VR 602M Registratore vocale digitale con radio FM Digital Voice Recorder Manuale d’Uso User Manual Istruzionidei Funzioni perpulsanti l’uso M = Visualizzazione dei menu = STOP = Registrazione precedente/successiva oppure indietro/avanti veloce = Pausa/riproduzione + - = Aumento/abbassamento del volume Accensione / Spegnimento Per accendere o spegnere alternativamente il registratore, tenere premuto per 2 secondi il pulsante (Play/Pause). Ricarica della batteria Quando nel display viene visualizzata l’icona “ ”, il registratore deve essere collegato alla porta USB di un pc per ricaricare la batteria. Quando la ricarica della batteria è completata, nel display viene visualizzata l’icona “ ”. La ricarica completa della batteria richiede all’incirca dalle 3 alle 5 ore. Registrazione Per dare inizio ad una registrazione tenere premuto per 2 secondi il pulsante “REC/PAUSE”. Mentre la registrazione è in corso, l’indicatore luminoso “REC” lampeggia. Per mettere in pausa la registrazione, premere nuovamente il pulsante “REC/PAUSE”. Per interrompere e memorizzare la registrazione, premere il pulsante “STOP”. Cancellazione del rumore di fondo Per attivare la funzione di cancellazione del rumore di fondo, spostare verso l’alto il selettore “NOISE CUT”. In questo caso, le registrazioni verranno memorizzate sotto forma di file “RNC***.***”. L’attivazione di questa funzione non è necessaria qualora le registrazioni vengano effettuate in ambienti nei quali non sia presente rumore di fondo. 2 Istruzioni per l’uso Registrazione di una telefonata Collegare all’adattatore esterno il cavetto della linea telefonica e quello del telefono. Collegare inoltre il cavetto audio tra l’uscita dell’adattatore e l’ingresso “LINE IN” del registratore. Per dare inizio alla registrazione premere il pulsante “REC/PAUSE”. Schema dei collegamenti: Cavetto di collegamento Ingresso alla linea “LINE IN” telefonica Cavetto audio Cavetto di Adattatore collegamento al telefono Per selezionare la modalità operativa, premere i pulsanti visualizzato il menu principale. mentre nel display è Riproduzione di brani musicali Premere il pulsante “M” per attivare la modalità di riproduzione dei brani musicali, il pulsante per dare inizio alla lettura o metterla in pausa, i pulsanti per regolare il volume e i pulsanti per selezionare il brano desiderato. Al termine, tenere premuto il pulsante “M” per disattivare la modalità di riproduzione di brani musicali. MENTRE È IN CORSO LA LETTURA: tenere premuti i pulsanti per effettuare la ricerca veloce all’indietro o in avanti, oppure i pulsanti “+/–” per regolare il volume. 1) Per visualizzare i menu secondari premere il pulsante “MENU”, per selezionarli premere e per confermare premere “M”. 2) Per mezzo dei menu secondari si possono impostare le funzioni di ripetizione dei brani o di un determinato segmento e si può regolare l’equalizzazione. Ripetizione dei brani: Ripetizione di un signolo brano / Riproduzione in sequenza di tutti i brani / Ripetizione della lettura di tutti i brani / Riproduzione in ordine casuale. Equalizzazione: Natural / Rock/ Pop / Classic / Soft / Jazz / DBB accentuazione dei toni bassi) Ripetizione di un segmento di un brano: Premere il pulsante “M” per iniziare; l’indicazione “A” inizia a lampeggiare nel display; premere il pulsante in corrispondenza del punto di inizio del segmento; l’indicazione inizia a lampeggiare nel display; premere il pulsante in corrispondenza del punto di conclusione del segmento. Numero delle ripetizioni e durata intervallo: Premere confermare. 