Un progetto annuale che coinvolge tutta la scuola: bambini, insegnanti e genitori. PROGETTO : SCAMBIO DI MASCOTTES HTTP://NEW-TWINSPACE.ETWINNING.NET/WEB/P58236 Tiziana Cippitelli Con chi? E come? 9 Paesi coinvolti: Italia, Francia, Spagna, Portogallo, Inghilterra, Polonia, Grecia, Romania e Cile. 3 lingue di comunicazione: inglese, spagnolo e francese. 9 mascottes “viaggianti” (personaggi reali che entrano in contatto con i bambini) 2 forme di comunicazione: virtuale (twin space, video conferenza) Reale: pacchi postali mensili che contengono Mascottes, diario di viaggio, DVD sonori e visivi, semi di fiori e/o ortaggi, libri, ricordi…..) Obiettivi concordati e che si desiderano raggiungere : Aiutare i bambini nell'acquisizione di competenze linguistiche nella propria lingua: La mascotte favorisce l'utilizzo del linguaggio spontaneo dei bambini. Scoprire nuovi linguaggi e forme di comunicazione dovuti alle differenti lingue Europee. Introduzione di Internet come risorsa didattica: utilizzo di strumenti operativi nell'ambito delle Nuove Tecnologie dell'Informazione e della Comunicazione, cercando un adeguato adattamento per i bambini di età prescolare. Apertura verso il mondo: I bambini imparano a scoprire altri paesi, altre lingue. Si praticano implicitamente valori di tolleranza, uguaglianza, rispetto. I bambini imparano ad accogliere i nuovi arrivati “mascottes”, integrarli e lasciarli partire con il loro bagaglio di esperienze. VIAGGIO IN EUROPA ED OLTRE…. TABELLONE AFFISSO A SCUOLA Manuel en España CossingtonReino Unido Trelotzatzikis - Grecia El oso de Polonia Despedida de Panchito La principessa Violetta-Italia Pipiripao-España Sisi-Francia Ralu-Rumania CASA DELL’ACCOGLIENZA FASI DEL PROGETTO PIANIFICAZIONE: via mail o chat del twin space A volte le tecnologie aiutano la comunicazione in altre lingue ARRIVI...…E ……..PARTENZE ARRIVA PIRIPIAPAO PARTE SISSI IL DIARIO DI VIAGGIO Nel diario c’è la carta d’identità del personaggio, la descrizione della sua scuola, del suo paese, della sua regione e del suo stato. Gli altri partner aggiungono le esperienze che la mascotte vive nei paesi che l’accoglie. MOMENTI DELL’ACCOGLIENZA LE ATTIVITA’ DELLE NOSTRE MASCOTTES VIVONO LA GIORNATA SCOLASTICA DEI BAMBINI PARTECIPANO AD EVENTI E/O FESTE DELLA SCUOLA I BAMBINI E LE MASCOTTES ATTIVANO UN LEGAME AFFETTIVO I BAMBINI INSEGNANO ALLE MASCOTTES: LINGUA, GIOCHI, CANZONI….. In Cile la mascotte è in una scuola prima JE VEUX FAIRE COMME MES NOUVEAUX COPAINS! EU QUERO FAZER COMO MEU S NOVOS AMIGOS I WANT TO DO LIKE MY NEW FRIENDS In Francia la Mascotte è in una scuola dell’infanzia ACORN E’ IN SPAGNA IN UNA SCUOLA DELL’INFANZIA ..”Y EL CUADERNO VIAJERO” ES OTOÑO, CAEN LAS HOJAS, PIPIRIPAO LLEGA IT IS AUTUMN, THE LEAVES FALL, PIPIRIPAO ARRIVES IN ITALIA LA MASCOTTE E’ IN UNA SCUOLA DELL’INFANZIA HOW HE MUST BE VERY HUNGRY, JUST SAT WITH THE BOYS IN PORTOGALLO LA MASCOTTE E’ IN UNA SCUOLA DELL’INFANZIA 2011 - 2012 Project : “Echange de mascottes” Greece Princess Violet story Ελλάδα We drew the Princess Violet story ! The end LA MASCOTTE IN GRECIA LA MASCOTTE IN POLONIA DAISY IS MAKING RAITA (INGHILTERRA) LA MASCOTTE IN ROMANIA VIDE0-CONFERENZA TRA SPAGNA E PORTOGALLO VAI AL SITO ALCUNI VIDEO CHE RACCONTANO L’ESPERIENZA Manuel e Pachito (Portogallo e Cile) arrivano in Italia Violetta (Italia) lascia la Romania Trelztatzikis (Grecia) lascia la Romania Kossingheton ( Regno Unito) arriva in Portogallo Sissi (Francia) vive a Noverasco Italy Arriva Acorn in Italia Canzone per Acorn New classes of students from eight countries in Europe and one in South America learn from each other and share best practices through travel journals of the new mascot. Nuovi gruppi di studenti provenienti da otto paesi in Europa e uno in Sud America imparano gli uni dagli altri le migliori pratiche e condividono le esperienze attraverso i diari di viaggio della nuova mascotte. Prof. Maria TUCA