Eine Ferienregion in Südtirol Un’area vacanze dell’Alto Adige/Südtirol Das müssen Sie bei Ihrem Ferienaufenthalt erlebt haben! Durante le Vostre vacanze non perdetevi queste esperienze! 29 www.gitschberg-jochtal.com Almencard 3 10 28 27 32 2 33 26.05.–14.10.2012 1 Fane Alm | Malga Fane 3 1 6 11 2 4 18 9 30 19 7 Piattaforma | Plattform Panorama Gutschberg 3 31 5 13 5 4 12 14 1 2 Pfunders Höfeweg Fundres La Via die masi 16 15 Mühlbach | Rio di Pusteria Schloss Rodenegg | Castel Rodengo 8 > Almenregion | Area vacanze Gitschberg Jochtal Bauernkost >> 02.06.–14.07.2012 Seilbahnen | Cabinovie Info Via Katharina-Lanz-Str. 90 I-39037 Mühlbach | Rio di Pusteria Tel. +39 0472 886 048 Fax +39 0472 849 849 [email protected] www.gitschberg-jochtal.com www.montagna.info > Meransen | Maranza Talstation Kabinenbahn | Staz. a valle I-39037 Meransen | Maranza > Vals | Valles Talstation Kabinenbahn | Staz. a valle I-39037 Vals | Valles > Rodeneck | Rodengo Vill | Villa 3a I-39037 Rodeneck | Rodengo Tel. +39 0472 454 044 Fax +39 0472 454 050 [email protected] Die Bauernkostwochen bieten ein Geschmackserlebnis der besonderen Art und sicher auch ein Erlebnis für alle Sinne! Weitere Pakete auf www.gitschberg-jochtal.com/pakete >Seilbahn Mühlbach-Meransen Funivia Rio di Pusteria-Maranza Tel. +39 0472 520 158 Ganzjährig durchgehend in Betrieb aperto tutto l’anno | orario contin. ore 6.50–8.00 Uhr, ore 9.10–11.50 Uhr ore 13.15–18.40 Uhr Sonntag erste Fahrt um 8.30 Uhr Domenica prima corsa alle ore 8.30 Sapori contadini >> 02.06.–14.07.2012 Le settimane dedicate ai sapori contadini offrono la possibilità di conoscere a fondo questa particolare cucina. Altri pacchetti su www.gitschberg-jochtal.com/pacchetti >Bergbahn Vals Jochtal Cabinovia Valles Jochtal Tel. +39 0472 547 113 26.05.–14.10.2012 täglich in Betrieb | aperta tutti i giorni ore 8.30–12.00 Uhr ore 13.00–17.00 Uhr 4 BUSFAHRPLAN | ORARIO BUS >Bergbahn Meransen Gitschberg Cabinovia Maranza Gitschberg Tel. +39 0472 520 322 26.05.–14.10.2012 täglich in Betrieb | aperta tutti i giorni ore 8.30–12.00 Uhr ore 13.00–17.00 Uhr 21 Mühlbach <-> Rodenecker Alm Rio di Pusteria <-> Alpe di Rodengo 17.06.–14.10.2012 22 23 24 20 .it Rodenecker Alm | Alpe di Rodengo Fröllerberg | Montefrella Gifen | Chivo Vill | Villa St. Pauls | S. Paolo Mühlbach Bhf | Rio di Pusteria staz. © ard mus eum obil Die Almencard erhalten Sie kostenlos von Ihrem Gastgeber für die Dauer Ihres Aufenthalts zwischen 26. Mai und 14. Oktober 2012. Sie beinhaltet die Fahrt mit allen Berg- und Seilbahnen in der Almenregion Gitschberg Jochtal, die Busfahrt von Mühlbach auf die Rodenecker Alm sowie die Teilnahme an den angeführten Veranstaltungen und Ermäßigungen bei unseren Aktionspartnern. Die Almencard ist nicht übertragbar. Die ALMENCARD PLUS ermöglicht zusätzlich unbegrenzte Fahrt mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln sowie jeweils einen Eintritt in 80 Museen und Sammlungen in ganz Südtirol. L’Almencard viene consegnata gratuitamente dal gestore dell’esercizio prescelto ed è valida per la durata del Vostro soggiorno tra il 26 maggio e il 14 ottobre 2012. L’Almencard include l’utilizzo di tutte le cabinovie e funivie dell’area vacanze Gitschberg Jochtal, l’autobus da Rio di Pusteria all’Alpe di Rodengo/Luson nonché la partecipazione gratuita agli eventi indicati nel programma e le riduzioni presso i nostri partner. L’Almencard non è trasferibile. L’ALMENCARD PLUS permette inoltre l’utilizzo di tutti i mezzi di trasporto pubblico dell’Alto Adige e garantisce l’accesso a 80 musei e collezioni. Unsere Almhütten Le nostre malghe 6 Kuttnalm 2011 te Südtirols ige a dell’Alto Ad Malga piÙ bell +39 0472 849 574 | +39 335 453 400 19.05.