p|
1
VALORI IN EURO
ITALIA – USA
VENETO – USA
VICENZA – USA
2007
2006
VARIAZIONE %
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
11.086.687.502
24.390.005.005
10.709.976.976
24.541.312.523
+4
-0
2007
2006
VARIAZIONE %
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
1.148.369.153
3.727.056.606
1.081.337.243
3.826.834.245
+6
-3
2007
2006
VARIAZIONE %
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
IMPORT
EXPORT
281.975.540
1.222.741.522
306.265.076
1.322.008.647
-8
-8
Fonte: elab. Unioncamere Veneto su dati ISTAT
p|
2
p|
3
p|
4
ACH
4%
CHIPS/FED
1%
CHECKS 95%
p|
5
CHECKS
ACH 2%
2%
CHIPS/FED
96%
p|
6
 SISTEMA PRINCIPALMENTE DOMESTICO
 TIPOLOGIA DI PAGAMENTI EFFETTUATI:
- TRASFERIMENTI INTERBANCARI
- TRANSAZIONI COMMERCIALI DI IMPORTO CONSIDEREVOLE
- ALCUNI TIPI DI REGOLAMENTO TITOLI
- PAGAMENTI COMMERCIALI DOMESTICI ED INTERNAZIONALI
A FAVORE DI BENEFICIARI STATUNITENSI
p|
7
 OLTRE 536.000 OPERAZIONI AL GIORNO PER UN
CONTROVALORE SUPERIORE A 2.7 TRILIONI DI DOLLARI
 8.900 PARTECIPANTI
U.S. COMMERCIAL BANKS
FOREIGN CENTRAL BANKS
U.S. BRANCHES OF FOREIGN BANKS
GOVERNMENT AGENCIES
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
p|
8
CLEARING HOUSE INTERBANK
PAYMENT SYSTEM
 SISTEMA PRINCIPALMENTE INTERNAZIONALE; 95% DELLE
OPERAZIONI CON CONTROPARTE NON DOMESTICA VENGONO
REGOLATE SU CHIPS
 BANCA DI PROPRIETA’ PRIVATA CON UN NETWORK DI 46
PARTECIPANTI
 TIPOLOGIA DI PAGAMENTI EFFETTUATI:
- USD FOREIGN EXCHANGE
- EURODOLLAR SETTLEMENTS
- COMMERCIAL PAYMENTS
 OLTRE 35.000 OPERAZIONI AL GIORNO PER UN
CONTROVALORE SUPERIORE AI 2 TRILLIONI DI DOLLARI
p|
9
(AUTOMATED CLEARING HOUSE)
 SISTEMA “SIMIL RID” DOMESTICO DI REGOLAMENTO
OPERAZIONI FINANZIARIE (SIA DEBITO CHE CREDITO)
ORIGINATE IN BATCH
 SISTEMA PRINCIPALMENTE GESTITO DALLE FEDERAL
RESERVE BANKS
 OPERAZIONI CREDITO: ACCREDITO STIPENDI, INCASSO
DA CLIENTI
 OPERAZIONI DEBITO: PAGAMENTO PREMI ASSICURATIVI,
MUTUI, FATTURE VARIE
p|
10
ISTRUZIONE CON
FEES:
DEDUZIONE
APPLICATA
MESSAGGIO ALLA
BANCA DEL
BENEFICIARIO
OUR
NO
BLANK/SHA
SHA
YES
SHA
BEN
YES
BEN
Campo 72:/FULLPAY/ per avere la garanzia che il beneficiario ottenga l’importo
istruito. Tutte le spese reclamate dalle banche oggetto della transazione
saranno di pertinenza dell’ordinante.
p|
11
Negli Stati Uniti vi è un largo utilizzo dell’Assegno Bancario
anche per importi di notevole entità, che se da un lato
evidenzia una certa dinamicità del mercato americano
dall’altro nasconde insidie, poiché la regolazione che ne da
la legge statunitense è diversa da quella italiana e non
sempre l’esportatore nazionale conosce i problemi che
possono emergere dall’assegno americano.
p|
12
NORMATIVA DI RIFERIMENTO
La materia degli assegni bancari è regolata dalla Legge del
Governo Federale, contenuta negli articoli 3 e 4 dell’Uniform
Commercial Code “UCC”, adottato dai 50 stati della federazione
Due livelli di diritto
FEDERALE:
uniformità
della materia
SINGOLI STATI DELLA FEDERAZIONE:
integrazione degli articoli sopra riportati
con alcuni emendamenti
p|
13
DEFINIZIONE
 Non ha natura di titolo esecutivo
 E’ un semplice documento di credito
 E’ considerato una cambiale tratta a vista spiccata su di
una banca
 Non richiede necessariamente l’indicazione di “assegno
bancario”, né l’indicazione del luogo di emissione o di
pagamento
 Non è considerato un titolo autonomo ed astratto (non è
sinonimo dell’evidenza di un debito e prevede la
controprestazione)
p|
14
REQUISITI ESSENZIALI
 La firma del traente
 L’ordine incondizionato di pagare una somma determinata
 L’indicazione se è pagabile a vista, a data fissa o a data
determinabile in un tempo futuro
 L’indicazione se è pagabile all’ordine
p|
15
TERMINI DI PRESENTAZIONE
In base agli usi commerciali le banche statunitensi non
effettuano il pagamento degli assegni quando siano
trascorsi:
 Più di sei mesi dalla data di emissione se questa è avvenuta
negli Stati Uniti
 Più di dodici mesi se emessi all’estero
p|
16
“STOP PAYMENT” E PAGAMENTO
DEFINITVO DELL’ASSEGNO
 Tale pratica consiste nella possibilità del traente di revocare
l’ordine di pagamento dell’assegno precedentemente dato alla
banca, su cui l’assegno è tratto, e tale revoca può avvenire in
qualsiasi momento.
