R
PXA-H900
Multimedia ManagerTM
Guide for Installation and Connections
English
Hinweise über die Installation und Anschlüsse
Deutsch
Guide d’installation et de connexions
Français
Guía de instalación y conexiones
Español
Guida all’installazione ed ai collegamenti
Italiano
Vägledning för montering och anslutningar
Svenska
PRECAUZIONI
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE ED AI COLLEGAMENTI
• Leggere attentamente questa GUIDA ALL’INSTALLAZIONE ED Al COLLEGAMENTI ed il
LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI per familiarizzare con ciascun comando e funzione. Noi della
ALPINE speriamo che il vostro nuovo PXA-H900 vi consenta molti anni di piacevole ascolto.
Qualora sorgessero dei problemi durante l’installazione dell’unità, contattate il vostro
rivenditore autorizzato dalla ALPINE.
Punti da osservare per un uso sicuro
• Leggete questo manuale attentamente prima di usare il sistema. Il fabbricante non sarà
ritenuto responsabile per eventuali problemi causati dalla mancata osservanza delle istruzioni
fornite in questo manuale.
• Questo manuale contiene varie illustrazioni per mostrarvi l’uso sicuro di questa unità. Studiate
le illustrazioni bene durante la lettura di questo manuale.
• Significato dei display
Avvertimento
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali
istruzioni potrebbe causare gravi ferite o morte.
Attenzione
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di
queste istruzioni potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
Avvertimento
NON SMONTARE O MODIFICARE. Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO. Altrimenti potrebbero
derivarne incendi o scosse elettriche.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI. Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi
o danni al prodotto.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT (se non si è sicuri,
controllare con il proprio rivenditore). Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE
NEGATIVO DELLA BATTERIA. Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni
dovute a cortocircuiti.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI. Non eliminare mai le
parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di
corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI. Nell’effettuare i fori nel
telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i
condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni
potrebbe causare incendi.
2-IT
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI
SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO. Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di
sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i
collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare
incendi o altro.
NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO AUTOMATICO DEL
SEDILE PASSEGGERO. Se l’apparecchio non è installato correttamente il pallone a gonfiaggio
automatico può non funzionare correttamente e quando si gonfia può far saltare via il monitor
causando incidenti e lesioni.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE. Bloccandoli si potrebbe
causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Se
ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI
GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO. Diversamente si potrebbe ostruire la
visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
Attenzione
I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE
QUALIFICATO. I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche
ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale
è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe
danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti
potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o
pericoli.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI
METALLICHE TAGLIENTI. Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili
lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono
fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante
dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI. Evitare di installare
l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere
all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
3-IT
Precauzioni
• Assicuratevi di scollegare il cavo dal terminale (–) della batteria prima di installare il PXA-H900. Ciò
ridurrà la probabilità di danni all’apparecchio in caso di corto circuito.
• Assicuratevi di collegare i fili colorati secondo le indicazioni del diagramma. Collegamenti errati
possono causare malfunzionamenti nell’apparecchio o danneggiare il sistema elettrico del veicolo.
• Quando effettuate collegamenti al sistema elettrico della macchina, state attenti ai componenti
installati in fabbrica (per es. il computer di bordo). Per fornire alimentazione all’apparecchio, non
usate questi fili. Quando collegate il PXA-H900 alla scatola dei fusibili, assicuratevi che il fusible
inteso per quel particolare circuito del PXA-H900 abbia l’amperaggio appropriato. Altrimenti si
potrebbero verificare danni all’apparecchio e/o al veicolo. In caso di dubbi, rivolgetevi al rivenditore
ALPINE.
• Il PXA-H900 impiega prese femmina di tipo RCA per il collegamento ad altri apparecchi (p.es.
amplificatore) con collegamenti RCA. Può essere necessario un adattatore per il collegamento ad
altri apparecchi. In questo caso rivolgersi per assistenza al proprio rivenditore autorizzato ALPINE.
Collegamento dei cavi
Un errato collegamento dei cavi può causare gravi danni al sistema audio. Assicuratevi di seguire
i seguenti consigli:
1. NON collegate insieme i fili (–) degli altoparlanti di sinistra e destra.
2. NON mettete a terra i fili degli altoparlanti.
3. NON fate passare i cavi in luoghi dove possono essere premuti o tagliati.
4. NON lasciate i terminali degli altoparlanti esposti. Possono venire in contatto con lo chassis
del veicolo e causare un corto circuito.
