ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 72-73 Introduzione 75 Precisione 75 Impermeabilità 75 Test «1000 Hours Control» 76 Caratteristiche tecniche 77 Movimento 77 Funzioni 77 Uso 78 Garanzia internazionale 85 Italiano SOMMARIO 20/11/12 12:02:59 Introduzione Ci congratuliamo per l’acquisto del Suo orologio Jaeger-LeCoultre e La ringraziamo per la fiducia accordataci. 9 1 La invitiamo a consultare le istruzioni per l’uso e ci auguriamo che il nuovo segnatempo Jaeger-LeCoultre saprà darLe la massima soddisfazione. 10 2 Precisione Modelli meccanici a carica manuale o automatica 3 4 8 5 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lancetta dei minuti Correttore della data Corona A Data Ore, minuti del 2° fuso orario Disco delle città per la selezione del 2° fuso orario Lancetta 24 ore Lancetta delle ore Lancetta dei secondi Corona B Riserva di carica 74 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 74-75 La precisione degli orologi dotati di movimento meccanico è determinata dal bilanciere. Quest’ultimo effettua 28.800 alternanze all’ora a seconda del modello (vedere le specifiche tecniche applicabili a ciascun modello). Malgrado tutta la cura che i maestri orologiai della Manifattura Jaeger-LeCoultre hanno dedicato alla costruzione e al montaggio del Suo orologio, la sua precisione è soggetta all’influenza dell’attrazione terrestre, dei campi magnetici, degli urti, così come all’invecchiamento degli oli. La precisione di un orologio si misura dalla regolarità del funzionamento nelle varie posizioni. Italiano 11 Lo stile di vita e le attività di chi lo indossa possono causare lievi irregolarità. Se dovesse constatare una differenza di funzionamento nel Suo orologio, Le consigliamo di rivolgersi ad un concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre, che effettuerà le regolazioni necessarie. Impermeabilità Il Suo orologio Jaeger-LeCoultre è impermeabile fino a 5 bar. L’impermeabilità del suo orologio è indicata dal simbolo inciso sul fondello. Questo significa che il Suo segnatempo è stato controllato fino ad una pressione di 5 bar, che corrispondono a una profondità di immersione di circa 50 metri (1 bar = ~10 metri). In conformità alla norma ISO 22810/NIHS 92-20, e al fine di mantenere intatte nel tempo le caratteristiche dell’orologio, restando inteso che l’impermeabilità non è una caratteristica definitiva e acquisita, Le raccomandiamo: - di fare controllare l’impermeabilità dell’orologio da un rivenditore autorizzato Jaeger-LeCoultre secondo le indicazioni della Manifattura Jaeger-LeCoultre, e in ogni caso dopo ogni apertura dell’orologio. In questo caso, Le raccomandiamo di effettuare la prova in sovrapressione d’aria, 75 20/11/12 12:02:59 - di assicurarsi al momento dell’acquisto che il bracciale sia adatto all’uso previsto, - di evitare di sottoporre l’orologio a variazioni di temperatura troppo brusche, - di proteggere l’orologio da cadute e da urti (far controllare l’impermeabilità dopo ogni urto violento), - di non utilizzare gli elementi di comando, pulsante o corona per la regolazione dell’ora sott’acqua, e fuori dall’acqua, se l’orologio non è asciutto, - di ricollocare correttamente (o di richiudere le chiavi di compressione laddove applicabile) la corona per la regolazione dell’ora e i pulsanti dopo qualunque manipolazione, movimento. Jaeger-LeCoultre mette alla prova non soltanto il movimento prima della sua incassatura nell’orologio, ma anche l’orologio nel suo insieme. Caratteristiche tecniche - Movimento meccanico a carica automatica, Calibro Jaeger-LeCoultre 939. - 28.800 alternanze/ora. - Riserva di carica: circa 43 ore. Movimento - di sciacquare l’orologio con acqua corrente dopo averlo utilizzato in acqua di mare. Infine, è indispensabile far controllare l’impermeabilità del Suo orologio da un concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre almeno una volta ogni due anni e in ogni caso prima di un periodo durante il quale il segnatempo sarà soggetto ad immersioni prolungate e/o regolari. Test «1000 Hours Control» Jaeger-LeCoultre sottopone tutti i suoi orologi al rigoroso programma di test «1000 Hours Control», unico nel suo genere, comprendente 1000 ore di controlli completi e severi. Il marchio, o l’iscrizione «1000 Hours Control», apposta o incisa sul retro del Suo orologio, certifica che è stato sottoposto a questo