Verona
è una città del Veneto,
capoluogo della provincia omonima, con oltre
260.000 abitanti, chiamati veronesi o scaligeri.
Verona è famosa per l’ambientazione della
tragedia Shakespeariana “Romeo and Juliet”
e per l’Arena Romana risalente al I sec. d.C.
Per questo e per le altre sue ricchezze artistiche
e architettoniche, è visitata ogni anno da quasi 3
milioni di turisti, molti dei quali stranieri.
E’ stata dichiarata patrimonio dell'umanità dall'UNESCO
per la sua struttura urbana e per la sua architettura.
Avanzamento automatico salvo diversa indicazione.
Cliccare per
proseguire
Corso Porta Nuova e i Portoni della Bra
Piazza Bra
L’arena, I sec d. C.
L’arena e Palazzo Barberini
Mura di cinta su piazza Bra.
Arco dei Gavi
I sec. d. C.
Ponte della Vittoria
e il fiume Adige.
Ponte Scaligero, XIV Secolo
Interno del
Ponte Scaligero
XIV Secolo
Castelvecchio
1355
Piazza delle Erbe
Torre dei Lamberti
Particolari di piazza delle Erbe
Altri angoli particolari
di piazza delle Erbe.
Verso Piazza dei Signori
Piazza dei Signori
Iscrizioni sulla
Piazza dei Signori
Le Arche Scaligere, in cui riposano alcuni dei Signori di Verona.
La casa di Romeo Montecchi è oggi un edificio privato, che ospita al
pian terreno una tipica osteria veronese. Non sono possibili visite all'interno.
La Targa posta a fianco
della porta d’ingresso.
La casa dei Montecchi, in via delle Arche, è poco distante da quella di Giulietta.
Romeo giungeva quasi subito ai piedi del fatidico poggiolo dove Giulietta l'attendeva.
Il balcone di Giulietta Capuleti.
La scena del balcone dal
film di Franco Zeffirelli (1968).
Olivia Hussey
Le voci di doppiaggio sono di:
Giancarlo Giannini e
Anna Maria Guarnieri
Leonard Whiting
La statua di Giulietta …
… consumata dall’affetto
degli ammiratori.
Cliccare
ascoltare
Romeo e
leggere le
sulla foto per
di nuovo
Giulietta e
loro parole.
Cliccare qui per proseguire.
S. Anastasia
Castel S. Pietro XIX sec. (in alto)
il Teatro Romano
(in basso)
Ponte Pietra, I Sec. d.C.
Porta di Ponte Pietra
Uno scorcio di Verona
Santuario
N.S. Di Lourdes
San Giorgio
Adige
Il Vescovado
DI QUESTA CASA NEL SECOLO XIV TADDEA
DA CARRARA MOGLIE DI MASTINO II
DELLA SCALA FECE OSPIZIO DI TROVATELLI
-----------------QUI A 25 LUGLIO 1846 MORI’ IL FISICO
GIUSEPPE ZAMBONI INVENTORE DELL’ELETTRO
MOTORE PERPETUO.
Basilica di S. Zeno
( IX sec. )
L’interno ed il
Chiostro Di S. Zeno.
S, Bernardino
XV Secolo
L’interno di S. Bernardino
L’organo
Porta dei Borsari
I Secolo d.C.
Il busto di Shakespeare all’ingresso della tomba di Giulietta .
La tomba di Giulietta
Cliccare sulla foto per ascoltare di nuovo
e leggere le parole di Giulietta.
Cliccare qui per proseguire.
Romeo e Giulietta (The Most Excellent and
Lamentable Tragedy of Romeo and Juliet). Il dramma
fu scritto da William Shakespeare tra il 1594 ed il 1596.
La storia, in sintesi, del dramma Shakespeariano:
Un ragazzo ed una ragazza di Verona, appartenenti
alle famiglie rivali dei Montecchi e dei Capuleti, si
innamorano e si sposano segretamente.
Per una serie di circostanze, Romeo è costretto a fuggire.
Giulietta ingerisce un veleno per farsi credere morta.
Romeo, credendola realmente morta, si uccide.
Giulietta quando si risveglia e si accorge di quello
che è accaduto, si pugnala.
Ma Romeo e Giulietta sono veramente esistiti ?
Non ci sono prove storiche sull’esistenza di questi due personaggi così
come li ha descritti William Shakespeare (1564-1616) nella sua tragedia.
Anche se a Verona sono stati individuati il balcone, da cui si affacciava
Giulietta per parlare con Romeo, e la tomba della ragazza.
I nomi delle due famiglie erano già noti nel 300, inserite da Dante nella sua Commedia
(Purgatorio,VI, 105). I Montecchi erano originari di Verona, i Capuleti invece di Brescia.
Ciò che si sa di certo è che Shakespeare non fu il primo a raccontare la
vicenda dei due sfortunati giovani.
La storia in origine era una leggenda senese trasformata in novella da Masuccio
Salernitano (vissuto nel 400), che chiamò i due innamorati Giannozza e Mariotto.
Luigi da Porto nella sua “Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti”
del 1530 circa, diede alla storia molto della sua forma moderna, rinominando i
giovani Romeus e Giulietta e spostando la storia da Siena alla Verona del 1300.
Nella trama sono già presenti elementi come la rissa, la morte di un cugino
dell’amata provocata da Romeo, il bando dalla città e la tragica fine di entrambi.
Anche Matteo Bandello, vescovo di Agen, nel 1520 circa, inserì fra le sue
“Novelle” una versione della storia di Giulietta e Romeo,.
La novella di Matteo Bandello, nel 1559, fu tradotta in francese da Pierre Boaistuau.
Versione che a sua volta venne tradotta in inglese, sia in prosa
che in versi, da William Painter nel suo “Palace of Pleasure”, (1567).
Il poema “Tragicall Historye of Romeus and Juliet,”, scritto da Arthur
Brooke (1562) fu infine la fonte del “Romeo and Juliet” Shakespeariano.
FINE
Musica di Nino Rota
Colonna sonora del film:
Romeo and Juliet
Di Franco Zeffirelli , 1968
La musica continuerà fino al tuo click di chiusura.
By Sal – i0sjc
02 – 10 – 2011
Scarica

Italia, Veneto: Verona la città degli innamorati