Hotelführer Guida alberghi 2014 www.tisensprissian.com Highlights 2014 01.04. – 31.05.2014 Merano Vitae® - Das Festival der Mai – Oktober 2014 / Maggio – Ottobre 2014 August – Oktober 2014 / Agosto – Ottobre 2014 Gesundheit Burgenkonzerte in Prissian Gärten & Wein …das Südtriol-Wein-Erleb- Merano Vitae® - Il Festival della Salute Castelli in musica a Prissiano nispaket (Kombinationsticket) in Alto Adige Info: www.tisensprissian.com Giardini & Vino …Il pacchetto altoatesino tutto da vivere (biglietto combinato) Info: www.meranerland.com Info: www.tisensprissian.com 30.04. – 18.05.2014 Erbe selvatiche – sane e genuine September – November 2014 / Settembre – Novembre 2014 Info: www.wildkraeuter.bz.it Meraner Herbst & Meraner Herbst Wildkräuter – einheimisch und gsund Genüsse Autunno Meranese & Assaporare 29.05.2014 l’Autunno Meranese Traubenblütenfest – Wir feiern die Blüte Info: www.meranerland.com der Versoaln-Rebe, der größten und wohl ältesten Rebe der Welt auf Schloss Katzenzungen. Festa della fioritura – Celebriamo la fioritura della vite Versoaln, la vite più grande e quasi certamente più antica del Mai – September 2014 / Maggio – Settembre 2014 mondo Führungen auf der Gesundheitsanlage Info: www.tisensprissian.com a Castel Katzenzungen. nach Kneipp in Prissian. 18.10. – 02.11.2014 Guide all’impianto Kneipp a Prissiano. Info: www.tisensprissian.com 09. – 10.08.2014 Kastanientage KESCHTNRIGGL Prissner Gasslfest Festa della castagna KESCHTNRIGGL Festa del paese a Prissiano Info: www.keschtnriggl.it Info: www.tisensprissian.com 15.08.2014 Tisner Kirchtag Festa Sagra a Tesimo Info: www.tisensprissian.com Feriengebiet Area vacanze Die goldene mitte zwischen berg und Tal entdecken Un’oasi a cavallo tra valle e montagna / 2 / tisensprissian.com Das Hochplateau von Tisens – Prissian liegt auf einer sonnigen Anhöhe von ca. 650 m. Die malerischen Dörfer Tisens, Prissian, Grissian, Naraun, Gfrill, Platzers und Schernag sind eingebettet in einen Vegetationsteppich zwischen satten Obstgärten und mächtigen Kastanienhainen. Nach vorne schweift der Ausblick weit über den Horizont bis zu den Dolomiten. Majestätische Burgen sind Botschafter längst vergangener Zeiten und laden im Hier und Jetzt zu Ruhe und bewusstem Lebensgenuss ein. Der Übergang zwischen Lebenskultur, Landwirtschaft und intakter Natur ist fließend und macht den Reiz dieser idyllischen Gegend abseits des Durchgangsverkehrs aus. Die Kurstadt Meran mit ihrem mediterran-alpinen Flair und die Hauptstadt Bozen als lebhaftes Kultur- und Shoppingzentrum liegen schön im Blickfeld und sind beide in nur 20 Autominuten zu erreichen. A circa 650 m di altitudine, su un altopiano baciato dal sole, verdi boschi e prati in fiore ricoprono la località di Tesimo - Prissiano. Frutteti e castagneti circondano le pittoresche frazioni di Tesimo, Prissiano, Grissiano, Narano, Caprile, Plazzoles e Schernag, mentre all’orizzonte il profilo delle Dolomiti si staglia imponente contro l’azzurro del cielo. Sui dolci pendii, maestosi castelli s’innalzano austeri, testimoni di un antico passato che oggi invitano ad assaporare la pace del presente. Senza soluzione di continuità, il paesaggio urbano cede il passo dapprima ai campi coltivati e infine alla natura incontaminata, lontano dal traffico e dalla modernità. Una lontananza, però, solo apparente, giacché sia Merano, con il suo fascino a un tempo alpino e mediterraneo, sia Bolzano, con la sua vivace vita culturale e commerciale, distano appena 20 minuti in auto. tisensprissian.com / 3 / Wasser fühlen, Wein feiern, Werte Genißen Un’immersione nell’acqua, nel vino e nei pensieri Erholung und Genuss Relax e buona tavola Milde Temperaturen genießen, Wärme tanken, gute Luft einatmen, kostbares Wasser bewusst trinken, darin kneippen oder baden… dies alles tut Körper und Geist gut. So klären sich die Gedanken und der Kopf wird frei für neue Eindrücke und Erlebnisse. Die Ferienregion Tisens – Prissian ist eine Oase für Regeneration, Entspannung und Lebensgenuss. Die Natur wird zur Kontemplation und zur Ressource für frische, prickelnde Lebenskraft. Erholung kann hier über Bewegung, über Inspiration oder über Genuss angestrebt werden. Gesundheit, Kunst, Kultur, Religion und interaktive fantasievolle Erlebnisstationen bilden thematische Schwerpunkte für Wanderwege und Ruhepunkte. Für jede Altersgruppe sind Impulse für Inspiration dabei. Dieses Feriengebiet im Meraner Land bietet vielfältige Spezialitäten, welche je nach Jahreszeit mit