Sostituzione dei fusibili
Quando occorre sostituire uno o più fusibili, assicuratevi che i fusibili siano dello stesso
amperaggio che è indicato sul porta fusibili. Se il fusibile dovesse saltare più di una volta,
controllate attentamente tutti i collegamenti elettrici per scoprire eventuali corto circuiti. Inoltre,
fate controllare il regolatore della tensione del vostro veicolo. Non cercate mai di riparare l’unità
personalmente; affidatela al più vicino Centro di Servizio Alpine per i lavori di assistenza tecnica.
Temperatura
Per assicurare delle prestazioni accurate, accertatevi che la temperatura nell’abitacolo sia al di
sopra di –10 C e al di sotto di 60 C prima di accendere l’unità. Una buona circolazione dell’aria è
essenziale per prevenire l’aumento del calore all’interno dell’unità.
4-IT
Indice
PRECAUZIONI
2
Accessori
6
Installazione
7
Collegamenti
12
Esempi di espansione del sistema
14
Installazione usando solo i fili (senza terminali)
18
IMPORTANTE
Segnare il numero di serie del vostro apparecchio sullo spazio fornito sottostante e conservarlo
per riferimenti futuri. La piastrina indicante il numero di serie è collocata sul fondo
dell’apparecchio.
NUMERO DI SERIE:
DATA DI INSTALLAZIONE:
TECNICO DI INSTALLAZIONE:
POSTO DI ACQUISTO:
Per evitare la penetrazione di disturbi esterni nel sistema audio.
• Collocare l’apparecchio e disporre i cavi ad almeno 10cm di distanza dai fili dell’auto.
• Tenere i cavi elettrici della batteria il più lontano possibile dagli altri cavi.
• Collegare il cavo di massa saldamente ad un punto metallico nudo (rimovete la pittura, la
sporcizia e il grasso, se necessario) del telaio dell’auto.
• Se si aggiunge un dispositivo antidisturbi opzionale, collegarlo il più lontano possibile
dall’apparecchio. Presso i rivenditori Alpine sono disponibili vari dispositivi antidisturbi
Alpine. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.
• Il proprio rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori per la prevenzione dei disturbi.
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.
5-IT
Accessori
Cavo Ai-NET
(6m)
Cavo di
connessione del
display
(6m)
Sostegno
Microfono
Coperchio della
scheda dei
terminali
Cavo di
connessione
Distanziatore
Staffa
Fusibile
addizionale
(15A)
Chiave
esagonale
(M2,6)
Nastro Velcro
per il montaggio
del sostegno del
telecomando
Velcro per il
sostegno di
montaggio
Batteria (AAA)
Vite autofilettante
flangiata
(M4 x 14)
Vite esagonale
(M4 x 10)
x4
Vite a testa
rotonda
(M3 x 5)
Vite a testina
piatta
(M5 x 8)
x4
Staffa laterale
Uno da ogni parte
Frontalino
6-IT
Telecomando
x4
Sostegno del
telecomando
x2
Vite per
l’installazione
del sostegno del
telecomando
(M2,9 x 20)
x4
Coperchio
interno
x2
Installazione a
livello
x2
Vite a testa
rotonda
(M2,6 x 6)
Vite autofilettante
(M2,6 x 8)
x2
x4
Installazione
• Installazione del display
1. Rimovete il frontalino.
Frontalino
2. Utilizzate un cacciavite, ecc. per estrarre il perno di bloccaggio, dopodiché estraete il
coperchio interno.
Coperchio interno
Perno di bloccaggio
3. Installate il display usando le viti in dotazione.
Staffa
Distanziatore
Display
Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2
4. Montate il coperchio interno rimosso precedentemente nel cruscotto. Fate scorrere l’unità
display nel coperchio.
Cruscotto
Coperchio interno
Frontalino
7-IT
< AUTOMOBILE GIAPPONESE >
1. Dopo il passo 2 alla pagina 7, rimovete la staffa laterale in dotazione.
Staffa laterale
Staffa laterale
2. Montate il display usando le viti in dotazione.
Staffa
Distanziatore
Display
Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2
3. Montate il distanziatore e la staffa al display. Successivamente, montate la staffa fornita
rimossa dalla radio fornita in maniera sicura, per l’assemblaggio del display.