–31.10.2012 2 Bergrestaurant Jochtal +39 0472 547 039 +39 0472 547 131 Montag | lunedì +39 0472 547 173 | +39 349 068 69 18 26.05.–14.10.2012 +39 0472 647 162 | +39 347 238 74 57 +39 0472 541 056 | +39 340 800 01 17 +39 0472 547130 | +39 340 409 40 45 26.05.–01.11.2012 Donnerstag außer Juli/August | giovedì tranne luglio/agosto 32 LABISEBENALM +39 333 748 48 80 +39 0472 413 714 19.05.–03.11.2012 26.05.–14.10.2012 14 GroSSberghütte 15 Kiener Alm +39 0472 520 277 01.05.–15.11.2012 +39 0472 520 132 | +39 333 838 79 22 16 Moserhütte +39 348 253 09 54 Ende Juni bis Ende September | da fine giugno a fine settembre 13:04 13:08 13:11 13:14 13:20 13:29 17 PICHLERHÜTTE +39 333 695 29 41 26.05.–14.10.2012 2011 +39 340 621 38 82 23 Ronerhütte 12.05.–28.10.2012 +39 0472 520 350 | +39 0472 520 105 31 Zasslerhütte no“ Malga dell’an +39 340 58 45 259 Mo. außer im August | lunedì tranne in agosto 22 Rastnerhütte +39 349 77 49 256 9:30 9:39 9:45 9:48 9:51 9:55 10:30 10:39 10:45 10:48 10:51 10:55 13:30 13:39 13:45 13:48 13:51 13:55 15:04 15:08 15:11 15:14 15:20 15:29 16:04 16:08 16:11 16:14 16:20 16:29 15:30 15:39 15:45 15:48 15:51 15:55 16:30 16:39 16:45 16:48 16:51 16:55 27 Gampielalm +39 0472 549 204 | +39 338 485 83 83 01.07.–30.09.2012 - Juni nur Sonntags | giugno soltanto domenica +39 0472 549 150 | +39 333 225 76 40 16.06.–09.09.2012 „Alm des Jahres 26.05.–31.10.2012 19 Schutzhaus Wieserhütte +39 0472 547 054 | +39 348 032 41 42 10:04 10:08 10:11 10:14 10:20 10:29 IN VINTL UND PFUNDERS A VANDOIES E FUNDRES 28 Weitenbergalm 21 Oberhauserhütte +39 349 747 07 65 18 Pranter Stadl Hütte 26.05.–14.10.2012 +39 349 136 59 97 20 Schutzhütte Kreuzwiesenalm +39 0472 520 347 | +39 328 649 26 99 26.05.–14.10.2012 25.04.–31.10.2012 30 Ochsenalm +39 0472 520 228 | +39 340 562 10 93 Samstag außer August | sabato tranne in agosto In Rodeneck UND Rodenecker | Lüsner Alm a Rodengo E Alpe di Rodengo | Luson 17.05.–31.10.2012 11 Zingerle Hütte 29.04.–04.11.2012 5 Kurzkofel Hütte 01.06.–31.10.2012 +39 0472 547 020 | +39 349 715 39 50 23.06.–07.10.2012 Mitte Juni bis Mitte Oktober | metà giugno fine metà ottobre 4 Gatterer Hütte 8 Luckner Hütte 9 Nockalm 26.05.–14.10.2012 13 Gitschhütte 10 Simile Mahd Alm 26.05.–14.10.2012 3 Brixner Hütte +39 333 433 19 03 26.05.–14.10.2012 üt „Schönste Almh In Meransen | a Maranza 12 Bacherhütte 21.04.–15.11.2012 7 Linderalm In Vals und Spinges a Valles e Spinga 1 Anratterhütte +39 0472 547 119 | +39 348 526 50 76 9:04 9:08 9:11 9:14 9:20 9:29 Rodenecker Alm <-> Mühlbach Alpe di Rodengo <-> Rio di Pusteria 17.06.–14.10.2012 us enc Pl Alm Almencard 5 Mühlbach Bhf | Rio di Pusteria staz. St. Pauls | S. Paolo Vill | Villa Gifen | Chivo Fröllerberg | Montefrella Rodenecker Alm | Alpe di Rodengo 29 Edelrauthütte +39 0472 802 678 | +39 340 660 47 38 09.06.–07.10.2012 33 BODENALM +39 0472 549 144 | +39 333 467 60 50 +39 348 338 20 97 10.06.–14.10.2012 | 20.05.–10.06.2012 nur Sonntags | solo la domenica +39 0472 546 422 | +39 348 70 53 867 15.05.–04.11.2012 +39 0472 546 016 | +39 328 24 04 008 17.05.–04.11.2012 12.05.–04.11.2012 +39 0472 520 131 26.05.