programma di osservazione nei nostri laboratori e che ha superato con successo tutti i test di controllo di regolarità del funzionamento, della temperatura, della pressione atmosferica, della resistenza agli urti e ai campi magnetici, così come le prove di impermeabilità. In questo modo, il Suo orologio è in grado di resistere a qualsiasi tipo di condizione (estrema o di un uso quotidiano) quando indossato al polso. I criteri del programma «1000 Hours Control» superano ampiamente le norme imposte dai test cronometrici ufficiali, che riguardano solo una parte del 76 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 76-77 Italiano Può utilizzare il Suo orologio per bagni di breve durata e in caso di tuffi dal bordo della piscina, ma non dal trampolino. Non utilizzi mai il Suo orologio per immersioni subacquee, né per sport nei quali vi sia un alto rischio di urti, come il windsurf o lo sci nautico. La preghiamo inoltre di notare che i cinturini in pelle non sono adatti alle attività acquatiche. Calibro Jaeger-LeCoultre 939. Funzioni Grazie ad un disco indicante i 24 fusi orari del sistema GMT internazionale con movimento meccanico, il Suo orologio Master Geographic possiede una doppia visualizzazione dell’ora che permette di indicare, in un piccolo quadrante inferiore, l’ora corrispondente a uno dei 24 fusi orari selezionati sul disco. In questo modo l’orologio Master Geographic indica: - Le ore, i minuti, i secondi, la data e l’indicazione giorno/notte del Suo luogo di residenza (ora locale). - La città selezionata per il 2° fuso orario. Le ore, i minuti e l’indicazione giorno/notte della città selezionata per il 2° fuso orario. - La riserva di carica, che permette di controllare il livello di carica del Suo orologio in qualsiasi momento. 77 20/11/12 12:02:59 Messa in funzione Uso Corona A in posizione 1. La corona A, situata a ore 3, permette: - La carica dell’orologio, se non è stato indossato da più di 43 ore. - La regolazione dell’ora locale, ovvero l’ora di riferimento (movimento che comporta automaticamente il cambio dell’ora rispetto al 2° fuso orario). - La sincronizzazione dell’ora locale di riferimento con l’ora del 2° fuso orario. La corona B, situata a ore 10, permette: - La selezione della città desiderata (che viene visualizzata nella finestrella situata a ore 6), nonché la regolazione automatica dell’ora in questa città, che appare nel piccolo quadrante del 2° fuso orario. Ruotare brevemente in senso orario la corona per avviare l’orologio, che si ricaricherà poi automaticamente una volta indossato. La corona non si blocca al momento della ricarica anche se l’orologio è stato ricaricato al massimo. La lancetta della riserva di carica Le permette di controllare in qualsiasi momento il livello di carica del Suo orologio. Regolazione dell’ora, dei minuti e dei secondi (ora locale) Portare la corona A in posizione 3; a questo punto il movimento viene bloccato (funzione di «stop secondi»). - La regolazione della data. - La correzione della data per i mesi con meno di 31 giorni. Procedere al cambiamento di data in modo da distinguere mezzanotte da mezzogiorno. Una volta regolata l’ora esatta, riportare la corona in posizione 1. L’orologio riparte. Italiano Per un’impostazione dell’ora precisa, posizionare la lancetta dei secondi sulle ore 12. Il correttore situato a ore 2 permette: Regolazione della data Premendo il correttore con lo strumento correttore fornito con l’orologio, fare avanzare manualmente la data fino alla visualizzazione della data esatta. 1 2 3 Attenzione: la regolazione della data non deve mai essere effettuata tra le 20.30 e le 3.30. Durante questo periodo, infatti, il meccanismo automatico di variazione della data è già in funzione. Regolazione e selezione del 2° fuso orario Il modello Master Geographic è programmato meccanicamente sul sistema internazionale dell’ora universale di Greenwich (GMT). In conformità a tale sistema, la Terra è divisa in 24 fusi orari della larghezza di 15 gradi di longitudine (vedere la tabella di seguito). In ogni fuso orario, l’ora ufficiale è la stessa e varia di un’ora passando da un fuso orario all’altro. 