Vite a testina piatta (M5 x 8)
Staffa
8-IT
• Montaggio incassato del display
1. Tagliate circa 178mm (spessore) per 50mm (altezza) (7” x 2”) a seconda della misura desiderata per la locazione de montaggio desiderata.
AVVERTIMENTO: Quando tagliate, fate attenzione a non danneggiare i tubi, i serbatoi, i
cavi elettrici, ecc. Altrimenti può accadere un incidente o un incendio.
2. Dopo il passo 2 alla pagina 7, rimovete la staffa laterale in dotazione.
Staffa laterale
Staffa laterale
3. Rimovete il distanziatore dalla staffa.
Staffa
Distanziatore
4. Montate il distanziatore sul display usando le viti in dotazione.
Distanziatore
Display
Vite a testa rotonda
(M3 x 5) x 2
5. Attaccate le staffe di montaggio incassato al display utilizzando le viti incluse. Montate questo
assemblaggio nella fessura preparata.
Montaggio a livello
Vite auto filettante
(M2,6 x 8) x 4
Frontalino
9-IT
• Installazione dell’unità base
1. Decidete la locazione per l’installazione.
• Il cofano ecc., è il posto migliore.
2. Fate un segno per le viti di montaggio nella locazione scelta.
3. Trapanate buchi da 3mm (1/8”) o più piccoli.
AVVERTIMENTO: Quando fate dei fori, fate attenzione a non danneggiare i tubi, i serbatoi, i
cavi elettrici, ecc. Altrimenti può accadere un incidente o un incendio.
4. Montate l’unità in modo sicuro utilizzando le quattro viti autofilettanti flangiati (M4 x 14).
Viti autofilettanti flangiati (M4 x 14)
• Montaggio del microfono
Luogo di montaggio
Montate il microfono sullo specchio retrovisore, sul poggiatesta, sul visore solare o in un altro
luogo appropriato.
1. Rimovete la carta di protezione dal lato adesivo del nastro Velcro. Fissate 2 pezzi del nastro
Velcro sulla base del sostegno del microfono e l’altro lato del nastro Velcro sul luogo dove
installare la base del sostegno del microfono.
2. Inserite il microfono nel sostegno ad Y della base del sostegno.
10-IT
• Montaggio del sostegno del telecomando
• Se il telecomando viene esposto alla luce diretta del sole, rimovetelo dal sostegno e
custoditelo nel vano portaoggetto anteriore.
• Se non è possibile fissare il sostegno in modo ben saldo con il nastro Velcro, installatelo
usando delle viti.
Telecomando
Sostegno del telecomando
Viti per l’installazione
del sostegno del
telecomando
(per rinforzo)
(M2,9 x 20)
Nastro Velcro
Scatola consolle, ecc.
AVVERTIMENTO: Non installate il prodotto nelle vicinanze dell’airbag del sedile del
passeggero. Altrimenti, si può impedire l’operazione dell’airbag, causando
così incidenti o lesioni al passeggero.
11-IT
Collegamenti
• Diagramma dei collegamenti principali
< Soffitto >
NOTA
Normalmente, i vari indicatori
sono illuminati di blu.
Indicatore Dolby Digital
Si illumina di bianco durante la
decodificazione Dolby Digital.
Indicatore PRO LOGIC
Si illumina di bianco durante la
decodificazione Dolby Surround.
Indicatore HDCD
Si illumina di bianco durante la
decodificazione HDCD.
Indicatore DTS
Si illumina di bianco durante la
decodificazione DTS.
Indicatore MPEG
Si illumina di bianco durante la
decodificazione MPEG2.
Nota: Rimovete le due viti contrassegnate con ★ usando
la chiave esagonale in dotazione (M2,6).
PC CONTROL
MIC.
Terminale del computer
Usato per fare le impostazioni e le regolazioni con un
computer.
Serve un cavo speciale e del software per computer.
Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al negozio di
acquisto o ad un centro informativo Alpine.
MEMORY
LOCK
Interruttore di ripristino
Presa di microfono
Usate questo per collegare un microfono.
12-IT
Interruttore di selezione attivazione/disattivazione della
memoria
Usate questo interruttore per impostare se
memorizzare le impostazioni e le regolazioni o meno.
