Istruzioni per l’uso
Manuale della copiatrice e del
document server
1
Posizionamento degli Originali
2
Copia
3
Copia connessa
4
Document server
5
Appendice
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’unità e tenerlo sempre a disposizione per poterlo consultare in caso di necessità.
Per un uso sicuro e corretto, leggere le Informazioni sulla sicurezza nella sezione “Informazioni sulla macchina” prima di utilizzarla.
Introduzione
Questo manuale contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento nonché note sull’uso di quest’unità.
Per motivi di sicurezza e per una maggiore produttività, leggere attentamente questo manuale prima
di usare l’unità. Conservare il manuale a portata di mano per poterlo consultare rapidamente.
Importante
Il contenuto del presente manuale può essere modificato senza preavviso. Il produttore declina ogni
responsabilità per danni diretti, indiretti, speciali, accidentali o consequenziali derivanti dalla gestione
o dall’uso dell’unità.
Non copiare o stampare documenti la cui riproduzione è vietata per legge.
La copia o la stampa dei seguenti documenti è generalmente vietata dalle leggi di vari paesi:
banconote, marche da bollo, titoli, certificati azionari, copie di bonifici bancari, assegni, passaporti e
patenti di guida.
L’elenco precedente è solo indicativo e non contiene tutti i documenti la cui copia è illegale. Ricoh non
garantisce che tale elenco sia completo o preciso. In caso di dubbi sulla legalità di copie o stampe di
un documento, rivolgersi a un consulente legale.
Note:
Alcune delle caratteristiche illustrate nel presente manuale possono differire leggermente da quelle
dell’unità in uso.
Alcune opzioni potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
rivenditore locale.
A seconda del paese di residenza, alcune unità potrebbero essere opzionali. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi al rivenditore locale.
Attenzione:
L’uso di comandi, regolazioni o procedure diversi da quelli descritti nel presente manuale possono
esporre gli utenti a radiazioni pericolose.
Note:
I nomi dei modelli degli apparecchi non compaiono nelle pagine seguenti. Controllare il tipo di apparecchio in uso prima di leggere questo manuale (Per ulteriori informazioni, vedere Informazioni sulla
macchina.)
•
Tipo 1: 60 copie/minuto (formato A4K, 81/2" × 11"K)
•
Tipo 2: 70 copie/minuto (formato A4K, 81/2" × 11"K)
•
Tipo 3: 80 copie/minuto (formato A4K, 81/2" × 11"K)
Alcuni tipi potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore locale.
In questo manuale le dimensioni sono indicate in due formati diversi. Per questo modello, fare sempre
riferimento alla versione metrica.
Manuali forniti con l’unità
Consultare i manuali relativi alla funzione dell’unità che vi interessa.
Importante
❒ I supporti variano a seconda del manuale.
❒ Le versioni cartacea ed elettronica di un determinato manuale hanno contenuto uguale.
❒ Per visualizzare i manuali in formato PDF è necessario installare Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader.
❒ A seconda del paese di residenza, potrebbero essere disponibili anche manuali in formato html. Per visualizzare tali manuali, è necessario installare un
browser Web.
❖ Informazioni sulla macchina
Leggere attentamente le Informazioni sulla sicurezza nel presente manuale
prima di utilizzare l’unità.
Questo manuale dispone di un’introduzione alle funzioni dell’unità Da inoltre
spiegazioni sul pannello di controllo, sulle operazioni introduttive all’uso dell’unità, come l’immissione del testo e l’ installazione dei CD-ROM in dotazione.
❖ Risoluzione dei problemi
Fornisce una guida per la risoluzione dei problemi più comuni e spiega come
sostituire carta, toner, graffette e altri consumabili.
❖ Manuale della copiatrice e del document server
Spiega le funzioni e le operazioni della Copiatrice e del Document server.
Consultare questo manuale anche per avere informazioni su come posizionare gli originali.
❖ Manuale del fax
Spiega le funzioni e le operazioni del fax.
❖ Manuale della stampante
Spiega le funzioni e le operazioni della stampante.
❖ Manuale dello scanner
Spiega le funzioni e le operazioni dello scanner.
❖ Guida di rete
Spiega come configurare e utilizzare l’unità in un ambiente di rete e come utilizzare i programmi forniti con il prodotto.
Il presente manuale si riferisce a tutti i modelli, pertanto potrebbe includere
funzioni e impostazioni non disponibili per il modello in uso. Anche le immagini, le illustrazioni, le funzioni e i sistemi operativi supportati potrebbero
differire da quelli del modello in uso.
❖ Guida alle impostazioni generali
Questa sezione illustra le impostazioni di Strumenti utente e le procedure relative alla Rubrica, quali la registrazione dei numeri di fax, gli indirizzi di posta elettronica e i codici utente. Consultare il presente manuale anche per
avere informazioni sulle modalità di connessione dell’unità.
i
❖ Manuale della sicurezza
Il presente manuale è destinato agli amministratori dell’unità Descrive le funzioni di sicurezza che è possibile utilizzare per impedire l’uso dell’unità alle
persone non autorizzate, la manomissione dei dati e la fuga di informazioni.
Per una maggiore sicurezza, è consigliabile eseguire dapprima le impostazioni seguenti:
• Installare il certificato del dispositivo.
• Attivare la crittografia SSL (Secure Sockets Layer).
• Cambiare il nome utente e la password dell’amministratore mediante Web
Image Monitor.
Per maggiori informazioni, consultare il Manuale della sicurezza.
Leggere attentamente questo manuale per l’impostazione delle funzioni di sicurezza avanzata e l’autenticazione degli utenti e dell’amministratore.
❖ Supplemento PostScript 3
Spiega come impostare e utilizzare PostScript 3.
❖ Supplemento UNIX
Per il “Supplemento UNIX”, consultare il sito Ricoh o rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
❖ Altri manuali
• Manuali per DeskTopBinder Lite
• DeskTopBinder Lite Guida di installazione
• DeskTopBinder Guida introduttiva
• Guida di Auto Document Link
Nota
❒ I manuali forniti variano a seconda del tipo di apparecchio.
❒ I supplementi “Supplemento PostScript 3” e “Supplemento UNIX” includono
descrizioni di funzioni e impostazioni che potrebbero non essere disponibili
per l’unità in uso.
ii
Funzioni disponibili
Le funzioni differiscono secondo il tipo di unità e di opzionali a disposizione.
Riferimento
P.2 “Funzioni che richiedono configurazioni opzionali”
Tipi di copie fronte-retro
❖ 2 pagine a 1 facciata → 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.72 “Fronte-retro”.
❖ 1 pagina a 2 facciate → 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.72 “Fronte-retro”.
❖ 4 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
GCSHVY9J
iii
❖ 8 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
ANP020S
A
B
Fronte
Retro
❖ 16 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
GCSHVY5E
A
B
Fronte
Retro
❖ 2 pagine a 2 facciate → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
GCSHVY1E
iv
❖ 4 pagine a 2 facciate → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
GCSHVY2E
A
B
Fronte
Retro
❖ 8 pagine a 2 facciate → Combina 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.80 “Combinazione di 2 facciate”.
GCSHVY6E
A
B
Fronte
Retro
❖ Originali rilegati → 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
v
❖ Rilegatura originali anteriore/posteriore → Pagine a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
❖ Formato misto 1 & 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.92 “Formato misto 1 & 2 facciate”.
GCKONZ0J
Creazione di un libretto o di una rivista
❖ 4 pagine a 1 facciata → Libretto
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
• Apertura a sinistra
GCBOOK0E
vi
• Apertura a destra
GCBOOK1E
❖ 2 pagine a 2 facciate → Libretto
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
• Apertura a sinistra
GCAH010E
• Apertura a destra
GCAH020E
❖ 1 facciate → Rivista
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
• Apertura a sinistra
GCBOOK3E
vii
• Apertura a destra
GCBOOK4E
❖ 2 facciate → Rivista
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
• Apertura a sinistra
GCAH030E
• Apertura a destra
GCAH040E
viii
Combina più pagine in una singola pagina
Per ulteriori informazioni, vedere P.76 “Combina 1 facciata”.
❖ 2 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVY7E
❖ 4 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVY8J
❖ 8 pagine a 1 facciata → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVY3J
ix
❖ 1 pagina a 2 facciate → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVYOJ
❖ 2 pagine a 2 facciate → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVYBJ
❖ 4 pagine a 2 facciate → Combina 1 pagina a 1 facciata
GCSHVY4J
x
Copia di originali, come i libri
❖ Originali rilegati → 2 pagine a 1 facciata
Per ulteriori informazioni, vedere P.83 “Copie in serie”.
CP2B0100
❖ Originali rilegati → 1 pagina a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
❖ Rilegatura originali anteriore/posteriore → Pagine a 2 facciate
Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Libretto/Rivista”.
xi
Copia di pagine a 2 facciate su pagine a 1 facciata
Per ulteriori informazioni, vedere P.83 “Copie in serie”.
❖ 1 pagina a 2 facciate → 2 pagine a 1 facciata
CP2B0200
xii
SOMMARIO
Manuali forniti con l’unità ......................................................................................i
Funzioni disponibili .............................................................................................. iii
Tipi di copie fronte-retro ............................................................................................ iii
Creazione di un libretto o di una rivista ..................................................................... vi
Combina più pagine in una singola pagina ............................................................... ix
Copia di originali, come i libri .................................................................................... xi
Copia di pagine a 2 facciate su pagine a 1 facciata................................................. xii
Come leggere il manuale.......................................................................................1
Simboli ....................................................................................................................... 1
Funzioni che richiedono configurazioni opzionali .............................................2
Display informativo................................................................................................3
Display semplificato ................................................................................................... 4
Menu Strumenti Utente (Funzioni Copiatrice e Document server) ...................5
1. Posizionamento degli Originali
Originali ................................................................................................................11
Formati e grammature degli originali consigliati.......................................................11
Originali non indicati per l’uso con Alimentatore originali (ADF)............................ 12
Formati rilevabili dalla funzione Selezione automatica carta ................................... 13
Formati difficili da rilevare......................................................................................14
Area immagine mancante ........................................................................................ 15
Posizionamento degli Originali ..........................................................................16
Orientamento degli originali ..................................................................................... 16
Posizionamento degli originali sul vetro di esposizione ...........................................18
Posizionamento degli originali nell’alimentatore automatico originali (ADF) ............19
Modo Batch .............................................................................................................. 21
Modo SADF.............................................................................................................. 22
Modo formati misti.................................................................................................... 23
Formato degli originali.............................................................................................. 24
Formati regolari .....................................................................................................24
Formati personalizzati ........................................................................................... 25
2. Copia
Procedura di base................................................................................................27
Interruzione copia.....................................................................................................28
Segnale acustico per originale ................................................................................. 29
Copia con lato di stampa rivolto verso l’alto.............................................................29
Copia su Divisore a rubrica ......................................................................................31
Avvio automatico......................................................................................................33
Lavoro prenotato ......................................................................................................33
Elenco lavori.........................................................................................................34
Schermata Elenco lavori ..........................................................................................34
Verifica dei lavori in coda di stampa.........................................................................35
Modifica dell’ordine dei lavori ...................................................................................36
Trattenere i lavori in stampa..................................................................................... 37
Eliminare i lavori....................................................................................................... 37
Controllare lo storico lavori.......................................................................................38
xiii
Copia dal vassoio bypass ...................................................................................39
Copia su carta di formato regolare........................................................................... 41
Copia su carta con formato personalizzato..............................................................42
Copia su lucidi.......................................................................................................... 43
Copia su carta spessa.............................................................................................. 44
Funzioni copiatrice ..............................................................................................45
Regolazione della densità immagine della copia ..................................................... 45
Densità immagine automatica ............................................................................... 45
Densità immagine manuale ...................................................................................46
Densità immagine combinata automatica e manuale............................................ 46
Selezione dell’impostazione per il tipo di originale................................................... 47
Selezione della carta da copia ................................................................................. 48
Selezione automatica carta ...................................................................................49
Selezione manuale carta .......................................................................................49
Riduzione/ingrandimento predefinito........................................................................ 50
Crea margine.........................................................................................................52
Zoom ........................................................................................................................52
Selezione del rapporto mediante [o] e [n] ......................................................... 53
Immissione del rapporto mediante i tasti numerici ................................................ 53
Riduzione/ingrandimento automatico.......................................................................54
Ingrandimento formato .............................................................................................56
Ingrandimento direzionale (%) ................................................................................. 57
Immissione del rapporto mediante i tasti numerici ................................................ 57
Selezione di un rapporto mediante [o] e [n] ...................................................... 58
Ingrandimento formato direzionale (mm) .................................................................59
Fascicolazione .........................................................................................................60
Copia di prova ....................................................................................................... 62
Modifica del numero dei fascicoli........................................................................... 63
Impilamento.............................................................................................................. 63
Pinzatura ..................................................................................................................64
Perforazione............................................................................................................. 67
Piegatura a Z............................................................................................................69
Uso del vassoio di supporto per piegatura a Z ...................................................... 70
Posizioni per la piegatura a Z e copie da piegare a Z ...........................................71
Fronte-retro .............................................................................................................. 72
Orientamento degli originali e della copia..............................................................75
Combina 1 facciata ..................................................................................................76
Combinazione di 2 facciate ......................................................................................80
Copie in serie ........................................................................................................... 83
Libretto/Rivista .........................................................................................................85
3 Margini al vivo ....................................................................................................... 91
Formato misto 1 & 2 facciate ...................................................................................92
Posizione di scansione.............................................................................................93
Regolazione margine ...............................................................................................95
Cancella ...................................................................................................................96
Cancella bordo (stessa larghezza) ........................................................................ 98
Cancella bordo (larghezza diversa).......................................................................99
Cancella centro....................................................................................................100
Cancella centro/bordo (stessa larghezza) ...........................................................101
Cancella centro/bordo (larghezza diversa).......................................................... 102
Cancella interno...................................................................................................103
Cancella esterno.................................................................................................. 104
Numerazione sfondo ..............................................................................................105
xiv
Timbro predefinito .................................................................................................. 106
Modifica la posizione, la dimensione e la densità del timbro...............................108
Timbro personalizzato............................................................................................ 108
Modifica della posizione del timbro personalizzato ............................................. 110
Programmazione del timbro personalizzato ........................................................111
Eliminazione del timbro personalizzato ...............................................................113
Timbro data ............................................................................................................ 114
Modifica del formato della data............................................................................ 116
Modifica della posizione del timbro della data .....................................................116
Numerazione pagine ..............................................................................................117
Modifica della posizione timbro ...........................................................................119
Specificare la prima pagina di stampa e del numero di inizio
(“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”) ........................................................119
Specificare la prima pagina da stampare e il numero iniziale (“1/5,2/5…”) .........121
Specificare la prima pagina da stampare e il numero iniziale (“1-1,1-2…”).........122
Testo timbro ........................................................................................................... 123
Modifica della posizione timbro ...........................................................................124
Ripeti immagine ..................................................................................................... 125
Duplica immagine...................................................................................................127
Centratura .............................................................................................................. 128
Positivo/Negativo ...................................................................................................130
Copertine................................................................................................................131
Designa .................................................................................................................. 133
Capitoli ...................................................................................................................134
Divisori vuoti........................................................................................................... 135
Divisori ...................................................................................................................137
Memorizzazione degli originali nel Document server .................................... 139
Programmi .......................................................................................................... 141
Memorizzare un programma .................................................................................. 141
Modifica programma memorizzato......................................................................... 142
Eliminazione programma .......................................................................................143
Richiamo di un programma ....................................................................................143
Programmazione delle impostazioni predefinite nel display iniziale ......................144
3. Copia connessa
Che cos’è Copia connessa? ............................................................................. 145
Come funziona .......................................................................................................146
Tipi di unità e opzionali ........................................................................................146
Interruzione copia ................................................................................................146
Prima di iniziare ...................................................................................................147
Display informativo Copia connessa ............................................................... 148
Display informativo dell’unità secondaria ...............................................................149
Utilizzare la funzione Copia connessa............................................................. 150
Ordine di emissione copie...................................................................................... 152
Azzeramento automatico utilizzando la funzione Copia connessa......................153
Spegnimento automatico.....................................................................................153
Uscita dal modo Copia connessa...........................................................................154
Stampa di documenti memorizzati con la funzione Stampa connessa .................. 154
Usare la funzione Prenotazione lavoro nel modo Copia connessa .............. 156
xv
Flusso di lavoro in Copia connessa................................................................. 158
Se una delle due macchine non è operativa .......................................................... 158
Utilizzo della macchina non operativa come unità principale (Copia connessa) ......... 158
Utilizzo della macchina operativa come unità principale (Copia connessa:
Lavoro preimpostato) ........................................................................................159
Entrambe le unità sono operative .......................................................................... 159
Le due unità copiano lo stesso numero di originali (Copia connessa:
Lavoro preimpostato) ........................................................................................160
Quando un’unità copia molti più originali dell’altra (Copia connessa:
Prenotazione lavoro) ......................................................................................... 161
4. Document server
Rapporto tra il Document server e le Altre funzioni ....................................... 163
Display del Document server .................................................................................164
Display semplificato ............................................................................................... 165
Schermata di anteprima ......................................................................................... 165
Utilizzare il Document server............................................................................ 167
Memorizzazione di dati ..........................................................................................167
Registrare o modificare un nome utente (utilizzando un nome utente
memorizzato nella Rubrica)............................................................................... 169
Registrare o modificare un nome utente (utilizzando un nome utente non
memorizzato nella Rubrica)............................................................................... 170
Registrare o modificare un nome utente (quando la Rubrica non presenta
nomi utente memorizzati) .................................................................................. 171
Modificare un nome file .......................................................................................171
Impostare o modificare una password.................................................................172
Modificare il Nome utente, il Nome file o la Password di un documento memorizzato ........ 173
Verificare i dettagli di un documento memorizzato ................................................ 174
Ricercare un documento memorizzato ..................................................................175
Ricerca in base al nome file ................................................................................ 175
Ricerca in base al nome utente ...........................................................................176
Stampare un documento memorizzato ..................................................................177
Interruzione della stampa ....................................................................................178
Modifica del numero di copie da stampare mentre è in corso la stampa ............179
Stampa di prova .................................................................................................. 179
Stampa della prima pagina.................................................................................. 180
Stampa di una pagina specifica...........................................................................181
Stampa di un intervallo specifico ......................................................................... 182
Eliminare un documento ........................................................................................183
Visualizzare un documento nel Document server con Web Image Monitor........... 184
Scaricare i documenti memorizzati ........................................................................185
5. Appendice
Compatibilità delle funzioni .............................................................................. 187
Informazioni aggiuntive..................................................................................... 189
INDICE ..................................................................................................... 204
xvi
Come leggere il manuale
Nota
❒ Per un uso corretto del prodotto, leggere attentamente la sezione Informazioni sulla macchina.
❒ Ulteriori informazioni sul modo copiatrice sono fornite nella sezione “Informazioni aggiuntive”.
Riferimento
P.189 “Informazioni aggiuntive”
Simboli
Questo manuale utilizza i seguenti simboli:
Indica note importanti per la sicurezza.
Ignorare tali note potrebbe causare lesioni gravi o mortali. Assicurarsi di leggerle attentamente. Si possono trovare nel capitolo “Informazioni sulla sicurezza”
della sezione Informazioni sulla macchina.
Indica note importanti per la sicurezza.
Ignorare tali note potrebbe causare lesioni lievi o non gravi oppure danni materiali all’unità o alla proprietà. Assicurarsi di leggerle attentamente. Si possono
trovare nel capitolo “Informazioni sulla sicurezza” della sezione Informazioni
sulla macchina.
Indica i punti in cui occorre prestare attenzione quando si utilizza l’unità e le
spiegazioni delle possibili cause di inceppamenti della carta, danni agli originali
o perdita di dati. Leggere attentamente le suddette spiegazioni.
Fornisce spiegazioni supplementari sulle funzioni dell’unità e istruzioni sulla risoluzione degli errori dell’utente.
Questo simbolo è riportato alla fine delle sezioni. Indica dove si possono trovare
ulteriori informazioni utili.
[]
Indica il nome dei tasti visualizzati sul display informativo dell’unità.
{}
Indica il nome dei tasti visualizzati sul pannello di controllo dell’unità.
1
Funzioni che richiedono configurazioni
opzionali
Alcune funzioni richiedono una configurazione particolare dell’unità e opzioni
aggiuntive come segue.
Per copiare sui divisori a rubrica: Guida divisori a rubrica
Impilamento: Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli, finisher libretti, o finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
Pinzatura: Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli, finisher libretti, o finisher
pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
Pinzatura (Pinzatura a sella): Finisher libretti
Perforazione: Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli, finisher libretti, o finisher
pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
Piegatura a Z: Finisher libretti o finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli, con
un’unità di piegatura a Z
Copia connessa: Connettore delle copiatrici
Nota
❒ La guida divisori a rubrica è necessaria per eseguire la copia sui divisori a rubrica dai vassoi carta.
2
Display informativo
Le voci delle funzioni visualizzate fungono da tasti di selezione. È possibile selezionare o specificare una voce premendola delicatamente.
Se si seleziona o si specifica una voce sul display informativo, questa viene evidenziata nel modo seguente:
. i tasti visualizzati come
non sono disponibili.
❖ Display iniziale di copiatura
IT BFC001S
1. Funzioni Originale, Densità im-
5. Visualizza i contenuti dei tasti di
magine e Originale speciale.
scelta rapida. Questi tasti possono
essere usati per registrare le funzioni utilizzate più frequentemente.
Vedere la Guida alle impostazioni
generali.
2. Stato operativo e messaggi.
3. È possibile salvare fino a tre dei
rapporti di riduzione/ingrandimento utilizzati con maggiore frequenza
oltre a quelli fissi. Vedere la Guida
alle impostazioni generali.
4. Quantità di originali acquisiti salvati in memoria, numero di copie
impostato e numero di copie effettuate.
6. Visualizza le funzioni Fascicolazione, Impilamento, Pinzatura e Perforazione.
7. Visualizza le funzioni disponibili. Premere una funzione per visualizzarne il menu. L’icona a forma di
fermaglio indica la funzione correntemente selezionata.
3
Display semplificato
Questa sezione spiega come passare al display semplificato.
Premendo il tasto {Display semplificato}, lo schermo passa dal display iniziale al
display semplificato.
Le dimensioni delle lettere e dei tasti visualizzati sono maggiori, facilitando così
le operazioni.
ANP042S
❖ Esempio di un display semplificato
IT ANP044S
1. [Colore tasti]
Premere per aumentare il contrasto dello
schermo.
Questa funzione è disponibile solo per il
display semplificato.
Nota
❒ Per tornare al display iniziale, premere di nuovo il tasto {Display semplificato}.
❒ Alcuni tasti non vengono visualizzati sul display semplificato.
4
Menu Strumenti Utente (Funzioni Copiatrice
e Document server)
Questa sezione descrive le opzioni che possono essere visualizzate sullo schermo iniziale della copiatrice. Lo schermo iniziale della copiatrice può essere visualizzato premendo il tasto {Strumenti utente/Contatore}. Per maggiori
informazioni su come impostare queste opzioni, vedere la Guida alle impostazioni generali.
❖ Impostazioni generali
Voce
Descrizione
Priorità densità immagine
automatica
È possibile stabilire se la funzione Densità immagine automatica è
“Attivo” o “Disattivo” quando l’unità viene accesa, resettata o i
modi vengono cancellati.
Qualità copia
Si può regolare la qualità della copia per ogni tipo di originale.
Densità immagine
Si può regolare il livello della densità dell’immagine per ogni tipo
di originale.
Orientamento originale in
Fronte-retro
È possibile impostare l’orientamento dell’originale quando si eseguono copie a due facciate.
Orientamento copia in
modo Fronte-retro
È possibile impostare l’orientamento della copia quando si eseguono copie a due facciate.
Quantità massima copie
La quantità massima di copie può essere compresa tra 1 e 999.
Commutazione automati- Se si carica carta dello stesso formato in due o più vassoi, l’unità
ca vassoio
passa automaticamente all’altro vassoio quando termina la carta
nel primo (se è selezionata la funzione Selezione automatica carta).
Questa funzione è chiamata “Commutazione automatica vassoio”.
Questa impostazione specifica se utilizzare o meno la funzione
“Commutazione automatica cassetto”.
Visualizzazione carta
È possibile scegliere di visualizzare nella schermata iniziale i cassetti/formati carta disponibili.
Visualizzazione tipo originale
È possibile scegliere di visualizzare i tipi di originale nella schermata iniziale.
Segnale acustico: Origina- Viene emesso un segnale acustico se dopo la copiatura si dimentica
le su vetro
di rimuovere gli originali.
Avviso fine lavoro
Si può scegliere o meno se il segnale acustico debba suonare al termine della copiatura.
Visualizza tasto Copia
connessa
Si può specificare se visualizzare o meno il tasto copia connessa.
Cambia visualizz.contato- Si può selezionare il display contatore originali.
re originali
Funzione personalizzata:
Copiatrice
Si può assegnare ai Tasti funzione di copia le sei funzioni utilizzate
più frequentemente.
5
Voce
Descrizione
Funzione personalizzata:
Memorizzazione document server
Si può assegnare ai Tasti di memorizzazione document server le sei
funzioni utilizzate più frequentemente.
Personalizza funzione:
Si può assegnare ai Tasti di stampa document server le sei funzioni
Stampa da document server utilizzate più frequentemente.
❖ Rapporto riproduz.
Voce
Descrizione
Tasto di scelta rapida R/I
È possibile registrare fino a tre rapporti di ingrandimento/riduzione utilizzati più di frequente, diversi dal rapporto di ingrandimento/riduzione fisso, e visualizzarli sulla schermata iniziale.
Rapporto R/I
Si possono precisare i rapporti di ingrandimento e riduzione visualizzati se viene premuto [Riduci/Ingrandisci] sullo schermo della copiatrice.
Priorità rapporto R/I
Si può impostare un rapporto con priorità viene premuto [Riduci/Ingrandisci].
Rapporto per Crea margine
È possibile impostare un rapporto di ingrandimento/riduzione
quando si assegna “Crea margine” ad un tasto di scelta rapida.
❖ Modifica
Voce
6
Descrizione
Margine anteriore:
Sinistra/Destra
Si possono specificare i margini sinistro e destro della facciata anteriore delle copie nel modo Regolazione margine.
Margine posteriore:
Sinistra/Destra
Si possono specificare i margini sinistro e destro della facciata posteriore delle copie nel modo Regolazione margine.
Margine anteriore:
Alto/Basso
Si possono specificare i margini superiore e inferiore della facciata
anteriore delle copie nel modo Regolazione margine.
Margine posteriore:
Alto/Basso
Si possono specificare i margini superiore e inferiore della facciata
posteriore delle copie nel modo Regolazione margine.
1 facc._\→\_2 facc.
Margine auto: A-A
Nella funzione fronte-retro da 1 facciata a 2 facciate si possono precisare i margini della facciata posteriore. Il margine è impostato
allo stesso valore di “Margine posteriore: Sinistra/Destra”.
1 facc._\→\_2 facc.
