Rallegrati,
Maria,
Madre
della Chiesa,
siamo anche
noi tuoi figli!
Siamo
peccatori,
ma ti amiamo,
e vogliamo
imitarti
nell'ascoltare
il Padre
e
nell'accogliere
Gesù!
Rejoice, Mary, Mother of the Church, we are also your
children!
We are sinners but we love you
and we want to imitate you in listening to the Father
and receiving Jesus!
Talvolta
è più bello
quello
che gli altri
credono
di me,
che non
quel che
veramente
io sono...
Sometimes it is much nicer what others think of me
then what I am really...
Giochi
della natura:
guarda,
ammira,
sta
in silenzio...
A joke from nature:
look, admire, keep silent...
Anche i fiori
ti fanno
pensare...
a Gesù!
E ti propongono
la sua croce,
fonte di gioia
per tutto
il mondo!
Gesù,
mia gioia,
salvami!
Even the flower help you think …of Jesus!
And propose to you his cross,
Font of joy for all the world!
Jesus my joy, save me!
Il gallo
e la luna:
tra un attimo
non saranno
più insieme...
Corri a
vedere!
The rooster and the Moon
shortly will be gone......run now to gaze on them!
Un ponte!
Un ponte, povero,
un po' sbagliato,
ma comunque
un ponte!
Noi ponte
tra terra e Cielo,
perché vi passi
qualche uomo,
ponte
tra uomo e uomo,
perché vi passi
Gesù!
A Bridge!
A poor bridge a bit rugged but still a bridge!
We bridge between earth and Sky so that some man can go by.
We bridge between man and man so that Jesus may pass!
Foglie
secche...
Inutili?
No, possono
suscitare
in te la
meraviglia...
e, forse,
ti dicono
ancora
qualcosa!
Dry leaves ... Useless?
No, can arouse in you wonder ... and perhaps still tell
you something!
Erba della Trinità:
è il nome
di questo fiore!
La forma
delle sue foglie
ricorda il Mistero
della nostra fede,
l'Unità
delle Tre Persone
divine,
Padre e Figlio
e Spirito Santo.
Il nostro Dio
adopera tutto
per aiutarci
a conoscerlo!
Trinity leaf: is the name of this flower! The shape of its leaves
recalls the Mystery of our faith, the Unity of the Three
Divine Persons, Father and Son and Holy Spirit.
Our God uses everything to help us know Him!
Mai visto!
Nemmeno lui
ti ha mai
visto.
Ognuno
è meraviglia
per l'altro,
Anche tu
sei un po'
misterioso e...
meraviglioso!
Never seen it!: Nether it has ever seen you.
Each one is surprised by the other.
And even you are bit mysterious and... marvelous!
Maturerà presto,
ma attendi
ancora
a mangiarlo!
In molte
situazioni
dobbiamo saper
attendere,
e non è tempo
perso:
per saperle
affrontare
dobbiamo
maturare,
cioè crescere
nell'amore!
It will ripen soon but you wait to eat it!
In many situations we need to know when to wait,
and our time is not waisted, to face them we nee to grow
and mature in loving!
Belli i fiori,
ma solo
quando
spariscono
arrivano
i frutti!
Molte cose
belle della vita
lasciano
il posto
alle sofferenze:
queste
preparano
il frutto dolce
e nutriente!
Beautiful blossoms but only when they disappear will the
fruits come!
Many beautiful things in life leave space for sufferings to
sooth the way for the sweet and nourishing fruit!
piccolo,
semplice,
inosservato...
è inutile?
certamente
no.
small, simple, unobserved...
is it worthless? certainly not.
Le radici
dell'albero
sono tre volte
più estese
dei suoi rami.
E tutte
nascoste!
Ho anch'io
delle radici
nascoste...
ed estese?
The root of the tree extend three time as much as its
branches, and all are hidden!
Do I also have hidden roots... that extend?
Quando vuoi
salire,
c'è sempre
il primo
gradino.
Anche se ti
costa un po'
di umiltà,
affrontalo
con
decisione.
When you want to go up their is always the first step.
Even though it costs you a little bit of humility, do it
with decisiveness.
La pioggia
aiuta
il sole
a manifestare
le sue
capacità!
Di che cosa
ti lamenti?
Le sofferenze
spesso
rendono
più gloriosa
la tua vita!
The rain helps the sun show its capacity!
What are you complaining about? Sufferings often
renders your life more glorious!
Con tutti
gli studi
che ho fatto,
non avrei mai
pensato
di ritrovarmi
analfabeta!
Non abbiamo
mai finito
di essere
umili!
With all the studies I have made I had never thought to
find myself ignorant!
We never finish to be humble!
Prima di posarsi
sul fiore
per succhiare
il nettare,
l'ape si assicura
che il fiore
sia quello
giusto,
che non sia
velenoso.
Quante
situazioni
richiedono
che io sia
prudente
come le api!
Before resting on a flower to suck the nectar the bee makes
sure
that the flower is the right one. That it is not poisonous.