< Pannello laterale >
Specifiche del cavo
Collegamento a:
• Terminale di ingresso dell’unità principale (ingresso digitale ottico)
Usato per l’espansione del sistema (unità principale
Ai-NET, ecc.).
• Terminale di ingresso del cambiatore (ingresso digitale ottico)
Usato per l’espansione del sistema (cambiatore Ai-NET,
ecc.).
Effettuate il collegamento di un prodotto
Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.
Effettuate il collegamento di un prodotto
Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.
• Terminale di ingresso del lettore DVD (ingresso digitale ottico) Effettuate il collegamento di un prodotto
Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.
Usato per l’espansione del sistema (lettore DVD, ecc.).
Lato
di ingresso
Display
CD
CHANGER
DVD
DIGITAL1 DIGITAL2 DIGITAL3
RCA INPUT
ANALOG 1
(L)
Ai-NET IN
ANALOG2
CHANGER IN
ANALOG3
INPUT
DISPLAY
(R)
Specifiche del cavo
Lato di uscita
CENTER
SUBWOOFER
REAR
FRONT LOW
FRONT MID
Collegamento a:
• Terminale di ingresso del cambiatore (ingresso Ai-NET)
Usato per l’espansione del sistema (cambiatore Ai-NET,
ecc.).
Collegamento di un prodotto Ai-NET usando un
cavo Ai-NET.
Per il collegamento al PXA-H900, usate il lato dritto.
• Terminale di ingresso Ai-NET (ingresso Ai-NET)
Usato per l’espansione del sistema (lettore DVD, ecc.).
Collegamento di un prodotto Ai-NET usando un
cavo Ai-NET.
Per il collegamento al PXA-H900, usate il lato dritto.
• Prese di ingresso audio (ingressi RCA)
Usato per inviare i segnali di uscita audio dell’unità
principale collegata con i connessioni RCA al PXA-H900.
Usato per i collegamenti RCA.
Effettuate il collegamento all’unità principale.
FRONT HIGH
(L)
FUSE
15A
POWER SUPPLY
BATTERY GND
OUTPUT
(R)
GUIDE INPUT
Colori e specifiche del cavo
Collegamento a:
• Prese di uscita del tweeter anteriore (uscite RCA)
Questi segnali di uscita servono per azionare i tweeter
anteriori.
Collegamento all’amplificatore per il tweeter
anteriore.
• Prese di uscita del midrange anteriore (uscite RCA)
Questi segnali di uscita servono per azionare i midrange
anteriori.
Collegamento all’amplificatore per il midrange
anteriore.
• Prese di uscita dei mid-bass anteriori (uscite RCA)
Questi segnali di uscita servono per azionare i mid-bass
anteriori.
Collegamento all’amplificatore per il mid-bass
anteriore.
• Prese di uscita dell’altoparlante posteriore (uscite RCA)
Questi segnali di uscita servono per azionare gli
altoparlanti posteriori.
Collegamento all’amplificatore per
l’altoparlante posteriore.
• Prese di uscita del subwoofer (uscite RCA)
Questi segnali di uscita servono per azionare il subwoofer.
Collegamento all’amplificatore per il subwoofer.
• Presa di uscita dell’altoparlante centrale (uscita RCA)
Questa presa emette i segnali per l’azionamento
dell’altoparlante centrale.
Collegamento all’amplificatore per
l’altoparlante centrale.
• Presa di ingresso audio di navigazione (ingresso RCA)
Usata per inviare i segnali di uscita audio di un sistema di Collegamento al sistema di navigazione.
navigazione.
Blu
• Cavo di accensione a telecomando
Effettuate il collegamento all’unità principale per i connessioni RCA.
(collegamento non-Ai-NET)
Usato per i collegamenti RCA.
(collegamento non-Ai-NET)
Blu/
bianco
• Cavo di uscita del telecomando
Effettuate il collegamento all’amplificatore o ad un’altra
periferica.
Usato per aggiungere un amplificatore.
• Cavo di illuminazione
Collegamento al cavo della lampadina del
Illumina il PXA-H900.
veicolo.
Funziona insieme alla lampadina o ad un’altra fonte luminosa.
Arancione
Bianco/
verde
• Cavo di controllo guida 1
Usato per interrompere il suono del sistema di
navigazione.
Collegamento al sistema di navigazione.
Bianco/
verde
• Cavo di controllo guida 2
Non usato.