Margine auto: A-B
Nella funzione fronte-retro da 1 facciata a 2 facciate si possono precisare i margini della facciata posteriore. Il valore utilizzato è quello impostato per “Margine posteriore: Alto/Basso”.
Cancella larghezza bordo
Con questa funzione si può specificare la larghezza dei bordi cancellati.
Cancella ombregg. Origin. in Combina
Nel modo Combina, si può precisare se cancellare un margine di
3 mm (0,1") lungo tutti e quattro i bordi di ciascun originale.
Cancella larghezza centro
Si può specificare la larghezza dei margini centrali cancellati utilizzando questa funzione.
Copia copertina anteriore
in Combina
Si può specificare se effettuare una copia combinata sulla copertina
anteriore quando si seleziona il modo Copertina anteriore.
Voce
Descrizione
Ordine copie in Combina
Si può impostare l’ordine delle copie da utilizzare con il modo
Combina da sinistra a destra o dall’alto al basso.
Orientamento: Libretto,
Rivista
È possibile selezionare l’orientamento di apertura delle copie utilizzando il modo libretto o Rivista.
Copia su pagina designata Si può precisare se si desidera eseguire una copia combinata sui diin Combina
visori inseriti nel modo Designa/Capitolo.
Linea separaz. Ripetiz.
immagine
È possibile selezionare una linea di separazione da utilizzare con la
funzione Ripetizione immagine. Le opzioni disponibili sono: Nessuna, Continua, Tratteggiata A, Tratteggiata B o Crocini di registro.
Linea separazione Duplica immagine
È possibile selezionare una linea di separazione da utilizzare con la
funzione Duplica immagine. Le opzioni disponibili sono: Nessuna,
Continua, Tratteggiata A, Tratteggiata B o Crocini di registro.
Linea di separazione in
Combina
È possibile selezionare una linea di separazione da utilizzare con la
funzione Combina. Le opzioni disponibili sono: Nessuna, Continua, Tratteggiata A, Tratteggiata B o Crocini di registro.
Copiare copertina posteriore
Quando si sta copiando la copertina posteriore, si può precisare se
si vuole la copertina posteriore all’esterno (pagina esterna) o all’interno (pagina interna).
❖ Timbro
Voce
Descrizione
Numerazione di sfondo
Dimensione
È possibile impostare la dimensione dei numeri.
Densità
È possibile impostare la densità dei numeri.
Timbro predef.
Lingua timbro
Si può selezionare la lingua del messaggio stampato nel modo
Timbro.
Priorità timbro
È possibile selezionare il tipo di timbro a cui dare priorità quando
si preme [Timbro predef.].
Formato timbro
Si può specificare come ogni timbro viene stampato. (“COPIA”, “URGENTE”, “PRIORITÀ”, “Per Vostra informazione”, “PRELIMINARE”, “Solo per uso interno”, “CONFIDENZIALE”, “BOZZA”
Timbro person.
Programma/Elimina timbro
Un utente può registrare, modificare o eliminare i disegni scelti
come timbri personalizzati.
Formato timbro: da 1 a 4
Si può specificare come ogni timbro personalizzato registrato 1 - 4
viene stampato.
Timbro data
Formato
Si può selezionare il formato data per il modo timbro data.
Font
È possibile selezionare il font del Timbro data.
Dimensione
È possibile impostare la dimensione del Timbro data.
7
Voce
Descrizione
Sovrapponi
È possibile stampare il timbro data in bianco in modo da sovrapporlo sulle parti nere dell’immagine.
Impostazioni timbro
Si può specificare in che modo stampare il timbro data.
Numeraz. pagine
Formato timbro
È possibile selezionare il formato di numero di pagina che assume
la priorità quando si preme il tasto [Numeraz. pagine].
Font
Si può selezionare il numero della pagina da stampare nel modo
numerazione pagina.
Dimensione
Si possono impostare le dimensioni del timbro stampato nel modo
numerazione pagine.
Posizione timbro retro
Si può impostare la posizione del numero di pagina sul retro del foglio stampato nel modo fronte-retro.
Numerazione pagine in
Combina
Si può impostare la numerazione pagina se si usano contemporaneamente le funzioni di Combina e Numerazione pagine.
Timbro su divisore designato
Si può scegliere se stampare il numero di pagina sui divisori utilizzando contemporaneamente la funzione Designa impostata su [Copia]
e la funzione Numerazione pagine.
Posizione timbro: P1,P2...
Si può specificare dove stampare il timbro.
Posizione timbro: 1/5,2/5...
Si può specificare dove stampare il timbro.
Posizione timbro: -1-,-2-...
Si può specificare dove stampare il timbro.
Posizione timbro: P.1,P.2... Si può specificare dove stampare il timbro.
Posizione timbro: 1,2...
Si può specificare dove stampare il timbro.
Posizione timbro: 1-1,1-2... Si può specificare dove stampare il timbro.
Sovrapponi
È possibile stampare i numeri di pagina in bianco in modo da sovrapporli sulle parti nere dell’immagine.
Lettera iniziale numerazione pagine
Visualizzare la lingua di stampa della pagina.
Testo timbro
8
Font
Si può selezionare il font del Testo del timbro.
Dimensione
Si può selezionare le dimensioni del Testo del timbro.
Sovrapponi
Si può avere il Testo del timbro stampato in bianco se si sovrappone alle parti in nero dell’immagine.
Impostazioni timbro
Si può specificare in che modo stampare il Testo del timbro.
❖ Input/Output
Voce
Descrizione
Passa a batch
Si può scegliere di visualizzare il modo Batch o SADF quando si
preme il tasto [Origin.speciale].
Auto reset SADF
Nel modo SADF, gli originali devono essere posizionati entro un
intervallo di tempo preciso dopo aver inserito l’originale precedente. Questo intervallo può essere regolato tra 3 e 99 secondi, con incrementi di 1 secondo.
Fascic. ruotata: Continuazione auto
È possibile specificare se proseguire la copia dopo avere esaurito la
carta con l’orientamento desiderato durante la fascicolazione ruotata.
Facciata di uscita copia in
modo vetro esp.
Quando l’originale è posizionato sul vetro di esposizione, si può
specificare il modo in cui le copie verranno espulse.
Facciata di uscita copia in
modo vetro bypass
Quando la copiatura avviene in modo Bypass si può specificare il
modo il cui le copie verranno espulse.
Riavvia auto. scansione se
memoria satura
Se la memoria si riempie durante la scansione degli originali, l’unità copia prima gli originali acquisiti, quindi esegue automaticamente la scansione degli originali rimanenti.
Impostazione carta intestata
Se si seleziona [Sì] per questa funzione, l’unità ruota l’immagine
correttamente.
Posizione di pinzatura
Specificare quali tra le 2 pinzature in alto o in basso dovranno essere visualizzate per prime sul display iniziale.
Tipo di perforazione
Specificare quale tipo di perforazione (a 2 o 3 fori) dovrà essere visualizzata per prima sul display iniziale.
Schermata semplificata:
Tipi di finitura
Si può selezionare quale tasto avrà maggiore priorità per i “Tipi di
finitura” sullo Schermo semplificato.
❖ Strumenti amministr.
Voce
Protezione menu
Descrizione
Protezione menu consente di impedire agli utenti non autenticati
di modificare gli strumenti utente.
9
10
1. Posizionamento degli Originali
Questo capitolo descrive i tipi di originali che si possono impostare e il modo in
cui posizionarli.
Originali
Questa sezione descrive i tipi di originali che possono essere posizionati, i formati di carta rilevati automaticamente e l’area immagine mancante.
Formati e grammature degli originali consigliati
Di seguito sono descritti i formati carta consigliati e gli originali non indicati per
l’uso con l’ADF (alimentatore automatico originali).
❖ Versione metrica
Posizione degli
originali
Formato degli originali
Grammatura degli
originali
Vetro di esposizione
Fino al formato A3
-
Alimentatore originali (ADF)
Originali a una facciata: A3L - B6 JIS
(Japanese Industrial Standard)KL
40 - 128 g/m2
(35 - 110 kg)
Originali a due facciate: A3L - B6 JISKL
52 - 128 g/m2
(45 - 110 kg)
❖ Versione in pollici
Posizione degli
originali
Formato degli originali
Grammatura degli
originali
Vetro di esposizione
Fino al formato 11" × 17"
-
Alimentatore originali (ADF)
Originali a una facciata:
11" × 17"L - 51/2" × 81/2"KL
11 - 34 libbre
Originali a due facciate:
11" × 17"L - 51/2" × 81/2"KL
14 - 34 libbre
Nota
❒ Il numero massimo di originali posizionabili nell’alimentatore originali
(ADF) è pari a un centinaio circa (la grammatura è di 80 g/m2, 20 libbre).
❒ Se si utilizza il modo Formati misti, gli originali devono avere una grammatura di 52 - 81 g/m2 (13,8 - 21,5 libbre).
11
Posizionamento degli Originali
Originali non indicati per l’uso con Alimentatore originali (ADF)
Il posizionamento dei seguenti tipi di originali nell’alimentatore originali può
provocare inceppamenti della carta, sottili striature nere o danni agli originali.
Posizionare questi originali sul vetro di esposizione.
• Originali diversi da quelli indicati in “Formati e grammature degli originali
consigliati”
• Originali pinzati o con fermagli
• Originali perforati o strappati
• Originali curvi, piegati o sgualciti
• Originali a collage
• Originali con strato di rivestimento, ad esempio carta termica per fax, carta
patinata, carta metallizzata, carta carbone o carta conduttiva
• Originali con tratteggio perforato
• Originali con indici, cartellini o altre parti sporgenti
• Originali appiccicosi, ad esempio carta trasparente
• Originali sottili o molto flessibili
• Originali spessi, come cartoline
• Originali rilegati, ad esempio libri
• Originali trasparenti, ad esempio lucidi o carta trasparente
• Originali con inchiostro o bianchetto liquido ancora umidi
1
Nota
❒ L’originale si può sporcare se contiene scritte a matita o simili.
12
Originali
Formati rilevabili dalla funzione Selezione automatica carta
I formati rilevabili dal vetro di esposizione e dall’alimentatore originali sono:
1
❖ Versione metrica
Dimen- A3
sione L
Posizione degli
originali
B4
JIS
L
A4
K
L
B5
JIS
K
L
A5
K
Vetro di
esposizione
A5
L
B6
JIS
K
L
11"
×
17"
L
× *1
×
×
81/2"
×
13"
L
8"
×
13"
L
8K 16K 81/4"
L *4 K ×
L *4 13"
L
81/2"
×
11"
KL
× *2
×
× *2
×
×
× *3
×
*2
×
× *3
Alimentatore
originali
(ADF)
*3
*3
: Formato rilevabile × : Formato non rilevabile
*1
*2
*3
*4
Se si desidera che il formato A5 Lvenga rilevato dal vetro di esposizione, contattare il servizio assistenza.
Gli Strumenti utente (Impostazioni di sistema) consentono di selezionare i formati
81/2" × 13", 81/4" × 13", 8" × 13".
Se si desidera passare dalla rilevazione del formato 8KL al formato 11" × 17"L, o dal
formato 16KKL al formato 81/2" × 11"KL, contattare il servizio assistenza.
8K: 390 mm - 267 mm, 16K: 267 mm - 195 mm
❖ Versione in pollici
Dimen- A3
sione L
Posizione degli
originali
Vetro di
esposizione
Alimentatore
originali
(ADF)
×
A4
K
L
11"
×
17"
L
81/2"
×
14"
L
81/2"
×
11"
KL
×
51/2"
×
81/2"
L
×
*1
*1
81/2"
×
51/2"
K
11"
×
15"
L
10"
×
14"
L
8"
×
10"
L
81/2"
×
13"
L
71/4"
×
101/2"
K
71/4"
×
101/2"
L
×
×
×
×
×
×
× *1
× *1
× *1
× *1
*1
: Formato rilevabile × : Formato non rilevabile
*1
Se si desidera passare dalla rilevazione del formato 11" × 17"L al formato 11" ×
15"L, dal formato 81/2" × 14"L al formato 81/2" × 13"L, dal formato 81/2" × 11"L
al formato 8" × 10"L, dal formato 81/2" × 11"K al formato 71/4" × 101/2"K, contattare il servizio assistenza.
13
Posizionamento degli Originali
❖ Vetro di esposizione
1
IT CP01AEE
❖ Alimentatore originali (ADF)
IT BFC012S
Nota
❒ Prima di copiare originali con formati personalizzati, ricordarsi di specificare
il formato degli originali. per evitare che l’immagine non venga copiata correttamente.
Riferimento
P.25 “Formati personalizzati”
Formati difficili da rilevare
L’unità non è sempre in grado di rilevare automaticamente i formati dei seguenti
tipi di originali, pertanto selezionarli manualmente.
• Originali con indici, cartellini o altre parti sporgenti
• Originali trasparenti, ad esempio lucidi o carta trasparente
• Originali scuri con molto testo e molti disegni
• Originali che contengono un’immagine parzialmente piena
• Originali con immagini piene ai bordi
14
Originali
Area immagine mancante
Anche se gli originali vengono posizionati correttamente nell’ADF o sul vetro di
esposizione, è possibile che non venga copiato un margine di alcuni millimetri
sui quattro lati del documento.
1
GCGENK2E
A
B
C
D
0,5 mm o superiore (Massimo 3,5 mm), 0,02" o superiore (Massimo 0,14")
2 ± 2 mm, 0,08" ± 0,08"
2 ± 1,5 mm, 0,08" ± 0,06"
4 ± 2 mm, 0,16" ± 0,08"
15
Posizionamento degli Originali
Posizionamento degli Originali
Questa sezione descrive la procedura di posizionamento degli originali sul vetro
di esposizione e nell’alimentatore originali ADF.
Posizionare gli originali solo dopo che il bianchetto liquido o l’inchiostro si siano
asciugati completamente. In caso contrario, sul vetro di esposizione potrebbero
crearsi delle macchie che verranno successivamente copiate sulla carta.
1
Nota
❒ Per informazioni sui formati originali che possono essere impostati, vedere
“Originali”.
Riferimento
P.11 “Originali”
Orientamento degli originali
Quando si utilizza l’alimentatore originali, posizionare gli originali con il lato di
stampa rivolto verso l’alto.
Quando si utilizza il vetro di esposizione, posizionare l’originale con il lato di
stampa rivolto verso il basso.
ZGVX010E
A
Alimentatore originali (ADF)
B Vetro di esposizione
Per copiare originali con formato A3K, B4 JISK o 11" × 17"K, selezionare
come orientamento degli originali. L’unità ruota l’immagine da copiare di 90°.
Questa funzione è utile per copiare originali di grandi dimensioni con le funzioni Pinzatura, Fronte-retro, Combina o Timbro.
16
Posizionamento degli Originali
Ad esempio per copiare originali formato A3K o 11" × 17"K con la funzione
Pinzatura selezionata:
1
A Premere [Origin.speciale].
B Selezionare l’orientamento dell’originale ([
]o[
]), quindi premere [OK].
Nota
❒ Si consiglia di utilizzare la funzione Orientamento degli originali unitamente alla funzione Selezione automatica carta o Riduzione / Ingrandimento automatico.
17
Posizionamento degli Originali
Posizionamento degli originali sul vetro di esposizione
Posizionare gli originali sul vetro di esposizione.
1
Importante
❒ Non sollevare l’ADF con forza. In caso contrario, il coperchio dell’ADF potrebbe aprirsi o subire danni.
A Sollevare l’alimentatore originali (ADF).
Assicurarsi che l’alimentatore originali sia sollevato di più di 30 gradi. In caso
contrario, il formato dell’originale potrebbe non essere rilevato correttamente.
B Posizionare l’originale con il lato di stampa rivolto verso il basso sul vetro
di esposizione. L’originale dovrebbe essere allineato con l’angolo posteriore sinistro.
Iniziare con la prima pagina da copiare.
ANO040S
A
B
Segno di posizionamento
Scala sinistra
C Abbassare l’alimentatore originali (ADF).
18
Posizionamento degli Originali
Posizionamento degli originali nell’alimentatore automatico
originali (ADF)
1
Posizionare gli originali nell’alimentatore originali.
Esistono quattro tipi di originali speciali. L’impostazione dovrebbe essere fatta
nelle seguenti situazioni:
❖ Se si posizionano originali costituiti da più di 100 pagine:
Vedere “Modo Batch”.
❖ Se gli originali vengono posizionati uno alla volta:
Vedere “Modo SADF”.
❖ Se si posizionano originali con formati diversi:
Vedere “Modo formati misti”.
❖ Se si posizionano originali con formati personalizzati:
Vedere “Formati personali”.
A Regolare la guida in base al formato dell’originale.
B Posizionare gli originali allineati nell’alimentatore originali con il lato di
stampa rivolto verso l’alto.
Non inserire originali oltre il segno limite.
L’ultima pagina deve essere in fondo.
Accertarsi di non bloccare il sensore e di non caricare gli originali in modo disordinato. Diversamente l’unità potrebbe rilevare in modo errato il formato
dell’immagine acquisita oppure potrebbe venire visualizzato un messaggio
di inceppamento carta. Verificare inoltre di non posizionare gli originali o altri oggetti sul coperchio superiore, per evitare problemi di funzionamento.
A
Sensori
19
Posizionamento degli Originali
1
A
B
Segno di limite
Guida documenti
Nota
❒ Appiattire le arricciature degli originali prima di posizionarli nell’alimentatore originali.
❒ Per evitare che più fogli vengano alimentati allo stesso tempo, smazzare gli
originali prima di posizionarli nell’alimentatore originali (ADF).
❒ Posizionare gli originali ad angolo retto.
Riferimento
P.21 “Modo Batch”
P.22 “Modo SADF”
P.23 “Modo formati misti”
P.25 “Formati personalizzati”
20
Posizionamento degli Originali
Modo Batch
Nel modo Batch, l’unità copia un originale con più di 100 pagine come documento unico, anche se i fogli vengono posizionati nell’alimentatore originali in gruppi separati.
1
Importante
❒ Gli originali speciali, quali quelli in carta traslucida, devono essere posizionati uno alla volta.
A Premere [Origin.speciale].
B Selezionare [Batch], quindi premere [OK].
C Posizionare la prima parte degli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
D Appena il primo gruppo di originali è stato alimentato, posizionare il secondo gruppo e premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se durante l’operazione B viene visualizzato [SADF], impostare [Batch] con
[Passa a batch]. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❒ Per copiare gli originali successivi in questo modo, ripetere il punto D.
❒ Dopo aver impostato i modi Fascicolazione, Combina o Fronte-retro 1 facciata→
2 facciate, premere il tasto {q} dopo la scansione di tutti gli originali.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
21
Posizionamento degli Originali
Modo SADF
Nel modo SADF, anche se un originale viene posizionato pagina per pagina
nell’alimentatore originali, ogni pagina viene alimentata automaticamente non
appena viene posizionata.
1
Importante
❒ Occorre definire le impostazioni in modo tale che [SADF] venga visualizzato
quando si preme [Origin.speciale]. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
A
Premere [Origin.speciale].
B Premere [SADF], quindi premere [OK].
C Posizionare una pagina dell’originale, quindi premere il tasto {Avvio}.
D Appena viene visualizzato il messaggio che chiede di posizionare un altro
originale, posizionare la pagina successiva.
La seconda pagina e le successive vengono alimentate automaticamente senza premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Dopo aver impostato i modi Fascicolazione, Combina o Fronte-retro 1
facciata→2 facciate, premere il tasto {q} dopo la scansione di tutti gli originali.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
22
Posizionamento degli Originali
Modo formati misti
Nel modo formati misti, si possono posizionare nell’ADF originali con formati
diversi allo stesso tempo purché la larghezza sia la stessa.
1
Importante
❒ Se gli originali inseriti nell’ADF hanno formati diversi e, se si eseguono copie
senza impostare il modo formati misti, la carta potrebbe incepparsi o una parte delle immagini degli originali potrebbe non venire copiata.
❒ I formati degli originali che possono essere utilizzati con questa funzione
sono i seguenti:
• Versione metrica
A3L e A4K, B4 JISL e B5 JISK, A4L e A5K
• Versione in pollici
11" × 17"L e 81/2" × 11"K, 81/2" × 11"L e 51/2" × 81/2"K
❒ È possibile posizionare contemporaneamente originali di due formati diversi
nell’ADF.
A Premere [Origin.speciale].
B Selezionare [Formati misti], quindi premere [OK].
C Allineare i bordi posteriore e sinistro degli originali come mostrato nella figura.
ANP073S
A
B
Posizionare gli originali nell’alimentatore originali (ADF)
Dimensione verticale
D Regolare la guida in base al formato dell’originale.
E Posizionare gli originali nell’alimentatore originali.
F Premere il tasto {Avvio}.
23
Posizionamento degli Originali
Formato degli originali
Specificare il formato degli originali.
1
Formati regolari
Selezionare il formato degli originali dai formati regolari.
A Premere [Origin.speciale].
B Premere [Formato originale].
C Premere [Formato regolare].
D Selezionare il formato dell’originale, quindi premere due volte [OK].
E Posizionare l’originale, quindi premere il tasto {Avvio}.
24
Posizionamento degli Originali
Formati personalizzati
Se si posizionano originali con formato personalizzato nell’alimentatore originali (ADF), è necessario specificare tale formato.
1
Importante
❒ La carta che ha una lunghezza verticale di 128 - 297 mm (5,1" - 11,6") e una
lunghezza orizzontale di 128 - 1260 mm (5,1" - 49,6") può essere utilizzata con
questa funzione.
A Premere [Origin.speciale].
B Premere [Formato originale].
C Premere [Formato pers.].
D Immettere la dimensione orizzontale dell’originale utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
E Immettere la dimensione verticale dell’originale utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ In caso di errore durante nei punti D o E, premere [Cancella] o il tasto {Cancella/Stop} durante l’operazione D, quindi immettere nuovamente il valore.
25
Posizionamento degli Originali
1
26
2. Copia
Questo capitolo descrive le diverse procedure di copiatura.
Procedura di base
Questa sezione descrive la procedura di copiatura di base.
Importante
❒ Quando viene impostata la funzione Autenticazione codice utente, immettere
il codice utente personale (massimo otto caratteri) utilizzando i tasti numerici
in modo tale che l’unità accetti i lavori di copiatura. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❒ Se sono state impostate le funzioni Autenticazione di base, Autenticazione
Windows, Autenticazione LDAP o Autenticazione server integrazione, immettere il nome utente e la password di accesso in modo tale che l’unità accetti i lavori di copiatura. Richiedere all’amministratore il nome utente e la
password di accesso. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Informazioni
sulla macchina.
A Verificare che venga visualizzato il messaggio “Pronto”.
Se viene visualizzata qualche altra funzione, premere il tasto {Copia} a sinistra del pannello di controllo.
• Schermata iniziale di copiatura
B Verificare che non ci siano altre impostazioni attive.
Se vi sono altre impostazioni attive, premere il tasto {Cancella modi}.
C Posizionare gli originali.
D Configurare le impostazioni desiderate.
E Immettere il numero di copie desiderato utilizzando i tasti numerici.
Il numero massimo di copie che è possibile impostare è 999.
27
Copia
F Premere il tasto {Avvio}.
La macchina inizia la copiatura.
Se gli originali sono stati posizionati sul vetro di esposizione, premere il tasto
{q} dopo che tutti gli originali sono stati scansiti.
Nota
❒ Dopo aver utilizzato l’unità, si consiglia di scollegarsi per evitare che utenti non autorizzati possano utilizzarla.
❒ Per interrompere l’unità durante un ciclo di copia multipla, premere il tasto {Cancella/Stop}.
❒ Per eliminare tutti i lavori di copiatura e ripristinare le condizioni predefinite
dell’unità, premere il tasto {Cancella modi}.
❒ Per cancellare i valori immessi, premere il tasto {Cancella/Stop} oppure
[Annulla] sullo schermo.
❒ Per confermare le impostazioni, premere [Controlla modi].
2
Riferimento
Informazioni sulla macchina
Guida alle impostazioni generali
Interruzione copia
Questa funzione consente di interrompere un lungo lavoro di copiatura per effettuare copie urgenti.
Importante
❒ Non è possibile utilizzare la funzione Interruzione copia durante la scansione
di originali fax o l’uso della funzione scanner.
A Premere il tasto {Interrompi}.
ANP012S
L’indicatore del tasto Interrompi si illumina. L’unità interrompe la scansione.
B Rimuovere gli originali in copia.
C Posizionare gli originali da copiare.
D Premere il tasto {Avvio}.
La macchina inizia la copiatura.
28
Procedura di base
E Al termine della copiatura, rimuovere gli originali e le copie.
F Premere nuovamente il tasto {Interrompi}.
L’indicatore del tasto Interrompi si spegne.
G Riposizionare gli originali da copiare, quindi premere il tasto {Avvio}.
Dopo il messaggio “Riposizionare x originali.”, riposizionare gli originali da copiare.
2
Nota
❒ Verranno ripristinate le impostazioni del lavoro di copia precedente. Premere il tasto {Avvio} per riprendere la copia dal punto in cui era stata interrotta.
Segnale acustico per originale
Se si lasciano gli originali sul vetro di esposizione al termine della copia, viene
emesso un segnale acustico e visualizzato un messaggio di errore.
Nota
❒ Per maggiori informazioni, consultare la Guida alle impostazioni generali.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Copia con lato di stampa rivolto verso l’alto
Le copie vengono espulse in ordine inverso rispetto all’impostazione predefinita.
Importante
❒ Prima di utilizzare questa funzione, registrare “Uscita capovolta: A faccia in
su/giù” come tasto funzione di copia. Per maggiori informazioni, consultare
la Guida alle impostazioni generali.
• Originali a 1 facciata
BFC007S
29
Copia
• Originali a 2 facciate
2
BFC008S
A
B
Lato di stampa rivolto verso il basso (stesso ordine degli originali)
Lato di stampa rivolto verso l’alto (ordine inverso rispetto agli originali)
A Premere [Espulsione inversa: Faccia in su/giù].
B Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per maggiori informazioni sull’impostazione predefinita dell’ordine di
espulsione, vedere “Informazioni aggiuntive”.
Riferimento
P.189 “Informazioni aggiuntive”
Guida alle impostazioni generali
30
Procedura di base
Copia su Divisore a rubrica
Si può copiare sul divisore a rubrica.
2
GCINDX0E
Prima di utilizzare questa funzione, impostare il vassoio per il divisore a rubrica
e impostare la posizione dell’indice divisore. Vedere la Guida alle impostazioni
generali.
GCINDX1E
a: larghezza originale
b: larghezza indice
Importante
❒ Il divisore a rubrica può essere posizionato nei vassoi 2 e 3.
❒ Quando si imposta il divisore a rubrica, utilizzare sempre la guida dei divisori a rubrica opzionale.
BFC009S
❒ Impostare il divisore a rubrica in modo tale che sia alimentato di lato e inizialmente senza divisore.
31
Copia
❒ Regolare la posizione della guida posteriore in modo tale che la guida dei divisori a rubrica si adatti al divisore a rubrica.
2
BFC010S
A Selezionare il vassoio carta su cui è stato impostato il divisore a rubrica.
B Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Controllare la posizione dell’indice del divisore per evitare di tagliare l’immagine.
