server multimediale. Collegare il modem USB alla porta contrassegnata con l’etichetta
USB. L’adattatore è montato sul retro della scheda TN8400AP Media Server. Il modem fornisce
gli allarmi remoti e l’accesso tramite connessione remota e chiamata in uscita per i servizi.
Il modem comunica direttamente con il processore di manutenzione o tramite tunneling con
l’applicazione del processore di Communication Manager.
Per ulteriori informazioni, vedere la Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale a
pagina 48.
Specifiche
La Tabella 2: Specifiche dell’Avaya S8400 Media Server a pagina 47 illustra le relative
caratteristiche e specifiche.
Nota
Nota
Alcuni valori si riferiscono alla configurazione massima.
Tabella 2: Specifiche dell’Avaya S8400 Media Server
Caratteristica
Specifiche
Microprocessore
Intel Celeron M (600 MHz)
Memoria
512 MB di RAM
Memorizzazione
SSD IDE da 2 GB singolo
Disco fisso IDE da 30 GB singolo
Ambiente: temperatura atmosferica
Server multimediale acceso:
Ambiente: umidità
Requisiti di tensione e corrente
●
da 5 a 40 °C
●
altitudine: da –383 m sotto il livello del mare a
3.286 m sopra il livello del mare
●
compresa tra il 10 e il 90%
+5 Vc.a., 10 A
Edizione 6 Febbraio 2007
47
Hardware correlato
Adattatore cavi per server multimediale
L’adattatore cavi per server multimediale è montato sul retro della scheda TN8400AP Media
Server e fornisce il collegamento tra il backplane e i connettori RJ-45 per quanto segue.
●
Quattro porte Ethernet del backplane
●
Una porta USB del backplane
La Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale a pagina 48 mostra l’adattatore.
Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale
1
ETH-A
USB
2
3
ETH-D
5
ETH-C
ETH-B
4
addp84bk LAO 112905
Legenda
1. Connettore del modem USB
2. Connettore Ethernet ETH-A
3. Connettore Ethernet ETH-B
4. Connettore Ethernet ETH-C
5. Connettore Ethernet ETH-D
La Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per server multimediale a pagina 49
descrive i collegamenti dell’adattatore.
48 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per server multimediale
Posizione
(a partire dalla
parte superiore
dell’adattatore)
Nome porta
Etichetta
Funzione
adattatore
USB
Porta del modem
USB del
backplane
USB
Prima Ethernet
Connettività
ETH-A
Ethernet con la
scheda TN8412AP
Interfaccia Ethernet Base-T 10/100
per i collegamenti di controllo;
utilizza un cavo di
interconnessione incrociato
per collegarsi direttamente
alla scheda SIPI.
Seconda Ethernet
Connettività
ETH-B
Ethernet con la
scheda TN2302BP
Interfaccia Ethernet Base T 10/100
per la messaggistica su IP; si
collega alla rete locale del cliente.
Terza Ethernet
Futura
ETH-C
Non utilizzato
Ultima Ethernet
Futura
ETH-D
Non utilizzato
Fornisce l’alimentazione
al modem USB, può eseguire
la reimpostazione a freddo del
modem USB, fornisce l’interfaccia
del modem USB per supportare gli
allarmi remoti e l’accesso ai servizi.
La Figura 7: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul CMC1 a pagina 50 mostra
la posizione dei due adattatori del backplane.
Edizione 6 Febbraio 2007
49
Figura 7: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul CMC1
G
BU
2 DE
23
RS
G
BU
2 DE
23
RS
1
G
BU
2 DE
23
RS
US
B
ET
H-A
0bT
ET
RN
ETHE
10/10
0bT
0bT
10/10
ET
RN
ETHE
ET
RN
ETHE
ET
H-B
10/10
2
ET
H-C
ET
H-D
8400mg5c LAO 112905
Legenda
1. Adattatore cavi per server multimediale
sulla scheda TN8400AP Media Server
2. Adattatore cavi IPSI-2 sulla scheda
SIPI TN8412AP
La Figura 8: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul G600 Media Gateway a
pagina 51 mostra la posizione dei due adattatori del backplane.
50 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Figura 8: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul G600 Media Gateway
2
G
BU
2 DE
23
RS
G
BU
2 DE
23
RS
1
US
B
ET
H-A
ET
RN
ETHE
0bT
0bT
ET
RN
ETHE
10/10
10/10
ET
H-B
G
BU
2 DE
23
RS
ET
H-C
ET
H-D
0bT
ET
RN
ETHE
10/10
8400mg5d LAO 112905
Legenda
1. Adattatore cavi per server multimediale
sulla scheda TN8400AP Media Server
2. Adattatore cavi IPSI-2 sulla scheda
SIPI TN8412AP
Resilienza
L’S8400 Media Server non supporta le funzioni del server resiliente aziendale (ESS) o del
processore resiliente locale (LSP). Tuttavia, è possibile installare un LSP nel G700, G350 o
G250 Media Gateway o in un sistema Multi-Tech collegato all’S8400 Media Server. Tale LSP è
in grado di supportare le funzioni telefoniche nei seguenti casi.
●
Guasto dell’S8400
●
Guasto del percorso di connessione tra l’S8400 e i G700, G350 o G250 Media Gateway
Nel caso in cui il G700, G350 o G250 Media Gateway non riesca più a comunicare con l’S8400
Media Server, il processore LSP assume il controllo delle funzioni di elaborazione per quel
gateway o sistema Multi-Tech. Tuttavia, il processore LSP non svolge nessuna funzione di
elaborazione delle chiamate per le linee e le terminazioni collegate direttamente all’S8400
Media Server.
Edizione 6 Febbraio 2007
51
Connettività
Connettività Ethernet con la scheda TN8412AP/TN2312BP
L’S8400 Media Server supporta la connettività con la scheda TN8412AP (SIPI) o TN2312BP
(IPSI-2) tramite una coppia intrecciata Ethernet Base-T 10/100 sull’adattatore cavo IPSI-2.
Nota
Nota
Il sistema S8400 è dotato di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è compatibile
con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP.
Questa interfaccia serve solo per il controllo, in quanto questa connessione non trasporta
traffico di portante. Questa Ethernet è collegata al complesso di elaborazione di Communication
Manager. L’adattatore per cavo IPSI-2 è montato sul retro della scheda SIPI TN8412AP.
Il collegamento fisico tra le schede TN8412AP/TN2312BP e l’S8400 avviene in uno dei due
modi seguenti.
1. Utilizzando un cavo di interconnessione incrociato esterno che interconnette direttamente
i pin appropriati del backplane delle due schede. L’interfaccia tra la TN8400AP e
la TN8412AP è rappresentata da un cavo di interconnessione incrociato Ethernet
Base T 10/100 sul connettore del backplane. Un cavo RJ45, inserito nella porta ETH-A
dell’adattatore cavi per server multimediale della TN8400AP e nella porta di controllo
dell’adattatore IPSI-2 della TN8412AP, fornisce il collegamento di direzione tra
la TN8400AP e la TN8412AP.
2. Tramite la connessione di rete locale del cliente.
La Figura 9: Adattatore per cavo IPSI-2 a pagina 53 mostra l’adattatore.
52 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8400 Media Server
Figura 9: Adattatore per cavo IPSI-2
10
/1
00
bT
ET
HE
RN
ET
1
2
addpipsi LAO 112905
Legenda
1. Connettore D9
2. RJ45
Connettività Ethernet con la scheda TN2302BP
Quando si utilizza la funzionalità di messaggistica opzionale, l’S8400 Media Server supporta
la connettività con la scheda TN2302BP IP Media Processor tramite un’interfaccia a coppie
intrecciate Ethernet Base-T 10/100 sul connettore del backplane. Questa interfaccia trasporta
sia le segnalazioni della messaggistica che il traffico della portante tra l’S8400 Media Server e
la scheda TN2302BP IP Media Processor. Questa Ethernet è collegata al complesso di
elaborazione di Communication Manager. La porta viene utilizzata come porta della rete
PCLAN.
È possibile avere più di una scheda TN2302BP, fino al massimo consentito dal G650 Media
Gateway.
Il collegamento fisico tra le schede TN2302BP e S8400 avviene tramite la connessione di rete
locale del cliente.
Edizione 6 Febbraio 2007
53
Funzionalità di alto livello
L’S8400 Media Server supporta una sola PN.
●
Una singola PN (o un armadio) può essere composta da un minimo di uno e un massimo
di cinque G650 Media Gateway o da un minimo di uno e un massimo di tre G600 Media
Gateway o da un minimo di uno e un massimo di tre ripiani CMC1.
●
Le funzionalità delle schede di linea e interno sono uguali a quelle del sistema CSI,
ovvero 400 linee e 900 terminali.
È possibile collegare in qualsiasi combinazione un massimo di cinque gateway H.248, come ad
esempio i G700/G350/G250, tramite una scheda Control-LAN (C-LAN) TN799DP o l’Ethernet
del processore. L’S8400 Media Server supporta un massimo di 80 G150 Media Gateway (oltre
ai cinque gateway H.248).
L’applicazione di messaggistica integrata opzionale IA770 supporta contemporaneamente
l’equivalente di otto porte di messaggistica vocale e un massimo di 450 utenti con bassi volumi
di chiamate. Nel caso in cui siano necessari più di 450 utenti o i 450 utenti siano “utenti con
volumi di chiamate eccezionalmente alti”, sarà necessario un sistema di messaggistica esterna.
Per utenti con volumi di chiamate eccezionalmente alti si intende utenti che richiedono più di
4,5 minuti su disco per utente al giorno o 10 minuti su porta per utente al giorno.
Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
54 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Avaya S8500 Media Server
L’Avaya S8500 Media Server è un server di telefonia con montaggio su rack. L’S8500 esegue
il sistema operativo Linux e dispone di Communication Manager. L’S8500 può supportare
terminazioni IP (Internet Protocol), SIP (Protocollo d’inizializzazione sessione) e terminazioni
tradizionali. Questa triplice funzionalità permette di supportare nuove tecnologie e facilita
il passaggio da sistemi meno recenti ai sistemi nuovi Avaya. L’S8500 Media Server è
una soluzione perfetta per clienti di medie dimensioni, espansibile fino a 3200 porte.
Descrizione dettagliata
La configurazione dell’S8500 Media Server include quanto segue.
●
S8500C Media Server a pagina 56
●
Gateway multimediali per le sedi centrali, che si connettono alle port network
singolarmente o come gruppo sovrapposto attraverso uno o più dei seguenti gateway.
- Avaya G650 Media Gateway a pagina 175, che è fornito sempre con i nuovi sistemi
- G600 Media Gateway a pagina 171, solo con sistemi di passaggio
- CMC1 Media Gateway a pagina 184, solo con sistemi di passaggio
- SCC1 Media Gateway a pagina 189, solo con sistemi di passaggio
- MCC1 Media Gateway a pagina 200, solo con sistemi di passaggio
Nota
Se usati come LSP, l’Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, l’Avaya G350
Media Gateway a pagina 128, l’Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 e
il G150 Media Gateway a pagina 105 sono supportati nell’interfaccia Ethernet
del processore.
Nota
Nota
Non è possibile utilizzare tipi diversi di gateway multimediali sulla stessa Port
Network (PN).
Nota
●
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263, che provvede alla segnalazione di controllo tra il server multimediale e le Port Network (PN). In una configurazione
con collegamenti a fibre ottiche, almeno una PN deve contenere una scheda TN2312BP.
In una configurazione con collegamenti IP, ciascuna PN deve contenere una scheda
TN2312BP.
●
TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource
320 a pagina 272, che esegue la conversione da TDM a IP dei segnali di fonia. In
ciascuna PN con collegamenti IP è necessaria almeno una di queste schede.
Edizione 6 Febbraio 2007
55
●
Una centrale Ethernet integrata per l’affidabilità in caso di controller singolo. La centrale
deve essere di uno dei seguenti tipi.
- Centrali Ethernet Avaya C360 a pagina 385 (per nuove installazioni e passaggi a nuovi
sistemi)
- Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 a pagina 391
- Centrali Ethernet Avaya P330 a pagina 394
- Centrale Ethernet del cliente
●
Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21
●
Gestione del sistema a pagina 28
●
Server Availability Management Processor (SAMP) a pagina 59
●
Modem a pagina 59
L’S8500 Media Server supporta il server HTTP sicuro per i download dei file dei telefoni IP.
L’S8500 Media Server supporta i seguenti metodi di collegamento alle Port Network.
●
IP-PNC (rete di controllo singola)
●
Collegamenti diretti (rete di controllo singola)
Inoltre, è possibile configurare un singolo armadio MCC1 per ospitare più PN che usano
la configurazione con collegamenti IP.
È possibile realizzare una configurazione mista di S8500 Media Server con connettività IP e
con collegamenti diretti.
Modelli
Sono disponibili tre modelli di S8500: l’S8500, l’S8500B e l’S8500C. Anche se le loro
funzionalità sono simili, i tre modelli hanno componenti hardware leggermente diversi.
Nota
Nota
L’S8500C è l’unico modello attualmente in vendita; i modelli precedenti non
sono più in vendita, ma godono ancora dell’assistenza tecnica. Questa sezione
contiene informazioni valide per tutti e tre i modelli oltre alle informazioni
sull’hardware specifiche del modello S8500C.
S8500C Media Server
Questa sezione contiene una descrizione dettagliata dell’S8500C Media Server. Per
vedere esempi della parte anteriore e posteriore dell’S8500C Media Server, consultare
la Figura 10: S8500C Media Server (veduta frontale) a pagina 57 e la Figura 11: S8500C Media
Server (parte posteriore) a pagina 57.
56 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Figura 10: S8500C Media Server (veduta frontale)
1
2
DVD
3
4
5
7
6
9
8
CD-RW
h3msf8cc LAO 031706
10
11
Legenda
1. LED di accensione
7. Porta USB
2. Pulsante di alimentazione
8. Porta USB
3. Tasto Reset
9. Unità disco fisso
4. LED attività unità disco fisso
10. Tasto di espulsione CD
5. LED localizzatore
11. LED di attività unità CD
6. LED errore di sistema
Figura 11: S8500C Media Server (parte posteriore)
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
Slot 2
Slot 1
Slot 2
1
Slot 1
2
h2msb85c LAO 030606
1
2
h2msb8cc LAO 031706
11
13
12
15
14
17
16
Legenda
1. Connettore del cavo di alimentazione
10. Connettore per mouse (non in uso)
2. Alimentazione SAMP
11. Porta USB
3. Collegamento USB (al modem USB)
12. Porta USB
4. SAMP Ethernet (non utilizzata)
13. Ethernet 1
5. Porta servizi SAMP
14. Ethernet 2
6. Scheda SAMP
15. Connettore video
7. NIC doppio
16. Connettore seriale
8. Ethernet 4
17. Connettore per tastiera (non in uso)
9. Ethernet 3
Edizione 6 Febbraio 2007
57
Componenti
L’S8500C Media Server dispone di serie dei seguenti componenti hardware.
●
Processore Pentium IV con cache di livello 2 da 1024 KB, 3 GHz, FSB, 800 MHz.
●
512 MB di RAM
●
Unità CD/DVD-ROM IDE
●
Disco fisso SATA da 80 GB (minimo)
●
Due porte USB sulla parte anteriore e due sulla parte posteriore. Una delle quattro porte è
usata per l’unità Compact Flash
Nota
Anche la scheda SAMP è dotata di una porta USB in aggiunta alle quattro
specificate sull’S8500C. Il lettore delle memorie Compact Flash è sempre
collegato a una porta USB sullo chassis dell’S8500C, non alla scheda SAMP.
Nota
●
Una porta seriale può essere usata per il reinstradamento del collegamento della consolle
●
Una porta per tastiera (non in uso)
●
Una porta per mouse (non in uso)
●
Due porte Ethernet 10/100/1000 Base-T
●
Una scheda Server Availability Management Processor (SAMP) per manutenzione
●
Un lettore esterno di memoria Compact Flash
●
Un supporto di qualità industriale da 128 MB per Compact Flash (opzionale)
●
Un modem USB
●
Alimentazione a c.a.
●
Include un disco RAM
●
Scheda NIC doppia
58 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Server Availability Management Processor (SAMP)
La scheda SAMP è una scheda per manutenzione remota (RMB) preinstallata nell’S8500C
Media Server.
La scheda SAMP consente quanto segue.
●
Monitoraggio delle condizioni del server: ventole, tensione e temperatura
●
Rapporto all’INADS sui guasti e gli altri allarmi del server mediante modem
●
Accensione e ripristino a distanza del server
●
Collegamento telefonico sicuro al SAMP e successivamente all’host, tramite SSH e il
protocollo Secure Shell
●
Accesso al SAMP, e successivamente all’host, del laptop servizi
Il SAMP è alimentato da una fonte esterna che usa il proprio trasformatore incorporato oppure è
alimentata dall’S8500C Media Server tramite il collegamento al bus PCI. La Avaya consiglia di
fornire al SAMP una fonte di alimentazione esterna su un circuito diverso da quello dell’S8500C.
In tal modo, in caso di interruzione dell’alimentazione del SAMP, l’S8500C potrà fornire
l’alimentazione di emergenza.
Modem
L’S8500C Media Server è dotato di un modem USB che si collega alla porta USB del SAMP.
Il modem fornisce l’accesso remoto a quanto segue.
●
Gli allarmi del sistema operativo e ambientali tramite la porta 10022
●
Gli allarmi di Communication Manager tramite la porta 22
Per un esempio di collegamento dei modem all’S8500C Media Server, vedere
la Figura 12: Connettività via modem all’S8500C a pagina 60.
Edizione 6 Febbraio 2007
59
Figura 12: Connettività via modem all’S8500C
Slo
t1
3
2
1
Mu
ltiM
ode
m
Mu
ltiT
Softwec
h
are
DV
D
CD
-R
W
h3msm85c LAO 032406
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Modem
2.
Cavo USB di collegamento del modem alla porta USB
3.
Linea telefonica che collega il modem a una linea esterna
(deve supportare la composizione in multifrequenza)
60 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Compact Flash
È possibile eseguire il backup dell’S8500 Media Server in un server sulla rete locale o sul
lettore di memorie Compact Flash, installato in una delle porte USB. Il lettore delle memorie
Compact Flash usa una scheda Compact Flash da 128 MB. La Avaya raccomanda l’uso della
scheda Compact Flash di qualità industriale per i seguenti motivi.
●
Maggiore integrità e affidabilità dei dati
- Potente correzione degli errori
●
Estrema resistenza
- 2.000.000 di cicli di programmazione/cancellazione per blocco
●
Maggiore affidabilità
- Tempo medio tra guasti (MTBF) superiore a 3 milioni di ore
●
Garanzia di 7 anni, leader nel settore
●
Maggiore durata
- Nuovo silicone RTV per un’ulteriore robustezza e stabilità
Le schede Compact Flash di qualità industriale sono disponibili presso la Avaya e i suoi
partner commerciali.
Edizione 6 Febbraio 2007
61
Specifiche
La tabella seguente illustra le specifiche ambientali dell’S8500 Media Server. Per un riepilogo
completo delle caratteristiche e delle specifiche, consultare l’S8500 Installation Manual.
Nota
Alcuni valori si riferiscono alla configurazione massima. Il valori Avaya sono
leggermente inferiori a quelli massimi.
Nota
Tipo
Emissioni di rumore acustico
Descrizione
●
●
Intensità acustica, inattivo: massimo 6,5 bel
Intensità acustica, in funzione: massimo 6,5 bel
Ambiente: temperatura
atmosferica
Server acceso
● da 10 a 35 °C
● Altitudine: da 0 a 914 m
Server spento
● da –40 a 60 °C
● Altitudine massima: 2.133 m
Ambiente: umidità
Server acceso
● compresa tra l’8 e l’80%
Server spento
● compresa tra l’8 e l’80%
Emissione di calore
Emissione in BTU per ora (approssimativa)
● Configurazione massima: 512 BTU (150 W)
Ingresso elettrico
●
●
●
●
●
●
●
●
È richiesto un segnale di ingresso a onda
sinusoidale (47-63 Hz)
Gamma inferiore tensione di ingresso
- Minimo: 100 V c.a.
- Massimo: 127 V c.a.
Gamma superiore tensione di ingresso
- Minimo: 200 V c.a.
- Massimo: 240 V c.a.
Input kilovoltampere (kVA) (approssimativo)
- Minimo: 0,0870 kVA
- Massimo: 0,150 kVA
Presa USA: XXXX 87=NEMA 5-15
Interruttore differenziale: XXXX 87=15 A
Polarità: XXXX 87=1
Assorbimento di corrente: XXXX 87=3
62 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Resilienza
Nota
Questa sezione si riferisce a tutti e tre i modelli di S8500 Media Server.
Nota
La capacità di recupero è incorporata nel software Communication Manager che risiede
sull’S8500 Media Server. L’S8500 Media può usare per il recupero le seguenti opzioni.
●
Disco RAM a pagina 63
●
Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS S8500 a pagina 64
●
S8300 Media Server in modalità LSP a pagina 64
Disco RAM
Il disco RAM è una sezione di memoria utilizzata come se fosse una partizione di un disco
fisico. In caso di guasto del disco fisso, l’S8500 Media Server continuerà ad elaborare chiamate
per un massimo di 72 ore utilizzando solo il disco RAM. La configurazione e i backup sono
disabilitati.
L’S8500 Media Server come server aziendale resiliente (ESS)
La configurazione con Communication Manager può usare l’S8500 Media Server come server
aziendale resiliente (ESS). Questa opzione con ESS permette la resilienza della configurazione
disponendo server di backup in diversi punti della rete del cliente. L’ESS assume il controllo
dell’elaborazione delle chiamate o di parte della configurazione nel caso di guasto del server
principale o di interruzione dei collegamenti con esso, sia esso un S8500 o un S8700.
Un server principale può avere molti ESS disponibili per il backup (fino a 63). La posizione
dell’ESS o degli ESS nella configurazione mira tipicamente ad assicurare che le Port Network,
configurate in segmenti diversi della rete locale o geografica del cliente, possano essere servite
in caso di interruzione dei collegamenti nella rete locale o geografica.
Una volta ripristinato il collegamento al server principale, l’ESS può restituire il controllo
dell’elaborazione delle chiamate al server principale, manualmente Port Network per Port
Network o automaticamente e in una sola volta per tutte le Port Network.
Nota
Nota
Nel passaggio del controllo dal server principale a un ESS, tutte le chiamate
vengono interrotte durante il ripristino a scopo di collegamento all’ESS dei
gateway multimediali che le gestiscono.
Edizione 6 Febbraio 2007
63
Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS S8500
L’S8500 Media Server può fungere da ESS per un server principale delle serie S8500 o S8700.
Se il server principale è un S8500 Media Server, tutti i server ESS della configurazione dovranno
essere anch’essi S8500 Media Server. Se il server principale è un server multimediale della
serie S8700 con una rete di controllo duplicata o reti di controllo e di portante duplicate, l’ESS
S8500 è in grado di mantenere la duplicazione quando assume il controllo delle chiamate dal
server principale. Per supportare la duplicazione, l’ESS S8500 deve contenere anche
una doppia scheda NIC.
Nota
L’ESS può supportare un gateway multimediale G150, G250, G350 o G700
tramite il collegamento via C-LAN della Port Network collegata all’ESS.
Nota
Nota
L’S8500 Media Server, se usato come server principale, non supporta la rete di
controllo duplicata. Inoltre, se il server principale è un S8500 Media Server, tutti
gli ESS che lo supportano devono essere S8500 Media Server.
L’ESS è in grado di supportare Port Network con collegamenti ATM, CSS e IP nella configurazione del server principale. Tuttavia, di solito l’ESS usa la rete locale del cliente, e quindi Port
Network con connettività IP, per la trasmissione di emergenza di portante e segnali di controllo
quando si interrompe il collegamento con il server principale.
Nota
Requisiti per il supporto di Port Network con collegamenti ATM e CSS
Ciascuna Port Network con collegamenti CSS che deve essere servita dall’ESS deve anche
contenere una scheda IPSI TN2312BP e schede per interfaccia di espansione TN570 versione
D o successiva. La versione D della TN570 permette alla scheda di condividere opportunamente
con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Per essere resiliente, qualsiasi Port Network con
collegamenti CSS deve disporre di una scheda IPSI per essere servita da un ESS e di
una scheda TN2302AP IP Media Processor o una scheda TN2602AP IP Media Resource 320
per essere collegata alle altre PN. Una PN senza IPSI perde il servizio in caso di interruzione
del collegamento con il server principale.
Ciascuna Port Network con collegamenti ATM che deve essere servita da un’ESS deve
contenere anche una scheda di interfaccia TN2305 o TN2306 ATM versione B o successiva.
La versione B della TN2305/2306 permette alla scheda di condividere opportunamente con
l’IPSI il controllo ceduto dal server. Qualsiasi Port Network con collegamenti ATM che non ha
una scheda IPSI può ancora essere servita se mantiene il suo collegamento alla centrale ATM
e questa comunica ancora con una o più Port Network gestite mediante schede IPSI.
Per ulteriori informazioni su configurazione, funzionamento e funzionalità dell’ESS, vedere
Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428.
S8300 Media Server in modalità LSP
Il processore LSP S8300 è situato nel G700 Media Gateway e garantisce le capacità di
resilienza nel caso in cui l’S8500 Media Server diventi inaccessibile. Ciascun S8500 Media
Server è in grado di supportare un massimo di 250 LSP. Il processore LSP dell’S8300 è in
grado di supportare un massimo di 50 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone di
una copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8500 Media Server.
64 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya S8500 Media Server
Interruzioni dell’alimentazione
Nella maggior parte dei casi, le soluzioni Avaya sono in grado di ripristinare istantaneamente
il funzionamento in caso di interruzione dell’alimentazione o di altri guasti, indipendentemente
dalla loro provenienza. Ciascuna PN comprende una serie di bus paralleli segmentati. In caso
di guasto di uno dei segmenti accoppiati, il segmento dell’altro bus continua a gestire
le comunicazioni. Le unità UPS forniscono l’alimentazione al complesso di controllo.
Funzionalità di alto livello
Nota
Nota
Questa sezione si riferisce a tutti e tre i modelli di S8500 Media Server.
Tabella 4: Funzionalità di alto livello
Funzionalità
S8500 Media Server
Set di funzioni per
elaborazione delle chiamate
Avaya Communication Manager 3.1
Opzioni di affidabilità
Controllo monodirezionale e portante duplicata
Connettività di Port Network
Collegamenti IP e diretti
Gateway multimediali di port
network supportati
Portante voce su IP: G650, G600, CMC1, SCC1 e MCC1
Portante voce su collegamenti diretti: G650, SCC1 e MCC1
Numero massimo di gateway
multimediali supportati per
le succursali
250 (comprende qualsiasi combinazione dei gateway
multimediali G700, G350, G250 e G150)
Numero massimo di sedi
64 Port Network, più un massimo di 250 G700/G350/G250
Media Gateway
Opzioni di resilienza
G250, G350 e G700 Media Gateway con LSP S8300
ESS S8500 o LSP
Numero di LSP in ogni
singola configurazione
Massimo 250 LSP
Numero di ESS in ogni
configurazione
Massimo 63 ESS
Port Network per IPSI
Una con Port Network con collegamenti IP. Tre con Port
Network con collegamenti diretti.
Edizione 6 Febbraio 2007
65
Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
Oltre alle chiamate vocali, l’S8500 Media Server, mediante l’uso di Communication Manager e
di un appropriato processore multimediale (T2302AP o TN2602AP), supporta il trasporto dei
seguenti tipi di informazioni.
- Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento
- Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
Nota
La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP
sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal
(FNBDT), e i telefoni STE BRI.
Nota
- Fax standard T.38 su Internet, incluse le terminazioni collegate a sistemi non Avaya
- Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI
sicuri e le apparecchiature dati
Nota
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o
TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche
Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
66 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Server multimediali Avaya serie S8700
I server multimediali Avaya serie S8700 (che comprendono l’S8700 e l’S8710) usano come
motore un microprocessore standard su un server commerciale.
I server multimediali della serie S8700 usano collegamenti ad alta velocità per instradare fonia,
dati e video tra le seguenti linee e interni.
●
Linee analogiche e digitali
●
Interni per dati collegati a computer host, terminali di inserimento dati, personal computer
e indirizzi Internet.
I server multimediali S8720 e S8710 hanno un’architettura, componenti e funzionalità molto
simili. Entrambi i server supportano Communication Manager. Le differenze principali tra i due
sono le seguenti.
●
L’S8720 offre prestazioni di elaborazione delle chiamate superiori a quelle dell’S8710.
●
L’S8710 utilizza un processore Pentium 4, mentre l’S8720 utilizza un processore AMD
Opteron.
●
Nell’S8720 è disponibile la duplicazione del software. L’S8720 si ordina senza la scheda
DAL1 o DAL2 usata per la duplicazione dell’hardware. La duplicazione dell’hardware e
la scheda DAL1 o DAL2 possono essere acquistate come opzioni per l’S8720.
●
L’S8720 dispone di una terza porta USB, che si trova sul pannello anteriore.
Configurazioni
Il server multimediale S8700 è disponibile in due configurazioni.
●
Configurazione standard
●
Configurazione extra large, disponibile con Avaya Communication Manager R4.0 e
versioni successive. Questa configurazione richiede la scheda DAL2.
La configurazione extra large fornisce prestazioni più elevate.
Sia l’S8720 Media Server che l’S8710 Media Server supportano due tipi di configurazioni di
Port Network o una combinazione di entrambe.
●
Portante voce su IP (IP-PNC): una configurazione totalmente su IP che trasporta sia i
segnali della portante che quelli di controllo.
●
Portante voce su collegamenti a fibre ottiche PNC con schede di interfaccia di
espansione a collegamento diretto, Center Stage Switch (CSS) o modalità di
trasferimento asincrona (ATM).
Edizione 6 Febbraio 2007
67
Nelle configurazioni con collegamenti a fibre ottiche PNC, i percorsi dei segnali di controllo
e di quelli della portante sono separati. Le informazioni di controllo delle Port Network
viaggiano sulla rete di controllo e terminano a un’estremità sui server multimediali S8720 o
S8710 e all’altra su una scheda IP Server Interface (IPSI). La rete di controllo può essere
una fra le seguenti.
- Una rete di controllo dedicata in cui una centrale Ethernet è usata solo per la rete di
controllo e quindi crea una rete locale privata.
- Une rete di controllo non dedicata in cui i dati di controllo passano attraverso una
centrale Ethernet che è collegata anche alla rete locale del cliente.
Nota
Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
Nota
IPSI necessarie in base alle PN
Per le configurazioni in cui la portante voce è su IP, vi deve essere una IPSI in ciascuna PN.
Nella configurazione a collegamenti diretti, una scheda IPSI è installata in una sola delle PN e
gestisce le altre PN.
Per le configurazioni in cui la portante voce è su CSS o ATM, ciascuna IPSI gestisce di solito
fino a cinque Port Network. La scheda IPSI inoltra i messaggi di controllo sulla portante fino alle
PN che non sono dotate di IPSI.
Nota
Non è possibile installare una IPSI all’interno di quanto segue.
Nota
- Una PN dotata di un’interfaccia di sincronizzazione Stratum 3
- Una Expansion Port Network remota resiliente (SREPN)
Per ulteriori informazioni sull’interfaccia server IP, vedere TN2312BP Scheda di interfaccia per
server IP a pagina 263.
Componenti
Complesso di controllo dei server multimediali della serie S8700
Entrambe le configurazioni, portante voce su IP e portante voce su collegamenti diretti,
CSS o ATM, usano i componenti e il software seguente.
●
Due server multimediali. Vedere S8720 Media Server a pagina 70 o S8710 Media
Server a pagina 73.
Nota
Nota
Entrambi i server multimediali devono essere dello stesso tipo: S8720 o S8710.
La coppia di server non può essere composta da un S8720 Media Server e un
S8710 Media Server.
68 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
●
Gateway multimediali per sedi centrali che, singolarmente o in gruppi sovrapposti,
fungono da Port Network e comprendono uno o più dei seguenti tipi.
- Avaya G650 Media Gateway a pagina 175, che è fornito sempre con i nuovi sistemi
- G600 Media Gateway a pagina 171, solo con sistemi di passaggio
- CMC1 Media Gateway a pagina 184, solo con sistemi di passaggio
- SCC1 Media Gateway a pagina 189, solo con sistemi di passaggio
- MCC1 Media Gateway a pagina 200, solo con sistemi di passaggio
Nota
L’Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, l’Avaya G350 Media Gateway a
pagina 128, l’Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 e l’Avaya G150 Media
Gateway a pagina 105 sono supportati mediante la scheda C-LAN, che può
essere montata in uno qualsiasi dei gateway sopra elencati.
Nota
Nota
Non è possibile utilizzare tipi diversi di gateway multimediali sulla stessa Port
Network (PN).
Nota
●
Una TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263, che provvede alla
segnalazione di controllo tra il server multimediale e le Port Network (PN). Nella
configurazione con collegamenti a fibre ottiche PNC, almeno una PN deve contenere una
scheda TN2312BP. Nella configurazione con collegamenti IP-PNC, la PN deve contenere
una o due schede TN2312BP.
●
TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource
320 a pagina 272, che esegue la conversione da TDM a IP dei segnali di fonia. In
ciascuna PN che usa il metodo di connessione IP-PNC al server multimediale è
necessaria almeno una di queste schede.
●
Una centrale Ethernet per affidabilità standard o due centrali Ethernet dello stesso tipo per
affidabilità alta e superiore. L’affidabilità superiore è disponibile solo in caso di portante
voce su collegamenti diretti, con CSS o ATM. La centrale o le centrali saranno di uno dei
seguenti tipi.
- Centrali Ethernet Avaya C360 a pagina 385 (per nuove installazioni e passaggi a nuovi
sistemi)
- Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 a pagina 391
- Centrali Ethernet Avaya P330 a pagina 394
- Centrale Ethernet del cliente
●
Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza a pagina 83.
●
Modem USB a pagina 83.
●
Gestione del sistema a pagina 28.
●
Avaya Communication Manager. Vedere Informazioni su Avaya Communication
Manager a pagina 21.
Le sezioni seguenti descrivono ciascuno di questi componenti principali.
Edizione 6 Febbraio 2007
69
S8720 Media Server
Nota
Per una descrizione dell’hardware dell’S8710 Media Server, vedere S8710 Media
Server a pagina 73.
Nota
Le dimensioni degli S8720 Media Server sono (A x L x P): 8,6 x 44,5 x 65,4 cm. L’S8720 Media
Server ha un fattore di forma 2U o 9,5 cm.
Caratteristiche dell’S8720 Media Server
●
Processore AMD Opteron
●
1 GB di memoria
●
Unità disco fisso SCSI da 72 GB, 10.000 giri/min
●
Due porte Ethernet 10/100/1000 sulla scheda madre per supportare i collegamenti di
controllo alla rete IPSI, gli accessi ai servizi e la manutenzione
●
Tre porte USB per il collegamento via modem, via Compact Flash e altri collegamenti
●
Unità Compact Flash esterna (USB)
●
Scheda (quad NIC) di interfaccia di rete a 4 porte (10/100 Base-T)
●
Unità CD/DVD-ROM SCSI
●
Supporta la duplicazione del software. La duplicazione dell’hardware è disponibile con
la scheda di duplicazione di memoria DAL1 o (per la configurazione extra large) la scheda
di duplicazione di memoria DAL2 opzionali. La distanza massima tra i due S8720 Media
Server è di 10 km
●
Supporto per l’alimentazione globale che va da 100 a 250 V c.a.
●
LED di stato attivo/standby per un’agevole identificazione del server nel rack
●
Supporto del server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP
●
Trasporto, mediante Communication Manager e un opportuno processore multimediale
(T2302AP o TN2602AP), dei seguenti tipi di informazioni.
- Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento
- Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
Nota
Nota
La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP
sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal
(FNBDT), e i telefoni STE BRI.
70 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
- Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya
- Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI
sicuri e le apparecchiature dati.
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Nota
Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o
TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche
Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
La funzione di duplicazione del software dell’S8720 rende superfluo l’uso della scheda di
duplicazione di memoria DAL1 o DAL2. Se si usa la duplicazione del software, le funzioni delle
interfacce Eth0 e Eth2 vengono invertite relativamente alle funzioni di duplicazione
dell’hardware. I messaggi di duplicazione della memoria vengono inviati al collegamento TCP/
IP di duplicazione del server.
Nota
L’uso della duplicazione del software può ridurre le prestazioni del sistema.
Per la duplicazione del software, la Avaya consiglia un collegamento di duplicazione dedicato. Se la duplicazione è instradata o commutata, il collegamento
deve avere un’ampiezza di banda di 1 Gb/s.
Nota
La scheda DAL1 o DAL2 è disponibile come opzione per i collegamenti al server duplicato.
Se acquistati, le schede di duplicazione di memoria DAL1 o DAL2 e il collegamento con cavo
a fibre ottiche doppio che collega le schede DAL1 o DAL2 vanno installati separatamente
negli S8720 Media Server.
Nota
Le schede DAL2 sono necessarie per la configurazione extra large dell’S8720
Media Server.
Nota
Di solito, l’S8720 Media Server è montato in un rack a quattro montanti con fori quadrati.
Tuttavia, può essere montato anche su un rack a due montanti se si usa un kit adattatore.
In entrambi i casi si deve poter estrarre il server facendolo scorrere sulle guide o usando
uno scaffale estraibile.
I requisiti di alimentazione dell’S8720 Media Server sono i seguenti.
●
Tensione di linea: da 90 a 132 V c.a. o da 180 a 265 V c.a.
●
Tensione nominale di linea: da 100 a 120 V c.a. o da 220 a 240 V c.a.
●
Corrente nominale di ingresso: da 6 A (110 V) a 3 A (220 V)
●
Frequenza nominale di ingresso: da 50 a 60 Hz
●
Potenza nominale di ingresso: 600 W
Edizione 6 Febbraio 2007
71
Vedere le figure seguenti per un esempio di S8720 Media Server. La Figura 13 mostra la veduta
anteriore. La Figura 14 mostra la veduta posteriore di una configurazione in cui viene usata
la duplicazione dell’hardware. La Figura 15 mostra la veduta posteriore di una configurazione
in cui viene usata la duplicazione del software.
Figura 13: S8720 Media Server (veduta anteriore)
Duplex ch 1 ch 2
1
disc
3
1
3
1
2
0
2
0
1
2
UID
4
Simplex
5
5
4
4
COMPACT
3
2
msds872f LAO 102805
Legenda
Numero
1.
2.
3.
4.
Descrizione del dispositivo
Unità CD/DVD-ROM
Unità disco fisso
Porta USB
LED del server attivo/standby (acceso quando è attivo)
Figura 14: S8720 Media Server (veduta posteriore) con duplicazione dell’hardware
3
3
LINC
ACTIVE
LINC
SYNC
TRANS
MODE
1
DAL1
DUP
MEMORY
2
RECEIVE
MODE
100 MGz
2
100 MGz
3
iLO
2
1
1
133 MGz
VDCI
UID
6
2
msds872b LAO 113005
4
5
Legenda
Numero
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Descrizione del dispositivo
Scheda di duplicazione DAL1 o DAL2 opzionale (usata per la duplicazione
della memoria tra i server quando si usa la duplicazione dell’hardware)
Scheda NIC a 4 porte, prima porta a sinistra usata per la duplicazione di
dati tra i server (Eth 2)
Una porta NIC iLO (non utilizzata)
Porta servizi (Eth 1)
Rete di controllo A (Eth 0)
Porte USB per modem e unità Compact Flash
72 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Figura 15: S8720 Media Server (veduta posteriore) con duplicazione del software
3
3
100 MGz
2
2
100 MGz
2
iLO
2
1
1
133 MGz
VDCI
UID
5
1
msds872d LAO 113005
3
4
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
Scheda NIC a 4 porte; la prima porta a sinistra è usata per la rete di
controllo (Eth 2)
Una porta NIC iLO (non utilizzata)
Porta servizi (Eth 1)
Porta usata per la duplicazione dei dati tra i server (Eth 0)
Porte USB per modem e unità Compact Flash
1.
2.
3.
4.
5.
S8710 Media Server
Nota
Per una descrizione dell’hardware dell’S8720 Media Server, vedere S8720 Media
Server a pagina 70.
Nota
Le dimensioni degli S8710 Media Server sono (A x L x P): 8,6 x 44,5 x 65,4 cm. L’S8710 Media
Server ha un fattore di forma 2U o 9,5 cm.
Caratteristiche dell’S8710 Media Server
●
Processore P4 a 3,06 GHz
●
512 MB di memoria
●
Unità disco fisso SCSI da 72 GB, 10.000 giri/min
●
Due porte Ethernet 10/100/1000 sulla scheda madre per supportare i collegamenti di
controllo alla rete IPSI, gli accessi ai servizi e la manutenzione
●
Due porte USB, una usata per il modem e l’altra per l’unità Compact Flash
●
Unità Compact Flash esterna (USB)
●
Scheda (quad NIC) di interfaccia di rete a 4 porte (10/100 Base-T)
●
Unità CD/DVD-ROM SCSI
Edizione 6 Febbraio 2007
73
●
Una scheda di duplicazione DAL1 per i collegamenti al server duplicato
La scheda DAL1 risiede in uno slot PCI sia sul server attivo che su quello in standby.
La DAL1 funziona nella modalità attiva o in standby per adattarsi alla modalità di
funzionamento del server. Il server attivo memorizza i dati sulla scheda DAL1 inviandoli
poi sul collegamento a fibre ottiche anche alla scheda DAL1 nel server in standby
●
La distanza massima tra i due S8710 Media Server è di 10 km
●
Supporto per l’alimentazione globale da 100 a 250 V c.a.
●
LED di stato attivo/standby per l’agevole identificazione del server nel rack
●
Supporta il server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP
●
Trasporto, mediante Communication Manager e un opportuno processore multimediale
(T2302AP o TN2602AP), dei seguenti tipi di informazioni.
- Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento
- Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
Nota
La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP
sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal
(FNBDT), e i telefoni STE BRI.
Nota
- Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya
- Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI
sicuri e le apparecchiature dati.
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Nota
Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o
TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche
Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
Di solito, l’S8710 Media Server si monta in un rack a quattro montanti con fori quadrati. Tuttavia,
può essere montato anche su un rack a due montanti se si usa un kit adattatore. In entrambi i
casi si deve poter estrarre il server facendolo scorrere sulle guide o usando uno scaffale
estraibile.
I requisiti di alimentazione dell’S8710 Media Server sono i seguenti.
●
Tensione di linea: da 90 a 132 V c.a. o da 180 a 265 V c.a.
●
Tensione nominale di linea: da 100 a 120 V c.a. o da 220 a 240 V c.a.
●
Corrente nominale di ingresso: da 6 A (110 V) a 3 A (220 V)
●
Frequenza nominale di ingresso: da 50 a 60 Hz
●
Potenza nominale di ingresso: 600 W
74 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Vedere le figure seguenti per un esempio dell’S8710 Media Server.
Figura 16: S8710 Media Server (veduta anteriore)
1
Duplex ch 1 ch 2
3
disc
3
1
3
1
2
0
2
0
1
2
UID
4
Simplex
5
5
4
4
COMPACT
2
msds871f KLC 102004
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Unità CD/DVD-ROM
2.
Unità disco fisso
3.
Unità floppy disk
4.
LED del server attivo/standby (acceso quando è attivo)
Figura 17: S8710 Media Server (veduta posteriore)
3
3
LINC
ACTIVE
LINC
SYNC
TRANS
MODE
DAL1
DUP
MEMORY
2
RECEIVE
MODE
100 MGz
1
2
100 MGz
3
iLO
2
1
1
133 MGz
VDCI
UID
6
2
msds871b KLC 093004
4
5
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Scheda di duplicazione DAL1 (usata per la duplicazione della memoria tra
i server)
2.
Scheda NIC a 4 porte; la prima porta a sinistra è usata per la duplicazione
dei dati tra i server
3.
Una porta NIC iLO (non utilizzata)
4.
Porta servizi (Eth 1)
5.
Rete di controllo A (Eth 0)
6.
Porte USB per modem e unità Compact Flash
Edizione 6 Febbraio 2007
75
Specifiche
Altitudine, pressione atmosferica e purezza dell’aria
L’intervallo di pressione atmosferica normale per l’S8700 Media Server è compreso tra 648 e
1.048 mbar. Ad altitudini superiori ai 1.525 m, ridurre la temperatura massima a breve termine.
Ridurre il limite di temperatura di 1,8 °C ogni 304,8 m di altitudine al di sopra dei 1.525 m.
Ad esempio, a 3.048 m, il limite massimo di temperatura a breve termine è di 46,1 °C.
Non installare l’apparecchiatura in aree in cui l’aria può essere contaminata da quanto segue.
●
Quantità eccessive di:
- polvere,
- filacce,
- particelle di carbonio,
- fibre di carta,
- particelle metalliche.
●
Gas corrosivi come zolfo e cloro.
La Avaya raccomanda di non collocare l’S8700 Media Server e le apparecchiature ad
esso associate in prossimità di fotocopiatrici, stampanti o fax a carta comune. Queste
apparecchiature producono una quantità eccessiva di polveri fini.
Sostanza contaminante
Media
Particolati
185 µg/m3
Nitrati nei particolati
12 µg/m3
Totale idrocarburi equivalente a metano
10 ppm
Anidride solforosa
0,20 ppm
Ossidi di azoto
0,30 ppm
Totale ossidanti equivalente a ozono
0,05 ppm
Acido solfidrico
0,10 ppm
76 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Temperatura e umidità
Installare l’S8700 Media Server in un’area ben ventilata. Le prestazioni massime
dell’apparecchiatura in caso di funzionamento continuo si ottengono a una temperatura
ambiente compresa tra 4 e 43 °C. Le prestazioni massime dell’apparecchiatura in caso di
funzionamento a breve termine si ottengono a una temperatura ambiente compresa
tra 4 e 49 °C. Per funzionamento a breve termine si intende non più di 72 ore consecutive
o 15 giorni in un anno.
L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e 95% a una temperatura massima di 29 °C.
Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima cala dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori di
questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento.
La tabella seguente mette in relazione la temperatura ambiente con l’umidità relativa ammessa.
Intervallo raccomandato di
temperature ambiente (°C)
Intervallo raccomandato di
umidità (%)
18-29
20-60
4,4-28,8
10-95
30,0
10-89
31,1
10-83
32,2
10-78
33,3
10-73
34,4
10-69
35,6
10-65
36,7
10-61
37,8
10-58
38,9
10-54
40,0
10-51
41,1
10-48
42,2
10-45
43,3
10-43
44,4
10-40
45,6
10-38
46,7
10-36
47,8
10-34
48v9
10-32
Edizione 6 Febbraio 2007
77
Specifiche EMI e RFI
Paese
Specifica
Stati Uniti
FCC74 CFR Parti 2 e 15
Limite Classe A verificato
Canada
IC ICES-003 limite Classe A
Europa
Direttiva EMC, 89/336/CEE; EN55022, limite Classe
A, emissioni irradiate e condotte; EN55024, standard
di immunità per le apparecchiature informatiche;
EN61000-3-2 correnti armoniche; EN61000-3-3
sfarfallamento della tensione
Australia e Nuova Zelanda
AS/NZS 3548
Limite Classe A
Giappone
VCCI, Classe A ITE (CISPR 22, limite Classe A);
IEC 1000-3-2; correnti armoniche
Taiwan
BSMI
Classe A (CISPR 22)
Russia
Omologazione Gost
Internazionale
CISPR-22
Limite Classe A
Specifiche sull’alimentazione
Tensione e frequenza
Alimentazione
Tensione e frequenza
c.a.
100-127 V
200-240 V
c.c.
200 W
+5 V c.c.
22 A max
+5 V c.c. standby
1 A max
+12 V c.c.
3,5 A max
+3,3 V c.c.
13 A max
–12 V c.c.
0,25 A max
78 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Valori nominali in BTU
Il valore massimo in British Thermal Units (BTU) prodotto dal server Intel SRTR1 è di 988 BTU.
Questo valore si riferisce a un SRTR1 con i seguenti componenti.
●
Scheda server SRTR1
●
Scheda del pannello frontale
●
Scheda per espansione PCI
●
Una ventola da 80 mm
●
Tre ventole da 40 mm
●
Pentium III a 850 MHz con ventola sul dissipatore di calore
●
Quattro moduli DIMM Micron 32-M x 72 (da 256 MB)
●
Disco fisso IDE
●
Unità CD ROM sottile
●
Unità a dischetti sottile
●
Tre schede PCI
Il numero di BTU è specificato in base all’efficienza minore o alla peggiore condizione
dell’alimentatore. In condizioni normali, l’alimentatore funziona a più del 70% di efficienza,
il che abbassa i valori nominali di BTU.
Certificazione di conformità
Norme di sicurezza e omologazioni del prodotto
La seguente tabella elenca le norme relative alla sicurezza e all’omologazione del prodotto.
Paese
Riepilogo norme di sicurezza e omologazioni
Stati Uniti e
Canada
UL 1960, CSA 22.2, N° 950M95, 3a edizione
Europa
Direttiva basse tensioni, 73/23/CEE
TUV/GS su EN60950 2a edizione con emendamenti, A1 + A2 + A3 + A4 + A11
Internazionale
Certificato e rapporto CB secondo IEC 60950, 2a edizione compresa
EMKO-TSE (74-SEC) 207/94 e altre norme nazionali
Edizione 6 Febbraio 2007
79
Standard e omologazioni di compatibilità elettromagnetica (EMC)
La seguente tabella elenca gli standard e le omologazioni del prodotto relativamente alla
compatibilità elettromagnetica (EMC).
Paese
Standard e omologazioni EMC
Stati Uniti
FCC 47 CFR Parte 2 e 15, limite Classe A verificato
Canada
IC ICES-003 limite Classe A
Europa
Direttiva EMC, 89/336/CEE
EN55022, limite Classe A, emissioni irradiate e condotte
EN55024, standard di immunità per le apparecchiature informatiche
EN61000-3-2 correnti armoniche
EN61000-3-3 sfarfallamento della tensione
Australia e
Nuova Zelanda
C-Tic: AS/NZS 3548, limite Classe A
Giappone
VCCI Classe A ITE (CISPR 22, limite Classe A)
IEC 61000-3-2; correnti armoniche
Taiwan
BSMI Classe A (CISPR 222)
Russia
Omologazione Gost
Internazionale
CISPR 22, limite Classe A
Montaggio su rack per apparecchiature dati e carico sul pavimento
del gateway
La configurazione dell’S8700 Media Server comprende i seguenti componenti e software.
●
Due server multimediali serie S8700
●
Centrale Ethernet
●
Modem
●
Due gruppi di continuità (UPS)
Rack da 48,3 cm
Il cliente mette a disposizione un rack per apparecchiature dati, che contiene apparecchiature
non necessariamente specificate o fornite dalla Avaya. L’ingombro del rack deve essere di
48,3 x 53,3 cm.
S8700 Media Server
Gli S8700 Media Server sono stati progettati per il montaggio in un rack per apparecchiature
dati aperto da 48,3 cm e pesano circa 11,33 kg.
80 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Gruppi di continuità UPS Avaya 700VA e 1500VA
Per le configurazioni che richiedono da 28 a 410 minuti di mantenimento da parte della batteria
è possibile utilizzare l’UPS Avaya 700VA, disponibile con le seguenti tensioni.
●
700VA, 120 V per Stati Uniti e Canada
●
700VA, 230 V in linea per il mercato internazionale
●
700VA, 100 e 200 V per il Giappone
Le caratteristiche fisiche dell’Avaya 700VA sono le seguenti.
●
Larghezza: 43,2 cm
●
Profondità: 48,2 cm
●
Altezza: 8,9 cm
●
Peso: 15 kg
Per le configurazioni che richiedono da 411 a 480 minuti di mantenimento da parte della batteria
è possibile utilizzare l’UPS Avaya 1500VA, disponibile con le seguenti tensioni.
●
1500VA, 120 V per Stati Uniti e Canada
●
1500VA, 230 V in linea per il mercato internazionale
●
1500VA, 100 e 200 V per il Giappone
Le caratteristiche fisiche dell’Avaya 1500VA sono le seguenti.
●
Larghezza: 43,2 cm
●
Profondità: 70 cm
●
Altezza: 8,9 cm
●
Peso: 22,68 kg
Centrali Ethernet Avaya
Le caratteristiche fisiche della P133G2 e della P134G2 dotate di connettività delle port network
(PNC) con center stage switch (CSS) sono le seguenti.
●
Profondità: 35 cm
●
Larghezza: 48,2 cm
●
Altezza: 8,9 cm o 2U
●
Peso della P133G2: 5,2 kg
●
Peso della P134G2: 6,0 kg
La P333T e la P334T sono dotate di PNC ATM.
●
Profondità: 45 cm
●
Larghezza: 48,2 cm
●
Altezza: 8,9 cm o 2U
●
Peso della P333T o della P334T: 7,5 kg
Edizione 6 Febbraio 2007
81
Gateway multimediali
Il pavimento della stanza delle apparecchiature deve soddisfare la normativa relativa al carico
dei solai per locali commerciali di almeno 242 kg/m2. Di norma, la disposizione sul pavimento
assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e, se necessario, sul retro dei gateway
multimediali per consentire l’accesso per gli interventi di manutenzione. Se il carico su
pavimento è superiore a 242 kg/m2, può rendersi necessario un rinforzo aggiuntivo del
pavimento della stanza delle apparecchiature.
La tabella seguente riporta il peso e il carico sul pavimento dei gateway multimediali.
Gateway multimediale
Peso (kg)
Carico sul pavimento (kg/m2)
SCC1
56
148,9
MCC1
90-363
624,2
G700
7,5
Il carico sul pavimento dipende dal carico sul rack
Hardware correlato
Centrale Ethernet
La centrale Ethernet fornisce la connettività tra i server e le schede IPSI residenti in alcune PN.
Per l’affidabilità duplicata viene fornita una centrale Ethernet. Per i sistemi ad affidabilità alta e
superiore, le centrali Ethernet sono duplicate. Un server multimediale della serie S8700
supporta due connessioni Ethernet alla centrale Ethernet nella rete di controllo.
Un server multimediale della serie S8700 usa normalmente una centrale Ethernet Avaya come
parte del complesso di controllo. La centrale Ethernet Avaya estende la connettività Ethernet
alla PN in cui è collegata a una scheda IPSI. È necessaria una centrale Ethernet per l’affidabilità
duplicata. Per l’affidabilità alta o superiore, sono necessarie due centrali solo in caso di portante
voce su CSS o ATM. Se così si desidera, è possibile sostituire le centrali Ethernet Avaya con
centrali Ethernet non Avaya fornite dal cliente.
Non è necessario che la rete di controllo del server multimediale della serie S8700 sia dedicata.
Tuttavia, le installazioni che usano un gruppo di centrali Ethernet dedicate permettono
una configurazione più semplice e affidabile.
82 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza
È altamente desiderabile che il server multimediale della serie S8700 disponga di alimentazione
di emergenza. Questa elimina i problemi derivanti dalle interruzioni e dà la sicurezza che
il sistema possa arrestarsi correttamente in caso di interruzione. Il gruppo di continuità Avaya
da 1000 VA fornisce circa 30 minuti di alimentazione di emergenza. Le combinazioni di moduli
di espansione batterie e un gruppo di continuità da 1500 VA forniscono fino ad otto ore di
alimentazione di emergenza. Vedere Unità UPS Avaya a pagina 371.
Quando l’alimentazione si interrompe, le unità UPS Avaya inviano trap SNMP all’S8720/S8710
Media Server. Il Global Maintenance Manager del server può quindi inviare un allarme
all’organizzazione dei servizi o inviare un trap al sistema di gestione della rete. Quando viene
utilizzato un gruppo separato di batterie da 48 V c.c., si può inviare un allarme se la tensione
scende al di sotto di una certa soglia. Tuttavia non verrà eseguito alcun arresto automatico.
Modem USB
Ciascun server di una coppia di server multimediali della serie S8700 necessita di un modem
USB (Universal Serial Bus) per l’accesso alla manutenzione e per comunicare gli allarmi.
I modem possono avere la linea telefonica in comune se i server multimediali si trovano
nello stesso sito. Se i server multimediali sono separati è necessaria una linea telefonica
supplementare. Il server in linea risponde alle chiamate entranti. I chiamanti possono accedere
al server fuori linea tramite una sessione Telnet. Ciascun modem si collega ad una porta USB
del server multimediale. I modem USB utilizzati devono essere conformi alla specifica CDC
(Communication Device Class) e, di solito, alla sottoclasse ACM (Abstract Control Model).
Se il modem non rispetta queste specifiche, non potrà funzionare con il circuito di interfaccia
del server multimediale.
Affidabilità
Affidabilità con collegamenti IP-PNC
L’S8720/S8710 Media Server supporta le seguenti configurazioni di affidabilità con collegamenti
IP-PNC.
●
Affidabilità standard
L’affidabilità standard prevede la duplicazione dei server della serie S8700. Se il server
attivo si guasta, quello in standby assume automaticamente il controllo del processo di
elaborazione delle chiamate. Durante lo scambio, la maggior parte delle chiamate
telefoniche IP continuerà. Tutte le altre chiamate verranno interrotte.
Edizione 6 Febbraio 2007
83
●
Rete di controllo duplicata
L’alta affidabilità richiede reti di controllo duplicate e server duplicati. Ciascun server è
collegato a due centrali Ethernet, le quali a propria volta sono collegate alla rete locale del
cliente. In ciascuna Port Network con collegamenti IP-PNC, sono collegate alla rete locale
del cliente anche due distinte schede IPSI TN2312BP. Se si interrompe il collegamento di
controllo attraverso una delle centrali Ethernet o quello alla scheda IPSI, l’altra centrale
Ethernet e l’altra scheda IPSI completano il collegamento con il server.
●
Rete di controllo duplicata e portante duplicata
Oltre ai server duplicati standard, le IPSI duplicate per il controllo risiedono in ciascuna PN
e le schede TN2602AP duplicate risiedono in ciascuna PN per fornire una portante
duplicata.
Nota
La portante duplicata può essere implementata senza controllo duplicato.
Nota
Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network
Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
Affidabilità con invio della portante voce su collegamenti diretti,
con ATM o con CSS
L’S8720/S8710 Media Server supporta le seguenti configurazioni di affidabilità per Port Network
con collegamenti diretti, con CSS o con ATM.
●
Affidabilità standard
L’affidabilità standard prevede la duplicazione dei server della serie S8700. Se il server
attivo si guasta, quello in standby assume automaticamente il controllo del processo di
elaborazione delle chiamate. Durante lo scambio, la maggior parte delle chiamate
telefoniche IP continuerà. Tutte le altre chiamate verranno interrotte.
●
Alta affidabilità
L’alta affidabilità richiede reti di controllo duplicate e server duplicati. Ciascun server è
collegato a due centrali Ethernet. Ognuna di queste centrali Ethernet è normalmente
collegata alle Port Network con collegamenti IPSI. In ciascuna PN con collegamenti IPSI,
due distinte schede IPSI TN2312BP PN sono collegate a una delle centrali Ethernet.
Se si interrompe il collegamento di controllo attraverso una delle centrali Ethernet o
quello alla scheda IPSI, l’altra centrale Ethernet e l’altra scheda IPSI completano
il collegamento con il server.
●
Affidabilità superiore
L’affidabilità superiore richiede server duplicati, reti di controllo duplicate e portanti
duplicate. Oltre alla duplicazione del controllo dell’opzione ad alta affidabilità, sono duplicati
anche i collegamenti a fibre ottiche tra le Port Network. Nel caso di collegamenti diretti,
sono duplicate le schede di interfaccia di espansione TN570. Nelle configurazioni con CSS,
ciascun nodo CSS presenta due ripiani matrice di commutazione, in modo che le interfacce
con la matrice di commutazione siano duplicate. Nelle configurazioni con ATM, le centrali
ATM sono duplicate.
84 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Affidabilità a più livelli tra PN
Le Port Network collegate insieme mediante configurazioni con collegamenti diretti a fibre ottiche,
CSS e ATM devono avere lo stesso livello di affidabilità. Tuttavia, quando si aggiungono Port
Network con collegamenti IP-PNC a una configurazione che comprende Port Network con
collegamenti a fibre-PNC, le Port Network con collegamenti IP-PNC possono presentare un
livello di affidabilità differente. Inoltre, anche le Port Network con collegamenti IP-PNC nella
stessa configurazione di Communication Manager possono presentare livelli di affidabilità
differenti.
Resilienza
Oltre all’elevata affidabilità dei server multimediali duplicati S8720 e S8710, la capacità di
recupero è insita nel software Communication Manager che risiede sugli stessi server
multimediali S8720 o S8710. Quindi, i server multimediali S8720 o S8710 possono usare
per il recupero le seguenti opzioni.
●
Server multimediale della serie S8700 come server aziendale resiliente (ESS) a pagina 85
●
S8300 Media Server in modalità LSP a pagina 86
Server multimediale della serie S8700 come server aziendale
resiliente (ESS)
La configurazione con Communication Manager può usare il server multimediale della serie
S8700 come server aziendale resiliente (ESS). Questa opzione con ESS permette la resilienza
di una configurazione disponendo server di backup in diversi punti della rete del cliente. L’ESS
assume il controllo dell’elaborazione delle chiamate o di parte della configurazione nel caso di
guasto del server principale, che è un altro server multimediale della serie S8700, o di
interruzione dei collegamenti con esso.
Il server principale può avere molti ESS (fino a 63) disponibili per il backup. La posizione
dell’ESS o degli ESS nella configurazione mira tipicamente ad assicurare che le Port Network,
configurate in segmenti diversi della rete locale/geografica del cliente, possano essere servite
in caso di interruzione dei collegamenti nella rete.
Una volta ripristinato il collegamento al server principale, l’ESS può restituire il controllo
dell’elaborazione delle chiamate al server principale, manualmente Port Network per Port
Network o automaticamente e in una sola volta per tutte le Port Network.
Nota
Nota
Nel passaggio del controllo dal server principale a un ESS, tutte le chiamate
vengono interrotte durante il collegamento all’ESS dei gateway multimediali che
le gestiscono.
Edizione 6 Febbraio 2007
85
Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS della serie S8700
Il server multimediale della serie S8700 può fungere da ESS solo se il server principale è
della serie S8700. Se il server principale è un S8500 Media Server, tutti i server ESS della
configurazione dovranno essere anch’essi S8500 Media Server. Se il server principale è
un server multimediale della serie S8700 con una rete di controllo duplicata e una portante
duplicata, l’ESS S8700 può mantenere la duplicazione quando assume il controllo delle
chiamate dal server principale.
Nota
Nota
L’ESS è in grado di supportare un gateway multimediale G150, G250, G350 o
G700 tramite il collegamento via C-LAN della Port Network collegata all’ESS.
L’ESS può supportare Port Network con collegamenti con ATM, con CCS e IP-PNC nella
configurazione del server principale. Tuttavia, di solito l’ESS usa la rete locale del cliente, e
quindi Port Network con connettività IP-PNC, per la trasmissione di emergenza del traffico della
portante e dei segnali di controllo quando si interrompe il collegamento con il server principale.
Requisiti per il supporto di Port Network con collegamenti con ATM e con CCS
Ciascuna Port Network con collegamenti CSS che deve essere servita dall’ESS deve anche
contenere una scheda IPSI TN2312BP e schede per interfaccia di espansione TN570 versione
D o successiva. La versione D della TN570 permette alla scheda di condividere
opportunamente con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Per essere resiliente, qualsiasi Port
Network con collegamenti CSS deve disporre di un IPSI per essere servita da un ESS e di un
TN2302AP IP Media Processor o un TN2602AP IP Media Resource 320 per essere collegata
alle altre PN. Le PN senza IPSI perdono il servizio in caso di interruzione del collegamento con
il server principale.
Ciascuna Port Network con collegamenti con ATM che deve essere servita da un ESS deve
contenere anche una scheda di interfaccia TN2305 o TN2306 ATM versione B o successiva.
La versione B della TN2305/2306 permette alla scheda di condividere opportunamente con
l’IPSI il controllo ceduto dal server. Qualsiasi Port Network con collegamenti con ATM che non
ha una scheda IPSI può ancora essere servita se mantiene il suo collegamento alla centrale
ATM e questa comunica ancora con una o più Port Network gestite mediante schede IPSI.
Per ulteriori informazioni su configurazione, funzionamento e funzionalità dell’ESS, vedere
Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428.
S8300 Media Server in modalità LSP
Il processore S8300 LSP è situato nel G700 Media Gateway e garantisce le capacità di
resilienza nel caso in cui l’S8720 Media Server o l’S8710 Media Server diventi inaccessibile.
Ciascun S8720/S8710 Media Server può supportare fino a 250 LSP. Il processore LSP
dell’S8300 può supportare fino a 50 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone inoltre di una
copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8720/S8710 Media Server. Per i dettagli,
vedere S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39.
86 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
S8500 Media Server in modalità LSP
Il processore LSP dell’S8500 garantisce la capacità di sopravvivenza nel caso in cui l’S8720
Media Server o l’S8710 Media Server diventi inaccessibile. Ciascun S8720/S8710 Media
Server è in grado di supportare fino a 250 LSP. Il processore LSP dell’S8300 è in grado di
supportare fino a 250 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone di una copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8720/8710 Media Server. Per l’S8500 Media Server in
modalità LSP, l’interfaccia Ethernet del processore deve essere impostata (non viene attivata
automaticamente).
Connettività
I server multimediali S8720/S8710 supportano i seguenti metodi di collegamento alle
Port Network.
Nota
Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for
Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504.
Nota
Connettività con invio della portante voce su collegamenti diretti,
con ATM o con CSS
Con le connessioni a fibre ottiche sono disponibili i seguenti metodi di collegamento.
●
Collegamenti diretti (rete di controllo singola)
●
Collegamenti diretti (rete di controllo duplicata)
●
Center Stage Switch (rete di controllo singola)
●
Center Stage Switch (rete di controllo duplicata)
●
Center Stage Switch (reti di controllo e portante duplicate)
●
Commutatore ATM (rete di controllo singola)
●
Commutatore ATM (reti di controllo duplicate)
●
Commutatore ATM (reti di controllo e portante duplicate)
Edizione 6 Febbraio 2007
87
Connettività con invio della portante voce su IP
Con le configurazioni con connessioni IP-PNC sono disponibili i seguenti metodi di
collegamento.
●
IP-PNC (rete di controllo singola)
●
IP-PNC (rete di controllo duplicata)
Inoltre, è possibile configurare un singolo armadio MCC1 per ospitare più PN che usano
la configurazione con portante voce su IP.
Nota
Nota
Quando si usa IP-PNC tra le PN, non è possibile inviare i dati video direttamente
tra le Port Network. In questo caso, le chiamate video devono essere instradate
attraverso la rete pubblica e poi di nuovo nella rete dei server multimediali.
Combinazione delle Port Network con collegamenti IP-PNC e
a fibre ottiche
Il server multimediali della serie S8700 supportano solo un tipo di configurazione nell’elenco di
quelle disponibili con collegamenti diretti, con CSS o con ATM. Tuttavia, le due configurazioni
con collegamenti IP-PNC possono essere mischiate tra loro e una di esse o entrambe può
essere mischiata con una qualsiasi fra le configurazioni con collegamenti diretti, con CSS o
con ATM.
Funzionalità di alto livello
L’S8720/S8710 Media Server fornisce una soluzione su vasta scala con un elevato numero di
terminazioni.
Tabella 5: Funzionalità di alto livello
Funzionalità
Descrizione
Set di funzioni per elaborazione delle
chiamate
Communication Manager
Opzioni di affidabilità
Portante voce su IP: controllo standard duplicato,
controllo duplicato e portante duplicata
Portante voce su collegamenti diretti,
con CSS o con ATM: duplicata, alta e superiore
1 di 2
88 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server multimediali Avaya serie S8700
Tabella 5: Funzionalità di alto livello (segue)
Funzionalità
Descrizione
Connettività PN
Portante voce su IP
Portante voce su Center Stage Switch (CSS),
ATM o collegamento diretto
Gateway multimediali di port network
supportati
Portante voce su IP: G600, G650 e CMC1
Portante voce su collegamenti diretti, con CSS o con
ATM: G650, SCC1 e MCC1
Numero massimo di gateway
multimediali di succursali supportati
250 (comprende qualsiasi combinazione dei gateway
multimediali G700, G350, G250 e G150)
Numero massimo di PN
Portante voce su IP: 64
Portante voce su CSS o ATM:
●
44 in una rete CSS
o
●
64 in una rete ATM-PNC
Opzioni di resilienza
Portante voce su IP: LSP e ESS
Portante voce su collegamenti diretti,
con CSS o con ATM: LSP e ESS
Opzioni LSP
S8300 Media Server in configurazione LSP
(massimo 250)
PN per ciascuna scheda IPSI
(portante voce solo su collegamenti
diretti, con CSS o con ATM)
Fino a cinque
Nota: la configurazione ad affidabilità elevata o
superiore richiede due schede IPSI per ogni PN
collegata tramite IPSI.
Chiamate modem
Supportate
Connessioni a banda larga
Supportate, tranne video, non supportato per
trasmissione diretta tra PN
2 di 2
Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
Edizione 6 Febbraio 2007
89
90 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
DEFINITY Server CSI
Server multimediali basati su DEFINITY
DEFINITY Server CSI
Avaya Communication Manager su DEFINITY Server CSI è una soluzione per aziende di medie
dimensioni aventi da 50 a 900 terminali che utilizza schede TN per DEFINITY e CMC1 Media
Gateway. Man mano che si espande, per l’azienda è facile e conveniente passare da DEFINITY
Server CSI a un’altra soluzione Avaya. È possibile riutilizzare tutte le applicazioni DEFINITY
CSI e la maggior parte dell’hardware, cosicché l’investimento iniziale dell’azienda non va perso.
Il DEFINITY Server CSI può essere usato da solo o in rete con altri server collocati in varie sedi
tramite DCS e QSIG. Ad esempio, DEFINITY Server CSI potrebbe fornire una soluzione per
un ufficio satellite all’interno di un’azienda più grande oppure per succursali in tutto il mondo.
Le aziende con più sedi possono utilizzare funzioni di diagnostica e allarmi remote per gestire
DEFINITY Server CSI da una sede centrale. L’amministratore può gestire il sistema da
una sede centrale utilizzando un apposito strumento di amministrazione.
Componenti
DEFINITY Server CSI consta dei seguenti componenti principali.
●
TN2402 Scheda dell’unità di controllo a pagina 270
●
TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate
(otto porte) a pagina 252
●
TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240
●
Almeno un CMC1 Media Gateway a pagina 184
●
Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21
DEFINITY Server CSI può comprendere fino a tre armadi in una singola PPN,some segue.
●
Un armadio di controllo con una scheda dell’unità di controllo TN2402, una scheda di
sincronizzazione e toni TN2182 e una scheda di manutenzione TN771DP
●
Fino a due gateway di espansione collegati con un bus TDM su cavo
DEFINITY Server CSI non supporta Expansion Port Network (EPN).
Vedere Installazione verticale tipica, veduta anteriore del CMC1 Media Gateway, configurazione
DEFINITY Server CSI a pagina 187.
Edizione 6 Febbraio 2007
91
Server multimediali basati su DEFINITY
Affidabilità
DEFINITY Server CSI offre le seguenti funzioni di affidabilità e recupero.
●
È in grado di far fronte a picchi di tensione di lieve entità, compresi quelli fino a 2500 V di
picco causati da fulmini, senza interruzione del servizio. Per una maggiore protezione,
è possibile acquistare dispositivi di protezione da sovratensioni transitorie.
●
È in grado di funzionare in condizioni di temperatura e umidità al di sopra della media.
●
In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica, ripristina automaticamente l’ultima
versione salvata delle configurazioni dell’utente eseguendola al riavvio del sistema.
●
Supporta la funzionalità di diagnostica remota che consente la risoluzione dei problemi e
la manutenzione rapide.
●
Esegue la diagnosi e la correzione automatica di numerosi errori di sistema. Se è
necessaria ulteriore assistenza tecnica, DEFINITY Server CSI utilizza un modem
esterno per effettuare una chiamata al supporto tecnico.
●
Esegue automaticamente routine di manutenzione standard.
●
Effettua automaticamente il backup di tutte le configurazioni dell’utente ogni giorno a
mezzanotte.
●
La configurazione a processore singolo fornisce il 99,9% di affidabilità.
Hardware e dispositivi ausiliari correlati
Per un elenco parziale dei dispositivi ausiliari supportati da DEFINITY Server CSI,
vedere Dispositivi ausiliari a pagina 30.
92 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
DEFINITY Server CSI
Funzionalità di alto livello
Tabella 6: Funzionalità di alto livello
Funzione
CSI Media Server
Set di funzioni per l’elaborazione delle
chiamate
Avaya Communication Manager 3.0
Numero massimo di terminali
900 (IP o TDM)
Numero massimo di linee
400
Porte
1300, limitato dagli slot, non dal software
Terminazioni IP
390
Opzioni di affidabilità
Simplex
Connettività di Port Network
Non pertinente
Gateway multimediali supportati
CMC1
Numero massimo di gateway supportati
50
Numero massimo di sedi
Una
Opzioni di sopravvivenza
Non disponibili
Numero di LSP in ogni singola
configurazione
Non pertinente
Port Network
Una
Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
Edizione 6 Febbraio 2007
93
Server multimediali basati su DEFINITY
94 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server per Avaya SIP Enablement Services
Altri server
Server per Avaya SIP Enablement Services
L’Avaya SIP Enablement Services (SES) ha il compito di fornire una gamma di servizi di
comunicazione convergenti basati sul protocollo di inizializzazione sessione (SIP). Il SIP è
uno standard di messaggistica su rete orientato alle terminazioni, definito dalla Internet
Engineering Task Force, che si basa sul concetto fondamentale che l’utente può avere
a disposizione più dispositivi.
Il SES esegue le necessarie operazioni di proxy, registrazione e reinstradamento necessarie
alle applicazioni SIP, come la messaggistica immediata (IM). Il server gestisce inoltre le terminazioni che usano il protocollo SIP. Il server SES versione 3.1 è configurato in modo da
comunicare con uno o più server multimediali basati su Linux su cui viene eseguito Avaya
Communication Manager versione 3.1 o successiva. Quindi il server proxy del SIP supporta
le comunicazioni tra le varie terminazioni non abilitate al protocollo SIP e anche le nuove
terminazioni abilitate al protocollo SIP. Le terminazioni non abilitate al protocollo SIP supportate
da Communication Manager comprendono terminali analogici, DCP e H.323 e linee analogiche,
digitali e IP. Le terminazioni SIP includono i telefoni SIP Avaya della serie 46XX, Avaya IP
Softphone versione 5.1 e successive e Avaya SIP Softphone R2 e successive. Tali terminazioni
sono registrate nel proxy Avaya: pertanto, i server multimediali Avaya possono gestire
le terminazioni SIP.
Tra le altre funzioni, il server SES invia messaggi immediati e offre le funzionalità di presenza
chiamate necessarie a supportare Avaya IP Softphone. Contemporaneamente, Avaya
Communication Manager gestisce le funzioni di elaborazione della fonia e delle chiamate
telefoniche di Avaya IP Softphone R5. Avaya Communication Manager conferisce un valore
aggiunto alle terminazioni SIP estendendo il gruppo delle funzioni telefoniche SIP.
Edizione 6 Febbraio 2007
95
Altri server
Descrizione dettagliata
L’architettura Avaya per il SIP supporta server che eseguono SES di diversi tipi.
Esistono diversi tipi di architettura dell’host nel sistema SES.
●
Un solo server periferico con un numero di server locali variabile da uno a 20
●
Un solo server combinato locale/periferico.
Server periferico
Il server periferico gestisce le richieste SIP provenienti da tutti i domini e le inoltra. Le richieste
possono provenire dai server locali, dall’interno del dominio dell’azienda e dagli altri proxy SIP
esterni a tale dominio. Se si usa un server periferico, l’architettura deve comprendere anche
uno o più server locali. È consentito in ciascun dominio solo un server periferico o un server
combinato locale/periferico. I server periferici possono essere duplicati per consentire il failover
locale.
Server locale
Il server locale gestisce le richieste SIP relative al dominio specifico ad esso assegnato.
Inoltre, il server locale inoltra al server periferico tutte le richieste riguardanti gli altri domini.
Questa sistemazione prevede da uno a 20 server locali e un solo server periferico. Ciascun
server locale può supportare fino a 15.000 utenti SIP. I server locali possono essere duplicati
per consentire il failover locale.
Server locale/periferico
Il server combinato locale/periferico esegue per un’azienda le funzioni di entrambi i tipi di
server. Questa sistemazione prevede un unico server: in questa architettura non possono
esistere altri server locali o periferici. I server locali/periferici possono essere duplicati per
consentire il failover locale.
96 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server per Avaya SIP Enablement Services
Figura 18: Architettura SIP
Client e applicazioni SIP
di fornitori diversi
Domini SIP
Fornitori di servizi Internet,
Intranet, Extranet
PSTN
Server
SES
Communication
Manager 3.1
Server di
dominio
periferico
sip:customer.com
disc
1
0
disc
2
0
0
Simple x
3
3
2
2
1
UID
1
5
5
4
4
COMPACT
Duple x c h 1 c h 2
SEAMLESS
0
Simple x
3
3
2
2
2
1
5
5
4
1
UID
1
Server di
domini
4
COMPACT
sip:customer.com
Duplex c h 1 c h 2
Server di
funzioni
Communications
M
iC
n
zio
n
Fu
Codifiche SIP di terzi
Telefono SIP
Toshiba
Telefoni SIP
serie XX
SIP IP Softphone/
Messaggistica
immediata semplice
IP, wireless,
terminazioni digitali e
analogiche
cydssip3 LAO 110805
Edizione 6 Febbraio 2007
97
Altri server
Opzione con failover locale
È possibile configurare nel server un’opzione di “failover” locale per replicare il database
dell’SES e il software del server in qualsiasi nodo del sistema (server locale, periferico o
combinato locale/periferico). In questa configurazione duplicata, un server è attivo è l’altro è in
standby. Se il server attivo presenta un guasto o viene messo fuori servizio, esegue il failover
trasferendo il carico e il traffico al server duplicato. Il server duplicato diventa quindi attivo e
mantiene il servizio. Quando il server originariamente attivo viene rimesso in servizio, va in
modalità di standby. Il server duplicato continua ad essere il server attivo che fornisce il servizio
alle terminazioni SIP.
In caso di configurazione con server duplicati, in ciascun server si dovrà installare una scheda
NIC a due porte. Una delle due porte della scheda NIC di ciascun server si collega a quella
dell’altro server mediante un cavo CAT5e o Cat 6. I server usano questo collegamento per
mantenere sincronizzati i database. Inoltre, occorrerà cablare insieme tra loro una delle porte
seriali RS-232 di ciascun server. Ciascuno dei server usa questo collegamento per monitorare
lo stato dell’altro server.
Componenti
L’hardware necessario a supportare l’Avaya SES Server versione 3.1 è un IBM e-server
xSeries 305 (S8500A), un IBM xSeries 306 (S8500B) o un IBM xSeries 306m (S8500C).
Chiameremo questi server x305 o x306.
Nota
Nota
L’SES viene eseguito solo su piattaforme x305 (S8500A) singole, non sulle
piattaforme x305 duplicate.
L’IBM correda i suoi e-server di diversi CD, tra cui Director, NetXtreme gE, eServer xSeries 305
e diagnostica ampliata.
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
I CD IBM non servono per l’installazione dell’SES. Occorrerà usare il CD di
impostazione e installazione dell’Avaya SES.
Ciascun server è dotato di guida all’installazione IBM che contiene le istruzioni per l’installazione
del modulo IBM Remote Supervisor Adapter (RSA) e per l’installazione del doppio modulo di
memoria in linea (DIMM). Si noti che questa memoria deve essere aggiunta prima dell’uso.
La guida all’installazione IBM dell’x306 include le istruzioni per installare la scheda SAMP e per
installare ulteriore memoria.
Per poter usare l’x305 o l’x306 come server locale SES con meno di 3.000 utenti, è necessario
aggiungere ai 512 MB di RAM installati di serie altri 512 MB per la DIMM usando una SDRAM
DDR ECC CL2.5 PC2100 a 266 MHz. La RAM installata ammonterà quindi in totale a 1 GB.
98 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server per Avaya SIP Enablement Services
Per poter usare l’x305 o l’x306 come server periferico o come server locale SES con
un numero di utenti compreso tra 3.000 e 6.000, è necessario aggiungere due DIMM da
1 GB alla RAM sopra indicata. La RAM installata ammonterà quindi in totale a 3 GB.
Prima di installare qualsiasi pacchetto software, occorrerà per prima cosa disabilitare
il watchdog dell’utilità caricatore sulle schede RSA o SAMP. Occorrerà anche verificare e
aggiornare il firmware della scheda di manutenzione a distanza.
Se si installa un sistema duplicato, si dovrà montare in ciascun server una seconda scheda di
interfaccia di rete (NIC) doppia Intel ProShare.
Dovrà essere collegato a ciascun server un modem USB per ognuno dei server duplicati in
modo da permettere l’accesso remoto. Nel caso di server non duplicato, sarà necessario
un modem seriale per il collegamento tra il server e il relativo modulo RSA. È possibile
configurare più moduli in modo che condividano una linea telefonica analogica. Ciascun
collegamento telefonico viene attivato dopo un numero diverso di squilli. I servizi di
implementazione e manutenzione richiedono l’accesso remoto in questo modo.
I server x305 e x306 vengono forniti con un disco fisso vuoto e non formattato e senza sistema
operativo o file del software del server Avaya installati. Questi componenti devono essere
installati e configurati opportunamente prima dell’uso dell’SES.
Inoltre, si dovrà configurare correttamente la connettività IP su tutti i server multimediali Avaya
su cui viene eseguito Communication Manager.
Il supporto per il SIP è abilitato in Avaya Communication Manager eseguito su uno qualsiasi dei
server multimediali basati su Linux. Essi comprendono i seguenti server multimediali Avaya.
●
Serie S8700
●
S8500
●
S8300
Hardware e dispositivi ausiliari correlati
Terminazioni SIP
Per lo svolgimento e le funzioni tradizionali della comunicazione telefonica, è possibile
amministrare le terminazioni degli utenti SIP come applicazione Outboard Proxy SIP (OPS)
in Avaya Communication Manager. Questo tipo di applicazione offre servizi telefonici
supplementari alle terminazioni SIP.
Le terminazioni SIP comprendono i seguenti modelli di apparecchi.
●
Avaya SIP Softphone versione 2 o successiva
●
Avaya IP Softphone versione 5.1 o successiva
●
Telefoni Avaya one-X Deskphone 9600
●
Telefoni serie 1600
Edizione 6 Febbraio 2007
99
Altri server
●
Telefono IP 4602SW;
●
Telefono IP 4610SW
●
telefono IP 4620SW/4621SW
●
Toshiba SIP Business Phone SP-1020A
Anche le terminazioni di altri fornitori conformi allo standard RF3261 possono funzionare con
il Converged Communications Server. Tuttavia, la Avaya supporta solo le proprie terminazioni e
seleziona solo alcune fra quelle di altri fornitori, come il microtelefono Toshiba.
Toshiba SIP Business Phone
Il Toshiba® SIP Business Phone SP-1020A è destinato al mercato giapponese e comunica
con Avaya Communication Manager tramite un gruppo di linee SIP. Il telefono interagisce con
il server di Communication Manager usando la segnalazione SIP. Communication Manager
comunica con il server SES mediante una linea SIP. I telefoni presentano un’alta funzionalità
con le normali funzioni telefoniche e accedono ad esse tramite Communication Manager.
Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server
Il server Avaya Expanded Meet-me Conferencing si collega sulla rete locale del cliente a
un server con Communication Manager per fornire il servizio Expanded Meet-me Conferencing
(EMMC) che supporta un ponte per conferenze che può servire fino a 300 porte. Questa
capacità supera di gran lunga quella del ponte per conferenze da 6 porte di Communication
Manager senza EMMC.
Nota
Nota
Le porte effettivamente disponibili per l’EMMC dipendono dal file della licenza di
Communication Manager, che abilita le porte in gruppi di 50 (50, 100, 150, 200,
250 e 300). Il numero massimo di partecipanti a una singola conferenza è
configurato tramite Communication Manager.
Tutti i server multimediali abilitati per il SIP (S8300 Media Server, S8500 Media Server e serie
S8700) sono in grado di usare la funzione EMMC di Communication Manager.
Tutti i telefoni di Communication Manager sono in grado di usare l’EMMC. Tuttavia, affinché
telefoni e Softphone SIP possano usare l’EMMC, la configurazione di Communication Manager
richiede anche la funzione SIP Enablement Services (SES).
100 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server
Descrizione dettagliata
L’applicazione Expanded Meet-me Conferencing, che viene eseguita sul server EMMC,
richiede che tale server sia collegato a un server multimediale con Communication Manager.
L’hardware del server EMMC è identico a quello dell’S8500C Media Server con Communication
Manager; vedere S8500C Media Server (veduta frontale) a pagina 57 e S8500C Media Server
(parte posteriore) a pagina 57 con la seguente eccezione.
●
La scheda opzionale NIC con due porte Ethernet supplementari non è usata con
la funzione Expanded Meet-me Conferencing.
La scheda del processore di gestione della disponibilità del server (SAMP) sul server EMMC
serve per la manutenzione e il riavvio a distanza del server.
Sull’S8300 Media Server su cui è installato Communication Manager, le risorse VoIP interne
permettono a tale server di comunicare con il server EMMC. Nei server multimediali delle serie
S8500 o S8700 su cui è installato Communication Manager, la Port Network collegata al server
EMMC deve contenere quanto segue.
●
Almeno un a scheda TN2302AP IP Media Processor o una scheda TN2602AP IP Media
Resource 320 per l’elaborazione IP/TDM della fonia.
L’applicazione EMMC supporta solo il codec G.711 (leggi A e µ), il che significa che
è il software Communication Manager ad eseguire la conversione. Quando si usa
una TN2302AP, nell’RFC2833 deve essere installata la versione 72 o successiva
del firmware, per consentire il trasporto del DTMF come nel caso del SIP.
●
Almeno una scheda C-LAN TN799DP per i collegamenti della segnalazione tra il server
di Communication Manager e il server EMMC.
Architettura
Un esempio di architettura EMMC è mostrato nella Figura 19.
Nota
Nota
La funzione EMMC non richiede SES per la connettività su linee SIP. L’SES è
un servizio opzionale se anche le terminazioni SIP usano la funzione Expanded
Meet-me Conferencing. L’SES non è in grado di comunicare direttamente con
il server EMMC: deve stabilire tutte le teleconferenze tramite il server di
Communication Manager.
Edizione 6 Febbraio 2007
101
Altri server
Figura 19: Architettura della funzione Expanded Meet-me Conferencing
disc
1
6
9
disc
disc
2
LNK COL Tx
Rx FDX Hspd LAG PoE
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
ROUT SYS PWR
S1
S2
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
7
7
8
3
10
11
4
7
12
cycmemmc LAO 031405
Legenda – Architettura dell’EMMC (l’esempio presenta un S8500 Media Server con
Communication Manager)
1.
S8500 Media Server (in figura), serie S8700 o S8300 Media Server.
NOTA: per collegarsi a una linea SIP sulla rete locale, l’S8300 Media Server usa la propria interfaccia
Ethernet G700, e non un gateway multimediale (come il G650 Media Gateway) e la scheda C-LAN come
illustrato nella figura.
2.
Centrale Ethernet (non nel caso dell’S8300). Per i collegamenti locali che usano la rete locale del cliente, la stessa centrale
Ethernet può collegare il server multimediale, il gateway multimediale (sia C-LAN che IPSI) e il server Meeting Exchange.
3.
Port Network (G650 Media Gateway o gruppo sovrapposto [in figura]). Può essere costituita anche da un G600,
un gruppo sovrapposto di SCC1 o un MCC1 Media Gateway.
4.
Collegamento della rete di controllo tra IPSI e server tramite centrale Ethernet.
5.
Scheda C-LAN TN799DP per la gestione dei collegamenti delle terminazioni IP e di dispositivi ausiliari.
6.
Meeting Exchange Server.
7.
Linee SIP.
8.
Rete locale del cliente.
9.
Converged Communication Server opzionale (può essere anche un server IBM X306) per le terminazioni SIP.
10.
Terminazioni per conferenza (analogiche, DCP e BRI).
11.
Terminazioni telefoniche per conferenza SIP.
12.
Terminazioni Softphone per conferenza SIP.
102 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server
Opzioni di backup
È possibile eseguire il backup del server EMMC su un server sulla rete locale o sul lettore
delle memorie Compact Flash installato in una delle porte USB. Il lettore delle memorie
Compact Flash usa una scheda Compact Flash da 128 MB. La Avaya raccomanda l’uso di
schede Compact Flash di qualità industriale per i seguenti motivi.
●
Maggiore integrità e affidabilità dei dati
- Potente correzione degli errori
●
Estrema resistenza
- 2.000.000 di cicli di programmazione/cancellazione per blocco
●
Maggiore affidabilità
- Tempo medio tra guasti (MTBF) superiore a 3 milioni di ore
●
Garanzia di 7 anni, leader nel settore
●
Maggiore durata
- Nuovo silicone RTV per un’ulteriore robustezza e stabilità
Le schede Compact Flash di qualità industriale sono disponibili presso la Avaya e i suoi partner
commerciali.
Funzionalità di alto livello
La funzione EMMC ha le seguenti caratteristiche e funzionalità.
Tabella 7: Funzionalità di alto livello
Descrizione
Capacità
Server EMMC per
la configurazione del sistema
1
Massimo numero di porte
EMMC
300
Massimo numero di porte
EMMC attive simultaneamente
300
Osservazioni
1 di 2
Edizione 6 Febbraio 2007
103
Altri server
Tabella 7: Funzionalità di alto livello (segue)
Descrizione
Capacità
Osservazioni
Massimo numero di linee SIP
attive simultaneamente
300
Ciascuna chiamata al server EMMC è una
chiamata su una linea SIP proveniente dal
chiamante verso il ponte per conferenze
Expanded Meet-me Conferencing.
Ciascun fascio contiene un massimo di
255 linee, il che significa che è necessario
amministrare due fasci per arrivare al
massimo di 300 linee (e porte).1
Massimo numero di
teleconferenze simultanee
150
Il massimo presume due interlocutori per
ogni chiamata e l’uso di tutte le 300 porte.
Numero di fasci di linee
2
Se si acquista il numero massimo di
300 porte EMMC, sarà necessario
configurare due fasci di linee (e due gruppi
di segnalazione).
Numero di gruppi di
segnalazione
2 (uno per
ciascun fascio
di linee)
Se si acquista il numero massimo di
300 porte EMMC, sarà necessario
configurare due gruppi di segnalazione
(e due fasci di linee).
Numero massimo di gateway
supportati
Numero massimo di server multimediali
collegati (S8300, S8500 o serie S8700)
Collegamenti per la sicurezza
del livello di trasporto (TLS)
1
Se si amministrano due gruppi di
segnalazione, entrambi useranno
lo stesso collegamento TLS poiché usano
gli stessi indirizzi IP per la scheda C-LAN
e il server EMMC.
Codec usato
G.711
Opzioni di affidabilità
Simplex
connettività
Su linee SIP, tramite una scheda C-LAN (S8500 Media
Server o serie S8700) o tramite la porta Ethernet G700
(S8300 Media Server)
Gateway multimediali
supportati
Tutti i gateway multimediali supportati da Communication
Manager
2 di 2
1. Il numero reale di linee SIP per la funzione EMMC può variare in base alle altre applicazioni SIP come
l’SES per le terminazioni SIP e le terminazioni wireless OPTIM (Off-PBX Telephony Integration with
Communication Manager) e in base alle configurazioni della piattaforma. Communication Manager può
supportare al massimo 2000 linee SIP.
104 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
Gateway multimediali e gateway integrati
G150 Media Gateway
L’Avaya G150 Media Gateway è un gateway multimediale H.323 gestito da un server che
esegue il software Communication Manager. Il G150 Media Gateway è un dispositivo
convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni installabile in una piccola succursale.
È progettato per piccoli centralini con un numero di utenti che va da 4 a 20. Il G150 Media
Gateway esegue le funzioni di centralino telefonico e rete di dati.
Il G150 si integra in modo trasparente a un server remoto che esegue il software di
elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager versione 3.0 o successiva.
Il serve remoto può essere uno dei seguenti server.
●
DEFINITY Server CSI
●
DEFINITY Server SI
●
S8700 Media Server
●
S8500 Media Server
●
S8300 Media Server in una configurazione con un G700 Media Gateway
Nota
L’S8300 Media Server installato nel G350 Media Gateway non supporta
il G150 Media Gateway.
Nota
Il G150 Media Gateway offre un modo efficiente di collegare a un server con Communication
Manager telefoni IP e telefoni e linee analogiche che si trovano in una sede remota. Il G150
Media Gateway offre nella sede remota tutte le caratteristiche e funzionalità di Communication
Manager tramite una rete geografica o locale e il protocollo IP.
Nota
Nota
Il G150 Media Gateway usa l’hardware e la progettazione base del prodotto
IP Office. Tuttavia, a differenza dell’IP Office, il G150 Media Gateway funge
normalmente da gateway H.323 secondo il gruppo Remote Office di
Communication Manager. Pertanto, il server con Communication Manager
gestisce il G150 Media Gateway che funge da gateway autonomo solo
quando entra nella modalità resiliente.
Edizione 6 Febbraio 2007
105
Gateway multimediali e gateway integrati
Modelli
Il G150 Media Gateway è disponibile in due configurazioni fisse che forniscono diverse
combinazioni di linee analogiche, linee interne analogiche e funzioni di Voice Over IP. A
seconda del modello scelto, è possibile supportare fino a 20 interni (4 analogici e 16 IP).
Le due configurazioni predefinite sono descritte nella tabella seguente.
Modello G150
Linee analogiche
Interni analogici
Canali VoIP
G150 2T + 4A (4 VoIP)
2
4
4
G150 4T+4A (16 VoIP)
4
4
16
G150 2T + 4A (4 VoIP)
Il G150 2T+4A (4 VoIP) offre quanto segue.
●
Due linee analogiche con segnalazione ad apertura e chiusura dell’anello con abilitazione
dell’ID del chiamante.
●
Quattro interfacce per interni analogici.
●
Tre codec VoIP (G.723.1, G.711 e G.729a).
●
Quattro porte Ethernet commutate (livello 2).
●
Una porta Ethernet dedicata commutata per reti geografiche (livello 3).
●
Server DHCP e TFTP incorporati.
●
Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e flash.
●
Una scheda flash da 64 MB per la memorizzazione dei file dei telefoni IP e
lo scaricamento dal server TFTP nei telefoni IP.
●
Slot per schede WAN opzionali (V.35, V.24, X.21, BRI, T1 PRI).
●
Porta DTE.
●
Porta audio per una fonte esterna di musica per le chiamate in attesa.
●
Due porte dotate di relè per i sistemi esterni (presa esterna di uscita), attualmente
non in uso.
106 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
G1502T LAO 030505
Figura 20: Frontalino del G150 2T+4A (4 VoIP)
1
2
3
4
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Due porte per linee analogiche
2.
Quattro porte per interni analogici (POT)
3.
Quattro porte per rete locale commutata
4.
Porta Ethernet per rete geografica (predefinita LAN2)
Edizione 6 Febbraio 2007
107
Gateway multimediali e gateway integrati
Figura 21: Pannello posteriore del G150 2T+4A (4 VoIP)
3
2
4
G1502Tb KLC 102304
1
5
6
8
9
7
10
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Presa di alimentazione di ingresso a c.c.
2.
Porta DTE
3.
Presa esterna di uscita (non utilizzata)
4.
Presa di ingresso audio
5.
Presa jack di terra
6.
Pannelli estraibili per inserimento dei moduli di linea
7.
Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di
memoria.
8.
Modulo linee WAN X.21/V.35
9.
Modulo linee a bicoppia BRI
10.
Modulo linee PRI
108 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
G150 4T+4A (16 VoIP)
Il G150 4T+4A (16 VoIP) offre quanto segue.
●
Quattro linee analogiche con segnalazione ad apertura e chiusura dell’anello con
abilitazione dell’ID del chiamante.
●
Quattro interfacce per interni analogici.
●
Sedici codec VoIP (G.723.1, G.711a, G.711u e G.729a) per il supporto della conversione
tra fonia IP e fonia TDM.
●
Quattro porte Ethernet commutate (livello 2).
●
Una porta Ethernet dedicata commutata per reti geografiche (livello 3).
●
Server DHCP e TFTP incorporati.
●
Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di memoria.
●
Una scheda flash da 64 MB per la memorizzazione dei file dei telefoni IP e lo
scaricamento dal server TFTP nei telefoni IP.
●
Slot WAN per scheda WAN opzionale (V35, X.21, bicoppie BRI, T1 PRI).
●
Porta DTE.
●
Porta audio per una fonte esterna di musica per le chiamate in attesa.
●
Due porte dotate di relè per i sistemi esterni (presa esterna di uscita), attualmente
non in uso.
Nota
Nota
Nonostante il modello G150 4T+4A presenti otto porte DS digitali, queste
al momento non sono supportate.
Edizione 6 Febbraio 2007
109
Gateway multimediali e gateway integrati
Figura 22: Frontalino del G150 4T+4A (16 VoIP)
5
G1504T KLC 102804
5
1
2
3
4
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Quattro porte per linee analogiche
2.
Otto porte per interni analogici (POT)
3.
Quattro porte per rete locale commutata
4.
Porta Ethernet per rete geografica (predefinita LAN2)
5.
Otto porte per terminali digitali, attualmente non utilizzate
110 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
Figura 23: Pannello posteriore del G150 4T+4A (16 VoIP)
3
2
4
G1502Tb KLC 102304
1
5
6
8
7
9
10
Legenda
Numero
Descrizione del dispositivo
1.
Presa di alimentazione di ingresso a c.c.
2.
Porta DTE
3.
Presa esterna di uscita (non utilizzata)
4.
Presa di ingresso audio
5.
Presa jack di terra
6.
Pannelli estraibili per inserimento dei moduli di linea
7.
Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di
memoria.
8.
Modulo linee WAN X.21/V.35
9.
Modulo linee a bicoppia BRI
10.
Modulo linee PRI
Edizione 6 Febbraio 2007
111
Gateway multimediali e gateway integrati
Hardware correlato
Interfacce di espansione del G150 WAN
Tutte le unità G150 sono dotate di uno slot di espansione per un’interfaccia WAN opzionale dei
seguenti tipi. Controllarne la disponibilità sul posto. Queste schede di interfaccia WAN ampliano
le opzioni per le linee di fonia della rete telefonica pubblica per includere BRI e T1/ISDN PRI.
Il gestore locale della rete telefonica pubblica può offrire una o l’altra di queste interfacce.
Tutte queste schede di interfaccia vengono qui descritte in maggior dettaglio.
Modulo di espansione G150 WAN
Questa scheda di espansione offre un singolo collegamento per rete geografica (X.21 o V.35)
mediante una presa standard tipo a D a 37 vie. Per i dettagli della disposizione dei pin e le
specifiche dei cavi, vedere il documento “Getting Started with the G150 Media Gateway”.
L’interfaccia supporta velocità di trasmissione sulle linee fino a 2 Mb/s. La velocità di
trasmissione è definita dal gestore della rete e in alcuni Paesi la velocità massima può
essere di 1,544 Mb/s.
Modulo G150 BRI
Il G150 Media Gateway supporta il modulo standard per l’accesso base ISDN (BRI) che offre
quattro interfacce (otto linee) conformi allo standard europeo per l’accesso base ISDN a
quattro fili alle interfacce S/T-Bus.
I dettagli dei servizi supplementari supportati sulle interfacce BRI sono forniti nella sezione
“Reti di fonia pubbliche e private”.
Nota
Questo modulo non è disponibile ovunque. Controllarne la disponibilità.
Nota
Modulo G150 PRI
Il G150 Media Gateway supporta anche il modulo PRI. Questo modulo fornisce una sola
interfaccia di linea T1 per l’accesso primario a supporto dei servizi di fonia e linee dedicate
con varie larghezze di banda. Questa interfaccia supporta fino a 256 kb/s di banda su IP e
servizi di Frame Relay.
Nota
Nota
Questo modulo non è disponibile ovunque e non supporta E1. Controllarne
la disponibilità.
112 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
Resilienza
Se, per qualsiasi ragione, si dovesse interrompere la comunicazione tra il G150 Media Gateway
e il server multimediale su cui è installato Communication Manager, il G150 Media Gateway
assumerà automaticamente il controllo dell’elaborazione delle chiamate sulle linee interne ed
esterne. Il G150 Media Gateway attiva un gatekeeper H.323 incorporato che permette ai
telefoni IP presenti nella sede di registrarsi presso il G150 Media Gateway. Una volta registrati
i telefoni IP, il G150 Media Gateway assume il controllo di tutte le spie, i display e i pulsanti dei
telefoni IP. Durante il trasferimento del controllo al G150 Media Gateway, verranno preservate
solo le chiamate da IP a IP. Tutte le altre chiamate verranno interrotte.
Nota
L’indirizzo IP del gatekeeper resiliente del G150 è l’ultima voce nella lista dei
gatekeeper alternativi di ogni telefono IP registrato originariamente con
Communication Manager.
Nota
Funzionamento in modalità resiliente
Nella modalità resiliente, il G150 Media Gateway usa i parametri configurati dall’amministratore
del sistema nell’interfaccia di amministrazione del G150. Questi parametri, che devono
coincidere quanto più possibile con quelli definiti nel server di Communication Manager,
comprendono quanto segue.
●
Piano di numerazione
●
Codici di accesso alle linee
●
Parametri del sistema
●
Assegnazione delle funzioni
Nella modalità resiliente, il G150 permette alle terminazioni locali quanto segue.
●
Chiamare altre terminazioni locali
●
Fare e ricevere chiamate sulle rete pubblica
●
Usare le seguenti funzionalità:
- identificazione della linea chiamata (CLI) e identificazione automatica del numero (ANI),
- messa in attesa,
- trasferimento,
- avviso di chiamata,
- ripetizione dell’ultimo numero selezionato,
- abbandono della chiamata.
Edizione 6 Febbraio 2007
113
Gateway multimediali e gateway integrati
Inoltre, il G150 Media Gateway assume il controllo dei LED del proprio frontalino. Pertanto,
in modalità resiliente le indicazioni dei LED del G150 differiscono da quelle disponibili quando
il G150 Media Gateway è gestito dal server remoto.
Nella modalità resiliente, le chiamate entranti dirette alla posta vocale vengono inviate alla
memoria cache della posta vocale del G150. Il G150 Media Gateway usa questa memoria
cache per acquisire e memorizzare i messaggi. Una volta ripristinate le comunicazioni verso
il server su cui è installato Communication Manager, il G150 Media Gateway inoltra i messaggi
al sistema centralizzato di messaggistica del server (ad esempio Modular Messaging). Gli utenti
potranno quindi ricevere i loro messaggi.
Restituzione del controllo al server
Nella modalità resiliente, il G150 Media Gateway può continuare a supportare le chiamate a
tempo indeterminato. Tuttavia, durante la permanenza in modalità resiliente il G150 Media
Gateway prova a registrarsi di nuovo presso il server remoto a intervalli di tempo prestabiliti.
Quando riesce a registrarsi presso il server remoto, il G150 Media Gateway esce dalla modalità
resiliente e cede al server remoto il controllo dell’elaborazione delle chiamate. Inoltre, il G150
obbliga anche le terminazioni locali a registrarsi presso il server remoto. Quando il controllo
delle chiamate torna al server remoto, le chiamate in corso vengono mantenute. Al termine
della chiamata, le terminazioni attive su di essa si registrano presso il server remoto.
Connettività
Scheda wireless per rete locale opzionale e punto di accesso
Tutte le unità G150 possono essere configurate in modo da supportare la connettività a
una infrastruttura di rete locale wireless 802.11. Questo è possibile usando contemporaneamente la scheda PCMCIA per rete locale wireless e la chiave di licenza per il punto di accesso.
Il punto di accesso funge da hub in una rete wireless e fornisce la connettività tra i dispositivi
circostanti. In condizioni ideali, la copertura può arrivare fino a 550 m. Questa tuttavia si riduce
in presenza di ostacoli come muri e pareti. Usare questa funzionalità nei casi in cui le condizioni
locali pregiudicano questa copertura e occorrono altri punti di accesso per servire le zone in
ombra.
114 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
Figura 24: Punto di accesso WiFi al G150
Altro punto di
accesso
Area di
copertura
Punto di
accesso
incorporato
Quando è installato come parte di una rete wireless, l’accesso al G150 Media Gateway può
essere protetto dalle intrusioni. La sicurezza si basa sui protocolli Wired Equivalent Privacy
(WEP) o RC4. WEP usa una chiave di cifratura a 64 bit e RC4 una chiave di cifratura a 128 bit.
Solo i dispositivi con la chiave corrispondente possono accedere alla rete.
Il punto di accesso wireless che può essere attivato sul G150 Media Gateway è conforme agli
standard IEEE 802.11 e IEEE 802.11b. Questi standard rispettano i requisiti di interoperatività
Wireless Fidelity (Wi-Fi™) della Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA).
Specifiche wireless
●
Banda che va da da 2,4 a 2,5 GHz.
●
Adattamento automatico alle larghezze di banda di 11, 5,5, 2 o 1 Mb/s.
●
Conformità agli standard IEEE 802.11 e IEEE 802.11b.
●
Conformità Wireless Fidelity Wi-Fi™.
●
Interoperatività con altri dispositivi conformi allo standard 802.11b.
●
Sicurezza WEP o RC4.
●
Copertura fino a 550 m.
Edizione 6 Febbraio 2007
115
Gateway multimediali e gateway integrati
Tabella 8: Raggio d’azione WiFi del G150
Raggio d’azione
11 Mb/s
5,5 Mb/s
2 Mb/s
1 Mb/s
All’aperto
160 m
270 m
400 m
550 m
Parzialmente all’aperto
50 m
70 m
90 m
115 m
Al chiuso
25 m
35 m
40 m
50 m
Sensibilità ricevitore (dBm)
–82
–87
–91
–94
Ritardo propagazione (con
tasso errore di trama <1%)
65 ns
225 ns
400 ns
500 ns
Per la connettività wireless, il G150 deve essere dotato di scheda per rete locale wireless e
avere una licenza valida per punto di accesso wireless per rete locale.
Funzionalità di alto livello
Nota
Nota
Per l’elenco aggiornato delle funzionalità, vedere Avaya Communication
Manager System Capacities Table (03-300511).
I server con Communication Manager possono supportare simultaneamente il numero
massimo di G150 Media Gateway mostrati nella tabella seguente.
Server
Numero di G150 Media Gateway supportati
S8700 Media Server
250
S8500 Media Server
250
S8300 Media Server
(nel G700 Media Gateway)
50
DEFINITY Server SI
80
DEFINITY Server CSI
80
116 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G150 Media Gateway
Ciascun G150 Media Gateway supportato da un server multimediale usa terminali IP, linee IP e
gruppi di segnalazione. Questo uso deve tener conto delle seguenti capacità massime.
Limite di capacità
Serie
S8700
S8500
S8300
DEF SI
DEF CSI
Totale terminali IP (max)
12000
2400
450
1500
390
Totale linee IP (max)
8000
800
450
400
400
Numero gruppi di
segnalazione (max)
650
650
650
110
110
Ciascun G150 Media Gateway influisce nel modo seguente sui limiti di capacità del sistema del
server multimediale che lo gestisce.
●
Ciascuna porta analogica del G150 Media Gateway conta come un terminale IP nei
confronti dei limiti di capacità del server multimediale.
●
Ciascuna linea analogica e ciascun canale DS0 su una linea digitale BRI o T1 collegata a
un G150 Media Gateway conta come una linea IP. Questo numero riduce i limiti di
capacità del server multimediale.
●
Ciascun G150 Media Gateway richiede un gruppo di segnalazione sul server multimediale
per gestire il traffico sulle linee analogiche del G150 Media Gateway stesso. Queste
linee che fanno capo al G150 appaiono a Communication Manager come un gruppo di
linee virtuali.
●
G150 Media Gateway richiede un gruppo di segnalazione sul server multimediale per
gestire il traffico sulle linee digitali del G150 Media Gateway. Anche queste linee che
fanno capo al G150 appaiono a Communication Manager come un gruppo di linee virtuali.
Edizione 6 Febbraio 2007
117
Avaya G250 Media Gateway
L’Avaya G250 Media Gateway è un gateway multimediale H.248 gestito da un server che
esegue il software Communication Manager. Gli Avaya CM Branch Gateway (G250 e G350)
fanno parte della soluzione Avaya per estendere le funzionalità di comunicazione dalla sede
centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in collaborazione. Gli Avaya CM Branch
Gateway permettono di fornire gli stessi servizi di alta qualità a tutti i membri dell’organizzazione, indipendentemente dalla loro ubicazione.
Descrizione dettagliata
Il G250 Media Gateway è un dispositivo convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni,
installabile in una piccola succursale, che risponde con un unico sistema a tutte le esigenze
infrastrutturali: centralino telefonico e rete dati. Il G250 è studiato per l’uso in un ambiente che
comprende da 2 a 12 utenti, in piccole succursali con un numero di terminali variabile da 2 a 8.
Il G250 dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale per rete locale con
alimentazione su Ethernet. Il G250 supporta i telefoni analogici di vecchio modello ma non i
telefoni DCP.
Il G250 Media Gateway si integra in modo trasparente ai seguenti server multimediali Avaya.
●
Serie S8700
●
S8500
●
S8300
Nota
Nota
Il G250 è supportato solo dalla versione “B” dell’S8300 Media Server. In questa
sezione, qualsiasi riferimento all’S8300 Media Server sottintende la versione
S8300B.
Questi server eseguono il software di elaborazione delle chiamate Avaya Communication
Manager per fornire alle piccole succursali gli stessi servizi di telefonia di alta qualità della sede
centrale. Il server multimediale può essere installato presso la sede centrale e servire il G250
in remoto.
Il G250 può ospitare come opzione un server multimediale Avaya S8300 interno come
processore locale resiliente (ELS) o come server multimediale principale utilizzato in modo
autonomo. Come processore locale resiliente, l’S8300 è in grado di fornire le funzionalità
complete di Communication Manager in caso di perdita del collegamento con il server.
Come alternativa al processore locale resiliente, il G250 può essere invece configurato per
la resilienza locale standard (SLS). Vedere Resilienza a pagina 125.
118 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G250 Media Gateway
Il G250 supporta il collegamento di PC, centrali per rete locale, telefoni IP, telefoni analogici e
linee mediante porte analogiche fisse e PoE sullo chassis. Uno slot del modulo multimediale
supporta uno dei due moduli multimediali per reti geografiche per il collegamento a una rete
geografica.
Sono disponibili quattro modelli di G250, dotati di varie combinazioni di porte per il supporto di
linee analogiche, BRI o T1/E1 o telefoni DCP, come descritto in Modelli a pagina 119.
Il G250 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP.
Per ulteriori informazioni sul G250 Media Gateway, vedere Overview of the Avaya G250 and
G350 Media Gateways, 03-300435.
Modelli
Il G250 è disponibile nei seguenti modelli.
●
Modello analogico (G250-Analog). Il G250-Analog dispone di quattro porte per linee
analogiche della centrale telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast
Ethernet e otto porte LAN PoE.
●
Modello BRI (G250-BRI). Il modello G250-BRI dispone di due porte ISDN BRI per linee
analogiche della centrale telefonica, una porta per linee analogiche della centrale
telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e otto porte
LAN PoE.
●
Modello DCP (G250-DCP). Il G250-DCP dispone di dodici porte DCP (protocollo di
comunicazione digitale), nonché di quattro porte per linee analogiche della centrale
telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e due porte LAN.
! ATTENZIONE
Le porte DCP sul G250-DCP sono destinate esclusivamente all’uso all’interno
dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di
fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare danni al
personale o alle apparecchiature.
AVVERTENZA
●
Modello DS1 (G250-DS1). Il G250-DS1 dispone di porte per linee della centrale telefonica
T1/E1 e PRI, consentendo il supporto T1/E1 e PRI frazionario. Il G250-DS1 dispone
inoltre di una porta per linee analogiche della centrale telefonica, due porte per linee
analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e otto porte LAN PoE.
Edizione 6 Febbraio 2007
119
Componenti
Chassis
La Figura 25 mostra lo chassis del G250-Analog Media Gateway. La Figura 26 mostra lo
chassis del G250-BRI Media Gateway. La Figura 27 mostra lo chassis del G250- DCP
Media Gateway. La Figura 28 mostra lo chassis del G250- DS1 Media Gateway.
Figura 25: Chassis dell’Avaya G250-Analog Media Gateway
G250
Remove before removing or inserting S8300 module
1
2
V2
V1
4
ETR
V3
3
6
V4
TRUNK TRUNK TRUNK TRUNK
LINE
LINE
ALM
TST
MDM
SYSTEM
ETR
ETH LAN PoE
9
7
CONSOLE
USB
3
CCA
4
ETH WAN
5
6
7
8
9
10
12
11
ALM
CPU
PWR
ACT
3/1
3/2
3/3
3/4
3/5
Interface
Console
3/6
5
InterfaceContact Closure
10/1
USB
RST
I/F FE 10/2
10
8
ASB
13
10/310/4 10/510/6 10/710/8 10/910/10
h2cmg25a LAO 120605
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
V1 — Slot ICC/LSP
V2 — Slot per modulo multimediale WAN
LED porte analogiche
Linee analogiche
Porte per linee analogiche
LED di sistema
Porta per consolle
Porta USB
Porta di chiusura contatti (CCA)
Porta Ethernet WAN (ETH WAN)
Porte PoE LAN (ETH LAN PoE)
Tasto di reset (RST)
Tasto Alternate Software Bank (ASB)
Figura 26: Chassis dell’Avaya G250-BRI Media Gateway
1
2
4
12
10
6
13
3
5
7
8
9
11
15
14
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
V1 — Slot ICC/LSP
V2 — Slot per modulo multimediale WAN
LED porte analogiche
Linea analogica
Porte per linee analogiche
LED ISDN BRI
Linee ISDN BRI
LED di sistema
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Porta per consolle
Porta USB
Porta di chiusura contatti (CCA)
Porta Ethernet WAN (ETH WAN)
Porte PoE LAN (ETH LAN PoE)
Tasto di reset (RST)
Tasto Alternate Software Bank (ASB)
120 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G250 Media Gateway
Figura 27: Chassis dell’Avaya G250-DCP Media Gateway
G250-DCP
Remove before removing or inserting S8300 module
2
1
V1
8
V3
V10
RST
ETR
MDM
LINE
TRUNK
SYSTEM
ETR
ALM
TST
DCP
2
V4
12
ASB
CONSOLE
USB
CCA
ETH WAN
4
ALM
ALM
TST
CPU
ACT
3
PWR
ACT
3
V2
ETH LAN
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
13
11
h2cmg25p LAO 111605
4
5
9
7
6
11
10
12
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
V1 — Slot ICC/LSP
V2 — Slot per modulo multimediale WAN
LED porte analogiche
Linee analogiche
Porte per linee analogiche
LED di sistema
Porta per consolle
Porta USB
Porta di chiusura contatti (CCA)
Porta Ethernet WAN (ETH WAN)
Porte ETH LAN
Porte DCP
LED porte DCP
Figura 28: Chassis dell’Avaya G250-DS1 Media Gateway
G250-DS1
Remove before removing or inserting S8300 module
ALM
LINE
TRUNK
ALM
TST
TST
ACT
3
6
V4
MDM
T1/E1
SO
EI
SM
EM
1
2
4
3
5
CONSOLE
11
USB
CCA
ETH WAN
7
8
V10
4
10
ALM
CPU
3
9
RST
SERVICE ONLY
1
V2
ETH LAN PoE
PWR
SIG
ACT
SI EO
SYSTEM
ETR
ETR
2
1
V1
V3
1
9
10
2
12 13
3
4
5
6
7
14
8
9
ASB
10
h2cmg251 LAO 111605
15 16
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
V1 — Slot ICC/LSP
V1 — Slot per modulo multimediale WAN
LED porte analogiche
Linea analogica
Porte per linee analogiche
LED dell’interfaccia per linea della
centrale T1/E1/PRI
7. Interfaccia T1/E1
8. Servizio
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
LED di sistema
Porta per consolle
Porta USB
Porta di chiusura contatti (CCA)
Porta Ethernet WAN (ETH WAN)
Porte PoE LAN (ETH LAN PoE)
Tasto di reset (RST)
Tasto Alternate Software Bank (ASB)
Edizione 6 Febbraio 2007
121
Frontalino
La Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250 a pagina 122 descrive le funzioni
disponibili.
Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250
Porta
Descrizione
TRUNK
Quattro porte per linee analogiche della centrale
(G250-Analog Media Gateway, G250-DCP Media
Gateway) o una porta per linea analogica della centrale
(G250-BRI Media Gateway, G250-DS1 Media Gateway).
Queste porte fisse supportano la chiusura e l’apertura
dell’anello, linee DIOD (solo per il Giappone) e
rilevazione dell’ID del chiamante.
LINE
Due porte per telefoni analogici.
Un relè analogico fornisce la funzione Relè di
trasferimento di emergenza (ETR).
Sul G250-Analog e sul G250-DCP, il relè si trova tra
la porta TRUNK 3/4 e la porta LINE 3/5.
Sul G250-BRI e sul G250-DS1, il relè si trova tra la porta
TRUNK 3/1 e la porta LINE 3/2.
Utilizzato anche per le linee DID analogiche entranti.
Le porte per linee analogiche integrate del G250
supportano tre carichi di suonerie, ossia il numero di
equivalenza di suoneria (REN), per le seguenti
lunghezze di chiusura e apertura dell’anello.
- 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 m fili da 0,16 mm (26 AWG)
Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori,
la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22,
24 e 26 AWG.
ISDN BRI TRUNK
(G250-BRI Media
Gateway)
Due porte di accesso a quattro fili S/T ISDN BRI
(accesso base) 2B+D con prese RJ-45. Ciascuna porta
si interfaccia alla centrale telefonica al punto di
riferimento ISDN T. Le porte per linee ISDN BRI non
supportano quanto segue.
●
Terminali BRI
●
Abbinamento di entrambi i canali B in modo da
formare un canale a 128 kb/s
1 di 2
122 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G250 Media Gateway
Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250 (segue)
Porta
Descrizione
CONSOLE
Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento diretto di
una consolle CLI. Connettore RJ-45.
USB
Porta USB. Supporta le seguenti connessioni.
●
Unità flash USB
●
Hub alimentato esternamente mediante USB
●
Modem USB Multitech MultiModemUSB
MT5634ZBA-USB-V92.
CCA
Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS
(308).
ETH WAN
Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base TX per il
collegamento a un cavo o a un modem/router DSL a
banda larga.
ETH LAN POE
(G250-Analog,
G250-BRI e
G250-DS1)
Otto porte per rete locale per alimentazione su Ethernet
(PoE) con 80 W (complessivi per tutte le porte) per il
collegamento di telefoni IP o altri dispositivi Ethernet
come ad esempio PC.
RST
Tasto di reset. Ripristina la configurazione dello chassis.
ASB
Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G250 con
l’immagine software del banco alternativo.
DCP (G250-DCP)
Dodici porte DCP destinate esclusivamente all’uso
all’interno dell’edificio. Le porte G250-DCP supportano
collegamenti della lunghezza seguente:
●
1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
●
1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
●
671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG)
Porta T1/E1
(G250-DS1)
Per T1, questa porta è in grado di supportare
la segnalazione in banda su 24 canali (supporta
un’ampiezza di banda massima di 1,536 Mb/s).
Per E1, questa porta è in grado di supportare la
segnalazione R2MFC su tutti e 30 i canali (supporta
un’ampiezza di banda massima di 1,92 Mb/s).
Porte PRI (G250-DS1)
Le porte PRI sono in grado di supportare
la segnalazione PRI per 23 o 30 canali portanti.
La segnalazione NFAS non è supportata.
2 di 2
Edizione 6 Febbraio 2007
123
Specifiche
Requisiti della sede
La seguente tabella mostra i requisiti della sede del G350 Media Gateway.
Descrizione
Valore
Temperatura ambiente
0-40 °C
Altitudine
fino a 3.048 m
Spazio libero anteriore
30 cm
Spazio libero posteriore
45 cm
Umidità
95% relativa senza condensa
Requisiti di alimentazione
100-240 V~, 50-60 Hz, 2,2 A max
Specifiche dei cavi di alimentazione
Seguono le specifiche per i cavi di alimentazione da usare con il G250 Media Gateway.
Per il Nord America: il cavo deve essere di tipo SJT a tre fili da 16 AWG con il terzo filo di
terra, elencato UL/certificato CSA. Un’estremità deve terminare con un connettore IEC 60320
tipo C13 tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità deve terminare con una presa industriale
NEMA 5-15P per 125 V nominali o NEMA 6-15P per 250 V nominali.
Fuori dal Nord America: il cavo deve essere certificato dalla VDE o armonizzato (HAR), a tre
fili da 1 mm2 di sezione minima (con il terzo filo di terra) tarato per 250 V. Il cavo deve terminare
a un’estremità con un connettore IEC 60320 tipo C13 certificato VDE/marcato CE tarato per
10 A e 250 V. L’altra estremità del cavo deve terminare con una presa industriale tripolare con
filo di terra tarata per almeno 10 A e 250 V. La configurazione dipende dal Paese in cui viene
usato il cavo. La presa industriale deve riportare le indicazioni di omologazione dell’Ente
competente per la sicurezza nel Paese di installazione.
Hardware correlato
I moduli multimediali risiedono nel G250 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e
la piastra di distribuzione.
Nota
Nota
Per la modalità autonoma, l’S8300 Media Server è inserito nello slot 1. Vedere
Avaya S8300 Media Server a pagina 31.
124 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G250 Media Gateway
Sono disponibili due moduli multimediali per reti geografiche.
●
MM340 T1/E1 dati WAN – Per informazioni, vedere MM340 E1/T1 Data WAN Media
Module a pagina 304.
●
MM342 USP dati WAN – Per informazioni, vedere MM342 USP Data WAN Media
Module a pagina 305. L’MM340 e l’MM342 non sono supportati dall’Avaya G700 Media
Gateway. Non inserire il modulo multimediale MM340 o MM342 nell’Avaya G700 Media
Gateway.
Resilienza
Il G250 Media Gateway supporta la resilienza locale standard (SLS). L’SLS è un modulo
software configurabile che consente al G250 locale di fornire una quantità essenziale di funzioni
di Media Gateway Controller quando non vi sono collegamenti disponibili verso il server,
un LSP o un server aziendale resiliente (ESS). L’SLS è configurato per l’intero sistema,
mediante il nuovo Provisioning and Installation Manager (PIM), o può essere configurato su
un singolo G250 mediante l’interfaccia della riga di comando (CLI).
Nel G350, l’SLS è supportato con le seguenti modalità.
●
G250-Analog: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, i telefoni IP e IP
Softphone
●
G250-BRI: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, di linea ISDN BRI, i telefoni
IP e IP Softphone
●
G250-DCP: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche e DCP, i telefoni IP,
IP Softphone e i telefoni DCP
●
G250-DS1: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, di linea ISDN PRI, di linea
DS1 digitale non ISDN, i telefoni IP e IP Softphone
Funzionalità di alto livello
La tabella seguente illustra le funzioni dei vari servizi del G250.
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Alcune funzioni possono variare. Per l’elenco aggiornato, vedere Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).
Edizione 6 Febbraio 2007
125
Tabella 10: Funzioni del G250
Descrizione
Capacità*
Osservazioni
Numero massimo di G250
Media Gateway gestiti da
un S8500 Media Server o
un server multimediale della
serie S8700
250
Questo numero è valido anche nel caso di
una combinazione di Avaya G700, G250 e
G350 Media Gateway gestita dallo stesso
server multimediale esterno.
Numero massimo di G250
Media Gateway gestiti da un
server multimediale S8300
esterno installato in un G700
Media Gateway
50
Server multimediali registrati
come Media Gateway
Controller (MGC). Se un MGC
non è più disponibile, il G250
usa il successivo nella lista.
4
Il modulo SLS incorporato può essere
considerato un quinto MGC, nonostante
la sua funzionalità sia più limitata di quella
di un server multimediale vero e proprio.
Slot del modulo multimediale
2
Uno slot del server multimediale S8300
(V1) per il solo inserimento dell’S8300. Uno
slot del modulo multimediale WAN (V2) per
il solo inserimento di un modulo
multimediale WAN.
Numero massimo di moduli
multimediali WAN
1
Sempre nello slot v2.
Numero massimo di moduli
multimediali vocali
0
Numero massimo di telefoni
supportati dal G250
14
Numero massimo di telefoni IP
12
Numero massimo di telefoni
analogici
2
Numero massimo di telefoni
DCP
12
Numero massimo di
terminazioni BRI
0
Limiti del gateway
multimediale
Limitato dal numero di risorse VoIP
utilizzate e dalla struttura delle chiamate
(conferenza da VoIP a VoIP, da VoIP a
non VoIP, ecc.).
Solo G250-DCP. Nessuno negli altri modelli
del G-250.
1 di 2
126 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G250 Media Gateway
Tabella 10: Funzioni del G250 (segue)
Descrizione
Capacità*
Osservazioni
Risorse DS-1
1 T1/E1
Solo G-250 DS1. Nessuno negli altri
modelli del G-250.
Numero massimo di linee di
qualsiasi tipo
4 (5 sul
G250-BRI,
10 sul
G250-DS1)
Numero massimo di linee
analogiche
4
(G250-Analog,
G250-DCP)
1
(G250-BRI,
G250-DS1)
Tutte le porte sono fisse.
Numero massimo di linee BRI
2 (solo G-250
BRI)
Quattro canali vocali, due canali D.
Numero massimo di linee
vocali E1/T1
1
Solo G250 DS1. Nessuno negli altri modelli
del G250.
Conversazioni simultanee
bidirezionali da un telefono IP
a un telefono o linea vecchio
modello
10
(G250-Analog,
G250-BRI)
16
(G250-DCP,
G250-DS1)
Vale per tutti i codec e tutte le combinazioni
di cifratura.
Capacità fax
4
Trasmissioni fax simultanee tramite
risorse VoIP.
Riconoscimento
multifrequenza (TTR)
8
Ricevitori.
Generazione di toni
Quantità necessaria per tutte le chiamate TDM.
Annunci (VAL)
6 canali di riproduzione per gli annunci.
10 minuti per gli annunci memorizzati con qualità G711 e
un massimo di 5 minuti per la musica su attesa.
Varie
2 di 2
Edizione 6 Febbraio 2007
127
Avaya G350 Media Gateway
Gli Avaya CM Branch Gateway (G250 e G350) fanno parte della soluzione Avaya per estendere
le funzionalità di comunicazione dalla sede centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in
collaborazione. Gli Avaya CM Branch Gateway permettono di fornire gli stessi servizi di alta
qualità a tutti i membri dell’organizzazione, indipendentemente dalla loro ubicazione.
Descrizione dettagliata
Il G350 è un dispositivo convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni, installabile in
una piccola succursale, che risponde con un unico sistema a tutte le esigenze infrastrutturali
che comprendono un centralino telefonico e una rete dati. Il G350 è studiato per l’uso in un
ambiente che comprende da 8 a 72 utenti, pensato per le succursali con un numero di terminali
variabile da 16 a 40. Il G350 dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale per
rete locale Power over Ethernet e fornisce il supporto completo dei telefoni IP, DCP e analogici.
Il G350 Media Gateway si integra in modo trasparente ai seguenti server multimediali Avaya.
●
Serie S8700
●
S8500
●
S8400
●
S8300
Questi server eseguono il software di elaborazione delle chiamate Avaya Communication
Manager per fornire ad una piccola succursale gli stessi servizi di telefonia di alta qualità
della sede centrale. Il server multimediale può essere installato presso la sede centrale e
servire il G350 in remoto.
Il G350 può ospitare come opzione un server multimediale Avaya S8300 interno come
processore locale resiliente o come server multimediale principale installato in modo
autonomo. Come alternativa al processore locale resiliente, il G350 può essere configurato
per la resilienza locale standard (SLS). Vedere Resilienza a pagina 134.
Oltre a servizi avanzati e completi di telefonia, il G350 fornisce servizi di rete di dati completi,
evitando di dover installare un router per rete geografica o una centrale per rete locale.
Il G350 è un dispositivo modulare, adattabile in modo da supportare combinazioni diverse di
dispositivi di terminazione. Moduli multimediali installabili forniscono le interfacce per tipi diversi
di telefoni e linee. È possibile selezionarne una combinazione per rispondere alle esigenze
della succursale.
Un modulo multimediale per rete locale con porte Ethernet conformi allo standard PoE supporta
i telefoni IP e altri tipi di dispositivi per dati. Una gamma di moduli telefonici fornisce il supporto
completo per le apparecchiature meno recenti come i telefoni digitali e analogici.
Il G350 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP.
Per ulteriori informazioni sul G350 Media Gateway, vedere Overview of the Avaya G250 and
G350 Media Gateways, 03-300435.
128 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G350 Media Gateway
Configurazioni
Modalità di messa in opera
Il G350 è un dispositivo modulare con varie possibilità di configurazione per rispondere ad
esigenze specifiche. Sei slot nello chassis del G350 ospitano una selezione personalizzata di
moduli multimediali che si collegano a tipi diversi di telefoni a commutazione di circuito, linee e
dispositivi per dati. Uno degli slot può ospitare un server multimediale interno. Una importante
opzione di configurazione consiste nel tipo di server multimediale da utilizzare, che può essere
un modulo multimediale o un dispositivo autonomo.
Il G350 può essere utilizzato in una fra due modalità operative di base.
●
Avaya CM Branch Gateway distribuiti. In questa modalità, il G350 è gestito da un server
multimediale esterno che può essere autonomo, come l’S8500 o quelli della serie S8700,
oppure un gateway multimediale distinto in una configurazione autonoma.
Il G350 può ospitare anche un modulo S8300 Media Server che funziona come
processore locale resiliente (LSP). L’LSP può acquisire il controllo del G350 se il server
multimediale esterno interrompe il servizio erogato al G350. Per una sintesi del
funzionamento dell’LSP nel G350, vedere S8300 Media Server nella configurazione
LSP a pagina 39.
●
Autonomo. In questa modalità, il G350 è gestito da un S8300 Media Server interno.
Vedere Avaya S8300 Media Server a pagina 31.
È possibile utilizzare più G350 Media Gateway in numerose succursali di una vasta
organizzazione. Le grandi succursali o le sedi principali possono utilizzare un Avaya G700
Media Gateway, che fornisce funzionalità simili a quelle del G350 per un maggior numero di
utenti. Un singolo S8300 Media Server installato in un G700 Media Gateway può gestire fino a
50 G350 e G700 Media Gateway. Un singolo server multimediale esterno S8500 o della serie
S8700 può gestire fino a 250 G350 e G700 Media Gateway.
Funzionalità estese e più gateway G350 in una succursale
È possibile utilizzare più G350 Media Gateway nelle succursali e sfruttare le loro funzionalità
estese e le opzioni di configurazione aggiuntive. A partire da Avaya Communication Manager
versione 3.1.X, la modalità avanzata di Avaya Solution Designer riflette queste funzionalità
aggiuntive. Solution Designer consente di creare una configurazione G350 e verificare che
essa soddisfi le limitazioni imposte dalle risorse del sistema.
È possibile usare il G350 Media Gateway con un S8300B come server primario per un massimo
di cinque G250 o G350 Media Gateway. È possibile installare qualsiasi combinazione di moduli
multimediali. Queste configurazioni sono soggette alle restrizioni tecniche sul traffico. Per
ulteriori informazioni, vedere Tabella 14: Funzioni del G350 a pagina 135.
Nota
Nota
Le capacità massime dipendono dalla configurazione specifica del gateway della
succursale. Verificare la configurazione pianificata con Avaya Solution Designer.
Edizione 6 Febbraio 2007
129
Componenti
Chassis
La figura seguente illustra lo chassis del G350.
Figura 29: Chassis del G350
Lo chassis del G350 Media Gateway ha le seguenti dimensioni.
Tabella 11: Dimensioni dello chassis del G350
Descrizione
Valore
Altezza
13,3 cm
Larghezza
48,3 cm
Profondità
40 cm
Peso dello chassis vuoto
9-10 kg
Lo chassis presenta quanto segue.
●
Sei slot per moduli multimediali, da V1 a V6
●
Porte e tasti fissi, inclusi quelli del modulo multimediale analogico incorporato V7.
130 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G350 Media Gateway
Porte e tasti
Tabella 12: Porte sullo chassis del G350
Porta
Descrizione
TRUNK
Porta di linea analogica. Parte di un modulo multimediale analogico
integrato. La porta fissa per la linea della centrale supporta la chiusura e
l’apertura dell’anello, l’avviamento a terra, CAMA e le linee DIOD (solo
per il Giappone).
LINE
Due porte telefoniche analogiche del modulo multimediale analogico
integrato. Un relè analogico tra la porta TRUNK 7/1 e la porta LINE 7/2
all’estrema sinistra offre la funzionalità di trasferimento di emergenza
(ETR). Utilizzata anche per le linee DID analogiche entranti.
Le porte per linee analogiche integrate G350 supportano tre carichi di
suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria (REN), per
le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello.
- 6.096 m sui fili da 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 m sui fili da 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 m sui fili da 0,16 mm (26 AWG)
Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del
collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG.
CCA
Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS (308).
ETH WAN 1
Porta WAN RJ-45 Ethernet Base-TX 10/100.
ETH LAN 1
Porta LAN RJ-45 Ethernet Base-TX 10/100.
CONSOLE
Porta per consolle per il collegamento diretto della consolle CLI.
Connettore RJ-45.
USB
Porta USB. Supporta la connessione di quanto segue.
●
Unità flash USB
●
Hub alimentato esternamente mediante USB
●
Modem USB Multitech MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92.
Tabella 13: Tasti del G350
Tasto
Descrizione
RST
Tasto di reset. Ripristina lo chassis.
ASB
Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G350 con l’immagine software
del banco alternativo.
Edizione 6 Febbraio 2007
131
Specifiche
Requisiti della sede
La tabella mostra i requisiti della sede del G350 Media Gateway.
Descrizione
Valore
Temperatura ambiente
0-40 °C
Altitudine
fino a 3.048 m
Spazio libero anteriore
30 cm
Spazio libero posteriore
45 cm
Umidità
95% relativa senza condensa
Requisiti di alimentazione
100-240 V~, 50-60 Hz, 7 A max
Specifiche dei cavi di alimentazione
Seguono le caratteristiche dei cavi di alimentazione utilizzabili con il G350.
Per il Nord America: il cavo deve essere di tipo SJT a tre fili da 16 AWG con il terzo filo di
terra, elencato UL/certificato CSA. Un’estremità deve terminare con un connettore IEC 60320
tipo C13 tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità deve terminare con una presa industriale
NEMA 5-15P per 125 V nominali o NEMA 6-15P per 250 V nominali.
Fuori dal Nord America: il cavo deve essere certificato dalla VDE o armonizzato (HAR), a tre
fili da 1 mm2 di sezione minima (con il terzo filo di terra) tarato per 250 V. Il cavo deve terminare
a un’estremità con un connettore IEC 60320 tipo C13 certificato VDE/marcato CE tarato per
10 A e 250 V. L’altra estremità del cavo deve terminare con una presa industriale tripolare con
filo di terra tarata per almeno 10 A e 250 V. La configurazione dipende dal Paese in cui viene
usato il cavo. La presa industriale deve riportare le indicazioni di omologazione dell’Ente
competente per la sicurezza nel Paese di installazione.
Il G350 Media Gateway richiede due collegamenti di messa a terra, realizzati mediante la spina
di alimentazione di rete con filo di terra e mediante un conduttore di terra supplementare.
A causa della scarsa affidabilità della messa a terra in Finlandia, Norvegia e Svezia, il G350
Media Gateway deve essere installato in un’ubicazione ad accesso controllato e limitato (RAL).
A tale ubicazione potranno accedere solo i clienti e i tecnici addetti alla manutenzione che
conoscono le ragioni delle restrizioni dell’accesso e le misure di sicurezza da adottare.
In questi casi, tecnici e clienti devono usare serrature e chiavi o altri strumenti di sicurezza
quando accedono al G350 Media Gateway.
132 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G350 Media Gateway
Hardware correlato
Moduli multimediali
I moduli multimediali Avaya convertono il percorso vocale dei circuiti tradizionali (come quelli
delle linee analogiche, T1/E1 e DCP) in un bus TDM. Il motore VoIP converte quindi il percorso
vocale dal bus TDM in VoIP a pacchetti (compressa o non compressa) su una connessione
Ethernet.
I moduli multimediali risiedono nel G350 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e
la piastra di distribuzione.
Nota
Per la modalità autonoma, l’S8300 Media Server è inserito nello slot V1.
Vedere Avaya S8300 Media Server a pagina 31.
Nota
Sono disponibili nove moduli multimediali per telefonia.
●
MM710 T1/E1 ISDN PRI – Per informazioni, vedere MM710 T1/E1 Media Module a
pagina 290.
●
MM711 analogico – Per informazioni, vedere MM711 Analog Media Module a pagina 293.
●
MM712 DCP – Per informazioni, vedere MM712 DCP Media Module a pagina 296.
●
MM714 analogico – Per informazioni, vedere MM714 Analog Media Module a pagina 297.
●
MM716 analogico – Per informazioni, vedere MM716 Analog Media Module a pagina 300.
●
MM717 DCP – Per informazioni, vedere MM717 DCP Media Module a pagina 301.
●
MM720 BRI – Per informazioni, vedere MM720 BRI Media Module a pagina 302.
●
MM722 BRI – Per informazioni, vedere MM722 BRI Media Module a pagina 303.
●
MM312 DCP – Per informazioni, vedere MM312 DCP Media Module a pagina 287.
Sono disponibili due moduli multimediali per reti geografiche.
●
MM340 T1/E1 WAN – Per informazioni, vedere MM340 E1/T1 Data WAN Media Module a
pagina 304.
●
MM342 USP WAN – Per informazioni, vedere MM342 USP Data WAN Media Module a
pagina 305.
Edizione 6 Febbraio 2007
133
Sono disponibili due moduli multimediali per reti locali.
●
MM314 – Per informazioni, vedere MM314 LAN Media Module a pagina 288.
●
MM316 – Per informazioni, vedere MM316 LAN Media Module a pagina 289.
! ATTENZIONE
L’Avaya G700 Media Gateway non supporta i moduli multimediali MM316,
MM340 o MM342. Non inserire moduli multimediali MM316, MM340 o MM342
nell’Avaya G700 Media Gateway.
AVVERTENZA
Per ulteriori informazioni sul G350 Media Gateway, vedere “Overview of the Avaya G250 and
G350 Media Gateways”, (03-300435).
Resilienza
Il G350 Media Gateway supporta la resilienza locale standard (SLS). L’SLS è un modulo
software configurabile che permette al G350 locale di fornire una quantità essenziale di
funzioni di Media Gateway Controller quando non ci sono collegamenti disponibili verso
il server, un LSP o un server aziendale resiliente (ESS). L’SLS è configurato per l’intero
sistema, mediante il nuovo Provisioning and Installation Manager (PIM), o può essere
configurato su un singolo G350 mediante l’interfaccia della riga di comando (CLI).
Nel G350, l’SLS è supportato con le seguenti modalità.
●
G350 con C/S (versione hardware) 2.0 e successivo: SLS supportato per tutte
le interfacce analogiche, di linea ISDN PRI, di linea DS1 digitale non ISDN,
i telefoni IP e IP Softphone
Funzionalità di alto livello
La tabella seguente illustra le funzioni di vari servizi del G350.
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Alcune funzioni possono variare. Per l’elenco aggiornato, vedere Avaya
Communication Manager System Capacities Table (03-300511).
134 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G350 Media Gateway
Tabella 14: Funzioni del G350
Descrizione
Configurazione
standard
Configurazione
ampliata
Osservazioni
Limiti del gateway
multimediale
Numero massimo di
G350 Media
Gateway gestiti da
un S8500 Media
Server o uno della
serie S8700
250
Questo numero vale anche se
lo stesso server multimediale
esterno gestisce una
combinazione di G700 e
G350 Media Gateway.
Numero massimo di
G350 Media
Gateway gestiti
dall’S8300 Media
Server installato nel
G700 Media
Gateway
50
Numero massimo di
G350 o G250 Media
Gateway gestiti da
un S8300 Media
Server installato nel
G350 Media
Gateway
5
Numero massimo di
telefoni supportati
dal G350
40
72
Limitato dalle risorse fisiche
dell’hardware e da ciò che è
supportato in Avaya Solution
Designer.
Numero massimo di
telefoni IP per
ciascun G350
Media Gateway
40
72 (usando
una centrale
esterna)
Limitato dalle risorse fisiche
dell’hardware e da ciò che è
supportato in Avaya Solution
Designer.
Numero massimo di
telefoni analogici
per ciascun G350
Media Gateway
40
72
Numero massimo di
telefoni DCP per
ciascun G350
Media Gateway
40
72
L’S8300 installato nel G350 è in
grado di gestire anche gateway
G150 o Multitech.
1 di 3
Edizione 6 Febbraio 2007
135
Tabella 14: Funzioni del G350 (segue)
Descrizione
Configurazione
standard
Configurazione
ampliata
Osservazioni
Numero massimo di
terminazioni BRI
per ciascun G350
Media Gateway
16
64
In ciascuno slot standard
del modulo multimediale è
possibile inserire fino a tre
MM720 BRI Media Module.
Conversazioni
simultanee a due
vie da un telefono
IP a un telefono o
linea meno recente
32 – G.711
16 – G.729a,
G.726, G723
Conversazioni simultanee a
due vie limitate dal motore VoIP,
inclusi i toni di andamento
chiamata.
Transcodifica da
telefoni IP G.711 a
G.729
16
Conversazioni simultanee a
due vie.
Transcodifica da
telefoni TDM a
telefoni IP G.729
16
Conversazioni simultanee a due
vie. Per la transcodifica TDM, se
un’estremità di ciascuna comunicazione si trova sul G350 e la
transcodifica avviene per quella
terminazione sul G350, sono
possibili 16 conversazioni. Se la
transcodifica deve essere eseguita su entrambe le estremità
della comunicazione, il numero
di conversazioni scende a 10.
Numero massimo di
linee BRI
16
32
In ciascuno slot standard del
G350 Media Module è possibile
inserire fino a tre MM720 BRI
Media Module.
Numero massimo di
linee PSTN
24 (T1)
30 (E1)
48 (T1)
60 (E1)
In ciascuno slot standard
per modulo multimediale è
possibile inserire fino a due
MM711 Media Module e usarli
come linee di comunicazione.
L’unità base ha una sola
porta per linee analogiche.
È supportato per la rete
telefonica pubblica un gruppo
completo di linee E1/T1.
Sono inoltre supportate altre
15 linee IP.
Varie
2 di 3
136 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G350 Media Gateway
Tabella 14: Funzioni del G350 (segue)
Descrizione
Configurazione
standard
Capacità fax
8
Riconoscimento
multifrequenza
(TTR)
15
Generazione di toni
15
Annunci (VAL)
6 di riproduzione,
1 di registrazione
Configurazione
ampliata
Osservazioni
Trasmissioni fax simultanee
tramite risorse VoIP.
3 di 3
Edizione 6 Febbraio 2007
137
IG550 Integrated Gateway
L’IG550 Integrated Gateway fa parte delle sempre più estese soluzioni Avaya per ampliare
le funzionalità di comunicazione di Communication Manager dalla sede centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in collaborazione. L’IG550 Integrated Gateway è un gateway
multimediale H.248 che unisce le comunicazioni di telefonia ad alte prestazioni e Voice over IP
(VoIP) Avaya con le sofisticate capacità di instradamento dei router per servizi Juniper serie J.
Descrizione dettagliata
L’IG550 è composto dal TGM550 Telephony Gateway Module (TGM550) e dai moduli di
interfaccia telefonica (TIM). L’IG550 è inserito in un router servizi Juniper J4350 o J6350 ed è
collegato su una rete locale o geografica a un server multimediale Avaya in cui è in esecuzione
Communication Manager. Pertanto, i server multimediali Avaya S8700, S8710, S8720, S8500,
S8400 e S8300 sono in grado di fornire gli stessi servizi telefonici di alta qualità tanto alla
piccola succursale quanto alla sede centrale dell’organizzazione. Di conseguenza, l’IG550
fornisce il supporto completo dei telefoni IP e analogici.
L’IG550 è progettato per l’uso in un ambiente che comprende da 20 a 100 utenti, con
prestazioni ottimali nelle succursali con un numero di telefoni compreso tra 20 e 80.
Il G350 supporta la resilienza locale standard (SLS) che fornisce una funzionalità di Media
Gateway Controller (MGC) per il backup parziale nel caso in cui la connessione con l’MGC
primario vada perduta.
Oltre a servizi avanzati e completi di telefonia forniti dal TGM550, il router serie J Juniper
(modello J4350 o J6350) fornisce servizi completi di trasmissione dati in rete, il che consente di
evitare di dover installare un router per rete geografica. I router serie J utilizzano i moduli di
interfaccia fisica (PIM) Juniper per i componenti hardware, per supportare le funzionalità di rete
e di instradamento e forniscono anche connessioni Ethernet a una centrale Ethernet separata
da quella a cui si collegano i telefoni IP.
Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche dell’IG550 Integrated Gateway e dei router servizi
J4350/J6350, vedere Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway, 03-601548.
138 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
IG550 Integrated Gateway
Componenti
G550 e router servizi J4350
Figura 30: L’IG550 Integrated Gateway nel router servizi J4350
Legenda
1. Router servizi Juniper, modello J4350
2. TGM550 Telephony Gateway Module
(nello slot V1)
3. Porta per consolle del TGM550
4. Porta per linee analogiche del TGM550
5. Porte per interni analogici del TGM550
6. Modulo di interfaccia telefonica
TIM521 BRI (nello slot V4)
7. Modulo di interfaccia telefonica
analogico TIM514 (nello slot V2)
8. Modulo di interfaccia telefonica
TIM510 E1/T1 (nello slot V3)
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
LED di allarme del router serie J
LED di alimentazione del router serie J
Pulsante di alimentazione
Tasto Reset
Porte Gigabit Ethernet
Porta per consolle
Porta ausiliaria
Porte USB
Slot V5 (nell’illustrazione è vuoto)
Slot V6 (nell’illustrazione è vuoto)
Posizioni degli slot sul router servizi J4350
Gli slot sul router servizi J4350 sono identificati nel modo seguente.
Figura 31: Numeri degli slot sul router servizi Juniper J4350
Edizione 6 Febbraio 2007
139
Lo chassis del router serie J è munito di sei slot. Il TGM550 può essere alloggiato in
uno qualsiasi dei sei slot del router. I moduli TIM possono anch’essi essere alloggiati in
qualsiasi slot. I moduli PIM Gigabit Ethernet e Fast Ethernet possono essere alloggiati solo
negli slot 3 o 6. Gli altri moduli PIM opzionali possono essere alloggiati in qualsiasi slot.
Porte e tasti fissi del Juniper J4350 Services Router
Tabella 15: Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J4350
Porta
Descrizione
Gigabit Ethernet
Quattro porte Gigabit Ethernet. Il software JuNOS
identifica la posizione delle porte, da sinistra verso
destra, come ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/3.
Una porta può fungere da interfaccia di gestione,
in generale la ge-0/0/0.
LED di allarme
Diventa giallo per le condizioni di allarme lieve,
rosso per le condizioni di allarme di grave ed è
spento qualora non sussista nessuna condizione di
allarme. La notifica dell’allarme si riferisce solo a
router serie J, non al TGM550.
LED dell’alimentazione
Spia verde fissa, lampeggiante o spenta a mostrare
lo stato di accensione/spegnimento.
LED di stato
Lampeggia per mostrare l’avvio del router, rimane
accesa per mostrare il normale funzionamento dopo
l’avvio e diventa rossa per indicare una condizione
di errore all’avvio.
Consolle
Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento
diretto di una consolle CLI. Connettore RJ-45.
USB
Due porte USB. Supportano la connessione di
quanto segue.
●
Disco sulla memory stick USB
●
Unità flash USB
●
Modem USB Multitech
MT5634ZBA-USB-V92.
Pulsante di alimentazione
Attiva l’alimentazione del router e del TGM550.
Tasto Reset
Ripristina la configurazione dello chassis sulla
configurazione di emergenza oppure sulle
impostazioni predefinite se la configurazione di
emergenza non è disponibile. Reinvia i dati di
configurazione al TGM550.
Aux
Non attivata.
140 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
IG550 Integrated Gateway
IG550 e router servizi J6350
Figura 32: L’IG550 Integrated Gateway nel router servizi J6350
Legenda
1. Router servizi Juniper, modello J4350
in figura
2. TGM550 Telephone Gateway Module
(nello slot V1)
3. Porta per consolle del TGM550
4. Porta per linee analogiche TGM550.
5. Porte per interni analogici del TGM550
6. Modulo di interfaccia telefonica
TIM521 BRI (nello slot V2)
7. Modulo di interfaccia telefonica analogica
TIM514 (nello slot V2)
8. Modulo di interfaccia telefonica
TIM510 E1/T1 (nello slot V4)
9. LED di allarme del router serie J
10. LED di alimentazione del router serie J
11. Pulsante di alimentazione
12. Tasto Reset
13. Porte Gigabit Ethernet
14. Porta per consolle
15. Porta ausiliaria
16. Porte USB
17. Slot V5 (vuoto)
18. Slot V6 (vuoto)
Posizioni degli slot sul router servizi J6350
Gli slot sul router servizi J6350 sono identificati nel modo seguente.
Figura 33: Numeri degli slot sul router servizi Juniper J6350
Edizione 6 Febbraio 2007
141
Lo chassis del router serie J è munito di sei slot. Il TGM550 può essere alloggiato in
uno qualsiasi dei sei slot del router. I moduli TIM possono anch’essi essere alloggiati in
qualsiasi slot. I moduli PIM Gigabit Ethernet e Fast Ethernet possono essere alloggiati
solo negli slot 2, 3, 5 o 6. Gli altri moduli PIM opzionali possono essere alloggiati in
qualsiasi slot.
Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J6350
Tabella 16: Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J6350
Porta
Descrizione
Gigabit Ethernet
Quattro porte Gigabit Ethernet. Il software JuNOS
identifica la posizione delle porte, da sinistra verso
destra, come ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/3.
Una porta può fungere da interfaccia di gestione,
in generale la ge-0/0/0.
LED di allarme
Diventa giallo per una condizione di allarme lieve,
rosso per una condizione di allarme grave oppure
rimane spento qualora non sussista nessuna
condizione di allarme. La notifica dell’allarme si
riferisce solo al router serie J, non al TGM550.
LED dell’alimentazione
Spia verde fissa, lampeggiante o spenta, a mostrare
lo stato di accensione/spegnimento.
LED di stato
Lampeggia per mostrare l’avvio del router, rimane
accesa per mostrare il normale funzionamento dopo
l’avvio e rossa per indicare una condizione di errore
all’avvio.
Consolle
Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento
diretto di una consolle CLI. Connettore RJ-45.
USB
Due porte USB. Supportano la connessione di
quanto segue.
●
Disco sulla memory stick USB
●
Unità flash USB
●
Modem USB Multitech MultiModemUSB
MT5634ZBA-USB-V92.
Pulsante di alimentazione
Attiva l’alimentazione del router e del TGM550.
Tasto Reset
Ripristina la configurazione dello chassis sulla
configurazione di emergenza o sulle impostazioni
predefinite se la configurazione di emergenza non
è disponibile. Reinvia i dati di configurazione al
TGM550.
Aux
Non attivata.
142 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
IG550 Integrated Gateway
TGM550 Gateway Module
Figura 34: TGM550 Gateway Module
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
LED di allarme
LED ACT
Porta per consolle
Tasto RST
LED ASB
LED ETR
Porte per linee analogiche
Porte per interni analogici
Porte fisse e tasti sul TGM550 Gateway Module
Tabella 17: Porte fisse e tasti sul TGM550
Porta/Tasto
Descrizione
LED ALM
Diventa rosso per indicare un allarme sul TGM550
o un riavvio.
LED ACT
Diventa giallo per mostrare l’attività delle porte
di linea o interno. Diventa giallo anche durante
il riavvio.
CONSOLE
Porta per consolle per il collegamento diretto della
consolle CLI TGM550.
Connettore RJ-45.
RST
Tasto di reset. Ripristina la configurazione del
TGM550. Inoltre, riavvia il TGM550 con l’immagine
software del banco alternativo.
ASB
LED del banco software alternativo. Diventa verde
se il software non è in esecuzione dal banco di
avvio selezionato.
ETR
Diventa verde se il relè di trasferimento di
emergenza è attivo o se il TGM550 si riavvia.
L’ETR utilizza la porta della linea 2 e la porta
dell’interno 3.
1 di 2
Edizione 6 Febbraio 2007
143
Tabella 17: Porte fisse e tasti sul TGM550 (segue)
Porta/Tasto
Descrizione
Linea analogica
Due porte per linee analogiche
Interno analogico
Due linee/interni analogici
2 di 2
Specifiche
Le specifiche tecniche dell’IG550 includono le dimensioni e le tolleranze fisiche del router
servizi Juniper serie J, le specifiche del cavo di alimentazione e le specifiche del
TGM550 Gateway Module.
Specifiche del router servizi J4350/J6350
La tabella delle specifiche tecniche fornisce informazioni dettagliate sulle dimensioni fisiche e
le tolleranze del router servizi J4350.
Tabella 18: Specifiche del router servizi J4350
Descrizione
Valore
Altezza
8,9 cm
Larghezza
44,5 cm
Profondità
54,6 cm
Peso dello chassis vuoto
10,4 kg (J4350); 11,3 kg (J6350)
Temperatura ambiente
da 0 a 50 °C
Altitudine
max 3.048 m
Spazio libero anteriore
15 cm
Spazio libero posteriore
15 cm
Umidità
Dal 10 al 90% relativa
Requisiti di alimentazione
100-240 V. c.a., 47-63 Hz, 6-3 A, 350 W; da –48 a
–72 V. c.c., 420 W
144 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
IG550 Integrated Gateway
Specifiche del cavo di alimentazione del router servizi serie J
Cavo di alimentazione a c.a.
Con il router servizi vengono forniti cavi a c.a. staccabili, ciascuno lungo 2,5 m. L’accoppiatore
dell’apparecchiatura all’estremità femmina del cavo si inserisce nell’ingresso dell’apparecchiatura sul frontalino dell’alimentatore a c.a. L’accoppiatore è del tipo C19 descritto dalla norma
International Electrotechnical Commission (IEC) 60320. La spina all’estremità maschio del cavo
di alimentazione si inserisce nella presa di alimentazione standard per ciascun Paese.
Nota
Nota
In Nord America, i cavi di alimentazione a c.a. non devono essere essere di
lunghezza superiore a 4,5 m, conformemente al National Electrical Code (NEC),
sezioni 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) e 210-52 e al Canadian Electrical Code (CEC),
sezione 4-010(3). I cavi forniti con il router sono conformi agli standard.
Paese
Specifiche elettriche
Standard della spina
Australia
250 V c.a., 10 A, 50 Hz
AS/NZ 3112 1- 993
Cina
250 V c.a., 10 A, 50 Hz
GB2099.1 1996 e
GB1002 1996 (CH1-10P)
Europa (tranne
Italia e Regno
Unito)
250 V c.a., 10 A, 50 Hz
CEE (7) VII
Italia
250 V c.a., 10 A, 50 Hz
CEI 23 – 16/VII
Giappone
125 V c.a., 12 A,
50 Hz o 60 Hz
JIS 8303
Nord America
125 V c.a., 10 A, 60 Hz
NEMA 5-15
Regno Unito
250 V c.a., 10 A, 50 Hz
BS 1363A
Edizione 6 Febbraio 2007
145
Cavo di alimentazione a c.c.
Ciascun alimentatore a c.c. dispone di un singolo ingresso a c.c. (–48 V c.c. e ritorno)
che richiede un interruttore differenziale da 15 A (–48 V c.c.). Se il router J6350 contiene
alimentatori a c.c. di ridondanza, un alimentatore deve essere collegato a un sistema di
alimentazione dedicato derivato dall’alimentatore A e l’altro alimentatore deve essere collegato
a un sistema di alimentazione dedicato derivato dall’alimentatore B. Questa configurazione
fornisce la ridondanza dell’alimentatore A/B comunemente utilizzata per il sistema.
La maggior parte dei siti distribuisce alimentazione a c.c. attraverso un condotto principale che
porta ai pannelli di distribuzione dell’alimentazione a c.c. montati su telaio, uno dei quali può
trovarsi nella parte superiore del rack che alloggia il router. Una coppia di cavi (uno di ingresso
e uno di ritorno) collega ciascun gruppo di spinotti terminali al pannello di distribuzione
dell’alimentazione.
Ciascun cavo di alimentazione a c.c. (–48 V c.c. e ritorno) deve essere del modello a cordone
unico, da 14 AWG, o del tipo consentito dalle norme locali. Ciascuna appendice collegata ai
cavi di alimentazione deve essere del tipo ad anello, isolata con vinile, tipo TV14-6R o
equivalente.
Specifiche del TGM 550 Gateway Module
Tabella 19: TGM550 Gateway Module
Descrizione
Valore
Temperatura ambiente
da 0 a 70 °C
Altitudine
max 3.048 m
Cavo di messa a terra per l’IG550
Se alloggia un TGM550, il router serie J deve servirsi di un cavo di messa a terra che soddisfi
le seguenti specifiche.
●
10 AWG
●
Possibilità di gestire corrente fino a 8 A
●
Disporre di un’appendice TV14-6R ad anello, o equivalente, isolata con vimile, per
contenere il cavo da 10 AWG
Il cavo di messa a terra originale per i router servizi Juniper è solo del tipo da 14 AWG e
va sostituito con un cavo da 10 AWG.
146 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
IG550 Integrated Gateway
Hardware correlato
L’IG550 Gateway Module supporta numerose schede interne sostituibili denominate moduli di
interfaccia telefonica (TIM). Inoltre, i router servizi Juniper serie J supportano componenti
interni sostituibili denominati moduli di interfaccia fisica (PIM).
Moduli opzionali supportati dalI’IG250
Tabella 20: Moduli di interfaccia supportati
Moduli
Descrizione
Moduli di interfaccia telefonica
TIM514
Quattro porte per telefoni analogici e quattro porte per linee
analogiche
TIM510
Una porta per linea E1/T1, una porta livello DS1 che fornisce
un’ampia varietà di supporto per i circuiti E1 o T1. Possono
fornire un massimo di 30 canali E1 o 24 T1
TIM521
Quattro porte per linee ISDN BRI che forniscono un massimo di
otto canali portanti
Moduli di interfaccia fisica del router serie J
PIM seriale a due
porte
Due porte Fast Ethernet e due porte seriali
PIM T1 o E1 a
due porte
Due porte Fast Ethernet e due porte E1/T1, ciascuna con
un massimo di 30 canali dati E1 o 24 canali dati T1 per
le connessioni su rete geografica.
PIM T3 o E3
Una porta E3/T3 per connessioni su rete geografica
PIM Fast Ethernet
a due porte
Due porte Fast Ethernet
PIM ISDN BRI S/T
a quattro porte
Quattro porte solo dati ISDN BRI
PIM ISDN BRI U a
quattro porte
Quattro porte solo dati ISDN BRI
PIM ADSL
(appendice A)
Una porta per DSL su linea analogica
PIM ADSL
(appendice B)
Una porta per ADSL su ISDN che fornisce fino a 32 canali
virtuali
PIM G.SHDSL
Due porte per 32 canali virtuali di ATM su collegamenti SHDSL
Edizione 6 Febbraio 2007
147
Restrizioni sulle combinazioni di TIM nell’IG550
Le seguenti restrizioni si riferiscono ai moduli TIM inseriti in combinazione nell’IG550.
●
Quattro TIM al massimo in ciascun router servizi serie J
●
Due TIM521 al massimo in ciascun router servizi serie J
●
Un TIM510 al massimo nel router servizi J4350 e due TIM510 al massimo nel router
servizi J6350
●
Tre TIM514 al massimo nel router servizi J4350 e quattro TIM514 al massimo nel router
servizi J6350
Per ulteriori informazioni su ciascun TIM, vedere Moduli di interfaccia telefonica a pagina 309.
Resilienza
È possibile configurare la resilienza standard locale (SLS) per consentire a un gateway
multimediale locale di fornire un certo grado di funzionalità MGC quando non è disponibile
nessun collegamento a un MGC esterno. L’SLS è configurato a livello di sistema mediante
il Provisioning and Installation Manager (PIM). In alternativa, l’SLS può essere configurato
dal singolo gateway multimediale stesso mediante il CLI. SLS supporta tutte le interfacce
analogiche, le interfacce di linea ISDN BRI/PRI, le interfacce di linea DS1 digitali non ISDN,
i telefoni IP e IP Softphone.
Funzionalità di alto livello
Per informazioni sulle funzionalità del sistema dell’IG550 Integrated Gateway, vedere Overview
of the Avaya IG550 Integrated Gateway (03-601548) e Avaya Communication Manager System
Capacities Table (03-300511).
148 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G860 Media Gateway
G860 Media Gateway
Il G860 Media Gateway è un gateway multimediale VoIP conforme agli standard e ad
elevata densità di canali che fornisce una soluzione robusta, scalabile e modulare studiata
per un campus o un call center di grandi dimensioni, con elevata disponibilità e affidabilità.
Per fornire la massima affidabilità, il G860 dispone della funzione di commutazione della
protezione e di una ridondanza completa di tutte le apparecchiature più comuni.
Figura 35: G860 Media Gateway
B
PWR
SWAP
READY
PWR
SWAP
READY
ALRM
RX/TX
2B
1B
IOIO
RX/TX
ALRM
RX/TX
3A
ALRM
RX/TX
ALRM
RX/TX
RX/TX
ALRM
ALRM
6310 Series
C
2A
2A
3A
2B
1B
IOIO
ALRM
RX/TX
ALRM
RX/TX
ALRM
RX/TX
ALRM
RX/TX
ALRM
RX/TX
1A
FMR-5
3B
ATM
RX/TX
ALARM
PSTN
ATM
1A
ALRM
LINK
ALARM
ALARM
LINK
ALARM
A
C
6310 Series
2
B
ALARM
LINK
LINK/
ACT
ACT
FAIL
GBE
1
PSTN
A
LINK
LINK
2
ALARM
1
LINK
LINK/
ACT
ACT
FAIL
GBE
3B
POWER
HSR
SWAP
READY
ER
LT
FA
U
LT
FA
U
PO
W
PO
W
ER
PSU-5/30/DC
LT
RESET
RESET
PSU-5/30/DC
FA
U
10/100M
10/100M
HOT
SWAP
HOT
SWAP
CompacIPCI CompacIPCI
ALARM
USER
READY
ALARM
USER
READY
RESET
24
23
24
23
CP2300S-650
SPEED
RESET
22
21
22
21
MGMT (MDI)
20
19
20
19
LINK
MGMT (MDI)
18
18
SPEED
ABORT
16
15
17
16
15
17
CP2300S-650
ACTIVITY
LINK
ABORT
12
14
11
13
10
9
10
9
12
8
7
8
7
14
6
5
6
5
11
4
3
4
3
13
2
1
2
1
SYSTEM FAULT
SYSTEM FAULT
P
M
C
A
COM
PMC
233
P
M
C
B
ACTIVITY
COM
PMC
233
ACO
ACT/LINK
SPEED
ACT/LINK
SPEED
P
M
C
B
SHELF
P
M
C
A
MINOR
CPC6600
24 PORT
10/100/1000M
SWITCH
MAJOR
ACT/LINK
SPEED
ACT/LINK
SPEED
CPC6600
24 PORT
10/100/1000M
SWITCH
CRITICAL
CONSOLE
SYSTEM
CONSOLE
PO
W
ER
PSU-5/30/DC
hwmgg860 LAO 111806
Configurazioni
Lo chassis del G860 Media Gateway è disponibile solo in una configurazione di ridondanza,
il che fornisce una duplicazione completa. Il modulo di elaborazione delle linee può essere
utilizzato in una configurazione simplex oppure in una configurazione di ridondanza N+1.
I canali possono essere configurati in uno dei seguenti modi, a scelta.
●
Protetti – funzionalità di backup per le schede dei gateway multimediali in cui alle linee di
fonia e segnali è garantito un servizio costante.
●
Non protetti – non viene fornita nessuna funzionalità di backup.
Le configurazioni possono variare in base alle precise esigenze del cliente.
Edizione 6 Febbraio 2007
149
Componenti
Tabella 21: Componenti del G860 Media Gateway
Componente
Configurazione di
ridondanza
Chassis
1
Controller del sistema (SC)
2
Sincronizzazione e allarme/Modulo di transizione posteriore
(SA/RTM)
2
ES/6600 (scheda centrale Ethernet – Ethernet 24 Gigabit)
2
ES/6600/RTM (Centrale Ethernet 7 Modulo di transizione
posteriore I/O)
2
Moduli di elaborazione delle linee (TP-6310)
Max 4
6310/RTM (TP-6310 Modulo di transizione posteriore I/O)
Max 3
6310/RTM/HA/di ridondanza (TP-6310 Modulo di transizione
posteriore I/O di ridondanza)
1
PS/DC/5K o PS/AC/5K (Moduli di alimentazione a c.c.)
3
PEM/DC/5K o PEM/AC/5K (Moduli di ingresso alimentazione
a c.c.)
2 a c.c.; 1 a c.a.
FM/5K (modulo ripiano supporto ventola)
1
AF/5K (filtro dell’aria)
1
FMR/5K (modulo ripiano supporto ventola ausiliario)
1
FPM/5K (modulo alimentazione ripiano supporto ventola a c.c.)
2
Pannelli vuoti (configurazione completa)
Pannello vuoto – solo pannello
Pannello vuoto – pannello di riempimento con deflettore
1
1
Cavi a fibre ottiche (forniti dal cliente) che si ricollegano al
modulo di elaborazione delle linee
150 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G860 Media Gateway
Ciascun G860 è abbinato a un kit accessori comprendente quanto segue.
●
Cavo diretto RS-232 per il terminale della consolle del controller del sistema
(non incrociato)
●
Cavo diretto RS-232 per il terminale della consolle della centrale Ethernet
●
CD contenente il software e la documentazione del sistema
●
CD contenente il software Element Management System opzionale
●
Cavo di alimentazione a c.a.
Per ulteriori informazioni, vedere Installing and Operating the G860 Media Gateway,
03-601918.
G860 Trunk Media Processing Module (TP-6310)
Il G860 Trunk Processing Module (TP-6310) è una scheda di risorse PCI compatta, ad alta
densità e sostituibile a caldo con una capacità di 672 canali DS0 che supporta tutte le funzioni
necessarie per lo streaming di fonia, dati e fax su reti IP.
Nota
Il modulo di elaborazione delle linee è sostituibile a caldo nei sistemi di
ridondanza. Tuttavia, per poter essere sostituita, la scheda va bloccata,
operazione che ne comporta la disattivazione.
