11 (___?___ /^L_________________k íipatjouiNO _____________ _^_^_l _^_^Ék ^_^_i _^V _^_^_l _^_^ _^_l j _l _¦ n__H¦¦ _^!¦¦ _H ^_^_i _^ _H _fl_P______! _^_^ m^^^Km^ÊmmmW ^_^_i _^_^_H_H_V _^_B ^___ __¦ _H _¦> _r___F ._¦ ¦ _l _!_¦ ^___ ViÇr/íumofiiopAPOü? '**Vtt J_w __¦ _^_^_^_^_V _B .P^* $200 !_L ,!¦ ¦ I II i i'i ¦ ¦ I II i ¦-¦¦—¦ ¦ ¦¦<_ Anno XXIX - N. 1.327 - S. Paolo, 9 Novembre, 1935 - Uffici: Rua José Bonifácio, 110-2/ Sobreloja ,¦'•*- m ______! ___ _____ ___/_^j&_Q_a_(_______-r d-HHBÉ '.V>'_]<^i^^ \ . _f _^r PW^^^r_T^—| _____k____ I ^_í _^ ______[ _WHBlnwQstt__uf%lB mmmmmmw ^-ii_rt_f^* __p J-^-_-_! I ^^~| H _¦ ^mmmW m ___l _ ___ _v ___l __l __r^____i _¦ *t _| IWj LJ L-M__-_k-i ____________ __i^_______l_-M^_ l"_Pl __?É ^( _r&$i E*-^ ___ ___ -Ti _r ^^___N»\."J' _f___l ___! __________________! ¦Ã&o ~ » ll^^^^^^^i?]TB^ãl___^i j I • ^^B§§ ftffi.jj '• ¦ ¦ :'"•¦¦-.,•.' i is'. _i'i_fJ_B__ü >m _ . !. .,.'... ¦ ..-.,*!,¦.. ii:.._;. li*,. .««ri.i ._......_'_fc_*.._____i H » ¦>¦¦ _"' ¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦m miNimin». la pagina " — ' -ffWilllMWIMaiUMimmHllliWniHIIHIIIIililHIIIIMHIII': ? scema _# piu ¦ "> nÊÍ P 811 ws IL RAGAZZE PER GIARDINIERE BENE MÍOPE SOLUZIONE DI UN PROBLEMA ¦ ¦ ¦ Vorrei sentire che cosa direbbe tuo padre, se ci vedes= se in questo momento. Oh, niente! Lo sa che fumo! RIMPROVERO INGIUSTIFICATO I Tra grassoni. I GRANDI CACCIATORI í Wk ; — Non íi vergogni di stare sulle ginoechia dei tuo fi,' ; danzato — II mio fidanzato? Ma se non lo conosco nemmeno! i^!iiiiji«j»jj.uiiijiiiiiMiiri" Tiiirn _n_i yê^-tm 1 IL CONTADINO: - Ma che siete matto? State mirando alia vacca! MIGUEL PINONI, IL CACCIATOR: fare, mi conosco bene. Se miro alPuccello, Lasciatemi ammazzo Ia --¦¦ ¦¦¦¦¦¦¦¦ S«la..t. L^J/ V Ett.- ^w:jL,Q.— ír> VnU._ N. to ri.,- ¦ mmmmmmmí__«a_w«n*MaHIH_*B—«—¦¦—¦¦—«•»MMmMIMMli——Hat ! •.• . •' 'V-,1.' ¦'.;'•'•• ¦ 'wv1 'Ti #3 :¦< i'j >:?. HP>! .wJ^Hal^H^^PffiHiwffi-___p ' •.¦•.-' HSof x <gf$¦'-,,...r-r»'-...-..,! ; 'H~?a«f»nifi ^WHWÍ? TPI .--.•.¦¦> 7/PASOJtNO COLONiAií dei chiedere e dei domandarc * i4 r f *3f RS • Principio fondamentale. I/uomo esperto non chiede mal so non quando s.a convinto che gli si rispondera cQn uu riflnto. •* it / Chiedorc, 6 obblienrsi verso qua cimo a rendergli, a brevíssima HCít» denza, il triplo almeno dl quanto si ot terra. •X- -X- * Perchó ti sia necord-v to con certc/.za quanto tu braml, non chiedere mai a chi puó. Chiedi sempre a chi non puó # * Non chiedere mai nulla a chicchessJa. Noe perchó, cosi comportoudoti, tu possa speraie che altri non chiedano n te: ma scmplicemcnf per essere in grado di riflutare, al momento opportuno, con maggiore convinzione. *. * chiede ha sempre Chi torto. Chi rifiuta, anche. * # Chiedere ó un atto di viltií, che non sara giammai perdonato, da chi lo compie, a colui, verso il quàlfc questo stesso atto 6 rivolto. # # Gli adulti proibiscono ai bimbi di chiedere, affínchó questi si accaniscano maggiormcnte a farlo, quando saranno adulti a loro volta. * * Fra tutti g'i esseri ai quali siamo soliti chiedere, 1'unico dotato di gcnero&ita é, senza dubpio la donna. Alia quaJp hasta, per esempio, chiedere la mano, perchó non esiti nn attimo ad offrirti tutta só stessa. i,,j p,-..^m^uipiipiipifim^iwpp ARnONAMBNTI: APPETITOSO, anno.. Etffr ¦* X>:/ # # Tra gli uomini che almeno un». volta in vita loro, delvbono aver samuto e^'edere, sono. senra dubbio. da annoverarsf i oavalieri ed i commendator'. EH! GRILI ANO R11A anno... 100$ JORE' RONaFAliaO, 2.a SOBRELOJA TEL. 2-0535 110 {R*fi.Joiwõrtr<of* ANNO XXIX NUMERO 1.327 S. Paolo, 9 Novembre, 1935 2' Numero: 9€ê⧠émv "fyêêAfS S. Paolo 200 rei? %t*moj Oupecj/otf Altri Stati 300 rei? ¦o I e t t e r e cTamore _*v>^| __rf^OT Ammmw I \ l* w í \ ____i Mi sento affranto, disfatto di questa attesa costante di te, mia sérica amante, simbolo-sintesi-estratto dei gran mistero sensuale, incarnazione squisita di quel prodígio animale che dá le fonti alia vita... Ma come ho fatto finora senza i tuoi morbidi fianchi? Come faro se mi manchi, o tenerissima, ancora? * ___r^ ^^_/ j 4 . I p Mm?/,////! Mlit __kVv// Ali ______rí-/ V * * * * Vi sono uomini che sanno chiedere, ed uomini che non sanno. Vi sono. eguahnente, nomini che sanno rifiurare ed uomini cbe non sanuo r'fiutare. II lato infame di tutta questa faceenda consiste nel fatto che gli uomini i quali non sanno rifiutare, trovano semnre anel filo di corasíjio bastante per rispondere con un tifiuto, aerli nom'ni che non sanno chiedere. \ í^Tgqavata/ uFPior 20$ i.uasoRioso, .mno.. f.o$ SATXIRTACO, (HAPEO/ RU/. VIOTOniA, 91 — TELEPHONE 4-tM4 COMPOSTO E IMPRESSO N* TTP. NAroi.t PROPRIETÁRIO GAETANO caasTALoa RESPON8ABILE ANTONINO CARnONARO aV. II noto letterato Prof. Francesco Isoldi ci manda questi versi, con preghiera di pubblicazione. Eccoli: Da quanto tempo ti aspetto, amore mio contumace, qui, nella súbdola pace in cui mi trovo costretto! Ma perchè, dunque, non vieni, come venivi 1'inverno, con i tuoi vigili seni freccianti sul mondo esterno? Perchè non corri da me coi dono augusto di entrambe le taumaturgiche gambe, come una volta, alle tre?... Anche se a volte in pigiama, triste, impigrito, la será fo una mentale crociera da Cefalú a Yokohama, anche se penso a Pipino il Breve o al gesto balordo compiuto da Celestino quinto, improwiso il ricordo dei tuo nasueco a pompetta — spruzzando di nostalgia la storia o la geografia — mi fa provare una stretta... Oh, torna presto al mio cuore: fammi la dolce sorpresa!... (Per ingannare le ore delia spasmodica attesa, voglio giocare a' birilli coi Príncipe di Conde, che alloggia, insieme con me, "reparto tranquilli"). qui, nel PROF. FRANCESCO I SOLDI -§ ¦X ¦M.-\>J * :jVv.-XaX: §_Hy,;^i«,-'.x .«ií-ií, ¦¦: ¦ '¦' >»- ,» mm "^Sr*^™" ¦ ' U CIRCOLO ITALIANO Questa sera, 9 corrente, il Circolo Italiano dará. una festa da bailo per solennizzare ramVve'sario nataizio di S. M. 11 Re d'Italia che ricorre 11 giorno 11. Alia festa interverranno il 11 Reglo Console Generale d'Italia e le altre autoritá itallane. * # # O. N. D. Domani e dopodomani — 10 e 11 del corrente — la Filodrammatica dell'0. N. D. 'a commedia reppresenteri brillante, in tre atti, di Sabátino Lopez: "II terzo marito". "11 terzo marito" avrá una interpretazione certamente otUma polchá vi prenderanuo part© tutti 1 migliori elementi delia Compagnia. Ecco infatti 1'elenco degM interrreti: "Cater'na". Itália Almirante — MLa Slernora CalnvV, Chenet R. Almirante — "La sisrnorina Omodei", Giorgina Marchiani — "Sincea", Yolanda Fronzi — "Una sig.na bloda", Tilde Serato — "Fausto". Cesare Fronzi — "Il conte Alc'ati". Mario Piazzi — "L'amministratore Baconi". Oberdan Rossi — "II Diretto-e dellVbergo", Alfonso Panlou — "Un signore bru"Un no", Guerino Follonl signore biondo", Dani Otello — "Un sisnore quaunnue", Giovarmt F^rroni — "Un cameriere", Umbe-to M^çardo. Direttore di scsna: Obredan Rossi — Suggeritore: Bruno Arcangeletti. # # MUSE ITALICHE Martedí p-ossimo, 12 corrente, al Crcolo Italiano gentilment.» coucesso. alle ore 21, sara effeítuata la 14.» manifes+aslone artística di ques+a società culturale che ê costitu'ta da un concerto vocae e etrumentale oreani^ato da) prof. Álvaro Ghirardini. L'intere°sante e rieco programma delia serata.é diviso in tre parti. Ai niano: i maestri Giuseppe Torre e Giovanni Amarante. S^ettaco^o teatralé — Per sabato e dom^n^ça 23 e 24 Municinacorrente, al Teatro le 4 fissata "a Tealiz™ zione del'a 142.* e 143.' manifesta_'one soMale col riramma in 4 atti di Oiorgio Ohnet: "II padrone delle ferriere". * # "AO PINGÜIM" Lunedí scorso, alle ore 17.30, con una ricoa ceua. ó stato inaugurato il bar -i istorante "Ao Pingüim" che il sig. Henrique Hillebrecht ha montato in vasti e lussuosi saloni a:i'Av. S. João 126 e 128. I riechi saloni, addobbati artisticamente, rigurgitavano di numerosi invitati, in g an deila rappresentanti parte stampa. fuori spettacolo LUTTO DIÍI CONTI MATARAZZO La Famiglia dei Conti Matarazzo é stata duramente colpita dal destino, con la morte, avvenuta in Itália di D. Claudia Matarazzo Ruspoli, Principessa di Cerveterí. Al Conte Fancesco Matarazzo ed alia Contessa Filomena Matarazzo, genitori dela Estinta gentildonna, ai fratelli ed ai Congiunti tutti, il "Pasquino" porge le sue piú sincere condoglianze. La localitá puó dirsi il centro dei centri perchè é collocata airincrocio dela movimentata Av. S. João, con la rua Anhanirabahú e la Piazza do Correio. Nei sotterranéi il nuovo bar ha un'istallazione frigorífica c meccanica speciale per il fornimento di chopp, sempre cou temperatura e pressione uniforme. Un corpo di 7 professori eseguisee tutti i giorni, fino al'l di mattina, un scelto programma musicale. Al sig. Henrique Hillebrecht i nostri migliori auguri. * * * ANTÔNIO SEVERI Ha festeggiato il 29 ottobre u. s., il suo compleanno (quale, in ordine cronológico, é stato impossibile scoprire) il signor Antônio Severi, nostro rappreséntante in Santos. La ricorrenza é stata festeggiata con un loculliano pramo in famiglia, e con un fomiJabile discorso commemora:ivo del nostro Tenente Ovidl _ Averoldi (Gazetinha), gangster deH'annuncio scrittore dí coee anima'esche sul "Fanfulla" e noto oratore di questioni ricorrenziali. Alio champagne, oltre che ad un triol'ce hurrá in onore del festeggiato, venne elevato il gr ido di Guerra del nostro Immortale Gionae. II Tenente Averoldi, trasfigurato dalla commozione, ruggí: A chi i danari delia Colonia? A noi del "Pasnuino"! — rispose un formidabile coro. Benissimo! — aggiunse 1'oratore. — E a chi cenfanni? Ad Antônio Severi! — fece il coro. Commossi e soddisfatti gli astanti si sparsero per la cittá, 'n ricerca delia quotidiana "facada". II festeggiato, al quale il "Pasquino" presenta i svoi au"afiada a sua faca" di guri, c-dmanza. parti per la consueta caccia aTannunzio per la vicina cittá atlântica. *" * steggiato il suo 36." anniversario di fondazione. A tal fine la Direzione ha riunito un gran numero di giornalisti e di s.portivi, ai quali, dopo una visita alle opere delia sede, ha offerto un vermouth. II vice-presidente, sig. Pao1111o. ha rivolto agli ospiti sincere parole di ringraziamento. A nome dei gio nalisti ha risposto il collega Haddok Lobo. Fecero gli onori di casa i signori Gozo, Micheloni, Bassi, Raffaelli, Martinel.i ed altri direttori del club. * CLUB ESPERIA II giorno 1.