Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 555-245-207IT Edizione 6 Febbraio 2007 © 2007 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Pur essendo stata accertata la completezza e la precisione delle informazioni riportate nel presente manuale prima della stampa, la Avaya Inc. non si assume nessuna responsabilità di eventuali errori. Le modifiche e le correzioni apportate alle informazioni del presente documento potranno essere incorporate in versioni future. Per informazioni legali più dettagliate, consultare la versione completa del documento Avaya Legal Page for Hardware Documentation documento n.03-600 759. Per trovare il documento nel sito Web, accedere alla pagina http://www.avaya.com/support e digitare il numero nella casella di ricerca. Declinazione di responsabilità relativa alla documentazione La Avaya Inc. non è responsabile di eventuali modifiche, aggiunte o cancellazioni della versione originale pubblicata della presente documentazione, a meno che tali modifiche, aggiunte o cancellazioni non siano state eseguite dalla Avaya stessa. Il Cliente e/o l’Utente finale accetta di risarcire e non ritenere responsabile la Avaya, gli agenti, i prestatori d’opera e i dipendenti Avaya relativamente a eventuali richieste di risarcimento, cause, richieste e sentenze derivanti da successive modifiche, aggiunte o cancellazioni nella presente documentazione o relative ad esse, nei limiti definiti dal Cliente o dall’Utente finale. Declinazione di responsabilità relativa ai collegamenti a siti Web La Avaya Inc. non è responsabile del contenuto o dell’affidabilità di qualsiasi sito Web collegato a cui si fa riferimento nella presente documentazione e non necessariamente approva i prodotti, i servizi o le informazioni in essi descritti od offerti. La Avaya Inc. non può garantire che questi collegamenti funzioneranno sempre e non ha alcun controllo sulla disponibilità delle pagine collegate. Garanzia La Avaya Inc. offre una garanzia limitata sul presente prodotto. Per conoscere i termini di tale garanzia, consultare il proprio contratto di vendita. Sono inoltre disponibili il testo standard della garanzia Avaya e le informazioni relative all’assistenza per il presente prodotto, finché è in garanzia, tramite il seguente sito Web: http://www.avaya.com/support. Copyright Salvo laddove espressamente dichiarato diversamente, il Prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e dalle altre leggi che riguardano i diritti di proprietà. La riproduzione, il trasferimento e/o l’utilizzo non autorizzato saranno perseguibili civilmente e penalmente conformemente a quanto previsto dalla legge vigente. Supporto Avaya La Avaya mette a disposizione degli utenti un numero di telefono da utilizzare per segnalare problemi o porre quesiti sul prodotto. Negli Stati Uniti il numero dell’assistenza è 1-800-242-2121. Per gli altri numeri di telefono dell’assistenza, visitare il sito Web Avaya indirizzo al seguente: http://www.avaya.com/support. Indice Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Informazioni su Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya . . . . . . Server multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gateway multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Categorie di gateway multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . Tipi di ripiano portaschede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comuni aspetti dell’architettura dei gateway multimediali per le sedi centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 23 23 24 25 . . . . . . . . 26 Port Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Center Stage Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 28 Gestione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Integrated Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaccia Web per server multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 28 29 Dispositivi di comunicazione Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Dispositivi ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Server multimediali basati su Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway . . . Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway . . . Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS o alimentazione di emergenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX . . . . . . . . . . . Call Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8300 Media Server nella configurazione LSP. . . . . . . . . . . . . Ritorno automatico al controller principale . . . . . . . . . . . . . . Numero di LSP supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dell’LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indirizzamento IP del controller principale, dell’LSP e dei telefoni IP Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 31 32 33 34 36 37 37 37 38 38 39 39 39 39 40 40 40 40 41 41 Edizione 6 Febbraio 2007 3 Indice Avaya S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaccia IP S8400 (SIPI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unità a stato solido e unità disco fisso. . . . . . . . . . . . Connettore USB del frontalino . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta del modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adattatore cavi per server multimediale . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività Ethernet con la scheda TN8412AP/TN2312BP Connettività Ethernet con la scheda TN2302BP . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 42 45 45 45 46 46 46 47 47 47 48 48 51 52 52 53 54 Avaya S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500C Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’S8500 Media Server come server aziendale resiliente (ESS) . S8300 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . . Interruzioni dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 55 56 56 58 59 61 62 63 63 63 64 65 65 Server multimediali Avaya serie S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IPSI necessarie in base alle PN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Complesso di controllo dei server multimediali della serie S8700 . S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8710 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 67 68 68 68 70 73 4 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Indice Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitudine, pressione atmosferica e purezza dell’aria . . . . . . . . . Temperatura e umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche EMI e RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche sull’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificazione di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio su rack per apparecchiature dati e carico sul pavimento del gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza . . . . . . . . . . Modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affidabilità con collegamenti IP-PNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affidabilità con invio della portante voce su collegamenti diretti, con ATM o con CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affidabilità a più livelli tra PN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Server multimediale della serie S8700 come server aziendale resiliente (ESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8300 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500 Media Server in modalità LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività con invio della portante voce su collegamenti diretti, con ATM o con CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività con invio della portante voce su IP . . . . . . . . . . . Combinazione delle Port Network con collegamenti IP-PNC e a fibre ottiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 76 77 78 78 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 82 82 83 83 83 83 . . . . . . . . . 84 85 85 . . . . . . . . 85 86 87 87 . . . . . . 87 88 . . . . . . 88 88 Server multimediali basati su DEFINITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . Affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware e dispositivi ausiliari correlati . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 91 92 92 93 Altri server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Server per Avaya SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Server periferico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 96 96 Edizione 6 Febbraio 2007 5 Indice Server locale . . . . . . . . . . . . . . Server locale/periferico . . . . . . . . Opzione con failover locale . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware e dispositivi ausiliari correlati . Terminazioni SIP . . . . . . . . . . . . Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 96 98 98 99 99 100 Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . Architettura. . . . . . . . . . . . . . . . . Opzioni di backup . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 101 101 103 103 . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Gateway multimediali e gateway integrati G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G150 4T+4A (16 VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfacce di espansione del G150 WAN . . . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionamento in modalità resiliente . . . . . . . . . . . . . . Restituzione del controllo al server . . . . . . . . . . . . . . . Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scheda wireless per rete locale opzionale e punto di accesso. Specifiche wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 106 106 109 112 112 113 113 114 114 114 115 116 Avaya G250 Media Gateway. . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . Frontalino. . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche dei cavi di alimentazione Hardware correlato . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 118 119 120 120 122 124 124 124 125 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Indice Avaya G350 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modalità di messa in opera . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità estese e più gateway G350 in una succursale Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte e tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti della sede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche dei cavi di alimentazione . . . . . . . . . . . . . Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 128 129 129 129 130 130 131 132 132 132 133 133 134 134 IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G550 e router servizi J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posizioni degli slot sul router servizi J4350 . . . . . . . . . . . Porte e tasti fissi del Juniper J4350 Services Router . . . . . . IG550 e router servizi J6350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TGM550 Gateway Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche del router servizi J4350/J6350 . . . . . . . . . . . . Specifiche del cavo di alimentazione del router servizi serie J. Specifiche del TGM 550 Gateway Module . . . . . . . . . . . . Cavo di messa a terra per l’IG550. . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware correlato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moduli opzionali supportati dalI’IG250 . . . . . . . . . . . . . . Restrizioni sulle combinazioni di TIM nell’IG550 . . . . . . . . Resilienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 138 139 139 139 140 141 143 144 144 145 146 146 147 147 148 148 148 G860 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G860 Trunk Media Processing Module (TP-6310) Controller del sistema . . . . . . . . . . . . . . . Sistema di raffreddamento . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 149 150 151 152 152 152 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edizione 6 Febbraio 2007 7 Indice Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . Requisiti ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspetti relativi all’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . . Centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentatore e modulo di ingresso dell’alimentazione Sistema di gestione degli elementi . . . . . . . . . . . Funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 153 154 154 155 155 155 156 157 157 Router Samsung Ubigate iBG-3026 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Avaya G700 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G700 Media Gateway con S8700 Media Server . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Octaplane Stacking Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scheda madre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED del modulo multimediale . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED a livello di sistema . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protezione termica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripristino manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruttori differenziali e centrali di carico a c.a. . . . . . . . . Distribuzione dell’alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . . Messa a terra dell’alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . . Hardware e dispositivi ausiliari correlati . . . . . . . . . . . . . . . Modulo di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330 Moduli di espansione per rete locale Avaya P330 . . . . . . . . Centrali sovrapponibili convergenti C360 . . . . . . . . . . . . Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 159 161 161 163 163 163 164 164 165 165 166 166 167 167 167 168 168 168 168 168 169 169 169 170 G600 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 171 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice Componenti . . . . . . . . . . Schede necessarie. . . . . Ventole . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . Montaggio in rack . . . . . Temperatura e umidità. . . Requisiti di alimentazione . Dissipazione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 172 173 173 173 173 174 174 Avaya G650 Media Gateway. . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . G650 singolo . . . . . . . . . . . . . Più di un G650 . . . . . . . . . . . . Definizione dell’indirizzo del ripiano Componenti . . . . . . . . . . . . . . . Schede necessarie. . . . . . . . . . Schede opzionali. . . . . . . . . . . Collegamenti di I/O. . . . . . . . . . Adattatori di I/O . . . . . . . . . . . Gruppo di ventilazione . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti di alimentazione . . . . . . Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . Condizioni di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 175 177 177 177 177 180 180 181 181 181 181 181 181 183 183 CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per DEFINITY Server CSI Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 184 188 188 . 188 SCC1 Media Gateway . . Descrizione dettagliata Configurazioni . . . . . Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . 189 189 190 193 MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armadio ausiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armadio Processor Port Network per DEFINITY Server SI . . . . . . . . Armadio Port Network per server multimediali Avaya della serie S8700 . . . . . . 200 200 201 201 201 201 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edizione 6 Febbraio 2007 9 Indice Armadio Port Network per Avaya S8500 Media Server . . . . . . . . . . Armadio Expansion Port Network per DEFINITY Server SI . . . . . . . . Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripiano schede di controllo per DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . Ripiano schede di controllo duplicato per DEFINITY Server SI . . . . . Ripiano schede di controllo di espansione per tutti i modelli di server . Ripiano schede di periferia per DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 o S8500 Media Server (J58890BB). . . . . . . . . . . Ripiano matrice di commutazione per S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . 203 203 205 205 206 207 207 . . 209 210 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori . . . . . . . . . . . . 213 Unità di gestione dei canali 120A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Alimentatore a c.a. 1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 631DA1 Unità di alimentazione a c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 631DB1 Unità di alimentazione a c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 649A Convertitore di alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 650A Unità di alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 655A Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione d’ingresso . . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generazione della suoneria tramite il 655A . . . Fusibile di ingresso a c.c. sostituibile del 655A . . . . . . . 217 218 218 218 219 220 676D Alimentatore a c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 982LS Limitatore di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 CFY1B Limitatore di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 J58890MA-1 Piattaforma per applicazioni multiple per DEFINITY (MAPD) . . . . 222 NAA1 Adattatore per cavi a fibre ottiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 TN429D Identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) . . . . . . . . 222 TN433 Sintetizzatore della voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 TN436B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 223 TN438B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . 223 TN439 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . 224 TN457 Sintetizzatore della voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 TN459B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 224 TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali) . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . Indice TN465C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . 226 TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . 227 TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) . . . . . . 227 TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) . . . 228 TN570D Interfaccia di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 TN572 Scheda clock matrice di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 TN573B Interfaccia matrice di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 TN574 Scheda di conversione DS1 – T1, 24 canali . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 TN725B Sintetizzatore della voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 TN726B Scheda per linee dati (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 TN735 Scheda per linee MET (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni (otto porte) . . . . . 231 TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . 233 TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 234 TN754C Scheda per linee digitali DCP (quattro fili, otto porte) . . . . . . . . . . . 234 TN755B Unità di alimentazione per neon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 TN758 Scheda modem in comune (due porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . 236 TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 TN767E Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 TN771DP Scheda per prova e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 TN775C Scheda per manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 TN780 Scheda di sincronizzazione e toni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 TN787K Scheda di interfaccia multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale . . . . . . . . . . . . . . 242 TN789B Scheda controllore radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . 244 TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 TN793CP Scheda per linee analogiche con identificazione del chiamante per diversi Paesi (24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte). . . . . . . . . . . . . . . 247 Edizione 6 Febbraio 2007 11 Indice TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) . . . . . . . . . . . . . . 249 TN802B MAPD (gruppo interfaccia IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 TN1654 Scheda di conversione DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . . 250 TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte). . . . . . . . . . . 250 TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 251 TN2140B Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . 251 TN2146 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 251 TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . 252 TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte) . . . . . . . . . . . . . . 252 TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) . . . . . . . 253 TN2184 Scheda per linee DIOD (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte) . . . . . 254 TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte) . . . . . . . . . . . 255 TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica (tre fili, quattro porte) . . . . . 256 TN2202 Scheda generatore di suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . . . 257 TN2209 Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte). . . . . . . . . . . . . . 258 TN2214CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . 258 TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo per Stati Uniti e Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 TN2224CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . 260 TN2242 Scheda per linee digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 TN2301 Centrale logica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 TN2302AP Scheda IP Media Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 TN2308 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . 263 TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reti dedicate e non dedicate per i messaggi di controllo. Funzionalità IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supporto dell’IPSI per la manutenzione del sistema . . . 263 264 264 264 265 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . Indice Compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numero di schede IPSI per configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 267 TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per SI . . . . . . . . 268 TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti SI . . 269 TN2402 Scheda dell’unità di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 TN2404 Scheda dell’unità di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1 . . . . . . . . . . . 271 TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL) . . . . . . . . . . . 272 TN2602AP IP Media Resource 320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bilanciamento del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplicazione della portante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indirizzi virtuali IP e MAC per consentire la duplicazione della portante Requisiti per la duplicazione della portante . . . . . . . . . . . . . . . . Abbinamento della duplicazione e del bilanciamento del carico . . . . . Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 273 273 274 274 274 275 275 280 TN8400AP Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità della SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supporto della SIPI per la manutenzione del sistema. Compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adattatori di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 282 282 283 284 285 TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TNCCSC-2 Scheda di conversione da PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TNCCSC-3 Scheda di conversione da PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TN-C7 Scheda di conversione da PRI a SS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TN-CIN Multiplexer per fonia, fax e dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Moduli multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 MM312 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 MM314 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 MM316 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edizione 6 Febbraio 2007 13 Indice MM710 T1/E1 Media Module. . . . Descrizione dettagliata . . . . Soppressione dell’eco . . . Funzione CSU . . . . . . . Funzioni loopback e BERT Impedenza E1 . . . . . . . Jack Bantam . . . . . . . . Indicatori a LED . . . . . . Connettore DCE DB-25 . . Jack di loopback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 290 291 291 291 291 292 292 292 292 MM711 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica . ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti dell’interfaccia di linea analogica . . . . . . Compressione/decompressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 293 294 295 295 295 MM712 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaccia hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 296 MM714 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica . ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti dell’interfaccia di linea analogica . . . . . . Compressione/decompressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 297 298 299 299 299 MM716 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 MM717 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 MM720 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 MM722 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 MM340 E1/T1 Data WAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 MM342 USP Data WAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 MM760 VoIP Media Module . . . Descrizione dettagliata . . . Interfaccia Ethernet . . . Compressione della voce 306 306 306 307 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . Indice Moduli di interfaccia telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Modulo multimediale analogico TIM514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 TIM521 BRI Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moduli di interfaccia fisica Juniper per connettività seriale e su rete geografica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 311 Telefoni e vivavoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone per Pocket PC. . . . . . . . Famiglia di telefoni IP Avaya one-X Deskphone . Telefono IP 9610 . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono IP 9620 . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono IP 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono IP 9640 . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono IP 9650 . . . . . . . . . . . . . . . . Telefoni IP Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4601 . . . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4602 . . . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4602SW . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4610SW . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4620SW . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4621SW . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4622SW . . . . . . . . . . Telefono IP Avaya 4625SW . . . . . . . . . . Telefono IP con schermo Avaya 4630 . . . . Telefono IP Avaya 4690 per sale riunioni . . Telefoni digitali Avaya . . . . . . . . . . . . . . . Telefono digitale Avaya 2402 . . . . . . . . . Telefono digitale Avaya 2410 . . . . . . . . . Telefono digitale Avaya 2420 . . . . . . . . . Telefoni digitali Avaya 6402 e 6402D . . . . . Telefono digitale Avaya 6408D+ . . . . . . . Telefono digitale Avaya 6416D+M . . . . . . Telefono digitale Avaya 6424D+M . . . . . . Telefono digitale Avaya Callmaster IV (603H) Telefono digitale Avaya Callmaster V (607A) Telefono digitale Avaya Callmaster VI (606A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 313 314 316 316 317 319 320 322 324 324 325 326 326 328 329 330 330 331 333 334 334 335 336 337 337 339 340 342 343 344 Edizione 6 Febbraio 2007 15 Indice Consolle per operatore Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consolle per operatore Avaya 302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefoni analogici Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefoni analogici Avaya 2500 e 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono analogico Avaya 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono analogico Avaya 6219. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono analogico Avaya 6221. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono analogico AT&T TTY 8840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante e vivavoce AT&T 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefoni per atmosfera esplosiva Avaya EA401 e EA401A . . . . . . . . . Telefoni wireless Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono wireless Avaya 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono wireless VoIP Avaya 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono wireless VoIP Avaya 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono wireless VoIP Avaya 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono Avaya 3701 IP DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono Avaya 3711 IP DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefoni Avaya supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 344 345 346 346 348 349 350 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 352 353 353 354 355 356 357 358 359 360 362 Alimentazione per telefoni IP Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione per telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620 . . . . . Alimentazione per i telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602, 4602SW, 4610SW e 4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione per telefoni IP Avaya 4630 . . . . . . . . . . . . . Alimentazione per telefoni IP Avaya 4690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 363 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 364 364 Vivavoce SoundPoint e SoundStation . . . . . . . . . . . . . . 3127 Vivavoce SoundPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vivavoce SoundStation 3127 . . . . . . . . . . . . . . . . . Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vivavoce per audioconferenza SoundStation Premier 3127 Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 364 365 365 365 366 366 367 367 368 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice Avaya Video Telephony Solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 370 Unità UPS Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V . . . . . . . . . . . . 372 Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . . 372 Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V . . . . . . . . . . . . . . . 373 Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V . . . . . . . . . . . . . . . 373 Moduli UPS aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulo batteria ampliato EBM24 da 1000 VA . . . . . . . . . . . Modulo batteria ampliato EBM48 da 1500 a 2000 VA . . . . . . . Modulo SNMP da 1000 a 2000 VA. . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulo di distribuzione bypass a 120 V da 1000 a 1500 VA . . . Modulo di distribuzione bypass PWR UPS S1 da 1000 a 2000 VA . . . . . . 374 374 374 374 375 375 Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless . . . . . . . . . . . . . . . 377 W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Infrastruttura della rete locale wireless (WLAN) per fonia Infrastruttura superiore per Voice over IP (VoIP) . . . Protezione dell’investimento . . . . . . . . . . . . . . Funzioni dell’Avaya W310 WLAN Gateway . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 378 378 378 379 380 W310 WLAN Gateway per Seamless Communications . . . . . . Wireless Services Manager (per Seamless Communications) W110 Light Access Point (per Seamless Communications) . Ulteriore documentazione su Seamless Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 382 383 383 Extension to Cellular e Off-PBX Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 Centrali Ethernet Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 Centrali Ethernet Avaya C360 . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . Sovrapposizione . . . . . . . . . Funzioni del livello 2 . . . . . . . Funzioni del livello 3 . . . . . . . Gestione . . . . . . . . . . . . . Alimentazione su Ethernet (PoE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 386 386 387 388 388 389 Edizione 6 Febbraio 2007 17 Indice Specifiche . . . . . . . . Condizioni ambientali Consumo di corrente Sicurezza e qualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389 390 390 390 Centrali Ethernet Avaya P133 e P134. Descrizione dettagliata . . . . . . Interfacce . . . . . . . . . . . . Standard supportati . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . Dimensioni . . . . . . . . . . . Condizioni ambientali . . . . . Consumo di corrente . . . . . Sicurezza e qualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 392 392 392 393 393 393 393 393 Centrali Ethernet Avaya P330 . . . . . . Descrizione dettagliata . . . . . . . Modelli . . . . . . . . . . . . . . Sovrapposizione . . . . . . . . . Funzioni del livello 2 . . . . . . . Funzioni del livello 3 . . . . . . . Gestione . . . . . . . . . . . . . Alimentazione su Ethernet (PoE) Specifiche . . . . . . . . . . . . . . Caratteristiche fisiche . . . . . . Condizioni ambientali . . . . . . Requisiti di alimentazione . . . . Sicurezza e qualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 395 395 396 396 397 398 398 399 399 399 399 399 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY . . . . . 401 Requisiti ambientali . . . . . . . . . . . . . Altitudine e pressione atmosferica . . . Purezza dell’aria . . . . . . . . . . . . . Dimensioni e distanze degli armadi . . . . Requisiti di carico su pavimento . . . . . . Temperatura e umidità . . . . . . . . . . . Requisiti di alimentazione. . . . . . . . . . Alimentatore a c.a. globale MCC a c.a. . Alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . Alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . . Sistema di alimentazione per l’MCC1. . Distribuzione dell’alimentazione a c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 401 401 402 403 404 405 405 406 409 410 411 Indice Alimentazione di emergenza . . . . . . Distribuzione dell’alimentazione a c.c. . Messa a terra a c.a. e c.c. . . . . . . . . Sistemi di alimentazione per gli SCC1 . Ventole di raffreddamento dell’armadio Protezione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 414 416 419 421 423 424 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali . . . . . 427 Gateway multimediali . . . . Moduli multimediali . . . . . Schede . . . . . . . . . . . . Schede di alimentazione Schede per interni . . . . Schede per linee . . . . . Schede di controllo . . . Schede di servizio . . . . Schede per applicazioni . Schede wireless . . . . . Adattatori . . . . . . . . . Telefoni Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 428 429 429 430 431 433 434 435 435 435 435 Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437 Edizione 6 Febbraio 2007 19 Indice 20 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Informazioni su Avaya Communication Manager Panoramica La presente documentazione, “Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager”, fornisce informazioni sull’hardware utilizzabile con Avaya Communications Manager. Usare il presente manuale per reperire informazioni sui server multimediali e i gateway Avaya, sulle schede, i moduli multimediali, i telefoni e altro hardware usato con il software Communication Manager. Il manuale contiene informazioni sul seguente hardware. ● Server multimediali basati su Linux ● Server multimediali basati su DEFINITY ● Altri server ● Gateway multimediali e gateway integrati ● Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori ● Moduli multimediali ● Telefoni e vivavoce ● Gruppi di continuità (UPS) ● Centrali Ethernet Per ciascun componente hardware viene fornita una panoramica e una descrizione. Se pertinente, vengono fornite anche informazioni su modelli, configurazioni, componenti, LED, specifiche, hardware supportato e correlato, affidabilità e resilienza e capacità di alto livello. Informazioni su Avaya Communication Manager Il software Avaya Communication Manager offre soluzioni di elaborazione delle chiamate in ambienti aziendali grandi e piccoli. Communication Manager è un’applicazione di telefonia aperta, scalabile, altamente affidabile e sicura che fornisce funzionalità per gli utenti e per la gestione del sistema, instradamento intelligente delle chiamate, integrazioni ed ampliamenti con altre applicazioni e connessione in rete per le comunicazioni aziendali. Communication Manager usa anche lo standard H.248 per la gestione dei gateway e offre più di 500 funzioni nelle seguenti categorie. ● Call Center ● Telefonia ● Localizzazione ● Collaborazione Edizione 6 Febbraio 2007 21 Panoramica ● Mobilità ● Messaggistica ● Telelavoro ● Gestione del sistema ● Affidabilità ● Protezione, riservatezza e sicurezza ● Settore turistico-alberghiero e ospedaliero ● Funzioni per l’operatore ● Connessione in rete ● Instradamento intelligente delle chiamate ● Interfacce di programmazione delle applicazioni Per ulteriori informazioni su queste soluzioni, vedere Panoramica di Avaya Communication Manager, 03-300468IT. Il software Avaya Communication Manager viene eseguito sulle seguenti piattaforme. ● Server basati su Linux - S8300 Media Server - S8400 Media Server - S8500 Media Server - S8700 Media Server (serie) ● Server DEFINITY - DEFINITY Server CSI - DEFINITY Server SI Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya I server e i gateway multimediali Avaya consentono di riesaminare la rete in modo intelligente. Permettono di aggiungere caratteristiche di scalabilità ed affidabilità di fascia alta in grado di supportare applicazioni essenziali in un ambiente con apparecchi di più produttori distribuito e al tempo stesso sicuro. Per fornire alle aziende la massima flessibilità, i componenti dei server e dei gateway della famiglia di applicazioni di Avaya Communication Manager adottano un approccio modulare di tipo misto. È possibile utilizzare un’ampia gamma di configurazioni personalizzate per soddisfare un ventaglio di esigenze aziendali: ● dalle piccole aziende con una singola sede, trasformando la loro rete in una rete IP convergente per 200 dipendenti, 22 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya ● fino a complesse reti convergenti multinazionali in grado di supportare più di 10.000 utenti di fonia/dati. Nota Alcuni dei server e gateway multimediali Avaya sono stati collaudati in condizioni fisiche e ambientali estreme, comprendenti urti, vibrazioni e interferenze elettromagnetiche. Queste prove sono state eseguite dalla Marina Militare degli Stati Uniti per l’uso di server e gateway sulle proprie navi. La Marina usa rack e rinforzi speciali, anche se sui server e sui gateway non è stata effettuata nessuna modifica fisica. I clienti interessati a ottenere informazioni sulla progettazione e la realizzazione di queste soluzioni di irrobustimento possono rivolgersi all’Avaya Custom Engineering Group. Nota Server multimediali La linea di server multimediali Avaya offre una potente piattaforma applicativa basata su sistemi operativi standard. Questa piattaforma supporta la comunicazione su reti IP distribuite e l’elaborazione centralizzata delle chiamate su reti multiprotocollo. I server sono disponibili come soluzione integrata con altri server o possono operare in modo indipendente. I server multimediali Avaya hanno le seguenti caratteristiche e vantaggi. ● L’elaborazione ridondata e resiliente delle chiamate e dei contenuti multimediali supporta la cruciale continuità aziendale. ● L’ambiente informatico conforme agli standard supporta i sistemi operativi Linux, Microsoft Windows e Avaya DEFINITY®. ● La connessione in rete IP distribuita e resiliente supporta ambienti di campus, multi-sede globale e di filiale. Gateway multimediali I gateway multimediali Avaya si collegano a un server multimediale Avaya direttamente o indirettamente tramite altri gateway multimediali. I gateway multimediali sono gli elementi hardware sovrapponibili e modulari del sistema di comunicazione che collegano a un’ampia gamma di terminazioni e linee, permettendo di usare la rete per il trasporto di dati, fonia, fax, video e messaggistica. I collegamenti tra i gateway multimediali che permettono il trasferimento di questi tipi di informazioni costituiscono la cosiddetta “rete portante”. I collegamenti tra i server e i gateway multimediali per il trasferimento della segnalazione costituiscono una “rete di controllo”. Edizione 6 Febbraio 2007 23 Panoramica I gateway multimediali Avaya supportano sia il traffico della portante che quello di segnalazione instradato tra reti a commutazione di pacchetti e di circuito e forniscono un’ampia gamma di opzioni di installazione. Queste opzioni comprendono ambienti totalmente Internet Protocol (IP) e ambienti misti, come quelli costituiti da una combinazione di IP e multiplazione a divisione di tempo (TDM). I gateway multimediali Avaya offrono i seguenti vantaggi. ● Sono interoperabili con reti di dati conformi agli standard ● Permettono soluzioni con componenti configurabili, sovrapponibili e modulari ● Possono fornire apparecchiature e funzionalità di ridondanza ● Possono offrire collegamenti su reti distribuite ● Sono compatibili con gli armadi dei sistemi tradizionali Avaya Categorie di gateway multimediali Sono disponibili due categorie principali di gateway multimediali. ● Quelli che usano moduli multimediali per il collegamento a terminazioni e linee. Questi gateway sono normalmente usati nelle succursali e nei piccoli uffici e comprendono: - G700 Media Gateway - G350 Media Gateway - G250 Media Gateway - G150 Media Gateway ● Quelli che usano schede per il collegamento a terminazioni e linee. Questi gateway sono normalmente usati nelle sedi centrali e nei grandi uffici e comprendono: - G600 Media Gateway - G600 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica) - CMC1 Media Gateway - SCC1 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica) - MCC1 Media Gateway (non più in commercio, ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica) 24 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Informazioni sui server e i gateway multimediali Avaya Tipi di ripiano portaschede I gateway multimediali che usano schede possono essere per la maggior parte classificati anche in base al tipo di ripiani. Un ripiano ospita una fila di schede e le collega all’alimentazione, al bus TDM e al bus pacchetti. Sono disponibili cinque tipi di ripiani. ● Un ripiano per schede di controllo che contiene le schede delle unità di controllo. Il DEFINITY Server CSI usa un CMC1 Media Gateway per questo tipo di ripiano e il DEFINITY Server SI usa un SCC1 Media Gateway poiché tali ripiani devono ospitare le schede delle unità di controllo del processore DEFINITY. ● Un ripiano per schede di controllo duplicato che contiene anch’esso le schede delle unità di controllo. Questo tipo di ripiano è facoltativo per l’SCC1 Media Gateway ed è usato solo per il server DEFINITY SI. ● Un ripiano portaschede che contiene varie schede di periferia e non contiene un’unità di controllo. I G600 e G650 Media Gateway hanno solo questo tipo di ripiani. Anche i CMC1 e SCC1 Media Gateway possono essere composti da ripiani di questo tipo. L’MCC1 Media Gateway può contenere questo ed altri tipi di ripiani. ● Un ripiano per schede di controllo di espansione che contiene una scheda IPSI o una scheda di sincronizzazione e toni e una scheda di manutenzione. Questo tipo di ripiano è facoltativo quando si usano Expansion Port Network con un server DEFINITY SI. Questo ripiano è usato anche negli SCC1 e MCC1 Media Gateway per i collegamenti al server o ad altri gateway multimediali in una configurazione con server multimediali della serie S8500 o S8700. ● Un ripiano per matrice di commutazione che ospita le schede di interfaccia che permettono all’S8700 Media Server di usare la configurazione con Center Stage Switch. Solo l’S8700 Media Server è in grado di supportare una configurazione con Center Stage Switch e i ripiani matrice di commutazione sono un tipo di ripiano che può essere montato allo stesso tempo nell’MCC1 Media Gateway. I seguenti gateway multimediali contengono solo un ripiano. ● G600 Media Gateway ● G600 Media Gateway ● CMC1 Media Gateway ● SCC1 Media Gateway L’MCC1 Media Gateway può contenere fino a cinque ripiani. Edizione 6 Febbraio 2007 25 Panoramica Comuni aspetti dell’architettura dei gateway multimediali per le sedi centrali L’architettura del gateway multimediale consta dei seguenti componenti. ● Bus TDM. Il bus TDM presenta 512 time slot, attraversa tutto il gateway multimediale e presenta una terminazione su ciascuna estremità. Il bus TDM consiste di due bus paralleli a 8 bit, detti bus A e bus B, che trasportano fonia e dati digitalizzati a commutazione di circuito. Il bus A e il bus B trasportano anche i segnali di controllo a tutti i circuiti di periferia e tra i circuiti di periferia e l’SPE. I circuiti di periferia inviano fonia e dati digitalizzati su un bus TDM. Il bus A e il bus B sono attivi contemporaneamente. Tuttavia, a ogni dato momento solo uno dei bus è attivo per i segnali di controllo. ● Bus pacchetti. Il bus pacchetti attraversa ciascun gateway multimediale e presenta una terminazione su ciascuna estremità. Il bus pacchetti trasporta i collegamenti logici e i messaggi di controllo provenienti dall’SPE. I collegamenti e i messaggi sono inviati attraverso i circuiti di periferia a terminazioni come terminali e dispositivi ausiliari. Il bus pacchetti trasporta collegamenti logici per la gestione sia interna che esterna alla centrale tra alcuni circuiti di periferia specifici del sistema che comprendono ad esempio interfacce di espansione, schede IPSI, schede IP Media Resource 320, canali di segnalazione D e terminali per la gestione a distanza. ● Circuiti di periferia. I circuiti di periferia costituiscono le interfacce analogiche o digitali tra il gateway multimediale e le linee esterne e i dispositivi di collegamento. Questi dispositivi collegano il gateway e le linee esterne con i bus TDM e il bus pacchetti. I circuiti di periferia convertono i segnali analogici in ingresso in segnali PCM e li inseriscono nel bus TDM. I circuiti di periferia convertono inoltre i segnali in uscita da PCM a segnali analogici per i dispositivi analogici esterni. Tutti i circuiti di periferia si collegano al bus TDM. Al bus pacchetti si collegano solo porte specifiche. ● Circuiti di interfaccia. I circuiti di interfaccia permettono al server multimediale di effettuare quanto segue. - Comunicare con gli altri gateway multimediali - Collegare tra loro due o più gateway multimediali - Collegare Port Network tra loro tramite matrici di commutazione I circuiti di interfaccia con le architetture tradizionali composte da server usano le fibre ottiche per i collegamenti. Anche le architetture con l’S8500 Media Server e la serie di S8700 Media Server usano fibre ottiche per il collegamento dei gateway multimediali. Tuttavia, usano anche collegamenti Ethernet tra i server e i gateway multimediali. L’S8300 Media Server usa collegamenti Ethernet solo per le connessioni con i gateway multimediali. ● Circuiti di servizio. Nel caso dei server tradizionali come l’S8500 Media Server e la serie di S8700 Media Server, i circuiti di servizio provvedono alla generazione e al riconoscimento dei toni, alla classificazione delle chiamate, agli annunci registrati e alla sintesi vocale. L’S8300 Media Server usa circuiti di servizio incorporati nei gateway multimediali G250, G350 e G700. 26 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Port Network Port Network Le architetture dei server DEFINITY, dell’S8500 Media Server e della serie di S8700 Media Server usano un’entità detta Port Network (PN). Le PN usano una combinazione di gateway multimediali per fornire porte e interfacce fisiche per il trattamento delle chiamate e possono essere composte da quanto segue. ● Un gateway multimediale con un solo ripiano: G600, G650, CMC1 o SCC1 ● Un gruppo di gateway multimediali, sovrapposti e collegati tramite un bus TDM, che condividono i collegamenti verso il server multimediale o le schede di periferia ● Un singolo ripiano o un gruppo di ripiani collegati tramite bus TDM ospitati nell’MCC1 Media Gateway Nota I gateway multimediali G700, G350 e G250 sono gestiti da un server multimediale con Communication Manager tramite H.248 e non sono considerati Port Network. Tuttavia, possono essere coresidenti in configurazioni che contengono Port Network. Nota La Port Network del server DEFINITY può essere di due tipi. ● Processor Port Network (PPN) La PPN consta di almeno un gateway o di un ripiano nel caso di un MCC1 Gateway. Essa ospita il ripiano che contiene il server DEFINITY, che rappresenta l’unità principale di elaborazione delle chiamate. Il server DEFINITY gestisce tutti gli altri gateway o ripiani nel gruppo sovrapposto che compone la PPN. L’unità di elaborazione delle chiamate è collegata tramite un cavo TDM. Il sistema di comunicazione ha solo una PPN. ● Expansion Port Network (EPN) L’EPN è un altro gateway o un gruppo di gateway sovrapposti collegato alla PPN mediante cavi ottici o collegamenti DS1, ATM o IP. L’EPN presenta un’ alimentazione e una sincronizzazione toni autonome. Può anche avere la propria scheda di manutenzione o condividere una scheda di manutenzione con un’altra PN che si trova nello stesso gruppo sovrapposto. Tuttavia, è il server DEFINITY nella PPN a gestire l’EPN. Le EPN sono facoltative e normalmente servono ad aumentare il numero di collegamenti a porta, specialmente nel caso di porte distanti. La Port Network di un S8500 o della serie S8700 Media Server è sempre un’EPN poiché l’unità di elaborazione delle chiamate risiede nel server multimediale e non in un gateway o nella PN. Pertanto, il termine “Port Network” (PN) è sufficiente a descrivere il gateway o il gruppo di gateway sovrapposti con l’S8500 o la serie dell’S8700 Media Server. Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Edizione 6 Febbraio 2007 27 Panoramica Center Stage Switch Nel caso della serie di S8700, l’MCC1 Media Gateway può contenere anche un Center Stage Switch (CSS) che permette di collegare con fibre ottiche un massimo di 44 PN. In questo caso, l’MCC1 è dotato di un ripiano matrice di commutazione che contiene una o più schede di interfaccia matrice di commutazione (SNI) che permettono i collegamenti a fibre ottiche tra l’MCC1 Media Gateway e le PN. L’MCC1 Media Gateway che ospita il CSS può contenere anche una o più PN. I server multimediali della serie S8700 sono in grado di supportare da uno a tre CSS contemporaneamente. Nel caso di un sistema con una rete portante con connettività port network singola a fibre ottiche (fibre-PNC), ciascun CSS contiene un singolo ripiano matrice di commutazione. Nel caso di un sistema con una rete portante con un collegamento a fibre ottiche-PNC duplicato, ciascun CSS contiene due ripiani matrice di commutazione. Nota Le centrali MCC1 e Center Stage non sono più in commercio, ma ricevono ancora assistenza tecnica. Nota Gestione del sistema Avaya Integrated Management Avaya Integrated Management offre un set completo di soluzioni di gestione della rete e del sistema basate sul Web in grado di supportare le soluzioni di convergenza di fonia/dati Avaya. Integrated Management riunisce le singole applicazioni in cinque offerte. ● Standard Management ● Standard Management Solutions Plus ● MultiService Network Management ● Enhanced Converged Management ● Advanced Converged Management Per informazioni più dettagliate sulla suite Avaya Integrated Management, vedere http://www.avaya.com. Fare clic su Products and Services>Products A-Z. 28 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Dispositivi di comunicazione Avaya Interfaccia Web per server multimediali L’interfaccia Web per server multimediali Avaya permette di eseguire le seguenti funzioni amministrative. ● Backup e ripristino dei dati del cliente ● Visualizzazione degli allarmi correnti ● Interventi di manutenzione del server multimediale, comprendenti: - controllo dello stato del server multimediale - disattivazione (busy out) e riattivazione del server multimediale - arresto del server multimediale ● Esecuzione di comandi per: - attivare e disattivare il modem - arrestare e avviare il server FTP - visualizzare la licenza ● Accesso SNMP per configurare le destinazioni dei trap e per arrestare e avviare l’agente principale ● Accesso al server multimediale per acquisire informazioni sulla configurazione e avere accesso agli aggiornamenti L’interfaccia Web del server multimediale contiene un’esauriente guida in linea che descrive ciascuna schermata Web e le relative procedure. Dispositivi di comunicazione Avaya La Avaya offre nuovi modi di lavorare in mobilità e dispositivi innovativi e conformi agli standard e un’ampia gamma di dispositivi di comunicazione versatili, intelligenti, mobili e di facile uso in grado di soddisfare tutte le esigenze di un’azienda. Viene coperta l’intera gamma, dai telefoni analogici e digitali fino ai telefoni IP. Le caratteristiche principali del portafoglio di prodotti comprendono quanto segue. ● Avaya Softconsole – Consolle per operatore software che consente di sfruttare sulla rete convergente le caratteristiche e le funzionalità delle consolle per operatore di fascia alta. ● Avaya IP Softphone – Insieme di applicazioni di integrazione tra telefonia e computer (CTI) che permette all’utente di gestire le chiamate telefoniche, sia entranti che uscenti, direttamente dal proprio PC. Edizione 6 Febbraio 2007 29 Panoramica ● Avaya IP Softphone per Pocket PC – Porta le funzionalità complete del telefono d’ufficio Avaya sul PC palmare. ● Avaya IP Agent – Applicazione avanzata basata su PC. IP Agent permette di accedere alle funzionalità degli agenti dei centri di contatto offerte da Communication Manager sulla rete privata o sulla rete pubblica. Usare IP Agent per il trattamento delle chiamate associate a un telefono IP o a un telefono Callmaster VI. ● Avaya 4630 Screenphone – Telefono con schermo a sfioramento a colori con accesso al Web I dispositivi di comunicazione IP della Avaya sono supportati senza requisiti di alimentazione speciali. Dispositivi ausiliari L’elenco riportato qui di seguito contiene alcuni dei dispositivi ausiliari Avaya supportati dai server multimediali e dai server DEFINITY. ● Registrazione dei dati delle chiamate (CDR) previo utilizzo di un server terminale ● Soluzioni per messaggistica INTUITY AUDIX R5.1 ● Sistema di messaggistica INTUITY AUDIX LX ● Sistema di messaggistica modulare ● Sistema base di gestione delle chiamate Avaya (BCMS) ● Sistema di gestione delle chiamate Avaya, disponibile in tre versioni: - Avaya Call Center Basic - Avaya Call Center Deluxe - Avaya Call Center Elite ● Avaya Interactive Response system ● Sistema di contabilità delle chiamate supportato con l’utilizzo di un server terminale ● DEFINITY Translator ATM Manager (DTA) (non supportato dall’S8300 Media Server) 30 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server Server multimediali basati su Linux Avaya S8300 Media Server L’S8300 Media Server è un server con processore Celeron Intel che esegue il sistema operativo Linux. Risiede in uno dei tre gateway multimediali: G700, G350 o G250. Descrizione dettagliata S8300 versione B L’S8300 Media Server (versione B) è un server con processore Celeron Intel che esegue il sistema operativo Linux. Risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway e comprende quanto segue. ● Un disco fisso da 30 GB ● 512 MB di RAM ● Due porte USB e una porta 10/100 Base-T Una porta USB supporta un lettore di CD-ROM che serve per gli aggiornamenti del sistema ● Una porta servizi S8300 versione C L’S8300 Media Server (versione C) è un server con processore Celeron Intel che esegue il sistema operativo Linux. Risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway e comprende quanto segue. ● Un disco fisso da 60 GB ● 1 GB di RAM (con DIMM da 1 GB) ● Tre porte USB e una porta 10/100 Base-T - Una porta USB supporta un lettore di DVD/CD-ROM che serve per le installazioni e gli aggiornamenti del sistema. - Una porta USB può essere usata per un modem USB. - Un’altra porta USB può essere usata per un’unità Compact Flash. ● Una porta servizi ● Un’unità Compact Flash interna, che viene usata come dispositivo di riavvio primario e accresce l’affidabilità aggiungendosi al disco RAM e all’unità disco Edizione 6 Febbraio 2007 31 Server multimediali basati su Linux Software Oltre al software Avaya Communication Manager per le applicazioni, l’S8300 Media Server esegue il seguente software. ● Un server Web usato per quanto segue. - Backup e ripristino dei dati del cliente - Visualizzazione degli allarmi in corso - Manutenzione del server, inclusi disattivazione e riattivazione, arresto e stato dell’S8300 Media Server - Comandi di sicurezza per abilitare e disabilitare il modem - Comandi di sicurezza per avviare e arrestare il server FTP - Comandi di sicurezza per visualizzare la licenza del software - Accesso SNMP per configurare le destinazioni dei trap e per arrestare e avviare l’agente principale - Informazioni sulla configurazione dell’S8300 Media Server - Accesso agli aggiornamenti dell’S8300 Media Server ● Software di manutenzione ● Sistema operativo Linux Red Hat ● Server TFTP (Trivial File Transfer Protocol) ● Server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP ● Protocollo di segnalazione H.248 per gateway multimediale ● Messaggi di controllo inviati in tunneling sul protocollo di segnalazione H.323 Configurazioni L’Avaya S8300 Media Server ha tre configurazioni base. ● Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway a pagina 33 ● Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway a pagina 34 ● Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway a pagina 36 L’Avaya S8300 Media Server abbinato a gateway multimediali G700, G350 o G250 e ai relativi moduli multimediali consente la convergenza di fonia e dati in un’unica infrastruttura. L’S8300 Media Server è un server con processore Celeron Intel che risiede in uno di questi moduli multimediali e ha la stessa sagoma e dimensioni di un modulo multimediale. 32 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server Inoltre, l’S8300 Media Server può fungere da processore locale resiliente (LSP). Vedere S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39. Nota Per eseguire il software Communication Manager R4.0, l’S8300 Media Server deve essere della versione B o C. Per eseguire l’aggiornamento a Communication Manager R4.0, è necessario sostituire le versioni dell’S8300 Media Server precedenti alla R2.1 con la versione S8300B o S8300C. Nota Configurazione con S8300 Media Server/G700 Media Gateway L’S8300 Media Server risiede nello slot V1 del G700 Media Gateway. Il G700 Media Gateway, che come architettura è basato sulle centrali Avaya P330 e C360, contiene risorse per VoIP e la connettività modulare per le interfacce. I moduli multimediali forniscono funzionalità analogiche, digitali, T1/E1, BRI e VoIP aggiuntive. Figura 1: S8300 Media Server nel G700 Media Gateway (in figura l’S8300C) 3 ALM PWR CPU MSTR V1 1 ALM APP ACT OK TO REMOVE LNK COL Tx Rx FDX 6 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 FC Hspd LAG V2 EXT 1 EXT 2 2 C_V1 SERVICES USB 1 USB 2 EI SM EM SI EO E1/T1 V3 S8300C SHUT DOWN SO ALM TST ACT SIG USB 3 V4 EXT 1 4 msdcs83c LAO 092906 EXT 2 EIA 530A DCE ALM TST ACT 7 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ALM TST ACT CONSOLE 9 5 8 Legenda Numero Descrizione 1. S8300 Media Server nello slot V1 (in figura l’S8300C) 2. Porta servizi 3. Porte USB 4. Slot per un modulo di espansione P330 5. Due porte per centrali Ethernet 10/100 Base-T 6. Modulo multimediale, slot V2 7. Modulo multimediale, slot V3 8. Modulo multimediale, slot V4 9. Connessione consolle per amministrazione locale Edizione 6 Febbraio 2007 33 Server multimediali basati su Linux L’S8300 Media Server con un G700 Media Gateway (Figura 1) ha i seguenti componenti. ● Resilienza a pagina 39 ● Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, che può comprendere quanto segue. - Moduli multimediali a pagina 287 - Moduli di espansione per rete locale Avaya P330 a pagina 169 - Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330 a pagina 169 ● S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39 ● Gestione del sistema a pagina 28 Per ulteriori dettagli sul G700 Media Gateway, vedere Avaya G700 Media Gateway a pagina 159. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39. Configurazione con S8300 Media Server/G350 Media Gateway Il G350 Media Gateway dispone di motore VoIP e router per rete geografica e fornisce un supporto completo ai telefoni digitali e analogici meno recenti. Come nel caso del G700 Media Gateway, i moduli multimediali del G350 Media Gateway forniscono funzionalità aggiuntive analogiche, digitali, T1/E1, BRI e VoIP. La figura seguente mostra un S8300 Media Server e relativi moduli multimediali in un G350 Media Gateway. 34 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server Figura 2: S8300 Media Server nel G350 Media Gateway (in figura l’S8300B) Legenda Porta Descrizione TRK Porta per linea analogica. Parte di un modulo multimediale analogico integrato. LINE 1, LINE 2 Porte telefoniche analogiche del modulo multimediale analogico integrato. Un relè analogico tra le porte TRK e LINE 1 fornisce la funzione relè trasferimento di emergenza (ETR). CCA Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS (308). WAN 1 Porta RJ-45 Ethernet 10/100 Base TX. LAN 1 Porta RJ-45 centrale LAN Ethernet. CON Porta consolle per il collegamento diretto della consolle CLI. Connettore RJ-45s. USB Porta USB per modem per accesso remoto. RST Tasto di reset. Ripristina la configurazione dello chassis. ASB Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G350 con l’immagine software del banco alternativo. Edizione 6 Febbraio 2007 35 Server multimediali basati su Linux La configurazione dell’S8300 Media Server con il G350 Media Gateway ha i seguenti componenti. ● Resilienza a pagina 39 ● Avaya G350 Media Gateway a pagina 128, che comprende Hardware correlato a pagina 133 ● Avaya Communication Manager (vedere Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21) ● Gestione del sistema a pagina 28 Per ulteriori dettagli sul G350 Media Gateway, vedere Avaya G350 Media Gateway a pagina 128. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39. Configurazione con S8300 Media Server/G250 Media Gateway Il G250 Media Gateway dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale PoE. È disponibile in quattro modelli: analogico, BRI, DCP e DS-1. Supporta telefoni analogici e IP e contiene moduli multimediali e ha due slot disponibili per moduli opzionali: lo slot V1 ospita un S8300 Media Server opzionale e lo slot V2 uno o due moduli opzionali per reti geografiche. La figura seguente mostra l’S8300 Media Server nel G250 Media Gateway (versione analogica). Figura 3: S8300 Media Server nel G250 Media Gateway (versione analogica) (in figura l’S8300B) 2 1 6 4 9 7 11 3 5 12 13 10 8 Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. V1 — Slot per S8300/LSP V2 — Slot per modulo multimediale WAN LED porte analogiche Linee analogiche Porte per linee analogiche LED di sistema Porta per consolle 8. 9. 10. 11. 12. 13. Porta USB Porta di chiusura contatti (CCA) Porta Ethernet WAN (ETH WAN) Porte PoE LAN (ETH LAN PoE) Tasto di reset (RST) Tasto Alternate Software Bank (ASB) 36 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server La configurazione dell’S8300 Media Server con il G250 Media Gateway presenta i seguenti componenti. ● Resilienza a pagina 39 ● Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 ● Avaya Communication Manager (vedere Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21) ● Gestione del sistema a pagina 28 Per ulteriori dettagli sul G250 Media Gateway, vedere Avaya G250 Media Gateway a pagina 118. Per ulteriori dettagli sull’S8300 Media Server, vedere Resilienza a pagina 39. Componenti Per un elenco dei componenti dell’S8300 usati in ciascuna configurazione dell’S8300, vedere Configurazioni a pagina 32. UPS o alimentazione di emergenza In caso di interruzione dell’alimentazione, ciascuno dei gruppi di continuità disponibili può alimentare istantaneamente l’S8300 Media Server. Vedere Unità UPS Avaya a pagina 371. Disco RAM Il disco RAM è una sezione di memoria utilizzata come se fosse una partizione di un disco fisso. In caso di guasto del disco fisso, l’S8300 Media Server continuerà ad elaborare chiamate per un massimo di 72 ore utilizzando solo il disco RAM. La configurazione e i backup sono inibiti. Anche la messaggistica IA770 INTUITY AUDIX non è disponibile in caso di guasto del disco fisso, quindi sarà necessario configurare i punti secondari di copertura delle chiamate anche se il disco RAM è abilitato. Edizione 6 Febbraio 2007 37 Server multimediali basati su Linux Hardware e dispositivi ausiliari correlati Sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX Il sistema di messaggistica IA770 INTUITY AUDIX è un sistema di posta vocale opzionale utilizzato con l’S8300 Media Server. Si tratta di una versione unicamente software del sistema di messaggistica INTUITY AUDIX che usa una linea virtuale H.323 QSIG-MWI per la comunicazione tra Communication Manager e il software IA770. Questa versione è disponibile sulle configurazioni con G700, G350 e G250 Media Gateway. Senza bisogno di ulteriore hardware, il software IA770 INTUITY AUDIX elabora i toni della tastiera, converte i messaggi nel formato G.711 e converte i testi in voce. Nota L’applicazione INTUITY AUDIX IA770 è inclusa con Avaya Communication Manager R4.0 sull’S8300B Media Server o sull’S8300C Media Server. Nota Nota Solo per gli aggiornamenti, se il G700 o G350 Media Gateway usava in precedenza una scheda CWY1, non potrà continuare a usarla. L’integrazione di Communication Manager con il software INTUITY AUDIX IA770 deve invece usare la linea virtuale H.323 QSIG-MWI. Di conseguenza, l’integrazione con l’IA770 va riamministrata. Anche se non è più utilizzabile, non è necessario estrarre la scheda CWY1 dall’S8300. Nota Il sistema IA770 INTUITY AUDIX può rappresentare la soluzione adatta per un sito in una configurazione autonoma dell’S8300. Il sistema può anche essere collegato in rete ad altri sistemi di messaggistica vocale usando il TCP/IP e l’Avaya Message Networking. L’IA770 utilizza molte risorse dell’S8300 Media Server e del gateway multimediale in cui risiede. Di seguito sono elencate le risorse condivise utilizzate dal sistema IA770 INTUITY AUDIX. ● Hardware di memorizzazione e recupero dati ● Server TFTP per quanto segue. - Scaricamento e aggiornamento del file di licenza per attivazione futura - Backup e ripristino dei dati su rete locale o geografica, incluse configurazioni e messaggi - Aggiornamenti e potenziamenti del software ● Indirizzo IP per accesso alla configurazione ● General Alarm Manager per la visualizzazione degli allarmi ● Interfaccia Web per avviare e arrestare il sistema Il sistema IA770 ha inoltre gli stessi parametri relativi ai toni di centrale definiti per l’S8300 Media Server. L’S8300 Media Server gestisce i toni di centrale per conto del sistema IA770 e passa le informazioni di controllo al sistema IA770 usando la segnalazione QSIG. Nota Nota Né Communication Manager R4.0 né l’S8300C supporta la scheda CWY1. 38 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server Call Center L’S8300 Media Server rappresenta un’ottima soluzione per un piccolo call center e supporta fino a 250 agenti di Call Center con un G700 Media Gateway e fino a 10 agenti di Call Center con un G350 Media Gateway. L’S8300 offre anche le seguenti funzioni per Call Center. ● Un massimo di 16 collegamenti ASAI ● Software per annunci Stampanti L’S8300 Media Server si collega alla rete locale del cliente. Pertanto, è possibile inviare richieste di stampa a qualsiasi stampante collegata alla rete locale e alla regione IP dell’S8300 Media Server. È supportata una stampante di sistema quando si utilizza un server terminale. In questo caso, la stampante è collegata a un PC ausiliario come un sistema CDR o CMS o un sistema di contabilità delle chiamate. È supportata una stampante per rapporti quando si utilizza un server terminale. Resilienza S8300 Media Server nella configurazione LSP L’S8300 Media Server nella configurazione con processore locale resiliente (LSP) utilizza il componente hardware S8300 e una licenza software per attivare una funzione di standby. Questo software consente al processore LSP con i G700/G350/G250 Media Gateway di fungere da server resiliente di elaborazione delle chiamate per sedi remote e succursali. Le succursali possono avere come controller principale i seguenti server multimediali. ● S8300 ● S8500 ● S8710 ● S8720 L’S8300 Media Server e l’LSP non possono risiedere nel medesimo G700/G350/G250 Media Gateway. Se, per qualunque motivo, la comunicazione tra i G700/G350/G250 Media Gateway e il relativo controller principale si interrompe, si attiverà un processore LSP. Questo passaggio dal controller principale al processore LSP è un processo automatico che non richiede intervento da parte dell’utente. Il processore LSP assume il controllo di qualunque telefono IP a condizione che il telefono preveda il processore LSP nel proprio elenco di controller. Edizione 6 Febbraio 2007 39 Server multimediali basati su Linux L’LSP può continuare a supportare le chiamate come controller principale per 30 giorni. Quando supporta le chiamate, l’LSP è nella modalità di “errore di licenza”. Dopo 30 giorni nella modalità di “errore di licenza”, la gestione dell’LSP verrà bloccata e i display dei telefoni visualizzeranno License Error. Tuttavia, anche dopo 30 giorni i telefoni potranno continuare a funzionare. Ritorno automatico al controller principale In base alla configurazione di Communication Manager, l’LSP G700/G350/G250 può restituire automaticamente al controller principale (server) il controllo del G700/G350/G250 Media Gateway al ripristino del collegamento tra gateway multimediale e controller principale. Restituendo automaticamente il controllo dei gateway multimediali al controller principale, Communication Manager elimina rapidamente e facilmente la frammentazione tra i gateway remoti della rete creata dall’interruzione delle comunicazioni su rete locale/geografica con il controller principale. Quando il controllo passa dall’LSP al controller principale, il G700/G350/G250 Media Gateway mantiene le chiamate stabili, che sono quelle in cui sono in corso conversazioni tra due o più interlocutori. Le altre chiamate, come ad esempio quelle in attesa, non vengono mantenute. Nota Il passaggio dall’LSP al controller principale può anche essere manuale, mediante il reset dell’LSP che interrompe la comunicazione tra l’LSP e ciascuna terminazione registrata. L’interruzione provoca la registrazione delle terminazioni presso il controller principale. Tuttavia, la maggior parte delle chiamate in corso viene mantenuta. Nota Numero di LSP supportati Il numero di LSP supportabili nella configurazione dipende dal server multimediale che la gestisce. L’S8500 Media Server, l’S8710 Media Server e l’S8720 Media Server sono in grado di supportare fino a 250 LSP. L’S8300 Media Server può supportare fino a 50 LSP. Configurazioni Un processo automatico copia le configurazioni modificate quando i clienti passano dal controller principale a ciascun LSP. Installazione dell’LSP L’hardware dell’S8300 Media Server come controller principale è identico a quello dell’S8300 Media Server come LSP. La differenza tra le due configurazioni riguarda unicamente il software. Nota Nota L’S8300 Media Server e l’LSP non possono risiedere nel medesimo G700 Media Gateway. 40 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8300 Media Server Indirizzamento IP del controller principale, dell’LSP e dei telefoni IP L’LSP è gestito con un indirizzo IP differente da quello del controller principale. Inoltre, i telefoni IP ottengono il proprio indirizzo IP da un server DHCP che invia inoltre un elenco di controller, LSP e relativi indirizzi IP associati. Il telefono IP effettua quindi la registrazione con il controller corrispondente al primo indirizzo IP in questo elenco. Se la connettività va tra il controller e la terminazione persa, la terminazione effettua la registrazione con il secondo indirizzo IP nell’elenco e così via. Per i telefoni, questo elenco può essere configurato sul server DHCP. Funzionalità di alto livello L’S8300 Media Server supporta quanto segue. ● 900 porte mediante una combinazione di linee e terminali - 450 terminali IP, 450 terminali non IP o una combinazione di 450 terminali IP e non IP - 450 linee ● 50 G700/G350/G250 Media Gateway Tabella 1: Funzionalità di alto livello Funzionalità S8300 Media Server Set di funzioni per l’elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager 3.0 Numero massimo di terminali 450 (IP o TDM) Numero massimo di linee 450 Opzioni di affidabilità Simplex Connettività di Port Network Non pertinente Gateway multimediali supportati G700, G350, G250 Numero massimo di gateway supportati 50 (supportati da un S8300 Media Server) Opzioni di resilienza G350 e G700 con LSP S8300 Numero di LSP in ogni singola configurazione 50 al massimo, se supportati dall’S8300. 50 al massimo, se supportati da un server multimediale delle serie S8500 o S8700 Port Network Non pertinente Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Edizione 6 Febbraio 2007 41 Avaya S8400 Media Server L’S8400 Media Server è un server basato su Linux che fornisce le funzionalità di elaborazione di Communication Manager in sistemi telefonici autonomi con port network (PN) singola che richiedono un massimo di 900 terminali. L’S8400 Media Server è composto da quanto segue. ● Scheda Media Server TN8400AP ● Scheda TN8412AP di interfaccia IP per server S8400 (SIPI) Descrizione dettagliata Per le nuove installazioni, la PN utilizza il G650 Media Gateway. Nelle installazioni correnti, l’S8400 Media Server viene utilizzato come percorso di aggiornamento per le PN correnti basate sui G650 e G600 Media Gateway e sui ripiani CMC. In caso di passaggio a un sistema più moderno non è possibile aggiungere un G650 Media Gateway ai sistemi S8400 che già comprendono un CMC1 o un G600 Media Gateway. L’S8400 Media Server offre funzioni di messaggistica integrata basate sul protocollo VoIP a un massimo di 450 utenti con bassi volumi di chiamate. Per questa opzione è necessario dotare l’S8400 Media Server di otto porte di risorse VoIP. L’unità disco fisso (HDD) memorizza i messaggi e le risorse VoIP sono fornite in genere da una scheda TN2302BP IP Media Processor. Quando un sistema basato sull’S8400 Media Server è configurato per più di 450 utenti con bassi volumi di chiamate che necessitano di funzioni di messaggistica, è necessario un sistema di messaggistica esterno. L’S8400 Media Server supporta un’unica PN composta da G650 o G600 Media Gateway o da ripiani CMC e tutte le funzioni fornite da questi ripiani o dalle PN. Il sistema supporta inoltre un massimo di cinque gateway multimediali, tra cui i seguenti. ● G700 ● G350 ● G250 ● Multi-Tech Il sistema supporta un massimo di 80 G150 Media Gateway. La Figura 4: S8400 Media Server a pagina 43 mostra la scheda S8400 Media Server. 42 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Figura 4: S8400 Media Server 4 LIC 012 ON SY ST EM S SI G-3 B D-C 04 SS 4G SYSTEMS CF SILICONDRIVE 2GB ALARM 1 E SERVICE OK TO REMOVE SSD-C02G-3012 ON D CF RIV 2 SILICON IC CARD IN USE SIL 3 h2dp8400 LAO 062405 Legenda 1. Compact Flash 2. Unità disco fisso 3. Piattina di collegamento all’unità disco fisso 4. Unità a stato solido La Figura 5: Frontalino della scheda TN8400AP Media Server a pagina 44 mostra la disposizione del frontalino. Edizione 6 Febbraio 2007 43 Figura 5: Frontalino della scheda TN8400AP Media Server 13 1 12 11 10 2 3 9 4 8 5 6 HV0 04J247701575 700327604 TN8400AP Media Server ckdf8400 LAO 120605 AVAYA 7 Legenda 1. LED di segnalazione guasti per la scheda TN8400 2. Pulsante di arresto 3. LED di OK per l’estrazione 4. LED di stato per gli allarmi principali 5. Non utilizzato 6. LED di stato per il collegamento Ethernet ai servizi 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Dispositivo di fermo per l’estrazione Collegamento di RJ45 al laptop Servizi LED Compact Flash in uso Slot Compact Flash Porta USB per l’unità CD-ROM USB LED server attivo LED di prova/applicazione funzionante 44 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Componenti Interfaccia IP S8400 (SIPI) L’S8400 Media Server utilizza la scheda TN8412AP di interfaccia per server S8400 (SIPI) per fornire quanto segue. ● Gestione della scheda all’interno della relativa port network ● Manutenzione dell’armadio ● Sincronizzazione e toni ● Funzionalità della centrale in caso di trasferimento di emergenza ● Allarmi cliente/esterni La comunicazione tra l’S8400 Media Server e la scheda TN8412AP avviene tramite collegamento IP. A tale scopo sono necessari una centrale esterna o un cavo di interconnessione Ethernet incrociato (collegamento da punto a punto). La scheda TN8412AP dispone di un’unica interfaccia Ethernet per la gestione. Nota Il sistema S8400 è dotato di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è compatibile con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP. Nota Schede L’S8400 Media Server può contenere tre schede TN distinte. ● La scheda TN8400AP Media Server che fornisce quanto segue. - Elaborazione delle chiamate con Avaya Communication Manager - Posta vocale coresidente - Diagnostica su scheda - Sistema di allarme autonomo ● La scheda SIPI TN8412AP S8400 che fornisce quanto segue. - Funzioni di controllo e servizi a basso livello per una port network TN - Rivelazione e generazione di toni - Manutenzione e diagnostica dei ripiani - Input/output per i fili di allarme - Trasferimento di emergenza ● Una scheda TN2302BP IP Media Processor opzionale se si esegue il sistema di messaggistica incorporata (IA770) opzionale o si utilizzano telefoni IP. Quando si utilizzano telefoni IP, la TN2302BP funge da interfaccia tra il bus TDM e la rete IP. Inoltre, la scheda Control-LAN (C-LAN) TN799DP fornisce le funzionalità di scaricamento del firmware mentre la scheda Annuncio vocale su rete locale (VAL) TN2501 fornisce la funzionalità degli annunci. Edizione 6 Febbraio 2007 45 Unità a stato solido e unità disco fisso L’S8400 Media Server utilizza un’unità a stato solido (SSD) e un’unità disco fisso (HDD) per quanto segue. ● Eseguire Avaya Communication Manager ● Conservare le configurazioni (l’SSD non salva le configurazioni; questa operazione è svolta dalla scheda Compact Flash). ● Fungere da dispositivo di memorizzazione primario Le unità SSD e CD/DVD-ROM possono essere entrambe configurate come dispositivo di avvio. I file essenziali dell’applicazione e delle configurazioni di Communication Manager sono caricati sull’SSD. Ciò significa che, anche in caso di guasto dell’unità disco fisso, molte funzioni essenziali restano comunque disponibili e l’S8400 Media Server torna a funzionare al riavviamento del server. Connettore USB del frontalino La scheda TN8400AP Media Server è dotata di un connettore USB sul frontalino. Questa interfaccia supporta un’unità CD/DVD-ROM per gli aggiornamenti del software e si collega al microprocessore. Compact Flash Nota Utilizzare solo le Compact Flash consigliate. Se si utilizza una Compact Flash non approvata, il sistema può non funzionare correttamente. Nota La scheda TN8400AP Media Server è in grado di alloggiare una scheda Compact Flash sul frontalino. Questa interfaccia gestisce i supporti rimovibili per applicazioni come le seguenti. ● Back-up di software e configurazioni ● Memorizzazione di software e configurazioni L’interfaccia per Compact Flash è collegata al complesso di elaborazione di Communication Manager. Per le configurazioni, il metodo di back-up principale è tramite la rete locale. È possibile estrarre o inserire la scheda Compact Flash solo quando il LED “In uso” non è acceso non lampeggia. La scheda Compact Flash non può essere utilizzata come unità di avvio. Viene generato un messaggio di avviso quando si verifica una delle seguenti condizioni durante il back-up programmato che interessa la Compact Flash. ● Ogni volta che si tenta di eseguire un’operazione di back-up o di ripristino sulla Compact Flash con la Compact Flash non installata. ● Ogni volta che si tenta di eseguire sulla Compact Flash un’operazione di back-up o di ripristino che non riesce per qualsiasi motivo. ● Ogni volta che la tabella delle partizioni associata alla Compact Flash risulta danneggiata. ● Ogni volta che non riesce un’operazione di montaggio o smontaggio associata alla Compact Flash. 46 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Porte Ethernet È possibile collegare alla rete locale del cliente tutte le porte Ethernet del backplane presenti sull’adattatore di I/O del backplane stesso. La Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale a pagina 48 mostra l’adattatore. Queste porte sono contrassegnate con le etichette da ETH-A a ETH-D. La Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per server multimediale a pagina 49 descrive ciascuna porta e la relativa funzione. Per la gestione e la connettività ausiliaria, l’S8400 Media Server supporta l’Ethernet del processore interno, una PCLAN o una CLAN separata, mentre per la messaggistica e l’amministrazione utilizza il collegamento dell’utente. Se la connettività tramite rete locale è necessaria solo per l’amministrazione, non è necessaria la rete PCLAN o l’Ethernet del processore. Porta del modem USB La scheda TN8400AP Media Server supporta un modem USB disponibile tramite l’adattatore cavi per server multimediale. Collegare il modem USB alla porta contrassegnata con l’etichetta USB. L’adattatore è montato sul retro della scheda TN8400AP Media Server. Il modem fornisce gli allarmi remoti e l’accesso tramite connessione remota e chiamata in uscita per i servizi. Il modem comunica direttamente con il processore di manutenzione o tramite tunneling con l’applicazione del processore di Communication Manager. Per ulteriori informazioni, vedere la Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale a pagina 48. Specifiche La Tabella 2: Specifiche dell’Avaya S8400 Media Server a pagina 47 illustra le relative caratteristiche e specifiche. Nota Nota Alcuni valori si riferiscono alla configurazione massima. Tabella 2: Specifiche dell’Avaya S8400 Media Server Caratteristica Specifiche Microprocessore Intel Celeron M (600 MHz) Memoria 512 MB di RAM Memorizzazione SSD IDE da 2 GB singolo Disco fisso IDE da 30 GB singolo Ambiente: temperatura atmosferica Server multimediale acceso: Ambiente: umidità Requisiti di tensione e corrente ● da 5 a 40 °C ● altitudine: da –383 m sotto il livello del mare a 3.286 m sopra il livello del mare ● compresa tra il 10 e il 90% +5 Vc.a., 10 A Edizione 6 Febbraio 2007 47 Hardware correlato Adattatore cavi per server multimediale L’adattatore cavi per server multimediale è montato sul retro della scheda TN8400AP Media Server e fornisce il collegamento tra il backplane e i connettori RJ-45 per quanto segue. ● Quattro porte Ethernet del backplane ● Una porta USB del backplane La Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale a pagina 48 mostra l’adattatore. Figura 6: Adattatore cavi per server multimediale 1 ETH-A USB 2 3 ETH-D 5 ETH-C ETH-B 4 addp84bk LAO 112905 Legenda 1. Connettore del modem USB 2. Connettore Ethernet ETH-A 3. Connettore Ethernet ETH-B 4. Connettore Ethernet ETH-C 5. Connettore Ethernet ETH-D La Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per server multimediale a pagina 49 descrive i collegamenti dell’adattatore. 48 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Tabella 3: Etichettatura delle porte dell’adattatore cavi per server multimediale Posizione (a partire dalla parte superiore dell’adattatore) Nome porta Etichetta Funzione adattatore USB Porta del modem USB del backplane USB Prima Ethernet Connettività ETH-A Ethernet con la scheda TN8412AP Interfaccia Ethernet Base-T 10/100 per i collegamenti di controllo; utilizza un cavo di interconnessione incrociato per collegarsi direttamente alla scheda SIPI. Seconda Ethernet Connettività ETH-B Ethernet con la scheda TN2302BP Interfaccia Ethernet Base T 10/100 per la messaggistica su IP; si collega alla rete locale del cliente. Terza Ethernet Futura ETH-C Non utilizzato Ultima Ethernet Futura ETH-D Non utilizzato Fornisce l’alimentazione al modem USB, può eseguire la reimpostazione a freddo del modem USB, fornisce l’interfaccia del modem USB per supportare gli allarmi remoti e l’accesso ai servizi. La Figura 7: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul CMC1 a pagina 50 mostra la posizione dei due adattatori del backplane. Edizione 6 Febbraio 2007 49 Figura 7: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul CMC1 G BU 2 DE 23 RS G BU 2 DE 23 RS 1 G BU 2 DE 23 RS US B ET H-A 0bT ET RN ETHE 10/10 0bT 0bT 10/10 ET RN ETHE ET RN ETHE ET H-B 10/10 2 ET H-C ET H-D 8400mg5c LAO 112905 Legenda 1. Adattatore cavi per server multimediale sulla scheda TN8400AP Media Server 2. Adattatore cavi IPSI-2 sulla scheda SIPI TN8412AP La Figura 8: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul G600 Media Gateway a pagina 51 mostra la posizione dei due adattatori del backplane. 50 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Figura 8: Connettori TN8412AP e TN8400AP del backplane sul G600 Media Gateway 2 G BU 2 DE 23 RS G BU 2 DE 23 RS 1 US B ET H-A ET RN ETHE 0bT 0bT ET RN ETHE 10/10 10/10 ET H-B G BU 2 DE 23 RS ET H-C ET H-D 0bT ET RN ETHE 10/10 8400mg5d LAO 112905 Legenda 1. Adattatore cavi per server multimediale sulla scheda TN8400AP Media Server 2. Adattatore cavi IPSI-2 sulla scheda SIPI TN8412AP Resilienza L’S8400 Media Server non supporta le funzioni del server resiliente aziendale (ESS) o del processore resiliente locale (LSP). Tuttavia, è possibile installare un LSP nel G700, G350 o G250 Media Gateway o in un sistema Multi-Tech collegato all’S8400 Media Server. Tale LSP è in grado di supportare le funzioni telefoniche nei seguenti casi. ● Guasto dell’S8400 ● Guasto del percorso di connessione tra l’S8400 e i G700, G350 o G250 Media Gateway Nel caso in cui il G700, G350 o G250 Media Gateway non riesca più a comunicare con l’S8400 Media Server, il processore LSP assume il controllo delle funzioni di elaborazione per quel gateway o sistema Multi-Tech. Tuttavia, il processore LSP non svolge nessuna funzione di elaborazione delle chiamate per le linee e le terminazioni collegate direttamente all’S8400 Media Server. Edizione 6 Febbraio 2007 51 Connettività Connettività Ethernet con la scheda TN8412AP/TN2312BP L’S8400 Media Server supporta la connettività con la scheda TN8412AP (SIPI) o TN2312BP (IPSI-2) tramite una coppia intrecciata Ethernet Base-T 10/100 sull’adattatore cavo IPSI-2. Nota Nota Il sistema S8400 è dotato di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è compatibile con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP. Questa interfaccia serve solo per il controllo, in quanto questa connessione non trasporta traffico di portante. Questa Ethernet è collegata al complesso di elaborazione di Communication Manager. L’adattatore per cavo IPSI-2 è montato sul retro della scheda SIPI TN8412AP. Il collegamento fisico tra le schede TN8412AP/TN2312BP e l’S8400 avviene in uno dei due modi seguenti. 1. Utilizzando un cavo di interconnessione incrociato esterno che interconnette direttamente i pin appropriati del backplane delle due schede. L’interfaccia tra la TN8400AP e la TN8412AP è rappresentata da un cavo di interconnessione incrociato Ethernet Base T 10/100 sul connettore del backplane. Un cavo RJ45, inserito nella porta ETH-A dell’adattatore cavi per server multimediale della TN8400AP e nella porta di controllo dell’adattatore IPSI-2 della TN8412AP, fornisce il collegamento di direzione tra la TN8400AP e la TN8412AP. 2. Tramite la connessione di rete locale del cliente. La Figura 9: Adattatore per cavo IPSI-2 a pagina 53 mostra l’adattatore. 52 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8400 Media Server Figura 9: Adattatore per cavo IPSI-2 10 /1 00 bT ET HE RN ET 1 2 addpipsi LAO 112905 Legenda 1. Connettore D9 2. RJ45 Connettività Ethernet con la scheda TN2302BP Quando si utilizza la funzionalità di messaggistica opzionale, l’S8400 Media Server supporta la connettività con la scheda TN2302BP IP Media Processor tramite un’interfaccia a coppie intrecciate Ethernet Base-T 10/100 sul connettore del backplane. Questa interfaccia trasporta sia le segnalazioni della messaggistica che il traffico della portante tra l’S8400 Media Server e la scheda TN2302BP IP Media Processor. Questa Ethernet è collegata al complesso di elaborazione di Communication Manager. La porta viene utilizzata come porta della rete PCLAN. È possibile avere più di una scheda TN2302BP, fino al massimo consentito dal G650 Media Gateway. Il collegamento fisico tra le schede TN2302BP e S8400 avviene tramite la connessione di rete locale del cliente. Edizione 6 Febbraio 2007 53 Funzionalità di alto livello L’S8400 Media Server supporta una sola PN. ● Una singola PN (o un armadio) può essere composta da un minimo di uno e un massimo di cinque G650 Media Gateway o da un minimo di uno e un massimo di tre G600 Media Gateway o da un minimo di uno e un massimo di tre ripiani CMC1. ● Le funzionalità delle schede di linea e interno sono uguali a quelle del sistema CSI, ovvero 400 linee e 900 terminali. È possibile collegare in qualsiasi combinazione un massimo di cinque gateway H.248, come ad esempio i G700/G350/G250, tramite una scheda Control-LAN (C-LAN) TN799DP o l’Ethernet del processore. L’S8400 Media Server supporta un massimo di 80 G150 Media Gateway (oltre ai cinque gateway H.248). L’applicazione di messaggistica integrata opzionale IA770 supporta contemporaneamente l’equivalente di otto porte di messaggistica vocale e un massimo di 450 utenti con bassi volumi di chiamate. Nel caso in cui siano necessari più di 450 utenti o i 450 utenti siano “utenti con volumi di chiamate eccezionalmente alti”, sarà necessario un sistema di messaggistica esterna. Per utenti con volumi di chiamate eccezionalmente alti si intende utenti che richiedono più di 4,5 minuti su disco per utente al giorno o 10 minuti su porta per utente al giorno. Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). 54 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Avaya S8500 Media Server L’Avaya S8500 Media Server è un server di telefonia con montaggio su rack. L’S8500 esegue il sistema operativo Linux e dispone di Communication Manager. L’S8500 può supportare terminazioni IP (Internet Protocol), SIP (Protocollo d’inizializzazione sessione) e terminazioni tradizionali. Questa triplice funzionalità permette di supportare nuove tecnologie e facilita il passaggio da sistemi meno recenti ai sistemi nuovi Avaya. L’S8500 Media Server è una soluzione perfetta per clienti di medie dimensioni, espansibile fino a 3200 porte. Descrizione dettagliata La configurazione dell’S8500 Media Server include quanto segue. ● S8500C Media Server a pagina 56 ● Gateway multimediali per le sedi centrali, che si connettono alle port network singolarmente o come gruppo sovrapposto attraverso uno o più dei seguenti gateway. - Avaya G650 Media Gateway a pagina 175, che è fornito sempre con i nuovi sistemi - G600 Media Gateway a pagina 171, solo con sistemi di passaggio - CMC1 Media Gateway a pagina 184, solo con sistemi di passaggio - SCC1 Media Gateway a pagina 189, solo con sistemi di passaggio - MCC1 Media Gateway a pagina 200, solo con sistemi di passaggio Nota Se usati come LSP, l’Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, l’Avaya G350 Media Gateway a pagina 128, l’Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 e il G150 Media Gateway a pagina 105 sono supportati nell’interfaccia Ethernet del processore. Nota Nota Non è possibile utilizzare tipi diversi di gateway multimediali sulla stessa Port Network (PN). Nota ● TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263, che provvede alla segnalazione di controllo tra il server multimediale e le Port Network (PN). In una configurazione con collegamenti a fibre ottiche, almeno una PN deve contenere una scheda TN2312BP. In una configurazione con collegamenti IP, ciascuna PN deve contenere una scheda TN2312BP. ● TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272, che esegue la conversione da TDM a IP dei segnali di fonia. In ciascuna PN con collegamenti IP è necessaria almeno una di queste schede. Edizione 6 Febbraio 2007 55 ● Una centrale Ethernet integrata per l’affidabilità in caso di controller singolo. La centrale deve essere di uno dei seguenti tipi. - Centrali Ethernet Avaya C360 a pagina 385 (per nuove installazioni e passaggi a nuovi sistemi) - Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 a pagina 391 - Centrali Ethernet Avaya P330 a pagina 394 - Centrale Ethernet del cliente ● Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21 ● Gestione del sistema a pagina 28 ● Server Availability Management Processor (SAMP) a pagina 59 ● Modem a pagina 59 L’S8500 Media Server supporta il server HTTP sicuro per i download dei file dei telefoni IP. L’S8500 Media Server supporta i seguenti metodi di collegamento alle Port Network. ● IP-PNC (rete di controllo singola) ● Collegamenti diretti (rete di controllo singola) Inoltre, è possibile configurare un singolo armadio MCC1 per ospitare più PN che usano la configurazione con collegamenti IP. È possibile realizzare una configurazione mista di S8500 Media Server con connettività IP e con collegamenti diretti. Modelli Sono disponibili tre modelli di S8500: l’S8500, l’S8500B e l’S8500C. Anche se le loro funzionalità sono simili, i tre modelli hanno componenti hardware leggermente diversi. Nota Nota L’S8500C è l’unico modello attualmente in vendita; i modelli precedenti non sono più in vendita, ma godono ancora dell’assistenza tecnica. Questa sezione contiene informazioni valide per tutti e tre i modelli oltre alle informazioni sull’hardware specifiche del modello S8500C. S8500C Media Server Questa sezione contiene una descrizione dettagliata dell’S8500C Media Server. Per vedere esempi della parte anteriore e posteriore dell’S8500C Media Server, consultare la Figura 10: S8500C Media Server (veduta frontale) a pagina 57 e la Figura 11: S8500C Media Server (parte posteriore) a pagina 57. 