Lentamente muore chi diventa schiavo dell’abitudine, ripetendo ogni giorno gli stessi percorsi, chi non cambia la marcia, chi non rischia e cambia colore dei vestiti, chi non parla a chi non conosce. Traduzione d’un testo di Pablo Neruda Premio Nobel della Letteratura 1971 Lentemente muore chi evita una passione, chi preferisce il nero sul bianco e i puntini sulle i piuttotsto che un insieme di emozoni, proprio quelle che fanno brillare gli occhi, quelle che fanno di uno sbadiglio un sorriso, quelle che fanno battere il cuore davanti all’errore e ai sentimenti. Lentamente muore chi non capovolge il tavolo, chi e' infelice sul lavoro, chi non rischia la certezza per l'incertezza per inseguire un sogno, chi non si permette almeno una volta nella vita di fuggire ai consigli sensati. Lentamente muore chi non viaggia, chi non legge, chi non ascolta musica, chi non trova grazia in se stesso. Muore lentamente chi distrugge l'amor proprio, chi non si lascia aiutare; chi passa i giorni a lamentarsi della propria sfortuna o della pioggia incessante. Lentamente muore chi abbandona un progetto prima di iniziarlo, chi non fa domande sugli argomenti che non conosce, chi non risponde quando gli chiedono qualcosa che conosce. Evitiamo la morte a piccole dosi, ricordando sempre che essere vivo richiede uno sforzo Di gran lunga maggiore del semplice fatto di respirare. Soltanto l'ardente pazienza porterà al raggiungimento di una splendida felicita'. Non lasciarti morire lentamente. Felice 2006 Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en sí mismo. Muere lentamente quien destruye su amor própio, Muere lentamente quien no gira el volante cuando está infeliz con su trabajo, o su amor, quien no arriesga lo cierto ni lo incierto para ir atrás de un sueño quien no se deja ayudar. quien no se permite, ni siquiera una vez en su vida, Muere lentamente huir de los consejos sensatos... quien se transforma en esclavo del hábito ¡ Vive hoy ! repitiendo todos los días los mismos trayectos, ¡ Arriesga hoy ! quien no cambia de marca, no se atreve a cambiar el color de su vestimenta ¡ Hazlo hoy ! ¡ No te dejes morir lentamente ! ¡ NO TE IMPIDAS SER FELIZ ! o bien no conversa con quien no conoce. Muere lentamente quien evita una pasión y su remolino de emociones, justamente éstas que regresan el brillo a los ojos y restauran los corazones destrozados. Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971 2004 centenaire de sa naissance