–14.10.2012 Wenn nicht angegeben kein Ruhetag | nessun giorno di riposo se non elencato 24 Starkenfeldhütte +39 0472 454 203 | +39 339 84 43 979 12.05.–31.10.2012 1 Hütte | Baita Tel. Öffnungszeiten | Orari d’apertura Ruhetag | giorno di riposo Sport | Mountainbike Verleihe | noleggio mountainbike >Noleggio Mountainbike Verleih Sport Mode Peppi Meransen | Maranza +39 0472 520 192 FAX +39 0472 522 459 [email protected] | www.sport-peppi.com -10% auf Radverleih | su noleggio biciclette >Noleggio Mountainbike Verleih Leitner Vals | Valles +39 0472 547 221 FAX +39 0472 547 001 [email protected] | www.die-muehle.it -10% auf Radverleih | su noleggio bici >Noleggio Mountainbike Verleih Rentasport Gitschberg Meransen-Mühlbach | Maranza-Rio di Pusteria +39 0472 522 045 FAX +39 0472 522 375 [email protected] | www.rentasport-gitschberg.com -10% auf Radverleih gültig bei Rentasport Meransen Dorf und Mühlbach Zugbahnhof | su noleggio bici valido per Rentasport Gitschberg Maranza paese e Rio di Pusteria stazione ferroviaria Einkauf | negozi >Uhren | Orologi Burkia Mühlbach | Rio di Pusteria +39 0472 849 788 FAX +39 0472 886 633 [email protected] -10% außer Reparaturen | escluse riparazioni >Sport Mode Peppi +39 0472 520 192 FAX +39 0472 522 459 Meransen | Maranza [email protected] | www.sport-peppi.com -10% beschränkt auf Wanderschuhe | soltanto per scarpe da trekking >Meransner Schnitzstube Atelier di Sculture Maranza +39 0472 520 371 -10% ab einem Kauf von € 100,00 | su un’acquisto di € 100,00 >Schuhe Pertinger Scarpe Pertinger Mühlbach | Rio di Pusteria [email protected] -10% +39 0472 849 405 FAX +39 0472 849 405 >Supermarket Despar Kammerer +39 0472 849 610 Mühlbach | Rio di Pusteria [email protected] | [email protected] -10% nur auf Souvenir-Artikel | solo su articoli regalo >Obst- und Weinhof Santerhof +39 0472 849 632 FAX +39 0472 849 632 Mühlbach | Rio di Pusteria [email protected] -10% auf Wein- und Obstprodukte | su vino e frutta >Pertinger Sport - Outdoor Mühlbach | Rio di Pusteria [email protected] -10% +39 0472 886034 FAX +39 849 405 > Volkskunst- und Krippenmuseum Maranatha in Luttach Museo Maranatha a Lutago +39 0474 671 682 FAX +39 0474 671 682 [email protected] | www.krippenmuseum.com -10% auf Eintrittspreis - sull’entrata >Latschenölbrennerei Bergila Issing-Pfalzen Distilleria di olio di pino mugo Issengo-Falzes +39 0474 565 373 FAX +39 0474 561 591 [email protected] | www.bergila.com -10% >Mineralmuseum Teis | Museo Mineralogico Tiso +39 0472 844 522 FAX +39 0472 844 544 [email protected] | www.mineralienmuseum-teis.it -25% auf Eintrittspreis | sul entrata >Südt. Landesmuseum für Volkskunde Dietenheim Museo Etnografico di Teodone +39 0474 552 087 FAX +39 0474 551 764 [email protected] | www.volkskundemuseum.it -10% >Südt. Landesmuseum für Jagd und Fischerei Schloss Wolfsthurm Mareit-Ratschings | Castel Wolfsthurn Mareta-Racines +39 0472 758 121 FAX +39 0472 758 121 [email protected] | www.wolfsthurn.it -10% >Südtiroler Weinmuseum Kaltern | Museo provinciale del vino Caldaro +39 0471 963 168 FAX +39 0471 963 168 [email protected] www.weinmuseum.it -10% >Pharmaziemuseum Brixen | Museo della Farmacia Bressanone +39 0472 209 112 FAX +39 0472 832 777 [email protected] | www.pharmaziemuseum.it 1,00 € auf den vollen Eintrittspreis | sul prezzo intero dell’entrata >Schaubergwerk Prettau | Museo delle miniere Predoi +39 0474 654 298 | [email protected] -10% >Erlebnisbergwerk „Pfunderer Berge“ Villanders Miniera “Pfunderer Berge” Villandro +39 0472 843 121 | [email protected] | www.bergwerk.it -25% >Stadtmuseum Bruneck | Museo Civico di Brunico +39 0474 553 292 FAX +39 0474 410 685 [email protected] | www.stadtmuseum-bruneck.it -10% Aktiv >Tennisplätze Rodeneck | Campi da tennis Rodengo +39 0472 454 024 FAX +39 0472 455 263 [email protected] -10% >Minigolf Meransen | Maranza +39 0472 886 048 -10% ab 2 Personen | a partire da 2 persone > Bergbahn Plose Brixen | Cabinovia Plose-Bressanone +39 0472 200 433 | www.plose.org € -3,00 für Berg- und Talfahrt | per andata e ritorno Mai | maggio 04.05.–06.05. > Pfunders: Kirchtag | Fundres: festa paesana 05.05. > Weitental: Florianifeier | Vallarga: festa paesana 06.05. > Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt | Vandoies: mercato delle pulci 13.05. > Weitental: Muttertagskonzert | Vallarga: Concerto 14.05. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale 19.05. > Meransen: Konzert mit Belsy und Florian Fesl Maranza: concerto „Belsy e Florian Fesl“ 28.05. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Juni | giugno 01.06. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 02.06.–15.07. > Auf dem Weg mit Genuss | Il percorso dei sapori 02.06.–03.06. > Mühlbach: Sommerfest | Rio di Pusteria: festa paesana 03.06. > Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato delle pulci 05.06.–10.06. > Vintl: Show der Zirkusschule Circomix Vandoies: spettacolo della scuola di circo Circomix 08.06. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 09.06. > Obervintl: Dämmerschoppen Vandoies di Sopra: concerto serale 10.06. > Fronleichnamsprozession | Processione Corpus Domini 11.06. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale 15.06. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 17.06. > Herz-Jesu Prozession | Processione “Sacro cuore di gesù” 21.06. > 22.06. > 24.06. > 25.06. > 28.06. > 29.06. > 29.06. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Meransen: 3. Bergduathlon Gitschberg Maranza: Gitschberg Duathlon ciclismo-podismo Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Rodeneck: Konzert | Rodengo: concerto della banda musicale Juli | luglio 01.07. > Weitental: Fest der Freiwilligen Feuerwehr Vallarga: festa paesana 01.07. > Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt | Vandoies: mercato delle pulci 01.–08.07. > Kulinarische Wanderwoche „Alte Bauernkost“ Settimana culinaria „Sapori contadini“ 03.07. > Mühlbach: Jazzkonzert | Rio di Pusteria: concerto Jazz 05.07. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 06.07. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 07.–08.07. > Meransen: Kirchtag | Maranza: sagra del paese 09.07. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale 12.07. > Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese 12.07. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 12.–15.07. > Mühlbach: 3. Südtiroler Festival 2012 der böhmischen und mährischen Blasmusik | Rio di Pusteria: Terza edizione del festival altoatesino di musica boema e morava per strumenti a fiato 2012 27.07. > 29.07. > 29.07. > 29.07. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Vals: Fane Fest | Valles: Festa Malga Fane Rodeneck: Kirchtag | Rodengo: sagra del paese Spinges/Vals: Bergmesse auf der Spingeser Alm Spinga/Valles: Santa messa all’aperto sulla malga di Spinga August | agosto 02.08. > Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese 02.08. > Spinges: „Musik & Wein im Bunker“ Spinga: „Musica & vino nel Bunker“ 02.08. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 03.08. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Mühlbach: Konzert der Musikkapelle Rio di Pusteria: Concerto della banda musicale 04.08. > Mühlbach: Kunst unter den Sternen Rio di Pusteria: Mostra “Arte sotto le stelle” 05.08. > Vals: Konzert der Musikkapelle Valles: concerto della banda musicale Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt | Vandoies: mercato delle pulci 07.08. > Vals: Tanz der Vampire | Valles: Danza dei Vampiri 09.08. > Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese 09.08. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 10.08. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 11.08. > Mühlbach: Konzert der Musikkapelle Rio di Pusteria: Concerto della banda musicale 11.–12.08. > Vintl: Feuerwehrfest | Vandoies: festa paesana 11.–12.08. > Weitental: Musikfest | Vallarga: festa della musica 12.08. > Vals/Spinges: Bergmesse am Stoanamandl Valles/Spinga: Santa messa all’aperto „Stoanamandl“ 13.08. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale 14.08. > Rodeneck: Tiroler Abend | Rodengo: serata tirolese Vals: Tanz der Vampire | Valles: Danza dei Vampiri 15.08. > Vals: Tiroler Abend | Valles: serata tirolese 16.08. > Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese 16.08. > Rodeneck: Konzert im Schloss Rodenegg Rodengo: concerto nel Castel Rodengo 16.08. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 17.08. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ 18.08. > Weitental: Abendkonzert der Musikkapelle Weitental: concerto serale della banda musicale Mühlbach: Konzert der Musikkapelle Rio di Pusteria: Concerto della banda musicale 19.08. > Vals: Konzert der Musikkapelle | Valles: concerto 21.08. > Vals: Tanz der Vampire | Valles: Danza dei Vampiri 23.08. > Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese 23.08. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 24.08. > Vintl: Bauermarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Mühlbach: Konzert der Musikkapelle Rio di Pusteria: Concerto della banda musicale 25.–26.08. > Vals: 4. Südtiroler Milchfest | Valles: 4. Festa del latte 25.08. > Meransen: 20. Internationaler Startwettkampf im Rennrodeln Maranza: 20a gara internazionale di slittino fase di partenza 26.08. > Vintl: Kirchtag | Vandoies: sagra del paese Wellness | benessere Alpinpool Meransen | Maranza +39 0472 886 048 | www.alpinpool.it Hallenbad | Piscina coperta: 26.05.–07.09.2012 -> ore 12.00–19.00 Uhr (jeden Freitag bis 21.00 Uhr | ogni venerdì fino le ore 21.00) 08.09.–14.10.2011 -> ore 14.00–21.00 Uhr Sauna: 26.05.–07.09.2011 -> ore 14.00–19.00 Uhr (jeden Freitag bis 21.00 Uhr | ogni venerdì fino le ore 21.00) 08.09.–14.10.2011 -> ore 14.00–21.30 Uhr Mo | Lu: Damensauna ab 18.00 Uhr | Sauna per donne dalle ore 18.00 -10% auf Tageskartenpreise | su biglietti giornalieri Museen | musei >Museum Lodenwelt Vintl – Museo del Loden Vandoies +39 0472 868 540 FAX +39 0472 868 540 www.oberrauch-zitt.com | [email protected] -20% auf den Eintritt | sull’entrata > Burg Taufers Sand in Taufers | Castel Taufers a Campo Tures +39 0474 678 053 FAX +39 0474 678 053 [email protected] | www.burgeninstitut.com -20% > Schloss Runkelstein Bozen | Castel Roncolo Bolzano +39 0471 329 844 FAX +39 0471 324 026 www.runkelstein.info [email