56 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Figura 10: S8500C Media Server (veduta frontale) 1 2 DVD 3 4 5 7 6 9 8 CD-RW h3msf8cc LAO 031706 10 11 Legenda 1. LED di accensione 7. Porta USB 2. Pulsante di alimentazione 8. Porta USB 3. Tasto Reset 9. Unità disco fisso 4. LED attività unità disco fisso 10. Tasto di espulsione CD 5. LED localizzatore 11. LED di attività unità CD 6. LED errore di sistema Figura 11: S8500C Media Server (parte posteriore) 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 Slot 2 Slot 1 Slot 2 1 Slot 1 2 h2msb85c LAO 030606 1 2 h2msb8cc LAO 031706 11 13 12 15 14 17 16 Legenda 1. Connettore del cavo di alimentazione 10. Connettore per mouse (non in uso) 2. Alimentazione SAMP 11. Porta USB 3. Collegamento USB (al modem USB) 12. Porta USB 4. SAMP Ethernet (non utilizzata) 13. Ethernet 1 5. Porta servizi SAMP 14. Ethernet 2 6. Scheda SAMP 15. Connettore video 7. NIC doppio 16. Connettore seriale 8. Ethernet 4 17. Connettore per tastiera (non in uso) 9. Ethernet 3 Edizione 6 Febbraio 2007 57 Componenti L’S8500C Media Server dispone di serie dei seguenti componenti hardware. ● Processore Pentium IV con cache di livello 2 da 1024 KB, 3 GHz, FSB, 800 MHz. ● 512 MB di RAM ● Unità CD/DVD-ROM IDE ● Disco fisso SATA da 80 GB (minimo) ● Due porte USB sulla parte anteriore e due sulla parte posteriore. Una delle quattro porte è usata per l’unità Compact Flash Nota Anche la scheda SAMP è dotata di una porta USB in aggiunta alle quattro specificate sull’S8500C. Il lettore delle memorie Compact Flash è sempre collegato a una porta USB sullo chassis dell’S8500C, non alla scheda SAMP. Nota ● Una porta seriale può essere usata per il reinstradamento del collegamento della consolle ● Una porta per tastiera (non in uso) ● Una porta per mouse (non in uso) ● Due porte Ethernet 10/100/1000 Base-T ● Una scheda Server Availability Management Processor (SAMP) per manutenzione ● Un lettore esterno di memoria Compact Flash ● Un supporto di qualità industriale da 128 MB per Compact Flash (opzionale) ● Un modem USB ● Alimentazione a c.a. ● Include un disco RAM ● Scheda NIC doppia 58 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Server Availability Management Processor (SAMP) La scheda SAMP è una scheda per manutenzione remota (RMB) preinstallata nell’S8500C Media Server. La scheda SAMP consente quanto segue. ● Monitoraggio delle condizioni del server: ventole, tensione e temperatura ● Rapporto all’INADS sui guasti e gli altri allarmi del server mediante modem ● Accensione e ripristino a distanza del server ● Collegamento telefonico sicuro al SAMP e successivamente all’host, tramite SSH e il protocollo Secure Shell ● Accesso al SAMP, e successivamente all’host, del laptop servizi Il SAMP è alimentato da una fonte esterna che usa il proprio trasformatore incorporato oppure è alimentata dall’S8500C Media Server tramite il collegamento al bus PCI. La Avaya consiglia di fornire al SAMP una fonte di alimentazione esterna su un circuito diverso da quello dell’S8500C. In tal modo, in caso di interruzione dell’alimentazione del SAMP, l’S8500C potrà fornire l’alimentazione di emergenza. Modem L’S8500C Media Server è dotato di un modem USB che si collega alla porta USB del SAMP. Il modem fornisce l’accesso remoto a quanto segue. ● Gli allarmi del sistema operativo e ambientali tramite la porta 10022 ● Gli allarmi di Communication Manager tramite la porta 22 Per un esempio di collegamento dei modem all’S8500C Media Server, vedere la Figura 12: Connettività via modem all’S8500C a pagina 60. Edizione 6 Febbraio 2007 59 Figura 12: Connettività via modem all’S8500C Slo t1 3 2 1 Mu ltiM ode m Mu ltiT Softwec h are DV D CD -R W h3msm85c LAO 032406 Legenda Numero Descrizione 1. Modem 2. Cavo USB di collegamento del modem alla porta USB 3. Linea telefonica che collega il modem a una linea esterna (deve supportare la composizione in multifrequenza) 60 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Compact Flash È possibile eseguire il backup dell’S8500 Media Server in un server sulla rete locale o sul lettore di memorie Compact Flash, installato in una delle porte USB. Il lettore delle memorie Compact Flash usa una scheda Compact Flash da 128 MB. La Avaya raccomanda l’uso della scheda Compact Flash di qualità industriale per i seguenti motivi. ● Maggiore integrità e affidabilità dei dati - Potente correzione degli errori ● Estrema resistenza - 2.000.000 di cicli di programmazione/cancellazione per blocco ● Maggiore affidabilità - Tempo medio tra guasti (MTBF) superiore a 3 milioni di ore ● Garanzia di 7 anni, leader nel settore ● Maggiore durata - Nuovo silicone RTV per un’ulteriore robustezza e stabilità Le schede Compact Flash di qualità industriale sono disponibili presso la Avaya e i suoi partner commerciali. Edizione 6 Febbraio 2007 61 Specifiche La tabella seguente illustra le specifiche ambientali dell’S8500 Media Server. Per un riepilogo completo delle caratteristiche e delle specifiche, consultare l’S8500 Installation Manual. Nota Alcuni valori si riferiscono alla configurazione massima. Il valori Avaya sono leggermente inferiori a quelli massimi. Nota Tipo Emissioni di rumore acustico Descrizione ● ● Intensità acustica, inattivo: massimo 6,5 bel Intensità acustica, in funzione: massimo 6,5 bel Ambiente: temperatura atmosferica Server acceso ● da 10 a 35 °C ● Altitudine: da 0 a 914 m Server spento ● da –40 a 60 °C ● Altitudine massima: 2.133 m Ambiente: umidità Server acceso ● compresa tra l’8 e l’80% Server spento ● compresa tra l’8 e l’80% Emissione di calore Emissione in BTU per ora (approssimativa) ● Configurazione massima: 512 BTU (150 W) Ingresso elettrico ● ● ● ● ● ● ● ● È richiesto un segnale di ingresso a onda sinusoidale (47-63 Hz) Gamma inferiore tensione di ingresso - Minimo: 100 V c.a. - Massimo: 127 V c.a. Gamma superiore tensione di ingresso - Minimo: 200 V c.a. - Massimo: 240 V c.a. Input kilovoltampere (kVA) (approssimativo) - Minimo: 0,0870 kVA - Massimo: 0,150 kVA Presa USA: XXXX 87=NEMA 5-15 Interruttore differenziale: XXXX 87=15 A Polarità: XXXX 87=1 Assorbimento di corrente: XXXX 87=3 62 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Resilienza Nota Questa sezione si riferisce a tutti e tre i modelli di S8500 Media Server. Nota La capacità di recupero è incorporata nel software Communication Manager che risiede sull’S8500 Media Server. L’S8500 Media può usare per il recupero le seguenti opzioni. ● Disco RAM a pagina 63 ● Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS S8500 a pagina 64 ● S8300 Media Server in modalità LSP a pagina 64 Disco RAM Il disco RAM è una sezione di memoria utilizzata come se fosse una partizione di un disco fisico. In caso di guasto del disco fisso, l’S8500 Media Server continuerà ad elaborare chiamate per un massimo di 72 ore utilizzando solo il disco RAM. La configurazione e i backup sono disabilitati. L’S8500 Media Server come server aziendale resiliente (ESS) La configurazione con Communication Manager può usare l’S8500 Media Server come server aziendale resiliente (ESS). Questa opzione con ESS permette la resilienza della configurazione disponendo server di backup in diversi punti della rete del cliente. L’ESS assume il controllo dell’elaborazione delle chiamate o di parte della configurazione nel caso di guasto del server principale o di interruzione dei collegamenti con esso, sia esso un S8500 o un S8700. Un server principale può avere molti ESS disponibili per il backup (fino a 63). La posizione dell’ESS o degli ESS nella configurazione mira tipicamente ad assicurare che le Port Network, configurate in segmenti diversi della rete locale o geografica del cliente, possano essere servite in caso di interruzione dei collegamenti nella rete locale o geografica. Una volta ripristinato il collegamento al server principale, l’ESS può restituire il controllo dell’elaborazione delle chiamate al server principale, manualmente Port Network per Port Network o automaticamente e in una sola volta per tutte le Port Network. Nota Nota Nel passaggio del controllo dal server principale a un ESS, tutte le chiamate vengono interrotte durante il ripristino a scopo di collegamento all’ESS dei gateway multimediali che le gestiscono. Edizione 6 Febbraio 2007 63 Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS S8500 L’S8500 Media Server può fungere da ESS per un server principale delle serie S8500 o S8700. Se il server principale è un S8500 Media Server, tutti i server ESS della configurazione dovranno essere anch’essi S8500 Media Server. Se il server principale è un server multimediale della serie S8700 con una rete di controllo duplicata o reti di controllo e di portante duplicate, l’ESS S8500 è in grado di mantenere la duplicazione quando assume il controllo delle chiamate dal server principale. Per supportare la duplicazione, l’ESS S8500 deve contenere anche una doppia scheda NIC. Nota L’ESS può supportare un gateway multimediale G150, G250, G350 o G700 tramite il collegamento via C-LAN della Port Network collegata all’ESS. Nota Nota L’S8500 Media Server, se usato come server principale, non supporta la rete di controllo duplicata. Inoltre, se il server principale è un S8500 Media Server, tutti gli ESS che lo supportano devono essere S8500 Media Server. L’ESS è in grado di supportare Port Network con collegamenti ATM, CSS e IP nella configurazione del server principale. Tuttavia, di solito l’ESS usa la rete locale del cliente, e quindi Port Network con connettività IP, per la trasmissione di emergenza di portante e segnali di controllo quando si interrompe il collegamento con il server principale. Nota Requisiti per il supporto di Port Network con collegamenti ATM e CSS Ciascuna Port Network con collegamenti CSS che deve essere servita dall’ESS deve anche contenere una scheda IPSI TN2312BP e schede per interfaccia di espansione TN570 versione D o successiva. La versione D della TN570 permette alla scheda di condividere opportunamente con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Per essere resiliente, qualsiasi Port Network con collegamenti CSS deve disporre di una scheda IPSI per essere servita da un ESS e di una scheda TN2302AP IP Media Processor o una scheda TN2602AP IP Media Resource 320 per essere collegata alle altre PN. Una PN senza IPSI perde il servizio in caso di interruzione del collegamento con il server principale. Ciascuna Port Network con collegamenti ATM che deve essere servita da un’ESS deve contenere anche una scheda di interfaccia TN2305 o TN2306 ATM versione B o successiva. La versione B della TN2305/2306 permette alla scheda di condividere opportunamente con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Qualsiasi Port Network con collegamenti ATM che non ha una scheda IPSI può ancora essere servita se mantiene il suo collegamento alla centrale ATM e questa comunica ancora con una o più Port Network gestite mediante schede IPSI. Per ulteriori informazioni su configurazione, funzionamento e funzionalità dell’ESS, vedere Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428. S8300 Media Server in modalità LSP Il processore LSP S8300 è situato nel G700 Media Gateway e garantisce le capacità di resilienza nel caso in cui l’S8500 Media Server diventi inaccessibile. Ciascun S8500 Media Server è in grado di supportare un massimo di 250 LSP. Il processore LSP dell’S8300 è in grado di supportare un massimo di 50 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone di una copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8500 Media Server. 64 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya S8500 Media Server Interruzioni dell’alimentazione Nella maggior parte dei casi, le soluzioni Avaya sono in grado di ripristinare istantaneamente il funzionamento in caso di interruzione dell’alimentazione o di altri guasti, indipendentemente dalla loro provenienza. Ciascuna PN comprende una serie di bus paralleli segmentati. In caso di guasto di uno dei segmenti accoppiati, il segmento dell’altro bus continua a gestire le comunicazioni. Le unità UPS forniscono l’alimentazione al complesso di controllo. Funzionalità di alto livello Nota Nota Questa sezione si riferisce a tutti e tre i modelli di S8500 Media Server. Tabella 4: Funzionalità di alto livello Funzionalità S8500 Media Server Set di funzioni per elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager 3.1 Opzioni di affidabilità Controllo monodirezionale e portante duplicata Connettività di Port Network Collegamenti IP e diretti Gateway multimediali di port network supportati Portante voce su IP: G650, G600, CMC1, SCC1 e MCC1 Portante voce su collegamenti diretti: G650, SCC1 e MCC1 Numero massimo di gateway multimediali supportati per le succursali 250 (comprende qualsiasi combinazione dei gateway multimediali G700, G350, G250 e G150) Numero massimo di sedi 64 Port Network, più un massimo di 250 G700/G350/G250 Media Gateway Opzioni di resilienza G250, G350 e G700 Media Gateway con LSP S8300 ESS S8500 o LSP Numero di LSP in ogni singola configurazione Massimo 250 LSP Numero di ESS in ogni configurazione Massimo 63 ESS Port Network per IPSI Una con Port Network con collegamenti IP. Tre con Port Network con collegamenti diretti. Edizione 6 Febbraio 2007 65 Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Oltre alle chiamate vocali, l’S8500 Media Server, mediante l’uso di Communication Manager e di un appropriato processore multimediale (T2302AP o TN2602AP), supporta il trasporto dei seguenti tipi di informazioni. - Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento - Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. Nota La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal (FNBDT), e i telefoni STE BRI. Nota - Fax standard T.38 su Internet, incluse le terminazioni collegate a sistemi non Avaya - Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI sicuri e le apparecchiature dati Nota Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. 66 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Server multimediali Avaya serie S8700 I server multimediali Avaya serie S8700 (che comprendono l’S8700 e l’S8710) usano come motore un microprocessore standard su un server commerciale. I server multimediali della serie S8700 usano collegamenti ad alta velocità per instradare fonia, dati e video tra le seguenti linee e interni. ● Linee analogiche e digitali ● Interni per dati collegati a computer host, terminali di inserimento dati, personal computer e indirizzi Internet. I server multimediali S8720 e S8710 hanno un’architettura, componenti e funzionalità molto simili. Entrambi i server supportano Communication Manager. Le differenze principali tra i due sono le seguenti. ● L’S8720 offre prestazioni di elaborazione delle chiamate superiori a quelle dell’S8710. ● L’S8710 utilizza un processore Pentium 4, mentre l’S8720 utilizza un processore AMD Opteron. ● Nell’S8720 è disponibile la duplicazione del software. L’S8720 si ordina senza la scheda DAL1 o DAL2 usata per la duplicazione dell’hardware. La duplicazione dell’hardware e la scheda DAL1 o DAL2 possono essere acquistate come opzioni per l’S8720. ● L’S8720 dispone di una terza porta USB, che si trova sul pannello anteriore. Configurazioni Il server multimediale S8700 è disponibile in due configurazioni. ● Configurazione standard ● Configurazione extra large, disponibile con Avaya Communication Manager R4.0 e versioni successive. Questa configurazione richiede la scheda DAL2. La configurazione extra large fornisce prestazioni più elevate. Sia l’S8720 Media Server che l’S8710 Media Server supportano due tipi di configurazioni di Port Network o una combinazione di entrambe. ● Portante voce su IP (IP-PNC): una configurazione totalmente su IP che trasporta sia i segnali della portante che quelli di controllo. ● Portante voce su collegamenti a fibre ottiche PNC con schede di interfaccia di espansione a collegamento diretto, Center Stage Switch (CSS) o modalità di trasferimento asincrona (ATM). Edizione 6 Febbraio 2007 67 Nelle configurazioni con collegamenti a fibre ottiche PNC, i percorsi dei segnali di controllo e di quelli della portante sono separati. Le informazioni di controllo delle Port Network viaggiano sulla rete di controllo e terminano a un’estremità sui server multimediali S8720 o S8710 e all’altra su una scheda IP Server Interface (IPSI). La rete di controllo può essere una fra le seguenti. - Una rete di controllo dedicata in cui una centrale Ethernet è usata solo per la rete di controllo e quindi crea una rete locale privata. - Une rete di controllo non dedicata in cui i dati di controllo passano attraverso una centrale Ethernet che è collegata anche alla rete locale del cliente. Nota Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Nota IPSI necessarie in base alle PN Per le configurazioni in cui la portante voce è su IP, vi deve essere una IPSI in ciascuna PN. Nella configurazione a collegamenti diretti, una scheda IPSI è installata in una sola delle PN e gestisce le altre PN. Per le configurazioni in cui la portante voce è su CSS o ATM, ciascuna IPSI gestisce di solito fino a cinque Port Network. La scheda IPSI inoltra i messaggi di controllo sulla portante fino alle PN che non sono dotate di IPSI. Nota Non è possibile installare una IPSI all’interno di quanto segue. Nota - Una PN dotata di un’interfaccia di sincronizzazione Stratum 3 - Una Expansion Port Network remota resiliente (SREPN) Per ulteriori informazioni sull’interfaccia server IP, vedere TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263. Componenti Complesso di controllo dei server multimediali della serie S8700 Entrambe le configurazioni, portante voce su IP e portante voce su collegamenti diretti, CSS o ATM, usano i componenti e il software seguente. ● Due server multimediali. Vedere S8720 Media Server a pagina 70 o S8710 Media Server a pagina 73. Nota Nota Entrambi i server multimediali devono essere dello stesso tipo: S8720 o S8710. La coppia di server non può essere composta da un S8720 Media Server e un S8710 Media Server. 68 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 ● Gateway multimediali per sedi centrali che, singolarmente o in gruppi sovrapposti, fungono da Port Network e comprendono uno o più dei seguenti tipi. - Avaya G650 Media Gateway a pagina 175, che è fornito sempre con i nuovi sistemi - G600 Media Gateway a pagina 171, solo con sistemi di passaggio - CMC1 Media Gateway a pagina 184, solo con sistemi di passaggio - SCC1 Media Gateway a pagina 189, solo con sistemi di passaggio - MCC1 Media Gateway a pagina 200, solo con sistemi di passaggio Nota L’Avaya G700 Media Gateway a pagina 159, l’Avaya G350 Media Gateway a pagina 128, l’Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 e l’Avaya G150 Media Gateway a pagina 105 sono supportati mediante la scheda C-LAN, che può essere montata in uno qualsiasi dei gateway sopra elencati. Nota Nota Non è possibile utilizzare tipi diversi di gateway multimediali sulla stessa Port Network (PN). Nota ● Una TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263, che provvede alla segnalazione di controllo tra il server multimediale e le Port Network (PN). Nella configurazione con collegamenti a fibre ottiche PNC, almeno una PN deve contenere una scheda TN2312BP. Nella configurazione con collegamenti IP-PNC, la PN deve contenere una o due schede TN2312BP. ● TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272, che esegue la conversione da TDM a IP dei segnali di fonia. In ciascuna PN che usa il metodo di connessione IP-PNC al server multimediale è necessaria almeno una di queste schede. ● Una centrale Ethernet per affidabilità standard o due centrali Ethernet dello stesso tipo per affidabilità alta e superiore. L’affidabilità superiore è disponibile solo in caso di portante voce su collegamenti diretti, con CSS o ATM. La centrale o le centrali saranno di uno dei seguenti tipi. - Centrali Ethernet Avaya C360 a pagina 385 (per nuove installazioni e passaggi a nuovi sistemi) - Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 a pagina 391 - Centrali Ethernet Avaya P330 a pagina 394 - Centrale Ethernet del cliente ● Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza a pagina 83. ● Modem USB a pagina 83. ● Gestione del sistema a pagina 28. ● Avaya Communication Manager. Vedere Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21. Le sezioni seguenti descrivono ciascuno di questi componenti principali. Edizione 6 Febbraio 2007 69 S8720 Media Server Nota Per una descrizione dell’hardware dell’S8710 Media Server, vedere S8710 Media Server a pagina 73. Nota Le dimensioni degli S8720 Media Server sono (A x L x P): 8,6 x 44,5 x 65,4 cm. L’S8720 Media Server ha un fattore di forma 2U o 9,5 cm. Caratteristiche dell’S8720 Media Server ● Processore AMD Opteron ● 1 GB di memoria ● Unità disco fisso SCSI da 72 GB, 10.000 giri/min ● Due porte Ethernet 10/100/1000 sulla scheda madre per supportare i collegamenti di controllo alla rete IPSI, gli accessi ai servizi e la manutenzione ● Tre porte USB per il collegamento via modem, via Compact Flash e altri collegamenti ● Unità Compact Flash esterna (USB) ● Scheda (quad NIC) di interfaccia di rete a 4 porte (10/100 Base-T) ● Unità CD/DVD-ROM SCSI ● Supporta la duplicazione del software. La duplicazione dell’hardware è disponibile con la scheda di duplicazione di memoria DAL1 o (per la configurazione extra large) la scheda di duplicazione di memoria DAL2 opzionali. La distanza massima tra i due S8720 Media Server è di 10 km ● Supporto per l’alimentazione globale che va da 100 a 250 V c.a. ● LED di stato attivo/standby per un’agevole identificazione del server nel rack ● Supporto del server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP ● Trasporto, mediante Communication Manager e un opportuno processore multimediale (T2302AP o TN2602AP), dei seguenti tipi di informazioni. - Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento - Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. Nota Nota La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal (FNBDT), e i telefoni STE BRI. 70 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 - Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya - Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI sicuri e le apparecchiature dati. Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Nota Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. La funzione di duplicazione del software dell’S8720 rende superfluo l’uso della scheda di duplicazione di memoria DAL1 o DAL2. Se si usa la duplicazione del software, le funzioni delle interfacce Eth0 e Eth2 vengono invertite relativamente alle funzioni di duplicazione dell’hardware. I messaggi di duplicazione della memoria vengono inviati al collegamento TCP/ IP di duplicazione del server. Nota L’uso della duplicazione del software può ridurre le prestazioni del sistema. Per la duplicazione del software, la Avaya consiglia un collegamento di duplicazione dedicato. Se la duplicazione è instradata o commutata, il collegamento deve avere un’ampiezza di banda di 1 Gb/s. Nota La scheda DAL1 o DAL2 è disponibile come opzione per i collegamenti al server duplicato. Se acquistati, le schede di duplicazione di memoria DAL1 o DAL2 e il collegamento con cavo a fibre ottiche doppio che collega le schede DAL1 o DAL2 vanno installati separatamente negli S8720 Media Server. Nota Le schede DAL2 sono necessarie per la configurazione extra large dell’S8720 Media Server. Nota Di solito, l’S8720 Media Server è montato in un rack a quattro montanti con fori quadrati. Tuttavia, può essere montato anche su un rack a due montanti se si usa un kit adattatore. In entrambi i casi si deve poter estrarre il server facendolo scorrere sulle guide o usando uno scaffale estraibile. I requisiti di alimentazione dell’S8720 Media Server sono i seguenti. ● Tensione di linea: da 90 a 132 V c.a. o da 180 a 265 V c.a. ● Tensione nominale di linea: da 100 a 120 V c.a. o da 220 a 240 V c.a. ● Corrente nominale di ingresso: da 6 A (110 V) a 3 A (220 V) ● Frequenza nominale di ingresso: da 50 a 60 Hz ● Potenza nominale di ingresso: 600 W Edizione 6 Febbraio 2007 71 Vedere le figure seguenti per un esempio di S8720 Media Server. La Figura 13 mostra la veduta anteriore. La Figura 14 mostra la veduta posteriore di una configurazione in cui viene usata la duplicazione dell’hardware. La Figura 15 mostra la veduta posteriore di una configurazione in cui viene usata la duplicazione del software. Figura 13: S8720 Media Server (veduta anteriore) Duplex ch 1 ch 2 1 disc 3 1 3 1 2 0 2 0 1 2 UID 4 Simplex 5 5 4 4 COMPACT 3 2 msds872f LAO 102805 Legenda Numero 1. 2. 3. 4. Descrizione del dispositivo Unità CD/DVD-ROM Unità disco fisso Porta USB LED del server attivo/standby (acceso quando è attivo) Figura 14: S8720 Media Server (veduta posteriore) con duplicazione dell’hardware 3 3 LINC ACTIVE LINC SYNC TRANS MODE 1 DAL1 DUP MEMORY 2 RECEIVE MODE 100 MGz 2 100 MGz 3 iLO 2 1 1 133 MGz VDCI UID 6 2 msds872b LAO 113005 4 5 Legenda Numero 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descrizione del dispositivo Scheda di duplicazione DAL1 o DAL2 opzionale (usata per la duplicazione della memoria tra i server quando si usa la duplicazione dell’hardware) Scheda NIC a 4 porte, prima porta a sinistra usata per la duplicazione di dati tra i server (Eth 2) Una porta NIC iLO (non utilizzata) Porta servizi (Eth 1) Rete di controllo A (Eth 0) Porte USB per modem e unità Compact Flash 72 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Figura 15: S8720 Media Server (veduta posteriore) con duplicazione del software 3 3 100 MGz 2 2 100 MGz 2 iLO 2 1 1 133 MGz VDCI UID 5 1 msds872d LAO 113005 3 4 Legenda Numero Descrizione del dispositivo Scheda NIC a 4 porte; la prima porta a sinistra è usata per la rete di controllo (Eth 2) Una porta NIC iLO (non utilizzata) Porta servizi (Eth 1) Porta usata per la duplicazione dei dati tra i server (Eth 0) Porte USB per modem e unità Compact Flash 1. 2. 3. 4. 5. S8710 Media Server Nota Per una descrizione dell’hardware dell’S8720 Media Server, vedere S8720 Media Server a pagina 70. Nota Le dimensioni degli S8710 Media Server sono (A x L x P): 8,6 x 44,5 x 65,4 cm. L’S8710 Media Server ha un fattore di forma 2U o 9,5 cm. Caratteristiche dell’S8710 Media Server ● Processore P4 a 3,06 GHz ● 512 MB di memoria ● Unità disco fisso SCSI da 72 GB, 10.000 giri/min ● Due porte Ethernet 10/100/1000 sulla scheda madre per supportare i collegamenti di controllo alla rete IPSI, gli accessi ai servizi e la manutenzione ● Due porte USB, una usata per il modem e l’altra per l’unità Compact Flash ● Unità Compact Flash esterna (USB) ● Scheda (quad NIC) di interfaccia di rete a 4 porte (10/100 Base-T) ● Unità CD/DVD-ROM SCSI Edizione 6 Febbraio 2007 73 ● Una scheda di duplicazione DAL1 per i collegamenti al server duplicato La scheda DAL1 risiede in uno slot PCI sia sul server attivo che su quello in standby. La DAL1 funziona nella modalità attiva o in standby per adattarsi alla modalità di funzionamento del server. Il server attivo memorizza i dati sulla scheda DAL1 inviandoli poi sul collegamento a fibre ottiche anche alla scheda DAL1 nel server in standby ● La distanza massima tra i due S8710 Media Server è di 10 km ● Supporto per l’alimentazione globale da 100 a 250 V c.a. ● LED di stato attivo/standby per l’agevole identificazione del server nel rack ● Supporta il server Secure HTTP per lo scaricamento dei file dei telefoni IP ● Trasporto, mediante Communication Manager e un opportuno processore multimediale (T2302AP o TN2602AP), dei seguenti tipi di informazioni. - Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento - Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. Nota La ritrasmissione modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal (FNBDT), e i telefoni STE BRI. Nota - Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya - Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI sicuri e le apparecchiature dati. Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Nota Per ulteriori informazioni, vedere TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272. Per ulteriori informazioni, vedere anche Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Di solito, l’S8710 Media Server si monta in un rack a quattro montanti con fori quadrati. Tuttavia, può essere montato anche su un rack a due montanti se si usa un kit adattatore. In entrambi i casi si deve poter estrarre il server facendolo scorrere sulle guide o usando uno scaffale estraibile. I requisiti di alimentazione dell’S8710 Media Server sono i seguenti. ● Tensione di linea: da 90 a 132 V c.a. o da 180 a 265 V c.a. ● Tensione nominale di linea: da 100 a 120 V c.a. o da 220 a 240 V c.a. ● Corrente nominale di ingresso: da 6 A (110 V) a 3 A (220 V) ● Frequenza nominale di ingresso: da 50 a 60 Hz ● Potenza nominale di ingresso: 600 W 74 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Vedere le figure seguenti per un esempio dell’S8710 Media Server. Figura 16: S8710 Media Server (veduta anteriore) 1 Duplex ch 1 ch 2 3 disc 3 1 3 1 2 0 2 0 1 2 UID 4 Simplex 5 5 4 4 COMPACT 2 msds871f KLC 102004 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Unità CD/DVD-ROM 2. Unità disco fisso 3. Unità floppy disk 4. LED del server attivo/standby (acceso quando è attivo) Figura 17: S8710 Media Server (veduta posteriore) 3 3 LINC ACTIVE LINC SYNC TRANS MODE DAL1 DUP MEMORY 2 RECEIVE MODE 100 MGz 1 2 100 MGz 3 iLO 2 1 1 133 MGz VDCI UID 6 2 msds871b KLC 093004 4 5 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Scheda di duplicazione DAL1 (usata per la duplicazione della memoria tra i server) 2. Scheda NIC a 4 porte; la prima porta a sinistra è usata per la duplicazione dei dati tra i server 3. Una porta NIC iLO (non utilizzata) 4. Porta servizi (Eth 1) 5. Rete di controllo A (Eth 0) 6. Porte USB per modem e unità Compact Flash Edizione 6 Febbraio 2007 75 Specifiche Altitudine, pressione atmosferica e purezza dell’aria L’intervallo di pressione atmosferica normale per l’S8700 Media Server è compreso tra 648 e 1.048 mbar. Ad altitudini superiori ai 1.525 m, ridurre la temperatura massima a breve termine. Ridurre il limite di temperatura di 1,8 °C ogni 304,8 m di altitudine al di sopra dei 1.525 m. Ad esempio, a 3.048 m, il limite massimo di temperatura a breve termine è di 46,1 °C. Non installare l’apparecchiatura in aree in cui l’aria può essere contaminata da quanto segue. ● Quantità eccessive di: - polvere, - filacce, - particelle di carbonio, - fibre di carta, - particelle metalliche. ● Gas corrosivi come zolfo e cloro. La Avaya raccomanda di non collocare l’S8700 Media Server e le apparecchiature ad esso associate in prossimità di fotocopiatrici, stampanti o fax a carta comune. Queste apparecchiature producono una quantità eccessiva di polveri fini. Sostanza contaminante Media Particolati 185 µg/m3 Nitrati nei particolati 12 µg/m3 Totale idrocarburi equivalente a metano 10 ppm Anidride solforosa 0,20 ppm Ossidi di azoto 0,30 ppm Totale ossidanti equivalente a ozono 0,05 ppm Acido solfidrico 0,10 ppm 76 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Temperatura e umidità Installare l’S8700 Media Server in un’area ben ventilata. Le prestazioni massime dell’apparecchiatura in caso di funzionamento continuo si ottengono a una temperatura ambiente compresa tra 4 e 43 °C. Le prestazioni massime dell’apparecchiatura in caso di funzionamento a breve termine si ottengono a una temperatura ambiente compresa tra 4 e 49 °C. Per funzionamento a breve termine si intende non più di 72 ore consecutive o 15 giorni in un anno. L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e 95% a una temperatura massima di 29 °C. Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima cala dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori di questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento. La tabella seguente mette in relazione la temperatura ambiente con l’umidità relativa ammessa. Intervallo raccomandato di temperature ambiente (°C) Intervallo raccomandato di umidità (%) 18-29 20-60 4,4-28,8 10-95 30,0 10-89 31,1 10-83 32,2 10-78 33,3 10-73 34,4 10-69 35,6 10-65 36,7 10-61 37,8 10-58 38,9 10-54 40,0 10-51 41,1 10-48 42,2 10-45 43,3 10-43 44,4 10-40 45,6 10-38 46,7 10-36 47,8 10-34 48v9 10-32 Edizione 6 Febbraio 2007 77 Specifiche EMI e RFI Paese Specifica Stati Uniti FCC74 CFR Parti 2 e 15 Limite Classe A verificato Canada IC ICES-003 limite Classe A Europa Direttiva EMC, 89/336/CEE; EN55022, limite Classe A, emissioni irradiate e condotte; EN55024, standard di immunità per le apparecchiature informatiche; EN61000-3-2 correnti armoniche; EN61000-3-3 sfarfallamento della tensione Australia e Nuova Zelanda AS/NZS 3548 Limite Classe A Giappone VCCI, Classe A ITE (CISPR 22, limite Classe A); IEC 1000-3-2; correnti armoniche Taiwan BSMI Classe A (CISPR 22) Russia Omologazione Gost Internazionale CISPR-22 Limite Classe A Specifiche sull’alimentazione Tensione e frequenza Alimentazione Tensione e frequenza c.a. 100-127 V 200-240 V c.c. 200 W +5 V c.c. 22 A max +5 V c.c. standby 1 A max +12 V c.c. 3,5 A max +3,3 V c.c. 13 A max –12 V c.c. 0,25 A max 78 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Valori nominali in BTU Il valore massimo in British Thermal Units (BTU) prodotto dal server Intel SRTR1 è di 988 BTU. Questo valore si riferisce a un SRTR1 con i seguenti componenti. ● Scheda server SRTR1 ● Scheda del pannello frontale ● Scheda per espansione PCI ● Una ventola da 80 mm ● Tre ventole da 40 mm ● Pentium III a 850 MHz con ventola sul dissipatore di calore ● Quattro moduli DIMM Micron 32-M x 72 (da 256 MB) ● Disco fisso IDE ● Unità CD ROM sottile ● Unità a dischetti sottile ● Tre schede PCI Il numero di BTU è specificato in base all’efficienza minore o alla peggiore condizione dell’alimentatore. In condizioni normali, l’alimentatore funziona a più del 70% di efficienza, il che abbassa i valori nominali di BTU. Certificazione di conformità Norme di sicurezza e omologazioni del prodotto La seguente tabella elenca le norme relative alla sicurezza e all’omologazione del prodotto. Paese Riepilogo norme di sicurezza e omologazioni Stati Uniti e Canada UL 1960, CSA 22.2, N° 950M95, 3a edizione Europa Direttiva basse tensioni, 73/23/CEE TUV/GS su EN60950 2a edizione con emendamenti, A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Internazionale Certificato e rapporto CB secondo IEC 60950, 2a edizione compresa EMKO-TSE (74-SEC) 207/94 e altre norme nazionali Edizione 6 Febbraio 2007 79 Standard e omologazioni di compatibilità elettromagnetica (EMC) La seguente tabella elenca gli standard e le omologazioni del prodotto relativamente alla compatibilità elettromagnetica (EMC). Paese Standard e omologazioni EMC Stati Uniti FCC 47 CFR Parte 2 e 15, limite Classe A verificato Canada IC ICES-003 limite Classe A Europa Direttiva EMC, 89/336/CEE EN55022, limite Classe A, emissioni irradiate e condotte EN55024, standard di immunità per le apparecchiature informatiche EN61000-3-2 correnti armoniche EN61000-3-3 sfarfallamento della tensione Australia e Nuova Zelanda C-Tic: AS/NZS 3548, limite Classe A Giappone VCCI Classe A ITE (CISPR 22, limite Classe A) IEC 61000-3-2; correnti armoniche Taiwan BSMI Classe A (CISPR 222) Russia Omologazione Gost Internazionale CISPR 22, limite Classe A Montaggio su rack per apparecchiature dati e carico sul pavimento del gateway La configurazione dell’S8700 Media Server comprende i seguenti componenti e software. ● Due server multimediali serie S8700 ● Centrale Ethernet ● Modem ● Due gruppi di continuità (UPS) Rack da 48,3 cm Il cliente mette a disposizione un rack per apparecchiature dati, che contiene apparecchiature non necessariamente specificate o fornite dalla Avaya. L’ingombro del rack deve essere di 48,3 x 53,3 cm. S8700 Media Server Gli S8700 Media Server sono stati progettati per il montaggio in un rack per apparecchiature dati aperto da 48,3 cm e pesano circa 11,33 kg. 80 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Gruppi di continuità UPS Avaya 700VA e 1500VA Per le configurazioni che richiedono da 28 a 410 minuti di mantenimento da parte della batteria è possibile utilizzare l’UPS Avaya 700VA, disponibile con le seguenti tensioni. ● 700VA, 120 V per Stati Uniti e Canada ● 700VA, 230 V in linea per il mercato internazionale ● 700VA, 100 e 200 V per il Giappone Le caratteristiche fisiche dell’Avaya 700VA sono le seguenti. ● Larghezza: 43,2 cm ● Profondità: 48,2 cm ● Altezza: 8,9 cm ● Peso: 15 kg Per le configurazioni che richiedono da 411 a 480 minuti di mantenimento da parte della batteria è possibile utilizzare l’UPS Avaya 1500VA, disponibile con le seguenti tensioni. ● 1500VA, 120 V per Stati Uniti e Canada ● 1500VA, 230 V in linea per il mercato internazionale ● 1500VA, 100 e 200 V per il Giappone Le caratteristiche fisiche dell’Avaya 1500VA sono le seguenti. ● Larghezza: 43,2 cm ● Profondità: 70 cm ● Altezza: 8,9 cm ● Peso: 22,68 kg Centrali Ethernet Avaya Le caratteristiche fisiche della P133G2 e della P134G2 dotate di connettività delle port network (PNC) con center stage switch (CSS) sono le seguenti. ● Profondità: 35 cm ● Larghezza: 48,2 cm ● Altezza: 8,9 cm o 2U ● Peso della P133G2: 5,2 kg ● Peso della P134G2: 6,0 kg La P333T e la P334T sono dotate di PNC ATM. ● Profondità: 45 cm ● Larghezza: 48,2 cm ● Altezza: 8,9 cm o 2U ● Peso della P333T o della P334T: 7,5 kg Edizione 6 Febbraio 2007 81 Gateway multimediali Il pavimento della stanza delle apparecchiature deve soddisfare la normativa relativa al carico dei solai per locali commerciali di almeno 242 kg/m2. Di norma, la disposizione sul pavimento assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e, se necessario, sul retro dei gateway multimediali per consentire l’accesso per gli interventi di manutenzione. Se il carico su pavimento è superiore a 242 kg/m2, può rendersi necessario un rinforzo aggiuntivo del pavimento della stanza delle apparecchiature. La tabella seguente riporta il peso e il carico sul pavimento dei gateway multimediali. Gateway multimediale Peso (kg) Carico sul pavimento (kg/m2) SCC1 56 148,9 MCC1 90-363 624,2 G700 7,5 Il carico sul pavimento dipende dal carico sul rack Hardware correlato Centrale Ethernet La centrale Ethernet fornisce la connettività tra i server e le schede IPSI residenti in alcune PN. Per l’affidabilità duplicata viene fornita una centrale Ethernet. Per i sistemi ad affidabilità alta e superiore, le centrali Ethernet sono duplicate. Un server multimediale della serie S8700 supporta due connessioni Ethernet alla centrale Ethernet nella rete di controllo. Un server multimediale della serie S8700 usa normalmente una centrale Ethernet Avaya come parte del complesso di controllo. La centrale Ethernet Avaya estende la connettività Ethernet alla PN in cui è collegata a una scheda IPSI. È necessaria una centrale Ethernet per l’affidabilità duplicata. Per l’affidabilità alta o superiore, sono necessarie due centrali solo in caso di portante voce su CSS o ATM. Se così si desidera, è possibile sostituire le centrali Ethernet Avaya con centrali Ethernet non Avaya fornite dal cliente. Non è necessario che la rete di controllo del server multimediale della serie S8700 sia dedicata. Tuttavia, le installazioni che usano un gruppo di centrali Ethernet dedicate permettono una configurazione più semplice e affidabile. 82 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza È altamente desiderabile che il server multimediale della serie S8700 disponga di alimentazione di emergenza. Questa elimina i problemi derivanti dalle interruzioni e dà la sicurezza che il sistema possa arrestarsi correttamente in caso di interruzione. Il gruppo di continuità Avaya da 1000 VA fornisce circa 30 minuti di alimentazione di emergenza. Le combinazioni di moduli di espansione batterie e un gruppo di continuità da 1500 VA forniscono fino ad otto ore di alimentazione di emergenza. Vedere Unità UPS Avaya a pagina 371. Quando l’alimentazione si interrompe, le unità UPS Avaya inviano trap SNMP all’S8720/S8710 Media Server. Il Global Maintenance Manager del server può quindi inviare un allarme all’organizzazione dei servizi o inviare un trap al sistema di gestione della rete. Quando viene utilizzato un gruppo separato di batterie da 48 V c.c., si può inviare un allarme se la tensione scende al di sotto di una certa soglia. Tuttavia non verrà eseguito alcun arresto automatico. Modem USB Ciascun server di una coppia di server multimediali della serie S8700 necessita di un modem USB (Universal Serial Bus) per l’accesso alla manutenzione e per comunicare gli allarmi. I modem possono avere la linea telefonica in comune se i server multimediali si trovano nello stesso sito. Se i server multimediali sono separati è necessaria una linea telefonica supplementare. Il server in linea risponde alle chiamate entranti. I chiamanti possono accedere al server fuori linea tramite una sessione Telnet. Ciascun modem si collega ad una porta USB del server multimediale. I modem USB utilizzati devono essere conformi alla specifica CDC (Communication Device Class) e, di solito, alla sottoclasse ACM (Abstract Control Model). Se il modem non rispetta queste specifiche, non potrà funzionare con il circuito di interfaccia del server multimediale. Affidabilità Affidabilità con collegamenti IP-PNC L’S8720/S8710 Media Server supporta le seguenti configurazioni di affidabilità con collegamenti IP-PNC. ● Affidabilità standard L’affidabilità standard prevede la duplicazione dei server della serie S8700. Se il server attivo si guasta, quello in standby assume automaticamente il controllo del processo di elaborazione delle chiamate. Durante lo scambio, la maggior parte delle chiamate telefoniche IP continuerà. Tutte le altre chiamate verranno interrotte. Edizione 6 Febbraio 2007 83 ● Rete di controllo duplicata L’alta affidabilità richiede reti di controllo duplicate e server duplicati. Ciascun server è collegato a due centrali Ethernet, le quali a propria volta sono collegate alla rete locale del cliente. In ciascuna Port Network con collegamenti IP-PNC, sono collegate alla rete locale del cliente anche due distinte schede IPSI TN2312BP. Se si interrompe il collegamento di controllo attraverso una delle centrali Ethernet o quello alla scheda IPSI, l’altra centrale Ethernet e l’altra scheda IPSI completano il collegamento con il server. ● Rete di controllo duplicata e portante duplicata Oltre ai server duplicati standard, le IPSI duplicate per il controllo risiedono in ciascuna PN e le schede TN2602AP duplicate risiedono in ciascuna PN per fornire una portante duplicata. Nota La portante duplicata può essere implementata senza controllo duplicato. Nota Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Affidabilità con invio della portante voce su collegamenti diretti, con ATM o con CSS L’S8720/S8710 Media Server supporta le seguenti configurazioni di affidabilità per Port Network con collegamenti diretti, con CSS o con ATM. ● Affidabilità standard L’affidabilità standard prevede la duplicazione dei server della serie S8700. Se il server attivo si guasta, quello in standby assume automaticamente il controllo del processo di elaborazione delle chiamate. Durante lo scambio, la maggior parte delle chiamate telefoniche IP continuerà. Tutte le altre chiamate verranno interrotte. ● Alta affidabilità L’alta affidabilità richiede reti di controllo duplicate e server duplicati. Ciascun server è collegato a due centrali Ethernet. Ognuna di queste centrali Ethernet è normalmente collegata alle Port Network con collegamenti IPSI. In ciascuna PN con collegamenti IPSI, due distinte schede IPSI TN2312BP PN sono collegate a una delle centrali Ethernet. Se si interrompe il collegamento di controllo attraverso una delle centrali Ethernet o quello alla scheda IPSI, l’altra centrale Ethernet e l’altra scheda IPSI completano il collegamento con il server. ● Affidabilità superiore L’affidabilità superiore richiede server duplicati, reti di controllo duplicate e portanti duplicate. Oltre alla duplicazione del controllo dell’opzione ad alta affidabilità, sono duplicati anche i collegamenti a fibre ottiche tra le Port Network. Nel caso di collegamenti diretti, sono duplicate le schede di interfaccia di espansione TN570. Nelle configurazioni con CSS, ciascun nodo CSS presenta due ripiani matrice di commutazione, in modo che le interfacce con la matrice di commutazione siano duplicate. Nelle configurazioni con ATM, le centrali ATM sono duplicate. 84 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Affidabilità a più livelli tra PN Le Port Network collegate insieme mediante configurazioni con collegamenti diretti a fibre ottiche, CSS e ATM devono avere lo stesso livello di affidabilità. Tuttavia, quando si aggiungono Port Network con collegamenti IP-PNC a una configurazione che comprende Port Network con collegamenti a fibre-PNC, le Port Network con collegamenti IP-PNC possono presentare un livello di affidabilità differente. Inoltre, anche le Port Network con collegamenti IP-PNC nella stessa configurazione di Communication Manager possono presentare livelli di affidabilità differenti. Resilienza Oltre all’elevata affidabilità dei server multimediali duplicati S8720 e S8710, la capacità di recupero è insita nel software Communication Manager che risiede sugli stessi server multimediali S8720 o S8710. Quindi, i server multimediali S8720 o S8710 possono usare per il recupero le seguenti opzioni. ● Server multimediale della serie S8700 come server aziendale resiliente (ESS) a pagina 85 ● S8300 Media Server in modalità LSP a pagina 86 Server multimediale della serie S8700 come server aziendale resiliente (ESS) La configurazione con Communication Manager può usare il server multimediale della serie S8700 come server aziendale resiliente (ESS). Questa opzione con ESS permette la resilienza di una configurazione disponendo server di backup in diversi punti della rete del cliente. L’ESS assume il controllo dell’elaborazione delle chiamate o di parte della configurazione nel caso di guasto del server principale, che è un altro server multimediale della serie S8700, o di interruzione dei collegamenti con esso. Il server principale può avere molti ESS (fino a 63) disponibili per il backup. La posizione dell’ESS o degli ESS nella configurazione mira tipicamente ad assicurare che le Port Network, configurate in segmenti diversi della rete locale/geografica del cliente, possano essere servite in caso di interruzione dei collegamenti nella rete. Una volta ripristinato il collegamento al server principale, l’ESS può restituire il controllo dell’elaborazione delle chiamate al server principale, manualmente Port Network per Port Network o automaticamente e in una sola volta per tutte le Port Network. Nota Nota Nel passaggio del controllo dal server principale a un ESS, tutte le chiamate vengono interrotte durante il collegamento all’ESS dei gateway multimediali che le gestiscono. Edizione 6 Febbraio 2007 85 Server, Port Network e gateway supportati dall’ESS della serie S8700 Il server multimediale della serie S8700 può fungere da ESS solo se il server principale è della serie S8700. Se il server principale è un S8500 Media Server, tutti i server ESS della configurazione dovranno essere anch’essi S8500 Media Server. Se il server principale è un server multimediale della serie S8700 con una rete di controllo duplicata e una portante duplicata, l’ESS S8700 può mantenere la duplicazione quando assume il controllo delle chiamate dal server principale. Nota Nota L’ESS è in grado di supportare un gateway multimediale G150, G250, G350 o G700 tramite il collegamento via C-LAN della Port Network collegata all’ESS. L’ESS può supportare Port Network con collegamenti con ATM, con CCS e IP-PNC nella configurazione del server principale. Tuttavia, di solito l’ESS usa la rete locale del cliente, e quindi Port Network con connettività IP-PNC, per la trasmissione di emergenza del traffico della portante e dei segnali di controllo quando si interrompe il collegamento con il server principale. Requisiti per il supporto di Port Network con collegamenti con ATM e con CCS Ciascuna Port Network con collegamenti CSS che deve essere servita dall’ESS deve anche contenere una scheda IPSI TN2312BP e schede per interfaccia di espansione TN570 versione D o successiva. La versione D della TN570 permette alla scheda di condividere opportunamente con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Per essere resiliente, qualsiasi Port Network con collegamenti CSS deve disporre di un IPSI per essere servita da un ESS e di un TN2302AP IP Media Processor o un TN2602AP IP Media Resource 320 per essere collegata alle altre PN. Le PN senza IPSI perdono il servizio in caso di interruzione del collegamento con il server principale. Ciascuna Port Network con collegamenti con ATM che deve essere servita da un ESS deve contenere anche una scheda di interfaccia TN2305 o TN2306 ATM versione B o successiva. La versione B della TN2305/2306 permette alla scheda di condividere opportunamente con l’IPSI il controllo ceduto dal server. Qualsiasi Port Network con collegamenti con ATM che non ha una scheda IPSI può ancora essere servita se mantiene il suo collegamento alla centrale ATM e questa comunica ancora con una o più Port Network gestite mediante schede IPSI. Per ulteriori informazioni su configurazione, funzionamento e funzionalità dell’ESS, vedere Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide, 03-300428. S8300 Media Server in modalità LSP Il processore S8300 LSP è situato nel G700 Media Gateway e garantisce le capacità di resilienza nel caso in cui l’S8720 Media Server o l’S8710 Media Server diventi inaccessibile. Ciascun S8720/S8710 Media Server può supportare fino a 250 LSP. Il processore LSP dell’S8300 può supportare fino a 50 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone inoltre di una copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8720/S8710 Media Server. Per i dettagli, vedere S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39. 86 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 S8500 Media Server in modalità LSP Il processore LSP dell’S8500 garantisce la capacità di sopravvivenza nel caso in cui l’S8720 Media Server o l’S8710 Media Server diventi inaccessibile. Ciascun S8720/S8710 Media Server è in grado di supportare fino a 250 LSP. Il processore LSP dell’S8300 è in grado di supportare fino a 250 gateway multimediali H.248. L’LSP dispone di una copia delle configurazioni del cliente contenute nell’S8720/8710 Media Server. Per l’S8500 Media Server in modalità LSP, l’interfaccia Ethernet del processore deve essere impostata (non viene attivata automaticamente). Connettività I server multimediali S8720/S8710 supportano i seguenti metodi di collegamento alle Port Network. Nota Per informazioni sulla connettività di port network, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Nota Connettività con invio della portante voce su collegamenti diretti, con ATM o con CSS Con le connessioni a fibre ottiche sono disponibili i seguenti metodi di collegamento. ● Collegamenti diretti (rete di controllo singola) ● Collegamenti diretti (rete di controllo duplicata) ● Center Stage Switch (rete di controllo singola) ● Center Stage Switch (rete di controllo duplicata) ● Center Stage Switch (reti di controllo e portante duplicate) ● Commutatore ATM (rete di controllo singola) ● Commutatore ATM (reti di controllo duplicate) ● Commutatore ATM (reti di controllo e portante duplicate) Edizione 6 Febbraio 2007 87 Connettività con invio della portante voce su IP Con le configurazioni con connessioni IP-PNC sono disponibili i seguenti metodi di collegamento. ● IP-PNC (rete di controllo singola) ● IP-PNC (rete di controllo duplicata) Inoltre, è possibile configurare un singolo armadio MCC1 per ospitare più PN che usano la configurazione con portante voce su IP. Nota Nota Quando si usa IP-PNC tra le PN, non è possibile inviare i dati video direttamente tra le Port Network. In questo caso, le chiamate video devono essere instradate attraverso la rete pubblica e poi di nuovo nella rete dei server multimediali. Combinazione delle Port Network con collegamenti IP-PNC e a fibre ottiche Il server multimediali della serie S8700 supportano solo un tipo di configurazione nell’elenco di quelle disponibili con collegamenti diretti, con CSS o con ATM. Tuttavia, le due configurazioni con collegamenti IP-PNC possono essere mischiate tra loro e una di esse o entrambe può essere mischiata con una qualsiasi fra le configurazioni con collegamenti diretti, con CSS o con ATM. Funzionalità di alto livello L’S8720/S8710 Media Server fornisce una soluzione su vasta scala con un elevato numero di terminazioni. Tabella 5: Funzionalità di alto livello Funzionalità Descrizione Set di funzioni per elaborazione delle chiamate Communication Manager Opzioni di affidabilità Portante voce su IP: controllo standard duplicato, controllo duplicato e portante duplicata Portante voce su collegamenti diretti, con CSS o con ATM: duplicata, alta e superiore 1 di 2 88 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server multimediali Avaya serie S8700 Tabella 5: Funzionalità di alto livello (segue) Funzionalità Descrizione Connettività PN Portante voce su IP Portante voce su Center Stage Switch (CSS), ATM o collegamento diretto Gateway multimediali di port network supportati Portante voce su IP: G600, G650 e CMC1 Portante voce su collegamenti diretti, con CSS o con ATM: G650, SCC1 e MCC1 Numero massimo di gateway multimediali di succursali supportati 250 (comprende qualsiasi combinazione dei gateway multimediali G700, G350, G250 e G150) Numero massimo di PN Portante voce su IP: 64 Portante voce su CSS o ATM: ● 44 in una rete CSS o ● 64 in una rete ATM-PNC Opzioni di resilienza Portante voce su IP: LSP e ESS Portante voce su collegamenti diretti, con CSS o con ATM: LSP e ESS Opzioni LSP S8300 Media Server in configurazione LSP (massimo 250) PN per ciascuna scheda IPSI (portante voce solo su collegamenti diretti, con CSS o con ATM) Fino a cinque Nota: la configurazione ad affidabilità elevata o superiore richiede due schede IPSI per ogni PN collegata tramite IPSI. Chiamate modem Supportate Connessioni a banda larga Supportate, tranne video, non supportato per trasmissione diretta tra PN 2 di 2 Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Edizione 6 Febbraio 2007 89 90 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager DEFINITY Server CSI Server multimediali basati su DEFINITY DEFINITY Server CSI Avaya Communication Manager su DEFINITY Server CSI è una soluzione per aziende di medie dimensioni aventi da 50 a 900 terminali che utilizza schede TN per DEFINITY e CMC1 Media Gateway. Man mano che si espande, per l’azienda è facile e conveniente passare da DEFINITY Server CSI a un’altra soluzione Avaya. È possibile riutilizzare tutte le applicazioni DEFINITY CSI e la maggior parte dell’hardware, cosicché l’investimento iniziale dell’azienda non va perso. Il DEFINITY Server CSI può essere usato da solo o in rete con altri server collocati in varie sedi tramite DCS e QSIG. Ad esempio, DEFINITY Server CSI potrebbe fornire una soluzione per un ufficio satellite all’interno di un’azienda più grande oppure per succursali in tutto il mondo. Le aziende con più sedi possono utilizzare funzioni di diagnostica e allarmi remote per gestire DEFINITY Server CSI da una sede centrale. L’amministratore può gestire il sistema da una sede centrale utilizzando un apposito strumento di amministrazione. Componenti DEFINITY Server CSI consta dei seguenti componenti principali. ● TN2402 Scheda dell’unità di controllo a pagina 270 ● TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) a pagina 252 ● TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 ● Almeno un CMC1 Media Gateway a pagina 184 ● Informazioni su Avaya Communication Manager a pagina 21 DEFINITY Server CSI può comprendere fino a tre armadi in una singola PPN,some segue. ● Un armadio di controllo con una scheda dell’unità di controllo TN2402, una scheda di sincronizzazione e toni TN2182 e una scheda di manutenzione TN771DP ● Fino a due gateway di espansione collegati con un bus TDM su cavo DEFINITY Server CSI non supporta Expansion Port Network (EPN). Vedere Installazione verticale tipica, veduta anteriore del CMC1 Media Gateway, configurazione DEFINITY Server CSI a pagina 187. Edizione 6 Febbraio 2007 91 Server multimediali basati su DEFINITY Affidabilità DEFINITY Server CSI offre le seguenti funzioni di affidabilità e recupero. ● È in grado di far fronte a picchi di tensione di lieve entità, compresi quelli fino a 2500 V di picco causati da fulmini, senza interruzione del servizio. Per una maggiore protezione, è possibile acquistare dispositivi di protezione da sovratensioni transitorie. ● È in grado di funzionare in condizioni di temperatura e umidità al di sopra della media. ● In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica, ripristina automaticamente l’ultima versione salvata delle configurazioni dell’utente eseguendola al riavvio del sistema. ● Supporta la funzionalità di diagnostica remota che consente la risoluzione dei problemi e la manutenzione rapide. ● Esegue la diagnosi e la correzione automatica di numerosi errori di sistema. Se è necessaria ulteriore assistenza tecnica, DEFINITY Server CSI utilizza un modem esterno per effettuare una chiamata al supporto tecnico. ● Esegue automaticamente routine di manutenzione standard. ● Effettua automaticamente il backup di tutte le configurazioni dell’utente ogni giorno a mezzanotte. ● La configurazione a processore singolo fornisce il 99,9% di affidabilità. Hardware e dispositivi ausiliari correlati Per un elenco parziale dei dispositivi ausiliari supportati da DEFINITY Server CSI, vedere Dispositivi ausiliari a pagina 30. 92 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager DEFINITY Server CSI Funzionalità di alto livello Tabella 6: Funzionalità di alto livello Funzione CSI Media Server Set di funzioni per l’elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager 3.0 Numero massimo di terminali 900 (IP o TDM) Numero massimo di linee 400 Porte 1300, limitato dagli slot, non dal software Terminazioni IP 390 Opzioni di affidabilità Simplex Connettività di Port Network Non pertinente Gateway multimediali supportati CMC1 Numero massimo di gateway supportati 50 Numero massimo di sedi Una Opzioni di sopravvivenza Non disponibili Numero di LSP in ogni singola configurazione Non pertinente Port Network Una Per informazioni più dettagliate sulle capacità del sistema, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Edizione 6 Febbraio 2007 93 Server multimediali basati su DEFINITY 94 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server per Avaya SIP Enablement Services Altri server Server per Avaya SIP Enablement Services L’Avaya SIP Enablement Services (SES) ha il compito di fornire una gamma di servizi di comunicazione convergenti basati sul protocollo di inizializzazione sessione (SIP). Il SIP è uno standard di messaggistica su rete orientato alle terminazioni, definito dalla Internet Engineering Task Force, che si basa sul concetto fondamentale che l’utente può avere a disposizione più dispositivi. Il SES esegue le necessarie operazioni di proxy, registrazione e reinstradamento necessarie alle applicazioni SIP, come la messaggistica immediata (IM). Il server gestisce inoltre le terminazioni che usano il protocollo SIP. Il server SES versione 3.1 è configurato in modo da comunicare con uno o più server multimediali basati su Linux su cui viene eseguito Avaya Communication Manager versione 3.1 o successiva. Quindi il server proxy del SIP supporta le comunicazioni tra le varie terminazioni non abilitate al protocollo SIP e anche le nuove terminazioni abilitate al protocollo SIP. Le terminazioni non abilitate al protocollo SIP supportate da Communication Manager comprendono terminali analogici, DCP e H.323 e linee analogiche, digitali e IP. Le terminazioni SIP includono i telefoni SIP Avaya della serie 46XX, Avaya IP Softphone versione 5.1 e successive e Avaya SIP Softphone R2 e successive. Tali terminazioni sono registrate nel proxy Avaya: pertanto, i server multimediali Avaya possono gestire le terminazioni SIP. Tra le altre funzioni, il server SES invia messaggi immediati e offre le funzionalità di presenza chiamate necessarie a supportare Avaya IP Softphone. Contemporaneamente, Avaya Communication Manager gestisce le funzioni di elaborazione della fonia e delle chiamate telefoniche di Avaya IP Softphone R5. Avaya Communication Manager conferisce un valore aggiunto alle terminazioni SIP estendendo il gruppo delle funzioni telefoniche SIP. Edizione 6 Febbraio 2007 95 Altri server Descrizione dettagliata L’architettura Avaya per il SIP supporta server che eseguono SES di diversi tipi. Esistono diversi tipi di architettura dell’host nel sistema SES. ● Un solo server periferico con un numero di server locali variabile da uno a 20 ● Un solo server combinato locale/periferico. Server periferico Il server periferico gestisce le richieste SIP provenienti da tutti i domini e le inoltra. Le richieste possono provenire dai server locali, dall’interno del dominio dell’azienda e dagli altri proxy SIP esterni a tale dominio. Se si usa un server periferico, l’architettura deve comprendere anche uno o più server locali. È consentito in ciascun dominio solo un server periferico o un server combinato locale/periferico. I server periferici possono essere duplicati per consentire il failover locale. Server locale Il server locale gestisce le richieste SIP relative al dominio specifico ad esso assegnato. Inoltre, il server locale inoltra al server periferico tutte le richieste riguardanti gli altri domini. Questa sistemazione prevede da uno a 20 server locali e un solo server periferico. Ciascun server locale può supportare fino a 15.000 utenti SIP. I server locali possono essere duplicati per consentire il failover locale. Server locale/periferico Il server combinato locale/periferico esegue per un’azienda le funzioni di entrambi i tipi di server. Questa sistemazione prevede un unico server: in questa architettura non possono esistere altri server locali o periferici. I server locali/periferici possono essere duplicati per consentire il failover locale. 96 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server per Avaya SIP Enablement Services Figura 18: Architettura SIP Client e applicazioni SIP di fornitori diversi Domini SIP Fornitori di servizi Internet, Intranet, Extranet PSTN Server SES Communication Manager 3.1 Server di dominio periferico sip:customer.com disc 1 0 disc 2 0 0 Simple x 3 3 2 2 1 UID 1 5 5 4 4 COMPACT Duple x c h 1 c h 2 SEAMLESS 0 Simple x 3 3 2 2 2 1 5 5 4 1 UID 1 Server di domini 4 COMPACT sip:customer.com Duplex c h 1 c h 2 Server di funzioni Communications M iC n zio n Fu Codifiche SIP di terzi Telefono SIP Toshiba Telefoni SIP serie XX SIP IP Softphone/ Messaggistica immediata semplice IP, wireless, terminazioni digitali e analogiche cydssip3 LAO 110805 Edizione 6 Febbraio 2007 97 Altri server Opzione con failover locale È possibile configurare nel server un’opzione di “failover” locale per replicare il database dell’SES e il software del server in qualsiasi nodo del sistema (server locale, periferico o combinato locale/periferico). In questa configurazione duplicata, un server è attivo è l’altro è in standby. Se il server attivo presenta un guasto o viene messo fuori servizio, esegue il failover trasferendo il carico e il traffico al server duplicato. Il server duplicato diventa quindi attivo e mantiene il servizio. Quando il server originariamente attivo viene rimesso in servizio, va in modalità di standby. Il server duplicato continua ad essere il server attivo che fornisce il servizio alle terminazioni SIP. In caso di configurazione con server duplicati, in ciascun server si dovrà installare una scheda NIC a due porte. Una delle due porte della scheda NIC di ciascun server si collega a quella dell’altro server mediante un cavo CAT5e o Cat 6. I server usano questo collegamento per mantenere sincronizzati i database. Inoltre, occorrerà cablare insieme tra loro una delle porte seriali RS-232 di ciascun server. Ciascuno dei server usa questo collegamento per monitorare lo stato dell’altro server. Componenti L’hardware necessario a supportare l’Avaya SES Server versione 3.1 è un IBM e-server xSeries 305 (S8500A), un IBM xSeries 306 (S8500B) o un IBM xSeries 306m (S8500C). Chiameremo questi server x305 o x306. Nota Nota L’SES viene eseguito solo su piattaforme x305 (S8500A) singole, non sulle piattaforme x305 duplicate. L’IBM correda i suoi e-server di diversi CD, tra cui Director, NetXtreme gE, eServer xSeries 305 e diagnostica ampliata. ! ATTENZIONE AVVERTENZA I CD IBM non servono per l’installazione dell’SES. Occorrerà usare il CD di impostazione e installazione dell’Avaya SES. Ciascun server è dotato di guida all’installazione IBM che contiene le istruzioni per l’installazione del modulo IBM Remote Supervisor Adapter (RSA) e per l’installazione del doppio modulo di memoria in linea (DIMM). Si noti che questa memoria deve essere aggiunta prima dell’uso. La guida all’installazione IBM dell’x306 include le istruzioni per installare la scheda SAMP e per installare ulteriore memoria. Per poter usare l’x305 o l’x306 come server locale SES con meno di 3.000 utenti, è necessario aggiungere ai 512 MB di RAM installati di serie altri 512 MB per la DIMM usando una SDRAM DDR ECC CL2.5 PC2100 a 266 MHz. La RAM installata ammonterà quindi in totale a 1 GB. 98 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server per Avaya SIP Enablement Services Per poter usare l’x305 o l’x306 come server periferico o come server locale SES con un numero di utenti compreso tra 3.000 e 6.000, è necessario aggiungere due DIMM da 1 GB alla RAM sopra indicata. La RAM installata ammonterà quindi in totale a 3 GB. Prima di installare qualsiasi pacchetto software, occorrerà per prima cosa disabilitare il watchdog dell’utilità caricatore sulle schede RSA o SAMP. Occorrerà anche verificare e aggiornare il firmware della scheda di manutenzione a distanza. Se si installa un sistema duplicato, si dovrà montare in ciascun server una seconda scheda di interfaccia di rete (NIC) doppia Intel ProShare. Dovrà essere collegato a ciascun server un modem USB per ognuno dei server duplicati in modo da permettere l’accesso remoto. Nel caso di server non duplicato, sarà necessario un modem seriale per il collegamento tra il server e il relativo modulo RSA. È possibile configurare più moduli in modo che condividano una linea telefonica analogica. Ciascun collegamento telefonico viene attivato dopo un numero diverso di squilli. I servizi di implementazione e manutenzione richiedono l’accesso remoto in questo modo. I server x305 e x306 vengono forniti con un disco fisso vuoto e non formattato e senza sistema operativo o file del software del server Avaya installati. Questi componenti devono essere installati e configurati opportunamente prima dell’uso dell’SES. Inoltre, si dovrà configurare correttamente la connettività IP su tutti i server multimediali Avaya su cui viene eseguito Communication Manager. Il supporto per il SIP è abilitato in Avaya Communication Manager eseguito su uno qualsiasi dei server multimediali basati su Linux. Essi comprendono i seguenti server multimediali Avaya. ● Serie S8700 ● S8500 ● S8300 Hardware e dispositivi ausiliari correlati Terminazioni SIP Per lo svolgimento e le funzioni tradizionali della comunicazione telefonica, è possibile amministrare le terminazioni degli utenti SIP come applicazione Outboard Proxy SIP (OPS) in Avaya Communication Manager. Questo tipo di applicazione offre servizi telefonici supplementari alle terminazioni SIP. Le terminazioni SIP comprendono i seguenti modelli di apparecchi. ● Avaya SIP Softphone versione 2 o successiva ● Avaya IP Softphone versione 5.1 o successiva ● Telefoni Avaya one-X Deskphone 9600 ● Telefoni serie 1600 Edizione 6 Febbraio 2007 99 Altri server ● Telefono IP 4602SW; ● Telefono IP 4610SW ● telefono IP 4620SW/4621SW ● Toshiba SIP Business Phone SP-1020A Anche le terminazioni di altri fornitori conformi allo standard RF3261 possono funzionare con il Converged Communications Server. Tuttavia, la Avaya supporta solo le proprie terminazioni e seleziona solo alcune fra quelle di altri fornitori, come il microtelefono Toshiba. Toshiba SIP Business Phone Il Toshiba® SIP Business Phone SP-1020A è destinato al mercato giapponese e comunica con Avaya Communication Manager tramite un gruppo di linee SIP. Il telefono interagisce con il server di Communication Manager usando la segnalazione SIP. Communication Manager comunica con il server SES mediante una linea SIP. I telefoni presentano un’alta funzionalità con le normali funzioni telefoniche e accedono ad esse tramite Communication Manager. Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Il server Avaya Expanded Meet-me Conferencing si collega sulla rete locale del cliente a un server con Communication Manager per fornire il servizio Expanded Meet-me Conferencing (EMMC) che supporta un ponte per conferenze che può servire fino a 300 porte. Questa capacità supera di gran lunga quella del ponte per conferenze da 6 porte di Communication Manager senza EMMC. Nota Nota Le porte effettivamente disponibili per l’EMMC dipendono dal file della licenza di Communication Manager, che abilita le porte in gruppi di 50 (50, 100, 150, 200, 250 e 300). Il numero massimo di partecipanti a una singola conferenza è configurato tramite Communication Manager. Tutti i server multimediali abilitati per il SIP (S8300 Media Server, S8500 Media Server e serie S8700) sono in grado di usare la funzione EMMC di Communication Manager. Tutti i telefoni di Communication Manager sono in grado di usare l’EMMC. Tuttavia, affinché telefoni e Softphone SIP possano usare l’EMMC, la configurazione di Communication Manager richiede anche la funzione SIP Enablement Services (SES). 100 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Descrizione dettagliata L’applicazione Expanded Meet-me Conferencing, che viene eseguita sul server EMMC, richiede che tale server sia collegato a un server multimediale con Communication Manager. L’hardware del server EMMC è identico a quello dell’S8500C Media Server con Communication Manager; vedere S8500C Media Server (veduta frontale) a pagina 57 e S8500C Media Server (parte posteriore) a pagina 57 con la seguente eccezione. ● La scheda opzionale NIC con due porte Ethernet supplementari non è usata con la funzione Expanded Meet-me Conferencing. La scheda del processore di gestione della disponibilità del server (SAMP) sul server EMMC serve per la manutenzione e il riavvio a distanza del server. Sull’S8300 Media Server su cui è installato Communication Manager, le risorse VoIP interne permettono a tale server di comunicare con il server EMMC. Nei server multimediali delle serie S8500 o S8700 su cui è installato Communication Manager, la Port Network collegata al server EMMC deve contenere quanto segue. ● Almeno un a scheda TN2302AP IP Media Processor o una scheda TN2602AP IP Media Resource 320 per l’elaborazione IP/TDM della fonia. L’applicazione EMMC supporta solo il codec G.711 (leggi A e µ), il che significa che è il software Communication Manager ad eseguire la conversione. Quando si usa una TN2302AP, nell’RFC2833 deve essere installata la versione 72 o successiva del firmware, per consentire il trasporto del DTMF come nel caso del SIP. ● Almeno una scheda C-LAN TN799DP per i collegamenti della segnalazione tra il server di Communication Manager e il server EMMC. Architettura Un esempio di architettura EMMC è mostrato nella Figura 19. Nota Nota La funzione EMMC non richiede SES per la connettività su linee SIP. L’SES è un servizio opzionale se anche le terminazioni SIP usano la funzione Expanded Meet-me Conferencing. L’SES non è in grado di comunicare direttamente con il server EMMC: deve stabilire tutte le teleconferenze tramite il server di Communication Manager. Edizione 6 Febbraio 2007 101 Altri server Figura 19: Architettura della funzione Expanded Meet-me Conferencing disc 1 6 9 disc disc 2 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 7 7 8 3 10 11 4 7 12 cycmemmc LAO 031405 Legenda – Architettura dell’EMMC (l’esempio presenta un S8500 Media Server con Communication Manager) 1. S8500 Media Server (in figura), serie S8700 o S8300 Media Server. NOTA: per collegarsi a una linea SIP sulla rete locale, l’S8300 Media Server usa la propria interfaccia Ethernet G700, e non un gateway multimediale (come il G650 Media Gateway) e la scheda C-LAN come illustrato nella figura. 2. Centrale Ethernet (non nel caso dell’S8300). Per i collegamenti locali che usano la rete locale del cliente, la stessa centrale Ethernet può collegare il server multimediale, il gateway multimediale (sia C-LAN che IPSI) e il server Meeting Exchange. 3. Port Network (G650 Media Gateway o gruppo sovrapposto [in figura]). Può essere costituita anche da un G600, un gruppo sovrapposto di SCC1 o un MCC1 Media Gateway. 4. Collegamento della rete di controllo tra IPSI e server tramite centrale Ethernet. 5. Scheda C-LAN TN799DP per la gestione dei collegamenti delle terminazioni IP e di dispositivi ausiliari. 6. Meeting Exchange Server. 7. Linee SIP. 8. Rete locale del cliente. 9. Converged Communication Server opzionale (può essere anche un server IBM X306) per le terminazioni SIP. 10. Terminazioni per conferenza (analogiche, DCP e BRI). 11. Terminazioni telefoniche per conferenza SIP. 12. Terminazioni Softphone per conferenza SIP. 102 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Opzioni di backup È possibile eseguire il backup del server EMMC su un server sulla rete locale o sul lettore delle memorie Compact Flash installato in una delle porte USB. Il lettore delle memorie Compact Flash usa una scheda Compact Flash da 128 MB. La Avaya raccomanda l’uso di schede Compact Flash di qualità industriale per i seguenti motivi. ● Maggiore integrità e affidabilità dei dati - Potente correzione degli errori ● Estrema resistenza - 2.000.000 di cicli di programmazione/cancellazione per blocco ● Maggiore affidabilità - Tempo medio tra guasti (MTBF) superiore a 3 milioni di ore ● Garanzia di 7 anni, leader nel settore ● Maggiore durata - Nuovo silicone RTV per un’ulteriore robustezza e stabilità Le schede Compact Flash di qualità industriale sono disponibili presso la Avaya e i suoi partner commerciali. Funzionalità di alto livello La funzione EMMC ha le seguenti caratteristiche e funzionalità. Tabella 7: Funzionalità di alto livello Descrizione Capacità Server EMMC per la configurazione del sistema 1 Massimo numero di porte EMMC 300 Massimo numero di porte EMMC attive simultaneamente 300 Osservazioni 1 di 2 Edizione 6 Febbraio 2007 103 Altri server Tabella 7: Funzionalità di alto livello (segue) Descrizione Capacità Osservazioni Massimo numero di linee SIP attive simultaneamente 300 Ciascuna chiamata al server EMMC è una chiamata su una linea SIP proveniente dal chiamante verso il ponte per conferenze Expanded Meet-me Conferencing. Ciascun fascio contiene un massimo di 255 linee, il che significa che è necessario amministrare due fasci per arrivare al massimo di 300 linee (e porte).1 Massimo numero di teleconferenze simultanee 150 Il massimo presume due interlocutori per ogni chiamata e l’uso di tutte le 300 porte. Numero di fasci di linee 2 Se si acquista il numero massimo di 300 porte EMMC, sarà necessario configurare due fasci di linee (e due gruppi di segnalazione). Numero di gruppi di segnalazione 2 (uno per ciascun fascio di linee) Se si acquista il numero massimo di 300 porte EMMC, sarà necessario configurare due gruppi di segnalazione (e due fasci di linee). Numero massimo di gateway supportati Numero massimo di server multimediali collegati (S8300, S8500 o serie S8700) Collegamenti per la sicurezza del livello di trasporto (TLS) 1 Se si amministrano due gruppi di segnalazione, entrambi useranno lo stesso collegamento TLS poiché usano gli stessi indirizzi IP per la scheda C-LAN e il server EMMC. Codec usato G.711 Opzioni di affidabilità Simplex connettività Su linee SIP, tramite una scheda C-LAN (S8500 Media Server o serie S8700) o tramite la porta Ethernet G700 (S8300 Media Server) Gateway multimediali supportati Tutti i gateway multimediali supportati da Communication Manager 2 di 2 1. Il numero reale di linee SIP per la funzione EMMC può variare in base alle altre applicazioni SIP come l’SES per le terminazioni SIP e le terminazioni wireless OPTIM (Off-PBX Telephony Integration with Communication Manager) e in base alle configurazioni della piattaforma. Communication Manager può supportare al massimo 2000 linee SIP. 104 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway Gateway multimediali e gateway integrati G150 Media Gateway L’Avaya G150 Media Gateway è un gateway multimediale H.323 gestito da un server che esegue il software Communication Manager. Il G150 Media Gateway è un dispositivo convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni installabile in una piccola succursale. È progettato per piccoli centralini con un numero di utenti che va da 4 a 20. Il G150 Media Gateway esegue le funzioni di centralino telefonico e rete di dati. Il G150 si integra in modo trasparente a un server remoto che esegue il software di elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager versione 3.0 o successiva. Il serve remoto può essere uno dei seguenti server. ● DEFINITY Server CSI ● DEFINITY Server SI ● S8700 Media Server ● S8500 Media Server ● S8300 Media Server in una configurazione con un G700 Media Gateway Nota L’S8300 Media Server installato nel G350 Media Gateway non supporta il G150 Media Gateway. Nota Il G150 Media Gateway offre un modo efficiente di collegare a un server con Communication Manager telefoni IP e telefoni e linee analogiche che si trovano in una sede remota. Il G150 Media Gateway offre nella sede remota tutte le caratteristiche e funzionalità di Communication Manager tramite una rete geografica o locale e il protocollo IP. Nota Nota Il G150 Media Gateway usa l’hardware e la progettazione base del prodotto IP Office. Tuttavia, a differenza dell’IP Office, il G150 Media Gateway funge normalmente da gateway H.323 secondo il gruppo Remote Office di Communication Manager. Pertanto, il server con Communication Manager gestisce il G150 Media Gateway che funge da gateway autonomo solo quando entra nella modalità resiliente. Edizione 6 Febbraio 2007 105 Gateway multimediali e gateway integrati Modelli Il G150 Media Gateway è disponibile in due configurazioni fisse che forniscono diverse combinazioni di linee analogiche, linee interne analogiche e funzioni di Voice Over IP. A seconda del modello scelto, è possibile supportare fino a 20 interni (4 analogici e 16 IP). Le due configurazioni predefinite sono descritte nella tabella seguente. Modello G150 Linee analogiche Interni analogici Canali VoIP G150 2T + 4A (4 VoIP) 2 4 4 G150 4T+4A (16 VoIP) 4 4 16 G150 2T + 4A (4 VoIP) Il G150 2T+4A (4 VoIP) offre quanto segue. ● Due linee analogiche con segnalazione ad apertura e chiusura dell’anello con abilitazione dell’ID del chiamante. ● Quattro interfacce per interni analogici. ● Tre codec VoIP (G.723.1, G.711 e G.729a). ● Quattro porte Ethernet commutate (livello 2). ● Una porta Ethernet dedicata commutata per reti geografiche (livello 3). ● Server DHCP e TFTP incorporati. ● Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e flash. ● Una scheda flash da 64 MB per la memorizzazione dei file dei telefoni IP e lo scaricamento dal server TFTP nei telefoni IP. ● Slot per schede WAN opzionali (V.35, V.24, X.21, BRI, T1 PRI). ● Porta DTE. ● Porta audio per una fonte esterna di musica per le chiamate in attesa. ● Due porte dotate di relè per i sistemi esterni (presa esterna di uscita), attualmente non in uso. 106 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway G1502T LAO 030505 Figura 20: Frontalino del G150 2T+4A (4 VoIP) 1 2 3 4 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Due porte per linee analogiche 2. Quattro porte per interni analogici (POT) 3. Quattro porte per rete locale commutata 4. Porta Ethernet per rete geografica (predefinita LAN2) Edizione 6 Febbraio 2007 107 Gateway multimediali e gateway integrati Figura 21: Pannello posteriore del G150 2T+4A (4 VoIP) 3 2 4 G1502Tb KLC 102304 1 5 6 8 9 7 10 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Presa di alimentazione di ingresso a c.c. 2. Porta DTE 3. Presa esterna di uscita (non utilizzata) 4. Presa di ingresso audio 5. Presa jack di terra 6. Pannelli estraibili per inserimento dei moduli di linea 7. Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di memoria. 8. Modulo linee WAN X.21/V.35 9. Modulo linee a bicoppia BRI 10. Modulo linee PRI 108 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway G150 4T+4A (16 VoIP) Il G150 4T+4A (16 VoIP) offre quanto segue. ● Quattro linee analogiche con segnalazione ad apertura e chiusura dell’anello con abilitazione dell’ID del chiamante. ● Quattro interfacce per interni analogici. ● Sedici codec VoIP (G.723.1, G.711a, G.711u e G.729a) per il supporto della conversione tra fonia IP e fonia TDM. ● Quattro porte Ethernet commutate (livello 2). ● Una porta Ethernet dedicata commutata per reti geografiche (livello 3). ● Server DHCP e TFTP incorporati. ● Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di memoria. ● Una scheda flash da 64 MB per la memorizzazione dei file dei telefoni IP e lo scaricamento dal server TFTP nei telefoni IP. ● Slot WAN per scheda WAN opzionale (V35, X.21, bicoppie BRI, T1 PRI). ● Porta DTE. ● Porta audio per una fonte esterna di musica per le chiamate in attesa. ● Due porte dotate di relè per i sistemi esterni (presa esterna di uscita), attualmente non in uso. Nota Nota Nonostante il modello G150 4T+4A presenti otto porte DS digitali, queste al momento non sono supportate. Edizione 6 Febbraio 2007 109 Gateway multimediali e gateway integrati Figura 22: Frontalino del G150 4T+4A (16 VoIP) 5 G1504T KLC 102804 5 1 2 3 4 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Quattro porte per linee analogiche 2. Otto porte per interni analogici (POT) 3. Quattro porte per rete locale commutata 4. Porta Ethernet per rete geografica (predefinita LAN2) 5. Otto porte per terminali digitali, attualmente non utilizzate 110 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway Figura 23: Pannello posteriore del G150 4T+4A (16 VoIP) 3 2 4 G1502Tb KLC 102304 1 5 6 8 7 9 10 Legenda Numero Descrizione del dispositivo 1. Presa di alimentazione di ingresso a c.c. 2. Porta DTE 3. Presa esterna di uscita (non utilizzata) 4. Presa di ingresso audio 5. Presa jack di terra 6. Pannelli estraibili per inserimento dei moduli di linea 7. Due slot PCMCIA per supporto di schede wireless e di memoria. 8. Modulo linee WAN X.21/V.35 9. Modulo linee a bicoppia BRI 10. Modulo linee PRI Edizione 6 Febbraio 2007 111 Gateway multimediali e gateway integrati Hardware correlato Interfacce di espansione del G150 WAN Tutte le unità G150 sono dotate di uno slot di espansione per un’interfaccia WAN opzionale dei seguenti tipi. Controllarne la disponibilità sul posto. Queste schede di interfaccia WAN ampliano le opzioni per le linee di fonia della rete telefonica pubblica per includere BRI e T1/ISDN PRI. Il gestore locale della rete telefonica pubblica può offrire una o l’altra di queste interfacce. Tutte queste schede di interfaccia vengono qui descritte in maggior dettaglio. Modulo di espansione G150 WAN Questa scheda di espansione offre un singolo collegamento per rete geografica (X.21 o V.35) mediante una presa standard tipo a D a 37 vie. Per i dettagli della disposizione dei pin e le specifiche dei cavi, vedere il documento “Getting Started with the G150 Media Gateway”. L’interfaccia supporta velocità di trasmissione sulle linee fino a 2 Mb/s. La velocità di trasmissione è definita dal gestore della rete e in alcuni Paesi la velocità massima può essere di 1,544 Mb/s. Modulo G150 BRI Il G150 Media Gateway supporta il modulo standard per l’accesso base ISDN (BRI) che offre quattro interfacce (otto linee) conformi allo standard europeo per l’accesso base ISDN a quattro fili alle interfacce S/T-Bus. I dettagli dei servizi supplementari supportati sulle interfacce BRI sono forniti nella sezione “Reti di fonia pubbliche e private”. Nota Questo modulo non è disponibile ovunque. Controllarne la disponibilità. Nota Modulo G150 PRI Il G150 Media Gateway supporta anche il modulo PRI. Questo modulo fornisce una sola interfaccia di linea T1 per l’accesso primario a supporto dei servizi di fonia e linee dedicate con varie larghezze di banda. Questa interfaccia supporta fino a 256 kb/s di banda su IP e servizi di Frame Relay. Nota Nota Questo modulo non è disponibile ovunque e non supporta E1. Controllarne la disponibilità. 112 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway Resilienza Se, per qualsiasi ragione, si dovesse interrompere la comunicazione tra il G150 Media Gateway e il server multimediale su cui è installato Communication Manager, il G150 Media Gateway assumerà automaticamente il controllo dell’elaborazione delle chiamate sulle linee interne ed esterne. Il G150 Media Gateway attiva un gatekeeper H.323 incorporato che permette ai telefoni IP presenti nella sede di registrarsi presso il G150 Media Gateway. Una volta registrati i telefoni IP, il G150 Media Gateway assume il controllo di tutte le spie, i display e i pulsanti dei telefoni IP. Durante il trasferimento del controllo al G150 Media Gateway, verranno preservate solo le chiamate da IP a IP. Tutte le altre chiamate verranno interrotte. Nota L’indirizzo IP del gatekeeper resiliente del G150 è l’ultima voce nella lista dei gatekeeper alternativi di ogni telefono IP registrato originariamente con Communication Manager. Nota Funzionamento in modalità resiliente Nella modalità resiliente, il G150 Media Gateway usa i parametri configurati dall’amministratore del sistema nell’interfaccia di amministrazione del G150. Questi parametri, che devono coincidere quanto più possibile con quelli definiti nel server di Communication Manager, comprendono quanto segue. ● Piano di numerazione ● Codici di accesso alle linee ● Parametri del sistema ● Assegnazione delle funzioni Nella modalità resiliente, il G150 permette alle terminazioni locali quanto segue. ● Chiamare altre terminazioni locali ● Fare e ricevere chiamate sulle rete pubblica ● Usare le seguenti funzionalità: - identificazione della linea chiamata (CLI) e identificazione automatica del numero (ANI), - messa in attesa, - trasferimento, - avviso di chiamata, - ripetizione dell’ultimo numero selezionato, - abbandono della chiamata. Edizione 6 Febbraio 2007 113 Gateway multimediali e gateway integrati Inoltre, il G150 Media Gateway assume il controllo dei LED del proprio frontalino. Pertanto, in modalità resiliente le indicazioni dei LED del G150 differiscono da quelle disponibili quando il G150 Media Gateway è gestito dal server remoto. Nella modalità resiliente, le chiamate entranti dirette alla posta vocale vengono inviate alla memoria cache della posta vocale del G150. Il G150 Media Gateway usa questa memoria cache per acquisire e memorizzare i messaggi. Una volta ripristinate le comunicazioni verso il server su cui è installato Communication Manager, il G150 Media Gateway inoltra i messaggi al sistema centralizzato di messaggistica del server (ad esempio Modular Messaging). Gli utenti potranno quindi ricevere i loro messaggi. Restituzione del controllo al server Nella modalità resiliente, il G150 Media Gateway può continuare a supportare le chiamate a tempo indeterminato. Tuttavia, durante la permanenza in modalità resiliente il G150 Media Gateway prova a registrarsi di nuovo presso il server remoto a intervalli di tempo prestabiliti. Quando riesce a registrarsi presso il server remoto, il G150 Media Gateway esce dalla modalità resiliente e cede al server remoto il controllo dell’elaborazione delle chiamate. Inoltre, il G150 obbliga anche le terminazioni locali a registrarsi presso il server remoto. Quando il controllo delle chiamate torna al server remoto, le chiamate in corso vengono mantenute. Al termine della chiamata, le terminazioni attive su di essa si registrano presso il server remoto. Connettività Scheda wireless per rete locale opzionale e punto di accesso Tutte le unità G150 possono essere configurate in modo da supportare la connettività a una infrastruttura di rete locale wireless 802.11. Questo è possibile usando contemporaneamente la scheda PCMCIA per rete locale wireless e la chiave di licenza per il punto di accesso. Il punto di accesso funge da hub in una rete wireless e fornisce la connettività tra i dispositivi circostanti. In condizioni ideali, la copertura può arrivare fino a 550 m. Questa tuttavia si riduce in presenza di ostacoli come muri e pareti. Usare questa funzionalità nei casi in cui le condizioni locali pregiudicano questa copertura e occorrono altri punti di accesso per servire le zone in ombra. 114 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway Figura 24: Punto di accesso WiFi al G150 Altro punto di accesso Area di copertura Punto di accesso incorporato Quando è installato come parte di una rete wireless, l’accesso al G150 Media Gateway può essere protetto dalle intrusioni. La sicurezza si basa sui protocolli Wired Equivalent Privacy (WEP) o RC4. WEP usa una chiave di cifratura a 64 bit e RC4 una chiave di cifratura a 128 bit. Solo i dispositivi con la chiave corrispondente possono accedere alla rete. Il punto di accesso wireless che può essere attivato sul G150 Media Gateway è conforme agli standard IEEE 802.11 e IEEE 802.11b. Questi standard rispettano i requisiti di interoperatività Wireless Fidelity (Wi-Fi™) della Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA). Specifiche wireless ● Banda che va da da 2,4 a 2,5 GHz. ● Adattamento automatico alle larghezze di banda di 11, 5,5, 2 o 1 Mb/s. ● Conformità agli standard IEEE 802.11 e IEEE 802.11b. ● Conformità Wireless Fidelity Wi-Fi™. ● Interoperatività con altri dispositivi conformi allo standard 802.11b. ● Sicurezza WEP o RC4. ● Copertura fino a 550 m. Edizione 6 Febbraio 2007 115 Gateway multimediali e gateway integrati Tabella 8: Raggio d’azione WiFi del G150 Raggio d’azione 11 Mb/s 5,5 Mb/s 2 Mb/s 1 Mb/s All’aperto 160 m 270 m 400 m 550 m Parzialmente all’aperto 50 m 70 m 90 m 115 m Al chiuso 25 m 35 m 40 m 50 m Sensibilità ricevitore (dBm) –82 –87 –91 –94 Ritardo propagazione (con tasso errore di trama <1%) 65 ns 225 ns 400 ns 500 ns Per la connettività wireless, il G150 deve essere dotato di scheda per rete locale wireless e avere una licenza valida per punto di accesso wireless per rete locale. Funzionalità di alto livello Nota Nota Per l’elenco aggiornato delle funzionalità, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). I server con Communication Manager possono supportare simultaneamente il numero massimo di G150 Media Gateway mostrati nella tabella seguente. Server Numero di G150 Media Gateway supportati S8700 Media Server 250 S8500 Media Server 250 S8300 Media Server (nel G700 Media Gateway) 50 DEFINITY Server SI 80 DEFINITY Server CSI 80 116 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G150 Media Gateway Ciascun G150 Media Gateway supportato da un server multimediale usa terminali IP, linee IP e gruppi di segnalazione. Questo uso deve tener conto delle seguenti capacità massime. Limite di capacità Serie S8700 S8500 S8300 DEF SI DEF CSI Totale terminali IP (max) 12000 2400 450 1500 390 Totale linee IP (max) 8000 800 450 400 400 Numero gruppi di segnalazione (max) 650 650 650 110 110 Ciascun G150 Media Gateway influisce nel modo seguente sui limiti di capacità del sistema del server multimediale che lo gestisce. ● Ciascuna porta analogica del G150 Media Gateway conta come un terminale IP nei confronti dei limiti di capacità del server multimediale. ● Ciascuna linea analogica e ciascun canale DS0 su una linea digitale BRI o T1 collegata a un G150 Media Gateway conta come una linea IP. Questo numero riduce i limiti di capacità del server multimediale. ● Ciascun G150 Media Gateway richiede un gruppo di segnalazione sul server multimediale per gestire il traffico sulle linee analogiche del G150 Media Gateway stesso. Queste linee che fanno capo al G150 appaiono a Communication Manager come un gruppo di linee virtuali. ● G150 Media Gateway richiede un gruppo di segnalazione sul server multimediale per gestire il traffico sulle linee digitali del G150 Media Gateway. Anche queste linee che fanno capo al G150 appaiono a Communication Manager come un gruppo di linee virtuali. Edizione 6 Febbraio 2007 117 Avaya G250 Media Gateway L’Avaya G250 Media Gateway è un gateway multimediale H.248 gestito da un server che esegue il software Communication Manager. Gli Avaya CM Branch Gateway (G250 e G350) fanno parte della soluzione Avaya per estendere le funzionalità di comunicazione dalla sede centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in collaborazione. Gli Avaya CM Branch Gateway permettono di fornire gli stessi servizi di alta qualità a tutti i membri dell’organizzazione, indipendentemente dalla loro ubicazione. Descrizione dettagliata Il G250 Media Gateway è un dispositivo convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni, installabile in una piccola succursale, che risponde con un unico sistema a tutte le esigenze infrastrutturali: centralino telefonico e rete dati. Il G250 è studiato per l’uso in un ambiente che comprende da 2 a 12 utenti, in piccole succursali con un numero di terminali variabile da 2 a 8. Il G250 dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale per rete locale con alimentazione su Ethernet. Il G250 supporta i telefoni analogici di vecchio modello ma non i telefoni DCP. Il G250 Media Gateway si integra in modo trasparente ai seguenti server multimediali Avaya. ● Serie S8700 ● S8500 ● S8300 Nota Nota Il G250 è supportato solo dalla versione “B” dell’S8300 Media Server. In questa sezione, qualsiasi riferimento all’S8300 Media Server sottintende la versione S8300B. Questi server eseguono il software di elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager per fornire alle piccole succursali gli stessi servizi di telefonia di alta qualità della sede centrale. Il server multimediale può essere installato presso la sede centrale e servire il G250 in remoto. Il G250 può ospitare come opzione un server multimediale Avaya S8300 interno come processore locale resiliente (ELS) o come server multimediale principale utilizzato in modo autonomo. Come processore locale resiliente, l’S8300 è in grado di fornire le funzionalità complete di Communication Manager in caso di perdita del collegamento con il server. Come alternativa al processore locale resiliente, il G250 può essere invece configurato per la resilienza locale standard (SLS). Vedere Resilienza a pagina 125. 