Componenti di manipolazione ISTRUZIONI PER L'USO Unità rotativa DAP-2 / DAPI-2 Edizione: 507 266 12.8.01 Indice Informazioni importanti Dichiarazione di conformità UE (CE) ......................................1 Campo d'applicazione delle istruzioni per l'uso ......................2 Dati tecnici...........................................................................3 Diagramma di potenza .........................................................4 Diagramma di pressione / coppia .........................................5 Messa in esercizio Posizione d'installazione .......................................................6 Montaggio ...........................................................................7 Montaggio di corpi in movimento all'asse rotativo – con alimentazione interna d'aria compressa...................8 – con alimentazione esterna d'aria compressa.................10 Alimentazione d'aria compressa..........................................13 Regolazione dell'angolo di rotazione ...................................14 Regolazione degli ammortizzatori........................................15 Allacciamento e regolazione degli interruttori di prossimità induttivi .... .....................................................16 Dati tecnici dei componenti standard MONTECH ..................17 Formula per il calcolo dei momenti d'inerzia ........................18 Manutenzione Controllo degli ammortizzatori ............................................19 Lubrificazione.....................................................................19 Liste dei ricambi DAP-2 / DAPI-2 .................................................................20 Fornitori e certificati del materiale ........................................22 Indicazioni generali Compatibilità con l'ambiente e eliminazione.........................24 Informazioni importanti Dichiarazione di conformità EU (secondo MRL Appendice II A) Disposizioni e norme considerate: • Direttiva per maccine 89/392/CEE, 91/368/CEE Fabbricante Montech AG Gewerbestrasse 12 CH-4552 Derendingen Tel. 032 / 681 55 00 Fax. 032 / 682 19 77 Descrizione del prodotto e impiego Le unità rotative DAP-2/DAPI-2 vengono utilizzate dappertutto dove devono essere eseguiti periodici movimenti rotativi in avanti e indietro. In ogni caso, occorre tener conto dei limiti di prestazioni stabiliti nei dati tecnici. Nel caso di masse in rotazione libera, bisogna fare particolarmente attenzione al momento d'inerzia massimo ammissibile. Pericoli L'azionamento di masse in rotazione libera mediante unità rotative DAP-2/ DAPI-2 è accettabile soltanto quando esso è sotto la protezione di DISPOSIVI DI SICUREZZA SEPARATORI e MOBILI CONFORMEMENTE a EN 292-2 paragrafo 4.2.2.3. La calotta (pos. 130; fig. 19) può essere tolta soltanto per eseguire regolazioni (pericolo di schiacciamento). E' vietato lavorare in funzionamento automatico senza la calotta correttamente montata. Informazioni supplementari Le presenti Istruzioni per l'uso hanno per scopo di permettere l'impiego sicuro e a regola d'arte delle unità rotative DAP-2/DAPI-2. Nel caso occorressero maggiori informazioni per l'impiego nel caso specifico. preghiamo volersi rivolgere al fabbricante. Nel caso di ordinazione in un secondo tempo di istruzioni per l'uso indispensabile indicare il numero di matricola. La fornitura in un secondo tempo di singoli esemplari è del tutto gratuita. Fig. 1 DAP-2 / 16548 No. di matricola Montech AG Direzione U. D. Wagner / A. Trenner 1 Informazioni importanti Campo d'applicazione delle istruzioni per