EURES Il lavoro si muove in Europa! http://europa.eu.int/eures PROGRAMMA Il perché e i come della rete EURES Cosa voglio e cosa fare prima e dopo la partenza? Perché partire, perché restare? CV e lettera di presentazione: come scriverli? Italia e Europa: cosa cambia? Alcuni reclutamenti della rete EURES LA RETE EURES: perchè? Informare, consigliare e aiutare i candidati alla mobilità europea Sostenere le imprese che intendono reclutare personale con professionalità specifiche non reperibili nel mercato del lavoro locale Rendere fruibili le banche dati con le offerte di lavoro a livello comunitario e le informazioni di vita e di lavoro dei Paesi Membri EURES: chi siamo? 31 Paesi: i 27 Stati membri dell'UE (Austria - Belgio - Bulgaria - Cipro - Danimarca - Estonia - Finlandia - Francia - Germania - Grecia - Irlanda - Italia - Lettonia - Lituania - Lussemburgo Malta - Olanda - Polonia - Portogallo - Regno Unito Repubblica Ceca - Romania - Slovacchia - Slovenia - Spagna Svezia - Ungheria) + Norvegia, Islanda e Lichtenstein + Svizzera. Partner della rete: servizi pubblici per l'impiego, organizzazioni sindacali e patronali, amministrazioni locali, altri partner sociali (rappresentanti di università, associazioni non governative, ecc.). EURES: Le persone in Europa EURES ha circa 800 Consulenti in Europa Coordinamento Europeo EURESCO Direzione Generale Commissione Europea Bruxelles EURES Le persone in Italia Coordinamento Nazionale EURES Direzione Generale per l’Impiego Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali 53 Consulenti EURES distribuiti in tutte le regioni italiane Referenti EURES presenti presso ogni Centro per l’Impiego e Centro di orientamento al lavoro EURES: come? IL PORTALE EURES http://europa.eu.int/eures EURES è uno dei siti più visitati del server “Europa” Principali innovazioni “CV-Online”, “Cercare lavoro” e “Ricerca CV” disponibili nelle 20 lingue ufficiali EU German Portuguese English Chi cerca lavoro può consultare le informazioni nella propria lingua Dopo la registrazione …si può replicare il proprio CV in diverse lingue e salvarlo in più formati (.doc, .pdf, EuropassCV), effettuare ricerche per professionalità, ricevere segnalazioni via e-mail, rispondere alle richieste dei datori di lavoro, ecc… PRIMA DI PARTIRE … È necessario un processo di autoanalisi …É NECESSARIO DEFINIRE: necessità, aspirazioni e motivazioni in termini formativi e lavorativi disponibilità a rimanere all’estero competenze linguistiche disponibilità ad accettare un’ulteriore formazione disponibilità ad accettare nuove sfide (nuovo lavoro, nuovo ambiente, differenze culturali, ecc.) NON SOTTOVALUTARE LE DIFFERENZE CULTURALI I principali elementi culturali che generano problemi interculturali sono: • nozione di tempo • nozione di gerarchia PERCHÉ PARTIRE, PERCHÉ RESTARE? Quali difficoltà immaginano i candidati alla mobilità internazionale? Total EU-27 Età 15-24 Non so Altro Nessuna Trasferimento diritto alla pensione Accesso a sistema scolastico per figli Trovare lavoro per il proprio partner Accesso ad assistenza sanitaria Ottenere un permesso di soggiorno Riconoscimento titolo di studio Adattarsi a differenti culture Trovare una casa adeguata alle proprie esigenze Trovare lavoro Mancanza di competenze linguistiche 0% 10% 20% 30% Fonte:Eurobarometro 40% 50% 60% PERCHÉ PARTIRE, PERCHÉ RESTARE? Cosa ostacola la mobilità internazionale? Età: da 27 Età: 15-24 Non so Altro Maggiore pendolarismo o trasporti pubblici meno efficienti Niente Diversità tra sistemi scolastici Minore attrattive locali Dover apprendere una nuova lingua Peggiore assistenza sanitaria Perdita di lavoro del proprio partner Peggiori condizioni abitative Peggiori condizioni di lavoro Minore reddito familiare Perdita del supporto della propria famiglia Perdita contatto con famiglia/amici 0% 10% 20% 30% 40% Fonte: Eurobarometro 2007 50% 60% PERCHÉ PARTIRE, PERCHÉ RESTARE? Cosa incoraggia la mobilità internazionale? Età:da 27 Età: 15-24 