CP 1243-1 DNP3 ___________________ Prefazione 1 ___________________ Applicazione e proprietà SIMATIC NET S7-1200 - Telecontrol CP 1243-1 DNP3 2 ___________________ LED e collegamenti Montaggio, collegamento, 3 ___________________ messa in servizio Progettazione e 4 ___________________ funzionamento Diagnostica, manutenzione ___________________ 5 ordinaria e straordinaria Istruzioni operative ___________________ 6 Dati tecnici ___________________ A Omologazioni ___________________ B Disegni quotati ___________________ C Bibliografia 07/2013 C79000-G8972-C312-01 Avvertenze di legge Concetto di segnaletica di avvertimento Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. ATTENZIONE indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli. Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d’impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto, un magazzinaggio, un’installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione appropriati e a regola d’arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG GERMANIA N. di ordinazione documentazione: C79000-G8972-C312 Ⓟ 07/2013 Con riserva di eventuali modifiche tecniche Copyright © Siemens AG 2013. Tutti i diritti riservati Prefazione Validità di questo manuale In questo documento si trovano informazioni sul seguente prodotto: CP 1243-1 DNP3 Numero di ordinazione 6GK7 243-1JX30-0XE0 Versione hardware 1 Versione firmware V1.0 Il CP 1243-1 DNP3 è il processore di comunicazione del controllore SIMATIC S7-1200 per il collegamento del sistema a Industrial Ethernet. Supporta il protocollo DNP3 per applicazioni Telecontrol. Figura 1 CP 1243-1 DNP3 In alto a destra dietro lo sportellino della custodia dell'unità è impressa come segnaposto una "X" dietro il numero di ordinazione della versione hardware. Se la scritta ad es. è "X 2 3 4", X è il segnaposto per la versione hardware 1. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 3 Prefazione Denominazione del prodotto In questo documento vengono utilizzate le seguenti denominazioni per il prodotto qui descritto: ● CP 1243-1 DNP3 Denominazione del CP 1243-1 DNP3 con supporto del protocollo DNP3 (6GK7 243-1IX30-0XE0) ● CP Denominazione semplificata del prodotto "CP 1243-1 DNP3" Scopo del manuale Questo manuale descrive le proprietà di questa unità e fornisce un supporto durante il montaggio e la messa in servizio dell'apparecchio. I passi di progettazione necessari vengono descritti come panoramica. Inoltre si trovano avvertenze sulle possibilità di diagnostica del dispositivo. Nuovo in questa edizione Prima edizione Documentazione archiviata nessuna Edizione attuale del manuale in Internet L'edizione attuale di questo manuale si trova anche nelle pagine Internet del Siemens Automation Customer Support alla seguente ID articolo: 69270828 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/69270828) Conoscenze richieste Per il montaggio, la messa in servizio e il funzionamento del CP sono richieste conoscenze dei seguenti settori: ● Tecnica di automazione ● Configurazione del sistema SIMATIC S7-1200 ● SIMATIC STEP 7 Basic V12 / Professional V12 ● Protocollo DNP3 Requisiti richiesti per l'impiego dell'unità I requisiti necessari per poter utilizzare l'unità sono riportati nel capitolo Presupposti per la progettazione e il funzionamento (Pagina 29). CP 1243-1 DNP3 4 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Prefazione Ulteriore bibliografia Nell'appendice di questo manuale si trova una panoramica di ulteriore documentazione. Indicazioni di sicurezza Siemens commercializza prodotti di automazione e di azionamento per la sicurezza industriale che contribuiscono al funzionamento sicuro degli impianti o delle macchine. Questi prodotti sono componenti essenziali di una concezione globale di sicurezza industriale. I nostri prodotti sono sottoposti a uno sviluppo continuo che tiene conto di questo aspetto. Vi consigliamo pertanto di informarvi regolarmente sugli aggiornamenti (update e upgrade) dei nostri prodotti e di utilizzare solo le versioni attuali. Potete trovare ulteriori informazioni e newsletter all'indirizzo: http://support.automation.siemens.com. Per il funzionamento sicuro di un impianto o di una macchina è necessario adottare ulteriori idonee misure preventive (ad es. un concetto di protezione di cella) e integrare i componenti di automazione e di azionamento per l’intero impianto o macchina, in un concetto di sicurezza industriale globale all’avanguardia. In quest'ottica si devono considerare anche i prodotti impiegati di altri costruttori. . Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo: http://www.siemens.com/industrialsecurity Glossario SIMATIC NET Descrizione dei termini specifici, presenti nella documentazione che si trovano nel glossario SIMATIC NET. Il glossario SIMATIC NET si trova: ● SIMATIC NET Manual Collection Il DVD è allegato ad alcuni prodotti SIMATIC NET. ● In Internet alla seguente ID articolo: 50305045 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/50305045) Training, Service & Support Le informazioni relative a Training, Service & Support si trovano nel documento multilingue "DC_support_99.pdf" sul supporto dati fornito in dotazione con la documentazione. Condizioni di licenza Nota Open Source Software Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente le condizioni di licenza per l'Open Source Software. La conoscenza delle esclusioni di responsabilità e delle esclusioni di garanzia rappresenta una chiara condizione preliminare per l'utilizzo dell'Open Source Software. Le condizioni di licenza si trovano nei seguenti documenti, contenuti nel supporto dati fornito. ● DOC_OSS-Siemens_74.pdf ● DOC_OSS-CP1243-1DNP3_76.pdf CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 5 Prefazione CP 1243-1 DNP3 6 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Indice del contenuto Prefazione ................................................................................................................................................. 3 1 2 3 4 5 Applicazione e proprietà ............................................................................................................................ 9 1.1 Esempio di configurazione.............................................................................................................9 1.2 Servizi di comunicazione .............................................................................................................11 1.3 Altri servizi e proprietà .................................................................................................................12 1.4 Limiti di configurazione e dati utili ................................................................................................13 1.5 Profilo del dispositivo DNP3.........................................................................................................14 LED e collegamenti.................................................................................................................................. 15 2.1 Apertura degli sportelli del contenitore ........................................................................................15 2.2 LED ..............................................................................................................................................16 2.3 2.3.1 2.3.2 Collegamenti elettrici....................................................................................................................20 Alimentazione...............................................................................................................................20 Interfaccia Ethernet X1P1 ............................................................................................................20 Montaggio, collegamento, messa in servizio ........................................................................................... 21 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 Avvertenze importati per l'impiego dell'apparecchio....................................................................21 Avvertenze per l'impiego in zone Ex............................................................................................21 Avvertenze generali per l'impiego in zone Ex secondo ATEX.....................................................22 Avvertenze per l'impiego nell'area Ex secondo UL HazLoc ........................................................23 3.2 Montaggio ....................................................................................................................................24 3.3 Montaggio, collegamento e messa in servizio .............................................................................27 Progettazione e funzionamento ............................................................................................................... 