7678 Catalogo Generale 2010:Layout 1 12/05/10 16.06 Pagina 38
SISTEMI DI ALIMENTAZIONE a triplo ramo
Three-branch POWER SUPPLY SYSTEMS
AC/AC+DC
La ns. azienda ha progettato e sviluppato un nuovo sistema completamente dedicato all’alimentazione di lampade
scialitiche: sistemi di alimentazione a triplo ramo,
Medisafe AC/AC+DC conformi alla Direttiva Europea
2007/47.
Our company has studied and created a new system
completely dedicated to the supply of surgical lamps:
three-branch power supply systems, Medisafe
AC/AC+DC compliant to the European Directive
2007/47.
Tale serie è in grado di garantire una costante alimentazione a
24Vac ed una precisione della tensione in uscita a 24Vdc
+/-1% in caso di assenza di rete in ogni condizione, grazie
all'utilizzo di un sistema a triplo ramo con batterie tampone:
- ingresso 230Vac 50/60Hz monofase
- uscita 24Vac 50Hz isolata da rete
- uscita 24Vdc +/-1% in ogni condizione
- ramo dedicato alla ricarica delle batterie con sgancio
automatico in caso di livello di carica basso
I nostri Medisafe AC/AC+DC vengono definiti dalla Direttiva
Europea 2007/47 come accessori ai sistemi medicali e possono essere collegati direttamente alle apparecchiature elettromedicali destinate ad entrare in contatto fisico con il paziente.
This series is able to supply a constant 24Vac output and a
precise 24Vdc +/-1% output voltage in every condition,
thanks to a three-branch power supply system with
back-up batteries:
- input 230Vac 50/60Hz single-phase
- output 24Vac 50Hz mains insulated
- output 24Vdc +/-1% in every condition
- battery charger completely dedicated
to the batteries capacity
Our Medisafe are defined by the Europen Directive 2007/47
accessories to electromedical systems.
They can be connected straight to medical equipment type
B, BF and CF, used in direct contact with the human body.
Versioni Tower
Versioni da pavimento compatte ed eleganti, disponibili in
differenti modelli per soddisfare le più svariate esigenze
in termini di ingombri, autonomie e potenze.
Grazie a comodi cassetti estraibili o modulari la
sostituzione a caldo delle batterie è sempre
possibile.
La movimentazione delle apparecchiature è
facilmente eseguibile grazie alla presenza di
ruote pivottanti, maniglie estraibili e pratiche
impugnature.
38
Made in Italy
Tower Versions
Compact and smart tower versions available in several
models to satisfy all requests of spacing, back-up times
and powers.
Thanks to useful extractable or modular cabinets
it is alway possible to manage the batteries
"hot-swap".
The presence of wheels and helpful extractable
handles allows an easy unit handling.
7678 Catalogo Generale 2010:Layout 1 12/05/10 16.06 Pagina 39
Versioni Rack
Versioni rack 19" da integrare in armadi rack.
In base alle potenze ed autonomie richieste sono disponibili
rack 3U, 4U, 5U.
Versioni
Murali
Carpenteria innovativa da parete che
permette di non avere ingombri a terra.
Versione funzionale che può alloggiare al
proprio interno fino a 5 batterie da 12V
33Ah, con possibilità di espansione tramite
sezioni modulari aggiuntive.
Rack Versions
19" rack versions to be integrated in rack cabinets.
Available in 3U, 4U or 5U dependent on powers and
back-up times required.
Wall-mounted
Versions
New original version studied to safe
space on the ground.
This useful design can arrange till nr. 5
internal batteries 12V 33Ah, with the
possibility to increase the back-up times on
request with extra modular sections.
Made in Italy
39
7678 Catalogo Generale 2010:Layout 1 12/05/10 16.06 Pagina 40
AC/AC+DC
40
SISTEMA A TRIPLO RAMO CON BATTERIE
TAMPONE
Unicità di progettazione…
• ingresso 230Vac 50/60Hz monofase
• uscita 24Vac 50Hz isolata da rete
• uscita 24Vdc +/-1% in ogni condizione
• ramo dedicato alla ricarica delle batterie con sgancio
automatico in caso di livello di carica basso
THREE-BRANCH POWER SUPPLY SYSTEM
WITH BACK-UP BATTERIES
A unique project…
• input 230Vac 50/60Hz single-phase
• output 24Vac 50Hz mains insulated
• output 24Vdc +/-1% in every condition
• battery charger completely dedicated
to the batteries capacity
TRASFORMATORE D’ISOLAMENTO GALVANICO
CON SCHERMO ELETTROSTATICO IN INGRESSO
Assoluta protezione al carico…
La presenza del trasformatore toroidale con 6000V di
isolamento galvanico e schermo elettrostatico in ingresso
all’apparecchiatura assicura la più assoluta protezione delle
apparecchiature collegate, grande immunità ai fulmini
e da sovratensioni e disturbi sia in ingresso che in uscita.