Non so Altro Accesso a trasporti pubblici più efficienti Minore pendolarismo Maggiore supporto da familiari e amici Migliore assistenza sanitaria Niente Accesso ad un migliore sistema scolastico Maggiori attrattive locali Migliore clima Migliori condizioni abitative Vicinanza con familiari o amici Nuove amicizie Cambiare ambiente /migliorare competenze linguistiche Reddito più alto Migliori condizioni di lavoro 0% 10% 20% 30% Fonte: Eurobarometro 2007 40% 50% ALCUNI CONSIGLI …Prima di partire Se cercate lavoro, ricordatevi di avere … Documento di identità personale in corso di validità Curriculum vitae Tessera sanitaria europea Formulari serie “E” (E303) Fotocopia del certificato di nascita o certificato di famiglia Altri documenti utili, esempio patente di guida ALCUNI CONSIGLI Se vi viene proposto un contratto di lavoro, ricordate di … Controllare i termini e le condizioni contrattuali Verificare la forma di pagamento, la periodicità dello stipendio e l’eventuale indicazione dell’alloggio Verificare la copertura sanitaria Preoccuparvi di avere un budget sufficiente prima di percepire il primo stipendio, o per rientrare a casa in caso di necessità ALCUNI CONSIGLI …Prima di rientrare Conservate tutti i documenti lavorativi Richiedete i formulari serie “E” (spec. E 301 per richiedere benefici previdenziali/contributi al rientro) Preoccupatevi di risolvere le questioni di ordine fiscale: lavorando in un altro Stato membro e trasferendovi la residenza, in genere si diventa “residente a fini fiscali” in tale paese. La definizione di residenza fiscale cambia da uno Stato membro all’altro (Vedi convenzioni bilaterali in materia fiscale, in particolare per evitare la doppia imposizione) ALCUNI CONSIGLI 1. 2. 3. 4. 5. Promuovete voi stessi Stabilite relazioni proficue Affinate le competenze trasferibili L'impressione conta Non perdete la motivazione anche quando le circostanze sono sfavorevoli 6. Favorite la collaborazione 7. Mostratevi intraprendenti nell'affrontare la crescita professionale 8. Siate consci che all’estero concorrete su un piano di parità UN CV EFFICACE • Non esiste un CV unico adatto a tutte le occasioni! • Max 2 pag. formato A4 • Non colorato, scritto al pc • Foto, se volete • Chiaro, senza errori né sigle • Numero di tel. a cui si risponde! • Attenzione alle traduzioni letterarie dei titoli di studio, spesso non comprese • Dire la verità • Evidenziare i punti di forza Formato europeo o Europass Formazione Convincente, chiaro, sincero Come avete occupato il tempo? LA LETTERA DI PRESENTAZIONE Breve ed efficace non duplicare il CV! Diversa per candidatura spontanea o in risposta a un annuncio Personalizzata: n° offerta e posizione, data, nome e funzione del destinatario, nominativo dell’azienda Punti di forza (vedi annuncio) 4 parti: 1. Posizione ricercata 2. Proprie caratteristiche, capacità professionali, obiettivi e motivazioni, pertinenza del CV rispetto al posto desiderato 3. Volontà di ottenere un colloquio 4. Formule di cortesia e saluto UN CONFRONTO ITALIA-UE Livello del salario annuo netto del lavoratore dipendente, senza carichi di famiglia, nel 2006, in euro a parità di potere d'acquisto (Fonte: Elaborazione Eurispes su dati CSE) Gran Bretagna 28.007 Olanda 23.289 Germania 21.235 Irlanda 21.112 Finlandia 19.890 Danimarca 18.735 Francia 19.731 Belgio 19.729 Spagna 17.412 Grecia 16.720 Italia 16.242 Portogallo 13.136 LAVORARE NEL REGNO UNITO La lingua ufficiale è l’Inglese; La moneta è la Sterlina britannica L’agenzia pubblica di collocamento in Gran Bretagna è il Jobcentre Plus. www.jobcentreplus.gov.uk Opportunità di lavoro nel Regno Unito I datori di lavoro britannici cercano soprattutto in questi settori: Ingegneria meccanica, elettronica ed energetico Tecnologie informatiche (IT) Edilizia Autotrasportatori Alberghiero: camerieri, chef, receptionist Agricoltura Jobcentre Plus Per lavorare in UK è indispensabile conoscere la lingua inglese. Si può cercare lavoro sul sito