3 per impostare e “M” per MENTRE LA LETTURA È IN PAUSA O IN STOP: Premere il pulsante “MENU” per entrare nei menu secondari di cancellazione di un singolo file (“Delete file”) o di tutti i file (“Delete all”). Cancellazione di file: mentre il registratore è in stop, premere il pulsante “M”, selezionare il file da cancellare per mezzo dei pulsanti e confermare o annullare la cancellazione utilizzando i pulsanti . Per cancellare tutti i file, selezionare invece l’opzione “Delete all”. Riproduzione di registrazioni vocali Premere il pulsante “M” per attivare la modalità di riproduzione di registrazioni vocali, il pulsante “c” per dare inizio alla lettura o metterla in pausa, i pulsanti per regolare il volume e i pulsanti per selezionare la registrazione desiderata. Al termine, tenere premuto il pulsante “M” per disattivare la modalità di riproduzione di registrazioni vocali. MENTRE È IN CORSO LA LETTURA: tenere premuti i pulsanti per effettuare la ricerca veloce all’indietro o in avanti, oppure i pulsanti “+/–” per regolare il volume. Per visualizzare i menu secondari di ripetizione della lettura (di una singola registrazione, di tutte le registrazioni in una cartella oppure in ordine casuale) premere una seconda volta il pulsante “M”. MENTRE LA LETTURA È IN PAUSA O IN STOP: Premere il pulsante “M” per entrare nei menu secondari (Record type / Voice file / VOR control / Listen in set / Record time / Delete file / Delete all / Free REC time / Exit), quindi premere il pulsante “MENU” e utilizzare i pulsanti per selezionare. Per tornare nel menu principale, tenere premuto il pulsante “M”. Record type (modalità della registrazione): prima dell’inizio della registrazione si può selezionare la sua modalità (Stereo / Standard / Di lunga durata). Al termine, premere il pulsante “M” per confermare. Voice file (file di registrazione vocale): questo menu secondario permette di scegliere quale modalità di registrazione vocale si potrà riprodurre (Stereo / Standard / Di lunga durata). Al termine, premere il pulsante “M” per confermare e uscire. VOR control (registrazione ad attivazione vocale): attivando questa funzione, la registrazione viene attivata dalla voce e in caso di prolungato silenzio si interrompe automaticamente. Premere il pulsante “M”, quindi scegliere se attivare o meno la funzione per mezzo dei pulsanti . 4 Istruzioni Phone recording per l’uso Listen in set (ascolto in cuffia): questa funzione consente di controllare in cuffia la registrazione in corso. Premere il pulsante “M”, quindi scegliere se attivare o meno la funzione per mezzo dei pulsanti . Record time (data e durata della registrazione): prima dell’inizio della registrazione si possono impostare la sua data di inizio (Recording time) e la sua durata (Recording lenght). Per impostare la data di inizio premere il pulsante “M”, quindi selezionare per mezzo dei pulsanti l’opzione “Recording timer”. Premere di nuovo i pulsanti in modo da impostare l’anno, il mese, il giorno e l’ora in cui si desidera che la registrazione abbia automaticamente inizio (mentre la relativa indicazione lampeggia, utilizzare i pulsanti “+/–” per impostare il valore desiderato, quindi premere il pulsante “M” per memorizzare le impostazioni e uscire. La durata standard di una registrazione vocale è di 1 minuto. Per impostare la durata della registrazione, selezionare per mezzo dei pulsanti l’opzione “Recording lenght” e seguire la medesima procedura. Delete file / Delete all (cancellazione di registrazioni vocali): mentre il registratore è in stop, selezionare la registrazione vocale da cancellare per mezzo dei pulsanti e confermare o annullare la cancellazione utilizzando i pulsanti Per cancellare tutte le registrazioni vocali, selezionare invece l’opzione “Delete all”. Ascolto della radio Premere il pulsante “M” e utilizzare i pulsanti per sintonizzare l’emittente desiderata. Per entrare nei menu secondari (Auto search / Save / Record / Delete / Delete all / Exit) premere di nuovo il pulsante “M”. Per tornare al menu principale, tenere premuto il pulsante “M”. Auto search (ricerca automatica): attivando questa opzione si dà inizio alla ricerca automatica delle emittenti in ordine di frequenza crescente. Per registrare una trasmissione radiofonica, dopo che si è sintonizzata l’emittente, premere il pulsante “M” e selezionare l’opzione “Record. Per memorizzare la registrazione effettuata, premere il pulsante “STOP”; il relativo file verrà memorizzato in formato MP3 nella cartella “DVR / Code folder”, con il nome “RFM***.MP3”. Per riascoltare la registrazione, selezionarla nella cartella “Code folder”. 