118 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G250 Media Gateway Il G250 supporta il collegamento di PC, centrali per rete locale, telefoni IP, telefoni analogici e linee mediante porte analogiche fisse e PoE sullo chassis. Uno slot del modulo multimediale supporta uno dei due moduli multimediali per reti geografiche per il collegamento a una rete geografica. Sono disponibili quattro modelli di G250, dotati di varie combinazioni di porte per il supporto di linee analogiche, BRI o T1/E1 o telefoni DCP, come descritto in Modelli a pagina 119. Il G250 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP. Per ulteriori informazioni sul G250 Media Gateway, vedere Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways, 03-300435. Modelli Il G250 è disponibile nei seguenti modelli. ● Modello analogico (G250-Analog). Il G250-Analog dispone di quattro porte per linee analogiche della centrale telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e otto porte LAN PoE. ● Modello BRI (G250-BRI). Il modello G250-BRI dispone di due porte ISDN BRI per linee analogiche della centrale telefonica, una porta per linee analogiche della centrale telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e otto porte LAN PoE. ● Modello DCP (G250-DCP). Il G250-DCP dispone di dodici porte DCP (protocollo di comunicazione digitale), nonché di quattro porte per linee analogiche della centrale telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e due porte LAN. ! ATTENZIONE Le porte DCP sul G250-DCP sono destinate esclusivamente all’uso all’interno dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare danni al personale o alle apparecchiature. AVVERTENZA ● Modello DS1 (G250-DS1). Il G250-DS1 dispone di porte per linee della centrale telefonica T1/E1 e PRI, consentendo il supporto T1/E1 e PRI frazionario. Il G250-DS1 dispone inoltre di una porta per linee analogiche della centrale telefonica, due porte per linee analogiche, una porta WAN Fast Ethernet e otto porte LAN PoE. Edizione 6 Febbraio 2007 119 Componenti Chassis La Figura 25 mostra lo chassis del G250-Analog Media Gateway. La Figura 26 mostra lo chassis del G250-BRI Media Gateway. La Figura 27 mostra lo chassis del G250- DCP Media Gateway. La Figura 28 mostra lo chassis del G250- DS1 Media Gateway. Figura 25: Chassis dell’Avaya G250-Analog Media Gateway G250 Remove before removing or inserting S8300 module 1 2 V2 V1 4 ETR V3 3 6 V4 TRUNK TRUNK TRUNK TRUNK LINE LINE ALM TST MDM SYSTEM ETR ETH LAN PoE 9 7 CONSOLE USB 3 CCA 4 ETH WAN 5 6 7 8 9 10 12 11 ALM CPU PWR ACT 3/1 3/2 3/3 3/4 3/5 Interface Console 3/6 5 InterfaceContact Closure 10/1 USB RST I/F FE 10/2 10 8 ASB 13 10/310/4 10/510/6 10/710/8 10/910/10 h2cmg25a LAO 120605 Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. V1 — Slot ICC/LSP V2 — Slot per modulo multimediale WAN LED porte analogiche Linee analogiche Porte per linee analogiche LED di sistema Porta per consolle Porta USB Porta di chiusura contatti (CCA) Porta Ethernet WAN (ETH WAN) Porte PoE LAN (ETH LAN PoE) Tasto di reset (RST) Tasto Alternate Software Bank (ASB) Figura 26: Chassis dell’Avaya G250-BRI Media Gateway 1 2 4 12 10 6 13 3 5 7 8 9 11 15 14 Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. V1 — Slot ICC/LSP V2 — Slot per modulo multimediale WAN LED porte analogiche Linea analogica Porte per linee analogiche LED ISDN BRI Linee ISDN BRI LED di sistema 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Porta per consolle Porta USB Porta di chiusura contatti (CCA) Porta Ethernet WAN (ETH WAN) Porte PoE LAN (ETH LAN PoE) Tasto di reset (RST) Tasto Alternate Software Bank (ASB) 120 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G250 Media Gateway Figura 27: Chassis dell’Avaya G250-DCP Media Gateway G250-DCP Remove before removing or inserting S8300 module 2 1 V1 8 V3 V10 RST ETR MDM LINE TRUNK SYSTEM ETR ALM TST DCP 2 V4 12 ASB CONSOLE USB CCA ETH WAN 4 ALM ALM TST CPU ACT 3 PWR ACT 3 V2 ETH LAN 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 13 11 h2cmg25p LAO 111605 4 5 9 7 6 11 10 12 Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. V1 — Slot ICC/LSP V2 — Slot per modulo multimediale WAN LED porte analogiche Linee analogiche Porte per linee analogiche LED di sistema Porta per consolle Porta USB Porta di chiusura contatti (CCA) Porta Ethernet WAN (ETH WAN) Porte ETH LAN Porte DCP LED porte DCP Figura 28: Chassis dell’Avaya G250-DS1 Media Gateway G250-DS1 Remove before removing or inserting S8300 module ALM LINE TRUNK ALM TST TST ACT 3 6 V4 MDM T1/E1 SO EI SM EM 1 2 4 3 5 CONSOLE 11 USB CCA ETH WAN 7 8 V10 4 10 ALM CPU 3 9 RST SERVICE ONLY 1 V2 ETH LAN PoE PWR SIG ACT SI EO SYSTEM ETR ETR 2 1 V1 V3 1 9 10 2 12 13 3 4 5 6 7 14 8 9 ASB 10 h2cmg251 LAO 111605 15 16 Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. V1 — Slot ICC/LSP V1 — Slot per modulo multimediale WAN LED porte analogiche Linea analogica Porte per linee analogiche LED dell’interfaccia per linea della centrale T1/E1/PRI 7. Interfaccia T1/E1 8. Servizio 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. LED di sistema Porta per consolle Porta USB Porta di chiusura contatti (CCA) Porta Ethernet WAN (ETH WAN) Porte PoE LAN (ETH LAN PoE) Tasto di reset (RST) Tasto Alternate Software Bank (ASB) Edizione 6 Febbraio 2007 121 Frontalino La Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250 a pagina 122 descrive le funzioni disponibili. Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250 Porta Descrizione TRUNK Quattro porte per linee analogiche della centrale (G250-Analog Media Gateway, G250-DCP Media Gateway) o una porta per linea analogica della centrale (G250-BRI Media Gateway, G250-DS1 Media Gateway). Queste porte fisse supportano la chiusura e l’apertura dell’anello, linee DIOD (solo per il Giappone) e rilevazione dell’ID del chiamante. LINE Due porte per telefoni analogici. Un relè analogico fornisce la funzione Relè di trasferimento di emergenza (ETR). Sul G250-Analog e sul G250-DCP, il relè si trova tra la porta TRUNK 3/4 e la porta LINE 3/5. Sul G250-BRI e sul G250-DS1, il relè si trova tra la porta TRUNK 3/1 e la porta LINE 3/2. Utilizzato anche per le linee DID analogiche entranti. Le porte per linee analogiche integrate del G250 supportano tre carichi di suonerie, ossia il numero di equivalenza di suoneria (REN), per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello. - 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) - 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) - 3.048 m fili da 0,16 mm (26 AWG) Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG. ISDN BRI TRUNK (G250-BRI Media Gateway) Due porte di accesso a quattro fili S/T ISDN BRI (accesso base) 2B+D con prese RJ-45. Ciascuna porta si interfaccia alla centrale telefonica al punto di riferimento ISDN T. Le porte per linee ISDN BRI non supportano quanto segue. ● Terminali BRI ● Abbinamento di entrambi i canali B in modo da formare un canale a 128 kb/s 1 di 2 122 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G250 Media Gateway Tabella 9: Porte fisse e tasti sul frontalino del G250 (segue) Porta Descrizione CONSOLE Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento diretto di una consolle CLI. Connettore RJ-45. USB Porta USB. Supporta le seguenti connessioni. ● Unità flash USB ● Hub alimentato esternamente mediante USB ● Modem USB Multitech MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92. CCA Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS (308). ETH WAN Porta Ethernet RJ-45 10/100 Base TX per il collegamento a un cavo o a un modem/router DSL a banda larga. ETH LAN POE (G250-Analog, G250-BRI e G250-DS1) Otto porte per rete locale per alimentazione su Ethernet (PoE) con 80 W (complessivi per tutte le porte) per il collegamento di telefoni IP o altri dispositivi Ethernet come ad esempio PC. RST Tasto di reset. Ripristina la configurazione dello chassis. ASB Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G250 con l’immagine software del banco alternativo. DCP (G250-DCP) Dodici porte DCP destinate esclusivamente all’uso all’interno dell’edificio. Le porte G250-DCP supportano collegamenti della lunghezza seguente: ● 1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) ● 1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) ● 671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG) Porta T1/E1 (G250-DS1) Per T1, questa porta è in grado di supportare la segnalazione in banda su 24 canali (supporta un’ampiezza di banda massima di 1,536 Mb/s). Per E1, questa porta è in grado di supportare la segnalazione R2MFC su tutti e 30 i canali (supporta un’ampiezza di banda massima di 1,92 Mb/s). Porte PRI (G250-DS1) Le porte PRI sono in grado di supportare la segnalazione PRI per 23 o 30 canali portanti. La segnalazione NFAS non è supportata. 2 di 2 Edizione 6 Febbraio 2007 123 Specifiche Requisiti della sede La seguente tabella mostra i requisiti della sede del G350 Media Gateway. Descrizione Valore Temperatura ambiente 0-40 °C Altitudine fino a 3.048 m Spazio libero anteriore 30 cm Spazio libero posteriore 45 cm Umidità 95% relativa senza condensa Requisiti di alimentazione 100-240 V~, 50-60 Hz, 2,2 A max Specifiche dei cavi di alimentazione Seguono le specifiche per i cavi di alimentazione da usare con il G250 Media Gateway. Per il Nord America: il cavo deve essere di tipo SJT a tre fili da 16 AWG con il terzo filo di terra, elencato UL/certificato CSA. Un’estremità deve terminare con un connettore IEC 60320 tipo C13 tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità deve terminare con una presa industriale NEMA 5-15P per 125 V nominali o NEMA 6-15P per 250 V nominali. Fuori dal Nord America: il cavo deve essere certificato dalla VDE o armonizzato (HAR), a tre fili da 1 mm2 di sezione minima (con il terzo filo di terra) tarato per 250 V. Il cavo deve terminare a un’estremità con un connettore IEC 60320 tipo C13 certificato VDE/marcato CE tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità del cavo deve terminare con una presa industriale tripolare con filo di terra tarata per almeno 10 A e 250 V. La configurazione dipende dal Paese in cui viene usato il cavo. La presa industriale deve riportare le indicazioni di omologazione dell’Ente competente per la sicurezza nel Paese di installazione. Hardware correlato I moduli multimediali risiedono nel G250 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e la piastra di distribuzione. Nota Nota Per la modalità autonoma, l’S8300 Media Server è inserito nello slot 1. Vedere Avaya S8300 Media Server a pagina 31. 124 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G250 Media Gateway Sono disponibili due moduli multimediali per reti geografiche. ● MM340 T1/E1 dati WAN – Per informazioni, vedere MM340 E1/T1 Data WAN Media Module a pagina 304. ● MM342 USP dati WAN – Per informazioni, vedere MM342 USP Data WAN Media Module a pagina 305. L’MM340 e l’MM342 non sono supportati dall’Avaya G700 Media Gateway. Non inserire il modulo multimediale MM340 o MM342 nell’Avaya G700 Media Gateway. Resilienza Il G250 Media Gateway supporta la resilienza locale standard (SLS). L’SLS è un modulo software configurabile che consente al G250 locale di fornire una quantità essenziale di funzioni di Media Gateway Controller quando non vi sono collegamenti disponibili verso il server, un LSP o un server aziendale resiliente (ESS). L’SLS è configurato per l’intero sistema, mediante il nuovo Provisioning and Installation Manager (PIM), o può essere configurato su un singolo G250 mediante l’interfaccia della riga di comando (CLI). Nel G350, l’SLS è supportato con le seguenti modalità. ● G250-Analog: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, i telefoni IP e IP Softphone ● G250-BRI: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, di linea ISDN BRI, i telefoni IP e IP Softphone ● G250-DCP: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche e DCP, i telefoni IP, IP Softphone e i telefoni DCP ● G250-DS1: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, di linea ISDN PRI, di linea DS1 digitale non ISDN, i telefoni IP e IP Softphone Funzionalità di alto livello La tabella seguente illustra le funzioni dei vari servizi del G250. ! ATTENZIONE AVVERTENZA Alcune funzioni possono variare. Per l’elenco aggiornato, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Edizione 6 Febbraio 2007 125 Tabella 10: Funzioni del G250 Descrizione Capacità* Osservazioni Numero massimo di G250 Media Gateway gestiti da un S8500 Media Server o un server multimediale della serie S8700 250 Questo numero è valido anche nel caso di una combinazione di Avaya G700, G250 e G350 Media Gateway gestita dallo stesso server multimediale esterno. Numero massimo di G250 Media Gateway gestiti da un server multimediale S8300 esterno installato in un G700 Media Gateway 50 Server multimediali registrati come Media Gateway Controller (MGC). Se un MGC non è più disponibile, il G250 usa il successivo nella lista. 4 Il modulo SLS incorporato può essere considerato un quinto MGC, nonostante la sua funzionalità sia più limitata di quella di un server multimediale vero e proprio. Slot del modulo multimediale 2 Uno slot del server multimediale S8300 (V1) per il solo inserimento dell’S8300. Uno slot del modulo multimediale WAN (V2) per il solo inserimento di un modulo multimediale WAN. Numero massimo di moduli multimediali WAN 1 Sempre nello slot v2. Numero massimo di moduli multimediali vocali 0 Numero massimo di telefoni supportati dal G250 14 Numero massimo di telefoni IP 12 Numero massimo di telefoni analogici 2 Numero massimo di telefoni DCP 12 Numero massimo di terminazioni BRI 0 Limiti del gateway multimediale Limitato dal numero di risorse VoIP utilizzate e dalla struttura delle chiamate (conferenza da VoIP a VoIP, da VoIP a non VoIP, ecc.). Solo G250-DCP. Nessuno negli altri modelli del G-250. 1 di 2 126 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G250 Media Gateway Tabella 10: Funzioni del G250 (segue) Descrizione Capacità* Osservazioni Risorse DS-1 1 T1/E1 Solo G-250 DS1. Nessuno negli altri modelli del G-250. Numero massimo di linee di qualsiasi tipo 4 (5 sul G250-BRI, 10 sul G250-DS1) Numero massimo di linee analogiche 4 (G250-Analog, G250-DCP) 1 (G250-BRI, G250-DS1) Tutte le porte sono fisse. Numero massimo di linee BRI 2 (solo G-250 BRI) Quattro canali vocali, due canali D. Numero massimo di linee vocali E1/T1 1 Solo G250 DS1. Nessuno negli altri modelli del G250. Conversazioni simultanee bidirezionali da un telefono IP a un telefono o linea vecchio modello 10 (G250-Analog, G250-BRI) 16 (G250-DCP, G250-DS1) Vale per tutti i codec e tutte le combinazioni di cifratura. Capacità fax 4 Trasmissioni fax simultanee tramite risorse VoIP. Riconoscimento multifrequenza (TTR) 8 Ricevitori. Generazione di toni Quantità necessaria per tutte le chiamate TDM. Annunci (VAL) 6 canali di riproduzione per gli annunci. 10 minuti per gli annunci memorizzati con qualità G711 e un massimo di 5 minuti per la musica su attesa. Varie 2 di 2 Edizione 6 Febbraio 2007 127 Avaya G350 Media Gateway Gli Avaya CM Branch Gateway (G250 e G350) fanno parte della soluzione Avaya per estendere le funzionalità di comunicazione dalla sede centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in collaborazione. Gli Avaya CM Branch Gateway permettono di fornire gli stessi servizi di alta qualità a tutti i membri dell’organizzazione, indipendentemente dalla loro ubicazione. Descrizione dettagliata Il G350 è un dispositivo convergente di telefonia e di rete ad alte prestazioni, installabile in una piccola succursale, che risponde con un unico sistema a tutte le esigenze infrastrutturali che comprendono un centralino telefonico e una rete dati. Il G350 è studiato per l’uso in un ambiente che comprende da 8 a 72 utenti, pensato per le succursali con un numero di terminali variabile da 16 a 40. Il G350 dispone di motore VoIP, router per rete geografica e centrale per rete locale Power over Ethernet e fornisce il supporto completo dei telefoni IP, DCP e analogici. Il G350 Media Gateway si integra in modo trasparente ai seguenti server multimediali Avaya. ● Serie S8700 ● S8500 ● S8400 ● S8300 Questi server eseguono il software di elaborazione delle chiamate Avaya Communication Manager per fornire ad una piccola succursale gli stessi servizi di telefonia di alta qualità della sede centrale. Il server multimediale può essere installato presso la sede centrale e servire il G350 in remoto. Il G350 può ospitare come opzione un server multimediale Avaya S8300 interno come processore locale resiliente o come server multimediale principale installato in modo autonomo. Come alternativa al processore locale resiliente, il G350 può essere configurato per la resilienza locale standard (SLS). Vedere Resilienza a pagina 134. Oltre a servizi avanzati e completi di telefonia, il G350 fornisce servizi di rete di dati completi, evitando di dover installare un router per rete geografica o una centrale per rete locale. Il G350 è un dispositivo modulare, adattabile in modo da supportare combinazioni diverse di dispositivi di terminazione. Moduli multimediali installabili forniscono le interfacce per tipi diversi di telefoni e linee. È possibile selezionarne una combinazione per rispondere alle esigenze della succursale. Un modulo multimediale per rete locale con porte Ethernet conformi allo standard PoE supporta i telefoni IP e altri tipi di dispositivi per dati. Una gamma di moduli telefonici fornisce il supporto completo per le apparecchiature meno recenti come i telefoni digitali e analogici. Il G350 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP. Per ulteriori informazioni sul G350 Media Gateway, vedere Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways, 03-300435. 128 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G350 Media Gateway Configurazioni Modalità di messa in opera Il G350 è un dispositivo modulare con varie possibilità di configurazione per rispondere ad esigenze specifiche. Sei slot nello chassis del G350 ospitano una selezione personalizzata di moduli multimediali che si collegano a tipi diversi di telefoni a commutazione di circuito, linee e dispositivi per dati. Uno degli slot può ospitare un server multimediale interno. Una importante opzione di configurazione consiste nel tipo di server multimediale da utilizzare, che può essere un modulo multimediale o un dispositivo autonomo. Il G350 può essere utilizzato in una fra due modalità operative di base. ● Avaya CM Branch Gateway distribuiti. In questa modalità, il G350 è gestito da un server multimediale esterno che può essere autonomo, come l’S8500 o quelli della serie S8700, oppure un gateway multimediale distinto in una configurazione autonoma. Il G350 può ospitare anche un modulo S8300 Media Server che funziona come processore locale resiliente (LSP). L’LSP può acquisire il controllo del G350 se il server multimediale esterno interrompe il servizio erogato al G350. Per una sintesi del funzionamento dell’LSP nel G350, vedere S8300 Media Server nella configurazione LSP a pagina 39. ● Autonomo. In questa modalità, il G350 è gestito da un S8300 Media Server interno. Vedere Avaya S8300 Media Server a pagina 31. È possibile utilizzare più G350 Media Gateway in numerose succursali di una vasta organizzazione. Le grandi succursali o le sedi principali possono utilizzare un Avaya G700 Media Gateway, che fornisce funzionalità simili a quelle del G350 per un maggior numero di utenti. Un singolo S8300 Media Server installato in un G700 Media Gateway può gestire fino a 50 G350 e G700 Media Gateway. Un singolo server multimediale esterno S8500 o della serie S8700 può gestire fino a 250 G350 e G700 Media Gateway. Funzionalità estese e più gateway G350 in una succursale È possibile utilizzare più G350 Media Gateway nelle succursali e sfruttare le loro funzionalità estese e le opzioni di configurazione aggiuntive. A partire da Avaya Communication Manager versione 3.1.X, la modalità avanzata di Avaya Solution Designer riflette queste funzionalità aggiuntive. Solution Designer consente di creare una configurazione G350 e verificare che essa soddisfi le limitazioni imposte dalle risorse del sistema. È possibile usare il G350 Media Gateway con un S8300B come server primario per un massimo di cinque G250 o G350 Media Gateway. È possibile installare qualsiasi combinazione di moduli multimediali. Queste configurazioni sono soggette alle restrizioni tecniche sul traffico. Per ulteriori informazioni, vedere Tabella 14: Funzioni del G350 a pagina 135. Nota Nota Le capacità massime dipendono dalla configurazione specifica del gateway della succursale. Verificare la configurazione pianificata con Avaya Solution Designer. Edizione 6 Febbraio 2007 129 Componenti Chassis La figura seguente illustra lo chassis del G350. Figura 29: Chassis del G350 Lo chassis del G350 Media Gateway ha le seguenti dimensioni. Tabella 11: Dimensioni dello chassis del G350 Descrizione Valore Altezza 13,3 cm Larghezza 48,3 cm Profondità 40 cm Peso dello chassis vuoto 9-10 kg Lo chassis presenta quanto segue. ● Sei slot per moduli multimediali, da V1 a V6 ● Porte e tasti fissi, inclusi quelli del modulo multimediale analogico incorporato V7. 130 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G350 Media Gateway Porte e tasti Tabella 12: Porte sullo chassis del G350 Porta Descrizione TRUNK Porta di linea analogica. Parte di un modulo multimediale analogico integrato. La porta fissa per la linea della centrale supporta la chiusura e l’apertura dell’anello, l’avviamento a terra, CAMA e le linee DIOD (solo per il Giappone). LINE Due porte telefoniche analogiche del modulo multimediale analogico integrato. Un relè analogico tra la porta TRUNK 7/1 e la porta LINE 7/2 all’estrema sinistra offre la funzionalità di trasferimento di emergenza (ETR). Utilizzata anche per le linee DID analogiche entranti. Le porte per linee analogiche integrate G350 supportano tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria (REN), per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello. - 6.096 m sui fili da 0,65 mm (22 AWG) - 4.877 m sui fili da 0,5 mm (24 AWG) - 3.048 m sui fili da 0,16 mm (26 AWG) Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG. CCA Porta RJ-45 per cabinet ausiliario chiusura contatto ACS (308). ETH WAN 1 Porta WAN RJ-45 Ethernet Base-TX 10/100. ETH LAN 1 Porta LAN RJ-45 Ethernet Base-TX 10/100. CONSOLE Porta per consolle per il collegamento diretto della consolle CLI. Connettore RJ-45. USB Porta USB. Supporta la connessione di quanto segue. ● Unità flash USB ● Hub alimentato esternamente mediante USB ● Modem USB Multitech MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92. Tabella 13: Tasti del G350 Tasto Descrizione RST Tasto di reset. Ripristina lo chassis. ASB Tasto Alternate Software Bank. Riavvia il G350 con l’immagine software del banco alternativo. Edizione 6 Febbraio 2007 131 Specifiche Requisiti della sede La tabella mostra i requisiti della sede del G350 Media Gateway. Descrizione Valore Temperatura ambiente 0-40 °C Altitudine fino a 3.048 m Spazio libero anteriore 30 cm Spazio libero posteriore 45 cm Umidità 95% relativa senza condensa Requisiti di alimentazione 100-240 V~, 50-60 Hz, 7 A max Specifiche dei cavi di alimentazione Seguono le caratteristiche dei cavi di alimentazione utilizzabili con il G350. Per il Nord America: il cavo deve essere di tipo SJT a tre fili da 16 AWG con il terzo filo di terra, elencato UL/certificato CSA. Un’estremità deve terminare con un connettore IEC 60320 tipo C13 tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità deve terminare con una presa industriale NEMA 5-15P per 125 V nominali o NEMA 6-15P per 250 V nominali. Fuori dal Nord America: il cavo deve essere certificato dalla VDE o armonizzato (HAR), a tre fili da 1 mm2 di sezione minima (con il terzo filo di terra) tarato per 250 V. Il cavo deve terminare a un’estremità con un connettore IEC 60320 tipo C13 certificato VDE/marcato CE tarato per 10 A e 250 V. L’altra estremità del cavo deve terminare con una presa industriale tripolare con filo di terra tarata per almeno 10 A e 250 V. La configurazione dipende dal Paese in cui viene usato il cavo. La presa industriale deve riportare le indicazioni di omologazione dell’Ente competente per la sicurezza nel Paese di installazione. Il G350 Media Gateway richiede due collegamenti di messa a terra, realizzati mediante la spina di alimentazione di rete con filo di terra e mediante un conduttore di terra supplementare. A causa della scarsa affidabilità della messa a terra in Finlandia, Norvegia e Svezia, il G350 Media Gateway deve essere installato in un’ubicazione ad accesso controllato e limitato (RAL). A tale ubicazione potranno accedere solo i clienti e i tecnici addetti alla manutenzione che conoscono le ragioni delle restrizioni dell’accesso e le misure di sicurezza da adottare. In questi casi, tecnici e clienti devono usare serrature e chiavi o altri strumenti di sicurezza quando accedono al G350 Media Gateway. 132 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G350 Media Gateway Hardware correlato Moduli multimediali I moduli multimediali Avaya convertono il percorso vocale dei circuiti tradizionali (come quelli delle linee analogiche, T1/E1 e DCP) in un bus TDM. Il motore VoIP converte quindi il percorso vocale dal bus TDM in VoIP a pacchetti (compressa o non compressa) su una connessione Ethernet. I moduli multimediali risiedono nel G350 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e la piastra di distribuzione. Nota Per la modalità autonoma, l’S8300 Media Server è inserito nello slot V1. Vedere Avaya S8300 Media Server a pagina 31. Nota Sono disponibili nove moduli multimediali per telefonia. ● MM710 T1/E1 ISDN PRI – Per informazioni, vedere MM710 T1/E1 Media Module a pagina 290. ● MM711 analogico – Per informazioni, vedere MM711 Analog Media Module a pagina 293. ● MM712 DCP – Per informazioni, vedere MM712 DCP Media Module a pagina 296. ● MM714 analogico – Per informazioni, vedere MM714 Analog Media Module a pagina 297. ● MM716 analogico – Per informazioni, vedere MM716 Analog Media Module a pagina 300. ● MM717 DCP – Per informazioni, vedere MM717 DCP Media Module a pagina 301. ● MM720 BRI – Per informazioni, vedere MM720 BRI Media Module a pagina 302. ● MM722 BRI – Per informazioni, vedere MM722 BRI Media Module a pagina 303. ● MM312 DCP – Per informazioni, vedere MM312 DCP Media Module a pagina 287. Sono disponibili due moduli multimediali per reti geografiche. ● MM340 T1/E1 WAN – Per informazioni, vedere MM340 E1/T1 Data WAN Media Module a pagina 304. ● MM342 USP WAN – Per informazioni, vedere MM342 USP Data WAN Media Module a pagina 305. Edizione 6 Febbraio 2007 133 Sono disponibili due moduli multimediali per reti locali. ● MM314 – Per informazioni, vedere MM314 LAN Media Module a pagina 288. ● MM316 – Per informazioni, vedere MM316 LAN Media Module a pagina 289. ! ATTENZIONE L’Avaya G700 Media Gateway non supporta i moduli multimediali MM316, MM340 o MM342. Non inserire moduli multimediali MM316, MM340 o MM342 nell’Avaya G700 Media Gateway. AVVERTENZA Per ulteriori informazioni sul G350 Media Gateway, vedere “Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways”, (03-300435). Resilienza Il G350 Media Gateway supporta la resilienza locale standard (SLS). L’SLS è un modulo software configurabile che permette al G350 locale di fornire una quantità essenziale di funzioni di Media Gateway Controller quando non ci sono collegamenti disponibili verso il server, un LSP o un server aziendale resiliente (ESS). L’SLS è configurato per l’intero sistema, mediante il nuovo Provisioning and Installation Manager (PIM), o può essere configurato su un singolo G350 mediante l’interfaccia della riga di comando (CLI). Nel G350, l’SLS è supportato con le seguenti modalità. ● G350 con C/S (versione hardware) 2.0 e successivo: SLS supportato per tutte le interfacce analogiche, di linea ISDN PRI, di linea DS1 digitale non ISDN, i telefoni IP e IP Softphone Funzionalità di alto livello La tabella seguente illustra le funzioni di vari servizi del G350. ! ATTENZIONE AVVERTENZA Alcune funzioni possono variare. Per l’elenco aggiornato, vedere Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). 134 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G350 Media Gateway Tabella 14: Funzioni del G350 Descrizione Configurazione standard Configurazione ampliata Osservazioni Limiti del gateway multimediale Numero massimo di G350 Media Gateway gestiti da un S8500 Media Server o uno della serie S8700 250 Questo numero vale anche se lo stesso server multimediale esterno gestisce una combinazione di G700 e G350 Media Gateway. Numero massimo di G350 Media Gateway gestiti dall’S8300 Media Server installato nel G700 Media Gateway 50 Numero massimo di G350 o G250 Media Gateway gestiti da un S8300 Media Server installato nel G350 Media Gateway 5 Numero massimo di telefoni supportati dal G350 40 72 Limitato dalle risorse fisiche dell’hardware e da ciò che è supportato in Avaya Solution Designer. Numero massimo di telefoni IP per ciascun G350 Media Gateway 40 72 (usando una centrale esterna) Limitato dalle risorse fisiche dell’hardware e da ciò che è supportato in Avaya Solution Designer. Numero massimo di telefoni analogici per ciascun G350 Media Gateway 40 72 Numero massimo di telefoni DCP per ciascun G350 Media Gateway 40 72 L’S8300 installato nel G350 è in grado di gestire anche gateway G150 o Multitech. 1 di 3 Edizione 6 Febbraio 2007 135 Tabella 14: Funzioni del G350 (segue) Descrizione Configurazione standard Configurazione ampliata Osservazioni Numero massimo di terminazioni BRI per ciascun G350 Media Gateway 16 64 In ciascuno slot standard del modulo multimediale è possibile inserire fino a tre MM720 BRI Media Module. Conversazioni simultanee a due vie da un telefono IP a un telefono o linea meno recente 32 – G.711 16 – G.729a, G.726, G723 Conversazioni simultanee a due vie limitate dal motore VoIP, inclusi i toni di andamento chiamata. Transcodifica da telefoni IP G.711 a G.729 16 Conversazioni simultanee a due vie. Transcodifica da telefoni TDM a telefoni IP G.729 16 Conversazioni simultanee a due vie. Per la transcodifica TDM, se un’estremità di ciascuna comunicazione si trova sul G350 e la transcodifica avviene per quella terminazione sul G350, sono possibili 16 conversazioni. Se la transcodifica deve essere eseguita su entrambe le estremità della comunicazione, il numero di conversazioni scende a 10. Numero massimo di linee BRI 16 32 In ciascuno slot standard del G350 Media Module è possibile inserire fino a tre MM720 BRI Media Module. Numero massimo di linee PSTN 24 (T1) 30 (E1) 48 (T1) 60 (E1) In ciascuno slot standard per modulo multimediale è possibile inserire fino a due MM711 Media Module e usarli come linee di comunicazione. L’unità base ha una sola porta per linee analogiche. È supportato per la rete telefonica pubblica un gruppo completo di linee E1/T1. Sono inoltre supportate altre 15 linee IP. Varie 2 di 3 136 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G350 Media Gateway Tabella 14: Funzioni del G350 (segue) Descrizione Configurazione standard Capacità fax 8 Riconoscimento multifrequenza (TTR) 15 Generazione di toni 15 Annunci (VAL) 6 di riproduzione, 1 di registrazione Configurazione ampliata Osservazioni Trasmissioni fax simultanee tramite risorse VoIP. 3 di 3 Edizione 6 Febbraio 2007 137 IG550 Integrated Gateway L’IG550 Integrated Gateway fa parte delle sempre più estese soluzioni Avaya per ampliare le funzionalità di comunicazione di Communication Manager dalla sede centrale di un’organizzazione a tutte le succursali in collaborazione. L’IG550 Integrated Gateway è un gateway multimediale H.248 che unisce le comunicazioni di telefonia ad alte prestazioni e Voice over IP (VoIP) Avaya con le sofisticate capacità di instradamento dei router per servizi Juniper serie J. Descrizione dettagliata L’IG550 è composto dal TGM550 Telephony Gateway Module (TGM550) e dai moduli di interfaccia telefonica (TIM). L’IG550 è inserito in un router servizi Juniper J4350 o J6350 ed è collegato su una rete locale o geografica a un server multimediale Avaya in cui è in esecuzione Communication Manager. Pertanto, i server multimediali Avaya S8700, S8710, S8720, S8500, S8400 e S8300 sono in grado di fornire gli stessi servizi telefonici di alta qualità tanto alla piccola succursale quanto alla sede centrale dell’organizzazione. Di conseguenza, l’IG550 fornisce il supporto completo dei telefoni IP e analogici. L’IG550 è progettato per l’uso in un ambiente che comprende da 20 a 100 utenti, con prestazioni ottimali nelle succursali con un numero di telefoni compreso tra 20 e 80. Il G350 supporta la resilienza locale standard (SLS) che fornisce una funzionalità di Media Gateway Controller (MGC) per il backup parziale nel caso in cui la connessione con l’MGC primario vada perduta. Oltre a servizi avanzati e completi di telefonia forniti dal TGM550, il router serie J Juniper (modello J4350 o J6350) fornisce servizi completi di trasmissione dati in rete, il che consente di evitare di dover installare un router per rete geografica. I router serie J utilizzano i moduli di interfaccia fisica (PIM) Juniper per i componenti hardware, per supportare le funzionalità di rete e di instradamento e forniscono anche connessioni Ethernet a una centrale Ethernet separata da quella a cui si collegano i telefoni IP. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche dell’IG550 Integrated Gateway e dei router servizi J4350/J6350, vedere Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway, 03-601548. 138 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager IG550 Integrated Gateway Componenti G550 e router servizi J4350 Figura 30: L’IG550 Integrated Gateway nel router servizi J4350 Legenda 1. Router servizi Juniper, modello J4350 2. TGM550 Telephony Gateway Module (nello slot V1) 3. Porta per consolle del TGM550 4. Porta per linee analogiche del TGM550 5. Porte per interni analogici del TGM550 6. Modulo di interfaccia telefonica TIM521 BRI (nello slot V4) 7. Modulo di interfaccia telefonica analogico TIM514 (nello slot V2) 8. Modulo di interfaccia telefonica TIM510 E1/T1 (nello slot V3) 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. LED di allarme del router serie J LED di alimentazione del router serie J Pulsante di alimentazione Tasto Reset Porte Gigabit Ethernet Porta per consolle Porta ausiliaria Porte USB Slot V5 (nell’illustrazione è vuoto) Slot V6 (nell’illustrazione è vuoto) Posizioni degli slot sul router servizi J4350 Gli slot sul router servizi J4350 sono identificati nel modo seguente. Figura 31: Numeri degli slot sul router servizi Juniper J4350 Edizione 6 Febbraio 2007 139 Lo chassis del router serie J è munito di sei slot. Il TGM550 può essere alloggiato in uno qualsiasi dei sei slot del router. I moduli TIM possono anch’essi essere alloggiati in qualsiasi slot. I moduli PIM Gigabit Ethernet e Fast Ethernet possono essere alloggiati solo negli slot 3 o 6. Gli altri moduli PIM opzionali possono essere alloggiati in qualsiasi slot. Porte e tasti fissi del Juniper J4350 Services Router Tabella 15: Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J4350 Porta Descrizione Gigabit Ethernet Quattro porte Gigabit Ethernet. Il software JuNOS identifica la posizione delle porte, da sinistra verso destra, come ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/3. Una porta può fungere da interfaccia di gestione, in generale la ge-0/0/0. LED di allarme Diventa giallo per le condizioni di allarme lieve, rosso per le condizioni di allarme di grave ed è spento qualora non sussista nessuna condizione di allarme. La notifica dell’allarme si riferisce solo a router serie J, non al TGM550. LED dell’alimentazione Spia verde fissa, lampeggiante o spenta a mostrare lo stato di accensione/spegnimento. LED di stato Lampeggia per mostrare l’avvio del router, rimane accesa per mostrare il normale funzionamento dopo l’avvio e diventa rossa per indicare una condizione di errore all’avvio. Consolle Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento diretto di una consolle CLI. Connettore RJ-45. USB Due porte USB. Supportano la connessione di quanto segue. ● Disco sulla memory stick USB ● Unità flash USB ● Modem USB Multitech MT5634ZBA-USB-V92. Pulsante di alimentazione Attiva l’alimentazione del router e del TGM550. Tasto Reset Ripristina la configurazione dello chassis sulla configurazione di emergenza oppure sulle impostazioni predefinite se la configurazione di emergenza non è disponibile. Reinvia i dati di configurazione al TGM550. Aux Non attivata. 140 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager IG550 Integrated Gateway IG550 e router servizi J6350 Figura 32: L’IG550 Integrated Gateway nel router servizi J6350 Legenda 1. Router servizi Juniper, modello J4350 in figura 2. TGM550 Telephone Gateway Module (nello slot V1) 3. Porta per consolle del TGM550 4. Porta per linee analogiche TGM550. 5. Porte per interni analogici del TGM550 6. Modulo di interfaccia telefonica TIM521 BRI (nello slot V2) 7. Modulo di interfaccia telefonica analogica TIM514 (nello slot V2) 8. Modulo di interfaccia telefonica TIM510 E1/T1 (nello slot V4) 9. LED di allarme del router serie J 10. LED di alimentazione del router serie J 11. Pulsante di alimentazione 12. Tasto Reset 13. Porte Gigabit Ethernet 14. Porta per consolle 15. Porta ausiliaria 16. Porte USB 17. Slot V5 (vuoto) 18. Slot V6 (vuoto) Posizioni degli slot sul router servizi J6350 Gli slot sul router servizi J6350 sono identificati nel modo seguente. Figura 33: Numeri degli slot sul router servizi Juniper J6350 Edizione 6 Febbraio 2007 141 Lo chassis del router serie J è munito di sei slot. Il TGM550 può essere alloggiato in uno qualsiasi dei sei slot del router. I moduli TIM possono anch’essi essere alloggiati in qualsiasi slot. I moduli PIM Gigabit Ethernet e Fast Ethernet possono essere alloggiati solo negli slot 2, 3, 5 o 6. Gli altri moduli PIM opzionali possono essere alloggiati in qualsiasi slot. Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J6350 Tabella 16: Porte e tasti fissi del router servizi Juniper J6350 Porta Descrizione Gigabit Ethernet Quattro porte Gigabit Ethernet. Il software JuNOS identifica la posizione delle porte, da sinistra verso destra, come ge-0/0/0, ge-0/0/1, ge-0/0/2 e ge-0/0/3. Una porta può fungere da interfaccia di gestione, in generale la ge-0/0/0. LED di allarme Diventa giallo per una condizione di allarme lieve, rosso per una condizione di allarme grave oppure rimane spento qualora non sussista nessuna condizione di allarme. La notifica dell’allarme si riferisce solo al router serie J, non al TGM550. LED dell’alimentazione Spia verde fissa, lampeggiante o spenta, a mostrare lo stato di accensione/spegnimento. LED di stato Lampeggia per mostrare l’avvio del router, rimane accesa per mostrare il normale funzionamento dopo l’avvio e rossa per indicare una condizione di errore all’avvio. Consolle Porta di interfaccia RS-232 per il collegamento diretto di una consolle CLI. Connettore RJ-45. USB Due porte USB. Supportano la connessione di quanto segue. ● Disco sulla memory stick USB ● Unità flash USB ● Modem USB Multitech MultiModemUSB MT5634ZBA-USB-V92. Pulsante di alimentazione Attiva l’alimentazione del router e del TGM550. Tasto Reset Ripristina la configurazione dello chassis sulla configurazione di emergenza o sulle impostazioni predefinite se la configurazione di emergenza non è disponibile. Reinvia i dati di configurazione al TGM550. Aux Non attivata. 142 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager IG550 Integrated Gateway TGM550 Gateway Module Figura 34: TGM550 Gateway Module Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LED di allarme LED ACT Porta per consolle Tasto RST LED ASB LED ETR Porte per linee analogiche Porte per interni analogici Porte fisse e tasti sul TGM550 Gateway Module Tabella 17: Porte fisse e tasti sul TGM550 Porta/Tasto Descrizione LED ALM Diventa rosso per indicare un allarme sul TGM550 o un riavvio. LED ACT Diventa giallo per mostrare l’attività delle porte di linea o interno. Diventa giallo anche durante il riavvio. CONSOLE Porta per consolle per il collegamento diretto della consolle CLI TGM550. Connettore RJ-45. RST Tasto di reset. Ripristina la configurazione del TGM550. Inoltre, riavvia il TGM550 con l’immagine software del banco alternativo. ASB LED del banco software alternativo. Diventa verde se il software non è in esecuzione dal banco di avvio selezionato. ETR Diventa verde se il relè di trasferimento di emergenza è attivo o se il TGM550 si riavvia. L’ETR utilizza la porta della linea 2 e la porta dell’interno 3. 1 di 2 Edizione 6 Febbraio 2007 143 Tabella 17: Porte fisse e tasti sul TGM550 (segue) Porta/Tasto Descrizione Linea analogica Due porte per linee analogiche Interno analogico Due linee/interni analogici 2 di 2 Specifiche Le specifiche tecniche dell’IG550 includono le dimensioni e le tolleranze fisiche del router servizi Juniper serie J, le specifiche del cavo di alimentazione e le specifiche del TGM550 Gateway Module. Specifiche del router servizi J4350/J6350 La tabella delle specifiche tecniche fornisce informazioni dettagliate sulle dimensioni fisiche e le tolleranze del router servizi J4350. Tabella 18: Specifiche del router servizi J4350 Descrizione Valore Altezza 8,9 cm Larghezza 44,5 cm Profondità 54,6 cm Peso dello chassis vuoto 10,4 kg (J4350); 11,3 kg (J6350) Temperatura ambiente da 0 a 50 °C Altitudine max 3.048 m Spazio libero anteriore 15 cm Spazio libero posteriore 15 cm Umidità Dal 10 al 90% relativa Requisiti di alimentazione 100-240 V. c.a., 47-63 Hz, 6-3 A, 350 W; da –48 a –72 V. c.c., 420 W 144 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager IG550 Integrated Gateway Specifiche del cavo di alimentazione del router servizi serie J Cavo di alimentazione a c.a. Con il router servizi vengono forniti cavi a c.a. staccabili, ciascuno lungo 2,5 m. L’accoppiatore dell’apparecchiatura all’estremità femmina del cavo si inserisce nell’ingresso dell’apparecchiatura sul frontalino dell’alimentatore a c.a. L’accoppiatore è del tipo C19 descritto dalla norma International Electrotechnical Commission (IEC) 60320. La spina all’estremità maschio del cavo di alimentazione si inserisce nella presa di alimentazione standard per ciascun Paese. Nota Nota In Nord America, i cavi di alimentazione a c.a. non devono essere essere di lunghezza superiore a 4,5 m, conformemente al National Electrical Code (NEC), sezioni 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) e 210-52 e al Canadian Electrical Code (CEC), sezione 4-010(3). I cavi forniti con il router sono conformi agli standard. Paese Specifiche elettriche Standard della spina Australia 250 V c.a., 10 A, 50 Hz AS/NZ 3112 1- 993 Cina 250 V c.a., 10 A, 50 Hz GB2099.1 1996 e GB1002 1996 (CH1-10P) Europa (tranne Italia e Regno Unito) 250 V c.a., 10 A, 50 Hz CEE (7) VII Italia 250 V c.a., 10 A, 50 Hz CEI 23 – 16/VII Giappone 125 V c.a., 12 A, 50 Hz o 60 Hz JIS 8303 Nord America 125 V c.a., 10 A, 60 Hz NEMA 5-15 Regno Unito 250 V c.a., 10 A, 50 Hz BS 1363A Edizione 6 Febbraio 2007 145 Cavo di alimentazione a c.c. Ciascun alimentatore a c.c. dispone di un singolo ingresso a c.c. (–48 V c.c. e ritorno) che richiede un interruttore differenziale da 15 A (–48 V c.c.). Se il router J6350 contiene alimentatori a c.c. di ridondanza, un alimentatore deve essere collegato a un sistema di alimentazione dedicato derivato dall’alimentatore A e l’altro alimentatore deve essere collegato a un sistema di alimentazione dedicato derivato dall’alimentatore B. Questa configurazione fornisce la ridondanza dell’alimentatore A/B comunemente utilizzata per il sistema. La maggior parte dei siti distribuisce alimentazione a c.c. attraverso un condotto principale che porta ai pannelli di distribuzione dell’alimentazione a c.c. montati su telaio, uno dei quali può trovarsi nella parte superiore del rack che alloggia il router. Una coppia di cavi (uno di ingresso e uno di ritorno) collega ciascun gruppo di spinotti terminali al pannello di distribuzione dell’alimentazione. Ciascun cavo di alimentazione a c.c. (–48 V c.c. e ritorno) deve essere del modello a cordone unico, da 14 AWG, o del tipo consentito dalle norme locali. Ciascuna appendice collegata ai cavi di alimentazione deve essere del tipo ad anello, isolata con vinile, tipo TV14-6R o equivalente. Specifiche del TGM 550 Gateway Module Tabella 19: TGM550 Gateway Module Descrizione Valore Temperatura ambiente da 0 a 70 °C Altitudine max 3.048 m Cavo di messa a terra per l’IG550 Se alloggia un TGM550, il router serie J deve servirsi di un cavo di messa a terra che soddisfi le seguenti specifiche. ● 10 AWG ● Possibilità di gestire corrente fino a 8 A ● Disporre di un’appendice TV14-6R ad anello, o equivalente, isolata con vimile, per contenere il cavo da 10 AWG Il cavo di messa a terra originale per i router servizi Juniper è solo del tipo da 14 AWG e va sostituito con un cavo da 10 AWG. 146 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager IG550 Integrated Gateway Hardware correlato L’IG550 Gateway Module supporta numerose schede interne sostituibili denominate moduli di interfaccia telefonica (TIM). Inoltre, i router servizi Juniper serie J supportano componenti interni sostituibili denominati moduli di interfaccia fisica (PIM). Moduli opzionali supportati dalI’IG250 Tabella 20: Moduli di interfaccia supportati Moduli Descrizione Moduli di interfaccia telefonica TIM514 Quattro porte per telefoni analogici e quattro porte per linee analogiche TIM510 Una porta per linea E1/T1, una porta livello DS1 che fornisce un’ampia varietà di supporto per i circuiti E1 o T1. Possono fornire un massimo di 30 canali E1 o 24 T1 TIM521 Quattro porte per linee ISDN BRI che forniscono un massimo di otto canali portanti Moduli di interfaccia fisica del router serie J PIM seriale a due porte Due porte Fast Ethernet e due porte seriali PIM T1 o E1 a due porte Due porte Fast Ethernet e due porte E1/T1, ciascuna con un massimo di 30 canali dati E1 o 24 canali dati T1 per le connessioni su rete geografica. PIM T3 o E3 Una porta E3/T3 per connessioni su rete geografica PIM Fast Ethernet a due porte Due porte Fast Ethernet PIM ISDN BRI S/T a quattro porte Quattro porte solo dati ISDN BRI PIM ISDN BRI U a quattro porte Quattro porte solo dati ISDN BRI PIM ADSL (appendice A) Una porta per DSL su linea analogica PIM ADSL (appendice B) Una porta per ADSL su ISDN che fornisce fino a 32 canali virtuali PIM G.SHDSL Due porte per 32 canali virtuali di ATM su collegamenti SHDSL Edizione 6 Febbraio 2007 147 Restrizioni sulle combinazioni di TIM nell’IG550 Le seguenti restrizioni si riferiscono ai moduli TIM inseriti in combinazione nell’IG550. ● Quattro TIM al massimo in ciascun router servizi serie J ● Due TIM521 al massimo in ciascun router servizi serie J ● Un TIM510 al massimo nel router servizi J4350 e due TIM510 al massimo nel router servizi J6350 ● Tre TIM514 al massimo nel router servizi J4350 e quattro TIM514 al massimo nel router servizi J6350 Per ulteriori informazioni su ciascun TIM, vedere Moduli di interfaccia telefonica a pagina 309. Resilienza È possibile configurare la resilienza standard locale (SLS) per consentire a un gateway multimediale locale di fornire un certo grado di funzionalità MGC quando non è disponibile nessun collegamento a un MGC esterno. L’SLS è configurato a livello di sistema mediante il Provisioning and Installation Manager (PIM). In alternativa, l’SLS può essere configurato dal singolo gateway multimediale stesso mediante il CLI. SLS supporta tutte le interfacce analogiche, le interfacce di linea ISDN BRI/PRI, le interfacce di linea DS1 digitali non ISDN, i telefoni IP e IP Softphone. Funzionalità di alto livello Per informazioni sulle funzionalità del sistema dell’IG550 Integrated Gateway, vedere Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway (03-601548) e Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). 148 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G860 Media Gateway G860 Media Gateway Il G860 Media Gateway è un gateway multimediale VoIP conforme agli standard e ad elevata densità di canali che fornisce una soluzione robusta, scalabile e modulare studiata per un campus o un call center di grandi dimensioni, con elevata disponibilità e affidabilità. Per fornire la massima affidabilità, il G860 dispone della funzione di commutazione della protezione e di una ridondanza completa di tutte le apparecchiature più comuni. Figura 35: G860 Media Gateway B PWR SWAP READY PWR SWAP READY ALRM RX/TX 2B 1B IOIO RX/TX ALRM RX/TX 3A ALRM RX/TX ALRM RX/TX RX/TX ALRM ALRM 6310 Series C 2A 2A 3A 2B 1B IOIO ALRM RX/TX ALRM RX/TX ALRM RX/TX ALRM RX/TX ALRM RX/TX 1A FMR-5 3B ATM RX/TX ALARM PSTN ATM 1A ALRM LINK ALARM ALARM LINK ALARM A C 6310 Series 2 B ALARM LINK LINK/ ACT ACT FAIL GBE 1 PSTN A LINK LINK 2 ALARM 1 LINK LINK/ ACT ACT FAIL GBE 3B POWER HSR SWAP READY ER LT FA U LT FA U PO W PO W ER PSU-5/30/DC LT RESET RESET PSU-5/30/DC FA U 10/100M 10/100M HOT SWAP HOT SWAP CompacIPCI CompacIPCI ALARM USER READY ALARM USER READY RESET 24 23 24 23 CP2300S-650 SPEED RESET 22 21 22 21 MGMT (MDI) 20 19 20 19 LINK MGMT (MDI) 18 18 SPEED ABORT 16 15 17 16 15 17 CP2300S-650 ACTIVITY LINK ABORT 12 14 11 13 10 9 10 9 12 8 7 8 7 14 6 5 6 5 11 4 3 4 3 13 2 1 2 1 SYSTEM FAULT SYSTEM FAULT P M C A COM PMC 233 P M C B ACTIVITY COM PMC 233 ACO ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED P M C B SHELF P M C A MINOR CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH MAJOR ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH CRITICAL CONSOLE SYSTEM CONSOLE PO W ER PSU-5/30/DC hwmgg860 LAO 111806 Configurazioni Lo chassis del G860 Media Gateway è disponibile solo in una configurazione di ridondanza, il che fornisce una duplicazione completa. Il modulo di elaborazione delle linee può essere utilizzato in una configurazione simplex oppure in una configurazione di ridondanza N+1. I canali possono essere configurati in uno dei seguenti modi, a scelta. ● Protetti – funzionalità di backup per le schede dei gateway multimediali in cui alle linee di fonia e segnali è garantito un servizio costante. ● Non protetti – non viene fornita nessuna funzionalità di backup. Le configurazioni possono variare in base alle precise esigenze del cliente. Edizione 6 Febbraio 2007 149 Componenti Tabella 21: Componenti del G860 Media Gateway Componente Configurazione di ridondanza Chassis 1 Controller del sistema (SC) 2 Sincronizzazione e allarme/Modulo di transizione posteriore (SA/RTM) 2 ES/6600 (scheda centrale Ethernet – Ethernet 24 Gigabit) 2 ES/6600/RTM (Centrale Ethernet 7 Modulo di transizione posteriore I/O) 2 Moduli di elaborazione delle linee (TP-6310) Max 4 6310/RTM (TP-6310 Modulo di transizione posteriore I/O) Max 3 6310/RTM/HA/di ridondanza (TP-6310 Modulo di transizione posteriore I/O di ridondanza) 1 PS/DC/5K o PS/AC/5K (Moduli di alimentazione a c.c.) 3 PEM/DC/5K o PEM/AC/5K (Moduli di ingresso alimentazione a c.c.) 2 a c.c.; 1 a c.a. FM/5K (modulo ripiano supporto ventola) 1 AF/5K (filtro dell’aria) 1 FMR/5K (modulo ripiano supporto ventola ausiliario) 1 FPM/5K (modulo alimentazione ripiano supporto ventola a c.c.) 2 Pannelli vuoti (configurazione completa) Pannello vuoto – solo pannello Pannello vuoto – pannello di riempimento con deflettore 1 1 Cavi a fibre ottiche (forniti dal cliente) che si ricollegano al modulo di elaborazione delle linee 150 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G860 Media Gateway Ciascun G860 è abbinato a un kit accessori comprendente quanto segue. ● Cavo diretto RS-232 per il terminale della consolle del controller del sistema (non incrociato) ● Cavo diretto RS-232 per il terminale della consolle della centrale Ethernet ● CD contenente il software e la documentazione del sistema ● CD contenente il software Element Management System opzionale ● Cavo di alimentazione a c.a. Per ulteriori informazioni, vedere Installing and Operating the G860 Media Gateway, 03-601918. G860 Trunk Media Processing Module (TP-6310) Il G860 Trunk Processing Module (TP-6310) è una scheda di risorse PCI compatta, ad alta densità e sostituibile a caldo con una capacità di 672 canali DS0 che supporta tutte le funzioni necessarie per lo streaming di fonia, dati e fax su reti IP. Nota Il modulo di elaborazione delle linee è sostituibile a caldo nei sistemi di ridondanza. Tuttavia, per poter essere sostituita, la scheda va bloccata, operazione che ne comporta la disattivazione. Nota Il modulo di elaborazione delle linee presenta interfacce STM-1/OC-3 (per il futuro), PSTN, ATM e T3 tramite il modulo di transizione posteriore (RTM). Il pannello 6310/RTM contiene i ricetrasmettitori Tx e Rx per quanto segue. ● 1+1 (totale 2) interfacce PSTN STM-1/OC-3 (per il futuro) ● 3 (1 attiva) interfacce PSTN T3 (DS-3) (6 connettori – 3 RX e 3 TX) La porta di interfaccia PSTN T3 è un connettore SMB con ricetrasmettitori Tx e Rx. L’interfaccia 6310/RTM è progettata per le funzionalità di protezione. L’interfaccia 6310/RTM/ HA/di ridondanza, di per sé, non fornisce porte PSTN. La stessa interfaccia RTM di ridondanza deve essere usata sia per la versione STM-1 (futura), sia per la T3. Per garantire una funzione di commutazione automatica della protezione (APS) completamente integrata per interfacce PSTN, i cavi a fibre ottiche devono essere collegati ai connettori PSTN corrispondenti sulle interfacce RTM TP-6310. L’interfaccia PSTN e le interfacce ATM vengono fornite con la protezione 1+1. Gli slot dal 7 al 10 sono utilizzati per un massimo di 4 moduli di elaborazione delle linee (incluso il modulo TP-6310 di ridondanza) in base ai requisiti dei clienti. Le corrispondenti interfacce RTM si trovano nella gabbia posteriore del G860, nello slot corrispondente. Le interfacce RTM posteriori appropriate si trovano nella gabbia posteriore del G860, nello slot corrispondente. Per la protezione N:1 di ridondanza, è disponibile la scheda di standby 6310/RTM/HA/di ridondanza che non contiene nessuna connessione per le porte e occupa lo slot 10. Edizione 6 Febbraio 2007 151 Controller del sistema La scheda del controller di sistema (SC) controlla e monitora il funzionamento del G860 Media Gateway. La scheda incorpora un processore UltraSparc a 650 MHz con 512 MB di memoria e utilizza l’ambiente robusto del sistema operativo Solaris per le funzionalità di elevata disponibilità avanzate. Il G860 contiene due schede SC installate negli slot dedicati. Ciascun controller contiene un disco fisso su scheda che memorizza il software del controller del sistema e il database di configurazione e delle prestazioni. La scheda SC è progettata in base agli standard PICMG CompactPCI per i sistemi ad elevata disponibilità e supporta il funzionamento con sostituzione a caldo, la gestione del sistema e il monitoraggio ambientale. La scheda dispone di due connettori mezzanino PCI (PMC) di cui uno è occupato dalla scheda SC con disco fisso su scheda e il secondo è riservato per l’espansione futura delle funzionalità della scheda. Le due porte di ridondanza Ethernet 10/100 Base-TX collegano la scheda SC con le due schede della centrale Ethernet tramite collegamenti dedicati cPSB nel piano intermedio. La porta seriale COM PS2 del frontalino fornisce la connessione RS-232 della consolle. La connessione RS-232 della consolle può essere effettuata mediante la porta seriale COM PS2 del frontalino dell’SC oppure la porta seriale RS-232 sul modulo SA/RTM. La scheda SC è accompagnata da un modulo di transizione posteriore (RTM) di sincronizzazione e allarme (SA). La scheda SA si inserisce nel piano intermedio direttamente dietro alla scheda SC principale e contiene una porta RS-232 per la connessione al terminale di una consolle. Sistema di raffreddamento I componenti del G860 Media Gateway sono raffreddati da un’unità ripiano di supporto ventole (FM/5K), situata a sinistra della gabbia della scheda. Un’unità ripiano di supporto ventole ausiliaria (FMR/5K) si trova nell’angolo superiore destro dello chassis, al di sopra delle unità di alimentazione. Indicatori a LED Il pannello dell’unità ripiano di supporto ventole FM/5K contiene gli indicatori di allarme del sistema (LED) dei tasti di disattivazione e ripristino dell’allarme. Gli indicatori di allarme sono collegati al sistema di rilevamento dei guasti e degli allarmi disponibile nel G860. A seconda delle necessità, i LED indicano i guasti del sistema critici, gravi o lievi, come pure gli allarmi del sistema e dei ripiani. 152 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G860 Media Gateway Specifiche Dimensioni Tabella 22: Dimensioni dello chassis G860 + TP-6310 Dimensioni Valore Larghezza 48,3 cm Altezza 22,2 cm Profondità con parti sporgenti 36,5 cm Profondità senza parti sporgenti 30 cm Peso (a pieno carico) 20,45 kg Requisiti di alimentazione Per l’Avaya G860 Media Gateway con modulo di elaborazione delle linee, il consumo di corrente medio di una serie di schede completa è di circa 696 W (14,5 A a 48 V .c.c). Due moduli di ingresso alimentazione (PEM) sono disponibili per i collegamenti a c.c. sul retro dello chassis. L’alimentazione deve essere compresa tra –40,5 e –60 V c.c. Ciascuna unità PEM contiene un terminale di ingresso. Ciascun terminale di ingresso a c.c. è protetto dalla corrente inversa. I terminali di ingresso su ciascuna delle unità PEN forniscono la protezione di ridondanza per i circuiti di ingresso dell’alimentazione. Di seguito sono riportate le raccomandazioni per l’ingresso dell’alimentazione a c.c. ● Quando si usa l’alimentazione a c.c. come ingresso principale, assicurarsi che l’alimentazione sia conforme ai requisiti di sicurezza del Call Agent CAN/CSA-C22.2 N. 60950-00 e agli standard UL 60950 e EN 60950. ● Per l’elevata disponibilità, collegare due fonti di alimentazione a c.c. separate per evitare l’interruzione totale dell’alimentazione in caso di guasto di una delle due. Edizione 6 Febbraio 2007 153 Compatibilità elettromagnetica Lo chassis è progettato in modo da essere conforme agli standard EMC/RFI conosciuti, tra cui le norme FCC parte 15, classe B; ICES-003, classe A; EN 55022, classe B; EN 300 386. Le misure di conformità includono le seguenti. ● Fori di sfiato – per l’aspirazione e lo scarico, di dimensioni tali da consentire il blocco delle frequenze nell’intervallo specificato ● Pannelli vuoti con aste di contatto che consentono di coprire gli slot vuoti quando ciò è reso necessario da una configurazione ● Filtri RFI – incorporati negli ingressi di alimentazione a c.c., che garantiscono che le interferenze di conduzione non raggiungano i moduli di alimentazione e che i segnali di commutazione generati dai moduli di alimentazione non si propaghino lungo l’alimentatore principale ● Filtri dell’aria che incorporano una schermatura EMI a nido d’ape nel proprio complessivo. La struttura a nido d’ape consiste di “celle” progettate in modo da intrappolare e assorbire i disturbi EMI mantenendo nel contempo un’apertura dal 95% al 99% per l’impedenza minima del flusso d’aria. Una guarnizione installata attorno al telaio fa in modo che nella struttura sia presente la conduttività fino all’involucro. Requisiti ambientali Tabella 23: Requisiti ambientali Requisiti di protezione fisica Livello di prova Umidità Compresa tra il 5 e il 90% Altitudine Da –60 a 3.048 m Prova di caduta, con imballaggio Altezza di caduta: 60 cm Prova di caduta, senza imballaggio Altezza di caduta: 7,5 cm Terremoti Zona 4 Vibrazione dell’ufficio 5-100-5 Hz/0,1g, 0,1 ott/min; 3 assi Vibrazioni durante il trasporto 5-100 Hz, 0,1 ott/min; 100-500 Hz, 0,25 ott/min Sbalzi termici Da –40 a +25 °C nel giro di 5 min. Da –70 a +25 °C nel giro di 5 min. 154 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G860 Media Gateway La tabella seguente riepiloga le condizioni ambientali per il G860 Media Gateway. ● Temperatura - Intervallo a breve termine esteso per il funzionamento: da –50 a +55 °C - Temperatura ambiente consigliata: da +5 a +40 °C ● Umidità - Intervallo umidità relativa per il funzionamento: dal 5 al 90% - Umidità relativa normale: 70% (bulbo bagnato) ● Protezione da fulmini Oltre alla corretta messa a terra, la sede deve prevedere una sufficiente protezione contro i fulmini per evitare danni all’apparecchiatura provocati da un fulmine diretto oppure dai picchi di tensione propagati. Per evitare i danni provocati dai picchi di tensione dei fulmini, l’installazione dell’apparecchiatura deve essere compatibile con la classificazione della Classe 3, come definito dallo standard EN61000-4-5, appendice B, in cui il livello di tensione non può superare i 2 kV. ● Altitudine: fino a 3.048 m ● Terremoti: zona 4 ● Requisiti del rack - Rack per telecomunicazioni da 48 cm - Spazio: conforme allo standard GR-63-CORE; accesso per manutenzione, 76,2 cm; accesso per il cablaggio 61,0 cm Aspetti relativi all’elettricità Il piano intermedio principale instrada tutti i segnali e l’alimentazione dalle schede presenti negli slot e verso di esse, sia nella sezione anteriore che in quella posteriore dello chassis. Ciascuno slot è munito sul piano intermedio di una chiave corrispondente al tipo di scheda appropriato, per impedire l’inserimento di una scheda di tipo sbagliato nello slot. Hardware e dispositivi ausiliari correlati Centrale Ethernet Tutto il traffico VoIP (multimediale e segnali) viene instradato tra il gateway e la rete IP tramite la centrale Ethernet. La scheda del gateway multimediale comunica con la centrale Ethernet tramite due collegamenti cPSB di ridondanza a 100/1000 Mb/s. Edizione 6 Febbraio 2007 155 Le schede SC comunicano con la centrale Ethernet tramite due collegamenti cPSB di ridondanza a 100/1000 Mb/s. Questa configurazione garantisce la protezione del funzionamento di ridondanza in caso di guasto di uno qualsiasi degli elementi di comunicazione. Entrambe le schede della centrale Ethernet sono interconnesse in conformità con lo standard PICMG 2.16 cPSB in una configurazione a doppia stella, con una scheda ES in modalità attiva e l’altra in modalità standby. Questa configurazione garantisce percorsi Ethernet completi di ridondanza che raggiungono tutte le schede dello chassis. Il guasto della scheda ES attiva passa automaticamente la seconda scheda ES dalla modalità standby alla modalità attiva. Ciascuna delle schede ES dispone di due interfacce di uplink Gigabit a fibre ottiche o rame per il collegamento alla rete della dorsale IP. La scheda ES/6600 dispone di 24 porte GbE di cui 5 sono porte 1000 Base-T per il collegamento alle apparecchiature esterne. Alimentatore e modulo di ingresso dell’alimentazione L’alimentatore ha le seguenti caratteristiche. ● Ingresso a c.c. ● Ingresso a c.a. - Ingresso da 100 a 240 V c.a. universale - Correzione del fattore di alimentazione - Filtro di immissione EMI Classe B ● Ampia gamma: ingresso da –40,4 a –72 V c.c. ● Condivisione del carico di corrente attivo su uscite positive (V1, V2 e V3) ● Ingresso a c.c., con protezione da polarità inversa ● Indicatori di stato a LED incomporati ● Connettore inseribile a caldo con pin di lunghezza variabile ● Sostituibile a caldo ● Gestione termica ottimizzata ● Nessun carico minimo, qualsiasi uscita ● Caratteristiche di gestione e monitoraggio 156 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G860 Media Gateway Specifiche tecniche PEM PS/DC/5K o PS/AC/5K ● Uscita - Potenza di uscita, max 250 W, continua - Uscite (V1-V5) +3,3 V a 40 A; +5 V a 40A, +12 V a 5,5 A; –12 V a 1,5 A - Coefficiente di temperatura +/- 0,02% / °C - Controlli e segnali TTL ● Caratteristiche generali - Efficienza 75% a pieno carico - Standard di sicurezza EN 60950, UL 1950, CSA 22.2 N. 950 ● Ingresso a c.a. - Modulo di ingresso alimentazione PEM/AC per c.a. - Ingresso da 100 a 240 V c.a. ● Ingresso a c.c. - Modulo di ingresso alimentazione PEM/DC per c.c. - Ingresso da –40,5 a –60 V c.c. APM/5K e FPM/5K – Modulo alimentazione ventola avanzato Il modulo alimentazione ventola avanzato è l’alimentatore per l’unità ripiano di supporto della ventola. Viene fornito sia in versione a c.c. che a c.a., in base alla configurazione dell’alimentazione principale. Vengono fornite due unità FPM/5K per la protezione di ridondanza. L’APM/5K e il FPM/5K non sono sostituibili a caldo. Sistema di gestione degli elementi Il sistema di gestione degli elementi (EMS) è una soluzione avanzata per la gestione basata sugli standard dei gateway multimediali all’interno delle reti VoIP e copre tutte le aree vitali per il funzionamento, l’amministrazione, la gestione e l’implementazione efficaci del G860 Media Gateway. Il sistema EMS presenta un’architettura client/server che consente ai clienti di accedere in remoto all’EMS da più centri di lavoro e workstation. Il server EMS è eseguito su Sun Microsystems Solaris. Funzionalità di alto livello Tabella 24: Funzionalità massime del G680 nelle configurazioni simplex e di ridondanza Capacità Simplex Con ridondanza Collegamenti T3 non protetti Collegamenti T3 protetti 12 12 12 Edizione 6 Febbraio 2007 157 Router Samsung Ubigate iBG-3026 Il router Samsung Ubigate iBG-3026 nelle succursali funziona con Avaya Communication Manager (versione 3.1.2 e successive) e con Avaya SIP Enablement Services (SES) nell’ambito di una soluzione SIP end-to-end. I telefoni SIP Avaya possono essere collegati al router presso la succursale e la connettività viene fornita ad Avaya Communication Manager mediante un server SES presso la sede principale. Le configurazioni del server locale/periferico SES sono supportate. Le configurazioni supportate includono i seguenti server multimediali. ● S8700 ● S8710 ● S8720 ● S8500 È necessario un G650 Media Gateway. Nota Nota Il router Samsung Ubigate iBG-3026 attualmente è disponibile solo presso le sedi Avaya in Cina, Germania, India e Corea. Per informazioni sul router Samsung Ubigate iBG-3026, vedere la documentazione Samsung, disponibile all’indirizzo www.samsung.com. 158 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Avaya G700 Media Gateway L’S8300 Media Server (versione B) è un server con processore Intel Celeron che esegue il sistema operativo Linux e risiede in uno dei tre gateway multimediali: G700, G350 o G250. Descrizione dettagliata L’Avaya G700 Media Gateway è scalabile e consente la scelta di opzioni. Funziona autonomamente o insieme ad altri G700 Media Gateway o anche in una configurazione a gruppo sovrapposto insieme ad altri dispositivi Avaya C360. Utilizzando l’S8300 Media Server è possibile supportare un massimo di 50 G700 Media Gateway. Utilizzando la serie di S8700 Media Server o l’S8500 Media Server è possibile supportare un massimo di 250 G700 Media Gateway. Per alimentare i telefoni IP senza ricorrere a cavi supplementari, sovrapporre i G700 Media Gateway con l’Avaya C363T-PWR o C364T-PWR. L’elenco seguente descrive l’architettura di base del G700 Media Gateway. ● Controller Intel i960 contenente tutto il software base per il controllo e la gestione della centrale. ● Installabile in un rack EIA-310-D standard da 48,3 cm. ● Supporta 15 porte di rivelazione toni. ● Contiene quattro slot per moduli multimediali. ● Uno slot per modulo di espansione P330. ● Uno slot per l’Octaplane Stacking Fabric. ● Installabile su un tavolo o in un rack. ● Contiene una scheda madre interna. Per ulteriori informazioni, vedere Scheda madre a pagina 164. ● Tipi di connessione interfaccia Ethernet 10/100 standard. Non richiede un quadro di distribuzione a parete o un pannello di sezionamento. ● L’alimentatore globale interno a c.c./c.a. fornisce corrente continua a bassa tensione alle ventole, alla scheda madre e ai moduli multimediali. ● Quattro ventole interne provvedono al raffreddamento dei componenti interni. ● Una scheda con LED indica lo stato a livello di sistema. Edizione 6 Febbraio 2007 159 ● Una porta seriale per accesso alla riga di comando. ● Una centrale livello 2 a otto porte o due porte esterne 10/100 Base-T. Nota È possibile ordinare un modulo di espansione per ulteriori porte 10/100T, 100FX, ATM o Gigabit Ethernet. Nota ● Un motore VoIP in grado di supportare fino a 64 chiamate a canale singolo G.711. Oltre alle chiamate vocali, supporta il trasporto delle seguenti informazioni. - Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di attraversamento - Fax e TTY il modalità proprietaria di ritrasmissione Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni fax deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Nota ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. - Il canale trasparente di trasporto a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati sicure BRI (non include il supporto per il video H.320) - Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya) - Toni modem su intranet IP aziendale Nota Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Il G700 Media Gateway supporta la cifratura multimediale STRP. Il G700 Media Gateway presenta un’architettura di progettazione simile a quella dei prodotti di commutazione sovrapponibili Avaya. La figura seguente mostra il G700 Media Gateway con due centrali Avaya C360. Il G700 è raffigurato in cima al gruppo. 160 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Figura 36: G700 Media Gateway con due centrali Avaya C360 ALM PWR CPU MSTR V1 LNK COL Tx Rx FDX 51 52 53 54 59 60 61 62 55 56 57 58 63 64 65 66 FC Hspd LAG V2 USB 1 USB 2 V4 EXT 1 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 SO 8 10 EI SM EM 2 3 SI 4 EO 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 E1/T1 12 14 16 ALM TST ACT EXT 2 18 EIA 530A DCE ALM TST ACT SHUT DOWN SERVICES 1 ALM TST ACT SIG EXT 1 EXT 2 V3 ALM TST ACT OK TO REMOVE 20 22 CONSOLE 24 ROUT SYS PWR S1 LNK COL Tx S2 1 Rx FDX Hspd LAG PoE 3 2 5 4 7 6 9 8 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 sccmrack LAO 083104 Configurazioni G700 Media Gateway con S8700 Media Server Il G700 Media Gateway abbinato a un modulo multimediale della serie S8700 che opera come controller principale è collegato tramite rete locale ad una scheda C-LAN TN8799DP, montata in un gateway multimediale. Questa configurazione è praticamente identica sia nel caso in cui il G700 Media Gateway presenti un S8300 Media Server come processore locale resiliente (LSP) che nel caso in cui non disponga di un LSP. La figura seguente mostra un esempio di connettività del G700 Media Gateway. Edizione 6 Febbraio 2007 161 Figura 37: G700 Media Gateway collegato a un modulo della serie S8700 IPSI A A CLAN IP Media Processor V1 cymsrbro LAO 110805 Legenda Numero Descrizione 1. Due server multimediali serie S8700. 2. Una centrale Ethernet, che deve essere fornita dalla Avaya. 3. Due gruppi di continuità (UPS), uno per ciascun server. 4. Un G650 Media Gateway. 5. Connettività su rete locale dedicata diretta alla scheda IPSI del gateway multimediale. 6. Telefoni IP collegati attraverso la rete locale del cliente. 7. Posta vocale. INTUITY AUDIX in figura è connesso tramite IP. 8. Il G700 Media Gateway è collegato tramite rete locale alla scheda C-LAN che si trova nel G650 Media Gateway. L’S8300 Media Server in configurazione LSP è situato nel G700 Media Gateway. In caso di perdita di comunicazione tra il modulo della serie S8700 e il G700, il processore LSP fornisce un backup per le proprie terminazioni registrate. 9. Telefoni DCP — Telefoni digitali multifunzione Avaya. 10. Connettività analogica come telefoni, interni e linee analogici. 11. Centrale Ethernet (opzionale). 162 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Componenti Octaplane Stacking Fabric “Octaplane” è il nome di una funzionalità hardware Avaya che abbina componenti sovrapponibili utilizzando la comunicazione a 4 Gb/s in ciascuna direzione. Questa tecnologia riunisce unità separate in una centrale logica più grande utilizzando cavi di lunghezza diversa collegati agli slot di espansione sul retro delle unità e sono disposti in una configurazione ad anello che fornisce la ridondanza al gruppo. In caso di guasto di una singola unità, viene mantenuta l’integrità di tutto il gruppo. È possibile smontare o sostituire qualunque singola unità senza interrompere l’operatività o eseguire riconfigurazioni a livello di gruppo. La seguente tabella elenca i cavi disponibili per creare un gruppo sovrapposto di Octaplane. Tabella 25: Cablaggio dell’Octaplane Cavo Descrizione e funzione Lunghezza X330SC corto Cavo di colore chiaro usato per collegare centrali adiacenti 30 cm X330LC lungo Cavo di colore chiaro utilizzato per collegare centrali poste in due gruppi sovrapposti fisicamente separati 2m X330RC di ridondanza Cavo nero utilizzato per collegare le centrali superiore e inferiore all’interno di un gruppo sovrapposto 2m X330L-LC extra lungo Cavo di colore chiaro utilizzato per collegare centrali poste in due gruppi sovrapposti fisicamente separati 8m X330L-RC lungo di ridondanza Cavo nero utilizzato per collegare le centrali superiore e inferiore all’interno di un gruppo sovrapposto 8m Alimentatore Il G700 Media Gateway utilizza un alimentatore a c.a./c.c. che converte l’alimentazione d’ingresso nelle tensioni richieste dal sistema. Edizione 6 Febbraio 2007 163 Scheda madre La scheda madre risiede all’interno del G700 Media Gateway e gestisce i seguenti elementi. ● Il motore VoIP che supporta fino a 64 canali. Se sono necessari più di 64 canali, occorre un modulo multimediale VoIP. Il motore VoIP ha le seguenti funzioni. - Elaborazione IP/UDP/RTP - Soppressione dell’eco - Compressione G.711 di legge A/µ - Codifica/decodifica G.729 e G723.1 - Ritrasmissione fax T.38 e proprietaria Avaya - Trasferimento comunicazioni fax - Trasferimento comunicazioni modem - Ritrasmissione comunicazioni modem - Canale trasparente - Ritrasmissione toni per telescrivente (TTY) - Soppressione del silenzio - Gestione dei buffer per instabilità del segnale - Mascheramento perdita di pacchetti - Algoritmo di cifratura Avaya (AEA) e cifratura dell’audio VoIP secondo lo standard avanzato di cifratura (AES) - Riordino dei pacchetti ● Il complesso dei processori del gateway gestisce tutte le risorse all’interno del gateway. Le funzioni del complesso dei processori del gateway comprendono la gestione del modulo multimediale, la sincronizzazione e toni e la segnalazione H.248 al controller del gateway. ● Un complesso di processori Avaya P330, basato sull’architettura della centrale dati Avaya P330 e che fornisce una funzione di commutazione di livello 2 a otto porte e gestisce i moduli di espansione e a cascata. ● La connettività elettrica e fisica per i quattro slot dei moduli multimediali. Nota Nota La scheda madre non può essere sostituita in loco. Per ulteriori informazioni sul VoIP Media Module, vedere MM760 VoIP Media Module a pagina 306. Ventole Il G700 Media Gateway contiene quattro ventole azionate a 12 V. Queste ventole sono monitorate e possono essere segnalate tramite SNMP ad un terminale gestionale. 164 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Indicatori a LED Il G700 Media Gateway utilizza due tipi di LED. ● Modulo multimediale ● Livello di sistema Sebbene alcuni moduli multimediali dispongano di LED aggiuntivi, ciascun frontalino dispone di norma di tre LED standard che indicano le seguenti condizioni. ● Rosso: condizione di guasto Questo LED si accende inoltre quando il modulo multimediale viene inserito fisicamente e si spegne quando la scheda viene inizializzata. ● Verde: condizione di prova ● Giallo: condizione di utilizzo Vedere la figura seguente per un esempio di LED sul modulo multimediale. Figura 38: Indicatori a LED del modulo multimediale 1 ALM TST ACT 2 3 mmdcled KLC 031402 Legenda 1. ALM – LED di allarme 2. TST – LED di prova 3. ACT – LED di utilizzo Indicatori a LED del modulo multimediale I LED del modulo multimediale hanno le seguenti caratteristiche. ● Ciascun modulo multimediale è dotato di almeno tre LED per indicare lo stato del modulo stesso e quello della porta o le modalità di manutenzione e di amministrazione. ● La posizione, la distanza e l’etichettatura sono fisse per tutti i LED su tutti i moduli multimediali. ● I LED sono montati sulla scheda dei collegamenti del modulo multimediale e disposti in modo da essere visibili attraverso un’apertura. Edizione 6 Febbraio 2007 165 Indicatori a LED a livello di sistema La scheda dei LED a livello di sistema ha le seguenti caratteristiche. ● Fornisce un’indicazione visiva sia dello stato del sistema che dello stato della porta Ethernet consentendo ai clienti di passare da una modalità di indicazione di stato all’altra ● Si trova in alto a sinistra sul frontalino del G700 Media Gateway. I LED si trovano nel pannello oblungo del frontalino della scheda Quando si inserisce o estrae l’S8300 Media Server, si deve inserire o estrarre la scheda con i LED. Il pannello dei LED non ha le stesse dimensioni di un modulo multimediale standard. Non è possibile inserire un modulo multimediale in un slot per la scheda dei LED e viceversa. Specifiche La tabella seguente elenca i requisiti ambientali del G700 Media Gateway. . Requisito Descrizione Dissipazione di calore Il G700 Media Gateway utilizza un’alimentazione a c.a. globale, 100-240 V c.a., 50/60 Hz, da 1,5 a 4,9 A, che si traduce in una potenza di 360-400 W. Tuttavia, parte del calore viene emesso anteriormente, a –48 V c.c. (fino a 32 porte da 1,5 W ciascuna per un totale di 48 W). Altitudine Funziona ad altitudini che vanno da 60 m sotto il livello del mare a 3.048 m sul livello del mare. Pressione atmosferica La pressione atmosferica non è specificata. Temperatura e umidità Funzionamento a lungo termine tra +5 e +40 °C con umidità tra il 5 e l’85%. Funzionamento a breve termine tra –5 e +50 °C, con umidità tra il 5 e il 90%, senza condensa. Purezza dell’aria Richiede ambienti interni adatti al soggiorno continuo di persone. Fulmini Protezione dell’utente da sovratensioni nel sistema in conformità alle norme UL. Tuttavia, il sistema stesso è soggetto a sovratensioni, quali quelle indotte dai fulmini, a seconda della configurazione. L’interruzione del servizio a causa di una sovratensione può provocare la perdita di uno o più dei seguenti componenti. ● Terminale ● Porta ● Modulo multimediale ● Alimentazione all’interno del G700 166 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Requisito Descrizione Rumore acustico generato 50 dBA max Standard di compatibilità elettromagnetica Conforme agli standard di compatibilità elettromagnetica relativi ai Paesi in cui viene messo in funzione. Standard dell’Unione Europea Approvato in conformità alle norme di sicurezza EN60950. Flusso d’aria in caso di guasto di una sola ventola In media 264 piedi al minuto dalla parte anteriore della piastra di distribuzione Se una ventola si guasta su tale parte, il flusso medio diventa di 174 piedi al minuto, con intervallo compreso tra 42 e 340 piedi al minuto. Flusso d’aria in caso di guasto della ventola dell’alimentatore Flusso d’aria all’alimentatore minimo in caso di guasto della ventola dell’alimentatore. Requisiti di alimentazione L’alimentatore è conforme ai requisiti FCC Parte 15, Sottoparte B Classe B ed EN55022 Classe B sulle interferenze elettromagnetiche da conduzione o emissione (EMI). È possibile usare l’alimentatore in un sistema con uno o più G700 Media Gateway. L’alimentatore deve garantire al sistema la conformità ai requisiti di Classe B con un margine di +6 dB. Questa unità di alimentazione può essere composta da un singolo alimentatore o da più moduli dimensionati e scalabili in modo da sopportare il carico. Le centrali Ethernet Avaya sono dotate di un’unità di alimentazione conforme allo standard AF 802.3 che fornisce l’alimentazione remota al telefono. L’alimentatore soddisfa tutte le norme globali pertinenti relative a sicurezza, immunità ed emissioni e viene testato tramite prove eseguite nel Paese specifico. Protezione termica La protezione termica arresta l’alimentatore se la temperatura interna supera il limite massimo di temperatura di esercizio di sicurezza. Il punto di arresto termico minimo corrisponde a una temperatura ambiente di 50 °C a 3.048 m di altitudine o di 60 °C al livello del mare. Questi valori minimi di temperatura rimangono costanti in tutte le condizioni di carico e ingresso. Quando si definisce il punto di arresto, è necessario prendere in considerazione gli effetti delle tolleranze dei componenti in modo da assicurare che l’alimentatore non si arresti a temperature ambiente inferiori a quelle specificate sopra. La temperatura ambiente è misurata con un flusso d’aria spinto dall’ingresso all’uscita con una portata nominale di 1,3 m3/min o 91,4 m/min. Ripristino manuale Quando l’alimentatore si arresta a causa di una sovratensione o un surriscaldamento, è necessario ripristinarlo manualmente disinserendo e poi reinserendo l’alimentazione a c.a. Edizione 6 Febbraio 2007 167 Interruttori differenziali e centrali di carico a c.a. Per l’alimentazione a c.a., ciascun G700 Media Gateway dispone di un cavo di alimentazione a c.a. staccabile che si inserisce in una presa a parete o in una barra di alimentazione sul rack. Questo circuito è protetto dall’interruttore differenziale del pannello che serve la presa. Conseguentemente, il G700 Media Gateway non dispone di per sé di interruttori differenziali o di interruttori di accensione/spegnimento. Tuttavia, tutte le centrali di carico a c.a. del cliente devono essere dotate di interruttori differenziali a protezione dell’alimentazione dei G700 Media Gateway, come richiesto dalla normativa sugli impianti elettrici. Distribuzione dell’alimentazione a c.a. La distribuzione dell’alimentazione a c.a. si inserisce in una presa o barra di alimentazione e può essere protetta da un gruppo di continuità (UPS) opzionale. Messa a terra dell’alimentazione a c.a. Il G700 Media Gateway contiene una vite di messa a terra sul retro dello chassis. È necessario mantenere il collegamento a terra quando si collega il G700 Media Gateway direttamente al circuito di derivazione o ad una barra di distribuzione dell’alimentazione. Il G700 Media Gateway richiede, inoltre, il collegamento dell’armadio direttamente ad un impianto di messa a terra regolamentare. Hardware e dispositivi ausiliari correlati Modulo di espansione Il G700 Media Gateway presenta un’architettura basata sulle centrali Avaya P330 e C360. Ciò consente ai clienti di utilizzare con il G700 Media Gateway moduli di espansione P330 selezionati. I moduli di espansione P330 per rete locale (LAN) e per rete geografica (WAN) si collegano direttamente al G330 Media Gateway senza necessità di hardware supplementare. La Avaya fornisce due tipi di moduli di espansione. ● Moduli di instradamento per accesso su rete geografica X330 ● Moduli di espansione per rete locale P330 168 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G700 Media Gateway Modulo di instradamento per accesso su rete geografica X330 I clienti con più succursali necessitano di soluzioni di rete semplici, flessibili e scalabili. Il modulo di instradamento per accesso su rete geografica Avaya X330 consente ai clienti di utilizzare un’infrastruttura di rete locale e geografica unificata e ad alte prestazioni in un unico gruppo sovrapposto di apparecchiature per dati. Caratteristiche principali del router per accesso su rete geografica Avaya X330 ● Fornisce un accesso su rete geografica integrato utilizzabile con firewall esterni o gateway VPN. ● Funziona con i seguenti protocolli per rete geografica e di instradamento. ● Punto-punto (PPP) su E1/T1 canalizzate ● Frame Relay ● Routing Information Protocol (RIP) v1/v2 ● Single-Area Open Shortest Path First (OSPF) ● Ridondanza VRRP ● Portata: instradamento su rete geografica a velocità filo Moduli di espansione per rete locale Avaya P330 Caratteristiche principali dei modulo di espansione per rete locale Avaya P330 ● Massima flessibilità del gruppo sovrapposto di apparecchiature per dati ● Negoziazione automatica standard ● Gruppo aggregazione collegamento (LAG) ● Ridondanza LAG ● Ridondanza dei collegamenti ● Controllo della congestione ● 802.1Q/p VLAN e priorità ! ATTENZIONE AVVERTENZA I moduli di espansione Avaya e gli Octaplane Stacking Module non sono sostituibili a caldo. Prima di estrarre o inserire un modulo di espansione è necessario spegnere il sistema. Centrali sovrapponibili convergenti C360 Per informazioni sulle centrali sovrapponibili convergenti C360, vedere Centrali Ethernet Avaya C360 a pagina 385. Edizione 6 Febbraio 2007 169 Moduli multimediali I moduli multimediali Avaya convertono il percorso vocale dei circuiti tradizionali (come le linee analogiche, T1/E1 e DCP) in un bus TDM. Il motore VoIP converte quindi il percorso vocale dal bus TDM in VoIP a pacchetti (compressa o non compressa) su una connessione Ethernet. I moduli multimediali risiedono nel G700 Media Gateway e interagiscono con la scheda madre e la piastra di distribuzione. La figura seguente mostra la veduta superiore di un modulo multimediale. Figura 39: Veduta superiore di un modulo multimediale AL M TS T AC SIGT SO E1 EI /T 1 SM EM SI EO mmdciso KLC 031502 Sono disponibili otto moduli multimediali. ● MM710 T1/E1 ISDN PRI – Per informazioni, vedere MM710 T1/E1 Media Module a pagina 290. ● MM711 Analog – Per informazioni, vedere MM711 Analog Media Module a pagina 293. ● MM712 DCP – Per informazioni, vedere MM712 DCP Media Module a pagina 296. ● MM714 Analog – Per informazioni, vedere MM714 Analog Media Module a pagina 297. ● MM717 DCP – Per informazioni, vedere MM717 DCP Media Module a pagina 301. ● MM720 BRI – Per informazioni, vedere MM720 BRI Media Module a pagina 302. ● MM722 BRI – Per informazioni, vedere MM722 BRI Media Module a pagina 303. ● MM760 VoIP – Per informazioni, vedere MM760 VoIP Media Module a pagina 306. 170 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G600 Media Gateway G600 Media Gateway L’Avaya G600 Media Gateway è supportato dalla versione attuale di Avaya Communication Manager, ma non è più disponibile per le nuove installazioni. Il G600 Media Gateway può essere usato in un sistema aggiornato con un server multimediale delle serie S8500 o S8700 o in un sistema che passa a un server di tale tipo. Descrizione dettagliata Il G600 Media Gateway ha le seguenti caratteristiche. ● Quando viene utilizzato con i moduli della serie S8700 e l’S8500, è disponibile un massimo di 64 Port Network. ● Con i moduli della serie S8700 e l’S8500 Media Server, in ciascuna Port Network (PN) possono trovarsi un massimo di quattro G600 Media Gateway. I quattro G600 Media Gateway devono trovarsi in un solo scaffale per apparecchiature dati a causa della limitata lunghezza del cavo TDM. ● Una PN è composta da un G600 Media Gateway di controllo, detto A, e un secondo, terzo e quarto G600 Media Gateway opzionali detti rispettivamente B, C e D. L’identificatore dell’indirizzo dell’armadio all’interno della PN si imposta tramite il dip switch sulla piastra di distribuzione. ● Larghezza 48,3 cm, altezza 33 cm, profondità 53,3 cm. ● Peso: da 18 a 22,5 kg. ● Possibilità di montaggio su pavimento o in rack. Nota Non è possibile sovrapporre la versione per il montaggio su pavimento del G600 Media Gateway. Nota ● 10 slot universali e uno slot di alimentazione. ● Alimentato solo a c.a. Non prevede batterie interne e non è possibile l’alimentazione a c.c. interna. Tuttavia, è supportato un gruppo di continuità (UPS). ● Le schede si inseriscono e si estraggono dalla parte anteriore dell’armadio. ● I collegamenti I/O dell’armadio si effettuano attraverso il retro e una scanalatura anteriore sulla destra per il passaggio dei cavi. Vedere la figura seguente per un esempio di G600 Media Gateway. Edizione 6 Febbraio 2007 171 Figura 40: G600 Media Gateway 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLK BBI 100bT BBI LINK LINK LINK TRMT TRMT TRMT RCV RCV RCV S E R V I C E TN2302 TN2312 650A N E T W O R K scdlip60 KLC 031302 Componenti Schede necessarie Il G600 Media Gateway singolo o in un gruppo sovrapposto è sempre collegato come PN a un server multimediale della serie S8700 o a un S8500 Media Server mediante una connessione IP-PNC. Pertanto, nella PN sono sempre necessarie le seguenti schede. ● TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263 ● TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272 Se la PN del G600 si collega a gateway multimediali nelle succursali o a dispositivi ausiliari nella rete, e se il G600 supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda. ● TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 Nella posizione fisica di ciascuna PN o gruppo di PN è necessaria anche la seguente scheda. ● TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 172 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager G600 Media Gateway Ventole Il G600 Media Gateway è raffreddato da tre ventole a 12 V c.c. a velocità variabile integrate nel retro dell’armadio. Le ventole aspirano l’aria dalla parte anteriore e dal lato sinistro spingendola in alto nell’armadio. L’aria esce poi dal retro dell’armadio. L’alimentatore generale 650A comanda la velocità delle ventole e varia la tensione di ingresso delle ventole tra 8 e 14 V c.c. in base ad un termosensore montato nell’alimentatore stesso, regolando di conseguenza la velocità di ogni ventola. Il gruppo di ventilazione comprende le tre ventole, una piastra base su cui esse sono fissate, i cavi e un connettore AMP che si inserisce in un cavo collegato alla piastra di distribuzione. Il gruppo è facilmente montabile e smontabile. In caso di guasto ad una ventola è necessario sostituire l’intero gruppo e si verificherà quanto segue. ● L’allarme sull’alimentatore viene rilevato come allarme di alimentazione. ● Le restanti ventole cominciano a girare ad alta velocità. ● Il LED rosso sul frontalino della scheda dell’alimentatore globale 650A si accende. Specifiche Montaggio in rack Il G600 Media Gateway può essere montato in un rack per apparecchiature dati standard da 48,3 cm preinstallato e fissato conformemente agli standard EIA 464 (o equivalenti). Può essere montato anteriormente (predisposizione alla consegna) o al centro. Il cliente deve fornire il rack, che deve essere installato e fissato prima dell’installazione del G600 Media Gateway. Il cliente deve fornire, inoltre, l’alimentazione a c.a. al rack. I tecnici addetti all’installazione del G600 Media Gateway di solito non hanno gli strumenti o le competenze necessari all’installazione del rack per apparecchiature dati. L’installazione richiede uno spazio libero di 30 cm posteriormente e di 45 cm anteriormente, conformemente agli standard EIA 310. In una configurazione con due armadi, le dimensioni del cavo TDM/LAN richiedono il montaggio dell’armadio B direttamente sopra l’armadio A. Temperatura e umidità Il G600 Media Gateway deve essere installato in un’area adeguatamente ventilata. Il rendimento massimo dell’apparecchiatura si raggiunge ad una temperatura ambiente compresa tra 4 e 49 °C per il funzionamento a breve termine non superiore a 72 ore consecutive o 15 giorni l’anno. Il funzionamento continuo richiede un massimo di 43 °C. L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e il 95% a una temperatura massima di 29 °C. Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima cala dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori di questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento. L’intervallo di temperatura e umidità raccomandato è compreso tra 18 e 29 °C a un tasso di umidità relativa compreso tra il 20 e il 60%. Edizione 6 Febbraio 2007 173 Requisiti di alimentazione Il G600 Media Gateway ha i seguenti requisiti di alimentazione a c.a. usando l’alimentatore incorporato 650A. Nota Alimentazione a c.c. incorporata non disponibile. Se si desidera, è possibile utilizzare raddrizzatori a c.c. (seguire le istruzioni del produttore). Nota Fonti di alimentazione Prese d’ingresso di alimentazione1 Amperaggio circuito Monofase 120 V c.a. con neutro NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz 15 Monofase 240 V c.a. con neutro IEC 320 240 V c.a., 50 Hz 10 1. Per le installazioni per il Giappone, usare prese specifiche di questo Paese per tensioni di 100 e 200 V c.a., 50/60 Hz. Dissipazione di calore La seguente tabella descrive la dissipazione di calore richiesta dalla configurazione del G600 Media Gateway. Questi valori stimati dipendono notevolmente dall’inserimento di telefoni nei gateway multimediali, nonché dalla durata complessiva della permanenza dei telefoni nello stato sganciato. Nota I sistemi tipici prevedono un numero tipico di collegamenti su linee, slot di riserva, frequenza di chiamate e una mescolanza tipica di telefoni a traffico elevato e limitato. I sistemi nella situazione peggiore prevedono un numero tipico di collegamenti su linee e frequenza di chiamate ma nessuno slot di riserva e tutte le porte configurate con terminali a traffico elevato. Il G600 Media Gateway utilizzato nella prova prevedeva il caso estremo di 16 porte di schede analogiche completamente occupate da apparecchi analogici. Nota BTU/ora Numero di G600 Media Gateway da soli G600 con terminali 1 400 1000 2 900 2200 3 1400 3475 4 1900 4700 Caso peggiore 3200 5150 174 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G650 Media Gateway Avaya G650 Media Gateway L’Avaya G650 Media Gateway è un ripiano portaschede con 14 slot con montaggio su rack configurato per schede di dimensioni TN. Il G650 Media Gateway è usato con i server multimediali della serie S8700 e con gli S8500 Media Server. Descrizione dettagliata IL G650 ha un’altezza di 8U (35,6 cm) e può essere montato in uno scaffale per apparecchiature dati standard da 48,3 cm. Il G650 utilizza uno o due alimentatori 655A, funzionanti con alimentazione sia a c.a. che a c.c. Ciascun alimentatore è in grado di fornire da solo tutta l’alimentazione necessaria per il G650. Se sono presenti due alimentatori, essi condividono il carico di alimentazione; un alimentatore può funzionare a c.a. e l’altro a c.c. Tuttavia, ciascun alimentatore ha un proprio cavo di alimentazione a c.a. in modo che entrambi possano alimentare contemporaneamente il gateway multimediale. Se viene a mancare l’alimentazione a c.a., entrambi gli alimentatori possono essere alimentati dal cavo a c.c. Il sistema utilizza sempre l’alimentazione a c.a., se questa è disponibile. Vedere la Figura 41: G650 Media Gateway a pagina 176 per un esempio. Edizione 6 Febbraio 2007 175 Figura 41: G650 Media Gateway 3 5 4 1 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING 2 2 scdlff02 LAO 081203 Legenda Numero Descrizione 1. Fascetta da polso antistatica (ESD) 2. Alimentatore 655A 3. Interfaccia server IP (IPSI) TN2312BP 4. Scheda CLAN TN799DP 5. TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 176 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G650 Media Gateway Configurazioni Il G650 può essere montato su rack oppure, in configurazioni singole, su un tavolo o sul pavimento. In un singolo rack è possibile montare più G650 (fino a cinque), collegandoli tramite cavi TDM/LAN per creare un gruppo sovrapposto. Il G650 si monta in rack aperti standard EIA-310 da 48,3 cm e consente il montaggio frontale o centrale. Sebbene il G650 possa essere montato in uno scaffale per apparecchiature dati a quattro montanti da 48,3 cm, esso non tocca contemporaneamente tutti e quattro i montanti. In tale installazione, il G650 utilizza la posizione di montaggio frontale. G650 singolo Un singolo G650 dotato di piedini può essere montato su tavolo o sul pavimento. Non sono supportati G650 montati affiancati, collegati tramite cavi TDM/LAN. In una configurazione singola, il G650 ha sempre l’indirizzo del ripiano A. Più di un G650 È possibile montare più G650 (fino a cinque) in un rack, collegandoli tramite cavi TDM/LAN per creare un gruppo sovrapposto. I G650 devono essere adiacenti in verticale e i rispettivi frontalini devono essere allineati allo stesso piano verticale. Ad esempio, il ripiano A si trova sempre sotto il ripiano B, che si trova a sua volta sotto il ripiano C, e così via fino al ripiano E. Va notato che i cavi TDM/LAN esistenti utilizzati per gli armadi di G600 non sono compatibili con il G650. È possibile montare più G650 (fino a cinque) in un rack ma senza collegarli tramite cavi TDM/ LAN. In questo caso, ogni G650 funge da Port Network (PN). Ciascun gateway richiede il proprio hardware di interfaccia (EI, ATM-EI, TN2312BP IPSI). Va notato che, con questa configurazione, tutti i G650 hanno l’indirizzo del ripiano A. Definizione dell’indirizzo del ripiano È necessario impostare la posizione del ripiano, da A ad E, su tutti i G650. L’indirizzo del ripiano si imposta utilizzando una piccola scheda a circuiti stampati inserita in uno dei cinque connettori, da A ad E, all’interno del ripiano. Vedere la Figura 42: Scheda a circuiti stampati a pagina 178 per un esempio e l’identificazione della posizione della scheda. Edizione 6 Febbraio 2007 177 Figura 42: Scheda a circuiti stampati E D C B A E D C TO B A P -48 VDC -48 VDC RETURN swdlpdle LAO 072403 È possibile montare in rack vari G650, alcuni collegati tramite cavi TDM/LAN e altri non collegati in tal modo. Ad esempio, un cliente può richiedere che il G650 installato sul fondo del rack non sia collegato ad altri G650. L’indirizzo del ripiano del G650 installato sul fondo del rack è A. Il cliente può richiedere che i successivi due G650 nel rack siano collegati tra loro tramite un cavo TDM/LAN. L’indirizzo del ripiano del G650 installato nella posizione più bassa fra i due è A e l’indirizzo del G650 più in alto è B. Inoltre, il cliente può richiedere l’installazione nel rack di due G650 supplementari collegati tramite un cavo TDM/LAN. L’indirizzo di ripiano del G650 installato nella posizione più bassa fra i due è A, e l’indirizzo del G650 più in alto è B. In questo esempio, i G650 sovrapposti formano tre Port Network indipendenti: ● la PN n. 1 è composta da un G650 con l’indirizzo del ripiano A; ● la PN n. 2 è composta da due G650 con indirizzi del ripiano A e B; ● la PN n. 3 è composta da due G650 con indirizzi del ripiano A e B. L’indirizzo del ripiano di un singolo G650 montato in rack, su un tavolo o sul pavimento, è A. Vedere la Figura 43: Gruppo sovrapposto di G650 a pagina 179 per un esempio di gruppo di G650 sovrapposti. 178 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G650 Media Gateway Figura 43: Gruppo sovrapposto di G650 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT 10 AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING E Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT 9 Power FAN OR POWER FAIL AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING D 1 2 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT 8 AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING C 1 12 13 24 CONSOLE 1 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT 7 2 1 Power FAN OR POWER FAIL AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING B 4 2 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 Power 1 FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK FAN AND POWER OK AC INPUT 6 AC INPUT DC INPUT DC INPUT ACTIVE RING ACTIVE RING A msdlrck3 LAO 081203 Legenda Numero Descrizione Numero Descrizione 1&2 Server multimediale S8700 7 G650 Media Gateway: posizione ripiano “B” 3 Centrale Ethernet 8 G650 Media Gateway: posizione ripiano “C” 4&5 Unità UPS: una per ciascun server 9 G650 Media Gateway: posizione ripiano “D” 6 G650 Media Gateway: posizione ripiano “A” 10 G650 Media Gateway: posizione ripiano “E” Edizione 6 Febbraio 2007 179 Componenti Schede necessarie Il G650 Media Gateway richiede le seguenti schede. ● 655A Alimentatore a pagina 217 Se il G650 Media Gateway singolo o in un gruppo sovrapposto è collegato come Port Network (PN) a un server multimediale delle serie S8500 o S8700 per la rete di controllo, nella PN è necessaria anche la seguente scheda. ● TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263 Se la PN del G650 è collegata ad altre PN tramite fibre ottiche, è necessario uno dei seguenti tipi di schede. ● TN570D Interfaccia di espansione a pagina 228 per PN a collegamento diretto o tramite Center Stage Switch (CSS) ● TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali a pagina 262 o TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali a pagina 263 per PN collegate mediante ATM Se la PN del G650 usa i collegamenti IP-PNC per collegarsi alle altre PN, è collegata in rete a gateway multimediali di succursali, supporta terminazioni IP o funge da gateway tra PN con collegamenti a fibre ottiche e PN con collegamenti IP-PNC nella configurazione con PN, sono necessarie le seguenti schede. ● TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272 Se la PN del G650 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda. ● TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 Nella posizione fisica di ciascuna PN o gruppo di PN è necessaria anche la seguente scheda. ● TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 180 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G650 Media Gateway Schede opzionali Con il G650 Media Gateway possono essere usate ulteriori schede. Il loro utilizzo dipende da quale server multimediale (l’S8500 Media Server o un server multimediale della serie S8700) è collegato al G650 Media Gateway. Vedere l’Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali a pagina 427. Collegamenti di I/O I quattordici slot del G650 sono dotati di cavi a coppie intrecciate. Questi cavi vanno dalla piastra di distribuzione al pannello metallico di connettori di I/O a 25 coppie di tipo D posto sul retro del ripiano. Gli slot di alimentazione (0 e 15) non forniscono collegamenti I/O esterni. Adattatori di I/O Se la scheda TN associata è supportata nel G650, è possibile utilizzare qualunque adattatore esistente per l’ingresso e l’uscita. Gruppo di ventilazione L’unità di tre ventole può funzionare a due velocità diverse: ● velocità media per raffreddamento normale, ● alta velocità quando viene superato il limite massimo di temperatura o quando viene rilevato un guasto ad una delle ventole. Specifiche Requisiti di alimentazione Alimentazione a c.a. La rete elettrica a c.a. è la fonte di alimentazione d’ingresso principale. Gli slot 0 e 15 presentano un ingresso a c.a. dedicato. L’alimentatore 655A può funzionare con un ingresso a c.a. di 90-264 V a 47-63 Hz. Gli intervalli nominali per l’alimentazione a c.a. sono i seguenti. ● 100-120 V c.a. a 50 o 60 Hz ● 200-240 V c.a. a 50 o 60 Hz Edizione 6 Febbraio 2007 181 Alimentazione a c.c. Come alimentazione di emergenza è possibile erogare simultaneamente –48 V c.c. Un ingresso a –48 V c.c. è presente sulla piastra di distribuzione del G650 e distribuito a ciascun alimentatore attraverso la piastra stessa. Uscita di alimentazione Tensioni di uscita dell’alimentatore: +5 V c.c., –5 V c.c. e –48 V c.c. Consultare la tabella seguente per informazioni sulle fonti di alimentazione. Stile dello chassis e unità di distribuzione dell’alimentazione ● Alimentazione a c.a. o a c.c. Codice apparecchiatura 655A ● Alimentatore 655A necessario nello slot 0 ● Alimentatore 655A facoltativo nello slot 15 Opzioni di alimentazione ● Monofase 120 V c.a. con filo neutro ● Monofase 240 V c.a. con filo neutro ● –48 V c.c. Prese d’ingresso di alimentazione ● NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz ● IEC 320 240 V c.a., 50 Hz ● Per l’installazione del G650 in Giappone, usare prese specifiche di questo Paese per tensioni di 100 e 200 V c.a., 50/60 Hz ● Per l’installazione del G650 in Messico, usare prese specifiche di questo Paese per tensioni di 127 V c.a. Vedere la Tabella 26: Interruttori differenziali per gli chassis alimentati a c.a. a pagina 183 per informazioni sugli interruttori differenziali. 182 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya G650 Media Gateway Tabella 26: Interruttori differenziali per gli chassis alimentati a c.a. Tipo chassis Amperaggio interruttore differenziale Chassis con montaggio su rack (120 V c.a.) 60 Hz 15 A Chassis con montaggio su rack (240 V c.a.) 50 Hz 10 A Dimensioni Il G650 Media Gateway ha le seguenti dimensioni. ● 36 x 56 x 48,3 cm (a x p x l) ● Altezza in rack: 8 U ● Peso: 16-18 kg Il G650 richiede uno spazio libero di 30 cm posteriormente e di 45 cm anteriormente che permette un’adeguata ventilazione ed è conforme agli standard EIA3 10D per rack per apparecchiature dati. In una configurazione con più G650, essi si installano in un rack senza spazio tra di loro. Per poter essere collegati con i cavi TDM/LAN, i G650 devono essere installati correttamente nel rack. Condizioni di esercizio Le normali condizioni di esercizio del G650 sono le seguenti. ● 5-40 °C ● Tasso di umidità relativa compreso tra 10 e 90%, senza condensa al di sotto di 3.236 m. Edizione 6 Febbraio 2007 183 CMC1 Media Gateway Il CMC1 Media Gateway supporta DEFINITY® Server CSI, i server multimediali Avaya della serie S8700 e l’S8500 Media Server. ! Importante: Importante Il CMC1 non è disponibile nell’Unione Europea. Descrizione dettagliata Il CMC1 Media Gateway ha le seguenti caratteristiche. ● È realizzato per il montaggio a parete ma, se necessario, può essere essere installato anche sul pavimento o su un tavolo. ● Dispone di dieci slot universali di I/O più uno slot di alimentazione. Nel CMC1 Media Gateway che contiene il server DEFINITY CSI (TN2402) e le schede di sincronizzazione e toni (TN2182C), alcuni slot non sono disponibili per le schede di I/O e di servizio. Nei restanti CMC1 Media Gateway collegati al server, tutti e dieci gli slot sono disponibili per le schede di periferia e di servizio. ● È disponibile solo con l’opzione di affidabilità standard. ● Larghezza 64,8 cm, altezza 62,2 cm, profondità 28,7 cm. ● Pesa da 22,7 a 27,2 kg. ● È limitato a una Port Network (PN) composta da un massimo di tre CMC1 Media Gateway. Il CMC1 di controllo è detto A. Uno o due CMC1 sono opzionali e sono detti rispettivamente B e C. L’identificatore dell’indirizzo dell’armadio all’interno della PN si imposta tramite il dip switch sulla piastra di distribuzione. ● Le schede si inseriscono ed estraggono dal lato sinistro. I collegamenti di I/O dell’armadio si effettuano dal lato destro. ● I cavi schermati del bus TDM/LAN si collegano ai CMC1 in una PN. ● È alimentato solo a c.a. Non ci sono batterie interne e non è prevista la possibilità di alimentazione a c.c. esterna. Tuttavia, è supportato un gruppo di continuità (UPS) esterno. ● Due ventole da 12 V c.c. a velocità variabile sul fondo dell’armadio provvedono al raffreddamento del CMC1. L’alimentatore globale 650A comanda la velocità variando la tensione di ingresso della ventola entro un intervallo compreso tra 8 e 14 V c.c. in base ad un termosensore montato nell’alimentatore stesso. DEFINITY Server CSI può supportare fino a tre CMC1 Media Gateway. La figura seguente mostra un esempio di CMC1 Media Gateway. 184 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager CMC1 Media Gateway Figura 44: CMC1 Media Gateway, lato sinistro MAJ AMBER CARD IN USE RED EMER XFER ON EM XFR MIN ON AUTO OFF T N 2 4 0 2 T N 2 1 8 2 scdflef2 LJK 083100 Edizione 6 Febbraio 2007 185 La figura seguente mostra i collegamenti sul lato destro dell’armadio del CMC1 Media Gateway. Da uno a dieci connettori a 25 coppie forniscono un’interfaccia tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o un pannello di accesso per i cavi. Figura 45: CMC1 Media Gateway, lato destro scdfrf2 KLC 061097 186 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager CMC1 Media Gateway La figura seguente mostra la veduta anteriore di un armadio che contiene tre CMC1 Media Gateway. Figura 46: Installazione verticale tipica, veduta anteriore del CMC1 Media Gateway, configurazione DEFINITY Server CSI B A C Pavimento indf3cmc KLC 110497 Legenda Lettera Descrizione della connessione A, B e C Tre CMC1 Media Gateway montati a parete per un DEFINITY Server CSI. Edizione 6 Febbraio 2007 187 Componenti Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per DEFINITY Server CSI Il CMC1 Media Gateway o un gruppo sovrapposto di CMC1 predisposti per DEFINITY Server CSI richiedono le seguenti schede. ● TN2402 Scheda dell’unità di controllo a pagina 270 ● TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) a pagina 252 ● TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 Se la PN del CSI si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda. ● TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 Schede necessarie nel CMC1 Media Gateway per server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server Il CMC1 Media Gateway singolo, o un gruppo sovrapposto di essi, è sempre collegato come PN a un server multimediale della serie S8700 o a un S8500 Media Server mediante una connessione IP-CMC1. Pertanto, nella PN sono sempre necessarie le seguenti schede. ● TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263 ● TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 o TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 272 ● TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 Se la PN del CMC1 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda. ● TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 188 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway SCC1 Media Gateway Nota L’SCC1 non è più in commercio ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica. Nota Ciascun SCC1 Media Gateway è dotato di slot verticali che ospitano le schede. Un frontalino di protezione copre ciascuno slot inutilizzato. Descrizione dettagliata La figura seguente mostra un tipico SCC1 Media Gateway. Figura 47: Tipico SCC1 Media Gateway 2 3 1 scdfscci KLC 032502 Legenda Numero Descrizione 1. Schede 2. Alimentatore 3. Sfinestrature di uscita dell’aria di raffreddamento Edizione 6 Febbraio 2007 189 Configurazioni L’SCC1 Media Gateway può essere fornito in quattro configurazioni. ● Un armadio di controllo, solo per DEFINITY Server SI, contenente un processore TN2404, una scheda di sincronizzazione e toni e un convertitore di alimentazione. L’armadio di controllo costituisce la base della Processor Port Network (PPN) SI e si trova sempre nella posizione A nel gruppo sovrapposto di SCC1. ● Un armadio di controllo duplicato, solo per DEFINITY Server SI, che contiene la stessa apparecchiatura dell’armadio di controllo e fornisce un controllo duplicato nella PPN SI. L’armadio di controllo duplicato si trova sempre nella posizione A nel gruppo sovrapposto di SCC1. ● Un armadio schede di controllo di espansione che contiene schede di periferia, interfacce per la PPN (solo SI) o server multimediali (serie S8700/S8500), interfacce verso le altre PN, un’interfaccia di manutenzione e un alimentatore. L’armadio schede di controllo di espansione si trova sempre nella posizione A nel gruppo sovrapposto di SCC1 che funge da PN solo per DEFINITY Server SI. ● Un armadio schede contenente schede di periferia, interfacce verso le altre PN e un alimentatore e che può fare parte di una PPN o di una PN. L’armadio schede può contenere anche un’interfaccia verso il server multimediale se si trova in un sistema ad affidabilità alta con controllo duplicato o in un sistema ad affidabilità superiore con controllo e portante duplicati. È possibile sovrapporre fino a quattro SCC1 Media Gateway per formare una singola PN. La posizione dell’armadio di controllo base o dell’armadio schede di controllo di espansione è sempre detta A. Ulteriori posizioni nell’armadio schede sono dette in successione B, C e D. Un armadio di controllo duplicato, se presente, è installato nella posizione B. La figura seguente mostra un esempio di gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway. 190 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway Figura 48: Tipico gruppo sovrapposto di SCC1 1 5 2 5 3 5 4 lcdfsc1i KLC 012500 Legenda Numero Descrizione 1. Armadio schede in posizione D 2. Armadio schede in posizione C 3. Armadio schede o armadio di controllo duplicato in posizione B 4. Armadio di controllo base o armadio schede di controllo di espansione in posizione A 5. Morsetti di fissaggio per gli armadi Edizione 6 Febbraio 2007 191 Sui server DEFINITY SI: ● ciascun gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway richiede un armadio schede di controllo di base o di espansione alla base del gruppo stesso; ● il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 Media Gateway o di Port Network è tre. I morsetti di fissaggio permettono di collegare gli armadi tra loro. Sul retro degli armadi è presente una piastra di messa a terra che si collega tra gli armadi per garantire l’integrità della messa a terra. Sui server multimediali Avaya: ● ciascuna port network di SCC1 Media Gateway richiede un armadio schede di controllo di espansione che si trova in fondo al gruppo sovrapposto di SCC1 Media Gateway; ● gli SCC1 Media Gateway modello S8500 sono supportati nelle configurazioni con collegamento a fibre ottiche e PNC, collegamento IP-PNC e collegamento con combinazione di fibre ottiche e IP-PNC; - Il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 o PN è 64. ● gli SCC1 Media Gateway della serie S8700 sono supportati nelle configurazioni con collegamento a fibre ottiche e PNC, collegamento IP-PNC e collegamento con combinazione di fibre ottiche e IP-PNC; - Il numero massimo di gruppi sovrapposti di SCC1 o PN è 64. Indipendentemente dal server usato, in una PN è possibile sovrapporre un massimo di quattro SCC1 Media Gateway. Tabella 27: Slot per schede dell’armadio Porta Lo slot di I/O è color viola o grigio e riporta il proprio numero sull’etichetta. Accetta qualsiasi scheda contrassegnata con un’etichetta viola o un rettangolo grigio. DEFINITY Server SI, server multimediale della serie S8700 e S8500 Media Server Controllo Lo slot di controllo è bianco e ha il nome sull’etichetta. Accetta solo schede con il nome che coincide con quello sulla propria etichetta. DEFINITY Server SI, server multimediale della serie S8700 e S8500 Media Server Servizio Lo slot di servizio è uno slot di I/O senza connettore di I/O. È di colore viola o grigio ed accetta un tipo speciale di scheda che non richiede un connettore di I/O. DEFINITY Server SI, server multimediale della serie S8700 e S8500 Media Server 192 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway Le schede con attacchi di colore grigio e bianco sono state sostituite da schede viola e da schede bianche. L’etichetta grigia indica uno slot per una scheda di I/O. L’etichetta bianca indica uno slot per una scheda di controllo. Un connettore a 25 coppie sul pannello posteriore del ripiano si collega a ciascuno slot di I/O nei seguenti ripiani. ● Un ripiano portaschede ● Un ripiano schede di controllo di espansione ● Un ripiano schede di controllo A ciascun connettore si collega un cavo che viene instradato fino al campo di interconnessione. I seguenti frontalini di protezione coprono gli slot non utilizzati nei ripiani per assicurare il raffreddamento corretto. ● Il 158J (9,2 cm) copre la superficie a sinistra dello slot 1 negli armadi schede. ● Il 158P (1,9 cm) copre qualsiasi slot non utilizzato. ● Il 158N (1,27 cm) viene utilizzato con il gateway LAN in installazioni DEFINITY AUDIX versione 3 e CallVisor ASAI. ● Il 158G (0,63 cm) è utilizzato con la scheda TN755 o TN2202. Ripiani Questa sezione descrive i ripiani che possono essere utilizzati dall’SCC1 Media Gateway. Armadio schede di controllo di base per DEFINITY Server SI L’armadio schede di controllo di base si trova soltanto nella PPN e viene utilizzato solo da DEFINITY Server SI. Questo armadio contiene porte, un complesso di controllo per eseguire l’elaborazione delle chiamate e un’interfaccia per un armadio schede di controllo di duplicazione opzionale. L’armadio schede di controllo di base si interfaccia inoltre con la scheda di sincronizzazione opzionale Stratum 3. L’armadio schede di controllo di base è dotato di slot dedicati di colore bianco contenenti schede di controllo specifiche. Gli slot a due colori possono contenere qualsiasi scheda di periferia o la scheda di colore bianco designata, come unità di alimentazione tipo TN755 o TN2202. Le unità di alimentazione a c.a. o c.c. alimentano il ripiano portaschede. La figura seguente mostra un esempio di armadio schede di controllo di base. Edizione 6 Febbraio 2007 193 Figura 49: Armadio schede di controllo di base SCC1 (J58890L) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS BBI LINK TRMT MAJ MIN RCV WRN ACK C A R D EMER TR ON I N AUTO 103577450 Lucent T N 7 9 2 U S E B l a n k 98DR07125243 TN792 DUPL INTERFACE OFF T N 2 4 0 4 B l a n k 1 5 8 P B l a n k T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8l KLC 021205 La tabella seguente descrive i connettori del ripiano schede di controllo di base. Connettore Funzione Da 1 a 16 (da A1 ad A16) Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia di connessione e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche. AUX (ausiliario) Funge da interfaccia per allarmi del cliente, alimentazione della consolle dell’operatore, pannelli di trasferimento di emergenza e un modem interno utilizzato per la manutenzione a distanza. DCE Collega il processore a un’apparecchiatura di registrazione dei dati delle chiamate (CDR), a una stampante di sistema o a un modem esterno utilizzato per la manutenzione a distanza. Questo connettore può essere utilizzato con qualsiasi opzione di affidabilità. TERMINAL Collega un terminale amministrativo alla scheda processore nei sistemi ad affidabilità standard. Il connettore del terminale si collega sempre al processore nel ripiano del terminale. Terminale con opzione di duplicazione (DOT) Utilizzato nelle configurazioni ad affidabilità elevata o superiore per collegare un terminale amministrativo al processore attivo tramite lo slot d’interfaccia di duplicazione. Il connettore DOT può collegarsi al processore in un altro ripiano. 194 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway Armadio di controllo duplicato per DEFINITY Server SI L’armadio di controllo duplicato opzionale risiede solo nella PPN di DEFINITY Server SI e contiene porte ed un complesso di controllo duplicato. L’armadio di controllo duplicato è dotato di slot dedicati di colore bianco per schede di controllo designate. Lo slot per schede di periferia può contenere qualsiasi scheda di periferia. Nel lato destro dell’armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c. L’armadio contiene una scheda d’interfaccia di duplicazione nello slot DUPN INTFC. La figura seguente mostra un esempio di armadio di controllo duplicato. Figura 50: Armadio di controllo duplicato (J58890M) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS BBI LINK TRMT MAJ MIN RCV WRN ACK C A R D EMER TR ON I N AUTO 103577450 Lucent T N 7 9 2 U S E B l a n k 98DR07125243 TN792 DUPL INTERFACE OFF T N 2 4 0 4 1 5 8 P B l a n k B l a n k T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8m KLC 021205 La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio di controllo duplicato. Connettore Funzione Da 01 a 16 (da A01 ad A16) Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche. TERMINAL Può collegarsi alla scheda dell’unità di controllo nell’armadio di controllo duplicato in caso di guasto della scheda d’interfaccia di duplicazione nel ripiano schede di controllo. Edizione 6 Febbraio 2007 195 Armadio schede di controllo di espansione per DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server L’armadio schede di controllo di espansione (J58890N) si trova sempre nella posizione A nei gruppi sovrapposti di PN di espansione dei SCC1 Media Gateway. L’armadio schede di controllo di espansione contiene porte e una scheda di manutenzione TN775. Nel lato destro dell’armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c. L’armadio schede di controllo di espansione è dotato di schede di periferia opzionali negli slot di I/O da 2 a 17. Configurazioni per collegamenti a fibre ottiche e PNC - Nelle configurazioni per collegamenti a fibre ottiche e PNC, l’armadio schede di controllo di espansione contiene una scheda di sincronizzazione e toni e una o due schede per interfaccia di espansione per il collegamento con altre PN, con un CCS o con un commutatore ATM. Tuttavia, se la PN presenta una scheda IPSI per un collegamento di controllo verso i server multimediali delle serie S8500 o S8700, la scheda di sincronizzazione e toni non è usata; viene invece usata la funzionalità di sincronizzazione e toni incorporata nella scheda IPSI. In questo caso, la scheda IPSI è collegata alla scheda di manutenzione TN775D mediante la piattina di collegamento del frontalino. Configurazioni per collegamenti IP-PNC - Nella PN per collegamenti IP-PNC, l’armadio schede di controllo di espansione si trova necessariamente nella posizione A. Contiene una scheda di manutenzione TN775 nello slot MTCE e una scheda IPSI nello slot della scheda di sincronizzazione e toni. Nella PN è necessaria almeno una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource 320, che deve essere inserita nella posizione A01 dell’armadio schede di controllo di espansione. Ulteriori IP Media Processor o IP Media Resource possono essere inseriti in altri armadi o slot della PN. Gli altri slot in un armadio di schede di controllo di espansione possono contenere schede di periferia opzionali. ! ATTENZIONE Se si inserisce la scheda errata nello slot A01 dell’armadio di schede di controllo di espansione, la suoneria può non funzionare, si possono avere conflitti tra le schede o interruzioni in caso di scariche elettriche. Lo slot A1 deve contenere solo una scheda di interfaccia di espansione, un IP Media Processor o un IP Media Resource 320. AVVERTENZA È possibile inserire un IP Media Processor o un IP Media Resource 320 in quasi tutti gli slot del ripiano ma, in una configurazione di conversione da collegamenti a fibre ottiche e PNC a collegamenti IP-PNC, una di tali schede deve essere inserita nello slot A01 che si libera per l’estrazione della scheda EI. Se la PN dell’SCC1 si collega a gateway di succursali o dispositivi ausiliari nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee con protocollo IP, è necessaria anche la seguente scheda. ● TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 196 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway Figura 51: Armadio schede di controllo di espansione (J58890N) ALARMS CLK MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF S E R V I C E N E T W O R K B l a n k B l a n k 1 5 8 P 1 5 8 P Mtce T N 7 7 5 T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 ccdf11n KLC 021105 La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio schede di controllo di espansione. Connettore Funzione 1 (A1) Fornisce un’interfaccia con cavo a fibre ottiche ad una scheda di interfaccia di espansione (EI) nello slot 11 oppure un’interfaccia con cavo in rame per un convertitore DS1. Da 2 a 17 (da A2 ad A17) Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche. AUX (ausiliario) Fornisce interfacce per allarmi del cliente, alimentazione della consolle dell’operatore e pannelli di trasferimento di emergenza. TERM (terminale) Collega un terminale amministrativo alla scheda di manutenzione e viene utilizzato solo per DEFINITY Server SI. Questo connettore non viene utilizzato per i server multimediali della serie S8700 e gli S8500 Media Server. 1. Nei sistemi che utilizzano la connettività ATM-PNC, i connettori a fibre ottiche per le interfacce OC-3/STM-1 verso i commutatori ATM risiedono sui frontalini delle schede TN2305 o TN2306. Edizione 6 Febbraio 2007 197 Armadio schede per DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server Gli armadi schede risiedono nella PPN di DEFINITY Server SI e nelle PN di espansione. Nel lato destro di ciascun armadio risiede un alimentatore a c.a. o c.c. Nello slot 18 è possibile installare un’unità di alimentazione neon TN755, che usa una parte dello spazio dello slot 17 e ne impedisce l’uso. Nel caso di una PPN di DEFINITY Server SI, tutti gli slot sono disponibili per schede opzionali. Nel caso di una PN per collegamenti a fibre ottiche e PNC, lo slot 1 contiene una scheda di sincronizzazione e toni quando l’armadio schede è nella posizione B di una PN in un sistema con affidabilità superiore con controllo e portante duplicati. Lo slot 2 contiene una scheda EI o, solo nel caso dei server multimediali della serie 8700, una scheda di interfaccia ATM per un sistema con affidabilità superiore. Anche lo slot 3 può contenere una scheda EI nel caso di un sistema con affidabilità superiore e connessione diretta. Altrimenti, tutti gli slot sono disponibili per schede opzionali. Nel caso di una PN per collegamenti IP-PNC, lo slot 1 contiene una scheda IPSI quando l’armadio è nella posizione B e la PN è collegata a una rete di controllo duplicata con affidabilità superiore. Gli altri slot nel ripiano portaschede possono contenere schede opzionali. La figura seguente mostra un esempio di armadio schede. Figura 52: Armadio schede (J58890H) CLK S E R V I C E N E T W O R K T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 ccdf11h KLC 021105 198 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager SCC1 Media Gateway La tabella seguente descrive i connettori dell’armadio schede. Connettore Funzione Da 2 a 3 (da B2 a B3) Porta di interfaccia di espansione che fornisce un’interfaccia per un cavo a fibre ottiche diretto ad una scheda di interfaccia di espansione in un’altra PN o ad una scheda di interfaccia matrice di commutazione in un Center Stage Switch. Nella configurazione ATM, questi slot contengono una scheda d’interfaccia ATM; un cavo a fibre ottiche collega la parte anteriore della scheda ad un commutatore dati ATM. Da 1 a 18 (da B1 a B18, da C1 a C18 o da D1 a D18) Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o un ricetrasmettitore a fibre ottiche. Edizione 6 Febbraio 2007 199 MCC1 Media Gateway Nota L’MCC1 non è più in commercio ma usufruisce ancora dell’assistenza tecnica. Nota L’MCC1 Media Gateway può essere utilizzato come armadio Port Network (PN). Gli sportelli sulla parte anteriore e posteriore dell’MCC1 Media Gateway proteggono le apparecchiature interne e consentono un facile accesso alle schede. Ciascun MCC1 Media Gateway è dotato di rotelle e di piedini di livellamento che, una volta messo in posizione, impediscono all’armadio di spostarsi. Se necessario, ciascun angolo inferiore dell’MCC1 Media Gateway può essere imbullonato al pavimento. Descrizione dettagliata L’MCC1 Media Gateway è contenuto in un armadio da 178 cm che può avere fino a cinque ripiani. Gli MCC1 Media Gateway sono di quattro tipi. ● Una PPN di DEFINITY Server SI che contiene le porte, l’SPE, un’interfaccia per un’EPN ed eventualmente un CSS. ● Una PN o una configurazione di più PN in una configurazione di server multimediali delle serie S8500 o S8700. ● Un’Expansion Port Network (EPN) di DEFINITY Server SI che contiene porte supplementari, interfacce per l’armadio della PPN e altre EPN e l’interfaccia di manutenzione. ● Una PN che contiene una matrice di commutazione, cioè un SN in un sistema che dispone di un CSS. I ripiani ospitano le schede e le collegano all’alimentazione, al bus TDM e al bus pacchetti. Sono disponibili cinque tipi di ripiani. ● Ripiano schede di controllo (solo per la PPN del DEFINITY Server SI) ● Ripiano opzionale per schede di controllo duplicato (solo per la PPN di DEFINITY Server SI) ● Ripiano opzionale per schede di periferia (PPN, EPN e PN) ● Ripiano schede di controllo di espansione (EPN e PN) ● Ripiano opzionale per le matrici di commutazione (PPN, EPN e PN) Vedere Tipico armadio PN per tutti i modelli di server a pagina 202 per un esempio di disposizione dell’MCC1 Media Gateway. 200 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway Componenti Armadio ausiliario L’armadio ausiliario contiene l’hardware necessario per l’installazione di apparecchiature opzionali. Consente i seguenti tipi di montaggio: a ripiano, su rack (larghezza: 58,4 cm) e a pannello. L’armadio ausiliario contiene i seguenti componenti. ● Un pannello di fusibili (J58889AB) che distribuisce –48V c.c. ai circuiti dell’armadio dotati di fusibile ● Una barra di prese di alimentazione a c.a. con prese con o senza interruttore a 120 V c.a. ● Una morsettiera a c.c. per armadi alimentati da: - una sorgente esterna a c.c.; - un convertitore raddrizzatore che: ● accetta l’alimentazione a c.a. da una presa dotata di interruttore di una barra di prese di alimentazione a c.a., ● invia l’alimentazione a c.c. convertita alla morsettiera a c.c. desiderata. Armadio Processor Port Network per DEFINITY Server SI L’armadio della PPN di DEFINITY Server SI contiene i seguenti ripiani. ● Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB) ● Un ripiano schede di controllo (J58890AH) nella posizione A ● Un ripiano schede di controllo duplicato (J58890AJ) in caso di configurazione ad alta affidabilità o superiore, nella posizione B Armadio Port Network per server multimediali Avaya della serie S8700 L’armadio Port Network per server multimediali della serie S8700 contiene i seguenti componenti. ● Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB) ● Una scheda di interfaccia ATM in caso di configurazione con modalità di trasferimento asincrono (ATM) ● Un ripiano matrice di commutazione (SN) (J58890SA) in caso di configurazione con Center Stage Switch (CSS) - Un minimo di un ripiano per SN in una configurazione di rete ad affidabilità standard o uno per schede di controllo duplicato in una configurazione ad affidabilità elevata con un CSS - Due ripiani matrice di commutazione in una configurazione a portante duplicata per affidabilità superiore Vedere Tipico armadio PN per tutti i modelli di server a pagina 202 per un esempio di armadio PN tipico. Edizione 6 Febbraio 2007 201 Figura 53: Tipico armadio PN per tutti i modelli di server 1 2 3 4 5 7 lcdfpdui KLC 031202 6 Legenda Numero Descrizione 1. Ripiano schede di periferia in posizione C 2. Ripiano schede di periferia o di controllo in posizione B 3. Ripiano schede di controllo o schede di controllo di espansione in posizione A 4. Ventola in posizione F 5. Ripiano schede di periferia o matrice di commutazione (SN) in posizione D 6. Ripiano schede di periferia o SN in posizione E 7. Unità di distribuzione dell’alimentazione in posizione G 202 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway Armadio Port Network per Avaya S8500 Media Server L’Avaya S8500 Media Server supporta l’MCC1 Media Gateway nel passaggio da una configurazione simplex di DEFINITY R o DEFINITY SI. È supportato un numero massimo di tre Port Network solo in configurazioni a connessione diretta. Tuttavia, in una configurazione che presenti port network con collegamenti IP-PNC insieme a port network con collegamenti a fibre ottiche e PNC è supportato un massimo di 64 port network. Armadio Expansion Port Network per DEFINITY Server SI L’armadio di Expansion Port Network (EPN) contiene i seguenti ripiani. ● Da uno a quattro ripiani schede di periferia (J58890BB), uno dei quali può servire, in caso di configurazione ad affidabilità superiore, come ripiano duplicato per schede di controllo di espansione, in posizione B ● Un ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) in posizione A L’armadio per EPN è uguale a quello per PPN, tranne per il fatto che il ripiano in posizione A, e talvolta quello in posizione B, differiscono da quelli di un armadio per PPN. Vedere Armadio EPN o PN per MCC1 a pagina 204 per un esempio di armadio EPN per MCC1. Edizione 6 Febbraio 2007 203 Figura 54: Armadio EPN o PN per MCC1 Ripiano portaschede Ripiano schede di controllo di espansione Ripiano portaschede Ripiano matrice di commutazione o schede di periferia Ripiano matrice di commutazione o schede di periferia Unità di distribuzione dell’alimentazione lcdfpdu4 LJK 081999 Legenda Numero Descrizione 1. Ripiano schede di periferia in posizione C 2. Ripiano schede di periferia in posizione B 3. Ripiano schede di controllo di espansione in posizione A 4. Ventole in posizione F 5. Ripiano schede di periferia o matrice di commutazione (SN) in posizione D 6. Ripiano schede di periferia o SN in posizione E 7. Unità di distribuzione dell’alimentazione in posizione G In una configurazione minima di un armadio EPN con doppia Port Network, le posizioni A, B e C del ripiano sono destinate alla prima Port Network dell’armadio e le posizioni D ed E alla seconda. Se un armadio contiene due PN, utilizzare e riempire per prima la posizione E del ripiano. La posizione D si aggiunge e utilizza per seconda. 204 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway Configurazioni Ripiani La seguente tabella elenca i tipi di ripiani portaschede che è possibile installare nell’MCC1 Media Gateway abbinato a DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server. Ciascun ripiano è descritto in dettaglio più avanti in questa sezione. Tipo ripiano Descrizione Armadio Server Ripiano schede di controllo Contiene le schede delle unità di controllo che eseguono l’elaborazione delle chiamate, la manutenzione e l’amministrazione. Il ripiano può anche contenere schede di periferia. PN DEFINITY Server SI Ripiano schede di periferia (opzionale) Per la PPN SI, contiene le schede di periferia e di servizio. In caso di EPN portante duplicata nella posizione B, contiene porte supplementari, schede di sincronizzazione e toni o IPSI ed EI. Nelle posizioni per PN C, D e/o E, contiene porte supplementari e schede di servizio. PN o EPN DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server Ripiano schede di controllo di espansione Per collegamenti a fibre ottiche e PNC, contiene porte supplementari e schede di sincronizzazione e toni o interfacce di manutenzione IPSI, ed EI. Per collegamenti IP-PNC, contiene schede IPSI (connesse al server), interfacce di manutenzione e IP Media Processor/IP Media Resource 320. EPN DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 e S8500 Media Server Ripiano matrice di commutazione Nelle PN con collegamenti a fibre ottiche e PNC, contiene le schede SNI e SNC che costituiscono il CSS. EPN o PPN Server multimediali della serie S8700 Ripiano schede di controllo duplicato (opzionale) Contiene le schede dell’unità di controllo duplicata per eseguire le funzioni di elaborazione delle chiamate, manutenzione e amministrazione identiche a quelle del ripiano schede di controllo. Il ripiano schede di controllo duplicato può anche contenere schede di periferia. PPN DEFINITY Server SI Edizione 6 Febbraio 2007 205 Ripiano schede di controllo per DEFINITY Server SI Il ripiano schede di controllo (J58890AH) serve per DEFINITY Server SI. Questo ripiano non viene utilizzato per server multimediali della serie S8700 o l’S8500 Media Server. La figura seguente, Ripiano schede di controllo (J58890AH) a pagina 206, mostra un esempio. B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS BBI LINK TRMT MAJ Z100A1 blanks or 631DA MIN 631DB or 649A RCV WRN ACK C A R D EMER TR ON I N AUTO 103577450 Z 1 0 0 C Lucent T N 7 9 2 U S E B l a n k 98DR07125243 TN792 DUPL INTERFACE OFF B l a n k B l a n k T N 2 4 0 4 B l a n k B l a n k T N 2 4 0 1 B l a n k T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 7 1 B l a n k T N 7 9 9 B l a n k B l a n k B l a n k ccdfr8ah KLC 021205 Figura 55: Ripiano schede di controllo (J58890AH) B l a n k T N 7 5 5 Il ripiano schede di controllo è dotato di slot per schede dedicati di colore bianco che contengono sempre schede di controllo specifiche. Gli slot a due colori possono contenere qualsiasi scheda di periferia o la scheda di colore bianco designata, come la DS1 o un’unità di alimentazione. Le unità di alimentazione a c.a. o c.c. alimentano il ripiano portaschede. La tabella seguente descrive i connettori nel ripiano schede di controllo. Connettore Funzione Da 1 a 9 (da A1 ad A9) Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre ottiche. AUX (ausiliario) Fornisce un’interfaccia per allarmi, alimentazione delle consolle dell’operatore, pannelli di trasferimento di alimentazione di emergenza e un modem interno per la manutenzione a distanza. Terminale con opzione di duplicazione Utilizzato nei sistemi ad affidabilità elevata e superiore per collegare un terminale amministrativo al processore attivo dalla posizione dello slot d’interfaccia di duplicazione. Terminale Collega un terminale gestionale al processore nel ripiano per le schede di controllo. 206 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway Connettore Funzione P1 e P2 Collega il ripiano al cablaggio dell’armadio. Apparecchiatura di trasmissione dati Collega il processore a un’apparecchiatura di registrazione dei dati delle chiamate (CDR) o a un modem esterno utilizzato per la manutenzione a distanza. Questo connettore può essere utilizzato con qualsiasi opzione di affidabilità. Ripiano schede di controllo duplicato per DEFINITY Server SI Il ripiano schede di controllo duplicato (J58890AJ) contiene slot dei seguenti colori. ● Slot dedicati di colore bianco che contengono sempre schede di controllo specifiche. ● Slot grigi e viola che possono contenere schede di periferia. ● Slot a due colori bianco, grigio o viola che possono contenere schede di periferia o schede di colore bianco designate. Queste contengono interfacce di espansione o un’unità di alimentazione. L’unità di alimentazione 649A, se usata, si trova sul lato destro del ripiano. Altre unità di alimentazione a c.a. o c.c. si trovano su ciascuna estremità del ripiano schede di controllo duplicato. Ripiano schede di controllo di espansione per tutti i modelli di server Port network a fibre ottiche e PNC Nelle PN con collegamenti a fibre ottiche e PNC, il ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) contiene una scheda di interfaccia EI o ATM negli slot di I/O 1 e 2. Queste schede sono usate con un cavo a fibre ottiche per il collegamento a un altro armadio o al CSS, che può trovarsi nello stesso armadio dell’MCC1. Gli slot nel ripiano schede di controllo di espansione possono contenere schede di periferia opzionali. Il ripiano schede di controllo di espansione contiene anche gli slot di I/O da 3 a 19 e le unità di alimentazione a c.a. o c.c. Sono visibili anche le schede di manutenzione e di sincronizzazione e toni. Gli slot 18 e 19 possono contenere un’unità opzionale di alimentazione per neon. La figura seguente, Figura 56: Ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) a pagina 208, mostra un esempio. Edizione 6 Febbraio 2007 207 ALARMS MAJ Z100A1 blanks or 631DA1 631DB1 or 649A MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF Z 1 0 0 C T N 7 7 5 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 ccdf10af KLC 101601 Figura 56: Ripiano schede di controllo di espansione (J58890AF) T N 5 7 0 La tabella seguente descrive i connettori del ripiano schede di controllo di espansione. Connettore Funzione 1e2 A1 e A2 Fornisce un’interfaccia con cavo a fibre ottiche per una scheda di interfaccia di espansione (EI) nello slot 11 oppure un’interfaccia con cavo in rame per un convertitore DS1. Da 1 a 19 Da A1 ad A19 I connettori a 25 coppie fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre ottiche. Ausiliario (AUX) Fornisce interfacce per allarmi del cliente, alimentazione delle consolle dell’operatore e pannelli di trasferimento di emergenza. Terminale Collega un terminale gestionale alla scheda di manutenzione in un ripiano schede controllo di espansione. P1 e P2 Permettono di accedere ai circuiti di allarme e controllo. Inoltre, collegano la tensione di suoneria dal generatore al ripiano. 1. Nei sistemi che utilizzano la connettività ATM-PNC, i connettori a fibre ottiche per le interfacce OC-3/STM-1 verso i commutatori ATM risiedono sui frontalini delle schede TN2305 o TN2306. Port network IP-PNC In una PN con collegamenti IP-PNC, il ripiano schede di controllo espansione si trova necessariamente in posizione A. Contiene obbligatoriamente una scheda di manutenzione TN775 nello slot MNTC e una scheda IPSI nello slot della scheda di sincronizzazione e toni. Nella PN è necessaria almeno una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource 320 che deve essere inserita nella posizione A01 del ripiano schede di controllo di espansione. Ulteriori IP Media Processor o IP Media Resource possono essere inseriti in altri ripiani o slot 208 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway della PN. Gli altri slot dell’armadio di schede di controllo di espansione possono contenere schede di periferia opzionali. ! ATTENZIONE Se si inserisce la scheda errata nello slot A01 dell’armadio di schede di controllo di espansione, può risultare compromessa l’elaborazione delle chiamate. Lo slot A1 deve contenere solo una scheda di interfaccia di espansione, una per IP Media Processor o una per IP Media Resource 320. AVVERTENZA È possibile inserire una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource 320 in quasi tutti gli slot del ripiano ma, in una configurazione di conversione da collegamenti a fibre ottiche e PNC a collegamenti IP-PNC, una di queste schede deve essere inserita nello slot A01 che si libera per l’estrazione della scheda EI. Ripiano schede di periferia per DEFINITY Server SI, server multimediali della serie S8700 o S8500 Media Server (J58890BB) Il ripiano schede di periferia (J58890BB) contiene i seguenti slot. ● Posizioni degli slot di I/O da 1 a 20 per le schede di periferia. Nel caso della PPN di DEFINITY Server SI, tutti gli slot sono disponibili per schede opzionali. Nel caso della PN con collegamenti a fibre ottiche e PNC, lo slot 1 contiene una scheda di sincronizzazione e toni o una scheda IPSI quando il ripiano è nella posizione B in un armadio EPN in una configurazione con portante duplicata. Lo slot 2 contiene una scheda di interfaccia EI o ATM per la configurazione con portante duplicata. Anche lo slot 3 contiene una scheda EI nella configurazione a collegamento diretto. Altrimenti, tutti gli slot sono disponibili per schede opzionali. Nel caso della PN con collegamenti IP-PNC, lo slot 1 contiene una scheda IPSI quando il ripiano è nella posizione B nell’armadio PN nella configurazione con una rete di controllo duplicata. Nella PN è necessaria una scheda per IP Media Processor o IP Media Resource 320, ma questa può essere inserita in qualsiasi ripiano dell’armadio PN. Gli altri slot nel ripiano porta schede possono contenere schede opzionali. Se la PN dell’MCC1 si collega a gateway multimediali di succursali o a dispositivi ausiliari nella rete, supporta terminazioni IP o usa linee IP, è necessaria anche la seguente scheda. - TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 ● Uno slot di servizio per unità di alimentazione in cui è possibile installare una scheda unità di alimentazione o una scheda di servizio. ● Slot a ciascuna estremità del ripiano per unità di alimentazione a c.a. o c.c. La figura seguente, Figura 57: Ripiano schede di periferia (J58890BB) a pagina 210 mostra un esempio. Edizione 6 Febbraio 2007 209 Z100A1 blanks or 631DA1 631DB1 or 649A Z 1 0 0 C T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 ccdf10bb KLC 101601 Figura 57: Ripiano schede di periferia (J58890BB) T N 5 7 0 La tabella seguente descrive i connettori del ripiano. Connettore Funzione Da 1 a 20 Connettori a 25 coppie che fungono da interfacce tra le schede di periferia e il campo di interconnessione o il ricetrasmettitore a fibre ottiche. P1 Fornisce un indicatore di posizione del ripiano schede di periferia e l’accesso ai circuiti di allarme e di controllo. Ripiano matrice di commutazione per S8700 Media Server Il ripiano matrice di commutazione (SNC) (J58890SA) può contenere quanto segue. ● Uno o due clock matrice di commutazione ● Fino a 16 schede di interfaccia matrice di commutazione (SNI) ● Una o due schede convertitore DS1 ● Una scheda EI ● Due unità di alimentazione a c.a. o c.c. L’unità di alimentazione a c.a. o c.c. risiede su ciascuna estremità dell’SNC. L’SNC può essere utilizzato quando si collegano da 2 a 44 PN e deve essere utilizzato quando si collegano tre o più EPN. Vedere Figura 58: Ripiano matrice di commutazione (J58890SA) a pagina 211 per un esempio. 210 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MCC1 Media Gateway Figura 58: Ripiano matrice di commutazione (J58890SA) b l a n k E Z 1 0 0 A T N 5 7 0 T N 5 7 3 T N 5 7 3 2 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 8 9 DS1 CONV 1 4 5 6 7 T N 5 7 2 b l a n k T N 5 7 2 T N 5 7 3 T N 5 7 3 13 14 SWITCH SWITCH NODE TEST NODE CLOCK CLOCK SWITCH NODE INTERFACE EXPN INTFC Power Unit T N 5 7 3 10 11 12 T N 5 7 3 T T T T T T N N N N N N 1 5 5 5 5 5 6 7 7 7 7 7 5 3 3 3 3 3 4 SWITCH NODE INTERFACE 15 16 17 18 19 DS1 CONV 20 631DA or 649A POWER UNIT 21 ccdf0005 KLC021105 Z 1 631DA 0 0 or C 649A La tabella seguente descrive i connettori del ripiano. Connettore Funzione 1 (E1) Connettore EI solo per PN duplicate. Connettore EI del cavo tra la scheda EI nello slot 1 e la scheda di interfaccia matrice di commutazione (SNI) nello slot 2. Utilizzato anche per una scheda convertitore DS1 nello slot 1. Da 2 a 9 e da 13 a 20 (da E2 a E9 e da E13 a E20) Interfacce per cavi a fibre ottiche verso le schede SNI e altre schede collegate alle porte della SN o a schede nella PN di espansione. 21 (E21) Interfaccia di collegamento della scheda convertitore DS1 al campo di interconnessione e ad una scheda SNI. P1 Fornisce l’indicatore di posizione del ripiano SN e consente l’accesso ai circuiti di allarme e di controllo. Tabella 28: Slot per schede del ripiano Tipo Descrizione Server Porta Lo slot di I/O è di colore viola o è contrassegnato da un’etichetta rettangolare grigia. Può accettare qualsiasi scheda con etichetta viola o grigia. DEFINITY Server SI e server multimediali della serie S8700 Controllo Lo slot di controllo è di colore bianco o è contrassegnato da un’etichetta rettangolare con contorno bianco. Può accettare qualsiasi scheda con etichetta viola o grigia. DEFINITY Server SI Edizione 6 Febbraio 2007 211 Le schede e gli slot di colore grigio e bianco hanno sostituito rispettivamente le schede e gli slot viola e bianchi. L’etichetta rettangolare grigia a tinta unita indica uno slot per schede di periferia. L’etichetta rettangolare con contorno bianco indica uno slot per schede di controllo. Ciascuno slot di I/O si collega ad un connettore a 50 pin (25 coppie) sul pannello posteriore del ripiano. A ciascun connettore si collega un cavo che viene instradato al campo di interconnessione. Ciascuno slot contenente una scheda d’interfaccia a fibre ottiche utilizza un ricetrasmettitore a fibre ottiche sul pannello posteriore del ripiano. Le schede sono di tipo EI o SNI. Dei terminatori sulla piastra di distribuzione provvedono a fornire una terminazione a ciascuna estremità del bus di espansione del processore. I seguenti frontalini di protezione coprono gli slot non utilizzati nei ripiani per mantenere il flusso d’aria corretto. ● Z100A1, 1,9 cm ● Z100C, 1,27 cm ● Z100D, 0,64 cm 212 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Unità di gestione dei canali 120A Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Unità di gestione dei canali 120A L’unità di gestione dei canali (CSU) 120A, unita a una scheda DS-1, fornisce una CSU integrata con le seguenti funzioni. ● Converte le trame digitali per le comunicazioni tra una rete locale e una rete geografica ● Fornisce una barriera contro le interferenze elettriche a entrambi i lati dell’unità ● Ripete i segnali di loopback per testare la rete La CSU 120A esegue funzioni simili a quelle di una CSU esterna, ma con i seguenti vantaggi. ● Maggiore affidabilità ● Minore utilizzo di apparecchiature e spazio ● Alimentazione tramite il sistema ● Maggiore facilità di installazione e utilizzo La CSU 120A si collega a una scheda DS1 tramite il pannello di connettori di I/O sul retro dell’armadio. Il cavo modulare si inserisce nel modulo CSU a un’estremità e, all’altra estremità, in un jack di loopback 700A, in un jack intelligente o nell’interfaccia di un altro fornitore di servizio. Edizione 6 Febbraio 2007 213 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Figura 59: CSU 120A 6,35 cm LE U D A6 MO 0 12 SU C M ALAR 6 0a 12 K C D A E B LL P A O ST T. O N I IL I N S E U D B IS A ST TH 0 U 70 M H A K IT C W JA 10,16 cm ORK NETW TS TAC CON h1dfcsu1 LAO 072506 Le seguenti schede supportano la CSU 120A. ● TN464E – TN464HP ● TN2464CP e precedenti ● TN767D o TN767E ● TN2313 o TN2313AP La CSU 120A è supportata sui server multimediali DEFINITY, Multivantage e Communication Manager che supportano le schede TN. 214 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Alimentatore a c.a. 1217B Alimentatore a c.a. 1217B Nota Questo alimentatore non è più in vendita. Nota L’alimentatore 1217B viene utilizzato solo con l’SCC1 Media Gateway e fornisce una protezione aggiuntiva in caso di sovraccarico. I sovraccarichi attivano un allarme di alimentazione ma le ventole di raffreddamento del sistema continuano a funzionare insieme all’alimentatore. Questo dispositivo sostituisce i WP-91153 L3 e L4-25 ed è completamente compatibile con i modelli precedenti. Questo alimentatore con fattore di potenza corretto accetta ingressi a c.a. a 50/60 Hz, con ricerca automatica da 90 a 264 V c.a. È un alimentatore a più uscite che fornisce una corrente d’uscita a c.c. regolata e uscite a c.a. per suoneria a 20/25-Hz selezionabili tramite commutatore. L’unità 1217B soddisfa i seguenti requisiti. ● Requisiti di distorsione armonica IEC1000-3-2 (PFC) ● Requisiti di immunità IEC 1000-4 ● Requisiti di sicurezza IEC 950 ● Requisiti attualmente vigenti UL e CSA L’alimentatore 1217B si monta nello slot dell’unità di alimentazione del ripiano. Un cavo di alimentazione, con una spina tripolare a un’estremità, lo collega a una sorgente di alimentazione a c.a. dedicata. 631DA1 Unità di alimentazione a c.a. Nota Nota Questa unità di alimentazione non è più in vendita. L’unità di alimentazione 631DA1 accetta in ingresso una tensione di 120 V c.a. a 60 Hz e fornisce in uscita fino a 60 A a +5 V c.c. per le piastre di distribuzione dei ripiani dell’MCC1 Media Gateway. In caso di interruzione dell’alimentazione d’ingresso a c.a., l’unità è in grado di convertire in una tensione di +5 V c.c. la tensione di 144 V c.c. fornita dalle batterie opzionali dell’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. Nel caricabatterie opzionale è presente un circuito che rileva la più alta tensione equivalente in ingresso (a c.a. o c.c.) e la trasforma nella tensione d’ingresso corretta. Edizione 6 Febbraio 2007 215 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori 631DB1 Unità di alimentazione a c.a. L’unità di alimentazione 631DB1 accetta in ingresso una tensione di 120 V c.a. a 60 Hz e fornisce la tensione di alimentazione a c.c. per le piastre di distribuzione dei ripiani dell’MCC1 Media Gateway alle seguenti tensioni. ● –48 V a 8 A ● –5 V a 6 A L’uscita a –48 V c.c. alimenta anche le ventole dell’armadio. In caso di interruzione dell’alimentazione d’ingresso ac.a., l’unità è in grado di convertire in una tensione di +5 V c.c. la tensione di 144 V c.c. fornita dalle batterie opzionali dell’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. Nel caricabatterie opzionale, è presente un circuito che rileva la più alta tensione equivalente in ingresso (a c.a. o c.c.) e la trasforma nella tensione d’ingresso corretta. 649A Convertitore di alimentazione a c.c. Nota Questo convertitore di alimentazione non è più in vendita. Nota Il convertitore di alimentazione 649A converte l’ingresso a –48 V c.c. nelle seguenti uscite. ● –48 V a 10 A ● ±5 V a 6 A Serve per l’MCC1 Media Gateway. In un ripiano, queste uscite vengono distribuite agli slot per le schede. È necessario solo un convertitore 649A per ripiano, tranne nel caso dei ripiani matrice di commutazione (SN). Questi richiedono due convertitori, uno su ciascuna estremità. L’uso dell’unità di alimentazione 649A permette anche di aumentare il numero di telefoni supportati da ciascun ripiano. 216 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 650A Unità di alimentazione a c.a. 650A Unità di alimentazione a c.a. Questo alimentatore con fattore di potenza globale corretto accetta ingressi a c.a. a 47-63 Hz, con ricerca automatica da 85 a 264 V c.a. L’unità di alimentazione 650A fornisce 330 W di potenza totale in uscita ripartita come segue in diverse uscite a c.c. ● +5,1 V c.c. a 28 A ● –5,1 V c.c. a 1 A ● –48 V c.c. a 4,5 A ● da +8 V c.c. a +14 V c.c., 1,6 A (comando velocità ventole) Questa uscita (+12 V c.c. nominali) gestisce la velocità delle ventole. La tensione varia con la temperatura dell’aria dell’ambiente all’ingresso sotto l’alimentatore. Se la tensione raggiunge +14 V c.c., il sistema attiva un segnale FANALM. ● da –115 V c.c. a –150 V c.c., 200 mA (bus del neon) L’unità di alimentazione 650A presenta tre uscite per suoneria selezionabili tramite commutatore. ● Uscita a c.a. 20 Hz a 85 V di valore efficace e 80 mA, centrato a circa –48 V c.c., 180 mA ● Uscita a c.a. 25 Hz a 72 V di valore efficace, da 8 a 80 mA, centrato a circa –48 V c.c., 180 mA ● Due uscite bilanciate a 50 Hz con 28 V c.a. di valore efficace (56 V effettivi) e 220 mA, portati a circa –48 V c.c. e 0 V c.c., 70 mA 655A Alimentatore Il G650 può utilizzare uno o due alimentatori 655A, che possono avere sia un ingresso di alimentazione a c.a. che a c.c. Ciascun alimentatore è in grado di fornire da solo tutta l’alimentazione necessaria al G650. Se vi sono due alimentatori, il carico di alimentazione viene suddiviso tra di essi. Un alimentatore può funzionare a c.a. e l’altro a c.c.; tuttavia, il sistema utilizzerà sempre l’alimentazione a c.a. se questa è disponibile. L’alimentatore 655A ha le seguenti caratteristiche. ● È l’unico alimentatore supportato dal G650 ● Non è compatibile con altri tipi di ripiano precedenti Se si utilizza solo un alimentatore 655A, inserirlo nello slot 0. Se si utilizzano due alimentatori, montarli negli slot 0 e 15. Nota Nota Se l’altro alimentatore 655A è in funzione, l’alimentatore di ridondanza può essere inserito o smontato senza compromettere il funzionamento del G650. Edizione 6 Febbraio 2007 217 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Descrizione dettagliata Alimentazione d’ingresso L’alimentatore 655A è in grado di funzionare con alimentazione d’ingresso a c.a. o c.c.; tuttavia, il sistema utilizzerà sempre l’alimentazione a c.a. se questa è disponibile. Un alimentatore può funzionare a c.a. e l’altro a c.c. Gli alimentatori utilizzano prima di tutto l’alimentazione a c.a., quindi passano all’alimentazione a c.c. in caso di interruzione o assenza dell’alimentazione a c.a. Alimentazione a c.a. La rete elettrica a c.a. è la fonte di alimentazione d’ingresso principale. Gli slot 0 e 15 presentano un ingresso a c.a. dedicato. L’alimentatore 655A può funzionare con ingressi che vanno da 90 a 264 V c.a. e da 47 a 63 Hz. Gli intervalli nominali per l’alimentazione a c.a. sono i seguenti. ● Da 100 a 120 V c.a. a 50/60 Hz ● Da 200 a 240 V c.a. a 50/60 Hz Alimentazione a c.c. Come alimentazione di emergenza è possibile erogare simultaneamente –48 V c.c. Un ingresso a –48 V c.c. è presente sulla piastra di distribuzione del G650 e distribuito a ciascun alimentatore attraverso la piastra stessa. Indicatori a LED I cinque LED presenti sul frontalino dell’alimentatore 655A sono disposti in linea verticale con il LED rosso in alto e forniscono le seguenti informazioni di stato. ● Rosso - Si accende in caso di guasto dell’alimentatore o delle ventole. Nel caso di un G650 con alimentatori di ridondanza, un guasto al gruppo di ventilazione provoca l’accensione di questo LED su entrambi gli alimentatori. - Lampeggia una volta al secondo quando il software arresta la tensione di uscita di suoneria di un alimentatore. ● Giallo - Si accende quando lo stato dell’alimentatore e delle ventole è normale. - Lampeggia una volta al secondo quando il software arresta un solo alimentatore in un ripiano con alimentatori di ridondanza in funzione. ● Verde – Si accende quando l’alimentatore riceve alimentazione a c.a. ● Verde – Si accende quando l’alimentatore riceve alimentazione a c.c. ● Verde – Si accende quando l’alimentatore fornisce alimentazione per la suoneria al G650. Vedere la Figura 60: LED sul frontalino del 655A a pagina 219 per un esempio. 218 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 655A Alimentatore Figura 60: LED sul frontalino del 655A FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FA N FA N OR AN PO W D ER PO W 1 CL K FA IL ER OK AC IN DC PUT IN AC TIV PUT E RIN G S E R V I C E N E T W O R K Po wer 1 2 3 4 5 evdlpow2 LAO 081203 Generazione della suoneria tramite il 655A Il 655A fornisce una suoneria nordamericana (20 Hz) o europea/internazionale (25 Hz) e presenta anche una impostazione che elimina la suoneria, valida quando il cliente fornisce un generatore di suoneria esterno all’alimentatore. Un esempio di generatore di suoneria esterno è fornito dalla scheda generatore di suoneria per la rete francese TN2202. L’alimentatore 655A presenta un commutatore a slitta per la selezione della frequenza del generatore di suoneria. Le opzioni disponibili sono le seguenti. ● 20 Hz — nordamericana ● 25 Hz — europea e internazionale ● Altro — nessuna suoneria. Utilizzabile nel caso in cui venga impiegato un generatore di suoneria esterno, ad esempio la scheda generatore di suoneria per la rete francese TN2202 Per modificare la selezione della frequenza della suoneria, è necessario scollegare l’alimentazione dal G650. L’interruttore di selezione della frequenza della suoneria si trova sulla parte posteriore dell’alimentatore. Edizione 6 Febbraio 2007 219 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Solo un 655A alimenta la suoneria del G650. L’alimentatore predefinito per la suoneria è quello situato nello slot 0 del G650 con l’indirizzo del ripiano A. Il sistema utilizza questo 655A come impostazione predefinita a meno che l’alimentatore non sia guasto oppure il software ne abbia provocato l’arresto. Quando un ripiano del G650 presenta alimentatori di ridondanza, un alimentatore fornisce corrente automaticamente alla suoneria in caso di guasto dell’altro alimentatore. Il 655A alimenta la suoneria di un solo ripiano del G650. Ad esempio, gli alimentatori 655A nel ripiano A generano la suoneria solo per questo ripiano. Analogamente, gli alimentatori nel ripiano D generano la suoneria solo per questo ripiano. In caso di guasto alla generazione della suoneria in entrambi gli alimentatori di un ripiano, la suoneria di quel ripiano non verrà alimentata. Fusibile di ingresso a c.c. sostituibile del 655A Il circuito di ingresso del 655A è dotato di un fusibile sostituibile a 25 A che protegge dalla tensione inversa sull’ingresso a –48 V c.c. Se si applica una tensione inversa al G650 e all’alimentatore 655A, il fusibile del 655A si brucerà evitando danni all’apparecchiatura. Se il G650 non funziona con il solo ingresso a c.c., controllare il fusibile di protezione staccando il 655A dal G650. Il fusibile si trova sulla faccia posteriore dell’alimentatore 655A. Sulla faccia posteriore si trova anche un fusibile di riserva. 676D Alimentatore a c.c. Nota Nota Questo alimentatore non è più in vendita. Una fonte da –48 V c.c. rifornisce l’alimentatore a c.c. fino a un massimo di 25 A. L’alimentatore 676C per l’SCC1 Media Gateway produce uscite a c.c da +5, –5, –48 e +12 V. Le uscite a c.c. vengono trasportate sulla piastra di distribuzione dell’armadio verso gli slot delle schede. Il valore e la frequenza della tensione di uscita della suoneria a c.a. dipendono dal Paese in cui viene utilizzata. L’alimentatore è dotato di interruttori differenziali e di un dispositivo di filtraggio delle interferenze elettromagnetiche (EMI). 220 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 982LS Limitatore di corrente 982LS Limitatore di corrente Nota Questo limitatore di corrente non è più in vendita. Nota Il limitatore di corrente 982LS si collega sul retro dello slot della scheda dell’unità di controllo solo nelle Processor Port Network (PPN) del sistema DEFINITY SI. Il 982LS fornisce un’alimentazione accessoria a 48 V c.c. con limitazione di corrente, logica di trasferimento di emergenza e 5 V c.c. con limitazione di corrente per lo scatto dell’interruttore differenziale principale e doppia alimentazione a 48 V c.c. alle ventole dell’armadio della PPN. L’interruttore scatta in caso di rilevazione di un’alta temperatura. CFY1B Limitatore di corrente Il limitatore di corrente CFY1B viene usato solo con i server multimediali della serie S8700. La scheda CFY1B supporta la PPN e le EPN dell’MCC1 e dell’SCC1 Media Gateway. Il limitatore di corrente CFY1B si collega sul retro dello slot della scheda di manutenzione e fornisce quanto segue. ● Alimentazione accessoria a 48 V c.c. con limitazione di corrente ● Logica di trasferimento di emergenza ● 5 V c.c. con limitazione di corrente per lo scatto dell’interruttore differenziale principale in caso di rilevazione di alte temperature ● Alimentazione a 48 V c.c. duplicata alle ventole dell’armadio dell’EPN. ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4 Per informazioni sull’ED-1E568 DEFINITY AUDIX R4, vedere TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) a pagina 228. Edizione 6 Febbraio 2007 221 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori J58890MA-1 Piattaforma per applicazioni multiple per DEFINITY (MAPD) La J58890MA-1 è una variante della piattaforma MAPD che trasporta i collegamenti ASAI tra un sistema di gateway LAN DEFINITY e una rete locale Ethernet. La scheda J58890MA-1 usa la MAPD TN801B (Interfaccia per gateway LAN). Questa interfaccia è una scheda realizzata con processori di PC, interfacce, bus e schede di espansione ISA/PCI reperibili in commercio. La J58890MA-1 occupa tre slot adiacenti nel ripiano. Nel CMC1 Media Gateway, la J58890MA utilizza solo due slot se inserita nello slot 6 o 7. Esistono varie versioni della J58890MA: il numero alla fine dopo il trattino indica la versione. Ciascuna versione rappresenta una diversa configurazione hardware della stessa scheda. Di seguito si riporta l’elenco delle versioni della J58890MA e la descrizione delle loro funzioni. ● J58890MA-2: supporta CallVisor ASAI e gateway LAN ● J58890MA-10: supporta collegamenti su linee IP ● J58890MA-20: supporta CallVisor ASAI, Avaya Computer Telephony e Basic Call Management System Reporting Desktop ● J58890MA-30: supporta soluzioni IP NAA1 Adattatore per cavi a fibre ottiche L’adattatore NAA1 reinstrada i cavi a fibre ottiche dalla parte anteriore della scheda ATM verso la parte posteriore del CMC1 Media Gateway. L’adattatore ha lo stesso aspetto di una scheda, ma il cavo è elettricamente e otticamente passivo. TN429D Identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) La scheda di identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) TN429 presenta otto porte per le linee a selezione passante e selezione urbana diretta (DIOD). Ciscuna porta fornisce un’interfaccia a due fili per il collegamento alla centrale telefonica pubblica (CO) delle chiamate entranti e uscenti. La centrale telefonica invia alla scheda nome e numero dei chiamanti. La centrale visualizza nomi e numeri sui telefoni digitali, DCP e BRI dotati di display alfanumerico da 32 o 40 caratteri. Negli Stati Uniti, la funzione ICLID supporta il nome e il numero. In Giappone e negli altri Paesi conformi ai requisiti ICLID, la funzione visualizza solo il numero. 222 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN433 Sintetizzatore della voce La ICLID è necessaria per la funzione ANI del Giappone in cui il numero del chiamante passa attraverso la centrale. Può essere necessario un rivelatore/convertitore in banda. Per ulteriori informazioni in merito, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. La ICLID fornisce le funzioni necessarie allo scollegamento dalla centrale telefonica pubblica nonché l’interfaccia per CAMA/E911. TN433 Sintetizzatore della voce Il sintetizzatore della voce TN433 per l’italiano è dotato di quattro porte che servono ad acquisire messaggi fissi per attivare le funzioni di messaggi vocali, sveglia automatica e funzioni di consolle per operatori videolesi. Questi messaggi fissi comprendono: buon giorno, ora del giorno e numero interno. Ognuna delle porte è in grado di rilevare la selezione in multifrequenza. Il sintetizzatore della voce TN433 dispone di funzionalità di compressione/ decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili). TN436B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) La scheda per linee a selezione passante (DID) TN436B per l’Australia presenta otto porte per la selezione passante che sono collegate indipendentemente l’una dall’altra alla rete pubblica. Ciascuna porta costituisce l’interfaccia tra una linea analogica a due fili della centrale telefonica e la rete TDM a quattro fili del sistema. La TN436B DID per l’Australia è dotata di timer configurabili. TN438B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) La scheda per linee della centrale telefonica TN438B per l’Australia è dotata di otto porte per linee di CO, ciascuna con segnalazione di linea con chiusura e apertura dell’anello. Ciascuna delle otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La scheda TN438B è in grado di rilevare gli impulsi di tassazione a 12 kHz e 50 Hz emessi dalla centrale telefonica. Le funzioni aggiuntive comprendono: temporizzazione delle chiamate ancora in attesa e circuiteria di rilevamento guasti di sorveglianza automatica. Edizione 6 Febbraio 2007 223 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN439 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) La scheda per linee di giunzione TN439 per l’Australia e il Giappone è dotata di quattro porte per le giunzioni a due fili con disconnessione per apertura dell’anello. La TN439 dispone di funzionalità di compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili). TN457 Sintetizzatore della voce Il sintetizzatore della voce TN457 per l’inglese (Gran Bretagna) è dotato di quattro porte che servono ad acquisire messaggi fissi per attivare le funzioni di messaggi vocali, sveglia automatica e funzioni di consolle per operatori videolesi. Questi messaggi fissi comprendono: buon giorno, ora del giorno e numero interno. Ognuna delle porte è in grado di rilevare la selezione in multifrequenza. Il sintetizzatore di voce TN457 dispone di funzionalità di compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili). TN459B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) La scheda TN459B per linee a selezione passante per il Regno Unito è dotata di otto porte per linee DID ad avviamento immediato o su segnalazione. Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. Ciascuna porta costituisce l’interfaccia tra una linea analogica a due fili della centrale telefonica e la rete TDM a quattro fili del sistema. La scheda TN459B per linee a selezione passante è dotata di timer configurabili e di un circuito di occupato di ritorno conforme ai requisiti di segnalazione. TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali) La scheda TN464HP offre le seguenti funzioni. ● Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ configurabili a livello di scheda ● Generazione e verifica CRC-4 (solo per E1) ● Capacità di sincronizzazione Stratum 3 224 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali) ● Connettività ISDN-PRI T1 o E1 ● Fili di segnalazione di linea entrante (LI) e uscente (LO) per coppie bilanciate non polarizzate ● Supporto dei tipi di porte per CO, giunzione TIE, DID e terminali fuori sede (OPS) che usano uno dei seguenti protocolli. - Protocollo di segnalazione a sottrazione di bit - Protocollo brevettato di segnalazione orientata ai bit (BOS) sul 24° canale - Protocollo di segnalazione DMI-BOS sul 24° canale ● Supporto della funzione ANI entrante per la Russia ● Supporto delle apparecchiature con livello di segnale 1 universali e digitali nelle applicazioni a banda larga ISDN-PRI ● Accesso ai jack di prova per le linee DS1 o E1 e supporto del modulo dell’unità integrata di gestione dei canali (ICSU) 120A ● Supporto per le capacità di manutenzione potenziate della ICSU. Queste schede sono in grado di comunicare con Avaya Interactive Response System ● Firmware scaricabile ● Supporto della soppressione dell’eco La funzione di soppressione dell’eco della TN464HP è selezionabile canale per canale. La scheda di interfaccia TN464HP per le linee DS1 disattiva automaticamente la soppressione dell’eco quando rileva un tono a 2100 Hz a inversione di fase generato dai modem ad alta velocità (56 kb/s). Tuttavia, la scheda non disattiva la soppressione dell’eco quando rileva un tono diretto a 2100 Hz generato dai modem a bassa velocità (9,6 kb/s). La soppressione dell’eco migliora la qualità delle chiamate di dati a bassa velocità. La scheda di interfaccia TN464HP per le linee DS1 è destinata ai clienti che riscontrano spesso problemi di eco. L’eco può verificarsi sui circuiti collegati alla rete pubblica; la probabilità che si verifichi è maggiore se la centrale è configurata per ATM, IP o altri servizi complessi e si interfaccia con fornitori di servizi locali. Questi fornitori di servizi non installano abitualmente dispositivi di soppressione dell’eco in tutti i circuiti. Una delle cause comuni dell’eco è rappresentata dai circuiti cosiddetti “ibridi”, che convertono i circuiti analogici a due fili nei circuiti digitali a quattro fili. La scheda di interfaccia TN464HP per le linee DS1 sopprime l’eco per ritardi massimi di 96 ms. Edizione 6 Febbraio 2007 225 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN465C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) La scheda per linee della centrale telefonica TN465C supporta più Paesi. Questa scheda contiene quanto segue. ● Otto porte per linee analogiche della centrale telefonica ● Segnalazione di linea con chiusura e apertura dell’anello ● Riconoscimento e conteggio di impulsi di tassazione periodici (PPM) a 12 e 16 kHz ● Timer configurabili, ● Segnalazione a batteria invertita ● Segnalazione selezionabile in funzione del Paese Per ulteriori informazioni sulla TN465C, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La scheda per linee analogiche TN479 è dotata di 16 porte e supporta tre carichi di suoneria e tre porte simultaneamente in stato di suoneria. Solo un telefono può avere un indicatore a LED di messaggio in attesa: non sono supportati gli indicatori a neon di messaggio in attesa. La TN479 supporta, inoltre, la legge µ di compressione/decompressione della voce. La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN479 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (area/diametro) Distanza massima Tipo 500 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m Tipo 2500 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m Serie 7100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 914 m 7101A non supportato non supportato 7103A non supportato non supportato Serie 8100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 762 m Serie 9100 24 AWG (0,2 mm2/0,5 mm) 762 m 226 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) TN497 Scheda per linee di giunzione (quattro porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per linee di giunzione TN497 per l’Italia è dotata di quattro porte per le giunzioni a due fili con segnalazione di linea ad apertura/chiusura dell’anello. Ciascuna porta può essere amministrata per quanto segue. ● Timer per compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ ● Traslatore Giunzione Uscente (TGU) ● Traslatore Giunzione Entrante (TGE) ● Traslatore Giunzione Interna (TGI) TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI è dotata di 12 porte che si collegano a terminali ISDN-BRI. Ciascuna porta della scheda TN556 di interfaccia ISDN-BRI ha conduttori per quanto segue. ● TXT (terminale, trasmissione e positivo) ● TXR (terminale, trasmissione e negativo) ● PXT (porta, trasmissione e positivo) ● PXR (porta, trasmissione e negativo) È possibile utilizzare un massimo di otto porte per i collegamenti dell’interfaccia ausiliaria applicazioni di commutazione (ASAI). Ciascuna porta opera a 192 kb/s e ha due canali B e un canale D. La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI ha una portata massima di 579 m dal sistema al telefono quando è collegata utilizzando un filo da 24 AWG (0,20 mm2/0,51 mm). La TN556D usa il protocollo standard ANSI T1.605. È possibile collegare fino a 24 terminali, ognuno dei quali utilizza un canale B e condivide il canale D. La TN556D dispone, inoltre, di supporto multipunto: la disponibilità del supporto multipunto dipende dal protocollo. Nei Paesi che non supportano l’Identificatore del profilo del servizio (SPID) vi è il limite di un telefono BRI per ciascuna porta. La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI supporta la compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ e funge inoltre da scheda di linea per il collegamento a un’interfaccia TE, ad esempio una TN2185B, in un’altra centrale e può essere utilizzata simultaneamente per linee e interni. La scheda TN556D di interfaccia ISDN-BRI fornisce la segnalazione impulsiva end-to-end quando la scheda è in modalità giunzione con una TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte). Edizione 6 Febbraio 2007 227 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda TN568 è un componente della ED-1E568 e supporta il sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX utilizzando un processore 386EX incorporato. È possibile collegare tra loro i sistemi DEFINITY AUDIX per creare reti estese di posta vocale in grado di supportare fino a 100.000 abbonati e memorizzare fino a 100 ore di messaggi. Ciascuna scheda è dotata di otto porte disponibili per le chiamate quando è attivata la connessione in rete. In assenza di connessione in rete, sono disponibili 12 porte. Il sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX TN568 occupa due slot adiacenti. La scheda TN568 DEFINITY AUDIX comprende un’unità a disco magneto-ottica riscrivibile per il backup e l’aggiornamento del software del sistema. La scheda ha anche un disco fisso per la memorizzazione dei messaggi e comprende inoltre quanto segue. ● Una connessione RS-232 per un terminale di manutenzione e amministrazione ● Una porta Ethernet per l’applicazione Message Manager su PC ● Una connessione Amphenol alla centrale ● Una porta RS-232 per un modem esterno usato per la manutenzione TN570D Interfaccia di espansione L’interfaccia di espansione (EI) TN570 costituisce un’interfaccia tra il bus TDM e il bus pacchetti e i collegamenti a fibre ottiche che collegano tra loro gli armadi. La scheda TN570D viene utilizzata nelle Port Network (PN) tra una PN e l’altra in un sistema a collegamento diretto; viene utilizzata inoltre tra una PN e l’interfaccia matrice di commutazione (SNI) nei ripiani matrice di commutazione dei sistemi collegati a CCS. La scheda TN570 fornisce applicazioni per il canale di controllo e l’interscambio di time slot tra la Processor Port Network (PPN) e le Expanded Port Network (EPN). È usata nei casi in cui una scheda ISDN-BRI, una scheda ASAI o entrambe sono collegate in una EPN. La scheda TN570 trasporta quanto segue. ● Dati a commutazione di circuito ● Dati a commutazione di pacchetti ● Segnali di controllo della rete 228 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN572 Scheda clock matrice di commutazione ● Segnali di controllo del sincronismo ● Segnali di controllo dei canali DS1 La scheda TN570 comunica anche con la scheda TN775B di manutenzione delle EPN al fine di inviare allo SPE dati relativi allo stato ambientale e di allarme della EPN. Le schede TN2305 o TN2306 sostituiscono la scheda TN570 quando il CSS è sostituito da una centrale ATM. La scheda TN570 viene utilizzata nelle EPN supportate da un processore remoto resiliente (SRP). TN572 Scheda clock matrice di commutazione La scheda clock matrice di commutazione TN572 è usata solo con i server multimediali della serie S8700. La scheda TN572 distribuisce i segnali di sincronizzazione relativi al ripiano SN e riceve inoltre dati di manutenzione. TN573B Interfaccia matrice di commutazione L’interfaccia matrice di commutazione (SNI) TN573B instrada i messaggi di circuito, pacchetti e controllo ed è un’interfaccia installata in un ripiano SN nel CSS. Essa funge da terminazione per i collegamenti a fibre ottiche come segue. ● Da una SNI in un ripiano SN a una SNI in un altro ripiano SN ● Da una EI in una PPN a una EI in una EPN Viene utilizzata una TN573B per ciascuna PN e la scheda supporta la scheda di conversione DS1 TN574. La scheda TN573B versione B e successive fornisce un’interfaccia al ricetrasmettitore per cavi a fibre ottiche monomodali. La TN573B supporta anche la scheda TN1654 e la scheda TN574 di conversione DS1. TN574 Scheda di conversione DS1 – T1, 24 canali La scheda TN574 è supportata. Tuttavia, è stata sostituita dalla TN1654. Edizione 6 Febbraio 2007 229 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN725B Sintetizzatore della voce Il sintetizzatore della voce TN725B supporta la lingua inglese ed è utilizzato negli Stati Uniti. La scheda del sintetizzatore della voce TN725B è dotata di quattro porte che inviano informazioni sui messaggi vocali ai telefoni. Queste attivano le funzioni di messaggio di richiamata, sveglia automatica, recupero dei messaggi vocali e richieste di non disturbare. Le porte sono in grado di rilevare la presenza di toni. TN726B Scheda per linee dati (otto porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per linee dati TN726B ha otto porte seriali asincrone EIA dotate di interfacce per i modem che sono collegati tramite unità dati asincrone (ADU) alle porte EIA, come le interfacce RS-232, sul DTE. La scheda TN726B utilizza protocolli di trasferimento dati di modalità 2 o modalità 3. I DTE possono essere dispositivi ausiliari e periferici come i seguenti. ● Terminali dati ● Stampanti ● Host computer ● Personal computer (PC) ● Fax e sistemi grafici ● Sistemi di acquisizione ed elaborazione dei dati delle chiamate (CDAPS) Tramite le porte di accesso al sistema gestite dal software, la scheda TN726B si collega tramite un campo di interconnessione a una scheda di linea dati a pacchetti TN553. Quindi, la scheda TN553 converte il protocollo modalità 2 nel protocollo modalità 3. Il protocollo modalità 3 trasferisce la scheda TN726B dal bus a pacchetti al bus TDM per le connessioni EIA. Ciascuna porta della scheda TN726B ha conduttori per quanto segue. ● TXT (terminale, trasmissione e positivo) ● TXR (terminale, trasmissione e negativo) ● PXT (porta, trasmissione e positivo) ● PXR (porta, trasmissione e negativo) 230 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN735 Scheda per linee MET (quattro porte) TN735 Scheda per linee MET (quattro porte) Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La scheda per linee MET TN735 è dotata di quattro porte che si collegano ai telefoni elettronici multitasto (MET). Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino (fonia analogica) e segnali digitali per la gestione dei terminali come BT, BR, LT e LR. TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni (otto porte) La scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni TN744 è dotata di otto porte di riconoscimento dei toni sul bus TDM. La scheda non supporta la generazione o la sincronizzazione dei toni di segnalazione delle chiamate. I rilevatori di toni sono usati nell’instradamento delle chiamate tramite vettori, nella gestione delle chiamate uscenti (OCM), e nel call prompting negli Stati Uniti e in Canada. I rilevatori di toni sono usati anche nelle opzioni di classificazione delle chiamate per vari Paesi. La scheda TN744 rileva i toni speciali di intercettazione utilizzati nel riconoscimento dei toni d’intercettazione nella rete nella OCM. La scheda è anche in grado di rilevare la presenza di toni quando una centrale telefonica (CO) risponde alle chiamate. La scheda TN744 provvede alla generazione e al riconoscimento dei toni per la segnalazione della selezione passante (DID) R2-MFC. La segnalazione della selezione passante è usata fuori dagli Stati Uniti. La scheda TN744 supporta la compressione/decompressione della voce con legge A e µ e permette anche di amplificare o attenuare i segnali PCM ricevuti dal bus. La scheda TN744 rileva i toni di risposta dei modem a 2025, 2100 o 2225 Hz e provvede al riconoscimento del tono di libero a banda larga normale ed estesa. La scheda TN744 supporta l’elaborazione digitale dei segnali per i segnali PCM su ciascuna porta per rilevare, identificare e classificare i toni e altri segnali. La scheda provvede alla generazione dei toni di segnalazione anche per la segnalazione con codice a multifrequenza R2 (R2-MFC) e per la segnalazione a multifrequenza usata in Spagna e Russia. La scheda è in grado di amplificare e attenuare i segnali PCM ricevuti dal bus TDM e di elaborare le chiamate in teleconferenza. Supporta inoltre i rilevatori di segnali DTMF per acquisire i segnali di indirizzamento durante la composizione ed esegue la compressione/ decompressione secondo le leggi A e µ. Nel corso del funzionamento normale, una porta della scheda TN744 può essere usata come memoria per i segnali di registro entranti della segnalazione a multifrequenza russa (MFR). Usare la TN744 con la TN429C per linee analogiche di centrale per CAMA/E911. Edizione 6 Febbraio 2007 231 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per linee analogiche TN746B è dotata di 16 porte, ciascuna delle quali supporta un telefono. Le apparecchiature ausiliarie supportate comprendono le seguenti. ● Fax ● Segreterie telefoniche ● Modem ● Cuffie amplificate La scheda TN746B supporta impianti telefonici interni all’edificio con selezione decadica o a multifrequenza, con o senza indicatori di messaggio in attesa a LED o a neon. La scheda supporta impianti telefonici esterni all’edificio con selezione DTMF o decadica. Gli impianti esterni agli edifici dovranno essere dotati di dispositivi di protezione certificati. Gli indicatori a LED o neon di messaggio in attesa non sono supportati fuori sede. La scheda TN746B fornisce una corrente continua di –48 V nello stato di microtelefono sganciato. La tensione di suoneria è –90 V c.c. La scheda TN746B, insieme a un’unità di alimentazione per neon TN755B per ciascun ripiano o per ciascun armadio a ripiano singolo, supporta i telefoni interni dotati di indicatori di messaggi in attesa a neon. La scheda TN746B supporta tre carichi di suoneria. Solo un apparecchio telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa. La scheda TN746B supporta le leggi A e µ di compressione/decompressione della voce e timer configurabili. La TN746B supporta inoltre quanto segue. ● Spie di segnalazione della quantità di chiamate in coda associate alle funzioni di chiamata diretta ai reparti (DDC) e di distribuzione uniforme delle chiamate (UCD) ● Annunci registrati associati alla funzione di gestione delle intercettazioni ● Sistema cercapersone PagePac per la funzione di cercapersone amplificato Ulteriore supporto di dispositivi esterni di allarme. Questi dispositivi sono associati alla funzione di risposta alle chiamate da qualsiasi terminale (TAAS), agli indicatori a neon di messaggio in attesa e ai modem. È disponibile sulla scheda TN746B la protezione secondaria da fulmini. La TN746B supporta la suoneria simultanea su non più di otto porte. In questo sistema la suoneria può essere attiva su un massimo di otto porte. A questo scopo, il sistema usa quattro porte tra quelle numerate da 1 a 8 e quattro porte tra quelle numerate da 9 a 16. La conversione combinata della messa in comune dei modem richiede una porta per ciascuna risorsa combinata supportata. Una porta deve trovarsi su una scheda TN754 e un’altra porta su una scheda analogica TN742, TN746B o TN769. 232 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN746B e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m Serie 7100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m 7101A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m 7103A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m Serie 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m Serie 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) La scheda per linee della centrale telefonica TN747B è dotata di otto porte per impegno o disimpegno delle linee della centrale telefonica con apertura e chiusura dell’anello o tramite la messa a terra, linee di centrali estere (FX) e linee WATS (Wide Area Telecommunications Service). Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. Le porte possono essere collegate a un sistema cercapersone PagePac. La TN747B supporta la funzione di ricerca delle chiamate abbandonate nelle applicazioni di distribuzione automatica delle chiamate (ACD) nel caso in cui la centrale telefonica disponga di questa funzione. La versione 12 o superiore della scheda TN747B fornisce, inoltre, la segnalazione di batteria invertita. Edizione 6 Febbraio 2007 233 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) Nota La scheda TN2501AP ha sostituito la TN750. Tuttavia, la scheda TN750 è ancora supportata. Nota La scheda per annunci registrati TN750C registra e memorizza gli annunci destinati alla riproduzione secondo necessità e utilizza frequenze di campionamento di 16, 32, o 64 kb/s. La scheda TN750 memorizza gli annunci inviati da telefoni interni o esterni all’edificio. La scheda può memorizzare fino a 128 annunci per una durata totale massima di 8 minuti. È dotata di 16 canali ognuno dei quali è in grado di riprodurre qualunque annuncio. Ciascun canale può essere ascoltato da un massimo di 25 chiamate collegate. L’installazione di un totale di 10 schede TN750C in un sistema fornisce una capacità di 42,6 minuti di annunci (a 32 kb/s) e 160 porte. In altre parole, è possibile riprodurre simultaneamente 160 annunci. Il tasso di compressione, adeguato per gli annunci dell’origine del VDN, fornisce una capacità totale di 85,3 minuti. L’uso di più schede TN750C offre un metodo più efficiente per fornire numerosi tipi di annunci e permette di gestire meglio gli annunci integrati. TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) La scheda per linee a selezione passante TN753B è dotata di otto porte utilizzate per le linee a selezione passante (DID) ad avviamento immediato o su segnalazione. Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. Per la Repubblica Slovacca è necessaria la versione 17 (o superiore). La scheda TN753B supporta la compressione/decompressione di legge A e legge µ con la versione 17 o superiore. La scheda TN753B serve per il blocco delle chiamate con addebito al destinatario in Brasile. TN754C Scheda per linee digitali DCP (quattro fili, otto porte) La scheda per linee digitali DCP TN754C presenta otto porte asincrone DCP a quattro fili che possono essere collegate a quanto segue. ● Telefoni digitali delle serie 7400 e 8400 ● Consolle per operatori 302A/B/C ● Moduli dati 234 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN755B Unità di alimentazione per neon La scheda TN457 provvede alla compressione/decompressione della voce in base alle leggi A e µ (configurabili). La tabella seguente elenca le apparecchiature supportate dalla TN754 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Apparecchiatura supportata Spessore filo (AWG) Distanza massima Moduli dati 7400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.524 m Moduli dati 7400 26 1.219 m Telefoni serie 7400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m Telefoni serie 7400 26 670 m Moduli dati serie 8400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m Telefoni serie 8400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 1.067 m La scheda TN754 offre una maggiore capacità di gestione delle chiamate per le applicazioni a traffico intenso e supporta la funzione Cercapersone di gruppo. La conversione combinata della messa in comune di modem richiede due porte per ciascuna risorsa combinata supportata. Una porta deve trovarsi su una scheda TN754 e un’altra porta su una scheda analogica TN746B o su una scheda TN769. TN755B Unità di alimentazione per neon Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La scheda di alimentazione per neon TN755B è usata con tutti i server DEFINITY tranne DEFINITY CSI e tranne il G600 Media Gateway. I server CSI e G600 presentano l’alimentazione del neon incorporata nei loro alimentatori 650. La scheda TN755B produce 150 V c.c. per l’azionamento delle spie a neon di messaggio in attesa sui terminali collegati alle schede per linee analogiche TN746B. Per ciascun ripiano in cui sono collegati indicatori a neon di messaggio in attesa è necessario utilizzare una scheda TN755B. Questa scheda e la funzione di indicazione a neon di messaggio in attesa non sono disponibili sui sistemi che utilizzano la scheda generatore di suoneria TN2202 per la suoneria bilanciata in Francia. Edizione 6 Febbraio 2007 235 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN758 Scheda modem in comune (due porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per modem in comune TN758 è dotata di due porte di risorse di conversione (come ad esempio i moduli dati di linea). Queste porte permettono collegamenti commutati tra le terminazioni per dati digitali (moduli dati) e le terminazioni per dati analogiche (modem). È richiesta una scheda TN758 per ciascuna delle due risorse di conversione fornite con il tipo integrato di gruppo di modem. La scheda TN758 supporta solo la legge µ di compressione/ decompressione della voce. TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) La scheda per giunzioni TN760 presenta quattro porte utilizzate per giunzioni di segnalazione tipo 1 o tipo 5 a quattro fili per ascolto e conversazione (E&M). Le linee sono di tipo automatico, ad avviamento immediato, ad avviamento su segnalazione e a composizione ritardata. Ciascuna porta della scheda TN760 ha i seguenti conduttori di segnalazione. ● T ● R ● T1 ● R1 ● E ● M La scheda TN760 fornisce le linee per la disconnessione del collegamento necessarie per la funzione Servizio con operatore centralizzato (CAS) e supporta le leggi A e µ di compressione/ decompressione della voce configurabili. La scheda supporta inoltre Multilevel Precedence and Preemption (MLPP) in uscita. Gli interruttori opzionali su ciascuna scheda TN760 permettono di selezionare le seguenti connessioni. ● Formato E&M standard non protetto tipo 1 ● Formato E&M compatibile non protetto tipo 1 ● Formato E&M compatibile protetto tipo 1 ● Formato monodirezionale tipo 5 Per il Belgio, la Repubblica Slovacca, il Commonwealth degli Stati Indipendenti e i Paesi Bassi è necessaria la versione 11 o successiva. 236 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) La scheda per linee ibride TN762B è dotata di otto porte che si collegano a telefoni digitali e analogici ibridi multipresenza. La TN762B può essere collegata a telefoni serie 7300, a un telefono senza fili MDC-9000 e a un telefono senza fili MDW-9000 con stazioni base e stazioni caricabatteria separate. Ciascuna porta della scheda TN762B è provvista di fili di segnale VT e VR (fonia analogica), CT, CR, P e P+. I fili P+ sono per segnali digitali per la gestione dei terminali. Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) La scheda per linee ausiliarie TN763D è dotata di quattro porte, ognuna delle quali ha i seguenti fili. ● T ● R ● SZ ● SZ1 ● S ● S La scheda TN763D è utilizzata per accedere ad applicazioni in sede, come musica su attesa, cercapersone amplificato, chiamata mediante codice e dettatura telefonica registrata. La scheda TN763D supporta le apparecchiature per annunci registrati esterne e può essere configurata in modo da selezionare la compressione/decompressione di legge A o legge µ. Edizione 6 Febbraio 2007 237 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN767E Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota La scheda di interfaccia TN767 DS1 costituisce un’interfaccia fisica per il livello DSX1 al dispositivo DS1. La scheda è provvista di coppie di fili di ingresso (LI) e uscita (LO) non polarizzate. La scheda TN767 supporta la connettività a risorse digitali con velocità di trasmissione DS1. La scheda supporta le porte per linee della centrale telefonica, linee di giunzione, DID, e terminali fuori sede (OPS). Questi tipi di porte usano il protocollo di segnalazione a sottrazione di bit. Su DEFINITY CSI e sugli SI Media Server, questa scheda supporta la connettività ISDN-PRI. Per queste applicazioni, il canale D di segnalazione può essere collegato dalla scheda TN767 all’interfaccia dell’unità di controllo a mezzo di un circuito virtuale permanente sul bus TDM. Sui server multimediali della serie S8700 e sugli S8500 Media Server questa scheda non supporta direttamente la segnalazione sul canale D e quindi non supporta direttamente la connettività ISDN-PRI. Tuttavia, la scheda TN767 può supportare indirettamente la segnalazione sul canale D se la centrale telefonica supporta la segnalazione non associata alle risorse (NFAS). In questo caso, usare l’amministrazione dell’NFAS sul server, che associa alla TN767 il canale D di un’altra scheda per T1/E1, normalmente una TN464. La scheda TN767 comunica con Avaya IVR e fornisce anche le capacità di manutenzione avanzate dell’unità di gestione dei canali (CSU) 120A e l’unità ampliata di gestione dei canali (ICSU) integrata. Le prove del DS1 comprendono le seguenti verifiche. ● Verifica dell’anello al bordo della scheda DS1 o della 120A (se in uso) ● Verifica del tasso di errore (BER) sull’anello in corrispondenza della CSU dell’estremità lontana del collegamento ● Verifiche del tasso di errore monodirezionale sulla risorsa DS1 Le altre prove includono la verifica dell’anello specificamente concepita per localizzare i guasti delle risorse DS1. 238 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte) TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per linee analogiche TN769 è dotata di otto porte, ognuna con fili di segnale a doppino. La scheda supporta quanto segue. ● Impianti telefonici interni o esterni all’edificio con selezione in multifrequenza o decadica e con o senza indicatori a LED o neon di messaggio in attesa ● Tre carichi di suoneria, come tre telefoni con un carico di suoneria ciascuno ● Fino a quattro porte in suoneria simultanea ● Spie di segnalazione della quantità di chiamate in coda associate alle funzioni di chiamata diretta ai reparti (DDC) e di distribuzione uniforme delle chiamate (UCD) ● Annunci registrati per la gestione delle intercettazioni ● Dittafoni per la funzione di accesso alla dettatura telefonica registrata ● Sistema cercapersone PagePac per la funzione di cercapersone amplificato ● Dispositivi di segnalazione esterni per la funzione di risposta alle chiamate da qualsiasi terminale (TAAS) ● Modem La scheda TN769 non supporta gli indicatori di messaggio in attesa fuori sede. La scheda fornisce una protezione secondaria da fulmini e supporta la compressione/ decompressione di legge µ. Ciascun ripiano con indicatori a neon di messaggio in attesa richiede la scheda TN769 insieme a una scheda di alimentazione neon TN755B per supportare gli indicatori. Solo un apparecchio telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa. La conversione combinata della messa in comune di modem richiede quanto segue. ● Una porta su una scheda TN754B ● Una porta su una scheda TN746B o una porta su una scheda analogica TN769 Questo per ciascuna risorsa combinata supportata. Edizione 6 Febbraio 2007 239 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN769 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Tipo 500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m Tipo 2500 Serie 7102 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m 24 (0,2 mm /0,5 mm) 6.096 m 2 mm2/0,5 mm) 4.633 m 2/0,5 mm) 4.633 m 24 (0,2 mm /0,5 mm) 3.048 m 24 (0,2 24 (0,2 mm 2 2/0,5 24 (0,2 mm mm) 3.048 m TN771DP Scheda per prova e manutenzione La scheda per prova e manutenzione TN771DP esegue funzioni di manutenzione che includono la riconfigurazione dei bus a pacchetti. Questa consente la diagnosi e la risoluzione dei problemi presenti nel bus pacchetti risolvibili prima che la procedura di accesso al collegamento sul canale D (LAPD) si interrompa. La procedura LAPD è un protocollo del livello di collegamento sul livello di collegamento dati (livello 2) ISDN-BRI e ISDN-PRI e consente il trasferimento di dati fra due dispositivi e il controllo del flusso e degli errori su più collegamenti logici. La procedura LAPD scambia i fili di ricambio con quelli difettosi per riparare i guasti al bus pacchetti che coinvolgono fino a tre fili. In questo caso, i fili che non funzionano sono uno o due fili per dati o parità e un filo di controllo. Altre funzioni di manutenzione comprendono la prova dell’ISDN-PRI che fa iniziare e terminare le prove di chiusura dell’anello sulle linee ISDN. La prova fornisce informazioni sul tasso di errore dei bit e dei blocchi che indica la qualità del servizio sulla risorsa ISDN. La scheda TN771DP può essere aggiornata utilizzando la funzione di scaricamento del firmware che richiede l’utilizzo della scheda di interfaccia C-LAN TN799. Una scheda TN771DP è necessaria nei seguenti casi. ● Qualsiasi sistema CSI che usa una scheda TN2198 BRI. Altrimenti non è necessaria una scheda TN771DP. ● Una Processor Port Network (PPN) del sistema SI dotata di terminazioni a pacchetti (linee o interni ISDN-BRI, linee ISDN-PRI, linee IP, terminali IP, ATM-CES e ASAI). La PPN è un sistema ad affidabilità superiore o completamente duplicato. Un sistema ad affidabilità superiore con terminazioni a pacchetti richiede una scheda TN771DP in ciascuna Expansion Port Network (EPN). Altrimenti non è necessaria una scheda TN771DP. 240 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN775C Scheda per manutenzione ● Tutte le PPN del sistema R. Il sistema R ad affidabilità superiore richiede una scheda TN771DP in ciascuna EPN. Il sistema R con duplicazione di rete ATM richiede una scheda TN771DP in ciascuna PPN ed EPN. ● Tutti i modelli CSI che usano una scheda BRI TN2198. È consentito un massimo di una scheda TN771DP in qualunque Port Network. La scheda TN771DP non viene mai utilizzata con l’S8100 Media Server. TN775C Scheda per manutenzione Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota La scheda TN775C è utilizzata negli interventi di manutenzione per il monitoraggio dei segnali di interruzione dell’alimentazione elettrica negli armadi EPN. La scheda esegue, inoltre, il monitoraggio dei dispositivi di sincronizzazione, il monitoraggio e la gestione degli alimentatori e del caricabatterie e il monitoraggio del flusso d’aria e dei sensori di temperatura elevata. La scheda TN775C dispone di due collegamenti seriali per comunicare con le schede dell’interfaccia di espansione (EI). Dispone inoltre di un’interfaccia RS-232 per il collegamento a un terminale di amministrazione. Ciascuna scheda contiene un interruttore a tre posizioni che provvede a gestire il trasferimento di alimentazione di emergenza. La TN775C contiene un convertitore di alimentazione da corrente continua a corrente continua e si usa durante gli interventi di manutenzione per monitorare il processore delle EPN supportate da un processore remoto resiliente (SRP). TN780 Scheda di sincronizzazione e toni Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda di sincronizzazione e toni TN780 si collega a un dispositivo di sincronizzazione Stratum 3 opzionale esterno (di cui esegue anche il monitoraggio) per la sincronizzazione delle trame digitali. La scheda armonizza, inoltre, i segnali in uscita dell’orologio con gli orologi locali. La TN780 fornisce la sincronizzazione di riferimento del sistema e genera i seguenti toni. ● I toni di andamento della chiamata ● I toni della tastiera ● I toni di segnalazione della risposta ● I toni di prova della trasmissione sulla linea Edizione 6 Febbraio 2007 241 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La scheda TN780 è dotata di clock da 2 MHz, 160 kHz e 8 kHz e può trasmettere i toni e i segnali di sincronismo del sistema sul bus TDM A, sul bus TDM B o su entrambi. La scheda TN780 può essere configurata in modo da produrre cinque piani di toni. Per i Paesi al di fuori degli Stati Uniti è possibile personalizzare sei toni per ciascun piano. La scheda supporta la compressione/decompressione della voce di legge A o legge µ. La scheda TN780 non viene mai utilizzata con l’S8100 Media Server. TN787K Scheda di interfaccia multimediale Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda di interfaccia multimediale TN787 si usa insieme alla scheda TN788 di condizionamento voce multimediale. La scheda TN787 offre la funzionalità del circuito di servizio per la funzione di gestione delle chiamate multimediali (MMCH). Questa funzione fornisce sia servizi di fonia che di dati multimediali tra terminazioni di complessi multimediali. Per una singola chiamata multimediale possono collegarsi in conferenza un massimo di sei terminazioni. La scheda TN787 fornisce un’interfaccia a bus TDM ed un’interfaccia a cavo per dispositivi ausiliari DS1. La scheda instrada le informazioni multimediali H.221 all’interfaccia DS1 al fine di liberare ulteriori time slot del bus TDM. Ciò consente al sistema di trasportare una quantità maggiore di flussi audio, video e di bit di dati tra le terminazioni dei complessi multimediali. La scheda TN787 è in grado di supportare più PN. TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda di condizionamento voce multimediale TN788C è utilizzata unitamente alla scheda di interfaccia multimediale TN787F/G. Insieme, esse forniscono la funzionalità del circuito di servizio per la funzione MMCH che supporta sia servizi di fonia che servizi di dati multimediali tra terminazioni di complessi multimediali. Nota Nota La scheda TN788C V1 supporta solo la compressione/decompressione di legge µ. La scheda TN788C V2 o successiva supporta la compressione/ decompressione di legge A e legge µ. 242 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN789B Scheda controllore radio La scheda TN788C costituisce il processore audio per il ponte per conferenze multimediali Px64 e contiene otto processori per segnali digitali: quattro processori servono per la codifica e quattro per la decodifica. Ciascuna coppia di codifica/decodifica viene assegnata a un’estremità Px64 per elaborare il proprio canale audio. La connessione da e verso l’audio della terminazione avviene mediante una porta dell’interfaccia multimediale TN787. Questa connessione avviene tramite i time slot del bus TDM. Ognuno degli otto processori per segnali digitali comunica con il processore principale sulla scheda tramite otto DPRAM (memorie ad accesso casuale a porta doppia) individuali. Su questa scheda non è disponibile memoria ROM. La DPRAM viene utilizzata per lo scaricamento del programma. TN789B Scheda controllore radio Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La scheda controllore radio TN789B costituisce l’interfaccia tra una centrale e due unità base wireless fisse (WFB). Questa interfaccia è usata per il sistema aziendale senza fili DEFINITY. La scheda TN789B contiene un processore principale per la gestione dei livelli di firmware dei circuiti di linee dati (DLC) e dell’accesso superiore al mezzo trasmissivo (MAC). La scheda contiene anche due processori per l’accesso al mezzo trasmissivo MAC al livello inferiore, un per ciascuna interfaccia radio. Ciascuna interfaccia radio è detta interfaccia I2. I2 è il collegamento tra il controllore radio (RC) e la WFB. L’RC supporta fino a 2 collegamenti I2, ciascuno consistente di tre coppie intrecciate: la coppia di trasmissione, la coppia di ricezione e la coppia di alimentazione locale. La coppia di trasmissione trasferisce il controllo della WFB e le informazioni delle trame dall’RC alla WFB. La coppia di ricezione trasferisce le informazioni di stato e trama dalla WFB all’RC. Se l’RC non è in grado di fornire alimentazione alla WFB, questa può essere alimentata localmente dalla WFB, la terza coppia. Quando è possibile, la coppia di trasmissione e la coppia di ricezione forniscono un’alimentazione “fantasma” dall’RC alla WFB. Ciascuna scheda TN789B include un’interfaccia a bus TDM standard proveniente da un sistema, due interfacce radio per due unità radio separate e due porte di sincronizzazione. Inoltre, due interfacce RS-232 consentono l’uso di un terminale di eliminazione errori (debug) e la predisposizione del terminale wireless. Edizione 6 Febbraio 2007 243 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) Nota Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. La TN791 è una scheda per linee ospiti analogiche a 16 porte. La TN791 è utilizzata solo nelle offerte internazionali e nelle offerte di categoria B negli Stati Uniti e in Canada. Ognuna delle 16 porte supporta un telefono, come i terminali 500 (a disco combinatore) e 2500 (a selezione DTMF). Sono supportati gli indicatori a LED e neon di messaggio in attesa. Per gli indicatori di messaggio a neon è necessario un alimentatore separato. La scheda TN791 supporta impianti telefonici interni all’edificio con selezione in multifrequenza o decadica, con o senza indicatori a LED e neon di messaggio in attesa. La scheda TN791 supporta tre carichi di suoneria. Solo un apparecchio telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa. La scheda supporta la suoneria simultanea su non più di otto porte. A questo scopo, il sistema usa quattro porte tra quelle numerate da 1 a 8 e quattro porte tra quelle numerate da 9 a 16. La scheda TN791 supporta la compressione/decompressione di legge A e legge µ e i timer configurabili. È fornita la protezione secondaria da fulmini. La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN791 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m Tipo 6200 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m Serie 7100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m 7101A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m 7103A 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 4.633 m Serie 8100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m Serie 9100 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m 244 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota Nei sistemi DEFINITY SI ad affidabilità elevata o superiore, l’interfaccia di duplicazione copia il contenuto della memoria dall’elemento di elaborazione della commutazione (SPE) principale ad uno in standby. Pertanto, lo SPE in standby potrà entrare in funzione immediatamente se il primo subisce un guasto. L’interfaccia di duplicazione (DUPINT) TN792 utilizza l’M-bus potenziato del processore TN2404 per DEFINITY SI per questa funzione di duplicazione della memoria. L’M-bus potenziato supporta l’indirizzamento e l’accesso ai dati a 32 bit (diversamente da quello a 16 bit dell’M-bus normale). In questo modo, l’M-bus potenziato trasferisce i dati più velocemente e duplica un’area di memoria più estesa rispetto all’M-bus normale. Quest’ultimo è ancora supportato. Sono necessarie due schede TN792, una per il ripiano schede di controllo principale e l’altra per quello in standby. È possibile sostituire le interfacce di duplicazione TN772 con le TN792, ma è necessario sostituirle in coppia. La scheda TN772 non è in grado di comunicare con la scheda TN792. Un cavo a fibre ottiche bidirezionale collega le schede TN792. Questo tipo di cavo elimina le emissioni elettromagnetiche aggiuntive che, altrimenti, avrebbero luogo a causa del raddoppio della velocità di trasferimento dei dati sul bus. L’interfaccia del cavo a fibre ottiche del nuovo DUPINT si trova sul frontalino della scheda. La scheda TN792 è compatibile con i cavi di duplicazione esistenti. TN793CP Scheda per linee analogiche con identificazione del chiamante per diversi Paesi (24 porte) La TN793CP è una scheda per linee analogiche a 24 porte che supporta telefoni e dispositivi con identificazione del chiamante conformi allo standard Bellcore GR-30-CORE, versione 2, e alla segnalazione Bellcore secondo la composizione a modulazione di frequenza (FSK) dello standard V.23. Ciò significa che la TN793CP supporta dispositivi con identificazione del chiamante sia negli Stati Uniti che in molti altri Paesi. Ciascuna porta è in grado di supportare una delle seguenti apparecchiature. ● Telefono analogico, come ad esempio un telefono 2500 (con selezione DTMF) ● Segreteria telefonica ● Fax ● Porta per linee di centrale telefonica con segnalazione con chiusura e apertura dell’anello (usata per la messaggistica INTUITY AUDIX) Edizione 6 Febbraio 2007 245 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La TN793CP provvede alle seguenti operazioni. ● Selezione decadica e a multifrequenza ● Richiamata con cifra 1 del disco combinatore ● Richiamata con tasto di terra ● Tempo di pressione del tasto di riaggancio programmabile ● Suonerie programmabili ● Indicatori di messaggio in attesa a LED e a neon per impianti interni all’edificio ● Identità del chiamante con messa in attesa di una chiamata ● Protezione secondaria da scariche elettriche ! ATTENZIONE AVVERTENZA La scheda TN793CP non supporta i telefoni (usati principalmente in Francia) che usano la suoneria bilanciata a 50 Hz. La scheda TN793CP supporta impianti telefonici interni all’edificio e impianti telefonici esterni con selezione DTMF o decadica; tuttavia, gli indicatori a LED o neon di messaggio in attesa non sono supportati fuori sede. La scheda TN793CP, abbinata alla scheda di alimentazione neon TN755B, supporta i telefoni in sede dotati di indicatori a neon di messaggio in attesa e tre carichi di suoneria. Solo un apparecchio telefonico può avere un indicatore a LED o neon di messaggio in attesa. La suoneria può essere attiva contemporaneamente su un massimo di dodici porte. A questo scopo, il sistema usa quattro porte tra quelle numerate da 1 a 8, quattro porte tra quelle numerate da 9 a 16 e quattro porte tra quelle numerate da 17 a 24. La scheda TN793 supporta la compressione/decompressione di legge A e legge µ e i timer configurabili. La scheda supporta le spie di allarme della quantità di chiamate in coda. Queste spie sono associate alle funzioni di chiamata diretta al reparto (DDC) e distribuzione uniforme delle chiamate (UCD), agli annunci registrati associati alla funzione di gestione dell’intercettazione e al sistema cercapersone PagePac per la funzione cercapersone amplificato. È previsto ulteriore supporto a dispositivi esterni di allarme associati alla funzione di risposta alle chiamate da qualsiasi terminale (TAAS), agli indicatori a neon di messaggio in attesa e ai modem. La scheda TN793CP fornisce una corrente continua di –48 V nello stato di microtelefono sganciato. La tensione di suoneria è –90 V c.c. La TN793CP supporta livelli di trasmissione della segnalazione DTMF adatti ad Avaya Interactive Response. Il supporto multinazionale della scheda TN793CP è identico a quello della scheda TN2215. Pertanto, la TN793CP permette di usare la selezione propria di ciascun Paese. Anche l’impedenza e il guadagno della TN793CP sono selezionabili in funzione del Paese in cui lascheda viene utilizzata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. 246 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte) La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN793CP e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Tipo 2500 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m Tipo 6200 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m Serie 7100 (non più in vendita) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 6.096 m Serie 8100 (non più in vendita) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m Serie 9100 (non più in vendita) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 3.657 m TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte) Si tratta di una scheda combinata per linee o interni analogici a otto porte per gli Stati Uniti, il Canada ed altri Paesi in cui esistono gli stessi standard analogici. La scheda TN797 consente di amministrare una qualunque delle otto porte come porta per una delle seguenti linee o interni. ● Linea telefonica con impegno per chiusura dell’anello e per chiusura dell’anello e messa a terra ● Linea CAMA E911 ● Linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione ● Interno analogico in sede o fuori sede con o senza LED di indicazione di messaggio in attesa La TN797 non supporta la funzione ICLID sulla linea analogica verso la centrale telefonica. Non supporta inoltre la funzione di identificazione del chiamante sul telefono chiamato. Edizione 6 Febbraio 2007 247 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) La scheda TN799DP di interfaccia Control LAN (C-LAN) fornisce la connettività TCP/IP tramite Ethernet o protocollo punto-punto (PPP) a dispositivi ausiliari come i seguenti. ● Sistema di gestione delle chiamate (CMS) Avaya ● INTUITY AUDIX ● Sistema distribuito (DCS) ● Stampanti ● Registrazione dei dati delle chiamate (CDR) ● Sistemi di gestione proprietari (PMS) La C-LAN opera a 10 o 100 Mb/s e in bidirezionale alternato e bidirezionale simultaneo, entrambi configurabili. La scheda C-LAN fornisce socket UDP privi di connessione per il supporto di soluzioni IP. Supporta inoltre 500 socket remoti, con supporto per socket UDP da 4 KB. La C-LAN supporta il pinging di lunghezza variabile e i comandi di testaggio della rete traceroute e netstat. La scheda C-LAN consente la gestione delle chiamate per ciascuna terminazione IP connessa al server multimediale della serie S8700 che utilizza il G600 Media Gateway o il G650 Media Gateway. È possibile utilizzare un massimo di 64 schede C-LAN per ciascuna configurazione. Il numero di schede C-LAN necessarie dipende dal numero di dispositivi collegati e anche dalle opzioni utilizzate dalle terminazioni. Come misura di sicurezza, può essere vantaggioso isolare il traffico di gestione della fonia IP dal traffico di gestione del dispositivo. Il socket per C-LAN è un software in grado di collegare una C-LAN alla rete IP. Per determinare il valore predefinito per l’utilizzo di giunzioni H.323 da parte di socket C-LAN, basta un semplice calcolo: dividere per 31 il numero totale di giunzioni H.323 che utilizzano la condivisione. Ciascuna terminazione IP richiede l’utilizzo di un certo numero di socket C-LAN. La scheda C-LAN supporta un massimo di 500 socket. La C-LAN è diversa dall’IP Media Processor. La differenza sta nel fatto che la C-LAN gestisce la chiamata, mentre l’IP Media Processor fornisce i codec utilizzati per l’audio durante la chiamata. Per tenere aggiornato il firmware della scheda C-LAN, è possibile scaricarne gli aggiornamenti dal sito Web. Per trarre vantaggio dalla possibilità di scaricare il firmware, nel sistema deve essere installata almeno una scheda C-LAN. Si deve anche avere accesso a Internet. La C-LAN può servire da server FTP o SFTP per il trasferimento di file, principalmente per lo scaricamento del firmware. La C-LAN non può fungere da client SFTP. Con Communication Manager versione 3.1 e successive, la C-LAN può ricevere anche gli scaricamenti del firmware da un archivio di firmware centralizzato conservato su un file server abilitato per SCP. 248 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) Ulteriori informazioni sullo scaricamento del firmware e le istruzioni per scaricare sono disponibili nel sito: http://www.avaya.com/support/ Fare clic su Online Services > Download Software. TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) L’interfaccia per gateway LAN TN801 fa parte della piattaforma per applicazioni multiple DEFINITY (MAPD) e consente l’integrazione diretta nella centrale delle applicazioni basate su PC. La scheda funziona come interfaccia per soluzioni come l’integrazione di telefonia e computer (CTI) e interfaccia ausiliaria per applicazioni di commutazione (ASAI). La scheda TN801 offre le seguenti funzionalità. ● Interfaccia con bus a pacchetti e bus TDM ● Montaggio fisico per una CPU ● Interfacce esterne ● Mappatura delle connessioni a commutazione di circuito tra il bus TDM e la scheda di espansione TN802B MAPD (gruppo interfaccia IP) La scheda di interfaccia IP TN802 supporta le chiamate di fonia e fax dalla centrale su una intranet aziendale o su Internet. Questa scheda è ancora supportata, ma è stata sostituita dalla TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261. Il software di collegamento su linee IP viene eseguito in ambiente Windows NT su un PC incorporato. La scheda TN802 supporta soluzioni IP comprendenti il collegamento su linee IP e MedPro (H.323) con IP softphone. L’interfaccia IP TN802 opera in due modalità: linea IP e Media Processor (MedPro/H323). La TN802 si programma automaticamente sulla modalità linea IP. Per utilizzarla in modalità MedPro è necessario attivare la modalità tramite l’amministrazione per utilizzare la funzione di collegamento su linee H.323. La modalità MedPro è necessaria per supportare gli IP softphone. Edizione 6 Febbraio 2007 249 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN1654 Scheda di conversione DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) La scheda di conversione TN1654 si installa al posto del dispositivo a fibre ottiche convenzionale. La scheda supporta da una a quattro risorse T1 o E1 e fornisce un totale di 92 canali T1 o 120 canali E1. Questi canali funzionano in entrambe le direzioni tra la Processor Port Network (PPN) e una Expansion Port Network (EPN). Questa capacità è sufficiente per consentire a una sola EPN di supportare facilmente diverse centinaia di terminali. L’architettura di commutazione è predisposta per EPN che sono situate lontano dalla PPN. Le EPN che si trovano entro un raggio di 8 km dalla PPN possono essere accoppiate utilizzando cavi a fibre ottiche multimodali. Le EPN che si trovano entro un raggio di 35,4 km dalla PPN possono essere accoppiate utilizzando cavi a fibre ottiche monomodali. Per collegare una EPN, usare un convertitore DS1 se la distanza tra la PPN e la EPN supera un certo valore oppure se il diritto di passaggio su terreno privato non è disponibile. Le distanze massime sono di 8 km per i cavi a fibre ottiche multimodali e 35,4 km per i cavi a fibre ottiche monomodali. Viene inserita una scheda DS1 su ciascuna estremità del complesso convertitore DS1. Il convertitore DS1 TN1654 richiede un set di cavi a Y per il collegamento alla scheda per interfaccia di espansione TN570B. TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La scheda per linee della centrale telefonica TN2138 presenta otto porte per linee analogiche della centrale telefonica per l’Italia con segnalazione per chiusura e apertura dell’anello. Ciascuna porta è provvista di un filo di segnale a doppino. La TN2138 è provvista di conteggio periodico impulsi (PPM) a 50 Hz, 12 kHz e 16 kHz. 250 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) TN2139 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda per linee a selezione passante TN2139 per l’Italia presenta otto porte per linee a selezione passante (DID) analogiche per la segnalazione DID analogica. Ognuna delle otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. TN2140B Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) La scheda per giunzioni TN2140B è utilizzata in Ungheria e in Italia e presenta quattro porte per le giunzioni di segnalazione E&M a quattro fili. La TN2140 consente segnalazioni E&M continue e segnalazioni E&M discontinue. Fornisce inoltre la compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ (configurabili) e la segnalazione standard di tipo 1 e tipo 5. La TN2140B è necessaria per l’Ungheria. TN2146 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) Nota Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. La TN2146 presenta otto porte per linee analogiche a selezione passante per il Belgio e i Paesi Bassi. Ognuna delle otto porte invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La TN2146 utilizza quattro circuiti doppi di elaborazione audio per linee di abbonati (DSLAC). Viene utilizzato un DSLAC per ciascuna coppia di porte. I circuiti sono amministrati in modo da rispettare le caratteristiche di trasmissione della linea. I DSLAC possono essere impostati su un’impedenza di bilanciamento complessa o resistiva nel percorso vocale o fonico a c.a. sulle interfacce di linea. I DSLAC convertono i segnali analogici in segnali digitali e viceversa per interfacciare le linee analogiche DID al bus TDM digitale del sistema. La scheda TN2146 supporta la compressione/decompressione della voce di legge A o µ. Edizione 6 Febbraio 2007 251 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) La TN2147 è dotata di otto porte analogiche per linee della centrale telefonica (CO). Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La TN2147 utilizza quattro circuiti doppi di elaborazione audio per linee di abbonati (DSLAC), uno per ciascuna coppia di porte. Questi DSLAC sono amministrati in modo da rispettare i requisiti appropriati di trasmissione e impedenza e convertono i segnali analogici in segnali digitali e viceversa in modo da interfacciare le linee della centrale telefonica analogiche con il bus TDM digitale del sistema. La TN2147C fornisce la segnalazione per più Paesi basata sul tipo di linea con impegno per chiusura dell’anello e per chiusura dell’anello e messa a terra o a inversione della polarità della batteria. TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte) Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda TN2181 è dotata 16 porte DCP che possono essere collegate a terminali a due fili come i telefoni digitali della serie 6400, 8400 e 9400 e le consolle dell’operatore 302C e 302D. La distanza massima dei terminali della serie 8400 e 9400 che utilizzano fili 24 AWG (0,5 mm) è 1.067 m. La scheda TN2181 supporta la compressione/decompressione di legge A o legge µ. La scheda TN2181 supporta anche i moduli dati della serie 8400. TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota La scheda di sincronizzazione e toni TN2182 integra le suguenti funzioni su una singola scheda per tutte le configurazioni di affidabilità del sistema. ● Generazione di toni ● Rivelazione di toni/classificazione chiamate 252 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) ● Orologio di sistema ● Sincronizzazione La TN2182 supporta otto porte per il riconoscimento dei toni e amplifica o attenua i segnali PCM ricevuti dal bus. La TN2182 supporta quanto segue. ● Precisione della sincronizzazione Stratum 4 potenziata ● Segnalazione MFC, come quella russa in multifrequenza ● Segnalazione di registro in multifrequenza (MFR) per la Russia ● Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ La TN2182CP svolge le seguenti funzioni. ● Fornisce toni continui cadenzati e misti ● Consente l’impostazione configurabile della frequenza e del livello dei toni ● Rileva i toni di risposta di ritorno dei modem da 2025, 2100 o 2225 Hz ● Consente il riconoscimento dei segnali di libero a banda larga normale ed estesa Nella maggior parte delle configurazioni, la combinazione di 2 o 3 schede può comprendere il generatore di toni, il rivelatore di toni e/o il classificatore di chiamate. Questa combinazione può essere sostituita da questa scheda singola, liberando 1 o 2 slot di I/O. Utilizzare la scheda TN2182CP con la scheda per linee analogiche della centrale telefonica TN429D per CAMA/E911 e ICLID. Una TN2182 è necessaria per il riconoscimento dei toni su scheda di elaborazione principale o per toni supplementari per supportare funzioni CCRON, ANI per la Russia e altre. TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) Vedere TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo per Stati Uniti e Canada) a pagina 259. Edizione 6 Febbraio 2007 253 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2184 Scheda per linee DIOD (quattro porte) Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La TN2184 è una scheda per linee a selezione passante e selezione urbana diretta (DIOD) utilizzata in Germania che contiene quattro circuiti di periferia. Ciascun circuito interfaccia una linea di centrale telefonica analogica a due fili con la rete a commutazione TDM del sistema. Ciascuna porta consente alle chiamate entranti e uscenti di includere le informazioni di indirizzamento ricevute dalla centrale telefonica per le chiamate entranti oppure inviate alla centrale telefonica per le chiamate uscenti. La TN2184 è in grado di rilevare segnali di conteggio periodico impulsi (PPM) per contabilizzare il costo delle chiamate uscenti. La scheda TN2184 unisce le funzioni delle schede per linee della centrale telefonica e di quelle per linee a selezione passante e fornisce alle chiamate entranti e uscenti le informazioni d’indirizzamento in entrambe le direzioni. TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte) La TN2185B supporta otto interfacce S di linea ISDN BRI a quattro fili. Ciascuna interfaccia opera a 192 kb/s, con due canali B (a 64 kb/s) e un canale D (a 16 kb/s). La TN2185B si interfaccia con il bus LAN e con il bus TDM per formare l’estremità TE dell’interfaccia BRI. La TN2185B è simile alla TN2198 ma la TN2185B è un’interfaccia S a quattro fili e non un’interfaccia U a due fili. Per ciascuna porta, le informazioni vengono trasmesse su due canali portanti a 64 kb/s, detti B1 e B2, e anche su un canale a 16 kb/s, detto canale D e utilizzato per la segnalazione. I canali B1 e B2 possono essere commutati a circuito simultaneamente oppure possono essere commutati a pacchetti singolarmente, ma non assieme. Il canale D è sempre commutato a pacchetti. Per la trasmissione della fonia, la scheda è dotata dell’opzione di compressione/ decompressione secondo le leggi µ o A che si applica uniformemente a tutti i collegamenti a commutazione di circuito della scheda. Quando trasportano dati, i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s. I canali commutati a pacchetti supportano il protocollo LAPD. Tuttavia, la TN2185B non ha terminazione sul protocollo LAPD. L’interfaccia S non supporta la commutazione di entrambi i canali B contemporaneamente in modo da formare un canale a banda larga a 128 kb/s. 254 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte) La TN2185B consente una distanza massima di 5.486 m dal sistema al dispositivo NT1. In un ambiente con più telefoni, i canali B vengono condivisi solo in base alle singole chiamate. Ad esempio, se il canale B2 è destinato ai dati, l’utilizzo di questo canale da parte di un telefono negherà agli altri il diritto di accesso. Quando un dispositivo comunica sul canale D per accedere a B1 o B2, tale canale rimarrà impegnato fino al termine della chiamata. Il canale D è sempre condiviso tra i terminali. La scheda TN2185B può essere utilizzata in alternativa alla scheda TN464 o alla scheda TN2464. La scheda TN2185B supporta la funzionalità di emissione di segnali DTMF in banda o di segnalazione end-to-end. È supportato il completamento di chiamata QSIG, ma non i Servizi supplementari QSIG. Le linee ISDN-BRI possono essere utilizzate come linee di giunzione tra centralini che utilizzano il protocollo paritetico QSIG. TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte) La scheda TN2198 consente il collegamento all’interfaccia U a due fili standard ANSI. L’interfaccia a due fili proveniente dalla TN2198 si collega a un’interfaccia di rete NT1. L’interfaccia a quattro fili sull’altro lato della NT1 può essere collegata ad uno o due telefoni. A differenza della scheda TN2185, la TN2198 non fornisce un’interfaccia dal lato linea. La TN2198 contiene 12 porte che si interfacciano al punto di riferimento ISDN U. Per ciascuna porta, i dati vengono trasmessi su due canali portanti a 64 kb/s, detti B1 e B2, e anche su un canale a 16 kb/s, detto canale D e utilizzato per la segnalazione. I canali B1 e B2 possono essere commutati a circuito simultaneamente. Il canale D è sempre commutato a pacchetti. La TN2198 necessita di una scheda di controllo pacchetti. Ciascuna porta supporta un telefono, come il telefono analogico a disco combinatore 500 e i telefoni a selezione DTMF 2500. Il canale D supporta il protocollo LAPD ed è conforme alle raccomandazioni Q.920 del CCITT per la segnalazione sul canale D. In un ambiente con più telefoni, i canali B vengono condivisi solo in base alle singole chiamate. Ad esempio, se il canale B2 è usato per i dati, il suo utilizzo da parte di un telefono negherà agli altri il diritto di accesso. Quando un dispositivo comunica sul canale D per accedere a B1 o B2, tale canale rimarrà impegnato fino al termine della chiamata. Il canale D è sempre condiviso tra i telefoni. La TN2198 si interfaccia con il bus TDM e il bus pacchetti nella piastra di distribuzione della centrale e termina con 12 porte per l’accesso base ISDN. Edizione 6 Febbraio 2007 255 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La TN2198 consente una distanza massima di 5.486 m dal sistema al dispositivo NT1 e usa il protocollo standard ANSI T1.601. Ha una velocità di trasmissione di 160 kb/s e consiste di quanto segue. ● Due canali portanti a 64 kb/s ciascuno ● Un canale D a 16 kb/s ● Sincronismo a 12 kb/s ● Manutenzione a 4 kb/s La TN2198 supporta un massimo di 24 telefoni o moduli dati. La TN2198 non viene offerta come giunzione BRI. TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica (tre fili, quattro porte) La scheda per linee della centrale telefonica TN2199 è destinata all’uso in Russia. La TN2199 è una scheda di linea con impegno per chiusura dell’anello a quattro porte e tre fili che può essere utilizzata come segue. ● Scheda per linee a selezione passante ● Scheda per linee della centrale telefonica a 2 vie, una entrante o una uscente La TN2199 riunisce le funzionalità di una linea a selezione passante e di una linea della centrale telefonica uscente a una via (linea DIOD). Per ottenere la segnalazione di shuttle MF, la scheda TN2199 deve essere abbinata alla scheda classificatore chiamate TN744D. La scheda TN2199 supporta la funzione di identificazione automatica del numero del chiamante (ANI). TN2202 Scheda generatore di suoneria La scheda generatore di suoneria TN2202 è destinata all’uso in Francia. La scheda fornisce una potenza di suoneria di 50 Hz e una suoneria bilanciata ai telefoni che si collegano alla scheda per linee analogiche multi-paese TN2183/TN2215. Una piastra di distribuzione modificata permette tale suoneria bilanciata. I telefoni devono essere configurati per la trasmissione analogica della Francia. 256 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) La TN2202 si inserisce nello slot dell’unità di alimentazione ed è necessaria per ciascun ripiano contenente linee analogiche che richiedono una suoneria da 50 Hz. In ciascuna piastra di distribuzione del ripiano che utilizza la TN2202 è necessaria la modifica di un filo, obbligatoria per tutti i prodotti realizzati per la Francia. La TN2202 è in grado di effettuare quanto segue. ● Produrre due tensioni simmetriche (di solito di 28 V di valore efficace) rispetto alla terra ● Ricavare –48 V c.c., –5 V c.c. e la terra dalla piastra di distribuzione ● Generare 2 × 28 V di valore efficace più –48 V c.c. Per i sistemi CMC1, la scheda non è necessaria. TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) Nota Questa scheda non è usata nei G650 Media Gateway. Nota La scheda TN2207 supporta la connettività con risorse digitali conformi al primo livello della gerarchia di trasmissione numerica DS1 (24 canali) ed E1 (32 canali). Le schede TN2207 con qualsiasi suffisso supportano i tipi di porta di centrale telefonica (CO), giunzione, linea a selezione passante (DID) e terminali fuori sede (OPS) che utilizzano i seguenti protocolli. ● Protocollo di segnalazione a sottrazione di bit ● Protocollo brevettato di segnalazione orientata ai bit (BOS) sul 24° canale ● Protocollo di segnalazione DMI-BOS sul 24° canale Le schede supportano inoltre la connettività ISDN-PRI T1 o E1. Nella modalità DS1 a 24 canali è presente un’interfaccia DS1 per la risorsa DS1. Le schede TN2207 consentono la compressione/decompressione della voce con legge A e legge µ configurabile a livello di scheda, la generazione e la verifica di CRC-4 (solo per E1) e la funzionalità di sincronizzazione Stratum 3. La TN2207 consente accesso ai jack di prova per la linea DS1 o E1 e supporta l’unità di gestione dei canali (CSU) 120A integrata. Tutti i suffissi sono provvisti di fili di segnale in uscita (LO) e in ingresso (LI) che sono coppie bilanciate non polarizzate. La TN2207 è dotata di hardware supplementare per supportare il cablaggio diretto alla scheda MMI TN787. Edizione 6 Febbraio 2007 257 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2209 Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) La scheda per giunzioni TN2209 è destinata all’uso in Russia. La TN2209 è dotata di quattro porte utilizzate per le giunzioni di segnalazione E&M a quattro fili di tipo 1 o tipo 5. Le giunzioni possono essere di quattro tipi: automatica, ad avviamento immediato, ad avviamento su segnalazione e a composizione ritardata. La TN2209 fornisce un’interfaccia tra queste quattro linee di giunzione di segnalazione di frequenza e la rete TDM della centrale. La giunzione è basata sulla TN760D e ciascuna porta è provvista di fili di segnale E&M modificati per la compatibilità hardware universale. La scheda TN2209 fornisce le linee per la disconnessione del collegamento necessarie per la funzione CAS e supporta le leggi A e µ di compressione/decompressione della voce configurabili. TN2214CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) La TN2214CP è destinata all’uso negli Stati Uniti, in Canada e in altri Paesi solo per la categoria di offerta B. La TN2224 è dotata di 24 porte DCP che possono essere collegate a telefoni digitali a due fili. Questi includono i telefoni delle serie 2400 e 6400, le consolle per operatore 302C e 302D e i Callmaster IV, V, e VI. La TN2214 supporta la compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ. La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2214CP e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Consolle 302C/D 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie Callmaster 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie 2400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie 6400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m 258 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo per Stati Uniti e Canada) Le schede per linee analogiche TN2215 e TN2183 sono destinate all’offerta internazionale o all’offerta di categoria B per Stati Uniti e Canada. La TN2215 e la TN2183 presentano 16 interfacce per porte analogiche. Ciascuna porta supporta un telefono, come i telefoni 500 (a disco combinatore) e 2500 (a selezione DTMF), tramite un doppino. Ciascuna porta, inoltre, invia o riceve segnali da e verso un dispositivo, come i seguenti. ● Un telefono analogico ● Una segreteria telefonica ● Un fax ● Una porta della centrale telefonica con impegno della linea per chiusura dell’anello La TN2215 e la TN2183 offrono le funzioni di richiamata mediante la cifra 1 del disco combinatore, richiamata tramite tasto di terra e tempo di pressione del tasto di riaggancio programmabile. È presente il supporto supplementare per sequenze di suoneria selezionabili, indicatore a LED di messaggio in attesa e protezione secondaria da scariche elettriche. Le TN2215 e la TN2183 supportano impianti telefonici interni con selezione a multifrequenza o decadica, con o senza indicatori a LED di messaggio in attesa e i cablaggi fuori sede con selezione DTMF o decadica. Gli indicatori a LED di messaggio in attesa non sono supportati fuori sede. Non sono supportati gli indicatori a neon di messaggio in attesa. È consentito un massimo di 6-8 porte in suoneria simultanea, a seconda della cadenza di suoneria selezionata. La TN2215 e la TN2183 supportano la compressione/decompressione della voce secondo le leggi A e µ e i timer configurabili. La TN2215 e la TN2183 supportano, inoltre, la suoneria bilanciata. Se questa viene configurata per la Francia, è necessario utilizzare la scheda generatore di suoneria TN2202. La TN2215 e la TN2183 supportano i livelli di trasmissione DTMF adatti all’Avaya IVR. La TN2215 e la TN2183 consentono la selezione dell’impedenza e del guadagno per più Paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2215 e dalla TN2183 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7102A Serie 8100 Spessore filo (AWG) Distanza massima 2 6.096 m 2 3.657 m 2 945 m 2 3.657 m 24 (0,2 mm /0,5 mm) 24 (0,2 mm /0,5 mm) 24 (0,2 mm /0,5 mm) 24 (0,2 mm /0,5 mm) Edizione 6 Febbraio 2007 259 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2224CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) La TN2224CP è dotata di 24 porte DCP che possono essere collegate a telefoni digitali a due fili. Questi comprendono i telefoni delle serie 6400, 8400 e 9400 e le consolle per operatori 302C e 302D. La scheda TN2224 supporta la compressione/decompressione della voce secondo la legge A o µ. La tabella seguente elenca i telefoni supportati dalla TN2224 e gli spessori e le distanze dei fili corrispondenti. Telefono Spessore filo (AWG) Distanza massima Consolle 302C/D 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie Callmaster 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie 2400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m Serie 6400 24 (0,2 mm2/0,5 mm) o 26 1.067 m TN2242 Scheda per linee digitali La scheda per linee digitali TN2242 supporta le versioni di segnalazione associata al canale e segnalazione ISDN-PRI peculiari dell’ambiente delle reti private TTC utilizzate in Giappone. La TN2242 supporta la speciale codifica della linea e la sequenza di sincronismo utilizzate sulle linee giapponesi a 2,048 Mb/s. La TN2242 collega la centrale ad apparecchiature di altri costruttori e ad altre centrali DEFINITY tramite il dispositivo TDM, comunemente utilizzato in tutto il Giappone a questo scopo. TN2301 Centrale logica La TN2301 consente la fornitura del servizio al cliente quando si verifica una delle seguenti condizioni. ● Guasto del collegamento con il processore principale ● Interruzione del collegamento con il processore principale ● Guasto del processore o del Center Stage Switch (CSS) 260 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2302AP Scheda IP Media Processor La scheda della centrale remota resiliente (SRS) TN2301 collega l’EPN alla PPN pertinente per l’elaborazione delle chiamate. I collegamenti dell’EPN possono essere a fibre ottiche o T1/E1. Questo collegamento avviene sotto il controllo della scheda di manutenzione TN775C, che provvede al monitoraggio del funzionamento dell’interfaccia di espansione TN570B. La centrale logica TN2301 non viene utilizzata nelle PNC-ATM. TN2302AP Scheda IP Media Processor La scheda TN2302AP per IP Media Processor è la piattaforma audio H.323 e comprende un’interfaccia Ethernet 10/100 Base-T. L’IP Media Processor fornisce l’accesso audio VoIP (Voice over Internet Protocol) alla centrale per i terminali locali e le linee esterne e provvede all’elaborazione audio per un numero di canali vocali compreso tra 32 e 64, a seconda dei CODEC utilizzati; è compatibile con la scheda TN2602AP Media Resource 320 con la quale può condividere il carico. Vedere Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 277. L’IP Media Processor supporta le connessioni a U e la riorganizzazione dell’ordine delle chiamate tra connessioni TDM e connessioni dirette IP-IP. Può svolgere inoltre le seguenti funzioni. ● Soppressione dell’eco ● Soppressione del silenzio ● Servizio di ritrasmissione fax secondo gli standard T.30 e T.38 ● Riconoscimento dei toni a multifrequenza di centrale (DTMF) ● Teleconferenze L’IP Media Processor può essere aggiornato tramite la funzione di scaricamento del firmware. La TN2302AP, a partire dalla versione 32, supporta le seguenti risorse di conversione tramite codec per fonia, conversione tra i codec e riconoscimento fax. ● G.711, leggi A o µ, 64 kb/s ● G.723.1, audio a 6,3 kb/s o 5,3 kb/s ● G.729A, audio a 8 kb/s ● G.729, G.729B, G.729AB Edizione 6 Febbraio 2007 261 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La TN2302AP supporta anche funzioni di trasporto per i seguenti dispositivi. ● Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di attraversamento ● Fax e telescriventi in modalità proprietaria di ritrasmissione ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. ● Canali trasparenti di trasporto a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati sicure BRI (non include il supporto per video H.320) ● Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya) ● Toni modem su intranet IP aziendale Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Nota Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. La TN2305 rappresenta un sostituto basato su ATM per la TN570D Interfaccia di espansione. L’interfaccia utilizza le fibre ottiche multimodali OC-3c o STM-1 a 155 Mb/s e supporta sia la connettività di Port Network che quella di linea. Come linea, la TN2305 utilizza il servizio di emulazione di circuito (CES) per emulare un massimo di 8 linee ISDN-PRI sulle risorse ATM. Come interfaccia di espansione della Port Network, la TN2305 collega le Port Network a un commutatore ATM che fornisce loro la connettività. La TN2305 consente la soppressione dell’eco. La TN2305 non supporta Port Network ibride che utilizzano simultaneamente sia ATM che CSS. Tutte le Port Network devono essere collegate da schede TN2305 attraverso il commutatore ATM. Le Expansion Port Network (EPN) a connessione diretta non sono supportate. Le offerte di Categoria B non sono supportate. 262 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali La scheda TN2306 ha le stesse caratteristiche della TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali ma supporta fibre ottiche monomodali. La TN2306B non è disponibile con offerte di Categoria B. TN2308 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) La TN2308 utilizza otto porte per le linee a selezione passante (DID) ad avviamento immediato o su segnalazione per il Brasile. Ciascuna porta invia e riceve fonia, segnali di linea e suoneria sul doppino. La centrale necessita della TN2308 per supportare la funzione di blocco delle chiamate con addebito al destinatario per il Brasile. Le caratteristiche di trasmissione della TN2308 sono conformi agli standard delle telecomunicazioni brasiliani per i centralini privati. TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP La scheda di interfaccia per server IP (IPSI) TN2312BP offre il servizio di trasporto ai messaggi di controllo scambiati tra i server multimediali S8500 o della serie S8700 e le relative Port Network (PN) tramite la rete locale e la rete geografica del cliente. Mediante questi messaggi, il server multimediale gestisce le PN. Vedere la Figura 61: Frontalino dell’IPSI per un esempio di frontalino di questo tipo. Figura 61: Frontalino dell’IPSI ckdfips2 LAO 081203 CLK 700060643 TN2312AP IPSI 01DR06142246 AVAYA S E R V I C E N E T W O R K Edizione 6 Febbraio 2007 263 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Descrizione dettagliata Reti dedicate e non dedicate per i messaggi di controllo È possibile configurare il percorso dei messaggi di controllo su una rete locale riservata alle comunicazioni tra server e IPSI. In questo caso, la rete che trasporta le chiamate, cioè il percorso portante delle informazioni, è separata dalla rete locale riservata ai messaggi di controllo. Il percorso portante delle informazioni usa la rete locale non dedicata del cliente, una configurazione con Center Stage Switch (CSS) o una rete ATM. È possibile configurare anche il percorso dei messaggi di controllo in modo che possano usare la rete locale non dedicata del cliente. In questo caso, il percorso di trasporto delle informazioni e quello dei segnali di controllo usano la stessa rete. Funzionalità IPSI L’IPSI risiede sempre nello slot di sincronizzazione e toni del gateway multimediale e usa un’interfaccia 10/100 Base-T per collegarsi a quanto segue. ● Al server ● A un computer portatile collegato al server tramite una porta di manutenzione L’IPSI consente le seguenti funzioni. ● Generazione della base dei tempi per la PN e del sincronismo solo per Stratum 4 tipo II ● Generazione dei toni per la PN ● Riconoscimento dei toni per la PN, classificazione globale delle chiamate e protocolli internazionali ● Elaborazione dei numeri di serie dei prodotti per l’attivazione dei file della licenza ● Manutenzione ambientale, solo sui G650 Media Gateway Nota Quando la scheda IPSI TN2312BP è usata in un MCC1 o in un SCC1, la manutenzione ambientale è fornita dalla TN775D. Nota È possibile accedere all’IPSI a distanza mediante i protocolli Telnet e SSH. L’IPSI può fungere anche da client SSH per l’accesso remoto al server di Communication Manager. Anche la C-LAN può fungere da FTP o da server SFTP per lo scambio di file, in primo luogo per lo scaricamento del firmware. Nota Nota L’IPSI non può fungere da client SFTP. Inoltre, la capacità SSH/SFTP è disponibile solo per l’interfaccia con la rete di controllo e non per l’interfaccia di servizio. 264 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP L’IPSI supporta le funzioni e i dispositivi seguenti. ● Otto porte di classificazione globale delle chiamate ● Diagnostica di rete ● Scaricamento degli aggiornamenti del firmware SIPI tramite le pagine Web di Communication Manager, il comando loadipsi sulla riga di comando Linux del server o il Software Update Manager. L’IPSI TN2312BP è compatibile con i seguenti gateway. ● CMC1 ● MCC1 ● SCC1 ● G600 ● G650 Tuttavia, l’IPSI TN2312BP consente la manutenzione ambientale solo quando è usata nel G650 Media Gateway. Supporto dell’IPSI per la manutenzione del sistema Una scheda IPSI TN2312BP collocata nel G650 con l’indirizzo del ripiano impostato su A funge da master del bus seriale. La scheda può essere installata nel G650 solo con l’indirizzo del ripiano impostato su A o B. Solo la IPSI TN2312BP nel G650 con l’indirizzo del ripiano impostato su A può fungere da master del bus seriale. La IPSI TN2312BP consente anche la manutenzione ambientale nel G650. Ciò comprende quanto segue. ● Manutenzione di alimentatore, armadio e generatore di suoneria ● Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno ● Gestione del trasferimento di emergenza ● Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente La IPSI TN2312BP e l’alimentatore 655A forniscono al G650 le seguenti informazioni. ● Manutenzione ambientale - Temperatura all’ingresso del G650 - Temperatura all’uscita del G650 - Temperatura nel punto più caldo - Tensione: +5, –5 o –48 V - Velocità delle ventole - Allarmi delle ventole - Stato della suoneria - Gestione della suoneria - Impostazione della suoneria - Riconoscimento della suoneria - Alimentazione, a c.a. o c.c. Edizione 6 Febbraio 2007 265 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori ● Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno La rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno utilizza due fili esterni che possono essere utilizzati da dispositivi esterni come un gruppo di continuità (UPS) o un sistema di messaggistica vocale per generare allarmi. Il dispositivo esterno usa la capacità di creazione di rapporti sugli allarmi di Avaya Communication Manager. Il potenziale di terra di uno di questi fili provoca l’attivazione di un allarme. È possibile configurare il livello di allarme, l’ID del prodotto, il nome alternativo e la descrizione dell’allarme per ciascun filo. I livelli di allarme sono: grave, lieve e di avvertimento. ● Gestione del trasferimento di emergenza La gestione del trasferimento di emergenza fornisce –48 V c.c. per attivare un pannello esterno di trasferimento di emergenza. Communication Manager gestisce lo stato del trasferimento di emergenza: quando quest’ultimo è impostato su un valore diverso da automatico viene generato un allarme. ● Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente (CPAD) Il CPAD consente la chiusura di un contatto su una coppia di fili esterni che possono gestire un dispositivo o un indicatore di allarme fornito dal cliente. Il livello di allarme che provoca la chiusura del contatto può essere configurato per l’intero sistema. I livelli di allarme sono: grave, lieve, di avvertimento o nessuno. Quando il livello di allarme corrisponde a quello configurato, la IPSI TN2312BP chiude questo contatto per tutti i G650. Questa chiusura avviene con l’indirizzo del ripiano impostato su A. Quando la IPSI TN2312BP è nello stato di trasferimento di emergenza, questo contatto viene chiuso per attivare il CPAD. Adattatori di I/O La scheda IPSI TN2312BP richiede un adattatore per i fili dell’ingresso di allarme, del CPAD e del trasferimento di emergenza. L’adattatore consente anche di effettuare la connessione Ethernet della IPSI sulla parte posteriore dello slot IPSI. Compatibilità La IPSI TN2312BP può sostituire la IPSI TN2312AP nei seguenti gateway. ● SCC1 ● MCC1 ● CMC1 ● G600 Tuttavia, l’IPSI non svolge funzioni di manutenzione ambientale per questi gateway multimediali. Quando la TN2312BP è installata in un CMC1 o in un G600 Media Gateway con Communication Manager 2.0, la manutenzione ambientale richiede il monitoraggio dell’armadio del filo della piastra di distribuzione AuxSig. Questo filo trasmette un allarme se viene rilevato un guasto nell’alimentatore o nel gruppo ventole. Il CMC1 e il G600 sono supportati solo in una configurazione con percorsi non dedicati per i segnali di controllo con Communication Manager 2.0. 266 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP Consultare la tabella seguente per la compatibilità di IPSI e gateway multimediali. Gateway multimediale Communication Manager 1.x Communication Manager 2.0 DEFINITY R10 Manutenzione ambientale fornita da: SCC1 Sì Sì Sì TN775D MCC1 Sì Sì Sì TN775D CMC1 Sì Monitoraggio del filo della piastra di distribuzione AuxSig G600 Sì Monitoraggio del filo della piastra di distribuzione AuxSig G650 Sì IPSI TN2312BP Numero di schede IPSI per configurazione Per le configurazioni in cui la portante voce è su CSS o ATM, ciascuna IPSI gestisce di solito cinque Port Network tramite trasferimento trasparente dei messaggi di controllo sulla rete portante verso le PN sprovviste di IPSI. Non è possibile installare una IPSI all’interno di quanto segue. ● Una PN dotata di un’interfaccia di sincronizzazione Stratum 3 ● Una PN remota che utilizza un convertitore DS1 ● Una Expansion Port Network remota resiliente (SREPN) Per determinare il numero di PN collegate tramite IPSI necessarie a supportare una configurazione con server multimediali S8500 o della serie S8700, basta una semplice formula. Dividere per cinque il numero totale delle PN nella configurazione e aggiungere uno. La IPSI supplementare fornisce la tolleranza d’errore. Ad esempio, se si dispone di 20 PN, dividere 20 per 5 per ottenere 4 e poi aggiungere 1. Per supportare le 20 PN è quindi necessario un minimo di 5 IPSI. Per le configurazioni in cui la portante voce è su IP, vi deve essere una IPSI in ciascuna PN. Le configurazioni a connessione diretta supportano solo una PN collegata tramite IPSI. Edizione 6 Febbraio 2007 267 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) La scheda di periferia DS1 TN2313AP interfaccia una linea DS1 con la piastra di distribuzione della centrale tramite slot di I/O standard per i prodotti DEFINITY. La TN2313AP è compatibile con quanto segue. ● Le precedenti schede DS1 a 24 canali, inclusa la TN464F (versione 19 e precedenti) ● La TN2464, versione 19 e precedenti ● La TN767E DS1 Tuttavia, la TN2313AP non supporta dispositivi ausiliari a pacchetti. La scheda supporta comunque varie applicazioni, incluso il collegamento in rete di quanto segue. ● Centrali DEFINITY ● Tipi di linee internazionali ● Videoconferenza ● Trasmissione dati a banda larga Sui server multimediali S8500 e della serie S8700 questa scheda non supporta direttamente la segnalazione sul canale D e quindi non supporta direttamente la connettività ISDN-PRI. Tuttavia, la scheda TN767 può supportare indirettamente la segnalazione sul canale D purché la centrale telefonica supporti la segnalazione non associata al canale (NFAS). In questo caso, usare l’amministrazione dell’NFAS sul server per associare alla TN767 il canale D di un’altra scheda T1/E1, normalmente una TN464. L’interfaccia DS1 TN2313AP può essere configurata per 24 canali a 1,544 Mb/s. La TN2313 può fornire alla piastra di distribuzione della centrale due segnali di riferimento a 8 kHz. Questi segnali sono usati dalla scheda di sincronizzazione e toni per l’armonizzazione dell’orologio del sistema a quello della linea entrante. La TN2313AP dispone di firmware scaricabile. TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per SI Nota La scheda è supportata solo su Communication Manager R2.2 e versioni precedenti. Nota Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. 268 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti SI L’interfaccia pacchetti e controllo della rete TN2401 si utilizza solo con sistemi DEFINITY SI. La scheda di interfaccia TN2401 Net/Pkt fornisce quanto segue. ● L’interfaccia di controllo della rete (NETCON) ● L’interfaccia pacchetti (PACCON) ● L’interfaccia con il processore (PI) se non è richiesta la connettività B X.25 La scheda TN2401 trasmette i messaggi dei canali di controllo tra la scheda dell’unità di controllo e le schede di periferia della rete distribuita sul bus TDM. La TN2401 mette a disposizione otto canali di dati asincroni che elaborano e instradano informazioni direttamente dalla scheda dell’unità di controllo all’apparecchiatura collegata dell’utente. La scheda non comprende modem. La TN2401 è necessaria per il modello SI per salvare le configurazioni nella scheda di memoria flash ATA a 5 V. TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti SI Nota La scheda è supportata solo da Communication Manager R2.2 e versioni precedenti. Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota Il gruppo interfaccia di rete a pacchetti TN2401/TN2400 fornisce quanto segue. ● Un’interfaccia di controllo della rete (NETCON) ● Un’interfaccia pacchetti (PACCON) ● Un’interfaccia processore (PI), se non è richiesta la connettività B X.25 ● Otto canali di dati asincroni La scheda non comprende modem. La TN2401/TN2400 è richiesta dal modello SI per salvare le configurazioni nella scheda di memoria flash ATA a 5 V. Il gruppo TN2401/TN2400 e la scheda dell’unità di controllo TN2404 sono necessari per i seguenti aggiornamenti. ● Un MCC1 G1 o G3iV1 con un processore TN773. ● Un sistema SI con un processore TN786B in caso di riutilizzo dell’armadio schede di controllo. Edizione 6 Febbraio 2007 269 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori ● Un sistema SI con un processore TN790 o 790B. Tutti i sistemi R5 o R6 sono dotati di una piastra di distribuzione di tipo vecchio sul ripiano delle schede di controllo e richiedono la TN2401/TN2400. I sistemi R7 e R8 possono essere dotati di piastra di distribuzione vecchia o nuova sul ripiano schede di controllo. Il tipo di piastra di distribuzione deve essere controllato prima di ordinare l’aggiornamento, in modo da poter scegliere la caratteristica corretta. Se non si conosce il tipo di ripiano, sarà necessario eseguire un’ispezione visiva del sistema R7 o R8. Se negli slot di controllo della rete e dei pacchetti del sistema è inserita una TN794/TN2400, è in uso la vecchia piastra di distribuzione. Se lo slot di controllo dei pacchetti è vuoto, è in uso la nuova piastra di distribuzione. TN2402 Scheda dell’unità di controllo La scheda dell’unità di controllo TN2402 risiede nello slot 1 dell’armadio A. La piattaforma del processore della TN2402 ha una frequenza di clock di 25 MHz. La TN2402 include un complesso CPU RISC a 32 bit e un complesso processore di manutenzione che fornisce funzioni di comunicazione seriale e di manutenzione per DEFINITY CSI. Inoltre, la TN2402 effettua la terminazione della segnalazione LAPD ISDN sul bus TDM dalle schede di linea PRI e BRI. Questa scheda contiene 32 MB di memoria DRAM, fornita da una SIMM, e 32 MB di memoria flash. Il software è memorizzato nella memoria flash e su un supporto rimovibile attraverso una ROM Flash che si innesta direttamente nella scheda dell’unità di controllo TN2402. La memoria flash non è interlacciata. La memoria sulla scheda dell’unità di controllo contiene il programma generico e le configurazioni del sistema. La cartuccia contiene una copia delle configurazioni del sistema e il registro degli errori. Le funzionalità aggiuntive della scheda comprendono quanto segue. ● Interfaccia per una PC card di memoria ATA a 5 V ● Tre interfacce RS232 esterne [CD1] ● Interfaccia terminale SAT ● Stampante SMDR o altra interfaccia DTE ● Connessione per modem esterno per la comunicazione degli allarmi 270 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2404 Scheda dell’unità di controllo TN2404 Scheda dell’unità di controllo Nota La scheda è supportata solo per Communication Manager R2.2 e versioni precedenti. Nota Nota Questa scheda non è più in vendita. Nota La scheda dell’unità di controllo TN2404 dispone di 32 MB di memoria DRAM e di memoria flash. Il processore della TN2404 per DEFINITY SI è progettato per gestire gli errori associati all’EM-BUS. La scheda TN2404 deve essere utilizzata con la C-LAN (TN2404) e la Net/Pkt (TN799) nelle configurazioni DEFINITY SI. TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1 La scheda DS1 TN2464CP è destinata all’utilizzo internazionale sia nella categoria A che nella categoria B. La scheda dispone di circuiteria di soppressione dell’eco e della funzione di scaricamento del firmware e supporta le risorse digitali T1 (24 canali) ed E1 (32 canali). La TN2464CP ha le stesse funzionalità della scheda TN464HP, che è destinata solo alle offerte per Stati Uniti e Canada. La scheda TN2464CP offre quanto segue. ● Accesso ai jack di prova per la linea T1/E1. ● Compressione/decompressione della voce secondo le leggi A o µ configurabili a livello di scheda. ● Generazione e verifica CRC-4 (solo per E1). ● Supporto del modulo unità di gestione dei canali 120A. ● Tipi di porta CO, TIE, DID e di terminali fuori sede (OPS) che utilizzano il protocollo di segnalazione a sottrazione di bit, il protocollo brevettato di segnalazione sul 24° canale per la segnalazione orientata ai bit (BOS) o il protocollo di segnalazione sul 24° canale DMI-BOS. ● Fili di segnale a coppie bilanciate non polarizzate entranti e uscenti. ● Supporto della funzione ANI entrante per la Russia. ● Supporto per le funzioni di manutenzione ampliate dell’unità di gestione dei canali integrata (ICSU) potenziata. ● Supporto per Avaya Interactive Response. ● Protocolli di segnalazione associata al canale di molti Paesi. Per ulteriori dettagli, rivolgersi al rappresentante Avaya. La TN2464BP può essere aggiornata utilizzando la funzione di scaricamento del firmware, che richiede l’utilizzo dell’interfaccia C-LAN TN799. Edizione 6 Febbraio 2007 271 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL) La TN2501AP è una scheda per annunci integrata con le seguenti caratteristiche. ● Offre fino a un’ora di capacità di memoria per gli annunci ● Riduce i tempi di backup e ripristino ● Dispone di firmware scaricabile ● Riproduce gli annunci sul bus TDM, in modo analogo alla scheda TN750C ● È dotata di 33 porte, fra cui le seguenti. - Una porta di accesso telefonico dedicata per la registrazione e la riproduzione di annunci (la porta numero 1) - Una porta Ethernet (la porta numero 33) - 31 porte di riproduzione (le porte da 2 a 32) ● Utilizza un’interfaccia Ethernet a 10/100 Mb/s per consentire la portabilità dei file degli annunci e del firmware sulla rete locale ● Utilizza file degli annunci in formato “.wav” (CCITT legge A e legge µ, 8 kHz, 8 bit mono) La scheda VAL può servire da server FTP o SFTP per il trasferimento di file, in primo luogo per lo scaricamento del firmware. Non può fungere da client SFTP. Con Communication Manager versione 3.1 e successive, la scheda VAL può anche ricevere gli scaricamenti del firmware da un archivio di firmware conservato su un file server abilitato a SCP. Ulteriori informazioni sullo scaricamento del firmware e le istruzioni per scaricare sono disponibili sul sito: http://www.avaya.com/support/ Fare clic su Online Services > Download Software. TN2602AP IP Media Resource 320 La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 consente l’accesso audio VoIP (Voice over Internet Protocol) ad alta capacità alla centrale per i terminali locali e le linee esterne. L’IP Media Resource 320 esegue l’elaborazione dell’audio per i seguenti tipi di chiamate. ● Da TDM a IP e da IP a TDM: ad esempio una chiamata da un telefono IP 4602 a un telefono DCP 6402 ● Da IP a IP: ad esempio una conferenza telefonica non riorganizzata 272 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2602AP IP Media Resource 320 Per un esempio, vedere la Figura 62: Frontalino dell’IP Media Resource 320. Figura 62: Frontalino dell’IP Media Resource 320 ACT LNK FDX ACT LNK FDX ACT LNK FDX 700261928 PORT 1 S E R V I C E PORT 2 SRVC TN2602AP Media Resource 320 04J219701400 HV2 AVAYA ckdf2602 LAO 102705 La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 ha due opzioni di capacità, entrambe determinate dal file di licenza installato su Communication Manager. ● 320 canali vocali, che rappresentano l’IP Media Resource 320 standard ● 80 canali vocali, che rappresentano l’IP Media Resource 320 a bassa densità Sono consentite due sole schede TN2602AP per ciascuna port network. Nota La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 non è supportata nei gateway multimediali CMC1 e G600. Nota Descrizione dettagliata Bilanciamento del carico In una singola Port Network è possibile installare fino a un massimo di due schede TN2602AP per il bilanciamento del carico. La scheda TN2602AP è inoltre compatibile, e in grado di condividere il bilanciamento del carico, con le schede TN2302 e TN802B IP Media Processor. La capacità effettiva può dipendere da diversi fattori, tra cui il codec usato e il supporto fax. Nota Nota Quando due schede TN2602AP, ciascuna con 320 canali vocali, vengono usate per il bilanciamento del carico all’interno di una port network, il numero totale di canali vocali disponibili è 484, poiché 484 è il numero massimo di time slot disponibili per una singola port network. Edizione 6 Febbraio 2007 273 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Duplicazione della portante In una singola port network (PN) è possibile installare due schede TN2602AP per la duplicazione della rete di trasporto. In questa configurazione, una scheda TN2602AP funge da processore multimediale IP attivo e l’altra da processore multimediale IP in standby. Se il processore multimediale attivo o le relative connessioni si guastano, le connessioni attive eseguono il failover sul processore multimediale in standby e restano attive. Questa duplicazione impedisce che le chiamate attive in corso vengano interrotte in caso di guasto. L’interscambio tra le schede duplicate riguarda solo la PN in cui tali schede richiedono. Nota Nota I telefoni 4606, 4612 e 4624 non supportano la funzionalità di duplicazione della portante della scheda TN2602AP. Se tali telefoni sono in uso mentre è in corso un interscambio da un processore multimediale attivo a uno in standby, le chiamate potranno venire interrotte. Indirizzi virtuali IP e MAC per consentire la duplicazione della portante Le schede TN2602AP duplicate nelle PN condividono un indirizzo virtuale IP e MAC. Tali indirizzi virtuali appartengono alla scheda TN2602 attiva al momento. Oltre all’indirizzo IP virtuale, ciascuna TN2602 dispone di un indirizzo IP “reale”. Tutti i pacchetti della portante inviati alla PN e che contiene schede TN2602AP duplicate, a prescindere dal fatto che provengano da schede TN2602 residenti in altre PN o da telefoni o gateway IP, vengono inviati all’indirizzo IP virtuale della coppia di TN2602 presente nella PN. La scheda TN2602AP attiva al momento è destinataria di tali pacchetti. Quando si verifica il failover sulla scheda TN2602 in standby, viene eseguita una negoziazione tra le schede TN2602 per determinare quale di esse è attiva e quale è in standby. Durante tale negoziazione, le informazioni sulle condizioni del sistema, lo stato delle chiamate e la cifratura vengono condivise tra le schede TN2602. La scheda TN2602AP che diventa attiva invia una richiesta di protocollo di risoluzione degli indirizzi (ARP) arbitraria per assicurarsi che l’infrastruttura della rete locale venga adeguatamente aggiornata con la posizione della scheda TN2602 attiva. Gli altri dispositivi all’interno della rete locale aggiornano poi la vecchia mappatura contenuta nella loro cache ARP con questa nuova mappatura. Requisiti per la duplicazione della portante Il file di licenza di Communication Manager deve contenere le voci relative a ciascuna scheda e le voci che hanno canali vocali identici devono essere attivate. Inoltre, entrambe le schede devono disporre del firmware più recente con supporto della duplicazione della rete di trasporto. Le schede TN2602AP duplicate devono trovarsi sulla stessa sottorete. Inoltre, la centrale (o le centrali) Ethernet alla quale si connette la scheda deve anch’essa trovarsi sulla stessa sottorete. Tale sottorete condivisa consente alle centrali Ethernet di usare i segnali provenienti dal firmware della scheda TN2602AP per identificare l’indirizzo MAC della scheda attiva. Questo processo di identificazione fornisce un’interfaccia virtuale omogenea per le chiamate. 274 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2602AP IP Media Resource 320 Abbinamento della duplicazione e del bilanciamento del carico Una singola port network può avere solo un massimo di due schede TN2602AP. Di conseguenza, la port network può avere due schede TN2602AP duplicate oppure due schede TN2602AP con bilanciamento del carico ma non può disporre sia di una coppia duplicata che di una coppia con bilanciamento del carico. Tuttavia, in una configurazione con Communication Manager, alcune port network possono presentare una coppia duplicata di schede TN2602AP e altre port network possono presentare una coppia di schede TN2602AP con bilanciamento del carico. Alcune port network possono disporre di una sola scheda TN2602AP o di nessuna. Nota Se una coppia di schede TN2602AP precedentemente usata per il bilanciamento del carico viene riamministrata per l’utilizzo della duplicazione della portante, potranno essere usati solo i canali vocali della scheda attiva. Ad esempio, se si dispone di due schede TN2602 AP in una configurazione con bilanciamento del carico, ciascuna con 80 canali vocali, e si riamministrano le schede in modo che vadano in modalità di duplicazione della portante, saranno disponibili solo 80 canali (invece di 160). Se si dispone di due schede TN2602 AP in una configurazione con bilanciamento del carico, ciascuna con 320 canali vocali, e si riamministrano le schede in modo che vadano in modalità di duplicazione della portante, saranno disponibili solo 320 canali (invece di 484). Nota Caratteristiche L’IP Media Resource 320 supporta le connessioni a U e la riorganizzazione dell’ordine delle chiamate tra connessioni TDM e connessioni dirette IP-IP. L’IP Media Resource 320 può effettuare anche le seguenti funzioni. ● Soppressione dell’eco ● Soppressione del silenzio ● Buffer adattativo per instabilità del segnale (320 ms) ● Riconoscimento dei toni a multifrequenza di centrale (DTMF) ● Cifratura AES e AEA versione 2 ● Teleconferenze ● Meccanismi di marcatura QOS nella commutazione del livello 2 e 3 (Diff Serv Code Point [DSCP] e QoS 802.1pQ livello 2) ● Protocollo RSVP La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 supporta le seguenti risorse di conversione per fonia, conversione tra i codec e riconoscimento fax. ● G.711, legge A o µ, 64 kb/s ● G.726A-32 kb/s ● G.729 A/AB, audio a 8 kb/s Edizione 6 Febbraio 2007 275 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori La TN2602AP supporta anche funzioni di trasporto per i seguenti dispositivi. ● Fax, telescriventi (TTY) e modem in modalità di attraversamento ● Fax, modem V.32 e telescriventi in modalità brevettata di ritrasmissione Nota La ritrasmissione con modem V.32 è necessaria principalmente per i telefoni SCIP sicuri, in passato noti come telefoni Future Narrowband Digital Terminal (FNBDT), e i telefoni STE BRI. Nota ● Fax standard T.38 su Internet, incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya ● Canali di trasporto trasparenti a 64 kb/s per lo scaricamento di firmware, i telefoni BRI sicuri e le apparecchiature dati. La scheda TN2602AP supporta la cifratura multimediale STRP. Scaricamento del firmware L’IP Media Resource 320 può fungere da server FTP o SFTP per ricevere gli aggiornamenti del firmware. Tuttavia, questa capacità è disponibile solo al personale di servizio autorizzato e da questo attivata. Adattatore di I/O La scheda TN2602AP IP Media Resource 320 presenta sul frontalino una porta Ethernet per servizi. La scheda richiede anche un adattatore di ingresso/uscita che fornisce una porta seriale RS-232 e due porte Ethernet 10/100 Mb/s per i collegamenti su rete locale (anche se viene usata solo la prima porta Ethernet). Questo collegamento Ethernet viene stabilito sulla parte posteriore dello slot dell’IP Media Resource 320. Vedere Figura 63: Adattatore di I/O per IP Media Resource 320 a pagina 277. Nota Nota La TN2302AP può usare anche questo adattatore di I/O. 276 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2602AP IP Media Resource 320 Figura 63: Adattatore di I/O per IP Media Resource 320 PO RT 1 2 3 4 1 2 RT PO addf2602 LAO 112105 Legenda 1. Connettore Amphenol sul connettore della piastra di distribuzione corrispondente allo slot TN2602AP 2. Connettore RS-232 per i servizi 3. Porta 1: connessione cavo di rete locale RJ45 per cavo CAT5 da 100 Mb/s 4. Porta 2: connessione rete locale RJ45 per uso futuro (non utilizzare) Confronto tra le schede TN2602AP e TM2302AP La tabella seguente presenta un confronto delle funzioni essenziali della scheda TN2602AP IP Media Resource 320 e della scheda TN2302AP Media Processor. Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media Resource 320 Funzioni supportate TN2302AP Media Processor (versione 10 e successive) TN2602AP IP Media Resource 320 (standard e a bassa densità) Canali di trattamento VoIP 64 (G.711) 320 (standard) o 80 (bassa densità), a seconda della licenza Controllo della licenza no sì Interoperatività fax T.38 sì sì Trasferimento comunicazioni fax sì sì Ritrasmissione fax – Brevettata sì sì Trasferimento comunicazioni modem sì sì 1 di 3 Edizione 6 Febbraio 2007 277 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media Resource 320 (segue) Funzioni supportate TN2302AP Media Processor (versione 10 e successive) TN2602AP IP Media Resource 320 (standard e a bassa densità) Ritrasmissione modem – Brevettata sì sì Trasferimento comunicazioni TTY sì sì Ritrasmissione comunicazioni TTY sì sì Canale libero sì sì Soppressione dell’eco sì (durata max 32 ms) sì (durata 128 ms, intervallo 24 ms) Generazione/Riconoscimento DTMF sì sì Communication Manager può bilanciare il carico tra diverse schede sì sì Duplicazione della portante no sì Cifratura AES, AEA.2 sì (l’utilizzo dell’AES riduce la disponibilità dei canali del 25%) sì (l’utilizzo dell’AES non riduce la disponibilità dei canali) Resilienza agli attacchi DOS sì sì Scaricamento del firmware sì (richiede C-LAN) sì (autoscaricabile) Rapporto e recupero di software guasto/danneggiato sì sì Supporto prove incorporato sì sì Supporto prove di pinging sì sì Monitoraggio motore VoIP sì sì ● Conferma integrità all’avvio ● Prove di chiusura dell’anello ● Modalità di chiusura dell’anello IP e TDM ● Routine incorporate di prova automatica del firmware al momento dell’inizializzazione della scheda 2 di 3 278 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN2602AP IP Media Resource 320 Tabella 29: Confronto tra TN2302AP Media Processor e TN2602AP IP Media Resource 320 (segue) Funzioni supportate TN2302AP Media Processor (versione 10 e successive) TN2602AP IP Media Resource 320 (standard e a bassa densità) Ripristino motore VoIP sì sì Supporto Trace-route sì sì1 Interfaccia utente con porta RS232 sì sì Abilitazione/Disabilitazione servizi FTP e Telnet Abilitazione/ Disabilitazione Telnet solo nella versione 58 e successive sì Abilitazione/Disabilitazione servizi SFTP e SSH no sì Accesso ai servizi Porta RS232 di uscita sulla parte posteriore – non occorre password. Porta per servizi Ethernet sul frontalino o porta RS232 sulla parte posteriore. Accesso shell VxWorks. Protetto da password. Porte Ethernet Una porta di uscita Ethernet da 10/100 Mb/s sulla parte posteriore. Usa un adattatore. Due porte Ethernet da 10/100 Mb/s. Una sola viene usata. Usa un adattatore per accedere a entrambe le porte. Codec ● G.711 (max 64 canali, non crittografati; max 48 canali, crittografati) ● G.729B e G.723.1 (max 32 canali, non crittografati; max 24 canali, crittografati) ● G.711 (max 320 canali, non crittografati o crittografati) ● G.729A, G.729AB (max 320 canali, non crittografati o crittografati) ● G.726A (max 320 canali) 3 di 3 1. Per ulteriori informazioni su Trace-route, comprese le restrizioni relative alla scheda TN2602AP, vedere la documentazione relativa alla manutenzione. Edizione 6 Febbraio 2007 279 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Requisiti hardware La funzionalità TN2602AP IP Media Resource 320 richiede il seguente hardware. ● Scheda TN2602AP con una porta Ethernet 10/100 Base-T per l’accesso ai servizi ● Adattatore Media Resource 320 con una porta seriale RS-232 e due porte Ethernet 10/100 Base-T ● Slot nel gateway multimediale conforme allo standard CAT5. Per il gateway multimediale MCC1 è disponibile un nuovo kit (codice PEC 63275) con fili a coppie intrecciate. ● Cavo CAT5 o migliore (fornito dal cliente) La scheda TN2602AP funziona nei gateway multimediali SCC1, MCC1 e G650 (armadi/ripiani) supportati dalla versione 3.1 di Avaya Communications Manager. Il G650 Media Gateway è il gateway multimediale preferenziale. TN8400AP Media Server La scheda TN8400 Media Server costituisce la piattaforma per l’S8400 Media Server, server basato su Linux che occupa un singolo slot su un ripiano TN standard. L’S8400 Media Server fornisce le funzionalità di elaborazione di Avaya Communication Manager nei sistemi telefonici autonomi con port network singola che comprendono un massimo di 500 terminali. Per informazioni sull’S8400 Media Server e la scheda TN8400 Media Server, vedere Avaya S8400 Media Server a pagina 42. TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) La scheda di interfaccia TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) viene usata nei sistemi S8400 e consente il trasporto dei messaggi di controllo tra l’S8400 Media Server e la relativa port network (PN) tramite collegamenti diretti. I collegamenti che utilizzano la rete locale e la rete geografica del cliente sono possibili ma non comuni. Mediante messaggi di controllo il server multimediale gestisce la PN. Per un esempio di frontalino della scheda, vedere la Figura 64: Frontalino della scheda SIPI TN8412AP a pagina 281. 