Non usato.
• Terminale di massa
Effettuate il collegamento in modo ben saldo su una parte
di metallo dello chassis del veicolo usando il cavo di messa a terra.
Effettuate il collegamento sullo chassis del
veicolo usando il cavo di messa a terra.
• Terminale di alimentazione a batteria
Effettuate il collegamento ad un cavo
La corrente viene fornita costantemente al PXA-H900
costantemente fornito di energia elettrica.
indipendentemente se la chiave del quadro è accesa o spenta.
13-IT
Esempi di espansione del sistema
• PXA-H900 + Unità principale CDA-7990R + Cambiatore CD + Amplificatore esterno
Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente)
Lato
di ingresso
CD
CHANGER
DVD
DIGITAL1 DIGITAL2 DIGITAL3
RCA INPUT
ANALOG 1
(L)
Ai-NET IN
ANALOG2
CHANGER IN
ANALOG3
INPUT
DISPLAY
(R)
Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente) ★
★★
Cavo Ai-NET (in dotazione con il cambiatore CD)
Cambiatore CD
compatibile Ai-NET
Cavo Ai-NET (in dotazione)
Lato di uscita
CENTER
SUBWOOFER
REAR
FRONT LOW
FRONT MID
FRONT HIGH
(L)
FUSE
15A
POWER SUPPLY
BATTERY GND
Unità principale
CDA-7990R
OUTPUT
(R)
GUIDE INPUT
Interruttore del sistema
EQ/
DIV
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)
All’amplificatore esterno
Uscita dell’altoparlante posteriore (S)
Uscita dell’altoparlante posteriore (D)
Uscita del subwoofer (S)
Uscita del subwoofer (D)
Uscita dell’altoparlante centrale
Blu/bianco
Cavo di uscita del telecomando
Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno
Blu
Cavo di accensione a telecomando
Arancione
Cavo di illuminazione
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 1
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 2
Cavo di messa a terra (venduto separatamente)
Non usato con questo sistema
Al cavo della lampadina del veicolo
Non usato con questo sistema
Non usato
Avvitate su una parte di metallo
dello chassis del veicolo.
Batteria
Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)
NOTE
• Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di
alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili
attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di
collegare i terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei
terminali sul PXA-H900.
• Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di
alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non
hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i
fili (senza terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.
Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.
• Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.
(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)
• Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.
14-IT
NOTE
★ Collegamento di un cambiatore
CD ottico digitale
★★ Per collegare un cambiatore CD
ottico digitale, posizionate
l’interruttore digitale/analogico
del cambiatore CD su “2” (uscita
digitale)
1
2
• PXA-H900 + Unità principale compatibile Ai-NET + Cambiatore CD +
Amplificatore esterno
Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente) ★★
Lato
di ingresso
CD
CHANGER
DVD
DIGITAL1 DIGITAL2 DIGITAL3
RCA INPUT
ANALOG 1
(L)
Ai-NET IN
ANALOG2
CHANGER IN
ANALOG3
INPUT
DISPLAY
(R)
Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente) ★
Cavo Ai-NET (in dotazione con il cambiatore CD)
★★★
Cavo Ai-NET (in dotazione)
Cambiatore CD
compatibile Ai-NET
Lato di uscita
CENTER
SUBWOOFER
REAR
FRONT LOW
FRONT MID
FRONT HIGH
(L)
FUSE
15A
POWER SUPPLY
BATTERY GND
Unità principale
compatibile Ai-NET
OUTPUT
(R)
GUIDE INPUT
Interruttore del sistema
EQ
/DIV
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante posteriore (S)
Uscita dell’altoparlante posteriore (D)
Uscita del subwoofer (S)
Uscita del subwoofer (D)
Uscita dell’altoparlante centrale
Blu/bianco
Cavo di uscita del telecomando
Blu
Cavo di accensione a telecomando
Arancione
Cavo di illuminazione
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 1
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 2
Cavo di messa a terra (venduto separatamente)
All’amplificatore esterno
Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno
Non usato con questo sistema
Al cavo della lampadina del veicolo
Non usato con questo sistema
Non usato
Avvitate su una parte di metallo
dello chassis del veicolo.
Batteria
Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)
NOTE
• Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di
alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili
attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di
collegare i terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei
terminali sul PXA-H900.
• Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di
alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non
hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i
fili (senza terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.
Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.
• Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.
(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)
• Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.
NOTE
★
Collegamento di un
cambiatore CD ottico digitale
★★ Usato per il collegamento ad
un’unità principale
compatibile digitale ottica.
★★★ Per collegare un cambiatore
CD ottico digitale, posizionate
l’interruttore digitale/analogico
del cambiatore CD su “2”
(uscita digitale)
1
2
15-IT
• PXA-H900 + Unità principale + Videoregistratore ecc. + Amplificatore esterno
• Per il collegamento di un’unità principale non compatibile con il sistema Ai-NET.
Lato di ingresso
CD
CHANGER
DVD
DIGITAL1 DIGITAL2 DIGITAL3
RCA INPUT
ANALOG 1
(L)
Ai-NET IN
ANALOG2
CHANGER IN
ANALOG3
INPUT
DISPLAY
(R)
Cavo di conversione Ai-RCA
(venduto separatamente)
Cavo di connessione RCA
Sintonizzatore TV;
videoregistratore ecc.
Uscita
audio
Cavo di connessione RCA
Unità principale
Blu/bianco
Blu
★ Cavo di uscita del telecomando
Cavo di accensione a telecomando
Lato di uscita
CENTER
SUBWOOFER
REAR
FRONT LOW
FRONT MID
FRONT HIGH
(L)
FUSE
15A
POWER SUPPLY
BATTERY GND
OUTPUT
(R)
GUIDE INPUT
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante posteriore (S)
Uscita dell’altoparlante posteriore (D)
Uscita del subwoofer (S)
Uscita del subwoofer (D)
Uscita dell’altoparlante centrale
Blu/bianco
All’amplificatore
esterno
Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno
Cavo di uscita del telecomando
Arancione
Al cavo della lampadina del veicolo
Cavo di illuminazione
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 1
Bianco/verde
Cavo di controllo guida 2
Cavo di messa a terra (venduto separatamente)
Non usato con questo sistema
Non usato
Avvitate su una parte di metallo
dello chassis del veicolo.
Batteria
Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)
NOTE
• Quando usate il PXA-H900 con un’unità principale che non è del tipo Ai-NET, sono richiesti +12V in questa linea ★ per
accendere l’equalizzatore. Se l’unità principale non è stato dotata di un cavo di accensione a telecomando o di
antenna di potenza, bisogna collegare un interruttore SPST tra la fonte di accensione e questo terminale.
Successivamente, sarà possibile accendere il PXA-H900 usando questo interruttore.
Il PXA-H900 può essere utilizzato con una qualsiasi unità principale. Tuttavia, solo un’unità principale compatibile con
Ai-NET della Alpine sarà in grado di sfruttare al massimo tutte le caratteristiche e funzioni di questo processore.
• Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente),
fate passare i fili attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i terminali al PXAH900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali sul PXA-H900.
• Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)
sono solo dei fili (non hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i fili (senza
terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.
16-IT
• PXA-H900 + Unità principale CDA-7990R + Lettore DVD + Cambiatore CD +
Sistema di navigazione + Monitor TV + Amplificatore esterno
Cavo di fibre ottiche
(venduto separatamente)
Unità principale
CDA-7990R
Cavo di fibre ottiche
(in dotazione con il lettore DVD)
Lato
di ingresso
CD
CHANGER
DVD
DIGITAL1 DIGITAL2 DIGITAL3
RCA INPUT
ANALOG 1
(L)
Ai-NET IN
ANALOG2
CHANGER IN
ANALOG3
Cavo Ai-NET
(in dotazione con il lettore DVD)
INPUT
DISPLAY
(R)
Cavo di fibre ottiche ★
(venduto separatamente)
Cavo Ai-NET (in dotazione
con il cambiatore CD)
★★
Cambiatore CD
compatibile Ai-NET
Ingresso
Ai-NET
Lettore DVD
Grigio
di
Cavo di uscita video Cavo
connessione
Giallo
RCA
Cavo Ai-NET (in dotazione)
Nero
Bianco/marrone
Bianco/verde
Bianco/verde
Uscita
Ai-NET
★★★ Cavo di controllo guida 1
Cavo di controllo guida
Cavo di connessione RCA
Lato di uscita
NAVIGATION
INPUT
CENTER
SUBWOOFER
REAR
FRONT LOW
FRONT MID
Cavo di
uscita del
telecomando
NTSC
RGB
VIDEO OUTPUT
POWER SUPPLY
BATTERY GND
Alla presa
di ingresso
video
Sistema di
navigazione
FRONT HIGH
(L)
FUSE
15A
Bianco/marrone
Cavo di ingresso
del telecomando
OUTPUT
GUIDE OUTPUT
(R)
GUIDE INPUT
NTSC VIDEO
OUTPUT RGB OUTPUT
REMOTE INPUT
KCE-900E
(venduto separatamente)
Cavo di
connessione RGB
(venduto separatamente)
Monitor TV
(TME-M790, ecc.)