° del corrente il veterano Club Esperia ha fe- * * DA SCAFUTO L'Agenz?a Scafuto di Rua 3 de Dezembro 5-A. ha ricevuto gli ultimi numeri dei giornali e riviste italiane, rieche di fotografie originali de1 conflitto italo-etiopico, e di iiiteressanti articoli e documenti. * # UN OMAGGIO AL PROF. BORGOGNO Un numeroso gru.ppo di amici e ammiratori offriá al Prof. L. Borgogno. Direttore dell'Istituto Médio "Dante Alighieri", in occasione delia sua partenza da S. Paolo un banchetto che avrá Juogo la sera del 18 corrente al Restaurant Palhaço. Le adesioni si ricevono al "Fanfulla", all'Istituto Médio e alia Casa Editrice Ricordi. # # DISTINGUIAMO Ciro, re dei Persiani, conquisto la Media, ]a LJdia e Ba.bilonia; Ció (l'accento su l'ó) — il dolcissimo vino calabrese — ha conquistato tutti i buongnstai al di lá e al di qua dell'Oceano. Col "Neptunia", Campana (R. Cons. Carrão 15) insieme col Ciro ha ricevuto gran quantitá di generi italiani: formaggi, fichl, olio, noci, cipoline, ecc. , # # # VITTORIO RADAELLI Di rito- no dairitalia ove si era recato il mese scorso per un breve viaggio di affari, si ritrova fa i suoi innumerevoji amici ed ammiratori (tra i quali ci siamo tutti noi del "Pasnuino") il signor Vittorio Radaelli, Direttore delia S. A. Zambelletti. Vittorio Radaelli, che ad una innata slgnorilitá accoppia una eccezionale slmpaila ed una largo capacita, "estava fazendo falta" a S. Flioo, ed il nostro ben tornnto é 11 saluto sincero di aincerl ommiratori. 11 primo pvovvediment. preso dal nostro egrégio amico. non appena messo piede in terra di Tiratininga, é stato quello di sospendercl Ja pubblicitá: ma noi, che nei nostfiL connazionali rice'chiamo i me-* riti co' maggior dis'nteresse, riconfermiamo al signor Radaelli, anche dopo questa inedi applicazione quivocabile sanzioni, col nostro ben tornato. i sensl delia nostra schietta am.mirazlone e simpatia. che — ca va saUs dlr — non sono afifatto subordinate ad una ulteriore concessione di servizi pubblicitari. * * LA "CASA PRATT" Trascorrendo il 28 OU. u. s. il 25.° anniversario de'la "Casa Pratt", la gerenza oftri una cena ai suoi impiegati e ai rappresentanti delia stãmpa nella Rotisse"ie Ferraria. Parlo per primo il sig. Raffaele Lambertini, gerente della Casa Pratt. rineraziando la stampa, e rievocando la memoria del sig. T. Telles Ribeiro. primo Direttore delia "Casa Pratt" in S. Pao^. Parlarono in ulfmo, applauditissimi, i signori Juvona' de Campos e Hamilton Telles Ribeiro. * * COMPLEANNO Ha festeggiato il suo compleanno i1 distinto giovane sig. Enrico Oenovesi. figlio del sig. Natalino Genovesi » di D." Ida Genoves', nroprletari del noto restaurante Viareggio. Auguri. * # GITTSEPPE ROBERTI II primo cor-ente, s' spense a"la Casa di Salute Matarazzo, ove si trovava ricovprato, il nns+ro connazionale Giuseppo Robprti. Not.issimo negli ambienti commprciali e sno"tivi coloniali, Giuseppe Robeti fu per lungo temno funzionario delle I. R. F. Matarazzo e in auesti nH.'mi anni. att1vis«smo colaboratore nella direzione de^a S. A. Cinzano. CarfíHfy e semnl'ce e Bchletto, cordiale ed attivo, Giuseppe Poberti era una figura popolare e la sua morte ha causato penosa imnressione in tutti quelli che lo conoscevano. Al"a famiglia cosi dolorosamente colnfta ed alia S. A. Cinzano, dove egli lavo~ava ultimamente, il Pasauino porge le piú sentite condoglianze. M 7~T H E R E Z A Offlcina de roíinn bru nna. Rnrdn^AK m nnfnt-lnnr. R. V. RIO BW*vro, 108-A 8. PAOLO . _m^&^ ¦ ¦ '-^M r ' i 1 p a a q u n i orticaria Lavai manifesta 11 suo ottimismo e dice: "Io mnngio bene, dormo Im;no ed ho spernhza che tutto riuscirá pel meglio". Sf; se si ha un ott: mo stomaço, riuscirá anche un'ottlma digestione. * # La guerra, grazie a Dio, 6 finitn, ed 6 finita vittoriosamente. Non ci credete? Leg"Fanfulla" dei 2» ott.: gete 11 "Queste truppe (comandate dal generali Diamante e Pizzio, BiroM) partirono da Snmatat, giungendo ad Addis Abeba. I/avanzata ha avuto completo buon esitp." Completisslmo, anzi definitivo. • # * # I giornali rferiscono che molti poliziotti nordamericani hanno preso la rogna. Finalmente han preso qualche cosa. * * Note ginecoiogiche. "Alcnnl aereoplani in parto". (Dai telegrammi dei FanfuUa dei 29 ott.). Da ulterlori telegrammi. via abbiamo apnreso Italcobre. che i detti ao-eoplani hanno dato felicemente alia luce dne geme'li. Neonati e púerperi godono ottima sa.ute. * * Espressioni. n fotografo americano: — E ora, signore, cercate di avere un aspetto piü lieto, pensando alia vost~a s'gnora. II cliente: — Sono divorziato da mia moglie. H fotografo: — Allora pen«ate a quePo che Pha sposata. * * II Principe di Galles — al secolo Restelli signor Gino — ci prega di.far sapere che ha rimesse le insegnc onorifiche alPlngh Iterra. Dente per dente; principati per principati. * # Spirito etiopico. L'Ístrutto-e europeo: — In questa relazione é scritto che IL CAMERIERE costul mastlcn ubbastunzn bene 1'ltnl ano. LMifficlale abissino: —¦ Allora lo mettinmo al reparto vivert? * n o * A Londra é morto lord Bawn che passava per Puomo piú smemorato d'Inghiltcrra. Gli anuniratorl vog iono erigore nn monumento alia sua memória. Ma se non ne aveva! JSS& í—f-, (Smfiijffi Ssfiáw Vestia di Classe di brim-panamá, colore beije * # Uli Baldo Moro ha d'chiarato che da oggi a tempo indeterminato si chiamerá Uli Baldo, si, ma non Moro, cioé l'h Baldo Bianco. ' Perché ha paura che lo abissino! prendano per # * sm^^mwK^9MMZiV^S^m\Àyi^:&yy>!- JHk^H ___|gB__MFíá___R' mx^SSíeSsM' m\ m mÊÊÈFRHrfftBffínfflinnr^^^lTi 'iíí<c'v."*¦ di brim extra, bianco ' f v" B "Morning Post" ammonisco sensatamente: "In questo momento in cui il mondo é in uno stato mf ammabi.c, qualche cosa deve essere fatto per impedire che Ja stampa pubblichi titoli allarmisti e provocatori". GiA: sembra che il supremo ideale per certa stampa sia auello di essere carta da ardere. # di lino irlandese beije o pardo 145$ * Ma per refrigerara! lo sp'rito non c'é altro mezzo che leggere il 10.° numero di "Novella": e per mettere a posto lo stomaco non c'6 altro bicarbonato che qnello "Erba". * * Lo sneziale Romano * dice Gambini — é persona molto istruita. — Davvero? Si: ieri mi sono recato "Sa da lni e gli ho chiesto: Pinglese?" Mi ha risposto: "Certo, signore: quanto ne vuo'e?" MÊm wSàU WW'1'«SmWkÍ di lana e lino, colori chiari lSO$ VESTITI DI CASEMIRA di pura lana, non ritira né scolora, modelli moderni, fin da 150$ Schaedlich, Obert & Cia. PIGLIAINGIR0 ti _\ • jr di lino irlandese bianco mm\i'ilM®m. Wfcí * In Finlândia, date le legsul commercio restrittive gi i bevitori si ubalcoolíci, degli di Colônia. acqua briacano di Cio£, Invece di andare al1'osteriá, vanno dal parrnechiere. * ¦S|^fMiJ_Í_íf A m^m. ' 1 Qui cosi che, Vha \ 1 i Rua Direita, 16-18 A un cassier giace — briccoie — pronto d far man bassa, prudente, il suo padrone sepolto senza cassa. Í A. CASA PR ATT Filiale di S. Paolo Commemorando VENTICINQUE ANNI di lavoro, si congratula con la sua 'de e distinta clientela, ringraziandolagranper la fiducia e la preferenza dispensatele. J — Un cotechino alia signora con le lenticchieeee! ^ihM& ^i_^^. \ .' fij^$fmF^*W*#iv' ¦' • ,• X u \ LA PRIMA II chiromante: — Vedo che e-tate per sublro una perdita gravíssima: quella di vostro marito. La cliente: — Ma se mio marito é gia morto da cinque anni! La chiromante: — Allora vuoi dire che perderete Tombre*. Io! * # VERSI STORUELLE '/ÓPUillASBRMUIRAS Ia valigia delle indie * # * NOTERELLE ZOOTEONICHK II cane — il cani capiscono il linguaggio dell'uomo? Questa grave e annosa domanda é tornata in discussione recentemente al Congresso Zoofilo di Berlino. dove alcuni cinofili hanno risposto affermativaménte, e con tale convinzione, da proporre addirittura 1'identificazione delia razza attraverso iJ linguaggio compreso dal cane. Cosi, segni di comprensione di un esemplare ad alcune eclamazioni in lingua cinese, basterebbero per identificare un pechinese; 11 tedesco sarebbe compreso perfettamente dagli autentici Dobermann e Pomerania, ecc, ecc. Per gli incroci, i padroni dovrebbero usare un dialetto misto di un paio di lingue e, nei casi piú complicati, 1'esperanto. Nella stessa maniera, anche il padrone dovrebbe peraltro. a sua volta, cercare di capire il linguaggio dei próprio cáne che, com'é noto, si esprime con Ia coda. La posizione dela coda deve essere quindi oggetto di esame attento in ogni circostanza, compresa quella di colloqui con altri cani, poiché tale posizione, — eloquente indice di sentimenti elementarl, — stando agi studiosi berlinesi, pare diversa a seconda che si tratta di cani esotici o nazisti, ecc. ecc. Oh, Ave Soldi flpuiíjelllnali * # * * IL QUADRETTO STORIOO 1789. I drammi dello snobismo. II Visconte Gastone de La Rochefleurie (al barone Arturo de La Cretinière): --Desideravo... sf, desideravo ardentemente Ia marchesa Jucqueine! Ma quel giorno... quando fui lá nel suo salott!no e potel svelare 1 suoi adorabili segreti... oh, mi ritvassi súbito inorridito. Barone! Em una sansculottes! Abbonamenti DISEGNI E "CLICHÊS" Rua S. Bento, 5-Sb. Tel. 2-1255 Casella Postale, 2135 S. PAOLO ____ MILAGRES" ^oR'õ IL "CURANDEIRO" IN TASCA Con 1'estate molte fanciulle awertono disturbi dipendenti dal Gran Simpático. II Gran Simpático, detto voigarmente Sirapaticone, é quel sistema che riguarda tutta Ir. persona, dalla testa al bacino. iE' appunto in quesfultima regione che le ragazze avvertono i primi disturbi, dato che il bacino di estato é aTordine dei giorno (e anche delia será) e puó andar soggetto a molte variazioni in dipendenza dei clima e delia staglone. Anzi, con 1'aumento delia temperatura, sempre so'.