Nota
Il modulo di elaborazione delle linee presenta interfacce STM-1/OC-3 (per il futuro), PSTN,
ATM e T3 tramite il modulo di transizione posteriore (RTM). Il pannello 6310/RTM contiene
i ricetrasmettitori Tx e Rx per quanto segue.
●
1+1 (totale 2) interfacce PSTN STM-1/OC-3 (per il futuro)
●
3 (1 attiva) interfacce PSTN T3 (DS-3) (6 connettori – 3 RX e 3 TX)
La porta di interfaccia PSTN T3 è un connettore SMB con ricetrasmettitori Tx e Rx.
L’interfaccia 6310/RTM è progettata per le funzionalità di protezione. L’interfaccia 6310/RTM/
HA/di ridondanza, di per sé, non fornisce porte PSTN. La stessa interfaccia RTM di ridondanza
deve essere usata sia per la versione STM-1 (futura), sia per la T3.
Per garantire una funzione di commutazione automatica della protezione (APS) completamente
integrata per interfacce PSTN, i cavi a fibre ottiche devono essere collegati ai connettori PSTN
corrispondenti sulle interfacce RTM TP-6310. L’interfaccia PSTN e le interfacce ATM vengono
fornite con la protezione 1+1.
Gli slot dal 7 al 10 sono utilizzati per un massimo di 4 moduli di elaborazione delle linee (incluso
il modulo TP-6310 di ridondanza) in base ai requisiti dei clienti. Le corrispondenti interfacce
RTM si trovano nella gabbia posteriore del G860, nello slot corrispondente. Le interfacce RTM
posteriori appropriate si trovano nella gabbia posteriore del G860, nello slot corrispondente.
Per la protezione N:1 di ridondanza, è disponibile la scheda di standby 6310/RTM/HA/di
ridondanza che non contiene nessuna connessione per le porte e occupa lo slot 10.
Edizione 6 Febbraio 2007
151
Controller del sistema
La scheda del controller di sistema (SC) controlla e monitora il funzionamento del G860 Media
Gateway. La scheda incorpora un processore UltraSparc a 650 MHz con 512 MB di memoria e
utilizza l’ambiente robusto del sistema operativo Solaris per le funzionalità di elevata
disponibilità avanzate.
Il G860 contiene due schede SC installate negli slot dedicati. Ciascun controller contiene
un disco fisso su scheda che memorizza il software del controller del sistema e il database
di configurazione e delle prestazioni.
La scheda SC è progettata in base agli standard PICMG CompactPCI per i sistemi ad elevata
disponibilità e supporta il funzionamento con sostituzione a caldo, la gestione del sistema e
il monitoraggio ambientale. La scheda dispone di due connettori mezzanino PCI (PMC) di cui
uno è occupato dalla scheda SC con disco fisso su scheda e il secondo è riservato per
l’espansione futura delle funzionalità della scheda.
Le due porte di ridondanza Ethernet 10/100 Base-TX collegano la scheda SC con le due
schede della centrale Ethernet tramite collegamenti dedicati cPSB nel piano intermedio.
La porta seriale COM PS2 del frontalino fornisce la connessione RS-232 della consolle.
La connessione RS-232 della consolle può essere effettuata mediante la porta seriale COM
PS2 del frontalino dell’SC oppure la porta seriale RS-232 sul modulo SA/RTM.
La scheda SC è accompagnata da un modulo di transizione posteriore (RTM) di sincronizzazione e allarme (SA). La scheda SA si inserisce nel piano intermedio direttamente dietro
alla scheda SC principale e contiene una porta RS-232 per la connessione al terminale di
una consolle.
Sistema di raffreddamento
I componenti del G860 Media Gateway sono raffreddati da un’unità ripiano di supporto
ventole (FM/5K), situata a sinistra della gabbia della scheda. Un’unità ripiano di supporto
ventole ausiliaria (FMR/5K) si trova nell’angolo superiore destro dello chassis, al di sopra
delle unità di alimentazione.
Indicatori a LED
Il pannello dell’unità ripiano di supporto ventole FM/5K contiene gli indicatori di allarme del
sistema (LED) dei tasti di disattivazione e ripristino dell’allarme.
Gli indicatori di allarme sono collegati al sistema di rilevamento dei guasti e degli allarmi
disponibile nel G860. A seconda delle necessità, i LED indicano i guasti del sistema critici,
gravi o lievi, come pure gli allarmi del sistema e dei ripiani.
152 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G860 Media Gateway
Specifiche
Dimensioni
Tabella 22: Dimensioni dello chassis G860 + TP-6310
Dimensioni
Valore
Larghezza
48,3 cm
Altezza
22,2 cm
Profondità con parti sporgenti
36,5 cm
Profondità senza parti sporgenti
30 cm
Peso (a pieno carico)
20,45 kg
Requisiti di alimentazione
Per l’Avaya G860 Media Gateway con modulo di elaborazione delle linee, il consumo di
corrente medio di una serie di schede completa è di circa 696 W (14,5 A a 48 V .c.c).
Due moduli di ingresso alimentazione (PEM) sono disponibili per i collegamenti a c.c. sul retro
dello chassis. L’alimentazione deve essere compresa tra –40,5 e –60 V c.c. Ciascuna unità
PEM contiene un terminale di ingresso. Ciascun terminale di ingresso a c.c. è protetto dalla
corrente inversa. I terminali di ingresso su ciascuna delle unità PEN forniscono la protezione di
ridondanza per i circuiti di ingresso dell’alimentazione.
Di seguito sono riportate le raccomandazioni per l’ingresso dell’alimentazione a c.c.
●
Quando si usa l’alimentazione a c.c. come ingresso principale, assicurarsi che
l’alimentazione sia conforme ai requisiti di sicurezza del Call Agent CAN/CSA-C22.2
N. 60950-00 e agli standard UL 60950 e EN 60950.
●
Per l’elevata disponibilità, collegare due fonti di alimentazione a c.c. separate per evitare
l’interruzione totale dell’alimentazione in caso di guasto di una delle due.
Edizione 6 Febbraio 2007
153
Compatibilità elettromagnetica
Lo chassis è progettato in modo da essere conforme agli standard EMC/RFI conosciuti, tra
cui le norme FCC parte 15, classe B; ICES-003, classe A; EN 55022, classe B; EN 300 386.
Le misure di conformità includono le seguenti.
●
Fori di sfiato – per l’aspirazione e lo scarico, di dimensioni tali da consentire il blocco delle
frequenze nell’intervallo specificato
●
Pannelli vuoti con aste di contatto che consentono di coprire gli slot vuoti quando ciò è
reso necessario da una configurazione
●
Filtri RFI – incorporati negli ingressi di alimentazione a c.c., che garantiscono che
le interferenze di conduzione non raggiungano i moduli di alimentazione e che i segnali
di commutazione generati dai moduli di alimentazione non si propaghino lungo
l’alimentatore principale
●
Filtri dell’aria che incorporano una schermatura EMI a nido d’ape nel proprio complessivo.
La struttura a nido d’ape consiste di “celle” progettate in modo da intrappolare e assorbire
i disturbi EMI mantenendo nel contempo un’apertura dal 95% al 99% per l’impedenza
minima del flusso d’aria. Una guarnizione installata attorno al telaio fa in modo che nella
struttura sia presente la conduttività fino all’involucro.
Requisiti ambientali
Tabella 23: Requisiti ambientali
Requisiti di protezione fisica
Livello di prova
Umidità
Compresa tra il 5 e il 90%
Altitudine
Da –60 a 3.048 m
Prova di caduta, con imballaggio
Altezza di caduta: 60 cm
Prova di caduta, senza imballaggio
Altezza di caduta: 7,5 cm
Terremoti
Zona 4
Vibrazione dell’ufficio
5-100-5 Hz/0,1g,
0,1 ott/min; 3 assi
Vibrazioni durante il trasporto
5-100 Hz, 0,1 ott/min;
100-500 Hz, 0,25 ott/min
Sbalzi termici
Da –40 a +25 °C
nel giro di 5 min.
Da –70 a +25 °C
nel giro di 5 min.
154 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G860 Media Gateway
La tabella seguente riepiloga le condizioni ambientali per il G860 Media Gateway.
●
Temperatura
- Intervallo a breve termine esteso per il funzionamento: da –50 a +55 °C
- Temperatura ambiente consigliata: da +5 a +40 °C
●
Umidità
- Intervallo umidità relativa per il funzionamento: dal 5 al 90%
- Umidità relativa normale: 70% (bulbo bagnato)
●
Protezione da fulmini
Oltre alla corretta messa a terra, la sede deve prevedere una sufficiente protezione
contro i fulmini per evitare danni all’apparecchiatura provocati da un fulmine diretto oppure
dai picchi di tensione propagati.
Per evitare i danni provocati dai picchi di tensione dei fulmini, l’installazione
dell’apparecchiatura deve essere compatibile con la classificazione della Classe 3,
come definito dallo standard EN61000-4-5, appendice B, in cui il livello di tensione
non può superare i 2 kV.
●
Altitudine: fino a 3.048 m
●
Terremoti: zona 4
●
Requisiti del rack
- Rack per telecomunicazioni da 48 cm
- Spazio: conforme allo standard GR-63-CORE; accesso per manutenzione, 76,2 cm;
accesso per il cablaggio 61,0 cm
Aspetti relativi all’elettricità
Il piano intermedio principale instrada tutti i segnali e l’alimentazione dalle schede presenti negli
slot e verso di esse, sia nella sezione anteriore che in quella posteriore dello chassis. Ciascuno
slot è munito sul piano intermedio di una chiave corrispondente al tipo di scheda appropriato,
per impedire l’inserimento di una scheda di tipo sbagliato nello slot.
Hardware e dispositivi ausiliari correlati
Centrale Ethernet
Tutto il traffico VoIP (multimediale e segnali) viene instradato tra il gateway e la rete IP tramite
la centrale Ethernet. La scheda del gateway multimediale comunica con la centrale Ethernet
tramite due collegamenti cPSB di ridondanza a 100/1000 Mb/s.
Edizione 6 Febbraio 2007
155
Le schede SC comunicano con la centrale Ethernet tramite due collegamenti cPSB di
ridondanza a 100/1000 Mb/s. Questa configurazione garantisce la protezione del
funzionamento di ridondanza in caso di guasto di uno qualsiasi degli elementi di
comunicazione.
Entrambe le schede della centrale Ethernet sono interconnesse in conformità con lo standard
PICMG 2.16 cPSB in una configurazione a doppia stella, con una scheda ES in modalità attiva
e l’altra in modalità standby. Questa configurazione garantisce percorsi Ethernet completi di
ridondanza che raggiungono tutte le schede dello chassis. Il guasto della scheda ES attiva
passa automaticamente la seconda scheda ES dalla modalità standby alla modalità attiva.
Ciascuna delle schede ES dispone di due interfacce di uplink Gigabit a fibre ottiche o rame
per il collegamento alla rete della dorsale IP.
La scheda ES/6600 dispone di 24 porte GbE di cui 5 sono porte 1000 Base-T per
il collegamento alle apparecchiature esterne.
Alimentatore e modulo di ingresso dell’alimentazione
L’alimentatore ha le seguenti caratteristiche.
●
Ingresso a c.c.
●
Ingresso a c.a.
- Ingresso da 100 a 240 V c.a. universale
- Correzione del fattore di alimentazione
- Filtro di immissione EMI Classe B
●
Ampia gamma: ingresso da –40,4 a –72 V c.c.
●
Condivisione del carico di corrente attivo su uscite positive (V1, V2 e V3)
●
Ingresso a c.c., con protezione da polarità inversa
●
Indicatori di stato a LED incomporati
●
Connettore inseribile a caldo con pin di lunghezza variabile
●
Sostituibile a caldo
●
Gestione termica ottimizzata
●
Nessun carico minimo, qualsiasi uscita
●
Caratteristiche di gestione e monitoraggio
156 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G860 Media Gateway
Specifiche tecniche PEM PS/DC/5K o PS/AC/5K
●
Uscita
- Potenza di uscita, max 250 W, continua
- Uscite (V1-V5) +3,3 V a 40 A; +5 V a 40A, +12 V a 5,5 A; –12 V a 1,5 A
- Coefficiente di temperatura +/- 0,02% / °C
- Controlli e segnali TTL
●
Caratteristiche generali
- Efficienza 75% a pieno carico
- Standard di sicurezza EN 60950, UL 1950, CSA 22.2 N. 950
●
Ingresso a c.a.
- Modulo di ingresso alimentazione PEM/AC per c.a.
- Ingresso da 100 a 240 V c.a.
●
Ingresso a c.c.
- Modulo di ingresso alimentazione PEM/DC per c.c.
- Ingresso da –40,5 a –60 V c.c.
APM/5K e FPM/5K – Modulo alimentazione ventola avanzato
Il modulo alimentazione ventola avanzato è l’alimentatore per l’unità ripiano di supporto
della ventola. Viene fornito sia in versione a c.c. che a c.a., in base alla configurazione
dell’alimentazione principale. Vengono fornite due unità FPM/5K per la protezione di
ridondanza. L’APM/5K e il FPM/5K non sono sostituibili a caldo.
Sistema di gestione degli elementi
Il sistema di gestione degli elementi (EMS) è una soluzione avanzata per la gestione basata
sugli standard dei gateway multimediali all’interno delle reti VoIP e copre tutte le aree vitali per
il funzionamento, l’amministrazione, la gestione e l’implementazione efficaci del G860 Media
Gateway. Il sistema EMS presenta un’architettura client/server che consente ai clienti di
accedere in remoto all’EMS da più centri di lavoro e workstation.
Il server EMS è eseguito su Sun Microsystems Solaris.
Funzionalità di alto livello
Tabella 24: Funzionalità massime del G680 nelle configurazioni simplex e di ridondanza
Capacità
Simplex
Con ridondanza
Collegamenti T3 non protetti
Collegamenti T3 protetti
12
12
12
Edizione 6 Febbraio 2007
157
Router Samsung Ubigate iBG-3026
Il router Samsung Ubigate iBG-3026 nelle succursali funziona con Avaya Communication
Manager (versione 3.1.2 e successive) e con Avaya SIP Enablement Services (SES)
nell’ambito di una soluzione SIP end-to-end. I telefoni SIP Avaya possono essere collegati al
router presso la succursale e la connettività viene fornita ad Avaya Communication Manager
mediante un server SES presso la sede principale. Le configurazioni del server locale/periferico
SES sono supportate.
Le configurazioni supportate includono i seguenti server multimediali.
●
S8700
●
S8710
●
S8720
●
S8500
È necessario un G650 Media Gateway.
Nota
Nota
Il router Samsung Ubigate iBG-3026 attualmente è disponibile solo presso le sedi
Avaya in Cina, Germania, India e Corea.
Per informazioni sul router Samsung Ubigate iBG-3026, vedere la documentazione Samsung,
disponibile all’indirizzo www.samsung.com.
158 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Avaya G700 Media Gateway
L’S8300 Media Server (versione B) è un server con processore Intel Celeron che esegue
il sistema operativo Linux e risiede in uno dei tre gateway multimediali: G700, G350 o G250.
Descrizione dettagliata
L’Avaya G700 Media Gateway è scalabile e consente la scelta di opzioni. Funziona
autonomamente o insieme ad altri G700 Media Gateway o anche in una configurazione a
gruppo sovrapposto insieme ad altri dispositivi Avaya C360.
Utilizzando l’S8300 Media Server è possibile supportare un massimo di 50 G700 Media
Gateway. Utilizzando la serie di S8700 Media Server o l’S8500 Media Server è possibile
supportare un massimo di 250 G700 Media Gateway.
Per alimentare i telefoni IP senza ricorrere a cavi supplementari, sovrapporre i G700 Media
Gateway con l’Avaya C363T-PWR o C364T-PWR.
L’elenco seguente descrive l’architettura di base del G700 Media Gateway.
●
Controller Intel i960 contenente tutto il software base per il controllo e la gestione della
centrale.
●
Installabile in un rack EIA-310-D standard da 48,3 cm.
●
Supporta 15 porte di rivelazione toni.
●
Contiene quattro slot per moduli multimediali.
●
Uno slot per modulo di espansione P330.
●
Uno slot per l’Octaplane Stacking Fabric.
●
Installabile su un tavolo o in un rack.
●
Contiene una scheda madre interna. Per ulteriori informazioni, vedere Scheda madre a
pagina 164.
●
Tipi di connessione interfaccia Ethernet 10/100 standard. Non richiede un quadro di
distribuzione a parete o un pannello di sezionamento.
●
L’alimentatore globale interno a c.c./c.a. fornisce corrente continua a bassa tensione
alle ventole, alla scheda madre e ai moduli multimediali.
●
Quattro ventole interne provvedono al raffreddamento dei componenti interni.
●
Una scheda con LED indica lo stato a livello di sistema.
Edizione 6 Febbraio 2007
159
●
Una porta seriale per accesso alla riga di comando.
●
Una centrale livello 2 a otto porte o due porte esterne 10/100 Base-T.
Nota
È possibile ordinare un modulo di espansione per ulteriori porte 10/100T, 100FX,
ATM o Gigabit Ethernet.
Nota
●
Un motore VoIP in grado di supportare fino a 64 chiamate a canale singolo G.711.
Oltre alle chiamate vocali, supporta il trasporto delle seguenti informazioni.
- Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di
attraversamento
- Fax e TTY il modalità proprietaria di ritrasmissione
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni fax deve usare
apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Nota
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
- Il canale trasparente di trasporto a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati
sicure BRI (non include il supporto per il video H.320)
- Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya)
- Toni modem su intranet IP aziendale
Nota
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya
Communication Manager, 555-233-504.
Il G700 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP.
Il G700 Media Gateway presenta un’architettura di progettazione simile a quella dei prodotti di
commutazione sovrapponibili Avaya. La figura seguente mostra il G700 Media Gateway con
due centrali Avaya C360. Il G700 è raffigurato in cima al gruppo.
160 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Figura 36: G700 Media Gateway con due centrali Avaya C360
ALM PWR CPU MSTR
V1
LNK COL
Tx
Rx
FDX
51
52
53
54
59
60
61
62
55
56
57
58
63
64
65
66
FC Hspd LAG
V2
USB 1
USB 2
V4
EXT 1
LNK COL Tx
Rx FDX Hspd LAG PoE
2
4
6
SO
8
10
EI
SM EM
2
3
SI
4
EO
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
E1/T1
12
14
16
ALM
TST
ACT
EXT 2
18
EIA 530A DCE
ALM
TST
ACT
SHUT DOWN
SERVICES
1
ALM
TST
ACT
SIG
EXT 1 EXT 2
V3
ALM
TST
ACT
OK TO
REMOVE
20
22
CONSOLE
24
ROUT SYS PWR
S1
LNK COL Tx
S2
1
Rx FDX Hspd LAG PoE
3
2
5
4
7
6
9
8
11
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ROUT SYS PWR
S1
S2
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
sccmrack LAO 083104
Configurazioni
G700 Media Gateway con S8700 Media Server
Il G700 Media Gateway abbinato a un modulo multimediale della serie S8700 che opera come
controller principale è collegato tramite rete locale ad una scheda C-LAN TN8799DP, montata
in un gateway multimediale. Questa configurazione è praticamente identica sia nel caso in cui
il G700 Media Gateway presenti un S8300 Media Server come processore locale resiliente
(LSP) che nel caso in cui non disponga di un LSP. La figura seguente mostra un esempio di
connettività del G700 Media Gateway.
Edizione 6 Febbraio 2007
161
Figura 37: G700 Media Gateway collegato a un modulo della serie S8700
IPSI
A
A
CLAN
IP Media
Processor
V1
cymsrbro LAO 110805
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Due server multimediali serie S8700.
2.
Una centrale Ethernet, che deve essere fornita dalla Avaya.
3.
Due gruppi di continuità (UPS), uno per ciascun server.
4.
Un G650 Media Gateway.
5.
Connettività su rete locale dedicata diretta alla scheda IPSI del gateway
multimediale.
6.
Telefoni IP collegati attraverso la rete locale del cliente.
7.
Posta vocale. INTUITY AUDIX in figura è connesso tramite IP.
8.
Il G700 Media Gateway è collegato tramite rete locale alla scheda C-LAN che
si trova nel G650 Media Gateway. L’S8300 Media Server in configurazione
LSP è situato nel G700 Media Gateway. In caso di perdita di comunicazione
tra il modulo della serie S8700 e il G700, il processore LSP fornisce
un backup per le proprie terminazioni registrate.
9.
Telefoni DCP — Telefoni digitali multifunzione Avaya.
10.
Connettività analogica come telefoni, interni e linee analogici.
11.
Centrale Ethernet (opzionale).
162 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Componenti
Octaplane Stacking Fabric
“Octaplane” è il nome di una funzionalità hardware Avaya che abbina componenti sovrapponibili
utilizzando la comunicazione a 4 Gb/s in ciascuna direzione. Questa tecnologia riunisce unità
separate in una centrale logica più grande utilizzando cavi di lunghezza diversa collegati agli
slot di espansione sul retro delle unità e sono disposti in una configurazione ad anello che
fornisce la ridondanza al gruppo. In caso di guasto di una singola unità, viene mantenuta
l’integrità di tutto il gruppo. È possibile smontare o sostituire qualunque singola unità senza
interrompere l’operatività o eseguire riconfigurazioni a livello di gruppo.
La seguente tabella elenca i cavi disponibili per creare un gruppo sovrapposto di Octaplane.
Tabella 25: Cablaggio dell’Octaplane
Cavo
Descrizione e funzione
Lunghezza
X330SC corto
Cavo di colore chiaro usato per
collegare centrali adiacenti
30 cm
X330LC lungo
Cavo di colore chiaro utilizzato per
collegare centrali poste in due gruppi
sovrapposti fisicamente separati
2m
X330RC di ridondanza
Cavo nero utilizzato per collegare
le centrali superiore e inferiore
all’interno di un gruppo sovrapposto
2m
X330L-LC extra lungo
Cavo di colore chiaro utilizzato per
collegare centrali poste in due gruppi
sovrapposti fisicamente separati
8m
X330L-RC lungo di
ridondanza
Cavo nero utilizzato per collegare
le centrali superiore e inferiore
all’interno di un gruppo sovrapposto
8m
Alimentatore
Il G700 Media Gateway utilizza un alimentatore a c.a./c.c. che converte l’alimentazione
d’ingresso nelle tensioni richieste dal sistema.
Edizione 6 Febbraio 2007
163
Scheda madre
La scheda madre risiede all’interno del G700 Media Gateway e gestisce i seguenti elementi.
●
Il motore VoIP che supporta fino a 64 canali. Se sono necessari più di 64 canali, occorre
un modulo multimediale VoIP. Il motore VoIP ha le seguenti funzioni.
- Elaborazione IP/UDP/RTP
- Soppressione dell’eco
- Compressione G.711 di legge A/µ
- Codifica/decodifica G.729 e G723.1
- Ritrasmissione fax T.38 e proprietaria Avaya
- Trasferimento comunicazioni fax
- Trasferimento comunicazioni modem
- Ritrasmissione comunicazioni modem
- Canale trasparente
- Ritrasmissione toni per telescrivente (TTY)
- Soppressione del silenzio
- Gestione dei buffer per instabilità del segnale
- Mascheramento perdita di pacchetti
- Algoritmo di cifratura Avaya (AEA) e cifratura dell’audio VoIP secondo lo standard
avanzato di cifratura (AES)
- Riordino dei pacchetti
●
Il complesso dei processori del gateway gestisce tutte le risorse all’interno del gateway.
Le funzioni del complesso dei processori del gateway comprendono la gestione del
modulo multimediale, la sincronizzazione e toni e la segnalazione H.248 al controller del
gateway.
●
Un complesso di processori Avaya P330, basato sull’architettura della centrale dati Avaya
P330 e che fornisce una funzione di commutazione di livello 2 a otto porte e gestisce
i moduli di espansione e a cascata.
●
La connettività elettrica e fisica per i quattro slot dei moduli multimediali.
Nota
Nota
La scheda madre non può essere sostituita in loco.
Per ulteriori informazioni sul VoIP Media Module, vedere MM760 VoIP Media Module a
pagina 306.
Ventole
Il G700 Media Gateway contiene quattro ventole azionate a 12 V. Queste ventole sono
monitorate e possono essere segnalate tramite SNMP ad un terminale gestionale.
164 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Indicatori a LED
Il G700 Media Gateway utilizza due tipi di LED.
●
Modulo multimediale
●
Livello di sistema
Sebbene alcuni moduli multimediali dispongano di LED aggiuntivi, ciascun frontalino dispone di
norma di tre LED standard che indicano le seguenti condizioni.
●
Rosso: condizione di guasto
Questo LED si accende inoltre quando il modulo multimediale viene inserito fisicamente e
si spegne quando la scheda viene inizializzata.
●
Verde: condizione di prova
●
Giallo: condizione di utilizzo
Vedere la figura seguente per un esempio di LED sul modulo multimediale.
Figura 38: Indicatori a LED del modulo multimediale
1
ALM
TST
ACT
2
3
mmdcled KLC 031402
Legenda
1. ALM – LED di allarme
2. TST – LED di prova
3. ACT – LED di utilizzo
Indicatori a LED del modulo multimediale
I LED del modulo multimediale hanno le seguenti caratteristiche.
●
Ciascun modulo multimediale è dotato di almeno tre LED per indicare lo stato del modulo
stesso e quello della porta o le modalità di manutenzione e di amministrazione.
●
La posizione, la distanza e l’etichettatura sono fisse per tutti i LED su tutti i moduli
multimediali.
●
I LED sono montati sulla scheda dei collegamenti del modulo multimediale e disposti in
modo da essere visibili attraverso un’apertura.
Edizione 6 Febbraio 2007
165
Indicatori a LED a livello di sistema
La scheda dei LED a livello di sistema ha le seguenti caratteristiche.
●
Fornisce un’indicazione visiva sia dello stato del sistema che dello stato della porta
Ethernet consentendo ai clienti di passare da una modalità di indicazione di stato all’altra
●
Si trova in alto a sinistra sul frontalino del G700 Media Gateway. I LED si trovano nel
pannello oblungo del frontalino della scheda
Quando si inserisce o estrae l’S8300 Media Server, si deve inserire o estrarre la scheda con
i LED.
Il pannello dei LED non ha le stesse dimensioni di un modulo multimediale standard. Non è
possibile inserire un modulo multimediale in un slot per la scheda dei LED e viceversa.
Specifiche
La tabella seguente elenca i requisiti ambientali del G700 Media Gateway.
.
Requisito
Descrizione
Dissipazione di calore
Il G700 Media Gateway utilizza un’alimentazione a c.a.
globale, 100-240 V c.a., 50/60 Hz, da 1,5 a 4,9 A, che si
traduce in una potenza di 360-400 W. Tuttavia, parte del calore
viene emesso anteriormente, a –48 V c.c. (fino a 32 porte da
1,5 W ciascuna per un totale di 48 W).
Altitudine
Funziona ad altitudini che vanno da 60 m sotto il livello del
mare a 3.048 m sul livello del mare.
Pressione atmosferica
La pressione atmosferica non è specificata.
Temperatura e umidità
Funzionamento a lungo termine tra +5 e +40 °C con
umidità tra il 5 e l’85%. Funzionamento a breve termine tra
–5 e +50 °C, con umidità tra il 5 e il 90%, senza condensa.
Purezza dell’aria
Richiede ambienti interni adatti al soggiorno continuo di
persone.
Fulmini
Protezione dell’utente da sovratensioni nel sistema in
conformità alle norme UL. Tuttavia, il sistema stesso è
soggetto a sovratensioni, quali quelle indotte dai fulmini,
a seconda della configurazione. L’interruzione del servizio
a causa di una sovratensione può provocare la perdita di
uno o più dei seguenti componenti.
●
Terminale
●
Porta
●
Modulo multimediale
●
Alimentazione all’interno del G700
166 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Requisito
Descrizione
Rumore acustico generato
50 dBA max
Standard di compatibilità
elettromagnetica
Conforme agli standard di compatibilità elettromagnetica
relativi ai Paesi in cui viene messo in funzione.
Standard dell’Unione
Europea
Approvato in conformità alle norme di sicurezza EN60950.
Flusso d’aria in caso di
guasto di una sola ventola
In media 264 piedi al minuto dalla parte anteriore della piastra
di distribuzione Se una ventola si guasta su tale parte, il flusso
medio diventa di 174 piedi al minuto, con intervallo compreso
tra 42 e 340 piedi al minuto.
Flusso d’aria in caso di
guasto della ventola
dell’alimentatore
Flusso d’aria all’alimentatore minimo in caso di guasto della
ventola dell’alimentatore.
Requisiti di alimentazione
L’alimentatore è conforme ai requisiti FCC Parte 15, Sottoparte B Classe B ed EN55022
Classe B sulle interferenze elettromagnetiche da conduzione o emissione (EMI). È possibile
usare l’alimentatore in un sistema con uno o più G700 Media Gateway. L’alimentatore deve
garantire al sistema la conformità ai requisiti di Classe B con un margine di +6 dB.
Questa unità di alimentazione può essere composta da un singolo alimentatore o da più moduli
dimensionati e scalabili in modo da sopportare il carico. Le centrali Ethernet Avaya sono dotate
di un’unità di alimentazione conforme allo standard AF 802.3 che fornisce l’alimentazione
remota al telefono. L’alimentatore soddisfa tutte le norme globali pertinenti relative a sicurezza,
immunità ed emissioni e viene testato tramite prove eseguite nel Paese specifico.
Protezione termica
La protezione termica arresta l’alimentatore se la temperatura interna supera il limite massimo
di temperatura di esercizio di sicurezza. Il punto di arresto termico minimo corrisponde a una
temperatura ambiente di 50 °C a 3.048 m di altitudine o di 60 °C al livello del mare. Questi valori
minimi di temperatura rimangono costanti in tutte le condizioni di carico e ingresso. Quando si
definisce il punto di arresto, è necessario prendere in considerazione gli effetti delle tolleranze
dei componenti in modo da assicurare che l’alimentatore non si arresti a temperature ambiente
inferiori a quelle specificate sopra. La temperatura ambiente è misurata con un flusso d’aria
spinto dall’ingresso all’uscita con una portata nominale di 1,3 m3/min o 91,4 m/min.
Ripristino manuale
Quando l’alimentatore si arresta a causa di una sovratensione o un surriscaldamento, è
necessario ripristinarlo manualmente disinserendo e poi reinserendo l’alimentazione a c.a.
Edizione 6 Febbraio 2007
167
Interruttori differenziali e centrali di carico a c.a.
Per l’alimentazione a c.a., ciascun G700 Media Gateway dispone di un cavo di alimentazione
a c.a. staccabile che si inserisce in una presa a parete o in una barra di alimentazione sul rack.
Questo circuito è protetto dall’interruttore differenziale del pannello che serve la presa.
Conseguentemente, il G700 Media Gateway non dispone di per sé di interruttori differenziali o
di interruttori di accensione/spegnimento. Tuttavia, tutte le centrali di carico a c.a. del cliente
devono essere dotate di interruttori differenziali a protezione dell’alimentazione dei G700 Media
Gateway, come richiesto dalla normativa sugli impianti elettrici.
Distribuzione dell’alimentazione a c.a.
La distribuzione dell’alimentazione a c.a. si inserisce in una presa o barra di alimentazione e
può essere protetta da un gruppo di continuità (UPS) opzionale.
Messa a terra dell’alimentazione a c.a.
Il G700 Media Gateway contiene una vite di messa a terra sul retro dello chassis. È necessario
mantenere il collegamento a terra quando si collega il G700 Media Gateway direttamente al
circuito di derivazione o ad una barra di distribuzione dell’alimentazione. Il G700 Media
Gateway richiede, inoltre, il collegamento dell’armadio direttamente ad un impianto di messa
a terra regolamentare.
Hardware e dispositivi ausiliari correlati
Modulo di espansione
Il G700 Media Gateway presenta un’architettura basata sulle centrali Avaya P330 e C360. Ciò
consente ai clienti di utilizzare con il G700 Media Gateway moduli di espansione P330
selezionati. I moduli di espansione P330 per rete locale (LAN) e per rete geografica (WAN) si
collegano direttamente al G330 Media Gateway senza necessità di hardware supplementare.
La Avaya fornisce due tipi di moduli di espansione.
●
Moduli di instradamento per accesso su rete geografica X330
●
Moduli di espansione per rete locale P330
168 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G700 Media Gateway
Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330
I clienti con più succursali necessitano di soluzioni di rete semplici, flessibili e scalabili. Il modulo
di instradamento per accesso su rete geografica Avaya X330 consente ai clienti di utilizzare
un’infrastruttura di rete locale e geografica unificata e ad alte prestazioni in un unico gruppo
sovrapposto di apparecchiature per dati.
Caratteristiche principali del router per accesso su rete geografica Avaya X330
●
Fornisce un accesso su rete geografica integrato utilizzabile con firewall esterni o gateway
VPN.
●
Funziona con i seguenti protocolli per rete geografica e di instradamento.
●
Punto-punto (PPP) su E1/T1 canalizzate
●
Frame Relay
●
Routing Information Protocol (RIP) v1/v2
●
Single-Area Open Shortest Path First (OSPF)
●
Ridondanza VRRP
●
Portata: instradamento su rete geografica a velocità filo
Moduli di espansione per rete locale Avaya P330
Caratteristiche principali dei modulo di espansione per rete locale Avaya P330
●
Massima flessibilità del gruppo sovrapposto di apparecchiature per dati
●
Negoziazione automatica standard
●
Gruppo aggregazione collegamento (LAG)
●
Ridondanza LAG
●
Ridondanza dei collegamenti
●
Controllo della congestione
●
802.1Q/p VLAN e priorità
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
I moduli di espansione Avaya e gli Octaplane Stacking Module non sono
sostituibili a caldo. Prima di estrarre o inserire un modulo di espansione è
necessario spegnere il sistema.
Centrali sovrapponibili convergenti C360
Per informazioni sulle centrali sovrapponibili convergenti C360, vedere Centrali Ethernet Avaya
C360 a pagina 385.
Edizione 6 Febbraio 2007
169
Moduli multimediali
I moduli multimediali Avaya convertono il percorso vocale dei circuiti tradizionali (come le linee
analogiche, T1/E1 e DCP) in un bus TDM. Il motore VoIP converte quindi il percorso vocale dal
bus TDM in VoIP a pacchetti (compressa o non compressa) su una connessione Ethernet.
I moduli multimediali risiedono nel G700 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e
la piastra di distribuzione. La figura seguente mostra la veduta superiore di un modulo
multimediale.
Figura 39: Veduta superiore di un modulo multimediale
AL
M
TS
T
AC
SIGT
SO
E1
EI
/T
1
SM
EM
SI
EO
mmdciso KLC 031502
Sono disponibili otto moduli multimediali.
●
MM710 T1/E1 ISDN PRI – Per informazioni, vedere MM710 T1/E1 Media Module a
pagina 290.
●
MM711 Analog – Per informazioni, vedere MM711 Analog Media Module a pagina 293.
●
MM712 DCP – Per informazioni, vedere MM712 DCP Media Module a pagina 296.
●
MM714 Analog – Per informazioni, vedere MM714 Analog Media Module a pagina 297.
●
MM717 DCP – Per informazioni, vedere MM717 DCP Media Module a pagina 301.
●
MM720 BRI – Per informazioni, vedere MM720 BRI Media Module a pagina 302.
●
MM722 BRI – Per informazioni, vedere MM722 BRI Media Module a pagina 303.
●
MM760 VoIP – Per informazioni, vedere MM760 VoIP Media Module a pagina 306.
170 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G600 Media Gateway
G600 Media Gateway
L’Avaya G600 Media Gateway è supportato dalla versione attuale di Avaya Communication
Manager, ma non è più disponibile per le nuove installazioni. Il G600 Media Gateway può
essere usato in un sistema aggiornato con un server multimediale delle serie S8500 o S8700 o
in un sistema che passa a un server di tale tipo.
Descrizione dettagliata
Il G600 Media Gateway ha le seguenti caratteristiche.
●
Quando viene utilizzato con i moduli della serie S8700 e l’S8500, è disponibile
un massimo di 64 Port Network.
●
Con i moduli della serie S8700 e l’S8500 Media Server, in ciascuna Port Network (PN)
possono trovarsi un massimo di quattro G600 Media Gateway. I quattro G600 Media
Gateway devono trovarsi in un solo scaffale per apparecchiature dati a causa della limitata
lunghezza del cavo TDM.
●
Una PN è composta da un G600 Media Gateway di controllo, detto A, e un secondo, terzo
e quarto G600 Media Gateway opzionali detti rispettivamente B, C e D. L’identificatore
dell’indirizzo dell’armadio all’interno della PN si imposta tramite il dip switch sulla piastra di
distribuzione.
●
Larghezza 48,3 cm, altezza 33 cm, profondità 53,3 cm.
●
Peso: da 18 a 22,5 kg.
●
Possibilità di montaggio su pavimento o in rack.
Nota
Non è possibile sovrapporre la versione per il montaggio su pavimento del
G600 Media Gateway.
Nota
●
10 slot universali e uno slot di alimentazione.
●
Alimentato solo a c.a.
Non prevede batterie interne e non è possibile l’alimentazione a c.c. interna. Tuttavia,
è supportato un gruppo di continuità (UPS).
●
Le schede si inseriscono e si estraggono dalla parte anteriore dell’armadio.
●
I collegamenti I/O dell’armadio si effettuano attraverso il retro e una scanalatura anteriore
sulla destra per il passaggio dei cavi.
Vedere la figura seguente per un esempio di G600 Media Gateway.
Edizione 6 Febbraio 2007
171
Figura 40: G600 Media Gateway
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10
CLK
BBI
100bT
BBI
LINK
LINK
LINK
TRMT
TRMT
TRMT
RCV
RCV
RCV
S
E
R
V
I
C
E
TN2302
TN2312
650A
N
E
T
W
O
R
K
scdlip60 KLC 031302
Componenti
Schede necessarie
Il G600 Media Gateway singolo o in un gruppo sovrapposto è sempre collegato come PN a
un server multimediale della serie S8700 o a un S8500 Media Server mediante una
connessione IP-PNC. Pertanto, nella PN sono sempre necessarie le seguenti schede.
●
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263
●
TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource
320 a pagina 272
Se la PN del G600 si collega a gateway multimediali nelle succursali o a dispositivi ausiliari
nella rete, e se il G600 supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente
scheda.
●
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
Nella posizione fisica di ciascuna PN o gruppo di PN è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240
172 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
G600 Media Gateway
Ventole
Il G600 Media Gateway è raffreddato da tre ventole a 12 V c.c. a velocità variabile integrate nel
retro dell’armadio. Le ventole aspirano l’aria dalla parte anteriore e dal lato sinistro spingendola
in alto nell’armadio. L’aria esce poi dal retro dell’armadio. L’alimentatore generale 650A
comanda la velocità delle ventole e varia la tensione di ingresso delle ventole tra 8 e 14 V c.c.
in base ad un termosensore montato nell’alimentatore stesso, regolando di conseguenza la
velocità di ogni ventola.
Il gruppo di ventilazione comprende le tre ventole, una piastra base su cui esse sono fissate,
i cavi e un connettore AMP che si inserisce in un cavo collegato alla piastra di distribuzione.
Il gruppo è facilmente montabile e smontabile. In caso di guasto ad una ventola è necessario
sostituire l’intero gruppo e si verificherà quanto segue.
●
L’allarme sull’alimentatore viene rilevato come allarme di alimentazione.
●
Le restanti ventole cominciano a girare ad alta velocità.
●
Il LED rosso sul frontalino della scheda dell’alimentatore globale 650A si accende.
Specifiche
Montaggio in rack
Il G600 Media Gateway può essere montato in un rack per apparecchiature dati standard da
48,3 cm preinstallato e fissato conformemente agli standard EIA 464 (o equivalenti). Può
essere montato anteriormente (predisposizione alla consegna) o al centro.
Il cliente deve fornire il rack, che deve essere installato e fissato prima dell’installazione del
G600 Media Gateway. Il cliente deve fornire, inoltre, l’alimentazione a c.a. al rack. I tecnici
addetti all’installazione del G600 Media Gateway di solito non hanno gli strumenti
o le competenze necessari all’installazione del rack per apparecchiature dati.
L’installazione richiede uno spazio libero di 30 cm posteriormente e di 45 cm anteriormente,
conformemente agli standard EIA 310. In una configurazione con due armadi, le dimensioni
del cavo TDM/LAN richiedono il montaggio dell’armadio B direttamente sopra l’armadio A.
Temperatura e umidità
Il G600 Media Gateway deve essere installato in un’area adeguatamente ventilata. Il rendimento massimo dell’apparecchiatura si raggiunge ad una temperatura ambiente compresa tra
4 e 49 °C per il funzionamento a breve termine non superiore a 72 ore consecutive o 15 giorni
l’anno. Il funzionamento continuo richiede un massimo di 43 °C.
L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e il 95% a una temperatura massima di 29 °C.
Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima cala dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori di
questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento. L’intervallo di
temperatura e umidità raccomandato è compreso tra 18 e 29 °C a un tasso di umidità relativa
compreso tra il 20 e il 60%.
Edizione 6 Febbraio 2007
173
Requisiti di alimentazione
Il G600 Media Gateway ha i seguenti requisiti di alimentazione a c.a. usando l’alimentatore
incorporato 650A.
Nota
Alimentazione a c.c. incorporata non disponibile. Se si desidera, è possibile
utilizzare raddrizzatori a c.c. (seguire le istruzioni del produttore).
Nota
Fonti di alimentazione
Prese d’ingresso di
alimentazione1
Amperaggio
circuito
Monofase 120 V c.a. con neutro
NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz
15
Monofase 240 V c.a. con neutro
IEC 320 240 V c.a., 50 Hz
10
1. Per le installazioni per il Giappone, usare prese specifiche di questo Paese per
tensioni di 100 e 200 V c.a., 50/60 Hz.
Dissipazione di calore
La seguente tabella descrive la dissipazione di calore richiesta dalla configurazione del G600
Media Gateway. Questi valori stimati dipendono notevolmente dall’inserimento di telefoni nei
gateway multimediali, nonché dalla durata complessiva della permanenza dei telefoni nello
stato sganciato.
Nota
I sistemi tipici prevedono un numero tipico di collegamenti su linee, slot di riserva,
frequenza di chiamate e una mescolanza tipica di telefoni a traffico elevato e
limitato. I sistemi nella situazione peggiore prevedono un numero tipico di
collegamenti su linee e frequenza di chiamate ma nessuno slot di riserva e tutte
le porte configurate con terminali a traffico elevato. Il G600 Media Gateway
utilizzato nella prova prevedeva il caso estremo di 16 porte di schede analogiche
completamente occupate da apparecchi analogici.
Nota
BTU/ora
Numero di G600 Media
Gateway da soli
G600 con terminali
1
400
1000
2
900
2200
3
1400
3475
4
1900
4700
Caso peggiore
3200
5150
174 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G650 Media Gateway
Avaya G650 Media Gateway
L’Avaya G650 Media Gateway è un ripiano portaschede con 14 slot con montaggio su rack
configurato per schede di dimensioni TN. Il G650 Media Gateway è usato con i server
multimediali della serie S8700 e con gli S8500 Media Server.
Descrizione dettagliata
IL G650 ha un’altezza di 8U (35,6 cm) e può essere montato in uno scaffale per
apparecchiature dati standard da 48,3 cm. Il G650 utilizza uno o due alimentatori 655A,
funzionanti con alimentazione sia a c.a. che a c.c. Ciascun alimentatore è in grado di fornire da
solo tutta l’alimentazione necessaria per il G650. Se sono presenti due alimentatori, essi
condividono il carico di alimentazione; un alimentatore può funzionare a c.a. e l’altro a c.c.
Tuttavia, ciascun alimentatore ha un proprio cavo di alimentazione a c.a. in modo che entrambi
possano alimentare contemporaneamente il gateway multimediale. Se viene a mancare
l’alimentazione a c.a., entrambi gli alimentatori possono essere alimentati dal cavo a c.c.
Il sistema utilizza sempre l’alimentazione a c.a., se questa è disponibile.
Vedere la Figura 41: G650 Media Gateway a pagina 176 per un esempio.
Edizione 6 Febbraio 2007
175
Figura 41: G650 Media Gateway
3
5
4
1
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Power
FAN OR POWER FAIL
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
2
2
scdlff02 LAO 081203
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Fascetta da polso antistatica (ESD)
2.
Alimentatore 655A
3.
Interfaccia server IP (IPSI) TN2312BP
4.
Scheda CLAN TN799DP
5.
TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320
176 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G650 Media Gateway
Configurazioni
Il G650 può essere montato su rack oppure, in configurazioni singole, su un tavolo o sul
pavimento. In un singolo rack è possibile montare più G650 (fino a cinque), collegandoli
tramite cavi TDM/LAN per creare un gruppo sovrapposto.
Il G650 si monta in rack aperti standard EIA-310 da 48,3 cm e consente il montaggio frontale
o centrale. Sebbene il G650 possa essere montato in uno scaffale per apparecchiature dati a
quattro montanti da 48,3 cm, esso non tocca contemporaneamente tutti e quattro i montanti.
In tale installazione, il G650 utilizza la posizione di montaggio frontale.
G650 singolo
Un singolo G650 dotato di piedini può essere montato su tavolo o sul pavimento. Non sono
supportati G650 montati affiancati, collegati tramite cavi TDM/LAN. In una configurazione
singola, il G650 ha sempre l’indirizzo del ripiano A.
Più di un G650
È possibile montare più G650 (fino a cinque) in un rack, collegandoli tramite cavi TDM/LAN per
creare un gruppo sovrapposto. I G650 devono essere adiacenti in verticale e i rispettivi frontalini
devono essere allineati allo stesso piano verticale. Ad esempio, il ripiano A si trova sempre
sotto il ripiano B, che si trova a sua volta sotto il ripiano C, e così via fino al ripiano E. Va notato
che i cavi TDM/LAN esistenti utilizzati per gli armadi di G600 non sono compatibili con il G650.
È possibile montare più G650 (fino a cinque) in un rack ma senza collegarli tramite cavi TDM/
LAN. In questo caso, ogni G650 funge da Port Network (PN). Ciascun gateway richiede il
proprio hardware di interfaccia (EI, ATM-EI, TN2312BP IPSI). Va notato che, con questa
configurazione, tutti i G650 hanno l’indirizzo del ripiano A.
Definizione dell’indirizzo del ripiano
È necessario impostare la posizione del ripiano, da A ad E, su tutti i G650. L’indirizzo del ripiano
si imposta utilizzando una piccola scheda a circuiti stampati inserita in uno dei cinque
connettori, da A ad E, all’interno del ripiano.
Vedere la Figura 42: Scheda a circuiti stampati a pagina 178 per un esempio e l’identificazione
della posizione della scheda.
Edizione 6 Febbraio 2007
177
Figura 42: Scheda a circuiti stampati
E
D
C
B
A
E
D
C
TO
B
A
P
-48 VDC
-48 VDC
RETURN
swdlpdle LAO 072403
È possibile montare in rack vari G650, alcuni collegati tramite cavi TDM/LAN e altri non collegati
in tal modo. Ad esempio, un cliente può richiedere che il G650 installato sul fondo del rack non
sia collegato ad altri G650. L’indirizzo del ripiano del G650 installato sul fondo del rack è A.
Il cliente può richiedere che i successivi due G650 nel rack siano collegati tra loro tramite
un cavo TDM/LAN. L’indirizzo del ripiano del G650 installato nella posizione più bassa fra i due
è A e l’indirizzo del G650 più in alto è B. Inoltre, il cliente può richiedere l’installazione nel rack
di due G650 supplementari collegati tramite un cavo TDM/LAN. L’indirizzo di ripiano del G650
installato nella posizione più bassa fra i due è A, e l’indirizzo del G650 più in alto è B. In questo
esempio, i G650 sovrapposti formano tre Port Network indipendenti:
●
la PN n. 1 è composta da un G650 con l’indirizzo del ripiano A;
●
la PN n. 2 è composta da due G650 con indirizzi del ripiano A e B;
●
la PN n. 3 è composta da due G650 con indirizzi del ripiano A e B.
L’indirizzo del ripiano di un singolo G650 montato in rack, su un tavolo o sul pavimento, è A.
Vedere la Figura 43: Gruppo sovrapposto di G650 a pagina 179 per un esempio di gruppo di
G650 sovrapposti.
178 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G650 Media Gateway
Figura 43: Gruppo sovrapposto di G650
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
10
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
E
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Power
FAN OR POWER FAIL
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
9
Power
FAN OR POWER FAIL
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
D
1
2
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
8
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
C
1
12
13
24
CONSOLE
1
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3
Power
FAN OR POWER FAIL
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
7
2
1
Power
FAN OR POWER FAIL
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
B
4
2
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5
Power
1
FAN OR POWER FAIL
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
FAN AND POWER OK
AC INPUT
6
AC INPUT
DC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
ACTIVE RING
A
msdlrck3 LAO 081203
Legenda
Numero
Descrizione
Numero
Descrizione
1&2
Server multimediale S8700
7
G650 Media Gateway: posizione ripiano “B”
3
Centrale Ethernet
8
G650 Media Gateway: posizione ripiano “C”
4&5
Unità UPS: una per ciascun server
9
G650 Media Gateway: posizione ripiano “D”
6
G650 Media Gateway: posizione
ripiano “A”
10
G650 Media Gateway: posizione ripiano “E”
Edizione 6 Febbraio 2007
179
Componenti
Schede necessarie
Il G650 Media Gateway richiede le seguenti schede.
●
655A Alimentatore a pagina 217
Se il G650 Media Gateway singolo o in un gruppo sovrapposto è collegato come Port Network
(PN) a un server multimediale delle serie S8500 o S8700 per la rete di controllo, nella PN è
necessaria anche la seguente scheda.
●
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263
Se la PN del G650 è collegata ad altre PN tramite fibre ottiche, è necessario uno dei seguenti
tipi di schede.
●
TN570D Interfaccia di espansione a pagina 228 per PN a collegamento diretto o tramite
Center Stage Switch (CSS)
●
TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche
multimodali a pagina 262 o TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche monomodali a pagina 263 per PN collegate mediante ATM
Se la PN del G650 usa i collegamenti IP-PNC per collegarsi alle altre PN, è collegata in rete a
gateway multimediali di succursali, supporta terminazioni IP o funge da gateway tra PN con
collegamenti a fibre ottiche e PN con collegamenti IP-PNC nella configurazione con PN, sono
necessarie le seguenti schede.
●
TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource
320 a pagina 272
Se la PN del G650 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella
rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
Nella posizione fisica di ciascuna PN o gruppo di PN è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240
180 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G650 Media Gateway
Schede opzionali
Con il G650 Media Gateway possono essere usate ulteriori schede. Il loro utilizzo dipende da
quale server multimediale (l’S8500 Media Server o un server multimediale della serie S8700) è
collegato al G650 Media Gateway. Vedere l’Appendice B: Componenti opzionali per i server
multimediali a pagina 427.
Collegamenti di I/O
I quattordici slot del G650 sono dotati di cavi a coppie intrecciate. Questi cavi vanno dalla
piastra di distribuzione al pannello metallico di connettori di I/O a 25 coppie di tipo D posto sul
retro del ripiano. Gli slot di alimentazione (0 e 15) non forniscono collegamenti I/O esterni.
Adattatori di I/O
Se la scheda TN associata è supportata nel G650, è possibile utilizzare qualunque adattatore
esistente per l’ingresso e l’uscita.
Gruppo di ventilazione
L’unità di tre ventole può funzionare a due velocità diverse:
●
velocità media per raffreddamento normale,
●
alta velocità quando viene superato il limite massimo di temperatura o quando viene
rilevato un guasto ad una delle ventole.
Specifiche
Requisiti di alimentazione
Alimentazione a c.a.
La rete elettrica a c.a. è la fonte di alimentazione d’ingresso principale. Gli slot 0 e 15
presentano un ingresso a c.a. dedicato. L’alimentatore 655A può funzionare con un ingresso a
c.a. di 90-264 V a 47-63 Hz. Gli intervalli nominali per l’alimentazione a c.a. sono i seguenti.
●
100-120 V c.a. a 50 o 60 Hz
●
200-240 V c.a. a 50 o 60 Hz
Edizione 6 Febbraio 2007
181
Alimentazione a c.c.
Come alimentazione di emergenza è possibile erogare simultaneamente –48 V c.c. Un ingresso
a –48 V c.c. è presente sulla piastra di distribuzione del G650 e distribuito a ciascun
alimentatore attraverso la piastra stessa.
Uscita di alimentazione
Tensioni di uscita dell’alimentatore: +5 V c.c., –5 V c.c. e –48 V c.c.
Consultare la tabella seguente per informazioni sulle fonti di alimentazione.
Stile dello chassis e
unità di distribuzione
dell’alimentazione
●
Alimentazione a
c.a. o a c.c. Codice
apparecchiatura
655A
●
Alimentatore 655A
necessario nello
slot 0
●
Alimentatore 655A
facoltativo nello
slot 15
Opzioni di
alimentazione
●
Monofase 120 V
c.a. con filo neutro
●
Monofase 240 V
c.a. con filo neutro
●
–48 V c.c.
Prese d’ingresso di alimentazione
●
NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz
●
IEC 320 240 V c.a., 50 Hz
●
Per l’installazione del G650 in
Giappone, usare prese
specifiche di questo Paese per
tensioni di 100 e 200 V c.a.,
50/60 Hz
●
Per l’installazione del G650 in
Messico, usare prese specifiche
di questo Paese per tensioni di
127 V c.a.
Vedere la Tabella 26: Interruttori differenziali per gli chassis alimentati a c.a. a pagina 183 per
informazioni sugli interruttori differenziali.
182 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya G650 Media Gateway
Tabella 26: Interruttori differenziali per gli chassis alimentati a c.a.
Tipo chassis
Amperaggio interruttore
differenziale
Chassis con montaggio su rack (120 V c.a.) 60 Hz
15 A
Chassis con montaggio su rack (240 V c.a.) 50 Hz
10 A
Dimensioni
Il G650 Media Gateway ha le seguenti dimensioni.
●
36 x 56 x 48,3 cm (a x p x l)
●
Altezza in rack: 8 U
●
Peso: 16-18 kg
Il G650 richiede uno spazio libero di 30 cm posteriormente e di 45 cm anteriormente che
permette un’adeguata ventilazione ed è conforme agli standard EIA3 10D per rack per
apparecchiature dati. In una configurazione con più G650, essi si installano in un rack senza
spazio tra di loro. Per poter essere collegati con i cavi TDM/LAN, i G650 devono essere
installati correttamente nel rack.
Condizioni di esercizio
Le normali condizioni di esercizio del G650 sono le seguenti.
●
5-40 °C
●
Tasso di umidità relativa compreso tra 10 e 90%, senza condensa al di sotto di 3.236 m.
Edizione 6 Febbraio 2007
183
CMC1 Media Gateway
Il CMC1 Media Gateway supporta DEFINITY® Server CSI, i server multimediali Avaya della
serie S8700 e l’S8500 Media Server.
!
Importante:
Importante
Il CMC1 non è disponibile nell’Unione Europea.
Descrizione dettagliata
Il CMC1 Media Gateway ha le seguenti caratteristiche.
●
È realizzato per il montaggio a parete ma, se necessario, può essere essere installato
anche sul pavimento o su un tavolo.
●
Dispone di dieci slot universali di I/O più uno slot di alimentazione. Nel CMC1 Media
Gateway che contiene il server DEFINITY CSI (TN2402) e le schede di sincronizzazione e
toni (TN2182C), alcuni slot non sono disponibili per le schede di I/O e di servizio. Nei
restanti CMC1 Media Gateway collegati al server, tutti e dieci gli slot sono disponibili per
le schede di periferia e di servizio.
●
È disponibile solo con l’opzione di affidabilità standard.
●
Larghezza 64,8 cm, altezza 62,2 cm, profondità 28,7 cm.
●
Pesa da 22,7 a 27,2 kg.
●
È limitato a una Port Network (PN) composta da un massimo di tre CMC1 Media Gateway.
Il CMC1 di controllo è detto A. Uno o due CMC1 sono opzionali e sono detti rispettivamente B e C. L’identificatore dell’indirizzo dell’armadio all’interno della PN si imposta
tramite il dip switch sulla piastra di distribuzione.
●
Le schede si inseriscono ed estraggono dal lato sinistro. I collegamenti di I/O dell’armadio
si effettuano dal lato destro.
●
I cavi schermati del bus TDM/LAN si collegano ai CMC1 in una PN.
●
È alimentato solo a c.a. Non ci sono batterie interne e non è prevista la possibilità di
alimentazione a c.c. esterna. Tuttavia, è supportato un gruppo di continuità (UPS) esterno.
●
Due ventole da 12 V c.c. a velocità variabile sul fondo dell’armadio provvedono al
raffreddamento del CMC1. L’alimentatore globale 650A comanda la velocità variando
la tensione di ingresso della ventola entro un intervallo compreso tra 8 e 14 V c.c. in base
ad un termosensore montato nell’alimentatore stesso.
DEFINITY Server CSI può supportare fino a tre CMC1 Media Gateway.
La figura seguente mostra un esempio di CMC1 Media Gateway.
184 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
CMC1 Media Gateway
Figura 44: CMC1 Media Gateway, lato sinistro
MAJ
AMBER CARD IN USE
RED EMER XFER ON
EM XFR
MIN
ON
AUTO
OFF
T
N
2
4
0
2
T
N
2
1
8
2
scdflef2 LJK 083100
Edizione 6 Febbraio 2007
185
La figura seguente mostra i collegamenti sul lato destro dell’armadio del CMC1 Media Gateway.
Da uno a dieci connettori a 25 coppie forniscono un’interfaccia tra le schede di periferia e il
campo di interconnessione o un pannello di accesso per i cavi.
Figura 45: CMC1 Media Gateway, lato destro
scdfrf2 KLC 061097
186 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
CMC1 Media Gateway
La figura seguente mostra la veduta anteriore di un armadio che contiene tre CMC1 Media
Gateway.
Figura 46: Installazione verticale tipica, veduta anteriore del CMC1 Media Gateway,
configurazione DEFINITY Server CSI
B
A
C
Pavimento
indf3cmc KLC 110497
Legenda
Lettera
Descrizione della connessione
A, B e C
Tre CMC1 Media Gateway montati a parete per un DEFINITY Server CSI.
Edizione 6 Febbraio 2007
187
Componenti
Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per DEFINITY Server CSI
Il CMC1 Media Gateway o un gruppo sovrapposto di CMC1 predisposti per DEFINITY Server
CSI richiedono le seguenti schede.
●
TN2402 Scheda dell’unità di controllo a pagina 270
●
TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate
(otto porte) a pagina 252
●
TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240
Se la PN del CSI si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella
rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per server multimediali
della serie S8700 e S8500 Media Server
Il CMC1 Media Gateway singolo, o un gruppo sovrapposto di essi, è sempre collegato
come PN a un server multimediale della serie S8700 o a un S8500 Media Server mediante
una connessione IP-CMC1. Pertanto, nella PN sono sempre necessarie le seguenti schede.
●
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263
●
TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource
320 a pagina 272
●
TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240
Se la PN del CMC1 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari
nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
188 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
SCC1 Media Gateway
Nota
L’SCC1 non è più in commercio ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica.
Nota
Ciascun SCC1 Media Gateway è dotato di slot verticali che ospitano le schede. Un frontalino di
protezione copre ciascuno slot inutilizzato.
Descrizione dettagliata
La figura seguente mostra un tipico SCC1 Media Gateway.
Figura 47: Tipico SCC1 Media Gateway
2
3
1
scdfscci KLC 032502
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Schede
2.
Alimentatore
3.
Sfinestrature di uscita dell’aria di raffreddamento
Edizione 6 Febbraio 2007
189
Configurazioni
L’SCC1 Media Gateway può essere fornito in quattro configurazioni.
●
Un armadio di controllo, solo per DEFINITY Server SI, contenente un processore TN2404,
una scheda di sincronizzazione e toni e un convertitore di alimentazione. L’armadio di
controllo costituisce la base della Processor Port Network (PPN) SI e si trova sempre
nella posizione A nel gruppo sovrapposto di SCC1.
●
Un armadio di controllo duplicato, solo per DEFINITY Server SI, che contiene la stessa
apparecchiatura dell’armadio di controllo e fornisce un controllo duplicato nella PPN SI.
L’armadio di controllo duplicato si trova sempre nella posizione A nel gruppo sovrapposto
di SCC1.
●
Un armadio schede di controllo di espansione che contiene schede di periferia, interfacce
per la PPN (solo SI) o server multimediali (serie S8700/S8500), interfacce verso le altre
PN, un’interfaccia di manutenzione e un alimentatore. L’armadio schede di controllo di
espansione si trova sempre nella posizione A nel gruppo sovrapposto di SCC1 che funge
da PN solo per DEFINITY Server SI.
●
Un armadio schede contenente schede di periferia, interfacce verso le altre PN e
un alimentatore e che può fare parte di una PPN o di una PN. L’armadio schede può
contenere anche un’interfaccia verso il server multimediale se si trova in un sistema
ad affidabilità alta con controllo duplicato o in un sistema ad affidabilità superiore con
controllo e portante duplicati.
È possibile sovrapporre fino a quattro SCC1 Media Gateway per formare una singola PN.
La posizione dell’armadio di controllo base o dell’armadio schede di controllo di espansione è
sempre detta A. Ulteriori posizioni nell’armadio schede sono dette in successione B, C e D.
Un armadio di controllo duplicato, se presente, è installato nella posizione B. La figura seguente
mostra un esempio di gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway.
190 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
Figura 48: Tipico gruppo sovrapposto di SCC1
1
5
2
5
3
5
4
lcdfsc1i KLC 012500
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Armadio schede in posizione D
2.
Armadio schede in posizione C
3.
Armadio schede o armadio di controllo duplicato in posizione B
4.
Armadio di controllo base o armadio schede di controllo di espansione in
posizione A
5.
Morsetti di fissaggio per gli armadi
Edizione 6 Febbraio 2007
191
Sui server DEFINITY SI:
●
ciascun gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway richiede un armadio schede di
controllo di base o di espansione alla base del gruppo stesso;
●
il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 Media Gateway o di Port Network è tre.
I morsetti di fissaggio permettono di collegare gli armadi tra loro. Sul retro degli armadi è
presente una piastra di messa a terra che si collega tra gli armadi per garantire l’integrità
della messa a terra.
Sui server multimediali Avaya:
●
ciascuna port network di SCC1 Media Gateway richiede un armadio schede di controllo di
espansione che si trova in fondo al gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway;
●
gli SCC1 Media Gateway modello S8500 sono supportati nelle configurazioni con
collegamento a fibre ottiche e PNC, collegamento IP-PNC e collegamento con
combinazione di fibre ottiche e IP-PNC;
- Il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 o PN è 64.
●
gli SCC1 Media Gateway della serie S8700 sono supportati nelle configurazioni con
collegamento a fibre ottiche e PNC, collegamento IP-PNC e collegamento con
combinazione di fibre ottiche e IP-PNC;
- Il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 o PN è 64.
Indipendentemente dal server usato, in una PN è possibile sovrapporre un massimo di
quattro SCC1 Media Gateway.
Tabella 27: Slot per schede dell’armadio
Porta
Lo slot di I/O è color viola o grigio e riporta il proprio
numero sull’etichetta. Accetta qualsiasi scheda
contrassegnata con un’etichetta viola o un
rettangolo grigio.
DEFINITY Server
SI, server
multimediale della
serie S8700 e
S8500 Media
Server
Controllo
Lo slot di controllo è bianco e ha il nome
sull’etichetta. Accetta solo schede con il nome
che coincide con quello sulla propria etichetta.
DEFINITY Server
SI, server
multimediale della
serie S8700 e
S8500 Media
Server
Servizio
Lo slot di servizio è uno slot di I/O senza connettore
di I/O. È di colore viola o grigio ed accetta un tipo
speciale di scheda che non richiede un connettore
di I/O.
DEFINITY Server
SI, server
multimediale della
serie S8700 e
S8500 Media
Server
192 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
Le schede con attacchi di colore grigio e bianco sono state sostituite da schede viola e da
schede bianche. L’etichetta grigia indica uno slot per una scheda di I/O. L’etichetta bianca indica
uno slot per una scheda di controllo.
Un connettore a 25 coppie sul pannello posteriore del ripiano si collega a ciascuno slot di I/O
nei seguenti ripiani.
●
Un ripiano portaschede
●
Un ripiano schede di controllo di espansione
●
Un ripiano schede di controllo
A ciascun connettore si collega un cavo che viene instradato fino al campo di interconnessione.
I seguenti frontalini di protezione coprono gli slot non utilizzati nei ripiani per assicurare il
raffreddamento corretto.
●
Il 158J (9,2 cm) copre la superficie a sinistra dello slot 1 negli armadi schede.
●
Il 158P (1,9 cm) copre qualsiasi slot non utilizzato.
●
Il 158N (1,27 cm) viene utilizzato con il gateway LAN in installazioni DEFINITY AUDIX
versione 3 e CallVisor ASAI.
●
Il 158G (0,63 cm) è utilizzato con la scheda TN755 o TN2202.
Ripiani
Questa sezione descrive i ripiani che possono essere utilizzati dall’SCC1 Media Gateway.
Armadio schede di controllo di base per DEFINITY Server SI
L’armadio schede di controllo di base si trova soltanto nella PPN e viene utilizzato solo da
DEFINITY Server SI. Questo armadio contiene porte, un complesso di controllo per eseguire
l’elaborazione delle chiamate e un’interfaccia per un armadio schede di controllo di duplicazione
opzionale. L’armadio schede di controllo di base si interfaccia inoltre con la scheda di
sincronizzazione opzionale Stratum 3.
L’armadio schede di controllo di base è dotato di slot dedicati di colore bianco contenenti
schede di controllo specifiche. Gli slot a due colori possono contenere qualsiasi scheda di
periferia o la scheda di colore bianco designata, come unità di alimentazione tipo TN755 o
TN2202. Le unità di alimentazione a c.a. o c.c. alimentano il ripiano portaschede. La figura
seguente mostra un esempio di armadio schede di controllo di base.
Edizione 6 Febbraio 2007
193
Figura 49: Armadio schede di controllo di base SCC1 (J58890L)
B
AUTO
A
S
P
E
OVERIDE
ALARMS
BBI
LINK
TRMT
MAJ
MIN
RCV
WRN
ACK
C
A
R
D
EMER TR
ON
I
N
AUTO
103577450
Lucent
T
N
7
9
2
U
S
E
B
l
a
n
k
98DR07125243
TN792
DUPL INTERFACE
OFF
T
N
2
4
0
4
B
l
a
n
k
1
5
8
P
B
l
a
n
k
T
N
2
4
0
1
T
N
2
1
8
2
T
N
5
7
0
T
N
5
7
0
T
N
7
9
9
T
N
7
5
5
ccdfr8l KLC 021205
La tabella seguente descrive i connettori del ripiano schede di controllo di base.
Connettore
Funzione
Da 1 a 16
(da A1 ad A16)
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra
le schede di periferia di connessione e il campo di
interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche.
AUX (ausiliario)
Funge da interfaccia per allarmi del cliente, alimentazione
della consolle dell’operatore, pannelli di trasferimento di
emergenza e un modem interno utilizzato per
la manutenzione a distanza.
DCE
Collega il processore a un’apparecchiatura di registrazione
dei dati delle chiamate (CDR), a una stampante di sistema o
a un modem esterno utilizzato per la manutenzione a
distanza. Questo connettore può essere utilizzato con
qualsiasi opzione di affidabilità.
TERMINAL
Collega un terminale amministrativo alla scheda processore
nei sistemi ad affidabilità standard. Il connettore del terminale
si collega sempre al processore nel ripiano del terminale.
Terminale con
opzione di
duplicazione
(DOT)
Utilizzato nelle configurazioni ad affidabilità elevata o
superiore per collegare un terminale amministrativo al
processore attivo tramite lo slot d’interfaccia di duplicazione.
Il connettore DOT può collegarsi al processore in un altro
ripiano.
194 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
Armadio di controllo duplicato per DEFINITY Server SI
L’armadio di controllo duplicato opzionale risiede solo nella PPN di DEFINITY Server SI e
contiene porte ed un complesso di controllo duplicato.
L’armadio di controllo duplicato è dotato di slot dedicati di colore bianco per schede di controllo
designate. Lo slot per schede di periferia può contenere qualsiasi scheda di periferia.
Nel lato destro dell’armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c. L’armadio contiene una scheda
d’interfaccia di duplicazione nello slot DUPN INTFC. La figura seguente mostra un esempio di
armadio di controllo duplicato.
Figura 50: Armadio di controllo duplicato (J58890M)
B
AUTO
A
S
P
E
OVERIDE
ALARMS
BBI
LINK
TRMT
MAJ
MIN
RCV
WRN
ACK
C
A
R
D
EMER TR
ON
I
N
AUTO
103577450
Lucent
T
N
7
9
2
U
S
E
B
l
a
n
k
98DR07125243
TN792
DUPL INTERFACE
OFF
T
N
2
4
0
4
1
5
8
P
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
T
N
2
4
0
1
T
N
2
1
8
2
T
N
5
7
0
T
N
5
7
0
T
N
7
9
9
T
N
7
5
5
ccdfr8m KLC 021205
La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio di controllo duplicato.
Connettore
Funzione
Da 01 a 16
(da A01 ad A16)
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di
periferia e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre
ottiche.
TERMINAL
Può collegarsi alla scheda dell’unità di controllo nell’armadio di
controllo duplicato in caso di guasto della scheda d’interfaccia di
duplicazione nel ripiano schede di controllo.
Edizione 6 Febbraio 2007
195
Armadio schede di controllo di espansione per DEFINITY Server SI, server
multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server
L’armadio schede di controllo di espansione (J58890N) si trova sempre nella posizione A
nei gruppi sovrapposti di PN di espansione dei SCC1 Media Gateway. L’armadio schede di
controllo di espansione contiene porte e una scheda di manutenzione TN775. Nel lato
destro dell’armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c.
L’armadio schede di controllo di espansione è dotato di schede di periferia opzionali negli slot di
I/O da 2 a 17.
Configurazioni per collegamenti a fibre ottiche e PNC - Nelle configurazioni per
collegamenti a fibre ottiche e PNC, l’armadio schede di controllo di espansione contiene
una scheda di sincronizzazione e toni e una o due schede per interfaccia di espansione per
il collegamento con altre PN, con un CCS o con un commutatore ATM. Tuttavia, se la PN
presenta una scheda IPSI per un collegamento di controllo verso i server multimediali delle
serie S8500 o S8700, la scheda di sincronizzazione e toni non è usata; viene invece usata
la funzionalità di sincronizzazione e toni incorporata nella scheda IPSI. In questo caso,
la scheda IPSI è collegata alla scheda di manutenzione TN775D mediante la piattina di
collegamento del frontalino.
Configurazioni per collegamenti IP-PNC - Nella PN per collegamenti IP-PNC, l’armadio
schede di controllo di espansione si trova necessariamente nella posizione A. Contiene una
scheda di manutenzione TN775 nello slot MTCE e una scheda IPSI nello slot della scheda di
sincronizzazione e toni. Nella PN è necessaria almeno una scheda per IP Media Processor o IP
Media Resource 320, che deve essere inserita nella posizione A01 dell’armadio schede di
controllo di espansione. Ulteriori IP Media Processor o IP Media Resource possono essere
inseriti in altri armadi o slot della PN. Gli altri slot in un armadio di schede di controllo di
espansione possono contenere schede di periferia opzionali.
! ATTENZIONE
Se si inserisce la scheda errata nello slot A01 dell’armadio di schede di controllo
di espansione, la suoneria può non funzionare, si possono avere conflitti tra
le schede o interruzioni in caso di scariche elettriche. Lo slot A1 deve contenere
solo una scheda di interfaccia di espansione, un IP Media Processor o un IP
Media Resource 320.
AVVERTENZA
È possibile inserire un IP Media Processor o un IP Media Resource 320 in quasi
tutti gli slot del ripiano ma, in una configurazione di conversione da collegamenti
a fibre ottiche e PNC a collegamenti IP-PNC, una di tali schede deve essere
inserita nello slot A01 che si libera per l’estrazione della scheda EI.
Se la PN dell’SCC1 si collega a gateway di succursali o dispositivi ausiliari nella rete,
supporta terminazioni IP o usa linee con protocollo IP, è necessaria anche la seguente scheda.
●
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
196 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
Figura 51: Armadio schede di controllo di espansione (J58890N)
ALARMS
CLK
MAJ
MIN
WRN
ACK
EMER TR
ON
AUTO
OFF
S
E
R
V
I
C
E
N
E
T
W
O
R
K
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
1
5
8
P
1
5
8
P
Mtce
T
N
7
7
5
T
N
2
3
1
2
A
P
T
N
5
7
0
T
N
5
7
0
ccdf11n KLC 021105
La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio schede di controllo di espansione.
Connettore
Funzione
1 (A1)
Fornisce un’interfaccia con cavo a fibre ottiche ad una scheda di
interfaccia di espansione (EI) nello slot 11 oppure un’interfaccia con
cavo in rame per un convertitore DS1.
Da 2 a 17
(da A2 ad A17)
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di
periferia e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre
ottiche.
AUX (ausiliario)
Fornisce interfacce per allarmi del cliente, alimentazione della
consolle dell’operatore e pannelli di trasferimento di emergenza.
TERM (terminale)
Collega un terminale amministrativo alla scheda di manutenzione e
viene utilizzato solo per DEFINITY Server SI. Questo connettore non
viene utilizzato per i server multimediali della serie S8700 e gli S8500
Media Server.
1. Nei sistemi che utilizzano la connettività ATM-PNC, i connettori a fibre ottiche per le interfacce
OC-3/STM-1 verso i commutatori ATM risiedono sui frontalini delle schede TN2305 o TN2306.
Edizione 6 Febbraio 2007
197
Armadio schede per DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e
S8500 Media Server
Gli armadi schede risiedono nella PPN di DEFINITY Server SI e nelle PN di espansione.
Nel lato destro di ciascun armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c. Nello slot 18 è possibile
installare un’unità di alimentazione neon TN755, che usa una parte dello spazio dello slot 17 e
ne impedisce l’uso.
Nel caso di una PPN di DEFINITY Server SI, tutti gli slot sono disponibili per schede
opzionali.
Nel caso di una PN per collegamenti a fibre ottiche e PNC, lo slot 1 contiene
una scheda di sincronizzazione e toni quando l’armadio schede è nella posizione B di
una PN in un sistema con affidabilità superiore con controllo e portante duplicati. Lo slot 2
contiene una scheda EI o, solo nel caso dei server multimediali della serie 8700, una
scheda di interfaccia ATM per un sistema con affidabilità superiore. Anche lo slot 3 può
contenere una scheda EI nel caso di un sistema con affidabilità superiore e connessione
diretta. Altrimenti, tutti gli slot sono disponibili per schede opzionali.
Nel caso di una PN per collegamenti IP-PNC, lo slot 1 contiene una scheda IPSI quando
l’armadio è nella posizione B e la PN è collegata a una rete di controllo duplicata con
affidabilità superiore. Gli altri slot nel ripiano portaschede possono contenere schede
opzionali.
La figura seguente mostra un esempio di armadio schede.
Figura 52: Armadio schede (J58890H)
CLK
S
E
R
V
I
C
E
N
E
T
W
O
R
K
T
N
2
3
1
2
A
P
T
N
5
7
0
T
N
5
7
0
ccdf11h KLC 021105
198 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
SCC1 Media Gateway
La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio schede.
Connettore
Funzione
Da 2 a 3
(da B2 a B3)
Porta di interfaccia di espansione che fornisce un’interfaccia per un cavo a
fibre ottiche diretto ad una scheda di interfaccia di espansione in un’altra
PN o ad una scheda di interfaccia matrice di commutazione in un Center
Stage Switch. Nella configurazione ATM, questi slot contengono una
scheda d’interfaccia ATM; un cavo a fibre ottiche collega la parte anteriore
della scheda ad un commutatore dati ATM.
Da 1 a 18
(da B1 a B18,
da C1 a C18 o
da D1 a D18)
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia
e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche.
Edizione 6 Febbraio 2007
199
MCC1 Media Gateway
Nota
L’MCC1 non è più in commercio ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica.
Nota
L’MCC1 Media Gateway può essere utilizzato come armadio Port Network (PN). Gli sportelli
sulla parte anteriore e posteriore dell’MCC1 Media Gateway proteggono le apparecchiature
interne e consentono un facile accesso alle schede. Ciascun MCC1 Media Gateway è dotato di
rotelle e di piedini di livellamento che, una volta messo in posizione, impediscono all’armadio di
spostarsi. Se necessario, ciascun angolo inferiore dell’MCC1 Media Gateway può essere
imbullonato al pavimento.
Descrizione dettagliata
L’MCC1 Media Gateway è contenuto in un armadio da 178 cm che può avere fino a cinque
ripiani. Gli MCC1 Media Gateway sono di quattro tipi.
●
Una PPN di DEFINITY Server SI che contiene le porte, l’SPE, un’interfaccia per un’EPN
ed eventualmente un CSS.
●
Una PN o una configurazione di più PN in una configurazione di server multimediali delle
serie S8500 o S8700.
●
Un’Expansion Port Network (EPN) di DEFINITY Server SI che contiene porte
supplementari, interfacce per l’armadio della PPN e altre EPN e l’interfaccia di
manutenzione.
●
Una PN che contiene una matrice di commutazione, cioè un SN in un sistema che dispone
di un CSS.
I ripiani ospitano le schede e le collegano all’alimentazione, al bus TDM e al bus pacchetti.
Sono disponibili cinque tipi di ripiani.
●
Ripiano schede di controllo (solo per la PPN del DEFINITY Server SI)
●
Ripiano opzionale per schede di controllo duplicato (solo per la PPN di DEFINITY
Server SI)
●
Ripiano opzionale per schede di periferia (PPN, EPN e PN)
●
Ripiano schede di controllo di espansione (EPN e PN)
●
Ripiano opzionale per le matrici di commutazione (PPN, EPN e PN)
Vedere Tipico armadio PN per tutti i modelli di server a pagina 202 per un esempio di
disposizione dell’MCC1 Media Gateway.
200 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
Componenti
Armadio ausiliario
L’armadio ausiliario contiene l’hardware necessario per l’installazione di apparecchiature
opzionali. Consente i seguenti tipi di montaggio: a ripiano, su rack (larghezza: 58,4 cm) e a
pannello. L’armadio ausiliario contiene i seguenti componenti.
●
Un pannello di fusibili (J58889AB) che distribuisce –48V c.c. ai circuiti dell’armadio dotati
di fusibile
●
Una barra di prese di alimentazione a c.a. con prese con o senza interruttore a 120 V c.a.
●
Una morsettiera a c.c. per armadi alimentati da:
- una sorgente esterna a c.c.;
- un convertitore raddrizzatore che:
●
accetta l’alimentazione a c.a. da una presa dotata di interruttore di una barra di prese
di alimentazione a c.a.,
●
invia l’alimentazione a c.c. convertita alla morsettiera a c.c. desiderata.
Armadio Processor Port Network per DEFINITY Server SI
L’armadio della PPN di DEFINITY Server SI contiene i seguenti ripiani.
●
Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB)
●
Un ripiano schede di controllo (J58890AH) nella posizione A
●
Un ripiano schede di controllo duplicato (J58890AJ) in caso di configurazione ad alta
affidabilità o superiore, nella posizione B
Armadio Port Network per server multimediali Avaya della serie S8700
L’armadio Port Network per server multimediali della serie S8700 contiene i seguenti componenti.
●
Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB)
●
Una scheda di interfaccia ATM in caso di configurazione con modalità di trasferimento
asincrono (ATM)
●
Un ripiano matrice di commutazione (SN) (J58890SA) in caso di configurazione con
Center Stage Switch (CSS)
- Un minimo di un ripiano per SN in una configurazione di rete ad affidabilità standard o uno
per schede di controllo duplicato in una configurazione ad affidabilità elevata con un CSS
- Due ripiani matrice di commutazione in una configurazione a portante duplicata per
affidabilità superiore
Vedere Tipico armadio PN per tutti i modelli di server a pagina 202 per un esempio di armadio
PN tipico.
Edizione 6 Febbraio 2007
201
Figura 53: Tipico armadio PN per tutti i modelli di server
1
2
3
4
5
7
lcdfpdui KLC 031202
6
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Ripiano schede di periferia in posizione C
2.
Ripiano schede di periferia o di controllo in posizione B
3.
Ripiano schede di controllo o schede di controllo di
espansione in posizione A
4.
Ventola in posizione F
5.
Ripiano schede di periferia o matrice di commutazione (SN) in
posizione D
6.
Ripiano schede di periferia o SN in posizione E
7.
Unità di distribuzione dell’alimentazione in posizione G
202 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
Armadio Port Network per Avaya S8500 Media Server
L’Avaya S8500 Media Server supporta l’MCC1 Media Gateway nel passaggio da una configurazione simplex di DEFINITY R o DEFINITY SI. È supportato un numero massimo di tre Port
Network solo in configurazioni a connessione diretta. Tuttavia, in una configurazione che
presenti port network con collegamenti IP-PNC insieme a port network con collegamenti a
fibre ottiche e PNC è supportato un massimo di 64 port network.
Armadio Expansion Port Network per DEFINITY Server SI
L’armadio di Expansion Port Network (EPN) contiene i seguenti ripiani.
●
Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB), uno dei quali può servire, in caso
di configurazione ad affidabilità superiore, come ripiano duplicato per schede di controllo
di espansione, in posizione B
●
Un ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) in posizione A
L’armadio per EPN è uguale a quello per PPN, tranne per il fatto che il ripiano in posizione A,
e talvolta quello in posizione B, differiscono da quelli di un armadio per PPN. Vedere Armadio
EPN o PN per MCC1 a pagina 204 per un esempio di armadio EPN per MCC1.
Edizione 6 Febbraio 2007
203
Figura 54: Armadio EPN o PN per MCC1
Ripiano
portaschede
Ripiano schede
di controllo
di espansione
Ripiano portaschede
Ripiano matrice di
commutazione o
schede di periferia
Ripiano matrice di
commutazione o
schede di periferia
Unità di
distribuzione
dell’alimentazione
lcdfpdu4 LJK 081999
Legenda
Numero
Descrizione
1.
Ripiano schede di periferia in posizione C
2.
Ripiano schede di periferia in posizione B
3.
Ripiano schede di controllo di espansione in posizione A
4.
Ventole in posizione F
5.
Ripiano schede di periferia o matrice di commutazione (SN) in
posizione D
6.
Ripiano schede di periferia o SN in posizione E
7.
Unità di distribuzione dell’alimentazione in posizione G
In una configurazione minima di un armadio EPN con doppia Port Network, le posizioni A, B e C
del ripiano sono destinate alla prima Port Network dell’armadio e le posizioni D ed E alla
seconda. Se un armadio contiene due PN, utilizzare e riempire per prima la posizione E del
ripiano. La posizione D si aggiunge e utilizza per seconda.
204 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
Configurazioni
Ripiani
La seguente tabella elenca i tipi di ripiani portaschede che è possibile installare nell’MCC1
Media Gateway abbinato a DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e
S8500 Media Server. Ciascun ripiano è descritto in dettaglio più avanti in questa sezione.
Tipo
ripiano
Descrizione
Armadio
Server
Ripiano
schede di
controllo
Contiene le schede delle unità di
controllo che eseguono l’elaborazione
delle chiamate, la manutenzione e
l’amministrazione. Il ripiano può anche
contenere schede di periferia.
PN
DEFINITY
Server SI
Ripiano
schede di
periferia
(opzionale)
Per la PPN SI, contiene le schede di
periferia e di servizio.