Spargel, Löwenzahn, Wildkräutern, Trauben oder Kastanien zu traditionsreichen Festen, didaktischen Initiativen und genussvollen Momenten Anlass geben. Auch der kulinarische Sternenhimmel hat über Tisens eine Sternschnuppe fallen lassen. / 4 / tisensprissian.com Die erste weibliche Sternenköchin Südtirols hat hier ihr Hobby als Autodidaktin zum Beruf gemacht und gemeinsam mit ihrer Familie einen alten bäuerlichen Ansitz in ein stilvolles Sternerestaurant verwandelt. Assorbire i miti raggi del sole, respirare aria pura, bere o bagnarsi in un’acqua pura... Una delizia per il corpo e per lo spirito. Un toccasana per la mente, che si libera di ogni pensiero e si prepara ad accogliere nuove impressioni ed esperienze. La località di Tesimo - Prissiano, avvolta da una natura che induce alla contemplazione e rinnova le energie, è sinonimo di riposo, rigenerazione e gioia di vivere. Il relax, qui, passa per il movimento, la meditazione o il gusto. I numerosi sentieri della zona sono disseminati di stazioni interattive che offrono molteplici spunti di riflessione su temi quali la salute, l’arte, la cultura o la religione. Una fonte di ispirazione per grandi e piccini. A Merano e dintorni la buona tavola è di casa e Tesimo - Prissiano non fa certo eccezione. A seconda della stagione, asparagi, denti di leone, erbe selvatiche, uva o castagne sono eletti a protagonisti di feste tradizionali, attività didattiche e momenti dedicati ai piaceri del palato. Tesimo è, di fatto, entrata nel firmamento della gastronomia. L’ambita stella dell’alta cucina si è posata, per la prima volta in Alto Adige, sul capo di una donna, che con la propria famiglia ha fatto di un hobby una professione e di una locanda rurale un ristorante di classe. tisensprissian.com / 5 / Genußvolle Abgeschiedenheit und heitere Tradition erleben La quiete dell’isolamento e la dolcezza della tradizione Kultur Cultura Nicht Berg und nicht Tal sondern in der goldenen Mitte – genau diese bevorzugte Lage wussten die Habsburger und Südtiroler Adelsfamilien bereits in den vergangenen Jahrhunderten zu schätzen und wählten für ihr Domizil sonnige Aussichtspunkte und herrliche Panoramaplätze am Hochplateau von Tisens. Zahlreiche historische Bauten, alte Burgen und fürstliche Schlösser aus dieser Zeit laden zu Besichtigungen und Festen ein. Der Hügel von St. Hippolyt strahlt eine urtümliche Kraft aus. Prähistorische Funde erzählen von früher Besiedlung. Auch die Langobarden und alten Römer kannten den strategisch gelegenen Felsen hoch über dem Meraner Etschtal. Heute thront das kleine St. Hippolytkirchlein über das Hochplateau und ist ein beliebtes Ausflugsziel für Ruhesuchende und Sonnenanbeter. Die Tradition hat tiefe Wurzeln in diese Erde geschlagen. In Prissian wächst die größte und wohl auch älteste Rebe der Welt. Der Rebstock mit Namen „Versoaln“ ist über 350 Jahr alt und spannt mit einer Fläche von 300 m² sein Laubdach am Fuße von Castel Katzenzungen aus. Zur Blüte ist diesem Naturmonument ein charmantes Fest gewid- / 6 / tisensprissian.com met und bis heute wird aus den wertvollen Trauben ein edler Wein kredenzt. Das lokale Vereinsleben und das Handwerk halten überlieferte Traditionen lebendig. Kirchliche und kulinarische Anlässe bieten willkommene Momente für Konzerte, Feste, Umzüge und Veranstaltungen. Né valle né montagna, bensì un’oasi al confine tra le due. Una posizione privilegiata che in passato le nobili famiglie asburgiche e altoatesine seppero apprezzare e sfruttare, erigendo le proprie dimore sulle terrazze naturali di cui è costellato l’altopiano di Tesimo. Gli austeri palazzi, le maestose rocche e i castelli principeschi di un tempo sono oggi aperti al pubblico per visite e ricevimenti. La collina di S. Ippolito emana una forza primitiva. I ritrovamenti archeologici narrano la storia dei primi insediamenti e mostrano come già i Romani e i Longobardi conoscessero l’importanza strategica della rupe sovrastante la Val d’Adige e Merano. Oggidì, la chiesetta di S. Ippolito troneggia sull’altopiano ed è meta prediletta di chi è in cerca di un angolo di pace e serenità. In queste terre, la tradizione ha radici profonde. A Prissiano, ai piedi di Castel Katzenzungen, cresce “Versoaln”, la vite più grande e più antica del mondo, con oltre 350 anni di età e fronde che fanno ombra ad un’area di 300 mq. La sua fioritura è motivo di grandi festeggiamenti, bagnati dal nobile vino che tuttora si ricava dalle sue uve pregiate. Le associazioni locali e la comunità artigiana mantengono in vita