29 4.1 Presupposti per la progettazione e il funzionamento...................................................................29 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 4.2.8 4.2.9 Progettazione ...............................................................................................................................29 Progettazione in STEP 7..............................................................................................................29 Informazioni necessarie per la progettazione ..............................................................................31 Progettazione dei punti di accesso ai dati e dei messaggio (e-mail)...........................................32 DNP3 implementation level..........................................................................................................33 Tipi di punti di accesso ai dati ......................................................................................................33 Informazioni per la progettazione di singoli parametri .................................................................35 Ciclo di campionamento della CPU .............................................................................................37 Tipi di trasmissione e classi di eventi...........................................................................................38 Preelaborazione del valore analogico..........................................................................................39 Diagnostica, manutenzione ordinaria e straordinaria ............................................................................... 41 5.1 Possibilità di diagnostica..............................................................................................................41 5.2 Caricamento del firmware ............................................................................................................42 5.3 Sostituzione delle unità ................................................................................................................42 CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 7 Indice del contenuto 6 Dati tecnici ............................................................................................................................................... 43 A Omologazioni........................................................................................................................................... 45 B Disegni quotati ......................................................................................................................................... 49 C Bibliografia............................................................................................................................................... 51 Indice analitico ......................................................................................................................................... 53 CP 1243-1 DNP3 8 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 1 Applicazione e proprietà 1.1 Esempio di configurazione Esempio di configurazione con CP 1243-1 DNP3 Qui di seguito è riportato un esempio di configurazione con CP 1243-1 DNP3. ,QGXVWULDO(WKHUQHW &HQWUDOH'13DGHV 6,0$7,&3&6 7&3QRQVSHFLILFDWR 5RXWHU'6/ ,QWHUQHW 6WD]LRQH 5RXWHU'6/ 6ಣFRQ &3ಣ'13 Figura 1-1 6WD]LRQH 5RXWHU'6/ 6ಣFRQ &3ಣ'13 Esempio di configurazione con CP 1243-1 DNP3 Le stazioni S7-1200 con CP 1243-1 DNP3 sono collegate in Internet con una centrale DNP3. La centrale DNP3 può ad es. essere SIMATIC PCS7 TeleControl o il sistema di un altro fornitore. Se si utilizza SIMATIC PCS7 TeleControl come master DNP3, sono necessari driver DNP3 specifici. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 9 Applicazione e proprietà 1.1 Esempio di configurazione Esempio di configurazione con CP 1243-1 DNP3 e stazione di controllo ridondante L'esempio seguente comprende una configurazione con CP 1243-1 DNP3 e stazione di controllo centrale ridondante (master DNP3). Entrambi i dispositivi del master ridondante DNP3 vengono indirizzati dal CP tramite un indirizzo DNP3, ma due indirizzi IP diversi. &HQWUDOH'13 ULGRQGDQWHDGHV 6,0$7,&3&6 &HQWUDOH'13 ULGRQGDQWHDGHV 6,0$7,&3&6 5RXWHU'6/ 5RXWHU'6/ ,QWHUQHW ,QGXVWULDO(WKHUQHW 7&3QRQVSHFLILFDWR 6WD]LRQH 5RXWHU'6/ 6ಣFRQ &3ಣ'13 Figura 1-2 6WD]LRQH 5RXWHU'6/ 6ಣFRQ &3ಣ'13 Esempio di configurazione con CP 1243-1 DNP3 e stazione di controllo ridondante CP 1243-1 DNP3 10 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Applicazione e proprietà 1.2 Servizi di comunicazione 1.2 Servizi di comunicazione Servizi di comunicazione Il CP supporta i seguenti servizi di comunicazione: ● Protocollo DNP3 La comunicazione si basa sulla DNP3 SPECIFICATION Version 2.x (2007/2009). Il CP è il processore di comunicazione del controllore SIMATIC S7-1200 per il collegamento del sistema a Industrial Ethernet attraverso il protocollo DNP3 per applicazioni Telecontrol. Un S7-1200 con CP 1243-1 DNP3 funge da stazione DNP3 (Outstation). Il CP supporta implementation level 1 - 4 (DNP3 Application Layer protocol Level). La descrizione delle relative funzioni si trova nel capitolo DNP3 implementation level (Pagina 33). ● Comunicazione S7 e comunicazione PG/OP con le seguenti funzioni: – PUT/GET come client e server per lo scambio di dati con stazioni remote (S7-300/400/1200/1500) – Funzioni PG – Funzioni di servizio e supervisione (HMI) CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 11 Applicazione e proprietà 1.3 Altri servizi e proprietà 1.3 Altri servizi e proprietà Altri servizi ● Funzioni Security Il CP può utilizzare le funzioni Security specificate nel protocollo DNP3 e quindi la comunicazione protetta nella rete DNP3 tra cui: – Autenticazione sicura (SA) del partner della comunicazione Il CP verifica che il partner della comunicazione sia autorizzato ad accedere al CP. Formazione del Message Authentication Code (MAC) tramite crittografia simmetrica (pre-shared key, PSK) o asimmetrica (public/private keys) Utilizzo di IPsec per la trasmissione delle codifiche – Compilazione del protocollo degli eventi Security: - Autenticazione riuscita e non riuscita - Scambio di codifica - Contatori statistici Le funzioni Security si possono attivare nella progettazione con le opzioni desiderate. ● Configurazione IP - IPv4 e IPv6 Le caratteristiche principali della configurazione IP per il CP: – Il CP supporta gli indirizzi IP secondo IPv4 e IPv6. – Un indirizzo IPv6 può essere utilizzato in aggiunta a un indirizzo IPv4. – Assegnazione indirizzi: L'indirizzo IP, la maschera di sottorete e l'indirizzo di un accoppiamento ad altra rete possono essere impostati manualmente durante la progettazione. In alternativa l'indirizzo IP può essere rilevato da un server DHCP o in altro modo al di fuori della progettazione. ● Sincronizzazione dell'ora tramite Industrial Ethernet Il CP può far sincronizzare dal partner (master DNP3) la sua ora locale come ora UTC. Le registrazioni di data e ora vengono trasferite in formato a 48 bit. L'ora viene inoltrata dal CP alla CPU. La sincronizzazione dell'ora si imposta con la progettazione di STEP 7. ● Ridondanza Il CP può comunicare con un sistema di controllo (master DNP3). ● Salvataggio di eventi DNP3 Il CP può memorizzare eventi DNP3 di diverse classi e trasferirli al master in gruppi. CP 1243-1 DNP3 12 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Applicazione e proprietà 1.4 Limiti di configurazione e dati utili ● Trasmissione dati su richiesta o attivata da trigger La trasmissione di dati al master può essere avviata in due modi: – Dopo la richiesta del master – Con un trigger in base a diversi criteri impostati ● Messaggi/e-mail Per determinati eventi progettabili nell'immagine di processo della CPU, il CP può inviare messaggi in forma di e-mail. I dati degli eventi che devono essere inviati per e-mail vengono progettati tramite variabili PLC. ● Preelaborazione del valore analogico I valori analogici possono essere preelaborati nel CP secondo diversi metodi. ● TeleService Tra la stazione di engineering sulla quale è installato STEP 7 e l'S7-1200 remoto è possibile creare un collegamento TeleService. Il collegamento TeleService può essere utilizzato per i seguenti scopi: – Caricamento di dati del progetto e di programmazione dal progetto STEP 7 alla stazione – Interrogazione di dati di diagnostica dalla stazione 1.4 Limiti di configurazione e dati utili Numero di CM/CP per stazione Per ogni stazione S7-1200 si possono inserire e progettare fino a tre CM/CP di cui max. tre CP 1243-1. Risorse di collegamento ● Collegamenti TCP ai master DNP3 Il CP può creare un collegamento con max. 4 master DNP3. Essi possono essere master singoli o master DNP3 ridondanti. In caso di 4 master DNP3 ridondanti, questi 8 dispositivi fisici sarebbero quelli indirizzati tramite indirizzi IP diversi. ● TeleService 1 risorsa di collegamento è riservata per TeleService. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 13 Applicazione e proprietà 1.5 Profilo del dispositivo DNP3 ● Collegamenti S7 8 risorse di collegamento per collegamenti S7 (PUT/GET) ● Collegamenti PG/OP – 1 risorsa di collegamento per collegamenti PG. – 3 risorse di collegamento per collegamenti OP. Numero di variabili PLC per la progettazione dei punti di accesso ai dati Il numero max. di variabili PLC utilizzabili per la progettazione dei punti di accesso ai dati è 200. Dati utili I dati che devono essere trasferiti dal CP vengono assegnati a punti di accesso nella progettazione di STEP 7. Le dimensioni dei dati utili per ogni punto di accesso ai dati varia in funzione del tipo di dati di ciascun punto. Le aree di memoria contigue possono essere trasferite fino a dimensioni di 64 byte attraverso i tipi di punti di accesso ai dati dei gruppi di oggetti 110 (Octet String) e 111 (Octet String Event). Per maggiori dettagli consultare il sistema di informazione di STEP 7 e il capitolo Tipi di punti di accesso ai dati (Pagina 33). Messaggi/e-mail In STEP 7 è possibile progettare fino a 10 messaggi che possono essere inviati come email. 1.5 Profilo del dispositivo DNP3 Informazioni dettagliate sugli attributi DNP3 nel profilo del dispositivo DNP3 Una panoramica dettagliata degli attributi e delle proprietà specificati nel protocollo DNP3 e sopportati dal CP si trovano nel profilo del dispositivo DNP3. Il profilo del dispositivo DNP3 del CP 1243-1 DNP3 si trova nella pagina Internet del Siemens Automation Customer Support alla seguente ID articolo: 68853485 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/69270828) CP 1243-1 DNP3 14 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 LED e collegamenti 2.1 2 Apertura degli sportelli del contenitore Posizione degli elementi di indicazione e dei collegamenti elettrici I LED per l'indicazione dettagliata degli stati dell'unità si trovano dietro lo sportello del contenitore dell'unità. Il collegamento Ethernet si trova dietro lo sportello inferiore del contenitore dell'unità. Apertura degli sportelli del contenitore Aprire lo sportello superiore o inferiore ruotandolo verso il basso o verso l'alto come rappresentato dalle frecce nella figura. A tal proposito gli sportelli del contenitore sono provvisti di un'impugnatura. Figura 2-1 Apertura degli sportelli del contenitore CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 15 LED e collegamenti 2.2 LED 2.2 LED LED dell'unità L'unità dispone di diversi LED per l'indicazione dello stato: ● LED sul frontalino Il LED "DIAG" sempre visibile indica gli stati base dell'unità. ● LED sotto lo sportello superiore del contenitore I LED sotto lo sportello superiore del contenitore indicano altri dettagli sullo stato dell'unità. Tabella 2- 1 LED sul frontalino LED / colori Denominazione Significato DIAG Stato base dell'unità (rosso / verde) Tabella 2- 2 LED sotto lo sportello superiore del contenitore LED (colore) Denominazione Significato LINK Stato del collegamento con Industrial Ethernet CONNECT Stato dei collegamenti con i master VPN - non attivo - TELESERVICE Stato del collegamento TeleService (verde) (verde) (verde) (verde) Colori dei LED e rappresentazione degli stati dei LED I simboli LED nella seguente tabella hanno il seguente significato: Tabella 2- 3 Significato dei simboli LED Simbolo Stato del LED OFF ON (luce di riposo) Lampeggiante Irrilevante CP 1243-1 DNP3 16 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 LED e collegamenti 2.2 LED Nota Colori dei LED all'avvio dell'unità All'avvio dell'unità per breve tempo si accendono tutti i LED. I LED a più colori indicano quindi un colore misto. In questo momento il colore dei LED non è univoco. Indicazioni degli stati base del CP (LED "DIAG") Tabella 2- 4 Indicazione degli stati base del CP DIAG (rosso/verde) Significato (in più punti: significato alternativo) Stati base del CP Tensione OFF Avvio errato In esecuzione (RUN) senza errori gravi verde verde lampeggiante rosso lampeggiante Partner non collegato Firmware caricato correttamente In avvio Errore unità Dati di progetto STEP 7 non validi Errore durante il caricamento del firmware rosso-verde lampeggiante Indicazione degli stati di funzionamento e di comunicazione In base al seguente schema i LED indicano lo stato di funzionamento e di comunicazione dell'unità: Tabella 2- 5 Indicazione degli stati di funzionamento e di comunicazione DIAG - (rosso/verde) LINK CONNECT VPN (verde) (verde) (verde) Avvio dell'unità (STOP → RUN) Stati di errore TELESERVICE (verde) Significato (in più punti: significato alternativo) Tensione OFF Avvio - fase 1 rosso CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 17 LED e collegamenti 2.2 LED DIAG (rosso/verde) - LINK CONNECT VPN (verde) (verde) (verde) TELESERVICE (verde) - Significato (in più punti: significato alternativo) Avvio - fase 2 rosso lampeggiant e - - - - In esecuzione (RUN) senza errori gravi verde Avvio errato - - - Dati di progetto STEP 7 non validi - - - Dati di progetto STEP 7 mancanti - - Errore bus back-plane - - - Collegamento con Industrial Ethernet presente - - - Creazione del collegamento con Industrial Ethernet in corso. Acquisizione dell'indirizzo IP in corso. rosso rosso lampeggiant e rosso lampeggiant e Collegamento con Industrial Ethernet - verde - - - - Nessun collegamento con Industrial Ethernet - - Collegamento realizzato con almeno un partner - - Partner raggiungibile, CPU in STOP - - Partner non raggiungibile, CPU in RUN - - Partner non raggiungibile, CPU in STOP Collegamento ai partner di comunicazione verde verde verde lampeggiant e verde lampeggiant e TeleService-Collegamento CP 1243-1 DNP3 18 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 LED e collegamenti 2.2 LED DIAG (rosso/verde) - LINK CONNECT VPN (verde) (verde) (verde) TELESERVICE - - Sessione TeleService in atto 1 - - Tentativo di interruzione con la sessione TeleService - - Nessun collegamento con la stazione di engineering (verde) Significato (in più punti: significato alternativo) verde verde verde Caricamento del firmware Il firmware viene caricato. Il LED DIAG lampeggia ad intermittenza con luce rossa e verde. Il firmware è stato caricato con successo. verde lampeggiant e Errore durante il caricamento del firmware rosso lampeggiant e 1 Durante la realizzazione di un collegamento TeleServiceil LED "TELESERVICE" si accende per almeno 10 minuti. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 19 LED e collegamenti 2.3 Collegamenti elettrici 2.3 Collegamenti elettrici 2.3.1 Alimentazione Alimentazione L'alimentazione del CP viene fornita dal bus back-plane. Esso non necessita di un'alimentazione separata. 2.3.2 Interfaccia Ethernet X1P1 Interfaccia Ethernet Il collegamento Ethernet si trova dietro lo sportello inferiore del contenitore dell'unità. L'interfaccia è una presa RJ45 IEEE 802.3. L'assegnazione dei pin e ulteriori dati dell'interfaccia Ethernet sono riportati nel capitolo Dati tecnici (Pagina 43). CP 1243-1 DNP3 20 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.1 3 Avvertenze importati per l'impiego dell'apparecchio Avvertenze di sicurezza per l'impiego del prodotto Osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza per l'installazione e il funzionamento del dispositivo e tutti i lavori connessi, come il montaggio e il collegamento o la sostituzione del dispositivo. Protezione da sovratensione ATTENZIONE Protezione dell'alimentazione di tensione esterna Se l'unità o la stazione viene alimentata tramite cavi di alimentazione o reti particolarmente estesi, sono possibili interferenze di forti impulsi magnetici sui cavi di alimentazione, causati ad es. da fulmini o dall'attivazione di forti carichi. Il collegamento dell'alimentazione esterna non è protetto dagli impulsi elettromagnetici di forte intensità. A tal fine è necessario un modulo di protezione da sovratensioni esterno. I moduli adeguati si possono trovare presso i produttori di dispositivi industriali per la protezione dalla sovratensione. 3.1.1 Avvertenze per l'impiego in zone Ex AVVERTENZA PERICOLO DI ESPLOSIONI NON APRIRE L'APPARECCHIO CON LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE INSERITA. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 21 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.1 Avvertenze importati per l'impiego dell'apparecchio AVVERTENZA L'apparecchio è progettato per il funzionamento con una tensione di sicurezza a basso voltaggio collegabile direttamente (Safety Extra Low Voltage, SELV) tramite un'alimentazione con potenza limitata (Limited Power Source, LPS). Per questo motivo possono essere collegate solo tensioni di sicurezza a basso voltaggio (SELV) con potenza limitata (Limited Power Source, LPS) secondo IEC 60950-1 / EN 60950-1 / VDE 0805-1 con i collegamenti di alimentazione oppure la tensione di rete per l'alimentazione dell'apparecchio deve corrispondere a NEC Class 2 secondo il National Electrical Code (r) (ANSI / NFPA 70). Se l'apparecchio viene collegato ad un'alimentazione ridondante (due alimentazioni separate), entrambe le alimentazioni devono soddisfare i requisiti richiesti. AVVERTENZA PERICOLO DI ESPLOSIONI IN UN AMBIENTE FACILMENTE INFIAMMABILE, NON DEVONO ESSERE COLLEGATI O SCOLLEGATI CAVI ALL'APPARECCHIO/DALL'APPARECCHIO. AVVERTENZA PERICOLO DI ESPLOSIONI LA SOSTITUZIONE DI COMPONENTI PUÒ COMPROMETTERE L'IDONEITÀ PER LA CLASS I, DIVISION 2 O ZONE 2. AVVERTENZA Per l'impiego in ambiente a pericolo di esplosioni secondo la Class I, Division 2 o Class I, Zone 2, l'apparecchio deve essere montato in un quadro elettrico o in una custodia. 