l'uso Noi ci sforziamo di adattare costantemente i nostri prodotti al più recente livello della tecnica e alle cognizioni acquisite nella pratica. Le Istruzioni per l'uso vengono aggiornate continuamente e adattate ai perfezionamenti apportati ai prodotti. Per evitare confusioni, accertarsi che le presenti Istruzioni per l'uso siano valide per l'unità rotativa che dev'esser messa in esercizio. Ciascuna Istruzione per l'uso ha un proprio numero d'edizione, per es. 507 266. L'etichetta incollata sulla busta in plastica indica per quale numero di matricola del prodotto è valido il numero di edizione delle Istruzioni per l'uso. Fig. 2 Edition Edizione Utgåva Edition Ausgabe Valable pour Valido per Giltig för Valid for Gültig für 2 507 266 Serie ...... Informazioni importanti Dati tecnici Campo di regolazione angolo di rotazione Coppia a 5 bar Momento d'inerzia max. ammissibile – con ammortizzatore standard – con ammortizzatori speciali 3) Diametro stantuffo Tempo di rotazione Precisione di ripetizione 1) Carico massimo dell'albero 2) Carico assiale massimo traz./pressione Peso proprio Pressione d'esercizio Temperatura ambiente Azionamento Decelerazione di finecorsa Controllo di finecorsa 3) Alimentazione d'aria compressa Regolazione della velocità Durata Numero d'ordinazione (°) (Nm) (kgcm2) (kgcm2) (mm) (s) (°) (Nm) (N) (kg) (bar) (°C) DAP-2 0 … 180 3.2 DAPI-2 0 … 180 3.2 140 140 500 500 32 32 vedere diagramma di potenza ≤ 0.02 ≤ 0.02 15 15 240/460 240/460 1.4 1.6 2…6 2…6 10 … 50 10 … 50 aria filtrata 5 µm, con o senza olio ammortizzatori oleodinamici interruttori di prossimità induttivi con tubo ø 2.7/4 su raccordo a innesto Valvola di strozzamento regolabile dell'aria discarico con filettatura M5 e innesto per tubo ø 4 mm > 107 corse doppie 44280 44319 1) Dispersione delle battute di finecorsa a 100 corse successive. 2) Momento di sollecitazione agente sull'albero a 90° rispetto all'asse longitudinale. 3) Vedere accessori speciali. Accessori speciali: - Interruttore di prossimità induttivo PNP ø 6.5 mm con spia LED, a prova di cortocircuito e d'inversione di polarità, intervallo di commutazione 2 mm, lunghezza cavo 2.5 m Nr. articolo 504'513 / 5 m Nr. articolo 504'755 / con connettore Nr. articolo 504'609. - Ammortizzatori speciali per maggiori prestazioni: No. ordin. 44'862 - Valvola di strozzamento regolabile dell'aria di scarico con raccordo a innesto per tubo ø 2.7/4: No. ordin. 505 023 (per lo strozzamento degli utilizzatori all'unità rotativa DAPI-2). 3 Informazioni importanti 40 50 200 60 70 80 90 100 140 100 80 60 50 40 30 110 120 20 130 10 8 6 5 4 140 90° 120° 150° 180° = 60° = = = = Esempio: JBeispiel: = 100 kgcm2 yJ ==150° 100 kgcm2 p ==5150° bar p = 5 bar Risultati: Resultate: -1 = 80 nnmax = 80 min min.-1 max tt = 0,23 = 0.23 ss Ammortizzatore Standardstandard Stossdämpfer t [s] 150 AmmortiSpezialzzatori speciali Stossdämpfer 30 Fig. 3 StandardAmmortiStossdämpfer zzatori standard 500 400 300 n [min.-1] J [kgcm2] Diagramma di potenza* 0.6 0.5 0.4 0.3 p = 2 bar p = 3 bar p = 4 bar p = 5 bar p = 6 bar 0.2 0.1 0.08 0.06 J = momento d'inerzia di massa J = Massenträgheitsmoment n = numero max. di corse doppie n = max. Anzahl Doppelhübe p = pressione azionamento pneum. p = pneum. Antriebsdruck t = Verfahrzeit pro Hub t = durata di ogni corsa = Drehwinkel y = angolo di rotazione *Campo d'applicazione: – baricentro della massa rotante situato sull'asse di rotazione, asse di rotazione in qualsiasi posizione – baricentro della massa rotante situato al di fuori dell'asse di rotazione, asse di rotazione verticale. 