❒ Impostare il divisore a rubrica con il lato da copiare rivolto verso il basso.
❒ Il divisore a rubrica è alimentato partendo sempre dall’indice superiore.
GCINDX2E
A
B
C
Originali
Divisore a rubrica
Copie
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
32
Procedura di base
Avvio automatico
La copiatura inizia non appena l’unità è pronta.
A Configurare le impostazioni quando vengono visualizzati “Selezionare
il modo copia e premere Avvio.” o “L'acquisizione degli originali può essere avviata.”.
B Posizionare gli originali.
C Premere il tasto {Avvio}.
2
L’unità esegue la scansione dell’originale.
La copiatura inizia automaticamente quando l’unità è pronta.
Lavoro prenotato
È possibile impostare il lavoro di copiatura successivo nel Document server
mentre quello attuale è in lavorazione.
Se il lavoro di copiatura in corso è terminato, inizia automaticamente quello successivo.
A Premere [Nuovo lav.] quando viene visualizzato il messaggio “Copiatura...”.
B Assicurarsi che venga visualizzato il messaggio “Pronto”, quindi impostare il lavoro di copiatura successivo.
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Viene effettuata la scansione di tutti gli originali.
Al termine del lavoro preimpostato, viene visualizzata una finestra di dialogo
che conferma il lavoro.
D Premere [Esci].
Si ritorna alla schermata di copiatura.
Al termine del lavoro di copiatura in corso, viene avviato automaticamente il
lavoro successivo.
Nota
❒ Per visualizzare le informazioni per il lavoro di copiatura in corso, premere [Schermata copiatura]. Per visualizzare le informazioni per il lavoro prenotato, premere [A scherm.prenotaz.].
❒ Ad ogni lavoro memorizzato viene attribuito un numero d’ordine, visualizzato sulla Schermata di lavori prenotati.
33
Copia
Elenco lavori
I lavori stampati utilizzando le funzioni Copia, Document server o Stampante
vengono temporaneamente memorizzati dall’unità ed eseguiti secondo un certo
ordine. La funzione Elenco lavori consente di gestire tali lavori. Ad esempio, è
possibile cancellare le impostazioni dei lavori errate o stampare un documento
urgente.
2
Nota
❒ La funzione Elenco lavori non può essere utilizzata quando è attiva la funzione Interruzione copia.
❒ I documenti stampati mediante la funzione fax e la funzione scanner non vengono visualizzati nell’elenco lavori.
Schermata Elenco lavori
Questa sezione fornisce spiegazioni sui display e sulle icone visualizzate nella
schermata Elenco lavori.
La schermata Elenco lavori varia in base al fatto che [Ordine Lavori] sia selezionato
unitamente a Priorità di stampa per le Impostazioni di sistema. Per maggiori informazioni sulle modalità di impostazione, consultare la Guida alle impostazioni generali.
❖ Se [Ordine Lavori] non è selezionato:
Viene visualizzato un elenco lavori per ogni funzione.
IT ANP058S
34
Elenco lavori
❖ Se [Ordine Lavori] è selezionato:
L’elenco lavori viene visualizzato per tutte le funzioni in base all’ordine di
stampa dei lavori stessi.
2
IT AMG038S
A
B
C
D
Passa da un elenco lavori all’altro per ogni funzione.
Passa tra [Elenco lavori correnti/in attesa] e [Cronologia lavori].
Visualizza il numero dei lavori prenotati.
Visualizza la funzione utilizzata per stampare i lavori.
: Lavoro stampato utilizzando la funzione copia.
: Lavoro stampato utilizzando la funzione stampante.
: Lavoro stampato utilizzando la funzione Document server.
: Lavoro stampato utilizzando DeskTopBinder.
: Lavoro stampato utilizzando il Web Image Monitor.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Verifica dei lavori in coda di stampa
È possibile controllare i contenuti dei lavori in coda di stampa.
A Premere [Elenco lavori].
B Selezionare il lavoro che si desidera controllare.
C Premere [Dettagli], quindi controllare i contenuti.
D Premere [Esci].
35
Copia
Modifica dell’ordine dei lavori
È possibile modificare l’ordine in cui i lavori in stampa vengono elaborati
nell’elenco lavori.
A Premere [Elenco lavori].
B Selezionare il lavoro di cui si desidera modificare l’ordine.
C Premere [Cambia ordine].
2
D Modificare l’ordine utilizzando [In alto], [Prec.], o [Succ.].
E Premere [OK].
36
Elenco lavori
Trattenere i lavori in stampa
È possibile trattenere i lavori in coda e in corso di stampa.
A Premere [Elenco lavori].
B Selezionare il lavoro da trattenere.
C Premere [Sospendi stampa].
2
Il lavoro selezionato e i lavori successivi vengono sospesi. Viene visualizzato
“Sospensione” a sinistra dei lavori sospesi nell’elenco lavori.
Nota
❒ Per riprendere i lavori sospesi, premere [Riprendi la stampa].
❒ Questa funzione è disponibile solo se è specificato [Ordine Lavori].
Eliminare i lavori
È possibile eliminare i lavori in coda o in corso di stampa.
A Premere [Elenco lavori].
B Selezionare il lavoro che si desidera eliminare.
C Premere [Elimina prenotazione].
D Premere [Sì].
Nota
❒ Per eliminare più lavori in stampa, selezionarli nel punto B.
37
Copia
Controllare lo storico lavori
È possibile controllare lo storico e il contenuto dei lavori stampati.
A Premere [Elenco lavori].
B Premere [Cronologia lavori].
2
Viene visualizzato un elenco dei lavori completati e di quelli annullati.
C Selezionare il lavoro di cui si desidera controllare il contenuto.
D Premere [Dettagli] per controllare il contenuto dei lavori visualizzati.
E Premere [Esci].
38
Copia dal vassoio bypass
Copia dal vassoio bypass
Il vassoio bypass consente di copiare su carta con formato non standard.
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
Importante
Non è possibile eseguire la funzione Fronte-retro con carta alimentata dal
vassoio bypass. Se è selezionato [1 facc.→2 facc.], annullare l’impostazione. È
possibile inoltre modificare le impostazioni iniziali. Si possono modificare le
impostazioni iniziali. Vedere la sezione “Definizione delle impostazioni predefinite nel display iniziale”.
La carta che ha una lunghezza verticale di 100 - 305 mm (3,9 - 12 pollici) e una
lunghezza orizzontale di 139,7 - 600 mm (5,5 - 23,6 pollici) può essere copiata
dal vassoio bypass.
L’unità è in grado di rilevare automaticamente i seguenti formati come carta
da copia di formato standard:
• Versione metrica: A3L, A4L, A5L
• Versione in pollici: A3L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 51/2" × 81/2"L
Se si desidera utilizzare carta con un formato diverso da quelli indicati, assicurarsi di specificare il formato.
Se si copia su lucidi o su carta con grammatura superiore a 105 g/m2 (circa
27,9 libbre), è necessario specificare il tipo e il formato della carta utilizzata
con “Origin.speciale”.
Il numero massimo di fogli che si possono caricare su un vassoio bypass dipende dal tipo di carta. Evitare di caricare più carta di quanta possa essere
contenuta tra le guide della carta nel vassoio bypass.
Quando la carta utilizzata è più larga di 433 mm (17,1 pollici), si potrebbero formare increspature oppure potrebbe non passare nell’unità, o causare inceppamenti.
Quando si esegue la copia su carta speciale, come ad esempio su etichette adesive, selezionare sempre “A faccia in su”. Selezionando “A faccia in giù”, la
carta potrebbe incepparsi.
Se si posizionano gli originali sul vetro di esposizione e si desidera che le copie vengano espulse con il lato stampato rivolto verso il basso, selezionare “A
faccia in giù” per “Facciata di uscita copia in modo vetro esp.” e “Facciata di
uscita copia in modo vetro bypass” degli Strumenti utente.
2
❖ [Utilizzo vassoio bypass]
Premere [Utilizzo vassoio bypass] per visualizzare una descrizione su come utilizzare il vassoio bypass.
39
Copia
A Aprire il vassoio bypass.
2
B Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso l’alto finché non si sente
il segnale acustico, quindi regolare la guida della carta in base al formato
del foglio.
Il vassoio bypass viene selezionato automaticamente.
Se la guida non è allineata con la carta da copia, le immagini potrebbero risultare oblique o potrebbero verificarsi inceppamenti della carta.
Evitare di caricare più carta di quanta possa essere contenuta tra le guide della carta nel vassoio bypass. Una quantità eccessiva di carta nel vassoio bypass
può provocare inceppamenti della carta e immagini oblique.
Estrarre l’estensione per supportare i formati carta superiori ad A4L, 81/2" × 11"L.
Per evitare che più fogli vengano alimentati contemporaneamente, smazzare
la carta prima di posizionarla nel vassoio.
A
Estensione
C Premere il tasto {q}.
D Selezionare il formato e il tipo di carta.
E Premere [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
40
Copia dal vassoio bypass
G Al termine del lavoro di copiatura, premere il tasto {Cancella modi} per cancellare le impostazioni.
Nota
❒ Se la funzione Fascicolazione è selezionata, occorre premere il tasto {q}
dopo la scansione di tutti gli originali.
Riferimento
P.144 “Programmazione delle impostazioni predefinite nel display iniziale”
2
Copia su carta di formato regolare
Consente di eseguire copie su fogli con formato regolare dal vassoio bypass.
A Aprire il vassoio bypass, quindi allinare la guida della carta in base al formato del foglio.
B Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso l’alto finché non si sente
il segnale acustico.
Il vassoio bypass viene selezionato automaticamente.
C Premere il tasto {q}.
D Premere [Seleziona formato].
E Selezionare il formato carta.
F Premere due volte [OK].
41
Copia
Copia su carta con formato personalizzato
Consente di eseguire copie su fogli con formato personalizzato dal vassoio bypass.
A Aprire il vassoio bypass, quindi allinare la guida della carta in base al formato del foglio.
B Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso l’alto finché non si sente
2
il segnale acustico.
Il vassoio bypass viene selezionato automaticamente.
C Premere il tasto {q}.
D Premere [Formato pers.].
E Inserire la dimensione orizzontale della carta utilizzando i tasti numerici,
quindi premere [q].
F Inserire la dimensione verticale della carta utilizzando i tasti numerici,
quindi premere [q].
G Premere [OK].
Nota
❒ In caso di errore durante i punti E o F, premere [Cancella] o il tasto {Cancella/Stop}, quindi immettere nuovamente il valore.
❒ Per registrare il formato personalizzato immesso al punto F, premere
[Programma], quindi premere [Esci] nella schermata di convalida.
42
Copia dal vassoio bypass
Copia su lucidi
Se si desidera copiare su lucidi, selezionare il tipo e il formato della carta.
Importante
❒ Si consiglia di utilizzare lucidi specifici.
❒ I lucidi devono essere inseriti nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso
l’alto e l’angolo dentellato del foglio in corrispondenza dell’apposito angolo
del vassoio.
❒ Per evitare che più fogli vengano alimentati contemporaneamente, smazzare
la carta prima di posizionarla nel vassoio.
❒ Quando si esegue la copia su lucidi, rimuovere i fogli già copiati uno a uno.
2
A Aprire il vassoio bypass, quindi allinare la guida della carta in base al formato del foglio.
B Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso l’alto finché non si sente
il segnale acustico.
Il vassoio bypass viene selezionato automaticamente.
C Premere il tasto {q}.
D Selezionare il tipo di carta ([Lucidi]) dalle impostazioni Carta speciale.
E Selezionare il formato della carta, quindi premere [OK] per tornare al display iniziale.
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
G Al termine del lavoro di copiatura, premere il tasto {Cancella modi} per cancellare le impostazioni.
Nota
❒ La velocità di stampa su lucidi è minore della velocità di stampa su carta
normale.
❒ Selezionando [Lucidi] in “Carta speciale”, le copie non potranno essere
espulse con il lato stampato rivolto verso il basso.
43
Copia
Copia su carta spessa
Se si desidera copiare su carta spessa, selezionare il tipo e il formato della carta.
Per evitare che più fogli vengano alimentati contemporaneamente, smazzare la
carta prima di posizionarla nel vassoio.
A Aprire il vassoio bypass, quindi allinare la guida della carta in base al for-
2
mato del foglio.
B Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso l’alto finché non si sente
il segnale acustico.
Il vassoio bypass viene selezionato automaticamente.
C Premere il tasto {q}.
D Premere [Carta spessa].
E Selezionare il formato carta.
F Premere [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
H Al termine del lavoro di copiatura, premere il tasto {Cancella modi} per cancellare le impostazioni.
Nota
❒ La velocità di stampa su carta spessa è minore della velocità di stampa su
carta normale.
❒ Selezionando [Carta spessa] in “Carta speciale”, le copie non potranno essere espulse con il lato stampato rivolto verso il basso.
44
Funzioni copiatrice
Funzioni copiatrice
Questa sezione descrive le funzioni della copiatrice.
Regolazione della densità immagine della copia
2
Sono disponibili tre tipi di regolazione.
❖ Densità immagine automatica
L’unità regola automaticamente la densità dell’immagine mediante la scansione delle densità degli originali. Se gli originali hanno una struttura molto
scura (come i quotidiani o la carta riciclata), verranno copiati in modo tale da
non riprodurre lo sfondo.
❖ Densità immagine manuale
È possibile regolare la densità dell’originale scegliendo tra sette valori.
❖ Densità immagine combinata automatica e manuale
Consente di regolare la densità di un’immagine solo se gli originali hanno
una struttura particolarmente scura.
Densità immagine automatica
L’unità regola automaticamente la densità dell’immagine mediante la scansione
delle densità degli originali. Se gli originali hanno una struttura molto scura (come i quotidiani o la carta riciclata), verranno copiati in modo tale da non riprodurre lo sfondo.
A Verificare che [Densità auto.] sia stato selezionato.
45
Copia
Densità immagine manuale
È possibile regolare la densità dell’originale scegliendo tra sette valori.
A Se [Densità auto.] è stato selezionato, premere [Densità auto.] per cancellarlo.
B Premere [W ] o [V] per regolare la densità dell’immagine. L’indicatore di
densità “{” si sposta.
2
Densità immagine combinata automatica e manuale
Consente di regolare la densità di un’immagine solo se gli originali hanno una
struttura particolarmente scura.
A Verificare che [Densità auto.] sia stato selezionato.
B Premere [W] o [V] per regolare la densità. L’indicatore di densità “{” si sposta.
46
Funzioni copiatrice
Selezione dell’impostazione per il tipo di originale
Selezionare una delle seguenti cinque impostazioni in base al tipo di originale:
❖ Testo
Per originali contenenti solo testo (senza immagini).
❖ Testo/foto
Per originali contenenti fotografie, immagini e testo.
2
❖ Foto
Per riprodurre le tonalità delicate di fotografie e immagini.
• Per copiare fotografie sviluppate su carta fotografica.
• Per copiare fotografie o immagini stampate su carta (es. riviste).
• Per copiare copie o originali realizzati con stampanti.
❖ Sbiadito
Per riprodurre originali che contengono tratti più chiari a matita, o per ricevute molto chiare. Le linee più chiare vengono copiate in modo più nitido.
❖ Copia di copia
Se gli originali sono copie (copia di copia), l’immagine della copia può essere
riprodotta in modo nitido e chiaro.
A Selezionare il tipo di originale.
Nota
❒ È possibile selezionare il tipo di originali visualizzato nella schermata iniziale, se [Visualizzazione tipo originale] è impostato su [Visualizza] in [Impostazioni generali] sotto [Impostazioni Copiatrice/Document server].
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
47
Copia
Selezione della carta da copia
Esistono due modi per selezionare la carta da copia:
❖ Selezione automatica carta
L’unità seleziona automaticamente il formato di carta da copia adatto in base
al formato dell’originale e al rapporto di riproduzione.
2
❖ Selezione manuale carta
Scegliere il vassoio contenente la carta sulla quale si desidera copiare: vassoio
carta, vassoio bypass o vassoio a grande capacità.
Nella seguente tabella sono indicati i formati e gli orientamenti degli originali
che è possibile utilizzare con la funzione Selezione automatica carta (quando si
copia utilizzando un rapporto del 100%):
❖ Versione metrica
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL,
81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL
❖ Versione in pollici
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL,
51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L
Nota
❒ Per la funzione Selezione automatica carta, è possibile selezionare solo i vassoi carta impostati su [Non visualizzato] o [Carta riciclata] in Tipo di carta e su [Sì]
in Applica selezione automatica carta in Impostazioni del vassoio carta.
Riferimento
P.12 “Originali non indicati per l’uso con Alimentatore originali (ADF)”
Guida alle impostazioni generali
48
Funzioni copiatrice
Selezione automatica carta
L’unità seleziona automaticamente il formato di carta da copia adatto in base al
formato dell’originale e al rapporto di riproduzione.
A Verificare che [Selez.auto carta] sia stato selezionato.
I vassoi con l’indicazione del tasto ( ) non vengono selezionati automaticamente. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
2
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Selezione manuale carta
Scegliere il vassoio contenente la carta sulla quale si desidera copiare: vassoio
carta, vassoio bypass o vassoio a grande capacità.
A Selezionare il vassoio contenente la carta sulla quale si desidera copiare:
vassoio carta, vassoio bypass o vassoio a grande capacità.
L’indicatore corrispondente al vassoio carta selezionato viene evidenziato.
Vedere “Copia dal vassoio bypass”.
49
Copia
Nota
❒ Se l’orientamento dell’originale (K o L) è diverso da quello del foglio su cui
si intende eseguire la copia, questa funzione consente di ruotare l’immagine
originale di 90° e di adattarla al foglio di carta da copia (rotazione copia).
R
R
2
IT GCROTA0E
❒ Questa funzione può essere utilizzata se [Selez.auto carta] o [Auto riduci/ingrandisci] è selezionato. Vedere “Selezione automatica carta” e “Riduzione/Ingrandimento automatico”.
❒ L’impostazione predefinita per Commutazione automatica vassoio è [Con rotazione immagine]. Non è possibile utilizzare la funzione di rotazione della copia se questa impostazione viene modificata su [Senza rotaz. immagine] o
[Disattivo]. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❒ In base alle impostazioni delle funzioni Perforazione, Pinzatura o Piegatura a
Z, potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione di rotazione copia.
Riferimento
P.39 “Copia dal vassoio bypass”
P.49 “Selezione automatica carta”
P.54 “Riduzione/ingrandimento automatico”
P.64 “Pinzatura”
P.67 “Perforazione”
P.69 “Piegatura a Z”
Guida alle impostazioni generali
Riduzione/ingrandimento predefinito
Riduce o ingrandisce le immagini. È possibile selezionare un rapporto predefinito per la copiatura.
50
Funzioni copiatrice
❖ Punto di riferimento
Il punto di riferimento dell’ingrandimento/riduzione varia a seconda della
modalità di scansione dell’originale. Se l’originale è posizionato sul vetro di
esposizione, l’angolo superiore sinistro costituisce il punto di riferimento. Se
l’originale è posizionato nell’ADF, il punto di riferimento coincide con l’angolo inferiore sinistro dell’originale.
Nelle immagini sottostanti viene mostrato come possono variare le copie a seconda della diversa modalità di scansione dell’originale.
2
GCKA031e
A
B
Punto di riferimento quando l’originale viene posizionato sul vetro di
esposizione.
Punto di riferimento quando l’originale viene posizionato nell’alimentatore originali.
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
B Selezionare il rapporto, quindi premere il tasto [OK].
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per selezionare un rapporto predefinito sulla schermata iniziale durante il
punto A, premere il tasto di scelta rapida Riduzione/Ingrandimento, quindi passare al punto C.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
51
Copia
Crea margine
Utilizzare “Crea margine” per ridurre l’immagine al 93% della dimensione originale, utilizzando il centro come riferimento. Combinando questa funzione con
la funzione Riduci/Ingrandisci, è possibile assegnare un margine alla copia di
riduzione/ingrandimento.
A Premere [Crea margine] sul display iniziale.
2
B Se non si desidera utilizzare questa funzione unitamente alla funzione Riduci/Ingrandisci, posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Zoom
È possibile cambiare il rapporto di riproduzione in incrementi dell’1%.
52
Funzioni copiatrice
Selezione del rapporto mediante [o] e [n]
Selezionare un rapporto utilizzando i tasti [o] o [n].
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
2
B Selezionare un rapporto predefinito che sia prossimo al rapporto desiderato.
C Precisare il rapporto utilizzando i tasti [o] o [n].
Premendo i tasti [o] o [n] si modifica il rapporto con incrementi pari a 1%.
Tenendo premuto i suddetti tasti è possibile modificare il rapporto con incrementi pari al 10%.
D Premere [OK].
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se il rapporto immesso al punto C è errato, correggerlo utilizzando [o] o [n].
Immissione del rapporto mediante i tasti numerici
Immettere un rapporto mediante i tasti numerici.
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
B Premere [Tasti numerici].
C Immettere il rapporto desiderato utilizzando i tasti numerici, quindi premere il
tasto {q}.
53
Copia
D Premere due volte [OK].
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riduzione/ingrandimento automatico
L’unità individua automaticamente il formato dell’originale, quindi seleziona un
rapporto di riproduzione appropriato in base al formato della carta selezionato.
2
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ Se si seleziona un rapporto di riproduzione dopo avere premuto [Auto riduci/ingrandisci], [Auto riduci/ingrandisci] viene annullato e la rotazione automatica
dell’immagine non sarà possibile.
Questo è utile per copiare originali di formati diversi su carta dello stesso formato.
Se l’orientamento dell’originale è diverso da quello del foglio su cui si intende eseguire la copia, l’immagine originale viene ruotata di 90 gradi e adattata al foglio
di carta da copia (rotazione copia). Ad esempio, per ridurre originali di formato
A3 (11" × 17")L e adattarli a carta di formato A4 (81/2" × 11")K, selezionare un
vassoio carta contenente carta di formato A4 (81/2" × 11")K, quindi premere
[Auto riduci/ingrandisci]. L’immagine viene ruotata automaticamente.
IT BDV006S
Per maggiori informazioni sulla funzione di rotazione copia, vedere “Selezione
della carta da copia”.
54
Funzioni copiatrice
Quando si utilizza la funzione Riduzione/ingrandimento automatico, fare riferimento alla seguente tabella per i formati e l’orientamento dell’originale che è
possibile utilizzare.
❖ Versione metrica
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL,
81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL
2
❖ Versione in pollici
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL,
51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L
A Premere [Auto riduci/ingrandisci].
B Selezionare il formato carta.
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
P.13 “Formati rilevabili dalla funzione Selezione automatica carta”
P.48 “Selezione della carta da copia”
55
Copia
Ingrandimento formato
È possibile calcolare un rapporto di ingrandimento o di riduzione in base alle
lunghezze rispettive dell’originale e della copia.
2
Misurare e precisare le lunghezze dell’originale e della copia confrontando “A” e “a”.
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
B Premere [Ingr./Rid.form.].
C Immettere la lunghezza dell’originale utilizzando i tasti numerici, quindi
premere il tasto {q}.
Si possono immettere valori compresi tra 1 e 999 mm (0,1" e 99,9") a intervalli
di 1 mm (0,1").
D Immettere la lunghezza della copia utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
E Premere due volte [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare la lunghezza dopo avere premuto il tasto {q} al punto D,
selezionare [Originale] o [Copia] e immettere la lunghezza appropriata.
56
Funzioni copiatrice
Ingrandimento direzionale (%)
Specificare i rapporti di riproduzione orizzontale e verticale, individualmente.
Le copie possono essere ridotte o ingrandite in orizzontale e in verticale, secondo
diversi rapporti di riproduzione.
2
ATY050S
a: rapporto orizzontale
b: rapporto verticale
Immissione del rapporto mediante i tasti numerici
Immettere un rapporto mediante i tasti numerici.
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
B Premere [Ingr./Rid. dir. %].
C Premere [Orizzont.].
D Immettere il rapporto desiderato utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
E Premere [Verticale].
F Immettere il rapporto desiderato utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
G Premere due volte [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
57
Copia
Selezione di un rapporto mediante [o] e [n]
Selezionare un rapporto mediante [o] o [n].
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
2
B Premere [Ingr./Rid. dir. %].
C Premere [[n] [o] keys].
D Premere [Orizzont.].
E Precisare il rapporto desiderato utilizzando i tasti [o] o [n].
Premendo i tasti [o] o [n] si modifica il rapporto con incrementi pari a 1%.
Tenendo premuto i suddetti tasti è possibile modificare il rapporto con incrementi pari al 10%.
F Premere [Verticale].
G Precisare il rapporto desiderato utilizzando i tasti [o] o [n].
H Premere due volte [OK].
I Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se il rapporto immesso ai punti E o G è errato, correggerlo utilizzando i tasti [o] o [n].
58
Funzioni copiatrice
Ingrandimento formato direzionale (mm)
Un rapporto di riproduzione adatto viene selezionato automaticamente dopo
l’inserimento delle lunghezze orizzontale e verticale dell’originale e della copia
desiderata.
2
ATY051S
A
Dimensioni orizzontali originale: A mm (pollici)
B Dimensioni verticali originale: B mm (pollici)
C Dimensioni orizzontali copia: a mm (pollici)
D Dimensioni verticali copia: b mm (pollici)
Misurare e precisare le lunghezze dell’originale e della copia confrontando “A”
e “a” e “B” e “b”.
A Premere [Riduci/Ingrandisci].
B Premere [Ing./Rid.for.dir.mm].
C Immettere la dimensione orizzontale dell’originale utilizzando i tasti nu-
merici, quindi premere il tasto {q}.
Si possono immettere valori compresi tra 1 e 9999 mm (0,1" e 99,9") a intervalli
di 1 mm (0,1").
D Immettere la dimensione orizzontale della copia utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
59
Copia
E Immettere la dimensione verticale dell’originale utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
Si possono immettere valori compresi tra 1 e 999 mm (0,1" e 99,9") a intervalli
di 1 mm (0,1").
F Immettere la dimensione verticale della copia utilizzando i tasti numerici,
quindi premere il tasto {q}.
2
G Premere due volte [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare una lunghezza nei passaggi compresi tra C e F, premere il
tasto da modificare e immettere il nuovo valore.
Fascicolazione
L’unità assembla le copie in fascicoli in sequenza.
Importante
❒ Per utilizzare la funzione Fascicolazione ruotata, è necessario disporre di due
vassoi carta con fogli dello stesso formato, ma orientati in modo diverso (KL).
Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❒ Con la funzione Fascicolazione ruotata, non si può utilizzare il vassoio
bypass.
❖ Fascicolazione
Le copie vengono assemblate in fascicoli in sequenza.
❖ Fascicolazione ruotata
I gruppi di copie vengono ruotati di 90 gradi (KL) e inviati al vassoio principale.
60
Funzioni copiatrice
A Premere [Finitura].
B Selezionare [Fascicolazione] o [Fascicolaz. ruotata], quindi premere [OK].
Se non è installato un finisher:
2
Se è installato un finisher:
C Immettere il numero dei gruppi di copie utilizzando i tasti numerici.
D Posizionare gli originali.