INPUT INSULATION TRANSFORMER
WITH ELECTROSTATIC SHIELD
Absolute protection to the load…
The input toroidal insulation transformer with 6000V
of galvanic insulation and electrostatic shield
allows maximum protection to the equipment
connected, great security against lightnings and possible
input/output over voltages.
TECNOLOGIA SWITCHING A BASSA TENSIONE
Grande sicurezza all’utenza…
A differenza di tutti gli altri alimentatori switching
a tensione di rete, questa moderna tecnologia switching
“SELV” garantisce alti rendimenti e bassa dispersione di
calore. La componentistica a bassa tensione e l’isolamento del trasformatore in ingresso assicurano un’altissima
affidabilità del sistema e grande sicurezza all’utenza.
LOW VOLTAGE SWITCHING TECHNOLOGY
High safety to the users…
Unlike all the switching power supplies with high voltages,
our modern switching technology “SELV” assures high
performances and low heat dispersions.
All the low voltage components and the input
insulation transformer allow a great system reliability
and an high safety to the users.
CROW-BAR A PROTEZIONE
DELLE SOVRATENSIONI IN USCITA
Maggiore sicurezza…
Questo particolare dispositivo supervisiona la tensione
di uscita e, nel caso dovesse superare una precisa soglia
di sicurezza, provvederà istantaneamente ad interrompere
l’uscita a salvaguardia del carico.
CROW-BAR PROTECTION
FROM OUTPUT OVER VOLTAGES
Extra safety….
This particular device stands over the output voltage
and instantaneously cuts off the output supply to protect
the load connected, if the output voltage value exceed
a precise safety level.
FILTRI MEDICALI
Filtri medicali a bassissima dispersione, progettati
e realizzati per applicazioni medicali.
MEDICAL FILTERS
Medical filter with low dispersion, studied and realized
for medical applications.
Made in Italy
7678 Catalogo Generale 2010:Layout 1 12/05/10 16.06 Pagina 41
CONTROLLORE D’ISOLAMENTO
Su richiesta è possibile montare il controllore d’isolamento
su tutti i modelli. Questo dispositivo permette il controllo
permanente dell’isolamento del sistema, verificabile
attraverso segnalazioni ottiche ed acustiche riportate
sul pannello frontale dell’apparecchiatura.
INSULATION CONTROLLER
On request it is possible to install on all units
an insulation controller.
This device is used to permanently keep under control
the system insulation, easily checked through optical
and acoustic signals on the frontal panel of the unit.
TEST BATTERIE AUTOMATICO E MANUALE
Più controllo per una maggiore sicurezza…
Il Test batterie automatico e manuale è previsto per controllare l’efficienza delle batterie in modo automatico con scadenze
temporali programmate od in modo manuale ogni qual volta
lo si desideri; l’esito del test viene in seguito mostrato e
memorizzato tramite un LED bicolore ed un contatto remoto.
AUTOMATIC AND MANUAL BATTERY TEST
High control for more safety...
Our medisafe ups are programmed to control
automatically the efficiency of the batteries every defined
time-period; the check of the batteries can be also done
manually every time is necessary. The result of the test is
shown through a two-colour led and a remote contact.
MONITORAGGIO UNITA’
• display LCD con segnalazione V + A di uscita e V+A
in/out batterie; avviso intervalli manutenzione
• LED sul pannello frontale dell’unità con segnalazioni status ups
• contatti liberi disponibili con collegamento su morsetti
• pannello remoto per monitoraggio a distanza
dell’unità (opzionale)
• interfaccia SNMP (opzionale)
UNIT MONITORING
• LCD display with V+A output and V+A in/out batteries;
maintenance period indication
• LED on the unit frontal panel
with ups status signals
• free contacts with terminal connections
• remote panel (optional)
• SNMP board (optional)
SPECIALI TRATTAMENTI PROTETTIVI
Tropicalizzazione: copertura post-collaudo di tutte
le schede elettroniche con film impermeabile atto a
consentire l’utilizzo delle apparecchiature in ambienti
con alta percentuale di umidità.
Anti-shock: fissaggio di tutti i componenti aventi una
importante massa con un speciale collante elastico
idoneo a consentire il funzionamento dell’apparecchiatura
anche in presenza di shock e vibrazioni di varia frequenza.
Per i trattamenti sopra elencati sono disponibili
su richiesta numerose omologazioni.
SPECIAL PROTECTIVE TREATMENTS
Tropicalization: after the unit test, all the
electronic boards are covered with a special
waterproof film suitable to allow the equipment
functioning in high humidity environments.
No shock: drying all weighty components
with a special elastic glue suitable to allow
the equipment functioning even with shocks
and various frequency vibrations.
