release 1.1 - 1589000350
COLD ROOM - TEMPERATURE & HUMIDITY CONTROLLERS
CONTROLLORI PER TEMPERATURA/UMIDITA’ E CELLE REFRIGERATE
our experience...
...your solutions
Dixell S.p.A. - 32010 Pieve d’Alpago (BL) ITALY - Z.I. Via dell’Industria, 27
Tel. +39.0437.9833 r.a. - Fax +39.0437.989313
http://www.dixell.com • e-mail: [email protected]
XLR100
MULTIFUNCTION REFRIGERATION CONTROLLERS
CONTROLLORI MULTIFUNZIONE PER REFRIGERAZIONE
XLR700
REFRIGERATION
CONTROLLERS FOR HACCP REQUIREMENTS
C:32x74mm
C:32x74mm
CONTROLLORI PER REFRIGERAZIONE CON FUNZIONE HACCP INTEGRATA
XLR400
DUAL TEMPERATURE CONTROLLERS
CONTROLLORI A DOPPIA TEMPERATURA
XLH200/300
TEMPERATURE & HUMIDITY CONTROLLERS FOR COLD & MATURING ROOMS
CONTROLLORI DI TEMPERATURA E UMIDITA’ PER CELLE REFRIGERATE E DI MATURAZIONE
With the new Cool Mate Series, Dixell presents a new family of
digital COMPACT controllers designed for industrial and commercial refrigeration
(XLR100/700), for rooms with dual temperature (XLR400), and for maturing
room applications with simultaneous regulation of temperature and humidity
(XLH200/300).
HOT KEY
IP65
All controllers can easly be programmed by means of the special
programming device called HOT KEY.
The casing has a frontal protection rating of IP65 for a safe installation,
that protects against splashes associated with normal washing down.
Tutti gli strumenti possono essere facilmente programmati con la
speciale chiavetta di programmazione HOT KEY.
Il contenitore IP65 permette un'installazione sicura anche in ambienti
soggetti a spruzzi d'acqua o a lavaggi frequenti.
The user interface is simple yet comprehensive, the icons on the display
monitor and signal the status of the controlled loads and of the machine, so
it possible to see in real time a full status indication.
The new format allows you to directly manage all the loads nornally used
in refrigerated rooms: compressors, fans, defrost, lights, alarms.
The large buttons are designed to be user-friendly, the versatile front lid gives
access to make electric wiring simple.
Con la Serie Cool Mate Dixell introduce una famiglia di controllori
elettronici nel formato COMPATTO dedicati alla refrigerazione industriale e
commerciale (XLR100/700), alle celle con doppia temperatura (XLR400) e alle
applicazioni in stagionatura con il controllo contemporaneo di temperatura e
umidità (XLH200/300).
L’interfaccia è semplice e completa, le icone integrate nel display
monitorizzano e segnalano continuamente lo stato dei vari carichi
controllati e della macchina, fornendo in tempo reale l'indicazione
del funzionamento.
Il nuovo formato permette di gestire direttamente tutti gli attuatori
quali compressori, ventole, sbrinamento, luce, allarme normalmente
impiegati nelle celle frigorifere.
I tasti dalle grandi dimensioni sono pensati per un facile utilizzo,
il comodo sportellino posto sul frontale rende particolarmente
agevole il cablaggio elettrico.
210x235x64mm
MONTAGGIO
Il nuovo contenitore si distingue per
l’estrema facilità di installazione ed è
progettato per essere montato sia a
parete che a pannello.
MAIN
FEATURES
2
CARATTERISTICHE
PRINCIPALI
XLR100/700 Series is dedicated to refrigeration, especially for static/ventilated
refrigerated rooms. The Series has all the functions that have proven successful
for the Dixell controllers, such as: 20A compressor relays, defrost by real time
clock, HACCP functions, HOT KEY for fast programming, direct access to the main
functions.
La serie XLR100/700 è dedicata alla refrigerazione, in particolare alle celle
frigorifere statiche o ventilate. E' dotata di tutte quelle funzioni che hanno
decretato il successo dei controllori Dixell quali: relè compressore da 20A,
sbrinamenti gestiti da orologio, funzione HACCP, chiavetta di programmazione
HOT KEY, accesso diretto alle funzioni.
The innovative XLR400 Series can control 2 temperatures zones at the same time
with a single instrument.
L'innovativa serie XLR400 invece, è in grado di controllare simultaneamente
2 temperature con un unico strumento.