280 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) Figura 64: Frontalino della scheda SIPI TN8412AP CLK ETR S E R V I C E ckdf8412 LAO 111705 700332430 TN8412AP S8400 IP INTERFACE 04J219701400 HV1 AVAYA N E T W O R K Edizione 6 Febbraio 2007 281 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori Descrizione dettagliata Funzionalità della SIPI La SIPI risiede sempre nello slot di sincronizzazione e toni del gateway multimediale e utilizza un’interfaccia 10/100 Base-T per collegarsi a quanto segue. ● Al server S8400 ● A un computer portatile collegato al server tramite una porta servizi. La SIPI consente le seguenti funzioni. ● Generazione della base dei tempi per la PN e del sincronismo solo per Stratum 4 tipo II ● Generazione dei toni per la PN ● Riconoscimento dei toni per la PN, classificazione globale delle chiamate e protocolli internazionali ● Manutenzione dell’ambiente È possibile accedere alla SIPI a distanza mediante i protocolli Telnet e SSH. La SIPI può fungere anche da client SSH per l’accesso remoto al server di Communication Manager. Anche la C-LAN può fungere da FTP o da server SFTP per il trasferimento dei file, in primo luogo per lo scaricamento del firmware. Nota La SIPI non può fungere da client SFTP. Inoltre, la funzionalità SSH/SFTP è disponibile solo per l’interfaccia con la rete di controllo e non per l’interfaccia di servizio. Nota La SIPI supporta le funzioni e i dispositivi seguenti. ● Otto porte di classificazione globale delle chiamate ● Diagnostica di rete ● Scaricamento degli aggiornamenti del firmware IPSI usando le pagine Web di Communication Manager, il comando loadipsi dalla riga di comando Linux del server, o Software Update Manager La SIPI TN8412AP è compatibile con l’S8400 Media Server e il Gateway G650. È inoltre compatibile con i gateway G600 e CMC1 nei sistemi di passaggio. Nota Nota Il sistema S8400 è dotato in fabbrica di una scheda SIPI TN8412AP. Tuttavia, è compatibile con i sistemi S8400 anche la scheda IPSI TN2312BP. 282 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) Supporto della SIPI per la manutenzione del sistema La scheda SIPI TN8412AP collocata nel G650 con l’indirizzo del ripiano impostato su A funge da master del bus seriale. Può essere installata nel G650 solo con l’indirizzo del ripiano impostato su A e consente inoltre la manutenzione ambientale nel G650. Ciò comprende quanto segue. ● Manutenzione di alimentatore, armadio e generatore di suoneria ● Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno ● Gestione del trasferimento di emergenza ● Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente La SIPI TN8412AP e l’alimentatore 655A forniscono al G650 le seguenti informazioni. ● Manutenzione ambientale - Temperatura all’ingresso del G650 - Temperatura all’uscita del G650 - Temperatura nel punto più caldo - Tensione: +5, –5 o –48 V - Velocità delle ventole - Allarmi delle ventole - Stato della suoneria - Gestione della suoneria - Impostazione della suoneria - Riconoscimento della suoneria - Alimentazione a c.a. o c.c. ● Rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno La rilevazione dell’allarme del dispositivo esterno utilizza due fili esterni che possono essere utilizzati da dispositivi esterni come ad esempio un gruppo di continuità (UPS) o un sistema di messaggistica vocale per generare allarmi. Il dispositivo esterno usa la capacità di creazione di rapporti sugli allarmi di Avaya Communication Manager. Il potenziale di terra di uno di questi fili provoca l’attivazione di un allarme. È possibile configurare il livello di allarme, l’ID del prodotto, il nome alternativo e la descrizione dell’allarme per ciascun filo. I livelli di allarme sono: grave, lieve e di avvertimento. ● Gestione del trasferimento di emergenza La gestione del trasferimento di emergenza fornisce –48 V c.c. per attivare un pannello esterno di trasferimento di emergenza. Communication Manager gestisce lo stato del trasferimento di emergenza: quando quest’ultimo è impostato su un valore diverso da automatico viene generato un allarme. Edizione 6 Febbraio 2007 283 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori ● Gestione del dispositivo di allarme fornito dal cliente (CPAD) Il CPAD consente la chiusura di un contatto su una coppia di fili esterni che possono gestire un dispositivo o un indicatore di allarme fornito dal cliente. Il livello di allarme che provoca la chiusura del contatto può essere configurato per l’intero sistema. I livelli di allarme sono: grave, lieve, di avvertimento o nessuno. Quando il livello di allarme corrisponde a quello configurato, la SIPI TN8412AP chiude questo contatto per tutti i G650. Questa chiusura avviene con l’indirizzo del ripiano impostato su A. Quando la SIPI TN8412AP è nello stato di trasferimento di emergenza, questo contatto viene chiuso per attivare il CPAD. Compatibilità La SIPI TN8412AP supporta anche un S8400 Media Server nei seguenti gateway. ● CMC1 ● G600 Tuttavia, la SIPI non svolge funzioni di manutenzione ambientale per questi gateway multimediali. Quando la TN2312BP è installata in un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication Manager 2.0, la manutenzione ambientale dell’armadio è fornita monitorando l’armadio del filo della piastra di distribuzione AuxSig. Questo filo trasmette un allarme se viene rilevato un guasto nell’alimentatore o nel gruppo ventole. Il CMC1 e il G600 sono supportati solo in una configurazione con percorsi non dedicati per i segnali di controllo con Communication Manager 2.0. Vedere la tabella seguente per la posizione della TN8400AP e della SIPI TN8412 nei diversi gateway. Scheda G650 G600 CMC1 TN8400AP Media Server A02 A01 A01 SIPI TN8412AP A01 A02 A02 Consultare la tabella seguente per la compatibilità di SIPI e gateway multimediali. Media Gateway Communication Manager 1.x Communication Manager 2.0 DEFINITY R10 Manutenzione ambientale fornita da: SCC1 Sì Sì Sì TN775D MCC1 Sì Sì Sì TN775D CMC1 Sì Monitoraggio del filo della piastra di distribuzione AuxSig G600 Sì Monitoraggio del filo della piastra di distribuzione AuxSig G650 Sì SIPI TN8412AP 284 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS Adattatori di I/O La SIPI TN8412AP richiede un adattatore per l’ingresso di allarme, il CPAD e i fili del trasferimento di emergenza. Questo adattatore consente anche di effettuare la connessione Ethernet della SIPI sulla parte posteriore dello slot per SIPI e fornisce inoltre una connessione Ethernet alla rete locale del cliente o direttamente all’S8400 con un cavo di interconnessione incrociato collegato alla porta EthA sull’S8400. TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS La scheda TNCCSC-1 converte l’interfaccia ISDN-PRI in un’interfaccia di memorizzazione diretta dell’accesso secondario (DASS). Il DASS è un’interfaccia a 2 Mb/s che utilizza una risorsa per trasmissione coassiale a 75 Ω. Una singola scheda TNCCSC-1 è in grado di supportare due schede di interfaccia DS1 TN464. Un cavo a Y e un adattatore coassiale a 75 Ω 888B si collegano alla risorsa della rete pubblica. TNCCSC-2 Scheda di conversione da PRI a DPNSS La scheda TNCCSC-2 converte l’interfaccia ISDN-PRI in un’interfaccia per sistema di segnalazione di rete privata digitale (DPNSS). Il DPNSS è un’interfaccia a 2 Mb/s che utilizza una risorsa per trasmissione coassiale a 75 Ω. Una singola scheda TNCCSC-2 è in grado di supportare due schede di interfaccia DS1 TN464. Un cavo a Y si collega alla risorsa della rete pubblica. TNCCSC-3 Scheda di conversione da PRI a DPNSS La scheda TNCCSC-3 è identica alla scheda TNCCSC-2 con in più un’interfaccia per coppie intrecciate a 120 Ω. TN-C7 Scheda di conversione da PRI a SS7 La scheda TN-C7 fornisce un’interfaccia gateway tra la scheda TN464 e la rete di segnalazione pubblica. La TN-C7 integra i sistemi DASS, DPNSS e SS7 in un unico tipo di scheda e supporta clienti con call center che dipendono da fornitori di servizi internazionali. La TN-C7 non è stata realizzata per il funzionamento negli Stati Uniti o in Canada. Edizione 6 Febbraio 2007 285 Schede, unità di gestione dei canali e alimentatori TN-CIN Multiplexer per fonia, fax e dati La scheda TN-CIN garantisce la trasparenza per la gestione di reti QSIG e reti private su richiesta su di una rete commutata e integra i circuiti su un singolo collegamento digitale separato. Tali circuiti comprendono fino a tre circuiti di fonia o fax LD-CELP G.728, sei circuiti di fonia o fax CAFT e due circuiti di dati. I tre o sei circuiti di fonia o fax vengono presentati come flusso di dati E1 G.703 che utilizza la segnalazione QSIG peer-to-peer o la segnalazione associata al canale (CAS). Tutti i circuiti di fonia o fax supportano la compressione della voce a bassa velocità di bit da 8 a 16 kb/s quando utilizzano CAFT. La stessa compressione della voce è supportata a 16 kb/s quando i circuiti usano LD-CELP. La compressione della voce LD-CELP supporta trasmissioni fax V.29 (7200 b/s). La compressione della voce CAFT supporta trasmissioni fax V.27ter (a 4800 b/s). La porta composita supporta V.11 e V.35 a velocità massime di 128 kb/s. La TN-CIN dispone di una modalità di connessione vocale in rete su richiesta per l’utilizzo con collegamenti di comunicazione basati sul tempo come l’ISDN. Per le applicazioni di dati è disponibile una porta dati ad alta velocità che utilizza gli standard V.24, V.11 o V.35 con velocità di trasmissione sincrona fino a 115,2 kb/s o V.24 con velocità di trasmissione asincrona fino a 115,2 kb/s. La porta incorpora anche l’assegnazione dinamica della banda, definita anche sincronizzazione variabile dei dati. È disponibile per le applicazioni di dati una porta dati V.24 a bassa velocità, fino a 96 kb/s sincroni o 57,6 kb/s asincroni. 286 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM312 DCP Media Module Moduli multimediali MM312 DCP Media Module L’Avaya MM312 Media Module presenta 24 porte con protocollo di comunicazione digitale (DCP) con jack RJ-45. L’MM312 supporta il funzionamento simultaneo di tutte le 24 porte, ciascuna delle quali può essere collegata ad un telefono DCP a due fili. L’MM312 non supporta telefoni DCP a quattro fili. Nota L’MM312 non è supportato dal G700 Media Gateway. Nota L’MM312 supporta collegamenti della lunghezza seguente. ● 1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) ● 1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) ● 671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG) ! ATTENZIONE AVVERTENZA Le porte sull’MM312 sono destinate esclusivamente per l’uso all’interno dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni alle persone o danni alle apparecchiature. Edizione 6 Febbraio 2007 287 MM314 LAN Media Module L’Avaya MM314 Media Module presenta quanto segue. ● 24 porte di accesso Ethernet 10/100 Base-T con Power over Ethernet (PoE) in linea. ● Uno slot per convertitore di interfaccia GigaBit (GBIC) per moduli inseribili di piccole dimensioni (SFP) per Ethernet a 1 Gb che supporta i seguenti GBIC SFP: 1000-SX, 1000-LX, 1000-ELX o 1000-TX. Nota L’MM314 non è supportato dal G700 Media Gateway. Nota L’MM314 supporta un’alimentazione di 48 V c.c. in linea fornita tramite cavi UTP di categoria 5 standard, fino ad una distanza di 100 m, su ciascuna porta PoE. L’MM314 ha le seguenti caratteristiche. ● Calcolo del budget di alimentazione prioritaria con priorità configurabili ● Rilevamento automatico del carico sulle porte ● Rilevamento automatico delle periferiche ● Opzione di attivazione/disattivazione dell’alimentazione delle porte ● Monitoraggio delle porte ● Ripristino automatico da arresto per sovraccarico ● Ripristino automatico da arresto per carico assente 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ALM 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 h2cmm314 LAO 111705 288 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM316 LAN Media Module MM316 LAN Media Module L’Avaya MM316 LAN Mdeia Module presenta quanto segue. ● 40 porte di accesso Ethernet 10/100 Base-T con Power over Ethernet (PoE) in linea. ● Una porta Gigabit Ethernet per filo di rame per il collegamento del server o l’uplink a un’altra centrale o router. 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 ALM 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 h2cmm316 LAO 111605 L’MM316 supporta un’alimentazione di 48 V c.c. in linea fornita tramite cavi UTP di categoria 5 standard (fino ad una distanza di 100 m) su ciascuna porta PoE. L’MM316 ha le seguenti caratteristiche. ● Calcolo del budget di alimentazione prioritaria con priorità configurabili ● Rilevamento automatico del carico sulle porte ● Rilevamento automatico delle periferiche ● Opzione di attivazione/disattivazione dell’alimentazione delle porte ● Monitoraggio delle porte ● Ripristino automatico da arresto per sovraccarico ● Ripristino automatico da arresto per carico assente L’MM316 è compatibile con l’ACM versione 2.0 e successive e la versione firmware del G350 Media Gateway 25.0.0 e successive. Edizione 6 Febbraio 2007 289 MM710 T1/E1 Media Module L’Avaya MM710 T1/E1 Media Module effettua la terminazione di un collegamento T1 o E1 su linee in reti pubbliche o private. Nell’MM710 è incorporata un’unità di gestione dei canali (CSU). Non è necessaria una CSU esterna. Figura 65: Avaya MM710 T1/E1 Media Module SO ALM TST ACT SIG EI SM EM SI EO E1/T1 EIA 530A DCE mmdc710 KLC 020402 Nota L’MM710 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Nota Descrizione dettagliata Le caratteristiche principali dell’MM710 comprendono quanto segue. ● Funzionamento T1 o E1 selezionabile tramite software ● CSU integrata ● Controllo del guadagno e soppressione dell’eco con legge A (E1) e legge µ (T1) ● Framing D4, ESF o CEPT ● Capacità ISDN PRI: 23 canali B + 1 canale D o 30 canali B + 1 canale D ● Codifica della linea AMI, ZCS, B8ZS (T1) o HDB3 (E1) ● Segnalazione di linea per supportare linee di centrale telefonica pubblica o di giunzione per gli Stati Uniti e internazionali ● Soppressione dell’eco in entrambe le direzioni ● Supporto T1 frazionario ● Interfaccia OIC DB-25 ● Un jack di loopback Bantam esegue la prova dei circuiti T1 o E1 L’MM710 supporta il servizio universale DS1 conforme allo standard T1 ANSI T1.403 a 1,544 Mb/s e allo standard E1 ITU T G.703 a 2,048 Mb/s. L’MM710 non supporta la codifica di linea CMI (Code Mark Inversion) utilizzata in Giappone. 290 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM710 T1/E1 Media Module Soppressione dell’eco L’MM710 Media Module è in grado di sopprimere l’eco in entrambe le direzioni per qualunque DS0 con ritardi tail-end fino a 96 ms, ed è compatibile con il codice legge A e legge µ. Funzione CSU La funzionalità di CSU integrata nell’MM710 Media Module ha le seguenti caratteristiche. ● Capacità di trasmissione a lunga o a breve distanza ● Possibilità di ricevere segnali di intensità minima fino a –36 dB ● Possibilità di compensare distanze fino a 200 m nel funzionamento a breve distanza ● Possibilità di programmare un’attenuazione fino a –22,5 dB durante l’azionamento di ripetitori per trasmissione a lunga distanza Funzioni loopback e BERT La funzionalità di loopback e di test del tasso di errore (BERT) nell’MM710 Media Module ha le seguenti caratteristiche. ● Fornisce un loopback passivo per l’estremità remota nello stato non alimentato ● Può essere configurata per loopback di linea o di carico ● Supporta le richieste ESF FDL in entrata e in uscita ● Può generare e rispondere a codici di loop up e loop down in banda per ANSI-T1.403 ● Supporta la generazione e il rilevamento di sequenze di test e l’iniezione di errori di bit per le prove di tasso di errore Impedenza E1 L’MM710 Media Module da solo può essere configurato per il funzionamento E1 bilanciato a 120 Ω. Per il funzionamento non bilanciato a 75 Ω è necessario un balun esterno. Edizione 6 Febbraio 2007 291 Jack Bantam Sei jack Bantam sul frontalino del MM710 Media Module consentono l’accesso ai segnali T1 o E1 in ingresso e in uscita. ● L’SM permette il monitoraggio passivo della linea entrante. ● L’EM permette il monitoraggio passivo della linea uscente. ● L’SO permette il monitoraggio intrusivo del segnale in ingresso dalla rete. Se utilizzato, il jack SO interrompe la connessione di quel segnale al framer. ● L’EI permette l’iniezione di un segnale verso il framer. Se utilizzato, il jack EI isola il segnale Rx di rete. ● L’SI permette l’iniezione di un segnale verso la rete. Se utilizzato, il jack SI isola il segnale Tx del framer dall’uscita sulla rete. ● L’EO permette il monitoraggio intrusivo del segnale dal framer. Se utilizzato, il jack EO interrompe la connessione di quel segnale al jack di rete RJ48C. Indicatori a LED Il frontalino è dotato di quattro LED: i tre LED standard del modulo multimediale e il LED SIG che indica che l’MM710 sta ricevendo un segnale valido. Connettore DCE DB-25 Il modulo comprende un DB DCE che può collegare una unità di servizio dati (DSU) in una versione futura. Jack di loopback Quando si ordina un MM710 T1/E1 Media Module, la Avaya raccomanda di includere il jack di loopback opzionale 700A. Con tale jack installato è possibile effettuare il loopback della T1 fino alla risorsa di rete senza un dispatch. Se l’MM710 viene venduto con un contratto di manutenzione Avaya, il jack deve essere ordinato e installato per risparmiare tempo e denaro sulle chiamate di servizio. Il jack viene utilizzato di solito per installazioni di linea di centrale telefonica e viene inserito il più vicino possibile alla rete o alla risorsa T1 del fornitore del servizio di telecomunicazione. Quando il jack viene attivato dal G700 Media Gateway, imposta i loopback in entrambe le direzioni. Il G700 Media Gateway può, quindi, inviare e ricevere una sequenza di test che verifica l’operatività del cavo T1 e dell’MM710 fino alla risorsa T1 di rete. Nel funzionamento normale, il jack consente il passaggio dei segnali T1 senza problemi in entrambe le direzioni. 292 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM711 Analog Media Module MM711 Analog Media Module L’Avaya MM711 Analog Media Module fornisce caratteristiche e funzionalità per linee analogiche e telefonia. Figura 66: Avaya MM711 Analog Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc711 KLC 022702 Nota L’MM711 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Nota Descrizione dettagliata L’MM711 permette di configurare una qualunque delle otto porte di questa scheda analogica come segue. ● Una linea telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito da 18 a 120 mA. ● Una linea a selezione passante (DID) analogica con avviamento immediato o avviamento su segnalazione. ● Una linea analogica uscente a due fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica pubblica (PSTN). La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA. ● Dispositivi analogici di suoneria e risposta su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di indicazione di messaggio in attesa. Edizione 6 Febbraio 2007 293 L’MM711 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue. ● Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria, su tutte e otto le porte, per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello. - 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) - 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) - 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG) Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG. ● Un massimo di otto porte in suoneria simultanea. Nota Il gateway multimediale è in grado di gestire questo numero di porte scaglionando gli squilli e le pause fra due gruppi composti da un massimo di quattro porte ciascuno. Nota Se presenta più di quattro porte, l’MM711 supporta inoltre quanto segue. ● ID chiamante di tipo 1 e ID chiamante di tipo 2 ● Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze internazionali Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra. Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica I seguenti requisiti si applicano alle interfacce esterne sul lato linea della centrale telefonica. ● L’impedenza d’ingresso predefinita del doppino è di 600 ohm. È possibile configurare l’impedenza predefinita in modo da conformarla ad altre impedenze di doppino. Una di queste impedenze è quella di 900 ohm usata in Brasile; un’altra è l’impedenza complessa usata nell’Unione Europea. ● Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra. ● L’MM711 supporta la segnalazione DTMF, MF e a impulsi. ● L’MM711 supporta la segnalazione di indirizzamento R2MFC e fornisce –48 V c.c. per le porte configurate per la selezione passante (DID). ● Una portata accettabile per la linea della centrale telefonica va da 18 a 60 mA. ● L’M711 supporta la selezione passante entrante e uscente (DIOD) usata in Giappone. Sono supportati i seguenti tipi di linea. ● Linee di centrale telefonica con avviamento a doppino e avviamento a terra ● DID ● CAMA 294 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM711 Analog Media Module ID chiamante L’MM711 Analog Media Module supporta la notifica dell’ID del chiamante (ICLID) su linee di centrale telefonica analogiche con avviamento a doppino per tutti i Paesi supportati che richiedono questa funzione. L’MM711 supporta i dispositivi dell’ID del chiamante (CID) Tipo 1 e i requisiti di segnalazione firmware vengono implementati porta per porta. Il firmware supporta i seguenti formati. ● Single Data Message Format (SDMF) ● Multiple Data Message Format (MDMF) ● Generazione ID chiamante su porte per interni L’MM711 consente la trasmissione con microtelefono agganciato, necessaria per ricevere i segnali dell’ID chiamante. La chiamata potrà comunque terminare su una linea gestita da ICLID e avverrà anche in assenza di informazioni ICLID o in caso di eventuali errori nella trasmissione di informazioni ICLID. Questo, ad eccezione del Giappone. Requisiti dell’interfaccia di linea analogica L’MM711 consente il passaggio ai segnali fax. L’MM711 supporta apparecchi telefonici analogici con quanto segue. ● Gamma di impedenza di Rs: da 215 a 300 ohm; Rp: da 750 a 1000 ohm; Cp: da 115 a 220 pF ● Gamma di frequenza di suoneria di 20 Hz, 25 Hz o 50 Hz ● Gamma di corrente continua compresa tra 20 e 60 mA ● Intervallo di durata per riconoscimento dello sgancio/riaggancio del telefono compreso tra 90 e 1000 ms Compressione/decompressione L’MM711 consente di scegliere tra legge A e legge µ al momento dell’installazione. Si tratta di una funzionalità selezionabile via software che si applica a tutte le porte dell’MM711. Edizione 6 Febbraio 2007 295 MM712 DCP Media Module Utilizzare l’MM712 DCP Media Module per collegare un massimo di otto terminali vocali a due fili con protocollo di comunicazione digitale (DCP). Figura 67: Avaya MM712 DCP Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc712 KLC 022702 Nota L’MM712 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Nota Interfaccia hardware Le specifiche di sincronizzazione del segnale dell’MM712 supportano la sincronizzazione del bus TDM in modalità di ricezione e di trasmissione. Il G700 Media Gateway fornisce solo +5 V c.c. e –48 V c.c. all’MM712. Qualunque altra tensione richiesta deve essere ottenuta dal modulo. Sull’MM712 viene fornita la protezione secondaria di tipo a doppino. Il modulo dispone inoltre di protezione automatica da condizioni di sovracorrente su un’interfaccia a doppino. L’MM712 supporta collegamenti della lunghezza seguente. ● 1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) ● 1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) ● 671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG) ! ATTENZIONE AVVERTENZA Le porte sull’MM712 sono destinate esclusivamente all’uso all’interno dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni alle persone o danni alle apparecchiature. 296 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM714 Analog Media Module MM714 Analog Media Module L’Avaya MM714 Media Module presenta quattro porte per telefono analogico e quattro porte per linee analogiche. Nota Le quattro porte per linee analogiche non possono essere usate per le linee analogiche con selezione passante (DID). Per tali linee si dovranno invece usare le quattro porte per interni analogici. Nota Nota L’MM714 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Nota Descrizione dettagliata L’MM714 permette di configurare una delle quattro porte per linee come segue. ● Una linea della centrale telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito da 18 a 120 mA. ● Una linea analogica uscente a due fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica pubblica (PSTN). La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA. L’MM714 permette di configurare una delle quattro porte per interni come segue. ● Una linea a selezione passante (DID) analogica con avviamento immediato o avviamento su segnalazione. ● Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di indicazione di messaggio in attesa. Edizione 6 Febbraio 2007 297 L’MM714 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue. ● Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria, per tutte e quattro le porte per interni, per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello. - 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) - 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) - 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG) Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG. ● Un massimo di quattro porte in suoneria simultanea. ● ID chiamante di tipo 1 e di tipo 2 ● Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze internazionali Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra. Interfacce esterne lato linea della centrale telefonica I seguenti requisiti si applicano alle interfacce esterne sul lato linea della centrale telefonica. ● L’impedenza d’ingresso predefinita del doppino è di 600 Ω. È possibile configurare l’impedenza predefinita in modo da conformarla ad altre impedenze di doppino. Una di queste impedenze è quella di 900 Ω usata in Brasile; un’altra è l’impedenza complessa usata nell’Unione Europea. ● Viene aggiunto un filo di terra cablato per ciascun impianto di messa a terra IROB-terra. ● L’MM714 supporta la segnalazione DTMF, MF e a impulsi. ● L’MM714 supporta la segnalazione di indirizzi R2MFC. ● Una portata accettabile per la linea della centrale telefonica va da 18 a 60 mA. ● L’MM714 supporta la selezione passante entrante e selezione urbana diretta (DIOD) usata in Giappone. 298 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM714 Analog Media Module ID chiamante L’MM714 Analog Media Module supporta un massimo di quattro notifiche dell’ID del chiamante (ICLID) sulle linee di centrale telefonica analogiche con avviamento a doppino per tutti i Paesi supportati che necessitano di questa funzione. L’MM714 supporta i dispositivi dell’ID del chiamante (CID) Tipo 1 e i requisiti di segnalazione firmware vengono implementati porta per porta. Il firmware supporta i seguenti formati. ● Single Data Message Format (SDMF) ● Multiple Data Message Format (MDMF) ● Generazione ID chiamante su porte per interni L’MM714 consente la trasmissione con microtelefono agganciato, necessaria per ricevere i segnali dell’ID chiamante. La chiamata potrà comunque terminare su una linea gestita da ICLID e ciò avviene anche in assenza di informazioni ICLID o in caso di eventuali errori nella trasmissione delle informazioni ICLID, ad eccezione del Giappone. Requisiti dell’interfaccia di linea analogica L’MM714 consente il passaggio al segnale fax sulle relative porte per linee analogiche. L’MM714 supporta fino a quattro apparecchi telefonici analogici con quanto segue. ● Gamma di impedenza di Rs da 215 a 300 Ω; Rp da 750 a 1000 Ω; Cp da 115 a 220 pF ● Gamma di frequenza di suoneria di 20 Hz, 25 Hz o 50 Hz ● Gamma di corrente continua compresa tra 20 e 60 mA ● Intervallo di durata per riconoscimento dello sgancio/riaggancio del telefono compreso tra 90 e 1000 ms L’MM714 fornisce –48 V c.c. alle porte configurate per la selezione passante (DID). Compressione/decompressione L’MM714 consente di scegliere tra legge A e legge µ al momento dell’installazione. Si tratta di una funzionalità selezionabile via software che si applica a tutte le porte dell’MM714. Edizione 6 Febbraio 2007 299 MM716 Analog Media Module L’MM716 presenta 24 porte analogiche che supportano telefoni, modem e fax e possono essere configurate anche come linee a selezione passante ad avviamento immediato o su segnalazione. Le 24 porte sono rese disponibili mediante un connettore RJ21X Amphenol a 25 coppie che può essere collegato mediante un cavo Amphenol a una scatola di sezionamento o a un pannello perforato. ALM TST ACT MM716 ANALOG VH0 L’MM716 permette di configurare ciascuna delle 24 porte come segue. ● Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di indicazione di messaggio in attesa. ● Una linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione. L’MM716 Analog Media Module supporta inoltre quanto segue. ● Tre carichi di suoneria, ossia il numero di equivalenza di suoneria su tutte le porte, per le seguenti lunghezze di chiusura e apertura dell’anello. - 6.096 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) - 4.877 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) - 3.048 m su fili da 0,16 mm (26 AWG) Con carichi di suoneria REN pari a 0,1 o inferiori, la lunghezza del collegamento è di 6.096 m a 22, 24 e 26 AWG. ● Un massimo di 24 porte in suoneria simultanea. ● ID chiamante tipo 1 ● Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze internazionali L’MM716 è compatibile con Avaya Communication Manager versione 3.1 e successive e la versione firmware del gateway della succursale versione 25.0.0 e successive. 300 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM717 DCP Media Module MM717 DCP Media Module L’Avaya MM717 Media Module presenta 24 porte per protocollo di comunicazione digitale (DCP) connesse per mezzo di un connettore Amphenol RJ21X. L’MM717 supporta il funzionamento simultaneo di tutte le 24 porte. Ciascuna porta può essere collegata ad un telefono DCP a due fili. L’MM717 non supporta telefoni DCP a quattro fili. Figura 68: Avaya MM717 DCP Media Module ALM TST ACT mmdc717 LAO 102505 Nota L’MM717 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Nota Le specifiche di sincronizzazione di segnale dell’MM717 supportano la sincronizzazione del bus TDM in modalità di ricezione e di trasmissione. Il G700 Media Gateway e il G350 Media Gateway forniscono solo +5 V c.c. e –48 V c.c. all’MM717 Media Module. Sull’MM717 viene fornita la protezione secondaria di tipo a doppino. Il modulo dispone, inoltre, di protezione automatica da condizioni di sovracorrente su un’interfaccia a doppino. L’MM717 supporta collegamenti della lunghezza seguente. ● 1.676 m su fili da 0,65 mm (22 AWG) ● 1.067 m su fili da 0,5 mm (24 AWG) ● 671 m su fili da 0,4 mm (26 AWG) L’MM717 Media Module è collegato al quadro di distribuzione a parete o alla scatola di sezionamento mediante un cavo non schermato B25A a 25 coppie. ! ATTENZIONE AVVERTENZA Le porte sull’MM717 sono destinate esclusivamente all’uso all’interno dell’edificio. Le linee telefoniche collegate a tali porte non vanno instradate al di fuori dell’edificio. Il mancato rispetto di questa restrizione può provocare lesioni alle persone o danni alle apparecchiature. Edizione 6 Febbraio 2007 301 MM720 BRI Media Module L’MM720 BRI Media Module contiene otto porte che possono essere gestite come collegamento a linee con accesso ISDN base (BRI) o come collegamento a terminazioni BRI (telefoni e moduli dati). Nota Non è possibile amministrare l’MM720 BRI Media Module perché supporti contemporaneamente linee BRI e terminazioni BRI. Inoltre, l’MM720 BRI Media Module non consente l’unione di più canali B per formare un canale a 128 kb/s. Infine, se si amministra l’MM720 BRI Media Module perché supporti terminazioni BRI, non è possibile usarlo come sorgente di sincronismo. Nota Nel caso di linee BRI, l’MM720 BRI Media Module supporta fino a otto interfacce BRI, o fino a 16 porte per linee che si collegano alla centrale di telefonica ai punti di riferimento S/T dell’ISDN. Nel caso di terminazioni BRI, ciascuna delle otto porte dell’MM720 BRI Media Module può supportare una terminazione integrata per voce/dati o fino a due terminali e/o moduli dati BRI. Le terminazioni supportate devono essere conformi agli standard dell’accesso base AT&T, dell’accesso base internazionale o dell’accesso base NI1/NI2 statunitense. L’MM720 BRI Media Module fornisce alle terminazioni BRI un’alimentazione a –40 V su circuito virtuale. La comunicazione delle informazioni avviene in due modi. ● Su due canali a 64 kb/s, detti B1 e B2, che possono essere commutati a circuito simultaneamente. ● Su un canale a 16 kb/s, detto canale D, usato per la segnalazione. I collegamenti a commutazione di circuito dispongono di un’opzione di compressione/ decompressione della voce secondo le leggi A o µ. Quando sono nella modalità dati, i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s. Nota Nota L’MM720 è supportato dal G350 Media Gateway e dal G700 Media Gateway. 302 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM722 BRI Media Module MM722 BRI Media Module L’Avaya MM722 Media Module presenta due porte di accesso 2B+D S/T ISDN BRI (Accesso base) a quattro fili con jack RJ-45. Ciascuna porta si interfaccia alla centrale telefonica al punto di riferimento ISDN T. La comunicazione delle informazioni viene effettuata nello stesso modo dell’MM720. L’MM722 è supportato sia dal G700 Media Gateway che dal G350 Media Gateway. Edizione 6 Febbraio 2007 303 MM340 E1/T1 Data WAN Media Module L’Avaya MM340 Media Module presenta una porta di accesso alla rete geografica per il collegamento di una di una rete dati geografica E1 o T1. L’MM340 può essere installato come interfaccia verso una rete aziendale privata con instradamento IP o come interfaccia verso un fornitore di servizi Internet. Nota Nota L’MM340 non è supportato dal G700 Media Gateway. 304 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM342 USP Data WAN Media Module MM342 USP Data WAN Media Module L’Avaya MM342 Media Module presenta una porta di accesso USP per rete geografica. L’MM342 può essere installato come interfaccia verso una rete aziendale privata con instradamento IP o come interfaccia verso un fornitore di servizi Internet. L’MM342 supporta i seguenti protocolli WAN. ● EIA530 ● V.35/ RS449 ● X.21 Per questi collegamenti, è necessario uno dei seguenti cavi. ● Cavo seriale Avaya DTE V.35 (da USP a V.35) ● Cavo seriale Avaya DTE X.21 (da USP a X.21) Nota Nota L’MM342 non è supportato dal G700 Media Gateway. Edizione 6 Febbraio 2007 305 MM760 VoIP Media Module L’Avaya MM760 VoIP Media Module è un clone del motore VoIP sulla scheda madre e fornisce 64 canali VoIP supplementari con compressione G.711. Nota L’MM760 non è supportato dal G350 Media Gateway. Nota Figura 69: Avaya MM760 VoIP Media Module ALM TST ACT mmdc760 KLC 022702 Descrizione dettagliata La capacità dell’MM760 è di 64 chiamate simultanee TDM/IP G.711 oppure di 32 chiamate simultanee TDM/IP G.729 o G.723 con codec di compressione. Questi tipi di chiamata possono essere misti sulla stessa risorsa. In altre parole, la capacità di gestione chiamate simultanee della risorsa è di 64 chiamate equivalenti G.711. Nota Nota Alcuni clienti possono desiderare essenzialmente un sistema non bloccante. Se il cliente usa più di due MM710 Media Module in un solo chassis occorrerà aggiungere un ulteriore MM760 Media Module. L’MM760 aggiuntivo fornisce 64 canali supplementari. Interfaccia Ethernet L’MM760 deve avere il proprio accesso Ethernet e richiede un’interfaccia Ethernet 10/100 Base-T per supportare terminazioni H.323 per linee e terminali IP DEFINITY provenienti da un altro G700 Media Gateway. 306 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager MM760 VoIP Media Module Compressione della voce L’MM760 dispone di risorse per la compressione e la decompressione della voce conforme agli standard G.711 (legge A e legge µ), G.729, G.729B e G.723 (5,3 K e 6,3 K). Il motore VoIP supporta le seguenti funzionalità. ● Interfacce RTP e RTCP ● Buffer per instabilità segnale dinamici ● Rilevamento di toni DTMF ● Soppressione dell’eco ibrida ● Soppressione del silenzio ● Generazione di rumore di sottofondo ● Mascheramento perdita di pacchetti ● Codifica multimediale SRTP L’MM760 supporta anche i seguenti tipi di trasmissione. ● Fax, telescriventi (TTY) e modem su una intranet IP aziendale in modalità di attraversamento ● Fax e telescriventi in modalità brevettata di ritrasmissione Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni fax deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Nota ! AVVISO PER LA SICUREZZA AVVISO PER LA SICUREZZA I fax inviati a terminazioni non Avaya non possono essere cifrati. ● Trasporto su canali trasparenti a 64 kb/s a supporto di telefoni e apparecchiature dati sicure BRI ● Fax standard T.38 su Internet (incluse terminazioni collegate a sistemi non Avaya) ● Toni modem su intranet IP aziendale Nota Nota Il percorso di comunicazione tra le terminazioni delle trasmissioni dei toni per modem deve usare apparecchiature di rete e telecomunicazioni Avaya. Per ulteriori informazioni, vedere Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504. Edizione 6 Febbraio 2007 307 308 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Modulo multimediale analogico TIM514 Moduli di interfaccia telefonica L’IG550 supporta i moduli di interfaccia telefonica analogici TIM514, TIM510 E1/T1 e TIM521 BRI. Modulo multimediale analogico TIM514 Il TIM514 Analog Telephony Interface Module fornisce quattro porte per telefoni analogici e quattro porte per linee analogiche. Nota Le quattro porte per linee analogiche dalla 5 alla 8 non possono essere usate per le linee analogiche con selezione passante (DID). È necessario usare invece le quattro porte per linterni analogici, dalla 1 alla 4. Nota Figura 70: TIM514 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8 h3macrd2 LAO 080206 Configurazione delle porte del TIM514 Il TIM514 permette di configurare ciascuna delle quattro porte per linee come segue. ● Una linea della centrale telefonica con avviamento in anello o a terra e corrente di circuito da 18 a 120 mA. ● Una linea analogica uscente a 2 fili CAMA E911 per la connettività con la rete telefonica PSTN. La segnalazione MF è supportata per le porte CAMA. Configurazione delle porte per interni del TIM514 Il TIM514 permette di configurare ciascuna delle quattro porte per interni come segue. ● Una linea a selezione passante con avviamento immediato o avviamento su segnalazione. ● Dispositivi analogici su doppino come telefoni a linea singola con o senza LED di indicazione di messaggio in attesa. Edizione 6 Febbraio 2007 309 Moduli di interfaccia telefonica Il TIM514 supporta anche quanto segue. ● Tre carichi di suoneria, che corrispondono al numero di equivalenza di suoneria, per una distanza massima di 610 m su tutte le otto porte. ● Un massimo di quattro porte in suoneria simultanea. ● ID chiamante di tipo 1 e di tipo 2 ● Generazione della tensione di suoneria per una varietà di frequenze e cadenze internazionali TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module Il TIM510 T1/E1 Telephony Interface Module termina una linea T1 o E1 ed è dotato di unità canali di servizio (CSU) incorporata, per cui non è necessaria una CSU esterna. La CSU viene utilizzata solo per il circuito T1. Le caratteristiche del TIM510 sono le seguenti. ● Supporto del livello DS1 per una serie di tipi di linea E1 e T1 ● Segnalazione di linea per supportare linee di centrale telefonica pubblica o di giunzione statunitensi e internazionali ● Soppressione dell’eco in entrambe le direzioni Figura 71: TIM510 Telephony Interface Module E1/T1 ALM TST ACT SIG TIM510 SO EI SM EM SI EO h3macrd3 LAO 080206 310 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager TIM521 BRI Telephony Interface Module TIM521 BRI Telephony Interface Module Il TIM521 BRI Telephony Interface Module dispone di quattro porte con jack RJ-45 che possono essere configurate come collegamenti per linee BRI. Il TIM521 supporta un massimo di quattro interfacce BRI verso la centrale telefonica al punto di riferimento ISDN T. La comunicazione delle informazioni su ciascuna porta avviene in due modi. ● Su due canali a 64 kb/s, detti B1 e B2, che possono essere commutati a circuito simultaneamente. ● Su un canale a 16 kb/s, detto canale D, usato per la segnalazione. Il TIM521 occupa un time slot per l’uso del canale D, a prescindere dal fatto che siano in uso uno, due, tre o quattro canali D. I collegamenti a commutazione di circuito dispongono di un’opzione di compressione/ decompressione della voce secondo le leggi A o µ per il funzionamento della fonia. Quando trasportano dati, i collegamenti a commutazione di circuito operano come canali liberi a 64 kb/s. Ciascuna porta si interfaccia con la centrale telefonica al punto di riferimento ISDN T. Figura 72: TIM521 Telephony Interface Module BRI ALM ACT TIM521 1 2 3 4 h3macrd4 LAO 080206 Nota Nota Il modulo TIM521 non supporta terminali BRI e non consente di unire entrambi i canali B per formare un canale da 128 kb/s. Moduli di interfaccia fisica Juniper per connettività seriale e su rete geografica Per informazioni sui moduli di interfaccia fisica Juniper opzionale, vedere J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide, versione 8.2. Edizione 6 Febbraio 2007 311 Moduli di interfaccia telefonica 312 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefoni e vivavoce Avaya IP Softphone Avaya IP Softphone Avaya IP Softphone è un insieme di applicazioni di integrazione della telefonia nei computer (CTI) che permette all’utente di gestire le chiamate telefoniche, sia entranti che uscenti, direttamente dal proprio PC. Dalla finestra di IP Softphone, è possibile effettuare quanto segue. ● Effettuare chiamate ● Ricevere chiamate ● Su ciascuna chiamata, vedere le informazioni sul chiamante/chiamato (normalmente note come ID chiamante), se disponibili ● Prendere appunti durante le chiamate ● Mettere le chiamate in attesa ● Concludere le chiamate ● Trasferire le chiamate ● Stabilire e gestire teleconferenze ● Programmare i tasti di selezione rapida ● Richiamare i tasti funzione di Communication Manager ● Inviare e ricevere messaggi mediante il Protocollo di inizializzazione sessione (SIP) ● Chiamare un numero contenuto negli appunti ● Rinominare le funzioni del telefono IP o le funzioni scaricate dalla centrale ● Usare la selezione URI basata su SIP ● Definire e usare finestre a comparsa associate a vari eventi delle chiamate ● Mantenere e usare l’elenco dei contatti e l’elenco dei client LAPD ● Usare un’altra applicazione TAPI per gestire le chiamate dal PC ● Usare un’applicazione audio su PC conforme allo standard H.323 come Microsoft NetMeeting 3.0x per parlare e ascoltare durante le chiamate ● Utilizzare codec audio per la voce conformi agli standard G.711, G.729a, G.723.1a ● Effetuare chiamate sicure con IP Softphone con una varietà di soluzioni VPN, incluso il software client Avaya VPNremote e i gateway di sicurezza Avaya SG200/203/208 Edizione 6 Febbraio 2007 313 Telefoni e vivavoce ● Eseguire la cifratura dei caratteri con l’Advance Encryption Standard (AES) ● Usare iClarity IP Audio per la registrazione nelle terminazioni e i percorsi audio ● Condividere la gestione delle chiamate con i telefoni IP 4601, 4602, 4606, 4602SW, 4610SW, 4612, 4620, 4620SW, 4624 e 4630 ● Condividere la gestione delle chiamate con i telefoni DCP 6402, 6402D, 6408D, 6416D, 6424D e 2420 ● Usare lingue che richiedono caratteri a più byte come il cinese semplificato, il giapponese e il coreano È possibile eseguire IP Softphone con i seguenti sistemi operativi. ● Microsoft Windows 2000 Professional o Server per Intel x86 con il Service Pack 3 o successivo ● Microsoft Windows XP Home o Professional per Intel x86 con il Service Pack 1 o successivo Avaya IP Softphone per Pocket PC Avaya IP Softphone per Pocket PC porta nei computer palmari la telefonia a livello di azienda completa di tutte le funzionalità. Questi computer devono eseguire i sistemi operativi Microsoft Pocket PC 2002 e Pocket PC 2003. IP Softphone per Pocket PC permette di accedere alle funzioni della telefonia aziendale da una sala riunioni o da qualsiasi luogo nel mondo. Gli utenti possono accedere ad IP Softphone nello stesso modo e con la stessa piena funzionalità di cui godrebbero seduti alla propria scrivania in ufficio. Avaya IP Softphone per Pocket PC offre queste capacità mediante i PC tascabili standard in commercio e le interfacce radio standard 802.11. Non occorre hardware speciale. IP Softphone per Pocket PC ha le seguenti caratteristiche. ● Può condividere la gestione delle chiamate con i telefoni IP 4601, 4610SW, 4620SW e 4630 ● Può condividere la gestione delle chiamate con i telefoni DCP 6402D, 6408D, 6416D, 6424D e 2420 ● Internazionalizzazione: può supportare più lingue mediante l’installazione di pacchetti linguistici, inclusi i caratteri a più byte ● Supporta le chiamate di emergenza ● Permette di cambiare aspetto al programma tramite skin ● Cronologia del registro delle chiamate ● Configurazione Voice over IP (Road Warrior) ● Collegamento duplice (Telecommuter) per audio di qualità telefonica ● Interfaccia grafica utente di facile uso 314 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Accesso alle funzioni del terminale di Communication Manager e tasti programmati sul numero interno dell’utente ● Segnalazione della presenza di più chiamate e indicatori dello stato della linea ● Tasti per conferenza, trasferimento, messa in attesa, Mute, abbandono ● Indicatore di messaggi in attesa ● Tasto di integrazione della posta elettronica ● Strumenti diagnostici di rete ● Selezione dei numeri a partire dalla rubrica di Microsoft Outlook ● Leggi A e µ di compressione e decompressione della voce secondo lo standard G.711 IP Softphone per Pocket PC richiede il seguente hardware e software. ● Il software Avaya Communication Manager ● Un server multimediale Avaya ● Una licenza per Avaya IP Softphone ● Microsoft Pocket PC 2000 con l’aggiornamento Pocket PC ROM serie H3600 o Microsoft Pocket PC 2002 ● iPAQ della Compaq o Jornada della Hewlett Packard con almeno un processore Strong Arm da 206 MHz ● Connettività wireless su rete locale secondo lo standard 802.11 ● Per la modalità Telecommuter, servizio CDPD e seconda linea telefonica ● Cuffie per PDA La qualità dell’audio varia dal livello telefonico di un apparecchio fisso al livello inferiore a quello della telefonia cellulare, a seconda dei seguenti fattori. ● L’esecuzione di altre operazioni o applicazioni durante la chiamata da parte del processore del Pocket PC ● La larghezza di banda del collegamento wireless ● La rumorosità dell’ambiente poiché i PDA attuali supportati sono dotati di microfoni esterni ● Le prestazioni e la qualità del servizio della rete Edizione 6 Febbraio 2007 315 Telefoni e vivavoce Famiglia di telefoni IP Avaya one-X Deskphone Telefono IP 9610 Il telefono IP Avaya 9610 è appositamente studiato per l’uso nelle aree comuni come gli ingressi e le hall degli edifici. Nella maggior parte dei casi, il telefono 9610 non appartiene a un utente singolo, ma è condiviso tra i visitatori e i dipendenti dell’edificio. Grazie al browser web integrato e al display retroilluminato, il 9610 supporta applicazioni telefoniche per il miglioramento della produttività, come l’accesso agli elenchi telefonici dell’intero edificio, il riperimento di informazioni sui visitatori, le notizie e gli eventi speciali. Il telefono IP Avaya 9610 ha le seguenti caratteristiche. Hardware ● Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,33", pixellato a toni di grigio con angolo di visualizzazione regolabile ● Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con supporto per accoppiatore acustico TTD ● Indicatore di messaggio in attesa ● Supporto mobile a due posizioni ● Possibilità di montaggio a parete ● Tasto gruppo di navigazione a quattro vie ● Due tasti programmabili contestuali ● Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono e la suoneria) ● Applicazione telefonica (tasto hardware) ● Tasto dell’elenco telefonico o dei contatti ● Interfaccia di linea Ethernet (10/100) singola ● Dispositivo Classe 1 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione ausiliaria) 316 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Software ● Supporta una presenza di chiamata singola ● Applicazione per contatti (250 voci) con tasto hardware ● Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per indicazione di chiamata persa ● Protocollo H.323 con futuro supporto SIP ● Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711, G.726, G.729A/B ● Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di terzi ● Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile), giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed ebraico Telefono IP 9620 Il telefono IP Avaya 9620 è appositamente studiato per gli utenti che ne fanno un uso quotidiano e che si affidano a diversi strumenti di comunicazione, come la posta elettronica e la messaggistica immediata, ma che hanno comunque l’esigenza di disporre di un telefono di alta qualità e facile uso per le comunicazioni vocali. L’audio ad alta fedeltà del telefono IP 9620 offre suoni chiarissimi ed elimina il rumore di fondo. Il display retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzioni essenziali del telefono, come la chiamata diretta dall’elenco dei contatti e l’accesso ai dati sulle chiamate recenti contenuti nei relativi registri. Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9620 supporta applicazioni telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e la ricezione di promemoria e avvisi diffusi a tutto il personale. Il telefono IP Avaya 9620 ha le seguenti caratteristiche. Hardware ● Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,45", pixellato a toni di grigio con angolo di visualizzazione regolabile ● Vivavoce bidirezionale ● Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con supporto per accoppiatore acustico TTD ● Due indicatori di messaggio in attesa ● Supporto mobile a due posizioni ● Possibilità di montaggio a parete ● Tasto di comando cursore a quattro vie Edizione 6 Febbraio 2007 317 Telefoni e vivavoce ● Quattro tasti programmabili contestuali ● Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e la suoneria) ● Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni) ● Tasto messaggio (con LED) ● Applicazione telefonica (tasto hardware) ● Tasto Mute (con LED) ● Tasto vivavoce (con LED) ● Tasto cuffia (con LED) ● Tasto contatti ● Tasto registro chiamate (con LED) ● Tre LED di presenza di linea ● Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria ● Interfaccia modulare (per i moduli futuri, come il modulo vivavoce) ● Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione ausiliaria) ● Interfaccia adattatore ● Interfaccia USB ● Interfaccia cuffia a banda larga Software ● Supporta 12 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili ● Applicazione per contatti (250 voci) con tasto hardware ● Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata persa ● Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP ● Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711, G.726, G.729A/B ● Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di terzi ● Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile), giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed ebraico 318 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono IP 9630 Il telefono IP Avaya 9630 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione studiata per coloro che per le proprie operazioni in azienda dipendono in grande misura dalle comunicazioni vocali. Il telefono IP 9630 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione Avaya, come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e l’interruzione della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze. Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9630 supporta applicazioni telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e l’integrazione con i calendari di Microsoft Outlook. Il telefono IP Avaya 9620 ha le seguenti caratteristiche. Hardware ● Display retroilluminato – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con angolo di visualizzazione regolabile ● Sei tasti di presenza di linea con LED ● Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale ● Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con supporto per accoppiatore acustico TTD ● Due indicatori di messaggio in attesa ● Innovativo supporto mobile a due posizioni ● Possibilità di montaggio a parete ● Tasto comando cursore a quattro vie ● Quattro tasti programmabili contestuali ● Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED) ● Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e la suoneria) ● Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni) ● Tasto messaggio (con LED) ● Applicazione telefonica (tasto hardware) ● Tasto Mute (con LED) ● Tasto vivavoce (con LED) ● Tasto cuffia (con LED) ● Tasto contatti ● Tasto registro chiamate (con LED) ● Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria Edizione 6 Febbraio 2007 319 Telefoni e vivavoce ● Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi ● Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication Manager 4.0, quando sarà disponibile) ● Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione ausiliaria) ● Due interfacce adattatore ● Interfaccia USB ● Interfaccia cuffia a banda larga Software ● Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili ● Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware) ● Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata persa ● Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP ● Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711, G.726, G.729A/B ● Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di terzi ● Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile), giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed ebraico Telefono IP 9640 Il telefono IP Avaya 9640 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione studiata per coloro che per le loro operazioni in azienda dipendono in grande misura dalle comunicazioni vocali. Il telefono IP 9640 IP supporta un display a colori ad alta risoluzione con browser web integrato e interfaccia dell’applicazione. Questo è il telefono ideale per il supporto delle applicazioni telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali, l’integrazione con i calendari di Microsoft Outlook e le videocamere di sorveglianza/web cam (immagini fisse che vengono aggiornate). Il telefono IP 9640 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display a colori e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione Avaya, come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e l’interruzione della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze. Il telefono IP Avaya 9640 ha le seguenti caratteristiche. 320 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Hardware ● Display a colori – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con angolo di visualizzazione regolabile ● Sei tasti di presenza di linea con LED ● Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale ● Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con supporto per accoppiatore acustico TTD ● Due indicatori di messaggio in attesa ● Innovativo supporto mobile a due posizioni ● Possibilità di montaggio a parete ● Tasto gruppo di comando cursore a quattro vie ● Quattro tasti programmabili contestuali ● Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED) ● Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e la suoneria) ● Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni) ● Tasto messaggio (con LED) ● Applicazione telefonica (tasto hardware) ● Tasto Mute (con LED) ● Tasto vivavoce (con LED) ● Tasto cuffia (con LED) ● Tasto contatti ● Tasto registro chiamate (LED) ● Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria ● Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi ● Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication Manager 4.0, quando sarà disponibile) ● Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione ausiliaria) ● Due interfacce adattatore ● Interfaccia USB ● Interfaccia cuffia a banda larga Edizione 6 Febbraio 2007 321 Telefoni e vivavoce Software ● Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili ● Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware) ● Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata persa ● Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP ● Codec a banda larga G.722 basato su standard e i seguenti codec a banda stretta: G.711, G.726, G.729A/B ● Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di terzi ● Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile), giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed ebraico Telefono IP 9650 Il telefono IP Avaya 9650 fornisce funzionalità di comunicazione avanzate in una soluzione appositamente studiata per coloro il cui lavoro consiste nel parlare al telefono la maggior parte del giorno, come ad esempio le segretarie e gli assistenti della dirigenza. Il telefono IP 9650 supporta audio a banda larga di altissima qualità sia a livello di microtelefono che di vivavoce, fornendo un audio chiarissimo con eliminazione del rumore di fondo. Il display retroilluminato e l’interfaccia intuitiva semplificano l’accesso alle funzionalità di comunicazione Avaya, come la gestione simultanea di più chiamate, la disattivazione audio selettiva e l’interruzione della chiamata di ciascuno dei partecipanti alle conferenze. Il telefono 9650 supporta la funzionalità modulare dei tasti incorporati (16 tasti) con l’interfaccia utente ampliata che consente di accedere direttamente e rapidamente ai tasti delle presenze in parallelo, di selezione rapida e delle funzioni. Grazie al browser web integrato e all’interfaccia dell’applicazione, il 9650 supporta applicazioni telefoniche per il miglioramento della produttività, come gli elenchi LDAP aziendali e l’integrazione con i calendari di Microsoft Outlook. Il telefono IP Avaya 9650 ha le seguenti caratteristiche. 322 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Hardware ● Display a colori – da 1/4 di VGA, diagonale da 3,8", pixellato a toni di grigio con angolo di visualizzazione regolabile ● Tre tasti di presenza di linea con LED ● Otto tasti “ausiliari” supplementari utilizzati come presenze di linea o tasti funzione ● Un tasto di chiamata di turno ausiliario ● Telefono vivavoce a banda larga bidirezionale ● Microtelefono ergonomico compatibile con apparecchio acustico a banda larga, con supporto per accoppiatore acustico TTD ● Due indicatori di messaggio in attesa ● Innovativo supporto mobile a due posizioni ● Possibilità di montaggio a parete ● Tasto gruppo di comando cursore a quattro vie ● Quattro tasti programmabili contestuali ● Tasto inoltro chiamate/mobilità (con LED) ● Tasto di regolazione del volume (livelli di volume separati per il microtelefono, il vivavoce e la suoneria) ● Tasto menu Avaya (browser, accesso alle opzioni e alle impostazioni) ● Tasto messaggio (con LED) ● Applicazione telefonica (tasto hardware) ● Tasto Mute (con LED) ● Tasto vivavoce (con LED) ● Tasto cuffia (con LED) ● Tasto contatti ● Tasto registro chiamate (con LED) ● Interfaccia di linea Ethernet (10/100) con interfaccia Ethernet secondaria ● Interfaccia modulare per il supporto di moduli aggiuntivi ● Supporta un modulo di espansione a 24 tasti (fino a tre con Avaya Communication Manager 4.0, quando sarà disponibile) ● Dispositivo Classe 2 conforme alla specifica POE 802.3af (è disponibile l’alimentazione ausiliaria) ● Due interfacce adattatore ● Interfaccia USB ● Interfaccia cuffia a banda larga Edizione 6 Febbraio 2007 323 Telefoni e vivavoce Software ● Supporta 24 presenze di chiamata o tasti funzione amministrabili ● Applicazione per contatti a 250 voci (tasto hardware) ● Registro chiamate (100 voci) con tasto hardware/con LED per l’indicazione di chiamata persa ● Protocollo H.323 con futuro supporto per SIP ● Codec a banda larga basato su standard G.722 e i seguenti codec a banda stretta: G.711, G.726, G.729A/B ● Supporto per l’interfaccia dell’applicazione API Avaya Push per applicazioni telefoniche di terzi ● Supporto per le seguenti lingue: inglese, francese (Canada), francese (Francia), spagnolo dell’America latina, spagnolo castigliano, tedesco, italiano, olandese, portoghese (Brasile), giapponese (Kanji, Hiragana, Katakana), cinese semplificato, coreano, cirillico (russo) ed ebraico Telefoni IP Avaya Telefono IP Avaya 4601 L’Avaya 4601 è un telefono IP di fascia bassa con due presenze di chiamata. Il telefono IP Avaya 4601 ha le seguenti caratteristiche. ● Due spie a LED per le presenze di chiamata ● Tasto fisso con LED per recupero posta vocale ● Cinque tasti funzione fissi per: - Messa in attesa - Trasferimento - Conferenza - Abbandono - Ultimo numero selezionato ● Supporta l’alimentazione su Ethernet ● Supporta le funzioni di Qualità del servizio, incluse RTCP e RSVP ● Possibilità di montaggio a parete o su tavolo ● Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45 ● Supporta i codec audio per la voce G.711, G.729A e G.729B 324 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Supporta H.323 V2, ad eccezione della registrazione non assegnata automatica ● Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono IP 4601 senza uso di pseudonimi ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Compatibile con gli apparecchi acustici ● Comando del volume regolabile ● Disponibile con colore grigio scuro Telefono IP Avaya 4602 L’Avaya 4602 è un telefono IP di fascia bassa con due presenze di chiamata. Il telefono IP Avaya 4602 IP ha le seguenti caratteristiche. ● Display con due righe da 24 caratteri ciascuna ● Due presenze di chiamata ● Tasto fisso per recupero posta vocale ● Vivavoce unidirezionale ● Sette tasti funzione fissi per: - Vivavoce - Mute - Messa in attesa - Trasferimento - Conferenza - Abbandono - Ultimo numero selezionato ● Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE) ● Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP ● Possibilità di montaggio a parete o su tavolo ● Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45 ● Supporta i codec audio per la voce G.711, G.729A e G.729B Edizione 6 Febbraio 2007 325 Telefoni e vivavoce ● Supporta H.323 V2 ● Invia e riceve messaggi mediante Protocollo di inizializzazione sessione (SIP) Nota Per l’uso del SIP, è necessaria l’installazione del relativo firmware. Non è possibile configurare il telefono IP 4602 in modo che supporti contemporaneamente i protocolli SIP e H.323. Nota ● Supporta un’interfaccia Web per le impostazioni del telefono (solo tramite SIP) ● Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica ● Hub ripetitore Ethernet integrato per il collegamento opzionale a un PC ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono IP 4602 senza uso di pseudonimi ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Compatibile con gli apparecchi acustici ● Comando del volume regolabile ● Disponibile con colore grigio scuro Telefono IP Avaya 4602SW Il telefono IP 4602SW presenta le stesse funzionalità del 4602, con in più una centrale Ethernet incorporata al posto dell’hub. Telefono IP Avaya 4610SW Il telefono IP Avaya 4610SW presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Il telefono Avaya 4610SW ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro chiamate e navigazione su Web. Il telefono IP Avaya 4610SW ha le seguenti caratteristiche. ● Set di funzioni di fascia alta ● Display grafico medio (168 x 80 pixel, 4 livelli di grigio) ● Interfaccia utente avanzata con supporto di 48 tasti di selezione rapida, 45 voci di registro chiamate e un massimo di tre tasti per gli ultimi numeri selezionati sul display ● Modifica delle etichette di Avaya Call Processing ● Modifica delle voci di selezione rapida ● Opzioni schermo utente 326 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Registro chiamate ● Funzionalità browser con WML ● Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco ● Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45 ● Centrale Ethernet integrata per il collegamento opzionale a un PC ● Supporta i codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B ● Supporta H.323 V2 ● Può ricevere e visualizzare pagine in formato XML inviate da un server applicativo ● Può ricevere e riprodurre informazioni audio in modalità “streaming” inviate da un server applicativo ● Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Dodici tasti di presenza di chiamata o tasti funzione con etichette scaricabili ● Supporto da tavolo regolabile ● Icone per l’uso in tutto il mondo ● Compatibile con gli apparecchi acustici ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Comando del volume regolabile ● Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per altre applicazioni ● Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE) ● Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP ● Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate ● Supporto di caratteri a più byte ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi ● Quattro tasti programmabili situati sotto il display per potenziare l’interfaccia utente ● Disponibile con colore grigio scuro Edizione 6 Febbraio 2007 327 Telefoni e vivavoce Telefono IP Avaya 4620SW Il telefono IP Avaya 4620SW presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Il telefono Avaya 4620 ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro chiamate e navigazione su Web. Il telefono IP Avaya 4620SW ha le seguenti caratteristiche. ● Ampio display grafico (168 x 132 pixel, 4 livelli di grigio) ● Supporto di caratteri a più byte ● Interfaccia utente avanzata con supporto di 108 tasti di selezione rapida, 90 voci di registro chiamate e un massimo di sei tasti per gli ultimi numeri selezionati sul display ● Modifica delle etichette di Avaya Call Processing ● Modifica delle voci di selezione rapida ● Modifica delle etichette dei tasti EU24 ● Opzioni per lo schermo dell’utente ● Funzionalità browser con Wireless Markup Language (WML) ● Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco ● Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45 ● Supporta i codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B ● Supporta H.323 V2 ● Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica ● Può ricevere e visualizzare pagine in formato XML inviate da un server applicativo ● Può ricevere e riprodurre informazioni audio in modalità “streaming” inviate da un server applicativo ● Porta a infrarossi (IR) per il supporto della composizione IR ed altre applicazioni ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Ventiquattro tasti di presenza di chiamata o tasti funzione con etichette scaricabili ● Supporto da tavolo regolabile ● Jack per unità di espansione tasti funzione per il supporto di un’unità opzionale di espansione da 24 tasti funzione (EU24) ● Icone per l’uso in tutto il mondo ● Compatibile con gli apparecchi acustici 328 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Comando del volume regolabile ● Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per altre applicazioni ● Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE) ● Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP ● Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi ● Quattro tasti programmabili situati sotto il display per potenziare l’interfaccia utente ● Disponibile con colore grigio scuro Telefono IP Avaya 4621SW Il telefono IP Avaya 4621SW si basa sull’hardware del telefono IP 4620SW. I due telefoni hanno interfacce utente uguali al 99%. Il telefono IP Avaya 4621SW presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro chiamate e navigazione su Web. Il telefono IP 4621SW differisce dal 4620SW per i seguenti elementi. ● Grande schermo con display grafico retroilluminato. ● L’intensità della retroilluminazione può essere regolata dall’utente. ● È possibile configurare la retroilluminazione in modo che si spenga quando il telefono non è utilizzato o che rimanga sempre accesa. ● Questo telefono non supporta l’interfaccia IR. ● Dotato di supporto con una impostazione supplementare dell’altezza. Questa impostazione è uguale a quella massima del telefono 4610SW. ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi ● Supporta l’unità ausiliaria EU24BL. L’EU24BL è uguale all’unità EU24 tranne per il fatto che ha un display retroilluminato. Edizione 6 Febbraio 2007 329 Telefoni e vivavoce Telefono IP Avaya 4622SW Il telefono IP Avaya 4622SW si basa sull’hardware del telefono IP 4620SW e presenta le stesse funzionalità avanzate con interfaccia utente intuitiva e innovativa del telefono IP 4620SW. Il telefono 4622SW è progettato per l’ambiente dei call center. Il telefono IP 4622SW differisce dal 4620SW per i seguenti elementi. ● Non ha microtelefono o microfono vivavoce. ● Ha due jack per cuffia. ● Ha un grande schermo con display grafico retroilluminato. ● L’intensità della retroilluminazione può essere regolata dall’utente. ● È possibile configurare la retroilluminazione in modo che si spenga quando il telefono non è utilizzato o che rimanga sempre accesa. ● Questo telefono non supporta l’interfaccia IR. ● Dotato di supporto con una impostazione supplementare dell’altezza. Questa impostazione è uguale a quella più alta del telefono 4610SW. ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi ● Supporta l’unità ausiliaria EU24BL. L’EU24BL è uguale all’unità EU24 tranne per il fatto che ha un display retroilluminato. Telefono IP Avaya 4625SW Il telefono IP Avaya 4625SW è simile al telefono IP Avaya 4620SW e presenta funzionalità avanzate con un’interfaccia utente intuitiva e innovativa. Ha funzionalità di telefonia, selezione rapida, registro chiamate e navigazione su Web. Il telefono IP Avaya 4625SW presenta tutte le applicazioni e le opzioni del telefono IP 4620SW e differisce da questo per i seguenti elementi. ● Display a colori retroilluminato di 1/4 di VGA ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi ● Non supporta caratteri o lingue a più byte dell’interfaccia utente ● Non supporta l’interfaccia IR 330 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono IP con schermo Avaya 4630 Il telefono IP con schermo Avaya 4630 è un apparecchio con supporto Internet completo basato sugli standard IP. Fornisce una finestra di facile utilizzo per applicazioni abilitate IP, una suite completa di funzioni software di Communication Manager, servizio di elenchi in linea Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) e le funzioni di posta vocale di INTUITY AUDIX. Sono fornite fino a sei applicazioni di telefonia tramite un’interfaccia utente esclusiva, sviluppata tenendo conto della facilità d’uso e della comodità di accesso con un numero minimo di tasti da premere. Il telefono IP con schermo Avaya 4630 ha le seguenti caratteristiche. ● Display a sfioramento a colori da 1/4 di VGA con opzioni schermo utente ● Cinque tasti funzione fissi per: - Vivavoce - Mute - Messa in attesa - Cuffia - Comando del volume ● Vivavoce bidirezionale con soppressione dell’eco ● 120 tasti di selezione rapida organizzati in gruppi per facilitare l’accesso ● 100 voci totali di registro chiamate entranti e uscenti ● Fino a otto tasti ultimo numero selezionato visualizzabili sul display ● Connessione di rete Ethernet 10/100 Base-T con interfaccia RJ-45 ● Accesso alle informazioni degli elenchi telefonici aziendali su un server LDAP ● Accesso alle funzionalità di messaggistica di posta vocale basate sul Web di Avaya Web Messaging ● Testo scorrevole delle quotazioni azionarie personalizzabile da parte dell’utente ● Accesso alle informazioni basate sul Web, incluso il supporto per lo scaricamento di applet Java ● Codificatori vocali audio G.711, G.729A e G.729B ● H.323 V2 Edizione 6 Febbraio 2007 331 Telefoni e vivavoce ● Assegnazione dell’indirizzo IP tramite DHCP o configurazione statica ● Porta a infrarossi (IR) per il supporto della composizione tramite IR ed altre applicazioni ● Supporta le applicazioni CTI di Avaya Softphone ed è predisposto per CTI per altre applicazioni ● Supporta l’alimentazione su Ethernet (PoE) ● Supporta le funzioni di Qualità del servizio (QOS), incluse RTCP e RSVP ● Possibilità di visualizzare informazioni sulla qualità dell’audio di rete durante le chiamate ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Centrale Ethernet incorporata ● Compatibile con gli apparecchi acustici ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Jack integrato modulare per cuffia incorporato per il collegamento diretto della cuffia ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Microtelefono squadrato con cavo modulare da 2,7 m ● Cavo modulare per linea da 4,27 m ● Disponibile nei colori nero o bianco Componenti opzionali disponibili ● Cavo modulare per cuffia da 3,66 m ● Cavo modulare per linea da 7,62 m ● Base supporto ● Cuffie Avaya ● Microtelefono con amplificatore ● Microtelefono per ambienti rumorosi ● Microtelefono con pulsante di attivazione 332 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono IP Avaya 4690 per sale riunioni Il telefono vivavoce IP Avaya 4690 offre la comodità e i vantaggi di produttività propri di un telefono appositamente realizzato per l’uso a mani libere nelle sale riunioni. Offre l’ampia gamma di funzioni di Avaya Communication Manager direttamente nella sala riunioni e alcune delle funzioni degli altri vivavoce Avaya come la copertura a 360°, due microfoni opzionali a lungo raggio per una maggiore copertura e la possibilità di parlare e ascoltare contemporaneamente. Ma questo telefono vivavoce offre ulteriori possibilità che comprendono aggiornamenti software scaricabili e un collegamento semplificato alla rete IP mediante la connettività Ethernet su rete locale. Il telefono vivavoce IP Avaya 4690 ha le seguenti caratteristiche. ● Tre tasti programmabili per accedere alle funzioni di telefonia comuni, etichettati automaticamente dal sistema ● Cinque tasti funzione fissi che servono anche per la navigazione: sgancio/riaggancio, ultimo numero selezionato, Mute e aumento e diminuzione del volume ● Cinque tasti funzione fissi per menu e navigazione ● Tastiera telefonica a 12 tasti ● Display grafico (248 x 68 pixel) ● Connettività Ethernet bidirezionale con negoziazione automatica, controllo di flusso 802.3, supporto VLAN ● Codec della voce secondo gli standard G.711, G.729A ● Opzioni per la qualità del servizio di Diffserv e 802.1p/q ● Supporto della versione 2 del Simple Network Management Protocol (SNMP) ● Client DHCP e assegnazione dell’indirizzo IP tramite configurazione statica (manuale) ● Alimentazione a c.a. tramite l’alimentatore (appositamente fornito) ● Software scaricabile per possibilità di futuri aggiornamenti ● Icone di etichettatura dei tasti con stampigliatura in inglese sull’involucro ● Cinque suonerie personalizzate ● Deve essere amministrato come un telefono IP 4620 Edizione 6 Febbraio 2007 333 Telefoni e vivavoce Telefoni digitali Avaya Telefono digitale Avaya 2402 L’Avaya 2402 è un telefono digitale a due fili di fascia bassa e dal costo contenuto. Può essere specificato in pseudonimo come un telefono 6402. Il telefono Avaya 2402 ha le seguenti caratteristiche. ● Display LCD a due righe di 24 caratteri ● Due tasti di presenza di chiamata ● Microtelefono e tastiera a 12 tasti ● Possibilità di montaggio a parete ● Visualizzazione del numero interno scaricato ● Indicatore di messaggio in attesa ben visibile ● Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale ● Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero selezionato ● Vivavoce unidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Tasto vivavoce, tasti funzione e tasto Mute, ognuno dotato di indicatori a LED ● Un tasto funzione consente di accedere mediante la tastiera a 12 funzioni di Communication Manager che non richiedono indicatori ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione dinamica dei numeri di telefono ● Cavo telefonico da 2,7 m e cavo di alimentazione modulare grigio da 4,27 m ● Supporto di corredo ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi 334 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono digitale Avaya 2410 L’Avaya 2410 è un telefono digitale a due fili. È dotato di un display a cristalli liquidi (LCD) monocromatico con 5 righe di 29 caratteri ciascuna. Una matrice di punti da 8 righe per 5 colonne definisce la visualizzazione dei caratteri e supporta i caratteri europei o Katakana da 5×7 punti. Il telefono Avaya 2410 ha le seguenti caratteristiche. ● Display LCD a cinque righe di 29 caratteri ● Microtelefono e tastiera a 12 tasti ● Angolo di visualizzazione regolabile ● Possibilità di montaggio a parete ● Sei tasti generici per accedere a un massimo di 12 presenze di chiamata di sistema o funzioni ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Presenze di chiamata o etichette per i tasti funzione scaricabili ● Quattro tasti funzione programmabili locali ● Tasti uscita, precedente e successivo per lo spostamento sul display ● Indicatore di messaggio in attesa ben visibile ● Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale ● Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero selezionato ● Jack per cuffia separato dal jack del microtelefono ● Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Tasti vivavoce, cuffia, Mute, ognuno dotato di indicatori a LED ● Tasti di regolazione del volume per: - microtelefono, - cuffia, - vivavoce, - suoneria. ● 48 voci del registro chiamate (totale chiamate entranti con risposta, chiamate entranti senza risposta e chiamate uscenti) ● Controllo del guadagno automatico su tutte le interfacce audio ● ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione dinamica dei numeri di telefono ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del telefono senza uso di pseudonimi Edizione 6 Febbraio 2007 335 Telefoni e vivavoce Telefono digitale Avaya 2420 L’Avaya 2420 è un telefono digitale a due fili. È dotato di un display a cristalli liquidi (LCD) monocromatico con sette righe di 29 caratteri ciascuna. Una matrice di punti da otto righe per cinque colonne definisce la visualizzazione dei caratteri e supporta i caratteri europei o Katakana da 5×7 punti. Il telefono Avaya 2420 ha le seguenti caratteristiche. ● Display monocromatico a cristalli liquidi (LCD) (sette righe da 29 caratteri ciascuna) ● Microtelefono e tastiera da 12 tasti ● Angolo di visualizzazione regolabile ● Possibilità di montaggio a parete ● Otto tasti generici per accedere a un massimo di 24 presenze di chiamata o funzioni ● Presenze di chiamata o etichette dei tasti funzione scaricabili ● Quattro tasti funzione programmabili locali ● Tasti uscita, precedente e successivo per lo spostamento sul display ● Indicatore di messaggio in attesa ben visibile ● Tasto messaggio per l’accesso rapido alla posta vocale ● Tasti per conferenza, trasferimento, abbandono, messa in attesa, ultimo numero selezionato ● Jack per cuffia separato dal jack del microtelefono ● Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Tasti vivavoce, cuffia, Mute, ognuno dotato di indicatori a LED ● Tasti di regolazione del volume per: - microtelefono, - cuffia, - vivavoce, - suoneria. ● 100 voci del registro chiamate (totale chiamate entranti con risposta, chiamate entranti senza risposta e chiamate uscenti) ● Firmware scaricabile per aggiornamenti futuri ● Controllo del guadagno automatico su tutte le interfacce audio ● ID parte e numero di serie memorizzati elettronicamente per l’utilizzo con Attribuzione dinamica dei numeri di telefono ● Unità di espansione con 24 tasti funzione opzionale ● Modulo applicazione interfaccia analogica opzionale ● Supporto nativo che consente all’utente di effettuare l’amministrazione e la manutenzione del 2420 utilizzando il modulo di espansione delle funzioni associato 336 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefoni digitali Avaya 6402 e 6402D Gli Avaya 6402 e 6402D sono telefoni digitali a linea singola. A differenza del telefono Avaya 6402, l’Avaya 6402D è dotato di un display a due righe di 24 caratteri. Il telefono Avaya 6402 ha le seguenti caratteristiche. ● Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Sei tasti fissi: - Vivavoce - Funzione - Messa in attesa - Ultimo numero selezionato - Trasferimento - Conferenza ● Il tasto funzione consente di accedere mediante la tastiera a 12 funzioni di Communication Manager che non richiedono indicatori o messaggi sul display ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Connettività a due fili tramite schede di linea digitale a due fili ● Prova automatica interna per i LED ● Scelta tra otto suonerie ● Utilizzabile con o senza supporto ● Possibilità di montaggio a parete o su tavolo ● Cavo per microtelefono da 2,7 m e cavo modulare di collegamento alla linea da 2,13 m ● Nessuna interfaccia jack per apparecchi ausiliari come vivavoce o moduli cuffia ● Le cuffie devono essere collegate tramite il microtelefono ● Disponibile nei colori grigio scuro e bianco Telefono digitale Avaya 6408D+ Il 6408D+ è un telefono digitale con otto tasti. Il telefono Avaya 6408D+ ha le seguenti caratteristiche. ● Display LCD con due righe di 24 caratteri ciascuna che visualizza l’ora e la data quando il telefono non è in uso ● Display inclinabile con tre angoli di visualizzazione ● Otto tasti colorati di presenza di chiamata e funzione con doppio LED Edizione 6 Febbraio 2007 337 Telefoni e vivavoce ● Vivavoce bidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Sei tasti fissi: - Vivavoce - Mute - Messa in attesa - Ultimo numero selezionato - Trasferimento - Conferenza Nota L’abbandono di chiamata deve essere amministrato su un tasto programmabile. Nota ● Sui tasti programmabili è possibile amministrare 12 funzioni del sistema. I tasti programmabili sono associati al display ● Quattro tasti per accedere alle funzioni dei tasti programmabili come: - tasto di visualizzazione del menu - tasto di uscita - tasto di ritorno alla visualizzazione precedente - tasto di passaggio alla visualizzazione successiva ● Permette di rispondere alle chiamate con il microtelefono agganciato quando è configurato l’uso della cuffia ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Connettività a due fili tramite schede di linea digitale a due fili ● Permette di scaricare da Communication Manager i parametri di trasmissione della voce e della segnalazione in multifrequenza propri del Paese di utilizzo ● Prova automatica interna per verificare l’accensione dei LED ● Scelta tra otto suonerie ● Alimentato dalla linea ● Utilizzabile con o senza supporto ● Possibilità di montaggio su tavolo o a parete ● Cavo per microtelefono da 2,7 m e cavo modulare di collegamento alla linea da 2,13 m ● Disponibile nei colori grigio scuro e bianco 338 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono digitale Avaya 6416D+M Il telefono Avaya 6416D+M è un telefono digitale con 16 tasti di presenza di chiamata o per le funzioni. L’Avaya 6416D+M ha una spina modulare che permette di installare sul supporto da scrivania un modulo a doppino 100-A per aumentare le funzionalità del telefono. Il modulo a doppino permette il collegamento a dispositivi ausiliari come segreterie telefoniche, fax, modem, vivavoce analogici e dispositivi di comunicazione per audiolesi (TDD). È possibile collegare a qualunque telefono Avaya 6424D+M un modulo di espansione XM24 per accrescere il numero di tasti utilizzabili. Tuttavia, quando è collegato il modulo di espansione, è necessario collegare al telefono un alimentatore aggiuntivo. La Avaya consiglia l’uso di un alimentatore locale 1151C1 o 1151C2 con batteria di mantenimento. Il telefono Avaya 6416D+ ha le seguenti caratteristiche. ● 10 tasti funzione fissi per: - Vivavoce - Mute - Messa in attesa - Ultimo numero selezionato - Trasferimento - Conferenza - Menu - Uscita - Ritorno al precedente - Passaggio al successivo ● 12 funzioni assegnabili a tasti programmabili associati al display ● Vivavoce incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Jack per il collegamento diretto della cuffia ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Otto opzioni di suoneria personalizzate ● Microtelefono squadrato con cavo modulare da 2,7 m ● Cavo modulare di collegamento alla linea da 4,27 m ● Vassoietto estraibile con guida per le funzioni ● Possibilità di montaggio a parete o su tavolo ● Portabilità internazionale ● Parametri di trasmissione scaricabili Edizione 6 Febbraio 2007 339 Telefoni e vivavoce ● Soddisfa i requisiti di Classe B per l’utilizzo in aree residenziali ● Disponibile nei colori grigio o bianco Componenti opzionali disponibili ● Cavo modulare per cuffia da 3,66 m ● Cavo modulare di collegamento alla linea da 7,62 m ● Cavo di interfaccia per cuffia HIC-1 ● Unità base modulare per cuffia M12LUCM ● Cuffia Avaya ● Microtelefono con amplificatore ● Microtelefono per ambienti rumorosi Le dimensioni approssimative del 6416D+M sono le seguenti. ● Larghezza: 26,35 cm ● Profondità (dalla parte anteriore a quella posteriore): 21,59 cm ● Altezza (con supporto da tavolo e microtelefono al suo posto): 12,07 cm Telefono digitale Avaya 6424D+M Il telefono Avaya 6424D+M è un telefono digitale con 24 tasti di presenza di chiamata o per le funzioni. L’Avaya 6424D+M ha una spina modulare che permette di installare sul supporto da scrivania un modulo a doppino 100-A per aumentare le funzionalità del telefono. Il modulo a doppino permette il collegamento a dispositivi ausiliari come segreterie telefoniche, fax, modem, vivavoce analogici e dispositivi di comunicazione per audiolesi (TDD). È possibile collegare a qualunque telefono Avaya 6424D+M un modulo di espansione XM24 per accrescere il numero di tasti utilizzabili. Tuttavia, quando è collegato il modulo di espansione, è necessario collegare al telefono un alimentatore aggiuntivo. La Avaya consiglia l’uso di un alimentatore locale 1151C1 o 1151C2 con batteria di mantenimento. Il telefono Avaya 6424D+M ha le seguenti caratteristiche. ● Display LCD a 2 righe di 24 caratteri con visualizzazione della data e dell’ora quando il telefono è inattivo ● Display inclinabile con tre angoli di visualizzazione ● Vivavoce bidirezionale incorporato con funzione di ascolto di gruppo ● Sei tasti funzione fissi per: - Vivavoce - Mute - Messa in attesa - Ultimo numero selezionato - Trasferimento - Conferenza 340 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Possibilità di amministrazione di 12 funzioni di sistema su tasti programmabili associati al display ● Quattro tasti di accesso alle funzioni dei tasti programmabili come menu, uscita, precedente e successivo ● Un solo tasto di passaggio al successivo utilizzato con i tasti programmabili e la funzione rubrica ● Connettore a nastro sotto il telefono per il collegamento di moduli opzionali applicabili al supporto ● Jack per cuffia sotto il telefono, accanto a quello per il microtelefono, per il collegamento diretto di una cuffia - Possibilità di rispondere alle chiamate con il microtelefono agganciato quando è configurato l’uso della cuffia - Possibilità di mettere il microtelefono nella modalità di solo ascolto per monitoraggio mentre viene premuto il pulsante della cuffia ● Nessuna interfaccia jack per vivavoce ausiliari S201/S203 esterni o cuffie ausiliarie ● Tasti funzione e di presenza chiamate personalizzabili con il permesso dell’amministratore del sistema ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Spia di messaggio in attesa ● Connettività a due fili solo tramite schede di linea digitale a due fili ● Prova automatica interna ● Scelta tra otto suonerie ● Può essere usato con supporto o senza supporto in assenza dell’interfaccia analogica 100A ● Possibilità di montaggio su tavolo o a parete (in assenza dell’interfaccia analogica 100A) ● Soddisfa i requisiti di Classe B per l’utilizzo in aree residenziali ● Disponibile nei colori grigio scuro e bianco Componenti opzionali disponibili ● Supporta il modulo di espansione opzionale XM24 che consente di aggiungere 24 tasti di presenza di chiamata e tasti funzione con LED bicolore Il telefono Avaya 6424D+M è alimentato dal sistema cui è collegato. È necessario un terminale ausiliario o l’alimentazione da un armadio solo se si collega un modulo di espansione XM24 o il modulo di interfaccia analogica 100A. Se entrambi i moduli sono collegati al 6424D+M, è necessario solo un alimentatore. Il 6424D+M continua a funzionare se si interrompe l’alimentazione ausiliaria, ma i moduli non funzioneranno. Edizione 6 Febbraio 2007 341 Telefoni e vivavoce Telefono digitale Avaya Callmaster IV (603H) Il telefono Avaya Callmaster IV è progettato per supportare applicazioni che usano la funzione di distribuzione automatica delle chiamate (ACD). Il design ergonomico dell’Avaya Callmaster IV consente agli agenti di gestire un numero elevato di chiamate con maggiore rapidità ed efficienza. La visualizzazione VuStats di statistiche degli agenti e del call center sull’Avaya Callmaster IV fornisce agli agenti informazioni in tempo reale. L’Avaya Callmaster IV funziona in un ambiente a due fili. Il modello precedente di Avaya Callmaster IV (il 603F) ha un jack separato per il vecchio ambiente a quattro fili e ridotte spese di cablaggio e modifiche all’installazione. L’Avaya Callmaster IV comprende di serie un modulo incorporato di interfaccia verso un modulo di interfaccia registratore (RIM) in grado di supportare collegamenti ad apparecchiature di registrazione per gli agenti. L’Avaya Callmaster IV può essere usato in ambienti di home office con DEFINITY® Extender. L’Avaya Callmaster IV ha le seguenti caratteristiche. ● Sei tasti presenza di chiamata o tasti funzione versatili configurabili di forma arrotondata in gomma ● Quindici tasti funzione versatili configurabili di forma arrotondata in gomma ● Otto tasti funzione fissi per: - Conferenza - Trasferimento - Abbandono - Messa in attesa - Mute - Volume - Interruzione chiamata - Accesso ● Display a cristalli liquidi alfanumerico a 80 caratteri ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Spia di messaggio in attesa (a LED) ● Modulo di interfaccia registratore ● Due jack per cuffia ● Otto opzioni di suoneria personalizzate ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Supporto per uso sulla scrivania ● Portabilità internazionale ● Microtelefono con amplificatore 342 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono digitale Avaya Callmaster V (607A) Il telefono Avaya Callmaster V è progettato per supportare applicazioni che usano la funzione di distribuzione automatica delle chiamate (ACD). Il design ergonomico dell’Avaya Callmaster V consente agli agenti di gestire un numero elevato di chiamate con maggiore rapidità ed efficienza. La visualizzazione VuStats di statistiche degli agenti e del call center sull’Avaya Callmaster V fornisce agli agenti informazioni in tempo reale. L’Avaya Callmaster V presenta caratteristiche e aspetto simili ai telefoni della serie 6400 ma dispone di due importanti funzioni aggiuntive che accrescono il valore di questo telefono in ambienti call center. ● Due jack per cuffia incorporati. ● Modulo incorporato di interfaccia registratore (RIM) con tono di avviso. Il RIM supporta la registrazione della voce dell’agente e del chiamante su un registratore a nastro analogico ad attivazione vocale. Un tono di segnalazione con lieve segnale acustico viene ripetuto ogni 13,5 secondi per segnalare all’agente e al chiamante che la chiamata viene registrata. L’utente può disattivare il tono di avviso. L’Avaya Callmaster V può essere usato in ambienti di home office con DEFINITY Extender. L’Avaya Callmaster V ha le seguenti caratteristiche. ● Sedici tasti presenza di chiamata o tasti funzione con spie LED bicolore ● Display a cristalli liquidi regolabile a 48 caratteri ● Dieci tasti funzione fissi per: - vivavoce - Mute, - Conferenza - Trasferimento - Messa in attesa - Ultimo numero selezionato - Menu - Uscita - Ritorno al precedente - Passaggio al successivo ● Dodici funzioni assegnabili a tasti programmabili associati al display ● Vivavoce unidirezionale di solo ascolto per ascolto di gruppo, composizione del numero con microtelefono in posizione o ascolto a mani libere ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Opera in un ambiente a due fili Edizione 6 Febbraio 2007 343 Telefoni e vivavoce Telefono digitale Avaya Callmaster VI (606A) Il Callmaster VI è un piccolo telefono digitale usato con il software applicativo che viene eseguito su un PC. Il Callmaster VI è alimentato dal centralino e si collega al PC tramite un’interfaccia per porta seriale standard EIA o TIA-574. L’Avaya Callmaster VI ha le seguenti caratteristiche. ● Due jack per cuffia, utilizzabili entrambi ● Cuffia opzionale con cavo personalizzato ● Indicatore di messaggio in attesa ● Cinque tasti già predisposti: ● Attivazione/disattivazione cuffia ● Mute ● Due presenze di chiamata ● Interruzione chiamata ● Tre tasti funzione amministrabili ● Funzione di registrazione di un annuncio vocale - Fino a sei annunci di 9,6 secondi di durata - Possibilità di riprodurre gli annunci automaticamente per le chiamate entranti Consolle per operatore Avaya Consolle per operatore Avaya 302D La consolle per operatore Avaya 302D è un’unità a due fili con un modulo di espansione opzionale 26C. L’Avaya 302D non può essere usata in un ambiente a quattro fili. La consolle per operatore Avaya 302D ha le seguenti caratteristiche. ● È necessaria l’alimentazione proveniente dalla scrivania o dall’armadio del telefono. ● È installabile solo su scrivania. ● Ha un display con una riga di 40 caratteri che supporta i set di caratteri Katakana, latino e per Europa Occidentale. Etichette disponibili nelle lingue giapponese, inglese, francese, olandese, spagnolo (America Latina), italiano, tedesco, francese (Canada), portoghese (Brasile). Ciascuna consolle 302D include due etichette. ● I collegamenti a microtelefono e cuffia avvengono tramite spina modulare singola sulla parte anteriore. ● La sorveglianza del servizio deve essere effettuata mediante Communication Manager tramite la funzione di sorveglianza del servizio. ● Disponibile nei colori grigio scuro, nero e bianco. 