Ex d E V F - 1 8 E X Series/Serie TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE EVF-18EX lighting fixture consist of an aluminium alloy ballast holder, internal Ni-Cd batteries (duration: 2,5 hours), a temperature-resistant tempered glass tube sealed on two aluminium bushes and two heads fitted with lampholders. These lighting fixtures switch on automatically when there is no voltage supply. L’armatura illuminante EVF-18EX è costituita da un portareattore in lega di alluminio, da batterie interne Ni-Cd (durata 2,5 ore), da un tubo di vetro temperato resistente agli sbalzi termici, sigillato su due boccole di alluminio e da due testate provviste di portalampade. L’accensione è automatica quando viene a mancare la tensione di alimentazione. ACCESSORIES ACCESSORI (*) • Tubo fluorescente da 8W • Guarnizioni siliconiche • 8W fluorescent tube • Silicone seals (*) (*) Order separately specifying the article code CONFORMITY TO STANDARDS Explosion-proof lighting fixtures built to CENELEC standards EN 60079-0: 2006, EN 60079-1: 2004, EN 61241-1: 2004, 61241-0: 2006 and EUROPEAN DIRECTIVE 94/9/EC: 1994. These lighting fixtures can be installed indoors or outdoors in potentially hazardous atmospheres containing explosive or combustible gases and dusts. They are installed in the following zones: zone 1, zone 2, zone 21, zone 22. Ordinare separatamente specificando il cod. articolo CONFORMITA’ ALLE NORMATIVE STANDARD Armature illuminanti a prova di esplosione costruite in accordo alle normative CENELEC EN 60079-0: 2006, EN 60079-1: 2004, EN 61241-1: 2004, 61241-0: 2006 ed alla DIRETTIVA EUROPEA 94/9/EC: 1994. INSTALLATION AREAS LUOGHI DI INSTALLAZIONE Le armature illuminanti possono essere installate in luoghi pericolosi all’interno o all’esterno dove esiste pericolo di esplosioni o combustioni di gas e di polveri combustibili. Vengono installate nelle seguenti zone: zona 1, zona 2, zona 21, zona 22. APPLICAZIONI APPLICATIONS Atmosfera esplosiva Potentially explosive atmospheres - chemical, petrochemical and pharmaceutical industries; - onshore and offshore ship industries; - areas with risks of explosion and fire; - OIL and GAS industries. - industrie chimiche, petrolchimiche e farmaceutiche; - onshore ed offshore, navale; - luoghi con pericolo di esplosione ed incendio; - industrie OIL and GAS. CERTIFICATION AND USE Execution (*) 0722 : II 2GD Ex d IIC T… Ex tD A21 IP66 CERTIFICAZIONI ED ESECUZIONE Esecuzione 0722: (Protection against combustible gases and dusts) Max surface temperature: 85°C (T6) II 2GD Ex d IIC T… Ex tD A21 IP66 (Protezione contro gas e polveri combustibili) Temperatura massima superficiale: 85°C (T6) 100°C (T5) 100°C (T5) Ambient temperature: -20°C +55°C Temperatura ambiente: -20°C +55°C CE test certification of type: CESI 03 ATEX 098 Certificato di esame CE del tipo: CESI 03 ATEX 098 SALUTE E SICUREZZA HEALTH AND SAFETY All electrical equipment must always be installed and maintained in accordance with your country’s legislative regulations concerning health and safety at work, and always in compliance with CortemGroup standards. The user is responsible for choosing, installing, operating and maintaining electrical apparatus in compliance with the relative laws and regulations in force. Each fixture is supplied with a manual with instructions for use, safety and maintenance. Nel mondo tutti gli equipaggiamenti elettrici devono essere installati e mantenuti secondo le disposizioni legislative in materia di sicurezza e salute sul lavoro in vigore nello Stato, sempre e comunque in accordo agli standard CortemGroup. E’ responsabilità dell’utilizzatore scegliere, installare, operare e mantenere gli equipaggiamenti elettrici in conformità alla relativa legislazione e alle norme in uso, inoltre un libretto per le istruzioni di sicurezza, uso e manutenzione è posto all’interno di ogni armatura. TECHNICAL SPECIFICATIONS Lampholder: Rated voltage: Rated frequency: 34 G5 Two-pin 230 V ac 50/60 Hz Explosion Proof Electrical Fittings DATI TECNICI Portalampade: Tensione Nominale: Frequenza Nominale: Bispina G5 230 V ac 50/60 Hz Safety Equipment for Hazardous Areas Ex d E V F - 1 8 E X Series/Serie CONSTRUCTION SPECIFICATIONS - CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE 670 2xØ3/4” Green led: normal charge current Red led: insufficient charge current (replace Ni-Cd batteries) Weight = 3,5 Kg Peso Led verde: corrente di carica nominale Led rosso: corrente di carica insufficiente (batterie Ni-Cd da sostituire) STRUCTURE COSTRUZIONE • Aluminium alloy ballast holder with low copper contents • Shockproof and temperature-resistant tempered glass tube • Internal and external stainless steel ground screw • Wiring consisting of silicone rubber cables with glass braid insulation up to 200°C • Neoprene seals resistant to acids and hydrocarbons • RAL 7035 grey epoxy powder coating • Portareattore in lega di alluminio a basso tenore di rame • Tubo di vetro temprato resistente agli urti ed alle alte temperature • Vite di terra interna ed esterna in acciaio inox • Cablaggio eseguito con cavi in gomma siliconica con protezione in treccia di vetro resistenti fino a 200°C • Guarnizioni in neoprene resistenti agli acidi ed agli idrocarburi • Verniciatura eseguita con polvere epossidica di colore grigio RAL 7035 ORDER CODES - CODICE D’ORDINE EVF - 1 8 E X 35 Ex d E V F - 1 8 E X Series/Serie ACCESSORIES AND SPARE PARTS - ACCESSORI E PARTI DI RICAMBIO ILLUSTRATION ILLUSTRAZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE PECIFICATIONS CARATTERISTICHE G5 Lampholder Portalampada G5 250V 4A O-ring Guarnizione OR Temperatura d’impiego -30°C +100°C Electronic inverter Inverter elettronico 110-220V ac/dc Battery pack Gruppo batterie 2,5Ah Battery charge led Led di avviso dello stato di carica delle batterie Fluorescent tube Tubo fluorescente (upon request) (a richiesta) Branded sticker Adesivo con marchiature varie CODE CODICE G-0448 Operating temperature INVERTER BATT2,5AH/NC M-0487 8W LAMPL18W21 Material: translucent film Materiale: film translucido Material: galvanized steel Bracket type D Staffa tipo D G-258 Materiale: acciaio zincato Cable gland 36 Pressacavo Note: for models, codes and specifications, see cable glands/boxes catalogue. Nota: per modelli, codici e caratteristiche, vedi catalogo pressacavi/cassette Ex d E V F - 1 8 E X Series/Serie 37