4 Informazioni importanti Diagramma di pressione/coppia Fig. 4 p [bar] 2) 6 1) 5 4 3 2 p 1 2 3 4 5 6 7 M [Nm] = pressione pneumatica d'azionamento. MH = momento d'arresto; corrisponde a quello che può essere applicato dall'esterno sull'albero del pignone fermo, senza che l'albero stesso si muova. MB = momento di movimento; corrisponde a quello disponibile all'albero del pignone in movimento in seguito all'azionamento pneumatico. DAP posizione di finecorsa sinistra/destra P MH = p * 1.017 1) MB = p * 0.633 2) MH MB 5 Messa in esercizio Posizione d'installazione In linea di massima, le unità rotative possono essere utilizzate in qualsiasi posizione. Tuttavia, occorre tener conto del fatto che, nei casi in cui l'asse di rotazione non è verticale e in cui il baricentro della massa in rotazione è eccentrico rispetto all'asse di rotazione, si possono verificare dei momenti di peso variabili. Questi possono agire sia nel senso di movimento, sia in senso inverso. Conseguenze: è necessario ridurre da rispettivamente 140 o 500 kgcm2 il momento d'inerzia di massa ammissibile e la riduzione della velocità fa aumentare il tempo di rotazione (t) indicato nel diagramma di potenza (fig. 3). Fig. 5 6 Messa in esercizio Montaggio Il montaggio delle unità rotative DAP-2 / DAPI-2 può esser fatto come si vuole e su qualsiasi incastro a coda di rondine QUICK-SET a disposizione. I componenti MONTECH QUICK-SET permettono di realizzare in fretta e facilmente ogni tipo di combinazione di montaggio. La correzione di posizione dell'unità rotativa (spostamento dell'asse) eventualmente necessaria determina quale fra le 4 possibilità di fissaggio è la più adatta. Fig. 6 7 Messa in esercizio Montaggio di corpi in movimento all'asse rotativo Con alimentazione interna d'aria compressa (fig. 7 ... fig. 9) Fig. 7) Asse della pinza = asse di rotazione DAPI-2 GPPIGPPI … … GSI… GSI … GKI- … GKI … GPSI… GPSI … GWI- … SRR-40 Fig. 8) L'asse della pinza è ad angolo retto rispetto all'asse di rotazione DAPI-2 Adattatore ad angolo con passaggio dell'aria compressa No. art. 43711 SRR-40 GPPIGPPI … … GSI- … GSI … … GKIGKI … GPSI… GWIGPSI … … 8 SRR-40 Messa in esercizio Fig. 9) L'asse della pinza si situa al di fuori dell'asse di rotazione DAPI-2 TP-16 44390 P3 P4 SRR-40 GPP-… GPP-… GS-… GS-… GK-… GK-… GPS-… GPS-… GW-… SLL-55 SLL-12, SLL-20, SLL-55 (secondo tipo di pinza) SLL-12, SLL-20, SLL-55 (je nachilGreifertyp) Gli utilizzatori ( per es. pinze) sono alimentati attraverso i fori P3 e P4. 9 Messa in esercizio Con alimentazione esterna d'aria compressa (fig. 10 ... 12) Fig. 10) Asse della pinza nelle adiacenze di quello di rotazione. DAP-2 y GPP-… GPP-… GS-… GS-… GK-… GK-… GPS-… GW-… GPS-… SLR-15 y L'asse della pinza può essere spostato nell'asse y-y di ca. ± 5 mm dall'asse di rotazione. 10 Messa in esercizio Fig. 11) L'asse della pinza si situa ad angolo retto rispetto a quello di rotazione. DAP-2 SLR-15 Z X GPP-… GS-… GK-… GPS-… GW-… X Squadra a mensola Konsolwinkel KW KW SLL-12, SLL-20, SLL-55 SLL-12, SLL-20, (secondo il tipo di pinza) SLL-55 (je nach Greifertyp) Z La Squadra a mensolao KW può essere spostata di ca. ± 8 mm nell'asse x-x. Secondo il tipo, la pinza può esser spostata nell'asse z-z da ± 5 mm (GPP-3) fino a ± 29 mm (GPS-1). 11 Messa in esercizio Fig. 12) Corpo con grande distanza dall'asse di rotazione DAP-2 SLR-15 TP-16 SLL-12, SLL-20, SLL-55 SLL-12, SLL-20, Greifertyp) (secondoSLL-55 il tipo(je di nach pinza) GPP-… GPP-… GS-… GS-… GK-… GK-… GPS-… GPS-… GW-… 12 Messa in esercizio Alimentazione d'aria compressa M5 P1 M5 Fig. 13) DAP-2 / DAPI-2 P2 P1 ... Rotazione in senso orario P2 ... Rotazione in senso antiorario M5 P3 M5 Fig. 14) DAPI-2 P4 P3/P4 Alimentazione d'aria compressa per utilizzatori sull'albero di rotazione (fig. 7... 