Se si posiziona un originale sul vetro di esposizione, iniziare con la prima pagina da copiare. Posizionare gli originali nell’alimentatore originali, con la
prima pagina in alto.
Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione o nell’alimentatore originali (ADF) utilizzando la funzione Batch, premere il tasto {q} dopo
la scansione di tutti gli originali.
E Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per confermare il tipo di finitura, premere il tasto {Copia di prova} nel passaggio D.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
61
Copia
Copia di prova
Utilizzare questa funzione per controllare le impostazioni di copia prima di effettuare un lungo ciclo di copiatura.
Importante
❒ Questa funzione può essere utilizzata solo se è stata selezionata la funzione
Fascicolazione.
2
A Selezionare Fascicolazione ed eventuali altre funzioni necessarie, quindi
posizionare gli originali.
B Premere il tasto {Copia di prova}.
Nel vassoio viene stampato un fascicolo di stampe di prova.
ANP013S
C Se la copia di prova è accettabile, premere il tasto [Continua].
Il numero di copie eseguite è inferiore a quello indicato di uno.
Nota
❒ Premendo [Sospendi] dopo aver controllato i risultati, è possibile tornare al
punto A. Si possono modificare le impostazioni per le funzioni Pinzatura,
Perforazione, Fronte-retro (1 facciata → 1 facciata, 1 facciata → 2 facciate),
Orientamento, Regolazione margine, Copertina, e Designa. Tuttavia, in
base alla combinazione delle varie funzioni, potrebbe non essere possibile
modificare alcune impostazioni.
62
Funzioni copiatrice
Modifica del numero dei fascicoli
Durante la copiatura è possibile cambiare il numero dei fascicoli di copie.
Importante
❒ Questa funzione può essere utilizzata solo se è stata selezionata la funzione
Fascicolazione.
A Mentre viene visualizzato il messaggio “Copiatura...”, premere il tasto
2
{Cancella/Stop}.
B Premere [Cambia quantità].
C Immettere il numero di fascicoli di copie utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
D Premere [Continua].
La copiatura viene riavviata.
Nota
❒ Le copie stampate che possono essere incluse nella fase di C a seconda di
quando il tasto {Cancella/Stop} sia stato premuto o meno.
Impilamento
Questa funzione permette di raggruppare le copie di ciascuna pagina in un originale costituito da più pagine.
Ciascuna pila di pagine viene spostata per facilitare le operazioni.
63
Copia
A Premere [Impilamento].
2
B Immettere il numero di copie desiderato utilizzando i tasti numerici.
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se si posiziona un originale sul vetro di esposizione, iniziare con la prima pagina da copiare. Posizionare gli originali nell’alimentatore originali, con la prima pagina in alto.
Pinzatura
È possibile pinzare gruppi di copie.
Importante
❒ Selezionando Pinzatura a sella senza che il caricatore della pinzatrice per Pinzatura a sella sia inserito nel finisher per libretti, si potrebbe verificare un inceppamento della carta.
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❖ Orientamento degli originali e posizione di pinzatura
Posizionare gli originali nell’alimentatore originali (ADF) orientati in modo
tale da poterli leggere normalmente. Se gli originali vengono posizionati sul
vetro di esposizione, occorre mantenere lo stesso orientamento, ma il lato da
copiare deve essere rivolto verso il basso.
Se il formato e l’orientamento della carta da copia sono identici all’originale,
gli orientamenti dell’ originale e le posizioni dei punti della pinzatrice sono i
seguenti:
64
Funzioni copiatrice
❖ Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli, finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
2
❖ Finisher libretti
65
Copia
Nelle tabelle sono illustrate le posizioni di pinzatura, non l’orientamento delle
copie.
Non disponibile per carta di formato A3, B4 JIS e 11" × 17" con dimensioni verticali di 2 a sinistra e orizzontali di 2 in alto.
A Premere [Finitura].
B Selezionare una delle posizioni di pinzatura.
2
Quando si seleziona la posizione di pinzatura, viene automaticamente selezionato il modo Fascicolazione.
C Immettere il numero dei gruppi di copie utilizzando i tasti numerici.
D Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se si posiziona un originale sul vetro di esposizione, iniziare con la prima
pagina da copiare. Posizionare gli originali nell’alimentatore originali, con
la prima pagina in alto.
❒ Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione o nell’alimentatore originali (ADF) utilizzando la funzione Batch, premere il tasto {q}
dopo la scansione di tutti gli originali.
❒ Se si specifica la funzione Pinzatura a sella, sarà necessario specificare la
funzione Rivista. Per maggiori informazioni sulla funzione Rivista, vedere
“Libretto/Rivista”.
❒ La stampa potrebbe risultare più lenta del normale quando si utilizza la
funzione Pinzatura del finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli o il finisher
libretti con un’unità di tipo 3.
Riferimento
P.85 “Libretto/Rivista”
Guida alle impostazioni generali
66
Funzioni copiatrice
Perforazione
Si possono eseguire dei fori nelle copie.
Importante
❒ Il tipo a 4 fori è in grado di perforare solo il formato a 4 fori.
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
2
❖ 2 fori
GCPNCH1E
❖ 3 fori
GCPNCH3E
❖ 4 fori
GCPNCH0E
67
Copia
❖ Orientamento dell’ originale e posizioni del foro
Il rapporto tra l’orientamento in cui è posizionato l’originale e la posizione dei
fori è il seguente:
Orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
2 fori
Alimentatore originali (ADF)
Posizioni
dei fori
K
2
L
Standard
3 fori
K
L
4 fori
K
L
2 fori
K
90º Ruota
L
3 fori
K
L
4 fori
K
L
Nella tabella sono illustrate le posizioni di foratura, non l’orientamento delle copie.
Non disponibile per carta di formato A3, B4 JIS e 11" × 17" verticale con 2 fori a
sinistra e orizzontale con 2 fori in alto.
68
Funzioni copiatrice
A Premere [Finitura].
B Selezionare una delle posizioni di foratura.
2
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ La stampa potrebbe risultare più lenta del normale quando si utilizza la
funzione Perforazione del finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli o il finisher libretti con un’unità di tipo 3.
Piegatura a Z
Consente di effettuare due piegature parallele, una rivolta verso l’interno e l’altra rivolta verso l’esterno.
ACC010S
Nota
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
69
Copia
Uso del vassoio di supporto per piegatura a Z
Se si utilizza la funzione Piegatura a Z unitamente alle funzione Pinzatrice, attaccare il vassoio di appoggio per piegatura a Z al vassoio superiore o il vassoio
basculante del finisher per libretti o il Finisher pinzatrice da 3000 - 100 fogli.
❖ Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
• Vassoio superiore finisher
2
ANO069S
• Vassoio basculante finisher
Adattare i ganci del vassoio di supporto per piegatura a Z nei fori del vassoio
basculante del finisher.
ANO070S
❖ Finisher per libretti
• Vassoio superiore finisher
Adattare i ganci del vassoio di supporto per piegatura a Z nei fori del vassoio
superiore del finisher.
ANO066S
70
Funzioni copiatrice
• Vassoio basculante finisher
Aprire e chiudere lo sportello anteriore per resettare l’unità. Adattare i ganci
del vassoio di supporto per piegatura a Z nei fori del vassoio basculante del
finisher mantenendo aperto lo sportello anteriore.
2
ANO041S
Chiudere lo sportello anteriore del finisher. Il vassoio di appoggio per piegatura a Z viene abbassato per completare l’installazione.
ANO068S
Nota
❒ Rimuovere il vassoio di appoggio per piegatura a Z quando le stampe vengono inviate al vassoio basculante del finisher senza utilizzare la funzione Piegatura a Z. Se il vassoio di appoggio per piegatura a Z non viene tolto, le copie
non verranno impilate correttamente.
Posizioni per la piegatura a Z e copie da piegare a Z
La tabella qui sopra mostra le posizioni per la piegatura a Z. L’orientamento della carta non indica l’orientamento delle copie.
71
Copia
A Premere [Finitura].
2
B Selezionare la direzione di piegatura, quindi premere [OK].
C Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Fronte-retro
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ La grammatura massima della carta utilizzabile per la copia fronte-retro è di
64 - 127,9 g/m2 (17,1 - 34,1 libbre).
Sono disponibili due tipi di copia fronte-retro:
❖ 1 facciata → 2 facciate
Copia 2 pagine a una facciata su 1 pagina a due facciate.
72
Funzioni copiatrice
❖ 2 facciate → 2 facciata
Copia 1 pagina a due facciate su 1 pagina a due facciate.
2
❖ Orientamento dell’ originale e copie completate
Le immagini delle copie variano in base all’orientamento degli originali (K o L).
La tabella mostra l’orientamento delle immagini sulle facciate anteriore e posteriore delle copie, non l’orientamento delle copie.
IT GCRYOU1E
73
Copia
A Premere [F-R/Combina/Serie].
2
B Verificare che [Fronte-retro] sia stato selezionato. Se [Fronte-retro] non è selezionato, premere [Fronte-retro].
C Premere [1 facciate→2 facciate] o [2 facciate→2 facciate].
D Premere [OK].
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se si posiziona un originale sul vetro di esposizione, iniziare con la prima
pagina da copiare. Posizionare gli originali nell’alimentatore originali, con
la prima pagina in alto.
❒ È possibile selezionare “1 facc.→2 facc.” o “2 facc.→2 facc.” direttamente,
premendo il tasto funzione di copia durante la fase A. In questo caso, passare al punto E.
❒ Per modificare gli originali e l’orientamento della copia nel passaggio C,
premere [Orientamento].
❒ Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione o nell’alimentatore originali (ADF) utilizzando la funzione Batch, premere il tasto {q}
dopo la scansione di tutti gli originali.
Riferimento
P.95 “Regolazione margine”
Guida alle impostazioni generali
74
Funzioni copiatrice
Orientamento degli originali e della copia
L’orientamento può essere selezionato nel corso della copiatura fronte-retro.
• Alto con Alto
2
Duplex1
• Alto-Basso
Duplex2
A Selezionare l’orientamento [Alto con Alto] o [Alto con Basso], quindi premere [OK].
Nota
❒ L’impostazione predefinita è [Alto con Alto]. Si può modificare l’orientamento predefinito con Funzioni copiatrice.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
75
Copia
Combina 1 facciata
Combina diverse pagine su un’unica facciata di un foglio.
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
Ci sono sei tipi di Combinazioni a 1 facciata.
2
❖ 2 pagine a 1 facciata → Combina 1 facciata
Copia 2 originali a 1 facciata su 1 facciata del foglio.
GCSHVY7E
❖ 4 pagine a 1 facciata → Combina 1 facciata
Copia 4 originali a 1 facciata su 1 facciata del foglio.
GCSHVY8J
❖ 8 pagine a 1 facciata → Combina 1 facciata
Copia 8 originali a 1 facciata su 1 facciata del foglio.
GCSHVY3J
76
Funzioni copiatrice
❖ 1 pagine a 2 facciate → Combina 1 facciata
Copia un originale a 1 facciata su un foglio a 1 facciata.
2
GCSHVYOJ
❖ 2 pagine a 2 facciata → Combina 1 facciata
Copia un originale a 2 facciate su un foglio a 1 facciata.
GCSHVYBJ
❖ 4 pagine a 2 facciata → Combina 1 facciata
Copia un originale a 4 facciate su un foglio a 1 facciata.
GCSHVY4J
77
Copia
❖ Orientamento dell’originale e posizione dell’immagine con la funzione Combina
Originali con apertura a sinistra (K)
2
GCSHUY1E
Originali con apertura in alto (L)
GCSHUY2E
Posizionamento degli originali e copia
• Lettura degli originali da sinistra verso destra
Combine5
• Lettura degli originali dall’alto verso il basso
Combine6
A Premere [F-R/Combina/Serie].
B Premere [Combina].
78
Funzioni copiatrice
C Selezionare [1 facciata] o [2 facciate] per Originale, quindi premere [Comb. 1 facc.]
per Copia.
2
D Selezionare il numero di originali da combinare.
E Selezionare il formato carta.
F Premere [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ È possibile selezionare [1 facc.→Comb 2 orig] o [1 facc.→Comb 4 orig] direttamente, premendo il tasto funzione di copia durante la fase A. In questo caso, passare al punto G.
Riferimento
P.75 “Orientamento degli originali e della copia”
Guida alle impostazioni generali
79
Copia
Combinazione di 2 facciate
Combina diverse pagine di originali su un unico foglio a due facciate.
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
Ci sono sei tipi di Combinazioni a 2 facciate
2
❖ 4 pagine a 1 facciate → Combina 2 facciate
Copia 4 originali a una facciata su un foglio, con 2 pagine per ogni facciata.
GCSHVY9J
❖ 8 pagine a 1 facciate → Combina 2 facciate
Copia 8 originali a una facciata su un foglio, con 4 pagine per ogni facciata.
GCSHVYAE
A
B
80
Fronte
Retro
Funzioni copiatrice
❖ 16 pagine a 2 facciate → Combina 1 facciate
Copia 16 originali a una facciata su un foglio, con 8 pagine per ogni facciata.
2
GCSHVY5E
A
B
Fronte
Retro
❖ 2 pagine a 2 facciate → Combina 2 facciate
Copia 2 originali a due facciate su un foglio, con 2 pagine per ogni facciata.
GCSHVY1E
❖ 4 pagine a 2 facciate → Combina 2 facciate
Copia 4 originali a due facciate su un foglio, con 4 pagine per ogni facciata.
GCSHVY2E
A
B
Fronte
Retro
81
Copia
❖ 8 pagine a 2 facciate → Combina 2 facciate
Copia 8 originali a due facciate su un foglio, con 8 pagine per ogni facciata.
2
GCSHVY6E
A
B
Fronte
Retro
A Premere [F-R/Combina/Serie].
B Premere [Combina].
C Selezionare [1 facciata] o [2 facciate] per Originale, quindi premere [Comb. 2 facc.]
per Copia.
D Selezionare il numero di originali da combinare.
E Selezionare il formato carta.
F Premere [OK].
82
Funzioni copiatrice
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
P.75 “Orientamento degli originali e della copia”
Guida alle impostazioni generali
Copie in serie
2
Questa funzione copia il fronte e il retro di un originale a 2 facciate oppure le due
pagine adiacenti di un originale rilegato su due fogli.
Importante
❒ Non è possibile utilizzare la funzione Libro → 1 facciata dall’ADF.
❒ Nella tabella che segue sono illustrati i formati delle due pagine adiacenti di
un originale rilegato (libro) e una copia a una facciata (con un rapporto di riproduzione pari al 100%).
❖ Versione metrica
❖ Versione in pollici
Sono disponibili due tipi di Copia in serie.
❖ Libro → 1 facciate
È possibile eseguire copie a una facciata dalle due pagine adiacenti di un originale rilegato (libro).
CP2B0100
83
Copia
❖ 2 facciate → 1 facciata
È possibile eseguire copie a una facciata da originali a due facciate.
2
A Premere [F-R/Combina/Serie].
B Premere [Serie].
C Selezionare [2 facc.→1 facc.] o [Libro→1 facc.], quindi premere [OK].
Selezionando [2 facc.→1 facc.], si può modificare l’orientamento.
D Posizionare l’originale sul vetro di esposizione, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se si seleziona [Libro→1 facc.], premere il tasto {q} dopo la scansione di
tutti gli originali.
84
Funzioni copiatrice
Libretto/Rivista
Copia due o più originali nello stesso ordine delle pagine.
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ Prima di utilizzare questa funzione, selezionare [Apertura a sinistra] o [Apertura
a destra] con [Orientamento: Libretto, Rivista] prima. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
Nella seguente tabella sono indicati i formati carta per Libro → 2 facciate (quando si copia utilizzando un rapporto del 100%).
2
❖ Versione metrica
IT BFC002S
❖ Versione in pollici
IT BFC003S
Ci sono sei tipi di Libretto/Rivista.
❖ 1 facciate → Libretto
Le copie vengono effettuate seguendo l’ordine delle pagine per creare un libretto, come mostrato.
• Apertura a sinistra
GCBOOK0E
85
Copia
• Apertura a destra
2
GCBOOK1E
❖ 2 facciate → Libretto
Gli originali a due facciate vengono copiati seguendo l’ordine delle pagine
per creare un libretto, come mostrato.
• Apertura a sinistra
GCAH010E
• Apertura a destra
GCAH020E
86
Funzioni copiatrice
❖ 1 facciate → Rivista
Consente di copiare due o più originali mantenendo l’ordine delle pagine,
quando sono piegati e impilati.
• Apertura a sinistra
2
GCBOOK3E
• Apertura a destra
GCBOOK4E
❖ 2 facciate → Rivista
Consente di copiare due o più originali a due facciate mantenendo l’ordine
delle pagine, quando sono piegati e impilati.
• Apertura a sinistra
GCAH030E
87
Copia
• Apertura a destra
2
GCAH040E
❖ Libro → 2 facciate
Copia un originale aperto a due pagine su un foglio con una pagina per ogni
facciata.
❖ Fronte & Retro → 2 facciate
Copia entrambe le pagine di un originale aperto sulle due facciate di un foglio.
88
Funzioni copiatrice
❖ Come piegare e aprire le copie per ottenere un libretto
Come mostrato nella figura, piega la copia lungo la linea centrale, e la apre.
2
GCBOOK2E
A
B
Apertura a sinistra
Apertura a destra
❖ Come piegare e impilare le copie per ottenere una rivista
Come mostrato nella figura, piega e impila le copie per realizzare una rivista,
e le apre.
• Apertura a sinistra
GCBOOK5E
• Apertura a destra
GCBOOK6E
89
Copia
A Premere [F-R/Combina/Serie].
2
B Premere [Libro].
C Selezionare separatamente un tipo di libro per l’originale ([1 facciata] o
[2 facciate]) e copiare ([Libretto] o [Rivista]), oppure selezionare un tipo di libro
da [Libro→2 facc.] e [F/R→2 facc.].
D Selezionare la carta.
E Premere [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione o nell’alimentatore originali (ADF) utilizzando la funzione Batch, premere il tasto {q}
dopo la scansione di tutti gli originali.
❒ L’unità imposta automaticamente il rapporto di riproduzione in base al
formato della carta.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
90
Funzioni copiatrice
3 Margini al vivo
Si può eseguire una copia a immagine completa tagliando il margini superiore,
inferiore, e destro. Questa funzione è utile quando gli originali presentano molte
immagini.
2
GCBLEE1E
Importante
❒ Prima di utilizzare questa funzione, registrare [3 margini al vivo] come tasto
funzione di copia. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
A Premere [3 margini al vivo].
B Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
91
Copia
Formato misto 1 & 2 facciate
È possibile copiare due tipi di originale, a una e a due facciate, su una sola facciata o sue entrambe le facciate del foglio.
2
GCKONZ0J
A Premere [F-R/Combina/Serie].
B Premere [Mix 1&2 fac.].
C Selezionare [1 facciata] o [2 facciate] per l’originale.
Selezionando [2 facciate], è possibile modificare l’orientamento.
D Selezionare [1 facciata] o [2 facciate] per la copia.
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
F Se si specifica [2 facciate] per entrambi gli originali o le copie, premere
[Cambia impostazione] se si intende acquisire un numero dispari di originali
o se si desidera modificare le impostazioni per gli originali successivi.
Posizionare gli originali successivi, quindi ripetere le operazioni da C a E.
Nota
❒ Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione o nell’alimentatore originali (ADF) utilizzando la funzione Batch, premere il tasto {q}
dopo la scansione di tutti gli originali.
❒ Per eseguire due o più copie mediante l’ADF, specificare il modo Batch.
Per maggiori informazioni sul modo Batch, vedere “Modo Batch”.
92
Funzioni copiatrice
Riferimento
P.21 “Modo Batch”
Posizione di scansione
La posizione di scansione degli originali può essere modificata.
2
A
Punto di partenza della scansione
La posizione di scansione può essere spostata di un massimo di 30 mm (1,2 pollici)
in incrementi di 1 mm (0,1 pollici) in alto, in basso, a sinistra o a destra.
A
B
C
D
In alto: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"
Destra: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"
In basso: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"
Sinistra: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"
A Premere [Modifica/Timbro].
B Premere [Posiz. scansione].
93
Copia
C Impostare la posizione di scansione per la facciata anteriore dell’originale.
Premere [↑] o [↓] per impostare il valore relativo al margine superiore o inferiore. Premere [←] o [→] per impostare il valore relativo al margine sinistro o destro.
2
D Impostare la posizione di scansione per la facciata posteriore dell’originale.
Premere [↑] o [↓] per impostare il valore relativo al margine superiore o inferiore. Premere [←] o [→] per impostare il valore relativo al margine sinistro o destro. A questo punto premere [OK].
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ In caso di errore, premere [↑], [↓], [←], [→], o premere [Cancella] per impostare un nuovo valore.
❒ Se non è necessario impostare la posizione di scansione della facciata posteriore dell’originale al punto C, premere [OK] e passare al punto E.
❒ La posizione di scansione della facciata posteriore è valida solo per la copiatura di originali a 2 facciate.
94
Funzioni copiatrice
Regolazione margine
Si può creare un margine di rilegatura.
2
A Premere [Modifica/Timbro].
B Verificare che [Regol.marg.] sia stato selezionato. Se [Regol.marg.] non è selezionato, premere [Regol.marg.].
C Impostare il margine di rilegatura per la facciata anteriore. Premere i tasti
[←] e [→] per impostare i margini sinistro e destro, e i tasti [↓] e [↑] per impostare i margini inferiore e superiore.
D Impostare il margine di rilegatura per le facciate posteriori. Premere [←] e
[→] per impostare i margini sinistro e destro, [↓] e [↑] per impostare i margini superiore e inferiore, quindi premere [OK].
Il margine della facciata posteriore è validi solo quando si seleziona [1 facc.→
2 facc.] o [Comb. 2 facc.].
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ È possibile impostare il margine di rilegatura fino a un massimo di 30 mm
(1,2 pollici) in incrementi di 1 mm (0,1 pollici).
❒ In caso di errore, premere [←], [→], [↓], [↑], o premere [Cancella] per impostare un nuovo valore.
❒ Se non è necessario precisare i margini per le facciate posteriori delle pagine nel passaggio C, premere [OK] e passare alla fase E.
95
Copia
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Cancella
Questa funzione consente di cancellare la parte centrale e/o i quattro bordi
dell’immagine dell’originale.
Questa funzione può essere applicata nei seguenti modi:
2
❖ Bordo
Cancella il margine laterale dell’originale dalla copia.
❖ Centro
Cancella il margine centrale dell’originale dalla copia.
❖ Centro/Bordo
Cancella i margini centrale e laterale dell’originale dalla copia.
❖ Interno
Cancella una determinata area dell’immagine copiata.
96
Funzioni copiatrice
❖ Esterno
Cancella dalla copia tutte le aree dell’immagine non selezionate.
2
Nota
❒ La larghezza di cancellazione predefinita è impostata su 10 mm (0,4 pollici).
Tali impostazioni possono essere modificate con il comando Modifica nel
Menu strumenti utente (Funzioni copiatrice e document server).
❒ Il rapporto tra l’orientamento dell’originale e l’area cancellata è il seguente:
Originale L
A
B
Originale K
Area cancellata
2 - 99 mm (0,1" - 3,9")
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
97
Copia
Cancella bordo (stessa larghezza)
Questa funzione consente di cancellare il margine laterale dell’immagine originale.
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Cancella].
C Premere [Canc. centro/margine].
D Premere [Larghezza uguale].
E Impostare la larghezza del margine da cancellare utilizzando [n] o [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare il valore immesso durante la fase E, premere i tasti [n] e
[o] e impostare il nuovo valore.
98
Funzioni copiatrice
Cancella bordo (larghezza diversa)
Questa funzione consente di cancellare il margine laterale dell’immagine originale.
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Cancella].
C Premere [Canc. centro/margine].
D Premere [Largh. diversa].
E Premere il tasto corrispondente al margine da modificare e impostare la lar-
ghezza di cancellazione del margine utilizzando i tasti [n] e [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
99
Copia
Cancella centro
Questa funzione consente di cancellare il margine centrale dell’immagine originale.
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Cancella].
C Premere [Canc. centro/margine].
D Premere [Cancella centro].
E Impostare la larghezza del centro da cancellare utilizzando [n] e [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
100
Funzioni copiatrice
Cancella centro/bordo (stessa larghezza)
Questa funzione consente di cancellare il margine centrale e laterale dell’immagine originale.
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Cancella].
C Premere [Canc. centro/margine].
D Premere [Canc. centro/bordo].
E Premere [Larghezza uguale].
F Premere [Centro], quindi impostare la larghezza del centro da cancellare utilizzando i tasti [n] e [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
G Premere [Bordo], quindi impostare la larghezza del margine da cancellare
utilizzando i tasti [n] e [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
H Premere due volte [OK].
101
Copia
I Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Cancella centro/bordo (larghezza diversa)
Questa funzione consente di cancellare il margine centrale e laterale dell’immagine originale.
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Cancella].
C Premere [Canc. centro/margine].
D Premere [Canc. centro/bordo].
E Premere [Largh. diversa].
F Premere il tasto da modificare e impostare la larghezza di cancellazione
mediante [n] e [o].
Premendo i tasti [n] o [o] è possibile modificare la larghezza con incrementi
pari a 1 mm (0,1 pollici). Tenendo premuti i suddetti tasti è possibile modificare la larghezza con incrementi pari a 10 mm (1 pollice).
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
G Premere due volte [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
102
Funzioni copiatrice
Cancella interno
Questo modo consente di cancellare una determinata area dell’immagine copiata.
A Precisare il punto da cui l’unità inizia la scansione (X1, Y1) e dove la termina (X2, Y2).
È possibile immettere valori compresi tra 0 e 432 mm (0" - 17").
B Premere [Modifica/Timbro].
2
C Premere [Cancella].
D Selezionare una delle aree da [Canc. interno 1] a [Canc. interno 5].
E Immettere il valore di [X1] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
F Immettere il valore di [Y1] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
G Immettere il valore di [X2] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
H Immettere il valore di [Y2] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
I Premere [OK].
Per cancellare un’altra area, ripetere la procedura dal punto D al punto I.
J Premere [OK].
K Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
103
Copia
Cancella esterno
Questo modo consente di cancellare tutte le aree dell’immagine copiata tranne
l’area selezionata.
A Precisare il punto da cui l’unità inizia la scansione (X1, Y1) e dove la termina (X2, Y2).
È possibile immettere valori compresi tra 0 e 432 mm (0" - 17").
2
B Premere [Modifica/Timbro].
C Premere [Cancella].
D Premere [Canc. esterno].
E Immettere il valore di [X1] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
F Immettere il valore di [Y1] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
G Immettere il valore di [X2] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
H Immettere il valore di [Y2] utilizzando i tasti numerici, quindi premere [q].
Se si desidera cancellare l’immagine sulla facciata posteriore dell’originale,
premere [Impost. 2 facciate] e [Retro].
Cancellare l’immagine dalla facciata posteriore è utile quando si copiano originali a 2 facciate.
I Premere due volte [OK].
J Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
104
Funzioni copiatrice
Numerazione sfondo
Utilizzare questa funzione per stampare i numeri sullo sfondo delle copie. Se
questa funzione viene utilizzata unitamente alla funzione Fascicolazione, verranno stampati gli stessi numeri su ogni fascicolo di copie, così da tenere facilmente traccia dei documenti riservati.