344 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Componenti opzionali disponibili ● Consolle selettori 26C - Ha 20 pulsanti delle centinaia e 100 pulsanti delle decine. Ciascun tasto delle centinaia è assegnato alla prima cifra o alle prime due cifre di ciascun gruppo di 100 interni (stanze). I pulsanti delle decine sono assegnati automaticamente ai numeri da 0 a 99. I pulsanti possono essere usati per numeri interni a 3 o 4 cifre. Il seguente esempio si riferisce alla composizione di interni a 4 cifre: se ci sono stanze con interni che vanno da 7000 a 7099, si può avere un tasto delle centinaia etichettato “70” e un tasto delle decine etichettato “01.” Premere “70”, quindi “01” per comporre l’interno 7001 premendo solo due tasti. - Visualizza lo stato di occupato o libero per ciascun tasto. ● Un’unità H1C o M12L per la cuffia. ● Un connettore opzionale a Y per corsi di formazione. Questo connettore può essere usato insieme a una cuffia a uso di un supervisore in solo ascolto. Avaya Softconsole Avaya Softconsole è una soluzione che propone una consolle per operatore sotto forma di software. Avaya Softconsole è disponibile per protocollo IP standard del settore e protocollo di comunicazione digitale (DCP) Avaya. La connettività IP è disponibile sia nella configurazione Voice over IP (Road Warrior) che con collegamento duplice (Telecommuter) per una qualità audio telefonica. Avaya Softconsole ha le seguenti caratteristiche. ● I campi delle spie di linea occupata (BLF), la rubrica e le finestre di visualizzazione possono essere tutti presenti contemporaneamente. ● Disposizione sullo schermo versatile per l’operatore, salvata ad ogni sessione. ● La finestra dell’applicazione è ridimensionabile in modo intelligente da una grandezza utile minima a tutto schermo. Le informazioni utili vengono aggiunte al display man mano che l’operatore ingrandisce la finestra. ● Stato della linea, come microtelefono agganciato o sganciato, visualizzato su richiesta per la voce selezionata nella finestra della rubrica. ● Visualizzazione dello stato della coda. ● Tasti funzione disponibili come pulsanti in più barre degli strumenti, ognuno con descrizioni dei comandi visualizzate per esteso in finestre a comparsa. ● Applicazione a 32 bit. ● Massimo di 100 rubriche. ● Possibilità di inviare messaggi di posta elettronica agli utenti facendo clic su un pulsante della barra degli strumenti o tramite comando da tastiera. ● Procedure guidate passo-passo sia per l’installazione che per l’amministrazione iniziale con istruzioni e avvisi visualizzati ad ogni passaggio. Edizione 6 Febbraio 2007 345 Telefoni e vivavoce MasterDirectory Data Manager MasterDirectory Data Manager fa parte di Avaya Softconsole. MasterDirectory consiste in un’applicazione di database sviluppata specificamente per la gestione dei dati di un elenco. Con questo strumento di gestione delle informazioni, gli utenti possono importare e consolidare le informazioni degli elenchi di sistemi di fonia e dati e di esportarle in applicazioni in grado di gestire elenchi. MasterDirectory può importare, esportare e trasferire i dati tramite protocolli conformi agli standard, fra cui i seguenti. ● Open Data Base Connectivity (ODBC) ● Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) ● File Transfer Protocol (FTP) ● Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) ● File di testo delimitati da virgole (CSV) Utilizzando questi protocolli, MasterDirectory è in grado di effettuare quanto segue. ● Estrarre dati da fonti multiple ● Applicare filtri e logica aziendale per consolidare i dati ● Caricare servizi di elenco in linea e database per l’uso da parte delle applicazioni Ad esempio, MasterDirectory è in grado di raccogliere le informazioni da più server multimediali Avaya, consolidare i dati con database di risorse umane e inviare i dati elaborati ad un servizio di elenco LDAP. Questo servizio fornisce dati per le applicazioni per gli operatori di telefonia, le pagine bianche e gialle su Internet ed altre applicazioni. Telefoni analogici Avaya Telefoni analogici Avaya 2500 e 2554 I telefoni delle serie Avaya 2500 e Avaya 2554 sono fondamentalmente simili, ma dotati di piccoli attributi diversi. Questi modelli comprendono quanto segue. ● Modelli da scrivania - 2500 MMGN - 2500 YMPG ● Modelli da parete - 2554 MMGN - 2554 YMPG 346 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Tutti i telefoni Avaya 2500 e 2554 sono telefoni analogici a linea singola con selezione in multifrequenza convenzionale. I telefoni 2554 YMPG sono dotati di quanto segue. ● Tasto “R” ● Spia di messaggio in attesa ● Ripetizione dell’ultimo numero selezionato ● Messa in attesa ● Tasto Mute Tutti e quattro i modelli di telefono consentono di accedere alle funzioni utilizzando i tasti asterisco (*) o cancelletto (#) sulla tastiera e gli appositi codici di accesso alle funzioni. I telefoni Avaya 2500 e Avaya 2554 hanno le seguenti caratteristiche. ● I telefoni 2500 MMGN e 2554 MMGN non sono in grado di riconoscere il segnale di disconnessione (disconnessione positiva) inviato dal centralino e sono privi del tasto “R”. Nei modelli 2500 YMGP e 2554 YMGP la funzione di disconnessione positiva è invece abilitata in permanenza. Quando si preme il tasto “R”, è possibile accedere alle funzioni della centrale. Quando si preme il pulsante di commutazione, la chiamata viene automaticamente interrotta e viene inviato un segnale di libero per una nuova chiamata. I modelli precedenti sono dotati di interruttore di disconnessione positiva sul fondo del telefono con le due posizioni ON e OFF. - La posizione ON riaggancia il telefono per circa due secondi, anche se il pulsante di commutazione viene premuto per un periodo più breve. Ciò impedisce un invio involontario di segnali brevi dal pulsante di commutazione. Per attivare i segnali brevi dal pulsante di commutazione in questa modalità, premere il tasto “R”. - Nella posizione OFF, il pulsante di commutazione funzionerà normalmente. ● Microtelefono squadrato. ● Tutti telefoni della serie 2500 sono dotati di tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti. ● Tutti i telefoni della serie 2500 contengono due jack. Il jack per il cavo del microtelefono è situato sul lato sinistro del telefono, mentre quello del cavo di collegamento alla linea è situato sulla parte posteriore destra dell’apparecchio. ● Tutti i telefoni della serie 2554 sono dotati di un jack e di un cavo di montaggio. Il jack per il cavo del microtelefono è situato sul fondo del telefono, mentre il cavo di collegamento alla linea è situato sul retro del telefono per l’inserimento in una presa a parete. ● Tutti e quattro i telefoni della serie 2500 vengono forniti con un cavo a spirale modulare per microtelefono da 1,82 m e un cavo modulare per collegamento alla linea da 2,13 m. Un cavo per microtelefono da 3,66 m e cavi per collegamento alla linea da 4,27 e 7,62 m sono disponibili come opzione. I telefoni della serie 2554 vengono forniti con un cavo a spirale modulare per microtelefono da 1,82 m e un cavo di montaggio modulare da 10,2 cm collegato permanentemente. Un cavo più lungo per microtelefono da 3,66 m è disponibile come opzione. Edizione 6 Febbraio 2007 347 Telefoni e vivavoce ● Tutti i telefoni della serie 2500 dispongono di una suoneria elettronica. Sul fondo del telefono 2500 e sul lato del telefono 2554 è presente un comando a tre posizioni del volume della suoneria. ● I telefoni 2500 YMPG possono essere installati solo sulla scrivania: non possono essere montati a parete. I telefoni 2554 YMPG sono invece per il montaggio a parete e non possono essere installati sulla scrivania. ● Tutti i telefoni della serie 2500 sono disponibili nei colori nero o beige chiaro. ● Tutti i telefoni della serie Avaya 2500 e 2554 sono alimentati dal doppino. I telefoni non richiedono alcun alimentatore esterno. ● Tutti i telefoni della serie Avaya 2500 e 2554 possono essere utilizzati come terminali di emergenza in caso di trasferimento per interruzione di corrente. I telefoni 2554 possono essere usati in caso di interruzione dell’alimentazione solo in un ambiente con impegno della linea per chiusura dell’anello. I telefoni 2500 possono essere utilizzati in caso di interruzione dell’alimentazione in ambienti con impegno della linea per chiusura dell’anello e per chiusura dell’anello e riconoscimento della terra. L’utilizzo in un ambiente con chiusura dell’anello e riconoscimento della terra richiede il tasto modulare opzionale di terra. ● I telefoni 2500 e 2554 sono omologati dalla FCC. Telefono analogico Avaya 6211 Il telefono Avaya 6211 è un telefono analogico a linea singola. Il telefono Avaya 6211 ha le seguenti caratteristiche. ● Cavo di alimentazione modulare da 2,13 m ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Spia di messaggio in attesa ● Tasto “R” ● Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED ● Tasto ultimo numero selezionato ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Funzione di disconnessione positiva tramite pulsante di commutazione ● Possibilità di montaggio a parete o su tavolo ● Presa dati RJ-11 ● Approvazione FCC per trasferimenti di emergenza per interruzione di corrente ● Alimentato dalla linea ● Disponibile nei colori grigio o bianco 348 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Componenti opzionali disponibili ● Cavo modulare per microtelefono da 3,66 m ● Cavo modulare per collegamento alla linea da 4,27 m ● Cavi modulari per collegamento alla linea da 7,62 m ● Cuffie Avaya Telefono analogico Avaya 6219 Il telefono Avaya 6219 è un telefono analogico a linea singola. Il telefono Avaya 6219 ha le seguenti caratteristiche. ● Cavo di alimentazione modulare da 2,14 m ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Spia di messaggio in attesa ● Tasto “R” ● Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED ● Tasto ultimo numero selezionato ● Tastiera di selezione in multifrequenza a 12 tasti con rilievo sul tasto numero 5 per operatori videolesi ● Funzione di disconnessione positiva tramite pulsante di commutazione ● Disponibile con montaggio su tavolo o a parete ● Presa dati RJ-11 ● Omologato dalla FCC per trasferimenti di emergenza in caso di interruzione dell’alimentazione ● Alimentato dalla linea ● Dieci tasti di memorizzazione della selezione ● Suoneria personalizzata ● Disponibile nei colori grigio o bianco Componenti opzionali disponibili ● Cavo per microtelefono da 2 piedi ● Cavi modulari per collegamento alla linea da 4,27 e 7,62 m ● Cuffie Avaya Edizione 6 Febbraio 2007 349 Telefoni e vivavoce Telefono analogico Avaya 6221 Il telefono Avaya 6221 è un telefono analogico a linea singola. Il telefono Avaya 6221 ha le seguenti caratteristiche. ● Regolazione del volume del microtelefono ● Comando del volume della suoneria ● Spia di messaggio in attesa ● Tasto “R” ● Tasto di messa in attesa apparecchio con indicatore a LED ● Tasto Mute ● Tasto ultimo numero selezionato ● Presa dati RJ-11 ● Disponibile nei colori grigio o bianco ● Dieci tasti di selezione programmabili ● Suoneria personalizzata ● Vivavoce incorporato attivabile mediante il tasto SPEAKER Telefono analogico AT&T TTY 8840 Il TTY 8840 è un telefono analogico a linea singola appositamente progettato per le necessità di comunicazione di audiolesi o persone che hanno problemi nel parlare. Permette di eseguire chiamate telefoniche vocali o di tipo telescrivente (TTY). Le principali funzioni sono le seguenti. ● Display LCD con due righe di 24 caratteri ciascuna ● Elenco per selezione rapida ● Regolazione del volume del microtelefono ● Visualizzazione degli squilli tramite lampeggio ● Suoneria ● Risposta automatica ● Messaggio di saluto automatico ● Selezione decadica o in multifrequenza ● Tasto “TTY On/Off” per passare dalla composizione in multifrequenza a quella TTY Vi è la possibilità di installazione dietro un telefono digitale con un modulo a doppino. Nella modalità di selezione in multifrequenza, questo telefono permette anche l’accesso alle funzioni della centrale mediante i tasti * o # e gli appositi codici di accesso alle funzioni. 350 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante e vivavoce AT&T 958 Il telefono analogico con visualizzazione dell’identità del chiamante 958 è un telefono a linea singola adattabile per tavolo o parete e che funziona tramite doppino. Il telefono 958 ha le seguenti caratteristiche. ● Possibilità di visualizzare l’identità del chiamate e mettere in attesa una chiamata ● Registro dei chiamanti con 99 posizioni per nomi o numeri ● Pulsante di cancellazione ● Spia di nuova chiamata/messaggio in attesa ● Display con tre righe da 15 caratteri ciascuna che supporta la visualizzazione delle chiamate in inglese/francese/spagnolo. Questo telefono può essere usato con i centralini Avaya o su linee urbane. I telefoni 958 sono dotati di quanto segue. ● Vivavoce ● Elenco con 50 posizioni per nomi/numeri ● Porta dati ● Comando del volume di altoparlante e ricevitore ● Tasti di messa in attesa ● Tasto “R” ● Tasto di ripetizione dell’ultimo numero selezionato ● Comando del volume della suoneria ● Funzionamento in caso di interruzione dell’alimentazione elettrica ● Protezione della memoria ● Compatibilità con gli apparecchi acustici Nella modalità di selezione in multifrequenza, questo modello permette anche l’accesso alle funzioni della centrale mediante i tasti * o # e gli appositi codici di accesso alle funzioni. Edizione 6 Febbraio 2007 351 Telefoni e vivavoce Telefoni per atmosfera esplosiva Avaya EA401 e EA401A Questi telefoni sono approvati dagli Underwriters Laboratories, Inc. (UL) per le seguenti classificazioni e condizioni di atmosfera esplosiva. ● Gas o vapori esplosivi di Classe I, gruppo B, C e D ● Polveri combustibili di Classe II, gruppo E, F e G ! PERICOLO Non devono essere installati in luoghi in cui può svilupparsi gas di acetilene nell’atmosfera. PERICOLO Il telefono per atmosfera esplosiva EA401 consente comunicazioni sicure e affidabili in ubicazioni pericolose, fino alla divisione 1 della classe 1 inclusa. Per il collegamento del telefono alla rete sono necessari solo cavi e raccordi standard: non sono necessari dispositivi di isolamento. Poiché l’involucro in lega di alluminio per impieghi gravosi è praticamente insonorizzato, è necessario un dispositivo esterno che segnali le chiamate entranti, come la suoneria telefonica per atmosfera esplosiva alimentata dalla linea EA20R. Inoltre, occorre anche il microtelefono per atmosfera esplosiva EA10. Nota Il telefono per atmosfera esplosiva EA401A è un telefono EA401 fornito già completo di suoneria EA20R e microtelefono EA10. Nota Il telefono per atmosfera esplosiva EA401 ha le seguenti caratteristiche. ● Cavo per microtelefono da 3 m ● Configurazione standard a 12 tasti, con un’ulteriore riga di tasti per richiamata dell’ultimo numero selezionato, collegamento/segnalazione per accedere alle funzioni del centralino e segnale di rilascio della linea (disconnessione attiva) che si aggiunge al riaggancio del microtelefono ● Nessun comando del volume del telefono, in conformità con le norme FCC ● Progettato per montaggio a parete ● Involucro in lega di alluminio senza rame con verniciatura a polvere ● Tasti del diametro di 2,54 cm per l’uso con i guanti ● Pulsante di commutazione con relè magnetico, senza parti mobili, che si attiva quando si solleva o appoggia il microtelefono nell’apposito supporto ● Circuiti stampati con rivestimento in resina epossidica vulcanizzata a raggi ultravioletti, che offre protezione dagli agenti corrosivi come H2S, SO2, and NH3 e dagli ambienti ad altissima umidità ● Accesso al fusibile dalla base dell’involucro ● Usa un microtelefono EA10, compatibile con gli apparecchi acustici ad accoppiamento induttivo 352 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefoni wireless Avaya Avaya TransTalk 9040 L’Avaya TransTalk 9040 è un piccolo telefono wireless dotato di una completa gamma di funzioni e di un display alfanumerico. Il TransTalk 9040 ha le seguenti caratteristiche. ● Un display alfanumerico con una riga di 16 caratteri visualizza le informazioni sul chiamante interno e il numero esterno chiamato. - Il display retroilluminato comprende tre righe per le terminazioni di linea o l’intercomunicante e accesso alle funzioni tramite un solo tasto. - Sul display sono visibili icone che indicano ad esempio lo stato di fuori raggio d’azione, batteria scarica e messaggio in attesa. ● Il peso è di soli 226,7 g. ● Le dimensioni sono di 15,2 × 5,08 × 2,54 cm. ● Massimo di 12 presenze su tasti virtuali per linee, intercomunicanti e funzioni. ● Tasto dell’ultimo numero selezionato con ripetizione continua della composizione per numeri occupati. ● Antenna sostituibile dall’utente. ● Vibrazione al posto della suoneria per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero fastidiosi. ● Registrazione in loco: se occorre sostituire il microtelefono, sarà sufficiente restituirlo. Non è necessario rendere il relativo modulo radio. Alla ricezione di un nuovo microtelefono, l’utente o il tecnico dovrà semplicemente registrarlo con l’opportuno doppio modulo radio (DRM). Componenti opzionali disponibili ● Opzione per cuffie: funziona con le cuffie per mobilità Supra (collocate sulla testa) o Radium (posizionate sull’orecchio). Può essere utilizzato con cuffia wireless per MDW 9000 e MDW 9010 tramite un adattatore. ● Display retroilluminato: per un utilizzo più agevole in aree scarsamente illuminate come magazzini e fabbriche. Edizione 6 Febbraio 2007 353 Telefoni e vivavoce Le batterie hanno le seguenti caratteristiche. ● Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore. ● Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate: questo processo elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata. La batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se selezionato manualmente. ● 3,5 ore di conversazione e più di 22 ore di autonomia in standby. ● Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale mantiene il display chiaramente visibile. ● Una batteria opzionale a lunga durata fornisce fino a otto ore di conversazione e 72 ore di autonomia in standby. Telefono wireless Avaya 3410 La soluzione per telefoni wireless 3410 comprende quanto segue. - Microtelefoni 3410 - Stazione base senza fili a quattro canali alimentata dalla linea - Unità di comando principale (MCU) La soluzione per telefoni wireless 3410 richiede una porta DCP per ciascun microtelefono, offre un massimo di sei presenze di linea e dodici tasti funzione ed emula un telefono da tavolo 8410D. La MCU ha due configurazioni scalabili. Link 3000 Link 150 Telefoni wireless 3200 64 Stazioni base 1000 16 Chiamate simultanee 1600 32 Copertura (in milioni di piedi quadrati) 100 1.5 La soluzione per telefoni wireless 3410 utilizza la tecnologia radio a salto di frequenza con spettro esteso su 902-928 MHz. Questa soluzione garantisce un livello elevato di integrazione con i sistemi di commutazione telefonica aziendali per fornire un sistema telefonico senza fili avanzato. 354 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Telefono wireless VoIP Avaya 3606 La soluzione per telefoni wireless VoIP 3606 è un sistema telefonico su rete locale wireless a 2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3606 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro. Il telefono 3606 ha le seguenti caratteristiche. ● Display alfanumerico con due righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato ● Peso di soli 181,4 g ● Dimensioni di 15 × 5 × 2,5 cm ● Indirizzo IP statico o DHCP ● Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi software di terzi di comunicare con il telefono ● Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP ● Supporto per l’invio di messaggi di testo ● Tasto di messa in attesa ● Un massimo di sei tasti che possono essere usati per funzioni e presenze di chiamata ● Quattro tasti funzione fissi: - Mute - ultimo numero selezionato - trasferimento - conferenza ● Opzione per cuffie: funziona con le cuffie per mobilità Supra (collocate sulla testa) o Radium (posizionate sull’orecchio). Può essere utilizzato con cuffia wireless per MDW 9000 e MDW 9010 tramite un adattatore. Il nuovo jack da 2,5 mm facilita molto il collegamento di una cuffia al 9040. Display retroilluminato: per un utilizzo più agevole in aree scarsamente illuminate come magazzini e fabbriche ● Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili) La soluzione per telefoni wireless VoIP 3606, che supporta il codec G.711, richiede una porta IP per microtelefono ed emula il telefono da tavolo IP 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP 3606 richiede anche i seguenti quattro componenti. ● Telefoni senza fili 3606 ● Un server SpectraLink Voice Priority (SVP) ● Un processore Avaya Voice Priority ● Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6 Edizione 6 Febbraio 2007 355 Telefoni e vivavoce Le batterie hanno le seguenti caratteristiche. ● Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore. ● Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate: questo processo elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente. ● Due ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby. ● Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale mantiene il display chiaramente visibile. ● Una batteria opzionale a lunga durata fornisce fino a otto ore di conversazione e 72 ore di autonomia in standby. Telefono wireless VoIP Avaya 3616 La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 è un sistema telefonico su rete locale wireless a 2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro. Il telefono 3616 ha le seguenti caratteristiche. ● Display alfanumerico con 2 righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato ● Peso di soli 119 g ● Dimensioni di 14 × 5 × 2,3 cm ● Supporta i codec G.711 e G.729 ● Un massimo di 10 tasti virtuali per presenze di chiamata e funzioni ● Cinque tasti funzione fissi: - Mute, - ultimo numero selezionato, - messa in attesa, trasferimento, - conferenza. ● Un processore Avaya Voice Priority ● Indirizzo IP statico o DHCP ● Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi software di terzi di comunicare con il telefono ● Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP ● Supporto per l’invio di messaggi di testo 356 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Opzione per cuffie: funziona con la cuffia monoauricolare con cancellazione del rumore Supra RF con un cavo adattatore QD da 2,5 mm. Funziona anche con Avaya AMX-100Cellphone Headset ● Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili) La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 richiede una porta IP per ciascun microtelefono ed emula il telefono IP da tavolo 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP 3616 richiede anche i seguenti tre componenti. ● Telefoni wireless 3616 ● Un processore Avaya Voice Priority ● Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6 Le batterie hanno le seguenti caratteristiche. ● Il tempo per la carica completa delle batteria è di 1,5 ore. ● Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate. Questo processo elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente. ● 4 ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby. ● Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale mantiene il display chiaramente visibile. Telefono wireless VoIP Avaya 3626 La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 è un sistema telefonico su rete locale wireless a 2,4 GHz basato sugli standard IEEE 802.11b. Facendo uso della tecnologia VoIP (Voice over IP) la soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 fornisce comunicazioni vocali mobili di qualità elevata in qualsiasi punto del luogo di lavoro. Il telefono 3626 ha le seguenti caratteristiche. ● Display alfanumerico con 2 righe da 16 caratteri ciascuna più spie di linea e stato ● Peso di soli 170 g ● Dimensioni di 15 × 5,6 × 2,5 cm ● Supporta i codec G.711 e G.729 ● Un massimo di 10 tasti virtuali per linee, intercomunicanti e funzioni ● Possibilità di trasmissione/ricezione radio con pulsante di attivazione per l’uso come walkie-talkie ● Un processore Avaya Voice Priority ● Indirizzo IP statico o DHCP Edizione 6 Febbraio 2007 357 Telefoni e vivavoce ● Gateway AWTS con interfaccia applicativa aperta (OAI) che permette ad applicativi software di terzi di comunicare con il telefono ● Supporto per l’invio di messaggi di testo ● Firmware di aggiornamento scaricabile da server TFTP ● Opzione per cuffie: funziona con la cuffia monoauricolare con cancellazione del rumore Supra RF con un cavo adattatore QD da 2,5 mm. Funziona anche con Avaya AMX-100Cellphone Headset ● Vibrazione al posto della suoneria: per le occasioni in cui gli squilli del telefono sarebbero fastidiosi (di serie su tutti i telefoni tascabili) La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 richiede una porta IP per ciascun microtelefono ed emula il telefono IP da tavolo 4606. La soluzione per telefoni wireless VoIP 3626 richiede anche i seguenti quattro componenti. ● Telefoni senza fili 3626 ● Un processore Avaya Voice Priority ● Una rete locale wireless 802.11b con punti di accesso abilitati a SVP, come ad esempio il punto di accesso Avaya AP-1, AP-2, AP-3, AP-4 o AP-6 Le batterie hanno le seguenti caratteristiche. ● Il tempo per la carica completa delle batterie è di 1,5 ore. ● Le batterie vengono prima scaricate completamente e poi ricaricate. Questo processo elimina l’effetto memoria che ne riduce la durata. La batteria di riserva viene automaticamente ricondizionata e la batteria del microtelefono viene ricondizionata nel supporto, se selezionato manualmente. Le batterie non possono essere ricondizionate manualmente. ● Quattro ore di conversazione e oltre 80 ore di autonomia in standby. ● Gli utenti possono continuare a filtrare le chiamate in quanto la posizione verticale mantiene il display chiaramente visibile. ● È disponibile un caricabatterie multiplo che può caricare fino a quattro batterie contemporaneamente. Telefono Avaya 3701 IP DECT Il telefono 3701 IP DECT fa parte della soluzione Avaya IP Digital Enhanced Wireless Telecommunications (DECT), disponibile solo nelle aree geografiche EMEA e APAC. IP DECT fornisce alle aziende una soluzione wireless estremamente funzionale, con possibilità di ampliamento per supportare un gran numero di utenti. Il sistema supporta anche gli utenti in varie succursali collegate mediante una rete geografica (WAN). Il telefono 3701 ha le seguenti caratteristiche. ● Vivavoce di solo ascolto ● Tasto di SOS per la selezione rapida di un numero di emergenza 358 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Tasto informazioni utilizzabile per quanto segue. - Elenchi di numeri di telefono e messaggi di posta vocale - Flash del tasto informazioni e vivavoce quando sono attivi ● Cinquanta voci nella rubrica in ciascun microtelefono, indipendenti dalla rubrica del sistema ● Una scelta di 10 suonerie con attivazione temporanea della funzionalità Mute ● Display della potenza del segnale a quattro livelli ● Volume del vivavoce e del microtelefono, tre livelli e funzionalità Mute ● Blocco tasti manuale e automatico (timer da un minuto) ● Disattivazione temporanea della suoneria ● Ricarica silenziosa ● Dodici lingue per i menu: ceco, danese, olandese, inglese, finlandese, francese, tedesco, italiano, norvegese, portoghese, spagnolo e svedese. ● Display grafico illuminato a tre righe (96 x 33 pixel), contrasto variabile a tre livelli ● Autonomia in conversazione fino a 200 ore ● Tempo in stand-by fino a 20 ore ● Durata ricarica batterie scariche di sei ore al massimo ● Peso di 138 g, comprese le tre batterie AAA (NiMH) ● Le dimensioni (altezza x larghezza x profondità) sono di 146 x 55 x 28 mm ● Gli accessori opzionali includono un caricabatterie da tavolo, un cavo con adattatore per le cuffie e un resistente fermaglio da cintura Telefono Avaya 3711 IP DECT Il telefono 3711 IP DECT fa parte della soluzione Avaya IP Digital Enhanced Wireless Telecommunications (DECT), disponibile solo nelle aree geografiche EMEA e APAC. IP DECT fornisce alle aziende una soluzione wireless estremamente funzionale, con possibilità di ampliamento per supportare un gran numero di utenti. Il sistema supporta anche gli utenti nelle varie succursali collegate mediante una rete geografica (WAN). Il telefono 3711 supporta le stesse funzionalità del microtelefono 3701 IP DECT, con le seguenti differenze. ● Funzione vivavoce a mani libere completa ● Collegamento del microtelefono (jack da 2,5 mm) ● Allarme con vibrazione ● Rubrica personale con 100 voci, indipendente dalla rubrica del sistema ● Indicazione posta vocale Edizione 6 Febbraio 2007 359 Telefoni e vivavoce ● Trenta suonerie selezionabili ● Volume del vivavoce e del microtelefono, sette livelli e funzionalità Mute ● Dodici lingue di menu: danese, olandese, inglese, finlandese, francese, tedesco, italiano, portoghese, spagnolo e svedese. ● Display grafico illuminato a cinque righe (96 x 60 pixel), contrasto variabile a sette livelli Motorola CN620 Mobile Office Device Il Motorola CN620 Mobile Office Device è un piccolo telefono wireless che supporta le soluzioni Seamless Communication. Il CN620 ha una doppia funzionalità di rete. All’interno dell’azienda, il telefono usa una rete locale wireless (WLAN) come rete dati wireless del luogo. Al di fuori del campo di copertura della WLAN, il telefono si collega senza interruzioni alla rete cellulare GSM del gestore selezionato dall’utente. Mentre l’utente si sposta, il telefono mantiene il suo numero dell’azienda e le funzionalità telefoniche chiave. Il CN620 Mobile Office Device ha le seguenti caratteristiche. ● Peso: 145 g ● Dimensioni: 97 x 52 x 29 mm ● Tre tasti funzione fissi: - Mute, Messa in attesa, Vivavoce ● Tasto di attivazione radio tipo walkie-talkie ● Quadrante di spostamento fra i menu a otto segmenti per la selezione delle applicazioni dal display interno ● Tasto Menu ● Due tasti intelligenti programmati in funzione del contesto ● Le seguenti funzioni incorporate: - Trasferimento di chiamata - Conferenza - Inoltro chiamate - Selezione rapida - Quattro linee - Indicazione di messaggio in attesa ● Display interno: - display a colori a matrice attiva a 65 milioni di colori - 176 x 220 pixel - area attiva di 34,8 x 43,6 mm 360 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● Display esterno: - Due righe in bianco e nero - 96 x 32 pixel - Una riga per le icone e l’altra per il testo - Auricolare con sette livelli di volume per voce/toni più modalità vibrazione - –30 dB di attenuazione tra altoparlante e microfono ● Vivavoce con sette livelli di volume ● Comando del volume regolabile per microtelefono, altoparlante e suoneria ● Rilevazione intelligente della rete che instrada le chiamate sulle reti preferite ● Unica casella vocale aziendale per le chiamate sulle reti WLAN e GSM ● Qualità della voce di livello aziendale ● Possibilità di più chiamate contemporanee: fino a due sulla rete GSM e fino a quattro sulla rete WLAN ● Accesso a Internet/intranet ● Supporto per l’invio di messaggi di testo ● Client di posta elettronica POP3/IMAP4 incorporato ● Registro con capacità di 25 chiamate ● 1000 contatti ● Calendario ● Sincronizzazione di calendario, contatti e operazioni con Microsoft Outlook ● Temporizzatori e misuratori delle chiamate ● Numeri interni legati a funzioni, che sono numeri in selezione passante che permettono di accedere a funzioni di Communication Manager altrimenti non disponibili su collegamenti capacità (ad esempio, risposta alle chiamate, cercapersone di gruppo e annuncio privato) ● Informazioni sulla posizione E911 con numero di emergenza di identificazione della posizione (ELIN) ● Opzioni per più cuffie: rivolgersi al rappresentante Avaya per le possibili opzioni ● Supporto per i dispositivi TTY ● Opzioni di segnalazione delle chiamate entranti con suoneria e/o vibrazione ● Selezione ad attivazione vocale mediante elenco dei contatti ● Browser HTML 4.0 e WAP 2.0 ● Sistema operativo Microsoft Windows CE.NET con contesto applicativo .NET ● Client VPN su GSM basato su IPSec con nome utente e password Edizione 6 Febbraio 2007 361 Telefoni e vivavoce ● Antifurto con password di bloccaggio del telefono gestita dall’utente ● Memoria dinamica ● Bande di frequenza/Modalità: - GSM/GPRS — 850/1900 MHz - WLAN — 802.11a ● Codificatori della voce: GSM — AMR, EFR; VoIP — G.711 e G.729 ● Indirizzamento IP DHCP ● Firmware aggiornabile ● Soluzione di sicurezza per reti 802.11 basata sullo standard WPA che utilizza 802.x ● Autenticazione a due fattori per reti 802.11 basata su EAP-TLS ● Sicurezza GSM/GPRS mediante autenticazione standard della SIM Le batterie hanno le seguenti caratteristiche. ● Batterie: sottili a ioni di litio da 800 mAh o per alte prestazioni a ioni di litio da 1100 mAh ● Il tempo di carica della batteria sottile è di 2,5 ore e quello della batteria per alte prestazioni di 3,5 ore ● 150-190 minuti di conversazione e più di 50-80 di autonomia in standby Nota Per ulteriori informazioni sulle possibili funzionalità del CN620, vedere Seamless Communication Total Solution Guide, 21-300041. Nota Telefoni Avaya supportati I seguenti telefoni sono supportati ma non più in vendita. ● Telefoni IP - Avaya 4606 - Avaya 4612 - Avaya 4620 - Avaya 4824 - Avaya 4630 ● Telefono analogico per atmosfera esplosiva - Avaya 2520B 362 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Alimentazione per telefoni IP Avaya Alimentazione per telefoni IP Avaya Alimentazione per telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620 I telefoni IP Avaya 4602 e Avaya 4620 sono alimentati mediante il jack RJ45 situato sul telefono stesso. L’alimentazione può avvenire in due modi. ● Mediante alimentatori realizzati secondo le specifiche di alimentazione su Ethernet IEEE 802.3af-2003, che possono includere uno dei seguenti. - Centrali Avaya PoE, comprendenti i modelli C364T-PWR, C363T-PWR e P333T-PWR nel caso di nuove installazioni su reti Ethernet - Unità di distribuzione dell’alimentazione a media distanza 1152A1 utilizzata con configurazioni che si servono di una rete Ethernet esistente ● Alimentazione locale mediante l’alimentatore 1151C1 o 1151C2. Alimentazione per i telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602, 4602SW, 4610SW e 4620 Esistono due generazioni di telefoni IP Avaya delle famiglie 4601, 4602, 4602SW, 4610SW e 4620. I telefoni IP di prima generazione (Gen-1) supportano l’alimentazione locale sui pin 7 e 8 usando l’alimentatore 1151C1 o 1151C2. I telefoni IP di seconda generazione (Gen-2) sono conformi alle specifiche di alimentazione su Ethernet IEEE 802.3af-2003. Esistono due modi per identificare la prima generazione di un telefono IP Avaya. ● Identificazione mediante etichetta: l’etichetta del prodotto sotto il telefono IP contiene un numero di modello o un codice apparecchiatura di 12 caratteri (solo negli Stati Uniti) o 16 caratteri (internazionale) che indica la generazione mediante l’identificatore 01A (Gen-1) o 02A (Gen-2). ● Identificazione mediante display: il numero di modello di un telefono IP può essere richiamato sul display una volta che il telefono è stato acceso. Edizione 6 Febbraio 2007 363 Telefoni e vivavoce Alimentazione per telefoni IP Avaya 4630 Il telefono IP Avaya 4630 deve essere alimentato localmente mediante il connettore cilindrico sotto il telefono stesso. L’alimentatore per i telefoni Avaya 4630 viene fornito con il telefono. Nota Nota Il telefono IP 4630SW non usa il connettore cilindrico. Alimentazione per telefoni IP Avaya 4690 Il telefono IP Avaya 4690 deve essere alimentato localmente mediante l’alimentatore appositamente fornito. Vivavoce SoundPoint e SoundStation 3127 Vivavoce SoundPoint Il vivavoce ausiliario SoundPoint si collega ad un telefono e presenta funzioni di audioconferenza di alta qualità per uso su scrivania. La versione analogica si collega a qualunque jack telefonico analogico. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7400, 7500, 8400 e 8500. Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia antiriverberazione consente di ridurre il suono vuoto, da “fondo del pozzo” tipico dei normali vivavoce. SoundPoint si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea al fine di garantire un funzionamento bidirezionale simultaneo ottimale. Questo adattamento è particolarmente importante quando si effettuano teleconferenze internazionali tra più interlocutori operanti su un collegamento in parallelo. Questa funzione di adattamento è un processo automatico e continuo per reagire alle variazioni delle condizioni della stanza. 364 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Vivavoce SoundPoint e SoundStation Caratteristiche principali ● 180° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania ● Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente con facilità di impostazione e utilizzo ● Diffusore al neodimio regolato in modo da riprodurre al meglio la voce umana ● Microfono direzionale Avaya DM1000 per la massima chiarezza vocale ● Funzionalità di risposta automatica per applicazioni a mani libere ● Esclusione del microfono per riservatezza ● LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono Modelli 3127-ATR: Avaya SoundPoint analogico La versione analogica di SoundPoint si collega a qualunque porta o terminale analogico e viene fornita con tutti i cavi necessari. Inoltre, essa è in grado di rispondere automaticamente (risposta automatica) alle chiamate indirizzate al proprio interno. 3127-DCP: Avaya SoundPoint DCP Il 3127-DCP SoundPoint si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7400, 7500, 8400 e 8500 e viene fornito con tutti i cavi necessari. Vivavoce SoundStation 3127 Il vivavoce SoundStation è dotato di tre microfoni che assicurano una copertura a 360° per uffici e piccole sale riunioni. Il diffusore amplificato fornisce un livello audio sufficiente per gruppi con un massimo di 10 persone. La versione analogica si collega a qualunque jack telefonico analogico. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei terminali serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia Acoustic Clarity Technology consente di eliminare il rumore di fondo. SoundStation si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea al fine di garantire un funzionamento bidirezionale simultaneo ottimale. Questo adattamento è particolarmente importante quando si effettuano teleconferenze internazionali tra più interlocutori operanti su un collegamento in parallelo. Questa funzione di adattamento è un processo automatico e continuo per reagire alle variazioni delle condizioni della stanza. Edizione 6 Febbraio 2007 365 Telefoni e vivavoce Caratteristiche principali ● 360° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania ● Diffusore con regolazione digitale con Acoustic Clarity Technology ● Funzionamento bidirezionale che consente di parlare e ascoltare contemporaneamente ● Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente con facilità di impostazione e utilizzo ● Microfoni supplementari disponibili per un massimo di 20 persone ● Tastiera di selezione integrata ● Esclusione del microfono per riservatezza ● LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono ● Microfoni wireless da fissare agli abiti disponibili per le persone in piedi che eseguono la presentazione Modelli 3127-STD: Avaya SoundStation analogico La versione analogica di SoundStation si collega a qualunque porta o terminale analogico e viene fornita con tutti i cavi necessari. SoundStation richiede una linea analogica e una presa elettrica ed è facile da installare e da utilizzare. Il 3127-STD SoundStation è ideale per gruppi fino a 10 persone. 3127-EXP: Avaya SoundStation Ex analogico Questa versione analogica di SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 15 persone. Il 3127-EXP SoundStation si collega direttamente a una porta analogica. 3127-DCS: Avaya SoundStation DCP La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Questo SoundStation è installabile da parte dell’utente, viene fornito con tutti i cavi necessari e non funziona con i telefoni della serie 6400. Il 3127-STD Avaya SoundStation è ideale per gruppi fino a 10 persone. 3127-DCE: Avaya SoundStation Ex DCP con microfoni Questa versione DCP di SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 15 persone. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei terminali serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Il 3127-DCE SoundStation non funziona con telefoni della serie 6400, viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte dell’utente. 366 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Vivavoce SoundPoint e SoundStation Vivavoce per audioconferenza SoundStation Premier 3127 Il vivavoce SoundStation Premier è dotato di tre microfoni che assicurano una copertura a 360° per uffici e piccole sale riunioni. Il diffusore amplificato fornisce un livello audio sufficiente per gruppi con un massimo di 25 persone. La versione analogica si collega a qualunque jack telefonico analogico. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400, mentre la versione 6400-SSDP si collega direttamente a un jack DCP. Il funzionamento bidirezionale simultaneo elimina il taglio delle parole e la tecnologia Acoustic Clarity Technology consente di eliminare il rumore di fondo. Inoltre, SoundStation Premier punta un microfono sulla persona che presenta, eliminando così il suono vuoto tipico dei vivavoce standard. Comprende inoltre un telecomando con funzioni complete e un display. SoundStation Premier si adatta automaticamente alle condizioni della stanza e della linea al fine di garantire un funzionamento bidirezionale simultaneo ottimale. Questo adattamento è particolarmente importante quando si effettuano teleconferenze internazionali tra più interlocutori operanti su un collegamento in parallello. Questa funzione di adattamento è un processo automatico e continuo per reagire alle variazioni delle condizioni della stanza. Caratteristiche principali ● 360° di copertura del microfono: ideale per uso su scrivania ● Il diffusore con regolazione digitale riproduce accuratamente la voce umana ● Funzionamento bidirezionale che consente di parlare e ascoltare contemporaneamente ● La tecnologia antiriverberazione consente di ridurre il suono vuoto, da “fondo del pozzo” tipico dei normali vivavoce ● Soluzione da tavolo, installabile da parte dell’utente e facile da impostare e usare ● Microfoni supplementari disponibili in modo da supportare fino a 25 persone ● Tastiera di selezione integrata e telecomando con funzioni complete ● Esclusione del microfono per riservatezza ● LED bicolore di funzionamento ed esclusione del microfono ● Microfoni wireless opzionali da fissare agli abiti per le persone in piedi che eseguono la presentazione Edizione 6 Febbraio 2007 367 Telefoni e vivavoce Modelli 3127-APE: Avaya SoundStation Premier Ex analogico La versione analogica di SoundStation Premier si collega a qualunque porta o telefono analogico e viene fornita con tutti i cavi necessari. Sono disponibili porte di espansione per l’aggiunta di microfoni supplementari opzionali. Il 3127-APE SoundStation richiede solo una linea analogica e una presa elettrica ed è facile da installare e da utilizzare. È ideale per gruppi fino a 15 persone. 3127-APX: Avaya SoundStation Premier Ex/MICS analogico Questa versione analogica di SoundStation Premier EX/Mics comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 25 persone. Il 3127-APX SoundStation si collega direttamente a una porta analogica. 3127-DPE: Avaya SoundStation Premier DCP Ex La versione DCP del SoundStation Premier Ex si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Sono disponibili porte di espansione per l’aggiunta di microfoni supplementari opzionali. IL 3127-DPE SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte dell’utente. Il 3127-DPE SoundStation è ideale per gruppi fino a 15 persone. Non funziona con i telefoni della serie 6400. 3127-DPX: Avaya SoundStation Premier DCP Ex con microfoni Questa versione DCP del SoundStation Premier EX comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 25 persone. La versione DCP si collega alla porta ausiliaria dei telefoni serie 7102, 8102, 7400 e 8400. Il 3127-DPX SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte dell’utente. È ideale per gruppi fino a 25 persone e non funziona con i telefoni della serie 6400. 3127-DDP: AVAYA 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier Ex Versione DCP del SoundStation Premier EX che si collega direttamente a un jack DCP. Il 3127-DDP SoundStation funziona con qualsiasi telefono della serie 6400, 7400 o 8400 o anche senza telefono. Sono disponibili porte di espansione per l’aggiunta di microfoni supplementari opzionali. Il 3127-DDP SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte dell’utente. È ideale per gruppi fino a 15 persone. 3127-DDX: Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier con microfoni Il 3127-DDX SoundStation comprende due microfoni supplementari utilizzabili per potenziare la copertura della stanza in modo da supportare fino a 25 persone. Si collega direttamente a un jack DCP e funziona con qualsiasi telefono della serie 6400, 7400 o 8400 o anche senza telefono. Il 3127-DDX SoundStation viene fornito con tutti i cavi necessari ed è installabile da parte dell’utente. 3127-MIC: Avaya SoundStation Wireless Lapel Mic Questo microfono a clip è realizzato per chi esegue presentazioni in piedi e consiste di un piccolo ricetrasmettitore di cui una parte si applica sulla cintura e l’altra sul colletto. Questo microfono ha un campo di 30,5 m e viene fornito con due diverse frequenze. 3127-PMI: microfoni supplementari per SoundStation Premier Questi due microfoni supplementari, realizzati per migliorare ed espandere la copertura dell’ambiente, sono compatibili con 3127-APE, 3127-DPE e 3127-DDP. 368 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Avaya Video Telephony Solution In un impegno congiunto, la Avaya e la Polycom® offrono l’Avaya Video Telephony Solution per comunicazioni video da scrivania e fra gruppi. L’Avaya Video Telephony Solution consente ad Avaya Communication Manager di unire un insieme di caratteristiche aziendali con le applicazioni ausiliarie per la videoconferenza della Polycom. Unisce VoIP a video, applicazioni Web, softphone IP Avaya abilitati al video, gatekeeper di terzi e altre terminazioni H.323. L’utente può inviare e ricevere chiamate video su Avaya IP Softphone abilitato tramite Avaya Video Integrator e il video Polycom®. Se l’utente effettua o riceve una chiamata video mediante Avaya IP Softphone, le immagini vengono visualizzate sullo schermo del PC. A seconda dei componenti a disposizione dell’utente, sono possibili chiamate video da scrivania a scrivania e in videoconferenza con più partecipanti. Una singola infrastruttura IP permette la comunicazione integrata di fonia, dati e immagini. Avaya Communication Manager versione 3.1 dispone di capacità video e serve le terminazioni video su scrivania, i sistemi di videoconferenza e le unità di comando della videoconferenza. Componenti Fra i componenti principali dell’Avaya Video Telephony Solution è compreso il seguente hardware e software. I telefoni sono opzionali. Configurazioni differenti richiedono componenti differenti. Il gatekeeper della videoconferenza è rappresentato da una versione di Avaya Communication Manager dotata di capacità video. Fra i gatekeeper opzionali di terzi vi è il Polycom PathNavigator. I dispositivi video comprendono i seguenti componenti. ● Avaya IP Softphone con Avaya Video Integrator e il video Polycom® ● Sistemi per conferenze Polycom VSX3000m, VSX7000 e VSX8000 ● L’unità di comando multipunto (MCU) Polycom MGC ● Terminazioni video come le seguenti. - Polycom Viewstation FX. - Terminazioni video H.320 di altri fornitori. Si noti che la Avaya non supporta queste terminazioni. L’hardware associato ad Avaya IP Softphone può comprendere i seguenti componenti. ● PC ● Microtelefono o cuffia-microfono ● Videocamera USB o Polycom® ViaVideo Edizione 4 Aprile 2005 369 Avaya Video Telephony Solution Connettività I componenti di Video Telephony si collegano alla rete locale del cliente che consente loro di comunicare l’uno con l’altro. I flussi multimediali scambiati tra i vari dispositivi passano direttamente attraverso la rete locale e non attraversano nessuno dei componenti di segnalazione, che possono includere Avaya Communication Manager o un gatekeeper Polycom e possono essere stati usati per stabilire i flussi. Ciascun dispositivo video si registra presso un gatekeeper H.323. Avaya Communication Manager può essere usato per quanto segue. ● Avaya IP Softphone con Avaya Video Integrator e il video Polycom® ● L’unità di comando multipunto Polycom MGC ● Polycom VSX Il gatekeeper per la Polycom Viewstation può essere il gatekeeper Polycom PathNavigator o un gatekeeper di un altro fornitore. In questa configurazione possono funzionare anche altri dispositivi audio e video conformi allo standard H.323, ma non sono supportati dalla Avaya. I componenti H.323 si collegano tramite la rete locale. I componenti H.320 si collegano invece attraverso l’accesso base ISDN a commutazione di circuito. 370 Hardware Guide for Avaya Communication Manager Unità UPS Avaya Sono disponibili i seguenti gruppi di continuità (UPS) Avaya. ● Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V a pagina 372 ● Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V a pagina 372 ● Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V a pagina 373 ● Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V a pagina 373 Sono disponibili anche vari moduli aggiuntivi. Vedere Moduli UPS aggiuntivi a pagina 374. Tutti i gruppi di continuità AS1 hanno le seguenti caratteristiche. ● Il gruppo di continuità dispone in due gruppi di tre le sei prese 5-15R disponibili. Con tale sistemazione, gli utenti possono togliere l’alimentazione a un gruppo di carichi per permettere ai carichi critici di funzionare più a lungo in caso di interruzione dell’alimentazione. ● Include software di gestione del risparmio di energia. ● Il gruppo di continuità può essere installato in tower o montato in uno scaffale per apparecchiature dati. ● La dotazione standard comprende interfaccia seriale e contatti di allarme DEFINITY. ● L’uscita comprende sei prese 5-15 R in due segmenti di carico; onda sinusoidale; +/– 3% della tensione nominale. ● I gruppi di continuità possono avere due batterie (nel caso del modello da 1000 VA) o quattro batterie (nel caso del modello da 1500 VA) sigillate al piombo o senza manutenzione da 12 V e 9 Ah. ● Le dimensioni dei gruppi di continuità sono (A x L x P): 8,9 x 43,2 x 49,4 cm ● Il peso dei gruppi di continuità è il seguente. - Modelli da 1000 VA: 15 kg - Modelli da 1500 VA: 23 kg Edizione 6 Febbraio 2007 371 Unità UPS Avaya Gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V Il gruppo di continuità (UPS) in linea AS1 da 1000 VA e 120 V fornisce 1000 VA/490 W/8,3 A a 120 V c.c. e l’alimentazione dalle batterie per cinque minuti a pieno carico. Due moduli batteria ampliati opzionali (EBM24) estendono il tempo di funzionamento a 104 minuti a pieno carico. I modelli da 1000 VA 120 V comprendono i seguenti accessori ● Modulo batteria ampliato (EBM24) ● Modulo di distribuzione di bypass da 1000 a 1500 VA a 120 V ● Modulo SNMP Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II Ingresso: 120 V c.a., 45-65 Hz, rilevazione automatica; tensione 100 o 127 V c.a. selezionabile dall’utente; cavo fisso da 183 cm con 5-15 P Gruppo di continuità in linea AS1 da 1000 VA e 230 V Il gruppo di continuità in linea da 1000 VA 230 V fornisce un massimo di 700 W e l’alimentazione a pieno carico da parte della batteria di base per cinque minuti. La corrente di uscita per 208/220/230/240 V è rispettivamente di 4,8/4,5/4,3/4,2 A. Due moduli batteria ampliati opzionali (EBM24) estendono il tempo di funzionamento a 104 minuti a pieno carico. I modelli da 1000 VA 230 V comprendono i seguenti accessori. ● Modulo batteria ampliato (EBM24) ● Modulo di distribuzione bypass da 700-2000 VA 230 V ● Modulo SNMP Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM, CE Conformità EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003 Ingresso: 230 V c.a., 50/60 Hz, rilevazione automatica, tensione 220 o 240 V selezionabile dall’utente; cavo da 2 m con estremità senza spina 372 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 120 V Il gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA 120 V fornisce 1500 VA/1050 W/12,5 A a 120 V c.a. e otto minuti di alimentazione dalla batteria a pieno carico. Quattro moduli batteria ampliati opzionali EBM48 estendono il tempo di funzionamento a 144 minuti a pieno carico. Il modello AS1 1500 VA comprende i seguenti accessori. ● Modulo batteria ampliato (EBM48) ● Modulo di distribuzione bypass AS1 da 1000-1500 VA 120 V ● Modulo SNMP Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II Ingresso: 120 V c.a., 45-65 Hz, rilevazione automatica; tensione 110 o 127 V c.a. selezionabile dall’utente; cavo fisso da 183 cm con 5-15P Gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V Il gruppo di continuità in linea AS1 da 1500 VA e 230 V fornisce un massimo di 1050 W e otto minuti di alimentazione dalla batteria a pieno carico. La corrente di uscita per 208/220/230/240 V è rispettivamente di 7,2/6,8/6,5/6,2 A. Quattro moduli batteria ampliati opzionali (EBM48) estendono il tempo di funzionamento a 144 minuti a pieno carico. I modelli da 1500 VA 230 V comprendono i seguenti accessori. ● Modulo batteria ampliato (EBM48) ● Modulo di distribuzione bypass da 1000-2000 VA 230 V ● Modulo SNMP Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM, CE Conformità EMC: FCC Classe B, EN 50091-2, VCCI Classe II, IECS-003 Ingresso: 230 V c.a., 50/60 Hz, rilevazione automatica, tensione 220 o 240 V selezionabile dall’utente; cavo da 2 m con estremità senza spina Edizione 6 Febbraio 2007 373 Unità UPS Avaya Moduli UPS aggiuntivi Modulo batteria ampliato EBM24 da 1000 VA Il modulo batteria ampliato EBM24 supporta i gruppi di continuità in linea da 1000 VA con una serie di batterie da 24 V per portare il tempo di funzionamento a 104 minuti. L’EBM può essere installato in un tower o montato in un rack in uno spazio 2U. Nessun altro modulo batteria o armadio è compatibile con gli UPS in linea da 1000 VA. Massimo: fino a due moduli batteria ampliati (EBM24) per ciascun gruppo di continuità in linea da 1000 VA Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM Conformità EMC: FCC Classe B, VCCI Classe II Dimensioni: (A x L x P) 89 x 432 x 494 mm Peso: 29,5 kg Modulo batteria ampliato EBM48 da 1500 a 2000 VA Il modulo batteria ampliato EBM48 supporta i gruppi di continuità in linea da 1500 e 2000 VA con una serie di batterie da 48 V. Questa configurazione porta il tempo di funzionamento a 144 minuti a pieno carico. L’EBM può essere installato in un tower o montato in un rack in uno spazio 2U. Massimo: fino a quattro moduli batteria ampliati (EBM48) per ciascun gruppo di continuità in linea da 1500 o 2000 VA Conformità alle norme di sicurezza: UL, CSA, NOM Conformità EMC: FCC Parte 15 (Classe B), VCCI Classe II Dimensioni: (A x L x P) 89 x 432 x 494 mm Peso: 29,5 kg Modulo SNMP da 1000 a 2000 VA Il modulo SNMP è incluso nel pacchetto da 1000 VA e aggiunge funzionalità di controllo diretto e monitoraggio nelle reti basate su SNMP. Il modulo è sostituibile a caldo con il modulo di interfaccia seriale standard. Dimensioni: (A x L X P) 11,4 x 10,2 x 2,54 cm Peso: 0,09 kg 374 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Moduli UPS aggiuntivi Modulo di distribuzione bypass a 120 V da 1000 a 1500 VA Il modulo di distribuzione bypass (BDM) consente la sostituzione del gruppo di continuità o delle batterie interne senza arrestare il carico collegato. Dimensioni: (A x L X P) 30,5 x 12,7 x 10,2 cm Peso: 2,27 kg Modulo di distribuzione bypass PWR UPS S1 da 1000 a 2000 VA Il modulo di distribuzione bypass (BDM) consente la sostituzione del gruppo di continuità o delle batterie interne senza arrestare il carico collegato. Dimensioni: (A x L X P) 30,5 x 12,7 x 10,2 cm Peso: 2,27 kg Edizione 6 Febbraio 2007 375 Unità UPS Avaya 376 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless W310 WLAN Gateway Il W310 WLAN Gateway, che fa uso dei Light Access Point, fornisce un’infrastruttura conforme agli standard per una nuova soluzione per comunicazioni wireless. Il W310 Mobility Gateway offre un ricco corredo di funzioni relative a sicurezza, mobilità e gestione e permette di ridurre il costo globale di possesso nel caso di imprese medio-grandi o fornitori di servizi hotspot. Invece di aggiungere funzionalità ai punti di accesso, il W310 funge da gateway WLAN che centralizza le funzioni dei punti stessi; questi vengono così ridotti a dispositivi più semplici ed economici che eseguono solo le funzioni base. Nota Nota Il W310 WLAN Gateway supporta anche i punti di accesso AP600 (un AP-4, AP-5 o AP-6 aggiornato per supportare Light AP) se in essi è stato installato il firmware più recente. ! ATTENZIONE AVVERTENZA Il W310 WLAN Gateway offre un servizio per comunicazioni mobili wireless completamente indipendente da Communication Manager e dai server multimediali che lo supportano. Il W310 WLAN Gateway non interagisce con i sistemi basati su Communication Manager. Per le applicazioni wireless che usano Communication Manager per l’elaborazione delle chiamate, vedere W310 WLAN Gateway per Seamless Communications a pagina 380 o Extension to Cellular e Off-PBX Station a pagina 384. Figura 73: W310 WLAN Gateway Edizione 6 Febbraio 2007 377 Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless Lo chassis presenta quanto segue. ● 16 porte Ethernet 10/100 Base-T (numerate a 1 a 16), collegate con un cavo di rame di categoria 5 con terminazione RJ-45 per le porte 100 Base-T. Usare tutti gli otto fili del cavo. La lunghezza massima del cavo collegato alle porte 10/100 Base-T è di 100 m. ● Due porte Gigabit SFP GBIC in rame o fibra. ● Una porta per consolle. ● Porte fisse e tasti, che comprendono quanto segue. - LED per ciascuna porta Ethernet - Undici LED supplementari relativi al funzionamento del sistema - Tasti destro e sinistro di selezione dei LED Occorreranno anche le seguenti apparecchiature fornite dal cliente. ● Un GBIC SFP (convertitore inseribile di interfaccia Gigabit a piccolo fattore di forma) che usa cavi a fibre ottiche LC o MT-RJ o cavi in rame RJ, a seconda del tipo del GBIC ● Un alimentatore anteriore da c.a. a c.c. con APC (PLC avanzato per conversione di energia) ● PSU con APC da 800 W ● Due cavi di alimentazione (di almeno 20 AWG di diametro) per collegare l’alimentatore APC agli interruttori del W310. I cavi devono avere terminali adatti alle viti M3.5 Infrastruttura della rete locale wireless (WLAN) per fonia L’infrastruttura Avaya centralizza sulla piattaforma del gateway la maggior parte dell’intelligenza della WLAN. Questo permette una migliore integrazione con la rete aziendale e risolve i problemi che affliggono le odierne reti wireless. ● Gestione: riduce la gestione e le complessità dell’attuazione. ● Sicurezza: aumenta la sicurezza mantenendo un solo punto di ingresso. Infrastruttura superiore per Voice over IP (VoIP) ● Supporta il roaming nella sottorete e nella rete locale virtuale (VLAN) per una migliore mobilità all’interno della rete e una migliore qualità della voce. ● I LAP (Light Access Point) Avaya W110 a basso costo permettono di ottenere la densità di installazione necessaria alla mobilità all’interno degli edifici. Protezione dell’investimento ● Le nuove funzioni possono essere memorizzate in modo centralizzato per agevolare gli aggiornamenti del W110. 378 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager W310 WLAN Gateway Funzioni dell’Avaya W310 WLAN Gateway ● Filtraggio IP Multicast ● Interfacce di terminali e modem ● Servizi di comunicazione wireless ● Servizi di rete locale ● Più reti locali virtuali (VLAN) per porta ● Protocollo RADIUS per la sicurezza ● Protocollo Rapid Spanning Tree 802.1w ● 802.1X PBNAC (controllo di accesso alla rete basato sulle porte) ● Alimentazione su Ethernet conforme allo standard 802.3af-2003 ● Roaming senza interruzioni ● Gestione delle policy ● Funzionamento terminali a basso consumo ● Elenco controllo accesso MAC ● Identificatori multipli di insiemi di servizi (SSID) ● Monitoraggio dei gruppi di utenti ● Controller W110 ● Applicazioni per comunicazioni senza fili Per ulteriori informazioni, vedere quanto segue. ● Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041 ● Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178 ● Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179 ● Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Issue 3 Edizione 6 Febbraio 2007 379 Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless Specifiche La Tabella 30 riporta i requisiti della sede del W310 WLAN Gateway. Tabella 30: Specifiche della sede del W310 Descrizione Valore Temperatura ambiente 0-40 °C Umidità 5-95% relativa (senza condensa) Tensione continua di ingresso Da 50 a 57 V c.c. Corrente continua di ingresso 8A Isolamento c.c. 1500 V efficaci rispetto alla messa a terra di protezione Tensione alternata di ingresso da 100 a 240 V c.a., 50/60 Hz Corrente alternata di ingresso 4A Dissipazione potenza alternata 400 W max È necessario un dispositivo di protezione facilmente accessibile, omologato dagli enti preposti alla sicurezza e tarato a 15 A incorporato in serie nella rete di alimentazione a corrente alternata dell’edificio. W310 WLAN Gateway per Seamless Communications Il W310 WLAN Gateway supporta Seamless Communications sui server multimediali S8300, S8500 o S8700. Seamless Communications offre il servizio telefonico convergente su reti cellulari, WLAN, con Internet Protocol (IP) e protocollo di inizializzazione della sessione (SIP). Pertanto, Seamless Communications permette agli utenti di usare il Motorola CN620 Mobile Office Device (vedere Telefono Avaya 3711 IP DECT a pagina 359) per le comunicazioni telefoniche wireless senza interruzioni all’interno e all’esterno delle sedi aziendali. Il W310 WLAN Gateway, il Wireless Services Manager e i W110 Lite Access Point (LAP), vengono usati insieme a un server multimediale con Communication Manager e una rete cellulare GSM per fornire il servizio Seamless Communications. 380 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager W310 WLAN Gateway per Seamless Communications Figura 74: W310 WLAN Gateway I server multimediali S8500 o S8700 possono supportare un massimo di 64 W310 WLAN Gateway. L’S8300 Media Server può supportare un massimo di 50 W310 WLAN Gateway. A propria volta, ciascun W310 WLAN Gateway può supportare fino a 16 W110 LAP. Il W310 WLAN Gateway può supportare fino a 1024 utenti. Tuttavia, il numero effettivo di utenti di Seamless Communications che può essere supportato da un server multimediale è limitato dalla capacità SIP delle sue linee, dalla licenza del SIP e dagli utenti del CCS. Il W310 WLAN centralizza ed esegue molte delle funzioni dei punti di accesso come la mobilità senza interruzione delle comunicazioni, l’attuazione delle policy sulla sicurezza, l’assicurazione della qualità del servizio e l’alimentazione su Ethernet (PoE). Inoltre, il W310 WLAN Gateway ha le seguenti caratteristiche. ● Dimensioni (A x L x P): 44 mm x 48,3 cm x 45 cm ● Commutazione a livello 2 ● Installabile in un rack EIA-310-D standard da 48,3 cm ● 16 porte Ethernet 10/100 con PoE (802.3af) ● 8 porte Ethernet 10/100 senza PoE (attualmente non disponibili all’uso) ● Supporto di un massimo di 16 punti di accesso “pesanti” non LAP, come i modelli Avaya AP-4, AP-5 e AP-6, una volta che nel dispositivo è stata introdotta la funzionalità LAP Nota Il W310 WLAN Gateway può supportare solo 10 punti di accesso “pesanti” a 15 W per porta. Nota ● Una porta Ethernet a 2 Gb/s per supportare la ridondanza o la sovrapposizione (attualmente non disponibile all’uso) ● Una porta seriale RS-232 per l’accesso alla riga dei comandi ● Supporto di 64 terminazioni wireless per LAP ● Supporto di 320 sessioni vocali simultanee ● Supporto di 20 chiamate VoIP (802.11a) simultanee per LAP ● 100 m di distanza massima dai punti di accesso ● Due LED per porta 10/100 per segnalare lo stato della PoE e del collegamento ● Un LED per l’alimentazione e un LED per la porta Ethernet a 2 Gb/s ● Supporto di un server RADIUS e dell’autenticazione mediante Active Directory ● Supporto dello scaricamento del firmware nel W310 WLAN Gateway e dal W310 WLAN Gateway al W110 LAP Edizione 6 Febbraio 2007 381 Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless I seguenti ulteriori dispositivi sono usati con Seamless Communications e il W310 WLAN Gateway. ● Wireless Services Manager ● W110 Lite Access Point Wireless Services Manager (per Seamless Communications) Il Wireless Services Manager (WSM) gestisce le chiamate Dispatch (comunicazione tra walkie talkie), una funzione che permette ai microtelefoni Motorola CN620 di comunicare usando il pulsante di attivazione della trasmissione quando sono collegati a una WLAN. Il WSM gestisce anche le sequenze di amministrazione e inizializzazione del microtelefono CN620 e funge da proxy SIP e unità di registrazione per la segnalazione SIP sulla WLAN. Il WSM è composto dal software WSM SIP Proxy/Registrar, dal software Dispatch e da un server Sun V120. Figura 75: Wireless Services Manager (WSM) Il server Sun V120 ha le seguenti caratteristiche. ● Server ultraSPARC a 650 MHz ● 4 GB di memoria ● Due dischi fissi da 36 GB Il WSM comunica con i server multimediali sui fasci di linee SIP. Nel caso dell’S8500 Media Server dei server multimediali della serie S8700, i fasci di linee SIP sono collegati alla scheda CLAN. Nel caso dell’S8300 Media Server, i fasci di linee SIP sono collegati a una porta Ethernet G700. 382 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager W310 WLAN Gateway per Seamless Communications W110 Light Access Point (per Seamless Communications) Il W110 Light Access Point (LAP) è un punto di accesso dotato delle schede radio necessarie per la trasmissione e la ricezione wireless. Il W110 supporta Seamless Communications e può essere usato solo con un W310 WLAN Gateway. Figura 76: W110 Light Access Point IL W110 LAP ha le seguenti caratteristiche. ● Può essere montato a parete, sul soffitto o su un tavolo ● È dotato di LED per segnalare alimentazione, traffico LAN e traffico wireless ● Supporta la PoE 802.3af-2003 ● Il firmware è scaricabile dal W310 WLAN Gateway ● Fino a 16 LAP possono fare uso di un W310 WLAN Gateway ● Supporta comunicazioni radio conformi agli standard 802.11a e 802.11b/g Ulteriore documentazione su Seamless Communications Per informazioni sull’installazione di Seamless Communications, vedere Seamless Communications Total Solution Guide, 21-300041 e Seamless Communications Configuration Guide. Inoltre, vedere quanto segue. Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide, 21-300041 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI, 21-300178 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager, 21-300179 Wireless AP-4, AP-5, and AP-6 User Guide, 555-301-708, Issue 3 Motorola NMS User Guide Motorola WSN User Guide Edizione 6 Febbraio 2007 383 Soluzioni Avaya per comunicazioni wireless Extension to Cellular e Off-PBX Station Le applicazioni Avaya Extension to Cellular e Off-PBX Station permettono agli utenti di disporre di un telefono configurato che supporta le funzionalità di Avaya Communication Manager sia all’interno sia all’esterno dell’ufficio. Le applicazioni di Off-PBX Station permettono all’utente di ricevere e inviare chiamate di lavoro dovunque e in ogni momento. Le applicazioni sono Extension to Cellular, Outboard Proxy SIP (OPS), Seamless Converged Communications Across Network (SCCAN) e Cellular Service Provider (CSP). Extension to Cellular invia le chiamate di lavoro al telefono cellulare dell’utente. CSP esegue le stesse funzioni di Extension to Cellular ma è un servizio offerto all’utente dal fornitore dei servizi di telefonia cellulare. Differisce da Extension to Cellular solo per il fatto che l’utente CSP non può disabilitare questa funzione. OPS serve ad amministrare un telefono SIP. SCCAN permette di accedere da un microtelefono SCCAN integrato con un telefono da tavolo alle comunicazioni di fonia e dati attraverso la rete locale wireless aziendale (WLAN), il sistema GSM e le reti cellulari. L’utente può disporre nel proprio terminale di più di un’applicazione. Tramite tutte queste applicazioni, chiunque chiami un numero di un’azienda può raggiungere il destinatario anche se non si trova in ufficio. Questa ulteriore flessibilità permette anche agli utenti di accedere a certe funzioni di Communication Manager da un telefono che non è collegato alla rete telefonica dell’ufficio. Mediante i tipi di applicazioni di Extension to Cellular/Off-PBX Station, è possibile amministrare come “telefono host” i seguenti tipi di telefoni Avaya. 2402 4606 4630 6408D 2410 4610 6402 6408D+ 2420 4612 6402D 6416D+ 4601 4620 6408 6424D+ 4602 4624 6408+ Tutti telefoni sopraelencati supportano il Motorola CN620 Mobile Office Device e altri telefoni wireless. È possibile configurare questi telefoni da scrivania a supporto del CN620 usando la funzione di amministrazione senza hardware. In questo modo, non sarà necessario collegare fisicamente il telefono da tavolo. Tranne nel caso in cui si acquistino telefoni cellulari e servizio telefonico cellulare da un gestore pubblico, non occorre nessun hardware supplementare per usare le funzioni Extension to Cellular/Off-PBX Station. Basterà configurare la funzione sul server multimediale su cui è installato Communication Manager. 384 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya C360 Centrali Ethernet Avaya Centrali Ethernet Avaya C360 Le centrali Ethernet Avaya C360 sono le centrali consigliate per le configurazioni dei server multimediali delle serie S8500 e S8700 e per i gruppi sovrapposti di G700 Media Gateway. La famiglia Avaya C360 di centrali convergenti sovrapponibili comprende quanto segue. ● Una gamma di moduli con porte a 24 o 48 10/100 Mb/s. I moduli supportano sia PoE che non PoE e due slot GBIC SFP per collegamenti Gigabit Ethernet ● Capacità di livello 3 I modelli disponibili di centrali C360 sono i seguenti. ● Centrale C363T convergente sovrapponibile Questa centrale ha 24 porte a 10/100 Mb/s e due porte GBIC SFP. Figura 77: Centrale C363T convergente sovrapponibile ● Centrale C363T-PWR convergente sovrapponibile Questa centrale ha 24 porte a 10/100 Mb/s con PoE e due porte GBIC SFP. Figura 78: Centrale 363T-PWR convergente sovrapponibile ● Centrale C364T convergente sovrapponibile Questa centrale ha 48 porte a 10/100 Mb/s e due porte GBIC SFP. Figura 79: Centrale C364T convergente sovrapponibile Edizione 6 Febbraio 2007 385 Centrali Ethernet Avaya ● Centrale C364T-PWR convergente sovrapponibile Questa centrale ha 48 porte a 10/100 Mb/s con PoE e due porte GBIC SFP. Figura 80: Centrale C364T-PWR convergente sovrapponibile Descrizione dettagliata La centrale C360 può essere coresidente in un gruppo sovrapposto di G700 Media Gateway e centrali P330 selezionate. Un gruppo sovrapposto di C360 può contenere fino a dieci centrali e tre unità di alimentazione di emergenza. Le centrali sovrapposte si collegano tramite gli appositi sottomoduli che si inseriscono in uno slot sul retro delle C360. Il cavo Avaya X330RC collega le centrali superiore e inferiore del gruppo e consente la ridondanza e la capacità di sostituzione a caldo analoga ai moduli degli chassis di commutazione modulari. Le centrali Avaya C360 sono centrali multilivello e possono essere aggiornate con una licenza per offrire le funzionalità di instradamento (livello 3). Sovrapposizione ● È possibile sovrapporre fino a 10 centrali. ● Le caratteristiche comuni al gruppo sovrapposto sono le seguenti. - Spanning Tree - Ridondanza - VLAN - SMON ● L’Octaplane stacking system fornisce una larghezza di banda di 8 Gb/s a tutte le centrali del gruppo sovrapposto. ● I gruppi sovrapposti di centrali C360 continuano a funzionare anche se una centrale o un collegamento si guasta. ● È possibile aggiungere, asportare e sostituire le centrali sovrapposte senza interrompere il funzionamento del gruppo sovrapposto. ● Un algoritmo di scelta avanzato assicura la selezione ottimale della centrale principale del gruppo sovrapposto. 386 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya C360 Funzioni del livello 2 ● Il rilevamento automatico semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale selezionando automaticamente le velocità delle porte: 10 o 100 Mb/s. ● La negoziazione automatica semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale selezionando automaticamente la modalità di trasmissione delle porte: bidirezionale o bidirezionale alternato. ● Auto-MDIX si regola automaticamente per i cavi diretti o i cavi crossover su tutte le porte 10/100-TX. ● La prioritizzazione del traffico (802.1p) permette di classificare in tempo reale il traffico in otto livelli di priorità ripartiti su quattro code. ● Sono presenti quattro code di uscita su tutte le porte della centrale. Le code possono essere configurate con l’algoritmo Weighted Round Robin (WRR) o con uno basato strettamente sulla priorità. ● È supportata la marcatura per VLAN IEEE 802.1Q e il VLAN per ciascuna porta. ● Più VLAN per ciascuna porta permettono alle stazioni che appartengono a differenti VLAN di accedere alle risorse condivise. ● L’uso dello standard IEEE 802.1w per il protocollo Rapid Spanning Tree (RSTP) offre una convergenza rapida dello Spanning Tree in caso di guasto ai collegamenti. ● L’uso dello standard IEEE 802.1x sulla sicurezza della rete basata sulle porte dà la certezza che solo i client autorizzati possano accedere alla rete. ● Sono supportate fino a 20 coppie di porte ridondanti per aumentare la resilienza dei collegamenti. ● È supportata la ridondanza dei moduli con una coppia in ogni gruppo sovrapposto. Il tempo di commutazione è di circa un secondo. ● Il gruppo di aggregazione dei collegamenti (LAG) supporta fino a sette linee. Ogni linea ha un massimo di otto collegamenti a 10/100 o a 2 Gb/s e fornisce resilienza, bilanciamento del carico ed espansione della banda. ● La ridondanza del LAG è supportata tramite la resilienza tra due gruppi di LAG. ● È supportata la duplicazione di tutte le porte della centrale. ● La statistica RMON/SMON delle porte offre un’analisi top-down in tempo reale del traffico in rete. ● Il filtraggio IP del traffico multicast (snooping) ottimizza la larghezza di banda della rete. ● Le porte sono classificate come normali o critiche in modo che, in caso di guasto di un collegamento, la notifica venga generata solo per le porte critiche. ● La tabella CAM di livello 2 contiene 16.000 indirizzi MAC. Edizione 6 Febbraio 2007 387 Centrali Ethernet Avaya Funzioni del livello 3 Nota Per le funzioni di livello 3 è necessaria un’ulteriore licenza. Nota ● Sono supportati protocolli di instradamento IP statico, RIPv1, RIPv2 e OSPF. ● Viene usato l’instradamento a parità di costo ai fini della ridondanza e del bilanciamento del carico. ● È supportata la ridondanza dei router (VRRP). ● È disponibile la ridiffusione per il protocollo NetBIOS per applicazioni come WINS che usano la diffusione ma che possono anche aver bisogno di comunicare con stazioni in altre sottoreti o VLAN. ● Sono supportati i protocolli ICMP e ARP. ● Il ripetitore DHCP/BootP permette di inoltrare ai server le richieste di diffusione delle comunicazioni. ● L’instradamento dei pacchetti in base alle policy assicura il rispetto delle regole di qualità del servizio e di ACL. ● La tabella CAM di livello 3 contiene 4.000 indirizzi IP. Gestione ● Per evitare modifiche non autorizzate alla configurazione, l’accesso alle interfacce di gestione è protetto da password a tre livelli; sola lettura, lettura-scrittura e supervisione. ● È possibile accedere all’interfaccia della riga comando (CLI) nei seguenti modi. - Con un collegamento diretto da consolle o modem - Via Telnet, fino a cinque collegamenti simultanei, oppure via SSHv2, fino a due collegamenti simultanei sulla rete IP ● È possibile usare il TFTP per scaricare/caricare i file di configurazione o scaricare i file del firmware. ● È possibile usare Secure Copy Protocol (SCP) per scaricare/caricare i file di configurazione. ● È possibile usare le sessioni di accesso cifrato SSH come modo protetto per gestire la centrale a distanza. ● Un software di gestione dei dispositivi basato su Java offre un’intuitiva interfaccia di accesso su Web. ● È supportato il Link Layer Discovery Protocol (LLDP) che aumenta la capacità degli strumenti di gestione della rete di scoprire e mantenere precise topologie di rete in ambienti con apparecchiature di più produttori. ● Sono supportati SNMPv1 e SNMPv3, autenticazione e cifratura incluse. ● È supportata la sicurezza a livello MAC. La sicurezza è disponibile per un massimo di 1024 porte MAC per modulo. 388 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya C360 ● Sono disponibili i protocolli SNTP o TIME per fornire a tutte le centrali un riferimento di data/ora costante proveniente da una fonte esterna. ● È supportato un MIB PoE standard. ● L’autenticazione Radius permette la gestione centralizzata degli utenti. ● È possibile usare per l’amministrazione tutti gli opportuni strumenti della suite Avaya Integrated Management. ● È possibile accedere al sistema mediante terminale, file interno o server Syslog. ● L’accesso alla centrale può essere limitato a particolari protocolli o servizi. ● È possibile limitare l’accesso alle interfacce di gestione solo a certi indirizzi IP. ● È possibile richiamare un Client Telnet dal CLI. Alimentazione su Ethernet (PoE) ● La PoE è supportata sulle centrali C363T-PWR e C364T-PWR. ● L’alimentazione su Ethernet è totalmente compatibile con lo standard 802.3af-2003. ● La PoE fornisce fino a 15,4 W per porta (sulle porte 10/100) sui cavi Ethernet. Usa gli standard 802.3af-2003 per alimentare telefoni IP, punti di accesso wireless e altre terminazioni. ● L’alimentazione su Ethernet rileva automaticamente l’inserimento e l’asportazione dei dispositivi. ● Rilevazione automatica del carico PoE: - verifica se il dispositivo collegato alla porta necessita di alimentazione remota, - gestice l’inserimento dell’alimentazione sui fili. ● L’alimentazione viene distribuita tra le 24/48 porte PoE in base alle priorità configurate dall’utente. La priorità dell’alimentazione può essere configurata su ciascuna porta. La distribuzione è calcolata secondo il consumo effettivo. ● L’alimentazione di emergenza (BUPS) migliora l’affidabilità delle centrali. Specifiche Le centrali convergenti sovrapponibili C360 hanno le seguenti caratteristiche. ● Dimensioni (A) x (L) x (P): 1U, 44,45 x 431 x 365 mm ● Peso - C363T: 4,9 kg - C364T: 5 kg - C363T-PWR: 5,5 kg - C364T-PWR: 6,8 kg Edizione 6 Febbraio 2007 389 Centrali Ethernet Avaya Condizioni ambientali Le centrali convergenti sovrapponibili C360 necessitano delle seguenti condizioni ambientali ● Temperatura di funzionamento: 0-40 °C ● Umidità: dal 5 al 95% senza condensa Consumo di corrente Le centrali convergenti sovrapponibili C360 hanno i seguenti requisiti di alimentazione. ● Alimentazione in ingresso: 100-240 V c.a., 50/60 Hz ● Consumo - C363T: 60 W max - C363T-PWR: 420 W max - C364T: 90 W max - C364T-PWR: 760 W max ● Corrente alternata di ingresso - C363T: 1,3 A max - C363T-PWR: 4,2 A max - C364T: 1,3 A max - C364T-PWR: 7,6 A max ● Corrente continua di ingresso - C363T: 2 A max - C363T-PWR: 8 A max - C364T: 2 A max - C364T-PWR: 15 A max Sicurezza e qualità Le centrali convergenti sovrapponibili C360 soddisfano i seguenti requisiti di qualità e sicurezza. ● Emissioni e compatibilità elettromagnetica - Stati Uniti – FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A - Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2 - Giappone – VCCI-A 390 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 ● Immunità: approvazione in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3 ● Sicurezza - Approvazione UL (per gli Stati Uniti) in conformità allo standard UL 60950 - Approvazione C-UL (per il Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950 - Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950 Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 Nota Nota Le centrali Ethernet P133 e P134 non sono più in commercio, ma viene ancora fornita l’assistenza tecnica. Le Avaya P133G2 e P134G2 sono centrali Ethernet per gruppi di lavoro. Caratterizzate da un ottimo rapporto costo-prestazioni, esse fanno parte della linea famiglia di centrali Avaya. Le Avaya P133G2 e P134G2 forniscono tutte le funzionalità necessarie per implementare le applicazioni emergenti e tuttavia sono semplici da installare, usare e gestire. I clienti che installano le centrali Ethernet Avaya P133G2 e P134G2 nella periferia della rete di una piccola azienda possono realizzare facilmente una rete ricca di funzioni. Le centrali sono dotate di canali di comunicazione uscenti integrati che permettono la connettività alla dorsale della rete e consentono di ampliarla man mano che l’azienda si espande. È possibile sovrapporre fino a quattro centrali P130 per creare un singolo commutatore logico. Per i prodotti P133G2 e P134G2, la configurazione dell’applicazione, l’utilizzo e il monitoraggio della rete sono attività semplici grazie alle funzionalità di gestione basate sul Web. Tali prodotti dispongono delle stesse funzionalità di gestione e monitoraggio delle altre centrali Cajun Avaya. Pertanto, possono essere gestiti in modo centralizzato tramite la suite di applicazioni di gestione della rete. Analogamente a tutti i prodotti Avaya per le reti multiservizio, le nuove P133G2 e P134G2 offrono applicazioni ottimizzate per il collegamento in rete convergente di fonia, video e dati. Queste centrali sono in grado di supportare un ambiente per reti dati di alto livello, con funzionalità per Qualità del Servizio, gestione delle policy e supporto della ridondanza. Tutto ciò fornisce un’affidabilità operativa e una disponibilità della rete di alto livello. Edizione 6 Febbraio 2007 391 Centrali Ethernet Avaya Descrizione dettagliata La P133G2 è una centrale per gruppi di lavoro con 24 porte Fast Ethernet e due slot GBIC SFP per canali di comunicazione uscenti e collegamenti in cascata. Questa unità ha una velocità di commutazione e di inoltro di 8,8 Gb/s. La configurazione P134G2 presenta 48 porte Fast Ethernet e due slot GBIC SFP. Le centrali P133G2 e P134G2 hanno le seguenti caratteristiche. ● Porte conformi allo standard 802.3 per traffico bidirezionale alternato/simultaneo, negoziazione automatica e controllo del flusso ● VLAN basata sulle porte e sullo standard 802.1Q ● Supporto Qualità del Servizio ● Priorità porta per porta e supporto dello standard 802.1p ● Controllo della congestione ● Ridondanza delle porte ● Il gruppo aggregazione dei collegamenti (LAG) supporta sia la condivisione del carico sia la ridondanza per rendere progressivamente scalabile l’ampiezza di banda del collegamento ● Ridondanza del LAG ● Supporto per il protocollo Spanning Tree ● Unità di alimentazione di emergenza (BUPS) a condivisione del carico ● Duplicazione delle porte ● Standard SMON (RFC2613) IETF SMON per livello 2 Interfacce ● 24 porte 10/100 Base TX con connettori RJ ● Due connettori GBIC SFP ● RS232 per configurazione dei terminali mediante modem e PPP Standard supportati ● Controllo del flusso su tutte le porte secondo lo standard IEEE 802.3x ● Marcatura VLAN e priorità su tutte le porte secondo lo standard IEEE 802.1Q/p ● Protocollo Spanning Tree secondo lo standard IEEE 802.1D ● Porte Gigabit Ethernet secondo lo standard IEEE 802.3z ● IETF MIB-II, Ponte MIB, RMON, SMON 392 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya P133 e P134 Specifiche Dimensioni Le centrali P133 e P134 hanno le seguenti dimensioni. ● Altezza: 8,8 cm ● Larghezza: 48,3 cm ● Profondità: 35 cm ● Peso - P133G2: 5,2 kg - P134G2: 6 kg Condizioni ambientali ● Temperatura di esercizio: da –5 °C a 50 °C ● Umidità: dal 5 al 95% senza condensa Consumo di corrente ● Alimentazione (a c.a.): 100-240 V c.a., 1 A, 50/60 Hz ● Consumo: max 75 W Sicurezza e qualità ● Emissioni e compatibilità elettromagnetica - Stati Uniti: FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A - Europa: EN55022 classe A e EN61000-3-2 - Giappone: VCCIA ● Immunità: approvata in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3 ● Sicurezza - Approvazione UL per gli Stati Uniti in conformità alla norma UL1950 - Approvazione C-UL (UL Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950 - Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950 ● Norma CLEI in conformità allo standard Telcordia (Bellcore) KS-22022, certificato NEBS Livello 3 Edizione 6 Febbraio 2007 393 Centrali Ethernet Avaya Centrali Ethernet Avaya P330 Nota Le centrali Ethernet P330 non sono più in commercio, ma viene ancora fornita l’assistenza tecnica. Nota La famiglia di centrali Ethernet Avaya P330 sovrapponibili per gruppi di lavoro comprende i seguenti elementi. ● Una gamma di moduli con porte a 10/100/1000 Mb/s ● Capacità multilivello Un gruppo sovrapposto di Avaya P330 può contenere fino a 10 centrali e tre unità di alimentazione di emergenza. Le centrali sovrapponibili si collegano utilizzando gli appositi sottomoduli Avaya X330STK che si inseriscono in uno slot sul retro dell’Avaya P330. Se il gruppo è ripartito tra due rack, è possibile collegare le P330 utilizzando i cavi X330SC o X330LC. Il cavo Avaya X330RC collega le centrali superiore e inferiore del gruppo. Il cavo fornisce la ridondanza e la capacità di sostituzione a caldo analoga ai moduli in uno chassis di commutazione modulare. L’Avaya P330 è conforme a tutti gli standard IEEE relativi a quanto segue. ● Marcatura VLAN ● Gigabit Ethernet ● Spanning Tree ● Controllo del flusso Questa conformità totale alle norme, unita alla negoziazione automatica per 10/100/1000 Mb/s e alla comunicazione bidirezionale alternata/simultanea, facilita l’espansione della rete per adeguarsi alle esigenze crescenti dell’azienda. Ciascuna centrale P330 dispone di quanto segue. ● Un numero fisso di porte Ethernet ● Uno slot di espansione sul frontalino che consente l’aggiunta di ulteriori porte, tranne che nei modelli P330-ML ● Uno slot opzionale sul pannello posteriore che permette di aggiungere un modulo bus Octaplane™ per la sovrapposizione ● Un agente integrato di gestione della rete 394 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya P330 Descrizione dettagliata Modelli La famiglia delle centrali P330 Ethernet comprende i seguenti modelli. ● Centrale Ethernet P333T Questa centrale ha 24 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P333R Multilayer Questa centrale multilivello presenta 24 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale P333T-PWR Power Over Ethernet Questa centrale presenta 24 porte Ethernet 10/100 Base-T con alimentazione su Ethernet, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. È conforme allo standard Power over Ethernet 802.3af-2003. ● Centrale Ethernet P334T Questa centrale presenta 48 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P332MF Questa centrale presenta 12 porte Ethernet 100 Base-FX (MT-RJ), uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P333R-LB Multilayer and Load Balancing Questa centrale Ethernet multilivello con bilanciamento del carico presenta 24 porte Ethernet 10/100 Base-T, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P332G-ML Multilayer Questa centrale multilivello presenta 12 porte Ethernet GBIC SFP, uno slot di espansione e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P332GT-ML Multilayer Questa centrale multilivello presenta 10 porte Ethernet 100/1000 Base-T, due porte Ethernet GBIC SFP e uno slot per la sovrapposizione. ● Centrale Ethernet P334T-ML Multilayer Questa centrale multilivello presenta 48 porte Ethernet 10/100 Base-T, due porte Ethernet GBIC SFP e uno slot per la sovrapposizione. Edizione 6 Febbraio 2007 395 Centrali Ethernet Avaya Le centrali P330 supportano i seguenti moduli di espansione. X330T16 X330L1 X330F2 X330L2 X330S1 X330GT2 X330S2 X330G2 Le centrali P330 supportano inoltre i moduli ATM e il modulo di espansione X330W WAN. Sovrapposizione ● È possibile sovrapporre fino a 10 centrali. ● Le caratteristiche comuni al gruppo sovrapposto sono le seguenti. - Spanning Tree - Ridondanza - VLAN - SMON ● L’Octaplane Stacking System fornisce una larghezza di banda di 8 Gb/s a tutte le centrali del gruppo sovrapposto. ● I gruppi sovrapposti di centrali P330 continuano a funzionare anche se una centrale o un collegamento si guasta. ● È possibile aggiungere, asportare e sostituire le centrali sovrapposte senza interrompere il funzionamento del gruppo sovrapposto. ● Un algoritmo di scelta avanzato assicura la selezione ottimale della centrale principale del gruppo sovrapposto. ● Gli alimentatori di emergenza P330-BUPS e P330-ML-BUPS sono in grado di supportare le funzionalità BUPS di un massimo di quattro centrali. Funzioni del livello 2 ● Il rilevamento automatico semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale selezionando automaticamente le velocità delle porte: 10 o 100 Mb/s. ● La negoziazione automatica semplifica la configurazione delle connessioni su rete locale selezionando automaticamente la modalità di trasmissione dei dispositivi sulle porte: bidirezionale o bidirezionale alternato. ● La prioritizzazione del traffico (802.1p) permette di classificare in tempo reale il traffico in otto livelli di priorità ripartiti su quattro code. 396 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya P330 ● È supportata la marcatura secondo IEEE 802.1Q per VLAN e VLAN per ciascuna porta. ● Più VLAN per ciascuna porta permettono ai terminali che appartengono a differenti VLAN di accedere alle risorse condivise. ● L’uso dello standard IEEE 802.1w per il protocollo Rapid Spanning Tree (RSTP) offre una convergenza rapida dello Spanning Tree in caso di guasto ai collegamenti. ● L’uso dello standard IEEE 802.1x sulla sicurezza della rete basata sulle porte dà la certezza che solo i client autorizzati possano accedere alla rete. ● È supportata la sicurezza a livello MAC. ● È supportata la ridondanza delle porte per aumentare la resilienza del collegamento. ● È supportata la ridondanza fra moduli con una coppia in ogni gruppo sovrapposto. ● Il gruppo di aggregazione dei collegamenti (LAG) consente la resilienza, il bilanciamento del carico ed l’espansione della larghezza di banda. ● La ridondanza del LAG è supportata tramite la resilienza tra due gruppi di LAG. ● È supportata la duplicazione di tutte le porte della centrale. ● Le statistiche RMON/SMON delle porte offrono un’analisi in senso decrescente in tempo reale del traffico in rete. ● Il filtraggio IP multicast (snooping) del traffico ottimizza la larghezza di banda della rete. ● Le porte sono classificate come normali o critiche in modo che, in caso di guasto di un collegamento, la notifica venga generata solo per le porte critiche. Funzioni del livello 3 Nota Le funzioni di livello 3 sono disponibili solo nelle centrali P333R e P330-ML. Nota ● Sono supportati protocolli di instradamento IP statico, RIPv1, RIPv2 e OSPF. ● Viene usato l’instradamento a parità di costo ai fini della ridondanza e del bilanciamento del carico. ● È supportata la ridondanza dei router (VRRP). ● È disponibile la ridiffusione sul protocollo NetBIOS per applicazioni come WINS che usano la diffusione. Queste applicazioni possono aver bisogno di comunicare anche con terminali su altre sottoreti o VLAN. ● Sono supportati i protocolli ICMP e ARP. ● Il ripetitore DHCP/BootP permette di inoltrare ai server le richieste di diffusione delle comunicazioni. ● L’instradamento dei pacchetti in base alle policy assicura il rispetto delle regole di qualità del servizio e di ACL. Edizione 6 Febbraio 2007 397 Centrali Ethernet Avaya Gestione ● L’accesso alle interfacce di gestione è protetto da password su tre livelli; sola lettura, lettura-scrittura e supervisione. Questi livelli evitano che si possano apportare modifiche non autorizzate alla configurazione. ● È possibile accedere all’interfaccia della riga comando (CLI) nei seguenti modi. - Con un collegamento diretto da consolle o modem - Via Telnet, con un massimo di cinque collegamenti simultanei sulla rete IP. ● È possibile usare il TFTP per scaricare/caricare i file di configurazione o scaricare i file del firmware. ● Un software di gestione dei dispositivi basato su Java offre un’intuitiva interfaccia di accesso basata sul Web. ● È supportato il protocollo SNMPv1. ● Sono disponibili i protocolli SNTP o TIME per fornire a tutte le centrali un riferimento di data/ora costante proveniente da una fonte esterna. ● È possibile usare per l’amministrazione tutti gli opportuni strumenti della suite Avaya Integrated Management. ● È possibile limitare l’accesso alle interfacce di gestione secondo l’indirizzo IP. Alimentazione su Ethernet (PoE) ● L’alimentazione su Ethernet è supportata sulla centrale P333T-PWR. ● È totalmente compatibile con lo standard 802.3af-2003. ● Fornisce fino a 15,4 W per ciascuna porta (sulle porte 10/100) sul cavo Ethernet. Usa gli standard 802.3af-2003 per alimentare telefoni IP, punti di accesso wireless e altre terminazioni. ● Rileva automaticamente l’inserimento e l’asportazione dei dispositivi. ● L’alimentazione su Ethernet con rilevamento automatico del carico ha le seguenti caratteristiche. - Verifica se il dispositivo collegato alla porta necessita di alimentazione remota - Gestisce l’inserimento dell’alimentazione sui fili ● L’alimentazione viene distribuita tra le 24/48 porte PoE in base alle priorità configurate dall’utente. La priorità dell’alimentazione può essere configurata su ciascuna porta. La distribuzione è calcolata secondo il consumo effettivo. ● L’alimentazione di emergenza (BUPS) migliora l’affidabilità delle centrali. 