internet del Jobcentre Plus; Si può telefonare al “Jobseeker Direct” Tel. 00 44 845 6060 234. Si può utilizzare l’area self service ed i “Jobpoint” computer www.jobcentreplus.gov.uk www.jobcentreonline.com (solo Ulster) Il numero della previdenza sociale Tutti i lavoratori per cominciare un’attività in UK devono avere questo importante numero; Per richiederlo si può telefonare al n. 0845 600 0643 oppure rivolgersi al Job Centre o Social Security Office più vicino Se avete già lavorato nel Regno Unito, non avete bisogno di fare una richiesta per un nuovo numero! www.dwp.gov.uk La qualifica e la laurea Alcune qualifiche professionali sono riconosciute in tutta Europa; Alcuni laureati hanno bisogno di far riconoscere la loro laurea per lavorare nel Regno Unito; Potete fare richiesta alla rete NARIC per comparare e riconoscere una qualifica o una laurea. Il servizio è a pagamento! www.naric.org.uk La cultura del lavoro Avere un orario flessibile è comune Per molte attività è richiesto l’abito scuro Il fumo è vietato La puntualità è importante L’ambiente è spesso multiculturale, le relazioni informali Una pausa pranzo di 30 minuti è la norma Il salario proposto è settimanale/annuale Il costo della vita Le spese per vivere (media settimanale) L’affitto 1 stanza in appartamento L’alimentazione Il divertimento (il cinema / la cena) Il trasporto locale £50 £40 £30 £10 €63 €51 €38 €13 Shopping Le sigarette Il pane Un sandwich Un caffé Una birra in un bar Barretta di cioccolata Un biglietto di cinema Un biglietto d’autobus £5.00 £0.70 £2.00 £1.50 £2.70 £0.60 £5.00 £1.00 £1 = € 1.30 €6.50 €1.00 €2.50 €2.00 €3.50 €0.90 €6.50 €1.30 LAVORARE IN SPAGNA La lingua ufficiale è il castigliano. In alcune zone coesistono altre lingue ufficiali (catalano, galiziano, euskera ecc.) La moneta è l’Euro INEM (L’instituto de empleo) gestisce una rete pubblica di uffici locali del lavoro www.inem.es Un sito web dei servizi pubblici per l’impiego statali fornisce la possibilità di consultare le offerte di lavoro spagnole: www.sistemanacionalempleo.es Arrivare in Spagna Documenti obbligatori: N.I.E.: Numero d’identificazione per stranieri - Uffici di Polizia (occorre solo mostrare il proprio documento, carta d’identità o passaporto) http://www.mir.es/SGACAVT/extranje/ciudadanos_UE/ nie.html N.I.F.: Numero d’Identificazione Fiscale – Servizio delle Entrate dello Stato Spagnolo www.aeat.es Numero della Previdenza Sociale http://www.seg-social.es Opportunità di lavoro in Spagna I datori di lavoro spagnoli attraverso l’INEM ricercano prevalentemente le seguenti figure professionali: personale agricolo; lavoratori qualificati nel settore della costruzione; meccanici e saldatori; autotrasportatori; cuochi e camerieri; personale domestico; Attraverso la rete EURES i datori di lavoro spagnoli ricercano: Medici ed infermieri; Animatori turistici e personale alberghiero in generale; Lavoratori specializzati nel settore delle costruzioni, metallurgico, meccanico Condizioni di lavoro: i contratti La principale legge sul lavoro in Spagna: “Statuto e Accordi collettivi per settori” I Contratti di Lavoro: Età minima:16 anni Requisito: scritto (i contratti orali sono autorizzati soltanto in alcuni speciali casi) Durata: a tempo determinato o indeterminato Periodo di prova: 2 mesi (max.) - 6 mesi (max.) per i qualificati Orario di lavoro: 40 h (max.) a settimana Straordinari: richiesta frequente Ferie: 14 giorni lavorativi all’anno (in media) Condizioni di lavoro: il salario Stabilito da accordi collettivi o da contratti individuali • Una busta paga (“NÓMINA”) deve essere data dall’azienda • Stipendio Minimo Garantito (lordo e a tempo pieno): • • 20 € / al giorno • 600 € / al mese • 8,400 € / all’anno Media salariale nel 2007: 1,686.18 € lordo/mese • Salario medio delle donne: 75% degli uomini • 14 mensilità all’anno • I contributi al Sistema della Sicurezza Sociale sono soddisfatti direttamente dalle imprese (che li deducono mensilmente dal salario