2
GCSTMP2J
A Premere [Modifica/Timbro].
B Premere [Timbro].
C Premere [Numerazione di sfondo].
D Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero di partenza del conteggio, quindi premere {q}.
E Premere due volte [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare il valore immesso durante la fase D, premere i tasti [Cancella] o
{Cancella/Stop} e impostare il nuovo valore.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
105
Copia
Timbro predefinito
I messaggi vengono stampati sulle copie.
2
IT
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ È possibile inserire sotto forma di timbro un solo messaggio alla volta.
Per i timbri, sono disponibili i seguenti otto messaggi.
“COPIA”, “URGENTE”, “PRIORITÀ”, “Per Vostra informazione”, “PRELIMINARE”, “Solo per uso interno”, “CONFIDENZIALE”, “BOZZA”
❖ Posizione timbro e orientamento originale
La posizione del timbro varia in base all’orientamento degli originali.
IT GCSTMP5E
106
Funzioni copiatrice
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Timbro].
C Premere [Timbro predef.].
D Selezionare il messaggio desiderato.
È possibile modificare la posizione, la dimensione e la densità del timbro.
E Premere il tasto [Tutte le pagine] o [Solo 1a pagina] per selezionare la pagina da
stampare.
F Dopo aver specificato tutte le impostazioni desiderate, premere [OK].
G Premere [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
107
Copia
Modifica la posizione, la dimensione e la densità del timbro
Modifica la posizione, la dimensione e la densità del timbro.
A Premere [Cambia] in Posizione timbro.
B Selezionare la posizione di stampa, la dimensione e la densità, quindi premere [OK].
2
Timbro personalizzato
Stampa un timbro registrato sulle copie. Le lettere o le immagini utilizzate con
maggiore frequenza possono essere registrate.
GCSTMP0E
Importante
❒ E’ necessario programmare un timbro personalizzato prima di utilizzare questa funzione.
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ È possibile inserire sotto forma di timbro un solo messaggio alla volta.
108
Funzioni copiatrice
❖ Posizione timbro e orientamento originale
Le posizioni del timbro personalizzato variano in base all’orientamento degli
originali.
2
IT GCSTMP6E
A Premere [Modifica/Timbro].
B Premere [Timbro].
C Premere [Timbro person.].
D Selezionare il tipo di timbro desiderato.
È possibile modificare la posizione del timbro.
109
Copia
E Premere il tasto [Tutte le pagine] o [Solo 1a pagina] per selezionare la pagina da
stampare.
2
F Dopo aver specificato tutte le impostazioni desiderate, premere [OK].
G Premere [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Modifica della posizione del timbro personalizzato
Modifica la posizione timbro.
A Premere [Cambia] in Posizione timbro.
B Selezionare la posizione desiderata, quindi premere [OK].
110
Funzioni copiatrice
Programmazione del timbro personalizzato
Questa funzione esegue la scansione dell’immagine da utilizzare come timbro
personalizzato.
Affinché le immagini dei timbri siano leggibili, è necessario che abbiano un’altezza di 10 - 297 mm (0,4" - 11,7") e una larghezza di 10 - 432 mm (0,4" - 17,0").
Tuttavia, se il valore supera l’area massima (5000 mm2, 7,75 pollici 2), questo viene automaticamente riportato a un valore consentito.
2
ZGVX040E
A
Vetro di esposizione
Importante
❒ È possibile salvare nella memoria fino a quattro immagini utilizzate frequentemente.
A Assicurarsi che l’unità sia impostata sul modo copiatrice.
B Premere il tasto {Strumenti utente/Contatore}.
IT BFC004S
C Premere [Impostazioni Copiatrice/Document server].
111
Copia
D Premere [Timbro].
E Premere [Timbro person.].
F Premere [Programma/Elimina timbro].
G Premere [mProgramma], quindi premere il numero del timbro che si desidera programmare.
2
H Immettere il nome del timbro personalizzato (massimo dieci caratteri) con
i tasti alfanumerici, quindi premere [OK].
I Immettere la dimensione orizzontale del timbro utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
J Immettere la dimensione verticale del timbro utilizzando i tasti numerici,
quindi premere il tasto {q}.
K Posizionare l’originale con il timbro personalizzato sul vetro di esposizione, quindi premere [Avvia scansione].
Si esegue la scansione dell’originale, e il timbro viene registrato.
L Premere [Esci].
M Premere [Esci].
Il display visualizza nuovamente la schermata con il menu Strumenti Utente/Contatore/Informazioni.
N Premere [Esci].
Esce dal menu impostazioni e si prepara a copiare.
Nota
❒ I numeri timbro che riportano m hanno già un’impostazione. I numeri
timbro che non sono ancora stati registrati sono contrassegnati da “Non
programm.”.
❒ Se il numero timbro personalizzato è già stato usato, l’unità chiederà
all’utente se desidera sovrascriverlo. Per sovrascriverlo, premere [Sì]; in
caso contrario, premere [No].
❒ Non si può eseguire la scansione degli originali dall’alimentatore originali
per programmare il timbro personalizzato.
112
Funzioni copiatrice
Eliminazione del timbro personalizzato
Cancella un’immagine registrata come timbro personalizzato.
Non è possibile recuperare i timbri eliminati.
A Assicurarsi che l’unità sia impostata sul modo copiatrice.
B Premere il tasto {Strumenti utente/Contatore}.
2
IT BFC004S
C Premere [Impostazioni Copiatrice/Document server].
D Premere [Timbro].
E Premere [Timbro person.].
F Premere [Programma/Elimina timbro].
G Premere [Elimina], quindi premere il numero del timbro che si desidera eliminare.
H Selezionare [Sì], quindi premere [Esci].
I Premere [Esci].
Il display visualizza nuovamente la schermata con il menu Strumenti Utente/Contatore/Informazioni.
J Premere [Esci].
Esce dal menu impostazioni e si prepara a copiare.
113
Copia
Timbro data
Si può utilizzare questa funzione per stampare le date sulle copie.
2
ANP055S
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
Sono disponibili i seguenti cinque stili di stampa.
• MM/GG/AAAA
• MM.GG.AAAA
• GG/MM/AAAA
• GG.MM.AAAA
• AAAA.MM.GG
❖ Posizione timbro e orientamento originale
Le posizioni del timbro data variano in base all’orientamento degli originali.
114
Funzioni copiatrice
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Timbro].
C Premere [Timbro data].
D Selezionare il formato del timbro.
È possibile modificare lo stile e la posizione della data da stampare.
E Premere il tasto [Tutte le pagine] o [Solo 1a pagina] per selezionare la pagina da
stampare.
F Dopo aver specificato tutte le impostazioni desiderate, premere [OK].
G Premere [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
115
Copia
Modifica del formato della data
Modifica il formato della data da stampare.
A Premere [Cambia formato] in Data corrente.
2
B Selezionare il formato della data, quindi premere [OK].
Modifica della posizione del timbro della data
Modifica la posizione timbro.
A Premere [Cambia] in Posizione timbro.
B Selezionare la posizione desiderata, quindi premere [OK].
116
Funzioni copiatrice
Numerazione pagine
Questa funzione consente di stampare il numero delle pagine sulle copie.
2
IT CP2G0100
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
Ci sono sei tipi di numerazione pagina.
• P1,P2,…
• 1/5,2/5,…
• -1-,-2-,…
• P.1,P.2,…
• 1, 2, …
• 1-1,1-2,…
❖ Posizione timbro e orientamento originale
Le posizioni del timbro sulla pagina variano in base all’orientamento degli
originali.
IT GCSTMP8E
117
Copia
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Timbro].
C Premere [Numeraz. pagine].
D Selezionare il formato.
È possibile specificare la posizione del timbro, le pagine da timbrare, e la numerazione.
E Dopo aver specificato tutte le impostazioni desiderate, premere [OK].
F Premere [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
118
Funzioni copiatrice
Modifica della posizione timbro
Modifica la posizione timbro.
A Premere [Cambia] in Posizione timbro.
B Selezionare la posizione desiderata, quindi premere [OK].
2
C Dopo aver specificato tutte le impostazioni desiderate, premere [OK].
D Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Specificare la prima pagina di stampa e del numero di inizio
(“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”)
Di seguito viene riportato il caso in cui è selezionato “P1, P2 …”. Le procedure
sono le stesse anche per gli altri casi.
A Premere [Cambia] in Cambia numerazione.
B Premere [1° pagina da stampare] e immettere il numero di pagine dell’originale dal
quale iniziare la stampa, quindi premere il tasto {q}.
119
Copia
C Premere [1° nr. da stampare], immettere il numero della pagina dalla quale ini-
ziare la numerazione utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
L’esempio che segue mostra quando la prima pagina da stampare è “2”, e il
numero iniziale è “3”.
2
IT GCANPE2J
D Premere [Ultimo numero] e immettere il numero della pagina per la fine della
numerazione utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
Per numerare tutte le pagine fino alla fine, premere [alla fine].
E Terminata la definizione delle pagine, premere il tasto [OK].
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
120
Funzioni copiatrice
Specificare la prima pagina da stampare e il numero iniziale (“1/5,2/5…”)
A Premere [Cambia] in Cambia numerazione.
B Premere [1° pagina da stampare]. Immettere il numero di pagina dell’originale
dal quale iniziare la stampa, quindi premere il tasto {q}.
2
Si può immettere un numero compreso tra 1 e 9999 per il numero di pagina
dell’originale dal quale iniziare la stampa.
C Premere [1° nr. da stampare], immettere il numero della pagina dalla quale ini-
ziare la numerazione utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
D Per modificare l’ultimo numero della numerazione, premere [Ultimo numero],
immettere il numero con i tasti numerici e premere il tasto {q}.
Se non si desidera apportare modifiche, andare al passaggio E.
Per numerare tutte le pagine fino alla fine, premere [alla fine].
L’ultimo numero è il numero dell’ultima pagina da stampare. Ad esempio, se
le Pagine complessive sono dieci, e si desidera stampare solo fino alla settima
pagina, escludendo dalla stampa le pagine dalla 8 in poi, occorre immettere
“7” come Ultimo numero. Solitamente, non occorre immettere il numero.
E Premere [Totale pagine], immettere il numero totale di pagine dell’originale utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
F Quando la designazione delle pagine è conclusa, premere tre volte il tasto [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare il numero immesso durante il passaggio B, premere [Cancella]
o il tasto {Cancella/Stop}, quindi immettere il nuovo numero.
❒ Per modificare le impostazioni (prima pagina da stampare, il numero di pagina dal quale iniziare la numerazione o numero complessivo di pagine) premere [OK] nella fase F, quindi premere [Cambia] e immettere i nuovi numeri.
❒ Per modificare un numero di pagina, premere [Pag.iniz.] e immettere il numero utilizzando i tasti numerici.
121
Copia
Specificare la prima pagina da stampare e il numero iniziale (“1-1,1-2…”)
A Premere [Cambia] in Cambia numerazione.
B Premere [1° pagina da stampare] e immettere il numero di pagine dell’originale dal
quale iniziare la stampa, quindi premere il tasto {q}.
2
C Premere [Nr. 1° capitolo], immettere il numero di capitolo dal quale iniziare
la numerazione utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
È possibile immettere un numero compreso tra 1 e 9999 come numero di capitolo dal quale iniziare la numerazione.
D Premere [1° nr. da stampare], immettere il numero di pagina dal quale iniziare la stampa utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
E Terminata la definizione delle pagine, premere il tasto [OK].
F Premere due volte [OK].
G Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per modificare il numero immesso durante il passaggio B, premere [Cancella]
o il tasto {Cancella/Stop}, quindi immettere il nuovo numero.
❒ Per modificare le impostazioni (prima pagina da stampare, numero del capitolo dal quale iniziare la numerazione o numero di pagina dal quale iniziare la numerazione) premere [OK] nel passaggio E, quindi premere
[Cambia] e immettere di nuovo i numeri.
122
Funzioni copiatrice
Testo timbro
Si può imprimere sulle copie un testo importante con un massimo di 64 caratteri.
2
❖ Posizione timbro e orientamento originale
La posizione del timbro varia in base all’orientamento degli originali.
A Premere [Modifica/Timbro].
123
Copia
B Premere [Timbro].
C Premere [Testo timbro].
D Premere [Cambia testo].
E Immettere il testo timbro e premere [OK].
F Premere il tasto [Tutte le pagine] o [Solo 1a pagina] per selezionare la pagina da
2
stampare.
G Premere due volte [OK].
H Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Se l’alimentazione principale è disattivata, il testo viene cancellato. Si può
salvare il testo immesso, programmandolo.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Modifica della posizione timbro
A Premere [Cambia] in Posizione timbro.
B Selezionare la posizione desiderata, quindi premere [OK].
124
Funzioni copiatrice
Ripeti immagine
L’immagine dell’originale viene copiata più volte.
2
Il numero di immagini ripetute dipende dal formato dell’originale, dal formato
della carta da copia e dal rapporto di riproduzione. Ad esempio, vedere la tabella seguente.
❖ Originale: A5K/Copia: A4K, Originale: A5L/Copia A4L,
Originale: 51/2" × 81/2"K/Copia: 81/2" × 11"K o
Originale: 51/2" × 81/2"L/Copia 81/2" × 11"L
4 ripetizioni (71%)
16 ripetizioni (35%)
Repeat2
Repeat1
❖ Originale: A5K/Copia: A4L, Originale: A5L/Copia A4K,
Originale: 51/2" × 81/2"K/Copia: 81/2" × 11"L o
Originale: 51/2" × 81/2"L/Copia 81/2" × 11"K
2 ripetizioni (100%)
Repeat3
8 ripetizioni (50%)
Repeat4
32 ripetizioni (25%)
Repeat5
125
Copia
A Selezionare il formato della carta da copia e il rapporto di riproduzione.
B Premere [Modifica/Timbro].
2
C Premere [Modif.immag.].
D Premere [Ripeti immagine].
E Premere [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
126
Funzioni copiatrice
Duplica immagine
Un’immagine dell’originale viene copiata due volte sullo stesso foglio, come
mostra la figura.
2
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ Gli originali con formato A5L, B6 JISKL e 51/2" × 81/2"L non possono essere rilevati correttamente sul vetro di esposizione. Assicurarsi di aver selezionato la carta da copia manualmente o posizionare gli originali
nell’alimentatore originali (ADF).
❒ Nella tabella che segue mostra i formati dell’ originale e della carta da copia
(con rapporto di riproduzione pari a 100%).
❖ Versione metrica
❖ Versione in pollici
127
Copia
A Premere [Modifica/Timbro].
2
B Premere [Modif.immag.].
C Premere [Duplica immagine].
D Premere [OK].
E Selezionare il formato carta.
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Guida alle impostazioni generali
Centratura
Si possono fare delle copie con l’immagine spostata al centro della carta da copia.
GCCNTR0E
Importante
❒ Con questa funzione, non è possibile utilizzare il vassoio bypass.
❒ Di seguito sono elencati i formati e gli orientamenti dell’originale per la centratura.
128
Funzioni copiatrice
❖ Versione metrica
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL,
81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL
❖ Versione in pollici
2
Posizione degli originali
Formato e orientamento dell’originale
Vetro di esposizione
11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K
Alimentatore originali
(ADF)
A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL,
51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L
A Selezionare il formato carta.
B Premere [Modifica/Timbro].
C Premere [Modif.immag.].
D Premere [Centratura].
E Premere [OK].
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
129
Copia
Positivo/Negativo
Se l’ originale è in bianco e nero, le immagini della copia risultano invertite.
2
GCHATN1E
A Premere [Modifica/Timbro].
B Premere [Modif.immag.].
C Premere [Positivo/negativo].
D Premere [OK].
E Selezionare la carta.
F Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
130
Funzioni copiatrice
Copertine
Si può utilizzare questa funzione per creare copertine aggiungendo pagine di
carta diversa, o copiando pagine esistenti su carta di tipo diverso.
Importante
❒ Con il vassoio bypass non è possibile utilizzare né la carta da copia per gli originali né le copertine.
2
❒ Selezionando “Introd.copert.” per “vass.coper.” nelle Impostazioni di sistema, non si possono copiare le copertine indicate per questa funzione.
❒ Selezionando [Copia], specificare se le copertine anteriori e posteriori devono
essere copiate su 1 o 2 facciate.
La funzione Copertine include la Copertina anteriore e la Copertina posteriore.
❖ Copertina anteriore
La prima pagina degli originali viene copiata su carta speciale per copertine,
oppure viene inserito un foglio per la copertina prima della prima copia.
• Copia
• Bianco
131
Copia
❖ Copertina posteriore
L’ultima pagina degli originali viene copiata su carta speciale per copertine,
oppure viene inserito un foglio per la copertina prima dell’ultima pagina.
• Copia
2
ADB001S
• Bianco
ADB002S
A Impostare il vassoio per il foglio della copertina anteriore o posteriore.
Selezionare il vassoio per il foglio della copertina anteriore o posteriore utilizzando le Impostazioni vassoio carta nelle Impostazioni di sistema.
Il foglio per la copertina deve essere dello stesso formato della carta da copia
e deve essere inserito con lo stesso orientamento.
B Premere [Copert./Divisore].
C Selezionare [Copia] o [Vuoto] per il foglio della copertina anteriore o posteriore, quindi premere [OK].
D Selezionare il vassoio che contiene la carta sulla quale si desidera copiare
gli originali.
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
132
Funzioni copiatrice
Designa
Utilizzare questa funzione per copiare alcune pagine dell’ originale sui divisori
o per inserire un divisore per ogni pagina indicata.
2
Importante
❒ Non si può posizionare la carta da copia nel vassoio bypass.
❒ Selezionando “Introd.copert.” per “vass.fogli des.2” nelle Impostazioni di sistema, non è possibile eseguire copie sui divisori indicati per questa funzione.
A Indicare il vassoio che si desidera utilizzare per i divisori.
La carta per i divisori deve essere dello stesso formato e dello stesso orientamento della carta da copia.
B Premere [Copert./Divisore].
C Premere [Designa/Capitolo].
D Premere [Designa: Copia] o [Designa: Vuoto].
E Premere il tasto per selezionare il numero del capitolo.
Per selezionare le pagine da 11 a 20 (capitolo), premere [11-20].
F Immettere il numero delle pagine dell’originale da copiare sul divisore utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
133
Copia
G Per specificare un’altra posizione per la pagina, ripetere i punti da E a F.
È possibile specificare un massimo di 100 pagine.
H Selezionare il vassoio che contiene la carta sulla quale si desidera copiare
gli originali.
I Dopo aver precisato le pagine, premere due volte [OK].
J Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
2
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Capitoli
Le pagine indicate con questa funzione verranno visualizzate sulla facciata anteriore delle copie.
GCSHOWOJ
Importante
❒ Prima di selezionare questa funzione, premere [F-R/Combina/Serie] e selezionare“1 facc.→2 facc.” o “Combina”.
❒ Questa funzione può essere utilizzata solo con la funzione Fronte-retro
(1 facciata→2 facciate) o Combina.
A Premere [Copert./Divisore].
B Premere [Designa/Capitolo].
134
Funzioni copiatrice
C Premere [Capitolo].
D Premere il tasto per selezionare il numero del capitolo.
Per selezionare le pagine da 11 a 20 (capitolo), premere [11-20].
E Immettere il numero della prima pagina del primo capitolo utilizzando i tasti numerici, quindi premere il tasto {q}.
È possibile specificare un massimo di 100 pagine.
2
F Per specificare un’altra posizione per la pagina, ripetere i punti da D a E.
G Selezionare il vassoio che contiene la carta sulla quale si desidera copiare
gli originali.
H Dopo aver precisato la pagina, premere due volte [OK].
I Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Divisori vuoti
Si può inserire un divisore vuoto prima o dopo una determinata pagina.
A Impostare il vassoio che si desidera utilizzare per il divisore vuoto.
La carta per i divisori deve essere dello stesso formato e dello stesso orientamento della carta da copia.
B Premere [Copert./Divisore].
135
Copia
C Premere [Designa/Capitolo].
D Premere [Inserisci foglio].
E Premere il tasto per selezionare il numero del capitolo.
2
F Selezionare il vassoio carta per i divisori.
G Selezionare [Prima di] per inserire i divisori prima della pagina desiderata.
Selezionare [Dopo] per inserire i divisori dopo la pagina desiderata. Immettere il numero di pagina utilizzato i tasti numerici.
H Premere [Numero di fogli] e utilizzare i tasti numerici per immettere il numero di divisori da inserire, quindi premere il tasto {q}.
I Per specificare un’altra posizione in cui inserire i divisori, ripetere i punti
da E a H.
J Selezionare il vassoio che contiene la carta sulla quale si desidera copiare
gli originali.
K Dopo aver definito tutte le impostazioni, premere due volte [OK].
L Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
136
Funzioni copiatrice
Divisori
Ogni volta che cambia la pagina dell’originale, viene inserito un divisore. Questa
funzione può essere utilizzata per inserire automaticamente un divisore tra i lucidi copiati oppure come funzione di impilamento.
È inoltre possibile copiare sui divisori.
2
Importante
❒ Se è stato selezionato [1 facc.→2 facc.], cambiare con [1 facc.→1 facc.].
❖ POsizionamento di lucidi nel vassoio bypass
• Copia
• Bianco
137
Copia
A Indicare il vassoio che si desidera utilizzare per il divisore.
La carta per i divisori deve essere dello stesso formato e dello stesso orientamento della carta da copia.
B Premere [Copert./Divisore].
2
C Selezionare [Copia] o [Vuoto], quindi premere [OK].
D Selezionare il vassoio che contiene la carta sulla quale si desidera copiare
gli originali.
Se si esegue la copia su lucidi, utilizzare il vassoio bypass.
E Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Quando si caricano i lucidi nel vassoio bypass, premere il tasto {q}, quindi selezionare [Lucidi] nelle impostazioni carta speciale.
Riferimento
P.43 “Copia su lucidi”
Guida alle impostazioni generali
138
Memorizzazione degli originali nel Document server
Memorizzazione degli originali nel
Document server
Se si utilizza il Document server è possibile memorizzare sul disco fisso dell’unità in uso i documenti letti con la funzione Copia. Seguendo determinate indicazioni è possibile anche stamparli.
2
Importante
❒ Un guasto sull’unità può provocare la perdita di dati. Pertanto, è sempre consigliabile effettuare il backup dei dati importanti salvati sul disco fisso. Il produttore non è responsabile dei danni conseguenti alla perdita di dati.
A Premere [Memorizza file].
B Immettere un nome utente, un nome file o una password se necessario.
C Premere [OK].
D Posizionare gli originali.
139
Copia
E Specificare le impostazioni di scansione dell’ originale.
2
F Premere il tasto {Avvio}.
Le copie vengono eseguite mentre il dato scansito viene memorizzato sul disco fisso.
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
Nota
Dopo aver interrotto la scansione, premere il tasto {Cancella/Stop}. Premendo [Continua] nella schermata di convalida è possibile riprendere la scansione. Premendo [Stop] le immagini acquisite vengono eliminate e
l’originale inserito nell’ADF viene espulso.
Se gli originali sono stati posizionati sul vetro di esposizione, premere il tasto {q} dopo che tutti gli originali sono stati scansiti.
In base all’impostazione originale, i documenti memorizzati nel Document
server vengono eliminati tre giorni (72 ore) dopo la data di memorizzazione. Si può cancellare l’eliminazione automatica del documento o selezionareun periodo diverso dai tre giorni. Per ulteriori informazioni su come
modificare le impostazioni, consultare la Guida alle impostazioni generali.
Per verificare che il documento sia stato memorizzato, premere il tasto
{Document server} per visualizzare la schermata di selezione dei documenti.
Se si desidera memorizzare un altro documento, farlo al termine della copiatura.
Per maggiori informazioni sul Document server, vedere “Utilizzare il Document server”.
Per maggiori informazioni sulla stampa dei documenti memorizzati, vedere la sezione “Stampare un documento memorizzato”.
Per maggiori informazioni sull’impostazione nome utente, nome file, e
password, vedere la sezione “Memorizzazione dati”.
A seconda delle impostazioni di sicurezza, potrebbe essere visualizzato
[Privilegi d'accesso] anzichè [Nome utente].
Per maggiori informazioni sulla procedura di impostazione di [Privilegi
d'accesso], rivolgersi all’amministratore.
Riferimento
P.167 “Utilizzare il Document server”
P.167 “Memorizzazione di dati”
P.177 “Stampare un documento memorizzato”
Guida alle impostazioni generali
140
Programmi
Programmi
Si possono memorizzare le impostazioni di copia utilizzate più di frequente per
poterle richiamare in seguito.
È possibile memorizzare fino a 10 programmi.
Nota
❒ Le impostazioni della carta sono memorizzate in base al formato. Se si posiziona più di un vassoio carta dello stesso formato, il vassoio che da priorità
alla funzione Copia verrà selezionato per primo. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❒ I programmi non cancellati né spegnendo l’unità, né premendo il tasto
{Cancella modi}.
2
Riferimento
P.144 “Programmazione delle impostazioni predefinite nel display iniziale”
Guida alle impostazioni generali
Memorizzare un programma
Memorizza un programma
A Modifica delle impostazioni di copiatura
B Premere il tasto {Programma}.
ANP017S
C Premere [Programma].
141
Copia
D Premere il numero del programma che si desidera memorizzare.
E Immettere il nome programma.
È possibile immettere fino a 40 caratteri.
2
F Premere [OK].
Il display visualizza la schermata del programma, mostrando il numero programma seguito dal suo nome. Dopo breve tempo lo schermo torna allo stato
iniziale.
Nota
❒ I numeri di programma seguiti da m hanno già una loro impostazione
specifica.
Modifica programma memorizzato
Cambia le impostazioni di un programma.
A Verificare le impostazioni del programma.
B Impostare i contenuti di un programma.
C Premere il tasto {Programma}.
D Premere [Programma].
E Premere il numero del programma che si desidera modificare.
F Premere [Sì].
G Immettere il nome programma.
È possibile immettere fino a 40 caratteri.
H Premere [OK].
Il display visualizza la schermata del programma, mostrando il numero programma seguito dal suo nome. Dopo breve tempo lo schermo torna allo stato iniziale.
Nota
❒ Se si desidera controllare i contenuti di un programma, occorre richiamarlo.
❒ Il programma precedente viene eliminato se sovrascritto.
142
Programmi
Eliminazione programma
Cancella il contenuto di un programma.
A Premere il tasto {Programma}.
B Premere [Elimina].
2
C Premere il numero programma che si desidera eliminare.
D Premere [Sì].
Il programma viene eliminato, e il display visualizza nuovamente la schermata di copiatura.
Richiamo di un programma
Richiama un programma memorizzato per eseguire copie mediante le impostazioni memorizzate.
A Premere il tasto {Programma}.
B Premere [Richiama].
C Premere il numero del programma che si desidera richiamare.
Vengono visualizzate le impostazioni memorizzate.
D Posizionare gli originali, quindi premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Solo i programmi seguiti da m contengono un programma in fase C.