3.1.2 Avvertenze generali per l'impiego in zone Ex secondo ATEX AVVERTENZA Requisiti richiesti per il quadro elettrico Per essere conforme alla direttiva UE 94/9 (ATEX 95), la custodia deve soddisfare almeno i requisiti richiesti da IP 54 secondo EN 60529. CP 1243-1 DNP3 22 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.1 Avvertenze importati per l'impiego dell'apparecchio AVVERTENZA Se sul cavo o sulla presa della custodia si verificano temperature superiori a 70 °C o se la temperatura sui punti di diramazione dei conduttori dei cavi è superiore 80 °C, è necessario adottare particolari misure. Se l'apparecchio viene utilizzato a temperature ambiente superiori 50 °C, vanno utilizzati cavi con una temperatura d'esercizio ammessa di almeno 80 °C. AVVERTENZA Adottare misure per evitare sovratensioni transienti superiori al 40% della tensione nominale. Questo viene garantito se l'apparecchio viene utilizzato esclusivamente con SELV (tensione di sicurezza a basso voltaggio). 3.1.3 Avvertenze per l'impiego nell'area Ex secondo UL HazLoc AVVERTENZA PERICOLO DI ESPLOSIONI Non scollegare l'apparecchio dai cavi che conducono tensione fino a quando non si è sicuri che nell'ambiente non sia presente atmosfera a rischio di esplosione. Questo apparecchio è adatto solo per l'impiego in aree secondo Class I, Division 2, Groups A, B, C e D e in aree non soggette a pericolo di esplosione. Questo apparecchio è adatto solo per l'impiego in aree secondo Class I, Zone 2, Group IIC e in aree non soggette a pericolo di esplosione. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 23 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.2 Montaggio 3.2 Montaggio Prima del montaggio e della messa in servizio CAUTELA Leggere il manuale di sistema "Sistema di automazione S7-1200" Prima del montaggio leggere i passi relativi al collegamento e alla messa in servizio nel manuale di sistema "S7-1200 Sistema di automazione", vedere riferimento bibliografico nell'appendice. Durante il montaggio e il collegamento procedere in base alle descrizioni riportate nel manuale di sistema "S7-1200 Sistema di automazione". Estrazione/inserimento dell'unità ATTENZIONE Spegnimento della stazione durante l'estrazione/inserimento dell'unità Prima dell'estrazione o dell'inserimento dell'unità disinserire sempre la tensione di alimentazione. Dimensioni per il montaggio % % % % $ Figura 3-1 $ $ $ Dimensioni di montaggio dell'S7-1200 CP 1243-1 DNP3 24 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.2 Montaggio Tabella 3- 1 Dimensioni per il montaggio (mm) Apparecchi S7-1200 CPU (esempi) Interfacce di comunicazione (esempi) Larghezza A Larghezza B * CPU 1211C, CPU 1212C 90 mm 45 mm CPU 1214C 110 mm 55 mm CM 1241 RS232 e CM 1241 RS485 30 mm 15 mm CM 1243-5 (master PROFIBUS) CM 1242-5 (slave PROFIBUS) 30 mm 15 mm CP 1242-7 (CP GPRS) 30 mm 15 mm CP 1243-1 DNP3 30 mm 15 mm * Larghezza B: Misura tra i bordo del contenitore e il centro del foro del morsetto guida ad U Le dimensioni dettagliate si trovano nel capitolo Disegni quotati (Pagina 49). Morsetti della guida, montaggio a incasso Tutte le CPU, le SM, i CM e i CP possono essere montati su una guida standard DIN (35 mm) nel quadro elettrico. Per il fissaggio dell'apparecchio sulla guida ad U estraibile impiegare morsetti per guida ad U. Questi morsetti scattano anche in una posizione estratta per consentire il montaggio dell'apparecchio in un pannello di comando. La misura interna del foro per i morsetti della guida ad U è 4,3 mm. Posizione di montaggio ATTENZIONE Posizione di montaggio Il montaggio deve essere eseguito in modo che gli intagli di ventilazione superiori e inferiori dell'unità non vengano coperti e che sia possibile un buon passaggio di aria. Sopra e sotto l'apparecchio deve esserci uno spazio libero di 25 mm per la circolazione dell'aria per prevenire il surriscaldamento dell'apparecchio. Attenersi ai campi di temperatura ammessi in funzione della posizione di montaggio. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 25 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.2 Montaggio Posizione di montaggio / campo di temperatura ammesso Posizione di montaggio Struttura orizzontale del telaio di montaggio: -20 °C ... 60 °C Struttura verticale del telaio di montaggio: -20 °C ... 50 °C CP 1243-1 DNP3 26 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.3 Montaggio, collegamento e messa in servizio 3.3 Montaggio, collegamento e messa in servizio Progettazione prima della messa in servizio Il requisito per la messa in servizio completa dell'unità è l'integrità dei dati del progetto STEP 7 (vedere oltre). Leggere a tal proposito il capitolo Progettazione (Pagina 29). Montaggio, collegamento e messa in servizio dell'unità Nota Collegamento in assenza di tensione Cablare l'S7-1200 solo in assenza di tensione. Tabella 3- 2 Fase 1 Procedimento per il montaggio e il collegamento Esecuzione Avvertenze e descrizioni Innestare il CP sulla guida ad U e collegarlo con l'unità adiacente alla sua destra. Utilizzare una guida ad U DIN di 35 mm. 2 Fissare la guida ad U. 3 Collegare il cavo Ethernet al CP. 4 Inserire l'alimentazione. 5 Chiudere gli sportelli frontali dell'unità e tenerli chiusi durante il funzionamento. 6 L'ulteriore messa in servizio comprende il caricamento dei dati del progetto STEP 7. Sono ammessi i posti connettore a sinistra di fianco alla CPU. L'assegnazione dei pin dell'interfaccia si trova nel capitolo Dati tecnici (Pagina 43). I dati del progetto STEP 7 del CP vengono trasmessi durante il caricamento della stazione. Per caricare la stazione collegare la engineering station che si trova nei dati del progetto all'interfaccia Ethernet della CPU. Per ulteriori dettagli sul caricamento consultare i seguenti capitoli del sistema di informazione di STEP 7: "Carica dati del progetto" "Utilizza funzioni online e funzioni di diagnostica" CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 27 Montaggio, collegamento, messa in servizio 3.3 Montaggio, collegamento e messa in servizio CP 1243-1 DNP3 28 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.1 4 Presupposti per la progettazione e il funzionamento Requisiti hardware ● Nella stazione remota – Oltre al CP, sulla stazione S7-1200 remota è necessaria una CPU con firmware a partire dalla versione V3.0. – Per la trasmissione dei dati in Internet è necessario un router adatto per la connessione Internet. ● Nella stazione centrale – Un master DNP3 compatibile – Per la trasmissione dei dati in Internet è necessario un router adatto per la connessione Internet. – Se si desidera utilizzare TeleService è necessaria una stazione di engineering con STEP 7. Software di progettazione Per la progettazione dell'unità è necessario il seguente strumento di progettazione: STEP 7 Basic V12.0 SP1 Software per funzioni TeleService STEP 7 nella versione sopra indicata 4.2 Progettazione 4.2.1 Progettazione in STEP 7 Progettazione in STEP 7 La progettazione delle unità e delle reti si esegue in SIMATIC STEP 7. La versione necessaria si trova nel capitolo Presupposti per la progettazione e il funzionamento (Pagina 29). Per ogni stazione è possibile progettare massimo tre CM/CP. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 29 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Comunicazione con un sistema di controllo ridondante Se si inseriscono diversi CP in una S7-1200 è possibile configurare percorsi di comunicazione ridondanti. Il presupposto è che il sistema di controllo supporti percorsi di trasmissione ridondanti con una stazione o la stessa stazione. Anche con un unico CP 1243-1 DNP3 una S7-1200 può comunicare con un master DNP3 ridondante. Entrambi i dispositivi del master ridondante DNP3 vengono indirizzati dal CP tramite un indirizzo DNP3, ma due indirizzi IP diversi. Procedimento per la progettazione in STEP 7 Per la progettazione procedere nel modo seguente: 1. Creare un progetto STEP 7. 2. Inserire le stazioni SIMATIC necessarie. Non è necessaria una progettazione delle centrali DNP3 e dei collegamenti. 3. Inserire nelle stazioni i CP e le unità di ingresso e uscita necessarie. 4. Creare una rete Ethernet. 5. Collegare le stazioni con la sottorete Ethernet. 6. Progettare i CP inseriti. Per la progettazione della comunicazione vedere il paragrafo seguente. 