Cántico de las Criaturas Omnipotente, altísimo, bondadoso Señor, tuyas son la alabanza, la gloria y el honor; ¡Alabado, seas mi Señor,en todas tus criaturas! Cantico delle creature Onnipotente, altissimo, benevolo Signore, tua è la lode, la gloria e l’onore; Lodate sii, mio Signore, in tute le tue creature ! En especial por el hermano sol, que alumbra y abre el día, y es bello en su esplendor. In particolare per fratello sole, che illumina e dà inizio al giorno, ed è bello nel suo splendore. Alabado, seas mi Señor, por la hermana luna y por las estrellas en el cielo; Tú las has formado, claras, preciosas y bellas, Lodato, sii mio Signore, per sorella luna e per le stelle in cielo; Tu le hai create chiare, preziose e belle, Alabado, seas mi Señor, por nuestro hermano viento, por el aire, las nubes y el cielo puro de todos los tiempos. Lodato, sii mio Signore, Per nostro fratello vento, per l’aria, le nuvole e il cielo puro di tutti i tempi. Alabado, seas mi Señor, por nuestra hermana agua que es útil preciosa y hermosa. Lodato, sii mio Signore, per nostra sorella acqua ch’è utile, preziosa e bella Alabado, seas mi Señor, por nuestro hermano fuego que nos ilumina por la noche. Lodato , sii mio Signore, per nostro fratello fuoco che ci illumina di notte. Alabado, seas mi Señor, por nuestra madre tierra que da en toda ocasión las hierbas, los frutos y flores de color. Lodato, sii mio Signore, per nostra madre terra che dà in tutti i tempi le erbe, i frutti, ed i fiori colorati Alabado, seas mi Señor, por todos aquellos que perdonan. Lodato, sii mio Signore, per tutti quelli che perdonano Alabad y bendecid al Señor, dadle gracias y servidle con toda sencillez. Lodate e benedite il Signore, dategli grazie e servitelo con tutta semplicità.