143
Copia
Programmazione delle impostazioni predefinite nel display iniziale
Questa sezione descrive come programmare le impostazioni predefinite per il
display iniziale quando i modi vengono disattivati o ripristinati, oppure subito
dopo l’accensione dell’interruttore di funzionamento.
Le impostazioni predefinite programmabili sono Vassoio carta, Tipo originale,
Densità, Originale speciale, Orientamento originale, Copertina/Divisore, Fronte-retro/Combinazione/Serie, Riduzione/Ingrandimento e Finitura.
2
A Definire le impostazioni della scansione e le altre impostazioni richieste
nel display iniziale.
B Premere il tasto {Programma}.
C Premere [Progr.come predef.].
D Premere [Programma].
E Se appare una finestra di dialogo per la convalida, premere [Sì].
Le impostazioni attuali sono programmate come predefinite. Le impostazioni
attuali sono programmate come predefinite.
Nota
❒ Per ripristinare le impostazioni originali in fabbrica per il display iniziale,
premere [Riprist. impost. predef.].
❒ Le impostazioni predefinite possono essere programmate separatamente
per le schermate normali e semplificate.
144
3. Copia connessa
Questa sezione spiega come eseguire delle copie utilizzando due unità connesse
mediante il connettore di copiatrici(opzionale)
Che cos’è Copia connessa?
La funzione Copia connessa consente di collegare due unità via cavo. Se si imposta un lavoro di copiatura su un’unità (l’unità principale), il dato viene trasferito all’altra (l’unità secondaria) in modo tale che le copie possano essere
eseguite da entrambe contemporaneamente.
❖ Copiatura ad alta velocità per una produttività maggiore
I cicli di copiatura ad ampio volume possono essere completati più brevemente.
Ad esempio, se due unità da 80 copie/minuto sono collegate tra loro, si può raggiungere una velocità di 160 copie/minuto (formato carta A4K, 81/2" × 11"K).
❖ Minor perdita di tempo
Anche se un’unità si blocca per un inceppamento, o perché sono finiti il toner
o la carta, l’altra unità può sostituirla automaticamente e portare a termine il
lavoro.
ANO045S
Nota
❒ Le unità del Tipo 3 possono essere collegate solo ad altre unità del Tipo 3.
145
Copia connessa
Come funziona
Terminata la scansione dell’originale, il dato viene memorizzato nel disco fisso
dell’unità principale. Non appena l’unità principale inizia la copiatura, i dati
vengono trasferiti al disco fisso dell’unità secondaria, che inizia subito la copiatura.
Nel presente manuale, le due unità connesse vengono identificate come unità
principale e unità secondaria.
3
A
Unità principale
B Unità secondaria
L’unità principale è quella su cui si preme [Copia connessa] per configurare le impostazioni Copia connessa. L’altra unità diventa l’unità secondaria.
Tipi di unità e opzionali
Non occorre che le due unità siano dello stesso tipo.
La funzione Copia connessa può essere utilizzata anche senza un finisher opzionale o un vassoio a grande capacità (LCT). Tuttavia, per poter utilizzare le funzioni di Pinzatura e Perforazione, il finisher opzionale e l’unità di perforazione
devono essere installati su entrambe le macchine. Per utilizzare la funzione di
Pinzatura a sella, il finisher libretto opzionale deve essere installato su entrambe
le unità. Per utilizzare la funzione Piegatura a Z l’unità di piegatura a Z opzionale e il finisher libretto devono essere installati su entrambe le macchine.
Interruzione copia
La funzione Interruzione copia può essere utilizzata sull’unità secondaria, ma
non su quella principale.
Non è possibile utilizzare la funzione Copia connessa quando un lavoro è stato
sospeso utilizzando la funzione Interruzione copia.
146
Che cos’è Copia connessa?
Prima di iniziare
I vassoi carta delle due macchine devono essere alimentati con fogli di formato,
tipo e orientamento uguali.
Affinché i risultati di copiatura delle due macchine siano uguali,
• le impostazioni Qualità copia negli Strumenti utente dovrebbero essere uguali per entrambe le unità.
• L’unità principale e quella secondaria dovrebbero disporre dello stesso tipo
di finisher.
3
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
147
Copia connessa
Display informativo Copia connessa
Sul display informativo vengono visualizzati lo stato della macchina, i messaggi
di errore e i menu delle funzioni.
❖ Display iniziale di copiatura
3
IT ANP063S
1. [Copia connessa]
4. Numero di fascicoli
Premere per passare dal display iniziale
di copiatura al display Copia connessa.
Visualizza il numero di fascicoli di copie.
2. Selezione carta
Visualizza il numero delle copie dell’unità principale.
Premere per visualizzare il numero totale
di copie per due unità.
Visualizza il formato, il tipo e l’orientamento della carta utilizzata nelle due
macchine.
5. Numero di copie
3. Numero di originali
Visualizza il numero di originali scansiti
e memorizzati dall’unità principale.
❖ Visualizzazione durante Copia connessa
Nota
❒ La funzione Copia connessa non è accessibile dal display semplificato
dell’unità principale.
148
Display informativo Copia connessa
Display informativo dell’unità secondaria
Se la funzione Copia connessa è stata selezionata sull’unità principale, l’unità secondaria continuerà a mostrare il display iniziale della copiatrice. Per passare al
display iniziale Copia connessa, occorre seguire la procedura seguente.
A Premere il tasto {Altra funzione}.
3
IT BFC005S
B Il display iniziale della funzione Copia connessa viene così visualizzato
anche sull’unità secondaria.
149
Copia connessa
Utilizzare la funzione Copia connessa
Si può selezionare Copia connessa da entrambe le unità premendo [Copia connessa].
L’unità su cui è stato premuto [Copia connessa] e su cui sono state configurate le impostazioni della funzione Copia connessa diventa l’unità principale, mentre l’altra
diventa l’unità secondaria.
Importante
❒ Se è stata impostata la funzione di autenticazione utente, utilizzare i tasti numerici per immettere il codice utente (massimo 8 cifre) registrato sull’unità
principale e premere il tasto {q}. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
3
❒ Se è stata impostata la funzione Autenticazione di base, Autenticazione Windows, Autenticazione LDAP o Autenticazione server integrazione, immettere il nome utente e la password di accesso. Per il nome utente e la password
di accesso, rivolgersi all’amministratore. Vedere la sezione Informazioni sulla
macchina.
❒ Nel modo Copia connessa, utilizzare l’unità principale per tale funzione. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
A Verificare che venga visualizzato il messaggio “Pronto”.
150
Utilizzare la funzione Copia connessa
B Premere [Copia connessa] sulla macchina che si desidera utilizzare come unità principale.
[Copia connessa] viene evidenziato e le due unità sono connesse.
• Unità principale
3
• Unità secondaria
C Posizionare gli originali sull’unità principale.
D Configurare le impostazioni necessarie utilizzando l’unità principale.
Le impostazioni di copia configurate prima di utilizzare la funzione Copia
connessa rimangono attive. Tuttavia, se i finisher opzionali non sono stati installati su entrambe le unità, le funzioni Impilamento, Pinzatura, Perforazione e Piegatura a Z vengono automaticamente disattivate.
E Immettere il numero di copie desiderato utilizzando i tasti numerici.
Il numero massimo di copie che è possibile impostare è 999.
Se il numero degli originali o delle copie è basso, le operazioni di copiatura
verranno eseguite solo dall’unità principale.
F Premere il tasto {Avvio} sull’unità principale.
Se si posizionano gli originali sul vetro di esposizione, premere il tasto {q}
dopo aver terminato la scansione di tutti gli originali. Se gli originali vengono
inseriti nell’alimentatore originali (ADF), attendere che il primo originale sia
stato inserito prima di posizionare il secondo.
La procedura di copiatura inizia solo se l’unità principale non è in uso. L’unità secondaria inizia a copiare solo dopo al termine del trasferimento dei dati
dall’unità principale.
G Recuperare le copie da entrambe le unità.
151
Copia connessa
❒
❒
❒
❒
3
❒
❒
❒
Nota
Per annullare la funzione Copia connessa, premere [Copia connessa], evidenziato sull’unità principale.
Poiché l’unità secondaria inizia a copiare solo dopo avere ricevuto i dati
dall’unità principale, il numero di fascicoli di copie dell’unità secondaria è
diverso da quello dell’unità principale. Se la quantità di dati trasferiti è
particolarmente elevata, la differenza tra il numero di copie eseguite
dall’unità principale e quelle eseguite dall’unità secondaria aumenterà.
Le due macchine potrebbero terminare la copiatura in momenti diversi.
Se si utilizza la funzione Fascicolazione/Pinzatura, le operazioni di copiatura vengono divise tra le due macchine in base al numero di fascicoli. In
caso di inceppamento della carta durante l’elaborazione di un fascicolo di
copie, la seconda unità non può portare a termine le operazioni relative a
quel particolare fascicolo.
Per interrompere la scansione dell’alimentatore originale, premere il tasto
{Cancella/Stop} sull’unità principale, quindi selezionare [Stop] a conferma
del messaggio visualizzato.
Per interrompere la copiatura, premere il tasto {Cancella/Stop} sull’unità
principale, quindi selezionare [Stop] a conferma del messaggio visualizzato.
Se la memoria che memorizza gli originali supera il limite massimo, viene
visualizzato un messaggio di errore. Per maggiori dettagli, consultare la
sezione Risoluzione dei problemi.
Riferimento
P.21 “Modo Batch”
Informazioni sulla macchina
Guida alle impostazioni generali
Risoluzione dei problemi
Ordine di emissione copie
❖ Quando si copia con la funzione Fascicolazione/Pinzatura
(Esempio) Copia in 6 fascicoli di un originale di 3 pagine
ANP047S
A
Unità principale (lato di stampa rivolto verso il basso)
Unità secondaria (lato di stampa rivolto verso il basso)
Se si utilizza la funzione Fascicolazione/Pinzatura, il processo di copiatura di
un fascicolo non può essere diviso tra le due unità.
B
152
Utilizzare la funzione Copia connessa
❖ Copia con la funzione Impilamento
(Esempio) Realizzazione di 2 copie di ciascuna pagina di un originale di 6 pagine.
3
ANP048S
A
Unità principale (lato di stampa rivolto verso il basso)
B Unità secondaria (lato di stampa rivolto verso l’alto)
Le copie eseguite dall’unità secondaria vengono impilate su quelle dell’unità
principale.
Azzeramento automatico utilizzando la funzione Copia connessa
L’unità esce automaticamente dal modo Copia connessa e, dopo un certo intervallo di tempo dal completamento del lavoro, torna nella condizione iniziale.
Questa funzione è chiamata “Auto reset”.
Nota
❒ Se la funzione Auto reset si attiva nell’unità secondaria mentre è attiva la funzione Interruzione copia, l’unità secondaria torna nella condizione iniziale e
il lavoro interrotto sarà annullato.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Spegnimento automatico
Dopo un certo periodo di tempo dal termine dell’ultimo lavoro la macchina si
spegne automaticamente. Questa funzione è chiamata “Spegnimento automatico”. Nel modo Copia connessa, l’unità secondaria non si spegne automaticamente.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
153
Copia connessa
Uscita dal modo Copia connessa
Questa sezione spiega come annullare il modo Copia connessa e ripristinare il
modo di copiatura standard.
A Premere [Copia connessa] sull’unità principale.
La macchina torna al modo di copiatura standard.
3
Nota
❒ Le impostazioni configurate sulla macchina mentre era in modo Copia
connessa rimangono attive.
❒ Se si preme il tasto {Cancella modi} sull’unità principale, il modo Copia connessa viene annullato e l’unità torna alla condizione iniziale.
Stampa di documenti memorizzati con la funzione Stampa connessa
È possibile stampare un documento memorizzato nel Document server utilizzando la funzione Stampa connessa.
Importante
❒ Il documento è memorizzato nell’unità principale.
A Premere il tasto {Document server}.
B Selezionare il documento da stampare.
Il documento selezionato viene evidenziato.
C Ripetere il procedimento se si desidera selezionare più documenti.
I documenti vengono stampati nell’ordine in cui sono stati selezionati.
154
Utilizzare la funzione Copia connessa
D Se è necessario modificare le impostazioni di stampa, premere [Schermata stampa].
Se non è necessario cambiare le impostazioni, passare al punto E.
3
E Premere [Stampa connes.].
Il tasto viene evidenziato e le due unità sono connesse.
F Immettere il numero di copie desiderato utilizzando i tasti numerici.
Il numero massimo di copie che è possibile impostare è 999.
G Premere il tasto {Avvio}.
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
Nota
Alcuni documenti potrebbero non essere visualizzati questo dipende dalle
impostazioni della funzione di sicurezza.
Per modificare l’ordine di stampa, cliccare sui documenti evidenziati per annullare la selezione. Eseguire nuovamente la selezione nell’ordine desiderato.
Si possono annullare le selezioni anche premendo il tasto {Cancella modi}.
Per memorizzare le nuove condizioni di stampa o il numero delle copie
nella fase D, premere [Salva imp.stampa].
Se si stanno selezionando più file, si possono controllare i nomi e l’ordine
di stampa premendo [T] e [U] per scorrere l’elenco.
Premere [Seleziona file] per tornare al display Seleziona i file da stampare.
Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto {Cancella/Stop} e immettere il nuovo valore.
Utilizzando la funzione Fascicolazione, si possono verificare i risultati della stampa effettuando una copia di prova con l’unità principale. Vedere la
sezione “Copia di prova”.
Le copie di prova possono essere eseguite solo dall’unità principale.
L’unità principale inizia a stampare utilizzando i dati memorizzati nel Document server. Nell’unità secondaria la stampa ha inizio dopo che i dati
sono stati trasferiti dall’unità principale.
Per interrompere la stampa, premere il tasto {Cancella/Stop} sull’unità principale, quindi seguire le indicazioni visualizzate sul display.
Il numero di fascicoli stampati potrebbe essere diverso nell’unità principale e nell’unità secondaria.
Le due macchine potrebbero terminare la copiatura in momenti diversi.
Riferimento
P.179 “Stampa di prova”
155
Copia connessa
Usare la funzione Prenotazione lavoro nel
modo Copia connessa
È possibile configurare le impostazioni per lavoro successivo nel modo Copia
connessa anche quando il lavoro in corso è ancora in fase di esecuzione sull’unità principale. Quando il lavoro in corso termina, quello successivo inizia automaticamente.
A Sull’unità principale, confermare la visualizzazione di “Premere
[Nuovo
lavoro] per prenotare.”, quindi premere [Nuovo lav.].
3
B Confermare la visualizzazione di “Pronto”, quindi premere [Copia connessa].
C Posizionare gli originali nell’unità principale.
D Confermare la visualizzazione di “Pronto”, quindi configurare le impostazioni per il lavoro.
E Premere il tasto {Avvio} sull’unità principale.
Quando si posizionano gli originali sul vetro di esposizione, premere il tasto
{q} dopo avere terminato la scansione di tutti gli originali.
Se si posizionano più originali nell’alimentatore originali (ADF), attendere
che il primo originale sia stato inserito prima di posizionare il secondo.
Inizia la scansione. Al termine del lavoro in corso, quello successivo inizia automaticamente.
156
Usare la funzione Prenotazione lavoro nel modo Copia connessa
Nota
❒ È possibile preimpostare un massimo di otto lavori.
❒ Nel modo Copia connessa, i lavori preimpostati possono essere cambiati
solo quando l’unità principale ha terminato la scansione degli originali.
❒ Nel modo Copia connessa, i lavori preimpostati possono essere modificati
solo quando non è ancora iniziato il processo di copiatura su una delle due
unità.
Riferimento
P.33 “Lavoro prenotato”
3
157
Copia connessa
Flusso di lavoro in Copia connessa
Il flusso di lavoro dipende dallo stato delle due unità.
Se una delle due macchine non è operativa
Una delle due macchina sta copiando l’originale A.
3
ANP049S
Utilizzo della macchina non operativa come unità principale (Copia connessa)
A Configurare le impostazioni Copia connessa per l’ Originale B sull’unità
<2> (la macchina non operativa)
ANP026S
B La macchina <2> inizia a copiare l’Originale B. La macchina <1> inizia a copiare l’Originale B al termine della copiatura dell’Originale A.
ANP027S
A
B
158
Unità secondaria
Unità principale
Flusso di lavoro in Copia connessa
Utilizzo della macchina operativa come unità principale (Copia connessa: Lavoro preimpostato)
A Configurare le impostazioni Copia connessa per l’ Originale B sull’unità
<1> (la macchina operativa)
3
ANP028S
B Quando la macchina <1> termina la copiatura dell’ Originale A, viene attivata la funzione Copia connessa e le due unità iniziano a copiare l’Originale B.
ANP029S
A
B
Unità principale
Unità secondaria
Entrambe le unità sono operative
Una macchina copia l’Originale A e l’altra copia l’Originale B.
ANP050S
159
Copia connessa
Le due unità copiano lo stesso numero di originali (Copia connessa: Lavoro preimpostato)
A Configurare le impostazioni Copia connessa per l’Originali C sull’unità <1>.
3
ANP030S
B Quando la macchina <1> ha terminato con l’ Originale A, inizia a copiare l’
Originali C.
ANP031S
C Quando la macchina <2> ha terminato con l’Originale B, inizia a copiare
l’Originali C.
ANP032S
A
B
160
Unità principale
Unità secondaria
Flusso di lavoro in Copia connessa
Quando un’unità copia molti più originali dell’altra (Copia connessa: Prenotazione lavoro)
A Configurare le impostazioni Copia connessa per l’Originali C sull’unità <1>.
3
ANP033S
B Quando la macchina <1> ha terminato con l’Originale A, inizia a copiare l’Originale C. Se l’unità <1> termina la sua parte dell’Originale C prima che l’unità
<2> finisca l’Originale B, l’unità <1> termina la copia dell’Originale C.
ANP034S
A
B
Unità principale
Unità secondaria
161
Copia connessa
3
162
4. Document server
Se si utilizza il Document server è possibile memorizzare sul disco fisso dell’unità in uso i documenti letti con la funzione Copia. Seguendo determinate indicazioni è possibile anche stamparli.
Rapporto tra il Document server e le Altre
funzioni
Lo stato del Document server varia a seconda delle funzioni utilizzate.
❖ Funzioni copiatrice
• Metodo di memorizzazione: Copiatrice/Document server
• Visualizzazione: Disponibile
• Stampa: Disponibile
• Trasmissione: Non disponibile
❖ Funzioni stampante
• Metodo di memorizzazione: Personal computer
• Visualizzazione: Disponibile
• Stampa: Disponibile
• Trasmissione: Non disponibile
❖ Funzioni fax
• Metodo di memorizzazione: Fax
• Visualizzazione: Disponibile
• Stampa: Disponibile
• Trasmissione: Disponibile
I dati possono essere trasferiti mediante la funzione fax. Per maggiori informazioni, consultare il Manuale del fax.
❖ Funzioni scanner
• Metodo di memorizzazione: Scanner
• Visualizzazione elenco: Non disponibile
Se i documenti sono stati memorizzati con la funzione scanner, è possibile
convalidarli dalla schermata della funzione scanner. Vedere il Manuale
dello scanner.
• Stampa: Non disponibile
• Trasmissione: Disponibile
La trasmissione avviene mediante la funzione trasmissione dei documenti
memorizzati dello scanner. Vedere il Manuale dello scanner.
163
Document server
Riferimento
Manuale del fax
Manuale dello scanner
Display del Document server
Segue la spiegazione delle schermate e delle icone visualizzate quando la funzione Document server è attiva.
❖ Display iniziale del Document server
4
IT ANP051S
1. Viene visualizzato lo stato opera4. Vengono visualizzati i tasti necestivo o il relativo messaggio.
sari per l’operazione.
2. Viene visualizzato il titolo della
5. Viene visualizzata un’icona che
schermata selezionata in quel momento.
corrisponde a una funzione memorizzata.
3. Vengono visualizzati il numero degli originali letti con la memoria e il
numero di fascicoli e di copie eseguiti.
Le icone seguenti vengono visualizzate nell’elenco del Document server per indicare la funzione utilizzata per memorizzare un determinato documento.
Funzione
Copiatrice
Fax
Stampante
Icone
Nota
❒ I documenti memorizzati potrebbero non essere visualizzati in base alle impostazioni della funzione di sicurezza attiva.
164
Rapporto tra il Document server e le Altre funzioni
Display semplificato
Questa sezione spiega come passare al display semplificato.
Premendo il tasto {Display semplificato}, lo schermo passa dal display iniziale al
display semplificato.
Le dimensioni delle lettere e dei tasti visualizzati sono maggiori, facilitando così
le operazioni.
4
ANP042S
❖ Esempio di un display semplificato
IT ANP052S
1. [Colore tasti]
Premere per aumentare il contrasto dello
schermo.
Questa funzione è disponibile solo per il
display semplificato.
Nota
❒ Per tornare al display iniziale, premere di nuovo il tasto {Display semplificato}.
❒ Alcuni tasti non vengono visualizzati sul display semplificato.
Schermata di anteprima
Questa sezione descrive gli elementi visualizzati nella schermata di anteprima e
spiega come visualizzare in anteprima i documenti memorizzati.
Per visualizzare in anteprima i documenti memorizzati, selezionare i documenti
desiderati nel display iniziale del Document server, quindi premere [Anteprima].
L’anteprima visualizza la schermata che consente di confermare i contenuti dei
documenti acquisiti.
165
Document server
❖ Schermata di anteprima
4
IT ANP053S
1. [←] [→] [↑] [↓]
5. Visualizza pagina
Vengono utilizzati per spostare la parte
dal visualizzare.
Utilizzato per visualizzare il numero della pagina aperta in quel momento, il numero totale delle pagine e il loro formato.
2. [Zoom out], [Zoom in]
Utilizzare per fare avanzare o retrocedere
il documento da visualizzare.
3. [Esci]
6. [Cambia]
Utilizzato per girare la pagina del documento selezionato.
Chiude la schermata di anteprima.
7. Visualizza posizione
4. Visualizza file
Se l’immagine viene ingrandita, questo
tasto permette di visualizzarne la posizione nel documento selezionato.
Utilizzato per visualizzare il nome del
documento.
[Cambia] viene visualizzato sulla schermata di anteprima per i documenti memorizzati. Il tasto indicato precedentemente
viene utilizzato per selezionare il documento da visualizzare nell’anteprima.
Nota
❒ Se l’anteprima è già stata selezionata da un’altra funzione, la funzione schermata di anteprima diventa inutilizzabile.
❒ La schermata di anteprima non può essere utilizzata nemmeno quando il formato della carta è superiore ad A3.
❒ Se il file immagine è corrotto, memorizzarlo di nuovo.
Riferimento
Manuale dello scanner
166
Utilizzare il Document server
Utilizzare il Document server
Segue la descrizione di come utilizzare il Document server.
Memorizzazione di dati
Segue la descrizione della procedura di memorizzazione dei documenti nel Document server.
Importante
❒ In caso di guasto, i dati memorizzati nella macchina potrebbero andare persi.
Il produttore non è in alcun modo responsabile dei danni conseguenti alla
perdita di dati.
4
❒ Attenzione a non diffondere la password, soprattutto nel momento in cui
questa viene immessa o memorizzata. Conservare la password in un luogo sicuro.
❒ Evitare di utilizzare come password lo stesso numero o una successione di
numeri (ad esempio “0000” o “1234”), poiché queste sequenze sono molto facili da scoprire e utilizzarle non garantisce il necessario livello di sicurezza.
❒ Se si accede a un documento con una password corretta tale documento rimane
selezionato anche al termine delle operazioni, e altri utenti potrebbero accedervi. Per evitare che accada, assicurarsi di aver premuto il tasto {Cancella modi}
per deselezionare il documento.
❒ Il nome utente utilizzato per aggiungere un documento al Document server
identifica il tipo di documento e la persona che lo ha creato. Non serve per
proteggere da terzi i documenti riservati.
❒ Quando si attiva la trasmissione fax o la scansione mediante lo scanner, accertarsi che tutte le altre operazioni siano state terminate.
❖ Nome file
I documenti memorizzati vengono chiamati automaticamente “COPY0001”,
“COPY0002”. I nomi assegnati possono essere cambiati.
❖ Nome utente
È possibile registrare un nome utente per identificare l’utente o il gruppo di
utenti che hanno memorizzato dei documenti. A tal fine, è possibile registrare
il nome utente utilizzando il nome assegnato al codice utente, oppure immettere il nome direttamente.
❖ Password
Per evitare che vengano eseguite stampe non autorizzate, è possibile impostare una password per ogni file memorizzato. In questo modo, è possibile accedere a un file protetto solo immettendo la password corretta. Se un
documento è protetto da password, accanto al documento in questione viene
visualizzato un lucchetto.
167
Document server
A Premere il tasto {Document server}.
IT BFC006S
B Premere [Acquisisci originale].
4
C Immettere il nome utente, il nome del documento e la password.
Se il nome di un documento non viene modificato, tale nome viene impostato
automaticamente.
D Posizionare l’originale.
E Specificare le condizioni di scansione dell’ originale.
F Premere il tasto {Avvio}.
L’originale è stato scansito. Il documento viene salvato nel Document server.
168
Utilizzare il Document server
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
Nota
Immettere una password di 4 - 8 cifre.
Per impostazione predefinita, i dati memorizzati nel Document server
vengono cancellati dopo tre giorni (72 ore). Si può indicare il periodo di
tempo al termine del quale i dati memorizzati verranno eliminati in modo
automatico. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
Se non si desidera che i dati memorizzati vengano eliminati automaticamente, selezionare [Disattivo] in Cancella automaticamente un file, prima di
memorizzare il documento. Se in seguito viene selezionato [Attivo], i dati
memorizzati successivamente verranno cancellati automaticamente.
Se la macchina sta stampando un documento memorizzato utilizzando la
funzione Copiatrice, attendere che la stampa sia terminata prima di memorizzare il documento nel Document server.
Per interrompere la scansione, premere il tasto {Cancella/Stop}. Per riprendere una scansione interrotta, premere [Continua] nella finestra di dialogo
di conferma. Per eliminare le immagini salvate e annullare il lavoro, premere [Stop].
Se è stata impostata una password, a sinistra del nome del file verrà visualizzato un lucchetto.
Al termine della scansione, i documenti memorizzati vengono visualizzati
nella schermata Seleziona file da stampare. Se tale schermata non viene visualizzata, premere [Scans.complet.].
Se l’originale è stato posizionato sul vetro di esposizione, premere il tasto
[Scans.complet.] dopo la scansione di tutti gli originali.
4
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
Registrare o modificare un nome utente (utilizzando un nome utente memorizzato nella Rubrica)
Segue la descrizione della procedura di registrazione o modifica del nome utente da assegnare a un documento memorizzato.
A Visualizzare la schermata di scansione dell’originale.
B Premere [Nome utente].
Viene visualizzata la schermata per l’immissione del nome utente.
C Selezionare il nome utente, quindi premere [OK].
169
Document server
Registrare o modificare un nome utente (utilizzando un nome utente non memorizzato
nella Rubrica)
Segue la descrizione della procedura di registrazione o modifica del nome utente da assegnare a un documento memorizzato.