protected] € -5,50 anstatt | anziche € 8,00 > Paragliding Mast Go-Fly +39 348 559 53 29 | +39 345 821 94 17 [email protected] | [email protected] www.mastgo-fly.jimdo.com -10% auf Tandemflüge | su voli biposto > Hochseilgarten Villnöss – Parco avventura Funes 39 0472 840 602 FAX +39 0472 840 602 [email protected] www.hochseilgarten-villnoess.it -15% auf Familienkarte (2 Erwachsene + 2 Kinder) su biglietti famiglia (2 adulti + 2 bambini) > EURALPIN Bergschule - guida alpina +39 349 459 06 08 | [email protected] | www.euralpin.com -20% Buchung eines Bergführers für Klettertouren und geführte Wanderungen. Hochseilgarten in Vals und Pflersch Prenotazione di una guida alpina per arrampicate e escursioni ad alta quota; percorso di corda alta a Valles 13.07. > 13.07. > 15.07. > 19.07. > 19.07. > 20.07. > 20.07. > 22.07. > 23.07. > 26.07. > 26.07. > Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Rodeneck: Konzert | Rodengo: concerto della banda musicale Vals: Konzert der Musikkapelle Valles: concerto della banda musicale Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Weitental: Abendkonzert der Musikkapelle Vallarga: concerto della banda musicale Vals: Tiroler Abend | Valles: serata tirolese Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale 27.08. > 30.08. > 31.08. > 26.08. > 30.08. > 30.08. > Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Rodeneck: Almkirchtag auf der Rodenecker-Lüsner Alm Rodengo: grande sagra sull’Alpe di Rodengo-Luson Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Spinges: „Musik & Wein im Bunker“ Spinga: „Musica & vino nel Bunker“ September | settembre 02.09. > 02.09. > Meransen: Bergmesse am Ochsenboden Maranza: Santa messa in montagna Obervintl: Kirchtagsfest der Freiwilligen Feuerwehr Vandoies di sopra: sagra del paese 06.09. > 07.09. > 08.09. > 09.09. > 10.09. > 13.09. > 13.09. > 14.09. > 16.09. > 21.09. > 22.09. > 24.09. > 28.09. > 29.09. > Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Pfunders: Einweihung Höfeweg und Bauernmarkt Fundres: Inaugurazione della Via dei masi e mercato contadino Weitental: Grillfest | Vallarga: festa paesana Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Mühlbach: Wochenmarkt | Rio di Pusteria: mercato settimanale Meransen: Tiroler Abend | Maranza: serata tirolese Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt | Vandoies: mercato delle pulci Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Meransen: Speckfest mit den Geschwistern Niederbacher Maranza: Festa dello Speck Vintl: Wochenmarkt in Vintl | Vandoies: mercato settimanale Vintl: Bauernmarkt in der Lodenwelt Vandoies: mercato contadino „Lodenwelt“ Meransen: Almabtrieb und Meransner Bauernfest Maranza: ritorno del bestiame Oktober | ottobre 06.10. > 07.10. > 08.10. > 22.10. > 23.10. > 27.10. > 27.10. > Rodeneck: Almabtrieb | Rodengo: ritorno del bestiame Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt |Vandoies: mercato delle pulci Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Vintl: Wochenmarkt | Vandoies: mercato settimanale Rodeneck: Tonzfeschtl | Rodengo: festa del ballo tirolese Vintl: Tiefrastenlauf | Vandoies: corsa in montagna „Tiefrasten“ Meransen: Törggelefest mit Oswald Sattler Maranza: castagnata con “Oswald Sattler” November | novembre 03.11. > Pfunders: „Krapfenbetteln“ Fundres: usanza antica del “mendicare Krapfen” 04.11. > Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt |Vandoies: mercato delle pulci 12.