Lezione 4: Cosa prendono i signori?
La piazza principale di Cefalù con la meravigliosa Cattedrale di influenza
normanna, le palme e i caffè all’aperto.
Communicative Objectives
Order a snack at a restaurant
Talk about and make plans for
specific days of the week and times
of day
Accept and refuse invitations
Talk about a variety of activities
Situazioni (p. 86)
Lei è ad un caffè all’aperto con gli amici che ordinano cose diverse. Al
cameriere, che domande se lei prende un caffè come il suo amico/la sua
amica, risponda che prende un’altra cosa. (You are at an outdoor café with
friends who order various things. To the waiter, who asks if you will have
coffee like your friend, answer that you will have something else.)
Esempio:
—Cosa prendono i signori (le signore / le signorine)?
—Un caffè (Una Coca-Cola / Un bicchiere d’acqua / Un tramezzino al
tonno), per favore.
—Un caffè anche per lei?
—No, per me un’aranciata (una limonata / acqua minerale / una
spremuta d’arancia).
Vocabolario (p. 88)
Parole analoghe all’inglese
la confusione
il gruppo
la danza
moderno/a
decidere
il menù
il folclore
il programma
folcloristico/a
Nomi
l’acqua (minerale)
(mineral) water
il bicchiere
(dinking) glass
il biglietto
ticket
il caffè
café; coffee
il canto
song, chant
la limonata
lemon soda, lemonade
il panino al prosciutto
ham sandwich
Vocabolario (p. 88)
Nomi
lo spettacolo
show
la spremuta d’arancia
freshly squeezed orange juice
il tè
tea
il tè freddo
iced tea
il tramezzino al tonno
tuna sandwich
Aggettivi
fresco/a
cool, fresh
impegnato/a
busy, engaged
libero/a
free
libero/a
free
sardo/a
Sardinian
Vocabolario (p. 88)
Verbi
bere
to drink
chiudere
to close
conoscere
to know
credere
to believe, think
domandare
to ask
leggere
to read
perdere
to lose
prendere
to get
promettere
to promise
vedere
to see
Vocabolario (p. 88)
Altre parole ed espressioni
dopo
after
dopodomani
the day after tomorrow
intanto
meanwhile, in the meantime
invece
instead
scusi
excuse (me) (formal)
se
if
spesso
often
subito
right away, immediately
tardi
late
che cosa è in programma?
what’s playing?
che si fa?
what are we going to do?
credo di no
I don’t think so
credo di sì
I think so
Vocabolario (p. 88)
Altre parole ed espressioni
di solito
usually
fare quattro salti
to dance (a little)
giovedì pomeriggio
Thursday afternoon
perché no
why not
perdere tempo
to waste time
mi dispiace
I’m sorry
le piace…?
do you like…? (formal)
un po’ di (+ noun)
a little bit of
sabato sera
Saturday morning
si va?
are we going?
stasera
this evening
Pronuncia (p. 89)
La lettera h
The letter h is silent in Italian. It is used in some forms of the verb avere
(ho, hai, ha, hanno) and in some interjections (such as ah, oh, and eh).
It is also present, though never pronounced in some foreign words
currently used in Italian (for example, hobby, habitat and hotel).
 In ch and gh, the letter h helps to form the hard sound of c ad g before
the vowels e and i (che, chi, analoghe, laghi).
Il suono della combinazione /qu/
The sound /kw/, as in quando, is usually spelled qu.
Dittonghi e trittonghi
A diphthong is a combination of two vowels pronounced as a single
syllable (hai, figlio, quale, sei, più, guerra).
A triphthong is a grip of three vowels pronounced as a single syllable
(miei, tuoi, guai, vuoi).
I giorni della settimana (p. 90)
lunedì
martedì
mercoledì giovedì
venerdì
sabato
domenica
I giorni della settimana (p. 90)
The days of the week are not capitalized in Italian.
All the days of the week except domenica are masculine.
The definite article is used with days of the week to describe repeated
occurrences (on Mondays, on Tuesdays, etc.). The definite article is
omitted when referring to only one specific day.
The invariable adjective ogni is frequently used with the days of the
week in the sense of every single.
Che cosa fai? Domandi a due o tre studenti che fanno in un determinato
pomeriggio di questa settimana. Usi la forma io dei verbi in –are. (Ask two
or three students what they are doing on a particular afternoon this week.
Use the io form of the –are verbs.)
Esempio:
—Che cosa fai (lunedì / mercoledì / sabato) pomeriggio
—Lunedì pomeriggio (studio in biblioteca).
Alcune espressioni di tempo (p. 91)
il/la fine settimana weekend
domani
pomeriggio
tomorrow
afternoon
oggi
today
stamattina
this morning
domani sera
tomorrow night
oggi pomeriggio
this afternoon
dopodomani
the day after
tomorrow
stasera
this evening
stanotte
tonight
lunedì mattina
Monday morning
la mattina
(in) the morning
Tuesday afternoon
il pomeriggio
(in) the afternoon
martedì
pomeriggio
la sera
(in) the evening
mercoledì sera
la notte
(at) night
Wednesday
evening
domani
tomorrow
giovedì notte
Thursday night
domani mattina
(domattina)
tomorrow morning
Alcune espressioni di tempo (p. 91)
Il fine settimana. Domandi ad un amico/un’amica cosa fa di solito nel
fine settimana. (Ask a friend what he/she usually does on the weekend.)
Esempio:
—Cosa fai di bello nel fine settimana?
—Di solito la mattina del sabato…
Presente dei verbi regolari in –ere (p. 93)
I turisti leggono la guida e non vedono il Colosseo.