A Visualizzare la schermata di scansione dell’originale.
B Premere [Nome utente].
4
Viene visualizzata la schermata per l’immissione del nome utente.
C Selezionare il nome utente, quindi premere [Inser. manuale].
Viene visualizzata la schermata per la modifica del nome utente.
D Immettere il nome utente, quindi premere [OK].
170
Utilizzare il Document server
Registrare o modificare un nome utente (quando la Rubrica non presenta nomi utente
memorizzati)
Segue la descrizione della procedura di registrazione o modifica del nome utente da assegnare a un documento memorizzato.
A Visualizzare la schermata di scansione dell’originale.
B Premere [Nome utente].
4
Viene visualizzata la schermata per l’immissione del nome utente.
C Immettere il nome utente, quindi premere [OK].
Modificare un nome file
Segue la descrizione della procedura di modifica del nome da assegnare a un documento memorizzato.
A Visualizzare la schermata di scansione dell’originale.
B Premere [Nome file].
Viene visualizzata la schermata per la modifica del nome del documento.
C Premere [Elim. tutto] per eliminare il nome del documento attribuito automaticamente.
D Immettere il nome del documento, quindi premere [OK].
171
Document server
Nota
❒ Nel passaggio C, premendo [Backspace] permette di eliminare da qualsiasi
posizione.
❒ Per il nome di un documento è possibile immettere al massimo 20 caratteri.
Nell’elenco, tuttavia, possono essere visualizzati anche nomi di 16 caratteri. Se si superano questi limiti, nell’elenco verranno visualizzati al massimo 15 caratteri.
Impostare o modificare una password
Segue la descrizione della procedura di impostazione o modifica della password
da assegnare a un documento memorizzato.
A Visualizzare la schermata di scansione dell’originale.
B Premere [Password].
4
C Immettere la password utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Per definire la password è possibile utilizzare 4 - 8 cifre.
D Immettere di nuovo la password, quindi premere [OK].
172
Utilizzare il Document server
Modificare il Nome utente, il Nome file o la Password di un
documento memorizzato
Segue la descrizione della procedura di modifica di un nome utente, del nome
di un documento o di una password.
A Premere il tasto {Document server}.
B Selezionare il documento di cui si desidera modificare il nome utente, il
nome file o la password.
4
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
C Premere [Gestione file].
D Premere [Cambia nome uten.], [Cambia nome file] oppure [Cambia password].
E Dalle rispettive schermate di modifica, immettere nome utente, nome file
o password nuovi e premere [OK].
F Premere [OK].
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di sicurezza, potrebbe essere visualizzato
[Camb.privil.acces.] anzichè [Cambia nome uten.].
❒ Per maggiori informazioni sulla procedura di impostazione di [Camb.privil.acces.], rivolgersi all’amministratore.
173
Document server
Verificare i dettagli di un documento memorizzato
Segue la descrizione della procedura di visualizzazione dei dettagli di un documento memorizzato.
A Premere il tasto {Document server}.
B Selezionare il documento di cui si desidera visualizzare i dettagli.
4
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
C Premere [Dettagli].
I dettagli del documento verranno visualizzati.
Nota
❒ Se sono stati selezionati due o più documenti, è possibile visualizzare le informazioni relative ai documenti in ordine [U] [T].
❒ Premendo [Esci] si ritorna alla schermata di selezione dei documenti.
174
Utilizzare il Document server
Ricercare un documento memorizzato
Segue la descrizione della procedura di ricerca di un documento memorizzato
in base al nome utente o al nome del documento.
I documenti sono in ordine cronologico, ma possono essere disposti in qualunque altro ordine desiderato.
❖ Ricerca in base al nome file
Cerca un documento memorizzato in base al nome del documento.
❖ Ricerca in base al nome utente
Cerca un documento memorizzato in base al nome utente.
Nota
❒ Installando DeskTopBinder Lite è possibile cercare e riordinare i documenti
memorizzati direttamente dal computer.
4
❒ Per maggiori informazioni su DeskTopBinder Lite, consultare il Manuale
d’istruzioni e la Guida di DeskTopBinder Lite.
Ricerca in base al nome file
Segue la descrizione della procedura di ricerca di un documento memorizzato
in base al nome del documento.
A Premere il tasto {Document server}.
B Premere [Nome file].
C Immettere il nome del documento da cercare, quindi premere [OK].
Il nome del documento immesso verrà cercato e visualizzato nella schermata
di selezione dei documenti.
Nota
❒ Premendo [Visualizza tutti] è possibile visualizzare tutti i documenti memorizzati.
175
Document server
Ricerca in base al nome utente
Segue la descrizione della procedura di ricerca di un documento memorizzato
in base al nome utente.
A Premere il tasto {Document server}.
B Premere [Nome utente].
4
C Se viene specificato un nome utente registrato, selezionare il nome utente.
Se si utilizza un nome utente non registrato, passare alla fase successiva.
D Se il nome utente non è registrato, premere [Inser. manuale] e immettere il
nome utente che dovrà essere visualizzato nella schermata di immissione.
A questo punto premere [OK].
E Premere [OK].
Il nome del documento immesso verrà cercato e visualizzato nella schermata
di selezione dei documenti.
Nota
❒ Premendo [Visualizza tutti] è possibile visualizzare tutti i documenti memorizzati.
176
Utilizzare il Document server
Stampare un documento memorizzato
Segue la descrizione della procedura di stampa di un documento memorizzato.
Utilizzando Web Image Monitor, è possibile stampare un documento memorizzato nel Document server direttamente dal computer.
A Premere il tasto {Document server}.
B Selezionare il documento da stampare.
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
C Se si stampano due o più documenti contemporaneamente, ripetere il punto B.
Si possono stampare un massimo di 30 documenti.
4
D Per precisare le condizioni di stampa, premere [Schermata stampa].
Verrà visualizzata la schermata delle condizioni di stampa. Verranno visualizzati il nome utente, il nome del documento e l’ordine di stampa del documento.
E Immettere il numero di copie da stampare utilizzando i tasti numerici.
Può essere indicato un massimo di 999 copie.
F Premere il tasto {Avvio}.
Inizia la stampa.
177
Document server
❒
❒
❒
❒
❒
❒
4
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
❒
Nota
Durante la fase B, il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome utente] o [Nome file] nella parte sinistra della schermata.
Parte dei documenti selezionati potrebbe non essere stampata a causa di
differenze nel formato o nella risoluzione.
Per modificare l’ordine di stampa, annullare la selezione precedente e indicare l’ordine desiderato.
Premere il tasto {Cancella modi} per annullare tutte le selezioni.
Premendo [Ordine], vengono visualizzati i documenti selezionati nell’ordine di stampa.
Con le funzioni Copia e Stampa, le condizioni di stampa impostate rimangono attive anche al termine dell’operazione e vengono utilizzate per la
stampa successiva. La funzione fax non consente di memorizzare le condizioni di stampa.
Se vengono indicati due o più documenti, le condizioni di stampa vengono
memorizzate per il primo documento, ma non per quelli successivi.
Per definire le condizioni di stampa, sono disponibili le seguenti impostazioni.
Per i risultati dei processi di stampa, vedere la sezione “Funzioni copiatrice”.
• Stile di rilegatura (2 facciate Alto con Alto, 2 facciate Alto-Basso, Rivista,
Libretto)
• Trattamento copertina anteriore (Copertina/Divisore, Modifica/Timbro)
• Finitura (Fascicolazione, Fascicolazione ruotata, Impilamento, Pinzatura, Perforazione)
Se si desidera stampare due o più copie ed è stata selezionata la funzione Fascicolazione, la finitura può essere confermata stampando una sola copia.
Se si desidera stampare due o più documenti contemporaneamente, si possono stampare come documento unico precisandone l’ordine di stampa.
Se si desidera stampare due o più documenti contemporaneamente, le condizioni di stampa impostate per il primo documento verranno estese anche
ai documenti restanti.
Se sono stati selezionati due o più documenti, premere [U] [T] per confermare il nome utente, il nome file e l’ordine di stampa selezionati per la cancellazione nella fase B.
Premendo [Seleziona file] si ritorna alla schermata di selezione dei documenti.
La funzione Timbro non può essere specificata per i documenti memorizzati mediante la funzione fax.
Riferimento
P.45 “Funzioni copiatrice”
Interruzione della stampa
Segue la descrizione della procedura di interruzione dei processi di stampa.
A Premere il tasto {Cancella/Stop}.
B Premere [Stop].
178
Utilizzare il Document server
Modifica del numero di copie da stampare mentre è in corso la stampa
Segue la descrizione della procedura di modifica del numero di copie da stampare dopo l’inizio del processo di stampa.
Importante
❒ Questa funzione è disponibile se nelle condizioni di stampa è stata selezionata la funzione Fascicolazione.
A Premere il tasto {Cancella/Stop}.
B Premere [Cambia quantità].
C Immettere nuovamente il numero di copie da stampare, utilizzando i tasti
numerici.
4
D Premere il tasto {q}.
E Premere [Continua].
Il processo di stampa riprende.
Nota
❒ Il valore relativo alle copie da stampare immesso nella fase C dipende dalla
tempestività nel premere il tasto {Cancella/Stop}.
Stampa di prova
Se il numero di copie è particolarmente elevato, si può stampare una sola copia
per controllare che l’ordine di stampa dei documenti selezionati e le condizioni
di stampa siano adeguate.
Importante
❒ Questa funzione è disponibile se nelle condizioni di stampa è stata selezionata la funzione Fascicolazione.
A Selezionare il documento da stampare.
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
179
Document server
B Premere il tasto {Copia di prova}.
Verrà stampata una sola copia.
C Premere [Continua].
Il processo di stampa riprende.
Nota
❒ Durante la fase A, il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome utente] o [Nome file] nella parte sinistra della schermata.
❒ Nel campo relativo all’ordine di stampa visualizzato nella fase A, si può impostare l’ordine dei documenti in base a [Nome utente], [Nome file] o [Data]. Selezionare la voce che si desidera utilizzare.
❒ Per annulllare la selezione effettuata nella fase A, cliccare nuovamente sul
documento evidenziato.
❒ Per annullare la stampa, premere [Sospendi]. Verrà così visualizzata la
schermata di stampa e sarà possibile selezionare una nuova voce.
4
Stampa della prima pagina
Per verificare i risultati della stampa, si può stampare solo la prima pagina del
documento selezionato nella schermata di selezione dei documenti.
Se sono stati selezionati due o più documenti, verrà stampata la prima pagina
dei rispettivi documenti.
A Selezionare il documento da stampare (conferma).
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
B Premere [Stampa pagina specificata].
C Premere [1a pagina].
D Premere il tasto {Avvio}.
180
Utilizzare il Document server
Nota
❒ Durante la fase A, il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome utente] o [Nome file] nella parte sinistra della schermata.
❒ Nel campo relativo all’ordine di stampa visualizzato nella fase A, si può impostare l’ordine dei documenti in base a [Nome utente], [Nome file] o [Data]. Selezionare la voce che si desidera utilizzare.
❒ Per annulllare la selezione effettuata nella fase A, cliccare nuovamente sul
documento evidenziato.
Stampa di una pagina specifica
Si può stampare la pagina specifica del documento selezionato nella schermata
di selezione dei documenti.
4
A Selezionare il documento da stampare.
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
B Premere [Stampa pagina specificata].
C Premere [Pag.specific.].
D Immettere il numero della pagina da stampare utilizzando i tasti numerici,
quindi premere il tasto {q}.
E Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Durante la fase A, il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome utente] o [Nome file] nella parte sinistra della schermata.
❒ Nel campo relativo all’ordine di stampa visualizzato nella fase A, si può impostare l’ordine dei documenti in base a [Nome utente], [Nome file] o [Data]. Selezionare la voce che si desidera utilizzare.
❒ Per annulllare la selezione effettuata nella fase A, cliccare nuovamente sul
documento evidenziato.
181
Document server
Stampa di un intervallo specifico
Si possono stampare le pagine contenute in un intervallo specifico del documento selezionato nella schermata di selezione dei documenti.
A Selezionare il documento da stampare.
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
B Premere [Stampa pagina specificata].
C Premere [Specif.intervallo].
4
D Immettere il numero della prima pagina dell’intervallo utilizzando i tasti
numerici, quindi premere il tasto {q}.
E Immettere il numero dell’ultima pagina dell’intervallo utilizzando i tasti
numerici, quindi premere il tasto {q}.
F Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Durante la fase A, il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome utente] o [Nome file] nella parte sinistra della schermata.
❒ Nel campo relativo all’ordine di stampa visualizzato nella fase A, si può impostare l’ordine dei documenti in base a [Nome utente], [Nome file] o [Data]. Selezionare la voce che si desidera utilizzare.
❒ Per annulllare la selezione effettuata nella fase A, cliccare nuovamente sul
documento evidenziato.
182
Utilizzare il Document server
Eliminare un documento
Segue la descrizione della procedura di eliminazione di un documento memorizzato.
Importante
❒ Il Document server può memorizzare al massimo 2000 documenti. Quando il
numero di documenti memorizzati giunge a 2000, la funzione di memorizzazione dei documenti non è più disponibile. Pertanto, si consiglia di eliminare
i documenti che non sono più necessari.
A Premere il tasto {Document server}.
B Selezionare il documento da eliminare.
4
Se è stata impostata una password, immetterla e premere [OK].
C Premere [Elimina file].
D Premere [Sì].
Nota
❒ I documenti memorizzati si possono eliminati tutti in una volta. Vedere la
Guida alle impostazioni generali.
❒ Utilizzando Web Image Monitor, è possibile eliminare un documento memorizzato nel Document server direttamente dal computer.
❒ Inoltre, è possibile selezionare due o più documenti ed eliminarli.
❒ Il documento in questione può essere reperito utilizzando [Nome file] o
[Nome utente] nella parte sinistra della schermata.
❒ Inel campo relativo all’ordine di stampa visualizzato nella fase [Nome utente],
si può impostare l’ordine dei documenti in base a [Nome file], o [Data]. Selezionare la voce che si desidera utilizzare.
❒ Se non è possibile identificare un documento dal nome, stampare la prima
pagina del documento come quando occorre verificare i risultati di stampa.
❒ Per cancellare la selezione effettuata, cliccare nuovamente sul documento
evidenziato.
❒ Per la procedura di avvio del Web Image Monitor, vedere la sezione “Visualizzare un documento nel Document server con Web Image Monitor”.
183
Document server
Riferimento
P.184 “Visualizzare un documento nel Document server con Web Image
Monitor”
Guida alle impostazioni generali
Visualizzare un documento nel Document server con Web Image
Monitor
Segue la descrizione della procedura di conferma del contenuto di un documento memorizzato sullo schermo del computer utilizzando Web Image Monitor.
A Avviare il browser web.
B Immettere l’indirizzo “http://(IPv4 di questa macchina)/” nella barra dell’indi-
4
rizzo.
Quando si immette un indirizzo IPv4, non cominciare i segmenti con zero. Ad
esempio: se l’indirizzo è “192.168.001.010”, è necessario immetterlo come
“192.168.1.10” per connettersi all’unità.
Verrà visualizzata la pagina iniziale del Web Image Monitor.
C Cliccare su [Document server].
Verrà visualizzato l’elenco dei documenti presenti nel Document server.
D Cliccare su
per il documento che si desidera confermare.
Verranno visualizzate le informazioni relative al documento.
E Confermare i contenuti del documento.
Nota
❒ Nella fase C si può modificare il formato di visualizzazione dell’elenco di
documenti. Cliccare su
(Thumbnail),
(Icone) o
(Dettagli) per il
formato di visualizzazione.
❒ Se nella fase E si desidera allargare la schermata di anteprima, cliccare su
[Ingr.imm.].
184
Utilizzare il Document server
Scaricare i documenti memorizzati
Segue la descrizione della procedura di download di un documento memorizzato nel computer utilizzando Web Image Monitor.
Importante
❒ Se si scarica un documento memorizzato e la funzione Copia è attiva, occorre
preparare il sistema di conversione dei formati di file.
A Avviare il browser web.
B Immettere l’indirizzo “http://(IPv4 di questa macchina)/” nella barra dell’indi-
rizzo.
Quando si immette un indirizzo IPv4, non cominciare i segmenti con zero. Ad
esempio: se l’indirizzo è “192.168.001.010”, è necessario immetterlo come
“192.168.1.10” per connettersi all’unità.
Verrà visualizzata la pagina iniziale del Web Image Monitor.
4
C Cliccare su [Document server].
Verrà visualizzato l’elenco dei documenti.
D Cliccare su per il documento che si desidera scaricare.
E Selezionare [PDF], [JPEG] o [TIFF multipag.] per il formato del file.
F Cliccare su [OK].
G Cliccare [OK] nella finestra di dialogo di conferma.
Nota
❒ Nella fase D si può modificare il formato di visualizzazione dell’elenco di
documenti. Cliccare su
(Thumbnail),
(Icone) o
(Dettagli) per il
formato di visualizzazione.
❒ Nella fase E, non si può selezionare [JPEG] per i documenti memorizzati
con lo scanner.
❒ Nella fase E, non si può selezionare [TIFF multipag.] per i documenti memorizzati con la copiatrice o la stampante.
❒ Se nella fase E si scarica un documento con [TIFF multipag.], occorre preparare un’unità di stampa/scansione e un sistema di conversione dei formati
di file.
185
Document server
4
186
5. Appendice
Questo capitolo descrive le specifiche tecniche della copiatrice e la compatibilità
delle sue funzioni.
Compatibilità delle funzioni
La possibilità di combinare le varie funzioni di copiatura dipende dal loro ordine di configurazione.
Spazio vuoto: Combinazione disponibile
×: Combinazione non disponibile (La precedenza viene data alla funzione selezionata prima)
•: Combinazione non disponibile (La precedenza viene data alla funzione selezionata successivamente)
Segue un elenco delle varie combinazioni tra le funzioni.
IT BFC036S
187
Appendice
Le seguenti combinazioni non sono possibili.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
5
188
Copertina anteriore, Copertina posteriore, Designa/Capitolo con 2 facciate → 1 facciata.
Pinzatura 2 in alto e Perforazione 2 fori a sinistra. Pinzatura in alto/obliqua in alto/in
basso e Perforazione 2 fori in alto.
Pinzatura 2 in alto e Piegatura a destra. Pinzatura 2 a sinistra e Piegatura in basso.
Pinzatura in basso e Piegatura in basso. Pinzatura obliqua in alto e Piegatura in basso. Pinzatura a sella e Piegatura a Z.
Copertina frontale e 2 facciate → 1 facciata.
Selezione automatica carta e Copertina posteriore.
Perforazione a sinistra e Piegatura in basso. Perforazione in alto e Piegatura a destra.
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive
Segue la descrizione delle caratteristiche delle varie funzioni.
❖ Modo Batch
Durante le operazioni di copiatura, non può passare da originali a 1 facciata
a originali a 2 facciate.
❖ Modo formati misti
• Siccome gli originali di piccole dimensioni non possono essere allineati
correttamente con la guida degli originali, l’immagine copiata potrebbe essere obliqua.
• È possibile posizionare contemporaneamente gli originali di due formati diversi.
• È possibile che le velocità di copia e di acquisizione si riducano.
• Se si utilizza il modo 1 facciata→2 facciate, assicurarsi che il numero degli
originali con formati diversi sia pari. Se il numero di originali è dispari,
inserire fogli bianchi per regolare il totale.
5
❖ Copia dal vassoio bypass
• È possibile selezionare i seguenti formati carta come formati standard:
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISL, A6L, 81/2" × 13"L,
81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/4" × 14"L, 8" × 101/2"KL, 8" × 10"KL,
71/4" × 101/2"KL, 11" × 15"L, 11" × 14"L, 10" × 15"L, 10" × 14"L,
11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL
• Se il segnale acustico è disattivato, non viene emesso se si inserisce carta
nel vassoio bypass. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
• Il numero di fogli che possono essere inseriti nel vassoio bypass dipende
dal tipo di carta. Se questo numero supera quello indicato nella seguente
tabella, la carta potrebbe incepparsi o le copie potrebbero essere oblique.
Tipo di carta
Carta spessa (105 - 157 g/m2, 28 - 42 libbre)
Numero di fogli
30 fogli
Carta spessa (157 - 216 g/m2, 42 - 57,8 libbre) 20 fogli
Carta trasparente
50 fogli
Lucidi
50 fogli
189
Appendice
❖ Riduzione/ingrandimento predefinito
• Sono disponibili 12 rapporti predefiniti (5 rapporti di ingrandimento,
7 rapporti di riduzione).
• Di seguito è indicato il rapporto tra formato degli originali e formato della
carta con i rispettivi fattori di riduzione.
• Versione metrica
400% (Rapporto area 16 volte): 200% (Rapporto 4 volte): A5 → A3, B6 JIS → B4 JIS
141% (Rapporto area 2 volte): A4 → A3, A5 → A4, B5 JIS → B4 JIS,
B6 JIS → B5 JIS
122%: A4 → B4 JIS, A5 → B5 JIS
115%: B4 JIS → A3, B5 JIS → A4, B6 JIS → A5
93%: 87%: A3 → B4 JIS, A4 → B5 JIS
82%: B4 JIS → A4, B5 JIS → A5
71%: A3 → A4, B4 JIS → B5 JIS
61%: A3 → B5 JIS, A4 → B6 JIS
50% (Rapporto area 1/4 volte): A3 → A5, B4 JIS → B6 JIS
25%: • Versione in pollici
400% (Rapporto area 16 volte): 200% (Rapporto area 4 volte): 51/2" × 81/2" → 11" × 17"
155% (Rapporto area 2 volte): 51/2" × 81/2" → 81/2" × 14"
129%: 81/2" × 11" → 11" × 17"
121%: 81/2" × 14" → 11" × 17"
93%: 85%: 8" × 13" → 81/2" × 11"
78%: 81/2" × 14" → 81/2" × 11"
73%: 11" × 15" → 81/2" × 11"
65%: 11" × 17" → 81/2" × 11"
50% (Rapporto area 1/4 volte): 11" × 17" → 51/2" × 81/2"
25%: • È possibile selezionare un rapporto indipendentemente dal formato
dell’originale o da quello della carta da copia. Con alcuni rapporti, parti
dell’immagine potrebbero non essere copiate oppure sulle copie potrebbero apparire dei margini.
5
❖ Zoom
• I rapporti di riproduzione che si possono specificare sono compresi tra 25 e 400%.
• È possibile selezionare un rapporto indipendentemente dal formato
dell’originale o da quello della carta da copia. Con alcuni rapporti, parti
dell’immagine potrebbero non essere copiate oppure sulle copie potrebbero apparire dei margini.
❖ Ingrandimento formato
• I rapporti di riproduzione che si possono specificare sono compresi tra 25 e 400%.
190
Informazioni aggiuntive
❖ Ingrandimento formato direzionale
• I rapporti di riproduzione che si possono specificare sono compresi tra 25 e 400%.
• Se si immette un rapporto percentuale, si può specificare qualsiasi valore
entro la gamma consentita, indipendentemente dal formato dell’originale
o dalla carta da copia. Tuttavia, in base alle impostazioni e ad altre condizioni, parti dell’immagine potrebbero non essere copiate oppure sulle copie potrebbero apparire dei margini.
• Quando il formato immesso è espresso in mm (pollici), se il rapporto calcolato è superiore al rapporto massimo o è inferiore al rapporto minimo,
questo viene automaticamente regolato entro l’intervallo disponibile. Tuttavia, con alcuni rapporti, parti dell’immagine potrebbero non essere copiate oppure sulle copie potrebbero apparire dei margini.
❖ Fascicolazione, Impilamento
• I formati e gli orientamenti che si possono utilizzare con la funzione Impilamento sono i seguenti:
A3L - A6L, B6 JISL, 11" × 17" - 51/2" × 81/2" e 12" × 18"
• I formati e gli orientamenti che possono essere usati con la funzione Fascicolazione ruotata sono i seguenti: A4KL, B5 JISKL e 81/2" × 11"KL.
• Nella tabella seguente è indicato il numero di copie che un vassoio è in grado di contenere. Togliere le copie dal vassoio se il loro numero supera il limite massimo.
Vassoio principale
Formato e orientamento carta
5
Numero di copie
A3, B5 JIS più piccoli
250 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
B4 JIS o più piccoli
500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli (vassoio superiore)
Formato e orientamento carta
Numero di copie
A4, 81/2" × 11" o più piccoli
500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
B4 JIS, 81/2" × 14" o più grandi
250 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli (vassoio basculante)
Formato e orientamento carta
Numero di copie
A4K, B5 JISK, 81/2" × 11"K
3000 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L,
81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L
1500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5K, 51/2" × 81/2"K
500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5L, 51/2" × 81/2"L
100 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
191
Appendice
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli (vassoio superiore)
Formato e orientamento carta
Numero di copie
A4, 81/2" × 11" o più piccoli
250 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
B4 JIS, 81/2" × 14" o più grandi
50 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli (vassoio basculante)
Formato e orientamento carta
5
Numero di copie
A4K, 81/2" × 11"K
3000 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" ×
14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L
1500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5K
500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5L, B6 JISL, 51/2" × 81/2"L, A6L
100 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher libretti (vassoio superiore)
Formato e orientamento carta
Numero di copie
A4, 81/2" × 11" o più piccoli
250 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
B4 JIS, 81/2" × 14" o più grandi
50 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher libretti (vassoio basculante)
Formato e orientamento carta
Numero di copie
A4K, 81/2" × 11"K
2000 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" ×
14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L
1000 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5K
500 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A5L, B6 JISL, 51/2" × 81/2"L
100 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
• Se si utilizzano le funzioni Fascicolazione ruotata o Pinzatura, la capacità
del vassoio potrebbe diminuire.
192
Informazioni aggiuntive
❖ Pinzatura
• Non si possono pinzare i seguenti tipi di carta:
• Cartolina
• Carta trasparente
• Lucidi
• Carte per etichette (etichette adesive)
• Carta spessa
• Carta curva
• Carta con una bassa rigidità
• Nei seguenti casi, le copie vengono trasferite nel vassoio basculante senza
pinzatura:
• Se il numero dei fogli di un fascicolo supera la capacità della pinzatrice.
• Se la memoria raggiunge 0% durante la copia.
• Per specificare Sinistra 2, In alto 2 o Obliquo insieme a 2 Originali o 8 Originali di Combina 1 facciata, oppure 4 Originali o 16 Originali di Combina
2 facciate: specificare carta K per originali con orientamento L e specificare carta L per originali con orientamento K.
• Per specificare Sinistra 2, In alto 2 o Obliquo insieme a Duplica immagine:
specificare carta K per originali con orientamento L e specificare carta L
per originali con orientamento K.
• Se è stato installato un finisher, sono disponibili anche le funzioni Formati
misti e Selezione automatica carta. Tali funzioni consentono di scegliere il
tipo di carta adatto per la pinzatura tra i diversi formati. Prima dell’operazione, occorre posizionare sul vassoio la carta con il formato desiderato. I
seguenti formati consentono di effettuare la pinzatura nonostante i diversi
formati.
