“La Musica
nelle Conchiglie”
Concerti di strumenti a fiato
e mostra di conchiglie
“The Music
in the Shells”
Concert of wind instruments
and exhibition of shells
Luigi Giannelli
members of the Team of the
International Teaching Malacology Project
versione 2.0
1
Ecco una esperienza di grande successo
che ha portato ad unire conchiglie e musica
Here is a very successful experience that
has led to join the shells to the music
2
Sono promotori e attori di questa
interessante esperienza l’Ensemble di Fiati
“CANTUS ORPHEI” e il malacologo Luigi
Giannelli
Are promoters and actors of this interesting
experience the Wind Ensemble Orchestra
"CANTUS ORPHEI" and the malacologist
Luigi Giannelli
3
4
L’esperienza è stata condotta il 17 agosto
2015 nel Comune di Gavignano nella
provincia di Roma e replicata il 20 dicembre
2015 nel comune di Montelanico sempre
nella provincia di Roma.
The experience was conducted on August
17, 2015 in the town of Gavignano in the
province of Rome and repeated on Dec. 20,
2015 in the municipality of Montelanico
always in the province of Rome.
Chiesa di S. Maria Assunta in Gavignano
Sala Garibaldi in Montelanico
5
Il concerti, magistralmente condotti
dall’Ensamble, sono stai preceduti da una
presentazione esplicativa dei motivi che
uniscono la musica, e in particolare quella
suonata con strumenti a fiato, e le conchiglie.
Dopo il concerto viene, quindi, offerta una
mostra malacologica a tema sugli antichi
strumenti a fiato, realizzati già dall’uomo
primitivo, con le conchiglie.
The concerts, masterfully conducted by
the Ensemble, were preceded by a
presentation explaining the reasons that
combine music, and especially the one played
with wind instruments, and the shells. After
the concert is, therefore, offer a malacological
exhibition themed on the ancient wind
instruments, made already by primitive man,
with the shells.
6
I due concerti di musica da camera,
apprezzatissimi,
hanno
incantato
gli
spettatori con la Serenata n° 10 in Sib
Maggiore K361 “GRAN PARTITA” di W.A.
Mozart .
Decisamente magica l’atmosfera che si è
creata nel silenzio della chiesa con i maestri
posizionati davanti all’altare maggiore.
Non potendo farvi ascoltare le fascinose
musiche vi propongo una carrellata di
immagini che possono solo darvi la
sensazione della concentrazione e dela
passione degli orchestrali
The two concerts of chamber music, much
appreciated, they enchanted the spectators
with the Serenade No. 10 in B flat Major
K361 " GRAN PARTITA " by WA Mozart.
Definitely magical atmosphere that has
been created in the silence of the church with
the masters placed before the high altar.
Not being able to let you listen to
fascinating music I propose a series of images
that can only give you the feeling of
concentration and dela passion of the
musicians
7
momenti del concerto del 17 agosto 2015 a Gavigano
moments of the concert on 17 August 2015 in Gavignano
8
9
Dopo i concerti gli spettatori hanno
After the concerts the audience have
dedicato la loro attenzione alla mostra devoted their attention to the malacologistic
malacologica.
show.
10
In alcune bacheche sono state esposte
alcune conchiglie usate da tempi remoti per
scopi musicali e, ancora oggi, per fini
religiosi in molte popolazioni.
In some showcases have been exposed some
shells used since ancient times for musical
purposes and, even today, for religious
purposes in many populations.
11
12
E’ stato esposto un bellissimo esemplare di
It have been exposed a beautiful specimen
tromba cerimoniale proveniente dall’India.
of ceremonial horn from India.
Un gioiello dell’artigianato locale di argento
A jewel of local finely embossed silver and
finemente lavorato a sbalzo e pietre preziose precious stones with precise religious
con precisi significati religiosi.
meanings.
13
14
Non meno interessante la curiosa Voluta
musica la cui superficie è disegnata con linee
che ricordano il pentagramma musicale. Tra
queste linee delle piccole macule marroni
sembrano proprio voler rappresentare uno
spartito musicale.
No less interesting the curious Voluta
musica whose surface is drawn with lines
reminiscent of the musical pentagram.
Among these lines of small speckled brown
seem to want to represent a musical score.
15
Particolarmente soddisfatto per l’esito di
questa esperienza, mi impegno ad offrirvi in
tempi brevi un libretto didattico con
particolari più dettagliati sulle conchiglie
usate per scopi musicali.
Chiudo il lavoro con una bella foto di
gruppo di tutti gli attori dell’iniziativa.
Particularly satisfied with the outcome of
this experience, I am committed to providing
quickly a teaching booklet with finest details
in the shells used for musical purposes.
I close my work with a nice photo group of
all the actors of the initiative.
16
Scarica

Musica nelle >Conchiglie