9) 13 Messa in esercizio Regolazione dell'angolo di rotazione (vedere fig. 19) La regolazione dell'angolo di rotazione dev'essere fatta a velocità di rotazione molto ridotta. Per questa ragione, le valvole antiritorno con regolazione della portata (440) devono essere aperte soltanto di 3 - 4 giri circa. • Svitare le due viti a testa cilindr. (260a). • Per variare l'angolo di rotazione, far ruotare una o entrambe le boccole di finecorsa (120) (1 giro = ca. 8°). Le boccole (120) devono essere spostate soltanto se non sono sollecitate. • Serrare la vite a testa cilindrica (260a) con 2,5 Nm. • Avvitando completamente le boccole di finecorsa (120), si ottiene un angolo di rotazione massimo di 180°. 14 Messa in esercizio Regolazione degli ammortizzatori (vedere fig. 19) La velocità di processo, il momento d'inerzia di massa, la pressione d'esercizio, come pure, in certi casi, la posizione dell'asse di rotazione, influiscono sull'energia che devono assorbire gli ammortizzatori. La regolazione ottimale di quest'ultimi, vale a dire quella che dà il minor tempo di processo con i valori d'influsso dati, è ottenuta nel modo seguente: • installare l'unità rotativa nella posizione voluta. • Aprire di 3-4 giri circa le valvole antiritorno con regolazione di portata (440) dalla posizione di chiusura completa. • Allentare i controdadi dell'ammortizzatore (400). • Avvitare l'ammortizzatori (220) nella boccola di finecorsa (120), finché l'angolo di rotazione che è stato regolato, comincia a diminuire. • Aprendo le valvole antiritorno con regolazione di portata (440), aumentare la velocità di processo finché la massa rotante si porta alla relativa posizione di finecorsa con velocità apparentemente costante, senza però causare un urto. Se non è possibile ottenere questo risultato, malgrado l'apertura completa delle valvole antiritorno con regolazione di portata, vale a dire che prima di arrivare alla posizione di finecorsa è constatabile una diminuzione di velocità, occorre riavvitare lentamente l'ammortizzatore, finché la posizione di finecorsa viene raggiunta senza diminuzione apparente della velocità. Nei locali dove si ha una variazione della temperatura ambiente, questa regolazione va effettuata alla temperatura più elevata che può verificarsi. • Serrare i controdadi dell'ammortizzatore. 15 Messa in esercizio Allacciamento e regolazione dell'interruttore di prossimità induttivo Gli interruttori di prossimità induttivi possono essere regolati soltanto quando è stato definito l'angolo di rotazione, che non viene più modificato. Gli interruttori di prossimità induttivi devono avere un intervallo di commutazione (Sn) di 1 - 2 mm, essere previsti per l'installazione a filo e avere un ø di scatola di 6,5 mm. Procedimento di regolazione (vedere fig. 19) • Spostare l'albero di rotazione alla posizione di finecorsa prestabilita. • Innestare l'interruttore di prossimità induttivo nella boccola di bloccaggio (150) e sistemare entrambi nel foro della scatola (10), in modo che la superficie frontale della boccola (150) si situi a una distanza di ca. 0,3 mm dal cubo (70). Se l'interruttore di prossimità induttivo è allacciato elettricamente, a questo punto si accende il LED. • Bloccare la boccola (150) e l'interruttore di prossimità induttivo serrando leggermente la vite senza testa (300). Fig. 15 