• A3L e A4K
• B4 JISL e B5 JISK
• A4L e A5K
• 11" × 17"L e 81/2" × 11"K
• 81/2" × 11"L e 51/2" × 81/2"K
5
193
Appendice
• I formati e gli orientamenti della carta che è possibile utilizzare con la funzione Pinzatura e la capacità di pinzatura sono i seguenti:
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
Formato e orientamento carta
Capacità pinzatrice
A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L
50 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL
100 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli, Finisher libretti (vassoio superiore / vassoio basculante)
Formato e orientamento carta
Capacità pinzatrice
A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L
30 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL
50 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
Finisher libretti (vassoio per libretti)
5
Formato e orientamento carta
Capacità pinzatrice
A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" ×
14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L
15 fogli (80 g/m2, 20 libbre)
• Se si pinzano fogli di formato B4 JISL, A3L, Legal 81/2" × 14"L, 11" ×
17"L, assicurarsi di aver esteso il piano di appoggio del vassoio del finisher.
• Quando il numero delle copie supera la capacità del vassoio, la copiatura
si arresta. Se ciò si verifica, rimuovere le copie dal vassoio basculante e riprendere la copiatura. La capacità del vassoio per i fogli pinzati è la seguente: (grammatura della carta: 80 g/m2, 20 libbre).
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli (Vassoio basculante finisher privo di unità di piegatura a Z)
Formato e orientamento carta
A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL
Numero di fogli
Numero di copie pinzate
da 2 a 9 rilegature di fogli 150 fascicoli
(Massimo 3000 fogli)
da 10 a 100 rilegature di
fogli
A3L, B4 JISL, 11" × 17"L,
81/2" × 14"L
194
da 2 a 9 rilegature di fogli
da 10 a 50 rilegature di
fogli
da 200 a 30 fascicoli
(Massimo 3000 fogli)
150 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
da 150 a 30 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
Informazioni aggiuntive
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli (Vassoio basculante finisher con
unità di piegatura a Z)
Formato carta
Numero di fogli piegati a Z
Piegatura a Z dei formati A3 n A4
da 2 a 10
Piegatura a Z dei formati B4 JIS n B5 JIS
Piegatura a Z dei formati 11" × 17" n
81/2" × 11"
Numero di copie pinzate
da 15 a 3 fascicoli
(Massimo 30 fogli per
carta piegata a Z)
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-50 fogli
Formato e orientamento carta
A4K, 81/2" × 11"K
A4L, B5 JISKL, 81/2" × 11"L
Altri formati
Numero di fogli
Numero di copie pinzate
da 2 a 19 rilegature di
fogli
150 fascicoli
(Massimo 3000 fogli)
da 20 a 50 rilegature di
fogli
da 150 a 60 fascicoli
(Massimo 3000 fogli)
da 2 a 14 rilegature di
fogli
100 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
da 15 a 50 rilegature di
fogli
da 100 a 30 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
da 2 a 14 rilegature di
fogli
100 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
da 15 a 30 rilegature di
fogli
da 100 a 33 fascicoli
(Massimo 1500 fogli)
5
Grammatura carta: 80 g/m2 (20 libbre)
Finisher libretti
Formato e orientamento carta
A4K, 81/2" × 11"K
Numero di fogli
da 2 a 12 rilegature di
fogli
150 fascicoli
da 13 a 50 rilegature di
fogli
da 150 a 40 fascicoli
da 2 a 9 rilegature di fogli
A4L, B5 JISKL, 81/2" × 11"L
da 10 a 50 rilegature di
fogli
da 2 a 9 rilegature di fogli
Altri formati
Numero di copie pinzate
da 10 a 30 rilegature di
fogli
(Massimo 2000 fogli)
(Massimo 2000 fogli)
100 fascicoli
(Massimo 1000 fogli)
da 100 a 20 fascicoli
(Massimo 1000 fogli)
100 fascicoli
(Massimo 1000 fogli)
da 100 a 33 fascicoli
(Massimo 1000 fogli)
Grammatura carta: 80 g/m2 (20 libbre)
195
Appendice
• Non è possibile modificare la posizione di pinzatura durante la copia.
• Se l’immagine dell’originale è ruotata, anche la direzione di pinzatura ruota di 90°.
• Se [In alto] o [Basso] sono stati selezionati, ma la carta con lo stesso orientamento degli originali non è ancora stata posizionata nel vassoio, l’immagine viene ruotata e viene selezionata la carta con formato uguale e
orientamento diverso.
• Con alcune impostazioni di pinzatura, non si può utilizzare la funzione
Rotazione.
• Se si seleziona la funzione Pinzatura a sella unitamente al finisher libretti,
la macchina pinza e piega la carta in centro, e fa uscire i fogli già piegati.
• Se si seleziona la funzione Pinzatura a sella unitamente al modo Rivista, la
macchina pinza la carta, la piega come se fosse un libro, e fa uscire i fogli
già piegati.
❖ Perforazione
• Se si utilizzano le funzioni Perforazione e Combina, Duplica immagine o
Riduzione/Ingrandimento automatico, potrebbe essere visualizzato il
messaggio “Apparirà una zona vuota. Controllare l'orientamento.” a causa
dell’orientamento originale e della carta da copia. In questo caso, cambiare
l’orientamento della carta da copia.
• I formati di carta perforabili sono:
5
Tipo di unità di
perforazione
tipo a 2 fori
tipo a 3 fori
tipo a 4 fori
Orientamento
Formato carta
L
A3 - A5, 11" × 17", 81/2" × 11"
K
A4 - A5, 81/2" × 11"
L
A3, B4 JIS, 11" × 17"
K
A4, B5 JIS, 81/2" × 11"
L
A3, B4 JIS, 11" × 17"
K
A4, B5 JIS, 81/2" × 11"
❖ Piegatura a Z
• Con questa funzione non è possibile utilizzare i seguenti tipi di carta da copia:
• Carta riciclata
• Carta speciale
• Carta trasparente
• Carta intestata
• Carta spessa
• Carta colorata 1
196
Informazioni aggiuntive
• Carta colorata 2
• Divisore a rubrica
• Lucidi
• Carte per etichette (etichette adesive)
• Cartoline
• La carta alimentata dall’introduttore di copertine non può essere piegata a Z.
• I formati di carta che si possono piegare a Z sono:
• Finisher libretti / Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
A3L, B4 JISL, A4L, 11" × 17"L, 81/2" × 14", L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L
• Il numero di copie piegate a Z che si possono impilare sui vassoi del finisher sono le seguenti. Se il numero di copie supera la capacità massima,
toglierle dai vassoi.
Finisher pinzatrice da 3000 fogli-100 fogli
(Vassoio superiore/basculante finisher)
30 fogli
Finisher libretti (Vassoio superiore/basculante finisher)
B4 JIS, 81/2" × 14": 30 fogli
5
A4, 81/2" × 11" o più piccoli: 20 fogli
• I formati di carta che si possono pinzare dopo essere stati piegati a Z sono:
A3L, B4 JISL e 11" × 17"L.
• Se originali di formati diversi vengono posizionati nell’ADF, il modo Formati misti e la funzione Selezione automatica carta consentono di selezionare e pinzare automaticamente la carta da copia del formato più adatto.
Posizionare precedentemente la carta che si desidera utilizzare nei vassoi.
I formati di carta che si possono pinzare utilizzando il modo Formati misti
sono i seguenti:
• A3L e A4K
• A4L e A5K
• B4 JISL e B5 JISK
• 11" × 17"L e 81/2" × 11"K
• 81/2" × 11"L e 51/2" × 81/2"K
ACC013S
• Alcune impostazioni della funzione di piegatura a Z potrebbero impedire
l’utilizzo della funzione di Fascicolazione ruotata.
• Nonostante sia stato selezionato [A faccia in su] per l’Uscita delle copie a faccia in sù/ in giù nel modo Vetro di esposizione, le copie vengono escono
con il lato di stampa rivolto verso il basso.
197
Appendice
❖ Fronte-retro
• I seguenti formati carta e orientamenti consentono la copia fronte-retro.
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 81/2" × 13"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L,
71/4" × 101/2"L, 11" × 15"L, 11" × 14"L, 10" × 15"L, 10" × 14"L, 81/4" ×
14"L, 8" × 101/2"L, 210 × 340 mmL, 210 × 182 mmL, 210 × 170 mmK,
8KL, 16KKL
• Con questa funzione non è possibile utilizzare i seguenti tipi di carta da copia:
• carta con formato più piccolo di A5, 51/2" × 81/2"
• Carta trasparente
• Carte per etichette (etichette adesive)
• Lucidi
• Carta con grammatura superiore a 105 g/m2, 28 libbre.
• Carta con grammatura inferiore a 64 g/m2, 17 libbre.
• Cartoline
• Divisore a rubrica
• Se nell’alimentatore originali (ADF) viene posizionato un numero dispari
di originali, la facciata posteriore dell’ultima copia sarà bianca.
• Durante il processo di copiatura, l’ immagine viene spostata per lasciare il
margine di rilegatura.
• La qualità dell’ immagine anteriore e posteriore potrebbe essere diversa.
5
❖ Combina
• In questo modo, la macchina seleziona automaticamente il rapporto di riproduzione. Tale rapporto dipende dal formato della carta da copia e dal
numero degli originali.
• I rapporti di riproduzione che si possono specificare sono compresi tra 25 e 400%.
• Se il rapporto calcolato è inferiore al valore minimo, questo viene automaticamente corretto per rientrare nella gamma di rapporti disponibile. Con
alcuni rapporti, tuttavia, può accadere che alcune parti dell’ immagine non
vengano copiate.
• Non è possibile utilizzare carta di formato personalizzato.
• Se l’orientamento degli originali è diverso da quella della carta da copia,
l’unità ruota automaticamente l’immagine di 90° per effettuare correttamente le copie.
• Se il numero di originali posizionati è inferiore a quello specificato per la funzione Combina, l’ultima pagina rimane bianca, come mostrato nell’illustrazione.
198
Informazioni aggiuntive
❖ Libretto/Rivista
• La macchina seleziona automaticamente il rapporto di riproduzione in
funzione del formato della carta e copia gli originali insieme sulla carta.
• I rapporti di riproduzione che si possono specificare sono compresi tra 25
e 400%.
• Se il rapporto calcolato è inferiore al valore minimo, questo viene automaticamente corretto per rientrare nella gamma di rapporti disponibile. Con
alcuni rapporti, tuttavia, può accadere che alcune parti dell’ immagine non
vengano copiate.
• Se l’orientamento degli originali è diverso da quella della carta da copia,
l’unità ruota automaticamente l’immagine di 90° per effettuare correttamente le copie.
• Non è possibile copiare usando originali di formato e orientamento diversi.
• Se il numero di originali acquisiti è inferiore a un multiplo di 4, l’ultima pagina rimane bianca.
• Se si utilizza la funzione Rivista, l’inizio della copiatura può richiedere
qualche minuto dopo la scansione degli originali.
• Se il finisher libretti opzionale è installato e se si seleziona la funzione Pinzatura a sella nel modo Rivista, la macchina pinza e piega la carta in centro
ed espelle i fogli già piegati.
5
❖ Ripeti immagine
• A seconda del formato della carta, del rapporto di riproduzione, e
dell’orientamento, è possibile che parti delle immagini ripetute non vengano copiate.
• Se si utilizza questa funzione unitamente a “Formato pers.”, si può copiare
ripetutamente l’immagine nell’area desiderata precisando la distanza in
termini di lunghezza verticale e orizzontale dal punto di partenza. In questo caso, occorre posizionare l’originale sul vetro di esposizione.
A
B
C
Punto di riferimento
Lunghezza orizzontale
Lunghezza verticale
❖ Centratura
• Though the original is set to a different orientation from the paper loaded,
the machine will not rotate the image by 90° (Rotazione copia).
199
Appendice
❖ Cancella
• La larghezza del margine cancellato varia in funzione del rapporto di riproduzione.
• Se il formato dell’originale è diverso dai formati elencati qui di seguito, il
margine cancellato potrebbe risultare spostato:
• Versione metrica
Vetro di esposizione: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL
Alimentatore originali (ADF): A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL
• Versione in pollici
Vetro di esposizione: 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 10" × 14"L
Alimentatore originali (ADF): 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"L, 10" × 14"L
• Combinando le funzioni “Canc. interno 1” - “Canc. interno 5”, è possibile
cancellare fino a 5 aree contemporaneamente.
❖ Numerazione sfondo
• In alcuni casi, i numeri risultano sovrapposti alle aree dell’immagine copiata.
5
❖ Regolazione margine
• Se il margine di rilegatura impostato è troppo largo, è possibile che una
parte dell’immagine non venga copiata.
• Quando di eseguono copie nel modo Combina, il margine di rilegatura
viene aggiunto alle copie al termine della combinazione.
❖ Timbro predefinito
• Le dimensioni e la densità del timbro possono essere modificati utilizzando il menu Strumenti utente. La densità può essere modificata in base alle
impostazioni.
• A seconda del formato della carta, se si modifica la dimensione del timbro,
alcune parti del timbro potrebbero non essere stampate.
• Se si utilizza questa funzione unitamente alle funzioni Rivista o Libretto, il
timbro potrà essere stampato solo sulla prima pagina.
❖ Timbro data
• Utilizzando il modo Combina, il timbro data viene stampato come segue:
• Con la funzione Combina
AMG026S
• Con la funzione Rivista o Libretto
AMG027S
200
Informazioni aggiuntive
❖ Numerazione pagine
• Utilizzando la funzione Numerazione pagine nel modo Combina, i numeri
di pagina vengono stampati come segue:
• Numerazione pagine per originale:
Con 1 facciata/2 facciate utilizzando la funzione Combina
GCANPE0E
Con la funzione Rivista o Libretto
5
IT
• Numerazione pagine per copia:
Con 1 facciata/2 facciate utilizzando la funzione Combina
IT GCANPE2E
• Se si utilizza questa funzione con la funzione Fronte-retro (Alto con Alto)
e si seleziona [P1,P2...] o [1/5,2/5...], i numeri di pagina sulla facciata posteriore vengono stampati come segue:
IT GCSTMPBE
A
B
Fronte
Retro
201
Appendice
❖ Copertina anteriore, Copertina posteriore
• Se è stato selezionato il modo Foglio vuoto, la copertina non sarà contata
come copia.
• Le copertine anteriore e posteriore vengono copiate in fronte-retro a seconda delle impostazioni selezionate per Tempo di visualizzazione nel Vassoio copertine in Strumenti utente (Impostazioni di sistema).
• Modo selezionato… Dipende dalle impostazioni selezionate nel Vassoio copertine.
• Tempo di visualizzazione… Dipende dalle impostazioni selezionate da
Tipo di carta.
Vedere la Guida alle impostazioni generali.
❖ Designa
• Se è stato selezionato il modo “Combina (1 facciata→2 facciate)”, le pagine
specificate vengono copiate sulla facciata posteriore delle copie nello stesso modo in cui verrebbero copiate se fosse stato selezionato il modo Capitoli.
5
❖ Divisore
• Se non si utilizzano divisori, questi vengono automaticamente esclusi dal
numero di copie contate.
❖ Copia con lato di stampa rivolto verso l’alto
• Se è specificato Carta sottile, Carta comune 1, Carta comune 2, Carta di
spessore medio o Carta spessa 1, le copie vengono espulse con il lato di
stampa rivolto verso il basso (stesso ordine degli originali).
• Se è specificato Carta spessa 2 o Carta spessa 3, le copie vengono espulse
con il lato di stampa rivolto verso l’alto (ordine inverso rispetto agli originali).
• Il divisore a rubrica viene espulso con il lato di stampa rivolto verso il basso, indipendentemente dallo spessore della carta.
202
Informazioni aggiuntive
❖ Copia connessa
• Non utilizzare il cavo di collegamento con altre macchine.
• Spegnere sempre l’alimentatore principale dell’unità principale e di quella
secondaria prima di scollegare il cavo. In caso contrario, le due macchine
potrebbero non funzionare correttamente.
• In un programma può essere memorizzato se utilizzare o meno la funzione
Collega copiatrice.
• Selezionare la carta da copia utilizzando l’unità principale.
• Premendo [Copia connessa], vengono visualizzati solo i vassoi carta comuni alle due macchine. Gli altri vassoi non sono evidenziati e non possono essere selezionati.
• Se due o più vassoi contengono il formato di carta desiderato, il vassoio
carta viene selezionato in base alle impostazioni di Priorità vassoio carta
di ciascuna macchina. Vedere la Guida alle impostazioni generali.
• Premendo il tasto {Cancella modi} sull’unità principale mentre si stanno configurando le impostazioni, la funzione Copia connessa viene disattivata.
• Se l’unità secondaria è nel modo Risparmio energia, l’unità principale può
comunque collegarsi per eseguire copie.
• Al termine di un lavoro interrotto sull’unità secondaria, premere il tasto
{Interrompi}.
• I lavori da eseguire con la funzione Copia connessa vengono visualizzati
nell’Elenco lavori dell’unità secondaria. Tuttavia, essi non possono essere
eliminati dall’unità secondaria.
• Con la funzione Copia connessa, le due macchine seguono le impostazioni
di autenticazione utente configurate sull’unità principale.
• Non si può gestire il numero delle copie in base alle macchine. Il numero delle copie viene visualizzato come dato complessivo delle due unità,
e può essere verificato sull’unità principale.
• Se si imposta un codice utente e tale codice viene immesso prima di utilizzare l’unità secondaria, il numero delle copie eseguite dall’unità secondaria non può comunque essere verificato.
• Se è stato impostato un codice utente solo per l’unità secondaria, non è
necessario immettere tale codice per utilizzare l’unità secondaria in
modo Copia connessa. In questo caso, non è possibile gestire il numero
di copie in relazione all’utente.
5
203
INDICE
C
16 pagine a 2 facciata → Combina 1
facciate, 80
16 pagine a 2 facciata → Combina 2
facciate, 80
1 facciata → 2 facciate, 72
1 facciata → Rivista, 85
1 facciate → Libretto, 85
1 pagina a 2 facciate → Combina 1
facciata, 76
2 facciate → 1 facciata, 83
2 facciate → 2 facciata, 72
2 facciate → Libretto, 85
2 pagine a 1 facciata → Combina 1
facciata, 76
2 pagine a 2 facciata → Combina 1
facciata, 76
3 Margini al vivo, 91
4 pagine a 1 facciata → Combina 1
facciata, 76
4 pagine a 1 facciata → Combina 2
facciate, 80
4 pagine a 2 facciata → Combina 1
facciata, 76
4 pagine a 2 facciata → Combina 2
facciate, 80
8 pagine a 1 facciata → Combina 1
facciata, 76
8 pagine a 1 facciata → Combina 2
facciate, 80
8 pagine a 2 facciata → Combina 2
facciate, 80
A
Alimentatore originali, 12
Alimentazione/Stampe, 5
Area immagine mancante, 15
Avvio automatico, 33
Azzeramento automatico utilizzando la
funzione Copia connessa, 153
204
Cancella, 96, 189
Cancella bordo, 96, 98, 99, 101, 102
Cancella centro, 96, 100
Cancella centro/bordo, 96, 101
Cancella esterno, 104
Cancella interno, 103
Capitoli, 134
Caratteristiche generali, 5
Centratura, 128, 189
Centro, 100, 101, 102, 128
Colore tasto, 4
Combina, 189
Combina 1 facciata, ix, 76
Combinazione di 2 facciate, 80
Come aprire, 85
Come leggere il manuale, 1
Come piegare, 85
Come piegare e aprire le copie per
ottenere un libretto, 85
Come piegare e impilare le copie per
ottenere una rivista, 85
Compatibilità delle funzioni, 187
Controllare la copia, 62
Controllare lo storico lavori, 38
Copertina anteriore, 131, 189
Copertina posteriore, 131, 189
Copertine, 131
Copia, 27
Copia con lato di stampa rivolto verso
l’alto, 29
Copia connessa, 145, 146, 149, 152, 158,
159, 189
Copia connessa: Lavoro
preimpostato, 159, 160, 161
Copia dal vassoio bypass, 39
Copia di copia, 47
Copia di documenti memorizzati con la
funzione Stampa connessa, 154
Copia di originali come i libri, xi
Copia di prova, 62
Copia su carta di formato regolare, 41
Copia su carta spessa, 44
Copia su divisore a rubrica, 31
Copia su lucidi, 43
Copie da piegare a Z, 71
Copie in serie, xii, 83
Funzioni copiatrice, 45, 163
Funzioni disponibili, iii
Funzioni fax, 163
Funzioni scanner, 163
Funzioni stampante, 163
D
Data, 116
Densità, 108
Densità immagine, 45
Densità immagine automatica, 45
Densità immagine combinata automatica
e manuale, 45, 46
Densità immagine manuale, 46
Designa, 133, 189
Dimensioni del timbro, 108
Display del Document server, 164
Display informativo, 3
Display informativo Copia connessa, 148
Display informativo dell’unità
secondaria, 149
Display iniziale, 144
Display semplificato, 4, 165
Divisore, 137, 189
Divisore a rubrica, 31
Divisori vuoti, 135
Document server, 163
Duplica immagine, 127
E
Elenco lavori, 34
Eliminare i lavori, 37
Eliminare un documento, 183
Eliminazione del timbro personalizzato, 113
Eliminazione programma, 143
Entrambe le unità sono in uso, 159
F
Fascicolazione, 60, 189
Fascicolazione ruotata, 60
Flusso di lavoro in Copia connessa, 158
Fori, 67
Formati difficili da rilevare, 14
Formati diversi, 23
Formati e grammature degli originali
consigliati, 11
Formati personalizzati, 25, 42
Formati regolari, 24
Formati rilevabili, 13
Formato data, 116
Formato degli originali, 24
Formato misto 1 & 2 facciate, 92
Foto, 47
Fronte-retro, iii, 72, 189
Fronte & Retro → 2 facciate, 85
Funzione Crea margine, 52
I
Impilamento, 63, 189
Impostare una password, 172
Impostazioni predefinite, 144
Ingrandimento direzionale, 57, 58
Ingrandimento formato, 56, 189
Ingrandimento formato direzionale (mm), 59
Inserisci divisore, 135
Interruzione copia, 28, 146
Interruzione della stampa, 178
Inversione, 130
L
La Rubrica non presenta alcun nome
utente memorizzato, 171
Lavoro prenotato, 33
Le due unità copiano lo stesso numero di
originali, 160
Libretto, 85
Libretto/Rivista, vi, xi, 85, 189
Libro → 1 facciate, 83
Libro → 2 facciate, 85
M
Manuali forniti con l’unità, i
Margine di rilegatura, 95
Memorizzare un programma, 141
Memorizzazione degli originali nel
Document server, 139
Memorizzazione di dati, 167
Modifica, 5
Modifica della posizione timbro, 124
Modifica del numero dei fascicoli, 63
Modifica del numero di copie da stampare
mentre è in corso la stampa, 179
Modifica programma memorizzato, 142
Modificare l’ordine dei lavori, 36
Modificare una password, 172, 173
Modificare un nome file, 171, 173
Modificare un nome utente, 169, 170, 171, 173
Modo Batch, 21, 189
Modo formati misti, 23, 189
Modo SADF, 22
205
N
Numerazione pagine, 117, 119, 121, 122, 189
Numerazione sfondo, 105, 189
O
Opzionale, 2
Ordine di emissione copie, 152
Orientamento degli originali e della copia, 75
Orientamento originale, 16, 64, 67, 72,
106, 108, 114, 117
Originali, 11, 15
P
Perforazione, 67
Piegatura a Z, 69, 189
Pinzatrice, 64
Pinzatura, 64, 189
Positivo/Negativo, 130
Posizionamento degli originali, 11, 16
Posizionamento degli originali
nell’alimentatore automatico originali
(ADF), 19
Posizionamento degli originali sul vetro
di esposizione, 18
Posizione, 64, 108
Posizione di scansione, 93
Posizione timbro, 106, 108, 110, 114, 116,
117, 119
Posizioni per la piegatura a Z, 71
Prima di iniziare, 147
Prima pagina da stampare, 119, 121, 122
Primo numero da stampare, 119, 121, 122
Procedura di base, 27
Programma, 111, 141, 144
Q
Quando un’unità copia molti più originali
dell’altra, 161
R
Rapporto, 53
Rapporto di riproduzione, 5
Registrare un nome utente, 169, 170, 171
Regolazione della densità immagine della
copia, 45
Regolazione margine, 95, 189
Ricerca in base al nome file, 175
Ricerca in base al nome utente, 176
206
Ricercare un documento memorizzato, 175
Richiamo di un programma, 143
Riduzione/ingrandimento automatico, 54
Riduzione/ingrandimento
predefinito, 50, 189
Rilevazione, 14
Ripeti, 125
Ripeti immagine, 125, 189
Rivista, 85
S
Sbiadito, 47
Scaricare i documenti memorizzati, 185
Schermata di anteprima, 165
Schermata Elenco lavori, 34
Segnale acustico per originale, 29
Selezione automatica carta, 48, 49
Selezione della carta da copia, 48
Selezione manuale carta, 49
Se una delle due macchine non è
operativa, 158
Simboli, 1
Spegnimento automatico, 153
Stampa della prima pagina, 180
Stampa di prova, 179
Stampa di una pagina specifica, 181
Stampa di un intervallo specifico, 182
Stampa inversa, 130
Stampare un documento memorizzato, 177
Strumenti amministratore, 5
T
Tasti numerici, 53, 57
Tasto display semplificato, 4
Testo, 47
Testo/foto, 47
Testo timbro, 123
Timbro, 5
Timbro data, 114, 189
Timbro personalizzato, 108, 110, 111, 113
Timbro predefinito, 106, 108, 189
Tipi di unità e opzionali, 146
Trattenere i lavori in stampa, 37
U
Ultimo numero, 119, 121
Usare la funzione Prenotazione lavoro nel
modo Copia connessa, 156
Uscita dal modo Copia connessa, 154
Uso del vassoio di supporto per piegatura
a Z, 70
Utilizzare il Document server, 167
Utilizzare la funzione Copia connessa, 150
Utilizzare un nome utente non ancora
memorizzato nella Rubrica, 169, 170
Utilizzo della macchina non operativa
come unità principale, 158
Utilizzo della macchina operativa come
unità principale, 159
V
Vassoio bypass, 41, 42, 189
Verifica dei lavori in coda di stampa, 35
Verificare i dettagli di un documento
memorizzato, 174
Visualizzare un documento nel
Document server con Web Image
Monitor, 184
W
Web Image Monitor, 184, 185
Z
Zoom, 52, 189
207
208
IT
I
D052-7263
In conformità a quanto richiesto dalla norma IEC 60417, l’interruttore di alimentazione principale è stato
identificato come segue:
a indica che l’unità è ACCESA.
b indica che l’unità è SPENTA.
Marchi di fabbrica
Windows® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, PostScript e Reader sono marchi registrati o marchi di fabbrica di
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Gli altri nomi di prodotto utilizzati nel presente manuale hanno uno scopo puramente identificativo e
potrebbero essere marchi registrati delle rispettive società produttrici. Pertanto rinunciamo a ogni diritto
su quei marchi.
Copyright © 2007
Istruzioni per l’uso Manuale della copiatrice e del document server
D052-7263
I
IT
Scarica

Manuale della copiatrice e del document server