5 Istruzionidiper Ascolto unal’uso campus radio Le Campus Radio sono emittenti a bassa potenza e diffusione locale gestite da università, college o altre istituzioni scolastiche. Per sintonizzare una Campus Radio, ove disponibile, seguire le stesse procedure indicate per la sintonizzazione di un’emittente FM. Impostazioni operative Per entrare nei menu secondari delle impostazioni operative, premere il pulsante “M”. Backlight (retroilluminazione): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi regolare per mezzo dei pulsanti “+/–” l’intensità della retroilluminazione. Languages (lingua dei menu): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi utilizzare i pulsanti per selezionare la lingua desiderata. Power off / Contrast (programmazione spegnimento automatico / contrasto): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi utilizzare i pulsanti “+/–” per impostare l’intervallo di tempo al termine del quale il registratore si spegne automaticamente in caso di inutilizzo. La durata preimpostata è di 3 minuti. Memory info (Info sulla capacità di memoria): Premendo il pulsante “M” vengono visualizzate le informazioni relative alla capacità di memoria. Accessori in dotazione Manuale di istruzioni per l’uso, cavetto USB, auricolare, cavetto di linea telefonica, cavetto telefonico, adattatore telefonico. 6 Specifiche Tecniche Display 128*64 Dot Matrix Capacità batteria380mAh Durata registrazione (Batteria): 9ore-HP,21ore-SP,20ore-LP Interfaccia USB Mini USB 5pin Presa cuffia 3.5mm Presa USBUSB2.0 Formato audio MP3/WAV/REC Radio FM 87,5MHz – 108MHz Funzione LRC Si Rapporto segnale/rumore ≥60dB Modalità registrazionePCM/HP/SP/LP Durata registrazione (memoria 4GB): 68ore-HP,280ore-SP,1080ore-LP Memoria flash integrata 4GB Dimensioni 104*32.9*11.6mm Peso41g IngressoMicrofono integrato Uscita Presa cuffia stereo 32ohm Batterie: 1. Non esporre le batterie ad eccessiva umidità; 2. Non far entrare in contatto le batterie con sostanze liquide; 3. Tenere le batterie a debita distanza da campi magnetici, fonti di calore e fiamme libere; 4. Non invertire la polarità delle batterie; 7 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme al D.M. 28 Agosto 1995 N. 548, pubblicato sulla G.U. N. 301 del 28/12/95 (rispetto delle frequenze utilizzabili in Italia dai ricevitori di radiodiffusione sonora e televisiva). • A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono variare senza preavviso. • L’Azienda declina ogni responsabilità per l’utilizzo improprio del prodotto. • “Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 36 mesi” LA PRESENZA DEL SIMBOLO DEL BIDONE BARRATO INDICA CHE: - Ai sensi del D. Lgs. 151/2005, questo apparecchio non è da considerarsi quale rifiuto urbano: il suo smaltimento deve pertanto essere effettuato mediante raccolta separata. - Lo smaltimento effettuato in maniera non separata può costituire un potenziale danno per l’ambiente e per la salute. Tale prodotto può essere restituito al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio. - L’uso improprio dell’apparecchiatura o di parti di essa può costituire un potenziale pericolo per l’ambiente e per la salute. Lo smaltimento improprio dell’apparecchio costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a sanzioni da parte dell’Autorità di Pubblica Sicurezza. - Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 36 mesi. 8 Condizioni di Garanzia Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico: qualunque altro utilizzo fa decadere la garanzia. La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime t ecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente. La presente garanzia lascia impregiudicata la validità della normativa in vigore riguardante i beni di consumo (art 1519 bis - nonies del Codice Civile). I componenti o le parti che risulteranno difettosi per accertate cause di fabbricazione saranno riparati o sostituiti gratuitamente presso la nostra rete d’assistenza autorizzata, durante il periodo di garanzia di cui sopra. La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di effettuare la sostituzione integrale dell’apparecchio, qualora la riparabilità risultasse impossibile o troppo onerosa, con un altro apparecchio uguale (o simile) nel corso del periodo di garanzia. In questo caso la decorrenza della garanzia rimane quella del primo acquisto: la prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo della garanzia stessa. Questo apparecchio non verrà mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato, cambiato o regolato, per conformarsi a norme di sicurezza e/o tecniche nazionali o locali, in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e fabbricato. La garanzia non copre: • le parti soggette ad usura o logorio, né quelle parti che necessitano di una sostituzione e/o manutenzione periodica; • l’uso professionale del prodotto; • i mal funzionamenti o qualsiasi difetto dovuti ad errata installazione, configurazione, aggiornamento di software / BIOS / firmware non eseguita da personale autorizzato MELCHIONI SPA; • riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da MELCHIONI SPA; • manipolazioni di componenti dell’assemblaggio o, ove applicabile, del software; • difetti provocati da caduta o trasporto, fulmine, sbalzi di tensione, infiltrazioni di liquidi, apertura dell’apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione inadeguata o errata alimentazione; • eventuali accessori, ad esempio: scatole, borse, batterie, ecc. usate con questo prodotto; • interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti. 9 Scheda di Garanzia dell’apparecchio risultassero inesistenti, abrasi o modificati. La presente garanzia non comprende alcun diritto di risarcimento per danni diretti o indiretti, di qualsiasi natura,verso persone o cose, causati da un’eventuale inefficienza dell’apparecchio. Eventuali estensioni, promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a carico di quest’ultimo. Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SPA si riserva il diritto di rifiutare l’intervento in garanzia. La garanzia non sarà riconosciuta qualora la matricola o il modello IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE, DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L’APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE ED E’ VALIDO SOLO SE ACCOMPAGNATO DA UN DOCUMENTO FISCALE (scontrino o fattura). Sig. .................................................................................................................................................................................... Via ............................................................................................................................. n° ................................................. CAP......................................... Città .............................................................................. Prov. .................................... Modello ................................................................... Matricola..................................................................................... VR 602M Rivenditore...................................................................... Data acquisto.................................................................. Per eventuali informazioni sui Centri di Assistenza autorizzati sul territorio italiano potete consultate il nostro sito: www.melchioni.it alla sezione ASSISTENZA. Timbro e firma del rivenditore per convalida del certificato di garanzia 10 Istruzioni KEYS MENU per l’uso M = Menu = STOP = Previous/Next or REW/FF = Play/Pause + - = Vol+/Vol- Power On/Off ON --–Power On OFF----Power Off press and hold “Play/Pause” for 2 seconds to turn on/off when standby. Charging Please charge when display through USB port till Generally, the charging will last 3-5 hours. . Rec Press and hold “REC/PAUSE” for 2 seconds to start recording, REC indicator light will flash, press again for pausing; Press “STOP” will stop and save recording. One key for noise reduction Set the “NOISE CUT” to the top will turn on this function, it will filter out the noise automatically, recording files will be saved as “RNC***.***“.Recommend this function under noise environment,but unnecessary if quiet. 