tradizioni che si tramandano da secoli. Ricorrenze religiose e appuntamenti gastronomici sono l’occasione per organizzare concerti, sagre, processioni ed eventi di ogni tipo. tisensprissian.com / 7 / Auf den Spuren der Geheimnisse einer großzügigen Landschaft Alla scoperta dei segreti di un paesaggio incantato Aktiv Turismo attivo Sonnengold, Himmelsblau und Waldgrün sind die Hauptdarsteller der Landschaftskulisse von Tisens-Prissian. Um das Feriengebiet herum ziehen sich reizvolle Wanderrouten und verschiedene Themenwege durch die Natur. Erholung, aktive Bewegung und unerwartete Eindrücke sorgen für intensive Erlebnisse, die Körper und Seele auf eine phantasievolle Reise zwischen Sagenwelten, Mythen, Volksweisheiten und Naturschönheiten einlädt. Schon die Erkundung der einzelnen Ortschaften oder der Schlösser mit Fahlburg, Wehrburg, Ruine Casatsch (Pfeffersburg), Zwingenburg und Mauerreste Schloss Holz eröffnen Bewegungs- und Naturfreunden einer Vielzahl an abwechslungsreichen Ausflügen. Gemütliche Spaziergänge, weitgezogene Bikerouten und ausgiebige Erkundungstouren gewähren vielseitige Einblicke in dieses reizvolle Gebiet. Der Internationale Filzkunstwanderweg in Tisens bietet eine außergewöhnliche Art, die Natur zu erwandern. Entdecken, beobachten, berühren und aufspüren geben Impulse für die Phantasie und machen Bewegung an der frischen Luft zu einem lustigen / 8 / tisensprissian.com Erleb- nis für die ganze Familie. Entlang des Weges sind verschiedene, einzigartige Filzkunstwerke sanft in die Natur eingebettet. Sie gewähren geheimnisvolle Einblicke in eine märchenhafte Welt von Fabelwesen und Sagenfiguren. Den Blutkreislauf so richtig in Bewegung bringt die schön angelegte Gesundheitsanlage nach Kneipp. Ein prickelndes Erlebnis. L’oro del sole, l’azzurro del cielo, il verde dei boschi: sono questi i colori dell’idilliaco paesaggio di Tesimo - Prissiano. Per apprezzarne le infinite sfumature non c’è modo migliore che imboccare uno dei tanti percorsi escursionistici e sentieri tematici della zona. Il turismo attivo e la ricerca dell’avventura si fanno trampolino di lancio per un tuffo in un universo di leggende, miti, saggezze popolari e bellezze naturali. Una visita alle diverse località o una gita ai castelli Fahlburg, Wehrburg, Casatsch (anche noto come Pfeffersburg), Zwingenburg e Holz offrono ampie opportunità per saziare la voglia di attività fisica e contatto con la natura. Comode passeggiate, lunghe piste ciclabili e sinuosi itinerari permettono di esplorare da prospettive diverse un luogo che non smette mai di stupire. Il Percorso internazionale del feltro artistico di Tesimo invita ad osservare, scoprire e toccare con mano un’arte particolare in sé, ma ancor più sorprendente per la cornice naturale in cui si iscrive. Il cammino è disseminato di opere in feltro armoniosamente esposte tra foglie e rami. Ognuna un pezzo unico, ognuna una porta per un magico mondo di personaggi fiabeschi e figure leggendarie. L’attività all’aria aperta si sposa all’esercizio della fantasia, in una divertente esperienza per tutta la famiglia. L’impianto Kneipp, poi, attende chi anela sottoporsi a una terapia stimolante e stuzzicante. tisensprissian.com / 9 / 1 2 3 4 5 G F 262 E D Alters C B A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G F 257 E Fußweg Lana D 263 sheim C Tourismusverein Tisens-Prissian Associazione Turistica Tesimo-Prissiano Tourist Association Tesimo-Prissiano B Prissian/o Tel. +39 0473 920822 Tisens/Tesimo Tel. +39 0473 920888 www.tisenprissian.com [email protected] Entfernungen von Tisens/Prissian Distanze da Tesimo/Prissiano Lana Meran/o Bozen/Bolzano Nals/Nalles Gampenpass/P.so Palade 6 7 8 8 km 16 km 20 km 5 km 15 km A 9 10 Hotel 135 C5 aaaa/aaa GENUSS- UND ROMANTIKHOTEL TIROLENSIS Prissian 75/A Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920901 Fax +39 0473 920695 www.romantikhotel-tirolensis.it [email protected] iII-xii 44 12 80,00-180,00 € 50,00-78,00 € 84,00-132,00 € n t u v o q 12 s 4 yzABCDEFGIJK LMNRTUVYZ247 89@#$%& 212 B6 aaa ALPWELLHOTEL BURGGRÄFLER Dorf 40/A Paese I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920981 Fax +39 0473 920989 www.burggraefler.com [email protected] / 12 / tisensprissian.com iII-xi 3 9 84,00-120,00 € 47,00-73,00 € m t u n o 2 q 7 ycdEfgikmRTU VYZ23467890@ #$% Hotel 137 C1 aaa HOTEL RESTAURANT GRISSIANERHOF Grissian 6/a Grissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920823 Fax +39 0473 927284 www.grissianerhof.com [email protected] iII-xi 1 13 40,00-60,00 € 50,00-75,00 € m u v n q 1 yEFGIKPQRTU2 8 202 D5 aaa HOTEL HILLEBRAND Hauptstr. 