-to iMnfluenza dei Gran Sim patico, 11 -bacino puó risentire delia legge naturale delia d'- A CHAVE QUE LHE ABRE 0 MUNDO f ra5t> •,MSí_« '3rW . m,á_V PECAM GRATUITAMENTE OLIVRINMO «OMEDICO DE 51 MESMO PELA MEDICINA VEGETAL do lab. VEGETAL BRASÍLIA» A' MO DEPOSITO AV. SAO JOÃO 598 PHOHE 4-4138 CAHA POSTAL 564 SAO PAULO latazlone dei corpi, e dilatarsi dilatarei per acuni mesi, fino a nove; nel quale caso Ia fanciulla dovrá afírettarsi a interrogare il medico, e tosto anche 11 sacerdote, per.regolave le funzioni (civi.i e religiose) dei Gran Simpático. * * I PROVHRBI DEL GIORNO ;; Meno siamo a tavoia piú si mangia. * __i BMm^ «^Bwr^cflP ¦¦¦¦¦il imii Ê—f _jbCTflwoH__r^_B _bl__f Tn vs^ai^jímmmmmmmmmmm_——¦_——_—_» "Multl-lnductance", o mais alto Eis o receptor PHILIPS 335. expoente da perfeição radlo-tcchnica 9 faixas de ondas de 13,6 a 2.000 metros, controle automático de volume, synthonlsaçlc visual, antenna interna e outras características exclusivas. Também o modelo PHILIPS 531, de preço módico, offerece grandes vantagens sobre outros apparelhós de Igual preço. É um "Multi-lnductance" com características únicas, como: mostrador typo aeroplano, controle da volume automático, tomada de alto-falante supplementar«•' pick-up e outras importantes innovaçõea. Modelo 631: 13,8 - 39 ms; Pubblicitá in tutti i giornali dei Brasile NAO CURAM FAZLM •» * * * LB FRAS1 DEI GRANDI "L'uomo non é che cenere"; come disse Minghetti. "E' un ragazzo che hn dei numeri"; come disse il maestro,- mentre Meucei Inventava 11 telefono. ANiIiMALESCHE II milleipiedi a Giove grldó: "Maledizione! con tutte queste zampe quale disperazione! Quando ml gon calzato, ml toeca, ahimé scalzarmi: perché s'á fatta será e debbo coricarmi!" n n i r 33 • 99 \j i i ms; i 199 • 970 ms. in— i ¦_« PHI LI P 5^^ 7.^0^-3 35a <&53i» construídos pela maior industria oe radio do mundo Peçam prospectos e informações á S/A PHILIPS DO BRASIL Rua Senador Queiroz, 78 — C. Postal, 2129 S. PAULO :¦:'¦ :¦¦¦...¦ * STOR1ELLA SCOZZESE Un grande signore scozzese aveva come ospite un Raiah deirindia. Avendo questi dimostrato il desiderio di andare alia pesca dei salmont, fu insegnato all'uomo one doveva accompagnarlo di non ria lui se non con volgersi mai "Vostra Altezza". le parole tutto Iu tempo Per qua'.che tratto ad un ma tranquillo, d?r-otó un tremolio delPacqua che il salmone stava abboccando. Presto, Maestá! — esclamó eccitatissimo 1'uomo — Guardi Vostra Altezza com'é grande! Tiri, signore, tlri con forza. Attento, figiolo, attento vi dico! Finalmente l'avéte ipreso, Reale Maestá. Splen dido, amico mio, splendido... Ma >un po' di forza, brutto muso nero che non siete altro, non vedete che il pesce se.ne sta scappando un'altra voita?... # * I/ULTIMA Colonierie. Al té delle cinque, da Mappin StoTes. Sal, Eulalia, che cosa mi scrive mio marito da Santos? Che se io lo ingannassi, si ammazzerebbe! Oh, ma tu, Cunegonda, hai Ia coscienza tranquilla. Certo; a ogni modo, per precauzione, gli ho súbito nascosta Ia rivoltella! ^ ,,.*• r.(«: '¦¦• ¦. ...-¦,, .jj** - r- » q o u e o n í a 1 il bollettino *' Signori, non credete alie agenzie, che dánno le notizie piü sballate; credete solo alie notizie mie, che sono veramente accreditate: non sfugge nulla alVocchio mio profondo di quanto accade in questo basso mondo. In Franconia, gli eredi delVestinta destinatari han ricevuto adesso una povera lettera ormai stinta, scritta ottantanni or sono, ad un dipresso. Cominciava cosi: "Dolcezza mia..." Dopo ottantanni... Che malinconia! Certo Greenspan, scienziato americano, prevede i terremoti, ed io ci credo; si tratta di un istinto sovrumano che abbiamo tutti, in fondo: anch'io prevedo che mia moglie, domenica ventura, ritornerá dalla villeggiatura... Incassata la somma dei riscatto i banditi cinesi han trucidato ü giornalista Jones, ma il misfatto da motivi politiei è dettato: banditismo e politica, assai spesso, in quei paraggi suonano io stesso. La polizia dei nostro continente sta ricercando il ladro di Pamplona, un conte molto furbo e intraprendente che la sa lunga: ciò che piü impressiona è che costui, per i suoi bassi scopi, s'è riuscito a giocar parecchi "popi". In Rússia han giustiziato altre persone in questi giorni^— circa quattrocento — con un novello gas: Vesecuzione, anzi è servita come esperimento. Si prevedon magnifici suecessi. Viva la civilità: sempre progressi!... Viene tratto in arresto un certo Costa — che noleggia automobili a Milano — perché con una bella faccia tosta minaccia il debitore armata manoIo proporrei che tutti, in fitta schiera, i creditori andassero in galera. i e ¦ : ULTIMI GIORNI delia nostra Quindicina di tappeti Tappeti delle migliori qualitá, in tutte le dimensioni e in tutti gli stili, sono offerti in questi giorni per PREZZ BASS I SSI Ml MAPPIN STORES ^ Le detenute inglesi hanno strappato il per messo d'usar e uno specchietto — il che fino a ier 1'altro era vietato col pettine, la cipria ed il belletto. Ora la donna inglese, piú serena, tranquilla sconterà qualsiasi pena. Vecchie zitelle in cerca di marito, vaghe fanciulle aduse a sospirare in attesa d'un cômodo partito, recatevi a Kabúl senza esitare. C'è un'oceasione d'oro: chi la coglie? II re délVAfganistan cerca moglie. SALVATAGGI G. RONCONI ^ Casa datas ><* Rua Senador Paulo Egydio, 7 — Angolo Rua José Bonifácio L'UNICA casa, dei centro delia cittá, che fa. a vista dei cliente, pasta airuovo CAPPELLETTI e RAVIOLI e che sono la nostra specialità. — Sezione di frutta fresca. Consegna a domicilio — Domandare Chi ha salvato mia moglie? Io, «ignore! Te possin'ammar/atta! M per tel. 2-7634. ¦¦¦¦- fôA SíkA ájfafej**.,... • "• í 6 y , ¦ - * • • ¦Si» n U # liiiimiii.iimiiiinim»im""'" CASA 0'ARTE BASILE La Rua José Bonifácio, che com'é noto é una dei e piú Importanti arterie dei centro (tanto ó vero che ha 1'onore dl contenere 1'indirizzo dei nost.i sontuosi locali Redazionali) é stata abbellita da qualche tempo dal a riapertura delia Caca d'Arte di Emilio B asile. II nostro amico, riconosciuto antiquarlo ed intenditore d'arte, dopo un gi.o di affari per l'America dei Sud, ha ripiantato la sua tenda alio stesso posto, riempendo a degli oggetti piú graziosi e preziosi. Una rápida visita che abbiamo fatto ieri alia tenda di i Emilio Basile, ci ha p.ocurato un vero godimento artístico. Tra migliaia di oggetti originali, rari, antichi, abbiamo avuto modo di ammirare un candelabro 1800, di fine cesellatuia, che rappresèntá un vero gloiello d'arte. Tra i quadri, numerosissími e tutti di íirme autentiche e preziose, spiccano Eduardo Demartini, Vi legas, Campiani, Mancini, e, con 1'imponenza delia sua incontestabile a:te, Pablo Salinas. Emilio Basile.. che ad una rara competenza aggiunge una lunga esperienza nel difficile commercio di oggetti artistici, ha montato una casa darte che dev'essere necessáriamente visita-ta da chi, co tivando il senso dei bello, vuole nella sua casa degli oggetti di vera a: te, di raro ef fetto ornamentale e di autentica fattura. Utilissimo aggiungere che Emilio Basie, vero commer"affeziociante d'arte non st na" agli oggetti che passano per le sue mani — ma 11 molla al primo p.etendente dietro modestisslmi lucri. Mentre consiglia«mo ai nostri amici una visita aüa Casa d'Arte di Eml lo Basile, in Rua Jos§ Bonifácio, facciamo voti che il nostro amico abbia il meritato successo nei suoi affari. I CALZATURE I "POLI I I NA DAI "" *nm Caminhões e CarI Fabrica de Carrosserias, rinhos de Padeiro "JOÃO PILLpN" íabrica-so Concerta-se qualquer qualidade de Vehiculos. typo. Carrosserias para Autos Transportes de auwauer ADUCOSOLDA AUTOGBN1A E PINTURA GARANTIDO. TRABALHO PREÇOS MÓDICOS. Victorio, Pillon, Irmão & Cia. j TELEPHONE: 0-0518 RUA JOÃO TIIEODORO N.8 208 '¦.rimn.rir ¦¦¦¦¦¦¦ »A0 VAXIM impmmimm" m fITIPTIU a casadosAMADORES • SAO PAULO • RS. BENTO. V) CAIXA 2030 ARTICOLI FOTOGRAFICI ywâtffwfjofue: mu # # Jockey-Club Domani 11 Jockey Clube portera a effetto una delle mie magnifiche riunioni turfistiche. Con un interessante nove programma, composto di"Granil figura cui corse fra de Prêmio São Paulo" con la dotazione di 25 contos al vincitore e su un percorso di 3.200 metri. Sargento, Lüminar, El Mufieco, Borba Gato e Norah. sono i cinque cavalli che si presentano per questa importante disputa. Sargento, il valoroso cavallo paolista, si presenta con gli onorl dl favorito. Luminar é il suo piú diretto avvevsario. El Mufieco ha purê molte probablllta. Borba Gato e Norah poço hanno da pretendere in questa compagnia. La 1." corsa avrá inizio alle ore 13^45 precise. Ai lettori dei "Pasquino" diamo i nostri ''palpites": Dupla corsa: Lafayette Olima - Al Rashld . . . 13 2.* corsa: Bôa Fada «¦ 14 Wipe - Profugo Velho Ouro 3.» corsa: Nhandy - Trenador .'. 23 4." corsa: Gaia - Taborda 13 Ibiuna 5.» corsa: Saromy Ourives - Marcilegi ....... 14 6." corsa: Taster - Mu a23 ti 11 o - Fadista .'¦ Primrose 7/ corsa: Miss Juiz - Mandchuvia .. 14 8." corsa: Sargento - Luminar - El Mufieco .. 12 9." corsa: Ogro - Efectivo 24 Zermat STINCHI 1." OCCHIALI PECAM CATALOGO Andando in Campinas tutti devono visitare le GRANDIOSE E MODERNISSIME TERME delia rimo FONTE iti e 1'annesso grande XMA H o t e I Rossi & Borghi VIGNOLI ÓTICA DE PRECISÃO OCuiOS Rua Regente Feijó, 1091 — CAMPINAS "TERRENOS" Ind. Telegr. — Casella postale 204 Telefono: 2067 lOOGnOnS D? J.VIGNOLI OTOMETRlSTA único NO BRASik RUALIB.BADARQ65 S.PAULO PIEDI AL LA CREDITO TESTA IN MODICHE POPULAR La casa che ha giá 5000 prestamiiti dove solo merita distinzione chi compra a credito ass RATE MENSILI RUA D. PEDRO II N.