In caso di EPN portante duplicata
nella posizione B, contiene porte
supplementari, schede di sincronizzazione e toni o IPSI ed EI. Nelle
posizioni per PN C, D e/o E, contiene
porte supplementari e schede di
servizio.
PN o
EPN
DEFINITY
Server SI,
server
multimediali
della serie
S8700 e S8500
Media Server
Ripiano
schede di
controllo di
espansione
Per collegamenti a fibre ottiche e PNC,
contiene porte supplementari e schede
di sincronizzazione e toni o interfacce di
manutenzione IPSI, ed EI.
Per collegamenti IP-PNC, contiene
schede IPSI (connesse al server),
interfacce di manutenzione e IP Media
Processor/IP Media Resource 320.
EPN
DEFINITY
Server SI,
server
multimediali
della serie
S8700 e S8500
Media Server
Ripiano
matrice di
commutazione
Nelle PN con collegamenti a fibre
ottiche e PNC, contiene le schede SNI e
SNC che costituiscono il CSS.
EPN o
PPN
Server
multimediali
della serie
S8700
Ripiano
schede di
controllo
duplicato
(opzionale)
Contiene le schede dell’unità di controllo duplicata per eseguire le funzioni
di elaborazione delle chiamate, manutenzione e amministrazione identiche a
quelle del ripiano schede di controllo. Il
ripiano schede di controllo duplicato può
anche contenere schede di periferia.
PPN
DEFINITY
Server SI
Edizione 6 Febbraio 2007
205
Ripiano schede di controllo per DEFINITY Server SI
Il ripiano schede di controllo (J58890AH) serve per DEFINITY Server SI. Questo ripiano non
viene utilizzato per server multimediali della serie S8700 o l’S8500 Media Server.
La figura seguente, Ripiano schede di controllo (J58890AH) a pagina 206, mostra un esempio.
B
AUTO
A
S
P
E
OVERIDE
ALARMS
BBI
LINK
TRMT
MAJ
Z100A1
blanks
or
631DA
MIN
631DB
or
649A
RCV
WRN
ACK
C
A
R
D
EMER TR
ON
I
N
AUTO
103577450
Z
1
0
0
C
Lucent
T
N
7
9
2
U
S
E
B
l
a
n
k
98DR07125243
TN792
DUPL INTERFACE
OFF
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
T
N
2
4
0
4
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
T
N
2
4
0
1
B
l
a
n
k
T
N
2
1
8
2
T
N
5
7
0
T
N
5
7
0
T
N
7
7
1
B
l
a
n
k
T
N
7
9
9
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
B
l
a
n
k
ccdfr8ah KLC 021205
Figura 55: Ripiano schede di controllo (J58890AH)
B
l
a
n
k
T
N
7
5
5
Il ripiano schede di controllo è dotato di slot per schede dedicati di colore bianco che
contengono sempre schede di controllo specifiche. Gli slot a due colori possono contenere
qualsiasi scheda di periferia o la scheda di colore bianco designata, come la DS1 o un’unità di
alimentazione. Le unità di alimentazione a c.a. o c.c. alimentano il ripiano portaschede.
La tabella seguente descrive i connettori nel ripiano schede di controllo.
Connettore
Funzione
Da 1 a 9 (da A1 ad A9)
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di
periferia e il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre
ottiche.
AUX (ausiliario)
Fornisce un’interfaccia per allarmi, alimentazione delle consolle
dell’operatore, pannelli di trasferimento di alimentazione di
emergenza e un modem interno per la manutenzione a distanza.
Terminale con opzione
di duplicazione
Utilizzato nei sistemi ad affidabilità elevata e superiore per collegare
un terminale amministrativo al processore attivo dalla posizione
dello slot d’interfaccia di duplicazione.
Terminale
Collega un terminale gestionale al processore nel ripiano per
le schede di controllo.
206 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
Connettore
Funzione
P1 e P2
Collega il ripiano al cablaggio dell’armadio.
Apparecchiatura di
trasmissione dati
Collega il processore a un’apparecchiatura di registrazione dei
dati delle chiamate (CDR) o a un modem esterno utilizzato per
la manutenzione a distanza. Questo connettore può essere
utilizzato con qualsiasi opzione di affidabilità.
Ripiano schede di controllo duplicato per DEFINITY Server SI
Il ripiano schede di controllo duplicato (J58890AJ) contiene slot dei seguenti colori.
●
Slot dedicati di colore bianco che contengono sempre schede di controllo specifiche.
●
Slot grigi e viola che possono contenere schede di periferia.
●
Slot a due colori bianco, grigio o viola che possono contenere schede di periferia o schede
di colore bianco designate. Queste contengono interfacce di espansione o un’unità di
alimentazione.
L’unità di alimentazione 649A, se usata, si trova sul lato destro del ripiano. Altre unità di
alimentazione a c.a. o c.c. si trovano su ciascuna estremità del ripiano schede di controllo
duplicato.
Ripiano schede di controllo di espansione per tutti i modelli di server
Port network a fibre ottiche e PNC
Nelle PN con collegamenti a fibre ottiche e PNC, il ripiano schede di controllo di espansione
(J58890AF) contiene una scheda di interfaccia EI o ATM negli slot di I/O 1 e 2. Queste schede
sono usate con un cavo a fibre ottiche per il collegamento a un altro armadio o al CSS, che può
trovarsi nello stesso armadio dell’MCC1. Gli slot nel ripiano schede di controllo di espansione
possono contenere schede di periferia opzionali.
Il ripiano schede di controllo di espansione contiene anche gli slot di I/O da 3 a 19 e le unità di
alimentazione a c.a. o c.c. Sono visibili anche le schede di manutenzione e di sincronizzazione
e toni. Gli slot 18 e 19 possono contenere un’unità opzionale di alimentazione per neon.
La figura seguente, Figura 56: Ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) a
pagina 208, mostra un esempio.
Edizione 6 Febbraio 2007
207
ALARMS
MAJ
Z100A1
blanks
or
631DA1
631DB1
or
649A
MIN
WRN
ACK
EMER TR
ON
AUTO
OFF
Z
1
0
0
C
T
N
7
7
5
T
N
2
1
8
2
T
N
5
7
0
ccdf10af KLC 101601
Figura 56: Ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF)
T
N
5
7
0
La tabella seguente descrive i connettori del ripiano schede di controllo di espansione.
Connettore
Funzione
1e2
A1 e A2
Fornisce un’interfaccia con cavo a fibre ottiche per una scheda di
interfaccia di espansione (EI) nello slot 11 oppure un’interfaccia con
cavo in rame per un convertitore DS1.
Da 1 a 19
Da A1 ad A19
I connettori a 25 coppie fungono da interfacce tra le schede di periferia e
il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre ottiche.
Ausiliario (AUX)
Fornisce interfacce per allarmi del cliente, alimentazione delle consolle
dell’operatore e pannelli di trasferimento di emergenza.
Terminale
Collega un terminale gestionale alla scheda di manutenzione in
un ripiano schede controllo di espansione.
P1 e P2
Permettono di accedere ai circuiti di allarme e controllo. Inoltre,
collegano la tensione di suoneria dal generatore al ripiano.
1. Nei sistemi che utilizzano la connettività ATM-PNC, i connettori a fibre ottiche per le interfacce OC-3/STM-1
verso i commutatori ATM risiedono sui frontalini delle schede TN2305 o TN2306.
Port network IP-PNC
In una PN con collegamenti IP-PNC, il ripiano schede di controllo espansione si trova
necessariamente in posizione A. Contiene obbligatoriamente una scheda di manutenzione
TN775 nello slot MNTC e una scheda IPSI nello slot della scheda di sincronizzazione e toni.
Nella PN è necessaria almeno una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource 320
che deve essere inserita nella posizione A01 del ripiano schede di controllo di espansione.
Ulteriori IP Media Processor o IP Media Resource possono essere inseriti in altri ripiani o slot
208 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
della PN. Gli altri slot dell’armadio di schede di controllo di espansione possono contenere
schede di periferia opzionali.
! ATTENZIONE
Se si inserisce la scheda errata nello slot A01 dell’armadio di schede di controllo
di espansione, può risultare compromessa l’elaborazione delle chiamate. Lo slot
A1 deve contenere solo una scheda di interfaccia di espansione, una per IP
Media Processor o una per IP Media Resource 320.
AVVERTENZA
È possibile inserire una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource
320 in quasi tutti gli slot del ripiano ma, in una configurazione di conversione da
collegamenti a fibre ottiche e PNC a collegamenti IP-PNC, una di queste schede
deve essere inserita nello slot A01 che si libera per l’estrazione della scheda EI.
Ripiano schede di periferia per DEFINITY Server SI, server multimediali
della serie S8700 o S8500 Media Server (J58890BB)
Il ripiano schede di periferia (J58890BB) contiene i seguenti slot.
●
Posizioni degli slot di I/O da 1 a 20 per le schede di periferia.
Nel caso della PPN di DEFINITY Server SI, tutti gli slot sono disponibili per schede
opzionali.
Nel caso della PN con collegamenti a fibre ottiche e PNC, lo slot 1 contiene
una scheda di sincronizzazione e toni o una scheda IPSI quando il ripiano è nella posizione
B in un armadio EPN in una configurazione con portante duplicata. Lo slot 2 contiene
una scheda di interfaccia EI o ATM per la configurazione con portante duplicata. Anche lo
slot 3 contiene una scheda EI nella configurazione a collegamento diretto. Altrimenti, tutti gli
slot sono disponibili per schede opzionali.
Nel caso della PN con collegamenti IP-PNC, lo slot 1 contiene una scheda IPSI quando
il ripiano è nella posizione B nell’armadio PN nella configurazione con una rete di controllo
duplicata. Nella PN è necessaria una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource
320, ma questa può essere inserita in qualsiasi ripiano dell’armadio PN. Gli altri slot nel
ripiano porta schede possono contenere schede opzionali.
Se la PN dell’MCC1 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari
nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda.
- TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248
●
Uno slot di servizio per unità di alimentazione in cui è possibile installare una scheda unità
di alimentazione o una scheda di servizio.
●
Slot a ciascuna estremità del ripiano per unità di alimentazione a c.a. o c.c.
La figura seguente, Figura 57: Ripiano schede di periferia (J58890BB) a pagina 210 mostra
un esempio.
Edizione 6 Febbraio 2007
209
Z100A1
blanks
or
631DA1
631DB1
or
649A
Z
1
0
0
C
T
N
2
1
8
2
T
N
5
7
0
ccdf10bb KLC 101601
Figura 57: Ripiano schede di periferia (J58890BB)
T
N
5
7
0
La tabella seguente descrive i connettori del ripiano.
Connettore
Funzione
Da 1 a 20
Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di
periferia e il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre
ottiche.
P1
Fornisce un indicatore di posizione del ripiano schede di periferia e
l’accesso ai circuiti di allarme e di controllo.
Ripiano matrice di commutazione per S8700 Media Server
Il ripiano matrice di commutazione (SNC) (J58890SA) può contenere quanto segue.
●
Uno o due clock matrice di commutazione
●
Fino a 16 schede di interfaccia matrice di commutazione (SNI)
●
Una o due schede convertitore DS1
●
Una scheda EI
●
Due unità di alimentazione a c.a. o c.c.
L’unità di alimentazione a c.a. o c.c. risiede su ciascuna estremità dell’SNC. L’SNC può essere
utilizzato quando si collegano da 2 a 44 PN e deve essere utilizzato quando si collegano tre o
più EPN.
Vedere Figura 58: Ripiano matrice di commutazione (J58890SA) a pagina 211 per un esempio.
210 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MCC1 Media Gateway
Figura 58: Ripiano matrice di commutazione (J58890SA)
b
l
a
n
k
E
Z
1
0
0
A
T
N
5
7
0
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
2
3
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
8
9
DS1 CONV
1
4
5
6
7
T
N
5
7
2
b
l
a
n
k
T
N
5
7
2
T
N
5
7
3
T
N
5
7
3
13
14
SWITCH
SWITCH
NODE TEST NODE
CLOCK
CLOCK
SWITCH NODE INTERFACE
EXPN INTFC
Power Unit
T
N
5
7
3
10
11
12
T
N
5
7
3
T
T T T T T N
N N N N N 1
5 5 5 5 5 6
7 7 7 7 7 5
3 3 3 3 3 4
SWITCH NODE INTERFACE
15
16
17
18
19
DS1
CONV
20
631DA
or
649A
POWER UNIT
21
ccdf0005 KLC021105
Z
1
631DA 0
0
or
C
649A
La tabella seguente descrive i connettori del ripiano.
Connettore
Funzione
1 (E1)
Connettore EI solo per PN duplicate. Connettore EI del cavo tra la scheda
EI nello slot 1 e la scheda di interfaccia matrice di commutazione (SNI)
nello slot 2. Utilizzato anche per una scheda convertitore DS1 nello slot 1.
Da 2 a 9 e da 13 a
20 (da E2 a E9 e
da E13 a E20)
Interfacce per cavi a fibre ottiche verso le schede SNI e altre schede
collegate alle porte della SN o a schede nella PN di espansione.
21 (E21)
Interfaccia di collegamento della scheda convertitore DS1 al campo di
interconnessione e ad una scheda SNI.
P1
Fornisce l’indicatore di posizione del ripiano SN e consente l’accesso ai
circuiti di allarme e di controllo.
Tabella 28: Slot per schede del ripiano
Tipo
Descrizione
Server
Porta
Lo slot di I/O è di colore viola o è contrassegnato da
un’etichetta rettangolare grigia. Può accettare
qualsiasi scheda con etichetta viola o grigia.
DEFINITY Server SI
e server multimediali
della serie S8700
Controllo
Lo slot di controllo è di colore bianco o è
contrassegnato da un’etichetta rettangolare con
contorno bianco. Può accettare qualsiasi scheda con
etichetta viola o grigia.
DEFINITY Server SI
Edizione 6 Febbraio 2007
211
Le schede e gli slot di colore grigio e bianco hanno sostituito rispettivamente le schede e gli slot
viola e bianchi. L’etichetta rettangolare grigia a tinta unita indica uno slot per schede di periferia.
L’etichetta rettangolare con contorno bianco indica uno slot per schede di controllo. Ciascuno
slot di I/O si collega ad un connettore a 50 pin (25 coppie) sul pannello posteriore del ripiano.
A ciascun connettore si collega un cavo che viene instradato al campo di interconnessione.
Ciascuno slot contenente una scheda d’interfaccia a fibre ottiche utilizza un ricetrasmettitore a
fibre ottiche sul pannello posteriore del ripiano. Le schede sono di tipo EI o SNI.
Dei terminatori sulla piastra di distribuzione provvedono a fornire una terminazione a ciascuna
estremità del bus di espansione del processore.
I seguenti frontalini di protezione coprono gli slot non utilizzati nei ripiani per mantenere il flusso
d’aria corretto.
●
Z100A1, 1,9 cm
●
Z100C, 1,27 cm
●
Z100D, 0,64 cm
212 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Unità di gestione dei canali 120A
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Unità di gestione dei canali 120A
L’unità di gestione dei canali (CSU) 120A, unita a una scheda DS-1, fornisce una CSU integrata
con le seguenti funzioni.
●
Converte le trame digitali per le comunicazioni tra una rete locale e una rete geografica
●
Fornisce una barriera contro le interferenze elettriche a entrambi i lati dell’unità
●
Ripete i segnali di loopback per testare la rete
La CSU 120A esegue funzioni simili a quelle di una CSU esterna, ma con i seguenti vantaggi.
●
Maggiore affidabilità
●
Minore utilizzo di apparecchiature e spazio
●
Alimentazione tramite il sistema
●
Maggiore facilità di installazione e utilizzo
La CSU 120A si collega a una scheda DS1 tramite il pannello di connettori di I/O sul retro
dell’armadio. Il cavo modulare si inserisce nel modulo CSU a un’estremità e, all’altra estremità,
in un jack di loopback 700A, in un jack intelligente o nell’interfaccia di un altro fornitore di
servizio.
Edizione 6 Febbraio 2007
213
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Figura 59: CSU 120A
6,35 cm
LE
U
D
A6 MO
0
12 SU
C
M
ALAR
6
0a
12
K
C D
A E
B LL
P A
O ST T.
O N I
IL I N
S E U
D B IS
A ST TH
0
U
70 M H
A K IT
C W
JA
10,16 cm
ORK
NETW
TS
TAC
CON
h1dfcsu1 LAO 072506
Le seguenti schede supportano la CSU 120A.
●
TN464E – TN464HP
●
TN2464CP e precedenti
●
TN767D o TN767E
●
TN2313 o TN2313AP
La CSU 120A è supportata sui server multimediali DEFINITY, Multivantage e Communication
Manager che supportano le schede TN.
214 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Alimentatore a c.a. 1217B
Alimentatore a c.a. 1217B
Nota
Questo alimentatore non è più in vendita.
Nota
L’alimentatore 1217B viene utilizzato solo con l’SCC1 Media Gateway e fornisce una protezione
aggiuntiva in caso di sovraccarico. I sovraccarichi attivano un allarme di alimentazione ma
le ventole di raffreddamento del sistema continuano a funzionare insieme all’alimentatore.
Questo dispositivo sostituisce i WP-91153 L3 e L4-25 ed è completamente compatibile con
i modelli precedenti.
Questo alimentatore con fattore di potenza corretto accetta ingressi a c.a. a 50/60 Hz, con
ricerca automatica da 90 a 264 V c.a. È un alimentatore a più uscite che fornisce una corrente
d’uscita a c.c. regolata e uscite a c.a. per suoneria a 20/25-Hz selezionabili tramite
commutatore. L’unità 1217B soddisfa i seguenti requisiti.
●
Requisiti di distorsione armonica IEC1000-3-2 (PFC)
●
Requisiti di immunità IEC 1000-4
●
Requisiti di sicurezza IEC 950
●
Requisiti attualmente vigenti UL e CSA
L’alimentatore 1217B si monta nello slot dell’unità di alimentazione del ripiano. Un cavo di
alimentazione, con una spina tripolare a un’estremità, lo collega a una sorgente di
alimentazione a c.a. dedicata.
631DA1 Unità di alimentazione a c.a.
Nota
Nota
Questa unità di alimentazione non è più in vendita.
L’unità di alimentazione 631DA1 accetta in ingresso una tensione di 120 V c.a. a 60 Hz e
fornisce in uscita fino a 60 A a +5 V c.c. per le piastre di distribuzione dei ripiani dell’MCC1
Media Gateway.
In caso di interruzione dell’alimentazione d’ingresso a c.a., l’unità è in grado di convertire in
una tensione di +5 V c.c. la tensione di 144 V c.c. fornita dalle batterie opzionali dell’unità di
distribuzione dell’alimentazione a c.a. Nel caricabatterie opzionale è presente un circuito che
rileva la più alta tensione equivalente in ingresso (a c.a. o c.c.) e la trasforma nella tensione
d’ingresso corretta.
Edizione 6 Febbraio 2007
215
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
631DB1 Unità di alimentazione a c.a.
L’unità di alimentazione 631DB1 accetta in ingresso una tensione di 120 V c.a. a 60 Hz e
fornisce la tensione di alimentazione a c.c. per le piastre di distribuzione dei ripiani dell’MCC1
Media Gateway alle seguenti tensioni.
●
–48 V a 8 A
●
–5 V a 6 A
L’uscita a –48 V c.c. alimenta anche le ventole dell’armadio.
In caso di interruzione dell’alimentazione d’ingresso ac.a., l’unità è in grado di convertire in
una tensione di +5 V c.c. la tensione di 144 V c.c. fornita dalle batterie opzionali dell’unità di
distribuzione dell’alimentazione a c.a. Nel caricabatterie opzionale, è presente un circuito che
rileva la più alta tensione equivalente in ingresso (a c.a. o c.c.) e la trasforma nella tensione
d’ingresso corretta.
649A Convertitore di alimentazione a c.c.
Nota
Questo convertitore di alimentazione non è più in vendita.
Nota
Il convertitore di alimentazione 649A converte l’ingresso a –48 V c.c. nelle seguenti uscite.
●
–48 V a 10 A
●
±5 V a 6 A
Serve per l’MCC1 Media Gateway. In un ripiano, queste uscite vengono distribuite agli slot
per le schede. È necessario solo un convertitore 649A per ripiano, tranne nel caso dei ripiani
matrice di commutazione (SN). Questi richiedono due convertitori, uno su ciascuna estremità.
L’uso dell’unità di alimentazione 649A permette anche di aumentare il numero di telefoni
supportati da ciascun ripiano.
216 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
650A Unità di alimentazione a c.a.
650A Unità di alimentazione a c.a.
Questo alimentatore con fattore di potenza globale corretto accetta ingressi a c.a. a 47-63 Hz,
con ricerca automatica da 85 a 264 V c.a. L’unità di alimentazione 650A fornisce 330 W di
potenza totale in uscita ripartita come segue in diverse uscite a c.c.
●
+5,1 V c.c. a 28 A
●
–5,1 V c.c. a 1 A
●
–48 V c.c. a 4,5 A
●
da +8 V c.c. a +14 V c.c., 1,6 A (comando velocità ventole)
Questa uscita (+12 V c.c. nominali) gestisce la velocità delle ventole. La tensione varia
con la temperatura dell’aria dell’ambiente all’ingresso sotto l’alimentatore. Se la tensione
raggiunge +14 V c.c., il sistema attiva un segnale FANALM.
●
da –115 V c.c. a –150 V c.c., 200 mA (bus del neon)
L’unità di alimentazione 650A presenta tre uscite per suoneria selezionabili tramite
commutatore.
●
Uscita a c.a. 20 Hz a 85 V di valore efficace e 80 mA, centrato a circa –48 V c.c., 180 mA
●
Uscita a c.a. 25 Hz a 72 V di valore efficace, da 8 a 80 mA, centrato a circa –48 V c.c.,
180 mA
●
Due uscite bilanciate a 50 Hz con 28 V c.a. di valore efficace (56 V effettivi) e 220 mA,
portati a circa –48 V c.c. e 0 V c.c., 70 mA
655A Alimentatore
Il G650 può utilizzare uno o due alimentatori 655A, che possono avere sia un ingresso di
alimentazione a c.a. che a c.c. Ciascun alimentatore è in grado di fornire da solo tutta
l’alimentazione necessaria al G650. Se vi sono due alimentatori, il carico di alimentazione
viene suddiviso tra di essi. Un alimentatore può funzionare a c.a. e l’altro a c.c.; tuttavia,
il sistema utilizzerà sempre l’alimentazione a c.a. se questa è disponibile. L’alimentatore 655A
ha le seguenti caratteristiche.
●
È l’unico alimentatore supportato dal G650
●
Non è compatibile con altri tipi di ripiano precedenti
Se si utilizza solo un alimentatore 655A, inserirlo nello slot 0. Se si utilizzano due alimentatori,
montarli negli slot 0 e 15.
Nota
Nota
Se l’altro alimentatore 655A è in funzione, l’alimentatore di ridondanza può
essere inserito o smontato senza compromettere il funzionamento del G650.
Edizione 6 Febbraio 2007
217
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Descrizione dettagliata
Alimentazione d’ingresso
L’alimentatore 655A è in grado di funzionare con alimentazione d’ingresso a c.a. o c.c.; tuttavia,
il sistema utilizzerà sempre l’alimentazione a c.a. se questa è disponibile. Un alimentatore può
funzionare a c.a. e l’altro a c.c. Gli alimentatori utilizzano prima di tutto l’alimentazione a c.a.,
quindi passano all’alimentazione a c.c. in caso di interruzione o assenza dell’alimentazione a
c.a.
Alimentazione a c.a.
La rete elettrica a c.a. è la fonte di alimentazione d’ingresso principale. Gli slot 0 e 15
presentano un ingresso a c.a. dedicato. L’alimentatore 655A può funzionare con ingressi
che vanno da 90 a 264 V c.a. e da 47 a 63 Hz. Gli intervalli nominali per l’alimentazione a c.a.
sono i seguenti.
●
Da 100 a 120 V c.a. a 50/60 Hz
●
Da 200 a 240 V c.a. a 50/60 Hz
Alimentazione a c.c.
Come alimentazione di emergenza è possibile erogare simultaneamente –48 V c.c. Un ingresso
a –48 V c.c. è presente sulla piastra di distribuzione del G650 e distribuito a ciascun
alimentatore attraverso la piastra stessa.
Indicatori a LED
I cinque LED presenti sul frontalino dell’alimentatore 655A sono disposti in linea verticale con
il LED rosso in alto e forniscono le seguenti informazioni di stato.
●
Rosso
- Si accende in caso di guasto dell’alimentatore o delle ventole. Nel caso di un G650 con
alimentatori di ridondanza, un guasto al gruppo di ventilazione provoca l’accensione di
questo LED su entrambi gli alimentatori.
- Lampeggia una volta al secondo quando il software arresta la tensione di uscita di
suoneria di un alimentatore.
●
Giallo
- Si accende quando lo stato dell’alimentatore e delle ventole è normale.
- Lampeggia una volta al secondo quando il software arresta un solo alimentatore in
un ripiano con alimentatori di ridondanza in funzione.
●
Verde – Si accende quando l’alimentatore riceve alimentazione a c.a.
●
Verde – Si accende quando l’alimentatore riceve alimentazione a c.c.
●
Verde – Si accende quando l’alimentatore fornisce alimentazione per la suoneria al G650.
Vedere la Figura 60: LED sul frontalino del 655A a pagina 219 per un esempio.
218 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
655A Alimentatore
Figura 60: LED sul frontalino del 655A
FAN OR POWER FAIL
FAN AND POWER OK
AC INPUT
DC INPUT
ACTIVE RING
FA
N
FA
N
OR
AN
PO
W
D
ER
PO
W
1
CL
K
FA
IL
ER
OK
AC
IN
DC PUT
IN
AC
TIV PUT
E
RIN
G
S
E
R
V
I
C
E
N
E
T
W
O
R
K
Po
wer
1
2
3
4
5
evdlpow2 LAO 081203
Generazione della suoneria tramite il 655A
Il 655A fornisce una suoneria nordamericana (20 Hz) o europea/internazionale (25 Hz) e
presenta anche una impostazione che elimina la suoneria, valida quando il cliente fornisce
un generatore di suoneria esterno all’alimentatore. Un esempio di generatore di suoneria
esterno è fornito dalla scheda generatore di suoneria per la rete francese TN2202.
L’alimentatore 655A presenta un commutatore a slitta per la selezione della frequenza del
generatore di suoneria. Le opzioni disponibili sono le seguenti.
●
20 Hz — nordamericana
●
25 Hz — europea e internazionale
●
Altro — nessuna suoneria. Utilizzabile nel caso in cui venga impiegato un generatore di
suoneria esterno, ad esempio la scheda generatore di suoneria per la rete francese
TN2202
Per modificare la selezione della frequenza della suoneria, è necessario scollegare
l’alimentazione dal G650. L’interruttore di selezione della frequenza della suoneria si
trova sulla parte posteriore dell’alimentatore.
Edizione 6 Febbraio 2007
219
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Solo un 655A alimenta la suoneria del G650. L’alimentatore predefinito per la suoneria è quello
situato nello slot 0 del G650 con l’indirizzo del ripiano A. Il sistema utilizza questo 655A come
impostazione predefinita a meno che l’alimentatore non sia guasto oppure il software ne
abbia provocato l’arresto. Quando un ripiano del G650 presenta alimentatori di ridondanza,
un alimentatore fornisce corrente automaticamente alla suoneria in caso di guasto dell’altro
alimentatore.
Il 655A alimenta la suoneria di un solo ripiano del G650. Ad esempio, gli alimentatori 655A nel
ripiano A generano la suoneria solo per questo ripiano. Analogamente, gli alimentatori nel
ripiano D generano la suoneria solo per questo ripiano. In caso di guasto alla generazione
della suoneria in entrambi gli alimentatori di un ripiano, la suoneria di quel ripiano non verrà
alimentata.
Fusibile di ingresso a c.c. sostituibile del 655A
Il circuito di ingresso del 655A è dotato di un fusibile sostituibile a 25 A che protegge dalla
tensione inversa sull’ingresso a –48 V c.c. Se si applica una tensione inversa al G650 e
all’alimentatore 655A, il fusibile del 655A si brucerà evitando danni all’apparecchiatura.
Se il G650 non funziona con il solo ingresso a c.c., controllare il fusibile di protezione staccando
il 655A dal G650.
Il fusibile si trova sulla faccia posteriore dell’alimentatore 655A. Sulla faccia posteriore si trova
anche un fusibile di riserva.
676D Alimentatore a c.c.
Nota
Nota
Questo alimentatore non è più in vendita.
Una fonte da –48 V c.c. rifornisce l’alimentatore a c.c. fino a un massimo di 25 A. L’alimentatore
676C per l’SCC1 Media Gateway produce uscite a c.c da +5, –5, –48 e +12 V. Le uscite a c.c.
vengono trasportate sulla piastra di distribuzione dell’armadio verso gli slot delle schede.
Il valore e la frequenza della tensione di uscita della suoneria a c.a. dipendono dal Paese in
cui viene utilizzata. L’alimentatore è dotato di interruttori differenziali e di un dispositivo di
filtraggio delle interferenze elettromagnetiche (EMI).
220 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
982LS Limitatore di corrente
982LS Limitatore di corrente
Nota
Questo limitatore di corrente non è più in vendita.
Nota
Il limitatore di corrente 982LS si collega sul retro dello slot della scheda dell’unità di controllo
solo nelle Processor Port Network (PPN) del sistema DEFINITY SI. Il 982LS fornisce
un’alimentazione accessoria a 48 V c.c. con limitazione di corrente, logica di trasferimento di
emergenza e 5 V c.c. con limitazione di corrente per lo scatto dell’interruttore differenziale
principale e doppia alimentazione a 48 V c.c. alle ventole dell’armadio della PPN. L’interruttore
scatta in caso di rilevazione di un’alta temperatura.
CFY1B Limitatore di corrente
Il limitatore di corrente CFY1B viene usato solo con i server multimediali della serie S8700.
La scheda CFY1B supporta la PPN e le EPN dell’MCC1 e dell’SCC1 Media Gateway.
Il limitatore di corrente CFY1B si collega sul retro dello slot della scheda di manutenzione
e fornisce quanto segue.
●
Alimentazione accessoria a 48 V c.c. con limitazione di corrente
●
Logica di trasferimento di emergenza
●
5 V c.c. con limitazione di corrente per lo scatto dell’interruttore differenziale principale
in caso di rilevazione di alte temperature
●
Alimentazione a 48 V c.c. duplicata alle ventole dell’armadio dell’EPN.
ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4
Per informazioni sull’ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4, vedere TN568 Sistema di posta vocale
DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) a pagina 228.
Edizione 6 Febbraio 2007
221
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
J58890MA-1 Piattaforma per applicazioni multiple per
DEFINITY (MAPD)
La J58890MA-1 è una variante della piattaforma MAPD che trasporta i collegamenti ASAI tra
un sistema di gateway LAN DEFINITY e una rete locale Ethernet. La scheda J58890MA-1 usa
la MAPD TN801B (Interfaccia per gateway LAN). Questa interfaccia è una scheda realizzata
con processori di PC, interfacce, bus e schede di espansione ISA/PCI reperibili in commercio.
La J58890MA-1 occupa tre slot adiacenti nel ripiano. Nel CMC1 Media Gateway, la J58890MA
utilizza solo due slot se inserita nello slot 6 o 7. Esistono varie versioni della J58890MA:
il numero alla fine dopo il trattino indica la versione. Ciascuna versione rappresenta una diversa
configurazione hardware della stessa scheda.
Di seguito si riporta l’elenco delle versioni della J58890MA e la descrizione delle loro funzioni.
●
J58890MA-2: supporta CallVisor ASAI e gateway LAN
●
J58890MA-10: supporta collegamenti su linee IP
●
J58890MA-20: supporta CallVisor ASAI, Avaya Computer Telephony e Basic Call
Management System Reporting Desktop
●
J58890MA-30: supporta soluzioni IP
NAA1 Adattatore per cavi a fibre ottiche
L’adattatore NAA1 reinstrada i cavi a fibre ottiche dalla parte anteriore della scheda ATM verso
la parte posteriore del CMC1 Media Gateway. L’adattatore ha lo stesso aspetto di una scheda,
ma il cavo è elettricamente e otticamente passivo.
TN429D Identificazione della linea delle chiamate entranti
(ICLID)
La scheda di identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) TN429 presenta otto
porte per le linee a selezione passante e selezione urbana diretta (DIOD). Ciscuna porta
fornisce un’interfaccia a due fili per il collegamento alla centrale telefonica pubblica (CO)
delle chiamate entranti e uscenti. La centrale telefonica invia alla scheda nome e numero dei
chiamanti. La centrale visualizza nomi e numeri sui telefoni digitali, DCP e BRI dotati di display
alfanumerico da 32 o 40 caratteri. Negli Stati Uniti, la funzione ICLID supporta il nome e
il numero. In Giappone e negli altri Paesi conformi ai requisiti ICLID, la funzione visualizza solo
il numero.
222 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN433 Sintetizzatore della voce
La ICLID è necessaria per la funzione ANI del Giappone in cui il numero del chiamante passa
attraverso la centrale. Può essere necessario un rivelatore/convertitore in banda. Per ulteriori
informazioni in merito, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya.
La ICLID fornisce le funzioni necessarie allo scollegamento dalla centrale telefonica pubblica
nonché l’interfaccia per CAMA/E911.
TN433 Sintetizzatore della voce
Il sintetizzatore della voce TN433 per l’italiano è dotato di quattro porte che servono ad
acquisire messaggi fissi per attivare le funzioni di messaggi vocali, sveglia automatica e
funzioni di consolle per operatori videolesi. Questi messaggi fissi comprendono: buon giorno,
ora del giorno e numero interno. Ognuna delle porte è in grado di rilevare la selezione in
multifrequenza. Il sintetizzatore della voce TN433 dispone di funzionalità di compressione/
decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili).
TN436B Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
La scheda per linee a selezione passante (DID) TN436B per l’Australia presenta otto porte per
la selezione passante che sono collegate indipendentemente l’una dall’altra alla rete pubblica.
Ciascuna porta costituisce l’interfaccia tra una linea analogica a due fili della centrale telefonica
e la rete TDM a quattro fili del sistema. La TN436B DID per l’Australia è dotata di timer
configurabili.
TN438B Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte)
La scheda per linee della centrale telefonica TN438B per l’Australia è dotata di otto porte per
linee di CO, ciascuna con segnalazione di linea con chiusura e apertura dell’anello. Ciascuna
delle otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La scheda TN438B
è in grado di rilevare gli impulsi di tassazione a 12 kHz e 50 Hz emessi dalla centrale telefonica.
Le funzioni aggiuntive comprendono: temporizzazione delle chiamate ancora in attesa e
circuiteria di rilevamento guasti di sorveglianza automatica.
Edizione 6 Febbraio 2007
223
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN439 Scheda per linee di giunzione (quattro porte)
La scheda per linee di giunzione TN439 per l’Australia e il Giappone è dotata di quattro porte
per le giunzioni a due fili con disconnessione per apertura dell’anello. La TN439 dispone di
funzionalità di compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili).
TN457 Sintetizzatore della voce
Il sintetizzatore della voce TN457 per l’inglese (Gran Bretagna) è dotato di quattro porte
che servono ad acquisire messaggi fissi per attivare le funzioni di messaggi vocali, sveglia
automatica e funzioni di consolle per operatori videolesi. Questi messaggi fissi comprendono:
buon giorno, ora del giorno e numero interno. Ognuna delle porte è in grado di rilevare
la selezione in multifrequenza. Il sintetizzatore di voce TN457 dispone di funzionalità di
compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili).
TN459B Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
La scheda TN459B per linee a selezione passante per il Regno Unito è dotata di otto porte
per linee DID ad avviamento immediato o su segnalazione. Ciascuna porta invia e riceve fonia,
segnali di linea e suoneria sul doppino. Ciascuna porta costituisce l’interfaccia tra una linea
analogica a due fili della centrale telefonica e la rete TDM a quattro fili del sistema. La scheda
TN459B per linee a selezione passante è dotata di timer configurabili e di un circuito di
occupato di ritorno conforme ai requisiti di segnalazione.
TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o
E1 (32 canali)
La scheda TN464HP offre le seguenti funzioni.
●
Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ configurabili a livello di
scheda
●
Generazione e verifica CRC-4 (solo per E1)
●
Capacità di sincronizzazione Stratum 3
224 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali)
●
Connettività ISDN-PRI T1 o E1
●
Fili di segnalazione di linea entrante (LI) e uscente (LO) per coppie bilanciate non
polarizzate
●
Supporto dei tipi di porte per CO, giunzione TIE, DID e terminali fuori sede (OPS) che
usano uno dei seguenti protocolli.
- Protocollo di segnalazione a sottrazione di bit
- Protocollo brevettato di segnalazione orientata ai bit (BOS) sul 24° canale
- Protocollo di segnalazione DMI-BOS sul 24° canale
●
Supporto della funzione ANI entrante per la Russia
●
Supporto delle apparecchiature con livello di segnale 1 universali e digitali nelle
applicazioni a banda larga ISDN-PRI
●
Accesso ai jack di prova per le linee DS1 o E1 e supporto del modulo dell’unità integrata di
gestione dei canali (ICSU) 120A
●
Supporto per le capacità di manutenzione potenziate della ICSU. Queste schede sono in
grado di comunicare con Avaya Interactive Response System
●
Firmware scaricabile
●
Supporto della soppressione dell’eco
La funzione di soppressione dell’eco della TN464HP è selezionabile canale per canale.
La scheda di interfaccia TN464HP per le linee DS1 disattiva automaticamente la soppressione dell’eco quando rileva un tono a 2100 Hz a inversione di fase generato dai modem
ad alta velocità (56 kb/s). Tuttavia, la scheda non disattiva la soppressione dell’eco
quando rileva un tono diretto a 2100 Hz generato dai modem a bassa velocità (9,6 kb/s).
La soppressione dell’eco migliora la qualità delle chiamate di dati a bassa velocità.
La scheda di interfaccia TN464HP per le linee DS1 è destinata ai clienti che riscontrano
spesso problemi di eco. L’eco può verificarsi sui circuiti collegati alla rete pubblica;
la probabilità che si verifichi è maggiore se la centrale è configurata per ATM, IP o altri
servizi complessi e si interfaccia con fornitori di servizi locali. Questi fornitori di servizi non
installano abitualmente dispositivi di soppressione dell’eco in tutti i circuiti. Una delle cause
comuni dell’eco è rappresentata dai circuiti cosiddetti “ibridi”, che convertono i circuiti
analogici a due fili nei circuiti digitali a quattro fili. La scheda di interfaccia TN464HP per
le linee DS1 sopprime l’eco per ritardi massimi di 96 ms.
Edizione 6 Febbraio 2007
225
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN465C Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte)
La scheda per linee della centrale telefonica TN465C supporta più Paesi.
Questa scheda contiene quanto segue.
●
Otto porte per linee analogiche della centrale telefonica
●
Segnalazione di linea con chiusura e apertura dell’anello
●
Riconoscimento e conteggio di impulsi di tassazione periodici (PPM) a 12 e 16 kHz
●
Timer configurabili,
●
Segnalazione a batteria invertita
●
Segnalazione selezionabile in funzione del Paese
Per ulteriori informazioni sulla TN465C, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya.
TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte)
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La scheda per linee analogiche TN479 è dotata di 16 porte e supporta tre carichi di suoneria
e tre porte simultaneamente in stato di suoneria. Solo un telefono può avere un indicatore a
LED di messaggio in attesa: non sono supportati gli indicatori a neon di messaggio in attesa.
La TN479 supporta, inoltre, la legge µ di compressione/decompressione della voce.
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN479 e gli spessori e le distanze dei
fili corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (area/diametro)
Distanza massima
Tipo 500
24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm)
914 m
Tipo 2500
24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm)
914 m
Serie 7100
24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm)
914 m
7101A
non supportato
non supportato
7103A
non supportato
non supportato
Serie 8100
24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm)
762 m
Serie 9100
24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm)
762 m
226 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte)
TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per linee di giunzione TN497 per l’Italia è dotata di quattro porte per le giunzioni a
due fili con segnalazione di linea ad apertura/chiusura dell’anello. Ciascuna porta può essere
amministrata per quanto segue.
●
Timer per compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ
●
Traslatore Giunzione Uscente (TGU)
●
Traslatore Giunzione Entrante (TGE)
●
Traslatore Giunzione Interna (TGI)
TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a
quattro fili (12 porte)
La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI è dotata di 12 porte che si collegano a terminali
ISDN-BRI. Ciascuna porta della scheda TN556 di interfaccia ISDN-BRI ha conduttori per
quanto segue.
●
TXT (terminale, trasmissione e positivo)
●
TXR (terminale, trasmissione e negativo)
●
PXT (porta, trasmissione e positivo)
●
PXR (porta, trasmissione e negativo)
È possibile utilizzare un massimo di otto porte per i collegamenti dell’interfaccia ausiliaria
applicazioni di commutazione (ASAI). Ciascuna porta opera a 192 kb/s e ha due canali B e
un canale D.
La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI ha una portata massima di 579 m dal sistema al
telefono quando è collegata utilizzando un filo da 24 AWG (0,20 mm2/0,51 mm). La TN556D
usa il protocollo standard ANSI T1.605. È possibile collegare fino a 24 terminali, ognuno dei
quali utilizza un canale B e condivide il canale D. La TN556D dispone, inoltre, di supporto
multipunto: la disponibilità del supporto multipunto dipende dal protocollo. Nei Paesi che non
supportano l’Identificatore del profilo del servizio (SPID) vi è il limite di un telefono BRI per
ciascuna porta.
La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI supporta la compressione/decompressione
della voce secondo le leggi A o µ e funge inoltre da scheda di linea per il collegamento a
un’interfaccia TE, ad esempio una TN2185B, in un’altra centrale e può essere utilizzata
simultaneamente per linee e interni. La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI fornisce
la segnalazione impulsiva end-to-end quando la scheda è in modalità giunzione con
una TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte).
Edizione 6 Febbraio 2007
227
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0
(parte della ED-1E568)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda TN568 è un componente della ED-1E568 e supporta il sistema di posta vocale
DEFINITY AUDIX utilizzando un processore 386EX incorporato. È possibile collegare tra loro
i sistemi DEFINITY AUDIX per creare reti estese di posta vocale in grado di supportare fino a
100.000 abbonati e memorizzare fino a 100 ore di messaggi. Ciascuna scheda è dotata di otto
porte disponibili per le chiamate quando è attivata la connessione in rete. In assenza di
connessione in rete, sono disponibili 12 porte.
Il sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX TN568 occupa due slot adiacenti.
La scheda TN568 DEFINITY AUDIX comprende un’unità a disco magneto-ottica riscrivibile per
il backup e l’aggiornamento del software del sistema. La scheda ha anche un disco fisso per la
memorizzazione dei messaggi e comprende inoltre quanto segue.
●
Una connessione RS-232 per un terminale di manutenzione e amministrazione
●
Una porta Ethernet per l’applicazione Message Manager su PC
●
Una connessione Amphenol alla centrale
●
Una porta RS-232 per un modem esterno usato per la manutenzione
TN570D Interfaccia di espansione
L’interfaccia di espansione (EI) TN570 costituisce un’interfaccia tra il bus TDM e il bus pacchetti
e i collegamenti a fibre ottiche che collegano tra loro gli armadi. La scheda TN570D viene
utilizzata nelle Port Network (PN) tra una PN e l’altra in un sistema a collegamento diretto;
viene utilizzata inoltre tra una PN e l’interfaccia matrice di commutazione (SNI) nei ripiani
matrice di commutazione dei sistemi collegati a CCS.
La scheda TN570 fornisce applicazioni per il canale di controllo e l’interscambio di time slot tra
la Processor Port Network (PPN) e le Expanded Port Network (EPN). È usata nei casi in cui
una scheda ISDN-BRI, una scheda ASAI o entrambe sono collegate in una EPN.
La scheda TN570 trasporta quanto segue.
●
Dati a commutazione di circuito
●
Dati a commutazione di pacchetti
●
Segnali di controllo della rete
228 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN572 Scheda clock matrice di commutazione
●
Segnali di controllo del sincronismo
●
Segnali di controllo dei canali DS1
La scheda TN570 comunica anche con la scheda TN775B di manutenzione delle EPN al fine di
inviare allo SPE dati relativi allo stato ambientale e di allarme della EPN.
Le schede TN2305 o TN2306 sostituiscono la scheda TN570 quando il CSS è sostituito da
una centrale ATM.
La scheda TN570 viene utilizzata nelle EPN supportate da un processore remoto resiliente
(SRP).
TN572 Scheda clock matrice di commutazione
La scheda clock matrice di commutazione TN572 è usata solo con i server multimediali della
serie S8700.
La scheda TN572 distribuisce i segnali di sincronizzazione relativi al ripiano SN e riceve inoltre
dati di manutenzione.
TN573B Interfaccia matrice di commutazione
L’interfaccia matrice di commutazione (SNI) TN573B instrada i messaggi di circuito, pacchetti e
controllo ed è un’interfaccia installata in un ripiano SN nel CSS. Essa funge da terminazione per
i collegamenti a fibre ottiche come segue.
●
Da una SNI in un ripiano SN a una SNI in un altro ripiano SN
●
Da una EI in una PPN a una EI in una EPN
Viene utilizzata una TN573B per ciascuna PN e la scheda supporta la scheda di conversione
DS1 TN574.
La scheda TN573B versione B e successive fornisce un’interfaccia al ricetrasmettitore per cavi
a fibre ottiche monomodali. La TN573B supporta anche la scheda TN1654 e la scheda TN574
di conversione DS1.
TN574 Scheda di conversione DS1 – T1, 24 canali
La scheda TN574 è supportata. Tuttavia, è stata sostituita dalla TN1654.
Edizione 6 Febbraio 2007
229
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN725B Sintetizzatore della voce
Il sintetizzatore della voce TN725B supporta la lingua inglese ed è utilizzato negli Stati Uniti.
La scheda del sintetizzatore della voce TN725B è dotata di quattro porte che inviano
informazioni sui messaggi vocali ai telefoni. Queste attivano le funzioni di messaggio di
richiamata, sveglia automatica, recupero dei messaggi vocali e richieste di non disturbare.
Le porte sono in grado di rilevare la presenza di toni.
TN726B Scheda per linee dati (otto porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per linee dati TN726B ha otto porte seriali asincrone EIA dotate di interfacce per
i modem che sono collegati tramite unità dati asincrone (ADU) alle porte EIA, come le interfacce
RS-232, sul DTE. La scheda TN726B utilizza protocolli di trasferimento dati di modalità 2 o
modalità 3. I DTE possono essere dispositivi ausiliari e periferici come i seguenti.
●
Terminali dati
●
Stampanti
●
Host computer
●
Personal computer (PC)
●
Fax e sistemi grafici
●
Sistemi di acquisizione ed elaborazione dei dati delle chiamate (CDAPS)
Tramite le porte di accesso al sistema gestite dal software, la scheda TN726B si collega tramite
un campo di interconnessione a una scheda di linea dati a pacchetti TN553. Quindi, la scheda
TN553 converte il protocollo modalità 2 nel protocollo modalità 3. Il protocollo modalità 3
trasferisce la scheda TN726B dal bus a pacchetti al bus TDM per le connessioni EIA.
Ciascuna porta della scheda TN726B ha conduttori per quanto segue.
●
TXT (terminale, trasmissione e positivo)
●
TXR (terminale, trasmissione e negativo)
●
PXT (porta, trasmissione e positivo)
●
PXR (porta, trasmissione e negativo)
230 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN735 Scheda per linee MET (quattro porte)
TN735 Scheda per linee MET (quattro porte)
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La scheda per linee MET TN735 è dotata di quattro porte che si collegano ai telefoni elettronici
multitasto (MET). Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino
(fonia analogica) e segnali digitali per la gestione dei terminali come BT, BR, LT e LR.
TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni
(otto porte)
La scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni TN744 è dotata di otto porte di riconoscimento dei toni sul bus TDM. La scheda non supporta la generazione o la sincronizzazione dei
toni di segnalazione delle chiamate. I rilevatori di toni sono usati nell’instradamento delle chiamate tramite vettori, nella gestione delle chiamate uscenti (OCM), e nel call prompting negli
Stati Uniti e in Canada. I rilevatori di toni sono usati anche nelle opzioni di classificazione delle
chiamate per vari Paesi. La scheda TN744 rileva i toni speciali di intercettazione utilizzati nel
riconoscimento dei toni d’intercettazione nella rete nella OCM. La scheda è anche in grado di
rilevare la presenza di toni quando una centrale telefonica (CO) risponde alle chiamate.
La scheda TN744 provvede alla generazione e al riconoscimento dei toni per la segnalazione
della selezione passante (DID) R2-MFC. La segnalazione della selezione passante è usata
fuori dagli Stati Uniti. La scheda TN744 supporta la compressione/decompressione della voce
con legge A e µ e permette anche di amplificare o attenuare i segnali PCM ricevuti dal bus.
La scheda TN744 rileva i toni di risposta dei modem a 2025, 2100 o 2225 Hz e provvede al
riconoscimento del tono di libero a banda larga normale ed estesa.
La scheda TN744 supporta l’elaborazione digitale dei segnali per i segnali PCM su
ciascuna porta per rilevare, identificare e classificare i toni e altri segnali. La scheda
provvede alla generazione dei toni di segnalazione anche per la segnalazione con codice
a multifrequenza R2 (R2-MFC) e per la segnalazione a multifrequenza usata in Spagna e
Russia. La scheda è in grado di amplificare e attenuare i segnali PCM ricevuti dal bus TDM
e di elaborare le chiamate in teleconferenza. Supporta inoltre i rilevatori di segnali DTMF
per acquisire i segnali di indirizzamento durante la composizione ed esegue la compressione/
decompressione secondo le leggi A e µ.
Nel corso del funzionamento normale, una porta della scheda TN744 può essere usata come
memoria per i segnali di registro entranti della segnalazione a multifrequenza russa (MFR).
Usare la TN744 con la TN429C per linee analogiche di centrale per CAMA/E911.
Edizione 6 Febbraio 2007
231
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per linee analogiche TN746B è dotata di 16 porte, ciascuna delle quali supporta
un telefono. Le apparecchiature ausiliarie supportate comprendono le seguenti.
●
Fax
●
Segreterie telefoniche
●
Modem
●
Cuffie amplificate
La scheda TN746B supporta impianti telefonici interni all’edificio con selezione decadica o
a multifrequenza, con o senza indicatori di messaggio in attesa a LED o a neon. La scheda
supporta impianti telefonici esterni all’edificio con selezione DTMF o decadica. Gli impianti
esterni agli edifici dovranno essere dotati di dispositivi di protezione certificati. Gli indicatori a
LED o neon di messaggio in attesa non sono supportati fuori sede. La scheda TN746B fornisce
una corrente continua di –48 V nello stato di microtelefono sganciato. La tensione di suoneria è
–90 V c.c.
La scheda TN746B, insieme a un’unità di alimentazione per neon TN755B per ciascun ripiano o
per ciascun armadio a ripiano singolo, supporta i telefoni interni dotati di indicatori di messaggi
in attesa a neon. La scheda TN746B supporta tre carichi di suoneria. Solo un apparecchio
telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa.
La scheda TN746B supporta le leggi A e µ di compressione/decompressione della voce e timer
configurabili. La TN746B supporta inoltre quanto segue.
●
Spie di segnalazione della quantità di chiamate in coda associate alle funzioni di chiamata
diretta ai reparti (DDC) e di distribuzione uniforme delle chiamate (UCD)
●
Annunci registrati associati alla funzione di gestione delle intercettazioni
●
Sistema cercapersone PagePac per la funzione di cercapersone amplificato
Ulteriore supporto di dispositivi esterni di allarme. Questi dispositivi sono associati alla funzione
di risposta alle chiamate da qualsiasi terminale (TAAS), agli indicatori a neon di messaggio in
attesa e ai modem. È disponibile sulla scheda TN746B la protezione secondaria da fulmini.
La TN746B supporta la suoneria simultanea su non più di otto porte. In questo sistema la
suoneria può essere attiva su un massimo di otto porte. A questo scopo, il sistema usa quattro
porte tra quelle numerate da 1 a 8 e quattro porte tra quelle numerate da 9 a 16.
La conversione combinata della messa in comune dei modem richiede una porta per ciascuna
risorsa combinata supportata. Una porta deve trovarsi su una scheda TN754 e un’altra porta su
una scheda analogica TN742, TN746B o TN769.
232 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte)
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN746B e gli spessori e le distanze dei fili
corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Tipo 2500
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
Serie 7100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
7101A
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
4.633 m
7103A
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
4.633 m
Serie 8100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
Serie 9100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
TN747B Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte)
La scheda per linee della centrale telefonica TN747B è dotata di otto porte per impegno o
disimpegno delle linee della centrale telefonica con apertura e chiusura dell’anello o tramite
la messa a terra, linee di centrali estere (FX) e linee WATS (Wide Area Telecommunications
Service). Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. Le porte
possono essere collegate a un sistema cercapersone PagePac. La TN747B supporta
la funzione di ricerca delle chiamate abbandonate nelle applicazioni di distribuzione automatica
delle chiamate (ACD) nel caso in cui la centrale telefonica disponga di questa funzione.
La versione 12 o superiore della scheda TN747B fornisce, inoltre, la segnalazione di batteria
invertita.
Edizione 6 Febbraio 2007
233
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali)
Nota
La scheda TN2501AP ha sostituito la TN750. Tuttavia, la scheda TN750 è
ancora supportata.
Nota
La scheda per annunci registrati TN750C registra e memorizza gli annunci destinati alla
riproduzione secondo necessità e utilizza frequenze di campionamento di 16, 32, o 64 kb/s.
La scheda TN750 memorizza gli annunci inviati da telefoni interni o esterni all’edificio.
La scheda può memorizzare fino a 128 annunci per una durata totale massima di 8 minuti.
È dotata di 16 canali ognuno dei quali è in grado di riprodurre qualunque annuncio. Ciascun
canale può essere ascoltato da un massimo di 25 chiamate collegate.
L’installazione di un totale di 10 schede TN750C in un sistema fornisce una capacità di
42,6 minuti di annunci (a 32 kb/s) e 160 porte. In altre parole, è possibile riprodurre simultaneamente 160 annunci. Il tasso di compressione, adeguato per gli annunci dell’origine del VDN,
fornisce una capacità totale di 85,3 minuti. L’uso di più schede TN750C offre un metodo più
efficiente per fornire numerosi tipi di annunci e permette di gestire meglio gli annunci integrati.
TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
La scheda per linee a selezione passante TN753B è dotata di otto porte utilizzate per le linee a
selezione passante (DID) ad avviamento immediato o su segnalazione. Ciascuna porta invia e
riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. Per la Repubblica Slovacca è necessaria
la versione 17 (o superiore). La scheda TN753B supporta la compressione/decompressione di
legge A e legge µ con la versione 17 o superiore.
La scheda TN753B serve per il blocco delle chiamate con addebito al destinatario in Brasile.
TN754C Scheda per linee digitali DCP (quattro fili,
otto porte)
La scheda per linee digitali DCP TN754C presenta otto porte asincrone DCP a quattro fili che
possono essere collegate a quanto segue.
●
Telefoni digitali delle serie 7400 e 8400
●
Consolle per operatori 302A/B/C
●
Moduli dati
234 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN755B Unità di alimentazione per neon
La scheda TN457 provvede alla compressione/decompressione della voce in base alle leggi A
e µ (configurabili).
La tabella seguente elenca le apparecchiature supportate dalla TN754 e gli spessori e
le distanze dei fili corrispondenti.
Apparecchiatura
supportata
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Moduli dati 7400
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
1.524 m
Moduli dati 7400
26
1.219 m
Telefoni serie 7400
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
1.067 m
Telefoni serie 7400
26
670 m
Moduli dati serie 8400
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
1.067 m
Telefoni serie 8400
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
1.067 m
La scheda TN754 offre una maggiore capacità di gestione delle chiamate per le applicazioni a
traffico intenso e supporta la funzione Cercapersone di gruppo.
La conversione combinata della messa in comune di modem richiede due porte per ciascuna
risorsa combinata supportata. Una porta deve trovarsi su una scheda TN754 e un’altra porta
su una scheda analogica TN746B o su una scheda TN769.
TN755B Unità di alimentazione per neon
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La scheda di alimentazione per neon TN755B è usata con tutti i server DEFINITY tranne
DEFINITY CSI e tranne il G600 Media Gateway. I server CSI e G600 presentano l’alimentazione del neon incorporata nei loro alimentatori 650. La scheda TN755B produce 150 V c.c.
per l’azionamento delle spie a neon di messaggio in attesa sui terminali collegati alle schede
per linee analogiche TN746B.
Per ciascun ripiano in cui sono collegati indicatori a neon di messaggio in attesa è necessario
utilizzare una scheda TN755B.
Questa scheda e la funzione di indicazione a neon di messaggio in attesa non sono disponibili
sui sistemi che utilizzano la scheda generatore di suoneria TN2202 per la suoneria bilanciata
in Francia.
Edizione 6 Febbraio 2007
235
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN758 Scheda modem in comune (due porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per modem in comune TN758 è dotata di due porte di risorse di conversione
(come ad esempio i moduli dati di linea). Queste porte permettono collegamenti commutati tra
le terminazioni per dati digitali (moduli dati) e le terminazioni per dati analogiche (modem).
È richiesta una scheda TN758 per ciascuna delle due risorse di conversione fornite con il tipo
integrato di gruppo di modem. La scheda TN758 supporta solo la legge µ di compressione/
decompressione della voce.
TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte)
La scheda per giunzioni TN760 presenta quattro porte utilizzate per giunzioni di segnalazione
tipo 1 o tipo 5 a quattro fili per ascolto e conversazione (E&M). Le linee sono di tipo automatico,
ad avviamento immediato, ad avviamento su segnalazione e a composizione ritardata.
Ciascuna porta della scheda TN760 ha i seguenti conduttori di segnalazione.
●
T
●
R
●
T1
●
R1
●
E
●
M
La scheda TN760 fornisce le linee per la disconnessione del collegamento necessarie per la
funzione Servizio con operatore centralizzato (CAS) e supporta le leggi A e µ di compressione/
decompressione della voce configurabili. La scheda supporta inoltre Multilevel Precedence and
Preemption (MLPP) in uscita.
Gli interruttori opzionali su ciascuna scheda TN760 permettono di selezionare le seguenti
connessioni.
●
Formato E&M standard non protetto tipo 1
●
Formato E&M compatibile non protetto tipo 1
●
Formato E&M compatibile protetto tipo 1
●
Formato monodirezionale tipo 5
Per il Belgio, la Repubblica Slovacca, il Commonwealth degli Stati Indipendenti e i Paesi Bassi
è necessaria la versione 11 o successiva.
236 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN762B Scheda per linee ibride (otto porte)
TN762B Scheda per linee ibride (otto porte)
La scheda per linee ibride TN762B è dotata di otto porte che si collegano a telefoni digitali e
analogici ibridi multipresenza. La TN762B può essere collegata a telefoni serie 7300, a
un telefono senza fili MDC-9000 e a un telefono senza fili MDW-9000 con stazioni base e
stazioni caricabatteria separate.
Ciascuna porta della scheda TN762B è provvista di fili di segnale VT e VR (fonia analogica),
CT, CR, P e P+. I fili P+ sono per segnali digitali per la gestione dei terminali.
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte)
La scheda per linee ausiliarie TN763D è dotata di quattro porte, ognuna delle quali ha i seguenti
fili.
●
T
●
R
●
SZ
●
SZ1
●
S
●
S
La scheda TN763D è utilizzata per accedere ad applicazioni in sede, come musica su attesa,
cercapersone amplificato, chiamata mediante codice e dettatura telefonica registrata.
La scheda TN763D supporta le apparecchiature per annunci registrati esterne e può essere
configurata in modo da selezionare la compressione/decompressione di legge A o legge µ.
Edizione 6 Febbraio 2007
237
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN767E Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali)
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
La scheda di interfaccia TN767 DS1 costituisce un’interfaccia fisica per il livello DSX1 al
dispositivo DS1. La scheda è provvista di coppie di fili di ingresso (LI) e uscita (LO) non
polarizzate.
La scheda TN767 supporta la connettività a risorse digitali con velocità di trasmissione DS1.
La scheda supporta le porte per linee della centrale telefonica, linee di giunzione, DID, e
terminali fuori sede (OPS). Questi tipi di porte usano il protocollo di segnalazione a sottrazione
di bit. Su DEFINITY CSI e sugli SI Media Server, questa scheda supporta la connettività
ISDN-PRI. Per queste applicazioni, il canale D di segnalazione può essere collegato dalla
scheda TN767 all’interfaccia dell’unità di controllo a mezzo di un circuito virtuale permanente
sul bus TDM.
Sui server multimediali della serie S8700 e sugli S8500 Media Server questa scheda non
supporta direttamente la segnalazione sul canale D e quindi non supporta direttamente la connettività ISDN-PRI. Tuttavia, la scheda TN767 può supportare indirettamente la segnalazione
sul canale D se la centrale telefonica supporta la segnalazione non associata alle risorse
(NFAS). In questo caso, usare l’amministrazione dell’NFAS sul server, che associa alla TN767
il canale D di un’altra scheda per T1/E1, normalmente una TN464.
La scheda TN767 comunica con Avaya IVR e fornisce anche le capacità di manutenzione
avanzate dell’unità di gestione dei canali (CSU) 120A e l’unità ampliata di gestione dei canali
(ICSU) integrata.
Le prove del DS1 comprendono le seguenti verifiche.
●
Verifica dell’anello al bordo della scheda DS1 o della 120A (se in uso)
●
Verifica del tasso di errore (BER) sull’anello in corrispondenza della CSU dell’estremità
lontana del collegamento
●
Verifiche del tasso di errore monodirezionale sulla risorsa DS1
Le altre prove includono la verifica dell’anello specificamente concepita per localizzare i guasti
delle risorse DS1.
238 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte)
TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per linee analogiche TN769 è dotata di otto porte, ognuna con fili di segnale a
doppino. La scheda supporta quanto segue.
●
Impianti telefonici interni o esterni all’edificio con selezione in multifrequenza o decadica e
con o senza indicatori a LED o neon di messaggio in attesa
●
Tre carichi di suoneria, come tre telefoni con un carico di suoneria ciascuno
●
Fino a quattro porte in suoneria simultanea
●
Spie di segnalazione della quantità di chiamate in coda associate alle funzioni di chiamata
diretta ai reparti (DDC) e di distribuzione uniforme delle chiamate (UCD)
●
Annunci registrati per la gestione delle intercettazioni
●
Dittafoni per la funzione di accesso alla dettatura telefonica registrata
●
Sistema cercapersone PagePac per la funzione di cercapersone amplificato
●
Dispositivi di segnalazione esterni per la funzione di risposta alle chiamate da qualsiasi
terminale (TAAS)
●
Modem
La scheda TN769 non supporta gli indicatori di messaggio in attesa fuori sede.
La scheda fornisce una protezione secondaria da fulmini e supporta la compressione/
decompressione di legge µ.
Ciascun ripiano con indicatori a neon di messaggio in attesa richiede la scheda TN769 insieme
a una scheda di alimentazione neon TN755B per supportare gli indicatori. Solo un apparecchio
telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa.
La conversione combinata della messa in comune di modem richiede quanto segue.
●
Una porta su una scheda TN754B
●
Una porta su una scheda TN746B o una porta su una scheda analogica TN769
Questo per ciascuna risorsa combinata supportata.
Edizione 6 Febbraio 2007
239
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN769 e gli spessori e le distanze dei fili
corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Tipo 500
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
Tipo 2500
Serie 7102
7101A
7103A
Serie 8100
Serie 9100
24 (0,2
mm2/0,5
mm)
6.096 m
24 (0,2 mm /0,5 mm)
6.096 m
2
mm2/0,5
mm)
4.633 m
2/0,5
mm)
4.633 m
24 (0,2 mm /0,5 mm)
3.048 m
24 (0,2
24 (0,2 mm
2
2/0,5
24 (0,2 mm
mm)
3.048 m
TN771DP Scheda per prova e manutenzione
La scheda per prova e manutenzione TN771DP esegue funzioni di manutenzione che includono la riconfigurazione dei bus a pacchetti. Questa consente la diagnosi e la risoluzione dei
problemi presenti nel bus pacchetti risolvibili prima che la procedura di accesso al collegamento
sul canale D (LAPD) si interrompa. La procedura LAPD è un protocollo del livello di collegamento sul livello di collegamento dati (livello 2) ISDN-BRI e ISDN-PRI e consente il trasferimento di dati fra due dispositivi e il controllo del flusso e degli errori su più collegamenti logici.
La procedura LAPD scambia i fili di ricambio con quelli difettosi per riparare i guasti al bus
pacchetti che coinvolgono fino a tre fili. In questo caso, i fili che non funzionano sono uno o
due fili per dati o parità e un filo di controllo.
Altre funzioni di manutenzione comprendono la prova dell’ISDN-PRI che fa iniziare e terminare
le prove di chiusura dell’anello sulle linee ISDN. La prova fornisce informazioni sul tasso di
errore dei bit e dei blocchi che indica la qualità del servizio sulla risorsa ISDN.
La scheda TN771DP può essere aggiornata utilizzando la funzione di scaricamento del
firmware che richiede l’utilizzo della scheda di interfaccia C-LAN TN799.
Una scheda TN771DP è necessaria nei seguenti casi.
●
Qualsiasi sistema CSI che usa una scheda TN2198 BRI. Altrimenti non è necessaria una
scheda TN771DP.
●
Una Processor Port Network (PPN) del sistema SI dotata di terminazioni a pacchetti
(linee o interni ISDN-BRI, linee ISDN-PRI, linee IP, terminali IP, ATM-CES e ASAI).
La PPN è un sistema ad affidabilità superiore o completamente duplicato. Un sistema
ad affidabilità superiore con terminazioni a pacchetti richiede una scheda TN771DP in
ciascuna Expansion Port Network (EPN). Altrimenti non è necessaria una scheda
TN771DP.
240 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN775C Scheda per manutenzione
●
Tutte le PPN del sistema R. Il sistema R ad affidabilità superiore richiede una scheda
TN771DP in ciascuna EPN. Il sistema R con duplicazione di rete ATM richiede una scheda
TN771DP in ciascuna PPN ed EPN.
●
Tutti i modelli CSI che usano una scheda BRI TN2198.
È consentito un massimo di una scheda TN771DP in qualunque Port Network.
La scheda TN771DP non viene mai utilizzata con l’S8100 Media Server.
TN775C Scheda per manutenzione
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
La scheda TN775C è utilizzata negli interventi di manutenzione per il monitoraggio dei
segnali di interruzione dell’alimentazione elettrica negli armadi EPN. La scheda esegue, inoltre,
il monitoraggio dei dispositivi di sincronizzazione, il monitoraggio e la gestione degli alimentatori
e del caricabatterie e il monitoraggio del flusso d’aria e dei sensori di temperatura elevata.
La scheda TN775C dispone di due collegamenti seriali per comunicare con le schede dell’interfaccia di espansione (EI). Dispone inoltre di un’interfaccia RS-232 per il collegamento a
un terminale di amministrazione. Ciascuna scheda contiene un interruttore a tre posizioni che
provvede a gestire il trasferimento di alimentazione di emergenza.
La TN775C contiene un convertitore di alimentazione da corrente continua a corrente continua
e si usa durante gli interventi di manutenzione per monitorare il processore delle EPN
supportate da un processore remoto resiliente (SRP).
TN780 Scheda di sincronizzazione e toni
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda di sincronizzazione e toni TN780 si collega a un dispositivo di sincronizzazione
Stratum 3 opzionale esterno (di cui esegue anche il monitoraggio) per la sincronizzazione delle
trame digitali. La scheda armonizza, inoltre, i segnali in uscita dell’orologio con gli orologi locali.
La TN780 fornisce la sincronizzazione di riferimento del sistema e genera i seguenti toni.
●
I toni di andamento della chiamata
●
I toni della tastiera
●
I toni di segnalazione della risposta
●
I toni di prova della trasmissione sulla linea
Edizione 6 Febbraio 2007
241
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La scheda TN780 è dotata di clock da 2 MHz, 160 kHz e 8 kHz e può trasmettere i toni e i
segnali di sincronismo del sistema sul bus TDM A, sul bus TDM B o su entrambi.
La scheda TN780 può essere configurata in modo da produrre cinque piani di toni. Per i Paesi
al di fuori degli Stati Uniti è possibile personalizzare sei toni per ciascun piano. La scheda
supporta la compressione/decompressione della voce di legge A o legge µ.
La scheda TN780 non viene mai utilizzata con l’S8100 Media Server.
TN787K Scheda di interfaccia multimediale
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda di interfaccia multimediale TN787 si usa insieme alla scheda TN788 di
condizionamento voce multimediale. La scheda TN787 offre la funzionalità del circuito di
servizio per la funzione di gestione delle chiamate multimediali (MMCH). Questa funzione
fornisce sia servizi di fonia che di dati multimediali tra terminazioni di complessi multimediali.
Per una singola chiamata multimediale possono collegarsi in conferenza un massimo di sei
terminazioni.
La scheda TN787 fornisce un’interfaccia a bus TDM ed un’interfaccia a cavo per dispositivi
ausiliari DS1. La scheda instrada le informazioni multimediali H.221 all’interfaccia DS1 al fine di
liberare ulteriori time slot del bus TDM. Ciò consente al sistema di trasportare una quantità
maggiore di flussi audio, video e di bit di dati tra le terminazioni dei complessi multimediali.
La scheda TN787 è in grado di supportare più PN.
TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda di condizionamento voce multimediale TN788C è utilizzata unitamente alla scheda di
interfaccia multimediale TN787F/G. Insieme, esse forniscono la funzionalità del circuito di
servizio per la funzione MMCH che supporta sia servizi di fonia che servizi di dati multimediali
tra terminazioni di complessi multimediali.
Nota
Nota
La scheda TN788C V1 supporta solo la compressione/decompressione di legge
µ. La scheda TN788C V2 o successiva supporta la compressione/
decompressione di legge A e legge µ.
242 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN789B Scheda controllore radio
La scheda TN788C costituisce il processore audio per il ponte per conferenze multimediali
Px64 e contiene otto processori per segnali digitali: quattro processori servono per la codifica e
quattro per la decodifica. Ciascuna coppia di codifica/decodifica viene assegnata a un’estremità
Px64 per elaborare il proprio canale audio. La connessione da e verso l’audio della terminazione
avviene mediante una porta dell’interfaccia multimediale TN787. Questa connessione avviene
tramite i time slot del bus TDM.
Ognuno degli otto processori per segnali digitali comunica con il processore principale sulla
scheda tramite otto DPRAM (memorie ad accesso casuale a porta doppia) individuali. Su
questa scheda non è disponibile memoria ROM. La DPRAM viene utilizzata per lo
scaricamento del programma.
TN789B Scheda controllore radio
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La scheda controllore radio TN789B costituisce l’interfaccia tra una centrale e due unità base
wireless fisse (WFB). Questa interfaccia è usata per il sistema aziendale senza fili DEFINITY.
La scheda TN789B contiene un processore principale per la gestione dei livelli di firmware dei
circuiti di linee dati (DLC) e dell’accesso superiore al mezzo trasmissivo (MAC). La scheda
contiene anche due processori per l’accesso al mezzo trasmissivo MAC al livello inferiore,
un per ciascuna interfaccia radio. Ciascuna interfaccia radio è detta interfaccia I2.
I2 è il collegamento tra il controllore radio (RC) e la WFB. L’RC supporta fino a 2 collegamenti
I2, ciascuno consistente di tre coppie intrecciate: la coppia di trasmissione, la coppia di
ricezione e la coppia di alimentazione locale. La coppia di trasmissione trasferisce il controllo
della WFB e le informazioni delle trame dall’RC alla WFB. La coppia di ricezione trasferisce
le informazioni di stato e trama dalla WFB all’RC. Se l’RC non è in grado di fornire alimentazione
alla WFB, questa può essere alimentata localmente dalla WFB, la terza coppia. Quando è
possibile, la coppia di trasmissione e la coppia di ricezione forniscono un’alimentazione
“fantasma” dall’RC alla WFB.
Ciascuna scheda TN789B include un’interfaccia a bus TDM standard proveniente da
un sistema, due interfacce radio per due unità radio separate e due porte di sincronizzazione.
Inoltre, due interfacce RS-232 consentono l’uso di un terminale di eliminazione errori (debug)
e la predisposizione del terminale wireless.
Edizione 6 Febbraio 2007
243
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte)
Nota
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
La TN791 è una scheda per linee ospiti analogiche a 16 porte. La TN791 è utilizzata solo nelle
offerte internazionali e nelle offerte di categoria B negli Stati Uniti e in Canada. Ognuna delle
16 porte supporta un telefono, come i terminali 500 (a disco combinatore) e 2500 (a selezione
DTMF). Sono supportati gli indicatori a LED e neon di messaggio in attesa. Per gli indicatori di
messaggio a neon è necessario un alimentatore separato.
La scheda TN791 supporta impianti telefonici interni all’edificio con selezione in multifrequenza
o decadica, con o senza indicatori a LED e neon di messaggio in attesa.
La scheda TN791 supporta tre carichi di suoneria. Solo un apparecchio telefonico può avere
un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa. La scheda supporta la suoneria simultanea
su non più di otto porte. A questo scopo, il sistema usa quattro porte tra quelle numerate da 1 a
8 e quattro porte tra quelle numerate da 9 a 16.
La scheda TN791 supporta la compressione/decompressione di legge A e legge µ e i timer
configurabili. È fornita la protezione secondaria da fulmini.
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN791 e gli spessori e le distanze dei
fili corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Tipo 2500
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
Tipo 6200
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
Serie 7100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
7101A
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
4.633 m
7103A
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
4.633 m
Serie 8100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
Serie 9100
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
244 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione
TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
Nei sistemi DEFINITY SI ad affidabilità elevata o superiore, l’interfaccia di duplicazione copia
il contenuto della memoria dall’elemento di elaborazione della commutazione (SPE) principale
ad uno in standby. Pertanto, lo SPE in standby potrà entrare in funzione immediatamente se
il primo subisce un guasto. L’interfaccia di duplicazione (DUPINT) TN792 utilizza l’M-bus
potenziato del processore TN2404 per DEFINITY SI per questa funzione di duplicazione
della memoria. L’M-bus potenziato supporta l’indirizzamento e l’accesso ai dati a 32 bit
(diversamente da quello a 16 bit dell’M-bus normale). In questo modo, l’M-bus potenziato
trasferisce i dati più velocemente e duplica un’area di memoria più estesa rispetto all’M-bus
normale. Quest’ultimo è ancora supportato.
Sono necessarie due schede TN792, una per il ripiano schede di controllo principale e l’altra
per quello in standby. È possibile sostituire le interfacce di duplicazione TN772 con le TN792,
ma è necessario sostituirle in coppia. La scheda TN772 non è in grado di comunicare con
la scheda TN792.
Un cavo a fibre ottiche bidirezionale collega le schede TN792. Questo tipo di cavo elimina
le emissioni elettromagnetiche aggiuntive che, altrimenti, avrebbero luogo a causa del
raddoppio della velocità di trasferimento dei dati sul bus. L’interfaccia del cavo a fibre ottiche
del nuovo DUPINT si trova sul frontalino della scheda.
La scheda TN792 è compatibile con i cavi di duplicazione esistenti.
TN793CP Scheda per linee analogiche con identificazione
del chiamante per diversi Paesi (24 porte)
La TN793CP è una scheda per linee analogiche a 24 porte che supporta telefoni e dispositivi
con identificazione del chiamante conformi allo standard Bellcore GR-30-CORE, versione 2, e
alla segnalazione Bellcore secondo la composizione a modulazione di frequenza (FSK) dello
standard V.23. Ciò significa che la TN793CP supporta dispositivi con identificazione del
chiamante sia negli Stati Uniti che in molti altri Paesi. Ciascuna porta è in grado di supportare
una delle seguenti apparecchiature.
●
Telefono analogico, come ad esempio un telefono 2500 (con selezione DTMF)
●
Segreteria telefonica
●
Fax
●
Porta per linee di centrale telefonica con segnalazione con chiusura e apertura dell’anello
(usata per la messaggistica INTUITY AUDIX)
Edizione 6 Febbraio 2007
245
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La TN793CP provvede alle seguenti operazioni.
●
Selezione decadica e a multifrequenza
●
Richiamata con cifra 1 del disco combinatore
●
Richiamata con tasto di terra
●
Tempo di pressione del tasto di riaggancio programmabile
●
Suonerie programmabili
●
Indicatori di messaggio in attesa a LED e a neon per impianti interni all’edificio
●
Identità del chiamante con messa in attesa di una chiamata
●
Protezione secondaria da scariche elettriche
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
La scheda TN793CP non supporta i telefoni (usati principalmente in Francia)
che usano la suoneria bilanciata a 50 Hz.
La scheda TN793CP supporta impianti telefonici interni all’edificio e impianti telefonici esterni
con selezione DTMF o decadica; tuttavia, gli indicatori a LED o neon di messaggio in attesa non
sono supportati fuori sede.
La scheda TN793CP, abbinata alla scheda di alimentazione neon TN755B, supporta i telefoni
in sede dotati di indicatori a neon di messaggio in attesa e tre carichi di suoneria. Solo
un apparecchio telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa.
La suoneria può essere attiva contemporaneamente su un massimo di dodici porte. A questo
scopo, il sistema usa quattro porte tra quelle numerate da 1 a 8, quattro porte tra quelle
numerate da 9 a 16 e quattro porte tra quelle numerate da 17 a 24.
La scheda TN793 supporta la compressione/decompressione di legge A e legge µ e i timer configurabili. La scheda supporta le spie di allarme della quantità di chiamate in coda. Queste spie
sono associate alle funzioni di chiamata diretta al reparto (DDC) e distribuzione uniforme delle
chiamate (UCD), agli annunci registrati associati alla funzione di gestione dell’intercettazione e
al sistema cercapersone PagePac per la funzione cercapersone amplificato. È previsto ulteriore
supporto a dispositivi esterni di allarme associati alla funzione di risposta alle chiamate da qualsiasi terminale (TAAS), agli indicatori a neon di messaggio in attesa e ai modem. La scheda
TN793CP fornisce una corrente continua di –48 V nello stato di microtelefono sganciato.
La tensione di suoneria è –90 V c.c.
La TN793CP supporta livelli di trasmissione della segnalazione DTMF adatti ad Avaya
Interactive Response.
Il supporto multinazionale della scheda TN793CP è identico a quello della scheda TN2215. Pertanto, la TN793CP permette di usare la selezione propria di ciascun Paese. Anche l’impedenza
e il guadagno della TN793CP sono selezionabili in funzione del Paese in cui lascheda viene
utilizzata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya.
246 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte)
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN793CP e gli spessori e le distanze dei fili
corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Tipo 2500
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
Tipo 6200
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
Serie 7100 (non
più in vendita)
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
6.096 m
Serie 8100 (non
più in vendita)
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
Serie 9100 (non
più in vendita)
24 (0,2 mm2/0,5 mm)
3.657 m
TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte)
Si tratta di una scheda combinata per linee o interni analogici a otto porte per gli Stati Uniti,
il Canada ed altri Paesi in cui esistono gli stessi standard analogici. La scheda TN797 consente
di amministrare una qualunque delle otto porte come porta per una delle seguenti linee o
interni.
●
Linea telefonica con impegno per chiusura dell’anello e per chiusura dell’anello e messa
a terra
●
Linea CAMA E911
●
Linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione
●
Interno analogico in sede o fuori sede con o senza LED di indicazione di messaggio
in attesa
La TN797 non supporta la funzione ICLID sulla linea analogica verso la centrale telefonica.
Non supporta inoltre la funzione di identificazione del chiamante sul telefono chiamato.
Edizione 6 Febbraio 2007
247
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN)
La scheda TN799DP di interfaccia Control LAN (C-LAN) fornisce la connettività TCP/IP tramite
Ethernet o protocollo punto-punto (PPP) a dispositivi ausiliari come i seguenti.
●
Sistema di gestione delle chiamate (CMS) Avaya
●
INTUITY AUDIX
●
Sistema distribuito (DCS)
●
Stampanti
●
Registrazione dei dati delle chiamate (CDR)
●
Sistemi di gestione proprietari (PMS)
La C-LAN opera a 10 o 100 Mb/s e in bidirezionale alternato e bidirezionale simultaneo,
entrambi configurabili. La scheda C-LAN fornisce socket UDP privi di connessione per il
supporto di soluzioni IP. Supporta inoltre 500 socket remoti, con supporto per socket UDP da
4 KB. La C-LAN supporta il pinging di lunghezza variabile e i comandi di testaggio della rete
traceroute e netstat.
La scheda C-LAN consente la gestione delle chiamate per ciascuna terminazione IP connessa
al server multimediale della serie S8700 che utilizza il G600 Media Gateway o il G650 Media
Gateway. È possibile utilizzare un massimo di 64 schede C-LAN per ciascuna configurazione.
Il numero di schede C-LAN necessarie dipende dal numero di dispositivi collegati e anche dalle
opzioni utilizzate dalle terminazioni. Come misura di sicurezza, può essere vantaggioso isolare
il traffico di gestione della fonia IP dal traffico di gestione del dispositivo.
Il socket per C-LAN è un software in grado di collegare una C-LAN alla rete IP. Per determinare
il valore predefinito per l’utilizzo di giunzioni H.323 da parte di socket C-LAN, basta un semplice
calcolo: dividere per 31 il numero totale di giunzioni H.323 che utilizzano la condivisione.
Ciascuna terminazione IP richiede l’utilizzo di un certo numero di socket C-LAN. La scheda
C-LAN supporta un massimo di 500 socket.
La C-LAN è diversa dall’IP Media Processor. La differenza sta nel fatto che la C-LAN gestisce
la chiamata, mentre l’IP Media Processor fornisce i codec utilizzati per l’audio durante
la chiamata.
Per tenere aggiornato il firmware della scheda C-LAN, è possibile scaricarne gli aggiornamenti
dal sito Web. Per trarre vantaggio dalla possibilità di scaricare il firmware, nel sistema deve
essere installata almeno una scheda C-LAN. Si deve anche avere accesso a Internet. La C-LAN
può servire da server FTP o SFTP per il trasferimento di file, principalmente per lo scaricamento
del firmware. La C-LAN non può fungere da client SFTP.
Con Communication Manager versione 3.1 e successive, la C-LAN può ricevere anche gli
scaricamenti del firmware da un archivio di firmware centralizzato conservato su un file server
abilitato per SCP.
248 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN)
Ulteriori informazioni sullo scaricamento del firmware e le istruzioni per scaricare sono
disponibili nel sito:
http://www.avaya.com/support/
Fare clic su Online Services > Download Software.
TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN)
L’interfaccia per gateway LAN TN801 fa parte della piattaforma per applicazioni multiple
DEFINITY (MAPD) e consente l’integrazione diretta nella centrale delle applicazioni basate su
PC. La scheda funziona come interfaccia per soluzioni come l’integrazione di telefonia e
computer (CTI) e interfaccia ausiliaria per applicazioni di commutazione (ASAI). La scheda
TN801 offre le seguenti funzionalità.
●
Interfaccia con bus a pacchetti e bus TDM
●
Montaggio fisico per una CPU
●
Interfacce esterne
●
Mappatura delle connessioni a commutazione di circuito tra il bus TDM e la scheda di
espansione
TN802B MAPD (gruppo interfaccia IP)
La scheda di interfaccia IP TN802 supporta le chiamate di fonia e fax dalla centrale su
una intranet aziendale o su Internet. Questa scheda è ancora supportata, ma è stata sostituita
dalla TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261. Il software di collegamento su linee
IP viene eseguito in ambiente Windows NT su un PC incorporato. La scheda TN802 supporta
soluzioni IP comprendenti il collegamento su linee IP e MedPro (H.323) con IP softphone.