53/b Via principale I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920988 www.hillebrand.it [email protected] i-xii m 2 n 23 u 35,00-45,00 € v 50,00-60,00 € ycdEgiMTUVZ8 tisensprissian.com / 13 / hotel 141 B4 aaa HOTEL SCHALLERHOF Prissian 100/B Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920812 Fax +39 0473 927361 www.schallerhof.com [email protected] iII-xi n 14 u 50,00-55,00 € v 65,00-73,00 € yzAEFGINTUVY 2348 103 A3 aaa HOTEL SCHLOSS WEHRBURG Prissian 7 Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920934 Fax +39 0473 920676 www.wehrburg.com [email protected] / 14 / tisensprissian.com iV-xi 4 19 65,00-85,00 € m v n yijkUY38 Gasthof-Pension / Albergo-Pensione 214 E6 aaa/aa GASTHOF SCHWARZER ADLER Hauptstr. 74 Via principale I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920973 Fax +39 0473 920973 www.hotelschwarzeradler.com [email protected] iII-xi 3 20 40,00-48,00 € 53,00-61,00 € m u v n ydEikMRTV8 114 A3 aaa PENSION SUNNWEND Prissian 17 Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920956 Fax +39 0473 927578 www.sunnwend.com [email protected] iII-xi 2 16 31,00-35,00 € m u n *>yEijMTY238 tisensprissian.com / 15 / Hotel 204 D6 aaa HOTEL GARNI RESIDENCE TISALIS Dorf 53/a Paese I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920862 Fax +39 0473 920862 www.tisalis.com [email protected] ybEfgiTUVY23 890!@$% i-xii m 1 n 11 o 6 t 79,00-105,00 € u 38,00-45,00 € 102 B4 aaa HOTEL ZUM MOHREN Hauptstr. 90 Via principale I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920923 Fax +39 0473 920750 www.mohren.it [email protected] / 16 / tisensprissian.com iV-XI 9 2 45,00-90,00 € 58,00-115,00 € n u v q s 1 yaEgijMRUWY2 38 Residence, Pesnion/Pensione 226 E9 aaa RESIDENCE LIESY Dorf 11/A Paese I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920918 Fax +39 0473 420272 www.pensionliesy.it [email protected] i-xii o 9 t 44,00-66,00 € EfgikTY24890 @#$% 151 B4 aa FELSENEGG Prissian 111 Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920907 www.felsenegg.it [email protected] iII-xi 1 8 15,00-31,00 € m u n yEfgijMTV8 tisensprissian.com / 17 / pension / Pensione, Gasthof/Albergo, Residence 110 D4 aa PENSION APPARTEMENTS TIROLERHOF Prissian 72/B Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920978 Fax +39 0473 068238 www.hallo-tirolerhof.com [email protected] iII-xi 1 6 64,00-80,00 € 37,00-38,00 € m t u n o yCEFgiKTV389 0!@#$% 6 240 F2 aaa GASTHOF GFRILLERHOF aa RESIDENCE BRUNNERHOF Gampenstr. 16 Via Palade I-39010 Tisens Brunnerhof 91 I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920936 www.gfrillerhof.com [email protected] Tel. +39 0473 920992 www.brunnerhof.com [email protected] i-xiI m u n 2 8 30,00-35,00 € iII-XI 10 45,00-84,00 € EfgijMRU o t 132 B4 aa RESIDENCE ADLER aa Dorf 32/B Paese I-39010 Tisens Tel. +39 333 7213562 www.residenceadler.it [email protected] Tel. +39 0473 920848 Tel. +39 348 8379720 www.kronstein.com [email protected] o t p / 18 / tisensprissian.com EgijKMT239@# $%& 207 D6 RESIDENCE KRONSTEIN Prissian 82 Prissiano I-39010 Tisens iII-xi 6 14 48,00-90,00 € 254 E7 EfgiK2890$% iII-xi 8 45,00-74,00 € o t EgiM89#$%& Residence, Gasthof/Albergo, Garni aa 256 E7 RESIDENCE PICHLER 154 B5 aa RESIDENCE SALTEN BICHLHOF Haus Pichler 105/A I-39010 Tisens Prissian 109 Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920721 Fax +39 0473 927256 www.ferienpichler.com [email protected] Tel. +39 0473 920747 www.saltenbichlhof.it [email protected] i-xii o 6 t 45,00-80,00 € aa bEikQTW89$%& 104 C5 PRISSIANERHOF iII-xi 10 46,00-75,00 € o t 121 A5 aa GARNI WALDFRIEDEN Hauptstr. 76 Via principale I-39010 Tisens Prissian 114 Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920828 Fax +39 0473 927319 www.prissianerhof.com [email protected] Tel. +39 0473 920964 Fax +39 0473 920964 www.waldfrieden.it [email protected] iII-xi 6 34,00-36,00 € 48,00-50,00 € n u v aa yEgijMRTUW 153 A3 RESIDENCE REBGUT iII-xi 1 5 26,50-30,00 € m u n aa Prissian 16/A Prissiano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920599 Tel. +39 335 6698579 www.rolbox.it/rebgut [email protected] Tel. +39 345 3137997 www.rolbox.it/rebgut [email protected] o t ycikV8 153A A3 RESIDENCE REBGUT DEP. GAMPER Prissian 16 Prissiano I-39010 Tisens iII-xi 5 39,00-45,00 € EgikQTU8$% EfijkM8$%& iII-xi 2 52,00-63,00 € o t EfgjkMW890#$ %& tisensprissian.com / 19 / Garni, Ferienwohnungen/appartamenti 219 C8 bbb