° 29 (Sobrado) Telefono: 3408 SANTOS ¦ mm* .7 / i I KOLOSSAL 7 i n semplicemente, maestosamente, teutonicamente kolossal sara il "numerissimo" del "Pasquino" 1935 (N. P. 35). 200 pagine. Circa 400 annuncianti. Un sacco di barzellette. 1453 cent. quadrati di vignette. 13n àrticolo, due articoli, quattro articoli di Conado Blando. Una tiritera del poeta di redazione. Ottanta filtraggi condensati deirOrticaro. Una sporta di piccola posta. Un barile di maldicenza. Collaborazioni speciali del Conte Matarazzo, del Comm. Puglisi,, del Comm. Castruccio, del Gr. Uff. Ugliengo, del Conte Crespi, del Comm. Apollinari, dell'Ing. La Villa, del Cav. "caLeonardi ed altri letterati. Cinquanta"facavações sob medida". Novantadue das". Un àrticolo animalesco di Omero Averoldi. Insomma, un vero minestrone. Ma poichè il fato ha stabilito che chi ha piú tempo condisce il minestrone, -¦ coloniali, deh!, non ci fottete il tempo. Times is money. Se ci date tempo (e per dareelo, basta non portaicelo via) vi combiniamo un pasticcio che ci mangerete ur. anno. Ma non bisogna abusare dei nostri rapla presentanti: sono dei bravi ragazzi, alle sera dormono in casa, appartengono Regno, sono buoni, genpiime famiglie del tili e leggiadri — ma non hanno tempo. Se li toccate nel tempo, diventano tanti serpenti a .sonagi. Coloniali — spicciatevi. Spicciatevi, diciamo, perchè l'adesione. dopo le nostre esplicite e patriottiche parole, non si puó mettere piú in dubbio. Non aderire, sarebbe sfidare la nostra colleia. E chi é tanto babbeo da immergersi in sí alte temperature? Coloniali, fatevi sotto: A chi 1'annuncio? A noi! CIGARROS ; ¦A ______ Íl I \VVV\ mm*mm. \lk ouu ikf J |y).: %réis/ _é%mm. II*. !§OUZi0 ^^^^>^__B_______-1^^»^^"^ Fabbrica in San Paolo: RUA BRIGADEIRO MACHADO, 39-41 STORIELLE DELL'EDEN & C i a GIORDANO BANCHIERI Largo do Thesouro N.° 1 S. PAULO Fanno qualsiasi operazione bancaria, alle piú vantaggiose condizioni delia piazza. m l_l # volete forza e salute? bevete Ferro Chinato Itália FaMmca: RUA LAVAPE'S, 67 (Fundo) - Tel. 7-4341 - S. Paulo "¦'¦..' _s__l_â_^___^^Ê__^>i;:->>'''.' _MÉ_Éi_i_a_H_ . 1'fftttiK, tv m 2V'• • hiLy»^ ^iii>4)''» ':¦¦' ¦ ¦'• ff( -./(• ADAMO: —• Fammi vedere La lingua, Çaino!. ..< (Ho ça''^:"y pito tutto:). - ':<! u|W*pi>m|jii. ftWKRKsqi.1 w~ M*m?v* r™-^,.r>,*T»~— i——ir-,-. ¦•.-.• ' *,M> • « 8 pasqui n à o c . 1 i n o a , »^_S_»S~—»—~»~»~^*~"'*~'** Predial Novo Mundo S. PAULO - RUA BOA VISTA, RIO - RUA DO CARMO, 65 Distribuzioni Mensili - Ottobre 2.062:597$960 Totale fino a oégí: 28.5811632$121 Per la costruzione delia própria casa, iscrivetevi in Rua Boa ¦ti Vista. t T E A T R COLOMBO L'operetta "La Priw.ipessa dei Circo" che é stata data venerdi' scorso in quasto pcpolare teatro, ha rifchiamato un numeroso _)ubblico, ehe applaudi' con entusiasmo i principali artisti, e in speclal modo Pedro Celestino, Lais Aneda, Aurora Abolm e Paulo Fe.raz. Notiamo con piacere il lavoro corretto di Amadeu Ceiestino, che si é rivelato un buon attore icomiico, senza rloorrers alia esagerazione. • * * FcoTeguendo con esito brillante, la Campagnia di Operette Viennesi, diretta dal.'ottimo tenore Pedro Celestino, hia rapresentáto davanti a un numeroso publidico, la vecchia ma .sempre "Casta vertente Operettai Susanna". Merita dl essere segnalata in primo rci-ano, la simpatim soprano Àurora Aboim, un'artista di raro valora, come poche volte abbis mo avuto occasione di vedere in questa capitale, sa dare alle sue parperehé "verve" spaciale, grati una zia, sentimento, è omo«?n°itá. Pedro Celestino ha brillato come sempra, e Laís Areda benta-im.:, Paulo Perraz. ottimo, e Am?deu Celestino, fl é am>ar.o trotmo scollocato. Eugênio de NoronVn. im fr"on nowl^o. deve sempre avere le parti comiche. Orcb^-tra affiatatissima, sotto ia rftprerema dei bravo maestro Piedrahita. StANTANNA' La Compagnia di "Comadias Norma de Andrade" che ha iniziato 'tina .stagione dlsastrasa, ha dato vanerdl' scorso ln "prenüére" la commedia di Dairio Nkcodemi "Scámpolo", i cui ipriw.lpali artisti :i cono dimostrati mal iicuri, decorrendo lo spettacolo in uma freddezza senza pari. Haymond, (1'uomo - donna), ipreoediuto da una fragorosa reclame, fatta a base di grancassa, ha deluso fortunatamente il poco publico, psrquanto battuta e ripetuta nei "café - chantant" la originaiitá che é molto peco... origiroale. RIBALTINE Lais Aireda: —- "Olhos em labaredas" — "Tito S-chipa" . e "Oh! oh! Martetta" "AuroAurora Afcoim: — ra em flor" — "Ven._er.do sempre" — "Flor de Maio". Pedro Celestino: — "Cavalhetro e gentleman perfeito". Eugênio de Noronha.: — "Nada... de... espalha... fa...tois". Paulo Ferraz: — "Comicidade de ifacto". M." Piedrahita: — "El, sol... ia.";... 57". — "São Pedro! batuta na regência". RAOSO NOTA DEL REDATTORE Ci rivolgiamo alFimpresa, e specialmente ai sig.ri Castro e Celestino, per:hé an.he negli spettaicoli dedicati alle siiimorine, mantengano i posti riservati ai redaittori d?i giornali; facilitando cosi' la loro missione. ^JMMMMMMWW^WWmMMQgC- itfM^Uj__^_Mff_._"£T3__T^~^*^JTT^ ___?-______! _BI BHBBH _____fr":'-: >__________ ____E ______> ¦'¦ '-3___ _PtH _B_B______ Wn^' ¦'^^r___l HRHBRHRtRv __________ ____¦ _H 3_____l .MB&SSiw?'**-'-'-***'*-¦*• '• .^m*m H __Hi ¦pPi- __ __ W -^W jÈwpí- PI ':m ___Ü::v:'::"' m _F ' _H illllli ¦ii I m I | ¦'"' «mmmmmmmm^Ê "%• ^ [«^H^^^^^^WgggW ÍS^Í"^^'^*^iS_S_S___Bfe_; O'- "_T -'¦ m¦' vT_____i £«^__&Pã_Í »__E$:_^:'7Mi_f^^ ~H r __ i _ JJHBO T__________________ |lT| _ irMM* l_______M_l _B mWm^l^^ê^mmWmm^mm __ _j*_f / H 'ii i-P iii__-LiwMTMr _____-^_£___^.__________mmW3 _____________KT SmBBPwjsísSH _^_^_^_^_V> &_&»siH ^_!^_i?_al _H! SsPi-íí^ ___l '*!__Ü__H __i ^K___<8________^:^:::::^^«—_¦ Kí_E__ffJ_ ____¦ ___&___S$SÍfK _P« ¦A I •___» _P^»^í£_ ^s-l^i -_Hi_i ¦&;_ *___¦ -; :x:¦ _:gj___ ailÍÍ _____g^ __^_-__k ímÊMaaWmWM mmTm P*____l ___fcí?*PPll __^_B_ _R H^'™l^'''-_E___í_&_$___i _H B_ _Hi m* R/i' H mWmV- B ___ __Kb____I t| H___-l _B_____- Kl __!___. AURORA ABOIM ___gg£3__ã_íM_a-M_&_BHHB-M-l UN CÁLICE Di LECiBT¥l/H© iv-,,. I ECCITA rAMCTTC-AHITA IA D.CE/fl€NE '¦ '¦-.-:-"-''_. :.-;¦¦, ¦• .!_¦ ^a^j^ásM^fe^fe ^••.,4_:_»_ ' <.. —',-.. ¦. ¦¦',. u M.C.P. Attenzlone! Attenzlone! Trasmettiamo la scena dl due sposi che partono in v.;i2gúo dl nozze. Siamo al primo minuto. In questo momento H trenó £ii muove lentamente. Sventolío di fazzoletti. La sposa é affad.Jia.ta al finestrino. E' tcommossai. Bella commoziione. Commozlone eceez.Vma le. Commozlone vantaggiosa. Lo siodso sorr.de. Passa un bracclo intorno alia v!ta deila sposa. Dice: "Cara". Di•ce: "Tesoro". Dice: "Finalmente!". La spoüia. purê sorride. Dice: "Non vedevo 1'or.a". Lo sptoso dice: "E allora perché pi'atn|7evi,'?". La sposa ride. Dice: "Piangevo tanto per far vedere". Dke: "SI usa cosi*". Ecr.oci al terzo minuto. Lo aposo tira diolcemente la .-posa per una mano. D'ce: "Vdeni a sederti". Dice: "Siamo stati fortunaiti" Dice: "Abbiamo uno scompair tímaento tutto per noti due". La sposa dice: "Chebellezza". D.'ce... Un momento! Attenzione! Con rapiditá straordinaria lo sposo ha abbracciatj> e 'baciato la sposa. II colpo é stato portato con rara p:ec"s!one. Colpo magnifl&o! La sposa dice: "Sii prudente!". Dice: "Puó venire qualcuno". L'azione dello sposo ciontimm. Lo sposa é magnifico jper ccmbattivitá. Le a zio- __^_^_Vj_^ -_-_-_------. -K----F^ _____________________HA___________ D.~; TUTTA LA MODAMASCUILE me i i § ti l:'W (Mioronde Pasquino Coloniale) ni si susseguono con straordiniarSa velocltá. Siamo al settimo minuto. Attenzlone! In questo momento un signore apre la porta dello scompartimento. Ea per entrare ma ú ritira ímmediat&mente. Dice: "Oii, aziusino!". Dice: "Non immiaginavo". II signore si al lontana per 11 icorridoio mormorando: "Beati loro!'. Mormora: "Eh, viva la g-oventú!". Siamo al nono minuto. Ecco che un altro signore sta per laprtre Io scompairtimento. Ecco... Lo apre... Lo ha aiperto. II signore si riDice: tira ímmediatamente. "Che sfaiaoiáti ! ". Dice: "Questo é troppo!". II signore si allontana. Ecco icihe la sposa cersa dl alilontanare lo sposo. Dice: "No!". Dice: "Sei troppo audace". Dice: "Tesoro mio, che fai?". Dice: "Mía.seipazzo!". Losposo attacca prevolentemente. Dice: "Si*, sono pazzc!". Dice: "Estai buona!". Dir.e: "Non vi'ene nessuno". L'azione si fa sempre piu' convulsa. Lo sposo fa aa.èriind al giuoco duro. Poço o nulla puó la sposa contro la migliore classe dello sposo. Eccoci al tredicesimo mir.!uto. 'Lo sposo atbtaooa seme poten'stupenda. pre. Azione prepiisa La te. Azione spiosa tenta di chiudersi ln defesa. Difesa eccezionale. Difesa vantaggiosa. La migliore difesa ai prezzi mlrlliori. Lo sposo é sempre In plena (azione. Ecco che la i«posá cede. Azione magnifica' dello sposo. Magnífico! Tn questo momento 1'azione 4 un po* confusa. El?co -che io sposo... Bel colpo! Colpo «ccezlonale! Colpo vantag- mml' * 1t_____ ^____._____^^* R(js^5 v. *^í+r\** 'V.'âr - _f_l »**>» A' •»*^"4Vé* m^f *&__0_&l lí^__C*iy_____ ^k\ ^|H **v^is*^ • -I tU vr mms 1 ^H L J^mmm __á_i___ ^m »'*í*'^ ^^*v^_P»^>'* \áI0l:!^m ^r fm^r *fm //(mfh^w DA PORTA DA RUA AO QUINTAL mármores e laNOS drilhos da entrada, nos metais e vidros de todos os compartimentos, no louçado dos aparelhos hygienicos, nas baterias de cozinha, nas louças e orystaes, o Saponaceo Radium exerce a sita acção benéfica, linv pando-os e fazendo-os rebrilhar. Cio. d* Produetoi FABRICA Chimicoi BELÉM Rua Quintino Boíayuva, 4 2o. andar • SÃO PAULO RADIUM Á venda nas boas mercearias e ferragistas Hoje mesmo QtpabbnrtG gloso! Signore e signori, quando ?atè -il viàgêlio di nozze. aittenti a non per dere il trenó. Taratá, taratá, taratá. II Paisquino pairlante. Agencia SCAFUTO NELLA GRAfIDE LIQUIDAZIOHE dell- emporío Toscnno S.PAULO RUA GFNFRAL CARHEIRO. 89\\ AssorUmente completo dei miçliori fipurinl esi&rl, per Italiane. Ultime novitá di signore e bambini. Riviste posta. Richiesto e Informazloni: Roa 3 de Dessembro, 5-A (Angolo dl R. IR de Novembro). Tel. 2-3645 !