+26.11. > Vintl: Wochenmarkt in Vintl | Vandoies: mercato settimanale Dezember | dicembre 02.12. > 09.12. > 10.12. > 16.12. > 23.12. > Vintl: Flohmarkt in der Lodenwelt | Vandoies: mercato delle pulci Mühlbach: Mühlbacher Adventkranz Rio di Pusteria: “Avvento a Rio di Pusteria” Vintl: Wochenmarkt in Vintl | Vandoies: mercato settimanale Mühlbach: Mühlbacher Adventkranz Rio di Pusteria: “Avvento a Rio di Pusteria” Mühlbach: Mühlbacher Adventkranz Rio di Pusteria: “Avvento a Rio di Pusteria” Wöchentliche Veranstaltungen Manifestazioni settimanale Dienstag | martedi „So schmeckt Pfunders auf dem Höfeweg“ Leichte Wanderung für die ganze Familie mit Verkostung. Kosten € 14,00/Person inkl. Verkostung bei mind. 8 Personen. Informationen und Anmeldung: Tel. +39 338 464 26 10 Scoprire i sapori della via dei masi in val di Fundres. Facile escursione per tutta la famiglia con degustazione. Costo 14 € a persona incl degustazione, min. 8 persone. Info e prenotazione: tel. +39 338 464 26 10 Mittwoch | mercoledì Käseverkostung in der Kuttenhütte auf der bekannten Fane Alm/Vals 10.30 Uhr Kuttenhütte – Kosten € 6,00/ Person. Kinder unter 8 Jahren kostenlos. Keine Anmeldung erforderlich! Degustazione formaggi sulla baita Kuttnhütte sulla malga Fane/Valles ore 10.30, costo 6 € a persona, non necessita una prenotazione Bieneng’schichten mit Verkostung in Rodeneck Infopoint Rodeneck 10.00 Uhr € 10,00/Person - € 22,00 für Familien Anmeldung und Informationen: Tel. +39 0472 454 044 Storie di miele con degustazione a Rodengo Infopoint Rodengo ore 10.00, € 10,00 a persona - € 22,00 per famiglie. Info e prenotazione: tel. 0472 454 044 Geführte Fahrradtour ins Pustertal - entlang dem Pustertaler Fahrradweg. Radverleih Rentasport Gitschberg, Zugbahnhof Mühlbach. Start: 10.30 Uhr. Kosten: € 5,00 pro Person. Mindestteilnehmer: 5 Personen. Info & Anmeldung +39 0472 886 044 Gita in bici con guida nella Val Pusteria ore 10.30 presso il noleggio bici Rentasport Gitschberg, staz. ferroviaria Rio Pusteria. Quota: € 5,00 a pers. N° minimo di partecipanti: 5 pers. Info e prenotazione 0472 886 044 Donnerstag | giovedi Führungen durch den Ansitz Castel Kandelburg in Mühlbach. Infos & Anmeldung unter +39 0472 849 792 Visita guidata della storica Castel Kandelburg a Rio di Pusteria. Info e prenotazione: tel. +39 0472 849 792 Almencard PROGRAMM | PROGRAMMA Wochenprogramm | programma settimanale Jeden Dienstag | ogni martedì Gipfeltour zur Panoramaplattform des Gitschberg Escursione alla piattaforma panoramica monte Gitsch ore 09.00 Uhr | Talstation Gitschberg stazione a valle Bieneng’schichtn in Rodeneck | Storie di … miele a Rodengo ore 10.00 Uhr | Infopoint Rodeneck | Rodengo Jeden Mittwoch | ogni mercoledì Höfewanderung im Pfunderertal | Escursione ai masi della Val di Fundres ore 10.00 Uhr Sportplatz Pfunders | campo sportivo Fundres Jeden Donnerstag | ogni giovedì Ein Dorf erzählt…. “mutige Bauern, schöne Heldin, finstere Bunker”. Eine leichte Wanderung auf dem Spingeser Hochplateau Un paese racconta… “contadini coraggiosi, una bella eroina, bunker oscuri”, tutto questo lungo un’escursione storica sull’altopiano di Spinga ore 09.30 Uhr | Kirche in Spinges | chiesa a Spinga Alte Burg und neuer Wein: Biobauernhofbesichtigung inkl. Verkostung bäuerlicher Produkte wie Wein Mura antiche, vino novello - visita a un viticoltore biologico con degustazione ore 14.00 Uhr Mühlbacher Klause | Chiusa di Rio di Pusteria Geschichtlich kulturelle Führung in der Mühlbacher Klause Visita storico-culturale nella Chiusa di Rio Pusteria (Mitte Juni bis Mitte September) um 10.00, 14,00 und 16.00 Uhr (metà giugno fino metà settembre) alle ore 10.00, 14.00 e 16.00 Treffpunkt | punto di ritrovo AKTIONSPARTNER | I NOSTRI PARTNER VERANSTALTUNGEN | MANIFESTAZIONI 26.05.