L’interfaccia IP TN802 opera in due modalità: linea IP e Media Processor (MedPro/H323).
La TN802 si programma automaticamente sulla modalità linea IP. Per utilizzarla in modalità
MedPro è necessario attivare la modalità tramite l’amministrazione per utilizzare la funzione di
collegamento su linee H.323. La modalità MedPro è necessaria per supportare gli IP softphone.
Edizione 6 Febbraio 2007
249
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN1654 Scheda di conversione DS1, T1 (24 canali) ed
E1 (32 canali)
La scheda di conversione TN1654 si installa al posto del dispositivo a fibre ottiche convenzionale.
La scheda supporta da una a quattro risorse T1 o E1 e fornisce un totale di 92 canali T1 o
120 canali E1. Questi canali funzionano in entrambe le direzioni tra la Processor Port Network
(PPN) e una Expansion Port Network (EPN). Questa capacità è sufficiente per consentire a
una sola EPN di supportare facilmente diverse centinaia di terminali.
L’architettura di commutazione è predisposta per EPN che sono situate lontano dalla PPN.
Le EPN che si trovano entro un raggio di 8 km dalla PPN possono essere accoppiate
utilizzando cavi a fibre ottiche multimodali. Le EPN che si trovano entro un raggio di 35,4 km
dalla PPN possono essere accoppiate utilizzando cavi a fibre ottiche monomodali. Per
collegare una EPN, usare un convertitore DS1 se la distanza tra la PPN e la EPN supera
un certo valore oppure se il diritto di passaggio su terreno privato non è disponibile. Le distanze
massime sono di 8 km per i cavi a fibre ottiche multimodali e 35,4 km per i cavi a fibre ottiche
monomodali. Viene inserita una scheda DS1 su ciascuna estremità del complesso
convertitore DS1.
Il convertitore DS1 TN1654 richiede un set di cavi a Y per il collegamento alla scheda per
interfaccia di espansione TN570B.
TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte)
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La scheda per linee della centrale telefonica TN2138 presenta otto porte per linee analogiche
della centrale telefonica per l’Italia con segnalazione per chiusura e apertura dell’anello.
Ciascuna porta è provvista di un filo di segnale a doppino. La TN2138 è provvista di conteggio
periodico impulsi (PPM) a 50 Hz, 12 kHz e 16 kHz.
250 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda per linee a selezione passante TN2139 per l’Italia presenta otto porte per linee
a selezione passante (DID) analogiche per la segnalazione DID analogica. Ognuna delle
otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino.
TN2140B Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte)
La scheda per giunzioni TN2140B è utilizzata in Ungheria e in Italia e presenta quattro porte per
le giunzioni di segnalazione E&M a quattro fili. La TN2140 consente segnalazioni E&M continue
e segnalazioni E&M discontinue. Fornisce inoltre la compressione/decompressione della voce
secondo le leggi A e µ (configurabili) e la segnalazione standard di tipo 1 e tipo 5. La TN2140B
è necessaria per l’Ungheria.
TN2146 Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
Nota
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
La TN2146 presenta otto porte per linee analogiche a selezione passante per il Belgio e i Paesi
Bassi. Ognuna delle otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino.
La TN2146 utilizza quattro circuiti doppi di elaborazione audio per linee di abbonati (DSLAC).
Viene utilizzato un DSLAC per ciascuna coppia di porte. I circuiti sono amministrati in modo da
rispettare le caratteristiche di trasmissione della linea. I DSLAC possono essere impostati su
un’impedenza di bilanciamento complessa o resistiva nel percorso vocale o fonico a c.a. sulle
interfacce di linea. I DSLAC convertono i segnali analogici in segnali digitali e viceversa per
interfacciare le linee analogiche DID al bus TDM digitale del sistema. La scheda TN2146
supporta la compressione/decompressione della voce di legge A o µ.
Edizione 6 Febbraio 2007
251
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte)
La TN2147 è dotata di otto porte analogiche per linee della centrale telefonica (CO). Ciascuna
porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La TN2147 utilizza quattro
circuiti doppi di elaborazione audio per linee di abbonati (DSLAC), uno per ciascuna coppia di
porte. Questi DSLAC sono amministrati in modo da rispettare i requisiti appropriati di trasmissione
e impedenza e convertono i segnali analogici in segnali digitali e viceversa in modo da
interfacciare le linee della centrale telefonica analogiche con il bus TDM digitale del sistema.
La TN2147C fornisce la segnalazione per più Paesi basata sul tipo di linea con impegno per
chiusura dell’anello e per chiusura dell’anello e messa a terra o a inversione della polarità
della batteria.
TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte)
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda TN2181 è dotata 16 porte DCP che possono essere collegate a terminali a due fili
come i telefoni digitali della serie 6400, 8400 e 9400 e le consolle dell’operatore 302C e 302D.
La distanza massima dei terminali della serie 8400 e 9400 che utilizzano fili 24 AWG (0,5 mm) è
1.067 m.
La scheda TN2181 supporta la compressione/decompressione di legge A o legge µ. La scheda
TN2181 supporta anche i moduli dati della serie 8400.
TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e
classificatore di chiamate (otto porte)
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
La scheda di sincronizzazione e toni TN2182 integra le suguenti funzioni su una singola scheda
per tutte le configurazioni di affidabilità del sistema.
●
Generazione di toni
●
Rivelazione di toni/classificazione chiamate
252 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte)
●
Orologio di sistema
●
Sincronizzazione
La TN2182 supporta otto porte per il riconoscimento dei toni e amplifica o attenua i segnali
PCM ricevuti dal bus. La TN2182 supporta quanto segue.
●
Precisione della sincronizzazione Stratum 4 potenziata
●
Segnalazione MFC, come quella russa in multifrequenza
●
Segnalazione di registro in multifrequenza (MFR) per la Russia
●
Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ
La TN2182CP svolge le seguenti funzioni.
●
Fornisce toni continui cadenzati e misti
●
Consente l’impostazione configurabile della frequenza e del livello dei toni
●
Rileva i toni di risposta di ritorno dei modem da 2025, 2100 o 2225 Hz
●
Consente il riconoscimento dei segnali di libero a banda larga normale ed estesa
Nella maggior parte delle configurazioni, la combinazione di 2 o 3 schede può comprendere
il generatore di toni, il rivelatore di toni e/o il classificatore di chiamate. Questa combinazione
può essere sostituita da questa scheda singola, liberando 1 o 2 slot di I/O.
Utilizzare la scheda TN2182CP con la scheda per linee analogiche della centrale telefonica
TN429D per CAMA/E911 e ICLID. Una TN2182 è necessaria per il riconoscimento dei toni su
scheda di elaborazione principale o per toni supplementari per supportare funzioni CCRON,
ANI per la Russia e altre.
TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese
(16 porte)
Vedere TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o
categoria di offerta B solo per Stati Uniti e Canada) a pagina 259.
Edizione 6 Febbraio 2007
253
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2184 Scheda per linee DIOD (quattro porte)
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La TN2184 è una scheda per linee a selezione passante e selezione urbana diretta (DIOD)
utilizzata in Germania che contiene quattro circuiti di periferia. Ciascun circuito interfaccia
una linea di centrale telefonica analogica a due fili con la rete a commutazione TDM del
sistema. Ciascuna porta consente alle chiamate entranti e uscenti di includere le informazioni
di indirizzamento ricevute dalla centrale telefonica per le chiamate entranti oppure inviate alla
centrale telefonica per le chiamate uscenti. La TN2184 è in grado di rilevare segnali di
conteggio periodico impulsi (PPM) per contabilizzare il costo delle chiamate uscenti.
La scheda TN2184 unisce le funzioni delle schede per linee della centrale telefonica e di
quelle per linee a selezione passante e fornisce alle chiamate entranti e uscenti le informazioni
d’indirizzamento in entrambe le direzioni.
TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI
(quattro fili, otto porte)
La TN2185B supporta otto interfacce S di linea ISDN BRI a quattro fili. Ciascuna interfaccia
opera a 192 kb/s, con due canali B (a 64 kb/s) e un canale D (a 16 kb/s). La TN2185B si
interfaccia con il bus LAN e con il bus TDM per formare l’estremità TE dell’interfaccia BRI.
La TN2185B è simile alla TN2198 ma la TN2185B è un’interfaccia S a quattro fili e non
un’interfaccia U a due fili.
Per ciascuna porta, le informazioni vengono trasmesse su due canali portanti a 64 kb/s, detti B1
e B2, e anche su un canale a 16 kb/s, detto canale D e utilizzato per la segnalazione. I canali
B1 e B2 possono essere commutati a circuito simultaneamente oppure possono essere
commutati a pacchetti singolarmente, ma non assieme. Il canale D è sempre commutato a
pacchetti. Per la trasmissione della fonia, la scheda è dotata dell’opzione di compressione/
decompressione secondo le leggi µ o A che si applica uniformemente a tutti i collegamenti a
commutazione di circuito della scheda. Quando trasportano dati, i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s. I canali commutati a pacchetti supportano
il protocollo LAPD. Tuttavia, la TN2185B non ha terminazione sul protocollo LAPD. L’interfaccia
S non supporta la commutazione di entrambi i canali B contemporaneamente in modo da
formare un canale a banda larga a 128 kb/s.
254 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte)
La TN2185B consente una distanza massima di 5.486 m dal sistema al dispositivo NT1. In
un ambiente con più telefoni, i canali B vengono condivisi solo in base alle singole chiamate.
Ad esempio, se il canale B2 è destinato ai dati, l’utilizzo di questo canale da parte di un telefono
negherà agli altri il diritto di accesso. Quando un dispositivo comunica sul canale D per accedere
a B1 o B2, tale canale rimarrà impegnato fino al termine della chiamata. Il canale D è sempre
condiviso tra i terminali. La scheda TN2185B può essere utilizzata in alternativa alla scheda
TN464 o alla scheda TN2464.
La scheda TN2185B supporta la funzionalità di emissione di segnali DTMF in banda o di
segnalazione end-to-end.
È supportato il completamento di chiamata QSIG, ma non i Servizi supplementari QSIG.
Le linee ISDN-BRI possono essere utilizzate come linee di giunzione tra centralini che
utilizzano il protocollo paritetico QSIG.
TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili,
12 porte)
La scheda TN2198 consente il collegamento all’interfaccia U a due fili standard ANSI.
L’interfaccia a due fili proveniente dalla TN2198 si collega a un’interfaccia di rete NT1.
L’interfaccia a quattro fili sull’altro lato della NT1 può essere collegata ad uno o due telefoni.
A differenza della scheda TN2185, la TN2198 non fornisce un’interfaccia dal lato linea.
La TN2198 contiene 12 porte che si interfacciano al punto di riferimento ISDN U. Per ciascuna
porta, i dati vengono trasmessi su due canali portanti a 64 kb/s, detti B1 e B2, e anche su
un canale a 16 kb/s, detto canale D e utilizzato per la segnalazione. I canali B1 e B2 possono
essere commutati a circuito simultaneamente. Il canale D è sempre commutato a pacchetti.
La TN2198 necessita di una scheda di controllo pacchetti. Ciascuna porta supporta un telefono,
come il telefono analogico a disco combinatore 500 e i telefoni a selezione DTMF 2500.
Il canale D supporta il protocollo LAPD ed è conforme alle raccomandazioni Q.920 del CCITT
per la segnalazione sul canale D.
In un ambiente con più telefoni, i canali B vengono condivisi solo in base alle singole chiamate.
Ad esempio, se il canale B2 è usato per i dati, il suo utilizzo da parte di un telefono negherà agli
altri il diritto di accesso. Quando un dispositivo comunica sul canale D per accedere a B1 o B2,
tale canale rimarrà impegnato fino al termine della chiamata. Il canale D è sempre condiviso tra
i telefoni. La TN2198 si interfaccia con il bus TDM e il bus pacchetti nella piastra di distribuzione
della centrale e termina con 12 porte per l’accesso base ISDN.
Edizione 6 Febbraio 2007
255
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La TN2198 consente una distanza massima di 5.486 m dal sistema al dispositivo NT1 e usa
il protocollo standard ANSI T1.601. Ha una velocità di trasmissione di 160 kb/s e consiste di
quanto segue.
●
Due canali portanti a 64 kb/s ciascuno
●
Un canale D a 16 kb/s
●
Sincronismo a 12 kb/s
●
Manutenzione a 4 kb/s
La TN2198 supporta un massimo di 24 telefoni o moduli dati.
La TN2198 non viene offerta come giunzione BRI.
TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica (tre fili,
quattro porte)
La scheda per linee della centrale telefonica TN2199 è destinata all’uso in Russia.
La TN2199 è una scheda di linea con impegno per chiusura dell’anello a quattro porte e tre fili
che può essere utilizzata come segue.
●
Scheda per linee a selezione passante
●
Scheda per linee della centrale telefonica a 2 vie, una entrante o una uscente
La TN2199 riunisce le funzionalità di una linea a selezione passante e di una linea della
centrale telefonica uscente a una via (linea DIOD). Per ottenere la segnalazione di shuttle MF,
la scheda TN2199 deve essere abbinata alla scheda classificatore chiamate TN744D.
La scheda TN2199 supporta la funzione di identificazione automatica del numero del
chiamante (ANI).
TN2202 Scheda generatore di suoneria
La scheda generatore di suoneria TN2202 è destinata all’uso in Francia.
La scheda fornisce una potenza di suoneria di 50 Hz e una suoneria bilanciata ai telefoni che
si collegano alla scheda per linee analogiche multi-paese TN2183/TN2215. Una piastra di
distribuzione modificata permette tale suoneria bilanciata. I telefoni devono essere configurati
per la trasmissione analogica della Francia.
256 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali)
La TN2202 si inserisce nello slot dell’unità di alimentazione ed è necessaria per ciascun ripiano
contenente linee analogiche che richiedono una suoneria da 50 Hz. In ciascuna piastra di
distribuzione del ripiano che utilizza la TN2202 è necessaria la modifica di un filo, obbligatoria
per tutti i prodotti realizzati per la Francia. La TN2202 è in grado di effettuare quanto segue.
●
Produrre due tensioni simmetriche (di solito di 28 V di valore efficace) rispetto alla terra
●
Ricavare –48 V c.c., –5 V c.c. e la terra dalla piastra di distribuzione
●
Generare 2 × 28 V di valore efficace più –48 V c.c.
Per i sistemi CMC1, la scheda non è necessaria.
TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed
E1 (32 canali)
Nota
Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway.
Nota
La scheda TN2207 supporta la connettività con risorse digitali conformi al primo livello della
gerarchia di trasmissione numerica DS1 (24 canali) ed E1 (32 canali). Le schede TN2207
con qualsiasi suffisso supportano i tipi di porta di centrale telefonica (CO), giunzione, linea a
selezione passante (DID) e terminali fuori sede (OPS) che utilizzano i seguenti protocolli.
●
Protocollo di segnalazione a sottrazione di bit
●
Protocollo brevettato di segnalazione orientata ai bit (BOS) sul 24° canale
●
Protocollo di segnalazione DMI-BOS sul 24° canale
Le schede supportano inoltre la connettività ISDN-PRI T1 o E1.
Nella modalità DS1 a 24 canali è presente un’interfaccia DS1 per la risorsa DS1. Le schede
TN2207 consentono la compressione/decompressione della voce con legge A e legge µ
configurabile a livello di scheda, la generazione e la verifica di CRC-4 (solo per E1) e
la funzionalità di sincronizzazione Stratum 3.
La TN2207 consente accesso ai jack di prova per la linea DS1 o E1 e supporta l’unità di
gestione dei canali (CSU) 120A integrata.
Tutti i suffissi sono provvisti di fili di segnale in uscita (LO) e in ingresso (LI) che sono coppie
bilanciate non polarizzate.
La TN2207 è dotata di hardware supplementare per supportare il cablaggio diretto alla scheda
MMI TN787.
Edizione 6 Febbraio 2007
257
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2209 Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte)
La scheda per giunzioni TN2209 è destinata all’uso in Russia.
La TN2209 è dotata di quattro porte utilizzate per le giunzioni di segnalazione E&M a quattro fili
di tipo 1 o tipo 5. Le giunzioni possono essere di quattro tipi: automatica, ad avviamento immediato, ad avviamento su segnalazione e a composizione ritardata. La TN2209 fornisce un’interfaccia tra queste quattro linee di giunzione di segnalazione di frequenza e la rete TDM della
centrale. La giunzione è basata sulla TN760D e ciascuna porta è provvista di fili di segnale E&M
modificati per la compatibilità hardware universale. La scheda TN2209 fornisce le linee per
la disconnessione del collegamento necessarie per la funzione CAS e supporta le leggi A e µ
di compressione/decompressione della voce configurabili.
TN2214CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte)
La TN2214CP è destinata all’uso negli Stati Uniti, in Canada e in altri Paesi solo per la categoria
di offerta B.
La TN2224 è dotata di 24 porte DCP che possono essere collegate a telefoni digitali a due fili.
Questi includono i telefoni delle serie 2400 e 6400, le consolle per operatore 302C e 302D e
i Callmaster IV, V, e VI.
La TN2214 supporta la compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ.
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2214CP e gli spessori e le distanze
dei fili corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Consolle 302C/D
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie Callmaster
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie 2400
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie 6400
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
258 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo
TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese
(16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta
B solo per Stati Uniti e Canada)
Le schede per linee analogiche TN2215 e TN2183 sono destinate all’offerta internazionale o
all’offerta di categoria B per Stati Uniti e Canada.
La TN2215 e la TN2183 presentano 16 interfacce per porte analogiche. Ciascuna porta
supporta un telefono, come i telefoni 500 (a disco combinatore) e 2500 (a selezione DTMF),
tramite un doppino. Ciascuna porta, inoltre, invia o riceve segnali da e verso un dispositivo,
come i seguenti.
●
Un telefono analogico
●
Una segreteria telefonica
●
Un fax
●
Una porta della centrale telefonica con impegno della linea per chiusura dell’anello
La TN2215 e la TN2183 offrono le funzioni di richiamata mediante la cifra 1 del disco
combinatore, richiamata tramite tasto di terra e tempo di pressione del tasto di riaggancio
programmabile. È presente il supporto supplementare per sequenze di suoneria selezionabili,
indicatore a LED di messaggio in attesa e protezione secondaria da scariche elettriche.
Le TN2215 e la TN2183 supportano impianti telefonici interni con selezione a multifrequenza o
decadica, con o senza indicatori a LED di messaggio in attesa e i cablaggi fuori sede con
selezione DTMF o decadica. Gli indicatori a LED di messaggio in attesa non sono supportati
fuori sede. Non sono supportati gli indicatori a neon di messaggio in attesa.
È consentito un massimo di 6-8 porte in suoneria simultanea, a seconda della cadenza di
suoneria selezionata. La TN2215 e la TN2183 supportano la compressione/decompressione
della voce secondo le leggi A e µ e i timer configurabili.
La TN2215 e la TN2183 supportano, inoltre, la suoneria bilanciata. Se questa viene configurata
per la Francia, è necessario utilizzare la scheda generatore di suoneria TN2202.
La TN2215 e la TN2183 supportano i livelli di trasmissione DTMF adatti all’Avaya IVR.
La TN2215 e la TN2183 consentono la selezione dell’impedenza e del guadagno per più Paesi.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya.
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2215 e dalla TN2183 e gli spessori e
le distanze dei fili corrispondenti.
Telefono
Tipo 2500
Tipo 6200
Serie 7102A
Serie 8100
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
2
6.096 m
2
3.657 m
2
945 m
2
3.657 m
24 (0,2 mm /0,5 mm)
24 (0,2 mm /0,5 mm)
24 (0,2 mm /0,5 mm)
24 (0,2 mm /0,5 mm)
Edizione 6 Febbraio 2007
259
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2224CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte)
La TN2224CP è dotata di 24 porte DCP che possono essere collegate a telefoni digitali a
due fili. Questi comprendono i telefoni delle serie 6400, 8400 e 9400 e le consolle per operatori
302C e 302D.
La scheda TN2224 supporta la compressione/decompressione della voce secondo
la legge A o µ.
La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2224 e gli spessori e le distanze dei
fili corrispondenti.
Telefono
Spessore filo (AWG)
Distanza massima
Consolle 302C/D
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie Callmaster
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie 2400
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
Serie 6400
24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26
1.067 m
TN2242 Scheda per linee digitali
La scheda per linee digitali TN2242 supporta le versioni di segnalazione associata al canale e
segnalazione ISDN-PRI peculiari dell’ambiente delle reti private TTC utilizzate in Giappone.
La TN2242 supporta la speciale codifica della linea e la sequenza di sincronismo utilizzate
sulle linee giapponesi a 2,048 Mb/s. La TN2242 collega la centrale ad apparecchiature di altri
costruttori e ad altre centrali DEFINITY tramite il dispositivo TDM, comunemente utilizzato in
tutto il Giappone a questo scopo.
TN2301 Centrale logica
La TN2301 consente la fornitura del servizio al cliente quando si verifica una delle seguenti
condizioni.
●
Guasto del collegamento con il processore principale
●
Interruzione del collegamento con il processore principale
●
Guasto del processore o del Center Stage Switch (CSS)
260 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2302AP Scheda IP Media Processor
La scheda della centrale remota resiliente (SRS) TN2301 collega l’EPN alla PPN pertinente
per l’elaborazione delle chiamate. I collegamenti dell’EPN possono essere a fibre ottiche
o T1/E1. Questo collegamento avviene sotto il controllo della scheda di manutenzione TN775C,
che provvede al monitoraggio del funzionamento dell’interfaccia di espansione TN570B.
La centrale logica TN2301 non viene utilizzata nelle PNC-ATM.
TN2302AP Scheda IP Media Processor
La scheda TN2302AP per IP Media Processor è la piattaforma audio H.323 e comprende
un’interfaccia Ethernet 10/100 Base-T. L’IP Media Processor fornisce l’accesso audio VoIP
(Voice over Internet Protocol) alla centrale per i terminali locali e le linee esterne e provvede
all’elaborazione audio per un numero di canali vocali compreso tra 32 e 64, a seconda dei
CODEC utilizzati; è compatibile con la scheda TN2602AP Media Resource 320 con la quale
può condividere il carico. Vedere Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP
Media Resource 320 a pagina 277.
L’IP Media Processor supporta le connessioni a U e la riorganizzazione dell’ordine delle
chiamate tra connessioni TDM e connessioni dirette IP-IP. Può svolgere inoltre le seguenti
funzioni.
●
Soppressione dell’eco
●
Soppressione del silenzio
●
Servizio di ritrasmissione fax secondo gli standard T.30 e T.38
●
Riconoscimento dei toni a multifrequenza di centrale (DTMF)
●
Teleconferenze
L’IP Media Processor può essere aggiornato tramite la funzione di scaricamento del firmware.
La TN2302AP, a partire dalla versione 32, supporta le seguenti risorse di conversione tramite
codec per fonia, conversione tra i codec e riconoscimento fax.
●
G.711, leggi A o µ, 64 kb/s
●
G.723.1, audio a 6,3 kb/s o 5,3 kb/s
●
G.729A, audio a 8 kb/s
●
G.729, G.729B, G.729AB
Edizione 6 Febbraio 2007
261
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La TN2302AP supporta anche funzioni di trasporto per i seguenti dispositivi.
●
Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di
attraversamento
●
Fax e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
●
Canali trasparenti di trasporto a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati sicure
BRI (non include il supporto per video H.320)
●
Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya)
●
Toni modem su intranet IP aziendale
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Nota
Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya
Communication Manager, 555-233-504.
TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche multimodali
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
La TN2305 rappresenta un sostituto basato su ATM per la TN570D Interfaccia di espansione.
L’interfaccia utilizza le fibre ottiche multimodali OC-3c o STM-1 a 155 Mb/s e supporta sia
la connettività di Port Network che quella di linea. Come linea, la TN2305 utilizza il servizio di
emulazione di circuito (CES) per emulare un massimo di 8 linee ISDN-PRI sulle risorse ATM.
Come interfaccia di espansione della Port Network, la TN2305 collega le Port Network a
un commutatore ATM che fornisce loro la connettività. La TN2305 consente la soppressione
dell’eco.
La TN2305 non supporta Port Network ibride che utilizzano simultaneamente sia ATM
che CSS. Tutte le Port Network devono essere collegate da schede TN2305 attraverso
il commutatore ATM. Le Expansion Port Network (EPN) a connessione diretta non sono
supportate. Le offerte di Categoria B non sono supportate.
262 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali
TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche monomodali
La scheda TN2306 ha le stesse caratteristiche della TN2305B Scheda di interfaccia di linea
ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali ma supporta fibre ottiche monomodali.
La TN2306B non è disponibile con offerte di Categoria B.
TN2308 Scheda per linee a selezione passante (otto porte)
La TN2308 utilizza otto porte per le linee a selezione passante (DID) ad avviamento immediato
o su segnalazione per il Brasile. Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria
sul doppino.
La centrale necessita della TN2308 per supportare la funzione di blocco delle chiamate con
addebito al destinatario per il Brasile. Le caratteristiche di trasmissione della TN2308 sono
conformi agli standard delle telecomunicazioni brasiliani per i centralini privati.
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP
La scheda di interfaccia per server IP (IPSI) TN2312BP offre il servizio di trasporto ai messaggi
di controllo scambiati tra i server multimediali S8500 o della serie S8700 e le relative Port
Network (PN) tramite la rete locale e la rete geografica del cliente. Mediante questi messaggi,
il server multimediale gestisce le PN.
Vedere la Figura 61: Frontalino dell’IPSI per un esempio di frontalino di questo tipo.
Figura 61: Frontalino dell’IPSI
ckdfips2 LAO 081203
CLK
700060643
TN2312AP IPSI
01DR06142246
AVAYA
S
E
R
V
I
C
E
N
E
T
W
O
R
K
Edizione 6 Febbraio 2007
263
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Descrizione dettagliata
Reti dedicate e non dedicate per i messaggi di controllo
È possibile configurare il percorso dei messaggi di controllo su una rete locale riservata
alle comunicazioni tra server e IPSI. In questo caso, la rete che trasporta le chiamate, cioè
il percorso portante delle informazioni, è separata dalla rete locale riservata ai messaggi di
controllo. Il percorso portante delle informazioni usa la rete locale non dedicata del cliente,
una configurazione con Center Stage Switch (CSS) o una rete ATM.
È possibile configurare anche il percorso dei messaggi di controllo in modo che possano usare
la rete locale non dedicata del cliente. In questo caso, il percorso di trasporto delle informazioni
e quello dei segnali di controllo usano la stessa rete.
Funzionalità IPSI
L’IPSI risiede sempre nello slot di sincronizzazione e toni del gateway multimediale e
usa un’interfaccia 10/100 Base-T per collegarsi a quanto segue.
●
Al server
●
A un computer portatile collegato al server tramite una porta di manutenzione
L’IPSI consente le seguenti funzioni.
●
Generazione della base dei tempi per la PN e del sincronismo solo per Stratum 4 tipo II
●
Generazione dei toni per la PN
●
Riconoscimento dei toni per la PN, classificazione globale delle chiamate e protocolli
internazionali
●
Elaborazione dei numeri di serie dei prodotti per l’attivazione dei file della licenza
●
Manutenzione ambientale, solo sui G650 Media Gateway
Nota
Quando la scheda IPSI TN2312BP è usata in un MCC1 o in un SCC1,
la manutenzione ambientale è fornita dalla TN775D.
Nota
È possibile accedere all’IPSI a distanza mediante i protocolli Telnet e SSH. L’IPSI può fungere
anche da client SSH per l’accesso remoto al server di Communication Manager. Anche
la C-LAN può fungere da FTP o da server SFTP per lo scambio di file, in primo luogo per
lo scaricamento del firmware.
Nota
Nota
L’IPSI non può fungere da client SFTP. Inoltre, la capacità SSH/SFTP è
disponibile solo per l’interfaccia con la rete di controllo e non per l’interfaccia di
servizio.
264 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP
L’IPSI supporta le funzioni e i dispositivi seguenti.
●
Otto porte di classificazione globale delle chiamate
●
Diagnostica di rete
●
Scaricamento degli aggiornamenti del firmware SIPI tramite le pagine Web di
Communication Manager, il comando loadipsi sulla riga di comando Linux del
server o il Software Update Manager.
L’IPSI TN2312BP è compatibile con i seguenti gateway.
●
CMC1
●
MCC1
●
SCC1
●
G600
●
G650
Tuttavia, l’IPSI TN2312BP consente la manutenzione ambientale solo quando è usata nel G650
Media Gateway.
Supporto dell’IPSI per la manutenzione del sistema
Una scheda IPSI TN2312BP collocata nel G650 con l’indirizzo del ripiano impostato su A funge
da master del bus seriale. La scheda può essere installata nel G650 solo con l’indirizzo del
ripiano impostato su A o B. Solo la IPSI TN2312BP nel G650 con l’indirizzo del ripiano
impostato su A può fungere da master del bus seriale. La IPSI TN2312BP consente anche
la manutenzione ambientale nel G650. Ciò comprende quanto segue.
●
Manutenzione di alimentatore, armadio e generatore di suoneria
●
Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno
●
Gestione del trasferimento di emergenza
●
Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente
La IPSI TN2312BP e l’alimentatore 655A forniscono al G650 le seguenti informazioni.
●
Manutenzione ambientale
- Temperatura all’ingresso del G650
- Temperatura all’uscita del G650
- Temperatura nel punto più caldo
- Tensione: +5, –5 o –48 V
- Velocità delle ventole
- Allarmi delle ventole
- Stato della suoneria
- Gestione della suoneria
- Impostazione della suoneria
- Riconoscimento della suoneria
- Alimentazione, a c.a. o c.c.
Edizione 6 Febbraio 2007
265
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
●
Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno
La rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno utilizza due fili esterni che possono
essere utilizzati da dispositivi esterni come un gruppo di continuità (UPS) o un sistema
di messaggistica vocale per generare allarmi. Il dispositivo esterno usa la capacità di
creazione di rapporti sugli allarmi di Avaya Communication Manager. Il potenziale di terra
di uno di questi fili provoca l’attivazione di un allarme. È possibile configurare il livello di
allarme, l’ID del prodotto, il nome alternativo e la descrizione dell’allarme per ciascun filo.
I livelli di allarme sono: grave, lieve e di avvertimento.
●
Gestione del trasferimento di emergenza
La gestione del trasferimento di emergenza fornisce –48 V c.c. per attivare un pannello
esterno di trasferimento di emergenza. Communication Manager gestisce lo stato del
trasferimento di emergenza: quando quest’ultimo è impostato su un valore diverso da
automatico viene generato un allarme.
●
Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente (CPAD)
Il CPAD consente la chiusura di un contatto su una coppia di fili esterni che possono gestire
un dispositivo o un indicatore di allarme fornito dal cliente. Il livello di allarme che provoca
la chiusura del contatto può essere configurato per l’intero sistema. I livelli di allarme sono:
grave, lieve, di avvertimento o nessuno. Quando il livello di allarme corrisponde a quello
configurato, la IPSI TN2312BP chiude questo contatto per tutti i G650. Questa chiusura
avviene con l’indirizzo del ripiano impostato su A. Quando la IPSI TN2312BP è nello stato
di trasferimento di emergenza, questo contatto viene chiuso per attivare il CPAD.
Adattatori di I/O
La scheda IPSI TN2312BP richiede un adattatore per i fili dell’ingresso di allarme, del CPAD e
del trasferimento di emergenza. L’adattatore consente anche di effettuare la connessione
Ethernet della IPSI sulla parte posteriore dello slot IPSI.
Compatibilità
La IPSI TN2312BP può sostituire la IPSI TN2312AP nei seguenti gateway.
●
SCC1
●
MCC1
●
CMC1
●
G600
Tuttavia, l’IPSI non svolge funzioni di manutenzione ambientale per questi gateway
multimediali.
Quando la TN2312BP è installata in un CMC1 o in un G600 Media Gateway con Communication
Manager 2.0, la manutenzione ambientale richiede il monitoraggio dell’armadio del filo della
piastra di distribuzione AuxSig. Questo filo trasmette un allarme se viene rilevato un guasto
nell’alimentatore o nel gruppo ventole. Il CMC1 e il G600 sono supportati solo in una configurazione con percorsi non dedicati per i segnali di controllo con Communication Manager 2.0.
266 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP
Consultare la tabella seguente per la compatibilità di IPSI e gateway multimediali.
Gateway
multimediale
Communication
Manager 1.x
Communication
Manager 2.0
DEFINITY
R10
Manutenzione
ambientale fornita
da:
SCC1
Sì
Sì
Sì
TN775D
MCC1
Sì
Sì
Sì
TN775D
CMC1
Sì
Monitoraggio del filo
della piastra di
distribuzione AuxSig
G600
Sì
Monitoraggio del filo
della piastra di
distribuzione AuxSig
G650
Sì
IPSI TN2312BP
Numero di schede IPSI per configurazione
Per le configurazioni in cui la portante voce è su CSS o ATM, ciascuna IPSI gestisce di solito
cinque Port Network tramite trasferimento trasparente dei messaggi di controllo sulla rete
portante verso le PN sprovviste di IPSI. Non è possibile installare una IPSI all’interno di quanto
segue.
●
Una PN dotata di un’interfaccia di sincronizzazione Stratum 3
●
Una PN remota che utilizza un convertitore DS1
●
Una Expansion Port Network remota resiliente (SREPN)
Per determinare il numero di PN collegate tramite IPSI necessarie a supportare una
configurazione con server multimediali S8500 o della serie S8700, basta una semplice formula.
Dividere per cinque il numero totale delle PN nella configurazione e aggiungere uno. La IPSI
supplementare fornisce la tolleranza d’errore. Ad esempio, se si dispone di 20 PN, dividere 20
per 5 per ottenere 4 e poi aggiungere 1. Per supportare le 20 PN è quindi necessario un minimo
di 5 IPSI.
Per le configurazioni in cui la portante voce è su IP, vi deve essere una IPSI in ciascuna PN.
Le configurazioni a connessione diretta supportano solo una PN collegata tramite IPSI.
Edizione 6 Febbraio 2007
267
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali)
La scheda di periferia DS1 TN2313AP interfaccia una linea DS1 con la piastra di distribuzione
della centrale tramite slot di I/O standard per i prodotti DEFINITY. La TN2313AP è compatibile
con quanto segue.
●
Le precedenti schede DS1 a 24 canali, inclusa la TN464F (versione 19 e precedenti)
●
La TN2464, versione 19 e precedenti
●
La TN767E DS1
Tuttavia, la TN2313AP non supporta dispositivi ausiliari a pacchetti. La scheda supporta
comunque varie applicazioni, incluso il collegamento in rete di quanto segue.
●
Centrali DEFINITY
●
Tipi di linee internazionali
●
Videoconferenza
●
Trasmissione dati a banda larga
Sui server multimediali S8500 e della serie S8700 questa scheda non supporta direttamente
la segnalazione sul canale D e quindi non supporta direttamente la connettività ISDN-PRI.
Tuttavia, la scheda TN767 può supportare indirettamente la segnalazione sul canale D purché
la centrale telefonica supporti la segnalazione non associata al canale (NFAS). In questo caso,
usare l’amministrazione dell’NFAS sul server per associare alla TN767 il canale D di un’altra
scheda T1/E1, normalmente una TN464.
L’interfaccia DS1 TN2313AP può essere configurata per 24 canali a 1,544 Mb/s. La TN2313
può fornire alla piastra di distribuzione della centrale due segnali di riferimento a 8 kHz. Questi
segnali sono usati dalla scheda di sincronizzazione e toni per l’armonizzazione dell’orologio del
sistema a quello della linea entrante.
La TN2313AP dispone di firmware scaricabile.
TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete
per SI
Nota
La scheda è supportata solo su Communication Manager R2.2 e versioni
precedenti.
Nota
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
268 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti SI
L’interfaccia pacchetti e controllo della rete TN2401 si utilizza solo con sistemi DEFINITY SI.
La scheda di interfaccia TN2401 Net/Pkt fornisce quanto segue.
●
L’interfaccia di controllo della rete (NETCON)
●
L’interfaccia pacchetti (PACCON)
●
L’interfaccia con il processore (PI) se non è richiesta la connettività B X.25
La scheda TN2401 trasmette i messaggi dei canali di controllo tra la scheda dell’unità di
controllo e le schede di periferia della rete distribuita sul bus TDM. La TN2401 mette a
disposizione otto canali di dati asincroni che elaborano e instradano informazioni direttamente
dalla scheda dell’unità di controllo all’apparecchiatura collegata dell’utente. La scheda non
comprende modem. La TN2401 è necessaria per il modello SI per salvare le configurazioni
nella scheda di memoria flash ATA a 5 V.
TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per
aggiornamenti SI
Nota
La scheda è supportata solo da Communication Manager R2.2 e versioni
precedenti.
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
Il gruppo interfaccia di rete a pacchetti TN2401/TN2400 fornisce quanto segue.
●
Un’interfaccia di controllo della rete (NETCON)
●
Un’interfaccia pacchetti (PACCON)
●
Un’interfaccia processore (PI), se non è richiesta la connettività B X.25
●
Otto canali di dati asincroni
La scheda non comprende modem.
La TN2401/TN2400 è richiesta dal modello SI per salvare le configurazioni nella scheda di
memoria flash ATA a 5 V.
Il gruppo TN2401/TN2400 e la scheda dell’unità di controllo TN2404 sono necessari per
i seguenti aggiornamenti.
●
Un MCC1 G1 o G3iV1 con un processore TN773.
●
Un sistema SI con un processore TN786B in caso di riutilizzo dell’armadio schede di
controllo.
Edizione 6 Febbraio 2007
269
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
●
Un sistema SI con un processore TN790 o 790B. Tutti i sistemi R5 o R6 sono dotati di
una piastra di distribuzione di tipo vecchio sul ripiano delle schede di controllo e richiedono
la TN2401/TN2400. I sistemi R7 e R8 possono essere dotati di piastra di distribuzione
vecchia o nuova sul ripiano schede di controllo. Il tipo di piastra di distribuzione deve
essere controllato prima di ordinare l’aggiornamento, in modo da poter scegliere
la caratteristica corretta. Se non si conosce il tipo di ripiano, sarà necessario eseguire
un’ispezione visiva del sistema R7 o R8. Se negli slot di controllo della rete e dei
pacchetti del sistema è inserita una TN794/TN2400, è in uso la vecchia piastra di
distribuzione. Se lo slot di controllo dei pacchetti è vuoto, è in uso la nuova piastra di
distribuzione.
TN2402 Scheda dell’unità di controllo
La scheda dell’unità di controllo TN2402 risiede nello slot 1 dell’armadio A. La piattaforma
del processore della TN2402 ha una frequenza di clock di 25 MHz. La TN2402 include
un complesso CPU RISC a 32 bit e un complesso processore di manutenzione che fornisce
funzioni di comunicazione seriale e di manutenzione per DEFINITY CSI. Inoltre, la TN2402
effettua la terminazione della segnalazione LAPD ISDN sul bus TDM dalle schede di
linea PRI e BRI.
Questa scheda contiene 32 MB di memoria DRAM, fornita da una SIMM, e 32 MB di memoria
flash. Il software è memorizzato nella memoria flash e su un supporto rimovibile attraverso
una ROM Flash che si innesta direttamente nella scheda dell’unità di controllo TN2402.
La memoria flash non è interlacciata. La memoria sulla scheda dell’unità di controllo contiene
il programma generico e le configurazioni del sistema. La cartuccia contiene una copia delle
configurazioni del sistema e il registro degli errori.
Le funzionalità aggiuntive della scheda comprendono quanto segue.
●
Interfaccia per una PC card di memoria ATA a 5 V
●
Tre interfacce RS232 esterne [CD1]
●
Interfaccia terminale SAT
●
Stampante SMDR o altra interfaccia DTE
●
Connessione per modem esterno per la comunicazione degli allarmi
270 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2404 Scheda dell’unità di controllo
TN2404 Scheda dell’unità di controllo
Nota
La scheda è supportata solo per Communication Manager R2.2 e versioni
precedenti.
Nota
Nota
Questa scheda non è più in vendita.
Nota
La scheda dell’unità di controllo TN2404 dispone di 32 MB di memoria DRAM e di memoria
flash. Il processore della TN2404 per DEFINITY SI è progettato per gestire gli errori associati
all’EM-BUS. La scheda TN2404 deve essere utilizzata con la C-LAN (TN2404) e la Net/Pkt
(TN799) nelle configurazioni DEFINITY SI.
TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1
La scheda DS1 TN2464CP è destinata all’utilizzo internazionale sia nella categoria A che
nella categoria B. La scheda dispone di circuiteria di soppressione dell’eco e della funzione
di scaricamento del firmware e supporta le risorse digitali T1 (24 canali) ed E1 (32 canali).
La TN2464CP ha le stesse funzionalità della scheda TN464HP, che è destinata solo alle
offerte per Stati Uniti e Canada.
La scheda TN2464CP offre quanto segue.
●
Accesso ai jack di prova per la linea T1/E1.
●
Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ configurabili a livello
di scheda.
●
Generazione e verifica CRC-4 (solo per E1).
●
Supporto del modulo unità di gestione dei canali 120A.
●
Tipi di porta CO, TIE, DID e di terminali fuori sede (OPS) che utilizzano il protocollo di
segnalazione a sottrazione di bit, il protocollo brevettato di segnalazione sul 24° canale
per la segnalazione orientata ai bit (BOS) o il protocollo di segnalazione sul 24° canale
DMI-BOS.
●
Fili di segnale a coppie bilanciate non polarizzate entranti e uscenti.
●
Supporto della funzione ANI entrante per la Russia.
●
Supporto per le funzioni di manutenzione ampliate dell’unità di gestione dei canali
integrata (ICSU) potenziata.
●
Supporto per Avaya Interactive Response.
●
Protocolli di segnalazione associata al canale di molti Paesi. Per ulteriori dettagli, rivolgersi
al rappresentante Avaya.
La TN2464BP può essere aggiornata utilizzando la funzione di scaricamento del firmware,
che richiede l’utilizzo dell’interfaccia C-LAN TN799.
Edizione 6 Febbraio 2007
271
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL)
La TN2501AP è una scheda per annunci integrata con le seguenti caratteristiche.
●
Offre fino a un’ora di capacità di memoria per gli annunci
●
Riduce i tempi di backup e ripristino
●
Dispone di firmware scaricabile
●
Riproduce gli annunci sul bus TDM, in modo analogo alla scheda TN750C
●
È dotata di 33 porte, fra cui le seguenti.
- Una porta di accesso telefonico dedicata per la registrazione e la riproduzione di annunci
(la porta numero 1)
- Una porta Ethernet (la porta numero 33)
- 31 porte di riproduzione (le porte da 2 a 32)
●
Utilizza un’interfaccia Ethernet a 10/100 Mb/s per consentire la portabilità dei file degli
annunci e del firmware sulla rete locale
●
Utilizza file degli annunci in formato “.wav” (CCITT legge A e legge µ, 8 kHz, 8 bit mono)
La scheda VAL può servire da server FTP o SFTP per il trasferimento di file, in primo luogo per
lo scaricamento del firmware. Non può fungere da client SFTP.
Con Communication Manager versione 3.1 e successive, la scheda VAL può anche ricevere
gli scaricamenti del firmware da un archivio di firmware conservato su un file server abilitato
a SCP.
Ulteriori informazioni sullo scaricamento del firmware e le istruzioni per scaricare sono
disponibili sul sito:
http://www.avaya.com/support/
Fare clic su Online Services > Download Software.
TN2602AP IP Media Resource 320
La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 consente l’accesso audio VoIP (Voice over
Internet Protocol) ad alta capacità alla centrale per i terminali locali e le linee esterne. L’IP
Media Resource 320 esegue l’elaborazione dell’audio per i seguenti tipi di chiamate.
●
Da TDM a IP e da IP a TDM: ad esempio una chiamata da un telefono IP 4602 a
un telefono DCP 6402
●
Da IP a IP: ad esempio una conferenza telefonica non riorganizzata
272 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2602AP IP Media Resource 320
Per un esempio, vedere la Figura 62: Frontalino dell’IP Media Resource 320.
Figura 62: Frontalino dell’IP Media Resource 320
ACT
LNK
FDX
ACT
LNK
FDX
ACT
LNK
FDX
700261928
PORT 1
S
E
R
V
I
C
E
PORT 2
SRVC
TN2602AP Media Resource 320
04J219701400 HV2
AVAYA
ckdf2602 LAO 102705
La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 ha due opzioni di capacità, entrambe
determinate dal file di licenza installato su Communication Manager.
●
320 canali vocali, che rappresentano l’IP Media Resource 320 standard
●
80 canali vocali, che rappresentano l’IP Media Resource 320 a bassa densità
Sono consentite due sole schede TN2602AP per ciascuna port network.
Nota
La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 non è supportata nei gateway
multimediali CMC1 e G600.
Nota
Descrizione dettagliata
Bilanciamento del carico
In una singola Port Network è possibile installare fino a un massimo di due schede TN2602AP
per il bilanciamento del carico. La scheda TN2602AP è inoltre compatibile, e in grado di
condividere il bilanciamento del carico, con le schede TN2302 e TN802B IP Media Processor.
La capacità effettiva può dipendere da diversi fattori, tra cui il codec usato e il supporto fax.
Nota
Nota
Quando due schede TN2602AP, ciascuna con 320 canali vocali, vengono usate
per il bilanciamento del carico all’interno di una port network, il numero totale di
canali vocali disponibili è 484, poiché 484 è il numero massimo di time slot
disponibili per una singola port network.
Edizione 6 Febbraio 2007
273
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Duplicazione della portante
In una singola port network (PN) è possibile installare due schede TN2602AP per la duplicazione della rete di trasporto. In questa configurazione, una scheda TN2602AP funge da
processore multimediale IP attivo e l’altra da processore multimediale IP in standby. Se
il processore multimediale attivo o le relative connessioni si guastano, le connessioni
attive eseguono il failover sul processore multimediale in standby e restano attive. Questa
duplicazione impedisce che le chiamate attive in corso vengano interrotte in caso di guasto.
L’interscambio tra le schede duplicate riguarda solo la PN in cui tali schede richiedono.
Nota
Nota
I telefoni 4606, 4612 e 4624 non supportano la funzionalità di duplicazione
della portante della scheda TN2602AP. Se tali telefoni sono in uso mentre è in
corso un interscambio da un processore multimediale attivo a uno in standby,
le chiamate potranno venire interrotte.
Indirizzi virtuali IP e MAC per consentire la duplicazione della portante
Le schede TN2602AP duplicate nelle PN condividono un indirizzo virtuale IP e MAC. Tali
indirizzi virtuali appartengono alla scheda TN2602 attiva al momento. Oltre all’indirizzo IP
virtuale, ciascuna TN2602 dispone di un indirizzo IP “reale”. Tutti i pacchetti della portante
inviati alla PN e che contiene schede TN2602AP duplicate, a prescindere dal fatto che
provengano da schede TN2602 residenti in altre PN o da telefoni o gateway IP, vengono inviati
all’indirizzo IP virtuale della coppia di TN2602 presente nella PN. La scheda TN2602AP attiva
al momento è destinataria di tali pacchetti.
Quando si verifica il failover sulla scheda TN2602 in standby, viene eseguita una negoziazione
tra le schede TN2602 per determinare quale di esse è attiva e quale è in standby. Durante tale
negoziazione, le informazioni sulle condizioni del sistema, lo stato delle chiamate e la cifratura
vengono condivise tra le schede TN2602. La scheda TN2602AP che diventa attiva invia
una richiesta di protocollo di risoluzione degli indirizzi (ARP) arbitraria per assicurarsi che
l’infrastruttura della rete locale venga adeguatamente aggiornata con la posizione della
scheda TN2602 attiva. Gli altri dispositivi all’interno della rete locale aggiornano poi
la vecchia mappatura contenuta nella loro cache ARP con questa nuova mappatura.
Requisiti per la duplicazione della portante
Il file di licenza di Communication Manager deve contenere le voci relative a ciascuna scheda
e le voci che hanno canali vocali identici devono essere attivate. Inoltre, entrambe le schede
devono disporre del firmware più recente con supporto della duplicazione della rete di trasporto.
Le schede TN2602AP duplicate devono trovarsi sulla stessa sottorete. Inoltre, la centrale
(o le centrali) Ethernet alla quale si connette la scheda deve anch’essa trovarsi sulla stessa
sottorete. Tale sottorete condivisa consente alle centrali Ethernet di usare i segnali provenienti
dal firmware della scheda TN2602AP per identificare l’indirizzo MAC della scheda attiva.
Questo processo di identificazione fornisce un’interfaccia virtuale omogenea per le chiamate.
274 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2602AP IP Media Resource 320
Abbinamento della duplicazione e del bilanciamento del carico
Una singola port network può avere solo un massimo di due schede TN2602AP. Di conseguenza,
la port network può avere due schede TN2602AP duplicate oppure due schede TN2602AP con
bilanciamento del carico ma non può disporre sia di una coppia duplicata che di una coppia con
bilanciamento del carico. Tuttavia, in una configurazione con Communication Manager, alcune
port network possono presentare una coppia duplicata di schede TN2602AP e altre port
network possono presentare una coppia di schede TN2602AP con bilanciamento del carico.
Alcune port network possono disporre di una sola scheda TN2602AP o di nessuna.
Nota
Se una coppia di schede TN2602AP precedentemente usata per il bilanciamento
del carico viene riamministrata per l’utilizzo della duplicazione della portante,
potranno essere usati solo i canali vocali della scheda attiva. Ad esempio, se
si dispone di due schede TN2602 AP in una configurazione con bilanciamento
del carico, ciascuna con 80 canali vocali, e si riamministrano le schede in modo
che vadano in modalità di duplicazione della portante, saranno disponibili solo
80 canali (invece di 160). Se si dispone di due schede TN2602 AP in una
configurazione con bilanciamento del carico, ciascuna con 320 canali vocali,
e si riamministrano le schede in modo che vadano in modalità di duplicazione
della portante, saranno disponibili solo 320 canali (invece di 484).
Nota
Caratteristiche
L’IP Media Resource 320 supporta le connessioni a U e la riorganizzazione dell’ordine delle
chiamate tra connessioni TDM e connessioni dirette IP-IP. L’IP Media Resource 320 può
effettuare anche le seguenti funzioni.
●
Soppressione dell’eco
●
Soppressione del silenzio
●
Buffer adattativo per instabilità del segnale (320 ms)
●
Riconoscimento dei toni a multifrequenza di centrale (DTMF)
●
Cifratura AES e AEA versione 2
●
Teleconferenze
●
Meccanismi di marcatura QOS nella commutazione del livello 2 e 3 (Diff Serv Code Point
[DSCP] e QoS 802.1pQ livello 2)
●
Protocollo RSVP
La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 supporta le seguenti risorse di conversione per
fonia, conversione tra i codec e riconoscimento fax.
●
G.711, legge A o µ, 64 kb/s
●
G.726A-32 kb/s
●
G.729 A/AB, audio a 8 kb/s
Edizione 6 Febbraio 2007
275
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
La TN2602AP supporta anche funzioni di trasporto per i seguenti dispositivi.
●
Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento
●
Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità brevettata di ritrasmissione
Nota
La ritrasmissione con modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni
SCIP sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal
(FNBDT), e i telefoni STE BRI.
Nota
●
Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya
●
Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI
sicuri e le apparecchiature dati.
La scheda TN2602AP supporta la cifratura multimediale STRP.
Scaricamento del firmware
L’IP Media Resource 320 può fungere da server FTP o SFTP per ricevere gli aggiornamenti del
firmware. Tuttavia, questa capacità è disponibile solo al personale di servizio autorizzato e da
questo attivata.
Adattatore di I/O
La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 presenta sul frontalino una porta Ethernet per
servizi. La scheda richiede anche un adattatore di ingresso/uscita che fornisce una porta seriale
RS-232 e due porte Ethernet 10/100 Mb/s per i collegamenti su rete locale (anche se viene
usata solo la prima porta Ethernet). Questo collegamento Ethernet viene stabilito sulla parte
posteriore dello slot dell’IP Media Resource 320. Vedere Figura 63: Adattatore di I/O per IP
Media Resource 320 a pagina 277.
Nota
Nota
La TN2302AP può usare anche questo adattatore di I/O.
276 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2602AP IP Media Resource 320
Figura 63: Adattatore di I/O per IP Media Resource 320
PO
RT
1
2
3
4
1
2
RT
PO
addf2602 LAO 112105
Legenda
1. Connettore Amphenol sul connettore della
piastra di distribuzione corrispondente allo
slot TN2602AP
2. Connettore RS-232 per i servizi
3. Porta 1: connessione cavo di rete locale
RJ45 per cavo CAT5 da 100 Mb/s
4. Porta 2: connessione rete locale RJ45
per uso futuro (non utilizzare)
Confronto tra le schede TN2602AP e TM2302AP
La tabella seguente presenta un confronto delle funzioni essenziali della scheda TN2602AP IP
Media Resource 320 e della scheda TN2302AP Media Processor.
Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media
Resource 320
Funzioni supportate
TN2302AP Media
Processor (versione 10
e successive)
TN2602AP IP Media
Resource 320
(standard e a bassa
densità)
Canali di trattamento VoIP
64 (G.711)
320 (standard) o
80 (bassa densità), a
seconda della licenza
Controllo della licenza
no
sì
Interoperatività fax T.38
sì
sì
Trasferimento comunicazioni fax
sì
sì
Ritrasmissione fax – Brevettata
sì
sì
Trasferimento comunicazioni modem
sì
sì
1 di 3
Edizione 6 Febbraio 2007
277
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media
Resource 320 (segue)
Funzioni supportate
TN2302AP Media
Processor (versione 10
e successive)
TN2602AP IP Media
Resource 320
(standard e a bassa
densità)
Ritrasmissione modem – Brevettata
sì
sì
Trasferimento comunicazioni TTY
sì
sì
Ritrasmissione comunicazioni TTY
sì
sì
Canale libero
sì
sì
Soppressione dell’eco
sì
(durata max 32 ms)
sì
(durata 128 ms,
intervallo 24 ms)
Generazione/Riconoscimento DTMF
sì
sì
Communication Manager può
bilanciare il carico tra diverse schede
sì
sì
Duplicazione della portante
no
sì
Cifratura AES, AEA.2
sì (l’utilizzo dell’AES
riduce la disponibilità dei
canali del 25%)
sì (l’utilizzo dell’AES non
riduce la disponibilità dei
canali)
Resilienza agli attacchi DOS
sì
sì
Scaricamento del firmware
sì (richiede C-LAN)
sì (autoscaricabile)
Rapporto e recupero di software
guasto/danneggiato
sì
sì
Supporto prove incorporato
sì
sì
Supporto prove di pinging
sì
sì
Monitoraggio motore VoIP
sì
sì
●
Conferma integrità all’avvio
●
Prove di chiusura dell’anello
●
Modalità di chiusura dell’anello
IP e TDM
●
Routine incorporate di prova
automatica del firmware al
momento dell’inizializzazione
della scheda
2 di 3
278 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN2602AP IP Media Resource 320
Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media
Resource 320 (segue)
Funzioni supportate
TN2302AP Media
Processor (versione 10
e successive)
TN2602AP IP Media
Resource 320
(standard e a bassa
densità)
Ripristino motore VoIP
sì
sì
Supporto Trace-route
sì
sì1
Interfaccia utente con porta RS232
sì
sì
Abilitazione/Disabilitazione servizi
FTP e Telnet
Abilitazione/
Disabilitazione Telnet
solo nella versione 58 e
successive
sì
Abilitazione/Disabilitazione servizi
SFTP e SSH
no
sì
Accesso ai servizi
Porta RS232 di uscita
sulla parte posteriore –
non occorre password.
Porta per servizi
Ethernet sul frontalino o
porta RS232 sulla parte
posteriore. Accesso
shell VxWorks. Protetto
da password.
Porte Ethernet
Una porta di uscita
Ethernet da 10/100 Mb/s
sulla parte posteriore.
Usa un adattatore.
Due porte Ethernet
da 10/100 Mb/s.
Una sola viene usata.
Usa un adattatore per
accedere a entrambe
le porte.
Codec
●
G.711 (max 64
canali, non
crittografati; max
48 canali,
crittografati)
●
G.729B e G.723.1
(max 32 canali,
non crittografati;
max 24 canali,
crittografati)
●
G.711 (max 320
canali, non
crittografati o
crittografati)
●
G.729A, G.729AB
(max 320 canali,
non crittografati o
crittografati)
●
G.726A (max 320
canali)
3 di 3
1. Per ulteriori informazioni su Trace-route, comprese le restrizioni relative alla scheda TN2602AP, vedere
la documentazione relativa alla manutenzione.
Edizione 6 Febbraio 2007
279
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Requisiti hardware
La funzionalità TN2602AP IP Media Resource 320 richiede il seguente hardware.
●
Scheda TN2602AP con una porta Ethernet 10/100 Base-T per l’accesso ai servizi
●
Adattatore Media Resource 320 con una porta seriale RS-232 e due porte
Ethernet 10/100 Base-T
●
Slot nel gateway multimediale conforme allo standard CAT5. Per il gateway multimediale
MCC1 è disponibile un nuovo kit (codice PEC 63275) con fili a coppie intrecciate.
●
Cavo CAT5 o migliore (fornito dal cliente)
La scheda TN2602AP funziona nei gateway multimediali SCC1, MCC1 e G650 (armadi/ripiani)
supportati dalla versione 3.1 di Avaya Communications Manager. Il G650 Media Gateway è
il gateway multimediale preferenziale.
TN8400AP Media Server
La scheda TN8400 Media Server costituisce la piattaforma per l’S8400 Media Server, server
basato su Linux che occupa un singolo slot su un ripiano TN standard. L’S8400 Media Server
fornisce le funzionalità di elaborazione di Avaya Communication Manager nei sistemi telefonici
autonomi con port network singola che comprendono un massimo di 500 terminali.
Per informazioni sull’S8400 Media Server e la scheda TN8400 Media Server, vedere Avaya
S8400 Media Server a pagina 42.
TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI)
La scheda di interfaccia TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) viene usata nei sistemi
S8400 e consente il trasporto dei messaggi di controllo tra l’S8400 Media Server e la relativa
port network (PN) tramite collegamenti diretti. I collegamenti che utilizzano la rete locale e
la rete geografica del cliente sono possibili ma non comuni. Mediante messaggi di controllo il
server multimediale gestisce la PN.
Per un esempio di frontalino della scheda, vedere la Figura 64: Frontalino della scheda SIPI
TN8412AP a pagina 281.
280 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI)
Figura 64: Frontalino della scheda SIPI TN8412AP
CLK
ETR
S
E
R
V
I
C
E
ckdf8412 LAO 111705
700332430
TN8412AP S8400 IP INTERFACE
04J219701400 HV1
AVAYA
N
E
T
W
O
R
K
Edizione 6 Febbraio 2007
281
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
Descrizione dettagliata
Funzionalità della SIPI
La SIPI risiede sempre nello slot di sincronizzazione e toni del gateway multimediale e utilizza
un’interfaccia 10/100 Base-T per collegarsi a quanto segue.
●
Al server S8400
●
A un computer portatile collegato al server tramite una porta servizi.
La SIPI consente le seguenti funzioni.
●
Generazione della base dei tempi per la PN e del sincronismo solo per Stratum 4 tipo II
●
Generazione dei toni per la PN
●
Riconoscimento dei toni per la PN, classificazione globale delle chiamate e protocolli
internazionali
●
Manutenzione dell’ambiente
È possibile accedere alla SIPI a distanza mediante i protocolli Telnet e SSH. La SIPI può
fungere anche da client SSH per l’accesso remoto al server di Communication Manager. Anche
la C-LAN può fungere da FTP o da server SFTP per il trasferimento dei file, in primo luogo per
lo scaricamento del firmware.
Nota
La SIPI non può fungere da client SFTP. Inoltre, la funzionalità SSH/SFTP è
disponibile solo per l’interfaccia con la rete di controllo e non per l’interfaccia di
servizio.
Nota
La SIPI supporta le funzioni e i dispositivi seguenti.
●
Otto porte di classificazione globale delle chiamate
●
Diagnostica di rete
●
Scaricamento degli aggiornamenti del firmware IPSI usando le pagine Web di
Communication Manager, il comando loadipsi dalla riga di comando Linux del server,
o Software Update Manager
La SIPI TN8412AP è compatibile con l’S8400 Media Server e il Gateway G650. È inoltre
compatibile con i gateway G600 e CMC1 nei sistemi di passaggio.
Nota
Nota
Il sistema S8400 è dotato in fabbrica di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è
compatibile con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP.
282 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI)
Supporto della SIPI per la manutenzione del sistema
La scheda SIPI TN8412AP collocata nel G650 con l’indirizzo del ripiano impostato su A funge
da master del bus seriale. Può essere installata nel G650 solo con l’indirizzo del ripiano
impostato su A e consente inoltre la manutenzione ambientale nel G650. Ciò comprende
quanto segue.
●
Manutenzione di alimentatore, armadio e generatore di suoneria
●
Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno
●
Gestione del trasferimento di emergenza
●
Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente
La SIPI TN8412AP e l’alimentatore 655A forniscono al G650 le seguenti informazioni.
●
Manutenzione ambientale
- Temperatura all’ingresso del G650
- Temperatura all’uscita del G650
- Temperatura nel punto più caldo
- Tensione: +5, –5 o –48 V
- Velocità delle ventole
- Allarmi delle ventole
- Stato della suoneria
- Gestione della suoneria
- Impostazione della suoneria
- Riconoscimento della suoneria
- Alimentazione a c.a. o c.c.
●
Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno
La rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno utilizza due fili esterni che possono
essere utilizzati da dispositivi esterni come ad esempio un gruppo di continuità (UPS)
o un sistema di messaggistica vocale per generare allarmi. Il dispositivo esterno usa
la capacità di creazione di rapporti sugli allarmi di Avaya Communication Manager.
Il potenziale di terra di uno di questi fili provoca l’attivazione di un allarme. È possibile
configurare il livello di allarme, l’ID del prodotto, il nome alternativo e la descrizione
dell’allarme per ciascun filo. I livelli di allarme sono: grave, lieve e di avvertimento.
●
Gestione del trasferimento di emergenza
La gestione del trasferimento di emergenza fornisce –48 V c.c. per attivare un pannello
esterno di trasferimento di emergenza. Communication Manager gestisce lo stato del
trasferimento di emergenza: quando quest’ultimo è impostato su un valore diverso da
automatico viene generato un allarme.
Edizione 6 Febbraio 2007
283
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
●
Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente (CPAD)
Il CPAD consente la chiusura di un contatto su una coppia di fili esterni che possono gestire
un dispositivo o un indicatore di allarme fornito dal cliente. Il livello di allarme che provoca
la chiusura del contatto può essere configurato per l’intero sistema. I livelli di allarme sono:
grave, lieve, di avvertimento o nessuno. Quando il livello di allarme corrisponde a quello
configurato, la SIPI TN8412AP chiude questo contatto per tutti i G650. Questa chiusura
avviene con l’indirizzo del ripiano impostato su A. Quando la SIPI TN8412AP è nello stato
di trasferimento di emergenza, questo contatto viene chiuso per attivare il CPAD.
Compatibilità
La SIPI TN8412AP supporta anche un S8400 Media Server nei seguenti gateway.
●
CMC1
●
G600
Tuttavia, la SIPI non svolge funzioni di manutenzione ambientale per questi gateway
multimediali.
Quando la TN2312BP è installata in un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication
Manager 2.0, la manutenzione ambientale dell’armadio è fornita monitorando l’armadio del filo
della piastra di distribuzione AuxSig. Questo filo trasmette un allarme se viene rilevato un guasto
nell’alimentatore o nel gruppo ventole. Il CMC1 e il G600 sono supportati solo in una configurazione con percorsi non dedicati per i segnali di controllo con Communication Manager 2.0.
Vedere la tabella seguente per la posizione della TN8400AP e della SIPI TN8412 nei diversi
gateway.
Scheda
G650
G600
CMC1
TN8400AP Media Server
A02
A01
A01
SIPI TN8412AP
A01
A02
A02
Consultare la tabella seguente per la compatibilità di SIPI e gateway multimediali.
Media
Gateway
Communication
Manager 1.x
Communication
Manager 2.0
DEFINITY
R10
Manutenzione ambientale
fornita da:
SCC1
Sì
Sì
Sì
TN775D
MCC1
Sì
Sì
Sì
TN775D
CMC1
Sì
Monitoraggio del filo della
piastra di distribuzione
AuxSig
G600
Sì
Monitoraggio del filo della
piastra di distribuzione
AuxSig
G650
Sì
SIPI TN8412AP
284 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS
Adattatori di I/O
La SIPI TN8412AP richiede un adattatore per l’ingresso di allarme, il CPAD e i fili del
trasferimento di emergenza. Questo adattatore consente anche di effettuare la connessione
Ethernet della SIPI sulla parte posteriore dello slot per SIPI e fornisce inoltre una connessione
Ethernet alla rete locale del cliente o direttamente all’S8400 con un cavo di interconnessione
incrociato collegato alla porta EthA sull’S8400.
TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS
La scheda TNCCSC-1 converte l’interfaccia ISDN-PRI in un’interfaccia di memorizzazione
diretta dell’accesso secondario (DASS). Il DASS è un’interfaccia a 2 Mb/s che utilizza una
risorsa per trasmissione coassiale a 75 Ω. Una singola scheda TNCCSC-1 è in grado di
supportare due schede di interfaccia DS1 TN464. Un cavo a Y e un adattatore coassiale
a 75 Ω 888B si collegano alla risorsa della rete pubblica.
TNCCSC-2 Scheda di conversione da PRI a DPNSS
La scheda TNCCSC-2 converte l’interfaccia ISDN-PRI in un’interfaccia per sistema di
segnalazione di rete privata digitale (DPNSS). Il DPNSS è un’interfaccia a 2 Mb/s che utilizza
una risorsa per trasmissione coassiale a 75 Ω. Una singola scheda TNCCSC-2 è in grado di
supportare due schede di interfaccia DS1 TN464. Un cavo a Y si collega alla risorsa della
rete pubblica.
TNCCSC-3 Scheda di conversione da PRI a DPNSS
La scheda TNCCSC-3 è identica alla scheda TNCCSC-2 con in più un’interfaccia per coppie
intrecciate a 120 Ω.
TN-C7 Scheda di conversione da PRI a SS7
La scheda TN-C7 fornisce un’interfaccia gateway tra la scheda TN464 e la rete di segnalazione
pubblica. La TN-C7 integra i sistemi DASS, DPNSS e SS7 in un unico tipo di scheda e supporta
clienti con call center che dipendono da fornitori di servizi internazionali. La TN-C7 non è stata
realizzata per il funzionamento negli Stati Uniti o in Canada.
Edizione 6 Febbraio 2007
285
Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori
TN-CIN Multiplexer per fonia, fax e dati
La scheda TN-CIN garantisce la trasparenza per la gestione di reti QSIG e reti private su
richiesta su di una rete commutata e integra i circuiti su un singolo collegamento digitale
separato. Tali circuiti comprendono fino a tre circuiti di fonia o fax LD-CELP G.728, sei circuiti
di fonia o fax CAFT e due circuiti di dati. I tre o sei circuiti di fonia o fax vengono presentati
come flusso di dati E1 G.703 che utilizza la segnalazione QSIG peer-to-peer o la segnalazione
associata al canale (CAS).
Tutti i circuiti di fonia o fax supportano la compressione della voce a bassa velocità di bit da 8
a 16 kb/s quando utilizzano CAFT. La stessa compressione della voce è supportata a 16 kb/s
quando i circuiti usano LD-CELP. La compressione della voce LD-CELP supporta trasmissioni
fax V.29 (7200 b/s). La compressione della voce CAFT supporta trasmissioni fax V.27ter
(a 4800 b/s). La porta composita supporta V.11 e V.35 a velocità massime di 128 kb/s.
La TN-CIN dispone di una modalità di connessione vocale in rete su richiesta per l’utilizzo
con collegamenti di comunicazione basati sul tempo come l’ISDN. Per le applicazioni di dati è
disponibile una porta dati ad alta velocità che utilizza gli standard V.24, V.11 o V.35 con velocità
di trasmissione sincrona fino a 115,2 kb/s o V.24 con velocità di trasmissione asincrona fino a
115,2 kb/s. La porta incorpora anche l’assegnazione dinamica della banda, definita anche
sincronizzazione variabile dei dati. È disponibile per le applicazioni di dati una porta dati V.24
a bassa velocità, fino a 96 kb/s sincroni o 57,6 kb/s asincroni.
286 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM312 DCP Media Module
Moduli multimediali
MM312 DCP Media Module
L’Avaya MM312 Media Module presenta 24 porte con protocollo di comunicazione digitale
(DCP) con jack RJ-45. L’MM312 supporta il funzionamento simultaneo di tutte le 24 porte,
ciascuna delle quali può essere collegata ad un telefono DCP a due fili. L’MM312 non supporta
telefoni DCP a quattro fili.
Nota
L’MM312 non è supportato dal G700 Media Gateway.
Nota
L’MM312 supporta collegamenti della lunghezza seguente.
●
1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
●
1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
●
671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG)
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Le porte sull’MM312 sono destinate esclusivamente per l’uso all’interno
dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di
fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni
alle persone o danni alle apparecchiature.
Edizione 6 Febbraio 2007
287
MM314 LAN Media Module
L’Avaya MM314 Media Module presenta quanto segue.
●
24 porte di accesso Ethernet 10/100 Base-T con Power over Ethernet (PoE) in linea.
●
Uno slot per convertitore di interfaccia GigaBit (GBIC) per moduli inseribili di piccole
dimensioni (SFP) per Ethernet a 1 Gb che supporta i seguenti GBIC SFP: 1000-SX,
1000-LX, 1000-ELX o 1000-TX.
Nota
L’MM314 non è supportato dal G700 Media Gateway.
Nota
L’MM314 supporta un’alimentazione di 48 V c.c. in linea fornita tramite cavi UTP di categoria 5
standard, fino ad una distanza di 100 m, su ciascuna porta PoE.
L’MM314 ha le seguenti caratteristiche.
●
Calcolo del budget di alimentazione prioritaria con priorità configurabili
●
Rilevamento automatico del carico sulle porte
●
Rilevamento automatico delle periferiche
●
Opzione di attivazione/disattivazione dell’alimentazione delle porte
●
Monitoraggio delle porte
●
Ripristino automatico da arresto per sovraccarico
●
Ripristino automatico da arresto per carico assente
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
ALM
51
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
h2cmm314 LAO 111705
288 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM316 LAN Media Module
MM316 LAN Media Module
L’Avaya MM316 LAN Mdeia Module presenta quanto segue.
●
40 porte di accesso Ethernet 10/100 Base-T con Power over Ethernet (PoE) in linea.
●
Una porta Gigabit Ethernet per filo di rame per il collegamento del server o l’uplink a
un’altra centrale o router.
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
ALM
51
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
h2cmm316 LAO 111605
L’MM316 supporta un’alimentazione di 48 V c.c. in linea fornita tramite cavi UTP di categoria 5
standard (fino ad una distanza di 100 m) su ciascuna porta PoE.
L’MM316 ha le seguenti caratteristiche.
●
Calcolo del budget di alimentazione prioritaria con priorità configurabili
●
Rilevamento automatico del carico sulle porte
●
Rilevamento automatico delle periferiche
●
Opzione di attivazione/disattivazione dell’alimentazione delle porte
●
Monitoraggio delle porte
●
Ripristino automatico da arresto per sovraccarico
●
Ripristino automatico da arresto per carico assente
L’MM316 è compatibile con l’ACM versione 2.0 e successive e la versione firmware del G350
Media Gateway 25.0.0 e successive.
Edizione 6 Febbraio 2007
289
MM710 T1/E1 Media Module
L’Avaya MM710 T1/E1 Media Module effettua la terminazione di un collegamento T1 o E1 su
linee in reti pubbliche o private. Nell’MM710 è incorporata un’unità di gestione dei canali (CSU).
Non è necessaria una CSU esterna.
Figura 65: Avaya MM710 T1/E1 Media Module
SO
ALM
TST
ACT
SIG
EI
SM EM
SI
EO
E1/T1
EIA 530A DCE
mmdc710 KLC 020402
Nota
L’MM710 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media
Gateway.
Nota
Descrizione dettagliata
Le caratteristiche principali dell’MM710 comprendono quanto segue.
●
Funzionamento T1 o E1 selezionabile tramite software
●
CSU integrata
●
Controllo del guadagno e soppressione dell’eco con legge A (E1) e legge µ (T1)
●
Framing D4, ESF o CEPT
●
Capacità ISDN PRI: 23 canali B + 1 canale D o 30 canali B + 1 canale D
●
Codifica della linea AMI, ZCS, B8ZS (T1) o HDB3 (E1)
●
Segnalazione di linea per supportare linee di centrale telefonica pubblica o di giunzione
per gli Stati Uniti e internazionali
●
Soppressione dell’eco in entrambe le direzioni
●
Supporto T1 frazionario
●
Interfaccia OIC DB-25
●
Un jack di loopback Bantam esegue la prova dei circuiti T1 o E1
L’MM710 supporta il servizio universale DS1 conforme allo standard T1 ANSI T1.403 a
1,544 Mb/s e allo standard E1 ITU T G.703 a 2,048 Mb/s.
L’MM710 non supporta la codifica di linea CMI (Code Mark Inversion) utilizzata in Giappone.
290 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM710 T1/E1 Media Module
Soppressione dell’eco
L’MM710 Media Module è in grado di sopprimere l’eco in entrambe le direzioni per qualunque
DS0 con ritardi tail-end fino a 96 ms, ed è compatibile con il codice legge A e legge µ.
Funzione CSU
La funzionalità di CSU integrata nell’MM710 Media Module ha le seguenti caratteristiche.
●
Capacità di trasmissione a lunga o a breve distanza
●
Possibilità di ricevere segnali di intensità minima fino a –36 dB
●
Possibilità di compensare distanze fino a 200 m nel funzionamento a breve distanza
●
Possibilità di programmare un’attenuazione fino a –22,5 dB durante l’azionamento di
ripetitori per trasmissione a lunga distanza
Funzioni loopback e BERT
La funzionalità di loopback e di test del tasso di errore (BERT) nell’MM710 Media Module ha
le seguenti caratteristiche.
●
Fornisce un loopback passivo per l’estremità remota nello stato non alimentato
●
Può essere configurata per loopback di linea o di carico
●
Supporta le richieste ESF FDL in entrata e in uscita
●
Può generare e rispondere a codici di loop up e loop down in banda per ANSI-T1.403
●
Supporta la generazione e il rilevamento di sequenze di test e l’iniezione di errori di bit
per le prove di tasso di errore
Impedenza E1
L’MM710 Media Module da solo può essere configurato per il funzionamento E1 bilanciato a
120 Ω. Per il funzionamento non bilanciato a 75 Ω è necessario un balun esterno.
Edizione 6 Febbraio 2007
291
Jack Bantam
Sei jack Bantam sul frontalino del MM710 Media Module consentono l’accesso ai segnali T1 o
E1 in ingresso e in uscita.
●
L’SM permette il monitoraggio passivo della linea entrante.
●
L’EM permette il monitoraggio passivo della linea uscente.
●
L’SO permette il monitoraggio intrusivo del segnale in ingresso dalla rete. Se utilizzato,
il jack SO interrompe la connessione di quel segnale al framer.
●
L’EI permette l’iniezione di un segnale verso il framer. Se utilizzato, il jack EI isola il
segnale Rx di rete.
●
L’SI permette l’iniezione di un segnale verso la rete. Se utilizzato, il jack SI isola il segnale
Tx del framer dall’uscita sulla rete.
●
L’EO permette il monitoraggio intrusivo del segnale dal framer. Se utilizzato, il jack EO
interrompe la connessione di quel segnale al jack di rete RJ48C.
Indicatori a LED
Il frontalino è dotato di quattro LED: i tre LED standard del modulo multimediale e il LED SIG
che indica che l’MM710 sta ricevendo un segnale valido.
Connettore DCE DB-25
Il modulo comprende un DB DCE che può collegare una unità di servizio dati (DSU) in
una versione futura.
Jack di loopback
Quando si ordina un MM710 T1/E1 Media Module, la Avaya raccomanda di includere il jack di
loopback opzionale 700A. Con tale jack installato è possibile effettuare il loopback della T1 fino
alla risorsa di rete senza un dispatch. Se l’MM710 viene venduto con un contratto di manutenzione Avaya, il jack deve essere ordinato e installato per risparmiare tempo e denaro sulle
chiamate di servizio.
Il jack viene utilizzato di solito per installazioni di linea di centrale telefonica e viene inserito
il più vicino possibile alla rete o alla risorsa T1 del fornitore del servizio di telecomunicazione.
Quando il jack viene attivato dal G700 Media Gateway, imposta i loopback in entrambe
le direzioni. Il G700 Media Gateway può, quindi, inviare e ricevere una sequenza di test che
verifica l’operatività del cavo T1 e dell’MM710 fino alla risorsa T1 di rete. Nel funzionamento
normale, il jack consente il passaggio dei segnali T1 senza problemi in entrambe le direzioni.
292 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM711 Analog Media Module
MM711 Analog Media Module
L’Avaya MM711 Analog Media Module fornisce caratteristiche e funzionalità per linee
analogiche e telefonia.
Figura 66: Avaya MM711 Analog Media Module
ALM
TST
ACT
1
2
3
4
5
6
7
8
mmdc711 KLC 022702
Nota
L’MM711 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media
Gateway.
Nota
Descrizione dettagliata
L’MM711 permette di configurare una qualunque delle otto porte di questa scheda analogica
come segue.
●
Una linea telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito da 18 a
120 mA.
●
Una linea a selezione passante (DID) analogica con avviamento immediato o avviamento
su segnalazione.
●
Una linea analogica uscente a due fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica
pubblica (PSTN). La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA.
●
Dispositivi analogici di suoneria e risposta su doppino come telefoni a linea singola con
o senza LED di indicazione di messaggio in attesa.
Edizione 6 Febbraio 2007
293
L’MM711 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue.
●
Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria, su tutte e otto le porte,
per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello.
- 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG)
Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di
6.096 m a 22, 24 e 26 AWG.
●
Un massimo di otto porte in suoneria simultanea.
Nota
Il gateway multimediale è in grado di gestire questo numero di porte
scaglionando gli squilli e le pause fra due gruppi composti da un massimo di
quattro porte ciascuno.
Nota
Se presenta più di quattro porte, l’MM711 supporta inoltre quanto segue.
●
ID chiamante di tipo 1 e ID chiamante di tipo 2
●
Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze
internazionali
Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra.
Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica
I seguenti requisiti si applicano alle interfacce esterne sul lato linea della centrale telefonica.
●
L’impedenza d’ingresso predefinita del doppino è di 600 ohm. È possibile configurare
l’impedenza predefinita in modo da conformarla ad altre impedenze di doppino. Una di
queste impedenze è quella di 900 ohm usata in Brasile; un’altra è l’impedenza complessa
usata nell’Unione Europea.
●
Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra.
●
L’MM711 supporta la segnalazione DTMF, MF e a impulsi.
●
L’MM711 supporta la segnalazione di indirizzamento R2MFC e fornisce –48 V c.c. per
le porte configurate per la selezione passante (DID).
●
Una portata accettabile per la linea della centrale telefonica va da 18 a 60 mA.
●
L’M711 supporta la selezione passante entrante e uscente (DIOD) usata in Giappone.
Sono supportati i seguenti tipi di linea.
●
Linee di centrale telefonica con avviamento a doppino e avviamento a terra
●
DID
●
CAMA
294 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM711 Analog Media Module
ID chiamante
L’MM711 Analog Media Module supporta la notifica dell’ID del chiamante (ICLID) su linee di
centrale telefonica analogiche con avviamento a doppino per tutti i Paesi supportati che
richiedono questa funzione. L’MM711 supporta i dispositivi dell’ID del chiamante (CID) Tipo 1 e
i requisiti di segnalazione firmware vengono implementati porta per porta. Il firmware supporta
i seguenti formati.
●
Single Data Message Format (SDMF)
●
Multiple Data Message Format (MDMF)
●
Generazione ID chiamante su porte per interni
L’MM711 consente la trasmissione con microtelefono agganciato, necessaria per ricevere i
segnali dell’ID chiamante.
La chiamata potrà comunque terminare su una linea gestita da ICLID e avverrà anche in
assenza di informazioni ICLID o in caso di eventuali errori nella trasmissione di informazioni
ICLID. Questo, ad eccezione del Giappone.
Requisiti dell’interfaccia di linea analogica
L’MM711 consente il passaggio ai segnali fax.
L’MM711 supporta apparecchi telefonici analogici con quanto segue.
●
Gamma di impedenza di Rs: da 215 a 300 ohm; Rp: da 750 a 1000 ohm; Cp:
da 115 a 220 pF
●
Gamma di frequenza di suoneria di 20 Hz, 25 Hz o 50 Hz
●
Gamma di corrente continua compresa tra 20 e 60 mA
●
Intervallo di durata per riconoscimento dello sgancio/riaggancio del telefono compreso
tra 90 e 1000 ms
Compressione/decompressione
L’MM711 consente di scegliere tra legge A e legge µ al momento dell’installazione. Si tratta di
una funzionalità selezionabile via software che si applica a tutte le porte dell’MM711.
Edizione 6 Febbraio 2007
295
MM712 DCP Media Module
Utilizzare l’MM712 DCP Media Module per collegare un massimo di otto terminali vocali a due
fili con protocollo di comunicazione digitale (DCP).
Figura 67: Avaya MM712 DCP Media Module
ALM
TST
ACT
1
2
3
4
5
6
7
8
mmdc712 KLC 022702
Nota
L’MM712 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media
Gateway.
Nota
Interfaccia hardware
Le specifiche di sincronizzazione del segnale dell’MM712 supportano la sincronizzazione del
bus TDM in modalità di ricezione e di trasmissione. Il G700 Media Gateway fornisce solo
+5 V c.c. e –48 V c.c. all’MM712. Qualunque altra tensione richiesta deve essere ottenuta
dal modulo.
Sull’MM712 viene fornita la protezione secondaria di tipo a doppino. Il modulo dispone inoltre di
protezione automatica da condizioni di sovracorrente su un’interfaccia a doppino. L’MM712
supporta collegamenti della lunghezza seguente.
●
1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
●
1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
●
671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG)
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Le porte sull’MM712 sono destinate esclusivamente all’uso all’interno
dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di
fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni
alle persone o danni alle apparecchiature.
296 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM714 Analog Media Module
MM714 Analog Media Module
L’Avaya MM714 Media Module presenta quattro porte per telefono analogico e quattro porte per
linee analogiche.
Nota
Le quattro porte per linee analogiche non possono essere usate per le linee
analogiche con selezione passante (DID). Per tali linee si dovranno invece usare
le quattro porte per interni analogici.
Nota
Nota
L’MM714 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media
Gateway.
Nota
Descrizione dettagliata
L’MM714 permette di configurare una delle quattro porte per linee come segue.
●
Una linea della centrale telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito
da 18 a 120 mA.
●
Una linea analogica uscente a due fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica
pubblica (PSTN). La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA.
L’MM714 permette di configurare una delle quattro porte per interni come segue.
●
Una linea a selezione passante (DID) analogica con avviamento immediato o avviamento
su segnalazione.
●
Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di
indicazione di messaggio in attesa.
Edizione 6 Febbraio 2007
297
L’MM714 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue.
●
Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria, per tutte e quattro
le porte per interni, per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello.
- 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG)
Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di
6.096 m a 22, 24 e 26 AWG.
●
Un massimo di quattro porte in suoneria simultanea.
●
ID chiamante di tipo 1 e di tipo 2
●
Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze
internazionali
Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra.
Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica
I seguenti requisiti si applicano alle interfacce esterne sul lato linea della centrale telefonica.
●
L’impedenza d’ingresso predefinita del doppino è di 600 Ω. È possibile configurare
l’impedenza predefinita in modo da conformarla ad altre impedenze di doppino. Una di
queste impedenze è quella di 900 Ω usata in Brasile; un’altra è l’impedenza complessa
usata nell’Unione Europea.
●
Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra.
●
L’MM714 supporta la segnalazione DTMF, MF e a impulsi.
●
L’MM714 supporta la segnalazione di indirizzi R2MFC.
●
Una portata accettabile per la linea della centrale telefonica va da 18 a 60 mA.
●
L’MM714 supporta la selezione passante entrante e selezione urbana diretta (DIOD) usata
in Giappone.
298 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM714 Analog Media Module
ID chiamante
L’MM714 Analog Media Module supporta un massimo di quattro notifiche dell’ID del chiamante
(ICLID) sulle linee di centrale telefonica analogiche con avviamento a doppino per tutti i Paesi
supportati che necessitano di questa funzione. L’MM714 supporta i dispositivi dell’ID del
chiamante (CID) Tipo 1 e i requisiti di segnalazione firmware vengono implementati porta per
porta. Il firmware supporta i seguenti formati.
●
Single Data Message Format (SDMF)
●
Multiple Data Message Format (MDMF)
●
Generazione ID chiamante su porte per interni
L’MM714 consente la trasmissione con microtelefono agganciato, necessaria per ricevere
i segnali dell’ID chiamante.
La chiamata potrà comunque terminare su una linea gestita da ICLID e ciò avviene anche in
assenza di informazioni ICLID o in caso di eventuali errori nella trasmissione delle informazioni
ICLID, ad eccezione del Giappone.
Requisiti dell’interfaccia di linea analogica
L’MM714 consente il passaggio al segnale fax sulle relative porte per linee analogiche.
L’MM714 supporta fino a quattro apparecchi telefonici analogici con quanto segue.
●
Gamma di impedenza di Rs da 215 a 300 Ω; Rp da 750 a 1000 Ω; Cp da 115 a 220 pF
●
Gamma di frequenza di suoneria di 20 Hz, 25 Hz o 50 Hz
●
Gamma di corrente continua compresa tra 20 e 60 mA
●
Intervallo di durata per riconoscimento dello sgancio/riaggancio del telefono compreso
tra 90 e 1000 ms
L’MM714 fornisce –48 V c.c. alle porte configurate per la selezione passante (DID).
Compressione/decompressione
L’MM714 consente di scegliere tra legge A e legge µ al momento dell’installazione. Si tratta di
una funzionalità selezionabile via software che si applica a tutte le porte dell’MM714.
Edizione 6 Febbraio 2007
299
MM716 Analog Media Module
L’MM716 presenta 24 porte analogiche che supportano telefoni, modem e fax e possono
essere configurate anche come linee a selezione passante ad avviamento immediato o su
segnalazione. Le 24 porte sono rese disponibili mediante un connettore RJ21X Amphenol a
25 coppie che può essere collegato mediante un cavo Amphenol a una scatola di
sezionamento o a un pannello perforato.
ALM
TST
ACT
MM716
ANALOG
VH0
L’MM716 permette di configurare ciascuna delle 24 porte come segue.
●
Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di
indicazione di messaggio in attesa.
●
Una linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione.
L’MM716 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue.
●
Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria su tutte le porte, per
le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello.
- 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
- 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
- 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG)
Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di
6.096 m a 22, 24 e 26 AWG.
●
Un massimo di 24 porte in suoneria simultanea.
●
ID chiamante tipo 1
●
Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze
internazionali
L’MM716 è compatibile con Avaya Communication Manager versione 3.1 e successive e
la versione firmware del gateway della succursale versione 25.0.0 e successive.
300 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM717 DCP Media Module
MM717 DCP Media Module
L’Avaya MM717 Media Module presenta 24 porte per protocollo di comunicazione digitale
(DCP) connesse per mezzo di un connettore Amphenol RJ21X. L’MM717 supporta
il funzionamento simultaneo di tutte le 24 porte. Ciascuna porta può essere collegata ad
un telefono DCP a due fili. L’MM717 non supporta telefoni DCP a quattro fili.
Figura 68: Avaya MM717 DCP Media Module
ALM
TST
ACT
mmdc717 LAO 102505
Nota
L’MM717 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media
Gateway.
Nota
Le specifiche di sincronizzazione di segnale dell’MM717 supportano la sincronizzazione del bus
TDM in modalità di ricezione e di trasmissione. Il G700 Media Gateway e il G350 Media
Gateway forniscono solo +5 V c.c. e –48 V c.c. all’MM717 Media Module.
Sull’MM717 viene fornita la protezione secondaria di tipo a doppino. Il modulo dispone, inoltre,
di protezione automatica da condizioni di sovracorrente su un’interfaccia a doppino. L’MM717
supporta collegamenti della lunghezza seguente.
●
1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG)
●
1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG)
●
671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG)
L’MM717 Media Module è collegato al quadro di distribuzione a parete o alla scatola di
sezionamento mediante un cavo non schermato B25A a 25 coppie.
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Le porte sull’MM717 sono destinate esclusivamente all’uso all’interno dell’edificio.
Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di fuori
dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni alle
persone o danni alle apparecchiature.
Edizione 6 Febbraio 2007
301
MM720 BRI Media Module
L’MM720 BRI Media Module contiene otto porte che possono essere gestite come
collegamento a linee con accesso ISDN base (BRI) o come collegamento a terminazioni
BRI (telefoni e moduli dati).
Nota
Non è possibile amministrare l’MM720 BRI Media Module perché supporti
contemporaneamente linee BRI e terminazioni BRI. Inoltre, l’MM720 BRI Media
Module non consente l’unione di più canali B per formare un canale a 128 kb/s.
Infine, se si amministra l’MM720 BRI Media Module perché supporti terminazioni
BRI, non è possibile usarlo come sorgente di sincronismo.
Nota
Nel caso di linee BRI, l’MM720 BRI Media Module supporta fino a otto interfacce BRI, o fino
a 16 porte per linee che si collegano alla centrale di telefonica ai punti di riferimento S/T
dell’ISDN.
Nel caso di terminazioni BRI, ciascuna delle otto porte dell’MM720 BRI Media Module può
supportare una terminazione integrata per voce/dati o fino a due terminali e/o moduli dati BRI.
Le terminazioni supportate devono essere conformi agli standard dell’accesso base AT&T,
dell’accesso base internazionale o dell’accesso base NI1/NI2 statunitense. L’MM720 BRI Media
Module fornisce alle terminazioni BRI un’alimentazione a –40 V su circuito virtuale.
La comunicazione delle informazioni avviene in due modi.
●
Su due canali a 64 kb/s, detti B1 e B2, che possono essere commutati a circuito
simultaneamente.
●
Su un canale a 16 kb/s, detto canale D, usato per la segnalazione.
I collegamenti a commutazione di circuito dispongono di un’opzione di compressione/
decompressione della voce secondo le leggi A o µ. Quando sono nella modalità dati,
i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s.
Nota
Nota
L’MM720 è supportato dal G350 Media Gateway e dal G700 Media Gateway.
302 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM722 BRI Media Module
MM722 BRI Media Module
L’Avaya MM722 Media Module presenta due porte di accesso 2B+D S/T ISDN BRI (Accesso
base) a quattro fili con jack RJ-45. Ciascuna porta si interfaccia alla centrale telefonica al punto
di riferimento ISDN T. La comunicazione delle informazioni viene effettuata nello stesso modo
dell’MM720.
L’MM722 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway.
Edizione 6 Febbraio 2007
303
MM340 E1/T1 Data WAN Media Module
L’Avaya MM340 Media Module presenta una porta di accesso alla rete geografica per
il collegamento di una di una rete dati geografica E1 o T1. L’MM340 può essere installato
come interfaccia verso una rete aziendale privata con instradamento IP o come interfaccia
verso un fornitore di servizi Internet.
Nota
Nota
L’MM340 non è supportato dal G700 Media Gateway.
304 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM342 USP Data WAN Media Module
MM342 USP Data WAN Media Module
L’Avaya MM342 Media Module presenta una porta di accesso USP per rete geografica.
L’MM342 può essere installato come interfaccia verso una rete aziendale privata con
instradamento IP o come interfaccia verso un fornitore di servizi Internet. L’MM342 supporta
i seguenti protocolli WAN.
●
EIA530
●
V.35/ RS449
●
X.21
Per questi collegamenti, è necessario uno dei seguenti cavi.
●
Cavo seriale Avaya DTE V.35 (da USP a V.35)
●
Cavo seriale Avaya DTE X.21 (da USP a X.21)
Nota
Nota
L’MM342 non è supportato dal G700 Media Gateway.
Edizione 6 Febbraio 2007
305
MM760 VoIP Media Module
L’Avaya MM760 VoIP Media Module è un clone del motore VoIP sulla scheda madre e fornisce
64 canali VoIP supplementari con compressione G.711.
Nota
L’MM760 non è supportato dal G350 Media Gateway.
Nota
Figura 69: Avaya MM760 VoIP Media Module
ALM
TST
ACT
mmdc760 KLC 022702
Descrizione dettagliata
La capacità dell’MM760 è di 64 chiamate simultanee TDM/IP G.711 oppure di 32 chiamate
simultanee TDM/IP G.729 o G.723 con codec di compressione. Questi tipi di chiamata possono
essere misti sulla stessa risorsa. In altre parole, la capacità di gestione chiamate simultanee
della risorsa è di 64 chiamate equivalenti G.711.
Nota
Nota
Alcuni clienti possono desiderare essenzialmente un sistema non bloccante.
Se il cliente usa più di due MM710 Media Module in un solo chassis occorrerà
aggiungere un ulteriore MM760 Media Module. L’MM760 aggiuntivo fornisce
64 canali supplementari.
Interfaccia Ethernet
L’MM760 deve avere il proprio accesso Ethernet e richiede un’interfaccia
Ethernet 10/100 Base-T per supportare terminazioni H.323 per linee e terminali
IP DEFINITY provenienti da un altro G700 Media Gateway.
306 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
MM760 VoIP Media Module
Compressione della voce
L’MM760 dispone di risorse per la compressione e la decompressione della voce conforme agli
standard G.711 (legge A e legge µ), G.729, G.729B e G.723 (5,3 K e 6,3 K).
Il motore VoIP supporta le seguenti funzionalità.
●
Interfacce RTP e RTCP
●
Buffer per instabilità segnale dinamici
●
Rilevamento di toni DTMF
●
Soppressione dell’eco ibrida
●
Soppressione del silenzio
●
Generazione di rumore di sottofondo
●
Mascheramento perdita di pacchetti
●
Codifica multimediale SRTP
L’MM760 supporta anche i seguenti tipi di trasmissione.
●
Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di
attraversamento
●
Fax e telescriventi in modalità brevettata di ritrasmissione
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni fax deve usare
apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Nota
!
AVVISO PER LA SICUREZZA
AVVISO PER LA SICUREZZA
I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati.
●
Trasporto su canali trasparenti a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati
sicure BRI
●
Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya)
●
Toni modem su intranet IP aziendale
Nota
Nota
Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per
modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya.
Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya
Communication Manager, 555-233-504.
Edizione 6 Febbraio 2007
307
308 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Modulo multimediale analogico TIM514
Moduli di interfaccia telefonica
L’IG550 supporta i moduli di interfaccia telefonica analogici TIM514, TIM510 E1/T1 e
TIM521 BRI.
Modulo multimediale analogico TIM514
Il TIM514 Analog Telephony Interface Module fornisce quattro porte per telefoni analogici e
quattro porte per linee analogiche.
Nota
Le quattro porte per linee analogiche dalla 5 alla 8 non possono essere usate
per le linee analogiche con selezione passante (DID). È necessario usare invece
le quattro porte per linterni analogici, dalla 1 alla 4.
Nota
Figura 70: TIM514 Analog Telephony Interface Module
Analog
ALM
ACT
TIM514
1
2 Line 3
4
5
6 Line 7
8
h3macrd2 LAO 080206
Configurazione delle porte del TIM514
Il TIM514 permette di configurare ciascuna delle quattro porte per linee come segue.
●
Una linea della centrale telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito
da 18 a 120 mA.
●
Una linea analogica uscente a 2 fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica
PSTN. La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA.
Configurazione delle porte per interni del TIM514
Il TIM514 permette di configurare ciascuna delle quattro porte per interni come segue.
●
Una linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione.
●
Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di
indicazione di messaggio in attesa.
Edizione 6 Febbraio 2007
309
Moduli di interfaccia telefonica
Il TIM514 supporta anche quanto segue.
●
Tre carichi di suoneria, che corrispondono al numero di equivalenza di suoneria, per
una distanza massima di 610 m su tutte le otto porte.
●
Un massimo di quattro porte in suoneria simultanea.
●
ID chiamante di tipo 1 e di tipo 2
●
Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze
internazionali
TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module
Il TIM510 T1/E1 Telephony Interface Module termina una linea T1 o E1 ed è dotato di unità
canali di servizio (CSU) incorporata, per cui non è necessaria una CSU esterna. La CSU viene
utilizzata solo per il circuito T1.
Le caratteristiche del TIM510 sono le seguenti.
●
Supporto del livello DS1 per una serie di tipi di linea E1 e T1
●
Segnalazione di linea per supportare linee di centrale telefonica pubblica o di giunzione
statunitensi e internazionali
●
Soppressione dell’eco in entrambe le direzioni
Figura 71: TIM510 Telephony Interface Module
E1/T1
ALM
TST
ACT
SIG
TIM510
SO
EI
SM
EM
SI
EO
h3macrd3 LAO 080206
310 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
TIM521 BRI Telephony Interface Module
TIM521 BRI Telephony Interface Module
Il TIM521 BRI Telephony Interface Module dispone di quattro porte con jack RJ-45 che possono
essere configurate come collegamenti per linee BRI.
Il TIM521 supporta un massimo di quattro interfacce BRI verso la centrale telefonica al punto di
riferimento ISDN T. La comunicazione delle informazioni su ciascuna porta avviene in due modi.
●
Su due canali a 64 kb/s, detti B1 e B2, che possono essere commutati a circuito
simultaneamente.
●
Su un canale a 16 kb/s, detto canale D, usato per la segnalazione. Il TIM521 occupa
un time slot per l’uso del canale D, a prescindere dal fatto che siano in uso uno, due,
tre o quattro canali D.
I collegamenti a commutazione di circuito dispongono di un’opzione di compressione/
decompressione della voce secondo le leggi A o µ per il funzionamento della fonia. Quando
trasportano dati, i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s.
Ciascuna porta si interfaccia con la centrale telefonica al punto di riferimento ISDN T.
Figura 72: TIM521 Telephony Interface Module
BRI
ALM
ACT
TIM521
1
2
3
4
h3macrd4 LAO 080206
Nota
Nota
Il modulo TIM521 non supporta terminali BRI e non consente di unire entrambi
i canali B per formare un canale da 128 kb/s.
Moduli di interfaccia fisica Juniper per connettività seriale e su rete
geografica
Per informazioni sui moduli di interfaccia fisica Juniper opzionale, vedere J4350 and J6350
Services Router Getting Started Guide, versione 8.2.
Edizione 6 Febbraio 2007
311
Moduli di interfaccia telefonica
312 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefoni e vivavoce
Avaya IP Softphone
Avaya IP Softphone
Avaya IP Softphone è un insieme di applicazioni di integrazione della telefonia nei computer
(CTI) che permette all’utente di gestire le chiamate telefoniche, sia entranti che uscenti,
direttamente dal proprio PC. Dalla finestra di IP Softphone, è possibile effettuare quanto segue.
●
Effettuare chiamate
●
Ricevere chiamate
●
Su ciascuna chiamata, vedere le informazioni sul chiamante/chiamato (normalmente note
come ID chiamante), se disponibili
●
Prendere appunti durante le chiamate
●
Mettere le chiamate in attesa
●
Concludere le chiamate
●
Trasferire le chiamate
●
Stabilire e gestire teleconferenze
●
Programmare i tasti di selezione rapida
●
Richiamare i tasti funzione di Communication Manager
●
Inviare e ricevere messaggi mediante il Protocollo di inizializzazione sessione (SIP)
●
Chiamare un numero contenuto negli appunti
●
Rinominare le funzioni del telefono IP o le funzioni scaricate dalla centrale
●
Usare la selezione URI basata su SIP
●
Definire e usare finestre a comparsa associate a vari eventi delle chiamate
●
Mantenere e usare l’elenco dei contatti e l’elenco dei client LAPD
●
Usare un’altra applicazione TAPI per gestire le chiamate dal PC
●
Usare un’applicazione audio su PC conforme allo standard H.323 come Microsoft
NetMeeting 3.0x per parlare e ascoltare durante le chiamate
●
Utilizzare codec audio per la voce conformi agli standard G.711, G.729a, G.723.1a
●
Effetuare chiamate sicure con IP Softphone con una varietà di soluzioni VPN, incluso il
software client Avaya VPNremote e i gateway di sicurezza Avaya SG200/203/208
Edizione 6 Febbraio 2007
313
Telefoni e vivavoce
●
Eseguire la cifratura dei caratteri con l’Advance Encryption Standard (AES)
●
Usare iClarity IP Audio per la registrazione nelle terminazioni e i percorsi audio
●
Condividere la gestione delle chiamate con i telefoni IP 4601, 4602, 4606, 4602SW,
4610SW, 4612, 4620, 4620SW, 4624 e 4630
●
Condividere la gestione delle chiamate con i telefoni DCP 6402, 6402D, 6408D, 6416D,
6424D e 2420
●
Usare lingue che richiedono caratteri a più byte come il cinese semplificato, il giapponese
e il coreano
È possibile eseguire IP Softphone con i seguenti sistemi operativi.
●
Microsoft Windows 2000 Professional o Server per Intel x86 con il Service Pack 3 o
successivo
●
Microsoft Windows XP Home o Professional per Intel x86 con il Service Pack 1 o
successivo
Avaya IP Softphone per Pocket PC
Avaya IP Softphone per Pocket PC porta nei computer palmari la telefonia a livello di azienda
completa di tutte le funzionalità. Questi computer devono eseguire i sistemi operativi Microsoft
Pocket PC 2002 e Pocket PC 2003. IP Softphone per Pocket PC permette di accedere alle
funzioni della telefonia aziendale da una sala riunioni o da qualsiasi luogo nel mondo. Gli utenti
possono accedere ad IP Softphone nello stesso modo e con la stessa piena funzionalità di cui
godrebbero seduti alla propria scrivania in ufficio. Avaya IP Softphone per Pocket PC offre
queste capacità mediante i PC tascabili standard in commercio e le interfacce radio standard
802.11. Non occorre hardware speciale.
IP Softphone per Pocket PC ha le seguenti caratteristiche.
●
Può condividere la gestione delle chiamate con i telefoni IP 4601, 4610SW, 4620SW e
4630
●
Può condividere la gestione delle chiamate con i telefoni DCP 6402D, 6408D, 6416D,
6424D e 2420
●
Internazionalizzazione: può supportare più lingue mediante l’installazione di pacchetti
linguistici, inclusi i caratteri a più byte
●
Supporta le chiamate di emergenza
●
Permette di cambiare aspetto al programma tramite skin
●
Cronologia del registro delle chiamate
●
Configurazione Voice over IP (Road Warrior)
●
Collegamento duplice (Telecommuter) per audio di qualità telefonica
●
Interfaccia grafica utente di facile uso
314 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Accesso alle funzioni del terminale di Communication Manager e tasti programmati sul
numero interno dell’utente
●
Segnalazione della presenza di più chiamate e indicatori dello stato della linea
●
Tasti per conferenza, trasferimento, messa in attesa, Mute, abbandono
●
Indicatore di messaggi in attesa
●
Tasto di integrazione della posta elettronica
●
Strumenti diagnostici di rete
●
Selezione dei numeri a partire dalla rubrica di Microsoft Outlook
●
Leggi A e µ di compressione e decompressione della voce secondo lo standard G.711
IP Softphone per Pocket PC richiede il seguente hardware e software.
●
Il software Avaya Communication Manager
●
Un server multimediale Avaya
●
Una licenza per Avaya IP Softphone
●
Microsoft Pocket PC 2000 con l’aggiornamento Pocket PC ROM serie H3600 o Microsoft
Pocket PC 2002
●
iPAQ della Compaq o Jornada della Hewlett Packard con almeno un processore Strong
Arm da 206 MHz
●
Connettività wireless su rete locale secondo lo standard 802.11
●
Per la modalità Telecommuter, servizio CDPD e seconda linea telefonica
●
Cuffie per PDA
La qualità dell’audio varia dal livello telefonico di un apparecchio fisso al livello inferiore a quello
della telefonia cellulare, a seconda dei seguenti fattori.
●
L’esecuzione di altre operazioni o applicazioni durante la chiamata da parte del
processore del Pocket PC
●
La larghezza di banda del collegamento wireless
●
La rumorosità dell’ambiente poiché i PDA attuali supportati sono dotati di microfoni esterni
●
Le prestazioni e la qualità del servizio della rete
Edizione 6 Febbraio 2007
315
Telefoni e vivavoce
Famiglia di telefoni IP Avaya one-X Deskphone
Telefono IP 9610
Il telefono IP Avaya 9610 è appositamente studiato per l’uso nelle aree comuni come gli
ingressi e le hall degli edifici. Nella maggior parte dei casi, il telefono 9610 non appartiene a
un utente singolo, ma è condiviso tra i visitatori e i dipendenti dell’edificio. Grazie al browser
web integrato e al display retroilluminato, il 9610 supporta applicazioni telefoniche per
il miglioramento della produttività, come l’accesso agli elenchi telefonici dell’intero edificio,
il riperimento di informazioni sui visitatori, le notizie e gli eventi speciali.
Il telefono IP Avaya 9610 ha le seguenti caratteristiche.
Hardware
●
Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,33", pixellato a toni di grigio con
angolo di visualizzazione regolabile
●
Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga,
con supporto per accoppiatore acustico TTD
●
Indicatore di messaggio in attesa
●
Supporto mobile a due posizioni
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Tasto gruppo di navigazione a quattro vie
●
Due tasti programmabili contestuali
●
Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono e
la suoneria)
●
Applicazione telefonica (tasto hardware)
●
Tasto dell’elenco telefonico o dei contatti
●
Interfaccia di linea Ethernet (10/100) singola
●
Dispositivo Classe 1 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione
ausiliaria)
316 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Software
●
Supporta una presenza di chiamata singola
●
Applicazione per contatti (250 voci) con tasto hardware
●
Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per indicazione di chiamata
persa
●
Protocollo H.323 con futuro supporto SIP
●
Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711,
G.726, G.729A/B
●
Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di
terzi
●
Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo
dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile),
giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed
ebraico
Telefono IP 9620
Il telefono IP Avaya 9620 è appositamente studiato per gli utenti che ne fanno un uso quotidiano
e che si affidano a diversi strumenti di comunicazione, come la posta elettronica e la messaggistica immediata, ma che hanno comunque l’esigenza di disporre di un telefono di alta qualità e
facile uso per le comunicazioni vocali. L’audio ad alta fedeltà del telefono IP 9620 offre suoni
chiarissimi ed elimina il rumore di fondo. Il display retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzioni essenziali del telefono, come la chiamata diretta dall’elenco dei
contatti e l’accesso ai dati sulle chiamate recenti contenuti nei relativi registri.
Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9620 supporta applicazioni
telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e la ricezione
di promemoria e avvisi diffusi a tutto il personale.
Il telefono IP Avaya 9620 ha le seguenti caratteristiche.
Hardware
●
Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,45", pixellato a toni di grigio con
angolo di visualizzazione regolabile
●
Vivavoce bidirezionale
●
Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga,
con supporto per accoppiatore acustico TTD
●
Due indicatori di messaggio in attesa
●
Supporto mobile a due posizioni
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Tasto di comando cursore a quattro vie
Edizione 6 Febbraio 2007
317
Telefoni e vivavoce
●
Quattro tasti programmabili contestuali
●
Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e
la suoneria)
●
Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni)
●
Tasto messaggio (con LED)
●
Applicazione telefonica (tasto hardware)
●
Tasto Mute (con LED)
●
Tasto vivavoce (con LED)
●
Tasto cuffia (con LED)
●
Tasto contatti
●
Tasto registro chiamate (con LED)
●
Tre LED di presenza di linea
●
Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria
●
Interfaccia modulare (per i moduli futuri, come il modulo vivavoce)
●
Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione
ausiliaria)
●
Interfaccia adattatore
●
Interfaccia USB
●
Interfaccia cuffia a banda larga
Software
●
Supporta 12 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili
●
Applicazione per contatti (250 voci) con tasto hardware
●
Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata
persa
●
Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP
●
Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711,
G.726, G.729A/B
●
Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di
terzi
●
Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo
dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile),
giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed
ebraico
318 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono IP 9630
Il telefono IP Avaya 9630 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione
studiata per coloro che per le proprie operazioni in azienda dipendono in grande misura dalle
comunicazioni vocali.
Il telefono IP 9630 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono
che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display
retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione
Avaya, come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e
l’interruzione della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze.
Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9630 supporta applicazioni
telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e
l’integrazione con i calendari di Microsoft Outlook.
Il telefono IP Avaya 9620 ha le seguenti caratteristiche.
Hardware
●
Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con
angolo di visualizzazione regolabile
●
Sei tasti di presenza di linea con LED
●
Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale
●
Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga,
con supporto per accoppiatore acustico TTD
●
Due indicatori di messaggio in attesa
●
Innovativo supporto mobile a due posizioni
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Tasto comando cursore a quattro vie
●
Quattro tasti programmabili contestuali
●
Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED)
●
Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e
la suoneria)
●
Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni)
●
Tasto messaggio (con LED)
●
Applicazione telefonica (tasto hardware)
●
Tasto Mute (con LED)
●
Tasto vivavoce (con LED)
●
Tasto cuffia (con LED)
●
Tasto contatti
●
Tasto registro chiamate (con LED)
●
Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria
Edizione 6 Febbraio 2007
319
Telefoni e vivavoce
●
Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi
●
Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication
Manager 4.0, quando sarà disponibile)
●
Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione
ausiliaria)
●
Due interfacce adattatore
●
Interfaccia USB
●
Interfaccia cuffia a banda larga
Software
●
Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili
●
Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware)
●
Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata
persa
●
Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP
●
Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711,
G.726, G.729A/B
●
Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di
terzi
●
Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo
dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile),
giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed
ebraico
Telefono IP 9640
Il telefono IP Avaya 9640 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione
studiata per coloro che per le loro operazioni in azienda dipendono in grande misura dalle
comunicazioni vocali.
Il telefono IP 9640 IP supporta un display a colori ad alta risoluzione con browser web integrato
e interfaccia dell’applicazione. Questo è il telefono ideale per il supporto delle applicazioni
telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali, l’integrazione
con i calendari di Microsoft Outlook e le videocamere di sorveglianza/web cam (immagini fisse
che vengono aggiornate).
Il telefono IP 9640 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono
che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display
a colori e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione Avaya,
come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e l’interruzione
della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze.
Il telefono IP Avaya 9640 ha le seguenti caratteristiche.
320 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Hardware
●
Display a colori – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con angolo di
visualizzazione regolabile
●
Sei tasti di presenza di linea con LED
●
Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale
●
Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga,
con supporto per accoppiatore acustico TTD
●
Due indicatori di messaggio in attesa
●
Innovativo supporto mobile a due posizioni
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Tasto gruppo di comando cursore a quattro vie
●
Quattro tasti programmabili contestuali
●
Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED)
●
Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e
la suoneria)
●
Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni)
●
Tasto messaggio (con LED)
●
Applicazione telefonica (tasto hardware)
●
Tasto Mute (con LED)
●
Tasto vivavoce (con LED)
●
Tasto cuffia (con LED)
●
Tasto contatti
●
Tasto registro chiamate (LED)
●
Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria
●
Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi
●
Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication
Manager 4.0, quando sarà disponibile)
●
Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione
ausiliaria)
●
Due interfacce adattatore
●
Interfaccia USB
●
Interfaccia cuffia a banda larga
Edizione 6 Febbraio 2007
321
Telefoni e vivavoce
Software
●
Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili
●
Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware)
●
Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata
persa
●
Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP
●
Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711,
G.726, G.729A/B
●
Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di
terzi
●
Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo
dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile),
giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed
ebraico
Telefono IP 9650
Il telefono IP Avaya 9650 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione
appositamente studiata per coloro il cui lavoro consiste nel parlare al telefono la maggior parte
del giorno, come ad esempio le segretarie e gli assistenti della dirigenza.
Il telefono IP 9650 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono
che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display
retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione
Avaya, come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e
l’interruzione della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze. Il telefono 9650
supporta la funzionalità modulare dei tasti incorporati (16 tasti) con l’interfaccia utente ampliata
che consente di accedere direttamente e rapidamente ai tasti delle presenze in parallelo, di
selezione rapida e delle funzioni.
Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9650 supporta applicazioni
telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e
l’integrazione con i calendari di Microsoft Outlook.
Il telefono IP Avaya 9650 ha le seguenti caratteristiche.
322 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Hardware
●
Display a colori – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con angolo di
visualizzazione regolabile
●
Tre tasti di presenza di linea con LED
●
Otto tasti “ausiliari” supplementari utilizzati come presenze di linea o tasti funzione
●
Un tasto di chiamata di turno ausiliario
●
Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale
●
Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con
supporto per accoppiatore acustico TTD
●
Due indicatori di messaggio in attesa
●
Innovativo supporto mobile a due posizioni
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Tasto gruppo di comando cursore a quattro vie
●
Quattro tasti programmabili contestuali
●
Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED)
●
Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e
la suoneria)
●
Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni)
●
Tasto messaggio (con LED)
●
Applicazione telefonica (tasto hardware)
●
Tasto Mute (con LED)
●
Tasto vivavoce (con LED)
●
Tasto cuffia (con LED)
●
Tasto contatti
●
Tasto registro chiamate (con LED)
●
Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria
●
Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi
●
Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication
Manager 4.0, quando sarà disponibile)
●
Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione
ausiliaria)
●
Due interfacce adattatore
●
Interfaccia USB
●
Interfaccia cuffia a banda larga
Edizione 6 Febbraio 2007
323
Telefoni e vivavoce
Software
●
Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili
●
Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware)
●
Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata
persa
●
Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP
●
Codec a banda larga basato su standard G.722 e i seguenti codec a banda stretta: G.711,
G.726, G.729A/B
●
Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di
terzi
●
Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo
dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile),
giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed
ebraico
Telefoni IP Avaya
Telefono IP Avaya 4601
L’Avaya 4601 è un telefono IP di fascia bassa con due presenze di chiamata.
Il telefono IP Avaya 4601 ha le seguenti caratteristiche.
●
Due spie a LED per le presenze di chiamata
●
Tasto fisso con LED per recupero posta vocale
●
Cinque tasti funzione fissi per:
- Messa in attesa
- Trasferimento
- Conferenza
- Abbandono
- Ultimo numero selezionato
●
Supporta l’alimentazione su Ethernet
●
Supporta le funzioni di Qualità del servizio, incluse RTCP e RSVP
●
Possibilità di montaggio a parete o su tavolo
●
Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45
●
Supporta i codec audio per la voce G.711, G.729A e G.729B
324 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Supporta H.323 V2, ad eccezione della registrazione non assegnata automatica
●
Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono IP 4601 senza uso di pseudonimi
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Compatibile con gli apparecchi acustici
●
Comando del volume regolabile
●
Disponibile con colore grigio scuro
Telefono IP Avaya 4602
L’Avaya 4602 è un telefono IP di fascia bassa con due presenze di chiamata.
Il telefono IP Avaya 4602 IP ha le seguenti caratteristiche.
●
Display con due righe da 24 caratteri ciascuna
●
Due presenze di chiamata
●
Tasto fisso per recupero posta vocale
●
Vivavoce unidirezionale
●
Sette tasti funzione fissi per:
- Vivavoce
- Mute
- Messa in attesa
- Trasferimento
- Conferenza
- Abbandono
- Ultimo numero selezionato
●
Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE)
●
Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP
●
Possibilità di montaggio a parete o su tavolo
●
Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45
●
Supporta i codec audio per la voce G.711, G.729A e G.729B
Edizione 6 Febbraio 2007
325
Telefoni e vivavoce
●
Supporta H.323 V2
●
Invia e riceve messaggi mediante Protocollo di inizializzazione sessione (SIP)
Nota
Per l’uso del SIP, è necessaria l’installazione del relativo firmware. Non è
possibile configurare il telefono IP 4602 in modo che supporti
contemporaneamente i protocolli SIP e H.323.
Nota
●
Supporta un’interfaccia Web per le impostazioni del telefono (solo tramite SIP)
●
Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica
●
Hub ripetitore Ethernet integrato per il collegamento opzionale a un PC
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono IP 4602 senza uso di pseudonimi
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Compatibile con gli apparecchi acustici
●
Comando del volume regolabile
●
Disponibile con colore grigio scuro
Telefono IP Avaya 4602SW
Il telefono IP 4602SW presenta le stesse funzionalità del 4602, con in più una centrale Ethernet
incorporata al posto dell’hub.
Telefono IP Avaya 4610SW
Il telefono IP Avaya 4610SW presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e
innovativa. Il telefono Avaya 4610SW ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro
chiamate e navigazione su Web.
Il telefono IP Avaya 4610SW ha le seguenti caratteristiche.
●
Set di funzioni di fascia alta
●
Display grafico medio (168 x 80 pixel, 4 livelli di grigio)
●
Interfaccia utente avanzata con supporto di 48 tasti di selezione rapida, 45 voci di registro
chiamate e un massimo di tre tasti per gli ultimi numeri selezionati sul display
●
Modifica delle etichette di Avaya Call Processing
●
Modifica delle voci di selezione rapida
●
Opzioni schermo utente
326 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Registro chiamate
●
Funzionalità browser con WML
●
Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco
●
Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45
●
Centrale Ethernet integrata per il collegamento opzionale a un PC
●
Supporta i codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B
●
Supporta H.323 V2
●
Può ricevere e visualizzare pagine in formato XML inviate da un server applicativo
●
Può ricevere e riprodurre informazioni audio in modalità “streaming” inviate da un server
applicativo
●
Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Dodici tasti di presenza di chiamata o tasti funzione con etichette scaricabili
●
Supporto da tavolo regolabile
●
Icone per l’uso in tutto il mondo
●
Compatibile con gli apparecchi acustici
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Comando del volume regolabile
●
Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per altre
applicazioni
●
Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE)
●
Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP
●
Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate
●
Supporto di caratteri a più byte
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
●
Quattro tasti programmabili situati sotto il display per potenziare l’interfaccia utente
●
Disponibile con colore grigio scuro
Edizione 6 Febbraio 2007
327
Telefoni e vivavoce
Telefono IP Avaya 4620SW
Il telefono IP Avaya 4620SW presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e
innovativa. Il telefono Avaya 4620 ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro
chiamate e navigazione su Web.
Il telefono IP Avaya 4620SW ha le seguenti caratteristiche.
●
Ampio display grafico (168 x 132 pixel, 4 livelli di grigio)
●
Supporto di caratteri a più byte
●
Interfaccia utente avanzata con supporto di 108 tasti di selezione rapida, 90 voci di
registro chiamate e un massimo di sei tasti per gli ultimi numeri selezionati sul display
●
Modifica delle etichette di Avaya Call Processing
●
Modifica delle voci di selezione rapida
●
Modifica delle etichette dei tasti EU24
●
Opzioni per lo schermo dell’utente
●
Funzionalità browser con Wireless Markup Language (WML)
●
Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco
●
Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45
●
Supporta i codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B
●
Supporta H.323 V2
●
Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica
●
Può ricevere e visualizzare pagine in formato XML inviate da un server applicativo
●
Può ricevere e riprodurre informazioni audio in modalità “streaming” inviate da un server
applicativo
●
Porta a infrarossi (IR) per il supporto della composizione IR ed altre applicazioni
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Ventiquattro tasti di presenza di chiamata o tasti funzione con etichette scaricabili
●
Supporto da tavolo regolabile
●
Jack per unità di espansione tasti funzione per il supporto di un’unità opzionale di
espansione da 24 tasti funzione (EU24)
●
Icone per l’uso in tutto il mondo
●
Compatibile con gli apparecchi acustici
328 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Comando del volume regolabile
●
Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per
altre applicazioni
●
Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE)
●
Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP
●
Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
●
Quattro tasti programmabili situati sotto il display per potenziare l’interfaccia utente
●
Disponibile con colore grigio scuro
Telefono IP Avaya 4621SW
Il telefono IP Avaya 4621SW si basa sull’hardware del telefono IP 4620SW. I due telefoni hanno
interfacce utente uguali al 99%. Il telefono IP Avaya 4621SW presenta funzionalità avanzate
con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Ha funzionalità di telefonia, selezione rapida,
registro chiamate e navigazione su Web.
Il telefono IP 4621SW differisce dal 4620SW per i seguenti elementi.
●
Grande schermo con display grafico retroilluminato.
●
L’intensità della retroilluminazione può essere regolata dall’utente.
●
È possibile configurare la retroilluminazione in modo che si spenga quando il telefono non
è utilizzato o che rimanga sempre accesa.
●
Questo telefono non supporta l’interfaccia IR.
●
Dotato di supporto con una impostazione supplementare dell’altezza. Questa
impostazione è uguale a quella massima del telefono 4610SW.
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
●
Supporta l’unità ausiliaria EU24BL. L’EU24BL è uguale all’unità EU24 tranne per il fatto
che ha un display retroilluminato.
Edizione 6 Febbraio 2007
329
Telefoni e vivavoce
Telefono IP Avaya 4622SW
Il telefono IP Avaya 4622SW si basa sull’hardware del telefono IP 4620SW e presenta le stesse
funzionalità avanzate con interfaccia utente intuitiva e innovativa del telefono IP 4620SW.
Il telefono 4622SW è progettato per l’ambiente dei call center.
Il telefono IP 4622SW differisce dal 4620SW per i seguenti elementi.
●
Non ha microtelefono o microfono vivavoce.
●
Ha due jack per cuffia.
●
Ha un grande schermo con display grafico retroilluminato.
●
L’intensità della retroilluminazione può essere regolata dall’utente.
●
È possibile configurare la retroilluminazione in modo che si spenga quando il telefono non
è utilizzato o che rimanga sempre accesa.
●
Questo telefono non supporta l’interfaccia IR.
●
Dotato di supporto con una impostazione supplementare dell’altezza. Questa
impostazione è uguale a quella più alta del telefono 4610SW.
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
●
Supporta l’unità ausiliaria EU24BL. L’EU24BL è uguale all’unità EU24 tranne per il fatto
che ha un display retroilluminato.
Telefono IP Avaya 4625SW
Il telefono IP Avaya 4625SW è simile al telefono IP Avaya 4620SW e presenta funzionalità
avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Ha funzionalità di telefonia, selezione
rapida, registro chiamate e navigazione su Web.
Il telefono IP Avaya 4625SW presenta tutte le applicazioni e le opzioni del telefono IP 4620SW
e differisce da questo per i seguenti elementi.
●
Display a colori retroilluminato di 1/4 di VGA
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
●
Non supporta caratteri o lingue a più byte dell’interfaccia utente
●
Non supporta l’interfaccia IR
330 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono IP con schermo Avaya 4630
Il telefono IP con schermo Avaya 4630 è un apparecchio con supporto Internet completo basato
sugli standard IP. Fornisce una finestra di facile utilizzo per applicazioni abilitate IP, una suite
completa di funzioni software di Communication Manager, servizio di elenchi in linea Lightweight
Directory Access Protocol (LDAP) e le funzioni di posta vocale di INTUITY AUDIX. Sono fornite
fino a sei applicazioni di telefonia tramite un’interfaccia utente esclusiva, sviluppata tenendo
conto della facilità d’uso e della comodità di accesso con un numero minimo di tasti da premere.
Il telefono IP con schermo Avaya 4630 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display a sfioramento a colori da 1/4 di VGA con opzioni schermo utente
●
Cinque tasti funzione fissi per:
- Vivavoce
- Mute
- Messa in attesa
- Cuffia
- Comando del volume
●
Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco
●
120 tasti di selezione rapida organizzati in gruppi per facilitare l’accesso
●
100 voci totali di registro chiamate entranti e uscenti
●
Fino a otto tasti ultimo numero selezionato visualizzabili sul display
●
Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45
●
Accesso alle informazioni degli elenchi telefonici aziendali su un server LDAP
●
Accesso alle funzionalità di messaggistica di posta vocale basate sul Web di Avaya Web
Messaging
●
Testo scorrevole delle quotazioni azionarie personalizzabile da parte dell’utente
●
Accesso alle informazioni basate sul Web, incluso il supporto per lo scaricamento di applet
Java
●
Codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B
●
H.323 V2
Edizione 6 Febbraio 2007
331
Telefoni e vivavoce
●
Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica
●
Porta a infrarossi (IR) per il supporto della composizione tramite IR ed altre applicazioni
●
Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per altre
applicazioni
●
Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE)
●
Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP
●
Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Centrale Ethernet incorporata
●
Compatibile con gli apparecchi acustici
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Jack integrato modulare per cuffia incorporato per il collegamento diretto della cuffia
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Microtelefono squadrato con cavo modulare da 2,7 m
●
Cavo modulare per linea da 4,27 m
●
Disponibile nei colori nero o bianco
Componenti opzionali disponibili
●
Cavo modulare per cuffia da 3,66 m
●
Cavo modulare per linea da 7,62 m
●
Base supporto
●
Cuffie Avaya
●
Microtelefono con amplificatore
●
Microtelefono per ambienti rumorosi
●
Microtelefono con pulsante di attivazione
332 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono IP Avaya 4690 per sale riunioni
Il telefono vivavoce IP Avaya 4690 offre la comodità e i vantaggi di produttività propri di
un telefono appositamente realizzato per l’uso a mani libere nelle sale riunioni. Offre l’ampia
gamma di funzioni di Avaya Communication Manager direttamente nella sala riunioni e alcune
delle funzioni degli altri vivavoce Avaya come la copertura a 360°, due microfoni opzionali a
lungo raggio per una maggiore copertura e la possibilità di parlare e ascoltare contemporaneamente. Ma questo telefono vivavoce offre ulteriori possibilità che comprendono aggiornamenti
software scaricabili e un collegamento semplificato alla rete IP mediante la connettività Ethernet
su rete locale.
Il telefono vivavoce IP Avaya 4690 ha le seguenti caratteristiche.
●
Tre tasti programmabili per accedere alle funzioni di telefonia comuni, etichettati
automaticamente dal sistema
●
Cinque tasti funzione fissi che servono anche per la navigazione: sgancio/riaggancio,
ultimo numero selezionato, Mute e aumento e diminuzione del volume
●
Cinque tasti funzione fissi per menu e navigazione
●
Tastiera telefonica a 12 tasti
●
Display grafico (248 x 68 pixel)
●
Connettività Ethernet bidirezionale con negoziazione automatica, controllo di flusso 802.3,
supporto VLAN
●
Codec della voce secondo gli standard G.711, G.729A
●
Opzioni per la qualità del servizio di Diffserv e 802.1p/q
●
Supporto della versione 2 del Simple Network Management Protocol (SNMP)
●
Client DHCP e assegnazione dell’indirizzo IP tramite configurazione statica (manuale)
●
Alimentazione a c.a. tramite l’alimentatore (appositamente fornito)
●
Software scaricabile per possibilità di futuri aggiornamenti
●
Icone di etichettatura dei tasti con stampigliatura in inglese sull’involucro
●
Cinque suonerie personalizzate
●
Deve essere amministrato come un telefono IP 4620
Edizione 6 Febbraio 2007
333
Telefoni e vivavoce
Telefoni digitali Avaya
Telefono digitale Avaya 2402
L’Avaya 2402 è un telefono digitale a due fili di fascia bassa e dal costo contenuto. Può essere
specificato in pseudonimo come un telefono 6402.
Il telefono Avaya 2402 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display LCD a due righe di 24 caratteri
●
Due tasti di presenza di chiamata
●
Microtelefono e tastiera a 12 tasti
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Visualizzazione del numero interno scaricato
●
Indicatore di messaggio in attesa ben visibile
●
Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale
●
Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero
selezionato
●
Vivavoce unidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Tasto vivavoce, tasti funzione e tasto Mute, ognuno dotato di indicatori a LED
●
Un tasto funzione consente di accedere mediante la tastiera a 12 funzioni di
Communication Manager che non richiedono indicatori
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione
dinamica dei numeri di telefono
●
Cavo telefonico da 2,7 m e cavo di alimentazione modulare grigio da 4,27 m
●
Supporto di corredo
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
334 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono digitale Avaya 2410
L’Avaya 2410 è un telefono digitale a due fili. È dotato di un display a cristalli liquidi (LCD)
monocromatico con 5 righe di 29 caratteri ciascuna. Una matrice di punti da 8 righe per
5 colonne definisce la visualizzazione dei caratteri e supporta i caratteri europei o Katakana
da 5×7 punti.
Il telefono Avaya 2410 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display LCD a cinque righe di 29 caratteri
●
Microtelefono e tastiera a 12 tasti
●
Angolo di visualizzazione regolabile
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Sei tasti generici per accedere a un massimo di 12 presenze di chiamata di sistema
o funzioni
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Presenze di chiamata o etichette per i tasti funzione scaricabili
●
Quattro tasti funzione programmabili locali
●
Tasti uscita, precedente e successivo per lo spostamento sul display
●
Indicatore di messaggio in attesa ben visibile
●
Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale
●
Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero
selezionato
●
Jack per cuffia separato dal jack del microtelefono
●
Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Tasti vivavoce, cuffia, Mute, ognuno dotato di indicatori a LED
●
Tasti di regolazione del volume per:
- microtelefono,
- cuffia,
- vivavoce,
- suoneria.
●
48 voci del registro chiamate (totale chiamate entranti con risposta, chiamate entranti
senza risposta e chiamate uscenti)
●
Controllo del guadagno automatico su tutte le interfacce audio
●
ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione
dinamica dei numeri di telefono
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del telefono senza uso di pseudonimi
Edizione 6 Febbraio 2007
335
Telefoni e vivavoce
Telefono digitale Avaya 2420
L’Avaya 2420 è un telefono digitale a due fili. È dotato di un display a cristalli liquidi (LCD)
monocromatico con sette righe di 29 caratteri ciascuna. Una matrice di punti da otto righe per
cinque colonne definisce la visualizzazione dei caratteri e supporta i caratteri europei o
Katakana da 5×7 punti.
Il telefono Avaya 2420 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display monocromatico a cristalli liquidi (LCD) (sette righe da 29 caratteri ciascuna)
●
Microtelefono e tastiera da 12 tasti
●
Angolo di visualizzazione regolabile
●
Possibilità di montaggio a parete
●
Otto tasti generici per accedere a un massimo di 24 presenze di chiamata o funzioni
●
Presenze di chiamata o etichette dei tasti funzione scaricabili
●
Quattro tasti funzione programmabili locali
●
Tasti uscita, precedente e successivo per lo spostamento sul display
●
Indicatore di messaggio in attesa ben visibile
●
Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale
●
Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero
selezionato
●
Jack per cuffia separato dal jack del microtelefono
●
Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Tasti vivavoce, cuffia, Mute, ognuno dotato di indicatori a LED
●
Tasti di regolazione del volume per:
- microtelefono,
- cuffia,
- vivavoce,
- suoneria.
●
100 voci del registro chiamate (totale chiamate entranti con risposta, chiamate entranti
senza risposta e chiamate uscenti)
●
Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri
●
Controllo del guadagno automatico su tutte le interfacce audio
●
ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione
dinamica dei numeri di telefono
●
Unità di espansione con 24 tasti funzione opzionale
●
Modulo applicazione interfaccia analogica opzionale
●
Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione
del 2420 utilizzando il modulo di espansione delle funzioni associato
336 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefoni digitali Avaya 6402 e 6402D
Gli Avaya 6402 e 6402D sono telefoni digitali a linea singola. A differenza del telefono Avaya
6402, l’Avaya 6402D è dotato di un display a due righe di 24 caratteri.
Il telefono Avaya 6402 ha le seguenti caratteristiche.
●
Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Sei tasti fissi:
- Vivavoce
- Funzione
- Messa in attesa
- Ultimo numero selezionato
- Trasferimento
- Conferenza
●
Il tasto funzione consente di accedere mediante la tastiera a 12 funzioni di Communication
Manager che non richiedono indicatori o messaggi sul display
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Connettività a due fili tramite schede di linea digitale a due fili
●
Prova automatica interna per i LED
●
Scelta tra otto suonerie
●
Utilizzabile con o senza supporto
●
Possibilità di montaggio a parete o su tavolo
●
Cavo per microtelefono da 2,7 m e cavo modulare di collegamento alla linea da 2,13 m
●
Nessuna interfaccia jack per apparecchi ausiliari come vivavoce o moduli cuffia
●
Le cuffie devono essere collegate tramite il microtelefono
●
Disponibile nei colori grigio scuro e bianco
Telefono digitale Avaya 6408D+
Il 6408D+ è un telefono digitale con otto tasti.
Il telefono Avaya 6408D+ ha le seguenti caratteristiche.
●
Display LCD con due righe di 24 caratteri ciascuna che visualizza l’ora e la data quando
il telefono non è in uso
●
Display inclinabile con tre angoli di visualizzazione
●
Otto tasti colorati di presenza di chiamata e funzione con doppio LED
Edizione 6 Febbraio 2007
337
Telefoni e vivavoce
●
Vivavoce bidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Sei tasti fissi:
- Vivavoce
- Mute
- Messa in attesa
- Ultimo numero selezionato
- Trasferimento
- Conferenza
Nota
L’abbandono di chiamata deve essere amministrato su un tasto programmabile.
Nota
●
Sui tasti programmabili è possibile amministrare 12 funzioni del sistema. I tasti
programmabili sono associati al display
●
Quattro tasti per accedere alle funzioni dei tasti programmabili come:
- tasto di visualizzazione del menu
- tasto di uscita
- tasto di ritorno alla visualizzazione precedente
- tasto di passaggio alla visualizzazione successiva
●
Permette di rispondere alle chiamate con il microtelefono agganciato quando è configurato
l’uso della cuffia
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Connettività a due fili tramite schede di linea digitale a due fili
●
Permette di scaricare da Communication Manager i parametri di trasmissione della voce e
della segnalazione in multifrequenza propri del Paese di utilizzo
●
Prova automatica interna per verificare l’accensione dei LED
●
Scelta tra otto suonerie
●
Alimentato dalla linea
●
Utilizzabile con o senza supporto
●
Possibilità di montaggio su tavolo o a parete
●
Cavo per microtelefono da 2,7 m e cavo modulare di collegamento alla linea da 2,13 m
●
Disponibile nei colori grigio scuro e bianco
338 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono digitale Avaya 6416D+M
Il telefono Avaya 6416D+M è un telefono digitale con 16 tasti di presenza di chiamata o per
le funzioni.
L’Avaya 6416D+M ha una spina modulare che permette di installare sul supporto da scrivania
un modulo a doppino 100-A per aumentare le funzionalità del telefono. Il modulo a doppino
permette il collegamento a dispositivi ausiliari come segreterie telefoniche, fax, modem,
vivavoce analogici e dispositivi di comunicazione per audiolesi (TDD).
È possibile collegare a qualunque telefono Avaya 6424D+M un modulo di espansione XM24
per accrescere il numero di tasti utilizzabili. Tuttavia, quando è collegato il modulo di
espansione, è necessario collegare al telefono un alimentatore aggiuntivo. La Avaya
consiglia l’uso di un alimentatore locale 1151C1 o 1151C2 con batteria di mantenimento.
Il telefono Avaya 6416D+ ha le seguenti caratteristiche.
●
10 tasti funzione fissi per:
- Vivavoce
- Mute
- Messa in attesa
- Ultimo numero selezionato
- Trasferimento
- Conferenza
- Menu
- Uscita
- Ritorno al precedente
- Passaggio al successivo
●
12 funzioni assegnabili a tasti programmabili associati al display
●
Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Jack per il collegamento diretto della cuffia
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Otto opzioni di suoneria personalizzate
●
Microtelefono squadrato con cavo modulare da 2,7 m
●
Cavo modulare di collegamento alla linea da 4,27 m
●
Vassoietto estraibile con guida per le funzioni
●
Possibilità di montaggio a parete o su tavolo
●
Portabilità internazionale
●
Parametri di trasmissione scaricabili
Edizione 6 Febbraio 2007
339
Telefoni e vivavoce
●
Soddisfa i requisiti di Classe B per l’utilizzo in aree residenziali
●
Disponibile nei colori grigio o bianco
Componenti opzionali disponibili
●
Cavo modulare per cuffia da 3,66 m
●
Cavo modulare di collegamento alla linea da 7,62 m
●
Cavo di interfaccia per cuffia HIC-1
●
Unità base modulare per cuffia M12LUCM
●
Cuffia Avaya
●
Microtelefono con amplificatore
●
Microtelefono per ambienti rumorosi
Le dimensioni approssimative del 6416D+M sono le seguenti.
●
Larghezza: 26,35 cm
●
Profondità (dalla parte anteriore a quella posteriore): 21,59 cm
●
Altezza (con supporto da tavolo e microtelefono al suo posto): 12,07 cm
Telefono digitale Avaya 6424D+M
Il telefono Avaya 6424D+M è un telefono digitale con 24 tasti di presenza di chiamata o per
le funzioni.
L’Avaya 6424D+M ha una spina modulare che permette di installare sul supporto da scrivania
un modulo a doppino 100-A per aumentare le funzionalità del telefono. Il modulo a doppino
permette il collegamento a dispositivi ausiliari come segreterie telefoniche, fax, modem,
vivavoce analogici e dispositivi di comunicazione per audiolesi (TDD).
È possibile collegare a qualunque telefono Avaya 6424D+M un modulo di espansione XM24
per accrescere il numero di tasti utilizzabili. Tuttavia, quando è collegato il modulo di
espansione, è necessario collegare al telefono un alimentatore aggiuntivo. La Avaya
consiglia l’uso di un alimentatore locale 1151C1 o 1151C2 con batteria di mantenimento.
Il telefono Avaya 6424D+M ha le seguenti caratteristiche.
●
Display LCD a 2 righe di 24 caratteri con visualizzazione della data e dell’ora quando
il telefono è inattivo
●
Display inclinabile con tre angoli di visualizzazione
●
Vivavoce bidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo
●
Sei tasti funzione fissi per:
- Vivavoce
- Mute
- Messa in attesa
- Ultimo numero selezionato
- Trasferimento
- Conferenza
340 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Possibilità di amministrazione di 12 funzioni di sistema su tasti programmabili associati al
display
●
Quattro tasti di accesso alle funzioni dei tasti programmabili come menu, uscita,
precedente e successivo
●
Un solo tasto di passaggio al successivo utilizzato con i tasti programmabili e la funzione
rubrica
●
Connettore a nastro sotto il telefono per il collegamento di moduli opzionali applicabili al
supporto
●
Jack per cuffia sotto il telefono, accanto a quello per il microtelefono, per il collegamento
diretto di una cuffia
- Possibilità di rispondere alle chiamate con il microtelefono agganciato quando è
configurato l’uso della cuffia
- Possibilità di mettere il microtelefono nella modalità di solo ascolto per monitoraggio
mentre viene premuto il pulsante della cuffia
●
Nessuna interfaccia jack per vivavoce ausiliari S201/S203 esterni o cuffie ausiliarie
●
Tasti funzione e di presenza chiamate personalizzabili con il permesso dell’amministratore
del sistema
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Spia di messaggio in attesa
●
Connettività a due fili solo tramite schede di linea digitale a due fili
●
Prova automatica interna
●
Scelta tra otto suonerie
●
Può essere usato con supporto o senza supporto in assenza dell’interfaccia
analogica 100A
●
Possibilità di montaggio su tavolo o a parete (in assenza dell’interfaccia analogica 100A)
●
Soddisfa i requisiti di Classe B per l’utilizzo in aree residenziali
●
Disponibile nei colori grigio scuro e bianco
Componenti opzionali disponibili
●
Supporta il modulo di espansione opzionale XM24 che consente di aggiungere 24 tasti di
presenza di chiamata e tasti funzione con LED bicolore
Il telefono Avaya 6424D+M è alimentato dal sistema cui è collegato. È necessario un terminale
ausiliario o l’alimentazione da un armadio solo se si collega un modulo di espansione XM24 o
il modulo di interfaccia analogica 100A. Se entrambi i moduli sono collegati al 6424D+M, è
necessario solo un alimentatore. Il 6424D+M continua a funzionare se si interrompe
l’alimentazione ausiliaria, ma i moduli non funzioneranno.
Edizione 6 Febbraio 2007
341
Telefoni e vivavoce
Telefono digitale Avaya Callmaster IV (603H)
Il telefono Avaya Callmaster IV è progettato per supportare applicazioni che usano la funzione
di distribuzione automatica delle chiamate (ACD). Il design ergonomico dell’Avaya Callmaster
IV consente agli agenti di gestire un numero elevato di chiamate con maggiore rapidità ed
efficienza. La visualizzazione VuStats di statistiche degli agenti e del call center sull’Avaya
Callmaster IV fornisce agli agenti informazioni in tempo reale.
L’Avaya Callmaster IV funziona in un ambiente a due fili. Il modello precedente di Avaya
Callmaster IV (il 603F) ha un jack separato per il vecchio ambiente a quattro fili e ridotte spese
di cablaggio e modifiche all’installazione.
L’Avaya Callmaster IV comprende di serie un modulo incorporato di interfaccia verso un modulo
di interfaccia registratore (RIM) in grado di supportare collegamenti ad apparecchiature di
registrazione per gli agenti.
L’Avaya Callmaster IV può essere usato in ambienti di home office con DEFINITY® Extender.
L’Avaya Callmaster IV ha le seguenti caratteristiche.
●
Sei tasti presenza di chiamata o tasti funzione versatili configurabili di forma arrotondata in
gomma
●
Quindici tasti funzione versatili configurabili di forma arrotondata in gomma
●
Otto tasti funzione fissi per:
- Conferenza
- Trasferimento
- Abbandono
- Messa in attesa
- Mute
- Volume
- Interruzione chiamata
- Accesso
●
Display a cristalli liquidi alfanumerico a 80 caratteri
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Spia di messaggio in attesa (a LED)
●
Modulo di interfaccia registratore
●
Due jack per cuffia
●
Otto opzioni di suoneria personalizzate
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Supporto per uso sulla scrivania
●
Portabilità internazionale
●
Microtelefono con amplificatore
342 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono digitale Avaya Callmaster V (607A)
Il telefono Avaya Callmaster V è progettato per supportare applicazioni che usano la funzione di
distribuzione automatica delle chiamate (ACD). Il design ergonomico dell’Avaya Callmaster V
consente agli agenti di gestire un numero elevato di chiamate con maggiore rapidità ed
efficienza. La visualizzazione VuStats di statistiche degli agenti e del call center sull’Avaya
Callmaster V fornisce agli agenti informazioni in tempo reale.
L’Avaya Callmaster V presenta caratteristiche e aspetto simili ai telefoni della serie 6400 ma
dispone di due importanti funzioni aggiuntive che accrescono il valore di questo telefono in
ambienti call center.
●
Due jack per cuffia incorporati.
●
Modulo incorporato di interfaccia registratore (RIM) con tono di avviso. Il RIM supporta
la registrazione della voce dell’agente e del chiamante su un registratore a nastro
analogico ad attivazione vocale. Un tono di segnalazione con lieve segnale acustico viene
ripetuto ogni 13,5 secondi per segnalare all’agente e al chiamante che la chiamata viene
registrata. L’utente può disattivare il tono di avviso.
L’Avaya Callmaster V può essere usato in ambienti di home office con DEFINITY Extender.
L’Avaya Callmaster V ha le seguenti caratteristiche.
●
Sedici tasti presenza di chiamata o tasti funzione con spie LED bicolore
●
Display a cristalli liquidi regolabile a 48 caratteri
●
Dieci tasti funzione fissi per:
- vivavoce
- Mute,
- Conferenza
- Trasferimento
- Messa in attesa
- Ultimo numero selezionato
- Menu
- Uscita
- Ritorno al precedente
- Passaggio al successivo
●
Dodici funzioni assegnabili a tasti programmabili associati al display
●
Vivavoce unidirezionale di solo ascolto per ascolto di gruppo, composizione del numero
con microtelefono in posizione o ascolto a mani libere
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Opera in un ambiente a due fili
Edizione 6 Febbraio 2007
343
Telefoni e vivavoce
Telefono digitale Avaya Callmaster VI (606A)
Il Callmaster VI è un piccolo telefono digitale usato con il software applicativo che viene
eseguito su un PC. Il Callmaster VI è alimentato dal centralino e si collega al PC tramite
un’interfaccia per porta seriale standard EIA o TIA-574.
L’Avaya Callmaster VI ha le seguenti caratteristiche.
●
Due jack per cuffia, utilizzabili entrambi
●
Cuffia opzionale con cavo personalizzato
●
Indicatore di messaggio in attesa
●
Cinque tasti già predisposti:
●
Attivazione/disattivazione cuffia
●
Mute
●
Due presenze di chiamata
●
Interruzione chiamata
●
Tre tasti funzione amministrabili
●
Funzione di registrazione di un annuncio vocale
- Fino a sei annunci di 9,6 secondi di durata
- Possibilità di riprodurre gli annunci automaticamente per le chiamate entranti
Consolle per operatore Avaya
Consolle per operatore Avaya 302D
La consolle per operatore Avaya 302D è un’unità a due fili con un modulo di espansione
opzionale 26C. L’Avaya 302D non può essere usata in un ambiente a quattro fili.
La consolle per operatore Avaya 302D ha le seguenti caratteristiche.
●
È necessaria l’alimentazione proveniente dalla scrivania o dall’armadio del telefono.
●
È installabile solo su scrivania.
●
Ha un display con una riga di 40 caratteri che supporta i set di caratteri Katakana, latino e
per Europa Occidentale. Etichette disponibili nelle lingue giapponese, inglese, francese,
olandese, spagnolo (America Latina), italiano, tedesco, francese (Canada), portoghese
(Brasile). Ciascuna consolle 302D include due etichette.
●
I collegamenti a microtelefono e cuffia avvengono tramite spina modulare singola sulla
parte anteriore.
●
La sorveglianza del servizio deve essere effettuata mediante Communication Manager
tramite la funzione di sorveglianza del servizio.
●
Disponibile nei colori grigio scuro, nero e bianco.
344 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Componenti opzionali disponibili
●
Consolle selettori 26C
- Ha 20 pulsanti delle centinaia e 100 pulsanti delle decine. Ciascun tasto delle centinaia è
assegnato alla prima cifra o alle prime due cifre di ciascun gruppo di 100 interni (stanze).
I pulsanti delle decine sono assegnati automaticamente ai numeri da 0 a 99. I pulsanti
possono essere usati per numeri interni a 3 o 4 cifre.
Il seguente esempio si riferisce alla composizione di interni a 4 cifre: se ci sono stanze
con interni che vanno da 7000 a 7099, si può avere un tasto delle centinaia etichettato
“70” e un tasto delle decine etichettato “01.” Premere “70”, quindi “01” per comporre
l’interno 7001 premendo solo due tasti.
- Visualizza lo stato di occupato o libero per ciascun tasto.
●
Un’unità H1C o M12L per la cuffia.
●
Un connettore opzionale a Y per corsi di formazione. Questo connettore può essere usato
insieme a una cuffia a uso di un supervisore in solo ascolto.
Avaya Softconsole
Avaya Softconsole è una soluzione che propone una consolle per operatore sotto forma di
software. Avaya Softconsole è disponibile per protocollo IP standard del settore e protocollo di
comunicazione digitale (DCP) Avaya. La connettività IP è disponibile sia nella configurazione
Voice over IP (Road Warrior) che con collegamento duplice (Telecommuter) per una qualità
audio telefonica.
Avaya Softconsole ha le seguenti caratteristiche.
●
I campi delle spie di linea occupata (BLF), la rubrica e le finestre di visualizzazione
possono essere tutti presenti contemporaneamente.
●
Disposizione sullo schermo versatile per l’operatore, salvata ad ogni sessione.
●
La finestra dell’applicazione è ridimensionabile in modo intelligente da una grandezza utile
minima a tutto schermo. Le informazioni utili vengono aggiunte al display man mano che
l’operatore ingrandisce la finestra.
●
Stato della linea, come microtelefono agganciato o sganciato, visualizzato su richiesta per
la voce selezionata nella finestra della rubrica.
●
Visualizzazione dello stato della coda.
●
Tasti funzione disponibili come pulsanti in più barre degli strumenti, ognuno con descrizioni
dei comandi visualizzate per esteso in finestre a comparsa.
●
Applicazione a 32 bit.
●
Massimo di 100 rubriche.
●
Possibilità di inviare messaggi di posta elettronica agli utenti facendo clic su un pulsante
della barra degli strumenti o tramite comando da tastiera.
●
Procedure guidate passo-passo sia per l’installazione che per l’amministrazione iniziale
con istruzioni e avvisi visualizzati ad ogni passaggio.
Edizione 6 Febbraio 2007
345
Telefoni e vivavoce
MasterDirectory Data Manager
MasterDirectory Data Manager fa parte di Avaya Softconsole. MasterDirectory consiste in
un’applicazione di database sviluppata specificamente per la gestione dei dati di un elenco.
Con questo strumento di gestione delle informazioni, gli utenti possono importare e consolidare
le informazioni degli elenchi di sistemi di fonia e dati e di esportarle in applicazioni in grado di
gestire elenchi. MasterDirectory può importare, esportare e trasferire i dati tramite protocolli
conformi agli standard, fra cui i seguenti.
●
Open Data Base Connectivity (ODBC)
●
Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)
●
File Transfer Protocol (FTP)
●
Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)
●
File di testo delimitati da virgole (CSV)
Utilizzando questi protocolli, MasterDirectory è in grado di effettuare quanto segue.
●
Estrarre dati da fonti multiple
●
Applicare filtri e logica aziendale per consolidare i dati
●
Caricare servizi di elenco in linea e database per l’uso da parte delle applicazioni
Ad esempio, MasterDirectory è in grado di raccogliere le informazioni da più server multimediali
Avaya, consolidare i dati con database di risorse umane e inviare i dati elaborati ad un servizio
di elenco LDAP. Questo servizio fornisce dati per le applicazioni per gli operatori di telefonia,
le pagine bianche e gialle su Internet ed altre applicazioni.
Telefoni analogici Avaya
Telefoni analogici Avaya 2500 e 2554
I telefoni delle serie Avaya 2500 e Avaya 2554 sono fondamentalmente simili, ma dotati di
piccoli attributi diversi. Questi modelli comprendono quanto segue.
●
Modelli da scrivania
- 2500 MMGN
- 2500 YMPG
●
Modelli da parete
- 2554 MMGN
- 2554 YMPG
346 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Tutti i telefoni Avaya 2500 e 2554 sono telefoni analogici a linea singola con selezione in
multifrequenza convenzionale. I telefoni 2554 YMPG sono dotati di quanto segue.
●
Tasto “R”
●
Spia di messaggio in attesa
●
Ripetizione dell’ultimo numero selezionato
●
Messa in attesa
●
Tasto Mute
Tutti e quattro i modelli di telefono consentono di accedere alle funzioni utilizzando i tasti
asterisco (*) o cancelletto (#) sulla tastiera e gli appositi codici di accesso alle funzioni.
I telefoni Avaya 2500 e Avaya 2554 hanno le seguenti caratteristiche.
●
I telefoni 2500 MMGN e 2554 MMGN non sono in grado di riconoscere il segnale di
disconnessione (disconnessione positiva) inviato dal centralino e sono privi del tasto “R”.
Nei modelli 2500 YMGP e 2554 YMGP la funzione di disconnessione positiva è invece
abilitata in permanenza. Quando si preme il tasto “R”, è possibile accedere alle funzioni
della centrale. Quando si preme il pulsante di commutazione, la chiamata viene
automaticamente interrotta e viene inviato un segnale di libero per una nuova chiamata.
I modelli precedenti sono dotati di interruttore di disconnessione positiva sul fondo del
telefono con le due posizioni ON e OFF.
- La posizione ON riaggancia il telefono per circa due secondi, anche se il pulsante di
commutazione viene premuto per un periodo più breve. Ciò impedisce un invio
involontario di segnali brevi dal pulsante di commutazione. Per attivare i segnali brevi dal
pulsante di commutazione in questa modalità, premere il tasto “R”.
- Nella posizione OFF, il pulsante di commutazione funzionerà normalmente.
●
Microtelefono squadrato.
●
Tutti telefoni della serie 2500 sono dotati di tastiera di selezione in multifrequenza a
12 tasti.
●
Tutti i telefoni della serie 2500 contengono due jack. Il jack per il cavo del microtelefono è
situato sul lato sinistro del telefono, mentre quello del cavo di collegamento alla linea è
situato sulla parte posteriore destra dell’apparecchio.
●
Tutti i telefoni della serie 2554 sono dotati di un jack e di un cavo di montaggio. Il jack per
il cavo del microtelefono è situato sul fondo del telefono, mentre il cavo di collegamento
alla linea è situato sul retro del telefono per l’inserimento in una presa a parete.
●
Tutti e quattro i telefoni della serie 2500 vengono forniti con un cavo a spirale modulare
per microtelefono da 1,82 m e un cavo modulare per collegamento alla linea da 2,13 m.
Un cavo per microtelefono da 3,66 m e cavi per collegamento alla linea da 4,27 e 7,62 m
sono disponibili come opzione. I telefoni della serie 2554 vengono forniti con un cavo a
spirale modulare per microtelefono da 1,82 m e un cavo di montaggio modulare da
10,2 cm collegato permanentemente. Un cavo più lungo per microtelefono da 3,66 m
è disponibile come opzione.
Edizione 6 Febbraio 2007
347
Telefoni e vivavoce
●
Tutti i telefoni della serie 2500 dispongono di una suoneria elettronica. Sul fondo del
telefono 2500 e sul lato del telefono 2554 è presente un comando a tre posizioni del
volume della suoneria.
●
I telefoni 2500 YMPG possono essere installati solo sulla scrivania: non possono essere
montati a parete. I telefoni 2554 YMPG sono invece per il montaggio a parete e non
possono essere installati sulla scrivania.
●
Tutti i telefoni della serie 2500 sono disponibili nei colori nero o beige chiaro.
●
Tutti i telefoni della serie Avaya 2500 e 2554 sono alimentati dal doppino. I telefoni non
richiedono alcun alimentatore esterno.
●
Tutti i telefoni della serie Avaya 2500 e 2554 possono essere utilizzati come terminali di
emergenza in caso di trasferimento per interruzione di corrente. I telefoni 2554 possono
essere usati in caso di interruzione dell’alimentazione solo in un ambiente con impegno
della linea per chiusura dell’anello. I telefoni 2500 possono essere utilizzati in caso di
interruzione dell’alimentazione in ambienti con impegno della linea per chiusura dell’anello
e per chiusura dell’anello e riconoscimento della terra. L’utilizzo in un ambiente con
chiusura dell’anello e riconoscimento della terra richiede il tasto modulare opzionale
di terra.
●
I telefoni 2500 e 2554 sono omologati dalla FCC.
Telefono analogico Avaya 6211
Il telefono Avaya 6211 è un telefono analogico a linea singola.
Il telefono Avaya 6211 ha le seguenti caratteristiche.
●
Cavo di alimentazione modulare da 2,13 m
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Spia di messaggio in attesa
●
Tasto “R”
●
Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED
●
Tasto ultimo numero selezionato
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Funzione di disconnessione positiva tramite pulsante di commutazione
●
Possibilità di montaggio a parete o su tavolo
●
Presa dati RJ-11
●
Approvazione FCC per trasferimenti di emergenza per interruzione di corrente
●
Alimentato dalla linea
●
Disponibile nei colori grigio o bianco
348 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Componenti opzionali disponibili
●
Cavo modulare per microtelefono da 3,66 m
●
Cavo modulare per collegamento alla linea da 4,27 m
●
Cavi modulari per collegamento alla linea da 7,62 m
●
Cuffie Avaya
Telefono analogico Avaya 6219
Il telefono Avaya 6219 è un telefono analogico a linea singola.
Il telefono Avaya 6219 ha le seguenti caratteristiche.
●
Cavo di alimentazione modulare da 2,14 m
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Spia di messaggio in attesa
●
Tasto “R”
●
Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED
●
Tasto ultimo numero selezionato
●
Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per
operatori videolesi
●
Funzione di disconnessione positiva tramite pulsante di commutazione
●
Disponibile con montaggio su tavolo o a parete
●
Presa dati RJ-11
●
Omologato dalla FCC per trasferimenti di emergenza in caso di interruzione
dell’alimentazione
●
Alimentato dalla linea
●
Dieci tasti di memorizzazione della selezione
●
Suoneria personalizzata
●
Disponibile nei colori grigio o bianco
Componenti opzionali disponibili
●
Cavo per microtelefono da 2 piedi
●
Cavi modulari per collegamento alla linea da 4,27 e 7,62 m
●
Cuffie Avaya
Edizione 6 Febbraio 2007
349
Telefoni e vivavoce
Telefono analogico Avaya 6221
Il telefono Avaya 6221 è un telefono analogico a linea singola.
Il telefono Avaya 6221 ha le seguenti caratteristiche.
●
Regolazione del volume del microtelefono
●
Comando del volume della suoneria
●
Spia di messaggio in attesa
●
Tasto “R”
●
Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED
●
Tasto Mute
●
Tasto ultimo numero selezionato
●
Presa dati RJ-11
●
Disponibile nei colori grigio o bianco
●
Dieci tasti di selezione programmabili
●
Suoneria personalizzata
●
Vivavoce incorporato attivabile mediante il tasto SPEAKER
Telefono analogico AT&T TTY 8840
Il TTY 8840 è un telefono analogico a linea singola appositamente progettato per le necessità di
comunicazione di audiolesi o persone che hanno problemi nel parlare. Permette di eseguire
chiamate telefoniche vocali o di tipo telescrivente (TTY). Le principali funzioni sono le seguenti.
●
Display LCD con due righe di 24 caratteri ciascuna
●
Elenco per selezione rapida
●
Regolazione del volume del microtelefono
●
Visualizzazione degli squilli tramite lampeggio
●
Suoneria
●
Risposta automatica
●
Messaggio di saluto automatico
●
Selezione decadica o in multifrequenza
●
Tasto “TTY On/Off” per passare dalla composizione in multifrequenza a quella TTY
Vi è la possibilità di installazione dietro un telefono digitale con un modulo a doppino. Nella
modalità di selezione in multifrequenza, questo telefono permette anche l’accesso alle funzioni
della centrale mediante i tasti * o # e gli appositi codici di accesso alle funzioni.
350 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante e
vivavoce AT&T 958
Il telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante 958 è un telefono a linea
singola adattabile per tavolo o parete e che funziona tramite doppino. Il telefono 958 ha
le seguenti caratteristiche.
●
Possibilità di visualizzare l’identità del chiamate e mettere in attesa una chiamata
●
Registro dei chiamanti con 99 posizioni per nomi o numeri
●
Pulsante di cancellazione
●
Spia di nuova chiamata/messaggio in attesa
●
Display con tre righe da 15 caratteri ciascuna che supporta la visualizzazione delle
chiamate in inglese/francese/spagnolo.
Questo telefono può essere usato con i centralini Avaya o su linee urbane. I telefoni 958
sono dotati di quanto segue.
●
Vivavoce
●
Elenco con 50 posizioni per nomi/numeri
●
Porta dati
●
Comando del volume di altoparlante e ricevitore
●
Tasti di messa in attesa
●
Tasto “R”
●
Tasto di ripetizione dell’ultimo numero selezionato
●
Comando del volume della suoneria
●
Funzionamento in caso di interruzione dell’alimentazione elettrica
●
Protezione della memoria
●
Compatibilità con gli apparecchi acustici
Nella modalità di selezione in multifrequenza, questo modello permette anche l’accesso alle
funzioni della centrale mediante i tasti * o # e gli appositi codici di accesso alle funzioni.
Edizione 6 Febbraio 2007
351
Telefoni e vivavoce
Telefoni per atmosfera esplosiva Avaya EA401 e EA401A
Questi telefoni sono approvati dagli Underwriters Laboratories, Inc. (UL) per le seguenti
classificazioni e condizioni di atmosfera esplosiva.
●
Gas o vapori esplosivi di Classe I, gruppo B, C e D
●
Polveri combustibili di Classe II, gruppo E, F e G
! PERICOLO
Non devono essere installati in luoghi in cui può svilupparsi gas di acetilene
nell’atmosfera.
PERICOLO
Il telefono per atmosfera esplosiva EA401 consente comunicazioni sicure e affidabili in
ubicazioni pericolose, fino alla divisione 1 della classe 1 inclusa. Per il collegamento del
telefono alla rete sono necessari solo cavi e raccordi standard: non sono necessari
dispositivi di isolamento. Poiché l’involucro in lega di alluminio per impieghi gravosi è
praticamente insonorizzato, è necessario un dispositivo esterno che segnali le chiamate
entranti, come la suoneria telefonica per atmosfera esplosiva alimentata dalla linea EA20R.
Inoltre, occorre anche il microtelefono per atmosfera esplosiva EA10.
Nota
Il telefono per atmosfera esplosiva EA401A è un telefono EA401 fornito già
completo di suoneria EA20R e microtelefono EA10.
Nota
Il telefono per atmosfera esplosiva EA401 ha le seguenti caratteristiche.
●
Cavo per microtelefono da 3 m
●
Configurazione standard a 12 tasti, con un’ulteriore riga di tasti per richiamata dell’ultimo
numero selezionato, collegamento/segnalazione per accedere alle funzioni del centralino
e segnale di rilascio della linea (disconnessione attiva) che si aggiunge al riaggancio del
microtelefono
●
Nessun comando del volume del telefono, in conformità con le norme FCC
●
Progettato per montaggio a parete
●
Involucro in lega di alluminio senza rame con verniciatura a polvere
●
Tasti del diametro di 2,54 cm per l’uso con i guanti
●
Pulsante di commutazione con relè magnetico, senza parti mobili, che si attiva quando si
solleva o appoggia il microtelefono nell’apposito supporto
●
Circuiti stampati con rivestimento in resina epossidica vulcanizzata a raggi ultravioletti,
che offre protezione dagli agenti corrosivi come H2S, SO2, and NH3 e dagli ambienti ad
altissima umidità
●
Accesso al fusibile dalla base dell’involucro
●
Usa un microtelefono EA10, compatibile con gli apparecchi acustici ad accoppiamento
induttivo
352 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefoni wireless Avaya
Avaya TransTalk 9040
L’Avaya TransTalk 9040 è un piccolo telefono wireless dotato di una completa gamma di
funzioni e di un display alfanumerico.
Il TransTalk 9040 ha le seguenti caratteristiche.
●
Un display alfanumerico con una riga di 16 caratteri visualizza le informazioni sul
chiamante interno e il numero esterno chiamato.
- Il display retroilluminato comprende tre righe per le terminazioni di linea o
l’intercomunicante e accesso alle funzioni tramite un solo tasto.
- Sul display sono visibili icone che indicano ad esempio lo stato di fuori raggio d’azione,
batteria scarica e messaggio in attesa.
●
Il peso è di soli 226,7 g.
●
Le dimensioni sono di 15,2 × 5,08 × 2,54 cm.
●
Massimo di 12 presenze su tasti virtuali per linee, intercomunicanti e funzioni.
●
Tasto dell’ultimo numero selezionato con ripetizione continua della composizione per
numeri occupati.
●
Antenna sostituibile dall’utente.
●
Vibrazione al posto della suoneria per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero
fastidiosi.
●
Registrazione in loco: se occorre sostituire il microtelefono, sarà sufficiente restituirlo. Non
è necessario rendere il relativo modulo radio. Alla ricezione di un nuovo microtelefono,
l’utente o il tecnico dovrà semplicemente registrarlo con l’opportuno doppio modulo
radio (DRM).
Componenti opzionali disponibili
●
Opzione per cuffie: funziona con le cuffie per mobilità Supra (collocate sulla testa) o
Radium (posizionate sull’orecchio). Può essere utilizzato con cuffia wireless per MDW
9000 e MDW 9010 tramite un adattatore.
●
Display retroilluminato: per un utilizzo più agevole in aree scarsamente illuminate come
magazzini e fabbriche.
Edizione 6 Febbraio 2007
353
Telefoni e vivavoce
Le batterie hanno le seguenti caratteristiche.
●
Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore.
●
Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate: questo processo
elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene
automaticamente ricondizionata. La batteria del microtelefono viene ricondizionata nel
supporto, se selezionato manualmente.
●
3,5 ore di conversazione e più di 22 ore di autonomia in standby.
●
Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale
mantiene il display chiaramente visibile.
●
Una batteria opzionale a lunga durata fornisce fino a otto ore di conversazione e 72 ore di
autonomia in standby.
Telefono wireless Avaya 3410
La soluzione per telefoni wireless 3410 comprende quanto segue.
- Microtelefoni 3410
- Stazione base senza fili a quattro canali alimentata dalla linea
- Unità di comando principale (MCU)
La soluzione per telefoni wireless 3410 richiede una porta DCP per ciascun microtelefono,
offre un massimo di sei presenze di linea e dodici tasti funzione ed emula un telefono da tavolo
8410D.
La MCU ha due configurazioni scalabili.
Link 3000
Link 150
Telefoni wireless
3200
64
Stazioni base
1000
16
Chiamate simultanee
1600
32
Copertura (in milioni di
piedi quadrati)
100
1.5
La soluzione per telefoni wireless 3410 utilizza la tecnologia radio a salto di frequenza con
spettro esteso su 902-928 MHz. Questa soluzione garantisce un livello elevato di integrazione
con i sistemi di commutazione telefonica aziendali per fornire un sistema telefonico senza fili
avanzato.
354 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Telefono wireless VoIP Avaya 3606
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3606 è un sistema telefonico su rete locale wireless a
2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over
IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3606 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità
elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro.
Il telefono 3606 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display alfanumerico con due righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato
●
Peso di soli 181,4 g
●
Dimensioni di 15 × 5 × 2,5 cm
●
Indirizzo IP statico o DHCP
●
Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi
software di terzi di comunicare con il telefono
●
Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP
●
Supporto per l’invio di messaggi di testo
●
Tasto di messa in attesa
●
Un massimo di sei tasti che possono essere usati per funzioni e presenze di chiamata
●
Quattro tasti funzione fissi:
- Mute
- ultimo numero selezionato
- trasferimento
- conferenza
●
Opzione per cuffie: funziona con le cuffie per mobilità Supra (collocate sulla testa) o
Radium (posizionate sull’orecchio). Può essere utilizzato con cuffia wireless per MDW
9000 e MDW 9010 tramite un adattatore. Il nuovo jack da 2,5 mm facilita molto
il collegamento di una cuffia al 9040. Display retroilluminato: per un utilizzo più
agevole in aree scarsamente illuminate come magazzini e fabbriche
●
Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero
fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili)
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3606, che supporta il codec G.711, richiede una porta IP
per microtelefono ed emula il telefono da tavolo IP 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP
3606 richiede anche i seguenti quattro componenti.
●
Telefoni senza fili 3606
●
Un server SpectraLink Voice Priority (SVP)
●
Un processore Avaya Voice Priority
●
Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio
il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6
Edizione 6 Febbraio 2007
355
Telefoni e vivavoce
Le batterie hanno le seguenti caratteristiche.
●
Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore.
●
Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate: questo processo
elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se
selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente.
●
Due ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby.
●
Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale
mantiene il display chiaramente visibile.