««»__-__--___-_._m_W_»_-__--_—_-___-—_.-——-~——*^-*—————___—-_-*..---------_____¦¦.¦___¦)• - Wk " • ''¦ "'¦ ''' ¦ ^^¦'-\í>?__«_-flS ..'...¦¦.- , - v-__w3h___ji m ¦..¦•¦..-¦ '.." &'3Ss_-S '¦ví1__i___Í :'. ' ¦ lfl i i alie persone che totsiscono i Alie persone che fácilmente si ratfreddano e si costlpano; a quello cbo sentono 11 freddo e l'umldita; a queüe che per un leggero cambiamento di tempo restano súbito con você rauca o Ia gola iafiammata; a quelle che ¦offrono dl vecchia broochlte; agli asmatici e, flnalmente ai bambini che sono soggetti alia tosse convulsa, conslgliamo lo "Xarope São João". E' un prodotto scientitlco presentato sotto forma di uno squisito sc!roppo. B' l'unico, che non attacca lo atomaço nó i renl. Agisce come tônico ca mante e fa spettorare senza tossir e. Evita le affezioni dei petto', e delia gola. Facilita ia respirazione, rendendola pui ampla; pulsce e fortifica i bronchl, evitando ai poimoni 1'invasione di pericolosd microbi. Al pubblico raccomandiamo lo "Xarope São João" peí curare le toss', l'asma, Ia grippe, Ia tosse convulsa, :1 catarro, 11 raffreddoro, Ia costipazione e tutte le malattle dei petto, II dott. Francisco» Patti, non so o é un medico illustre, ma, nel suo cartório, é anche un probo magistrato. La giustizia é il suo "Violon d'Ingres". Durante una recente causa di separazione legale, che si discuteva in presenza sua, Ia moglie diceva: Mio marito é brutale, collerico e manesco. Mia mog.ie é malvagia, bisbetica o violenta — diceva il marito. Ma allora dov'é — osservo il dott. Patti — l'incompatibilltá di carattere? # # n sciocchezzaio coloniale udito delle confessionl di uoiminl cosi sconceitanti, che dopo aver dato 1'assoluzione mi preclpitavo verso il peccatore, lo prendevo fra le mie braccia, lo abbracciavo, aninürando.o per 11 coraggio che aveva avuto nell'osar confessare ció che aveva mormorato all'orecchio di un altro uomo. * * Questo ritaglio ce lo manda, con preghiera di pubblicazione, 11 dott. Fausto Tali Ani: Si é presentato di recente al1'ospedale di Munster un malato il quale si lagnava di violenti crampi al.o stomaco. L'esame radiologico riveló Ia presenza di un conpo estraneo, ed un vomitivo enérgico lo porto alia luce dei sole: era un tovagliuolo. II malato sporse querela contro un chirurgo che l'aveva operato di recente, accusando o di aver dimenticato il tovagliuolo nel suo intestino nel corso dell'intervento. E all'udienza sostenne con tanta evidenza Ia sua tesi, che stava per aveve causa vinta, quando il perito de Ia difesa dimostró che, se Ia pezzuola fosse stata veramente dimenticata neirintestino, non ávrebbe potuto tornare nello stomaco, 1 movimenti peristaltici premendo in tutfaltia direzione. L'ingegnoso imbroglione é stato condannato a due mesi di cárcere per ricatto. Onde evitare tentativi dei genere, i chirurghi di Munster si preparano a chiedere che un testimonio presenzl d'ora innanzi tutte le loro operazioni... # # Dai colmi dell'ex Príncipe di Galles (al secolo, Gin, and Soda, Restelli): Lo sai perché gli uomini chiamati a giudicare, o a va.utare, un'ope.a, un lavoro, un atto dovuti a terzi, hanno sempre 1'aspetto smunto? Perché sono de'-periti. Chissá perché il diminutivo di cavallo é cavallino, mentre il diminutivo di mulo non é mulino? E chissá perché il diminutivo di mulo ó mu.etto, mentre il diminutivo di cavailo non ó cavalletto? Lo sai che differenza passa tra un uomo robusto e Ia carne di prima qualitá? L'uomo robusto é colosso. La carne di prima qualitá é senza osso. * * Una matrona coloniale, che aveva dato un magnífico pranzo incontró il giorno seguente il dott. Giuseppe Tipaldi. Oh, dottore! — gli dis— se. Come mi dispiace che non sia venuto anche lei ieri será al mio pranzo! Sono sicura che si sarebbe trovato bene. Mi ha fatto bene lo stesso — rispose compiaciuto il dottore Tipaldi — giacchó son giá dovuto andave a visitare tre dei suoi ospiti. Capriolo, SICUREZZA Disso una Nottola: — "Io son sicura, nessun pericolo mi fa paura quando stanchlssima ri>poso a letto perché ml barrico con un paletto —". Con gran malizia rispose un'altra: — "Io credo dissera di te piú scaira. Per dormir plácida nel mio lettino mi chludo in camera col... nottolino!". # # # La storiella portenha (stock Ugliengo), slavolta é cinematografica: Estelle Taylor, ex esposa do Jack Dempsey, Ia ex maravllla dei rlng, se acaba de casar con Lee T.acy. Guando Jack contrajo enlace con Ia estre.la de Ia cinematografia, se opino que eso era ei fin de Ia carrera dei campeón mundial y se recuerda que cuando Dempsey cayó derrotado por primera vez, a manos de Tunney, se dijo que no habían sido Ias manos de ésle Ias que habían derribado al campeón golpeando en un punto vuine.able, fiino que habían sido Ias dlminutas manos de Estelle Ias que dando y dando, tambión en ei punto vulnerable, habían preparado ei terreno a Tunney para lograr su victoia. !Cuidado, entonces, Lee. no sea cosa que también a ti te toque caer knock-out a manos de esta boxeadora de nuevo cufio... "•¦#'# * non beva acqua SE NON B' DELLA FONTES. PAULO >— ^Apjigos m pese A —n RADIOATTIVA OLIGO-METALLICA OTTIMA PER LO STOMACO, RENI E PEGATO. Dlstriibutoa1!: ROSSI & BORGHI RUA MARQUEZ DE 1TU' N.» 8 S. PAOLO ^sÉj %¦ Completo sortímento de anzoes, varas, linhas, carretilhas, giradores, chumbadas, iscas artificiaes, lanternas, botes, remos, âncoras, FILHOS TEL.: 4-8214 Fratelli Del Guerra R. Florencio de Abreu, 111-119 WM fnmate Sk tlantico BBBBB^BBBBB&t^... :' e If # Ecco una profonda veritá. A Parigi vive un prete, 1'abate Mugnier, ri&pettato per Ia sua bontá, il suo spirito, Ia sua chiaroveggenza. "VlaminckII pittove Maurlce de gli domando: Avrete udito, nel confesslonale, dei segreti di donne raccapriccianti... V'ingannate, amlco mio, — rispose l'abate. — Nulla é piú monótono delle confessioni femminill. Per contro, ho * I bei verst. Sono di Tina 6'intitolano: ;!i«á •.- -. ¦ ..vi'- ';..i.'' prodotto delia f f "sabrati" . ¦¦¦' » ¦Ziàií *: n 1 AFRICANATE Ci eredi tu alie notizie che 'la Agenzia Fides reca interno a ció che avviene nella Província dei Capo? ; — E come no ? L'Agenzia Fides non puó essere che degna di fede! • — Come ti pare. A me fa rimpressione che gli indigeni dei Capo — se ció che si racconta é vero — abbiano perduto il capo. Eh, caro mio, in África la cosa non fa meravigila; perdono qusllo e perderarjno anche il resito. Ma di che si iliratta ? ' — Ah, niente! Sparsasi la você che un dato giorno i porei iblanchi delia regione avrebbero messo le ali e sarebbero volati via, hanno ipensato beme, per non assistere a tale strabiliante... porcheria, di ammazzare tutti i suini di quel colore. Ghe ignoranti, gli abitanti di colore dei Capo! Ma il loro Capo non ha spiega io a quei pazzi il perché i perci non ipotranma mai volare? Pare di no; ma scusa, qual'é questo perché? Perché quando 1'Ente isupremo li mise al mondo e che essi gli chlesero, in com- penso alia squisitezza delia loro carne, di poter solcare le vie dei cielo, Egli rispose secco: "Ai porei, mai ali!". —- Ah ora capisco com*é che i porei si chiamano anche maiali! — Eh, ci voleva tanto? concorso n. 3 CHE COSA E' IL BACIO? 20) I/intcrmediario dei euorl. 27) II sapore dolce deli'amaro. 28) Al\'antica? Passionc! AlPamcricana? F.nta! 20) LMncolla tutto dell'amore. 30) Lo schioeco d'un dolce frustino. 31) Dolec peccato dali'amor creato. 32) 11 fac-totum di Cupldo. INALDA. 33) II prólogo deiramorc. RENATA. 34) Nasce e muorc sulla bocca... — DESIDEROSA 35) Una seioechezza umana. PASQUINETTO. # # * Al prossimo numero pubblicheremo i risuAtati di questo Concorso, e il tema dei Concorso n.° 4. SVINCOLI 11 DOGANALI P, !¦¦_•; ,;'.fi>y« _r Si*.—;.rr A ALBERTO BON FIGLIOLI L CO BUtrloo: f. PAOLO ttuu Be» VleU, » — SeVeleje Oi. PmI»I, UOO • Telefono: t-14M Provate la PHiftU: IA1T0I Pr»«» «• -teMblle», M Oi. Peatol, 7M • Telef. Ceol. 11» nostra organizzaziono E' PERICOLOSO ANDARE A TENTONI specialmente se si tratta delia própria salute! Fate le vostre compere nella "PHARMACIA THEZOURO" Preparazione aceurata. Consegna a domicilio. Aperta fino alia mezzanotte. Prezzi di Drogheria. Direzione dei Farmacista ¦ ___ mmm mr LAROCCA ROA DO THESOURO N.° 7 Telefono: 2-1470. La sai la differenza piú essenziale che passa tra la panna o lattemiele, e una donna che monta per le scále? In che consista lo sa purê un bue, che per montare, amico mio fedele, si sbattono per forza tutte due! R. Florenrío de Abreu, 20 - aobr. MONTEIRO ALFREDO Direttore-Preíesaore CORSO GENERALE — Lunedl, mercoledi e venerdí. Dalle 20 alie 24. CORSO GENERALE — Martedí, giovedí e sabato. Dalle 20 alie 24. Lezioni particolari ogni giorno — Corto completo in 10 lezioni. Ginnastlca per prescrizioite médio», alTarla llber». Banco ítalo iSWfiffffiffin^^ — Grampos — Ganchos — Mola* — ESPECIALIDADES PREGOS PONTAS DE PARIS INDUSTRIAS MORMANNO S|A Fabricantes - Importadores - Representantes TELEPHONE: 4.4455 CAIXA POSTAL 1093 J| Brasileiro Rua Alvares Penteado, 25 — S. Paulo ¦ Rua Ypiranga, 217 — SÃO PAULO ft t ¦¦1 ACCADEMIA PAULISTA DE DANSAS Rodas — Arame, etc. para fabricação de camas de madeira e ferre j Mlateriaes TELRGR-iMMA "IM8A" a n a ContasLtdas." massimo Rs. 10:000$000 INTERESSI 5% ANNUI Libretto di cheques imiiiiimiiiiil Tra gli eleimenti indispensabili alia vita, c'é 1'acqua. Tra le acque, quella indispensabile ad una ottima digestione é Água "1 Fontalis La piú pura di tutte lie acque naturali, e che alte qualità diuretiche. possiede "garrafões" In e mezzi litri TELEF. 