How many situations require me to be prudent like the bees!
Quante cose
belle noi
non vediamo!
Non ci sono
solo
i sassolini
nella tua
scarpa...,
il mondo
è pieno di
meraviglie...!
How many beautiful things we do not see!
Don' t look only at the pebbles in your shoe ..., the
world is full of wonders ...!
Se potessi
ti farei sentire
il profumo
di questo
fiore...!
E se potessi
ti farei
gustare
la bellezza
e la pace
della vita
vissuta
con Gesù!
If I could I would let you smell the scented perfune of this
flower...!
And if I could I would let you taste the Beauty and the Peace
of life living with Jesus!
Ci sono
artisti
sconosciuti.
..
Conosci
quello che
ha firmato
questo
vestito?
There are unknown artists...
Do you know the one that signed this dress?
La bellezza
non è sempre
bontà!
La prudenza
dice:
anche se
bello,
lascialo
dov'è!
Non è fatto
per essere
mangiato
da te!
Beauty is not always goodness!
Prudence says: even though is nice, leave it where it is!
It is not made to be eaten by you!
Devi essere
molto attento
per vedere
questo fiore,
tant'è piccolo!
Quante cose
belle
non riesci
a vedere
nel fratello
se non fai
attenzione!
You must pay careful attention to notice this flower that is so
small!
How many beautiful things you can't see in your brother if
you don't pay attention!
Anche sulla
roccia...
Non
lamentarti
di nulla,
perché
ovunque,
anche nei
posti e nei
momenti
più "duri",
può nascere
e crescere
qualcosa
di bello!
Even on a rock...
do not groan for nothing, because everywhere even in places
and in moments most "harsh" may sprout and grow
somenthing beautiful!
Dalla roccia
la vita:
un cuore duro
ti può
sorprendere!
From the rock comes life;
a hard heart may give you a surprise!
Anche i fiori
giocano...
prima
di aprirsi
o prima
di chiudersi.
E' bello
giocare,
danzare,
ridere,
divertire
chi ti passa
vicino!
Even the flower play... before they open and before they
close.
It's nice to play, dance, laugh, entertain those who pass by
you!
Che cosa
vedi?
Che cosa
guardi?
Chi cerchi
così in alto?
Che cosa
ti dice la voce
che senti?
Ascolta
e guarda
bene:
poi lo dirai
anche a me!
What do you see? What are you looking at?
Who are you looking for so high above? What does it say the
voice that you hear?
Look and listen well: then you will also tell me!
Il fiore
non fa nulla...
soltanto
si lascia
portar via
qualcosa.
Essere
presente
per offrirti
è la tua utilità
più preziosa
e gradita.
The flower does nothing...only allows somenthing be taken
away from it.
To be self aware to offer yourself is your most precious and
appreciate usefulness.
Vede le cose
da lontano,
ne rimane
libera...
Riesci
a trovarti
il tempo
e il luogo
per osservare
dall'Alto
le tue cose,
i tuoi affetti,
le tue scelte,
le tue croci?
See things from afar, it remains free...
Can you find time and a place to observe from above your
things, your affections, your choices, your crosses?
La collina
accumula
le rovine
di DERBE,
la città che
accolse
San Paolo
con Barnaba
(Atti 14, 20)
e con Sila (16,1).
Perché
non è rimasta
pietra su pietra?
Monito per me:
solo "le Mie
parole non
passeranno".
The hill is where the ruins of the city of Derbe is buried, it's
where St.Paul with Barnabas (acts 14,20) and Sila (16,1)
were welcomed.
Why did it not remained built stone upon stone?
A warning for me: only "My words do not pass away".
Pulita o
sporca l'acqua
del fiume?
Io so soltanto
che riflette
lo splendore
del sole.
Anche di te
so soltanto
che sei
figlio di Dio!
Is it durty or clean the water from the river?
The only thing I see is that it reflect the sun's splendor.
And even of you I only know that you are a son of God!
Che cosa sta
preparando
il Signore
per lei?
Per chi sarà
un dono
di Dio
la sua vita ?
Quale
compito
riceverà
nel mondo?
Ogni uomo
è un Mistero,
fin dall'inizio.
What is the Lord preparing for her?
For whom will her life be a gift from God?
What assignment will she receive in the world ?
Every person is a mystery from the beginning.
Quando
l'acqua
zampillerà,
come sarà
bello!
Intanto
sopporta
la
preparazione:
anche
la bellezza
costa fatica,
denaro, attesa.
When the water sprouts, how nice it will be!
In the meantime put up with the preparation: even beauty
costs hardiship,
money, and waiting.
... l'inverno
è necessario
per preparare
il frutto
dell'estate.
Ricordalo
nei giorni
tristi e bui!
...winter is necessary to prepare the fruits of summer.
Remember this in the sad and dark days!
Scarica

Siamo peccatori, ma ti amiamo, e vogliamo imitarti nell`ascoltare il