Presente dei verbi regolari in –ere (p. 93)
The present tense of regular –ere verbs is formed by adding the present
tense endings of -o, -i, -e, -iamo, -ete, and -ono to the infinitive stem.
prendere
to take
prendo
prendiamo
prendi
prendete
prende
prendono
Presente dei verbi regolari in –ere (p. 93)
chiedere
to ask for
perdere
to lose
chiudere
to close
prendere
conoscere
to know (a person
or a place); to
meet
to take; to have (to
eat or drink); to
get
promettere
to promise
credere
to believe
ricevere
to receive
decidere di (+
infinitive)
to decide to do
something
rispondere
to answer
scrivere
to write
discutere (di)
to discuss
(something)
spendere
to spend (money)
vedere
to see
vendere
to sell
leggere
to read
mettere
to put, place
Presente dei verbi regolari in –ere (p. 93)
La famiglia Giulietti è a casa martedì sera. Dica quello che fa ognuno,
usando I verbi indicati in basso. (The Giulietti family is at home Tuesday
evening. Say what each person is doing, using the verbs listed below.)
chiedere
leggere
rispondere
discutere
prendere
scrivere
vedere
Formulare le domande (p. 96-97)
—Dove vai? Con chi? Quando torni?
—Perché tante domande?
Formulare le domande (p. 96-97)
Questions that can be answered yes or no often use the same phrasing
and word order as declarative sentences. There are three possible ways to
signal that such sentences are questions.
by using rising intonation at the end of a question.
by adding a tag phrase, such as non è vero? or no?
by naming the subject (noun or pronoun at the end of the question
instead of in its normal position at the beginning of the sentence.
Formulare le domande (p. 96-97)
Questions that ask for specific information are introduced by interrogative
words. The subject, if stated, usually follows the verb.
come?
how?
Come stai?
che (cosa)?
what?
Che cosa si fa sabato sera?
chi?
who?
Chi va al cinema?
dove?
where?
Dove vai con gli amici?
quando?
when?
Quando comincia lo spettacolo?
quale/i?
which?
Quale film desideri vedere?
quanto/a?
how much?
Quanto costano i biglietti?
quanti/e?
how many?
Quanti anni hai?
perché?
why?
Perché non si va domani?
Formulare le domande (p. 96-97)
The interrogative adjectives quale? and quanto? agree in gender and
number with the nouns they modify.
Una foto. Faccia vedere una fotografia di un/una parente o di un
amico/un’amica. Risponda ad almeno sei domande sulla persona nella
foto. (Show a photograph of a relative or friend to a partner. Answer at
least six questions about the person in the photograph.)
Esempio:
—Come si chiama?
—Si chiama…
—Dove abita?
—Abita a…
Verbi irregolari: dare, fare, stare (p. 99-100)
Dare, fare, and stare are irregular in some forms of the present tense.
dare
to give
fare
to do; to make
stare
to stay; to be
do
diamo
faccio
facciamo
sto
stiamo
dai
date
fai
fate
stai
state
dà
danno
fa
fanno
sta
stanno
Fare is used in may common idiomatic expressions.
fare bel tempo
to be nice (weather)
—Oggi fa bel tempo?
fare caldo
to be hot (weather)
fare freddo
to be cold (weather)
—Sì, stamattina non fa
freddo. Fa caldo.
fare una passeggiata
to go for a walk
—Desideri fare una
passeggiata?
fare due passi
to go for a short walk
—Bene, perché non
facciamo due passi?
Verbi irregolari: dare, fare, stare (p. 99-100)
fare un giro
to take a ride/ to take a
Hai voglia di fare un giro
Five of the most commonly
combinecon
withme?
shortused
walkItalian prepositions
in macchina
definite articles to form single words. These prepositions are a, da, di, in,
fare
to take a short trip
Gli studenti fanno una
and una
su. gita
gita scolastica domani.
fare un viaggio
to take a longer trip
A dicembre fanno un
viaggio in Italia.
fare una domanda
to ask a question
Lorenzo fa una domanda
a Bettina.
fare colazione
to eat breakfast (or lunch) —Facciamo colazione al
bar?
fare una fotografia
to take a picture
—Sì, ma prima faccio
alcune fotografie della
piazza.
Verbi irregolari: dare, fare, stare (p. 99-100)
Stare in the sense of to be is used primarily with expressions of health.
Dare is also used in the expression dare un esame (to take a test).
Che cosa fai? Domanda ad un altro studente/un’altra studentessa che
cosa fa quando fa bel tempo, quando fa caldo e quando fa freddo. (Ask
another student what he/she does when the weather is nice, when it is
bad, and when it is cold.)
Esempio:
—Che cosa fai quando fa bel tempo?
—Gioco a tennis, faccio una passeggiata…
Verbi irregolari: dare, fare, stare (p. 99-100)
Dove sono queste persone? Che cosa fanno?
Conoscere l’Italia: La Sicilia (p. 105-106)
1. Dov’è la Sicilia?
2. Di che cosa è ricca la Sicilia?
3. Che cosa ricordano i monumenti
antichi siciliani?
4. Quali sono le città principali della
Sicilia?
5. Che cosa è l’Etna?
6. Che cosa produce la Sicilia?
Conoscere l’Italia: Riposto (catania) (p. 106-107)
 Vero o falso?
1. L’Etna è un vulcano della
regione Campania.
2. Riposto è un paese
siciliano vicino al mare.
3. Il patrono di Riposto è
San Paolo.
4. La festa del patrono è
il 13 giugno.
5. Con la manifestazione Capitani Coraggiosi, vengono premiate le migliori
granite di Riposto.
Scarica

Che cosa fai?