●
Una batteria opzionale a lunga durata fornisce fino a otto ore di conversazione e 72 ore di
autonomia in standby.
Telefono wireless VoIP Avaya 3616
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 è un sistema telefonico su rete locale wireless a
2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over
IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità
elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro.
Il telefono 3616 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display alfanumerico con 2 righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato
●
Peso di soli 119 g
●
Dimensioni di 14 × 5 × 2,3 cm
●
Supporta i codec G.711 e G.729
●
Un massimo di 10 tasti virtuali per presenze di chiamata e funzioni
●
Cinque tasti funzione fissi:
- Mute,
- ultimo numero selezionato,
- messa in attesa, trasferimento,
- conferenza.
●
Un processore Avaya Voice Priority
●
Indirizzo IP statico o DHCP
●
Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi
software di terzi di comunicare con il telefono
●
Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP
●
Supporto per l’invio di messaggi di testo
356 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Opzione per cuffie: funziona con la cuffia monoauricolare con cancellazione del rumore
Supra RF con un cavo adattatore QD da 2,5 mm. Funziona anche con Avaya
AMX-100Cellphone Headset
●
Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero
fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili)
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 richiede una porta IP per ciascun microtelefono ed
emula il telefono IP da tavolo 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 richiede anche
i seguenti tre componenti.
●
Telefoni wireless 3616
●
Un processore Avaya Voice Priority
●
Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio
il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6
Le batterie hanno le seguenti caratteristiche.
●
Il tempo per la carica completa delle batteria è di 1,5 ore.
●
Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate. Questo processo
elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se
selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente.
●
4 ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby.
●
Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale
mantiene il display chiaramente visibile.
Telefono wireless VoIP Avaya 3626
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 è un sistema telefonico su rete locale wireless a
2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over
IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità
elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro.
Il telefono 3626 ha le seguenti caratteristiche.
●
Display alfanumerico con 2 righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato
●
Peso di soli 170 g
●
Dimensioni di 15 × 5,6 × 2,5 cm
●
Supporta i codec G.711 e G.729
●
Un massimo di 10 tasti virtuali per linee, intercomunicanti e funzioni
●
Possibilità di trasmissione/ricezione radio con pulsante di attivazione per l’uso come
walkie-talkie
●
Un processore Avaya Voice Priority
●
Indirizzo IP statico o DHCP
Edizione 6 Febbraio 2007
357
Telefoni e vivavoce
●
Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi
software di terzi di comunicare con il telefono
●
Supporto per l’invio di messaggi di testo
●
Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP
●
Opzione per cuffie: funziona con la cuffia monoauricolare con cancellazione del rumore
Supra RF con un cavo adattatore QD da 2,5 mm. Funziona anche con Avaya
AMX-100Cellphone Headset
●
Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero
fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili)
La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 richiede una porta IP per ciascun microtelefono ed
emula il telefono IP da tavolo 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 richiede anche
i seguenti quattro componenti.
●
Telefoni senza fili 3626
●
Un processore Avaya Voice Priority
●
Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio
il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6
Le batterie hanno le seguenti caratteristiche.
●
Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore.
●
Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate. Questo processo
elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se
selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente.
●
Quattro ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby.
●
Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale
mantiene il display chiaramente visibile.
●
È disponibile un caricabatterie multiplo che può caricare fino a quattro batterie
contemporaneamente.
Telefono Avaya 3701 IP DECT
Il telefono 3701 IP DECT fa parte della soluzione Avaya IP Digital Enhanced Wireless
Telecommunications (DECT), disponibile solo nelle aree geografiche EMEA e APAC. IP DECT
fornisce alle aziende una soluzione wireless estremamente funzionale, con possibilità di
ampliamento per supportare un gran numero di utenti. Il sistema supporta anche gli utenti in
varie succursali collegate mediante una rete geografica (WAN).
Il telefono 3701 ha le seguenti caratteristiche.
●
Vivavoce di solo ascolto
●
Tasto di SOS per la selezione rapida di un numero di emergenza
358 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Tasto informazioni utilizzabile per quanto segue.
- Elenchi di numeri di telefono e messaggi di posta vocale
- Flash del tasto informazioni e vivavoce quando sono attivi
●
Cinquanta voci nella rubrica in ciascun microtelefono, indipendenti dalla rubrica del
sistema
●
Una scelta di 10 suonerie con attivazione temporanea della funzionalità Mute
●
Display della potenza del segnale a quattro livelli
●
Volume del vivavoce e del microtelefono, tre livelli e funzionalità Mute
●
Blocco tasti manuale e automatico (timer da un minuto)
●
Disattivazione temporanea della suoneria
●
Ricarica silenziosa
●
Dodici lingue per i menu: ceco, danese, olandese, inglese, finlandese, francese, tedesco,
italiano, norvegese, portoghese, spagnolo e svedese.
●
Display grafico illuminato a tre righe (96 x 33 pixel), contrasto variabile a tre livelli
●
Autonomia in conversazione fino a 200 ore
●
Tempo in stand-by fino a 20 ore
●
Durata ricarica batterie scariche di sei ore al massimo
●
Peso di 138 g, comprese le tre batterie AAA (NiMH)
●
Le dimensioni (altezza x larghezza x profondità) sono di 146 x 55 x 28 mm
●
Gli accessori opzionali includono un caricabatterie da tavolo, un cavo con adattatore per
le cuffie e un resistente fermaglio da cintura
Telefono Avaya 3711 IP DECT
Il telefono 3711 IP DECT fa parte della soluzione Avaya IP Digital Enhanced Wireless
Telecommunications (DECT), disponibile solo nelle aree geografiche EMEA e APAC. IP
DECT fornisce alle aziende una soluzione wireless estremamente funzionale, con possibilità di
ampliamento per supportare un gran numero di utenti. Il sistema supporta anche gli utenti
nelle varie succursali collegate mediante una rete geografica (WAN).
Il telefono 3711 supporta le stesse funzionalità del microtelefono 3701 IP DECT, con le seguenti
differenze.
●
Funzione vivavoce a mani libere completa
●
Collegamento del microtelefono (jack da 2,5 mm)
●
Allarme con vibrazione
●
Rubrica personale con 100 voci, indipendente dalla rubrica del sistema
●
Indicazione posta vocale
Edizione 6 Febbraio 2007
359
Telefoni e vivavoce
●
Trenta suonerie selezionabili
●
Volume del vivavoce e del microtelefono, sette livelli e funzionalità Mute
●
Dodici lingue di menu: danese, olandese, inglese, finlandese, francese, tedesco, italiano,
portoghese, spagnolo e svedese.
●
Display grafico illuminato a cinque righe (96 x 60 pixel), contrasto variabile a sette livelli
Motorola CN620 Mobile Office Device
Il Motorola CN620 Mobile Office Device è un piccolo telefono wireless che supporta le soluzioni
Seamless Communication. Il CN620 ha una doppia funzionalità di rete. All’interno dell’azienda,
il telefono usa una rete locale wireless (WLAN) come rete dati wireless del luogo. Al di fuori del
campo di copertura della WLAN, il telefono si collega senza interruzioni alla rete cellulare GSM
del gestore selezionato dall’utente. Mentre l’utente si sposta, il telefono mantiene il suo numero
dell’azienda e le funzionalità telefoniche chiave.
Il CN620 Mobile Office Device ha le seguenti caratteristiche.
●
Peso: 145 g
●
Dimensioni: 97 x 52 x 29 mm
●
Tre tasti funzione fissi:
- Mute, Messa in attesa, Vivavoce
●
Tasto di attivazione radio tipo walkie-talkie
●
Quadrante di spostamento fra i menu a otto segmenti per la selezione delle applicazioni
dal display interno
●
Tasto Menu
●
Due tasti intelligenti programmati in funzione del contesto
●
Le seguenti funzioni incorporate:
- Trasferimento di chiamata
- Conferenza
- Inoltro chiamate
- Selezione rapida
- Quattro linee
- Indicazione di messaggio in attesa
●
Display interno:
- display a colori a matrice attiva a 65 milioni di colori
- 176 x 220 pixel
- area attiva di 34,8 x 43,6 mm
360 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
Display esterno:
- Due righe in bianco e nero
- 96 x 32 pixel
- Una riga per le icone e l’altra per il testo
- Auricolare con sette livelli di volume per voce/toni più modalità vibrazione
- –30 dB di attenuazione tra altoparlante e microfono
●
Vivavoce con sette livelli di volume
●
Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria
●
Rilevazione intelligente della rete che instrada le chiamate sulle reti preferite
●
Unica casella vocale aziendale per le chiamate sulle reti WLAN e GSM
●
Qualità della voce di livello aziendale
●
Possibilità di più chiamate contemporanee: fino a due sulla rete GSM e fino a quattro
sulla rete WLAN
●
Accesso a Internet/intranet
●
Supporto per l’invio di messaggi di testo
●
Client di posta elettronica POP3/IMAP4 incorporato
●
Registro con capacità di 25 chiamate
●
1000 contatti
●
Calendario
●
Sincronizzazione di calendario, contatti e operazioni con Microsoft Outlook
●
Temporizzatori e misuratori delle chiamate
●
Numeri interni legati a funzioni, che sono numeri in selezione passante che permettono di
accedere a funzioni di Communication Manager altrimenti non disponibili su collegamenti
capacità (ad esempio, risposta alle chiamate, cercapersone di gruppo e annuncio privato)
●
Informazioni sulla posizione E911 con numero di emergenza di identificazione della
posizione (ELIN)
●
Opzioni per più cuffie: rivolgersi al rappresentante Avaya per le possibili opzioni
●
Supporto per i dispositivi TTY
●
Opzioni di segnalazione delle chiamate entranti con suoneria e/o vibrazione
●
Selezione ad attivazione vocale mediante elenco dei contatti
●
Browser HTML 4.0 e WAP 2.0
●
Sistema operativo Microsoft Windows CE.NET con contesto applicativo .NET
●
Client VPN su GSM basato su IPSec con nome utente e password
Edizione 6 Febbraio 2007
361
Telefoni e vivavoce
●
Antifurto con password di bloccaggio del telefono gestita dall’utente
●
Memoria dinamica
●
Bande di frequenza/Modalità:
- GSM/GPRS — 850/1900 MHz
- WLAN — 802.11a
●
Codificatori della voce: GSM — AMR, EFR; VoIP — G.711 e G.729
●
Indirizzamento IP DHCP
●
Firmware aggiornabile
●
Soluzione di sicurezza per reti 802.11 basata sullo standard WPA che utilizza 802.x
●
Autenticazione a due fattori per reti 802.11 basata su EAP-TLS
●
Sicurezza GSM/GPRS mediante autenticazione standard della SIM
Le batterie hanno le seguenti caratteristiche.
●
Batterie: sottili a ioni di litio da 800 mAh o per alte prestazioni a ioni di litio da 1100 mAh
●
Il tempo di carica della batteria sottile è di 2,5 ore e quello della batteria per alte prestazioni
di 3,5 ore
●
150-190 minuti di conversazione e più di 50-80 di autonomia in standby
Nota
Per ulteriori informazioni sulle possibili funzionalità del CN620, vedere Seamless
Communication Total Solution Guide, 21-300041.
Nota
Telefoni Avaya supportati
I seguenti telefoni sono supportati ma non più in vendita.
●
Telefoni IP
- Avaya 4606
- Avaya 4612
- Avaya 4620
- Avaya 4824
- Avaya 4630
●
Telefono analogico per atmosfera esplosiva
- Avaya 2520B
362 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Alimentazione per telefoni IP Avaya
Alimentazione per telefoni IP Avaya
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620
I telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620 sono alimentati mediante il jack RJ45 situato sul telefono
stesso. L’alimentazione può avvenire in due modi.
●
Mediante alimentatori realizzati secondo le specifiche di alimentazione su Ethernet IEEE
802.3af-2003, che possono includere uno dei seguenti.
- Centrali Avaya PoE, comprendenti i modelli C364T-PWR, C363T-PWR e P333T-PWR
nel caso di nuove installazioni su reti Ethernet
- Unità di distribuzione dell’alimentazione a media distanza 1152A1 utilizzata con
configurazioni che si servono di una rete Ethernet esistente
●
Alimentazione locale mediante l’alimentatore 1151C1 o 1151C2.
Alimentazione per i telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602,
4602SW, 4610SW e 4620
Esistono due generazioni di telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602, 4602SW, 4610SW e
4620. I telefoni IP di prima generazione (Gen-1) supportano l’alimentazione locale sui pin 7 e 8
usando l’alimentatore 1151C1 o 1151C2. I telefoni IP di seconda generazione (Gen-2) sono
conformi alle specifiche di alimentazione su Ethernet IEEE 802.3af-2003.
Esistono due modi per identificare la prima generazione di un telefono IP Avaya.
●
Identificazione mediante etichetta: l’etichetta del prodotto sotto il telefono IP contiene un
numero di modello o un codice apparecchiatura di 12 caratteri (solo negli Stati Uniti) o 16
caratteri (internazionale) che indica la generazione mediante l’identificatore 01A (Gen-1) o
02A (Gen-2).
●
Identificazione mediante display: il numero di modello di un telefono IP può essere
richiamato sul display una volta che il telefono è stato acceso.
Edizione 6 Febbraio 2007
363
Telefoni e vivavoce
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4630
Il telefono IP Avaya 4630 deve essere alimentato localmente mediante il connettore cilindrico
sotto il telefono stesso. L’alimentatore per i telefoni Avaya 4630 viene fornito con il telefono.
Nota
Nota
Il telefono IP 4630SW non usa il connettore cilindrico.
Alimentazione per telefoni IP Avaya 4690
Il telefono IP Avaya 4690 deve essere alimentato localmente mediante l’alimentatore
appositamente fornito.
Vivavoce SoundPoint e SoundStation
3127 Vivavoce SoundPoint
Il vivavoce ausiliario SoundPoint si collega ad un telefono e presenta funzioni di
audioconferenza di alta qualità per uso su scrivania. La versione analogica si collega a
qualunque jack telefonico analogico. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei
telefoni serie 7400, 7500, 8400 e 8500.
Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia
antiriverberazione consente di ridurre il suono vuoto, da “fondo del pozzo” tipico dei
normali vivavoce.
SoundPoint si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea al fine di
garantire un funzionamento bidirezionale simultaneo ottimale. Questo adattamento è
particolarmente importante quando si effettuano teleconferenze internazionali tra più
interlocutori operanti su un collegamento in parallelo. Questa funzione di adattamento è
un processo automatico e continuo per reagire alle variazioni delle condizioni della stanza.
364 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Vivavoce SoundPoint e SoundStation
Caratteristiche principali
●
180° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania
●
Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente con facilità di impostazione e utilizzo
●
Diffusore al neodimio regolato in modo da riprodurre al meglio la voce umana
●
Microfono direzionale Avaya DM1000 per la massima chiarezza vocale
●
Funzionalità di risposta automatica per applicazioni a mani libere
●
Esclusione del microfono per riservatezza
●
LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono
Modelli
3127-ATR: Avaya SoundPoint analogico
La versione analogica di SoundPoint si collega a qualunque porta o terminale analogico e
viene fornita con tutti i cavi necessari. Inoltre, essa è in grado di rispondere automaticamente
(risposta automatica) alle chiamate indirizzate al proprio interno.
3127-DCP: Avaya SoundPoint DCP
Il 3127-DCP SoundPoint si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7400, 7500, 8400 e
8500 e viene fornito con tutti i cavi necessari.
Vivavoce SoundStation 3127
Il vivavoce SoundStation è dotato di tre microfoni che assicurano una copertura a 360° per uffici
e piccole sale riunioni. Il diffusore amplificato fornisce un livello audio sufficiente per gruppi con
un massimo di 10 persone. La versione analogica si collega a qualunque jack telefonico
analogico. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei terminali serie 7102, 8102, 7400 e
8400.
Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia Acoustic
Clarity Technology consente di eliminare il rumore di fondo. SoundStation si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea al fine di garantire un funzionamento bidirezionale
simultaneo ottimale. Questo adattamento è particolarmente importante quando si effettuano
teleconferenze internazionali tra più interlocutori operanti su un collegamento in parallelo.
Questa funzione di adattamento è un processo automatico e continuo per reagire alle
variazioni delle condizioni della stanza.
Edizione 6 Febbraio 2007
365
Telefoni e vivavoce
Caratteristiche principali
●
360° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania
●
Diffusore con regolazione digitale con Acoustic Clarity Technology
●
Funzionamento bidirezionale che consente di parlare e ascoltare contemporaneamente
●
Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente con facilità di impostazione e utilizzo
●
Microfoni supplementari disponibili per un massimo di 20 persone
●
Tastiera di selezione integrata
●
Esclusione del microfono per riservatezza
●
LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono
●
Microfoni wireless da fissare agli abiti disponibili per le persone in piedi che eseguono la
presentazione
Modelli
3127-STD: Avaya SoundStation analogico
La versione analogica di SoundStation si collega a qualunque porta o terminale analogico e
viene fornita con tutti i cavi necessari. SoundStation richiede una linea analogica e una presa
elettrica ed è facile da installare e da utilizzare. Il 3127-STD SoundStation è ideale per gruppi
fino a 10 persone.
3127-EXP: Avaya SoundStation Ex analogico
Questa versione analogica di SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili
per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 15 persone. Il 3127-EXP
SoundStation si collega direttamente a una porta analogica.
3127-DCS: Avaya SoundStation DCP
La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400.
Questo SoundStation è installabile da parte dell’utente, viene fornito con tutti i cavi necessari e
non funziona con i telefoni della serie 6400. Il 3127-STD Avaya SoundStation è ideale per
gruppi fino a 10 persone.
3127-DCE: Avaya SoundStation Ex DCP con microfoni
Questa versione DCP di SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili per
potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 15 persone. La versione DCP
si collega alla porta ausiliaria dei terminali serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Il 3127-DCE
SoundStation non funziona con telefoni della serie 6400, viene fornito con tutti i cavi necessari
ed è installabile da parte dell’utente.
366 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Vivavoce SoundPoint e SoundStation
Vivavoce per audioconferenza SoundStation Premier 3127
Il vivavoce SoundStation Premier è dotato di tre microfoni che assicurano una copertura a 360°
per uffici e piccole sale riunioni. Il diffusore amplificato fornisce un livello audio sufficiente per
gruppi con un massimo di 25 persone.
La versione analogica si collega a qualunque jack telefonico analogico. La versione DCP si
collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400, mentre la versione
6400-SSDP si collega direttamente a un jack DCP.
Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia Acoustic
Clarity Technology consente di eliminare il rumore di fondo. Inoltre, SoundStation Premier punta
un microfono sulla persona che presenta, eliminando così il suono vuoto tipico dei vivavoce
standard. Comprende inoltre un telecomando con funzioni complete e un display.
SoundStation Premier si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea
al fine di garantire un funzionamento bidirezionale simultaneo ottimale. Questo adattamento è
particolarmente importante quando si effettuano teleconferenze internazionali tra più interlocutori
operanti su un collegamento in parallello. Questa funzione di adattamento è un processo
automatico e continuo per reagire alle variazioni delle condizioni della stanza.
Caratteristiche principali
●
360° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania
●
Il diffusore con regolazione digitale riproduce accuratamente la voce umana
●
Funzionamento bidirezionale che consente di parlare e ascoltare contemporaneamente
●
La tecnologia antiriverberazione consente di ridurre il suono vuoto, da “fondo del pozzo”
tipico dei normali vivavoce
●
Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente e facile da impostare e usare
●
Microfoni supplementari disponibili in modo da supportare fino a 25 persone
●
Tastiera di selezione integrata e telecomando con funzioni complete
●
Esclusione del microfono per riservatezza
●
LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono
●
Microfoni wireless opzionali da fissare agli abiti per le persone in piedi che eseguono
la presentazione
Edizione 6 Febbraio 2007
367
Telefoni e vivavoce
Modelli
3127-APE: Avaya SoundStation Premier Ex analogico
La versione analogica di SoundStation Premier si collega a qualunque porta o telefono
analogico e viene fornita con tutti i cavi necessari. Sono disponibili porte di espansione per
l’aggiunta di microfoni supplementari opzionali. Il 3127-APE SoundStation richiede solo
una linea analogica e una presa elettrica ed è facile da installare e da utilizzare. È ideale
per gruppi fino a 15 persone.
3127-APX: Avaya SoundStation Premier Ex/MICS analogico
Questa versione analogica di SoundStation Premier EX/Mics comprende due microfoni
supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino
a 25 persone. Il 3127-APX SoundStation si collega direttamente a una porta analogica.
3127-DPE: Avaya SoundStation Premier DCP Ex
La versione DCP del SoundStation Premier Ex si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie
7102, 8102, 7400 e 8400. Sono disponibili porte di espansione per l’aggiunta di microfoni
supplementari opzionali. IL 3127-DPE SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è
installabile da parte dell’utente. Il 3127-DPE SoundStation è ideale per gruppi fino a 15 persone.
Non funziona con i telefoni della serie 6400.
3127-DPX: Avaya SoundStation Premier DCP Ex con microfoni
Questa versione DCP del SoundStation Premier EX comprende due microfoni supplementari
utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 25 persone.
La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400.
Il 3127-DPX SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte
dell’utente. È ideale per gruppi fino a 25 persone e non funziona con i telefoni della serie 6400.
3127-DDP: AVAYA 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier Ex
Versione DCP del SoundStation Premier EX che si collega direttamente a un jack DCP.
Il 3127-DDP SoundStation funziona con qualsiasi telefono della serie 6400, 7400 o 8400 o
anche senza telefono. Sono disponibili porte di espansione per l’aggiunta di microfoni supplementari opzionali. Il 3127-DDP SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è
installabile da parte dell’utente. È ideale per gruppi fino a 15 persone.
3127-DDX: Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier con microfoni
Il 3127-DDX SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare
la copertura della stanza in modo da supportare fino a 25 persone. Si collega direttamente a
un jack DCP e funziona con qualsiasi telefono della serie 6400, 7400 o 8400 o anche senza
telefono. Il 3127-DDX SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da
parte dell’utente.
3127-MIC: Avaya SoundStation Wireless Lapel Mic
Questo microfono a clip è realizzato per chi esegue presentazioni in piedi e consiste di
un piccolo ricetrasmettitore di cui una parte si applica sulla cintura e l’altra sul colletto.
Questo microfono ha un campo di 30,5 m e viene fornito con due diverse frequenze.
3127-PMI: microfoni supplementari per SoundStation Premier
Questi due microfoni supplementari, realizzati per migliorare ed espandere la copertura
dell’ambiente, sono compatibili con 3127-APE, 3127-DPE e 3127-DDP.
368 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Avaya Video Telephony Solution
In un impegno congiunto, la Avaya e la Polycom® offrono l’Avaya Video Telephony Solution per
comunicazioni video da scrivania e fra gruppi. L’Avaya Video Telephony Solution consente ad
Avaya Communication Manager di unire un insieme di caratteristiche aziendali con le applicazioni
ausiliarie per la videoconferenza della Polycom. Unisce VoIP a video, applicazioni Web,
softphone IP Avaya abilitati al video, gatekeeper di terzi e altre terminazioni H.323.
L’utente può inviare e ricevere chiamate video su Avaya IP Softphone abilitato tramite Avaya
Video Integrator e il video Polycom®. Se l’utente effettua o riceve una chiamata video mediante
Avaya IP Softphone, le immagini vengono visualizzate sullo schermo del PC. A seconda dei
componenti a disposizione dell’utente, sono possibili chiamate video da scrivania a scrivania e
in videoconferenza con più partecipanti. Una singola infrastruttura IP permette la comunicazione
integrata di fonia, dati e immagini. Avaya Communication Manager versione 3.1 dispone di
capacità video e serve le terminazioni video su scrivania, i sistemi di videoconferenza e le unità
di comando della videoconferenza.
Componenti
Fra i componenti principali dell’Avaya Video Telephony Solution è compreso il seguente
hardware e software. I telefoni sono opzionali. Configurazioni differenti richiedono componenti
differenti. Il gatekeeper della videoconferenza è rappresentato da una versione di Avaya
Communication Manager dotata di capacità video. Fra i gatekeeper opzionali di terzi vi è
il Polycom PathNavigator.
I dispositivi video comprendono i seguenti componenti.
●
Avaya IP Softphone con Avaya Video Integrator e il video Polycom®
●
Sistemi per conferenze Polycom VSX3000m, VSX7000 e VSX8000
●
L’unità di comando multipunto (MCU) Polycom MGC
●
Terminazioni video come le seguenti.
- Polycom Viewstation FX.
- Terminazioni video H.320 di altri fornitori. Si noti che la Avaya non supporta queste
terminazioni.
L’hardware associato ad Avaya IP Softphone può comprendere i seguenti componenti.
●
PC
●
Microtelefono o cuffia-microfono
●
Videocamera USB o Polycom® ViaVideo
Edizione 4 Aprile 2005
369
Avaya Video Telephony Solution
Connettività
I componenti di Video Telephony si collegano alla rete locale del cliente che consente loro di
comunicare l’uno con l’altro. I flussi multimediali scambiati tra i vari dispositivi passano
direttamente attraverso la rete locale e non attraversano nessuno dei componenti di
segnalazione, che possono includere Avaya Communication Manager o un gatekeeper
Polycom e possono essere stati usati per stabilire i flussi.
Ciascun dispositivo video si registra presso un gatekeeper H.323. Avaya Communication
Manager può essere usato per quanto segue.
●
Avaya IP Softphone con Avaya Video Integrator e il video Polycom®
●
L’unità di comando multipunto Polycom MGC
●
Polycom VSX
Il gatekeeper per la Polycom Viewstation può essere il gatekeeper Polycom PathNavigator o
un gatekeeper di un altro fornitore.
In questa configurazione possono funzionare anche altri dispositivi audio e video conformi allo
standard H.323, ma non sono supportati dalla Avaya. I componenti H.323 si collegano tramite
la rete locale. I componenti H.320 si collegano invece attraverso l’accesso base ISDN a
commutazione di circuito.
370 Hardware Guide for Avaya Communication Manager
Unità UPS Avaya
Sono disponibili i seguenti gruppi di continuità (UPS) Avaya.
●
Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V a pagina 372
●
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V a pagina 372
●
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V a pagina 373
●
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V a pagina 373
Sono disponibili anche vari moduli aggiuntivi. Vedere Moduli UPS aggiuntivi a pagina 374.
Tutti i gruppi di continuità AS1 hanno le seguenti caratteristiche.
●
Il gruppo di continuità dispone in due gruppi di tre le sei prese 5-15R disponibili. Con tale
sistemazione, gli utenti possono togliere l’alimentazione a un gruppo di carichi per
permettere ai carichi critici di funzionare più a lungo in caso di interruzione
dell’alimentazione.
●
Include software di gestione del risparmio di energia.
●
Il gruppo di continuità può essere installato in tower o montato in uno scaffale per
apparecchiature dati.
●
La dotazione standard comprende interfaccia seriale e contatti di allarme DEFINITY.
●
L’uscita comprende sei prese 5-15 R in due segmenti di carico; onda sinusoidale; +/– 3%
della tensione nominale.
●
I gruppi di continuità possono avere due batterie (nel caso del modello da 1000 VA) o
quattro batterie (nel caso del modello da 1500 VA) sigillate al piombo o senza
manutenzione da 12 V e 9 Ah.
●
Le dimensioni dei gruppi di continuità sono (A x L x P): 8,9 x 43,2 x 49,4 cm
●
Il peso dei gruppi di continuità è il seguente.
- Modelli da 1000 VA: 15 kg
- Modelli da 1500 VA: 23 kg
Edizione 6 Febbraio 2007
371
Unità UPS Avaya
Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V
Il gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V fornisce 1000 VA/490 W/8,3 A a
120 V c.c. e l’alimentazione dalle batterie per cinque minuti a pieno carico. Due moduli batteria
ampliati opzionali (EBM24) estendono il tempo di funzionamento a 104 minuti a pieno carico.
I modelli da 1000 VA 120 V comprendono i seguenti accessori
●
Modulo batteria ampliato (EBM24)
●
Modulo di distribuzione di bypass da 1000 a 1500 VA a 120 V
●
Modulo SNMP
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM
Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II
Ingresso: 120 V c.a., 45-65 Hz, rilevazione automatica; tensione 100 o 127 V c.a. selezionabile
dall’utente; cavo fisso da 183 cm con 5-15 P
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V
Il gruppo di continuità in linea da 1000 VA 230 V fornisce un massimo di 700 W e
l’alimentazione a pieno carico da parte della batteria di base per cinque minuti. La corrente di
uscita per 208/220/230/240 V è rispettivamente di 4,8/4,5/4,3/4,2 A. Due moduli batteria
ampliati opzionali (EBM24) estendono il tempo di funzionamento a 104 minuti a pieno carico.
I modelli da 1000 VA 230 V comprendono i seguenti accessori.
●
Modulo batteria ampliato (EBM24)
●
Modulo di distribuzione bypass da 700-2000 VA 230 V
●
Modulo SNMP
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM, CE
Conformità EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003
Ingresso: 230 V c.a., 50/60 Hz, rilevazione automatica, tensione 220 o 240 V selezionabile
dall’utente; cavo da 2 m con estremità senza spina
372 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V
Il gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA 120 V fornisce 1500 VA/1050 W/12,5 A a 120 V
c.a. e otto minuti di alimentazione dalla batteria a pieno carico. Quattro moduli batteria ampliati
opzionali EBM48 estendono il tempo di funzionamento a 144 minuti a pieno carico.
Il modello AS1 1500 VA comprende i seguenti accessori.
●
Modulo batteria ampliato (EBM48)
●
Modulo di distribuzione bypass AS1 da 1000-1500 VA 120 V
●
Modulo SNMP
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM
Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II
Ingresso: 120 V c.a., 45-65 Hz, rilevazione automatica; tensione 110 o 127 V c.a. selezionabile
dall’utente; cavo fisso da 183 cm con 5-15P
Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V
Il gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V fornisce un massimo di 1050 W e
otto minuti di alimentazione dalla batteria a pieno carico. La corrente di uscita per
208/220/230/240 V è rispettivamente di 7,2/6,8/6,5/6,2 A. Quattro moduli batteria ampliati
opzionali (EBM48) estendono il tempo di funzionamento a 144 minuti a pieno carico.
I modelli da 1500 VA 230 V comprendono i seguenti accessori.
●
Modulo batteria ampliato (EBM48)
●
Modulo di distribuzione bypass da 1000-2000 VA 230 V
●
Modulo SNMP
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM, CE
Conformità EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003
Ingresso: 230 V c.a., 50/60 Hz, rilevazione automatica, tensione 220 o 240 V selezionabile
dall’utente; cavo da 2 m con estremità senza spina
Edizione 6 Febbraio 2007
373
Unità UPS Avaya
Moduli UPS aggiuntivi
Modulo batteria ampliato EBM24 da 1000 VA
Il modulo batteria ampliato EBM24 supporta i gruppi di continuità in linea da 1000 VA con
una serie di batterie da 24 V per portare il tempo di funzionamento a 104 minuti. L’EBM può
essere installato in un tower o montato in un rack in uno spazio 2U. Nessun altro modulo
batteria o armadio è compatibile con gli UPS in linea da 1000 VA.
Massimo: fino a due moduli batteria ampliati (EBM24) per ciascun gruppo di continuità in linea
da 1000 VA
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM
Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II
Dimensioni: (A x L x P) 89 x 432 x 494 mm
Peso: 29,5 kg
Modulo batteria ampliato EBM48 da 1500 a 2000 VA
Il modulo batteria ampliato EBM48 supporta i gruppi di continuità in linea da 1500 e 2000 VA
con una serie di batterie da 48 V. Questa configurazione porta il tempo di funzionamento a
144 minuti a pieno carico. L’EBM può essere installato in un tower o montato in un rack in
uno spazio 2U.
Massimo: fino a quattro moduli batteria ampliati (EBM48) per ciascun gruppo di continuità in
linea da 1500 o 2000 VA
Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM
Conformità EMC: FCC Parte 15 (Classe B), VCCI Classe II
Dimensioni: (A x L x P) 89 x 432 x 494 mm
Peso: 29,5 kg
Modulo SNMP da 1000 a 2000 VA
Il modulo SNMP è incluso nel pacchetto da 1000 VA e aggiunge funzionalità di controllo diretto
e monitoraggio nelle reti basate su SNMP. Il modulo è sostituibile a caldo con il modulo di
interfaccia seriale standard.
Dimensioni: (A x L X P) 11,4 x 10,2 x 2,54 cm
Peso: 0,09 kg
374 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Moduli UPS aggiuntivi
Modulo di distribuzione bypass a 120 V da 1000 a 1500 VA
Il modulo di distribuzione bypass (BDM) consente la sostituzione del gruppo di continuità o
delle batterie interne senza arrestare il carico collegato.
Dimensioni: (A x L X P) 30,5 x 12,7 x 10,2 cm
Peso: 2,27 kg
Modulo di distribuzione bypass PWR UPS S1 da 1000 a 2000 VA
Il modulo di distribuzione bypass (BDM) consente la sostituzione del gruppo di continuità o
delle batterie interne senza arrestare il carico collegato.
Dimensioni: (A x L X P) 30,5 x 12,7 x 10,2 cm
Peso: 2,27 kg
Edizione 6 Febbraio 2007
375
Unità UPS Avaya
376 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless
W310 WLAN Gateway
Il W310 WLAN Gateway, che fa uso dei Light Access Point, fornisce un’infrastruttura conforme
agli standard per una nuova soluzione per comunicazioni wireless. Il W310 Mobility Gateway
offre un ricco corredo di funzioni relative a sicurezza, mobilità e gestione e permette di ridurre
il costo globale di possesso nel caso di imprese medio-grandi o fornitori di servizi hotspot.
Invece di aggiungere funzionalità ai punti di accesso, il W310 funge da gateway WLAN che
centralizza le funzioni dei punti stessi; questi vengono così ridotti a dispositivi più semplici ed
economici che eseguono solo le funzioni base.
Nota
Nota
Il W310 WLAN Gateway supporta anche i punti di accesso AP600 (un AP-4,
AP-5 o AP-6 aggiornato per supportare Light AP) se in essi è stato installato
il firmware più recente.
! ATTENZIONE
AVVERTENZA
Il W310 WLAN Gateway offre un servizio per comunicazioni mobili wireless
completamente indipendente da Communication Manager e dai server
multimediali che lo supportano. Il W310 WLAN Gateway non interagisce con i
sistemi basati su Communication Manager. Per le applicazioni wireless che
usano Communication Manager per l’elaborazione delle chiamate, vedere W310
WLAN Gateway per Seamless Communications a pagina 380 o Extension to
Cellular e Off-PBX Station a pagina 384.
Figura 73: W310 WLAN Gateway
Edizione 6 Febbraio 2007
377
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless
Lo chassis presenta quanto segue.
●
16 porte Ethernet 10/100 Base-T (numerate a 1 a 16), collegate con un cavo di rame di
categoria 5 con terminazione RJ-45 per le porte 100 Base-T. Usare tutti gli otto fili del
cavo. La lunghezza massima del cavo collegato alle porte 10/100 Base-T è di 100 m.
●
Due porte Gigabit SFP GBIC in rame o fibra.
●
Una porta per consolle.
●
Porte fisse e tasti, che comprendono quanto segue.
- LED per ciascuna porta Ethernet
- Undici LED supplementari relativi al funzionamento del sistema
- Tasti destro e sinistro di selezione dei LED
Occorreranno anche le seguenti apparecchiature fornite dal cliente.
●
Un GBIC SFP (convertitore inseribile di interfaccia Gigabit a piccolo fattore di forma) che
usa cavi a fibre ottiche LC o MT-RJ o cavi in rame RJ, a seconda del tipo del GBIC
●
Un alimentatore anteriore da c.a. a c.c. con APC (PLC avanzato per conversione di
energia)
●
PSU con APC da 800 W
●
Due cavi di alimentazione (di almeno 20 AWG di diametro) per collegare l’alimentatore
APC agli interruttori del W310. I cavi devono avere terminali adatti alle viti M3.5
Infrastruttura della rete locale wireless (WLAN) per fonia
L’infrastruttura Avaya centralizza sulla piattaforma del gateway la maggior parte dell’intelligenza
della WLAN. Questo permette una migliore integrazione con la rete aziendale e risolve i
problemi che affliggono le odierne reti wireless.
●
Gestione: riduce la gestione e le complessità dell’attuazione.
●
Sicurezza: aumenta la sicurezza mantenendo un solo punto di ingresso.
Infrastruttura superiore per Voice over IP (VoIP)
●
Supporta il roaming nella sottorete e nella rete locale virtuale (VLAN) per una migliore
mobilità all’interno della rete e una migliore qualità della voce.
●
I LAP (Light Access Point) Avaya W110 a basso costo permettono di ottenere la densità di
installazione necessaria alla mobilità all’interno degli edifici.
Protezione dell’investimento
●
Le nuove funzioni possono essere memorizzate in modo centralizzato per agevolare gli
aggiornamenti del W110.
378 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
W310 WLAN Gateway
Funzioni dell’Avaya W310 WLAN Gateway
●
Filtraggio IP Multicast
●
Interfacce di terminali e modem
●
Servizi di comunicazione wireless
●
Servizi di rete locale
●
Più reti locali virtuali (VLAN) per porta
●
Protocollo RADIUS per la sicurezza
●
Protocollo Rapid Spanning Tree 802.1w
●
802.1X PBNAC (controllo di accesso alla rete basato sulle porte)
●
Alimentazione su Ethernet conforme allo standard 802.3af-2003
●
Roaming senza interruzioni
●
Gestione delle policy
●
Funzionamento terminali a basso consumo
●
Elenco controllo accesso MAC
●
Identificatori multipli di insiemi di servizi (SSID)
●
Monitoraggio dei gruppi di utenti
●
Controller W110
●
Applicazioni per comunicazioni senza fili
Per ulteriori informazioni, vedere quanto segue.
●
Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041
●
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178
●
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179
●
Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Issue 3
Edizione 6 Febbraio 2007
379
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless
Specifiche
La Tabella 30 riporta i requisiti della sede del W310 WLAN Gateway.
Tabella 30: Specifiche della sede del W310
Descrizione
Valore
Temperatura ambiente
0-40 °C
Umidità
5-95% relativa (senza condensa)
Tensione continua di ingresso
Da 50 a 57 V c.c.
Corrente continua di ingresso
8A
Isolamento c.c.
1500 V efficaci rispetto alla messa a terra di
protezione
Tensione alternata di ingresso
da 100 a 240 V c.a., 50/60 Hz
Corrente alternata di ingresso
4A
Dissipazione potenza
alternata
400 W max
È necessario un dispositivo di protezione facilmente accessibile, omologato dagli enti preposti
alla sicurezza e tarato a 15 A incorporato in serie nella rete di alimentazione a corrente alternata
dell’edificio.
W310 WLAN Gateway per Seamless Communications
Il W310 WLAN Gateway supporta Seamless Communications sui server multimediali S8300,
S8500 o S8700. Seamless Communications offre il servizio telefonico convergente su reti
cellulari, WLAN, con Internet Protocol (IP) e protocollo di inizializzazione della sessione (SIP).
Pertanto, Seamless Communications permette agli utenti di usare il Motorola CN620 Mobile
Office Device (vedere Telefono Avaya 3711 IP DECT a pagina 359) per le comunicazioni
telefoniche wireless senza interruzioni all’interno e all’esterno delle sedi aziendali. Il W310
WLAN Gateway, il Wireless Services Manager e i W110 Lite Access Point (LAP), vengono
usati insieme a un server multimediale con Communication Manager e una rete cellulare GSM
per fornire il servizio Seamless Communications.
380 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
W310 WLAN Gateway per Seamless Communications
Figura 74: W310 WLAN Gateway
I server multimediali S8500 o S8700 possono supportare un massimo di 64 W310 WLAN
Gateway. L’S8300 Media Server può supportare un massimo di 50 W310 WLAN Gateway.
A propria volta, ciascun W310 WLAN Gateway può supportare fino a 16 W110 LAP. Il W310
WLAN Gateway può supportare fino a 1024 utenti. Tuttavia, il numero effettivo di utenti di
Seamless Communications che può essere supportato da un server multimediale è limitato
dalla capacità SIP delle sue linee, dalla licenza del SIP e dagli utenti del CCS.
Il W310 WLAN centralizza ed esegue molte delle funzioni dei punti di accesso come la mobilità
senza interruzione delle comunicazioni, l’attuazione delle policy sulla sicurezza, l’assicurazione
della qualità del servizio e l’alimentazione su Ethernet (PoE).
Inoltre, il W310 WLAN Gateway ha le seguenti caratteristiche.
●
Dimensioni (A x L x P): 44 mm x 48,3 cm x 45 cm
●
Commutazione a livello 2
●
Installabile in un rack EIA-310-D standard da 48,3 cm
●
16 porte Ethernet 10/100 con PoE (802.3af)
●
8 porte Ethernet 10/100 senza PoE (attualmente non disponibili all’uso)
●
Supporto di un massimo di 16 punti di accesso “pesanti” non LAP, come i modelli Avaya
AP-4, AP-5 e AP-6, una volta che nel dispositivo è stata introdotta la funzionalità LAP
Nota
Il W310 WLAN Gateway può supportare solo 10 punti di accesso “pesanti” a
15 W per porta.
Nota
●
Una porta Ethernet a 2 Gb/s per supportare la ridondanza o la sovrapposizione
(attualmente non disponibile all’uso)
●
Una porta seriale RS-232 per l’accesso alla riga dei comandi
●
Supporto di 64 terminazioni wireless per LAP
●
Supporto di 320 sessioni vocali simultanee
●
Supporto di 20 chiamate VoIP (802.11a) simultanee per LAP
●
100 m di distanza massima dai punti di accesso
●
Due LED per porta 10/100 per segnalare lo stato della PoE e del collegamento
●
Un LED per l’alimentazione e un LED per la porta Ethernet a 2 Gb/s
●
Supporto di un server RADIUS e dell’autenticazione mediante Active Directory
●
Supporto dello scaricamento del firmware nel W310 WLAN Gateway e dal W310 WLAN
Gateway al W110 LAP
Edizione 6 Febbraio 2007
381
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless
I seguenti ulteriori dispositivi sono usati con Seamless Communications e il W310 WLAN
Gateway.
●
Wireless Services Manager
●
W110 Lite Access Point
Wireless Services Manager (per Seamless Communications)
Il Wireless Services Manager (WSM) gestisce le chiamate Dispatch (comunicazione tra walkie
talkie), una funzione che permette ai microtelefoni Motorola CN620 di comunicare usando il
pulsante di attivazione della trasmissione quando sono collegati a una WLAN. Il WSM gestisce
anche le sequenze di amministrazione e inizializzazione del microtelefono CN620 e funge da
proxy SIP e unità di registrazione per la segnalazione SIP sulla WLAN. Il WSM è composto dal
software WSM SIP Proxy/Registrar, dal software Dispatch e da un server Sun V120.
Figura 75: Wireless Services Manager (WSM)
Il server Sun V120 ha le seguenti caratteristiche.
●
Server ultraSPARC a 650 MHz
●
4 GB di memoria
●
Due dischi fissi da 36 GB
Il WSM comunica con i server multimediali sui fasci di linee SIP. Nel caso dell’S8500 Media
Server dei server multimediali della serie S8700, i fasci di linee SIP sono collegati alla scheda
CLAN. Nel caso dell’S8300 Media Server, i fasci di linee SIP sono collegati a una porta Ethernet
G700.
382 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
W310 WLAN Gateway per Seamless Communications
W110 Light Access Point (per Seamless Communications)
Il W110 Light Access Point (LAP) è un punto di accesso dotato delle schede radio necessarie
per la trasmissione e la ricezione wireless. Il W110 supporta Seamless Communications e può
essere usato solo con un W310 WLAN Gateway.
Figura 76: W110 Light Access Point
IL W110 LAP ha le seguenti caratteristiche.
●
Può essere montato a parete, sul soffitto o su un tavolo
●
È dotato di LED per segnalare alimentazione, traffico LAN e traffico wireless
●
Supporta la PoE 802.3af-2003
●
Il firmware è scaricabile dal W310 WLAN Gateway
●
Fino a 16 LAP possono fare uso di un W310 WLAN Gateway
●
Supporta comunicazioni radio conformi agli standard 802.11a e 802.11b/g
Ulteriore documentazione su Seamless Communications
Per informazioni sull’installazione di Seamless Communications, vedere Seamless
Communications Total Solution Guide, 21-300041 e Seamless Communications Configuration
Guide. Inoltre, vedere quanto segue.
Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178
Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179
Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Issue 3
Motorola NMS User Guide
Motorola WSN User Guide
Edizione 6 Febbraio 2007
383
Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless
Extension to Cellular e Off-PBX Station
Le applicazioni Avaya Extension to Cellular e Off-PBX Station permettono agli utenti di disporre
di un telefono configurato che supporta le funzionalità di Avaya Communication Manager sia
all’interno sia all’esterno dell’ufficio. Le applicazioni di Off-PBX Station permettono all’utente
di ricevere e inviare chiamate di lavoro dovunque e in ogni momento. Le applicazioni sono
Extension to Cellular, Outboard Proxy SIP (OPS), Seamless Converged Communications Across
Network (SCCAN) e Cellular Service Provider (CSP). Extension to Cellular invia le chiamate di
lavoro al telefono cellulare dell’utente. CSP esegue le stesse funzioni di Extension to Cellular
ma è un servizio offerto all’utente dal fornitore dei servizi di telefonia cellulare. Differisce da
Extension to Cellular solo per il fatto che l’utente CSP non può disabilitare questa funzione.
OPS serve ad amministrare un telefono SIP. SCCAN permette di accedere da un microtelefono
SCCAN integrato con un telefono da tavolo alle comunicazioni di fonia e dati attraverso la rete
locale wireless aziendale (WLAN), il sistema GSM e le reti cellulari. L’utente può disporre nel
proprio terminale di più di un’applicazione.
Tramite tutte queste applicazioni, chiunque chiami un numero di un’azienda può raggiungere
il destinatario anche se non si trova in ufficio. Questa ulteriore flessibilità permette anche agli
utenti di accedere a certe funzioni di Communication Manager da un telefono che non è
collegato alla rete telefonica dell’ufficio.
Mediante i tipi di applicazioni di Extension to Cellular/Off-PBX Station, è possibile amministrare
come “telefono host” i seguenti tipi di telefoni Avaya.
2402
4606
4630
6408D
2410
4610
6402
6408D+
2420
4612
6402D
6416D+
4601
4620
6408
6424D+
4602
4624
6408+
Tutti telefoni sopraelencati supportano il Motorola CN620 Mobile Office Device e altri telefoni
wireless. È possibile configurare questi telefoni da scrivania a supporto del CN620 usando
la funzione di amministrazione senza hardware. In questo modo, non sarà necessario collegare
fisicamente il telefono da tavolo.
Tranne nel caso in cui si acquistino telefoni cellulari e servizio telefonico cellulare da un gestore
pubblico, non occorre nessun hardware supplementare per usare le funzioni Extension to
Cellular/Off-PBX Station. Basterà configurare la funzione sul server multimediale su cui è
installato Communication Manager.
384 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya C360
Centrali Ethernet Avaya
Centrali Ethernet Avaya C360
Le centrali Ethernet Avaya C360 sono le centrali consigliate per le configurazioni dei server
multimediali delle serie S8500 e S8700 e per i gruppi sovrapposti di G700 Media Gateway.
La famiglia Avaya C360 di centrali convergenti sovrapponibili comprende quanto segue.
●
Una gamma di moduli con porte a 24 o 48 10/100 Mb/s. I moduli supportano sia PoE che
non PoE e due slot GBIC SFP per collegamenti Gigabit Ethernet
●
Capacità di livello 3
I modelli disponibili di centrali C360 sono i seguenti.
●
Centrale C363T convergente sovrapponibile
Questa centrale ha 24 porte a 10/100 Mb/s e due porte GBIC SFP.
Figura 77: Centrale C363T convergente sovrapponibile
●
Centrale C363T-PWR convergente sovrapponibile
Questa centrale ha 24 porte a 10/100 Mb/s con PoE e due porte GBIC SFP.
Figura 78: Centrale 363T-PWR convergente sovrapponibile
●
Centrale C364T convergente sovrapponibile
Questa centrale ha 48 porte a 10/100 Mb/s e due porte GBIC SFP.
Figura 79: Centrale C364T convergente sovrapponibile
Edizione 6 Febbraio 2007
385
Centrali Ethernet Avaya
●
Centrale C364T-PWR convergente sovrapponibile
Questa centrale ha 48 porte a 10/100 Mb/s con PoE e due porte GBIC SFP.
Figura 80: Centrale C364T-PWR convergente sovrapponibile
Descrizione dettagliata
La centrale C360 può essere coresidente in un gruppo sovrapposto di G700 Media Gateway e
centrali P330 selezionate. Un gruppo sovrapposto di C360 può contenere fino a dieci centrali e
tre unità di alimentazione di emergenza. Le centrali sovrapposte si collegano tramite gli appositi
sottomoduli che si inseriscono in uno slot sul retro delle C360. Il cavo Avaya X330RC collega
le centrali superiore e inferiore del gruppo e consente la ridondanza e la capacità di sostituzione
a caldo analoga ai moduli degli chassis di commutazione modulari.
Le centrali Avaya C360 sono centrali multilivello e possono essere aggiornate con una licenza
per offrire le funzionalità di instradamento (livello 3).
Sovrapposizione
●
È possibile sovrapporre fino a 10 centrali.
●
Le caratteristiche comuni al gruppo sovrapposto sono le seguenti.
- Spanning Tree
- Ridondanza
- VLAN
- SMON
●
L’Octaplane stacking system fornisce una larghezza di banda di 8 Gb/s a tutte le centrali
del gruppo sovrapposto.
●
I gruppi sovrapposti di centrali C360 continuano a funzionare anche se una centrale o
un collegamento si guasta.
●
È possibile aggiungere, asportare e sostituire le centrali sovrapposte senza interrompere
il funzionamento del gruppo sovrapposto.
●
Un algoritmo di scelta avanzato assicura la selezione ottimale della centrale principale del
gruppo sovrapposto.
386 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya C360
Funzioni del livello 2
●
Il rilevamento automatico semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale
selezionando automaticamente le velocità delle porte: 10 o 100 Mb/s.
●
La negoziazione automatica semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale
selezionando automaticamente la modalità di trasmissione delle porte: bidirezionale o
bidirezionale alternato.
●
Auto-MDIX si regola automaticamente per i cavi diretti o i cavi crossover su tutte le porte
10/100-TX.
●
La prioritizzazione del traffico (802.1p) permette di classificare in tempo reale il traffico in
otto livelli di priorità ripartiti su quattro code.
●
Sono presenti quattro code di uscita su tutte le porte della centrale. Le code possono
essere configurate con l’algoritmo Weighted Round Robin (WRR) o con uno basato
strettamente sulla priorità.
●
È supportata la marcatura per VLAN IEEE 802.1Q e il VLAN per ciascuna porta.
●
Più VLAN per ciascuna porta permettono alle stazioni che appartengono a differenti VLAN
di accedere alle risorse condivise.
●
L’uso dello standard IEEE 802.1w per il protocollo Rapid Spanning Tree (RSTP) offre una
convergenza rapida dello Spanning Tree in caso di guasto ai collegamenti.
●
L’uso dello standard IEEE 802.1x sulla sicurezza della rete basata sulle porte dà la
certezza che solo i client autorizzati possano accedere alla rete.
●
Sono supportate fino a 20 coppie di porte ridondanti per aumentare la resilienza dei
collegamenti.
●
È supportata la ridondanza dei moduli con una coppia in ogni gruppo sovrapposto. Il
tempo di commutazione è di circa un secondo.
●
Il gruppo di aggregazione dei collegamenti (LAG) supporta fino a sette linee. Ogni linea ha
un massimo di otto collegamenti a 10/100 o a 2 Gb/s e fornisce resilienza, bilanciamento
del carico ed espansione della banda.
●
La ridondanza del LAG è supportata tramite la resilienza tra due gruppi di LAG.
●
È supportata la duplicazione di tutte le porte della centrale.
●
La statistica RMON/SMON delle porte offre un’analisi top-down in tempo reale del traffico
in rete.
●
Il filtraggio IP del traffico multicast (snooping) ottimizza la larghezza di banda della rete.
●
Le porte sono classificate come normali o critiche in modo che, in caso di guasto di
un collegamento, la notifica venga generata solo per le porte critiche.
●
La tabella CAM di livello 2 contiene 16.000 indirizzi MAC.
Edizione 6 Febbraio 2007
387
Centrali Ethernet Avaya
Funzioni del livello 3
Nota
Per le funzioni di livello 3 è necessaria un’ulteriore licenza.
Nota
●
Sono supportati protocolli di instradamento IP statico, RIPv1, RIPv2 e OSPF.
●
Viene usato l’instradamento a parità di costo ai fini della ridondanza e del bilanciamento
del carico.
●
È supportata la ridondanza dei router (VRRP).
●
È disponibile la ridiffusione per il protocollo NetBIOS per applicazioni come WINS che
usano la diffusione ma che possono anche aver bisogno di comunicare con stazioni
in altre sottoreti o VLAN.
●
Sono supportati i protocolli ICMP e ARP.
●
Il ripetitore DHCP/BootP permette di inoltrare ai server le richieste di diffusione delle
comunicazioni.
●
L’instradamento dei pacchetti in base alle policy assicura il rispetto delle regole di qualità
del servizio e di ACL.
●
La tabella CAM di livello 3 contiene 4.000 indirizzi IP.
Gestione
●
Per evitare modifiche non autorizzate alla configurazione, l’accesso alle interfacce di
gestione è protetto da password a tre livelli; sola lettura, lettura-scrittura e supervisione.
●
È possibile accedere all’interfaccia della riga comando (CLI) nei seguenti modi.
- Con un collegamento diretto da consolle o modem
- Via Telnet, fino a cinque collegamenti simultanei, oppure via SSHv2, fino a due
collegamenti simultanei sulla rete IP
●
È possibile usare il TFTP per scaricare/caricare i file di configurazione o scaricare i file
del firmware.
●
È possibile usare Secure Copy Protocol (SCP) per scaricare/caricare i file di
configurazione.
●
È possibile usare le sessioni di accesso cifrato SSH come modo protetto per gestire
la centrale a distanza.
●
Un software di gestione dei dispositivi basato su Java offre un’intuitiva interfaccia di
accesso su Web.
●
È supportato il Link Layer Discovery Protocol (LLDP) che aumenta la capacità degli
strumenti di gestione della rete di scoprire e mantenere precise topologie di rete in
ambienti con apparecchiature di più produttori.
●
Sono supportati SNMPv1 e SNMPv3, autenticazione e cifratura incluse.
●
È supportata la sicurezza a livello MAC. La sicurezza è disponibile per un massimo di
1024 porte MAC per modulo.
388 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya C360
●
Sono disponibili i protocolli SNTP o TIME per fornire a tutte le centrali un riferimento di
data/ora costante proveniente da una fonte esterna.
●
È supportato un MIB PoE standard.
●
L’autenticazione Radius permette la gestione centralizzata degli utenti.
●
È possibile usare per l’amministrazione tutti gli opportuni strumenti della suite Avaya
Integrated Management.
●
È possibile accedere al sistema mediante terminale, file interno o server Syslog.
●
L’accesso alla centrale può essere limitato a particolari protocolli o servizi.
●
È possibile limitare l’accesso alle interfacce di gestione solo a certi indirizzi IP.
●
È possibile richiamare un Client Telnet dal CLI.
Alimentazione su Ethernet (PoE)
●
La PoE è supportata sulle centrali C363T-PWR e C364T-PWR.
●
L’alimentazione su Ethernet è totalmente compatibile con lo standard 802.3af-2003.
●
La PoE fornisce fino a 15,4 W per porta (sulle porte 10/100) sui cavi Ethernet. Usa gli
standard 802.3af-2003 per alimentare telefoni IP, punti di accesso wireless e altre
terminazioni.
●
L’alimentazione su Ethernet rileva automaticamente l’inserimento e l’asportazione dei
dispositivi.
●
Rilevazione automatica del carico PoE:
- verifica se il dispositivo collegato alla porta necessita di alimentazione remota,
- gestice l’inserimento dell’alimentazione sui fili.
●
L’alimentazione viene distribuita tra le 24/48 porte PoE in base alle priorità configurate
dall’utente. La priorità dell’alimentazione può essere configurata su ciascuna porta.
La distribuzione è calcolata secondo il consumo effettivo.
●
L’alimentazione di emergenza (BUPS) migliora l’affidabilità delle centrali.
Specifiche
Le centrali convergenti sovrapponibili C360 hanno le seguenti caratteristiche.
●
Dimensioni (A) x (L) x (P): 1U, 44,45 x 431 x 365 mm
●
Peso
- C363T: 4,9 kg
- C364T: 5 kg
- C363T-PWR: 5,5 kg
- C364T-PWR: 6,8 kg
Edizione 6 Febbraio 2007
389
Centrali Ethernet Avaya
Condizioni ambientali
Le centrali convergenti sovrapponibili C360 necessitano delle seguenti condizioni ambientali
●
Temperatura di funzionamento: 0-40 °C
●
Umidità: dal 5 al 95% senza condensa
Consumo di corrente
Le centrali convergenti sovrapponibili C360 hanno i seguenti requisiti di alimentazione.
●
Alimentazione in ingresso: 100-240 V c.a., 50/60 Hz
●
Consumo
- C363T: 60 W max
- C363T-PWR: 420 W max
- C364T: 90 W max
- C364T-PWR: 760 W max
●
Corrente alternata di ingresso
- C363T: 1,3 A max
- C363T-PWR: 4,2 A max
- C364T: 1,3 A max
- C364T-PWR: 7,6 A max
●
Corrente continua di ingresso
- C363T: 2 A max
- C363T-PWR: 8 A max
- C364T: 2 A max
- C364T-PWR: 15 A max
Sicurezza e qualità
Le centrali convergenti sovrapponibili C360 soddisfano i seguenti requisiti di qualità e
sicurezza.
●
Emissioni e compatibilità elettromagnetica
- Stati Uniti – FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A
- Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2
- Giappone – VCCI-A
390 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya P133 e P134
●
Immunità: approvazione in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3
●
Sicurezza
- Approvazione UL (per gli Stati Uniti) in conformità allo standard UL 60950
- Approvazione C-UL (per il Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950
- Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950
Centrali Ethernet Avaya P133 e P134
Nota
Nota
Le centrali Ethernet P133 e P134 non sono più in commercio, ma viene ancora
fornita l’assistenza tecnica.
Le Avaya P133G2 e P134G2 sono centrali Ethernet per gruppi di lavoro. Caratterizzate da
un ottimo rapporto costo-prestazioni, esse fanno parte della linea famiglia di centrali Avaya.
Le Avaya P133G2 e P134G2 forniscono tutte le funzionalità necessarie per implementare
le applicazioni emergenti e tuttavia sono semplici da installare, usare e gestire.
I clienti che installano le centrali Ethernet Avaya P133G2 e P134G2 nella periferia della rete di
una piccola azienda possono realizzare facilmente una rete ricca di funzioni. Le centrali sono
dotate di canali di comunicazione uscenti integrati che permettono la connettività alla dorsale
della rete e consentono di ampliarla man mano che l’azienda si espande. È possibile
sovrapporre fino a quattro centrali P130 per creare un singolo commutatore logico.
Per i prodotti P133G2 e P134G2, la configurazione dell’applicazione, l’utilizzo e il monitoraggio
della rete sono attività semplici grazie alle funzionalità di gestione basate sul Web. Tali prodotti
dispongono delle stesse funzionalità di gestione e monitoraggio delle altre centrali Cajun Avaya.
Pertanto, possono essere gestiti in modo centralizzato tramite la suite di applicazioni di
gestione della rete.
Analogamente a tutti i prodotti Avaya per le reti multiservizio, le nuove P133G2 e P134G2
offrono applicazioni ottimizzate per il collegamento in rete convergente di fonia, video e dati.
Queste centrali sono in grado di supportare un ambiente per reti dati di alto livello, con
funzionalità per Qualità del Servizio, gestione delle policy e supporto della ridondanza.
Tutto ciò fornisce un’affidabilità operativa e una disponibilità della rete di alto livello.
Edizione 6 Febbraio 2007
391
Centrali Ethernet Avaya
Descrizione dettagliata
La P133G2 è una centrale per gruppi di lavoro con 24 porte Fast Ethernet e due slot GBIC SFP
per canali di comunicazione uscenti e collegamenti in cascata. Questa unità ha una velocità di
commutazione e di inoltro di 8,8 Gb/s.
La configurazione P134G2 presenta 48 porte Fast Ethernet e due slot GBIC SFP.
Le centrali P133G2 e P134G2 hanno le seguenti caratteristiche.
●
Porte conformi allo standard 802.3 per traffico bidirezionale alternato/simultaneo,
negoziazione automatica e controllo del flusso
●
VLAN basata sulle porte e sullo standard 802.1Q
●
Supporto Qualità del Servizio
●
Priorità porta per porta e supporto dello standard 802.1p
●
Controllo della congestione
●
Ridondanza delle porte
●
Il gruppo aggregazione dei collegamenti (LAG) supporta sia la condivisione del carico sia
la ridondanza per rendere progressivamente scalabile l’ampiezza di banda del
collegamento
●
Ridondanza del LAG
●
Supporto per il protocollo Spanning Tree
●
Unità di alimentazione di emergenza (BUPS) a condivisione del carico
●
Duplicazione delle porte
●
Standard SMON (RFC2613) IETF SMON per livello 2
Interfacce
●
24 porte 10/100 Base TX con connettori RJ
●
Due connettori GBIC SFP
●
RS232 per configurazione dei terminali mediante modem e PPP
Standard supportati
●
Controllo del flusso su tutte le porte secondo lo standard IEEE 802.3x
●
Marcatura VLAN e priorità su tutte le porte secondo lo standard IEEE 802.1Q/p
●
Protocollo Spanning Tree secondo lo standard IEEE 802.1D
●
Porte Gigabit Ethernet secondo lo standard IEEE 802.3z
●
IETF MIB-II, Ponte MIB, RMON, SMON
392 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya P133 e P134
Specifiche
Dimensioni
Le centrali P133 e P134 hanno le seguenti dimensioni.
●
Altezza: 8,8 cm
●
Larghezza: 48,3 cm
●
Profondità: 35 cm
●
Peso
- P133G2: 5,2 kg
- P134G2: 6 kg
Condizioni ambientali
●
Temperatura di esercizio: da –5 °C a 50 °C
●
Umidità: dal 5 al 95% senza condensa
Consumo di corrente
●
Alimentazione (a c.a.): 100-240 V c.a., 1 A, 50/60 Hz
●
Consumo: max 75 W
Sicurezza e qualità
●
Emissioni e compatibilità elettromagnetica
- Stati Uniti: FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A
- Europa: EN55022 classe A e EN61000-3-2
- Giappone: VCCIA
●
Immunità: approvata in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3
●
Sicurezza
- Approvazione UL per gli Stati Uniti in conformità alla norma UL1950
- Approvazione C-UL (UL Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950
- Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950
●
Norma CLEI in conformità allo standard Telcordia (Bellcore) KS-22022,
certificato NEBS Livello 3
Edizione 6 Febbraio 2007
393
Centrali Ethernet Avaya
Centrali Ethernet Avaya P330
Nota
Le centrali Ethernet P330 non sono più in commercio, ma viene ancora fornita
l’assistenza tecnica.
Nota
La famiglia di centrali Ethernet Avaya P330 sovrapponibili per gruppi di lavoro comprende
i seguenti elementi.
●
Una gamma di moduli con porte a 10/100/1000 Mb/s
●
Capacità multilivello
Un gruppo sovrapposto di Avaya P330 può contenere fino a 10 centrali e tre unità di alimentazione di emergenza. Le centrali sovrapponibili si collegano utilizzando gli appositi sottomoduli
Avaya X330STK che si inseriscono in uno slot sul retro dell’Avaya P330. Se il gruppo è ripartito
tra due rack, è possibile collegare le P330 utilizzando i cavi X330SC o X330LC. Il cavo Avaya
X330RC collega le centrali superiore e inferiore del gruppo. Il cavo fornisce la ridondanza e
la capacità di sostituzione a caldo analoga ai moduli in uno chassis di commutazione modulare.
L’Avaya P330 è conforme a tutti gli standard IEEE relativi a quanto segue.
●
Marcatura VLAN
●
Gigabit Ethernet
●
Spanning Tree
●
Controllo del flusso
Questa conformità totale alle norme, unita alla negoziazione automatica per 10/100/1000 Mb/s
e alla comunicazione bidirezionale alternata/simultanea, facilita l’espansione della rete per
adeguarsi alle esigenze crescenti dell’azienda.
Ciascuna centrale P330 dispone di quanto segue.
●
Un numero fisso di porte Ethernet
●
Uno slot di espansione sul frontalino che consente l’aggiunta di ulteriori porte, tranne che
nei modelli P330-ML
●
Uno slot opzionale sul pannello posteriore che permette di aggiungere un modulo bus
Octaplane™ per la sovrapposizione
●
Un agente integrato di gestione della rete
394 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya P330
Descrizione dettagliata
Modelli
La famiglia delle centrali P330 Ethernet comprende i seguenti modelli.
●
Centrale Ethernet P333T
Questa centrale ha 24 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per
la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P333R Multilayer
Questa centrale multilivello presenta 24 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di
espansione e uno slot per la sovrapposizione.
●
Centrale P333T-PWR Power Over Ethernet
Questa centrale presenta 24 porte Ethernet 10/100 Base-T con alimentazione su Ethernet,
uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. È conforme allo standard Power
over Ethernet 802.3af-2003.
●
Centrale Ethernet P334T
Questa centrale presenta 48 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno
slot per la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P332MF
Questa centrale presenta 12 porte Ethernet 100 Base-FX (MT-RJ), uno slot di espansione e
uno slot per la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P333R-LB Multilayer and Load Balancing
Questa centrale Ethernet multilivello con bilanciamento del carico presenta 24 porte
Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P332G-ML Multilayer
Questa centrale multilivello presenta 12 porte Ethernet GBIC SFP, uno slot di espansione e
uno slot per la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P332GT-ML Multilayer
Questa centrale multilivello presenta 10 porte Ethernet 100/1000 Base-T, due porte
Ethernet GBIC SFP e uno slot per la sovrapposizione.
●
Centrale Ethernet P334T-ML Multilayer
Questa centrale multilivello presenta 48 porte Ethernet 10/100 Base-T, due porte Ethernet
GBIC SFP e uno slot per la sovrapposizione.
Edizione 6 Febbraio 2007
395
Centrali Ethernet Avaya
Le centrali P330 supportano i seguenti moduli di espansione.
X330T16
X330L1
X330F2
X330L2
X330S1
X330GT2
X330S2
X330G2
Le centrali P330 supportano inoltre i moduli ATM e il modulo di espansione X330W WAN.
Sovrapposizione
●
È possibile sovrapporre fino a 10 centrali.
●
Le caratteristiche comuni al gruppo sovrapposto sono le seguenti.
- Spanning Tree
- Ridondanza
- VLAN
- SMON
●
L’Octaplane Stacking System fornisce una larghezza di banda di 8 Gb/s a tutte le centrali
del gruppo sovrapposto.
●
I gruppi sovrapposti di centrali P330 continuano a funzionare anche se una centrale o
un collegamento si guasta.
●
È possibile aggiungere, asportare e sostituire le centrali sovrapposte senza interrompere
il funzionamento del gruppo sovrapposto.
●
Un algoritmo di scelta avanzato assicura la selezione ottimale della centrale principale del
gruppo sovrapposto.
●
Gli alimentatori di emergenza P330-BUPS e P330-ML-BUPS sono in grado di supportare
le funzionalità BUPS di un massimo di quattro centrali.
Funzioni del livello 2
●
Il rilevamento automatico semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale
selezionando automaticamente le velocità delle porte: 10 o 100 Mb/s.
●
La negoziazione automatica semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale
selezionando automaticamente la modalità di trasmissione dei dispositivi sulle porte:
bidirezionale o bidirezionale alternato.
●
La prioritizzazione del traffico (802.1p) permette di classificare in tempo reale il traffico in
otto livelli di priorità ripartiti su quattro code.
396 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya P330
●
È supportata la marcatura secondo IEEE 802.1Q per VLAN e VLAN per ciascuna porta.
●
Più VLAN per ciascuna porta permettono ai terminali che appartengono a differenti VLAN
di accedere alle risorse condivise.
●
L’uso dello standard IEEE 802.1w per il protocollo Rapid Spanning Tree (RSTP) offre
una convergenza rapida dello Spanning Tree in caso di guasto ai collegamenti.
●
L’uso dello standard IEEE 802.1x sulla sicurezza della rete basata sulle porte dà
la certezza che solo i client autorizzati possano accedere alla rete.
●
È supportata la sicurezza a livello MAC.
●
È supportata la ridondanza delle porte per aumentare la resilienza del collegamento.
●
È supportata la ridondanza fra moduli con una coppia in ogni gruppo sovrapposto.
●
Il gruppo di aggregazione dei collegamenti (LAG) consente la resilienza, il bilanciamento
del carico ed l’espansione della larghezza di banda.
●
La ridondanza del LAG è supportata tramite la resilienza tra due gruppi di LAG.
●
È supportata la duplicazione di tutte le porte della centrale.
●
Le statistiche RMON/SMON delle porte offrono un’analisi in senso decrescente in tempo
reale del traffico in rete.
●
Il filtraggio IP multicast (snooping) del traffico ottimizza la larghezza di banda della rete.
●
Le porte sono classificate come normali o critiche in modo che, in caso di guasto di
un collegamento, la notifica venga generata solo per le porte critiche.
Funzioni del livello 3
Nota
Le funzioni di livello 3 sono disponibili solo nelle centrali P333R e P330-ML.
Nota
●
Sono supportati protocolli di instradamento IP statico, RIPv1, RIPv2 e OSPF.
●
Viene usato l’instradamento a parità di costo ai fini della ridondanza e del bilanciamento
del carico.
●
È supportata la ridondanza dei router (VRRP).
●
È disponibile la ridiffusione sul protocollo NetBIOS per applicazioni come WINS che
usano la diffusione. Queste applicazioni possono aver bisogno di comunicare anche
con terminali su altre sottoreti o VLAN.
●
Sono supportati i protocolli ICMP e ARP.
●
Il ripetitore DHCP/BootP permette di inoltrare ai server le richieste di diffusione delle
comunicazioni.
●
L’instradamento dei pacchetti in base alle policy assicura il rispetto delle regole di qualità
del servizio e di ACL.
Edizione 6 Febbraio 2007
397
Centrali Ethernet Avaya
Gestione
●
L’accesso alle interfacce di gestione è protetto da password su tre livelli; sola lettura,
lettura-scrittura e supervisione. Questi livelli evitano che si possano apportare modifiche
non autorizzate alla configurazione.
●
È possibile accedere all’interfaccia della riga comando (CLI) nei seguenti modi.
- Con un collegamento diretto da consolle o modem
- Via Telnet, con un massimo di cinque collegamenti simultanei sulla rete IP.
●
È possibile usare il TFTP per scaricare/caricare i file di configurazione o scaricare i file
del firmware.
●
Un software di gestione dei dispositivi basato su Java offre un’intuitiva interfaccia di
accesso basata sul Web.
●
È supportato il protocollo SNMPv1.
●
Sono disponibili i protocolli SNTP o TIME per fornire a tutte le centrali un riferimento di
data/ora costante proveniente da una fonte esterna.
●
È possibile usare per l’amministrazione tutti gli opportuni strumenti della suite Avaya
Integrated Management.
●
È possibile limitare l’accesso alle interfacce di gestione secondo l’indirizzo IP.
Alimentazione su Ethernet (PoE)
●
L’alimentazione su Ethernet è supportata sulla centrale P333T-PWR.
●
È totalmente compatibile con lo standard 802.3af-2003.
●
Fornisce fino a 15,4 W per ciascuna porta (sulle porte 10/100) sul cavo Ethernet.
Usa gli standard 802.3af-2003 per alimentare telefoni IP, punti di accesso wireless e
altre terminazioni.
●
Rileva automaticamente l’inserimento e l’asportazione dei dispositivi.
●
L’alimentazione su Ethernet con rilevamento automatico del carico ha le seguenti
caratteristiche.
- Verifica se il dispositivo collegato alla porta necessita di alimentazione remota
- Gestisce l’inserimento dell’alimentazione sui fili
●
L’alimentazione viene distribuita tra le 24/48 porte PoE in base alle priorità configurate
dall’utente. La priorità dell’alimentazione può essere configurata su ciascuna porta.
La distribuzione è calcolata secondo il consumo effettivo.
●
L’alimentazione di emergenza (BUPS) migliora l’affidabilità delle centrali.
398 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Centrali Ethernet Avaya P330
Specifiche
Caratteristiche fisiche
Le centrali P330 hanno le seguenti caratteristiche.
●
Dimensioni (a) x (l) x (p): 88 x 482,6 x 450 mm
●
Peso: max 8,5 kg
Condizioni ambientali
Le centrali P330 hanno le seguenti caratteristiche ambientali.
●
Temperatura di esercizio: da –5 a 50 °C
●
Umidità: dal 5 al 95% senza condensa
Requisiti di alimentazione
●
Alimentazione in ingresso: 100-240 V c.a., 50/60 Hz
●
Consumo: max 150 W, tranne che per le centrali P333T-PWR, per cui vi è un massimo di
400 W
●
Corrente di ingresso per la versione P330 AC: 2 A a 100 V c.a. o 1 A a 200 V c.a.
●
Picco di corrente per la versione P330 AC: max 25 A a 100 V c.a. o 50 A a 200 V c.a.
●
Corrente di ingresso (versione P330-ML AC): 2,2 A a 100 V c.a. o 1,1 A a 200 V c.a.
●
Picco di corrente (versione P330-ML AC): max 15 A a 100 V c.a. o 35 A a 230 V c.a.
Sicurezza e qualità
Le centrali P330 soddisfano i seguenti requisiti di qualità e sicurezza.
●
Emissioni e compatibilità elettromagnetica
- Stati Uniti – FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A
- Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2
- Giappone – VCCI-A
●
Immunità: approvazione in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3
●
Sicurezza
- Approvazione UL (per gli Stati Uniti) in conformità alla norma UL60950
- Approvazione C-UL (per il Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950
Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950
Edizione 6 Febbraio 2007
399
Centrali Ethernet Avaya
400 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali
DEFINITY
Requisiti ambientali
Altitudine e pressione atmosferica
Ad altitudini sopra i 5.000 piedi (1.525 m), ridurre la temperatura massima a breve termine.
Ridurre questo limite di temperatura di 1 °F (1,8 °C) ogni 1.000 piedi (304,8 m) di altitudine
sopra i 5.000 piedi (1.525 m). Ad esempio, al livello del mare il limite massimo di temperatura a
breve termine è di 120 ×F (49 °C). A 10.000 piedi (3.050 m), il limite massimo di temperatura a
breve termine è di 115 ×F (46 °C).
L’intervallo di pressione atmosferica operativa normale è compreso tra 9,4 e 15,2 psi (648 e
1.048 mbar).
Purezza dell’aria
I CMC1 Media Gateway, SCC1 Media Gateway e MCC1 Media Gateway contengono un filtro
dell’aria per ridurre il flusso di particolati attraverso le apparecchiature. Non installare le apparecchiature dove possono essere esposte a quantità eccessive dei seguenti contaminanti.
- Polvere
- Filacce
- Particelle di carbonio
- Fibre di carta
- Particelle metalliche
Edizione 6 Febbraio 2007
401
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Ad esempio, non installare l’armadio vicino ad apparecchiature di stampa come fotocopiatrici e
stampanti ad alta velocità, che liberano polvere di carta e particelle di stampa nell’ambiente.
Evitare i gas corrosivi al di sopra dei livelli riportati nella tabella seguente.
Sostanza contaminante
Media
Particolati
185 µg/m³
Nitrati nei particolati
12 µg/m³
Totale idrocarburi equivalente a metano
10 ppm
Anidride solforosa
0,20 ppm
Ossidi di azoto
0,30 ppm
Totale ossidanti equivalente a ozono
0,05 ppm
Acido solfidrico
0,10 ppm
Dimensioni e distanze degli armadi
Di norma, la disposizione sul pavimento assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e
sul retro degli armadi per consentire l’accesso a scopo di manutenzione. I requisiti relativi
all’area del pavimento variano da armadio ad armadio. La tabella seguente elenca le dimensioni
e le distanze relative all’SCC1 Media Gateway e all’MCC1 Media Gateway.
Tipo di armadio
Altezza (cm)
Larghezza (cm)
Profondità (cm)
Distanze (cm)
1 armadio
51
69
56
97 tra l’armadio
e la parete
2 armadi
99
69
56
3 armadi
150
69
56
4 armadi
200
69
56
MCC11
180
81
71
Regolatore di
allentamento dei
cavi2
18
81
97
Armadio di alimentazione a c.c.3
51
69
56
SCC1
402 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
97 dietro
91 davanti
97 davanti e
dietro
Tipo di armadio
Altezza (cm)
Larghezza (cm)
Profondità (cm)
Distanze (cm)
100
69
140
53
97 davanti e
dietro
200
107
140
53
300
107
140
53
400
145
140
53
Armadio batteria
grande
1. Questa riga include l’armadio ausiliario, l’armadio a c.a. globale e l’armadio a c.c. globale.
2. Con l’MCC1 Media Gateway e l’SCC1 Media Gateway viene utilizzato un regolatore di allentamento dei
cavi.
3. L’armadio di alimentazione a c.c. richiede un’area del pavimento di 0,74 m2. L’armadio di alimentazione a
c.c. richiede, inoltre, 97 cm tra l’armadio e la parete.
Requisiti di carico su pavimento
Il pavimento della stanza delle apparecchiature deve soddisfare la normativa relativa al carico
dei solai per locali commerciali di almeno 242 kg/m². Di norma, la disposizione sul pavimento
assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e, se necessario, sul retro dei gateway
multimediali per consentire l’accesso per gli interventi di manutenzione. Se il carico su
pavimento è superiore a 242 kg/m², può rendersi necessario un rinforzo aggiuntivo del
pavimento della stanza delle apparecchiature. La tabella seguente riporta informazioni su peso
e carico sul pavimento dei gateway multimediali e delle batterie.
Peso (kg)
Carico sul pavimento (kg/m2)
SCC1
56
148,9
MCC1
90-363
624,2
100 A
max 181
871,2
200 A
max 370
1.587,5
300 A
max 671
2.303,8
400 A
max 717
3.025
Media Gateway
Note
Include gli armadi
ausiliario, a c.a. globale
e a c.c. globale
Batteria
Edizione 6 Febbraio 2007
403
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Temperatura e umidità
Installare l’apparecchiatura DEFINITY in un’area adeguatamente ventilata. Il rendimento
massimo dell’apparecchiatura si raggiunge a una temperatura ambiente massima di 43 °C per
il funzionamento continuo e tra 4 e 49 °C per il funzionamento a breve termine. Per funzionamento a breve termine si intende non più di 72 ore consecutive o 15 giorni in un anno.
L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e il 95% fino a una temperatura di 29 °C.
Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima scende dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori
di questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento. L’intervallo
di temperatura e umidità raccomandato è compreso tra 18 °C e 29 °C a un tasso di umidità
relativa compreso tra il 20 e il 60%.
La tabella seguente mette in relazione la temperatura ambiente con l’umidità relativa ammessa.
Temperatura ambiente
raccomandata (°C)
Umidità relativa
raccomandata (%)
4,4-28,8
10-95
30,0
10-89
31,1
10-83
32,2
10-78
33,3
10-73
34,4
10-69
35,6
10-65
36,7
10-61
37,8
10-58
38,9
10-54
40,0
10-51
41,1
10-48
42,2
10-45
43,3
10-43
44,4
10-40
45,6
10-38
46,7
10-36
47,8
10-34
48,9
10-32
404 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Requisiti di alimentazione
Questa sezione descrive i requisiti delle fonti di alimentazione a c.a. e c.c. degli armadi.
Alimentatore a c.a. globale MCC a c.a.
L’alimentatore globale MCC (GMCC) è destinato all’uso in sistemi statunitensi e internazionali.
Il GMCC sostituisce l’attuale configurazione con armadio a c.a. MCC1 utilizzata negli Stati Uniti.
Questo riduce il numero di alimentatori e unità di distribuzione associati alla piattaforma MCC1.
Il GMCC accetta automaticamente un’alimentazione a 200-240 V c.a. a 50 o 60 Hz ed è
conforme a tutte le norme sulle emissioni e di sicurezza per le applicazioni dei clienti in tutto
il mondo. Il sistema di alimentazione GMCC è composto da quanto segue.
●
Un raddrizzatore NP850 costituito da alimentatori per armadi situati nell’unità di
distribuzione dell’alimentazione nella parte inferiore dell’MCC1
●
Il 649A fornisce l’alimentazione ai convertitori c.c./c.c. che, a loro volta, forniscono
l’alimentazione ai ripiani
●
Un’unità interfaccia/allarme batteria
●
Collegamenti per le batterie
●
Uscite di allarme
●
Un cavo di ingresso dell’armadio, NEMA 6-30P negli Stati Uniti
L’architettura di alimentazione del GMCC offre l’alimentazione di emergenza a lungo e a breve
termine. Le batterie all’interno dell’MCC forniscono quella a breve termine. mentre gli armadi
per batterie esterne forniscono l’alimentazione di emergenza a lungo termine. Pertanto,
il GMCC riduce notevolmente o elimina del tutto la necessità di gruppi di continuità e impianti
con batterie a c.c. per la maggior parte delle applicazioni dei clienti.
Edizione 6 Febbraio 2007
405
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Alimentazione a c.a.
Gli alimentatori di corrente proveniente da una fonte di alimentazione dedicata, situati di solito
all’esterno dell’edificio, sono collegati a una centrale di carico a c.a e non forniscono
alimentazione ad altre apparecchiature. La centrale di carico a c.a. distribuisce la corrente alle
prese. I cavi di alimentazione provenienti dall’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. in
ciascun MCC1 e l’alimentatore a c.a. in ciascun SCC1 si collegano a una presa.
Fonti di alimentazione a 60 Hz
Ciascuna delle seguenti fonti di alimentazione è in grado di erogare 60 Hz al carico a c.a.
Vedere le figure seguenti per informazioni sulle fonti di alimentazione da 120 a 240 V c.a.
Figura 81: Fonte monofase da 120 a 240 V c.a., 60 Hz
Fase A
240
120
Neutro
Terra
Alla centrale
del carico a c.a.
della stanza
apparecchiature
120
Fase B
widf1phs LJK 072298
Figura 82: Fonte trifase da 120 a 208 V c.a., 60 Hz
Fase A
120
208
Neutro
208
120
120
Fase B
Alla centrale
del carico a c.a.
della stanza
apparecchiature
Terra
Fase C
widf3phs LJK 071597
406 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Fonti di alimentazione a 50 Hz
Ciascuna delle seguenti fonti di alimentazione è in grado di erogare 50 Hz al carico a c.a.
Vedere le figure seguenti per informazioni sulla fonte di alimentazione a 220 V c.a.
Nota
Per i tipi di alimentazione, vedere quanto segue.