FRANKENRIED Tisens 3/A Tesimo I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920997 Tel. +39 340 5576389 Fax +39 0473 927347 www.frankenried.com [email protected] i-xii 4 1 60,00-66,00 € 30,00-35,00 € n t u o GASTHAUS VÖLLANER BADL l Platzers 1 Plazzoles I-39010 Tisens/Naraun Tel. +39 0473 568059 Tel. +39 333 4680276 www.voellanerbadl.it [email protected] IIi-xi 4 26,00-30,00 € 38,00-40,00 € yEgikMQTVW28 9@#$%& n t v 122 C4 bbb Tel. +39 0473 920931 Fax +39 0473 920931 www.koppenhaus.com [email protected] iII-xi 4 1 48,00-80,00 € 25,00-28,00 € n t u o Name l ikMRTU8 216 E7 bbb KOPPENHAUS Prissian 57 Prissiano I-39010 Tisens 237 G10 bbb WIESENLEITEN l Tisens 87/A Tesimo I-39010 Tisens Tel. +39 0471 678605 Fax +39 0471 678605 [email protected] i-xii yikT89@#$%& o 3 t 48,00-62,00 € Kontakt Partnerbetriebe und Hotelgruppen m n o Tel. +49 176 70333917 1 EiW890$%& Ausstattung Preis *.EIT89% t 30,00 € IMTW u 26,00-35,00 € Nr. geöffnet Appartements b b FERIENHAUS HEIDI Grissian 1/a Grissiano I-39010 Tisens [email protected] i-xii 129 B1 B&B b b OBERTALMÜHLE Naraun 35 Narano I-39010 Tisens www.obertalmuehle.com [email protected] Tel. +39 0473 568133 4 l iII-xii 241 G10 B&B b GASTHAUS SCHMIEDLHOF Grissian 6 Grissiano I-39010 Tisens / 20 / tisensprissian.com Tel. +39 0473 20993 2 HIKPQRT8 u 17,00-20,00 € iII-x 106 C1 Urlaub auf dem bauernhof / Agriturismo 222 E7 cccc cccc ANSITZ GURTENHOF Gurtenhof 83 I-39010 Tisens Tel. +39 0473 921022 Fax +39 0473 927235 www.gurtenhof.com [email protected] 215 E7 RÖSCHHOF i-xii Röschhof 89/90 I-39010 Tisens o 4 t 80,00-140,00 € Tel. +39 0473 920721 Fax +39 0473 927256 www.ferienpichler.com [email protected] EFGIKLQ289%& i-xii o 4 t 72,00-102,00 € EIKLMQTW89!$ %& 262 F2 cccc 263 D7/8 FELDBAUER Feldbauer 6/b I-39010 Tisens Tel. +39 0473 442898 Tel. +39 334 3383009 Fax +39 0473 442898 www.feldbauer.it [email protected] i-xii 3 70,00-85,00 € o t cccc ccc BAUMANNHOF Gfrill 30 Caprile I-39010 Tisens Tel. +39 339 7435761 www.baumannhof.eu [email protected] FIJKLMQU38#$ % EFIJKLQTW89! @#$%& 228 D8 APPARTMENTS BURGAL i-xii o 3 t 62,00-98,00 € Moosweg 5 I-39010 Tisens Tel. +39 0471 664014 Fax +39 0471 671526 www.appartements-suedtirol.com [email protected] i-xii o 4 t 36,00-65,00 € EFGIKQT890$% & tisensprissian.com / 21 / Urlaub auf dem bauernhof / Agriturismo 259 D7 ccc FLORIANSHOF 233 F9 cc REINMANNHOF Florianshof 2/A I-39010 Tisens Naraun 23 Narano I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920684 Fax +39 0473 920641 www.florianshof.it [email protected] Tel. +39 0473 920846 Fax +39 0473 426795 www.reinmannhof.com [email protected] i-xii o 3 t 70,00-80,00 € EGIQY3890$%& 123 C3 ccc GARBERHOF i-xii n 2 s1 u 25,00-27,00 € 206 C6 cc RICHTERHAUS Prissian 49 Prissiano I-39010 Tisens Richterhaus 33 I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920824 www.garberhof.net [email protected] Tel. +39 0473 920647 Fax +39 0473 920647 www.richterhaus.com [email protected] iII-xi 1 2 48,00-65,00 € 25,00-32,00 € n t u o BEIKQW89@$% 260 F9 ccc PLATTNERHOF iii-xi 1 50,00-80,00 € o t RIEDINGERHOF Riedingerhof 7 I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920775 Fax +39 0473 920775 www.plattnerhof.info [email protected] Tel. +39 0473 920563 www.riedingerhof.it [email protected] o t 2 45,00-60,00 € CIKLMPQTX89@ #$%& 142 B3 cc HAUS GEISER iII-xi 2 55,00-70,00 € o t TROGERHOF Hauptstr. 17/a Via principale I-39010 Tisens Tel. +39 0473 920834 [email protected] Tel. +39 0473 920835 Tel. +39 348 7896891 [email protected] n4 u 25,00-26,00 € / 22 / tisensprissian.com EGIKQ9#$%& 146 B3 cc Prissian 38/A Prissiano I-39010 Tisens iII-xi IQ9$%& 217 D7/8 cc Gampenstr. 25 Via Palade I-39010 Tisens i-xiI BEGIKQV8 IKQVW iII-xi 3 1 1 24,00-26,00 € n u m s IJKNQTV8#$% Urlaub auf dem bauernhof / Agriturismo 220 D8 c SUNNLEITER WECKHOF Sunnleiter 3 I-39010 Tisens Grissian 8 Grissiano I-39010 Tisens Tel. +39 338 3973879 [email protected] Tel. +39 0473 920880 Fax +39 0473 920880 www.demeter-ferien.com [email protected] iII-xi 2 40,00-50,00 € o t Name C1 145 c i-xii BEIQ89#$% Kontakt Partnerbetriebe und Hotelgruppen n 3 o1 t 40,00-50,00 € u 15,00-25,00 € m n o Ausstattung BIKPQT8@#$%& Preis Nr. geöffnet Urlaub auf dem Bauernhof c c TSCHENGGHOF Tschengghof 122 I-39010 Tisens www.tschengghof.com [email protected] WALCHHOF Walchhof 28 I-39010 Tisens [email protected] Tel. +39 0473 920702 Fax +39 0473 920702 2 f Tel. +39 0473 920865 Tel. +39 333 8421254 Fax +39 0473 920865 2 EFIKPQT9#$% t 45,00-60,00 € BEIJPQT89$% t 