2-5949 ITALIANI, BRASILIANI! Venrndo in Santos con la famiglia, e volendo passare qualche giorno in completa tranquiílitá, alloggiatevi nella nuova PENSÃO TOSCANA FAMILIAR AV. BARTHOLOMEU GUSMÃO, 150 ove sarete trattati con tutti i riguardi. Cucina alPitaliana e brasiliana esclusivamente familiar©. Panorama meraviglioso. Si vedono entrare e uscire tutti i piroscafi in transito per Santos. Vicinissimo a Ponta da Praia. Bond alia porta e punto di partenza dl areoplani. Diária lOfOOO. Proprietário: PERI GUGLIELMO. •••¦"¦: bí»' 12 u a imiminmmiimmin! 1 n I o c n 1 I a é ,.Hm.«<*mnimmimi*mmimiiUj íiTiWirfírfTirfT WffWl sijl giro VOSTBIIIIIIIL Cercate senza perdita di tempo di conoscere nelle buone farmacie i prezzi e i prodotti delia Sezione di Veterinária dei Laboratori "Raul Leite". Sicuri e sorprendenti risultati. RAUL PRAÇA 15 DE NOVEMBRO, 42 - Rio I LEITE R. BENJAMIN CONSTANT, 31 - São Paulo. miiiiiiniiAlJ IXâAAJ donna — dice il cav. de Gubernatis sorbendo LA tentamente il caffé con lo schizzo — se dev'essere 1'angelo tutelare delia casa, non puó assumersi il ruolo di déspota delia famiglia e come tale avere sempre 1'ultima parola. Una buona moglie dev'esserie sottoposta al marito, gli deve cie:a obedienza e ri spetto e ove la sua autoritá dovesse scstituirsi a quella dell'uomo, la morale dei fooolare doméstico ne sarebbe irrimediabilmente compromessa con tutte le conseguenze peggiori per la educazione dei figli. Quando penso che ci sono uomini che si fanno comandare dalle mogli, che soggiac ciono sopinamente al loro di spotismo, amici miei, mi viene da complangerli, ma nello stesso tempo, debbo riconoscere la loro colpa manifesta, per non aver saputo laUfermare tempestivamente la loro superioritá e la forza dominatrice di un carattere maschiol !.UJLP.MJJJLHP"MM< il padrone sano me Benissimo! — Che dire ipoi — riprende il cav. de Gubernatis — di quelli che addirittura si fanno bastonare, próprio, bastonare come cani, perdendo ogni rispetto di sé stessi? In casa mia, per esempio, il patrone sono me e guai se mia moglie osasse farmi soltanto un'osservazione, ma mia zia Vereconda... Ii cav. de Gubernatis s'interrompe, impalidisce e tenta di balbettare qualche cosa, ma la donna che si é piantata non gli lascia il tempo di dire una parola. Brutto porco! — prorompe — Ti ho scovato finalmente. E' qui che vieni a perdere il tuo tempo e poi torni a casa raccontandomi un saoco di frescaoce! Moglie mia... — piagnucola il cav. de Gulisrnatis — Facevo quattro chiai:-chiere con gli amici... E sempre chiacchiere hai fatto — urla la donna tTrt^BTf^v^rCiravTij»"B"a ..iiu:i.!.mii»<enii.iiniii' — "AI 1 I TRE ABRUZZI" IL MIGLIOR PASTIFICIO MIGLiIORI GENERI ALIMENTARI I MIGLIORI PREZZI FRANCESCO RUA AMAZONAS Ns. 10 - 12 LANCI TELEFONO: 4-8115 1T; » « ¦ WJLgJJLB ni ¦ t » ^a^p » li «Jl «B ¦ i»_r»hb ¦¦Jjil assestandogli due ceffonl — Ti voglio svergognare dlnanzi a tutti... Non farmi una scena— supplica 1'altro sotta! — Pensa alia mia ditovoce tá... gni Puah! — inveisce la donna con una smorfia — E quando mai hai avuto una dignitá tu? Devi metterti in testa che comando io, hai capito? comando io! — prorompe agitando 1'om» brello. Ma si, ma si, comandi tu! — momora il dav. de Gubernatis. E ricordati di venire a casa presto, altrimenti ti dó un saoco di legnate... Va bene cara, va bene... E mentre 1'altra se ne va borbottando il cav. de Gubernatis si rimette a sedere, traendo un profondo sospiro. Bé — dice dopo un póco uno dei presenti — continuate, vi prego, cavaüere, cosa stavato dicendo?... tiiiiiiniuiiiiiiiiiiiinimimnmiiiiuin»nninj:i>:r rrrrr rí-rTrii-ET3TTii CAAS \ OROLOGI DA TAVOLA Gioie — Bijoutcrfe fine ~ Oggetti per rejçali VISITATF LA Casa Masetti "CAMA CÔMODA NINI" Patentata e premiata con medaglia d'oro. E' igienica ea economizza spazio. Colchoaria B. VICTORIA, 847 ¦" » ..¦¦¦..... Gruglielmetti TELEF. 4-4809 NELLE SUE NUOVE INSTALLAZIONI RUA DO SEMINÁRIO, 131-135 (Antica Ladeira Santa. Ephigenia) PHONE: 4-2703 PHONE: 4-1017 Fidanzati, acquistate le vostre "allianças" esclusivamente nella "CASA MASETTI". iumMSMãããaâ&Mâãâãããà """" ¦"'¦"-¦¦'¦ v ¦ iriiriif rr-'inM' Si-^Ar AA& --.-"¦ír; wlm\Atf\ L'UNICO RADIO CHE POSSIEDE , L t*tm máÊm\. Oltre alle valvole metalliche Legga la storia dei radio, con .elenco formidabile delle invenzioni e perfezionamenti, e leggerá la storia stessa delia RCA Victor ! — Se desidera vedere e udire un radio "che pensa" e "che vede" le stazioni, visiti la "Cérebro Mágico" con "Visão nostra casa e ci domandi la dimostrazione dei nuovo Mágica" caratteristiche offerte dalla RCA VICTOR. I nuovi modelli possiedono anche valvole metalliche, naturalmente, perché la RCA VICTOR é che le fabbrica tutte! . Non v'é nulla che le somigli... il piú moderno radio delia piú antica fabbrica! Venga & vedere il SUO radio, il migliore fino ad oggi, a un prezzo che le causerá sorpresa! RGA VICTOR __1T__inTlrml1.-----..T.---- ..»..1..,....».. VI ^^..p.inminmiim »n ¦ ¦¦** #' HB^rí.iü L..-...* ÜÈÍ£ _^^^^ ., Ia , ly o ç n u 14 ¦"',.¦ ' .-, 1 n o \ • ¦ . >y 1 \ e a i »! ... prefazione La prefazlione ha, soivenite, una grande affinitá col di£i::orsetto occaslonaJe che rimbonitore perlpatetlco t!ene agli illustrl siniori adunatti sulla púbica ipiasi:,*, prima di «offnir loro in regaIo — cume «egli dicè — un pesco dei famoso saponie cavamacchie, che. guarlsce anche la lombaiggine et scampa essiandío dalla folgare e dai calei dei muli. II pubblii:o, per lo ipiú, non crede alia prefazione, cosi come non crede alia «tiarata dei girovago spacciatore di meiraiviglie. Questfultimo al. lora,, pur di esitare a tutti i oo«3,ti alcune stecche dei suo . specifico ricorre ad ogni sortia dil tniicinhi: inghiotte canana accesa, fa il sonnambulo e 11 chiromante, si tinge il viso di nero e comrrtf«na sulle mani, con la testa alTingiú, finche il croochfo degli ascoltatori, dverfto e ccwrinto si mette le mani in tasca «e si all-intana col naso In ária, iranterellando. . Se rautore dei libro, riconwciuta la in-ufficienza sua della t'rat? d'occasione, si pon€!rse ,a(nch'e_li a snuto.r fu«oco. o a ge-i^arw^r.si col r«e«trolio. o a far frittate dentro i cnnelli, iegualn>enile il «suo pubblico 'd1' .curiesi non «comprerebbe nulla, e se uno dei prets&niti avesse mal qualche machia sul soprablto, correbbe a casa a levarsela con benzina. MpJ, c'é qualehe i cosa dü piú. Ed é che quanto rambuilante p'az_ista di taumaturgiici tiaiponi, o di canne dia paisseggio a sette usi, o di pasta >insupe«rabilo per convoiíliare nella própria stain za" tutti i topi «dei casamento, da inizio al suo pistolotto ed ai suoi «giiuochi destrofislcl, egli non ha ancora venduto un solo iciampone Ma della sua meroanziai. quauidio. invece, l'auto«re é peirvenuto a soltcporre all'esame di chiechessia la saia imbonitura scritta, segno é che il volume, o 1'opera che la contengno, sono giá, da mezz'ora lalmeno, regalarmente passati nelle mani deiracquirente. 11 discorsetto oc.?asionale si é re.ro, quindi autômato camente supérfluo. Tuttfal piú esiso pütrebbe avere ancora il valore di una racnoimandazione. Mai r!tmiarrebbe supérfluo, dei (pari. Perché é notório «che le lettere di raccomandiaeiione non le legge nessuno. ____P^ B____k. __#_!?^^^^^. ¦______^>H^\%v^_____________. ^^^*liam^^m^ • ^flRHBfeV mm\ ____> \ ^^B m^T RUA JOSÉ BONIFÁCIO. 170 Rua Sant< EPhi-a"* 83/85 AwÊÊ &b>-\ iflvl t (/tt/ü K ^Tl *_L^B_Siy?_>_Íl^^ni Wr Íl ^^LmmmmmW WLmW^^ __________^_^n^vTT j_ft f/f ____ ^^^B w^^ % & MSÍOR CASA ESPfCIAUSADIt tM RRTIQOS M VIS8CM. W.nUTARIA t UP0R1T M O O C A LARGO SAO RAPHAEL Terreno a prestações sem juros. Os melhores deste bairro. 8 minutos de omnibus ou de bonde. •v Tratar com ZUQUIM Praça da Sé, 3 — 1.° andar — Salas 4 e 5 F. RUBBIANI ilIiinBBllBIBBÉIÉBlBIlÉrtlIBáriTniTBTBlBIÉBBBlIlBÉBBÉilBBhBrf^ | iiÉiiiiiiiiiiiiii.iinuuTiTniimi,,,,,,^,,,^^,!,^^ INFLUENZA, CONSTIPAÇÃO, GRIPE MACHINAS PARA PLISSEI "RECORDfc» ABORTADOS EM 24 HORAS! SALKINOL CONSTIPAÇÃO ':-' INFLUENZA í CRiPPE HORAS òíkTiAol Não havendo tosse SAL. KINOL n.° 1 Havendo tosse SALKINOL n.° 2 O Sa'.kinol tem uma aç&o fisiológica de combate a estas infecções. Entrava logo a sua evolução, acalma os sintomas mais depressivos e restabelece os doentes. O Salkinol fornece ao organismo o estimulo defensivo para abortar uma infecção que em tantos casos é perigosa peIas intercorrencias e complicações que podem sobrevir. Cada tudo contêm 10 comprimidos de SALKINOL para tomar 4 por dia. A' venda «em todas as Farmácias e Drogarias. rf --.¦----¦-----¦¦..--.¦-.-- __r1|r-r|rM DE 50 E 80 CENTIME» TROS Pregas de 3 mils. para cima. Faz machos e pregas combinados. Aquecimento electrico PEDIDOS E INFORMAÇÕES A' A COMMERCIAL Machinas registradcíras e de escrever, usadas no estado ! de novas. RÁDIOS - MACHINAS DE SOMMAR - AR- í CHIVOS •¦ COFRES - PRENSAS E ARTIGOS PARA ! ! .ESCRIPTORIO EM GERAL. Secção completa de artigos para electricidade. ALONSO, BERTONCINI & CIA. Rua do Raichuelo n.° Phone: 2-2546 Officina própria de concerto. """ ---------ytMyyu "'^"lUiinnr >ÍBBBBBB^B*BWBBlVB>*Bl*lBBBBl?rrffTrfrimi _________________S__g_3s^xy'.^^yz^^M9^^ju^ 4CASA BANCARIA ALBERTO BONTIGUOLI t CO __________>^!S^^ , >«W*W%4m>*l»»l»<»^WWVW»*fr^» » DEPÓSITOS-DESCONTOS CAUÇÕES E COBRANÇAS ~<mf*r MATRIZ: Ru Ròm VisU, 5 - 8|1oja — SAO PAULO ? FILIAL: Praç» da Republic», 50 — SANTObJ BMMMMMêM>i-_-UUMIM :M .