&!32GHE4-hdefbb! ALCATEL Alcatel Mobile 100 Reflexes Réf. : 3AC21289 JTAB Ed. 01 Alcatel Mobile 200 Reflexes GUIDA D'USO Precauzioni d’uso Indice Questo telefono accreditato di tipo DECT è destinato ad un uso in concomitanza con un autocommutatore privato (PABX) senza fili ALCATEL. Le condizioni d’utilizzo seguenti devono essere rispettate, in particolare tenuto conto dell’utilizzo di frequenze radioelettriche: Le attrezzature DECT possono essere utilizzate per stabilire dei collegamenti tra punti fissi solamente entro la misura in cui questi collegamenti non siano permanenti e che la potenza isotopica irraggiata equivalente all’antenna sia inferiore a 250 mW. Le condizioni di accesso a una rete telepunto delle attrezzature DECT devono fare l’oggetto di una convenzione firmata con il gestore della rete telepunto autorizzata in questione. Precauzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2 Presentazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 1. Display ed icone associate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Icone di situazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Icone del MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Icone di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Come leggere questa guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. p. p. p. p. 2. Prime operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Mettere in carica il telefono . . . . . . . . . . 2.2 Accendere il telefono . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Accedere al MENU e navigazione . . . . . . .......... ........... ........... ........... p.10 p. 10 p. 11 p. 11 3. Comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Effettuare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Chiamare dalla vostra rubrica personale (Rubrica Ind.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Chiamare il vostro interlocutore per il suo nome . . . . 3.4 Ricevere una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5 Gestire varie chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 p. 12 Questo telefono è stato realizzato per essere utilizzato con un sistema ALCATEL come descritto nel libretto. Evitare di esporre il telefono a condizioni sfavorevoli al suo buon funzionamento (pioggia, salsedine, polvere...). Il buon funzionamento del vostro telefono non è garantito quando la temperatura ambiente è inferiore a - 10 °C o superiore a + 45 °C. Non dovete mai accendere o utilizzare il vostro telefono nei pressi di una fonte di gas o di liquidi infiammabili.. Vi ringraziamo di avere scelto il telefono Mobile 100 o 200: è un apparecchio sicuro, realizzato per semplificarvi la vita. p. p. p. p. 6 6 7 8 9 12 13 13 14 4. Personalizzare il vostro telefono . . . . . . . . . . . . . . . p.15 4.1 Programmare la vostra rubrica personale (Rubrica Ind.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15 4.2 Attivare il vibratore (Mobile 200) . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 4.3 Personalizzare rapidamente la suoneria . . . . . . . . . . . . p. 16 5. Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.17 5.1 I caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17 5.2 Trasportare e proteggere il vostro telefono . . . . . . . . . p. 17 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.18 3 Presentazione del telefono Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.alcatel.com • Presa cuffie Spia luminosa: • Uscita dal campo radio • (lampeggiamento rapido) • MARINO Paolo Mer 24 Mag 16:30 • Regolare il livello sonoro • • Cancellare un carattere • Ritornare al menu precedente • Cancellare un inserimento completo (pressione lunga) • Accedere al MENU • Navigare • Convalidare • • • Riagganciare • Ritornare alla schermata iniziale • Eliminare la suoneria • Bloccare/sbloccare