7. Salvare il progetto. Per ulteriori informazioni sulla progettazione del CP consultare il sistema di informazione STEP 7 e i capitoli seguenti. Progettazione della comunicazione (progettazione del punto di accesso ai dati) La comunicazione del CP non si programma per mezzo di blocchi di programma bensì attraverso punti di accesso ai dati. Informazioni più dettagliate sull'argomento si trovano nel capitolo seguente. Presupposti per la progettazione della comunicazione Per la progettazione della comunicazione CP è necessario aver programmato la rispettiva CPU e i dati di ingresso e di uscita della stazione. Inoltre è necessario creare variabili PLC per l'assegnazione dei dati utili ai punti di accesso ai dati. Caricamento e salvataggio dei dati di progettazione Con il caricamento della stazione i dati del progetto della stazione vengono salvati sulla CPU insieme ai dati di progettazione del CP. Per informazioni sul caricamento della stazione consultare il sistema di informazione di STEP 7. CP 1243-1 DNP3 30 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione 4.2.2 Informazioni necessarie per la progettazione Per la progettazione e la messa in servizio del CP sono necessarie le seguenti informazioni: Informazioni sull'indirizzo Le seguenti informazioni sono necessarie per la progettazione del CP in STEP 7: ● Indirizzo del master DNP3 – Indirizzo IP oppure – Nome con risoluzione DNS ● Numero di listener port del master DNP3 ● Indirizzo(i) server DNS L'indirizzo del server DNS è necessario se si indirizza il master DNP3 attraverso un nome con risoluzione DNS. E-mail Se vengono inviati messaggi come e-mail, per la progettazione in STEP 7 sono necessarie le seguenti informazioni: ● Dati di accesso del server SMTP – Indirizzo – Numero di porta – Nome utente – Password ● Indirizzo e-mail del destinatario. Informazioni necessarie per le funzioni Security DNP3 Per realizzare un collegamento sicuro con il master DNP3 è necessario quanto segue: ● Pre-shared key – La pre-shared key deve essere prodotta dal master DNP3 o da un altro sistema. La pre-shared key viene salvata nel sistema di file della stazione di engineering e importata in STEP 7 al momento della progettazione del CP. ● Informazioni sulla lunghezza della pre-shared key La lunghezza della pre-shared key deve essere nota per la progettazione del CP in STEP 7. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 31 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione 4.2.3 Progettazione dei punti di accesso ai dati e dei messaggio (e-mail) Comunicazione riferita al punto di accesso ai dati Per il trasferimento di dati utili tra la stazione e il partner della comunicazione non è necessaria la programmazione di blocchi di programma per il CP. Le aree dati nella memoria della CPU previste per la comunicazione con il partner vengono progettate nel CP in riferimento al punto di accesso ai dati. Ogni punto di accesso ai dati è collegato con una variabile PLC o un blocco dati nella CPU. Presupposto: Variabili PLC e/o blocchi dati (DB) creati Per la progettazione dei punti di accesso ai dati è necessario aver già creato le variabili PLC o i DB corrispondenti nel programma della CPU. Le variabili PLC per la progettazione dei punti di accesso ai dati possono essere create nella tabella delle variabili standard o in una tabella delle variabili definita dall'utente. Tutte le variabili PLC che devono essere utilizzate per la progettazione dei punti di accesso ai dati devono avere l'attributo "Visibile in HMI". Le aree di indirizzi delle variabili PLC sono aree di ingresso, di uscita o merker nella CPU. Nota Numero delle variabili PLC Attenersi al numero max. consentito delle variabili PLC utilizzabili per la progettazione dei punti di accesso ai dati nel capitolo Limiti di configurazione e dati utili (Pagina 13). Accesso alle aree della memoria della CPU I valori delle variabili PLC o dei DB referenziati nei punti di accesso ai dati vengono letti e trasmessi dal CP al partner della comunicazione. I dati ricevuti dal partner della comunicazione vengono scritti dal CP alla CPU tramite le variabili PLC o i DB. Progettazione dei punti di accesso ai dati e dei messaggio in STEP 7 La progettazione dei punti di accesso ai dati si eseguono nell'editor dei punti di accesso ai dati di STEP 7. Essi si trovano in: Navigazione del progetto > Cartella della rispettiva stazione > Unità locali > CP 1243-1 Qui si trova anche l'editor per la progettazione di messaggi. Per ulteriori informazioni sulla progettazione consultare il sistema di informazione di STEP 7. Ulteriori informazioni relative ai tipo di punti di accesso ai dati Per informazioni sui tipi di punti di accesso ai dati specifici del protocollo supportati dal CP consultare il capitolo Tipi di punti di accesso ai dati (Pagina 33). CP 1243-1 DNP3 32 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione 4.2.4 DNP3 implementation level Progettazione del DNP3 implementation level La selezione del protocollo DNP3 utilizzato per la comunicazione del CP "subset", contrassegnato come "DNP3 Application Layer protocol Level", viene impostata separatamente in STEP 7 per ciascun singolo partner di comunicazione (centrale DNP3). Il CP supporta i seguenti implementation levels: ● DNP3 - L1 ● DNP3 - L2 ● DNP3 - L3 ● DNP3 - L4 ● DNP3 - L5 L'implementation level indicato come "DNP3 - L5", che si estende oltre l'insieme di unzioni di DNP3 - L4, comprende il supporto dei seguenti tipi di dati DNP3 o variazioni: – Valore analogico a 64 bit come numero a virgola mobile senza ora – Valore analogico a 64 vit come numero a virgola mobile con ora – Counter event con ora in formato a 16 bit – Counter event con ora in formato a 32 bit 4.2.5 Tipi di punti di accesso ai dati CP 1243-1 DNP3: tipi di punti di accesso ai dati e gruppi di oggetti Quando si progettano i dati utili da trasferire dal CP, ogni punto di accesso ai dati viene assegnato a un tipo di punto di accesso specifico del protocollo. I tipi di punti di accesso ai dati supportati dal CP con i rispettivi tipi di dati S7 compatibili sono elencati qui di seguito. Sono raggruppati per formato e spazio di memoria necessario. Il protocollo DNP3 specifica gruppi di oggetti che si distinguono per tipo di dati e direzione di trasmissione (out) o di ricezione (in). Tabella 4- 1 Tipi di punti di accesso ai dati, gruppi di oggetti, varianti e tipi di dati S7 compatibili supportati Formato (spazio di memoria necessario) Tipo di punto di accesso ai dati (gruppo di oggetti) [variations] Direzione: in / out Tipi di dati S7 Area operandi Binary Input (1) [1, 2] in BOOL I, Q, M in BOOL I, Q, M out BOOL out BOOL out BOOL Bit Binary Input Event (2) [1, 2] Binary Output (10) [2] 1) Binary Output Event (11) [1, 2] Binary Command (12) [1] 1) I, Q, M CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 33 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Formato (spazio di memoria necessario) Tipo di punto di accesso ai dati (gruppo di oggetti) [variations] Direzione: in / out Tipi di dati S7 Area operandi Counter Static (20) [2] in UINT, WORD I, Q, M UINT, WORD I, Q, M in INT I, Q, M in INT I, Q, M INT I, Q, M UDINT, DWORD I, Q, M UDINT, DWORD I, Q, M Integer (16 bit) Frozen Counter (21) [2, 6] in 2) Counter Event (22) [2, 6] in Frozen Counter Event (23) [2, 6] 3) Analog Input (30) [1] Analog Input Event (32) [2, 4] Analog Output Status (40) [2] in out 4) Analog Output (41) [2] out Analog Output Event (42) [2, 4] 4) out Integer (32 bit) Counter Static (20) [1] Frozen Counter (21) [1, 5] in in 2) Counter Event (22) [1, 5] in Frozen Counter Event (23) [1, 5] 3) in Analog Input (30) [2] in DINT I, Q, M Analog Input Event (32) [1, 3] in DINT I, Q, M DINT I, Q, M in REAL Q, M in REAL Q, M REAL Q, M Analog Output Status (40) [1, 3] 4) Analog Output (41) [1] Analog Output Event (42) [1] out out out 4) Numero in virgola mobile (32 bit) Analog Input (30) [5] Analog Input Event (32) [5, 7] Analog Output Status (40) [3] out 4) Analog Output (41) [3] out Analog Output Event (42) [5, 7] 4) out Numero in virgola mobile (64 bit) Analog Input (30) [6] in LREAL Q, M Analog Input Event (32) [6, 8] in LREAL Q, M Analog Output (41) [4] out LREAL Q, M Analog Output Event (42) [6, 8] Blocco dati (1 ... 64 byte) 4) out 5) Octet String (110) [ - ] Octet String Event (111) [ - ] 5) in 5) I, Q, M in 5) I, Q, M 1) Questo gruppo di oggetti è progettabile nell'editor del punti di accesso ai dati di STEP 7 tramite il gruppo di oggetti 12. 2) Questo gruppo di oggetti è progettabile nell'editor del punti di accesso ai dati di STEP 7 tramite il gruppo di oggetti 20. 3) Questo gruppo di oggetti è progettabile nell'editor del punti di accesso ai dati di STEP 7 tramite il gruppo di oggetti 22. 4) Questo gruppo di oggetti è progettabile nell'editor del punti di accesso ai dati di STEP 7 tramite il gruppo di oggetti 41. 5) Con questi tipi di punti di accesso ai dati possono essere trasmesse aree di memoria attigue con una dimensione fino a 64 byte. Sono compatibili tutti i tipi di dati S7 con una dimensione compresa tra 1 e 64 byte CP 1243-1 DNP3 34 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Progettazione e ripristino di valori binari e analogici ● Valori binari I valori binari (ingressi) si progettano tramite il gruppi di oggetti 1 e 2. I gruppi di oggetti 10 e 11 servono per ripristinare i valori attuali nell'immagine di processo della CPU di nuovo al sistema di controllo. ● Valori analogici A seconda della direzione di trasmissione i valori analogici si progettano tramite i gruppi di oggetti 30, 32 e 41. I gruppi di oggetti 40 e 42 servono per ripristinare i valori attuali nell'immagine di processo della CPU di nuovo al sistema di controllo. 