Nota
●
Sull’MCC1 è indicato sullo sportello posteriore dell’armadio
●
Sull’SCC1 è indicato sul coperchio posteriore dell’armadio
●
Sul CMC1 è indicato sullo sportello destro
Figura 83: Fonte internazionale trifase da 220 a 380 V c.a., 50 Hz
Fase A
380 V
220 V
Fase B
220 V
380 V
Neutro
380 V
Terra
Alla centrale
del carico a c.a.
della stanza
apparecchiature
220 V
Fase C
widf4wir LJK 071497
Figura 84: Fonte internazionale trifase 220 o 240 V c.a., 50 Hz
Fase A
220 V
220/240 V
Fase B
Alla centrale
del carico a c.a.
della stanza
apparecchiature
220 V
Fase C
widf3wir LJK 071497
Edizione 6 Febbraio 2007
407
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
La tabella seguente elenca le fonti di alimentazione a c.a. è in grado di erogare energia elettrica
a un carico a c.a. in un armadio. Una presa NEMA (o equivalente) si collega ai fili provenienti
dall’unità. Il cavo di alimentazione a c.a. proveniente dall’ingresso di alimentazione di ciascuna
unità viene inserito in una presa.
Per informazioni sull’ordinazione, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya.
Tabella 31: Fonti di alimentazione a c.a. degli armadi
Stile dell’armadio e unità
di distribuzione
dell’alimentazione
Fonti di alimentazione
Prese d’ingresso di
alimentazione
Alimentatore a c.a. per CMC
(unità di alimentazione 650A)
Monofase 120 V c.a. con
neutro
NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz
Monofase 240 V c.a. con
neutro
IEC 320 240 V c.a., 50 Hz
Nota: per le configurazioni
installate in Giappone, usare
prese specifiche di questo
Paese per tensioni di 100 e
200 V c.a., 50/60 Hz
Monofase 120 V c.a. con
neutro
NEMA 5-50R 120 V c.a., 60 Hz
oppure NEMA 208/240 V c.a.,
60 Hz
Distribuzione
dell’alimentazione a c.a.
per MCC1
Monofase 240 V c.a. con
neutro o monofase di trifase,
208 V c.a. con neutro
Distribuzione
dell’alimentazione a c.a.
MCC1
Monofase 176-264 V c.a.
NEMA L6-30R 200-240 V,
50-60 Hz. Le configurazioni
installate fuori dagli Stati Uniti
richiedono una presa adatta per
l’uso nel Paese d’installazione
Alimentatore a c.a. per SCC1
(unità di alimentazione
1217A)
Monofase 120 V c.a.
con neutro
NEMA 5-20R o
5-15R 120 V c.a., 60 Hz
Monofase 220 V c.a. oppure
monofase 240 V c.a.
Da 220 a 240 V c.a. nella presa
specifica per il Paese
408 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Alimentazione a c.c.
Gli armadi alimentati a c.c. contenenti un’unità di distribuzione dell’alimentazione J58890CF
richiedono una fonte che va da –42,5 a –56 V c.c. ad un massimo di 75 A.
Amperaggio degli interruttori differenziali per gli armadi a c.a. e c.c.
Le tabelle seguenti elencano l’amperaggio degli interruttori differenziali per tutti gli armadi
alimentati a c.a. e c.c.
Armadio
Amperaggio dell’interruttore
differenziale (A)
Armadi alimentati a c.a.
CMC1 (120 V c.a.) 60 Hz
15
CMC1 (240 V c.a.) 50 Hz
10
MCC1 (120 V c.a.) 60 Hz
50
MCC1 (208 V c.a.) 60 Hz
30
MCC1 (240 V c.a.) 60 Hz
30
MCC1 (200-240 V c.a.) da
50 a 60Hz
30
SCC1 (120 V c.a.)
15 o 20
Armadio ausiliario
(120 V c.a.)
20
Armadi alimentati a c.c. (–48 V c.c.)
MCC1
75
SCC1
25
Ausiliario
20
Edizione 6 Febbraio 2007
409
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Sistema di alimentazione per l’MCC1
Il sistema di alimentazione dell’MCC1 è composto da un’unità di distribuzione di alimentazione
a c.a. o c.c. situata sul fondo di ciascun armadio. I cavi distribuiscono la tensione di uscita alle
schede delle unità di alimentazione presenti sui ripiani. Questi sistemi di alimentazione sono
inoltre composti da schede convertitore di alimentazione sui ripiani che forniscono
l’alimentazione a c.c. agli slot delle schede. Le tabelle seguenti elencano i valori di tensione
d’ingresso e di uscita delle schede unità alimentazione sui ripiani degli MCC1.
Tabella 32: Unità di alimentazione nell’MCC1: ingressi
Modello
Ingresso
120 V c.a.
144 V c.c.
–48 V c.c.
631DA1 a c.a.
Sì
Sì
No
631DB1 a c.a.
Sì
Sì
No
644A a c.c.
No
No
Sì
645B a c.c.
No
No
Sì
649A a c.c.
No
No
Sì
Tabella 33: Unità di alimentazione nell’MCC1: uscite
Modello
Uscita
+5 V c.c.
60 A
–5 V c.c.
6A
–48 V c.c.
8A
631DA1 a c.a.
Sì
No
No
631DB1 a c.a.
No
Sì
Sì
644A a c.c.
Sì
No
No
645B a c.c.
No
Sì
Sì
649A a c.c.
Sì
Sì
10 A
410 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Distribuzione dell’alimentazione a c.a.
Una tipica unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. per MCC1 contiene quanto segue.
●
Interruttori differenziali
●
Generatore di suoneria
●
Batterie opzionali
●
Caricabatterie opzionale
I cavi di distribuzione dell’alimentazione trasportano 120 V c.a. durante il normale funzionamento e 144 V c.c. dalle batterie opzionali in caso di interruzione dell’alimentazione a c.a.
Un altro cavo collega 120 V c.a. al caricabatterie.
Le figure seguenti mostrano un’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. e un caricabatterie (J58890CE2 Lista 15 o successiva). Questi due elementi sono situati sul fondo di
alcuni MCC1.
Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CE-2) (veduta frontale)
Figura 85: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CE-2) (veduta frontale)
Interruttori
differenziali
Unità di
alimentazione
631 DB
Fusibile
generatore
suoneria
Generatore
suoneria
psdfacpd RPY 053097
L’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. contiene i seguenti componenti supplementari
che non appaiono nella figura.
●
Filtro interferenze elettromagnetiche (EMI)
●
Fusibile ingresso a c.a.
●
Cinque interruttori differenziali (uno per ciascun ripiano)
●
Fusibili da 20 A
●
Connettore di segnale
●
Alimentazione della ventola a –48 V c.c.
Edizione 6 Febbraio 2007
411
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Il caricabatterie opzionale è situato sul fondo di alcuni MCC1.
Figura 86: Caricabatterie (parte opzionale di J58890CE-2) (veduta frontale)
Caricabatterie
Batterie
psdfbatt RPY 053097
Il caricabatterie si utilizza solo in assenza di un gruppo di continuità (UPS) e contiene quanto
segue.
●
Tre batterie a 48 V c.c. per l’alimentazione di emergenza dell’armadio
●
Un relè di alimentazione a c.c. per collegare le batterie nel circuito di alimentazione in caso
di rilevamento di un’interruzione della corrente di rete
Interruttore differenziale
L’interruttore differenziale protegge l’alimentazione a c.a. dell’armadio e serve da interruttore
generale dell’alimentazione a c.a. È dotato di due poli per 120 V c.a. o tre poli per 208 o 240 V
c.a. Se sorge un problema, esso si apre automaticamente ed esclude l’alimentazione a c.a.
Batterie a 48 V c.c.
Le tre batterie a 48 V c.c. collegate in serie producono una corrente nominale di 144 V c.c.
protetta da fusibili da 20 A e batterie ricevono una carica di compensazione dal caricabatterie.
Caricabatterie
Quando viene ripristinata l’alimentazione a c.a. dopo un’interruzione, il caricabatterie converte
l’ingresso a 120 V c.a. in una tensione a c.c. che ricarica le batterie. Le batterie si ricaricano
normalmente entro 24 ore.
412 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Relè di alimentazione a c.c.
Il relè di alimentazione a c.c. scollega le batterie dal sistema che sta utilizzando l’alimentazione
a c.a. Scollega inoltre le batterie in caso di interruzione dell’alimentazione per un periodo
superiore a i seguenti.
●
10 minuti nei sistemi ad affidabilità standard
●
5 minuti nei sistemi ad affidabilità alta e superiore
●
10 minuti nelle Expansion Port Network (EPN)
Il relè di alimentazione a c.c. evita l’esaurimento delle batterie.
Filtri EMI
I filtri per interferenze elettromagnetiche (EMI) sopprimono la tensione di disturbo sulla linea di
ingresso a c.a. diretta all’armadio MCC1.
Generatore di suoneria
Il generatore di suoneria converte l’ingresso da 48 V c.c. in una tensione di suoneria da
67-100 V c.c., 20 o 25 Hz. Le schede di linea analogica utilizzano questa uscita di tensione a
c.a. per far squillare i telefoni. Le uscite a c.a. vengono instradate dal generatore di suoneria
ai ripiani schede di periferia, ai ripiani schede di controllo di espansione e ai ripiani schede di
controllo.
Fusibili
Dei fusibili da 20 A proteggono l’alimentazione su ciascun cavo proveniente dall’unità di
distribuzione dell’alimentazione a c.a. e diretto ai convertitori di alimentazione sui ripiani.
La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione a c.a. in alcuni MCC1. I cavi di
distribuzione dell’alimentazione a c.c. sono disposti su entrambi i lati dell’armadio e forniscono
l’alimentazione a ciascuno dei ripiani. Il caricabatterie opzionale si trova sul lato destro dell’unità
di distribuzione dell’alimentazione.
Figura 87: Distribuzione dell’alimentazione a c.a. negli armadi MCC1
Ripiano
posizione “D”
Ripiano
posizione “E”
Unità di
distribuzione
dell’alimentazione
Caricabatterie
(opzionale)
lcdfacpd RPY 053097
Edizione 6 Febbraio 2007
413
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Alimentazione di emergenza
In caso di interruzione dell’alimentazione a c.a., tre batterie a 48 V c.c. alimentano il sistema per
i seguenti periodi.
●
10 secondi negli armadi PPN
●
15 secondi negli armadi EPN
●
10 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità standard
●
5 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità alta e superiore
●
10 minuti sul ripiano schede di controllo di espansione nella posizione A dell’armadio EPN
UPS
Un gruppo di continuità esterno (UPS) fornisce un’alimentazione di emergenza di durata
maggiore rispetto a quella delle batterie di mantenimento, che hanno tempi di mantenimento
variabili da meno di 10 minuti fino ad 8 ore. L’UPS può sostituire le batterie e il caricabatterie
e si inserisce tra la fonte di alimentazione a c.a. e un cavo di alimentazione a c.a. sull’armadio.
In caso di interruzione dell’alimentazione a c.a., l’UPS fornisce la propria alimentazione a c.a.
all’armadio.
Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CH-1)
La figura seguente mostra una tipica unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. utilizzata in
alcuni armadi MCC1. Tale unità è situata sul fondo dell’armadio MCC1.
Figura 88: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CH-1) (veduta frontale)
Fusibile
generatore
suoneria
Interruttori
differenziali
Unità interfaccia
batterie
Generatore
suoneria
Moduli
raddrizzatori
ps dfa cp 1 R P Y 05 30 9 7
414 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Alimentazione di emergenza
Per l’alimentazione di emergenza sono disponibili due tipi di gruppi batterie: piccole e grandi.
Le batterie piccole si trovano, di solito, nella parte posteriore centrale del gateway MCC1.
Le batterie grandi si trovano, di solito, all’interno dell’armadio batterie.
Batterie piccole
Le batterie piccole sono costituite da batterie da 8 Ah (amperore) dotate di fusibile di
protezione da corti circuiti e caricate dall’unità J58890CH-1. Le batterie contengono, inoltre,
un termosensore che provvede a modificare la tensione di carica a seconda della temperatura
delle batterie stesse.
Le batterie piccole provvedono al mantenimento della carica della batteria a breve termine.
In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica a c.a., le batterie a 48 V c.c. alimentano il
sistema per i seguenti periodi.
●
10 secondi negli armadi PPN
●
15 secondi negli armadi EPN
●
10 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità standard
●
5 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità alta e superiore
●
10 minuti sul ripiano schede di controllo di espansione nella posizione A dell’armadio EPN
La figura seguente mostra un esempio di batterie piccole.
Figura 89: Gruppo batterie piccole
Connettore
batteria
psdfbatw RPY 061797
Edizione 6 Febbraio 2007
415
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Batterie grandi
Le batterie grandi forniscono tempi di mantenimento da 2 a 8 ore, a seconda del numero di
batterie. Per il mantenimento con batterie grandi è necessario un armadio batterie per ciascun
sistema. L’armadio per batterie a 24 elementi deve avere una tensione di mantenimento di
54,2 V c.c. mentre quello a 23 elementi deve avere una tensione di mantenimento di 51,75 V
c.c. Le batterie sono protette da un interruttore differenziale e caricate dall’unità J58890CH-1.
Le batterie contengono, inoltre, un termosensore che provvede a modificare la tensione di
carica a seconda della temperatura delle batterie stesse. La tabella seguente mostra i tempi di
ricarica e di mantenimento delle batterie per un carico tipico di 2.500 W.
Armadio batterie (A)
Tempo di mantenimento (ore)
Tempo di ricarica (ore)
100
2
7
200
4
13
300
6
20
400
8
26
La figura seguente mostra un tipico armadio per batterie grandi (200 A).
Figura 90: Esempio di armadio per batterie grandi
Armadio batterie
grandi
Interruttore
differenziale
psdflbc1 RPY 053097
Distribuzione dell’alimentazione a c.c.
Il tipico sistema di distribuzione a c.c. contiene un convertitore di alimentazione a c.c. e i cavi
per fornire l’alimentazione alle schede del sistema. Gli armadi alimentati a c.c. richiedono da
–42,5 a –56 V c.c.
416 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CF-2)
La figura seguente mostra un’unità di distribuzione dell’alimentazione utilizzata in alcuni armadi
MCC1 alimentati a c.c. L’unità di alimentazione a c.c. è situata sul fondo dell’armadio MCC1 e
contiene i seguenti componenti.
●
Generatore di suoneria
●
Interruttori differenziali da 20 A
●
Morsettiere
●
Alimentazione delle ventole del sistema
Figura 91: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CF-2) (veduta frontale)
Unità di
distribuzione
alimentazione
a c.c.
Interruttori
differenziali
Morsettiera
Generatore
suoneria
p s d fd p d u R P Y 0 5 30 9 7
Isolamento di terra
Ciascun dispositivo periferico collegato ad un sistema tramite un’interfaccia RS-232 asincrona
(EIA) richiede un’interfaccia d’isolamento 105C, 105D o 116A che isola la terra tra il sistema e
i dispositivi ausiliari esterni.
L’interfaccia d’isolamento si trova dietro un ripiano schede di controllo della Processor Port
Network (PPN) oppure dietro un ripiano schede di controllo della Expansion Port Network
(EPN). L’interfaccia d’isolamento si installa in corrispondenza dell’interfaccia RS-232 fra
l’apparecchiatura periferica e il connettore dell’interfaccia.
La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione in alcuni MCC1 con batterie
piccole e mantenimento della carica delle batterie a breve termine. I ripiani matrice di
commutazione (SN) richiedono due convertitori di alimentazione a c.c. 649A e due cavi.
Edizione 6 Febbraio 2007
417
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Figura 92: Distribuzione dell’alimentazione nell’MCC1
Ripiano
portaschede
Scheda
convertitore
di alimentazione
a c.c. 649A
Ripiano schede
di periferia
o di controllo
Unità ventole
Scheda convertitore
di alimentazione
a c.c. 649A
Batteria piccola
(dentro l'armadio)
Unità di
distribuzione
dell’alimentazione
Ripiano matrice di
commutazione o
schede di periferia
Ripiano schede
di controllo
Ripiano matrice di
commutazione o
schede di periferia
lcdfpdu1 LJK 071497
La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione a c.c. in alcuni MCC1 con batterie
grandi o alimentazione di emergenza potenziata. I ripiani matrice di commutazione (SN)
richiedono due convertitori di alimentazione a c.c. 649A e due cavi.
Figura 93: Distribuzione dell’alimentazione a c.c. negli MCC1
Scheda
convertitore di
alimentazione
a c.c. 649A
Armadi batterie
grandi
Ripiano
schede di
controllo
Scheda
convertitore di
alimentazione
a c.c. 649A
Unità di
distribuzione
dell’alimentazione
Interruttore
differenziale
Ripiano matrice di
commutazione
lcdfpdu2 LJK 110797
418 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Convertitore di alimentazione a c.c. (649A)
Il 649A converte i –48 V c.c. provenienti dall’unità di distribuzione dell’alimentazione nelle
seguenti uscite di.
●
–48 V c.c. a 10 A
●
+5 V c.c. a 60 A
●
–5 V c.c. a 6 A
Queste distribuiscono l’alimentazione agli slot delle schede sui ripiani.
Messa a terra a c.a. e c.c.
Impianti di messa a terra regolamentari
Un impianto di messa a terra regolamentare è il mezzo più accettabile per collegare a terra
la protezione dell’ingresso dell’edificio o la schermatura del cavo d’ingresso. Tale impianto è
accettabile anche come circuito di terra monopunto del sistema.
Se nei locali dell’edificio è disponibile più di un tipo di impianto di messa a terra regolamentare,
unire tutti gli impianti. Seguire le istruzioni fornite nella Sezione 250-81 del National Electrical
Code (per gli Stati Uniti) oppure le normative elettriche in vigore nel Paese in cui si esegue
l’installazione.
Impianti di messa a terra protettivi
Gli impianti di messa a terra accettabili comprendono i seguenti materiali.
●
Acciaio da costruzione collegato a terra. L’infrastruttura metallica dell’edificio che è
collegata a terra da uno dei seguenti elementi: conduttura d’acqua metallica idonea,
struttura incassata in calcestruzzo o circuito di terra.
●
Conduttura d’acqua idonea. Una conduttura d’acqua metallica sotterranea di almeno
1,3 cm di diametro e a contatto diretto con la terra per almeno tre metri. Il tubo deve avere
continuità elettrica nel punto in cui si collega il filo di terra del dispositivo di protezione o
può essere reso elettricamente continuo eseguendo collegamenti a terra intorno a giunti
isolati, tubi di plastica o contatori dell’acqua in plastica.
●
Struttura incassata in calcestruzzo. Un elettrodo deve essere incassato per almeno
5 cm nel calcestruzzo. Il dispersore di terra deve essere posizionato entro e presso
la base delle fondamenta in calcestruzzo a contatto diretto con la terra. L’elettrodo deve
essere costituito da almeno sei metri di una o più barre o tubi di rinforzo d’acciaio da
1,3 cm di diametro oppure, deve essere composto da almeno sei metri di filo di rame
pieno nudo di 26 mm2 di sezione.
●
Anello di terra. Un impianto di terra sepolto che circonda un edificio o una struttura e si
trova ad una profondità di almeno 80 cm sotto la superficie del terreno. L’anello di terra
deve essere costituito da almeno sei metri di filo di rame nudo di 35 mm2 di sezione.
Edizione 6 Febbraio 2007
419
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Se questi impianti non sono disponibili, la conduttura d’acqua può essere integrata da uno dei
seguenti sistemi di messa a terra.
●
Altri sistemi o strutture metalliche sotterranee locali. Strutture sotterranee locali come
serbatoi e tubature.
●
Elettrodi a tondino. Un’asta non cava da 1,6 cm oppure un elettrodo costituito da
un condotto o tubo da 1,9 cm inserito ad una profondità minima di 2,5 m.
●
Elettrodi a piastra. Devono avere un minimo di 0,18 m2 quadri di superficie metallica
esposta al suolo esterno.
La conduttura d’acqua metallica sotterranea deve essere integrata dall’infrastruttura metallica
dell’edificio, da una struttura incassata in calcestruzzo o da un anello di terra.
Impianti di messa a terra regolamentari per piani
!
ATTENZIONE
AVVERTENZA
Se è possibile accedere all’impianto di messa a terra regolamentare per piani
solo dall’interno di una stanza di apparecchiature dedicata, questi collegamenti
dovranno essere eseguiti da un elettricista qualificato.
Gli impianti di messa a terra regolamentari per piani sono quegli impianti che si trovano su
ciascun piano di un edificio elevato. Questi impianti possono essere collegati al morsetto di
terra dello stanzino dei cavi verticali e ai terminali di terra monopunto delle apparecchiature
dell’armadio. Gli impianti di messa a terra regolamentari per piani possono comprendere
i seguenti collegamenti di terra.
●
Acciaio da costruzione
●
Il conduttore di terra per il lato secondario del trasformatore di alimentazione che alimenta
il piano
●
Condutture d’acqua metalliche
●
Condotto metallico di alimentazione che fornisce l’alimentazione elettrica ai pannelli sul
pavimento
●
Un punto realizzato specificamente nell’edificio per la messa a terra
Nota
Nota
È necessario assicurarsi di collegare insieme elettricamente tutti gli impianti di
messa a terra di protezione per formare un singolo sistema di elettrodi di messa
a terra.
Conduttore di terra accoppiato
Quando si usa un filo di messa a terra accoppiato (CBC) in un armadio alimentato a c.a.,
è necessario lasciare uno spazio minimo di 30 cm tra l’alimentazione del CBC ed altri cavi di
alimentazione e di terra.
Nei sistemi alimentati a c.a., fissare la morsettiera del circuito di terra monopunto del sistema
sul carico a c.a. o sull’armadio di protezione a c.a.
420 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Sistemi di alimentazione per gli SCC1
Ciascun SCC1 è dotato di un alimentatore a c.a. o c.c. che distribuisce l’alimentazione a c.c.
e la tensione di suoneria a c.a. agli slot delle schede nell’armadio.
Alimentatore a c.a. (1217A)
Nello slot di alimentazione di un armadio alimentato a c.a. è presente un singolo alimentatore
a c.a. a innesto e a più uscite. Un cavo di alimentazione, con una spina tripolare a un’estremità
e un connettore per apparecchiature all’altra estremità, collega l’alimentazione a una fonte di
alimentazione a c.a. dedicata.
L’alimentatore 1217A è un’unità di alimentazione globale per SCC1. L’alimentatore 1217A è
dotato di un’ampia gamma operativa di tensioni di ingresso che vanno da 90 a 264 V c.a. e di
ingresso a ricerca automatica da 50 o 60 Hz. Un alimentatore a più uscite fornisce in uscita
una corrente continua regolata. L’alimentatore 1217A dispone inoltre di una suoneria
selezionabile a 20 o 25 Hz.
L’alimentatore 1217A utilizza uno dei seguenti ingressi, a seconda della versione.
●
120 V c.a., 60 Hz, da 15 a 20 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo del
neutro e un filo di terra
●
220 V c.a. o 240 V c.a., 50 Hz, 10 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo
del neutro e un filo di terra
L’alimentatore a c.a. produce le seguenti uscite a c.c. +5 V, –5 V, –48 V, +12 V e una tensione di
carica delle batterie. Le uscite a c.c. distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione
dell’armadio agli slot per le schede. Inoltre, la corrente d’uscita a –48 V c.c. va da 0 a 8,25 A.
Nell’alimentatore è presente un circuito di mantenimento che consente al sistema di funzionare
normalmente durante le interruzioni dell’alimentazione a c.a. In caso di interruzione
dell’alimentazione d’ingresso a c.a., le batterie di riserva forniscono l’alimentazione per due
minuti alle schede dell’unità di controllo, a quelle di memoria e alle ventole. Durante questo
periodo, tutte le schede di periferia sono inattive. L’alimentatore contiene un caricabatterie
per la carica delle batterie di mantenimento.
Alimentazione a c.c. (676C)
Negli slot di alimentazione dell’SCC alimentato a c.c. è presente un singolo alimentatore a c.c.
a innesto e a più uscite.
L’alimentatore a c.c. 676C è dotato di un’ampia gamma operativa di tensioni di ingresso da
–42 a –60 V c.c. fino a 22 A e produce le seguenti uscite.
●
+5,1 V c.c. da 0 a 55 A
●
–5,1 V c.c. da 0 a 5,5 A
●
+12 V c.c. da 0 a 2 A (sovracorrente fino 2,8 A per 350 ms)
●
–48 V c.c. da 0 a 8,25 A
Le uscite a c.c. distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione dell’armadio agli slot
per le schede. Il valore e la frequenza della tensione di uscita di suoneria a c.a. dipendono dal
Paese d’uso. L’alimentatore presenta interruttori differenziali e un dispositivo di filtraggio EMI.
Edizione 6 Febbraio 2007
421
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CG)
La J58890CG viene utilizzata con gli SCC1. I singoli connettori di uscita a c.c. possono
alimentare un massimo di quattro SCC1. Ciascun connettore di uscita è protetto separatamente
da fusibili da 25 A che si trovano all’interno di ciascuna unità di distribuzione dell’alimentazione
a c.c. L’ingresso dell’unità di distribuzione a c.c. proviene dall’armadio di alimentazione a c.c.
Usare l’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. J58890CG quando la distanza tra
l’armadio di alimentazione a c.c. e il gruppo di armadi sovrapposti è superiore a 9 m.
Armadio con raddrizzatore a c.c. potenziato (J58890R)
L’armadio con raddrizzatore a c.c. potenziato J58890R viene utilizzato con gli SCC1. Ciascun
gruppo raddrizzatore di questo armadio può fornire un massimo di 50 A di corrente continua.
È possibile installare un minimo di due raddrizzatori in ogni armadio a c.c. per erogare un totale
di 100 A. È presente un terzo gruppo raddrizzatore che viene utilizzato solo per le emergenze.
Ciascun SCC1 può assorbire fino a 15 A. È possibile sovrapporre un massimo di tre armadi a
c.c. per fornire l’alimentazione ai gruppi di armadi a ripiano sovrapposti.
Ciascun connettore di uscita è protetto separatamente da fusibili da 25 A, che si trovano
all’interno di ciascun gruppo raddrizzatore a c.c.
Nota
L’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. J58890CG è necessaria quando
la distanza tra l’armadio di alimentazione a c.c. e il gruppo di armadi è superiore
a 9 m.
Nota
Alimentatore a c.a. CMC1 (650A)
Nel CMC1, un cavo di alimentazione con una spina tripolare a un’estremità e un connettore
per apparecchiature all’altra estremità collega l’alimentazione a una fonte di alimentazione a
c.a. dedicata. L’alimentatore è un convertitore c.a./c.c. corretto per fattori di potenza globali.
Il convertitore fornisce più uscite a c.c. e uscite a c.a. di suoneria. Il convertitore possiede
una funzione di ricerca automatica.
●
Da 85 a 264 V c.a., da 47 a 63 Hz, a 330 W
●
4,5 A (da 100 a 120 V c.a.) a 500 VA
●
2,3 A (da 200 a 240 V c.a.) a 500 VA
Gli ingressi dell’alimentatore possono essere i sequenti.
●
120 V c.a., da 50 Hz a 60 Hz, 6 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo
del neutro e un filo di terra
●
220 V c.a. o 240 V c.a., da 50 Hz a 60 Hz, 3 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di
fase, un filo del neutro e un filo di terra
L’alimentatore a c.a. produce le seguenti uscite: +5 V c.c., –5 V c.c. e –48 V c.c. che
distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione dell’armadio agli slot per le schede.
Il valore e la frequenza della tensione di uscita di suoneria a c.a. dipendono dal Paese d’uso.
Il 650A fornisce inoltre l’alimentazione per le spie al neon di segnalazione messaggi
(150 V c.c.). L’alimentatore presenta un dispositivo di filtraggio EMI.
422 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Gruppi di continuità per i CMC1
Il gruppo di continuità (UPS) fornisce una protezione da transienti per tutti gli armadi collegati.
Collegare l’UPS a una presa elettrica in grado di gestire i requisiti di alimentazione di tutti gli
armadi. Per calcolare il numero di Ampere assorbiti, usare le seguenti formule.
●
Per tensioni da 100 a 200 V c.a., moltiplicare 3,5 A per il numero degli armadi.
●
Per tensioni da 200 a 240 V c.a., moltiplicare 1,8 A per il numero degli armadi.
L’armadio A (ripiano schede di controllo) è sempre collegato a una presa elettrica non dotata
di interruttore o sempre alimentata sul gruppo di continuità.
Ventole di raffreddamento dell’armadio
Unità ventole del CMC1
Nella parte inferiore dell’armadio sono presenti due ventole a velocità variabile. Le ventole
ricevono da +8 a +14 V c.c. dall’alimentatore. Sopra le ventole è presente un filtro dell’aria,
che può essere estratto e pulito oppure sostituito. L’aria esterna circola nel fondo dell’armadio,
poi intorno alle schede e infine fuoriesce dalla parte superiore dell’armadio.
Se la temperatura dell’armadio raggiunge 70 °C, il termostato dell’alimentatore provvede a
arrestare il sistema e a richiedere il trasferimento di emergenza.
Ventole dell’MCC1
Si tratta di un’unità composta da sei ventole, installata vicino al centro dell’armadio. Le tre
ventole anteriori dirigono l’aria verso l’alto, mentre le tre ventole posteriori la dirigono verso
il basso. Sopra e sotto ciascun gruppo di ventole è presente un filtro dell’aria estraibile.
Quattro sensori provvedono a monitorare la temperatura dell’armadio. Tre sensori sono situati
all’interno dell’armadio nella parte superiore e il quarto sensore all’interno dell’armadio nella
parte inferiore. Uno dei sensori superiori regola la velocità delle ventole anteriori, mentre
il sensore inferiore regola quella delle ventole posteriori. In ogni ventola è presente un circuito
di allarme termico e di comando della velocità che provvede a monitorare i sensori. Quando
un sensore indica una variazione nella temperatura dell’armadio, il circuito di ciascuna ventola
modifica opportunamente la velocità di quella ventola.
Un cavo di alimentazione proveniente dall’unità di distribuzione dell’alimentazione collega
quanto segue.
●
–48 V c.c. a ciascuna ventola
●
+5 V c.c. al circuito di allarme termico e di comando della velocità di ciascuna ventola
●
I segnali del termosensore al circuito corrispondente in ciascuna ventola
Una coppia di fili viene instradata al circuito di ciascuna ventola. Viene attivato un allarme lieve
qualora la velocità di una delle ventole scenda sotto il valore minimo. L’allarme lieve viene
inviato alla scheda dell’unità di controllo nell’armadio PPN e alla scheda di manutenzione
nell’armadio EPN. I segnali di allarme vengono inviati anche al circuito corrispondente di
ciascuna ventola. Una coppia di fili viene instradata al circuito di ciascuna ventola.
Edizione 6 Febbraio 2007
423
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Qualora una ventola si arresti a causa della perdita di –48 V c.c. si verifica un allarme lieve.
Uno dei termosensori superiori dell’armadio invia un allarme nel caso in cui la temperatura di
uscita dell’aria raggiunga i 65 °C.
Un altro sensore superiore dell’armadio è in grado di rilevare se la temperatura di uscita
dell’aria raggiunge i 70 °C. Se la temperatura di uscita dell’aria raggiunge i 70 °C, il sistema
si arresta e viene richiesto il trasferimento di emergenza.
Unità ventole dell’SCC1
Quattro ventole a velocità costante, situate in alto sul retro dell’armadio, ricevono –48 V c.c.
dalla piastra di distribuzione. Un filtro dell’aria è situato sotto l’unità ventole. L’aria circola
attraverso il filtro e sopra le schede. Il filtro può essere estratto e pulito all’occorrenza oppure
sostituito.
Se la temperatura dell’armadio raggiunge i 70 °C, il termostato dell’alimentatore provvede ad
arrestare il sistema e a richiedere il trasferimento di emergenza.
Protezione del sistema
Per mantenere la centrale attiva e in linea, sono forniti i seguenti tipi di protezioni del sistema.
●
Sovratensione
●
Corrente di dispersione
●
Fulmini
●
Terremoti
Protezione da tensioni pericolose
La protezione da tensioni e correnti pericolose è necessaria per tutti gli interni, le linee e
le installazioni di terminali fuori sede. Sono necessarie sia la protezione dalle sovratensioni
causate da fulmini, induzione di potenza e così via, sia la protezione dalle correnti di
dispersione.
Protezione da sovratensione
I seguenti dispositivi proteggono il sistema dalle sovratensioni.
●
Le linee analogiche utilizzano il dispositivo di protezione dalle correnti di dispersione
507B. La protezione dalle sovratensioni è fornita normalmente dall’azienda telefonica
locale.
●
I terminali vocali analogici e DCP a due fili possono usare uno dei seguenti tipi di
protezione combinata dalle sovratensioni e dalle correnti di dispersione. I terminali
possono usare anche semplicemente l’equivalente di uno dei seguenti tipi.
- Blocco di carbone con bobina termica per la certificazione UL codice 4B1C
- Tubo di gas con bobina termica per la certificazione UL codice 4B1E-W
- Stato solido con bobina termica per la certificazione UL codice 4C1S
●
I terminali DCP e ISDN BRI utilizzano l’unità 4C3S-75 a stato solido con dispositivo di
protezione a bobina termica o un’apparecchiatura equivalente.
424 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
●
I circuiti DS1, E1 e T1 necessitano dell’isolamento dalle risorse esposte, che viene fornito
da una CSU (T1), da un’unità di integrazione a fibre ottiche (E1) o un’altra
apparecchiatura.
Protezione dalle correnti di dispersione
L’esposizione a correnti esterne richiede la protezione del cablaggio degli edifici dalle correnti di
dispersione mediante fusibili, che proteggono il cablaggio tra l’interfaccia di rete e i circuiti delle
linee. I fusibili proteggono anche le schede.
Tutte le linee entranti e uscenti e gli interni dei terminali fuori sede passano attraverso i fusibili di
protezione contro le correnti di dispersione. I pannelli di fusibili 507B si installano sul lato di
sistema dell’interfaccia di rete.
I dispositivi di protezione dalle correnti di dispersione devono avere l’approvazione UL o
la certificazione CSA o essere conformi alle norme di sicurezza locali. Devono inoltre avere
una taratura massima di 350 mA e una tensione nominale minima di 600 V oppure dei valori
richiesti dalle norme locali.
Protezione da fulmini
Un conduttore di terra accoppiato (CBC) nel cablaggio di terra dell’armadio protegge il sistema
dai fulmini. Il CBC passa parallelo ai fili di un cavo e provoca l’accoppiamento reciproco tra se
stesso e i fili. Tale accoppiamento riduce la differenza di tensione tra la terra e la centrale.
Accertarsi che il CBC sia collegato a un cavo per telecomunicazioni saldamente fissato a
un impianto di messa a terra regolamentare. In edifici a più piani, collegare il CBC a un impianto
di messa a terra regolamentare su ciascun piano.
Il CBC può avere una delle seguenti configurazioni.
●
Un filo di terra da 5,3 mm2/2,6 mm (10 AWG),
●
Una guaina continua che circonda i fili all’interno di un cavo
●
Sei coppie inutilizzate di fili intrecciati e saldati tra loro all’interno di un cavo
Il CBC si collega a partire dalla barra del circuito di terra monopunto in un armadio alimentato
a c.a. o dalla barra di dispersione a terra negli armadi alimentati a c.c. alla barra terminali del
campo di interconnessione.
Se è presente un armadio ausiliario, un filo da 13,3 mm2/4,1 mm (6 AWG) provvede a collegare
il blocco monopunto di messa a terra del sistema al blocco di messa a terra dell’armadio
ausiliario. Il filo di terra deve passare il più vicino possibile ai cavi che collegano l’armadio del
sistema all’armadio ausiliario.
Se nell’armadio ausiliario non è presente alcuna apparecchiatura, proteggere l’integrità della
messa a terra. Collegare l’alimentazione destinata a tale apparecchiatura a una delle due prese
di riserva sul retro dell’MCC1. Le prese di riserva sono protette da fusibili da 5 A. Un terminale
di manutenzione dedicato si collega all’altra presa di riserva.
Edizione 6 Febbraio 2007
425
Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY
Protezione da terremoti
Per la controventatura da terremoti o disastri naturali, gli armadi possono essere bullonati sul
pavimento. Altre aree possono richiedere una controventatura supplementare. Per informazioni
sui requisiti di protezione da terremoti presso il luogo d’installazione del sistema, rivolgersi al
proprio rappresentante Avaya.
426 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Appendice B: Componenti opzionali per i server
multimediali
Gateway multimediali
Server che lo supportano
Gateway multimediale
S8300
S8400
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
G150 Media Gateway a
pagina 105
x
x
x
x
x
x
Avaya G250 Media
Gateway a pagina 118
x
x1
x1
x1
Avaya G350 Media
Gateway a pagina 128
x
x1
x1
x1
G600 Media Gateway a
pagina 171
x
x
x
Avaya G650 Media
Gateway a pagina 175
x
x
x
x1
x1
x1
x
x
x
SCC1 Media Gateway a
pagina 189
x
x
x
MCC1 Media
Gateway a pagina 200
x
x
x
x
x
Avaya G700 Media
Gateway a pagina 159
x
CMC1 Media
Gateway a pagina 184
IG550 Integrated
Gateway a pagina 138
G860 Media Gateway a
pagina 149
x
x
x
x
1. Disponibile solo con server multimediali della serie S8700 con collegamento C-LAN tramite
G600, G650, SCC1 o MCC1 Media Gateway.
Edizione 6 Febbraio 2007
427
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali
Moduli multimediali
Configurazioni supportate
Modulo multimediale
S8300,
S8500 o
serie S8700
con G700
S8300,
S8500 o
serie S8700
con G350
S8300,
S8500 o
serie S8700
con G250
MM312 DCP Media Module a
pagina 287
x
MM314 LAN Media Module a
pagina 288
x
MM316 LAN Media Module a
pagina 289
x
MM340 E1/T1 Data WAN Media
Module a pagina 304
x
x
MM342 USP Data WAN Media
Module a pagina 305
x
x
MM710 T1/E1 Media Module a
pagina 290
x
x
MM711 Analog Media Module a
pagina 293
x
x
MM712 DCP Media Module a
pagina 296
x
x
MM714 Analog Media Module a
pagina 297
x
x
MM716 Analog Media Module a
pagina 300
x
x
MM717 DCP Media Module a
pagina 301
x
x
MM720 BRI Media Module a
pagina 302
x
x
MM722 BRI Media Module a
pagina 303
x
x
MM760 VoIP Media Module a
pagina 306
x
428 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Schede
Schede di alimentazione
Server supportati
Schede
S8500
Serie
S8700
DEF SI
x
650A Unità di alimentazione a
c.a. a pagina 217
655A Alimentatore a pagina 217
DEF
CSI
x
x
631DA1 Unità di alimentazione a
c.a. a pagina 215
x
631DB1 Unità di alimentazione a
c.a. a pagina 216
x
Alimentatore a c.a. 1217B a
pagina 215
x
x
x
649A Convertitore di
alimentazione a c.c. a
pagina 216
x
x
x
676D Alimentatore a c.c. a
pagina 220
x
x
x
982LS Limitatore di corrente a
pagina 221
x
TN2202 Scheda generatore di
suoneria a pagina 256
x
x
x
TN755B Unità di alimentazione
per neon a pagina 235
x
x
x
CFY1B Limitatore di corrente a
pagina 221
x
x
x
Edizione 6 Febbraio 2007
429
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali
Schede per interni
Server supportati
Nome scheda
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN479 Scheda per linee analogiche
(16 porte) a pagina 226
x
x
x
x
TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT
ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) a
pagina 227
x
x
TN746B Scheda per linee analogiche
(16 porte) a pagina 232
x
x
TN754C Scheda per linee digitali DCP
(quattro fili, otto porte) a pagina 234
x
x1
TN762B Scheda per linee ibride (otto
porte) a pagina 237
x
x
x
x
TN769 Scheda per linee analogiche
(otto porte) a pagina 239
x
x
x
x
TN791 Scheda per linee ospiti
analogiche (16 porte) a pagina 244
x
x
x
x
TN793CP Scheda per linee analogiche
con identificazione del chiamante per
diversi Paesi (24 porte) a pagina 245
x
x
x
x
TN797 Scheda per linee o interni
analogici (otto porte) a pagina 247
x
x
x
x
TN2181 Scheda per linee digitali DCP
(due fili, 16 porte) a pagina 252
x
x
x
x
TN2183/TN2215 Scheda per linee
analogiche multi-paese (16 porte) a
pagina 253
x
x
x
x
TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE
ISDN-BRI (quattro fili, otto porte) a
pagina 254
x
x
x
x
TN2198B Scheda di interfaccia U
ISDN-BRI (due fili, 12 porte) a
pagina 255
x
x
x
x
TN2214CP Scheda per linee digitali
DCP (due fili, 24 porte) a pagina 258
x
x
x
x
x
x
x
x
430 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Server supportati
Nome scheda
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN2215/TN2183 — Linea analogica
multi-paese (16 porte, offerte
internazionali o categoria di offerta
B solo per Stati Uniti e Canada) a
pagina 259
x
x
x
x
TN2224CP Scheda per linee digitali
DCP (due fili, 24 porte) a pagina 260
x
x
x
x
1. Usata solo in configurazioni con CSS o ATM.
Schede per linee
Server supportati
Nome scheda
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN429D Identificazione della linea
delle chiamate entranti (ICLID) a
pagina 222
x
x
x
x
TN459B Scheda per linee a selezione
passante (otto porte) a pagina 224
x
x
x
x
TN436B Scheda per linee a selezione
passante (otto porte) a pagina 223
x
x
x
x
TN464HP Scheda di interfaccia DS1,
T1 (24 canali) o E1 (32 canali) a
pagina 224
x
x
x
x
TN465C Scheda per linee della
centrale telefonica (otto porte) a
pagina 226
x
x
x
x
TN747B Scheda per linee della
centrale telefonica (otto porte) a
pagina 233
x
x
x
x
TN753B Scheda per linee a selezione
passante (otto porte) a pagina 234
x
x
x
x
TN760E Scheda per giunzioni (quattro
fili, quattro porte) a pagina 236
x
x
x
x
TN763D Scheda per linee ausiliarie
(quattro porte) a pagina 237
x
x
x
x
Edizione 6 Febbraio 2007
431
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali
Server supportati
Nome scheda
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN767E Scheda di interfaccia DS1,
T1 (24 canali) a pagina 238
x
x
x
x
TN1654 Scheda di conversione DS1,
T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) a
pagina 250
x
x
TN2140B Scheda per giunzioni
(quattro fili, quattro porte) a pagina 251
x
x
x
x
TN2146 Scheda per linee a selezione
passante (otto porte) a pagina 251
x
x
x
x
TN2147C Scheda per linee della
centrale telefonica (otto porte) a
pagina 252
x
x
x
x
TN2184 Scheda per linee DIOD
(quattro porte) a pagina 254
x
x
x
x
TN2199 Scheda per linee della
centrale telefonica (tre fili,
quattro porte) a pagina 256
x
x
x
x
TN2207 Scheda di interfaccia DS1,
T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) a
pagina 257
x
x
x
x
TN2209 Scheda per giunzioni (quattro
fili, quattro porte) a pagina 258
x
x
x
x
TN2242 Scheda per linee digitali a
pagina 260
x
x
x
x
TN2305B Scheda di interfaccia di linea
ATM-CES/Port Network per fibre
ottiche multimodali a pagina 262
x1
x
x
TN2306B Scheda di interfaccia di linea
ATM-CES/Port Network per fibre
ottiche monomodali a pagina 263
x1
x
x
x
TN2308 Scheda per linee a selezione
passante (otto porte) a pagina 263
x
x
x
x
TN2313AP Scheda di interfaccia DS1
(24 canali) a pagina 268
x
x
x
x
TN2464CP Interfaccia DS1 con
soppressione dell’eco, T1/E1 a
pagina 271
x
x
x
x
1. Usata solo in configurazioni con ATM.
432 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Schede di controllo
Server supportati
Nome scheda
S8400
S8500
Serie
S8700
x
x
x
x1
TN771DP Scheda per prova e
manutenzione a pagina 240
x
x
x
TN775C Scheda per manutenzione a
pagina 241
x1
x1
x
x1
x
TN570D Interfaccia di espansione a
pagina 228
TN744E Scheda classificatore
chiamate e rivelatore di toni (otto
porte) a pagina 231
x
TN780 Scheda di sincronizzazione e
toni a pagina 241
DEF
CSI
x
x
TN792 Scheda di interfaccia di
duplicazione a pagina 245
TN799DP Interfaccia Control LAN
(C-LAN) a pagina 248
DEF SI
x
x
x
TN2182C Sincronizzazione e toni,
rivelatore di toni e classificatore di
chiamate (otto porte) a pagina 252
x
x
x
x
x1
x1
x
x
x
x
TN2302AP Scheda IP Media
Processor a pagina 261
x
x
x
TN2312BP Scheda di interfaccia per
server IP a pagina 263
x
x
x
TN2401 Scheda di interfaccia
pacchetti/controllo della rete per SI a
pagina 268
TN2401 Scheda di interfaccia
pacchetti/controllo della rete per SI a
pagina 268
TN2402 Scheda dell’unità di controllo a
pagina 270
TN2404 Scheda dell’unità di controllo a
pagina 271
x
x
x
Edizione 6 Febbraio 2007
433
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali
Server supportati
Nome scheda
S8400
S8500
Serie
S8700
TN2602AP IP Media Resource 320 a
pagina 2722
x
x
x
TN8412AP S8400 Server IP Interface
(SIPI) a pagina 280
x
DEF
CSI
1. Usata solo in configurazioni con CSS o ATM.
2. Non supportata nei gateway multimediali CMC1 o G600.
Schede di servizio
Server supportati
Schede
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN433 Sintetizzatore della voce a
pagina 223
x
x
x
x
TN725B Sintetizzatore della
voce a pagina 230
x
x
x
x
TN787K Scheda di interfaccia
multimediale a pagina 242
x
x
TN788C Scheda di
condizionamento voce
multimediale a pagina 242
x
x
x
TNCCSC-1 Scheda di
conversione da PRI a DASS a
pagina 285
x
x
x
x
TNCCSC-2 Scheda di
conversione da PRI a DPNSS a
pagina 285
x
x
x
x
TNCCSC-3 Scheda di
conversione da PRI a DPNSS a
pagina 285
x
x
x
x
TN-C7 Scheda di conversione da
PRI a SS7 a pagina 285
x
x
x
x
TN-CIN Multiplexer per fonia, fax
e dati a pagina 286
x
x
x
x
434 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
DEF SI
Schede per applicazioni
Server supportati
Schede
S8500
TN568 Sistema di posta vocale
DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della
ED-1E568) a pagina 228
x
Serie
S8700
TN750C Scheda per annunci
registrati (16 canali) a pagina 234
DEF
CSI
DEF SI
x
x
x
x
TN801B MAPD (scheda di
interfaccia per gateway LAN) a
pagina 249
x
x
x
x
TN2501AP Scheda per annunci
vocali sulla rete locale (VAL) a
pagina 272
x
x
x
x
Schede wireless
Server supportati
Schede
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
TN789B Scheda controllore
radio a pagina 243
x
x
x
x
Adattatori
Server supportati
Adattatore
NAA1 Adattatore per cavi a fibre
ottiche a pagina 222
S8500
Serie
S8700
DEF
CSI
DEF SI
x
Telefoni Avaya
Tutti i telefoni elencati nella sezione Telefoni e vivavoce a pagina 313 possono essere usati
con qualsiasi server multimediale che supporti Communication Manager R3.0.
Edizione 6 Febbraio 2007
435
Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali
436 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Indice analitico
Indice analitico
A
Adattatore cavi per server multimediale . . . . . . . 48
Adattatore cavo a fibre ottiche NAA1 (CMC1 Media
Gateway) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Affidabilità S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . . . 84, 87
Affidabilità S8700 Media Server Multi-Connect . . . . 88
Alimentatore
1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
a c.a. WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . 213
a c.c. 676C (SCC1 Media Gateway) . . . . . . . 220
WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Alimentazione a c.a.
alimentatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
WP-91153 . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
interruttori differenziali . . . . . . . . . . . . . 409
messa a terra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
unità
631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . 215, 216, 410
unità di distribuzione . . . . . . . . . . . . . . 411
Alimentazione a c.c.
interruttori differenziali . . . . . . . . . . . . . 409
messa a terra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
relè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412, 413
requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . 409, 416
unità
649A . . . . . . . . . . . . . . . . . 216, 419
676B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
unità di distribuzione
J58890CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
J58890CG . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
alimentazione di emergenza . . . . . . . . . 412, 415
per S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . . . . . . 83
Alimentazione elettrica
alimentatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 414, 415
fonti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
interruzioni di corrente . . . . . . . . . . . . . 65
requisiti c.c. . . . . . . . . . . . . . . . 409, 416
requisiti globali . . . . . . . . . . . . . . 409, 416
trasformatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
ambiente
8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 76
analogici
moduli multimediali . . . . . . . . . . . . 297, 300
anello di terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Armadi
alimentati a c.a. . . . . . . . . .
alimentati a c.c. . . . . . . . . .
ausiliari (J58886N) . . . . . . .
CBC . . . . . . . . . . . . . .
con raddrizzatore a c.c. potenziato
(J58890R) . . . . . . . . . . .
dimensioni/distanze . . . . . . .
EPN (J58890A) . . . . . . . . .
EPN/PPN J58890A . . . . . . .
fonti di alimentazione . . . . . .
protezione da fulmini . . . . . .
protezione da terremoti . . . . .
schede di controllo di duplicazione
J58890M . . . . . . . . . .
schede di controllo di espansione
J58890AF . . . . . . . . . .
SCC . . . . . . . . . . . . .
ventole di raffreddamento . . . .
ASB, tasto . . . . . . . . . . . . .
AUX, porta . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 422
. . 402
200, 203
. . 203
. . 405
. . 425
. . 426
421
425
201
420
. . . . . . . 190
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
203
190
423
143
140, 142
B
banco software alternativo . . . . . . . . .
batterie
48 V c.c. . . . . . . . . . . . . . . . .
KS-21906, L9 . . . . . . . . . . . .
caricabatterie . . . . . . . . . . . . . .
gruppi batterie piccole . . . . . . . . . .
batterie grandi, alimentazione di emergenza .
batterie piccole, alimentazione di emergenza .
BRI
moduli multimediali . . . . . . . . . . .
modulo . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 143
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
412
412
412
415
416
415
. . . 303
. . . . 311
C
CallVisor ASAI . . . . . . . . .
canale
libero . . . . . . . . . . . .
trasparente . . . . . . . . .
carico su pavimento . . . . . .
cavo di messa a terra per l’IG550
CBC . . . . . . . . . . . . . .
Centrale CSI . . . . . . . . . .
Centrale Ethernet
per S8700 fibre ottiche-PNC .
. . . . . . . 193, 222
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 262
160, 307
. . 403
. . 146
420, 425
. . . 91
. . . . . . . . . . 82
Edizione 6 Febbraio 2007
437
Indice analitico
Centrali Ethernet
C360. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
CFY1B Limitatore di corrente per DEFINITY R . . . . 221
CMC (J58890T)
unità ventole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 184
CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . 360
collegamento a terra . . . . . . . . . . . . . . . . 410
mediante tubatura . . . . . . . . . . . . . . . 419
Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . 21
compatibilità elettromagnetica
8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 80
Componenti dell’S8710 Media Server . . . . . . . 70, 73
componenti elettrici, unità di distribuzione
dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . 411
conduttore di terra accoppiato (per messa a terra) . . 420
conduttura, come messa a terra . . . . . . . . . . 420
Configurazione
autonoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
possibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
TN2302AP e TN2602AP, confronto . . . . . . . 277
Configurazione autonoma . . . . . . . . . . . . . 129
Connettività
S8700 con fibre ottiche-PNC . . . . . . . . . . 87
S8700 con Port Network miste . . . . . . . . . . 88
Consolle per operatore . . . . . . . . . . . . . . . 344
302D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
contaminanti a base di gas corrosivi . . . . . . . . . 402
Convertitori di alimentazione
631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . . . 215, 216, 410
649A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216, 419
D
DCP
moduli multimediali . . . . . . . . . . . .
porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . .
DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEFINITY CSI
affidabilità e recupero . . . . . . . . . . .
panoramica . . . . . . . . . . . . . . .
DEFINITY SI
sistemi ausiliari . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione fisica
G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . . .
G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . .
Digital Enhanced Wireless Telecommunications
Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . .
dispositivi di protezione
a stato solido 4C3S-75 . . . . . . . . . .
per corrente di dispersione . . . . . . . .
DS1
modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scheda di conversione (TN574) . . . . . .
. . . 287
. . . 123
358, 359
. . . 92
. . . 91
duplicazione
del software (S8720 Media Server) . . . . . . . . 71
della portante . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
E
E1/T1
moduli multimediali . . . . .
modulo . . . . . . . . . . .
EC500 (Extension to Cellular) . .
EIA530
modulo multimediale . . . . .
EMMC . . . . . . . . . . . . .
architettura del sistema . . .
backup dei dati . . . . . . .
con CCS . . . . . . . . . .
funzioni . . . . . . . . . . .
ESS . . . . . . . . . . . . . .
S8500 Media Server . . . . .
S8700/S8710 Media Server .
Ethernet
modulo multimediale . . . . .
porte . . . . . . . . . . . .
Expanded Meet-me Conferencing
funzioni . . . . . . . . . . .
Extension to Cellular . . . . . .
. . . . . . . . . 304
. . . . . . . . . 310
. . . . . . . . . 384
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
305
100
101
103
101
103
63, 85
. . 63
. . 85
. . . . . . . 288, 289
. . . . . . . 140, 142
. . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . 384
F
Fax su IP . . . . . . . . . . . . . . .
filtri EMI . . . . . . . . . . . . . . . .
Frontalino
G250-BRI . . . . . . . . . . . . . .
G250-DCP . . . . . . . . . . . . .
G250-DS1 . . . . . . . . . . . . .
porte fisse G250. . . . . . . . . . .
tasti G250. . . . . . . . . . . . . .
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . .
fusibili
20 A . . . . . . . . . . . . . . . .
protezione dalle correnti di dispersione
. . . . . 160
. . . . . 413
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
120
120
121
122
122
128
. . . . . 413
. . . . . 425
. . 61, 92
120, 121
. . . 120
358, 359
. . 37, 63
. . . 424
. . . 424
. . . 310
. . . 229
G
G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . .
Frontalino del G150 2T+4A (4 VoIP) . . . .
funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .
modello G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . .
pannello posteriore del G150 2T+4A (4 VoIP)
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G250-BRI
descrizione fisica . . . . . . . . . . . . .
pannello anteriore . . . . . . . . . . . . .
438 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
105
107
. 116
106
108
. 118
. . 120
. . 120
Indice analitico
G250-DCP
descrizione fisica . . . . .
pannello anteriore . . . .
G250-DS1
descrizione fisica . . . . .
pannello anteriore . . . .
G350 . . . . . . . . . . . .
applicazioni . . . . . . .
funzioni . . . . . . . . .
G600 Media Gateway . . . .
G650 Media Gateway . . . .
G700 Media Gateway
alimentatore . . . . . . .
cablaggio . . . . . . . .
LED . . . . . . . . . . .
LED di livello di sistema . .
scheda madre . . . . . .
Software di manutenzione .
Stacking Module . . . . .
G860 Media Gateway . . . .
gateway . . . . . . . . . . .
integrati . . . . . . . . .
gateway multimediale . . . .
G150 . . . . . . . . . .
G250 . . . . . . . . . .
G350 . . . . . . . . . .
TGM550, descrizione fisica
generatori di suoneria . . . .
. . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . 120
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 121
. 121
. 128
. 129
. 128
. 171
. 175
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 163
. 163
. 165
. 166
. 164
. 32
. 163
. 149
. 105
. 105
. 105
. 105
. 118
. 128
. 143
. 413
I
IG550 Integrated Gateway . . . . . . . .
cavo di messa a terra . . . . . . . . .
impianti di messa a terra
per piani . . . . . . . . . . . . . . .
protettivi . . . . . . . . . . . . . . .
regolamentari. . . . . . . . . . . . .
Indicatori a LED del modulo multimediale .
interfaccia d’isolamento . . . . . . . . .
Interfaccia IP TN8412AP per server S8400
Interfaccia S/T-NT a quattro fili . . . . . .
interno analogico
TGM550 . . . . . . . . . . . . . . .
interruttori differenziali . . . . . . . . . .
IP Media resource 320, adattatore . . . .
IP Softphone . . . . . . . . . . . . . .
ISDN
moduli multimediali . . . . . . . . . .
modulo . . . . . . . . . . . . . . . .
isolamento di terra . . . . . . . . . . . .
. . . . . 138
. . . . . 146
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 420
. 419
. 419
. 165
. 417
. 45
. 227
. . . . . 144
409, 411, 412
. . . . . 276
. . 313, 314
. . . . . 303
. . . . . 310
. . . . . 417
J
J4350, router
descrizione fisica . . . .
porta per consolle . . . .
porta USB . . . . . . .
porte . . . . . . . . . .
posizione degli slot . . .
specifiche . . . . . . . .
J58889AB, pannelli di fusibili
J6350, router
descrizione fisica . . . .
porta per consolle . . . .
porta USB . . . . . . .
porte . . . . . . . . . .
posizioni degli slot . . . .
Reset, tasto . . . . . . .
specifiche . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
139
140
140
140
139
144
201
141
142
142
142
141
140, 142
. . 144
L
LAN
modulo multimediale . . . . . . .
Porte ETH LAN POE (G250) . . .
LED
ACT . . . . . . . . . . . . . .
alimentazione . . . . . . . . . .
allarme . . . . . . . . . . . . .
attività dell’interno . . . . . . . .
attività della linea . . . . . . . .
avvio . . . . . . . . . . . . . .
relè di trasferimento di emergenza
Limitatore di corrente . . . . . . . .
982LS per DEFINITY SI . . . . .
linea analogica
TGM550 . . . . . . . . . . . .
linee BRI . . . . . . . . . . . . . .
Linee ISDN-BRI . . . . . . . . . .
livelli di rumore acustico . . . . . . .
LSP . . . . . . . . . . . . . . . .
ritorno automatico . . . . . . . .
. . . . . 288, 289
. . . . . . . 123
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . 143
. . . 140, 142
. 140, 142, 143
. . . . . 143
. . . . . 143
. . . 140, 142
. . . . . 143
. . . . . 221
. . . . . 221
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
144
302
302
405
37, 39, 64, 86
. . . . . . 40
M
MCC (armadi a più ripiani)
armadi ausiliari . . . . . . . . . . .
distribuzione dell’alimentazione a c.c. .
integrità di terra . . . . . . . . . . .
sistemi di alimentazione . . . . . . .
tipi di ripiano portaschede . . . . . .
unità ventole . . . . . . . . . . . .
MCC1 Media Gateway . . . . . . . . .
. . . . . 201
. 413, 414, 417
. . . . . 425
. . . . . 410
. . . . . 200
. . . . . 423
. . . 200, 205
Edizione 6 Febbraio 2007
439
Indice analitico
Media Gateway
CMC1 . . . . . . . . . . . . .
G600 . . . . . . . . . . . . .
G650 . . . . . . . . . . . . .
MCC1 . . . . . . . . . . . . .
SCC1 . . . . . . . . . . . . .
messa a terra a c.a. e c.c. . . . . .
MGC (Media Gateway Controller)
modalità . . . . . . . . . . . .
opzioni di backup . . . . . . . .
primario . . . . . . . . . . . .
MGC primario . . . . . . . . . . .
MM312 Media Module . . . . . . .
MM314 Media Module . . . . . . .
MM316 Media Module . . . . . . .
MM340 Media Module . . . . . . .
MM342 Media Module . . . . . . .
MM710 Media Module . . . . . . .
MM711 Media Module . . . . . . .
MM712 Media Module . . . . . . .
MM714 Media Module . . . . . . .
MM716 Media Module . . . . . . .
MM717 Media Module . . . . . . .
MM720 Media Module . . . . . . .
MM722 Media Module . . . . . . .
MM760 Media Module . . . . . . .
modem
per S8700 fibre ottiche-PNC . . .
SAMP . . . . . . . . . . . . .
su IP . . . . . . . . . . . . . .
USB per S8700 fibre ottiche-PNC
moduli di interfaccia telefonica
analogici . . . . . . . . . . . .
BRI . . . . . . . . . . . . . .
E1/T1 . . . . . . . . . . . . .
TIM510 . . . . . . . . . . . .
TIM510, caratteristiche . . . . .
TIM514 . . . . . . . . . . . .
TIM521 . . . . . . . . . . . .
Moduli multimediali
E1/T1 . . . . . . . . . . . . .
LAN . . . . . . . . . . . . . .
MM312. . . . . . . . . . . . .
MM314. . . . . . . . . . . . .
MM316. . . . . . . . . . . . .
MM340. . . . . . . . . . . . .
MM342. . . . . . . . . . . . .
Rete geografica . . . . . . . .
USP . . . . . . . . . . . . . .
WAN . . . . . . . . . . . . . .
. 184
. 171
. 175
. 200
. 189
419, 420
moduli multimediali
analogici . . . . . . . . . . . . .
BRI . . . . . . . . . . . . . . . .
ISDN . . . . . . . . . . . . . . .
MM710 . . . . . . . . . . . . . .
MM711 . . . . . . . . . . . . . .
MM712 . . . . . . . . . . . . . .
MM714 . . . . . . . . . . . . . .
MM716 . . . . . . . . . . . . . .
MM717 . . . . . . . . . . . . . .
MM720 . . . . . . . . . . . . . .
MM722 . . . . . . . . . . . . . .
MM760 . . . . . . . . . . . . . .
Moduli multimediali per reti geografiche
moduli supportati dall’IG550 . . . . . .
modulo analogico . . . . . . . . . . .
modulo multimediale
analogici . . . . . . . . . . . . .
analogico . . . . . . . . . . . . .
BRI . . . . . . . . . . . . . . . .
DCP . . . . . . . . . . . . . . .
T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . .
VoIP . . . . . . . . . . . . . . .
Motorola CN620 Mobile Office Device .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 83
. 59
. 160
. 83
normativa relativa al carico dei solai per locali
commerciali. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 403
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 309
. 311
. 310
. 310
. 310
. 309
. 311
Off-PBX Station . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . 304
288, 289
. . . 287
. . . 288
. . . 289
. . . 304
. . . 305
. . . 311
. . . 305
. . . 304
. 138
. 138
. 138
. 138
. 287
. 288
. 289
. 304
. 305
. 290
293, 309
. . . 296
. . . 297
. . . 300
. . . 301
. . . 302
. . . 303
. . . 306
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
297, 300
. . 303
. . 303
. . 290
293, 309
. . 296
. . 297
. . 300
. . 301
. . 302
. . 303
. . 306
. . . 311
. . 147
. . 309
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 309
. . 293
. . 302
296, 301
. . 290
. . 306
. . 360
N
O
P
P133G2 e P134G2
Caratteristiche . . . . . .
Caratteristiche fisiche . .
Consumo di corrente . .
Informazioni ambientali .
Interfacce . . . . . . .
Omologazioni . . . . .
Standard supportati . .
Panoramica . . . . . . . .
P330, centrale Ethernet . . . .
Caratteristiche . . . . . .
Pannelli di fusibili
(J58889AB) . . . . . . . .
antidispersione (507B) . . .
Periferiche, isolamento di terra
Pocket PC . . . . . . . . . .
PoE
modulo multimediale . . . .
porte fisse (G250) . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
392
393
393
393
392
393
392
391
394
386, 395
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 201
424, 425
. . 417
. . 314
. . . . . . . . 288, 289
. . . . . . . . . . 123
440 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Indice analitico
Polycom . . . . . . . . . . . . .
Porta
AUX . . . . . . . . . . . . .
CC . . . . . . . . . . . . . .
CCA
G250 . . . . . . . . . . .
CON . . . . . . . . . . . . .
consolle, TGM550 . . . . . .
ETH WAN
G250 . . . . . . . . . . .
Ethernet . . . . . . . . . . .
ISDN BRI TRUNK . . . . . .
LAN 1 . . . . . . . . . . . .
LINE 1 . . . . . . . . . . . .
LINE 2 . . . . . . . . . . . .
per consolle
G250 . . . . . . . . . . .
J4350, router . . . . . . .
J6350, router . . . . . . .
TGM550 . . . . . . . . .
TRK . . . . . . . . . . . . .
TRUNK
G250 . . . . . . . . . . .
USB . . . . . . . . . . . . .
G250 . . . . . . . . . . .
J4350, router . . . . . . .
J6350, router . . . . . . .
WAN 1 . . . . . . . . . . . .
portante duplicata . . . . . . . .
Porte
CCA (G250) . . . . . . . . .
consolle (G250) . . . . . . .
DCP (G250) . . . . . . . . .
ETH LAN POE (G250) . . . .
ETH WAN (G250) . . . . . .
fisse (G250) . . . . . . . . .
ISDN a quattro fili . . . . . . .
ISDN BRI TRUNK (G250) . . .
LINE (G250) . . . . . . . . .
modulo multimediale analogico
PoE . . . . . . . . . . . . .
PRI (G250) . . . . . . . . . .
T1/E1 (G250) . . . . . . . . .
TRUNK (G250) . . . . . . . .
USB (G250) . . . . . . . . .
Porte fisse
CC . . . . . . . . . . . . . .
CON . . . . . . . . . . . . .
LAN 1 . . . . . . . . . . . .
LINE 1 . . . . . . . . . . . .
LINE 2 . . . . . . . . . . . .
TRK . . . . . . . . . . . . .
USB . . . . . . . . . . . . .
WAN 1 . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 369
. . . . . . 140, 142
. . . . . . . 35, 131
. . . . . . . . . 123
. . . . . . . 35, 131
. . . . . . . . . 143
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . 123
140, 142
. . . 122
. 35, 131
. 35, 131
. 35, 131
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 123
. 140
. 142
. 143
35, 131
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 122
35, 131
. . 123
. . 140
. . 142
35, 131
. . 274
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 123
. 123
. 123
. 123
. 123
. 122
. 303
. 122
. 122
297, 300
288, 289
. . . 123
. . . 123
. . . 122
. . . 123
35,
35,
35,
35,
35,
35,
35,
35,
131
131
131
131
131
131
131
131
Porte LINE
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
PPN
armadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
PRI
porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Processore locale resiliente (LSP) . . . . . . 39, 64, 86
Processore per la gestione della disponibilità
dei server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
protezione
fulmini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
sovratensione . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
sovratensione allo stato solido . . . . . . . . . 424
terremoti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Protocollo di comunicazione digitale, vedere DCP . 287
Protocollo di inizializzazione sessione (SIP) . . . . . 95
pulsante di alimentazione . . . . . . . . . . . 140, 142
R
Relè di trasferimento di emergenza (ETR)
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
porte usate (G250) . . . . . . . . . . . .
porte usate (G350) . . . . . . . . . . . .
Relè, alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . .
Requisiti di alimentazione non per gli Stati Uniti .
requisiti internazionali . . . . . . . . . . . . .
Reset, tasto
J6350, router . . . . . . . . . . . . . . .
TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . .
rete portante, definizione . . . . . . . . . . .
Ripiani schede di periferia . . . . . . . . . . .
di espansione J58890BB. . . . . . . . . .
J58890BB . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripiani SN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripiani SN J58890SA . . . . . . . . . . . . .
Ritorno automatico al controller primario . . . .
router
J4350, descrizione fisica . . . . . . . . . .
J4350, porte . . . . . . . . . . . . . . .
J4350, posizione degli slot . . . . . . . . .
J6350, descrizione fisica . . . . . . . . . .
J6350, porte . . . . . . . . . . . . . . .
J6350, posizioni degli slot . . . . . . . . .
RS449
modulo multimediale . . . . . . . . . . . .
Russia
MFR (TN2182C) . . . . . . . . . . . . .
MFR (TN744B/C/D) . . . . . . . . . . . .
. . 143
. . 122
. . 122
412, 413
409, 416
409, 416
140, 142
. . 143
. . . 23
201, 203
. . 203
201, 203
. . 205
. . 205
. . . 40
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
139
140
139
141
142
141
. . 305
. . 253
. . 231
Edizione 6 Febbraio 2007
441
Indice analitico
S
S8100 Media Server
schede
interno . . . . . . . . . . . . . . . . 427, 434
linea . . . . . . . . . . . . . . . . . 431, 433
S8300 Media Server con G250 Media Gateway
Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 36
S8300 Media Server con G350 Media Gateway
Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 34
S8300 Media Server con G700 Media Gateway
Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 33
interfaccia Web per server multimediale . . . . . 29
S8300 Media Server in una configurazione LSP . 39
S8300 Media Server in modalità processore locale
resiliente con S8500 Multi-Connect . . . . . . . . 64
S8300 Media Server in modalità processore locale
resiliente con S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . 37, 86
S8300 Media Server in una configurazione LSP . . . 39
S8300 Media Server Web Interface . . . . . . . . . 29
S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . 42
S8400 Server IP Interface (SIPI) TN8412AP . . . . . 280
S8500 Media Server
come ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
S8500 Multi-Connect
S8300 Media Server in modalità processore locale
resiliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
S8500C Media Server
componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . 56
parte anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
parte posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Server EMMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
S8700 fibre ottiche-PNC
affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 87
centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . 82
connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . 88
Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza 83
modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
S8300 Media Server in modalità processore
locale resiliente . . . . . . . . . . . . . . . 37, 86
S8700 Media Server
affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
come ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . 80
componenti del sistema necessari . . . . . . . . 68
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
specifiche sull’alimentazione. . . . . . . . . . . 78
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
S8700 Media Server IP Connect
schede
applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . 435
S8700 Media Server IP-PNC
schede
applicazione . . . . . . . . . . . . . .
S8700, componenti del sistema necessari . . .
S8710 Media Server
come ESS . . . . . . . . . . . . . . . .
componenti . . . . . . . . . . . . . . . .
componenti del sistema necessari . . . . .
S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . .
SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
modem . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Samsung Ubigate iBG-3026, router . . . . . .
SCC (armadi a ripiano singolo)
alimentazione a c.c. (676B) . . . . . . . .
livelli di rumore acustico . . . . . . . . . .
sistemi di alimentazione . . . . . . . . . .
unità ventole . . . . . . . . . . . . . . .
SCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . .
Scheda di conversione DS1 (TN574) . . . . .
Scheda di interfaccia per gateway LAN TN801 .
Scheda IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . .
calcolo del numero di schede necessario . .
Scheda Media Server TN8400AP . . . . . . .
Scheda modem in comune TN758 . . . . . . .
Schede clock matrice di commutazione . . . .
Schede, protezione dalle correnti di dispersione
Seamless Communication . . . . . . . . . .
Motorola CN620 Mobile Office Device . . .
W110 Light Access Point . . . . . . . . .
Wireless Services Manager (WSM) . . . . .
WSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Server aziendale resiliente (ESS) . . . . . . .
S8500 Media Server . . . . . . . . . . . .
S8700 Media Server . . . . . . . . . . . .
S8710 Media Server . . . . . . . . . . . .
Server Expanded Meet-me Conferencing . . .
sicurezza
8700 Media Server . . . . . . . . . . . .
SIP Enablement Services . . . . . . . . . . .
SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sistema
protezioni . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemi
ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VSX . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SNI (TN573/B) . . . . . . . . . . . . . . . .
Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . .
Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Softphone per Pocket PC . . . . . . . . . . .
Specifiche del cavo di alimentazione del
router servizi serie J . . . . . . . . . . . . .
specifiche sull’alimentazione
8700 Media Server . . . . . . . . . . . .
struttura incassata in calcestruzzo . . . . . . .
442 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
. . 435
. . . 68
.
.
.
.
.
.
.
. . 85
70, 73
. . 68
. . 70
. . 59
. . 59
. 158
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
421
405
421
424
189
229
249
263
267
. 45
236
229
425
380
360
383
382
382
63, 85
. . 63
. . 85
. . 85
. 100
. . . 79
. . . 95
. 45, 280
. . 424
. 30, 38
. . 369
210, 229
. . 345
. . 313
. . 314
. . 145
. . . 78
. . 419
Indice analitico
T
T1/E1
moduli multimediali . . . . . . . . . . . . 304, 310
porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tasti del frontalino . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131
ASB (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
RST (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tasto ASB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
tasto del banco software alternativo . . . . . . . . . 143
Tasto RST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131
G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
TCP/IP
connettività
C-LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
telefoni
CN620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
consolle per operatore . . . . . . . . . . . . . 344
302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
EA401 e EA401A . . . . . . . . . . . . . . . . 352
supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
telefoni analogici . . . . . . . . . . . . . . . . 346
2500 e 2554. . . . . . . . . . . . . . . . . 346
6211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
6219 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
6221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
8840 TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
telefoni analogici per atmosfera esplosiva
2520B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
TTY 8840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
telefoni digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
2410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
6402 e 6402D . . . . . . . . . . . . . . . . 337
6408D+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Callmaster IV . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Callmaster V . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Callmaster VI . . . . . . . . . . . . . . . . 344
telefoni IP
4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
4602SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
4610SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
4612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
4620SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
4622SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
4630 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4690 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4824 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9640 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9650 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IP Softphone per Pocket PC . . . . . . .
telefoni IP 4690 per sale riunioni . . . . .
telefono IP con schermo 4630. . . . . . .
Telefono a protocollo di comunicazione digitale
(DCP)
2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
telefono per atmosfera esplosiva . . . . . . .
EA401 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3701 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3711 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CN620 Motorola Mobile Office Device . . .
TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . .
Telefoni Avaya
consolle per operatore
Softconsole . . . . . . . . . . . . . . .
supportati ma non più in vendita . . . . . . .
telefoni digitali
telefono digitale 2420 . . . . . . . . . . .
wireless
3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
temperatura
S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . .
terminali
con circuiti di terra mono-punto . . . . . . . .
messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . .
terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TGM550
descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . .
interno analogico . . . . . . . . . . . . . .
linea analogica . . . . . . . . . . . . . . .
Reset, tasto . . . . . . . . . . . . . . . . .
TGM550 Gateway Module
specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TIM510 E1/T1, modulo . . . . . . . . . . . . .
TIM514, modulo analogico . . . . . . . . . . .
TIM521 BRI, modulo . . . . . . . . . . . . . .
TN1654 Convertitore DS1, T1 (24 canali) ed
E1 (32 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica
per l’Italia (otto porte) . . . . . . . . . . . . .
TN2139 Scheda per linee a selezione passante
per l’Italia (otto porte) . . . . . . . . . . . . .
TN2140B Scheda per giunzioni per Ungheria e
Italia (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
362
333
362
319
320
322
314
333
331
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
334
352
352
353
354
355
356
357
358
359
360
353
. 345
. 362
. 336
. 356
. . 77
. 420
. 420
. 419
.
.
.
.
143
144
144
143
.
.
.
.
146
310
309
. 311
. 250
. 250
. 251
. 251
Edizione 6 Febbraio 2007
443
Indice analitico
TN2146 Scheda per linee a selezione passante
per Belgio e Paesi Bassi (otto porte) . . . . . . . . 251
TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica
multi-paese (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . 252
TN2181 Scheda per linee digitali DCP
(due fili, 16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e
classificatore di chiamate (otto porte) . . . . . . . 252
TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche
multi-paese (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . 259
TN2184 Scheda per linee DIOD per la Germania
(quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI
(quattro fili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI
(due fili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica
per la Russia (tre fili, quattro porte) . . . . . . . . 256
TN2202 Scheda generatore di suoneria per
la Francia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed
E1 (32 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
TN2209 Scheda per giunzioni per la Russia
(quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . 258
TN2214B Scheda per linee digitali DCP
(due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
TN2215/TN2183 Scheda per linee analogiche
multi-paese (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . 259
TN2224B Scheda per linee digitali DCP
(2 fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
TN2242 Scheda per linee digitali
(Giappone 2MB TTC) . . . . . . . . . . . . . . . 260
TN2301 Scheda di commutazione logica
per DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
TN2302 Scheda IP Media Processor . . . . . . . . 261
TN2305 Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port
Network per fibre ottiche multimodali . . . . . . . . 262
TN2306 Scheda di interfaccia linea ATM-CES/
Port Network per fibre ottiche monomodali . . . . . 263
TN2308 Scheda per linee a selezione passante per
il Brasile (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . 263
TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP . . . . 263
TN2313AP Interfaccia DS1 (24 canali) . . . . . . . 268
TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) . . 268
TN2401 Interfaccia pacchetti/Controllo della rete per
DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
TN2401 Net/Pkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo
della rete per DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . 269
TN2401/2400 Scheda Net/Pkt . . . . . . . . . . . 269
TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a
pacchetti per aggiornamenti DEFINITY SI/I. . . . . 269
TN2402 Scheda dell’unità di controllo per
DEFINITY CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
TN2404 Scheda dell’unità di controllo per
DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione
dell’eco, T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete
locale (VAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
TN2602AP IP Media Resource 320 . . . . . . . . . 272
TN2602AP, caratteristiche . . . . . . . . . . . .
TN572 Scheda clock matrice di commutazione . . .
TN573/B SNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN2202, generatore di suoneria . . . . . . . . . .
TN429D Scheda per linea DIOD o di centrale
telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . . . . .
TN433 Sintetizzatore di voce – Italia . . . . . . . .
TN436B Scheda per linee a selezione passante per
l’Australia (otto porte) . . . . . . . . . . . . . .
TN438B Scheda per linee della centrale telefonica
per l’Australia (otto porte) . . . . . . . . . . . .
TN439 Scheda per linee di giunzione per Australia e
Giappone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN457 Sintetizzatore della voce per l’inglese
britannico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN459B Scheda per linee a selezione passante
per il Regno Unito . . . . . . . . . . . . . . . .
TN464C/D/E/F Interfaccia DS1 . . . . . . . . . .
TN465C Scheda per linee della centrale telefonica
multi-paese (otto porte) . . . . . . . . . . . . .
TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) . . .
TN497 Scheda per linee di giunzione per l’Italia TGU,
TGE e TGI (quattro porte) . . . . . . . . . . . .
TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a
quattro fili (12 porte) . . . . . . . . . . . . . . .
TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY
AUDIX 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN570D Interfaccia di espansione . . . . . . . . .
TN572 Scheda clock matrice di commutazione per
DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN573/B SNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN573B Interfaccia matrice di commutazione. . . .
TN725B Sintetizzatore della voce per
l’inglese americano . . . . . . . . . . . . . . .
TN726B Scheda per linee dati (otto porte) . . . . .
TN735 Linea MET (quattro porte) . . . . . . . . .
TN744E Scheda classificatore chiamate e
rivelatore di toni multi-paese (otto porte) . . . . .
TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte) . .
TN747B Scheda per linee della centrale telefonica
(otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) .
TN753B Scheda per linee a selezione passante
(otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN755B Unità di alimentazione per neon . . . . . .
TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili,
quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) . . . .
TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) .
TN767E Interfaccia DS1, T1 (24 canali) . . . . . .
TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte) . .
TN771D Scheda per prova e manutenzione . . . .
TN771DP Scheda per prova e manutenzione con
scaricamento del firmware . . . . . . . . . . . .
TN775C Scheda per manutenzione . . . . . . . .
TN780 Scheda di sincronizzazione e toni . . . . .
TN787K Scheda di interfaccia multimediale . . . .
TN788C Scheda di condizionamento voce
multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TN789B Scheda controllore radio . . . . . . . . .
444 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
275
229
229
413
222
223
223
223
224
224
224
224
226
226
227
227
228
228
229
210
229
230
230
231
231
232
233
234
234
235
236
237
237
238
239
240
240
241
241
242
242
243
Indice analitico
TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) . 244
TN792 Interfaccia di duplicazione per scheda
dell’unità di controllo TN2404 per DEFINITY SI . . . 245
TN793B Scheda per linee analogiche con
identificazione del chiamante (24 porte) . . . . . . 245
TN793CP Scheda per linee analogiche . . . . . . . 245
TN797 Scheda per linee o interni analogici per gli
Stati Uniti (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . 247
TN799/B/C Interfaccia Control LAN (C-LAN) . . . . . 248
TN801 MAPD (scheda di interfaccia per
gateway LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
TN801B Interfaccia gateway LAN MAPD . . . . . . 222
TN802B Gruppo interfaccia IP MAPD . . . . . . . . 249
TN8400AP Media Server . . . . . . . . . . . . . . 280
TN-C7 Scheda di conversione da ISDN-PRI a SS7 . . 285
TNCCSC-1 Scheda di conversione da ISDN-PRI a
DASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
TNCCSC-2 Scheda di conversione da ISDN-PRI a
DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
TNCCSC-3 Scheda di conversione da ISDN-PRI a
DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
TN-CIN Multiplexer fonia/fax/dati . . . . . . . . . . 286
Topologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . 100
TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Trasmissione BRI su canale
libero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
trasparente . . . . . . . . . . . . . . . . 160, 307
Trasmissione fax su IP . . . . . . . . . . . . 262, 307
Trasmissione modem su IP . . . . . . . . . . 262, 307
Trasmissione TTY su IP . . . . . . . . . 160, 262, 307
U
umidità . . . . . . . . . .
Unità di alimentazione
a c.a.
631DA1/B1 . . . . .
a c.c.
649A . . . . . . . .
676B . . . . . . . .
c.a.
631DA1/B1 . . . . .
J58890CE-2. . . . .
c.c.
649A . . . . . . . .
676B . . . . . . . .
componenti elettrici . . .
distribuzione . . . . . .
distribuzione
(J58890CH-1) . . . . .
ingressi . . . . . . . .
uscite . . . . . . . . .
Unità di comando multipunto
Unità di comando principale (MCU) . .
Unità di distribuzione dell’alimentazione
a c.a.caricabatterie (J58890CE 2) .
a c.c. (J58890CF-2) . . . . . . . .
a c.c. (J58890CG) . . . . . . . . .
a. c.a. (J58890CH-1) . . . . . . .
unità di gestione dei canali . . . . . .
120A . . . . . . . . . . . . . . .
integrata . . . . . . . . . . . . .
Unità UPS per S8700 Fiber-PNC . . .
UPS . . . . . . . . . . . . . . . . .
UPS AS1
1500 VA 120 V . . . . . . . . . .
1500 VA 230 V . . . . . . . . . .
700 VA 120 V . . . . . . . . . . .
700 VA 230 V . . . . . . . . . . .
Moduli accessori . . . . . . . . .
USP
modulo multimediale . . . . . . . .
. . . . . . 354
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 411
417
422
414
213
213
213
. 83
412, 415
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
373
373
372
372
374
. . . . . . 305
V
V.35
modulo multimediale . .
ventole di raffreddamento .
Video Polycom . . . . . .
Sistemi VSX . . . . .
Videocamera ViaVideo
Viewstation FX . . . .
Video Telephony Solution .
Videoconferenza su IP . .
Viewstation FX . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . 383
377, 379
. . 380
. . 380
305
423
369
369
369
369
369
369
369
. . . . . . . . . . . . 404
W
. . . . . . . 215, 216, 410
. . . . . . . . . 216, 419
. . . . . . . . . . . . 421
. . . . . . . 215, 216, 410
. . . . . . . . . . . . 411
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
216, 419
. . . 421
. . . 411
. . . 411
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 414
. 410
. 410
. 369
W110 Light Access Point
Seamless Communication
W310 WLAN Gateway . . .
Requisiti della sede . . .
Seamless Communication
WAN
moduli multimediali . . .
Porta ETH WAN (G250) .
wireless
Extension to Cellular . . .
telefoni
3410 . . . . . . . .
3606 VoIP . . . . . .
3616 VoIP . . . . . .
3626 VoIP . . . . . .
3701 IP DECT . . . .
3711 IP DECT . . . .
W310 WLAN Gateway . .
. . . . . . . . . 304, 305
. . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . 384
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
354
355
356
357
358
359
377, 379
Edizione 6 Febbraio 2007
445
Indice analitico
Wireless Services Manager (WSM)
Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 382
WP-1217B, alimentatore a c.a. . . . . . . . . . . . 215
WP-91153, alimentatore a c.a. . . . . . . . . . . . 421
X
X.21
modulo multimediale . . . . . . . . . . . . . . 305
446 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager
Scarica

Descrizione dettagliata