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
In assoluta semplicità
• unità dotate di ruote pivottanti per facile spostamento
• cabinet modulari per la movimentazione di pesi ridotti
in caso di potenze elevate o lunghe autonomie
• ogni modello è dotato di collegamenti intuitivi
sul pannello posteriore unità
• ogni meccanica prevede box batterie estraibili
o modulari per una rapida sostituzione delle batterie
• batterie sostituibili a caldo: “hot-swap”
• batterie con 10 anni di vita attesa
INSTALLATION AND MAINTENANCE
In absolute simplicity…
• easy to move cabinets thanks
to the presence of wheels
• modular cabinets to carry low weights when high
powers or long back-up times are required
• each unit is equipped with easy connections
on the rear panel
• mechanics with extractable or modular battery boxes
• "hot-swap" battery replacement
• 10 years expected life batteries
MASSIMA FLESSIBILITA’ DI PROGETTAZIONE
Le apparecchiature possono essere personalizzate ed
adattate alle diverse necessità applicative del cliente:
• tensione e frequenza ingresso/uscita differenti
• autonomie espandibili utilizzando lo stesso cabinet
unità, cabinet modulari o box batterie esterni
• unità personalizzabili: cabinet ed adesivi “custom”,
imballi particolari etc…
MAXIMUM DESIGN FLEXIBILITY
All our units can be customized and adapted
to all customers requests:
• different input/output voltage and frequency
• more back up time with modular
or external cabinets
• customized units: “custom” cabinets and labels,
particular packagings etc…
Made in Italy
41
7678 Catalogo Generale 2010:Layout 1 12/05/10 16.07 Pagina 42
AC/AC+DC
Applicazioni
Applications
Lampade scialitiche
Surgical lamps
MEDISAFE
AC/AC+DC
Technical Features
POWER
Output power 24Vac / 24Vdc
Output current (linear load)
Voltage range
Frequency range
Insulation
from mains
Connections
Voltage (V)
Voltage (V)
Static voltage variation
Dynamic voltage variation
Electronic protection
Connections
Switching low voltage
Switching time
PWM efficiency
Voltage
Battery placed
Expected life
Back up time at full load
Battery placed
Battery charger
Back up time at full load
Battery used
Battery charger
Recharging time
Automatic and manual
Manual
Optic and acoustic
Remote free contacts
LCD display
Stocking temperature
Functioning temperature
Noise
Colour and protection degree
Tower - 1h back-up time
Tower – 3h back-up time
Rack / Wall mounted
Weight Kg. 1h / 3h
INPUT
OUTPUT 1
OUTPUT 2
TECHNOLOGY
BATTERIES
BATTERY TEST
ALARM TEST
SIGNALLINGS
ENVIRONMENTAL
CONDITIONS
CABINET
42
Made in Italy
Medisafe
24-5
Medisafe
24-10
120W
5A
240W
10A
Medisafe
24-15
Medisafe
24-20
Medisafe
24-30
Medisafe
24-40
360W
480W
720W
960W
15A
20A
30A
40A
Single-phase 230Vac +/-20%
50Hz +/-5% (max speed 0,5Hz second)
Toroidal transformer with 6000V of galvanic insulation
and electrostatic shield between primary and secondary winding
Terminals under breaker
24Vac 50Hz
24Vdc
<1%
+/- 1%
Overload - short circuit
Terminals under breaker
Three-branch
No switching time
> 89%
36V
Hermetic lead batteries maintenance free
10 years
1h
3x12V 7,5Ah
3x 12V 12Ah
6x12V 7,5Ah
6x12V 12Ah
12x12V 7,5Ah
12x12V 12Ah
41V 1A
41V 2A
41V 3A
41V 4A
41V 6A
41V 7A
3h
6x12V 7,5Ah
12x 12V 7,5Ah 12x12V 12Ah
3x12V 55Ah
3x12V 75Ah
6x12V 55Ah
41V 3A
41V 6A
41V 7A
41V 7A
41V 9A
41V 13A
6h
Battery status test
Led and buzzer status test
Mains present, battery functioning, low batteries, danger temperature, over temperature, overload / short circuit
Remote on/off, mains failure, battery low, general alarm (over temperature, overload / short-circuit, batteries status)
V+A output DC or AC and V+A in/out batteries
-10°C a +60°C
0°C a +45°C
<35db
RAL 7035 - IP21
245x560x480h 245x560x480h 245x560x480h 245x650x600h 245x650x600h 245x650x600h
245x560x480h 245x650x600h 245x650x600h 357x780x720h 357x780x720h 357x780x720h
To be defined
22 / 30
35 / 53
45 / 75
55 / 35+80
70 / 40+90
90 / 45+150
Scarica

SISTEMI DI ALIMENTAZIONE a triplo ramo Three-branch