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)
Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)
Uscita dell’altoparlante posteriore (S)
Uscita dell’altoparlante posteriore (D)
Uscita del subwoofer (S)
Uscita del subwoofer (D)
Uscita dell’altoparlante centrale
Blu/bianco
Cavo di uscita del telecomando
Blu
Cavo di accensione a telecomando
Arancione
Cavo di illuminazione
Bianco/verde
All’amplificatore esterno
Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno
Non usato con questo sistema
Al cavo della lampadina del veicolo
Non usato
Cavo di controllo guida 2
Cavo di massa (venduto separatamente)
Avvitate su una parte di metallo
dello chassis del veicolo.
Batteria
Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)
NOTE
• Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili attraverso il
coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i
terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali
sul PXA-H900.
• Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non hanno dei
terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i fili (senza
terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.
Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.
• Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.
(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)
• Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.
NOTE
★
Collegamento di un cambiatore
CD ottico digitale
★★
Per collegare un
cambiatore CD ottico
1
2
digitale, posizionate
l’interruttore digitale/
analogico del cambiatore
CD su “2” (uscita digitale)
★★★ Per il cavo di controllo guida, usate
il cavo di controllo guida 1. Non
usate il cavo di controllo guida 2.
17-IT
Installazione usando solo i fili (senza terminali)
La vite esagonale va usata per l’installazione con fili soltanto (senza terminali). Vi
raccomandiamo vivamente di far effettuare i collegamenti dal negozio di acquisto.
Se intendete effettuare i collegamenti da soli, leggete attentamente le istruzioni fornite qui sotto
ed assicuratevi di effettuare i collegamenti in modo corretto.
• Quando effettuate i collegamenti, assicuratevi di usare la vite esagonale e la chiave esagonale
in dotazione.
• Per vostra sicurezza, lasciate il cavo di alimentazione scollegato fino al termine di tutti i
collegamenti.
• Non sollevate il PXA-H900 per il cavo. Altrimenti, il cavo si può danneggiare e il PXA-H900
può cadere.
1. Controllate lo spessore dei cavi.
NOTE
• Usate dei cavi superiori alla capacità del fusibile del PXA-H900.
• I formati dei cavi utilizzabili con il PXA-H900 vanno da AWG8 ad AWG10.
• Se non conoscete lo spessore dei cavi, rivolgetevi al negozio in cui avete acquistato il componente, un centro di
servizio o un centro di servizio Alpine.
2. Incollate da 7 a 10mm (1/4” – 3/8”) di nastro isolante per cavi.
Cavo
Da 7 a 10mm
(1/4" – 3/8")
Al terminale attivo del PXA-H900
NOTE
• Se la sezione esposta è troppo corta, la corrente non scorrerrà correttamente, causando un mancato funzionamento
del PXA-H900 o interruzioni nel suono.
• Se la sezione esposta è troppo lunga, si possono verificare dei corto circuiti.
3. Fate passare il cavo attraverso il coperchio della scheda dei terminali.
4. Rimuovete la vite montata sul PXA-H900. Inserite il cavo nudo nel terminale attivo e avvitate
con il cacciavite esagonale. Stringete la vite utilizzando la chiave esagonale.
Vite esagonale
Cavo
Terminale attivo
NOTA
Assicuratevi che il cavo sia completamente inserito nel terminale e che i singoli trefoli non fuoriescano dall’anima. Anche
un unico trefolo sporgente può causare a dei corto circuiti nel telaio del veicolo o nel PXA-H900, causando un incendio o
malfunzionamenti.
5. Montate il coperchio della scheda dei terminali nel PXA-H900.
18-IT
Scarica

PXA-H900 - Alpine Europe