-,,,-.. ¦ : : ',",* wvf 1 i COLONIALE — I noatrl Agenti per la pubblicitá nel Numerissimo (N. P. 35) aono come la fortuna: ti passano accanto una volta sola. So sei Accorto, acchiappali pei capeli. MORALISTA — Una protosta cont o la pornografia, cho conclude con 1'anonimato, é lc "pornográfica" cosa piú... che si possa immaginare. II primo obbligo dei moralista, é quello di cantare la proprie generaita, a voce alta ed intelleglbile. Discutere con un moralista, ó giá una grande prova di condiscendenza. Ma discutere con un moralista ignoto, con un moralista, cicó, dei quale non si sappia se e fino n che altezza sia imniorso nel fango che straripa, oggl, da tutte le case, sarebbe cretino. Ora noi possiamo es- piccola posta sere immora'1, pornografia, fornicatori e lusauriosl — ma cetini, no. Dal momento che 1'uimanitá non offre argouiHiiti seri, possiamo permetterci il lusso di regalare a chiunque cinque minuti dl conversazione in tema di moralitd. Ma se il mo-alista ci parla nella convenienza delia "introduzione" dei nostro "pomografico" giornale nella sua famiglia, tra "sua moglie e lo aue figlie", noi, per giudicare nlfestuzione di Maria, Marta e Maddalena, (madre, sorella, amante) é presentata in tutte le posizioni possiblli, compresa quella incestuosa, senza adagiaisi in quella pornografica. II piú be1 libro dei mondo, il piú poético, e 1'unico immortale é la Bibbia, qualunque sia l'idea che su quel definitivo capolavoro abbia il miammiifero millenovecento. Ma se Ia pornografia non fosse una invenzione dei cretini VESTITO DI CASEMIRA SUPERIORE JL um E CONFEZIONE ; ____ pMmÈ Concediamo *_i^H N/nf T 9§ CREDITO 1\ «fvV SCIPIONE — Partono i basttmenti, ma i soliti scalmanati restano fermi come torre che non crolla giammai .'a cima per soffiar di venti. BEDUINO — E la violetta. la va, lavai. . . tirollalá.. . OPERETTARO — Si ricomincia a sentir par"are di locali "conjunton". ABRUZZESE — E il Poetarimane Soldato-Territoriale fermo a Gardone. Che peccato ch'Egli, il divino bilínque, non sia francese, in questo fatidico momento! V CURIOSO — Fra qualche numero, ne sentirete una ma» dornale. per il r^rT^\\J^ 1 II liv li 1 lar II 1 UL Jl MARTU8CELLI -— 500. 8ANTI8TA — Anche noi siamo stati a S. Vicente, e siá« mo rimasti stupefatti delia grande attivitá edilizia de!l'architetto Antônio Zuffo. Se questo nostro connazionale ge* guita di questo passo, va a finlre che qualche giorno, lui solo, fonda una cittá. FILODRAMATICO — Guido Bussi, dal Palco, passa aí copione. Bussi deve aver verámente dei valore, se, tra gli artisti gli vien consigliato di rimanere nel palco, e tra gli ecrittori gli vien consigliato <j' sedere definitivamente alia scrivania. LUIGI BERTOLDO — Per vedere quanto sia poliedrica la fessaggine di Cario Pavesi, filtraiolo, disinfettatore e cretino a piani multipli, basta leggere gli annunci che attua'mente pubblica per il Lysoform. Si vede che il vostro "ex-desafecto", oltre la dignitá, ha lasciato in pátria anche la gram-matica ed il buon sen80. Wm t**' /_àk__^ A íiv v^MkK ^a_: M^í as_rf 1 n pagamento a R»t» ALFAIATARIA "FULCO" ATsXyJif_>_y.TiWA-VT-i __k% ¦*'.¦•¦••"•• 'Mm /J__9ft^9l ___¦ » ^ /X.--'£--.v.'v—wa\-> A f Mitô&f/mr \.\ ^~^________i ^^^_____i i ~ PRENDETE UNA COMPRESSA Dl DALLARI Esercito .uno bene-v. fico azione olio, •fornoco, sfimolo lc fúnzíorii «1.91 fegoto, eu/o lo «tilichezzo vlo • sue donnose 1'effetto morale, ed anche, aidi fisiológico, 1'occo.renza, tale "introduzione", abbiamo bisogno di sapere chi sia questa moglie e chi siano queste figlie. Le quali, per attitudini, per intelligenza, o per cuitura, possono correre anche il rischio di leggere noi, dopo aver letto, se li hanno letti, gli Evangeli di Matteo, Luca, Marco e Giovanni, dove la donna nella sua tríplice ma- ad uso degli impotenti, la Bibbia diverrebbe immediatamente un libro illeggibile anche per gli adulti colti, vaecinati ed in regolare congedo miitare. Talché, per parlar di morale, e parlarne con noi, oceorre essere alfabeti, declinare le próprio generalitá, e albero presentare il próprio "fo.ha corcon la genealogico rida" generale delia Polizia dei Costurai. Hasta luego. m comeqv»nz« Prodotto de» CALOSI Loborélof» Riuniti DALLARI • tainacit Prof. Dr. Alessandra Donati ANALISI CLINICHE Piazza Princesa Izabel, 16 (giá Largo Guayanates) Telefono: 5-3172 — Dalle ore 1 iaile 18 x :.;x- ¦¦•. _Kffi_fim má m Finíssimo confezionl per uomini — MANTEAUX e TAILLEURS. R. Libero Badaró, 41 - •.• Sala 15 - B. PAOLO ¦al '!;W«£-Wi.s^nt*'"mTF*»' ***,,-<?*m*7'- 16 ,. - , ^ V- '!:•/¥ • n n (/na dizione di versi Ieri, nel pomeriggio, al tè d'ansante, a beneficio dei malati ingenti, .: — che dalle tre (sia detto fra parenti), era tutto di folia ributtante - - p™ Prof. Dott. ANTÔNIO CARINI diníno^Laborato"^ 210. n. Tymblras Rua ~ 4-4618 Telefono lista dl Biologia accolto dalVapplauso denigrante, di tutti quegli illustri convenienti, ho reclamato, per un'ora e venti, i miei poemetti in prosa spoetizzante. dl tutto rx .. _ nrr*riAN Clinica speciale delle mnlattle vesclea, (renl. prourlnarlo mpparato Dottor A. PLUOIUN .cuta blonorriji. moderne Cure Mata, uretra). f» Telefono 4-0M7. 18. %S^^lÍSl urinaria -¦• Rua Snnta Ephigenia. 5, dalle 14 alle A'anie£la Eugênio de Lima n." 82. — Telefono: 7-2900. r\ a.» 5-3844. e, specie nel cognato conclusivo, ho scotennato un tale fanatismo, che ancor mi vibbra Varma, mentre scrivo. o ROT OPNA — Dalle 2 alle 4. Alle 8 CII,llca Generale. Consultório « resldenta: Rua das Palmeiras, 08-Sob. Telefono: TV*!-» R IVUDDU DITRRft Chirurgo dell'Ospedale— Umberto I. Medico, OnlL/UCl. O. rurg0 cd ostetrico. Consulte: dalle 9 alle 10 t dalle 13 alle 15. Avenida Rangel Pestana, 102. Telefono: 0-1879. ANTÔNIO ZAMPED1 poeta tridentino, di versi barbarissimo assassino. di manifattura nlcn„ »£«»-*»'«•»«• Dott. CLÁUDIO PEDATELLA °"Praça da Sé, 28 - 2.o p. Res. Rua Augusta n.o 349 — Telefono: 7-6857. r\p MIRANDA UK. r»~. mU\IAlVUi\ Sé, 4G (Equitativa) deirOspedale Umberto I - SCI ATICA e REUMATISM0 — Dalle 15 alle _ praça da 18. Ogni abito chie, ogni "tailleur" elegante, ogni soprabito moderrio, solo nella Dr. DOMENICO SORAGGI ^^'"S™ SSSJ mingos de Moraes, 18. Consulte dalle ore 10 12 dalle 14 Sartoriá Inglese r>r F VAPORI TI Ex-chirurgo degli Osp. Runltl di Napoli. Chii/i._t,gnrvx\ui rm({0 prlmarlo deirosp. Italiano. Alta ehlrurgia. Malattie delle signore. Paru. R. St». Ephigenia, 13-A. Telefono: 4-atl)J. Consulte dalle 14 alle 17. FILIALE: Rua Santa Thereza N.° 20 (Angolo delia Piazza da Sé> LA PIÜ' ANTICA SARTORIÁ DEL GENERE Impermeabir, legittimi inglesi, 120$ fino a Abiti di buona CASIMIRA, 120$ fino 150$ 150$ ALFONSE BUE' MAGNETISMO * ™%lT"lZ Dott. ANTÔNIO RONDINO Ero, dapprima, un poço in organismo; ma, vinto quel timore iniziativo, son stato, dei piú grandi, al parossismo; m ¦NDICATCil MIPKC CURADOR TERAPÊUTICA MAGNÉTICA Sonantbulismo - Fascinação - Sugestão Mental - Clarividência - Lei Fenomenal da Vida - Manancial de Saúde - Tônico Vital - Evitar Moléstias - Curar e aliviar. Que é Magnetismo? E' a força viva da Natureza. Todos o possuem: — homens, plantas, animais e minerais. Os 'Espíritos d'zem que tudo é magnetismo no Universo. Aproveitar essas forcas latentes a beneficio comum é o ou* poderíamos chamar a GIÊNCiliA DO MAGNETISMO. Adoece-vos alguém? — Um filho, um fâmulo, um amigo? Tendes vós mesmo um mal súbito? Quereis tratar-vos, aliviar-vos enquanto não chega o medico? Este livro contém" indicações úteis que muito voa aproveitar&o. É' o transunto de experiências de um homem sábio e bom, que dedicou grande parte da existência ao estudo do MAGNETISMO. Aí terá o leitor a maneira prática de curar um abeesso, ou uma angánà, um siiples defluxo ou uma infecção tífica. E tudo em linguagem simples, clara, insinuante, ao alcance de todas as inteligências. Leiam — MAGNETISMO CURADOR (Doutrina e Prática Natural) — Br. 4Ç000-Ene. 60000 Pedidos em vale postal, carta registrada ou ordem ao Administrador da Livraria Editora da Federação — Avenida Passos, 30 — Rio de Janeiro. DNVIAMOS GRACIOSAMENTE O NOSSO CATALOGO alle e alle 17. Tel. 7-3849 P«,f. Dr. E. TRAMONT1 £^> :_££&«&; Al. Rio Claro, 36-a. — Tel. 7-2231. Dr. FRANCESCO FINOCCHIARO __&sjjs__fc 30, cuore, delle signore, delia pelle, tumori, sciatica, Raggi X, Dlatermia, FotoSlettroterapia. Res.: Rua Vergueiro, 231. Tel. 7-9482 — Cons.: Rua Wencealau 3raa, 22. Telefono: 3-1050. Dalle 14 alle 16. fY-»i. p EARAlMft Ex-chirurgo degli Osp. Riuniti di Napoli e 6kiUOIZ. VJ. T /\I\/\l^Vf r0sp> umberto I. Alta chirurgia. Malattie dolle Signore. Tel. 7-4845. Dalle ore 2 alle ore 6. Av. Brigadeiro Luiz Antônio, 7BB. r\ *.«. DDinRF Cunre, Aorta, Polmoni. Raggi X . Elettrocarf I~_\_VJ_\I_> diogiafia _ r. Bara0 Itapetininga, 10 - 8.» UOll. Va. Telefono: 4-0166 — Residenza: Al. Eugênio D* piano. — Dalle ore 2 alle 4 Lima, 99 — Telefono: 7-1463. Pwvl 1_. 1 MAMPIMF1 1 T Malattie dello intestino, fegato, atoÍV1/\^\J111CA-A-1 rrOI. maco, R, Facolta e Osped. dl Roma. Primário Medico Osped. Italiano. R. B. Itapetininga, 37-A Tels. 4-6141 e 4-0207 Dr. Prof. LUCIANO GUALBERTO Tú^L*"l<*0ÍtA Chi— 1, delle vie urinarie. turgia dei ventre e Cons.: R. B. Paranapiacaba, Tel. 2-1372. Chiamate: Rua Itacolomy, 38. Tel. 5-4828. 3* P r\ MirTil A 1AVARANP Malattie dei Bambini. Medico ij>#Ut. NlKAJLiA li\\i+sSAJrilZ, daiista dell'Ospedale Umberto IEletricltá Medica, Diatermia, Raggi Ultra-violetti. Cons.: e Res.: Rua Xa-ier le Toledo. 8-A (Pai. Aranha). Tel. 4-1665. e conJ«: forto,^abiutá i migliori de; mondo! Con astucclo e lenti di Bausca e Lomh. Chiedete a Joaquim Gomes ché *a»x .__^ a Vi -i.m,dtta gratie il modo pratico per gTaduare la voetrm viata. Per 1'interno porto grátis. CABA GOMI9S" — 58-A - PIAZZA DA SE' - 58-A — S. PAOLO OCCHIALI NUWAY ^r) '""fi 4 i"T"rT*v"Tr"T"riTirTr ¦ _i_s___ ..-.,¦ ? ¦ \ a i Sulla scena olio si distinguova vaginmonto nel fondo delia sala, a traverso una nebbia giallastrá fatta di polvere o di fumo, c'erano evidente;mente gli attori. Ii se erano Ia, dicevano evidentemente qualche cosa... Si scorgevano,. cohfusumonte delio cavipile roseè che si muovevano •«condo un ritmo stabilito, dei .marescialli deliUnipero in parrueca bionda, una signora nostálgica e sorridente in un angolo. Poichè era una ri vi.sta quel Ia che si rappresentava, una rivista da grande spettacolo, con un gran Eracasso da parte delPorchestra. 