la • • • Sganciare • Bis (pressione lunga) • Chiamata alternata (in doppia chiamata) tastiera (pressione lunga) • Attivare / disattivare • Attivare/disattivare il l’altoparlante vibratore(1) (pressione lunga) • Attivare il segreto sul caricabatterie viva voce • • Elenco della ditta • Personalizzazione del telefono (pressione lunga(2)) • • • Microfono • • Accendere / spegnere (pressione lunga) • Accesso rapido alla regolazione della suoneria (1) 4 A seconda del modello (2) Caso particolare: dalla rubrica personale, la pressione lunga permette di creare e di modificare una scheda della rubrica 5 Comporta 1 riga di icone di situazione e 3 righe di 16 caratteri alfanumerici. Il Mobile 200 possiede inoltre un display ed una tastiera retroilluminati. 1.1 1 Display ed icone associate 1.2 Display ed icone associate 1 Icone del MENU Il MENU è accessibile dalla schermata iniziale, premendo il tasto . Permette di accedere a tutte le funzioni offerte dal vostro sistema. Icone di situazione Le icone di situazione sono presenti sulla schermata iniziale e forniscono informazioni sullo stato dell’apparecchio. Livello di carica della batteria Informazioni da consultare: chiamate ricevute senza risposta, messaggi vocali e di testo. Promemoria di appuntamento programmato Deviazione di chiamata attivata Rubriche: gestire la vostra rubrica personale ed accedere all’elenco della ditta. Bis : richiamare l’ultimo numero composto. Deviazione: deviare le vostre chiamate. Messaggeria: consultare ed inviare messaggi vocali e di testo. Vibratore attivo (Mobile 200) Risposta per assente: rispondere ad una chiamata destinata ad un altro apparecchio. Suoneria attivata Appuntamento: programmare un’ora di promemoria di appuntamento. Suoneria disattivata Qualità di ricezione radio Potete ottenere alcune precisioni sulle icone di situazione grazie alle informazioni che appaiono quando utilizzate il navigatore sulla schermata iniziale: Batteria carica Blocco sistema: proibire di effettuare una chiamata all’esterno e di modificare la programmazione. Personalizzazione del telefono: scegliere la melodia, la lingua… Regolazione: regolare il contrasto, attivare o disattivare i segnali acustici o l’illuminazione… Selezione sistema Installazione 6 7 1 Icone di comunicazione 1.4 Inviare una chiamata Display ed icone associate 1.3 1 Come leggere questa guida Premere brevemente il tasto di navigazione per accedere al MENU e per convalidare. Ricevere una chiamata* In conversazione* Spostare il tasto di navigazione verso l’alto o verso il basso. Chiamata in attesa* Accedere alle rubriche Spostare il tasto di navigazione verso sinistra o verso destra. Trasferire una chiamata Passare in frequenza vocale 2 Utilizzare i tasti della tastiera per inserire cifre e lettere. 5 Effettuare una conferenza Mettere in attesa comune Informazioni importanti. Mettere in parcheggio una comunicazione esterna * In caso di chiamate multiple, le icone sono accompagnate da segni per rappresentare i vari interlocutori 8 Piccole icone o del testo possono arricchire questi simboli. Tutti i codici di default o personalizzati sono presentati nella tabella dei codici che si trova nel foglio allegato. 9 2.1 2 Prime operazioni Mettere in carica il telefono 2.2 Accendere il telefono • Inserimento della batteria: MARINO Paolo Mer 24 Mag 16:30 Accendere (pressione lunga) Posizionare la batteria nelle guide come indicato sull’etichetta Farla scorrere fino a che udirete uno scatto • Mettere in carica la batteria: Attendere qualche istante (circa 3 sec) Il vostro telefono è acceso Prime operazioni 2 • Spegnere il telefono: Premere il tasto 2.3 (pressione lunga). Accedere al MENU e navigazione MARINO Paolo Mer 24 Mag 16:30 Convalidare Accedere alle funzioni: Inserire la presa del caricabatterie e porre il telefono nel supporto