398 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Centrali Ethernet Avaya P330 Specifiche Caratteristiche fisiche Le centrali P330 hanno le seguenti caratteristiche. ● Dimensioni (a) x (l) x (p): 88 x 482,6 x 450 mm ● Peso: max 8,5 kg Condizioni ambientali Le centrali P330 hanno le seguenti caratteristiche ambientali. ● Temperatura di esercizio: da –5 a 50 °C ● Umidità: dal 5 al 95% senza condensa Requisiti di alimentazione ● Alimentazione in ingresso: 100-240 V c.a., 50/60 Hz ● Consumo: max 150 W, tranne che per le centrali P333T-PWR, per cui vi è un massimo di 400 W ● Corrente di ingresso per la versione P330 AC: 2 A a 100 V c.a. o 1 A a 200 V c.a. ● Picco di corrente per la versione P330 AC: max 25 A a 100 V c.a. o 50 A a 200 V c.a. ● Corrente di ingresso (versione P330-ML AC): 2,2 A a 100 V c.a. o 1,1 A a 200 V c.a. ● Picco di corrente (versione P330-ML AC): max 15 A a 100 V c.a. o 35 A a 230 V c.a. Sicurezza e qualità Le centrali P330 soddisfano i seguenti requisiti di qualità e sicurezza. ● Emissioni e compatibilità elettromagnetica - Stati Uniti – FCC Parte 15, Sottoparte B, Classe A - Europa – EN55022 Classe A e EN61000-3-2 - Giappone – VCCI-A ● Immunità: approvazione in conformità alle norme EN55024 ed EN61000-3-3 ● Sicurezza - Approvazione UL (per gli Stati Uniti) in conformità alla norma UL60950 - Approvazione C-UL (per il Canada) in conformità alla norma C22.2 N° 950 Marcatura CE per l’Europa in conformità alla norma EN 60950 Edizione 6 Febbraio 2007 399 Centrali Ethernet Avaya 400 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Requisiti ambientali Altitudine e pressione atmosferica Ad altitudini sopra i 5.000 piedi (1.525 m), ridurre la temperatura massima a breve termine. Ridurre questo limite di temperatura di 1 °F (1,8 °C) ogni 1.000 piedi (304,8 m) di altitudine sopra i 5.000 piedi (1.525 m). Ad esempio, al livello del mare il limite massimo di temperatura a breve termine è di 120 ×F (49 °C). A 10.000 piedi (3.050 m), il limite massimo di temperatura a breve termine è di 115 ×F (46 °C). L’intervallo di pressione atmosferica operativa normale è compreso tra 9,4 e 15,2 psi (648 e 1.048 mbar). Purezza dell’aria I CMC1 Media Gateway, SCC1 Media Gateway e MCC1 Media Gateway contengono un filtro dell’aria per ridurre il flusso di particolati attraverso le apparecchiature. Non installare le apparecchiature dove possono essere esposte a quantità eccessive dei seguenti contaminanti. - Polvere - Filacce - Particelle di carbonio - Fibre di carta - Particelle metalliche Edizione 6 Febbraio 2007 401 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Ad esempio, non installare l’armadio vicino ad apparecchiature di stampa come fotocopiatrici e stampanti ad alta velocità, che liberano polvere di carta e particelle di stampa nell’ambiente. Evitare i gas corrosivi al di sopra dei livelli riportati nella tabella seguente. Sostanza contaminante Media Particolati 185 µg/m³ Nitrati nei particolati 12 µg/m³ Totale idrocarburi equivalente a metano 10 ppm Anidride solforosa 0,20 ppm Ossidi di azoto 0,30 ppm Totale ossidanti equivalente a ozono 0,05 ppm Acido solfidrico 0,10 ppm Dimensioni e distanze degli armadi Di norma, la disposizione sul pavimento assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e sul retro degli armadi per consentire l’accesso a scopo di manutenzione. I requisiti relativi all’area del pavimento variano da armadio ad armadio. La tabella seguente elenca le dimensioni e le distanze relative all’SCC1 Media Gateway e all’MCC1 Media Gateway. Tipo di armadio Altezza (cm) Larghezza (cm) Profondità (cm) Distanze (cm) 1 armadio 51 69 56 97 tra l’armadio e la parete 2 armadi 99 69 56 3 armadi 150 69 56 4 armadi 200 69 56 MCC11 180 81 71 Regolatore di allentamento dei cavi2 18 81 97 Armadio di alimentazione a c.c.3 51 69 56 SCC1 402 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 97 dietro 91 davanti 97 davanti e dietro Tipo di armadio Altezza (cm) Larghezza (cm) Profondità (cm) Distanze (cm) 100 69 140 53 97 davanti e dietro 200 107 140 53 300 107 140 53 400 145 140 53 Armadio batteria grande 1. Questa riga include l’armadio ausiliario, l’armadio a c.a. globale e l’armadio a c.c. globale. 2. Con l’MCC1 Media Gateway e l’SCC1 Media Gateway viene utilizzato un regolatore di allentamento dei cavi. 3. L’armadio di alimentazione a c.c. richiede un’area del pavimento di 0,74 m2. L’armadio di alimentazione a c.c. richiede, inoltre, 97 cm tra l’armadio e la parete. Requisiti di carico su pavimento Il pavimento della stanza delle apparecchiature deve soddisfare la normativa relativa al carico dei solai per locali commerciali di almeno 242 kg/m². Di norma, la disposizione sul pavimento assegna spazio sulla parte anteriore, alle estremità e, se necessario, sul retro dei gateway multimediali per consentire l’accesso per gli interventi di manutenzione. Se il carico su pavimento è superiore a 242 kg/m², può rendersi necessario un rinforzo aggiuntivo del pavimento della stanza delle apparecchiature. La tabella seguente riporta informazioni su peso e carico sul pavimento dei gateway multimediali e delle batterie. Peso (kg) Carico sul pavimento (kg/m2) SCC1 56 148,9 MCC1 90-363 624,2 100 A max 181 871,2 200 A max 370 1.587,5 300 A max 671 2.303,8 400 A max 717 3.025 Media Gateway Note Include gli armadi ausiliario, a c.a. globale e a c.c. globale Batteria Edizione 6 Febbraio 2007 403 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Temperatura e umidità Installare l’apparecchiatura DEFINITY in un’area adeguatamente ventilata. Il rendimento massimo dell’apparecchiatura si raggiunge a una temperatura ambiente massima di 43 °C per il funzionamento continuo e tra 4 e 49 °C per il funzionamento a breve termine. Per funzionamento a breve termine si intende non più di 72 ore consecutive o 15 giorni in un anno. L’intervallo di umidità relativa è compreso tra il 10 e il 95% fino a una temperatura di 29 °C. Oltre i 29 °C, l’umidità relativa massima scende dal 95 al 32% a 49 °C. L’installazione al di fuori di questi limiti può ridurre la vita utile del sistema o pregiudicarne il funzionamento. L’intervallo di temperatura e umidità raccomandato è compreso tra 18 °C e 29 °C a un tasso di umidità relativa compreso tra il 20 e il 60%. La tabella seguente mette in relazione la temperatura ambiente con l’umidità relativa ammessa. Temperatura ambiente raccomandata (°C) Umidità relativa raccomandata (%) 4,4-28,8 10-95 30,0 10-89 31,1 10-83 32,2 10-78 33,3 10-73 34,4 10-69 35,6 10-65 36,7 10-61 37,8 10-58 38,9 10-54 40,0 10-51 41,1 10-48 42,2 10-45 43,3 10-43 44,4 10-40 45,6 10-38 46,7 10-36 47,8 10-34 48,9 10-32 404 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Requisiti di alimentazione Questa sezione descrive i requisiti delle fonti di alimentazione a c.a. e c.c. degli armadi. Alimentatore a c.a. globale MCC a c.a. L’alimentatore globale MCC (GMCC) è destinato all’uso in sistemi statunitensi e internazionali. Il GMCC sostituisce l’attuale configurazione con armadio a c.a. MCC1 utilizzata negli Stati Uniti. Questo riduce il numero di alimentatori e unità di distribuzione associati alla piattaforma MCC1. Il GMCC accetta automaticamente un’alimentazione a 200-240 V c.a. a 50 o 60 Hz ed è conforme a tutte le norme sulle emissioni e di sicurezza per le applicazioni dei clienti in tutto il mondo. Il sistema di alimentazione GMCC è composto da quanto segue. ● Un raddrizzatore NP850 costituito da alimentatori per armadi situati nell’unità di distribuzione dell’alimentazione nella parte inferiore dell’MCC1 ● Il 649A fornisce l’alimentazione ai convertitori c.c./c.c. che, a loro volta, forniscono l’alimentazione ai ripiani ● Un’unità interfaccia/allarme batteria ● Collegamenti per le batterie ● Uscite di allarme ● Un cavo di ingresso dell’armadio, NEMA 6-30P negli Stati Uniti L’architettura di alimentazione del GMCC offre l’alimentazione di emergenza a lungo e a breve termine. Le batterie all’interno dell’MCC forniscono quella a breve termine. mentre gli armadi per batterie esterne forniscono l’alimentazione di emergenza a lungo termine. Pertanto, il GMCC riduce notevolmente o elimina del tutto la necessità di gruppi di continuità e impianti con batterie a c.c. per la maggior parte delle applicazioni dei clienti. Edizione 6 Febbraio 2007 405 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Alimentazione a c.a. Gli alimentatori di corrente proveniente da una fonte di alimentazione dedicata, situati di solito all’esterno dell’edificio, sono collegati a una centrale di carico a c.a e non forniscono alimentazione ad altre apparecchiature. La centrale di carico a c.a. distribuisce la corrente alle prese. I cavi di alimentazione provenienti dall’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. in ciascun MCC1 e l’alimentatore a c.a. in ciascun SCC1 si collegano a una presa. Fonti di alimentazione a 60 Hz Ciascuna delle seguenti fonti di alimentazione è in grado di erogare 60 Hz al carico a c.a. Vedere le figure seguenti per informazioni sulle fonti di alimentazione da 120 a 240 V c.a. Figura 81: Fonte monofase da 120 a 240 V c.a., 60 Hz Fase A 240 120 Neutro Terra Alla centrale del carico a c.a. della stanza apparecchiature 120 Fase B widf1phs LJK 072298 Figura 82: Fonte trifase da 120 a 208 V c.a., 60 Hz Fase A 120 208 Neutro 208 120 120 Fase B Alla centrale del carico a c.a. della stanza apparecchiature Terra Fase C widf3phs LJK 071597 406 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Fonti di alimentazione a 50 Hz Ciascuna delle seguenti fonti di alimentazione è in grado di erogare 50 Hz al carico a c.a. Vedere le figure seguenti per informazioni sulla fonte di alimentazione a 220 V c.a. Nota Per i tipi di alimentazione, vedere quanto segue. Nota ● Sull’MCC1 è indicato sullo sportello posteriore dell’armadio ● Sull’SCC1 è indicato sul coperchio posteriore dell’armadio ● Sul CMC1 è indicato sullo sportello destro Figura 83: Fonte internazionale trifase da 220 a 380 V c.a., 50 Hz Fase A 380 V 220 V Fase B 220 V 380 V Neutro 380 V Terra Alla centrale del carico a c.a. della stanza apparecchiature 220 V Fase C widf4wir LJK 071497 Figura 84: Fonte internazionale trifase 220 o 240 V c.a., 50 Hz Fase A 220 V 220/240 V Fase B Alla centrale del carico a c.a. della stanza apparecchiature 220 V Fase C widf3wir LJK 071497 Edizione 6 Febbraio 2007 407 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY La tabella seguente elenca le fonti di alimentazione a c.a. è in grado di erogare energia elettrica a un carico a c.a. in un armadio. Una presa NEMA (o equivalente) si collega ai fili provenienti dall’unità. Il cavo di alimentazione a c.a. proveniente dall’ingresso di alimentazione di ciascuna unità viene inserito in una presa. Per informazioni sull’ordinazione, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. Tabella 31: Fonti di alimentazione a c.a. degli armadi Stile dell’armadio e unità di distribuzione dell’alimentazione Fonti di alimentazione Prese d’ingresso di alimentazione Alimentatore a c.a. per CMC (unità di alimentazione 650A) Monofase 120 V c.a. con neutro NEMA 5-15R 120 V c.a., 60 Hz Monofase 240 V c.a. con neutro IEC 320 240 V c.a., 50 Hz Nota: per le configurazioni installate in Giappone, usare prese specifiche di questo Paese per tensioni di 100 e 200 V c.a., 50/60 Hz Monofase 120 V c.a. con neutro NEMA 5-50R 120 V c.a., 60 Hz oppure NEMA 208/240 V c.a., 60 Hz Distribuzione dell’alimentazione a c.a. per MCC1 Monofase 240 V c.a. con neutro o monofase di trifase, 208 V c.a. con neutro Distribuzione dell’alimentazione a c.a. MCC1 Monofase 176-264 V c.a. NEMA L6-30R 200-240 V, 50-60 Hz. Le configurazioni installate fuori dagli Stati Uniti richiedono una presa adatta per l’uso nel Paese d’installazione Alimentatore a c.a. per SCC1 (unità di alimentazione 1217A) Monofase 120 V c.a. con neutro NEMA 5-20R o 5-15R 120 V c.a., 60 Hz Monofase 220 V c.a. oppure monofase 240 V c.a. Da 220 a 240 V c.a. nella presa specifica per il Paese 408 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Alimentazione a c.c. Gli armadi alimentati a c.c. contenenti un’unità di distribuzione dell’alimentazione J58890CF richiedono una fonte che va da –42,5 a –56 V c.c. ad un massimo di 75 A. Amperaggio degli interruttori differenziali per gli armadi a c.a. e c.c. Le tabelle seguenti elencano l’amperaggio degli interruttori differenziali per tutti gli armadi alimentati a c.a. e c.c. Armadio Amperaggio dell’interruttore differenziale (A) Armadi alimentati a c.a. CMC1 (120 V c.a.) 60 Hz 15 CMC1 (240 V c.a.) 50 Hz 10 MCC1 (120 V c.a.) 60 Hz 50 MCC1 (208 V c.a.) 60 Hz 30 MCC1 (240 V c.a.) 60 Hz 30 MCC1 (200-240 V c.a.) da 50 a 60Hz 30 SCC1 (120 V c.a.) 15 o 20 Armadio ausiliario (120 V c.a.) 20 Armadi alimentati a c.c. (–48 V c.c.) MCC1 75 SCC1 25 Ausiliario 20 Edizione 6 Febbraio 2007 409 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Sistema di alimentazione per l’MCC1 Il sistema di alimentazione dell’MCC1 è composto da un’unità di distribuzione di alimentazione a c.a. o c.c. situata sul fondo di ciascun armadio. I cavi distribuiscono la tensione di uscita alle schede delle unità di alimentazione presenti sui ripiani. Questi sistemi di alimentazione sono inoltre composti da schede convertitore di alimentazione sui ripiani che forniscono l’alimentazione a c.c. agli slot delle schede. Le tabelle seguenti elencano i valori di tensione d’ingresso e di uscita delle schede unità alimentazione sui ripiani degli MCC1. Tabella 32: Unità di alimentazione nell’MCC1: ingressi Modello Ingresso 120 V c.a. 144 V c.c. –48 V c.c. 631DA1 a c.a. Sì Sì No 631DB1 a c.a. Sì Sì No 644A a c.c. No No Sì 645B a c.c. No No Sì 649A a c.c. No No Sì Tabella 33: Unità di alimentazione nell’MCC1: uscite Modello Uscita +5 V c.c. 60 A –5 V c.c. 6A –48 V c.c. 8A 631DA1 a c.a. Sì No No 631DB1 a c.a. No Sì Sì 644A a c.c. Sì No No 645B a c.c. No Sì Sì 649A a c.c. Sì Sì 10 A 410 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Distribuzione dell’alimentazione a c.a. Una tipica unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. per MCC1 contiene quanto segue. ● Interruttori differenziali ● Generatore di suoneria ● Batterie opzionali ● Caricabatterie opzionale I cavi di distribuzione dell’alimentazione trasportano 120 V c.a. durante il normale funzionamento e 144 V c.c. dalle batterie opzionali in caso di interruzione dell’alimentazione a c.a. Un altro cavo collega 120 V c.a. al caricabatterie. Le figure seguenti mostrano un’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. e un caricabatterie (J58890CE2 Lista 15 o successiva). Questi due elementi sono situati sul fondo di alcuni MCC1. Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CE-2) (veduta frontale) Figura 85: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CE-2) (veduta frontale) Interruttori differenziali Unità di alimentazione 631 DB Fusibile generatore suoneria Generatore suoneria psdfacpd RPY 053097 L’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. contiene i seguenti componenti supplementari che non appaiono nella figura. ● Filtro interferenze elettromagnetiche (EMI) ● Fusibile ingresso a c.a. ● Cinque interruttori differenziali (uno per ciascun ripiano) ● Fusibili da 20 A ● Connettore di segnale ● Alimentazione della ventola a –48 V c.c. Edizione 6 Febbraio 2007 411 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Il caricabatterie opzionale è situato sul fondo di alcuni MCC1. Figura 86: Caricabatterie (parte opzionale di J58890CE-2) (veduta frontale) Caricabatterie Batterie psdfbatt RPY 053097 Il caricabatterie si utilizza solo in assenza di un gruppo di continuità (UPS) e contiene quanto segue. ● Tre batterie a 48 V c.c. per l’alimentazione di emergenza dell’armadio ● Un relè di alimentazione a c.c. per collegare le batterie nel circuito di alimentazione in caso di rilevamento di un’interruzione della corrente di rete Interruttore differenziale L’interruttore differenziale protegge l’alimentazione a c.a. dell’armadio e serve da interruttore generale dell’alimentazione a c.a. È dotato di due poli per 120 V c.a. o tre poli per 208 o 240 V c.a. Se sorge un problema, esso si apre automaticamente ed esclude l’alimentazione a c.a. Batterie a 48 V c.c. Le tre batterie a 48 V c.c. collegate in serie producono una corrente nominale di 144 V c.c. protetta da fusibili da 20 A e batterie ricevono una carica di compensazione dal caricabatterie. Caricabatterie Quando viene ripristinata l’alimentazione a c.a. dopo un’interruzione, il caricabatterie converte l’ingresso a 120 V c.a. in una tensione a c.c. che ricarica le batterie. Le batterie si ricaricano normalmente entro 24 ore. 412 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Relè di alimentazione a c.c. Il relè di alimentazione a c.c. scollega le batterie dal sistema che sta utilizzando l’alimentazione a c.a. Scollega inoltre le batterie in caso di interruzione dell’alimentazione per un periodo superiore a i seguenti. ● 10 minuti nei sistemi ad affidabilità standard ● 5 minuti nei sistemi ad affidabilità alta e superiore ● 10 minuti nelle Expansion Port Network (EPN) Il relè di alimentazione a c.c. evita l’esaurimento delle batterie. Filtri EMI I filtri per interferenze elettromagnetiche (EMI) sopprimono la tensione di disturbo sulla linea di ingresso a c.a. diretta all’armadio MCC1. Generatore di suoneria Il generatore di suoneria converte l’ingresso da 48 V c.c. in una tensione di suoneria da 67-100 V c.c., 20 o 25 Hz. Le schede di linea analogica utilizzano questa uscita di tensione a c.a. per far squillare i telefoni. Le uscite a c.a. vengono instradate dal generatore di suoneria ai ripiani schede di periferia, ai ripiani schede di controllo di espansione e ai ripiani schede di controllo. Fusibili Dei fusibili da 20 A proteggono l’alimentazione su ciascun cavo proveniente dall’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. e diretto ai convertitori di alimentazione sui ripiani. La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione a c.a. in alcuni MCC1. I cavi di distribuzione dell’alimentazione a c.c. sono disposti su entrambi i lati dell’armadio e forniscono l’alimentazione a ciascuno dei ripiani. Il caricabatterie opzionale si trova sul lato destro dell’unità di distribuzione dell’alimentazione. Figura 87: Distribuzione dell’alimentazione a c.a. negli armadi MCC1 Ripiano posizione “D” Ripiano posizione “E” Unità di distribuzione dell’alimentazione Caricabatterie (opzionale) lcdfacpd RPY 053097 Edizione 6 Febbraio 2007 413 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Alimentazione di emergenza In caso di interruzione dell’alimentazione a c.a., tre batterie a 48 V c.c. alimentano il sistema per i seguenti periodi. ● 10 secondi negli armadi PPN ● 15 secondi negli armadi EPN ● 10 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità standard ● 5 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità alta e superiore ● 10 minuti sul ripiano schede di controllo di espansione nella posizione A dell’armadio EPN UPS Un gruppo di continuità esterno (UPS) fornisce un’alimentazione di emergenza di durata maggiore rispetto a quella delle batterie di mantenimento, che hanno tempi di mantenimento variabili da meno di 10 minuti fino ad 8 ore. L’UPS può sostituire le batterie e il caricabatterie e si inserisce tra la fonte di alimentazione a c.a. e un cavo di alimentazione a c.a. sull’armadio. In caso di interruzione dell’alimentazione a c.a., l’UPS fornisce la propria alimentazione a c.a. all’armadio. Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CH-1) La figura seguente mostra una tipica unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. utilizzata in alcuni armadi MCC1. Tale unità è situata sul fondo dell’armadio MCC1. Figura 88: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a. (J58890CH-1) (veduta frontale) Fusibile generatore suoneria Interruttori differenziali Unità interfaccia batterie Generatore suoneria Moduli raddrizzatori ps dfa cp 1 R P Y 05 30 9 7 414 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Alimentazione di emergenza Per l’alimentazione di emergenza sono disponibili due tipi di gruppi batterie: piccole e grandi. Le batterie piccole si trovano, di solito, nella parte posteriore centrale del gateway MCC1. Le batterie grandi si trovano, di solito, all’interno dell’armadio batterie. Batterie piccole Le batterie piccole sono costituite da batterie da 8 Ah (amperore) dotate di fusibile di protezione da corti circuiti e caricate dall’unità J58890CH-1. Le batterie contengono, inoltre, un termosensore che provvede a modificare la tensione di carica a seconda della temperatura delle batterie stesse. Le batterie piccole provvedono al mantenimento della carica della batteria a breve termine. In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica a c.a., le batterie a 48 V c.c. alimentano il sistema per i seguenti periodi. ● 10 secondi negli armadi PPN ● 15 secondi negli armadi EPN ● 10 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità standard ● 5 minuti sul ripiano schede di controllo dei sistemi ad affidabilità alta e superiore ● 10 minuti sul ripiano schede di controllo di espansione nella posizione A dell’armadio EPN La figura seguente mostra un esempio di batterie piccole. Figura 89: Gruppo batterie piccole Connettore batteria psdfbatw RPY 061797 Edizione 6 Febbraio 2007 415 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Batterie grandi Le batterie grandi forniscono tempi di mantenimento da 2 a 8 ore, a seconda del numero di batterie. Per il mantenimento con batterie grandi è necessario un armadio batterie per ciascun sistema. L’armadio per batterie a 24 elementi deve avere una tensione di mantenimento di 54,2 V c.c. mentre quello a 23 elementi deve avere una tensione di mantenimento di 51,75 V c.c. Le batterie sono protette da un interruttore differenziale e caricate dall’unità J58890CH-1. Le batterie contengono, inoltre, un termosensore che provvede a modificare la tensione di carica a seconda della temperatura delle batterie stesse. La tabella seguente mostra i tempi di ricarica e di mantenimento delle batterie per un carico tipico di 2.500 W. Armadio batterie (A) Tempo di mantenimento (ore) Tempo di ricarica (ore) 100 2 7 200 4 13 300 6 20 400 8 26 La figura seguente mostra un tipico armadio per batterie grandi (200 A). Figura 90: Esempio di armadio per batterie grandi Armadio batterie grandi Interruttore differenziale psdflbc1 RPY 053097 Distribuzione dell’alimentazione a c.c. Il tipico sistema di distribuzione a c.c. contiene un convertitore di alimentazione a c.c. e i cavi per fornire l’alimentazione alle schede del sistema. Gli armadi alimentati a c.c. richiedono da –42,5 a –56 V c.c. 416 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CF-2) La figura seguente mostra un’unità di distribuzione dell’alimentazione utilizzata in alcuni armadi MCC1 alimentati a c.c. L’unità di alimentazione a c.c. è situata sul fondo dell’armadio MCC1 e contiene i seguenti componenti. ● Generatore di suoneria ● Interruttori differenziali da 20 A ● Morsettiere ● Alimentazione delle ventole del sistema Figura 91: Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CF-2) (veduta frontale) Unità di distribuzione alimentazione a c.c. Interruttori differenziali Morsettiera Generatore suoneria p s d fd p d u R P Y 0 5 30 9 7 Isolamento di terra Ciascun dispositivo periferico collegato ad un sistema tramite un’interfaccia RS-232 asincrona (EIA) richiede un’interfaccia d’isolamento 105C, 105D o 116A che isola la terra tra il sistema e i dispositivi ausiliari esterni. L’interfaccia d’isolamento si trova dietro un ripiano schede di controllo della Processor Port Network (PPN) oppure dietro un ripiano schede di controllo della Expansion Port Network (EPN). L’interfaccia d’isolamento si installa in corrispondenza dell’interfaccia RS-232 fra l’apparecchiatura periferica e il connettore dell’interfaccia. La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione in alcuni MCC1 con batterie piccole e mantenimento della carica delle batterie a breve termine. I ripiani matrice di commutazione (SN) richiedono due convertitori di alimentazione a c.c. 649A e due cavi. Edizione 6 Febbraio 2007 417 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Figura 92: Distribuzione dell’alimentazione nell’MCC1 Ripiano portaschede Scheda convertitore di alimentazione a c.c. 649A Ripiano schede di periferia o di controllo Unità ventole Scheda convertitore di alimentazione a c.c. 649A Batteria piccola (dentro l'armadio) Unità di distribuzione dell’alimentazione Ripiano matrice di commutazione o schede di periferia Ripiano schede di controllo Ripiano matrice di commutazione o schede di periferia lcdfpdu1 LJK 071497 La figura seguente mostra la distribuzione dell’alimentazione a c.c. in alcuni MCC1 con batterie grandi o alimentazione di emergenza potenziata. I ripiani matrice di commutazione (SN) richiedono due convertitori di alimentazione a c.c. 649A e due cavi. Figura 93: Distribuzione dell’alimentazione a c.c. negli MCC1 Scheda convertitore di alimentazione a c.c. 649A Armadi batterie grandi Ripiano schede di controllo Scheda convertitore di alimentazione a c.c. 649A Unità di distribuzione dell’alimentazione Interruttore differenziale Ripiano matrice di commutazione lcdfpdu2 LJK 110797 418 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Convertitore di alimentazione a c.c. (649A) Il 649A converte i –48 V c.c. provenienti dall’unità di distribuzione dell’alimentazione nelle seguenti uscite di. ● –48 V c.c. a 10 A ● +5 V c.c. a 60 A ● –5 V c.c. a 6 A Queste distribuiscono l’alimentazione agli slot delle schede sui ripiani. Messa a terra a c.a. e c.c. Impianti di messa a terra regolamentari Un impianto di messa a terra regolamentare è il mezzo più accettabile per collegare a terra la protezione dell’ingresso dell’edificio o la schermatura del cavo d’ingresso. Tale impianto è accettabile anche come circuito di terra monopunto del sistema. Se nei locali dell’edificio è disponibile più di un tipo di impianto di messa a terra regolamentare, unire tutti gli impianti. Seguire le istruzioni fornite nella Sezione 250-81 del National Electrical Code (per gli Stati Uniti) oppure le normative elettriche in vigore nel Paese in cui si esegue l’installazione. Impianti di messa a terra protettivi Gli impianti di messa a terra accettabili comprendono i seguenti materiali. ● Acciaio da costruzione collegato a terra. L’infrastruttura metallica dell’edificio che è collegata a terra da uno dei seguenti elementi: conduttura d’acqua metallica idonea, struttura incassata in calcestruzzo o circuito di terra. ● Conduttura d’acqua idonea. Una conduttura d’acqua metallica sotterranea di almeno 1,3 cm di diametro e a contatto diretto con la terra per almeno tre metri. Il tubo deve avere continuità elettrica nel punto in cui si collega il filo di terra del dispositivo di protezione o può essere reso elettricamente continuo eseguendo collegamenti a terra intorno a giunti isolati, tubi di plastica o contatori dell’acqua in plastica. ● Struttura incassata in calcestruzzo. Un elettrodo deve essere incassato per almeno 5 cm nel calcestruzzo. Il dispersore di terra deve essere posizionato entro e presso la base delle fondamenta in calcestruzzo a contatto diretto con la terra. L’elettrodo deve essere costituito da almeno sei metri di una o più barre o tubi di rinforzo d’acciaio da 1,3 cm di diametro oppure, deve essere composto da almeno sei metri di filo di rame pieno nudo di 26 mm2 di sezione. ● Anello di terra. Un impianto di terra sepolto che circonda un edificio o una struttura e si trova ad una profondità di almeno 80 cm sotto la superficie del terreno. L’anello di terra deve essere costituito da almeno sei metri di filo di rame nudo di 35 mm2 di sezione. Edizione 6 Febbraio 2007 419 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Se questi impianti non sono disponibili, la conduttura d’acqua può essere integrata da uno dei seguenti sistemi di messa a terra. ● Altri sistemi o strutture metalliche sotterranee locali. Strutture sotterranee locali come serbatoi e tubature. ● Elettrodi a tondino. Un’asta non cava da 1,6 cm oppure un elettrodo costituito da un condotto o tubo da 1,9 cm inserito ad una profondità minima di 2,5 m. ● Elettrodi a piastra. Devono avere un minimo di 0,18 m2 quadri di superficie metallica esposta al suolo esterno. La conduttura d’acqua metallica sotterranea deve essere integrata dall’infrastruttura metallica dell’edificio, da una struttura incassata in calcestruzzo o da un anello di terra. Impianti di messa a terra regolamentari per piani ! ATTENZIONE AVVERTENZA Se è possibile accedere all’impianto di messa a terra regolamentare per piani solo dall’interno di una stanza di apparecchiature dedicata, questi collegamenti dovranno essere eseguiti da un elettricista qualificato. Gli impianti di messa a terra regolamentari per piani sono quegli impianti che si trovano su ciascun piano di un edificio elevato. Questi impianti possono essere collegati al morsetto di terra dello stanzino dei cavi verticali e ai terminali di terra monopunto delle apparecchiature dell’armadio. Gli impianti di messa a terra regolamentari per piani possono comprendere i seguenti collegamenti di terra. ● Acciaio da costruzione ● Il conduttore di terra per il lato secondario del trasformatore di alimentazione che alimenta il piano ● Condutture d’acqua metalliche ● Condotto metallico di alimentazione che fornisce l’alimentazione elettrica ai pannelli sul pavimento ● Un punto realizzato specificamente nell’edificio per la messa a terra Nota Nota È necessario assicurarsi di collegare insieme elettricamente tutti gli impianti di messa a terra di protezione per formare un singolo sistema di elettrodi di messa a terra. Conduttore di terra accoppiato Quando si usa un filo di messa a terra accoppiato (CBC) in un armadio alimentato a c.a., è necessario lasciare uno spazio minimo di 30 cm tra l’alimentazione del CBC ed altri cavi di alimentazione e di terra. Nei sistemi alimentati a c.a., fissare la morsettiera del circuito di terra monopunto del sistema sul carico a c.a. o sull’armadio di protezione a c.a. 420 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Sistemi di alimentazione per gli SCC1 Ciascun SCC1 è dotato di un alimentatore a c.a. o c.c. che distribuisce l’alimentazione a c.c. e la tensione di suoneria a c.a. agli slot delle schede nell’armadio. Alimentatore a c.a. (1217A) Nello slot di alimentazione di un armadio alimentato a c.a. è presente un singolo alimentatore a c.a. a innesto e a più uscite. Un cavo di alimentazione, con una spina tripolare a un’estremità e un connettore per apparecchiature all’altra estremità, collega l’alimentazione a una fonte di alimentazione a c.a. dedicata. L’alimentatore 1217A è un’unità di alimentazione globale per SCC1. L’alimentatore 1217A è dotato di un’ampia gamma operativa di tensioni di ingresso che vanno da 90 a 264 V c.a. e di ingresso a ricerca automatica da 50 o 60 Hz. Un alimentatore a più uscite fornisce in uscita una corrente continua regolata. L’alimentatore 1217A dispone inoltre di una suoneria selezionabile a 20 o 25 Hz. L’alimentatore 1217A utilizza uno dei seguenti ingressi, a seconda della versione. ● 120 V c.a., 60 Hz, da 15 a 20 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo del neutro e un filo di terra ● 220 V c.a. o 240 V c.a., 50 Hz, 10 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo del neutro e un filo di terra L’alimentatore a c.a. produce le seguenti uscite a c.c. +5 V, –5 V, –48 V, +12 V e una tensione di carica delle batterie. Le uscite a c.c. distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione dell’armadio agli slot per le schede. Inoltre, la corrente d’uscita a –48 V c.c. va da 0 a 8,25 A. Nell’alimentatore è presente un circuito di mantenimento che consente al sistema di funzionare normalmente durante le interruzioni dell’alimentazione a c.a. In caso di interruzione dell’alimentazione d’ingresso a c.a., le batterie di riserva forniscono l’alimentazione per due minuti alle schede dell’unità di controllo, a quelle di memoria e alle ventole. Durante questo periodo, tutte le schede di periferia sono inattive. L’alimentatore contiene un caricabatterie per la carica delle batterie di mantenimento. Alimentazione a c.c. (676C) Negli slot di alimentazione dell’SCC alimentato a c.c. è presente un singolo alimentatore a c.c. a innesto e a più uscite. L’alimentatore a c.c. 676C è dotato di un’ampia gamma operativa di tensioni di ingresso da –42 a –60 V c.c. fino a 22 A e produce le seguenti uscite. ● +5,1 V c.c. da 0 a 55 A ● –5,1 V c.c. da 0 a 5,5 A ● +12 V c.c. da 0 a 2 A (sovracorrente fino 2,8 A per 350 ms) ● –48 V c.c. da 0 a 8,25 A Le uscite a c.c. distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione dell’armadio agli slot per le schede. Il valore e la frequenza della tensione di uscita di suoneria a c.a. dipendono dal Paese d’uso. L’alimentatore presenta interruttori differenziali e un dispositivo di filtraggio EMI. Edizione 6 Febbraio 2007 421 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. (J58890CG) La J58890CG viene utilizzata con gli SCC1. I singoli connettori di uscita a c.c. possono alimentare un massimo di quattro SCC1. Ciascun connettore di uscita è protetto separatamente da fusibili da 25 A che si trovano all’interno di ciascuna unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. L’ingresso dell’unità di distribuzione a c.c. proviene dall’armadio di alimentazione a c.c. Usare l’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. J58890CG quando la distanza tra l’armadio di alimentazione a c.c. e il gruppo di armadi sovrapposti è superiore a 9 m. Armadio con raddrizzatore a c.c. potenziato (J58890R) L’armadio con raddrizzatore a c.c. potenziato J58890R viene utilizzato con gli SCC1. Ciascun gruppo raddrizzatore di questo armadio può fornire un massimo di 50 A di corrente continua. È possibile installare un minimo di due raddrizzatori in ogni armadio a c.c. per erogare un totale di 100 A. È presente un terzo gruppo raddrizzatore che viene utilizzato solo per le emergenze. Ciascun SCC1 può assorbire fino a 15 A. È possibile sovrapporre un massimo di tre armadi a c.c. per fornire l’alimentazione ai gruppi di armadi a ripiano sovrapposti. Ciascun connettore di uscita è protetto separatamente da fusibili da 25 A, che si trovano all’interno di ciascun gruppo raddrizzatore a c.c. Nota L’unità di distribuzione dell’alimentazione a c.c. J58890CG è necessaria quando la distanza tra l’armadio di alimentazione a c.c. e il gruppo di armadi è superiore a 9 m. Nota Alimentatore a c.a. CMC1 (650A) Nel CMC1, un cavo di alimentazione con una spina tripolare a un’estremità e un connettore per apparecchiature all’altra estremità collega l’alimentazione a una fonte di alimentazione a c.a. dedicata. L’alimentatore è un convertitore c.a./c.c. corretto per fattori di potenza globali. Il convertitore fornisce più uscite a c.c. e uscite a c.a. di suoneria. Il convertitore possiede una funzione di ricerca automatica. ● Da 85 a 264 V c.a., da 47 a 63 Hz, a 330 W ● 4,5 A (da 100 a 120 V c.a.) a 500 VA ● 2,3 A (da 200 a 240 V c.a.) a 500 VA Gli ingressi dell’alimentatore possono essere i sequenti. ● 120 V c.a., da 50 Hz a 60 Hz, 6 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo del neutro e un filo di terra ● 220 V c.a. o 240 V c.a., da 50 Hz a 60 Hz, 3 A; tre fili nel cavo di alimentazione: un filo di fase, un filo del neutro e un filo di terra L’alimentatore a c.a. produce le seguenti uscite: +5 V c.c., –5 V c.c. e –48 V c.c. che distribuiscono l’alimentazione sulla piastra di distribuzione dell’armadio agli slot per le schede. Il valore e la frequenza della tensione di uscita di suoneria a c.a. dipendono dal Paese d’uso. Il 650A fornisce inoltre l’alimentazione per le spie al neon di segnalazione messaggi (150 V c.c.). L’alimentatore presenta un dispositivo di filtraggio EMI. 422 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Gruppi di continuità per i CMC1 Il gruppo di continuità (UPS) fornisce una protezione da transienti per tutti gli armadi collegati. Collegare l’UPS a una presa elettrica in grado di gestire i requisiti di alimentazione di tutti gli armadi. Per calcolare il numero di Ampere assorbiti, usare le seguenti formule. ● Per tensioni da 100 a 200 V c.a., moltiplicare 3,5 A per il numero degli armadi. ● Per tensioni da 200 a 240 V c.a., moltiplicare 1,8 A per il numero degli armadi. L’armadio A (ripiano schede di controllo) è sempre collegato a una presa elettrica non dotata di interruttore o sempre alimentata sul gruppo di continuità. Ventole di raffreddamento dell’armadio Unità ventole del CMC1 Nella parte inferiore dell’armadio sono presenti due ventole a velocità variabile. Le ventole ricevono da +8 a +14 V c.c. dall’alimentatore. Sopra le ventole è presente un filtro dell’aria, che può essere estratto e pulito oppure sostituito. L’aria esterna circola nel fondo dell’armadio, poi intorno alle schede e infine fuoriesce dalla parte superiore dell’armadio. Se la temperatura dell’armadio raggiunge 70 °C, il termostato dell’alimentatore provvede a arrestare il sistema e a richiedere il trasferimento di emergenza. Ventole dell’MCC1 Si tratta di un’unità composta da sei ventole, installata vicino al centro dell’armadio. Le tre ventole anteriori dirigono l’aria verso l’alto, mentre le tre ventole posteriori la dirigono verso il basso. Sopra e sotto ciascun gruppo di ventole è presente un filtro dell’aria estraibile. Quattro sensori provvedono a monitorare la temperatura dell’armadio. Tre sensori sono situati all’interno dell’armadio nella parte superiore e il quarto sensore all’interno dell’armadio nella parte inferiore. Uno dei sensori superiori regola la velocità delle ventole anteriori, mentre il sensore inferiore regola quella delle ventole posteriori. In ogni ventola è presente un circuito di allarme termico e di comando della velocità che provvede a monitorare i sensori. Quando un sensore indica una variazione nella temperatura dell’armadio, il circuito di ciascuna ventola modifica opportunamente la velocità di quella ventola. Un cavo di alimentazione proveniente dall’unità di distribuzione dell’alimentazione collega quanto segue. ● –48 V c.c. a ciascuna ventola ● +5 V c.c. al circuito di allarme termico e di comando della velocità di ciascuna ventola ● I segnali del termosensore al circuito corrispondente in ciascuna ventola Una coppia di fili viene instradata al circuito di ciascuna ventola. Viene attivato un allarme lieve qualora la velocità di una delle ventole scenda sotto il valore minimo. L’allarme lieve viene inviato alla scheda dell’unità di controllo nell’armadio PPN e alla scheda di manutenzione nell’armadio EPN. I segnali di allarme vengono inviati anche al circuito corrispondente di ciascuna ventola. Una coppia di fili viene instradata al circuito di ciascuna ventola. Edizione 6 Febbraio 2007 423 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Qualora una ventola si arresti a causa della perdita di –48 V c.c. si verifica un allarme lieve. Uno dei termosensori superiori dell’armadio invia un allarme nel caso in cui la temperatura di uscita dell’aria raggiunga i 65 °C. Un altro sensore superiore dell’armadio è in grado di rilevare se la temperatura di uscita dell’aria raggiunge i 70 °C. Se la temperatura di uscita dell’aria raggiunge i 70 °C, il sistema si arresta e viene richiesto il trasferimento di emergenza. Unità ventole dell’SCC1 Quattro ventole a velocità costante, situate in alto sul retro dell’armadio, ricevono –48 V c.c. dalla piastra di distribuzione. Un filtro dell’aria è situato sotto l’unità ventole. L’aria circola attraverso il filtro e sopra le schede. Il filtro può essere estratto e pulito all’occorrenza oppure sostituito. Se la temperatura dell’armadio raggiunge i 70 °C, il termostato dell’alimentatore provvede ad arrestare il sistema e a richiedere il trasferimento di emergenza. Protezione del sistema Per mantenere la centrale attiva e in linea, sono forniti i seguenti tipi di protezioni del sistema. ● Sovratensione ● Corrente di dispersione ● Fulmini ● Terremoti Protezione da tensioni pericolose La protezione da tensioni e correnti pericolose è necessaria per tutti gli interni, le linee e le installazioni di terminali fuori sede. Sono necessarie sia la protezione dalle sovratensioni causate da fulmini, induzione di potenza e così via, sia la protezione dalle correnti di dispersione. Protezione da sovratensione I seguenti dispositivi proteggono il sistema dalle sovratensioni. ● Le linee analogiche utilizzano il dispositivo di protezione dalle correnti di dispersione 507B. La protezione dalle sovratensioni è fornita normalmente dall’azienda telefonica locale. ● I terminali vocali analogici e DCP a due fili possono usare uno dei seguenti tipi di protezione combinata dalle sovratensioni e dalle correnti di dispersione. I terminali possono usare anche semplicemente l’equivalente di uno dei seguenti tipi. - Blocco di carbone con bobina termica per la certificazione UL codice 4B1C - Tubo di gas con bobina termica per la certificazione UL codice 4B1E-W - Stato solido con bobina termica per la certificazione UL codice 4C1S ● I terminali DCP e ISDN BRI utilizzano l’unità 4C3S-75 a stato solido con dispositivo di protezione a bobina termica o un’apparecchiatura equivalente. 424 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager ● I circuiti DS1, E1 e T1 necessitano dell’isolamento dalle risorse esposte, che viene fornito da una CSU (T1), da un’unità di integrazione a fibre ottiche (E1) o un’altra apparecchiatura. Protezione dalle correnti di dispersione L’esposizione a correnti esterne richiede la protezione del cablaggio degli edifici dalle correnti di dispersione mediante fusibili, che proteggono il cablaggio tra l’interfaccia di rete e i circuiti delle linee. I fusibili proteggono anche le schede. Tutte le linee entranti e uscenti e gli interni dei terminali fuori sede passano attraverso i fusibili di protezione contro le correnti di dispersione. I pannelli di fusibili 507B si installano sul lato di sistema dell’interfaccia di rete. I dispositivi di protezione dalle correnti di dispersione devono avere l’approvazione UL o la certificazione CSA o essere conformi alle norme di sicurezza locali. Devono inoltre avere una taratura massima di 350 mA e una tensione nominale minima di 600 V oppure dei valori richiesti dalle norme locali. Protezione da fulmini Un conduttore di terra accoppiato (CBC) nel cablaggio di terra dell’armadio protegge il sistema dai fulmini. Il CBC passa parallelo ai fili di un cavo e provoca l’accoppiamento reciproco tra se stesso e i fili. Tale accoppiamento riduce la differenza di tensione tra la terra e la centrale. Accertarsi che il CBC sia collegato a un cavo per telecomunicazioni saldamente fissato a un impianto di messa a terra regolamentare. In edifici a più piani, collegare il CBC a un impianto di messa a terra regolamentare su ciascun piano. Il CBC può avere una delle seguenti configurazioni. ● Un filo di terra da 5,3 mm2/2,6 mm (10 AWG), ● Una guaina continua che circonda i fili all’interno di un cavo ● Sei coppie inutilizzate di fili intrecciati e saldati tra loro all’interno di un cavo Il CBC si collega a partire dalla barra del circuito di terra monopunto in un armadio alimentato a c.a. o dalla barra di dispersione a terra negli armadi alimentati a c.c. alla barra terminali del campo di interconnessione. Se è presente un armadio ausiliario, un filo da 13,3 mm2/4,1 mm (6 AWG) provvede a collegare il blocco monopunto di messa a terra del sistema al blocco di messa a terra dell’armadio ausiliario. Il filo di terra deve passare il più vicino possibile ai cavi che collegano l’armadio del sistema all’armadio ausiliario. Se nell’armadio ausiliario non è presente alcuna apparecchiatura, proteggere l’integrità della messa a terra. Collegare l’alimentazione destinata a tale apparecchiatura a una delle due prese di riserva sul retro dell’MCC1. Le prese di riserva sono protette da fusibili da 5 A. Un terminale di manutenzione dedicato si collega all’altra presa di riserva. Edizione 6 Febbraio 2007 425 Appendice A: Specifiche per i gateway multimediali DEFINITY Protezione da terremoti Per la controventatura da terremoti o disastri naturali, gli armadi possono essere bullonati sul pavimento. Altre aree possono richiedere una controventatura supplementare. Per informazioni sui requisiti di protezione da terremoti presso il luogo d’installazione del sistema, rivolgersi al proprio rappresentante Avaya. 426 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali Gateway multimediali Server che lo supportano Gateway multimediale S8300 S8400 S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI G150 Media Gateway a pagina 105 x x x x x x Avaya G250 Media Gateway a pagina 118 x x1 x1 x1 Avaya G350 Media Gateway a pagina 128 x x1 x1 x1 G600 Media Gateway a pagina 171 x x x Avaya G650 Media Gateway a pagina 175 x x x x1 x1 x1 x x x SCC1 Media Gateway a pagina 189 x x x MCC1 Media Gateway a pagina 200 x x x x x Avaya G700 Media Gateway a pagina 159 x CMC1 Media Gateway a pagina 184 IG550 Integrated Gateway a pagina 138 G860 Media Gateway a pagina 149 x x x x 1. Disponibile solo con server multimediali della serie S8700 con collegamento C-LAN tramite G600, G650, SCC1 o MCC1 Media Gateway. Edizione 6 Febbraio 2007 427 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali Moduli multimediali Configurazioni supportate Modulo multimediale S8300, S8500 o serie S8700 con G700 S8300, S8500 o serie S8700 con G350 S8300, S8500 o serie S8700 con G250 MM312 DCP Media Module a pagina 287 x MM314 LAN Media Module a pagina 288 x MM316 LAN Media Module a pagina 289 x MM340 E1/T1 Data WAN Media Module a pagina 304 x x MM342 USP Data WAN Media Module a pagina 305 x x MM710 T1/E1 Media Module a pagina 290 x x MM711 Analog Media Module a pagina 293 x x MM712 DCP Media Module a pagina 296 x x MM714 Analog Media Module a pagina 297 x x MM716 Analog Media Module a pagina 300 x x MM717 DCP Media Module a pagina 301 x x MM720 BRI Media Module a pagina 302 x x MM722 BRI Media Module a pagina 303 x x MM760 VoIP Media Module a pagina 306 x 428 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Schede Schede di alimentazione Server supportati Schede S8500 Serie S8700 DEF SI x 650A Unità di alimentazione a c.a. a pagina 217 655A Alimentatore a pagina 217 DEF CSI x x 631DA1 Unità di alimentazione a c.a. a pagina 215 x 631DB1 Unità di alimentazione a c.a. a pagina 216 x Alimentatore a c.a. 1217B a pagina 215 x x x 649A Convertitore di alimentazione a c.c. a pagina 216 x x x 676D Alimentatore a c.c. a pagina 220 x x x 982LS Limitatore di corrente a pagina 221 x TN2202 Scheda generatore di suoneria a pagina 256 x x x TN755B Unità di alimentazione per neon a pagina 235 x x x CFY1B Limitatore di corrente a pagina 221 x x x Edizione 6 Febbraio 2007 429 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali Schede per interni Server supportati Nome scheda S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) a pagina 226 x x x x TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) a pagina 227 x x TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte) a pagina 232 x x TN754C Scheda per linee digitali DCP (quattro fili, otto porte) a pagina 234 x x1 TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) a pagina 237 x x x x TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte) a pagina 239 x x x x TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) a pagina 244 x x x x TN793CP Scheda per linee analogiche con identificazione del chiamante per diversi Paesi (24 porte) a pagina 245 x x x x TN797 Scheda per linee o interni analogici (otto porte) a pagina 247 x x x x TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte) a pagina 252 x x x x TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) a pagina 253 x x x x TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili, otto porte) a pagina 254 x x x x TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili, 12 porte) a pagina 255 x x x x TN2214CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) a pagina 258 x x x x x x x x 430 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Server supportati Nome scheda S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN2215/TN2183 — Linea analogica multi-paese (16 porte, offerte internazionali o categoria di offerta B solo per Stati Uniti e Canada) a pagina 259 x x x x TN2224CP Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) a pagina 260 x x x x 1. Usata solo in configurazioni con CSS o ATM. Schede per linee Server supportati Nome scheda S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN429D Identificazione della linea delle chiamate entranti (ICLID) a pagina 222 x x x x TN459B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) a pagina 224 x x x x TN436B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) a pagina 223 x x x x TN464HP Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) o E1 (32 canali) a pagina 224 x x x x TN465C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) a pagina 226 x x x x TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) a pagina 233 x x x x TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) a pagina 234 x x x x TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) a pagina 236 x x x x TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) a pagina 237 x x x x Edizione 6 Febbraio 2007 431 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali Server supportati Nome scheda S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN767E Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) a pagina 238 x x x x TN1654 Scheda di conversione DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) a pagina 250 x x TN2140B Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) a pagina 251 x x x x TN2146 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) a pagina 251 x x x x TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) a pagina 252 x x x x TN2184 Scheda per linee DIOD (quattro porte) a pagina 254 x x x x TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica (tre fili, quattro porte) a pagina 256 x x x x TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) a pagina 257 x x x x TN2209 Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) a pagina 258 x x x x TN2242 Scheda per linee digitali a pagina 260 x x x x TN2305B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali a pagina 262 x1 x x TN2306B Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche monomodali a pagina 263 x1 x x x TN2308 Scheda per linee a selezione passante (otto porte) a pagina 263 x x x x TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) a pagina 268 x x x x TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1 a pagina 271 x x x x 1. Usata solo in configurazioni con ATM. 432 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Schede di controllo Server supportati Nome scheda S8400 S8500 Serie S8700 x x x x1 TN771DP Scheda per prova e manutenzione a pagina 240 x x x TN775C Scheda per manutenzione a pagina 241 x1 x1 x x1 x TN570D Interfaccia di espansione a pagina 228 TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni (otto porte) a pagina 231 x TN780 Scheda di sincronizzazione e toni a pagina 241 DEF CSI x x TN792 Scheda di interfaccia di duplicazione a pagina 245 TN799DP Interfaccia Control LAN (C-LAN) a pagina 248 DEF SI x x x TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) a pagina 252 x x x x x1 x1 x x x x TN2302AP Scheda IP Media Processor a pagina 261 x x x TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP a pagina 263 x x x TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per SI a pagina 268 TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per SI a pagina 268 TN2402 Scheda dell’unità di controllo a pagina 270 TN2404 Scheda dell’unità di controllo a pagina 271 x x x Edizione 6 Febbraio 2007 433 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali Server supportati Nome scheda S8400 S8500 Serie S8700 TN2602AP IP Media Resource 320 a pagina 2722 x x x TN8412AP S8400 Server IP Interface (SIPI) a pagina 280 x DEF CSI 1. Usata solo in configurazioni con CSS o ATM. 2. Non supportata nei gateway multimediali CMC1 o G600. Schede di servizio Server supportati Schede S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN433 Sintetizzatore della voce a pagina 223 x x x x TN725B Sintetizzatore della voce a pagina 230 x x x x TN787K Scheda di interfaccia multimediale a pagina 242 x x TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale a pagina 242 x x x TNCCSC-1 Scheda di conversione da PRI a DASS a pagina 285 x x x x TNCCSC-2 Scheda di conversione da PRI a DPNSS a pagina 285 x x x x TNCCSC-3 Scheda di conversione da PRI a DPNSS a pagina 285 x x x x TN-C7 Scheda di conversione da PRI a SS7 a pagina 285 x x x x TN-CIN Multiplexer per fonia, fax e dati a pagina 286 x x x x 434 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager DEF SI Schede per applicazioni Server supportati Schede S8500 TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 (parte della ED-1E568) a pagina 228 x Serie S8700 TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) a pagina 234 DEF CSI DEF SI x x x x TN801B MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) a pagina 249 x x x x TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL) a pagina 272 x x x x Schede wireless Server supportati Schede S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI TN789B Scheda controllore radio a pagina 243 x x x x Adattatori Server supportati Adattatore NAA1 Adattatore per cavi a fibre ottiche a pagina 222 S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI x Telefoni Avaya Tutti i telefoni elencati nella sezione Telefoni e vivavoce a pagina 313 possono essere usati con qualsiasi server multimediale che supporti Communication Manager R3.0. Edizione 6 Febbraio 2007 435 Appendice B: Componenti opzionali per i server multimediali 436 Descrizione dell'hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Indice analitico Indice analitico A Adattatore cavi per server multimediale . . . . . . . 48 Adattatore cavo a fibre ottiche NAA1 (CMC1 Media Gateway) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Affidabilità S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . . . 84, 87 Affidabilità S8700 Media Server Multi-Connect . . . . 88 Alimentatore 1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 a c.a. WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . 213 a c.c. 676C (SCC1 Media Gateway) . . . . . . . 220 WP-1217B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Alimentazione a c.a. alimentatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 WP-91153 . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 interruttori differenziali . . . . . . . . . . . . . 409 messa a terra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 unità 631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . 215, 216, 410 unità di distribuzione . . . . . . . . . . . . . . 411 Alimentazione a c.c. interruttori differenziali . . . . . . . . . . . . . 409 messa a terra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 relè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412, 413 requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . 409, 416 unità 649A . . . . . . . . . . . . . . . . . 216, 419 676B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 unità di distribuzione J58890CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417 J58890CG . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 alimentazione di emergenza . . . . . . . . . 412, 415 per S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . . . . . . 83 Alimentazione elettrica alimentatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 414, 415 fonti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 interruzioni di corrente . . . . . . . . . . . . . 65 requisiti c.c. . . . . . . . . . . . . . . . 409, 416 requisiti globali . . . . . . . . . . . . . . 409, 416 trasformatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 ambiente 8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 76 analogici moduli multimediali . . . . . . . . . . . . 297, 300 anello di terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 Applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Armadi alimentati a c.a. . . . . . . . . . alimentati a c.c. . . . . . . . . . ausiliari (J58886N) . . . . . . . CBC . . . . . . . . . . . . . . con raddrizzatore a c.c. potenziato (J58890R) . . . . . . . . . . . dimensioni/distanze . . . . . . . EPN (J58890A) . . . . . . . . . EPN/PPN J58890A . . . . . . . fonti di alimentazione . . . . . . protezione da fulmini . . . . . . protezione da terremoti . . . . . schede di controllo di duplicazione J58890M . . . . . . . . . . schede di controllo di espansione J58890AF . . . . . . . . . . SCC . . . . . . . . . . . . . ventole di raffreddamento . . . . ASB, tasto . . . . . . . . . . . . . AUX, porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 . . 402 200, 203 . . 203 . . 405 . . 425 . . 426 421 425 201 420 . . . . . . . 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 190 423 143 140, 142 B banco software alternativo . . . . . . . . . batterie 48 V c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . KS-21906, L9 . . . . . . . . . . . . caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . gruppi batterie piccole . . . . . . . . . . batterie grandi, alimentazione di emergenza . batterie piccole, alimentazione di emergenza . BRI moduli multimediali . . . . . . . . . . . modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412 412 412 415 416 415 . . . 303 . . . . 311 C CallVisor ASAI . . . . . . . . . canale libero . . . . . . . . . . . . trasparente . . . . . . . . . carico su pavimento . . . . . . cavo di messa a terra per l’IG550 CBC . . . . . . . . . . . . . . Centrale CSI . . . . . . . . . . Centrale Ethernet per S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . . . 193, 222 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 160, 307 . . 403 . . 146 420, 425 . . . 91 . . . . . . . . . . 82 Edizione 6 Febbraio 2007 437 Indice analitico Centrali Ethernet C360. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 CFY1B Limitatore di corrente per DEFINITY R . . . . 221 CMC (J58890T) unità ventole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 CMC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . 184 CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . 360 collegamento a terra . . . . . . . . . . . . . . . . 410 mediante tubatura . . . . . . . . . . . . . . . 419 Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . 21 compatibilità elettromagnetica 8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . 80 Componenti dell’S8710 Media Server . . . . . . . 70, 73 componenti elettrici, unità di distribuzione dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . 411 conduttore di terra accoppiato (per messa a terra) . . 420 conduttura, come messa a terra . . . . . . . . . . 420 Configurazione autonoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 possibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 TN2302AP e TN2602AP, confronto . . . . . . . 277 Configurazione autonoma . . . . . . . . . . . . . 129 Connettività S8700 con fibre ottiche-PNC . . . . . . . . . . 87 S8700 con Port Network miste . . . . . . . . . . 88 Consolle per operatore . . . . . . . . . . . . . . . 344 302D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 contaminanti a base di gas corrosivi . . . . . . . . . 402 Convertitori di alimentazione 631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . . . 215, 216, 410 649A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216, 419 D DCP moduli multimediali . . . . . . . . . . . . porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . . DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEFINITY CSI affidabilità e recupero . . . . . . . . . . . panoramica . . . . . . . . . . . . . . . DEFINITY SI sistemi ausiliari . . . . . . . . . . . . . . Descrizione fisica G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . . . G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . Digital Enhanced Wireless Telecommunications Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . dispositivi di protezione a stato solido 4C3S-75 . . . . . . . . . . per corrente di dispersione . . . . . . . . DS1 modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scheda di conversione (TN574) . . . . . . . . . 287 . . . 123 358, 359 . . . 92 . . . 91 duplicazione del software (S8720 Media Server) . . . . . . . . 71 della portante . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 E E1/T1 moduli multimediali . . . . . modulo . . . . . . . . . . . EC500 (Extension to Cellular) . . EIA530 modulo multimediale . . . . . EMMC . . . . . . . . . . . . . architettura del sistema . . . backup dei dati . . . . . . . con CCS . . . . . . . . . . funzioni . . . . . . . . . . . ESS . . . . . . . . . . . . . . S8500 Media Server . . . . . S8700/S8710 Media Server . Ethernet modulo multimediale . . . . . porte . . . . . . . . . . . . Expanded Meet-me Conferencing funzioni . . . . . . . . . . . Extension to Cellular . . . . . . . . . . . . . . . 304 . . . . . . . . . 310 . . . . . . . . . 384 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 100 101 103 101 103 63, 85 . . 63 . . 85 . . . . . . . 288, 289 . . . . . . . 140, 142 . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . 384 F Fax su IP . . . . . . . . . . . . . . . filtri EMI . . . . . . . . . . . . . . . . Frontalino G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . G250-DCP . . . . . . . . . . . . . G250-DS1 . . . . . . . . . . . . . porte fisse G250. . . . . . . . . . . tasti G250. . . . . . . . . . . . . . Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . fusibili 20 A . . . . . . . . . . . . . . . . protezione dalle correnti di dispersione . . . . . 160 . . . . . 413 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 120 121 122 122 128 . . . . . 413 . . . . . 425 . . 61, 92 120, 121 . . . 120 358, 359 . . 37, 63 . . . 424 . . . 424 . . . 310 . . . 229 G G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . Frontalino del G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . modello G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . pannello posteriore del G150 2T+4A (4 VoIP) G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G250-BRI descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . 438 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . . . . . . . . . . . 105 107 . 116 106 108 . 118 . . 120 . . 120 Indice analitico G250-DCP descrizione fisica . . . . . pannello anteriore . . . . G250-DS1 descrizione fisica . . . . . pannello anteriore . . . . G350 . . . . . . . . . . . . applicazioni . . . . . . . funzioni . . . . . . . . . G600 Media Gateway . . . . G650 Media Gateway . . . . G700 Media Gateway alimentatore . . . . . . . cablaggio . . . . . . . . LED . . . . . . . . . . . LED di livello di sistema . . scheda madre . . . . . . Software di manutenzione . Stacking Module . . . . . G860 Media Gateway . . . . gateway . . . . . . . . . . . integrati . . . . . . . . . gateway multimediale . . . . G150 . . . . . . . . . . G250 . . . . . . . . . . G350 . . . . . . . . . . TGM550, descrizione fisica generatori di suoneria . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . 121 . 128 . 129 . 128 . 171 . 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 . 163 . 165 . 166 . 164 . 32 . 163 . 149 . 105 . 105 . 105 . 105 . 118 . 128 . 143 . 413 I IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . cavo di messa a terra . . . . . . . . . impianti di messa a terra per piani . . . . . . . . . . . . . . . protettivi . . . . . . . . . . . . . . . regolamentari. . . . . . . . . . . . . Indicatori a LED del modulo multimediale . interfaccia d’isolamento . . . . . . . . . Interfaccia IP TN8412AP per server S8400 Interfaccia S/T-NT a quattro fili . . . . . . interno analogico TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . interruttori differenziali . . . . . . . . . . IP Media resource 320, adattatore . . . . IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . ISDN moduli multimediali . . . . . . . . . . modulo . . . . . . . . . . . . . . . . isolamento di terra . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 . . . . . 146 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 . 419 . 419 . 165 . 417 . 45 . 227 . . . . . 144 409, 411, 412 . . . . . 276 . . 313, 314 . . . . . 303 . . . . . 310 . . . . . 417 J J4350, router descrizione fisica . . . . porta per consolle . . . . porta USB . . . . . . . porte . . . . . . . . . . posizione degli slot . . . specifiche . . . . . . . . J58889AB, pannelli di fusibili J6350, router descrizione fisica . . . . porta per consolle . . . . porta USB . . . . . . . porte . . . . . . . . . . posizioni degli slot . . . . Reset, tasto . . . . . . . specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 140 140 140 139 144 201 141 142 142 142 141 140, 142 . . 144 L LAN modulo multimediale . . . . . . . Porte ETH LAN POE (G250) . . . LED ACT . . . . . . . . . . . . . . alimentazione . . . . . . . . . . allarme . . . . . . . . . . . . . attività dell’interno . . . . . . . . attività della linea . . . . . . . . avvio . . . . . . . . . . . . . . relè di trasferimento di emergenza Limitatore di corrente . . . . . . . . 982LS per DEFINITY SI . . . . . linea analogica TGM550 . . . . . . . . . . . . linee BRI . . . . . . . . . . . . . . Linee ISDN-BRI . . . . . . . . . . livelli di rumore acustico . . . . . . . LSP . . . . . . . . . . . . . . . . ritorno automatico . . . . . . . . . . . . . 288, 289 . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 . . . 140, 142 . 140, 142, 143 . . . . . 143 . . . . . 143 . . . 140, 142 . . . . . 143 . . . . . 221 . . . . . 221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 302 302 405 37, 39, 64, 86 . . . . . . 40 M MCC (armadi a più ripiani) armadi ausiliari . . . . . . . . . . . distribuzione dell’alimentazione a c.c. . integrità di terra . . . . . . . . . . . sistemi di alimentazione . . . . . . . tipi di ripiano portaschede . . . . . . unità ventole . . . . . . . . . . . . MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . 201 . 413, 414, 417 . . . . . 425 . . . . . 410 . . . . . 200 . . . . . 423 . . . 200, 205 Edizione 6 Febbraio 2007 439 Indice analitico Media Gateway CMC1 . . . . . . . . . . . . . G600 . . . . . . . . . . . . . G650 . . . . . . . . . . . . . MCC1 . . . . . . . . . . . . . SCC1 . . . . . . . . . . . . . messa a terra a c.a. e c.c. . . . . . MGC (Media Gateway Controller) modalità . . . . . . . . . . . . opzioni di backup . . . . . . . . primario . . . . . . . . . . . . MGC primario . . . . . . . . . . . MM312 Media Module . . . . . . . MM314 Media Module . . . . . . . MM316 Media Module . . . . . . . MM340 Media Module . . . . . . . MM342 Media Module . . . . . . . MM710 Media Module . . . . . . . MM711 Media Module . . . . . . . MM712 Media Module . . . . . . . MM714 Media Module . . . . . . . MM716 Media Module . . . . . . . MM717 Media Module . . . . . . . MM720 Media Module . . . . . . . MM722 Media Module . . . . . . . MM760 Media Module . . . . . . . modem per S8700 fibre ottiche-PNC . . . SAMP . . . . . . . . . . . . . su IP . . . . . . . . . . . . . . USB per S8700 fibre ottiche-PNC moduli di interfaccia telefonica analogici . . . . . . . . . . . . BRI . . . . . . . . . . . . . . E1/T1 . . . . . . . . . . . . . TIM510 . . . . . . . . . . . . TIM510, caratteristiche . . . . . TIM514 . . . . . . . . . . . . TIM521 . . . . . . . . . . . . Moduli multimediali E1/T1 . . . . . . . . . . . . . LAN . . . . . . . . . . . . . . MM312. . . . . . . . . . . . . MM314. . . . . . . . . . . . . MM316. . . . . . . . . . . . . MM340. . . . . . . . . . . . . MM342. . . . . . . . . . . . . Rete geografica . . . . . . . . USP . . . . . . . . . . . . . . WAN . . . . . . . . . . . . . . . 184 . 171 . 175 . 200 . 189 419, 420 moduli multimediali analogici . . . . . . . . . . . . . BRI . . . . . . . . . . . . . . . . ISDN . . . . . . . . . . . . . . . MM710 . . . . . . . . . . . . . . MM711 . . . . . . . . . . . . . . MM712 . . . . . . . . . . . . . . MM714 . . . . . . . . . . . . . . MM716 . . . . . . . . . . . . . . MM717 . . . . . . . . . . . . . . MM720 . . . . . . . . . . . . . . MM722 . . . . . . . . . . . . . . MM760 . . . . . . . . . . . . . . Moduli multimediali per reti geografiche moduli supportati dall’IG550 . . . . . . modulo analogico . . . . . . . . . . . modulo multimediale analogici . . . . . . . . . . . . . analogico . . . . . . . . . . . . . BRI . . . . . . . . . . . . . . . . DCP . . . . . . . . . . . . . . . T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . VoIP . . . . . . . . . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . 59 . 160 . 83 normativa relativa al carico dei solai per locali commerciali. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 403 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 . 311 . 310 . 310 . 310 . 309 . 311 Off-PBX Station . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 288, 289 . . . 287 . . . 288 . . . 289 . . . 304 . . . 305 . . . 311 . . . 305 . . . 304 . 138 . 138 . 138 . 138 . 287 . 288 . 289 . 304 . 305 . 290 293, 309 . . . 296 . . . 297 . . . 300 . . . 301 . . . 302 . . . 303 . . . 306 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297, 300 . . 303 . . 303 . . 290 293, 309 . . 296 . . 297 . . 300 . . 301 . . 302 . . 303 . . 306 . . . 311 . . 147 . . 309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 . . 293 . . 302 296, 301 . . 290 . . 306 . . 360 N O P P133G2 e P134G2 Caratteristiche . . . . . . Caratteristiche fisiche . . Consumo di corrente . . Informazioni ambientali . Interfacce . . . . . . . Omologazioni . . . . . Standard supportati . . Panoramica . . . . . . . . P330, centrale Ethernet . . . . Caratteristiche . . . . . . Pannelli di fusibili (J58889AB) . . . . . . . . antidispersione (507B) . . . Periferiche, isolamento di terra Pocket PC . . . . . . . . . . PoE modulo multimediale . . . . porte fisse (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 393 393 393 392 393 392 391 394 386, 395 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 424, 425 . . 417 . . 314 . . . . . . . . 288, 289 . . . . . . . . . . 123 440 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager Indice analitico Polycom . . . . . . . . . . . . . Porta AUX . . . . . . . . . . . . . CC . . . . . . . . . . . . . . CCA G250 . . . . . . . . . . . CON . . . . . . . . . . . . . consolle, TGM550 . . . . . . ETH WAN G250 . . . . . . . . . . . Ethernet . . . . . . . . . . . ISDN BRI TRUNK . . . . . . LAN 1 . . . . . . . . . . . . LINE 1 . . . . . . . . . . . . LINE 2 . . . . . . . . . . . . per consolle G250 . . . . . . . . . . . J4350, router . . . . . . . J6350, router . . . . . . . TGM550 . . . . . . . . . TRK . . . . . . . . . . . . . TRUNK G250 . . . . . . . . . . . USB . . . . . . . . . . . . . G250 . . . . . . . . . . . J4350, router . . . . . . . J6350, router . . . . . . . WAN 1 . . . . . . . . . . . . portante duplicata . . . . . . . . Porte CCA (G250) . . . . . . . . . consolle (G250) . . . . . . . DCP (G250) . . . . . . . . . ETH LAN POE (G250) . . . . ETH WAN (G250) . . . . . . fisse (G250) . . . . . . . . . ISDN a quattro fili . . . . . . . ISDN BRI TRUNK (G250) . . . LINE (G250) . . . . . . . . . modulo multimediale analogico PoE . . . . . . . . . . . . . PRI (G250) . . . . . . . . . . T1/E1 (G250) . . . . . . . . . TRUNK (G250) . . . . . . . . USB (G250) . . . . . . . . . Porte fisse CC . . . . . . . . . . . . . . CON . . . . . . . . . . . . . LAN 1 . . . . . . . . . . . . LINE 1 . . . . . . . . . . . . LINE 2 . . . . . . . . . . . . TRK . . . . . . . . . . . . . USB . . . . . . . . . . . . . WAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 . . . . . . 140, 142 . . . . . . . 35, 131 . . . . . . . . . 123 . . . . . . . 35, 131 . . . . . . . . . 143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 140, 142 . . . 122 . 35, 131 . 35, 131 . 35, 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . 140 . 142 . 143 35, 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 35, 131 . . 123 . . 140 . . 142 35, 131 . . 274 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . 123 . 123 . 123 . 123 . 122 . 303 . 122 . 122 297, 300 288, 289 . . . 123 . . . 123 . . . 122 . . . 123 35, 35, 35, 35, 35, 35, 35, 35, 131 131 131 131 131 131 131 131 Porte LINE G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 PPN armadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 PRI porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Processore locale resiliente (LSP) . . . . . . 39, 64, 86 Processore per la gestione della disponibilità dei server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 protezione fulmini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 sovratensione . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 sovratensione allo stato solido . . . . . . . . . 424 terremoti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426 Protocollo di comunicazione digitale, vedere DCP . 287 Protocollo di inizializzazione sessione (SIP) . . . . . 95 pulsante di alimentazione . . . . . . . . . . . 140, 142 R Relè di trasferimento di emergenza (ETR) LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porte usate (G250) . . . . . . . . . . . . porte usate (G350) . . . . . . . . . . . . Relè, alimentazione a c.c. . . . . . . . . . . . Requisiti di alimentazione non per gli Stati Uniti . requisiti internazionali . . . . . . . . . . . . . Reset, tasto J6350, router . . . . . . . . . . . . . . . TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . rete portante, definizione . . . . . . . . . . . Ripiani schede di periferia . . . . . . . . . . . di espansione J58890BB. . . . . . . . . . J58890BB . . . . . . . . . . . . . . . . Ripiani SN . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripiani SN J58890SA . . . . . . . . . . . . . Ritorno automatico al controller primario . . . . router J4350, descrizione fisica . . . . . . . . . . J4350, porte . . . . . . . . . . . . . . . J4350, posizione degli slot . . . . . . . . . J6350, descrizione fisica . . . . . . . . . . J6350, porte . . . . . . . . . . . . . . . J6350, posizioni degli slot . . . . . . . . . RS449 modulo multimediale . . . . . . . . . . . . Russia MFR (TN2182C) . . . . . . . . . . . . . MFR (TN744B/C/D) . . . . . . . . . . . . . . 143 . . 122 . . 122 412, 413 409, 416 409, 416 140, 142 . . 143 . . . 23 201, 203 . . 203 201, 203 . . 205 . . 205 . . . 40 . . . . . . . . . . . . 139 140 139 141 142 141 . . 305 . . 253 . . 231 Edizione 6 Febbraio 2007 441 Indice analitico S S8100 Media Server schede interno . . . . . . . . . . . . . . . . 427, 434 linea . . . . . . . . . . . . . . . . . 431, 433 S8300 Media Server con G250 Media Gateway Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 36 S8300 Media Server con G350 Media Gateway Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 34 S8300 Media Server con G700 Media Gateway Descrizione della configurazione . . . . . . . . . 33 interfaccia Web per server multimediale . . . . . 29 S8300 Media Server in una configurazione LSP . 39 S8300 Media Server in modalità processore locale resiliente con S8500 Multi-Connect . . . . . . . . 64 S8300 Media Server in modalità processore locale resiliente con S8700 fibre ottiche-PNC . . . . . . 37, 86 S8300 Media Server in una configurazione LSP . . . 39 S8300 Media Server Web Interface . . . . . . . . . 29 S8400 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . 42 S8400 Server IP Interface (SIPI) TN8412AP . . . . . 280 S8500 Media Server come ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 S8500 Multi-Connect S8300 Media Server in modalità processore locale resiliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 S8500C Media Server componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 descrizione dettagliata . . . . . . . . . . . . . 56 parte anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 parte posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Server EMMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 S8700 fibre ottiche-PNC affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 87 centrale Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . 82 connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 funzionalità di alto livello . . . . . . . . . . . . 88 Gruppi di continuità o alimentazione di emergenza 83 modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 S8300 Media Server in modalità processore locale resiliente . . . . . . . . . . . . . . . 37, 86 S8700 Media Server affidabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 come ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . 80 componenti del sistema necessari . . . . . . . . 68 sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 specifiche sull’alimentazione. . . . . . . . . . . 78 temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 S8700 Media Server IP Connect schede applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . 435 S8700 Media Server IP-PNC schede applicazione . . . . . . . . . . . . . . S8700, componenti del sistema necessari . . . S8710 Media Server come ESS . . . . . . . . . . . . . . . . componenti . . . . . . . . . . . . . . . . componenti del sistema necessari . . . . . S8720 Media Server . . . . . . . . . . . . . SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . Samsung Ubigate iBG-3026, router . . . . . . SCC (armadi a ripiano singolo) alimentazione a c.c. (676B) . . . . . . . . livelli di rumore acustico . . . . . . . . . . sistemi di alimentazione . . . . . . . . . . unità ventole . . . . . . . . . . . . . . . SCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . Scheda di conversione DS1 (TN574) . . . . . Scheda di interfaccia per gateway LAN TN801 . Scheda IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . calcolo del numero di schede necessario . . Scheda Media Server TN8400AP . . . . . . . Scheda modem in comune TN758 . . . . . . . Schede clock matrice di commutazione . . . . Schede, protezione dalle correnti di dispersione Seamless Communication . . . . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . W110 Light Access Point . . . . . . . . . Wireless Services Manager (WSM) . . . . . WSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Server aziendale resiliente (ESS) . . . . . . . S8500 Media Server . . . . . . . . . . . . S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . S8710 Media Server . . . . . . . . . . . . Server Expanded Meet-me Conferencing . . . sicurezza 8700 Media Server . . . . . . . . . . . . SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sistema protezioni . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemi ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . VSX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SNI (TN573/B) . . . . . . . . . . . . . . . . Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . Softphone per Pocket PC . . . . . . . . . . . Specifiche del cavo di alimentazione del router servizi serie J . . . . . . . . . . . . . specifiche sull’alimentazione 8700 Media Server . . . . . . . . . . . . struttura incassata in calcestruzzo . . . . . . . 442 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager . . 435 . . . 68 . . . . . . . . . 85 70, 73 . . 68 . . 70 . . 59 . . 59 . 158 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 405 421 424 189 229 249 263 267 . 45 236 229 425 380 360 383 382 382 63, 85 . . 63 . . 85 . . 85 . 100 . . . 79 . . . 95 . 45, 280 . . 424 . 30, 38 . . 369 210, 229 . . 345 . . 313 . . 314 . . 145 . . . 78 . . 419 Indice analitico T T1/E1 moduli multimediali . . . . . . . . . . . . 304, 310 porte (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Tasti del frontalino . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131 ASB (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 RST (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Tasto ASB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131 G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 tasto del banco software alternativo . . . . . . . . . 143 Tasto RST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 131 G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 TCP/IP connettività C-LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 telefoni CN620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 consolle per operatore . . . . . . . . . . . . . 344 302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 EA401 e EA401A . . . . . . . . . . . . . . . . 352 supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 telefoni analogici . . . . . . . . . . . . . . . . 346 2500 e 2554. . . . . . . . . . . . . . . . . 346 6211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 6219 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 6221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 8840 TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 telefoni analogici per atmosfera esplosiva 2520B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 TTY 8840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 telefoni digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 2410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 6402 e 6402D . . . . . . . . . . . . . . . . 337 6408D+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Callmaster IV . . . . . . . . . . . . . . . . 342 Callmaster V . . . . . . . . . . . . . . . . 343 Callmaster VI . . . . . . . . . . . . . . . . 344 telefoni IP 4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 4602SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 4610SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 4612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 4620SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 4622SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 4630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4824 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP Softphone per Pocket PC . . . . . . . telefoni IP 4690 per sale riunioni . . . . . telefono IP con schermo 4630. . . . . . . Telefono a protocollo di comunicazione digitale (DCP) 2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono per atmosfera esplosiva . . . . . . . EA401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . CN620 Motorola Mobile Office Device . . . TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . Telefoni Avaya consolle per operatore Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . supportati ma non più in vendita . . . . . . . telefoni digitali telefono digitale 2420 . . . . . . . . . . . wireless 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperatura S8700 Media Server . . . . . . . . . . . . . terminali con circuiti di terra mono-punto . . . . . . . . messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TGM550 descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . . interno analogico . . . . . . . . . . . . . . linea analogica . . . . . . . . . . . . . . . Reset, tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . TGM550 Gateway Module specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM510 E1/T1, modulo . . . . . . . . . . . . . TIM514, modulo analogico . . . . . . . . . . . TIM521 BRI, modulo . . . . . . . . . . . . . . TN1654 Convertitore DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . TN2138 Scheda per linee della centrale telefonica per l’Italia (otto porte) . . . . . . . . . . . . . TN2139 Scheda per linee a selezione passante per l’Italia (otto porte) . . . . . . . . . . . . . TN2140B Scheda per giunzioni per Ungheria e Italia (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 333 362 319 320 322 314 333 331 . . . . . . . . . . . . 334 352 352 353 354 355 356 357 358 359 360 353 . 345 . 362 . 336 . 356 . . 77 . 420 . 420 . 419 . . . . 143 144 144 143 . . . . 146 310 309 . 311 . 250 . 250 . 251 . 251 Edizione 6 Febbraio 2007 443 Indice analitico TN2146 Scheda per linee a selezione passante per Belgio e Paesi Bassi (otto porte) . . . . . . . . 251 TN2147C Scheda per linee della centrale telefonica multi-paese (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . 252 TN2181 Scheda per linee digitali DCP (due fili, 16 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 TN2182C Sincronizzazione e toni, rivelatore di toni e classificatore di chiamate (otto porte) . . . . . . . 252 TN2183/TN2215 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . 259 TN2184 Scheda per linee DIOD per la Germania (quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 TN2185B Scheda di interfaccia S/T-TE ISDN-BRI (quattro fili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 TN2198B Scheda di interfaccia U ISDN-BRI (due fili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 TN2199 Scheda per linee della centrale telefonica per la Russia (tre fili, quattro porte) . . . . . . . . 256 TN2202 Scheda generatore di suoneria per la Francia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 TN2207 Scheda di interfaccia DS1, T1 (24 canali) ed E1 (32 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 TN2209 Scheda per giunzioni per la Russia (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . 258 TN2214B Scheda per linee digitali DCP (due fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 TN2215/TN2183 Scheda per linee analogiche multi-paese (16 porte) . . . . . . . . . . . . . . 259 TN2224B Scheda per linee digitali DCP (2 fili, 24 porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 TN2242 Scheda per linee digitali (Giappone 2MB TTC) . . . . . . . . . . . . . . . 260 TN2301 Scheda di commutazione logica per DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 TN2302 Scheda IP Media Processor . . . . . . . . 261 TN2305 Scheda di interfaccia di linea ATM-CES/Port Network per fibre ottiche multimodali . . . . . . . . 262 TN2306 Scheda di interfaccia linea ATM-CES/ Port Network per fibre ottiche monomodali . . . . . 263 TN2308 Scheda per linee a selezione passante per il Brasile (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . 263 TN2312BP Scheda di interfaccia per server IP . . . . 263 TN2313AP Interfaccia DS1 (24 canali) . . . . . . . 268 TN2313AP Scheda di interfaccia DS1 (24 canali) . . 268 TN2401 Interfaccia pacchetti/Controllo della rete per DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 TN2401 Net/Pkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 TN2401 Scheda di interfaccia pacchetti/controllo della rete per DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . 269 TN2401/2400 Scheda Net/Pkt . . . . . . . . . . . 269 TN2401/TN2400 Gruppo interfaccia di rete a pacchetti per aggiornamenti DEFINITY SI/I. . . . . 269 TN2402 Scheda dell’unità di controllo per DEFINITY CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 TN2404 Scheda dell’unità di controllo per DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 TN2464CP Interfaccia DS1 con soppressione dell’eco, T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 TN2501AP Scheda per annunci vocali sulla rete locale (VAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 TN2602AP IP Media Resource 320 . . . . . . . . . 272 TN2602AP, caratteristiche . . . . . . . . . . . . TN572 Scheda clock matrice di commutazione . . . TN573/B SNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN2202, generatore di suoneria . . . . . . . . . . TN429D Scheda per linea DIOD o di centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . TN433 Sintetizzatore di voce – Italia . . . . . . . . TN436B Scheda per linee a selezione passante per l’Australia (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . TN438B Scheda per linee della centrale telefonica per l’Australia (otto porte) . . . . . . . . . . . . TN439 Scheda per linee di giunzione per Australia e Giappone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN457 Sintetizzatore della voce per l’inglese britannico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN459B Scheda per linee a selezione passante per il Regno Unito . . . . . . . . . . . . . . . . TN464C/D/E/F Interfaccia DS1 . . . . . . . . . . TN465C Scheda per linee della centrale telefonica multi-paese (otto porte) . . . . . . . . . . . . . TN479 Scheda per linee analogiche (16 porte) . . . TN497 Scheda per linee di giunzione per l’Italia TGU, TGE e TGI (quattro porte) . . . . . . . . . . . . TN556D Scheda di interfaccia S/T-NT ISDN-BRI a quattro fili (12 porte) . . . . . . . . . . . . . . . TN568 Sistema di posta vocale DEFINITY AUDIX 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN570D Interfaccia di espansione . . . . . . . . . TN572 Scheda clock matrice di commutazione per DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN573/B SNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN573B Interfaccia matrice di commutazione. . . . TN725B Sintetizzatore della voce per l’inglese americano . . . . . . . . . . . . . . . TN726B Scheda per linee dati (otto porte) . . . . . TN735 Linea MET (quattro porte) . . . . . . . . . TN744E Scheda classificatore chiamate e rivelatore di toni multi-paese (otto porte) . . . . . TN746B Scheda per linee analogiche (16 porte) . . TN747B Scheda per linee della centrale telefonica (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN750C Scheda per annunci registrati (16 canali) . TN753B Scheda per linee a selezione passante (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN755B Unità di alimentazione per neon . . . . . . TN760E Scheda per giunzioni (quattro fili, quattro porte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN762B Scheda per linee ibride (otto porte) . . . . TN763D Scheda per linee ausiliarie (quattro porte) . TN767E Interfaccia DS1, T1 (24 canali) . . . . . . TN769 Scheda per linee analogiche (otto porte) . . TN771D Scheda per prova e manutenzione . . . . TN771DP Scheda per prova e manutenzione con scaricamento del firmware . . . . . . . . . . . . TN775C Scheda per manutenzione . . . . . . . . TN780 Scheda di sincronizzazione e toni . . . . . TN787K Scheda di interfaccia multimediale . . . . TN788C Scheda di condizionamento voce multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN789B Scheda controllore radio . . . . . . . . . 444 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager 275 229 229 413 222 223 223 223 224 224 224 224 226 226 227 227 228 228 229 210 229 230 230 231 231 232 233 234 234 235 236 237 237 238 239 240 240 241 241 242 242 243 Indice analitico TN791 Scheda per linee ospiti analogiche (16 porte) . 244 TN792 Interfaccia di duplicazione per scheda dell’unità di controllo TN2404 per DEFINITY SI . . . 245 TN793B Scheda per linee analogiche con identificazione del chiamante (24 porte) . . . . . . 245 TN793CP Scheda per linee analogiche . . . . . . . 245 TN797 Scheda per linee o interni analogici per gli Stati Uniti (otto porte) . . . . . . . . . . . . . . . 247 TN799/B/C Interfaccia Control LAN (C-LAN) . . . . . 248 TN801 MAPD (scheda di interfaccia per gateway LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 TN801B Interfaccia gateway LAN MAPD . . . . . . 222 TN802B Gruppo interfaccia IP MAPD . . . . . . . . 249 TN8400AP Media Server . . . . . . . . . . . . . . 280 TN-C7 Scheda di conversione da ISDN-PRI a SS7 . . 285 TNCCSC-1 Scheda di conversione da ISDN-PRI a DASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TNCCSC-2 Scheda di conversione da ISDN-PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TNCCSC-3 Scheda di conversione da ISDN-PRI a DPNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 TN-CIN Multiplexer fonia/fax/dati . . . . . . . . . . 286 Topologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . 100 TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Trasmissione BRI su canale libero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 trasparente . . . . . . . . . . . . . . . . 160, 307 Trasmissione fax su IP . . . . . . . . . . . . 262, 307 Trasmissione modem su IP . . . . . . . . . . 262, 307 Trasmissione TTY su IP . . . . . . . . . 160, 262, 307 U umidità . . . . . . . . . . Unità di alimentazione a c.a. 631DA1/B1 . . . . . a c.c. 649A . . . . . . . . 676B . . . . . . . . c.a. 631DA1/B1 . . . . . J58890CE-2. . . . . c.c. 649A . . . . . . . . 676B . . . . . . . . componenti elettrici . . . distribuzione . . . . . . distribuzione (J58890CH-1) . . . . . ingressi . . . . . . . . uscite . . . . . . . . . Unità di comando multipunto Unità di comando principale (MCU) . . Unità di distribuzione dell’alimentazione a c.a.caricabatterie (J58890CE 2) . a c.c. (J58890CF-2) . . . . . . . . a c.c. (J58890CG) . . . . . . . . . a. c.a. (J58890CH-1) . . . . . . . unità di gestione dei canali . . . . . . 120A . . . . . . . . . . . . . . . integrata . . . . . . . . . . . . . Unità UPS per S8700 Fiber-PNC . . . UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS AS1 1500 VA 120 V . . . . . . . . . . 1500 VA 230 V . . . . . . . . . . 700 VA 120 V . . . . . . . . . . . 700 VA 230 V . . . . . . . . . . . Moduli accessori . . . . . . . . . USP modulo multimediale . . . . . . . . . . . . . . 354 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 417 422 414 213 213 213 . 83 412, 415 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 373 372 372 374 . . . . . . 305 V V.35 modulo multimediale . . ventole di raffreddamento . Video Polycom . . . . . . Sistemi VSX . . . . . Videocamera ViaVideo Viewstation FX . . . . Video Telephony Solution . Videoconferenza su IP . . Viewstation FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 377, 379 . . 380 . . 380 305 423 369 369 369 369 369 369 369 . . . . . . . . . . . . 404 W . . . . . . . 215, 216, 410 . . . . . . . . . 216, 419 . . . . . . . . . . . . 421 . . . . . . . 215, 216, 410 . . . . . . . . . . . . 411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216, 419 . . . 421 . . . 411 . . . 411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 . 410 . 410 . 369 W110 Light Access Point Seamless Communication W310 WLAN Gateway . . . Requisiti della sede . . . Seamless Communication WAN moduli multimediali . . . Porta ETH WAN (G250) . wireless Extension to Cellular . . . telefoni 3410 . . . . . . . . 3606 VoIP . . . . . . 3616 VoIP . . . . . . 3626 VoIP . . . . . . 3701 IP DECT . . . . 3711 IP DECT . . . . W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . 304, 305 . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . 384 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 355 356 357 358 359 377, 379 Edizione 6 Febbraio 2007 445 Indice analitico Wireless Services Manager (WSM) Seamless Communication . . . . . . . . . . . . 382 WP-1217B, alimentatore a c.a. . . . . . . . . . . . 215 WP-91153, alimentatore a c.a. . . . . . . . . . . . 421 X X.21 modulo multimediale . . . . . . . . . . . . . . 305 446 Descrizione dell’hardware e guida di riferimento di Avaya Communication Manager