78 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 78-79 79 20/11/12 12:02:59 - 1ª operazione (selezione della città di riferimento): ruotare la corona B (a ore 10) senza tirarla, in un senso o nell’altro. Nella finestrella a ore 6 indicare di fronte al contrassegno triangolare la città di riferimento che corrisponde al fuso orario nel quale Lei si trova (città locale). La lancetta delle ore del piccolo quadrante si sposta automaticamente in funzione della città selezionata, mentre la lancetta dei minuti resta sincronizzata con la grande lancetta dei minuti. - 2ª operazione (regolazione dell’ora di riferimento nel piccolo quadrante del 2° fuso orario): portare la corona A (a ore 3) in posizione 2. -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 Partendo dal meridiano di Greenwich, centro 0 dei fusi orari, si distinguono 12 fusi orari che vanno da +1 a +12 in direzione est e 12 fusi orari che vanno da 0 a -11 in direzione ovest. Jaeger-LeCoultre ha personalizzato ciascuno di questi fusi orari con un nome di città visibile nella finestrella situata a ore 6 sul quadrante del Suo orologio. Al fine di non compromettere la leggibilità generale, il disco delle città non indica le poche regioni nelle quali l’ora ufficiale differisce di una frazione d’ora (es.: India, Iran, Nepal). Le lancette dei minuti dei due fusi orari del modello Master Geographic avanzano simultaneamente. Pre-regolazione: sincronizzazione dell’ora locale di riferimento con quella del 2° fuso orario Il meccanismo del 2° fuso orario necessita di una pre-regolazione che consiste nel sincronizzare l’ora del 2° fuso orario con la città e l’ora locali; questa operazione ha lo scopo di indicare al meccanismo la città e l’ora di riferimento (ovvero la città e l’ora locali). Questo passaggio si effettua una sola volta, fintanto che il fuso orario di riferimento resta lo stesso.Tuttavia, questa operazione di regolazione sarà nuovamente necessaria se, in occasione di un viaggio, Lei cambia il fuso orario e desidera adottare la nuova città come riferimento (ora locale). 80 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 80-81 Regolare l’ora del piccolo quadrante al fine di ottenere la stessa ora del tempo principale e di visualizzare l’esatta indicazione giorno o notte nel piccolo quadrante 24 ore, situato a sinistra del piccolo quadrante. A tal fine, osservare la zona indicata dalla lancetta: la zona chiara indica il giorno, ovvero il periodo di tempo fra le ore 6 e 18. Italiano -11 -10 -9 Ruotando la corona in un senso o nell’altro, la lancetta delle ore del 2° fuso orario si sposta. Riportare la corona in posizione 1. Una volta effettuata questa operazione, l’ora del quadrante del 2° fuso orario è la stessa di quella del quadrante principale. Questo è normale, poiché nella finestrella a ore 6 viene visualizzata la città corrispondente al fuso orario locale. Le due indicazioni sono sincronizzate. Selezione della città: visualizzazione automatica delle ore e dei minuti nel 2° fuso. Attenzione: è necessario assicurarsi che la corona di sincronizzazione (corona A a ore 3) sia stata riportata in posizione I (non tirata). Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe danneggiare il meccanismo di correzione. Ruotare la corona B (senza tirarla) in un senso o nell’altro e indicare a ore 6, davanti al contrassegno triangolare, la città desiderata per il 2° fuso orario. L’ora del fuso selezionato viene visualizzata automaticamente nel piccolo quadrante e, grazie all’indicatore 24 ore, è possibile sapere se si tratta del mattino o del pomeriggio. 81 20/11/12 12:02:59 Casi particolari: ora legale e ora solare Al momento del passaggio dall’ora legale all’ora solare: L’ora locale in alcuni paesi è avanti di un’ora durante i mesi estivi. Il Suo orologio Master Geographic, che è programmato meccanicamente, non tiene conto di queste particolarità locali. - ruotando la corona B (a ore 10), indicare nella finestrella a ore 6, davanti al contrassegno triangolare, la città che corrisponde al fuso orario nel quale Lei si trova (città di riferimento). Al fine di prenderle in considerazione, il disco delle città del modello Master Geographic presenta la particolarità seguente: un « » (per «Summer time» ovvero «ora legale» in inglese) è indicato a sinistra di ogni nome di città soggetta all’ora legale. - Tirare la corona A in posizione 3 e retrocedere di un’ora per visualizzare l’ora solare nella città di riferimento. In compenso, il fuso orario di Dubai non applica l’ora legale; quindi non viene precisata alcuna indicazione. - Riportare la corona A in posizione 2 