di carica. La batteria è carica* Mettere regolarmente in carica il telefono. Il telefono può essere messo in carica indifferentemente acceso o spento. Se il telefono non viene utilizzato per diverse settimane e non viene quindi posto in carica, conviene togliere la batteria e riporla in luogo sicuro. Selezionare una funzione del MENU Convalidare Ring. Melody OK ? All’interno della funzione potete spostarvi orizzontalmente sulle varie icone Il Mobile 100 funziona esclusivamente con la batteria Ni-Mh mentre il Mobile 200 con la batteria Li-Ion. *batteria carica dopo 2h30 oppure 5h a seconda del modello. 10 11 3 Comunicazione 3.1 3.3 Effettuare una chiamata 2 Chiamare il vostro interlocutore per il suo nome Carlo in conversazione 5 Rubrica Ind. Elenco Trasferta Digitare il numero Inviare la chiamata Parlare Selezionare la funzione “Rubriche” Riagganciare Per una chiamata verso l’esterno, digitare il numero di accesso prima del numero del vostro interlocutore. Convalidare Inserir cognome Selezionare “Elenco” Comunicazione 3 2 5 Convalidare 3.2 Chiamare dalla vostra rubrica personale (Rubrica Ind.) Rubrica Convalidare 1-Carlo 2-Paolo 3- Selezionare il nome della persona che volete chiamare Convalidare l’accesso a “Rubrica Ind.” Selezionare il nome desiderato Inviare la chiamata *Nel caso di risposte multiple, è possibile perfezionare la ricerca completando il nome desiderato con le lettere seguenti (seconda, terza, …). Premere il tasto 1 se non conoscete una delle lettere del nome. Ind. Elenco Selezionare la funzione “Rubriche” Inserire la prima lettera del nome del vostro interlocutore* Convalidare 3.4 Ricevere una chiamata Sofia sta chiamando Sofia in conversazione Trasferta Inviare la chiamata Una chiamata è in arrivo Sganciare Parlare Riagganciare La suoneria non squilla se: • il vibratore è attivato, si visualizza l’icona sul display del telefono in stand-by • la suoneria è disattivata, si visualizza l’icona sul display del telefono in stand-by. 12 13 3 4 3.5 • 4.1 Gestire varie chiamate Trasferta 2 102 Numero ? Rubrica Ind. Elenco 5 Comporre il numero Inviare la chiamata Carlo in conversazione Selezionare la funzione “Rubriche” Convalidare Convalidare l’accesso a “Rubrica Ind.” MARINO 1-. . . . . . . . . . . . . . 2-. . . . . . . . . . . . . . 3-. . . . . . . . . . . . . . Trasferta Il primo interlocutore Riagganciare viene messo in attesa la comunicazione in corso • Programmare la vostra rubrica personale (Rubrica Ind.) La vostra rubrica personale contiene fino a 10 numeri. Chiamare un secondo interlocutore: Paolo in conversazione Personalizzare il vostro telefono Selezionare la scheda desiderata Convalidare (pressione lunga) Nome ? Inserire il nome* Numero ? 0123456789 Passare da un interlocutore all’altro (chiamata alternata): Durante la comunicazione, per riprendere l’interlocutore in attesa: Convalidare Paolo in conversazione Carlo in conversazione Trasferta Trasferta Riprendere l’interlocutore in attesa • Trasferire una chiamata: Inserire il numero Convalidare *Per inserire il nome: i tasti della tastiera numerica hanno delle lettere che potete visualizzare mediante pressioni successive. Esempio: premere 2 volte di seguito il tasto 8 TUV per visualizzare la lettera “U”. Paolo in conversazione Trasferta Siete in comunicazione con il destinatario 14 Convalidare l’opzione “Trasferta” 15 5 4 4.2 5.1 Attivare il vibratore (Mobile 200) Accessori I caricabatterie Sono disponibili diversi modelli di caricabatterie. 8 TUV 8 TUV MARINO Paolo Mer 24 Mag 16:30 Pressione lunga Vibratore attivato e suoneria disattivata Pressione lunga MARINO Paolo Mer 24 Mag 16:30 Il caricabatterie semplice “Corded”. Vibratore disattivato e suoneria attivata Il mini caricabatterie da ufficio “Basic Desktop”. Questo tasto permette di passare rapidamente dalla suoneria al vibratore e viceversa. Il caricabatterie “Dual Desktop” da ufficio con vano supplementare per un’altra batteria. 