ATTENTION: ATTENTION: ACHTUNG: ATENCION: ATTENZIONE: XT 8.10 XT 8.12 A XT 8.12 XT 8.14 XT 8.15 XT 9.11 XT 9.14 XT 9.15 XT 10.10 XT 10.12 A XT 10.15 XT 11.07 XT 11.09 XT 11.11 XT 11.14 XT 11.15 XT 13.09 XT 13.12 A XT 13.12 XT 13.15 8 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 11 11 13 13 13 13 2.11 2.11 2.11 2.11 2.11 2.37 2.37 2.37 2.64 2.64 2.64 2.90 2.90 2.90 2.90 2.90 3.43 3.43 3.43 3.43 CAPACITY DEBIT LEISTUNG CAUDAL PORTATA l/min gpm (US) 100 120 120 140 150 110 140 150 100 120 150 70 90 110 140 150 90 120 120 150 1450 1740 1740 2000 2200 1600 2000 2200 1450 1740 2200 1000 1300 1600 2000 2200 1300 1740 1740 2200 PRESSURE PRESSION DRUCK PRESION PRESSIONE bar psi 2 2.5 2.5 3 3 2.5 3.3 3.5 2.5 3 4 2 2.5 3 4 4.3 3 4 4 5 1,5 1,8 1,8 2,2 2,2 1,8 2,4 3,2 1,8 2,2 3 1,5 1,8 2,2 3 3,2 2,2 3 3 3,6 POWER PUISSANCE KRAFT POTENCIA POTENZA HP kW - This manual must be read before beginning installation of the unit. - Ce livret doit être lu avant d’installer et d’employer le produit. - Das vorliegende Handbuch ist vor der Installation und dem Gebrauch des Produkts aufmerksam zu lesen. - Este manual debe ser leído antes de proceder a la instalación y uso del producto. - Il presente libretto va letto prima di procedere all’installazione ed uso del prodotto. PUMP TYPE TYPE DE POMPE PUMPETYP TIPO DE BOMBA TIPO POMPA 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1450 RPM TOURS/1’ U.P.M. REVOLUCIONES/1’ N° GIRI/1’ 3,8 3,8 4,8 5 5 4 5 5 4 4 5 3,8 4 4 5 5 4 4 5 5 WEIGHT POIDS GEWICHT PESO PESO kg TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE ANGABEN CARACTERISTICAS TECNICAS / CARATTERISTICHE TECNICHE XT Pump type Type de pompe Pumpetyp Tipo de bomba Tipo pompa ANNOVI REVERBERI S.p.A. Via M. L. King, 3 - 41100 Modena (Italy) Tel. (+39) 059.414.411 - Telefax (+39) 059.253.505 E - Mail: [email protected] cod. 5728-KZ XT 1450 rpm N VERSION 32 31 37-C 3 36 23 89-C 19 30 20 22 21 4 29 28-B 27-B 5 6 25-B 26-B C-16 A-15 A-12 A-11 40 "N"VERSION 13 A-14 2 7 24-B 38 39 8 41 A-9 A-10 1 44 47 48 38 39 TYPE P 43 45 83 42 C-46 85 49 50 51 TYPE F10 TYPE F11 88 56 57 58 UN002812-KZ C VERSION 80 TYPE F6 79 60 61 84 62-C 65 66 UN002812-KZ_2 KIT RICAMBI - PART KITS A=KIT 1864 valvole valves B=KIT 2628 ø 15 B=KIT 2629 ø 18 pistoni pistoni pistons pistons C=KIT 1872 (N) tenute olio oil seals C=KIT 1860 (C) tenute olio oil seals D=KIT 1866 ø 15 D=KIT 1874 ø 18 tenute acqua tenute acqua water seals water seals Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty 9 10 6 6 24 25 26 27 28 3 3 3 3 3 24 25 26 27 28 3 3 3 3 3 16 37 46 89 3 1 1 1 16 37 46 89 3 1 1 1 11 12 14 15 3 3 3 3 11 12 14 15 3 3 3 3 Pos. Q.ty MODELLO - MODEL: 8.10 8.12 9.11 9.14 10.15 11.07 11.15 13.09 XT Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 112 13 15 14 16 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 36 Cod. Part n° 680570 1322730 620301 1260250 1260430 1780690 1140450 1260162 1260161 960160 1269050 880830 1260140 1260141 1520120 1320340 1271650 1780720 1260151 1320351 1260420 1260440 1260450 1260460 1260790 1320370 1320330 1320010 880130 1260110 1260100 1260120 1260210 480480 1260091 1260070 1260080 1260760 1269101 1329010 1260060 1320140 Denominazione Vite TCEI M 6x60 Vite TCEI M 6x60 Tappo 1/8” G conico Livello olio Anello elastico Disco di contrasto OR Ø 20,24x2,62 Tappo Tappo con foro 1/8” OR Ø 17,86x2,62 Valvola completa OR Ø 15,54x2,62 Anello appoggio Anello appoggio Anello appoggio Anello appoggio Guarnizione Guarnizione Guida pistone Guida pistone OR Ø 26,70x1,78 Guarnizione Guarnizione Anello tenuta Seeger Øi 52 Cuscinetto Boccola Corpo pompa Tappo carico olio Dado M 8 Rondella 8x13x0,50 Pistone Pistone OR Ø 4,48x1,78 Disco separatore Pistone di guida Spinotto Vite TCEI M 5x20 Coperchio completo Coperchio completo Biella alluminio Biella bronzo Description Q.tà Q.ty Screw