dei lavoratori subordinati) • Cercare lavoro in Spagna Stampa e Internet: i principali quotidiani • EL MUNDO www.elmundo.es • EL PAIS www.elpais.es • ABC www.abc.es • LA RAZON http://larazon.es • EL PERIODICO www.elperiodico.es • LA VANGUARDIA http://lavanguardia.es • BUSCA MEDIOS www.buscamedios.es Imparare lo spagnolo in Spagna • Instituto Cervantes (Istituzione ufficiale per l’apprendimento della lingua spagnola) • www.cervantes.es • Consejería de Educación Española (Autorità spagnola dell’istruzione) • www.mec.es/sgci/it/es Il costo della vita/1 Casa · Affitto di un appartamento (due stanze) 500-900 euro al mese · Affitto di un appartamento (tre stanze) 700-1200 euro al mese · Un biglietto cinema (Madrid) 6 euro · Un caffé 1.10 euro · Una birra (1/2 litro) 1.80 euro Trasporti · Un biglietto autobus 1 euro · Carnet 10 biglietti metro–bus 6.40 euro Il costo della vita/2 Prodotti supermercato · Latte (1 l.) 0.70 euro · Pane (400 gr.) 0.90 euro · Uova (12) 1.60 euro · Zucchero (1 kg) 1.00 euro · Mele (1 kg) 1.80 euro · Acqua (1,5 l.) 0.40 euro · Giornali regionali/locali 1.00 euro · Aspirina (1 confezione) 3.20 euro Varie EURES aiuta a trovare soluzioni a necessità specifiche di assunzione EURES può aiutare ad individuare i surplus e i deficit settoriali e contribuire a risolvere problemi specifici. Ha avuto particolare successo nei settori: • sanità • turismo • tecnologia dell’informazione EURES ha aiutato nelle assunzioni anche grandi società come la Microsoft e Nokia. Per le piccole e medie imprese che cercano un knowhow specifico, l’Europa può presentare opportunità talvolta difficili da sfruttare pienamente. EURES offre a queste imprese un servizio personale per sfruttare il potenziale del mercato del lavoro europeo. Principali reclutamenti per animazione ed eventi in collaborazione con la rete EURES Disney Resort Paris (Torino, Ancona, Bari, Palermo) Club Animazione Interstudio viaggi Parco Tematico Portaventura, Spagna (Milano e Torino, Aprile; Roma, Giugno) Hertz (Napoli, Reggio Calabria, Roma) Wintour (Verona e varie città) TMC Tourist Service Iberostar Movida Progetto biotecnologie (Ingegneri, chimici, farmacisti Danimarca, Svezia) La Selezione per DISNEY RESORT PARIS www.disney.com REQUISITI: Giovani italiani, 18 - 30 anni, buona conoscenza della lingua francese (ed inglese). Selezioni interamente in lingua francese in Italia (Torino, Ancona, Bari, Palermo). CONTRATTI: A tempo indeterminato e determinato (stagionali) MANSIONI LAVORATIVE: Ristorazione: Servizio al tavolo - Cucina - Servizio fast food – Servizio in camera Vendita – Negozi: Gestione cassa e merce Centro prenotazioni: Informazioni e vendita telefonica di soggiorni e servizi Attrazioni: Servizio di animazione Pulizia: servizio di pulizia del parco Lavoro stagionale in Spagna RESORT Tematico di PORTAVENTURA COSTA DORATA (Tarragona) - www.portaventura.es QUALIFICHE RICHIESTE: Camerieri Receptionist Cuochi Assistenti clienti alberghi Persone polivalenti per il parco e gli alberghi Assistenti al visitatore Le SELEZIONI si svolgono interamente in lingua inglese o spagnola Lavoro stagionale in DANIMARCA www.seasonalwork.dk Raccolta di fragole: Da maggio ad agosto. Contratti di 3-8 settimane. Paga di 0,80 euro al chilo (circa 6/15 euro l’ora). Raccolta di piselli: Da giugno ad agosto. Contratti di 3-12 settimane. Paga di 0,80 euro al chilo (circa 8/18 euro l’ora). Raccolta di lattuga e cipolle: Da maggio a novembre. Contratti di 1-6 mesi. Paga oraria di circa 14 euro l’ora. Con 37 ore di lavoro settimanale. Raccolta di mais: Agosto. Contratti di 3-4 settimane. Paga di circa 10-20 euro l’ora. Raccolta di mele e pere: Da agosto a novembre. Contratti di 1-3 mesi. Paga di circa 14 euro l’ora. Con 37 ore di lavoro settimanale. EURES ti aiuta ad attraversare i confini Grazie per l’attenzione! Stefania Garofalo Consulente EURES Provincia di Pordenone Centro per l’Impiego di S. Vito al Tagliamento [email protected] Tel. +39 (0)434 80083