45,00-60,00 € & i-xii 218 E3/4 iII-xi 224 G8 f Urlaub auf dem Bauernhof c WEINGARTNER Prissian 30 Prissiano I-39010 Tisens [email protected] Tel. +39 0473 920805 5 IQW u 22,00-24,00 € iII-xi 113 B3 f Dolomitenblick, Tisens 54, I-39010 Tisens, Tel. +39 0473 920941 Rinnerhof, Platzers 8, I-39010 Tisens, Tel. +39 0473 920781 Unterkasatsch-Pfeffersburg, Prissian 118, I-39010 Tisens, Tel. +39 0471 678390 Zothhof, Gfrill 105, I-39010 Tisens, Tel. +39 0471 920976 tisensprissian.com / 23 / kulinarik / Culinaria 144 A4 148 B2 Jausenstation/Ristoro Saxiller Keller Fam. Matscher I-39010 Tisens-Prissian/Tesimo-Prissiano Tel. +39 0473 920723 Fax +39 0473 920723 www.saxillhof.com Prissian 11 Prissiano I-39010 Tisens/ Tesimo Tel. +39 0473 927018 Fax +39 0473 927277 Castel Katzenzungen [email protected] first class events www.castel.katzenzungen.com 232 C6 aaa Restaurant-CafÈ komfort camping schwimmbad Tisens iII-xi von 12.00-24.00 Uhr • Kalte und warme Gerichte • Tiroler Spezialitäten • Törggelen im Herbst(mit Kraut, Schlachtplatte, Sußer, Kastanien usw.) Geeignet für Gruppen. Montag Ruhetag. iII-xi dalle ore 12.00 alle ore 24.00 • Pietanze calde e fredde • specialità tirolesi • in autunno castagnate • würstel con crauti, costolette, vino novello. Adatto per comitive. Lunedì giorno di riposo. 203 D5 Restaurant/Ristorante Café Pizzeria Tisene Schwimmbadstr. 39 I-39010 Tisens Fam. Heinz Hillebrand Dorf 65 Paese I-39010 Tisens/Tesimo Tel. +39 0473 927131 Handy +39 328 0173571 www.camping-tisens-suedtirol.com [email protected] Tel. +39 0473 920925 [email protected] i-xii Öffnungszeiten: 11–14 und 17–24 Uhr Küche: 12–14 u. 17–22.30 Uhr. Genießen Sie unsere Pizzas vom Holzofen. Dienstag Ruhetag. 249 G9 Buschenschank/Ristoro Hofstätterhof i-xii Orario: ore 11–14 e ore 17–24 Cucina dalle ore 12–14 e dalle ore 17–22.30 Pizza dal forno da legna. Martedì giorno di riposo. 105 B3 Cafè-Restaurant Cafè-Ristorante Zur Brücke Fam. Gassebner Naraun 29 Narano I-39010 Tisens-Naraun Tesimo-Narano Georg & Annelies Mitterer Hauptstr. 92 Via Principale I-39010 Tisens-Prissian Tesimo-Prissiano Tel. +39 0473 920767 www.hofstaetterhof.it Tel. +39 0473 920914 Fax +39 0473 927375 iV-xi Kalte und warme Speisen von 11–23 Uhr. Dienstag Ruhetag. Jeden Mittwoch Grillabend ab 18 Uhr. Jeden Freitag Knödeltag. Im Herbst Törggelen mit Kastanien und neuem Wein (Sußer). Jeden Donnerstag ab 16 Uhr Bauernbrot backen und verkosten. iV-xi Dalle ore 11 alle 23 piatti caldi e freddi. Martedì giorno di riposo. Ogni mercoledì sera dalle ore 18 grigliate. Ogni venerdì giornata dei canederli. In autunno castagnate con caldarroste e vino novello. Ogni giovedì dalle ore 16 facciamo il pane e lo assaggiamo. 252 G2 Berggasthaus/Albergo Natz i-xii Die Chefin des Hauses verwöhnt Sie gerne mit raffinierten und einheimischen Gerichten sowie hausgemachten in unserer gemütlichen Bauernstube. Warme Küche von 12.00-14.00 Uhr und 18.00-21.00 Uhr. Montag Ruhetag. Restaurant/Ristorante Anna & Alois Matscher Hauptstraße 72 Centro I-39010 Tisens/Tesimo Tel. +39 0473 920938 Fax +39 0473 920938 [email protected] Tel. +39 0473 920927 Fax +39 0473 927312 www.zumloewen.it [email protected] Unser Gasthaus ist ideal für alle, die in herrlicher Lage traditionelle Südtiroler Küche genießen möchten. Auf der großen Sonnenterasse mit herrlichen Panorama, im ”Tiefen Keller” oder im ”gemütlichen Stübele” finden Sie die idealen Räumlichkeiten für jegliche Feier. Dienstag Ruhetag. / 24 / tisensprissian.com Il nostro locale si trova nel centro del paese di Prissiano. La padrona di casa vi vizierà con gustose pietanze locali nonchè con ottime torte fatte in casa, servite nella nostra confortevole „Stube“. Cucina calda dalle ore 12.00–14.00 e dalle ore 18.00–21.00. Lunedí giorno di riposo. 250 D6 Zum löwen Fam. Lochmann Platzers 14 Plazzoles I-39010 Tisens/Tesimo i-xii i-xii i-xii Il punto di arrivo per le Vostre gite da Tesimo, Prissiano e Foiana. Martedí giorno di riposo. „Tiefer Keller“ per gli amanti delle feste – Il nostro locale é adatto per ogni tipo di festeggiamento: Capodanno, compleanni, cene aziendali e Törggelen sono solo degli esempi. Ruhetag: Montag und Dienstag ganztägig. Riposo: Lunedì e martedì tutto il giorno. shopping 130 C4 210 D6 Despar Mair-Matscher Matscher Alexandra I-39010 Tisens-Prissian Tesimo-Prissiano Tel. +39 0473 920933 Fax 0473 920933 [email protected] Lebensmittel, Textilwaren, Zeitungen, Spirituosen, Südtiroler Weine, Speck, Briefmarken, Telefonkarten, Zigaretten. Generi alimentari, tessili, giornali, alcolici, vini dell’Alto Adige, speck, francobolli, schede telefoniche, sigarette. 