XLH200/300 Series manage simultaneously both temperature and humidity. With
these controllers it is possible to program duty and standby cycles or automatic
cycles of extraction fans in maturing room applications.
Le serie XLH200/300 gestiscono simultaneamente temperatura e umidità.
Inoltre è possibile programmare cicli di marcia e sosta e cicli di ricambio aria
per le applicazioni stagionatura.
WALL MOUNTING / MONTAGGIO A PARETE
The new case is easy to install and is
designed to be panel or wall mounted.
PANEL MOUNTING / MONTAGGIO A PANNELLO
MOUNTING
TECHNICAL DATA of XL Series
HOUSING: self extinguishing ABS
MOUNTING: panel or wall mounting
FRONT PROTECTION: IP65
CONNECTIONS: screw-terminal block ≤ 2.5mm2 wiring
POWER SUPPLY: 24Vac ± 10% or
230Vac, 115Vac, ± 10%, 50/60Hz
POWER ABSORPTION: 10VA max
COMMUNICATION PROTOCOL: ModBUS-RTU
DATA STORAGE: EEPROM memory
OPERATING TEMPERATURE: 0 ÷ 60°C (32 ÷ 140°F)
RELATIVE HUMIDITY: 20 ÷ 85%
MEASUREMENT AND REGULATION RANGE:
NTC probe: -40 ÷ 110°C (-40 ÷ 230°F)
PTC probe: -50 ÷ 150°C (-58 ÷ 302°F)
4 ÷ 20mA input: -9,9 ÷ 99,9
RESOLUTION: 0,1 or 1°C or 1°F
ACCURACY: better than 1% of F.S.
DATI TECNICI della Serie XL
CONTENITORE: ABS autoestinguente
MONTAGGIO: a pannello o a muro
PROTEZIONE FRONTALE: IP65
CONNESSIONI: morsettiera a vite per conduttori ≤ 2.5mm2
ALIMENTAZIONE: 24Vac ± 10% o
230Vac, 115Vac, ± 10%, 50/60Hz
POTENZA ASSORBITA: 10VA max
PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE: ModBUS-RTU
MANTENIMENTO DATI: memoria EEPROM
TEMPERATURA IMPIEGO: 0 ÷ 60°C (32 ÷ 140°F)
UMIDITÀ RELATIVA: 20 ÷ 85%
CAMPO DI MISURA E REGOLAZIONE:
sonda NTC: -40 ÷110°C (-40 ÷ 230°F)
sonda PTC: -50 ÷150°C (-58 ÷ 302°F)
ingresso 4 ÷ 20mA: -9,9 ÷ 99,9
RISOLUZIONE: 0,1 o 1°C oppure 1°F
PRECISIONE: migliore 1% del F.S.
3
MULTIFUNCTION REFRIGERATION
CONTROLLERS
CONTROLLORI MULTIFUNZIONE PER
REFRIGERAZIONE
XLR100
REFRIGERATION CONTROLLERS FOR
HACCP REQUIREMENTS
CONTROLLORI PER REFRIGERAZIONE
CON FUNZIONE HACCP INTEGRATA
- digital controllers suitable for both heating and cooling applications
- temperature control can be performed on probe 1, probe 2 or by
the difference between probe 1 and 2
- complete compressor and defrost management
- minimum and maximum temperature recording
- ModBUS protocol
- large display (LED: 1,2 inch high)
-
controllori digitali per azione caldo e freddo
regolazione su sonda 1, sonda 2, o differenza delle 2 sonde
completa gestione dei compressori e degli sbrinamenti
memorizzazione delle temperature massima e minima
protocollo ModBUS
grande display (LED: altezza 30,5 mm)
-
constant temperature monitoring
analyse temperature critical control points
identify peaks and their duration
store product correctly
guarantee food qualities
ModBUS protocol
large display (LED: 1,0 inch and 0,8 inch high)
infrared facility (iPRINT: hand held infrared reader unit to dowload
from controllers all the data and transfer them directly to a printer
provided with IR port)
-
costante azione di monitoraggio della temperatura
analisi dei punti critici
evidenziazione dei picchi e della loro durata
conservazione corretta del prodotto
assicurazione della qualità del cibo
protocollo ModBUS
grande display (LED: altezza 25,4 mm e 20,0 mm)
trasmissione a infrarossi (iPRINT è un dispositivo ad infrarossi che
permette di raccogliere i dati registrati sugli strumenti e trasferirli per