4.2.6 Informazioni per la progettazione di singoli parametri Di seguito si trovano le informazioni per la progettazione di singoli parametri, ordinati per campi di parametri in STEP 7. Campo dei parametri "Tipi di comunicazione" Qui si attivano i tipi di comunicazione del CP. Per ridurre al minimo il rischio di accessi non autorizzati alla stazione tramite Ethernet, è necessario attivare singolarmente i servizi di comunicazione che il CP deve eseguire. Possono essere attivate tutte le opzioni, ma deve essere attivata almeno un'opzione. ● DNP3 protocol enabled Attiva la comunicazione tramite il protocollo DNP3. ● Teleservice enabled Attiva l'accesso TeleService a questa stazione. Se l'opzione è disattivata, tramite il CP non può essere utilizzato nessun TeleService con la stazione e tramite il CP non può essere eseguita la diagnosi online della stazione. La diagnostica online della CPU con collegamento diretto all'interfaccia della CPU testa possibile. ● Attiva comunicazione S7 Attiva la comunicazione S7 con la stazione. Se si progettano collegamenti S7 con questa stazione, è necessario attivare l'opzione. ● SNMP enabled Attiva l'accesso TeleService a questa stazione. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 35 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Stazioni partner > "Partner 'X'" ● Numero di partner Il numero di partner viene assegnato automaticamente dal sistema e, oltre all'indirizzo master, identifica il partner di comunicazione. Il numero di partner è necessario durante la progettazione dei punti di accesso ai dati per l'assegnazione dei punti di accesso ai dati ad un partner di comunicazione. Stazioni partner > Partner 'X' > "Opzioni Security" ● Lunghezza chiave Definisce la lunghezza della pre-shared key in byte. Campo consentito: 16...128. Con 0 (zero) vengono utilizzate le lunghezze standard seguenti. Per SHA-1: 16 byte. Per SHA-256: 32 byte. Stazioni partner > Partner 'X' > "Impostazioni estese" ● Segnala stato del partner In caso di guasto del master il CP imposta la variabile PLC per lo stato del partner a 1. ● Variabile PCL per lo stato partner La variabile PLC per lo stato partner può essere analizzato tecnicamente dal programma. Comunicazione con la CPU > "Watchdog" ● Sorveglianza CP Attiva il bit di watchdog con il quale è possibile verificare lo stato regolare della funzione di telecontrollo del CP nella CPU. Il CP trasmette il bit ogni 5 secondi alla CPU e lo resetta nel successivo ciclo di campionamento della CPU. Il bit viene scritto in una variabile PLC il cui valore deve essere analizzato dal programma utente. ● Watchdog variable Variabile PLC nella quale viene scritto il bit di watchdog per la sorveglianza dello stato della funzione di telecontrollo del CP. CP 1243-1 DNP3 36 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Comunicazione con la CPU > "CP Time" ● Enable CP time Con la funzione attivata il CP scrive la sua ora nella variabile PLC "CP time variable" che può essere analizzata dalla CPU per impostare ad es. l'ora propria. ● CP time trigger variable La CPU deve impostare questa variabile PLC del tipo di dati Bool su 1 se richiede l'ora dal CP. Questo deve essere realizzato nel programma utente. Se il CP ha trasmesso la sua ora alla CPU tramite la "CP time variable", esso imposta di nuovo la "CP time trigger variable" su 0 (zero). ● CP time variable La variabile PLC del tipo di dati DTL nella quale il CP scrive la sua ora. Il programma utente può leggere e analizzare l'ora da questa variabile. Progettazione di segnalazione, casella dei parametri "Preelaborazione del valore analogico" Nel tipo del punto di accesso ai dati "Analog Input Event" i dati di ingresso analogici possono essere preelaborati nel CP. La formazione del valore medio viene supportata solo nei punti di accesso ai dati con il tipo di dati Integer (16 bit). Una descrizione dettagliata delle possibilità si trova nel capitolo Preelaborazione del valore analogico (Pagina 39). 4.2.7 Ciclo di campionamento della CPU Struttura del ciclo di campionamento della CPU Il ciclo con cui il CP scansiona l'area di memoria della CPU è costituito dalle fasi seguenti. ● Job di lettura ad alta priorità Per i punti di accesso ai dati progettati come "Ad alta priorità" tutte le variabili PLC vengono lette in ogni ciclo di campionamento. ● Job di scrittura spontanei In ogni ciclo vengono scritti nella CPU i valori di un determinato numero di ordini di scrittura spontanei. Il numero delle variabili che vengono scritte in ogni ciclo si definisce con il parametro "Numero massimo di job di scrittura". Le variabili che superano questo valore e quindi non vengono scritte in un ciclo vengono scritte nel ciclo successivo o in uno dei cicli seguenti. ● Variabili PCL con controllo delle modifiche I valori delle variabili PLC collegate per il controllo automatico delle modifiche della CPU vengono letti tutti in ogni ciclo di campionamento. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 37 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione ● Job di lettura a bassa priorità in percentuale Per i punti di accesso ai dati progettati come "A bassa priorità" i valori delle rispettive variabili PLC vengono letti in percentuale in ogni ciclo di campionamento. Il numero delle variabili che vengono lette in ogni ciclo si definisce con il parametro "Numero massimo di job di lettura". Le variabili che superano questo valore e quindi non vengono lette in un ciclo vengono lette nel ciclo successivo o in uno dei cicli seguenti. ● Ritardo del sistema È la durata di elaborazione di un ciclo di campionamento. Durata del ciclo di campionamento della CPU Non essendo possibile progettare un tempo di ciclo fisso e poiché alle singole fasi non è assegnato un numero fisso di oggetti, la durata del ciclo di campionamento è variabile e può cambiare dinamicamente. Inoltre è possibile progettare un Tempo di pausa del ciclo per riservare tempo sufficiente ad altri processi che accedono al bus backplane della stazione. 4.2.8 Tipi di trasmissione e classi di eventi Tipi di trasmissione dei valori dei punti di accesso ai dati I valori dei punti di accesso ai dati possono essere assegnati a diversi tipi di trasmissione. Il valore di un punto di accesso ai dati viene trasmesso su interrogazione del partner della comunicazione o spontaneamente come evento. Sono possibili le seguenti classi di eventi: ● Trasmissione dopo il richiamo Il valore del punto di accesso ai dati viene trasmesso solo dopo il richiamo da parte del partner della comunicazione. ● Ogni valore attivato Viene trasmesso ogni singolo valore modificato nella memoria di immagine del CP. ● Classe di evento... Il valore viene trasmesso come evento attivato della classe 1, 2 o 3. ● Valore attuale attivato Viene trasmesso solo il valore di un punto di accesso ai dati contenuto nella memoria di immagine del CP al momento del trigger che attiva la trasmissione. CP 1243-1 DNP3 38 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione 4.2.9 Preelaborazione del valore analogico Il CP supporta la preelaborazione del valore analogico. A seconda del tipo di dati delle variabili o del tipo di punto di accesso ai dati vengono supportate le seguenti funzioni. Fattore di livellamento I valori analogici che subiscono rapide variazione possono essere stabilizzati con l'aiuto della funzione di livellamento. I fattori di livellamento nelle unità di ingressi analogici S7 vengono calcolati secondo la formula seguente. yn = xn + ( k − 1) yn − 1 k dove yn = valore livellato nel ciclo attuale n xn = valore acquisito nel ciclo attuale n k = fattore di livellamento Come fattore di livellamento per l'unità si possono progettare i seguenti valori. ● 1 = nessun livellamento ● 4 = livellamento debole ● 32 = livellamento medio ● 64 = livellamento forte Durata di soppressione dell'errore Per la della soppressione degli errori un valore analogico che si trovi nel campo di overflow (32767 / 7FFFh) o di underflow (-32768 / 8000h) non viene trasmesso. Lo stesso vale per gli ingressi life zero. Il valore nel campo di overflow/underflow - se ancora presente - viene trasferito solo al termine della soppressione degli errori. Se il valore rientra nel campo nominale prima che trascorra il tempo di soppressione degli errori viene trasmesso immediatamente. Il tipico caso di applicazione di questo parametro è la soppressione di valori di picco della corrente all'avviamento di motori con potenza elevata, che altrimenti verrebbero segnalati come guasto alla stazione di controllo centrale. La soppressione è adeguata a valori analogici che vengono acquisiti come valori grezzi dalle unità di ingressi analogici S7. Queste unità forniscono i valori menzionati per il campo di overflow/underflow per tutti i campi di ingresso, anche per i life zero. Se i valori finali preelaborati dalla CPU vengono messi a disposizione in un'area merker o in un blocco dati, la soppressione dei disturbi è possibile/opportuna solo se anche questi valori nel campo di overflow o di underflow assumono i valori menzionati di (32767 / 7FFFh) o (-32768 / 8000h). In caso contrario non dovrebbe essere attivato il parametro per i valori preelaborati. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 39 Progettazione e funzionamento 4.2 Progettazione Formazione valore medio Con questo parametro i valori analogici acquisiti vengono trasferiti come valori medi. I valori attualmente presenti di un punto di accesso ai dati di un valore analogico vengono acquisiti e sommati ciclicamente. Il numero dei valori acquisiti per unità di tempo dipende dal ciclo di lettura della CPU e dal ciclo di campionamento della CPU del CP. Dai valori sommati viene calcolato il valore medio non appena viene avviata la trasmissione attraverso un trigger temporizzato. Successivamente l'addizione viene riavviata per la formazione del prossimo valore medio. Il valore medio viene calcolato anche quando la trasmissione del telegramma del valore analogico viene attivata da un'interrogazione del partner della comunicazione. La durata del periodo di formazione del valore medio è il tempo che trascorre tra l'ultima trasmissione (ad es. attivata dal trigger) e l'interrogazione. Anche dopo questa trasmissione viene riavviata l'addizione per formare il valore medio successivo. Se il valore analogico acquisito si trova nel campo di overflow (32767 / 7FFFh) o di underflow (-32768 / 8000h), può essere incluso direttamente nella formazione del valore medio oppure essere nascosto per un determinato intervallo di tempo per la formazione del valore medio. Il comportamento desiderato caso per caso si definisce con il parametro per la durata della soppressione degli errori: ● Durata di soppressione dell'errore = 0 Non appena viene rilevato un valore nel campo di overflow e underflow, la formazione del valore medio si interrompe immediatamente. Per il periodo della formazione del valore medio in corso il valore 32767 / 7FFFh o -32768 / 8000h viene salvato come valore medio non valido e trasmesso con la successiva attivazione del telegramma del valore analogico. Successivamente viene avviata una nuova formazione del valore medio. Se il valore analogico si trova ancora nel campo di overflow o underflow, anche questo valore viene salvato direttamente come valore medio non valido e trasmesso con la successiva attivazione del telegramma. ● Durata di soppressione dell'errore > 0 Se il valore analogico acquisito si trova nel campo di overflow o di underflow, i valori errati non vengono inclusi nella formazione del valore medio (al massimo per la durata della soppressione degli errori). In caso di superamento di questa durata il valore 32767 / 7FFFh o -32768 / 8000h viene salvato come valore medio non valido e trasmesso con la successiva attivazione del telegramma del valore analogico. Il procedimento è lo stesso per ogni periodo di formazione del valore medio; in altri termini i valori errati vengono a loro volta soppressi per la durata della soppressione degli errori. Con la durata della soppressione degli errori è possibile determinare indirettamente la percentuale di valori non validi per ogni periodo di formazione del valore medio. Se il valore medio viene calcolato ad es. in un ciclo di 15 minuti e la soppressione degli errori è impostata a 5 minuti, il valore medio viene trasmesso come valore non valido solo se nel periodo di formazione del valore medio attuale oltre il 33 % dei valori analogici acquisiti si trova nel campo di overflow o di underflow. CP 1243-1 DNP3 40 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Diagnostica, manutenzione ordinaria e straordinaria 5.1 5 Possibilità di diagnostica Sono disponibili le seguenti possibilità di diagnostica. LED dell'unità Informazioni sugli indicatori LED si trovano nel capitolo LED (Pagina 16). STEP 7: La scheda "Diagnostica" nella finestra di ispezione Qui si ottengono le seguenti informazioni sull'unità selezionata: ● Registrazioni nel buffer di diagnostica della CPU ● Informazioni sullo stato online dell'unità STEP 7: Funzioni di diagnostica nel menu "Online > Online e diagnostica" Qui si ottengono informazioni statiche sull'unità selezionata: ● Informazioni generali sull'unità ● Stato della diagnostica ● Informazioni sull'interfaccia Ethernet: – Network – Interfaccia Ethernet – Statistica Maggiori informazioni sulle funzioni di diagnostica di STEP 7 sono riportate nel sistema di informazione di STEP 7. TeleService Attraverso un collegamento TeleService è possibile leggere da una stazione di engineering sulla quale è salvato il progetto con il CP le informazioni di diagnostica dal CP. Per ulteriori informazioni su TeleService consultare il sistema di informazione di STEP 7. Attivazione del servizio di comunicazione per TeleService e diagnostica online Se si vuole utilizzare TeleService o la diagnostica online con la stazione tramite LAN, ovvero tramite il CP, come presupposto è necessario attivare il tipo di comunicazione "TeleService", vedi capitolo Informazioni per la progettazione di singoli parametri (Pagina 35). CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 41 Diagnostica, manutenzione ordinaria e straordinaria 5.2 Caricamento del firmware 5.2 Caricamento del firmware Nuove versioni firmware Se per l'unità è disponibile una nuova versione firmware, essa si trova nelle pagine Internet del Siemens Automation Customer Support alla seguente ID: 68853485 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/68853485) Selezionare nella pagina Internet la scheda "Elenco articoli" e il tipo di articolo "Download". Qui si trova il file firmware e una descrizione del procedimento. 5.3 Sostituzione delle unità Sostituzione delle unità I dati di progettazione STEP 7 del CP vengono salvati sulla relativa CPU locale. In caso di sostituzione questo consente una semplice sostituzione di questa unità di comunicazione, senza dover ricaricare i dati del progetto nella stazione. Durante il riavvio della stazione il nuovo CP legge i dati del progetto dalla CPU. CAUTELA Leggere il manuale di sistema "Sistema di automazione S7-1200" Prima del montaggio leggere i passi relativi al collegamento e alla messa in servizio nel manuale di sistema "S7-1200 Sistema di automazione" (vedere riferimento bibliografico nell'appendice). Durante il montaggio e il collegamento procedere in base alle descrizioni riportate nel manuale di sistema "S7-1200 Sistema di automazione". Assicurarsi che durante il montaggio/lo smontaggio dell'apparecchio l'alimentazione sia disinserita. CP 1243-1 DNP3 42 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 6 Dati tecnici Tabella 6- 1 Dati tecnici del CP 1243-1 Dati tecnici Numero di ordinazione 6GK7 243-1JX30-0XE0 Collegamento a Industrial Ethernet Quantità 1 Esecuzione Presa RJ45 Proprietà 100BASE-TX, IEEE 802.3-2005, half duplex/full duplex, autocrossover, autonegotiation, separazione galvanica Velocità di trasmissione 10 / 100 Mbit/s Lunghezze dei cavi ammesse (Ethernet) (Combinazioni alternative per ciascun campo di lunghezza) * 0 ... 55 m Max. 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug 180 Max. 45 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 + 10 m TP Cord tramite IE FC RJ45 Outlet Max. 85 m IE FC TP Marine/Trailing/Flexible/FRNC/Festoon/Food Cable con IE FC RJ45 Plug 180 Max. 75 m IE FC TP Marine/Trailing/Flexible/FRNC/Festoon/Food Cable + 10 m TP Cord tramite IE FC RJ45 Outlet 0 ... 85 m 0 ... 100 m Max. 100 m IE FC TP Standard Cable con IE FC RJ45 Plug 180 Max. 90 m IE FC TP Standard Cable + 10 m TP Cord tramite IE FC RJ45 Outlet Dati elettrici Alimentazione dal bus back-plane S7-1200 DC 5 V Corrente assorbita (caratteristica) dal bus back-plane S7-1200 250 mA Potenza attiva dissipata (caratteristica) dal bus back-plane S7-1200 1,25 W Durante il funzionamento in caso di struttura orizzontale del telaio di montaggio -20 °C ... +60 °C Durante il funzionamento in caso di struttura verticale del telaio di montaggio -20 °C ... +50 °C Condizioni ambientali ammesse Temperatura ambiente Umidità relativa Durante il magazzinaggio -40 °C ... +70 °C Durante il trasporto -40 °C ... +70 °C Durante il funzionamento ≤ 95 % a 25 °C, senza condensa Forma costruttiva, dimensioni e peso Formato dell'unità Unità compatta S7-1200, larghezza singola CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 43 Dati tecnici Dati tecnici Grado di protezione IP20 Peso 122 g Dimensioni (L x A x P) 30 x 110 x 75 mm Possibilità di montaggio Guida ad U standard Quadro di comando Funzioni del prodotto ** * Per maggiori dettagli vedere il catalogo IK PI, tecnica di cablaggio ** Ulteriori caratteristiche e dati utili sono riportati nel capitolo Applicazione e proprietà (Pagina 9). Assegnazione dei pin dell'interfaccia Ethernet La tabella seguente mostra l'assegnazione dei collegamenti dell'interfaccia Ethernet. L'assegnazione corrisponde allo standard Ethernet 802.3-2005 in versione 100BASE-TX. Tabella 6- 2 Assegnazione del collegamento