4.3 Il caricabatterie “Voice Desktop” da ufficio con modalità viva voce. Personalizzare rapidamente la suoneria E' possibile modificare rapidamente i parametri della suoneria mediante una breve pressione sul tasto e poi utilizzando il tasto: 1 2 3 4 5 • Tempi di carica delle Mobile 100 : Mobile 200 : Batteria supplementare: • Caratteristiche dell’adattatore di rete: Ingresso: 230 V - 50 Hz Uscita: 12 V DC - 500 mA La presa di rete del caricabatterie deve essere vicina al supporto di carica e facilmente accessibile per poter fungere da dispositivo d’interruzione dell’alimentazione elettrica. Spegnere il terminale? 1 2 3 4 5 Spegnere il telefono Attivare / disattivare il vibratore (Mobile 200) Attivare / disattivare la suoneria Attivare / disattivare il modo riunione (suoneria progressiva) Attivare / disattivare il blocco tastiera Convalidare 16 batterie: ~ 2 h 30 ~ 5 h 00 ~ 2 h 30 l’opzione desiderata. 5.2 Trasportare e proteggere il vostro telefono Sono disponibili vari modelli di custodia.Consultare il vostro installatore. Per un utilizzo in ambiente industriale (presenza di polvere, limature, vapori di varia origine e rischi di cadute), è indispensabile utilizzare la custodia speciale di protezione. 17 Garanzia L'apparecchio è garantito un anno per i pezzi e la manodopera, a partire dalla data che figura sulla vostra fattura. Tuttavia, se la garanzia legale in vigore nel vostro paese è superiore ad 1 anno, verrà applicata tale garanzia. Nel caso in cui venga richiesta l’applicazione della garanzia, si dovrà presentare la fattura. Tuttavia tale garanzia non si applica: in caso di utilizzo non conforme alle istruzioni che si trovano in questo manuale d'uso, in caso di deterioramenti causati dall’usura normale o provenienti da una causa estranea all’apparecchio (es.: urto, caduta, esposizione a una fonte di umidità, ecc.), di un’installazione non conforme o di modifiche e riparazioni realizzate da persone non autorizzate dal fabbricante o dal rivenditore. La marcatura CE indica che questo prodotto è conforme alle seguenti direttive: - 89/336/CEE (compatibilità elettromagnetica) - 73/23/CEE (bassa tensione) - 1999/5/CE (R&TTE) A titolo della direttiva 1999/5/CE (R&TTE) pubblicata sulla Gazzetta Ufficiale della Comunità Europea del 07 Aprile 1999, queste attrezzature utilizzano lo spettro di frequenze armonizzate DECT e possono essere utilizzate in tutti i paesi della Comunità Europea, in Svizzera e in Norvegia. L’utilizzo delle attrezzature DECT non è garantito contro le interferenze provocate da altri utilizzi autorizzati di frequenze radioelettriche. Dichiarazione di conformità La ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 32, avenue Kléber 92707 Colombes Cedex - France dichiara che i prodotti citati qui di seguito sono supposti conformi alle esigenze essenziali della Direttiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio. ALCATEL Mobile 100 Reflexes ALCATEL Mobile 200 Reflexes ALCATEL Mobile 200 Ex Reflexes Qualsiasi modifica non autorizzata dei prodotti annulla tale dichiarazione di conformità. È possibile ottenere per lettera una copia dell’originale di questa dichiarazione di conformità indirizzandosi a: ALCATEL BUSINESS SYSTEMS Technical Services - Customer Care 1, rue du Dr. A. Schweitzer F - 67408 Illkirch - France 18 Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.alcatel.com Copyright © Alcatel Business Systems. 2000. Tutti i diritti riservati. Alcatel Business Systems si riserva il diritto, nell’interesse dei suoi clienti, di modificare senza preavviso le caratteristiche dei suoi prodotti. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber F-92707 Colombes Cedex RCS Paris 602 033 185