stampa immediata, direttamente su stampante munita di porta IR)
WIRING CONNECTIONS / SCHEMI DI COLLEGAMENTO
WIRING CONNECTIONS / SCHEMI DI COLLEGAMENTO
XLR130 for NT / per TN
XLR730 for NT / per TN
XLR170 for LT / per BT
Display: mono with icons
Keyboard: push buttons
Power supply
PROBE INPUTS
Thermostat
Evaporator
Display
DIGITAL INPUTS
Alarm, block alarm, pressure switch, start defrost,
energy saving, on/off, AUX, holiday
Door switch
RELAY OUTPUTS
Compressor
Defrost
Fans
Light
AUX
Alarm
OTHER
Buzzer
Hot Key / Prog Tool Kit output
Serial output
Real time clock
•: present / presente
conf: configurable / configurabile
XLR770 for LT & NT / per BT & TN
FEATURES / CARATTERISTICHE
FEATURES / CARATTERISTICHE
4
XLR700
Display: singolo con icone
Tastiera: n° tasti
Alimentazione
INGRESSI SONDA
Termostato
Evaporatore
Visualizzazione
INGRESSI DIGITALI
Allarme, allarme di blocco, pressostato, avvio sbrinamento,
energy saving, on/off, AUX, festivo
Microporta
USCITE RELE’
Compressore
Sbrinamento
Ventole
Luce
AUX
Allarme
ALTRO
Buzzer
Uscita Hot Key / Prog Tool Kit
Uscita seriale
Orologio interno
( ): optional / opzionale
XLR130
•
8
24, 110, 230Vac
XLR170
•
8
24, 110, 230Vac
NTC
NTC
NTC
NTC
NTC
conf
conf
•
•
20A
16A
20A
8A
20A
16A
8A
16A
20A
8A
•
•
(RS485)
()
•
•
(RS485)
()
Display: dual with icons
Keyboard: push buttons
Power supply
PROBE INPUTS
Thermostat
Evaporator
Display
DIGITAL INPUTS
Alarm, block alarm, pressure switch, start defrost,
energy saving, on/off, AUX, holiday
Door switch
RELAY OUTPUTS
Compressor
Defrost
Fans
Light
AUX
Alarm
OTHER
Buzzer
Hot Key / Prog Tool Kit output
Serial output
Real time clock
Infrared output
•: present / presente
conf: configurable / configurabile
Display: doppio con icone
Tastiera: n° tasti
Alimentazione
INGRESSI SONDA
Termostato
Evaporatore
Visualizzazione
INGRESSI DIGITALI
Allarme, allarme di blocco, pressostato, avvio sbrinamento,
energy saving, on/off, AUX, festivo
Microporta
USCITE RELE’
Compressore
Sbrinamento
Ventole
Luce
AUX
Allarme
ALTRO
Buzzer
Uscita Hot Key / Prog Tool Kit
Uscita seriale
Orologio interno
Uscita infrarossi
( ): optional / opzionale
XLR730
XLR770
•
6
24, 110, 230Vac
•
8
24, 110, 230Vac
NTC
NTC
NTC
NTC
NTC
conf
conf
•
•
20A
16A
20A
8A
20A
16A
8A
16A
20A
8A
•
•
(RS485)
•
•
•
•
(RS485)
•
•
5
DUAL TEMPERATURE CONTROLLERS
CONTROLLORI A DOPPIA TEMPERATURA
XLR400
XLH200
CONTROLLERS FOR TEMPERATURE
& HUMIDITY
CONTROLLORI PER TEMPERATURA
E UMIDITA’
- simultaneous management of 2 temperatures with one controller
- ideal for heating-cooling applications such as bain-marie with a
refrigerated under-counter
- designed for a dual refrigeration circuit or 2 independent circuits
- integrated defrost management
- cooling or heating action settable by user
- ModBUS protocol
- large display (LED: 1,0 inch and 0,8 inch high)
- gestione simultanea di 2 temperature con un unico controllore
- indicato per applicazioni caldo-freddo come bagno-maria con banco
refrigerato
- controllo di un circuito frigo doppio o di 2 circuiti frigo
- gestione integrata degli sbrinamenti
- azione caldo o freddo impostabile da utente
- protocollo ModBUS
- grande display (LED: altezza 25,4 mm e 20,0 mm)
XLH300
DESIGNED FOR MATURING ROOMS FOR
CHEESE, SAUSAGES AND SALAMI
IDEALE PER CELLE DI STAGIONATURA PER
SALAMI, INSACCATI E FORMAGGI
-