225 E7 208 E7 # 208 Dr. Margot Vinatzer I-39010 Tisens/Tesimo (BZ) Hauptstraße 98 loc. Centro Tel. 0473 927084 Fax 0473 927473 • Homöopathische • Prodotti Arzneimittel omeopatici • großes Heilkräutersortiment • fitoterapia • Diätprodukte • prodotti dietetici • Kosmetik • cosmetici Donnerstag Nachmittag geschlossen. Chiuso il giovedì pomeriggio. 112 C4 84 84 [email protected] 213 D6 tisensprissian.com / 25 / Wildkraeuter_Inserat Restaurantf 11–14_Wildkraeuter_Restaurantführere 17.01.14 12:20 Seite 1 ganeshGraphics. ORTSTAXE Mit 1. Jänner 2014 wird in Südtirol die Ortstaxe eingeführt. Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt. Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit. Die Ortstaxe wird bei Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen. kulinarische Wochen settimane culinarie IMPOSTA DIE SOGGIORNO 30 04—18 05 2014 einheimisch und gsund sane e genuine Unter diesem Motto bieten Restaurants in Lana, Völlan, Vigiljoch und Prissian originelle und schmackhafte Gerichte mit Wildkräutern und Wildgemüse an. Seguendo questo motto ristoranti di Lana, Foiana, S. Vigilio e Prissiano propongono nuovi e gustosi piatti a base di erbe selvatiche. 30 04 2014 Wildkräuter-Galaabend Erbe selvatiche – serata di gala Restaurant Vinothek Lounge G. / Gasthof Kirchsteiger / Gasthaus Rafflerhof / vigilius mountain resort / Restaurant Weinlounge Stadele / Gasthof Zum Mohren / www.wildkraeuter.bz.it Keschtnriggl_14 RF_Doppelseite_Restaurants 23.01.14 10:35 Seite 1 A partire dal 1 gennaio 2014 verrà introdotta in Alto Adige/Südtirol, l’imposta di soggiorno. Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l’organizzazione di manifestazioni sportive e culturali. L’imposta di soggiorno, determinata per persona e per pernottamento, viene riscossa dalle strutture ricettive. L’ammontare della suddetta imposta viene determinato in base alla categoria di struttura ricettiva. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in struttura, con una voce a sé stante. KESCHTN RIGGL K a s ta n i e n tag e / F e s ta d e l l a c a s ta g n a in Tisens, Prissian, Völlan und Lana a Tesimo, Prissiano, Foiana e Lana ganesh Graphics. 18 10 —02 11 2014 Gasthöfe u.Restaurants Alberghi e ristoranti Diese beliebte Veranstaltungsreihe zeigt die Kastanie, eine edle Frucht in all ihren Facetten – Kultur, Lebensart und als Herzstück: kulinarische Überraschungen. Vom traditionellen Törggelen hat die Kastanie längst Einzug in die gehobene Küche Südtirols gehalten. Verwöhnen Sie Ihren Gaumen mit raffinierten Kreationen der teilnehmenden Restaurants. Il tradizionale evento presenta la castagna in tutte le sue sfaccettature. L’importanza del prezioso frutto si riscontra nella cultura locale, nel paesaggio e attraverso le specialità gastronomiche. Lasciate che i raffinati sapori dei fantasiosi piatti tipici, proposti dagli esercizi aderenti all’iniziativa, accarezzino i vostri palati. www.keschtnriggl.it Apollonia Sirmian/Sirmiano T 0471 67 86 56 Zur Brücke Prissian/Prissiano T 0473 92 09 14 Falger Völlan/Foiana T 0473 56 80 10 Grissianerhof Grissian/Grissiano T 0473 92 08 23 Jäger Sirmian/Sirmiano T 0471 67 86 05 Kirchsteiger Völlan/Foiana T 0473 56 80 44 Zum Mohren Prissian/Prissiano T 0473 92 09 23 Rafflerhof Völlan/Foiana T 0473 55 07 96 Völlaner Badl Naraun/Narano T 0473 56 80 59 Sterzing Vipiteno Meran Klausen Merano Chiusa Schlanders Silandro Legende / Legenda Bruneck Brunico Brixen Bressanone Kategorien Bozen Bolzano a b c Tisens–Prissian Tesimo–Prissiano Entfernungen/Distanze: BOZEN/BOLZANO MERAN/MERANO ca. 20 km ca. 16 km Reschenpass Passo Resia Partnerbetriebe und Hotelgruppen d e f g h i j k l Jaufenpass Passo Giovo MERAN MERANO MARLING MARLENGO Meraner Str. Via Merano TSCHERMS CERMES Gampenpass Passo Palade Max-Valier-Str. Via Max Valier NARAUN NARANO LANA GFRILL CAPRILE TISENS TESIMO PRISSIAN PRISSIANO NALS NALLES GRISSIAN GRISSIANO SINICH SINIGO SUPERSTRADA (MEBO) PLATZERS PLAZZOLES Gampenstraße Via Palade BURGSTALL POSTAL VILPIAN VILPIANO BOZEN BOLZANO Autobahn A22-Ausfahrt Bozen Süd Autostrada A22-Uscita Bolzano Sud Brenner Brennero Verona NEUHEIT: Wochenprogramm & Jahresprogramm • Taxidienst / Servizio Taxi • Transfer • Busreisen / Servizio Autobus • Hochzeiten / Matrimoni > Limousine en Sie r h a f Wir Ziel! s n a r siche > 24 Sitzplätze / Posti > 8 Sitzplätze / Posti > 30 Sitzplätze / Posti > 14 Sitzplätze / Posti > 40 Sitzplätze / Posti > 20 Sitzplätze / Posti > 50 Sitzplätze / Posti Shuttle & Reisen Heidi Grüner handy 0039 335 77 33 075 Tisens · Tesimo · Tel. 0473 927 125 [email protected] · www.tisnerreisen.it Belvita Hotels Belvita Familienhotel Hotel per famiglie Roter Hahn Gallo Rosso - Agriturismo Thermen Partner Partner delle Terme Merano Konvention mit Golfclub Convenzione con un golf club Vitalpina Hotels Hotel Vitalpina Bikehotels Bikehotel Merano Vitae Merano Vitae Südtirol Privat Südtirol Privat Infrastruktur/Ausstattung Südtiroler Weinstraße Strada del Vino • Ausflüge / Gite Sterne – Hotels, Gasthöfe, Pensionen Stelle – hotel, alberghi, pensioni Sonnen – Private Zimmervermietung Soli - affitacamere privati Blumen – Urlaub auf dem Bauernhof Fiori – vacanza al maso m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N Anzahl Einzelzimmer Numero di camere singole Anzahl Doppelzimmer Numero di camere doppie Anzahl Appartments Numero di appartamenti Anzahl Betten im Bettenlager Posti letto in camerata Anzahl Suiten Numero di suite Ferienhaus Casa vacanze Zimmer oder Suite mit Verbindungstür Camere o suite con porta comunicante Preis Appartment / 2 Pers. ohne Verpfleung Prezzo appartamento /2 persone, pasti esclusi Preis Zimmer mit Frühstück Prezzo per camera con colazione Preis Halbpension Prezzo per mezza pensione Preis Dreiviertelpension Prezzo per pensione ¾ Preis Vollpension Prezzo per pensione completa Frühstücksbuffet Colazione a buffet Diätküche/Vollwertküche Cucina dietetica/integrale Glutenfreie Küche Cucina senza glutine Kochnische und/oder Küchenbenutzung Angolo cottura e/o uso cucina Für Rollstuhlfahrer geeignet Accessibile con sedia a rotelle Fahrstuhl Ascensore TV im Zimmer TV in camera Internetzugang Accesso a internet WIFI WiFi Etagenbad/-dusche Bagno/doccia al piano Parkplatz Parcheggio Garage und/oder überdachter Parkplatz Garage e/o parcheggio coperto Kinderspielplatz Parco giochi Kinderspielzimmer Stanza giochi per bambini Geschlossener Radabstellplatz Deposito bici - struttura chiusa Konferenz-/ Seminarraum Sala conferenze/seminari O P Q R S T U V W X Klimaanlage im Zimmer Aria condizionata in camera Bauernhof mit Viehzucht Maso con bestiame Bauernhof mit Obst- oder Weinbau Maso con frutticoltura o viticoltura Restaurant Ristorante Klimahaus A CasaClima A Motorrad willkommen Motociclisti benvenuti Kreditkarte Carta di credito Mehrbettzimmer Camerata Hunde nicht erlaubt Cani non ammessi Kinderbetreuung Assistenza ai bambini Freizeit, Sport , Wellness Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 Schwimmbad Piscina Hallenbad Piscina coperta Freier Eintritt ins öffentl. Freibad Ingresso libero alla piscina pubblica Sauna und/oder Wellness Sauna e/o wellness Fahrradverleih Noleggio biciclette Fitnessraum Sala fitnss Reiten Equitazione Tennis Tennis Massage und/oder Kosmetikabteilung Massaggi e/o trattamenti di bellezza Liegewiese oder Terrasse Prato o terrazza Appartmentes 9 0 ! @ # $ % & Schlaf- und Wohnraum getrennt Camera e soggiorno separati Endreinigung extra Pulizia finale extra Geschirrspüler Lavastoviglie Frühstück auf Anfrage Colazione su richiesta Brötchenservice Servizio pane fresco Geschirr vorhanden Stoviglie disponibili Wäsche vorhanden Biancheria disponibile Separate Küche Cucina separata Camping * ( ) ; : , . > < ? Guter Schatten durch Bäume Ben ombreggiato da alberi Platzbeleuchtung vorhanden Illuminazione piazzola disponibile Lebensmittel Alimentari Einheiten Unità Einzelwaschkabinen Cabine doccia singole Sanitärkabinen, die gemietet werden können Cabine sanitarie in affito Waschmaschine/Trockner Lavatrice/asciugatrice Trockenhaube und/oder Fön Casco e/o fon Abwasser-/Frischwasseranschlüsse Allacciamento acque reflueacqua potabile ADAC Campingplatz mit herausragendem Ergebnis bei der ADAC-Inspektion Campeggio ADAC con ottima valutazione da parte dell’ispezione ADAC 24 h © Bilder: Tourismusverein Tisens-Prissian, Frieder Blickle, Barbara Obkircher, Sandra Struck-Germann, Jakob Graf Brandis, Tourismusverein Lana und Umgebung/Paul Peter Gasser; Tourismusverein Tisens–Prissian mit den Orten Gfrill • Grissian • Naraun • Platzers Associazione turistica Tesimo–Prissiano con le località Caprile • Grissiano • Narano • Plazzoles Bürozeiten / Orari d’ufficio: 9.00-12.00 – 15.00-17.00 Bäcknhaus Nr. 54 I-39010 Tisens–Prissian 39010 Tesimo–Prissiano Tel. +39 0473 920 822 Fax +39 0473 921 010 [email protected] Büro Tisens / Ufficio Tesimo Tel. +39 0473 920 888 Fax +39 0473 920 552 www.tisensprissian.com