e far avanzare di un’ora la lancetta del piccolo quadrante. - Riportare la corona A in posizione I. - Ora Lei è nuovamente sincronizzato con l’ora universale. Se abita in un paese che non adotta il sistema dell’ora legale. È possibile leggere l’ora legale nei paesi interessati da questa variazione senza regolazione preliminare. È sufficiente infatti indicare la posizione « » che si trova a sinistra della città di cui si desidera conoscere l’ora. Particolarità legate all’emisfero nord e all’emisfero sud. Italiano Il display seguente illustra questo sistema: Mosca, Atene, Parigi, Londra sono città con fusi orari che applicano l’ora legale. Di conseguenza, una dicitura collegata « » visibile alla loro sinistra suggerisce l’ora legale. L’ora legale di Parigi, ad esempio, che corrisponde all’ora solare di Atene: il « » relativo a Parigi è situato sopra al fuso orario di Atene sul disco delle città e indica l’ora legale di Parigi. I paesi dell’emisfero nord che adottano il sistema dell’ora legale cambiano l’ora da marzo/aprile a ottobre di ogni anno: - in Europa (eccetto l’Islanda): dall’ultima domenica di marzo all’ultima domenica di ottobre. Se Lei abita in un paese che adotta il sistema dell’ora legale, saranno necessarie le seguenti regolazioni. Al momento del passaggio dall’ora solare all’ora legale, procedere come segue: - ruotando la corona B (a ore 10), posizionare nella finestrella a ore 6, davanti all’indicatore triangolare, la dicitura « » che compare a sinistra della città che corrisponde al fuso orario nel quale Lei si trova (città di riferimento). - Tirare la corona A in posizione 3 e avanzare di un’ora per visualizzare l’ora legale nella città di riferimento. - Riportare la corona A in posizione 2 e far retrocedere l’ora del piccolo quadrante di un’ora (nel senso orario inverso), per ottenere la stessa ora del tempo principale. - In America del Nord: dalla prima domenica di aprile all’ultima domenica di ottobre. La variazione d’ora avviene anche in alcuni paesi dell’emisfero sud ma in date differenti (per via dell’inversione delle stagioni). Le tre città interessate da questo caso, indicate dal disco dei fusi orari del Suo Master Geographic, sono Rio de Janeiro, Auckland e Sydney, per le quali l’ora legale si applica da ottobre a febbraio/marzo (secondo i decreti annuali). Quindi, per leggere correttamente l’ora del 2° fuso orario (al di fuori dei periodi vicini alle date di variazione dell’ora), bisogna tenere presente la situazione geografica del paese consultato, per sapere se è situato nell’emisfero nord o nell’emisfero sud. - Riportare la corona A in posizione I. 82 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 82-83 83 20/11/12 12:02:59 Tabella generica di lettura per gli emisferi nord e sud Da marzo a ottobre: Lei abita nell’emisfero Per conoscere l’ora nell’emisfero opposto Nord (ora legale) Mettere a ore 6 la città desiderata sulla posizione ’nome’. Sud (ora solare) Mettere a ore 6 la città desiderata: - sulla posizione ora legale « » se questa la indica, - sulla posizione ’nome’ se questa non la indica. Da ottobre a aprile: Le seguenti condizioni della Garanzia Internazionale si applicano ai prodotti della marca Jaeger-LeCoultre venduti o presentati per riparazione in garanzia in tutti i paesi ad eccezione degli Stati Uniti d’America e del Canada. (Per questi due paesi, vedere la «Garanzia Limitata» alle pagine 38-40). Per usufruire della Garanzia Internazionale del fabbricante, i prodotti della marca Jaeger-LeCoultre devono essere acquistati esclusivamente presso i concessionari autorizzati Jaeger-LeCoultre. I lavori di manutenzione e riparazione devono ugualmente essere affidati ad un concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre o ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato Jaeger-LeCoultre. In caso di mancato rispetto di tali condizioni, la garanzia non sarà applicata. Jaeger-LeCoultre come pure i suoi Distributori saranno lieti di comunicarle l’elenco dei concessionari autorizzati Jaeger-LeCoultre in tutto il mondo. Per conoscere l’ora nell’emisfero opposto Nord (ora solare) Mettere a ore 6 la città desiderata: - sulla posizione ora legale « » se questa la indica, - sulla posizione ’nome’ se questa non la indica. Mettere a ore 6 la città desiderata sulla posizione ’nome’. Italiano Gli orologi Jaeger-LeCoultre Lei abita nell’emisfero Sud (ora legale) Garanzia internazionale Condizioni della Garanzia Internazionale Jaeger-LeCoultre Le seguenti condizioni della Garanzia Internazionale Jaeger-LeCoultre si applicano agli orologi venduti o presentati per riparazione in garanzia in tutti i paesi ad eccezione degli Stati Uniti d’America e del Canada (per questi due paesi, vedere la «Garanzia Limitata» alle pagine 38-40). Il Suo orologio Jaeger-LeCoultre è garantito contro ogni difetto di fabbricazione per due anni dalla data di acquisto, in base ai termini indicati di seguito. Ogni pezzo riconosciuto difettoso a causa di un vizio di fabbricazione debitamente constatato dai nostri servizi tecnici sarà, a discrezione di Jaeger-LeCoultre, riparato o sostituito gratuitamente. La Garanzia Internazionale Jaeger-LeCoultre è valida solo se il tagliando di garanzia allegato al presente libretto è stato debitamente compilato, datato, timbrato e firmato dal concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre che le ha venduto il Suo orologio. Sono espressamente esclusi dalla Garanzia Internazionale Jaeger-LeCoultre i guasti provocati da incidenti, manipolazioni o usi inadeguati o abusivi (quali urti, ammaccature, deformazioni, temperature eccessive, potenti campi magnetici), dall’uso o dalle conseguenze dell’uso di pile non prescritte da Jaeger-LeCoultre, da modifiche o riparazioni non autorizzate come pure dalle conseguenze dell’usura e dell’invecchiamento normali dell’orologio, del cinturino e del vetro, dalla perdita d’impermeabilità oltre i due anni dopo la data di acquisto, se il Suo 84 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 84-85 85 20/11/12 12:02:59 orologio è impermeabile, da ogni guasto dovuto al contatto con l’acqua se il Suo orologio non è impermeabile. Gli orologi Jaeger-LeCoultre impermeabili sono identificabili tramite il simbolo inciso sul fondello. L’impermeabilità è garantita due anni a decorrere dalla data di acquisto, a condizione che il vetro, la lunetta, il fondello, il lato della cassa e la corona non siano stati danneggiati. È indispensabile fare verificare la tenuta stagna del Suo orologio almeno una volta all’anno, e in ogni caso prima di un periodo d’intenso utilizzo, da un concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre, o da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Jaeger-LeCoultre. (Per maggiori informazioni, consultare il libretto di istruzioni.) In ogni caso, o se abita in un paese che non compare nell’elenco, può contattare direttamente la Manifattura Jaeger-LeCoultre, in Svizzera, Rue de la Golisse 8, 1347 Le Sentier, telefono +41 21 845 02 02, fax +41 21 845 05 50, che Le indicherà la procedura da seguire. La preghiamo inoltre di visitare il nostro sito Internet «www.jaeger-lecoultre.com» per avere un elenco aggiornato dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Jaeger-LeCoultre. Per gli orologi al quarzo, la garanzia non copre la durata di vita della pila. Servizio di assistenza ai clienti Jaeger-LeCoultre Il movimento di un orologio meccanico richiede una manutenzione regolare (revisione, lubrificazione…) per assicurare una maggiore longevità. Se il Suo orologio necessita di una revisione o di una riparazione, La preghiamo di presentarlo accompagnato dal tagliando di garanzia al concessionario autorizzato JaegerLeCoultre presso il quale è stato acquistato. Italiano In qualità di consumatore, la legislazione nazionale che regola la vendita dei beni di consumo nel Suo paese può conferirle dei diritti che non sono modificati dalla presente garanzia. È altrimenti possibile inviarlo a uno dei Centri d’Assistenza Tecnica autorizzati Jaeger-LeCoultre indicati nell’elenco alla fine di questo libretto oppure a un concessionario autorizzato Jaeger-LeCoultre di cui troverà l’elenco sul sito Internet all’indirizzo «www.jaeger-lecoultre.com». I nostri Centri di Assistenza Tecnica autorizzati dispongono di orologiai formati alla Manifattura Jaeger-LeCoultre, di laboratori, di strumenti e forniture necessari alla riparazione e alla manutenzione degli orologi e delle pendole JaegerLeCoultre. In alcuni casi, per le operazioni che richiedono attrezzature e forniture speciali, i Centri d’Assistenza Tecnica spediranno il Suo orologio alla Manifattura JaegerLeCoultre in Svizzera per effettuare i lavori necessari. 86 ed_JLC_MASTER_GEO_HARMO_ALL.indd 86-87 87 20/11/12 12:02:59