dell'interfaccia Ethernet Vista della presa RJ45 Pin Nome del segnale Assegnazione 1 TD Transmit Data + 2 TD_N Transmit Data - 3 RD Receive Data + 4 GND Ground 5 GND Ground 6 RD_N Receive Data - 7 GND Ground 8 GND Ground CP 1243-1 DNP3 44 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Omologazioni A Omologazioni assegnate Nota Omologazioni riportate sulla targhetta identificativa dell'apparecchio Le omologazioni indicate valgono solo se sul prodotto è stata applicata una relativa contrassegnatura. Dalle sigle riportate sulla targhetta è possibile riconoscere quale delle seguenti omologazioni è stata assegnata al proprio prodotto. Omologazioni attuali in Internet I prodotti SIMATIC NET vengono periodicamente verificati da enti competenti e autorità di certificazione che ne certificano la conformità alle norme rispetto alle esigenze di particolari settori di mercato e applicazioni. Le omologazioni attuali per il prodotto si trovano anche nelle pagine Internet del Siemens Automation Customer Support alla seguente ID articolo: 68853485 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/68853485) → scheda "Elenco articoli", tipo di articolo "Certificati" Altre omologazioni I prodotti SIMATIC NET vengono periodicamente verificati da enti competenti e autorità di certificazione che ne certificano la conformità alle norme rispetto alle esigenze di particolari settori di mercato e applicazioni. L'elenco aggiornato dei prodotti e delle relative certificazioni può essere richiesto al proprio rappresentante Siemens, oppure consultare le pagine Internet del Siemens Automation Customer Support: 45605894 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/45605894) Navigare al prodotto interessato e selezionare le seguenti impostazioni: scheda "Elenco articoli" > Tipo di articolo "Certificati". Il CP dispone delle seguenti omologazioni e ottempera alle seguenti norme: Dichiarazione di conformità CE Il CP soddisfa i requisiti e gli obiettivi di sicurezza stabiliti dalle direttive CE sotto indicate ed è conforme alle norme europee armonizzate (EN) sui controllori a logica programmabile pubblicate nelle Gazzette Ufficiali della Comunità Europea. CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 45 Omologazioni ● Direttiva EC 2006/95/EC "Materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione" (Direttiva Bassa Tensione) ● EN 60950-1 Sicurezza delle apparecchiature per la tecnologia dell'informazione ● Direttiva CE 2004/108/CE "Compatibilità elettromagnetica" (direttiva EMC) – Emissione di disturbi EN 61000-6-4:2007: Settore industriale – Resistenza ai disturbi EN 61000-6-2:2005: Settore industriale La Dichiarazione di conformità CE è archiviata e tenuta a disposizione delle autorità competenti presso: Siemens Aktiengesellschaft Industry Automation Industrielle Kommunikation SIMATIC NET Postfach 4848 D-90327 Nürnberg Deutschland La dichiarazione di conformità CE relativa a questo prodotto si trova in Internet al seguente indirizzo: 68853485 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/68853485) → scheda "Elenco articoli" Impostazioni filtro: Tipo di articolo: "Certificati" Tipo di certificato: "Dichiarazione di conformità CE" Termini di ricerca: <Nome dell'unità> ATEX Omologazione ATEX: II 3 G Ex nA IIC T4 Gc Norme rilevanti: ● EN 60079-0:2006: Atmosfera esplosiva - Regole generali ● EN 60079-15:2005: Risorse elettriche per aree soggette a pericolo di esplosione; classe di protezione 'n' Il dispositivo è adatto per l'impiego in ambienti con grado di imbrattamento 2. Il dispositivo è adatto solo per l'impiego in ambienti con le seguenti condizioni: ● Class I, Division 2, Group A, B, C, D e aree non a rischio di esplosione ● Class I, Zone 2, Group IIC e aree non a rischio di esplosione CP 1243-1 DNP3 46 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Omologazioni AVVERTENZA Osservanza delle direttive di montaggio Il prodotto soddisfa i requisiti necessari se installato e utilizzato osservando quanto segue: le avvertenze nel capitolo Avvertenze importati per l'impiego dell'apparecchio (Pagina 21) le direttive di montaggio nel documento /1/ (Pagina 51) Inoltre per l'impiego sicuro del CP devono essere rispettate le seguenti condizioni: ● Installare i moduli in un contenitore adeguato che garantisca almeno il grado di protezione IP54 secondo quanto stabilito dalla norma EN 60529 e tenendo conto delle condizioni ambientali in cui verranno impiegati i dispositivi. ● Se in condizioni nominali la temperatura supera i 70° C nel punto di ingresso del cavo o gli 80° C nel punto di diramazione dei conduttori, il campo di temperatura del cavo scelto deve essere adeguato alla temperatura effettivamente misurata. ● È necessario adottare misure adeguate per evitare che la tensione nominale venga superata di oltre il 40 % a causa di disturbi transitori. cULus HAZ.LOC. Underwriters Laboratories Inc. soddisfatto ● Underwriters Laboratories, Inc.: UL 508 Listed (controllori industriali) ● UL 1604 (Hazardous Location) ● Canadian Standards Association: CSA C22.2 No 142 (apparecchiature di controllo del processo) ● CSA C22.2 No. 213 (Hazardous Location) APPROVED for Use in: ● Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A; Ta = -20 °C...60 °C ● Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4; Ta = -20 °C...60 °C FM Factory Mutual Research (FM): Approval Standard Class Number 3600 e 3611 Omologato per l'impiego in: Class I, Division 2, Group A, B, C, D, Temperature Class T4A, Ta = 60 °C Class I, Zone 2, Group IIC, Temperature Class T4, Ta = 60 °C C-Tick Il CP soddisfa i requisiti delle norme AS/NZS 2064 (classe A) CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 47 Omologazioni CP 1243-1 DNP3 48 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 B Disegni quotati Nota Tutte le misure indicate nei disegni sono in millimetri. Figura B-1 &3 CP 1243-1 DNP3: vista anteriore e laterale sinistra CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 49 Disegni quotati Figura B-2 CP 1243-1 DNP3: vista dall'alto CP 1243-1 DNP3 50 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 C Bibliografia Come trovare la documentazione Siemens ● I numeri di ordinazione per i prodotti Siemens qui rilevanti si trovano nei seguenti cataloghi: – SIMATIC NET Comunicazione industriale / identificazione industriale, Catalogo IK PI – SIMATIC Prodotti per Totally Integrated Automation e Micro Automation, Catalogo ST 70 I cataloghi nonché informazioni supplementari possono essere richiesti presso la consulenza Siemens locale. ● I manuali SIMATIC NET si trovano anche nelle pagine Internet del Siemens Automation Customer Support: Link al Customer Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it) Indicare qui l'ID articolo del relativo manuale come termine di ricerca. L'ID è riportata tra parentesi in alcuni punti della documentazione. In alternativa la documentazione SIMATIC NET si trova alle pagine del Product Support: 10805878 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/10805878) Navigare al gruppo di prodotti desiderato ed eseguire le seguenti impostazioni: Scheda "Elenco articoli", Tipo di articolo "Manuali / Manuali operativi" I documenti dei prodotti SIMATIC NET rilevanti per questa applicazione si trovano anche nel supporto dati allegato ad alcuni prodotti: – CD del prodotto / DVD del prodotto o – SIMATIC NET Manual Collection /1/ SIMATIC S7-1200 Sistema di automazione Manuale di sistema Siemens AG N. di ordinazione: 6ES7298-8FA30-8AH0 ID articolo: 36932465 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/36932465) CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 51 Bibliografia 0 /2/ /2/ SIMATIC NET CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative Siemens AG ID articolo: 68853485 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/36932465) CP 1243-1 DNP3 52 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 Indice analitico Indirizzo IP (master), 31 Interfaccia Ethernet Assegnazione, 44 A Avvertenze di sicurezza, 21 C Caso di sostituzione, 42 Collegamenti PG/OP, 14 Collegamenti S7, 35 Configurazione IP IPv4, IPv6, 12 D Denominazione del prodotto, 4 Diagnostica online, 41 Dimensioni, 25 DNP3 - L5, 33 DNP3 implementation level, 33 DNS Server, 31 E Editor dei messaggi, 32 Editor dei punti di accesso ai dati, 32 E-mail Numero di messaggi, 14 Progettazione, 32 Eventi Security, 12 F P Preelaborazione del valore analogico, 39 Profilo del dispositivo DNP3, 14 Progettazione del punto di accesso ai dati, 30 Progettazione della comunicazione, 30 PUT / GET, 14 R Ripristino, 35 Risorse di collegamento, 13 S Service & Support, 5 Sincronizzazione dell'ora, 37 Sistema di controllo ridondante, 30 Stati di funzionamento, 17 T TeleService, 41 Training, 5 V Versione firmware, 3 Versione hardware, 3 Versione STEP 7, 29 Funzioni Security, 31 G Glossario, 5 Glossario SIMATIC NET, 5 I Indirizzamento DNP3, 31 CP 1243-1 DNP3 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01 53 Indice analitico CP 1243-1 DNP3 54 Istruzioni operative, 07/2013, C79000-G8972-C312-01