Tensione continua (DC) (DC) Gleichspannung marrone braun NPN nero schwarz + Z A blu blau OV Tensione continua (DC) (DC) Gleichspannung marrone braun PNP nero schwarz blu blau 16 + A Z OV Messa in esercizio Dati tecnici dei componenti standard MONTECH Componente Tipo Peso kg Momento d'inerzia J (kg cm2) GPP-1/GPPI-1 GPP-2/GPPI-2 GPP-3/GPPI-3 GS-1/GSI-1 GS-2/GSI-2 GK-1/GKI-1 GPS-1/GPSI-1 GPS-2/GPSI-2 GPS-3/GPSI-3 GPS-4/GPSI-4 GW-1/GWI-1 GW-2/GWI-2 0.25/0.26 0.68/0.68 1.32/1.42 0.16/0.17 0.32/0.31 0.22/0.22 0.08/0.09 0.15/0.16 0.35/0.36 0.59/0.60 0.24 0.4 0.87 4.3 14.0 * 1.0 0.41 * * 0.84 2.15 0.5 1.25 Elementi di fissaggio Quick-Set SLL-12 SLL-20 SLL-55 SLR-15 SRR KW 0.011 0.020 0.056 0.070 0.070 0.220 * * * * * * Adattatore ad angolo Art.Nr. 43 711 Adattatore lineari Art.Nr. 44 390 WA 0.35 * LA 0.05 * Pinza Osservazioni * J può esser tralasciato per il calcolo; non invece m * p2 oppure m * q2 17 Messa in esercizio Formula per il calcolo dei momenti d'inerzia Cilindro (Fig. 16) d Z X X h 1 m * d2 + 4 h2 * 3 16 Jz-z = 1 m d2 8 * * Z Cubo (Fig. 17) Z h Jz-z = a 1 m a2 + b2 12 * * b Z Massa al di fuori dell'asse di rotazione (fig. 18) Q Z W s Z Jx-x Jz-z m a b d h s p q 18 = = = = = = = = = = p s J Q W z-z = 2 J Q + m Q * p2 + JW + m W * q q Momento d'inerzia con asse di rotazione x-x Momento d'inerzia con asse di rotazione z-z Massa Lunghezza Larghezza Diametro Altezza Baricentro della massa Q o W Distanza dalla massa Q dall'asse di rotazione Distanza della massa W dall'asse di rotazione (kgcm2) (kgcm2) (kg) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) Manutenzione Manutenzione Controllo degli ammortizzatori In tutti gli apparecchi standard della MONTECH sono incorporati ammortizzatori della più alta qualità. Malgrado ciò, può succedere che qualche ammortizzatore si guasti. Consigliamo perciò di badare che, durante il funzionamento, le masse rotanti non impattino contro le loro battute di finecorsa. Se questo dovesse comunque succedere, è indispensabile procedere alla regolazione dell'ammortizzatore in questione, conformemente alle istruzioni del capitolo “Regolazione degli ammortizzatori”. Se non è possibile ottenere un risultato soddisfacente, occorre sostituire l'ammortizzatore. Nota: gli ammortizzatori difettosi riducono notevolmente la durata utile dell'unità rotativa. Inoltre, non è più possibile garantire la precisione e la riproducibilità delle posizioni di finecorsa. Lubrificazione L'intervallo di lubrificazione per unità rotative DAP-2/DAPI-2 è di 800 ore d'esercizio. Usare esclusivamente come lubrificante Klüber Oel Paraliq P460. La lubrificazione avviene attraverso l'oliatore (530, fig. 19) sull'asta dentata (60, fig. 19). Per eccedere all'oliatore (530, fig. 19), bisogna prima togliere il coperchio (130, fig. 19) allentando la vite a testa cilindrica (270, fig. 19). A coperchio tolto (130, fig. 19) vi è rischio di schiaccarsi le dita! Effettuata la lubrificazione, rimettere il coperchio (130, fig. 19)! 19 Lista dei ricambi DAP-2 / DAPI-2 (Fig. 19) 130 270 110 (DAP-2) 510 520 280 (4x) 330 110 (DAPI-2) 300 370 (3x) 410 160 (4x) 210 265 510 15 300 260a 10 265 260a 120 220 520 400 40 450 490 340 390 390 50 100 440 150 250 20 90 350 400 220 0 390 120 440 50 100 90 80 530 50 80 350 190 540 60 340 250 360 30 40 380 380 330 70 0 20 (DAPI-2) 260b 420 310 320 360 200 20 (DAP-2) 21 Lista dei ricambi Pos. Denominazione No.art. Fornitore Materiale DAP-2 DAPI-2 45799 45800 Montech SA Alluminio 20* Albero con pignone 48725 48726 Montech SA Acciaio 30* Stantuffo dentato 47293 47293 Montech SA Acciaio 40 Coperchio 44863 44863 Montech SA Alluminio 50 Perno di guida 44535 44535 Montech SA Acciaio inox 48720 48720 Montech SA Acciaio 70 Elemento di commutaz. 