–14.10.2012 Almencard > Bergbauwelt Ridnaun-Schneeberg in Ridnaun Il mondo delle miniere Ridanna - Monteneve a Ridanna +39 0472 656 364 FAX +39 0472 656 404 [email protected] | www.ridnaun-schneeberg.it -10% Jeden Freitag | ogni venerdì Sonnenaufgangswanderung zum Stoanamandl Escursione al levar del sole presso lo “Stoanamandl” Talstation Jochtal-Vals stazione a valle Kneipp Gesundheitswanderung für die ganze Familie im Altfasstal Il percorso Kneipp per tutta la famiglia in Valle Altafossa ore 10.00 Uhr Parkplatz Altfasstal | parcheggio Altfasstal Ab Mitte September: Jeden Dienstag | da metà settembre: ogni martedì Wanderung durch den goldenen Herbst | “Autunno dorato” escursione guidata ore 09.30 Uhr | Infopoint Mühlbach | Rio di Pusteria Für Kinder | per bambini Jeden Dienstag | ogni martedì Krixly Kraxly in Vals, (von 5–9 Jahren) Corso di arrampicata a Valles “Krixly Kraxly” (5–9 anni) ore 10.00 Uhr | Bergstation Jochtal stazione a monte „Kletterhetz“ in Vals Kletterkurs für Kinder (10–14 Jahren) Corso di arrampicata a Valles “Kletterhetz” (10–14 anni) ore 9.30 Uhr | Kurzkofel Hütte in Vals | baita Kurzkofel a Valles Jeden Mittwoch | ogni mercoledì „Wasser & Burg“ Wasserspiele in Rodeneck (von 5–9 Jahren) “Storie d’acqua e del castello” a Rodengo (5–9 anni) ore 10 Uhr Tourismusverein Rodeneck/Vill | Ufficio turistico Rodengo/Villa Jeden Donnerstag | ogni giovedì Ritterspiele in Mühlbach | Tornei medievali a Rio di Pusteria ore 14.00 Uhr | Mühlbacher Klause | Chiusa di Rio di Pusteria Jeden Freitag | ogni venerdì Kinderkutschenfahrt | Gita in carrozza per bambini ore 10.00 Uhr | Tennishalle Meransen | padiglione del tennis a Maranza Geeignete Ausrüstung (Bergschuhe, Regenschutz, usw.) bei jeder Tour erforderlich. Teilnahme immer auf eigene Gefahr! Der Gast kommt selbst zum Startpunkt der Wanderung. Anmeldungen müssen immer spätestens einen Tag vorher bis 16.00 Uhr erfolgen; Anmeldungen und Informationen in allen Infostellen der Almenregion Tel. +39 0472 886 048 | [email protected] Mindestteilnehmerzahl 4 Personen bzw. 5 Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren. Begrenzte Teilnehmerzahl | Änderungen vorbehalten. Sono richiesti abbigliamento ed equipaggiamento adatti (scarpe da trekking, impermeabili, ecc.)! La partecipazione alle escursioni avviene sempre a proprio rischio. I partecipanti sono pregati di raggiungere autonomamente i punti di partenza previsti per le escursioni. Prenotazioni entro le ore 16.00 del giorno precedente della manifestazione. Per informazioni e prenotazioni rivolgersi agli infopoint dell’Area Vacanze Gitschberg Jochtal tel. 0472 886 048, [email protected] Numero minimo di partecipanti: 4 adulti o 5 bambini dai 5 ai 14 anni. Numero dei partecipanti limitato. Salvo modifiche. Wintersaison stagione invernale 2012-2013 Das Skigebiet Gitschberg Jochtal ist ab 01.12.2012 geöffnet. L’area sciistica Gitschberg Jochtal sarà aperta dal 01.12.2012. 44 Pistenkilometer | chilometri di piste 16 Aufstiegsanlagen | impianti di risalita www.skigebiet-gitschberg-jochtal.com