11 Istruzioni Phone recording per l’uso Connect the external telephone line and telephone cable to the telephone adaptor; link the audio line to the adaptor and LINE IN jack, presses “REC” to start recording. Connect way as follow: Under the main menu, press to select mode. Music mode Press “M” to enter into Music Mode, to play or pause playback, music, + / - for adjusting volume, to select music file. Press and hold “M”to exit. WHILE PLAYING Press and hold to REW/ FF, + / - for adjusting volume 1) Press “MENU” to enter into submenu, for selecting, “M” to confirm. 2) Press “MENU” you can adjust “Repeat /Equalizer/Replay/Replay times/Replay/Gap/Exit” Repeat: -Repeat One/Play All/Repeat All/Random Equalizer:-Natural/Rock/Pop/Classic/Soft/Jazz/DBB Replay:-Press “M” to enter,”A” will flash, press to choose starting point, “B” will flash, press to set end replay point. Replay times/Gap:to adjust and “M” to confirm. WHILE PLAYING STOPPED/PAUSED Press “MENU” to enter into “Delete file,Delete all” submenu. Delete file: Press “M” when playing stopped, you can delete specific file through and . Or you can select “delete all” to delete all files. Voice mode Press “M” to enter into Voice Mode : to play or pause playback,music, “+/-”for adjusting volume, Press and hold “M” to exit; 12 to select Voice file, Voice mode WHILE PLAYING Press and hold to REW/ FF while playing, “ +/- ”for adjusting volume Press “M” to enter into “Repeat one, Folder, Repeat Folder, Random” re-press “M” to select. WHILE PLAYING STOPPED/PAUSED Press “M” to enter submenu, you can choose: Record type/Voice File/VOR control/Listen in set/Record Time/Delete file/Delete all/Free RECTime/Exit, press “MENU” and to select. Press and hold “M” to return main menu. Record type: please select which mode you want before recording;Then it will autosaved in the specific folder. (Stereo REC/Standard REC/Long REC/). Press “M” to confirm. Voice File: you can choose which type voice will playback. (Stereo/Standard /Long). Press “M” to confirm and exit. VOR control: Press “M”/ to choose Enable /Disable VOR, means it will recording only under voice environment if enable VOR. Listen in set: Monitor record Function, Press “M”/ to choose Enable /Disable, if Enable, you will hear the voice while recording after insert earphone. Record time: You can set the recording time and recording length in advance, press “M” and to choose Recording Timer, Press till year-month-date hour minute, the number will flash, you can adjust through “+/-” then press “M” confirm and exit. Default recording length is 1min, Set Recording length is the same as timer. Delete file/Delete all: you can delete specific file through Or you can select “delete all” to delete all files. and Radio mode Press “M”, you will manual adjust frequency through ,Press “M”again to enter submenu, Auto search/Save/Record/Delete/Delete all/Exit are available for operation. Press “M” to enter and exit, Press and hold “M” to exit main menu. Auto search: sequency will follow frequency. First choose which FM you will record, press “M” and choose “Record” to start, Press “STOP” to save,exit to Radio Mode, the recording file will save in”DVR/ Code Folder “, the format is “MP3”, Default name is“RFM***. mp3”. you can playback the file in “Code Folder”. 13 Istruzioni Phone Campus recording band per l’uso It will be available as long as campus radio signal exist, the operation is the same as the Radio Mode. Settings Press “M” to enter submenu. Backlight: Press “M” to enter,and adjust it through “+/-”. Languages: Press “M” to enter,and adjust it through . Power off/Contrast: Press “M” and adjust it through “ +/- ”. (Power off: default: 3mins) Memory Info: Press “M”, you will see the memory information Accessories User’s manual, USB cable, Earphone, Line-in cable, telephone cable and telephone adaptor Specification Display 128*64 Dot Matrix Screen Li-Battery Capacity380mAh Recording Capacity (Battery) 9hrs-HP,21hrs-SP,20hrs-LP USB Interface mini 5pin USB Earphone Interface3.5mm USB TypeUSB2.0 Music format: MP3/WAV/REC FM radio 87,5MHz – 108MHz LRCyes SNR ≥60dB Recording TypePCM/HP/SP/LP Recording Capacity (4GB) 68hrs-HP,280hrs-SP,1080hrs-LP Flash Memory 4GB Dimension 104*32.9*11.6mm Weight 41g InputBuilt-in Microphone OutputDouble track headset 32ohm 14 Melchioni S.p.A. Via P. Colletta 37 20135 MILANO - Italy Tel. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www.melchioni.it