47880 47880 Montech SA Acciaio 80 Tubo cilindrico 48719 48719 Montech SA Acciaio inox 90 Coperchio 44248 44248 Montech SA Alluminio 100 Dado di raccordo 44249 44249 Montech SA Alluminio 110 Coperchio 44251 – Montech SA POM 110 Coperchio – 48378 Montech SA Alluminio 120 Boccola di finecorsa 44864 44864 Montech SA Acciaio 130 Coperchio 45812 45812 Montech SA POM 150 Boccola di bloccaggio 42009 42009 Montech SA POM 160 Rondella costolata – 502365 Bossard SA Acciaio 190 Feltro lubrificatore 48721 48721 Montech SA Feltro di lana 200 Cuscinetto a gola 505005 505005 6005.2RS Acciaio 210 Cuscinetto a gola 503582 503582 6001.2RS Acciaio 220* Ammortizzatore 504979 504979 SMC Pneum.SA Acciaio 250 Vite a testa cilindr. 502505 502505 M4 x 8 Acciaio 260 Vite a testa cilindr. 501620 501620 M4 x 12 Acciaio 265 Rondella costolata 502364 502364 Bossard SA Acciaio 270 Vite a testa cilindr. 501619 501619 M4 x 5 Acciaio 280 Vite a testa cilindr. – 501639 M5 x 14 Acciaio 501897 501897 M4 x 6 Acciaio 310* O-ring – 503577 Johannsen SA NBR 320* O-ring – 500040 Maag Technic SA NBR 10 Scatola 60* Asta dentata 300 Vite senza testa 22 Lista dei ricambi Pos. Denominazione No.art. DAP-2 Fornitore Materiale DAPI-2 330* Anello di tenuta 505002 505002 Angst + Pfister SA NBR 340* O-ring 504998 504998 Kubo-Tech SA NBR 350* O-ring 504202 504202 Johannsen SA NBR 360* O-ring 504528 504528 Aspag SA NBR 370* O-ring – 505001 Busak+Shamban SA NBR 380 Anello di guida 505059 505059 Busak+Shamban SA P.T.F.E 390 Anello di guida 505060 505060 Busak+Shamban SA P.T.F.E 400 Dado per ammortizz. 410 Anello di sicurezza 45644 45644 Montech SA Acciaio 502449 502449 Bossard SA Acciaio 502698 KVT Koenig SA Acciaio 420 Expander 440 Valv. antiritorno 450 Targhetta dati – 505023 505023 Wirth+Schwaar SA Ottone nich. Polyestere metall. 41620 41620 Montech SA 460 Istruzioni per l'uso 507266 507266 Montech SA Carta 480 Imballaggio Fix-Pac 505069 505069 Bosshart Emb. SA Poliuret./ Cartone 490 Coperchio trasparente per targhetta 48508 48508 Montech SA PU 510 Supporto 48722 48722 Montech SA POM 520 Vite 48723 48723 Montech SA Acciaio 530 Oliatore 504554 504554 Hausammann SA Acciaio 540 Vite a testa cilindrica 501616 501616 Bossard SA Acciaio Tutti gli articoli possono essere forniti come pezzi di ricambio. * Gli articoli segnati sono fornibili entro 24 ore. 23 Indicazioni generali Compatibilità con l'ambiente Materiali usati • alluminio • acciaio • acrilnitrile-butadiene-gomma (NBR secondo ISO 1629) • POM poliossimetilene (poliacetale) • P.T.F.E. • olio minerale paraffinico, olio d'idrocarburi sintetico • PU • Feltro di lana Trattamento della superficie • anodizzazione dell'alluminio • brunitura dell'acciaio • verniciatura del POM Processi di formatura • lavorazione ad asportazione di truciolo di alluminio, acciaio, POM, P.T.F.E. • pressatura di guarnizioni NBR • produzione di schiuma di poliuretano Emissioni durante l'esercizio • nessuna Se le attrezzature sono azionate con aria contenente olio, consigliamo di ricondurre nell'atmosfera l'aria di scarico facendole attraversare un separatore/filtro d'olio. Eliminazione Le unità rotative non più utilizzabili non devono essere riciclate come unità complete, bensì scomposte nei singoli componenti e riciclate secondo il materiale. Quest'ultimo è indicato nell'elenco dei pezzi. Il materiale non riciclabile dev'essere sgomberato secondo le prescrizioni. 24