 Lo “stop payment” deve essere ricevuto dalla banca con
giustificazione ragionevole per bloccare il pagamento una volta
questo sia già avvenuto o al momento della presentazione del
titolo all’incasso
 Non vi è pertanto garanzia del buon fine dell’operazione
p|
17
 L’assegno si considera definitivamente pagato dalla banca
solo nei seguenti tre casi
 Il pagamento del titolo avviene in contanti
 La banca accredita al beneficiario l’assegno senza
avere più diritto alla revoca del pagamento in base alla
legge, alle regole della stanza di compensazione, o in
base agli accordi
 La banca accredita in via provvisoria al beneficiario
l’importo dell’assegno, e la revoca di tale pagamento
verrà meno nei tempi e nei modi previsti dalla legge,
dalle regole della stanza di compensazione, o dagli
accordi previsti
p|
18
p|
19
La SBLC è un impegno della banca emittente nei confronti del
beneficiario ad onorare la sua eventuale richiesta di rimborso.
Questo strumento riassume le caratteristiche del credito
documentario e della lettera di garanzia: per tale ragione è
prevista e regolata dalle Norme ed Usi uniformi relativi ai
crediti documentari.
Soltanto nell’ipotesi in cui la controparte non abbia
adempiuto agli obblighi previsti nel contratto tra le parti, il
beneficiario presenta i documenti prescritti per l’utilizzo della
SBLC. Oltre a garantire il pagamento della fornitura in
contratti di vendita la SBLC viene spesso utilizzata per
garantire l’offerta in gare d’appalto, il rimborso di pagamenti
anticipati ed in genere adempimento dei contratti.
p|
20
p|
21
 Soluzione Flessibile ed Efficiente che consente l’inoltro di pagamenti
in qualunque area degli Stati Uniti attraverso il canale bancario
 Il pagamento
dell’istruzione
viene
effettuato
entro
h.
48/72
dall’inoltro
 Conversione Automatica a cambi competitivi e trasparenti per gli
importi considerati “retail” con un controvalore pari o inferiore a USD
50,000
 Contatto della banca del beneficiario per le transazioni di importo
superiore a USD 50,000 al fine di verificare la possibilità di pagare
EURO attraverso rapporti di corrispondenza bancaria internazionale.
 Gestione delle “Eccezioni” Possibilità di pagare EURO anche per
importi inferiori alla soglia minima qualora richiesto dal beneficiario.
 Client service per la gestione di qualunque investigation o richiesta
p|
22
DESCRIZIONE PRODOTTO
Siamo in grado di offrire ai nostri clienti esportatori negli Stati
Uniti d’America la certezza del pagato trascorsi 14 giorni
lavorativi dalla presentazione dell’assegno a New York.
CARATTERISTICHE
 Importo facciale non superiore a $ 200. 000
 Non devono essere passati più di sei mesi dall’emissione del titolo
 Il titolo non deve risultare incompleto, postdatato, falsificato,
mutilato, di seconda presentazione e privo di codice
p|
23
VANTAGGI PRINCIPALI
 Ottenimento garanzia del pagamento dell’assegno in breve
tempo (14 giorni lavorativi dalla data di presentazione a New York)
 Periodo di rischio di storno drasticamente ridotto: rimane esclusa
dalla garanzia soltanto la girata fraudolenta (statisticamente poco
frequente in presenza di un’unica girata nel retro dell’assegno)
 Considerevole risparmio sul sistema arcaico e costoso del “Dopo
Incasso”
 Nessun costo aggiuntivo
 Maggior competitività commerciale per l’esportatore che, grazie
alla possibilità di accettare con più sicurezza l’assegno bancario
come mezzo di pagamento di commesse statunitensi, può
avvicinarsi con più facilità e confidenza alle esigenze della
controparte americana
p|
24
→
Assegni il cui importo è compreso
tra USD 200.000 e USD 750.000
→
p|
25
Ms. Serenella Canova
Area Manager for Spain, Latin and North America
Banca Popolare di Vicenza
U.O. Relazioni Estero
Via Battaglione Framarin, 18
36100 Vicenza
Tel.: 0444-339577
E-mail: [email protected]
p|
26
Scarica

NOME COGNOME Ruolo - Confindustria Vicenza