cooling and heating action for safe storage of products
defrost management
possibility of excluding humidity control
dehumidifying action by cooling circuit
running and stopping programmable cycles with different set points (XLH300)
automatic cycles of extraction fans (XLH300)
ModBUS protocol
large display (LED: 1,0 inch and 0,8 inch high)
-
azione caldo freddo per conservazione del prodotto
gestione sbrinamenti
possibilità di escludere il controllo umidità
deumidificazione con circuito frigorifero
cicli programmabili di marcia e sosta con set point differenti (XLH300)
cicli di ricambio d’aria programmabili (XLH300)
protocollo ModBUS
grande display (LED: altezza 25,4 mm e 20,0 mm)
XLH360 for NT / per TN
WIRING CONNECTIONS
SCHEMI DI COLLEGAMENTO
WIRING CONNECTIONS / SCHEMI DI COLLEGAMENTO
XLR460 for LT + NT / per BT + TN
XLR470 for LT + LT / per BT + BT
XLH260 for LT & NT / per BT & TN
FEATURES / CARATTERISTICHE
Display: dual with icons
Keyboard: push buttons
Power supply
PROBE INPUTS
Thermostat 1
Thermostat 2
Evaporator 1
Evaporator 2
DIGITAL INPUTS
Alarm, block alarm, pressure switch, start defrost,
energy saving, on/off, AUX holiday
Door switch
RELAY OUTPUTS
Compressor 1
Compressor 2
Defrost 1
Defrost 2
Fans 1
Fans 2
Light
Alarm
OTHER
Buzzer
Hot Key / Prog Tool Kit output
Serial output
Real time clock
6
•: present / presente
conf: configurable / configurabile
Display: doppio con icone
Tastiera: n° tasti
Alimentazione
INGRESSI SONDA
Termostato 1
Termostato 2
Evaporatore 1
Evaporatore 2
INGRESSI DIGITALI
Allarme, allarme di blocco, pressostato, avvio sbrinamento,
energy saving, on/off, AUX, festivo
Microporta
USCITE RELE’
Compressore 1
Compressore 2
Sbrinamento 1
Sbrinamento 2
Ventole 1
Ventole 2
Luce
Allarme
ALTRO
Buzzer
Uscita Hot Key / Prog Tool Kit
Uscita seriale
Orologio interno
( ): optional / opzionale
XLR460
XLR470
•
8
24, 110, 230Vac
•
8
24, 110, 230Vac
NTC
NTC
NTC
NTC
NTC
NTC
NTC
conf
conf
•
•
20A
20A
16A
16A
8A
20A
20A
16A
5A
5A
5A
16A
8A
•
•
(RS485)
()
•
•
(RS485)
()
8A
XLH380 for LT & NT maturing / per BT & TN stagionatura
FEATURES / CARATTERISTICHE
Display: dual with icons
Keyboard: push buttons
Power supply
PROBE INPUTS
Thermostat
Evaporator
Humidity
DIGITAL INPUTS
Alarm, block alarm, pressure switch, start defrost,
energy saving, on/off, AUX, holiday
Door switch
RELAY OUTPUTS
Compressor
Defrost
Defrost/Extraction fans
Fans
Heater control
Humidifying
Dehumidifying/Light
Alarm
Extraction fans
OTHER
Buzzer
Hot Key / Prog Tool Kit output
Serial output
•: present / presente
conf: configurable / configurabile
Display: doppio con icone
Tastiera: n° tasti
Alimentazione
INGRESSI SONDA
Termostato
Evaporatore
Umidità
INGRESSI DIGITALI
Allarme, allarme di blocco, pressostato, avvio
sbrinamento, energy saving, on/off, AUX, festivo
Microporta
USCITE RELE’
Compressore
Sbrinamento
Sbrinamento/Ventilatori di estrazione
Ventole
Controllo caldo
Umidificazione
Deumidificazione/Luce
Allarme
Ventilatori di estrazione
ALTRO
Buzzer
Uscita Hot Key / Prog Tool Kit
Uscita seriale
( ): optional / opzionale
XLH260
•
6
24, 110, 230Vac
XLH360
•
8
24, 110, 230Vac
XLH380
•
8
24, 110, 230Vac
NTC
NTC
4-20mA
NTC
NTC
4-20mA
NTC
NTC
4-20mA
conf
conf
conf
•
•
•
20A
16A
20A
20A
16A
8A
20A
8A
16A
16A
8A
20A
8A
16A
•
•
(RS485)
•
•
(RS485)
8A
20A
5A
16A
5A
5A
•
•
(RS485)
7
Scarica

CONTROLLORI PER TEMPERATURA/UMIDITA` E CELLE