'Míi. tutto ció non pareva disturbare affatto gli spettalatori che >passeggiavano nei corridòi come se si trovassem sul •niarciapiedi delia strada, fumando il sigaro e chiacchierando tranquillamente doi loro affari. Passavano anche delle signore dall'aspetto no-' bile, imponente, ieratico,' e scollate in maniera tale che Ia parte superiore deiPabito appariva perfeitamente inutile, A d un tra t to ci fu una collisione fra un uomo piccolo, ben; rasato, vestito cón grande eleganza, e un omone altissimo, con barba e una gran che indossava una pancia, giacchetta da buon notaio cü província. —7v Possibile! ... — esclamó :Í'ometto .—; Vignot! Questa sí che é bella! — — Pochefer! disse 1'altro Quel caro vecchio Pochefer!* Ah, che incontro strano! E come ti vanno lc cose? Pochefer si dette un contegno d'occasione. —-Come vedi, mio buon Vignot, non va troppo male. Sono negli affari. E tu? Vignot si liscio Ia barba con un erpsto c.ornninHVtn. GRANDE BONIFICAÇÃO AOS ASSICNANTES • XODÓS que tomarem ou re¦ formarem suas assignaturas de Jornaes e Revistas por intermedio d' "A ECLECTICA'.', receberão, absolutamente grátis e sem mais despezas, em cada assignatura, livros a escolha de variada ecompleta colecção, que abrange todos os gêneros e conhecimentos. Além disso; os assignantes continuam gosando de todos os direitos e vantagens, inclusivé a participação aos sorteios dos prêmios offerecidos pelas empresas jornalísticas. Solicitem prospectos, contendo a relação dos livros e dos outros brindes e informações que são de seu interesse. • PUBLICIDADE A ECLECTICA ASSIGNATURAS [ S. Paulo: Rua S. Bento, 11 -Caixa, 539 Rio: Av. Rio Branco, 137 - Caixa, 2592 |I -«rrm s q u i n .. o c o 1 questa lieia novella vi dó Io?, . . Sono in banca. Hei posto, ma pesante, a causa del!e responsabilitá... Ma in fondo va bene, quel che importa. Nou mi aspettavo d'incon.trárè propiio te! — esclamó Pochefer. — Come siamo invecchinti fia quando facevamo assieme i nostri studi, a Lione. . . Ti ricordi dl Padre Michonot? E di Galembart, il professore di física, che si tingeva gli occhi di nero? E Richamourre, che prendeva tabacco dalla mattina alia será? A propósito, fosti próprio tu che g i mettesti una volta dei pepe di Caienna nella tabacchiera, no? . . . Próprio io.. . Ah, non vestito erano distese ini dei gradini rosei, allu ngando il braccio destro e sol levando II piede sinistro: una vera vlsiono d'arte. Non ci possiamo davvelasciare ro in questo modo, — propose Vignot — ti porto a cena con me, a Montmartre. Magnífica idea! Io pago il taxi. Andiamo, vecchio mio! Una rápida automobile li trasporto dal teatro al "Barbare's Bar". C'era giá moita gente. Un negro ed una ragazza vestita da andalusa danzavano un tango impressionante. Toh, c'é Charot — disse una voce. Charlot?... Sei tu, vec- due buoni amici ci "si annoió a scuola quel giorno! Non c'é che dire, ci si sono passati dei bei momenti anebe fra quelle quattro mura. E poi, non avevamo ancora venti anni. Abiti a Parigi? — chiese Vignot. Sí, vecchio mio, a Montmartre. E tu? A Montrouge. _' veramente straordinario che uon ci siamo incontrati prima! (Ma adesso, ci rivedremo spesso. -E come no! Vedi, dei ricordi d'infanzia in comune, sono ancora quelli che fanno i migliori amici. E' vero. E gli affari, come vanno? Pochefer prese un'aria da uomo superiore. Molto bene. Mi occúpo di un pó di tutto, di costituzionj di società, di venditè d'immobili. . . Si batté Ia mano dalla parte dei cuore. Ecco. . . Ho un bel macrasso, qui nel mio portafo;li? Trentamila franchi di una •ommissione conclusa questa .;attina. Ho venduto una vechia bicoeca per cinquecentor.ila franchi. . . Quando effet'vãmente, non vale neppure ¦ ;i meta. Ma gli affari sono iuesti, non ti pare? Altroché! — fece Vi— Anch'io sono conten?not :o, in questi momenti... Nel frattempo lo spettaco o iveva termine in un'apoteosi :he doveva rappresentare: "II '•.rionfo di Venere". Delle gio/ani donne tpiuttosto poco chio mio? — fece Vignot — Perché ti cbiami se Cario, non sbaglio. Sí, Cario. . . ma non Charlot — rispose Pochefer con 1'aria scontenta. — Sia detto fra noi, non freqüento che raramente questi locali. —: Oh, anchMo. Ma ade'sso si cena... Cameriere! Come lo prefer.'sci, lo champagne? Sec, demi-sec?... Sec, come me! Cameriere, de Textradry, súbito. E delia carne fredda, con fegato grasso. Che cosa bizzarra, il ca— so! esclamó Pochefer —. iClhi me rávrebibe detto questa mattina, che questa será avrei cenato col mio vecchio compagno Vignot! Non c'é male questo posticino, non é vero? Non c'era male, infatti. Un ¦pubblico numeroso e scelto, decorati e in frack, signori dele signore coperte di gioielli. Cera anche un accademico. La compagnia era scelta, insomma. Bisogna bere, vecchio mio bisogna bere. . . — disse Vignot — Cameriere, un'altra bottiglia! Evocando i vecchi ricordi, i due amici vuotarorio allegramente Ia seconda bottig ia. Ti ricordi Darapoir?... — chiedeva Pochefer. E Balou rdin? . . . E Coracadec?. . . Verso le tre delia mattina, fraternizVignot e Pochefer zava.no in una maniera commovente. Non si separarono che a giorno fatto, dopo essersi cordialmente abbracciati. n a Rientrato ulla ,su.' abítasclone. noll'A'borgo delle Vigne, in via dei Martiri, Vignot si disse: Non é molto carluo quei lo che ho fatto, é vero, ma era troppo bella come oceasione. Un portafogli con trentamila franchi dentro, non si puó mica lasciarlo dove sta. Sarebbe un delito. . . E dolcemente estrasse dalla tasca dei pastrano il portafogli che aveva rubato a Pochefer. Un pó d'ordine anche negli affari, — disse ridendo a se stesso, davanti ai:'armadio a specchio — adesso faremo 1'inventario. . . Aprí il portafogli e súbito esclamó: Ma che, ma che?. . . L)ove sono i quattrini?... Se non c'é neanche un biglietto da cinquanta franchi. . . Devo avere sbagliato. Pochefer aveva certo due portafogli, e io gli ho grattato quelo cattivó... A meno che, peró, non mi abbia laccontato tutta una baila con trentamila quei franchi che diceva di avere addosso... Che abbia voluto far colpo su di me?... Domando e dico, se non é da bestie volere fare i grandi con un vecchio' compagno di studi! Esaminó macchinalmente tutto il portafogi, prese a caso uno dei numerosi pezzi di carta che c'erano e tento euriosamente di leggere. Quel dannato Pochefer! fece — Scrive sempre cosí male come quando era in collegio! Giunse tuttavia a decifrare di zampe le microscopiche mosca. E il piccolo pezzo di 1'e'oquenty carta portava iscrizione che segue: Jiuon colpo da fare a Poissy, via dei Vinai, 174 bis. Due persone vecchie. Niente cane, niente donna. II mailoppo 6 nascosto nel granaio, in un .sacco, sotto Ia paglia. . . Accidentaccio!. . . Anche Pochefer é dei mestiere!. . . esclamó Vignot cadendo mezzo soffocato su! letto. Ed ebbe un'imprecazione ancora piú enérgica quando si accorse che Pochefer gli aveva grattato 1'orologio: un superbo orologio d'oro, rubato sulIa metropolitana. GlAiGINTÒ TE, BALDO! | SATISFAZ FORTIFICA Sempre imitada nunca igualada. Dott. José MEDICINA E CHIRURGIA IN GENERALE Trattamento specializzato moderno e garantito delle fe_ rite per vecchie che siano, ailceri varicose, eezemi, cancri •esfcerni, ulceri di Bauru, malattie delia peite malattie venereo-sifilitiche, gonorrea e sus complicazioni. Impoterza. — Cons. Rua Xavier de Toledo, 13, sob. Tel. 4-1318. Consulte a qualunque ora dei giorno. WPi»»M—*¦——_—_p—__¦_¦_—_»_—_———_— "Z- ^7*%\ 7^y,,777 < IWi Z" Wty' p^pf: %;; ,.: .:i'4i7 ':¦¦. ¦ ¦¦( . ..I ; » ¦ 1907 n n U DAL * LO Xarope de Limão bravo e BROMOFORMIO delia Elekeiroz S. A. _r^TES-i'"^nT _ft / I > ^^^^^^"jf B v_d^___ *_/ Kjém % •l!>"* * •^d___v^^. E' il rimedio di fiducia contro la '. ______________^__w j_____r_TT «x-_o_r ^SSf ifttal I__|ii^LI>â_. I / I / // / / aHffi.-firlr5'} ^^TijjjT*^_t // J,wl,l»"l_'*,ír'*'l / A**'mwÁ.t*'B,*%t\u*í I /l.''xS-ti"'Ll"'.l / j /il I \l ——I uf\. ^H __H >---_ ^B s TOSSE= ¦¦o ¦O DIFFIDATE DELLE i IMITAZIONI ADMINISTRAÇÃO PREDIAL 1 Lill-I^ ¦CA11* EMPRÉSTIMOS SOBRE ALUGUEIS I In tutte le Drogherie, Farmacie e nella Droeheria Americana Rua S. Bento, 68 S. PAULO I M0 UBLRO BAdARQ.G PH0HE-20<t5l- CAIXA POSTAL I72Ô 1 BANCO ITALOBRASIIEIRO Sede: S. PAULO — Rua Alvares Penteado n.° 25 FUNDADO EM 1924 CAPITAL. 12.300:000$000 - CAPITAL REALISADO^y? :600$ - FUNDO DE RESERVA, 1.150:000$000 BALANCETE EM 31 DE OUTUBRO DE 1935, COMPREHENDENDO AS OPERAÇÕES DAS AGENCIAS DE BOTUCATU' JABOTICABAL, JAHU', LENÇÓES E PRESIDENTE PRUDENTE AOTIVO Capital a realizar Letras descontadas Letras a recebei Letras do (Exterior . Letras do Interior . l 3.722:4005000 17.663:9 785800 17.850:132§910 21.400:41554-50 Empréstimos em conta corrente Valores caucionados ... 41.275:1365100 Valores, depositados ... 34.797:1695700 Caução da Directoria .. 87:5005000 Agencias Correspondentes no iPaiz .... Correspondentes no Exterior Títulos pertencentes ao Banco Immoveis Contas de Ordem Diversas Contas CAIXA: Em moeda corrente . . . 494:0665900 Em outras espécies . . . 194:0625100 Em diversos Bancos . . 636:5785850 No Banco do lEstado de 1 729:il965500 S. Paulo 2. 263:8515100 No Banco do Brasil .. 39.250:5485360 20.444:4675400 76.159:8055800 .833:554-370 063:3355500 299:5505500 382:0.805000 737:7905400 120:2255400 582:8515870 6.317:7555540 PASSIVO Capital Fundo de Reserva Lucros e perdas Depósitos em Conta Corrente: C/Corrente a vista .. 28.0(12:3575870 C/Corrente sem juros 1.529:6655900 Dep. a prazo fixo e aviso prévio 5.171:6915100 12.300:0005000 1.150:0005000 55:1861250 Credores por títulos em cobrança Títulos em caução e em deposito 76.072:3055800 Canção da iDirectoria .. 87:5005000 39.250:5485360 Agencias ; . , Correspondentes no Paiz Correspondentes no Exterior . . , Cheques e ordens de pagamento Dividendos a pagar Contas de 0«rdem . . , Diversas contas 2.455:6675200 252:7455400 355:7815800 181:6935300 112:3805900 3.120:2255400 10.470.6945570 180.578:3435850 Presidente: B. LEONARDI Superintendente: R. MAYER ^JC?* S. Paulo, S. E. ou O. 2 de Novembro de 1935. 34.713:7145870 76.159:8055800 180.578:3435850 Gerentes: G. BRIOCOLO, A. LIMA Contador: T. SELVAGGI. sa