Screw Plug Oil indicator Snap ring Disc O-Ring Plug Plug with 1/8” outlet O-Ring Complete valve O-Ring Support ring Support ring Support ring Support ring Gasket Gasket Piston guide Piston guide O-Ring Gasket Gasket Seal Circlip Bearing Bushing Pump housing Oil plug Nut Washer Piston Piston O-Ring Spacer Guiding piston Piston pin Screw Complete cover Complete cover Alluminium con rod Bronze con rod 6 6 1 1 1 1 1 6 6 6 6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 6 1 1 3 3 Note Vedi / See ➊ ➋ ➌ ➌ ➌ ➌ Optional Ø 15 ❍ Ot./Br. Ø 15 ❍ Ø 15 ❒ Ø 18 ▼ ■ ▲ ● Ø 15 ❍ ❒ Ø 18 ▼ ■ ▲ ● Ø 15 ❍ ❒ Ø 18 ▼ ■ ▲ ● Ø 15 ❍ ❒ Ø 18 ▼ ■ ▲ ● ❒ Per / For XT 8.12 XT 8.14 XT 8.15 ▼ Per / For XT 10.10 XT 10.12 A XT 11.07 XT 11.09 XT 11.11 ■ Per / For XT 9.14 XT 9.15 XT 10.15 XT 11.14 XT 11.15 XT 13.12 XT 13.15 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 56 57 58 60 Ø 15 ❍ ❒ Ø 18 ▼ ■ ▲ ● Basso/Low Alto/High SIMBOLOGIA - SYMBOLS ❍ Per / For XT 8.10 XT 8.12 A Pos. ● Per / For XT 9.11 61 62 65 66 79 80 83 84 85 8 89 8.12 A 9.15 11.09 13.12 8.14 10.10 11.11 13.12 A Cod. Part n° 1260040 740290 1980740 1260021 1320022 1262226 1320020 1262220 180101 820361 1260180 1260190 1260200 1320260 1380520 1320370 1260750 1260470 1263890 1320270 780230 740450 1320290 1200430 1320300 1320310 1321090 1321140 1321170 1321190 480671 1320040 1200430 780230 390430 1260790 1321080 1381550 1269218 1269221 1269250 1269222 1269219 1269220 1266740 8.15 10.12 A 11.14 13.15 Denominazione Guarnizione OR Ø 14x1,78 Tappo 3/8” G Testa pompa Testa pompa Testa pompa Testa pompa Testa pompa OR Ø 17,5x2 Tappo 1/2” G Albero eccentrico Albero eccentrico Albero eccentrico Albero eccentrico Linguetta Cuscinetto Anello tenuta Vite TE M 8x10 Piede Puleggia Rosetta Vite TE M 6x18 Flangia motore el. Vite TCEI M 6x16 Giunto ø 24 mm Giunto ø 28 mm Alb.ecc.cavo Ø24mm Alb.ecc.cavo Ø24mm Alb.ecc.cavo Ø24mm Cuscinetto Anello tenuta Flangia motore el. Vite TCEI M 6x16 Rosetta Ø 6,5 Vite TE M 6x25 Seeger Øi 52 Anello elastico Rondella Prem. testa pompa Prem. testa pompa Prem. testa pompa Prem. testa pompa Prem. testa pompa Prem. testa pompa Cappellotto Description Q.tà Q.ty Gasket O-Ring Plug Pump head Pump head Pump head Pump head Pump head O-Ring Plug Crankshaft Crankshaft Crankshaft Crankshaft Key Bearing Seal Screw Base Pulley Washer Screw Electric motor flange Screw Coupling Coupling Hollow shaft Ø24mm Hollow shaft Ø24mm Hollow shaft Ø24mm Bearing Seal Electric motor flange Screw Washer Screw Circlip Snap ring Washer Pump head pre-ass. Pump head pre-ass. Pump head pre-ass. Pump head pre-ass. Pump head pre-ass. Pump head pre-ass. Cap 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 Note Vedi / See Ottone/Brass ❍● ❒ ▼ ■ ▲ Ottone/Brass 9 l/min 10 l/min 8-11l/min 13 l/min Optional Optional B3/B14 gr. 90 gr. 100 13 l/min 8-11 l/min 9 l/min Gr. 90 ❍ ❒ ▼ ■ ● ▲ ▲ Per / For XT 13.09 XT 13.12 A PARTI SPECIALI IN ➊ Per / For: 8.10 - 8.12 - 8.12 A - 8.14 - 9.11 - 9.14 - 10.10 - 10.12 A - 11.07 - 11.09 - 11.11 - 13.12 - 13.12 A - 13.09 ➋ Per / For: 8.15 - 9.15 - 10.15 - 11.14 - 11.15 - 13.15 ➌ Compreso nei cod. 1269101 e 1329010 / Part of parts n° 1269101 and 1329010 Cod. Part n° 2029 2030 VITON SPECIAL PARTS Denominazione Description Tenute acqua/Water seals ø 15 Tenute acqua/Water seals ø 18 Q.tà Q.ty 1 1 GB TORQUE WRENCH SETTINGS The screws pos 1 part n° 680570 are tightened to 10 Nm (1 kgm). The screws pos 1 part n° 1322730 are tightened to 15 Nm (1,5 kgm). The valve nuts position 7 are tightened to 34 Nm (3,5 kgm). Nuts position 24 must be tightened to 12 Nm (1,2 kgm). The screws pos 31 are tightened to 5,4 Nm (0,5 kgm). E PARES DE TORSION Tornillos pos. 1 codigo 650570: 10 Nm (1 kgm). Tornillos pos. 1 codigo 1322730: 15 Nm (1,5 kgm). Tapón válvula pos. 7: 34 Nm (3,5 kgm). La tuerca pos. 24 con 12 Nm (1,2 kgm). Tornillos pos. 31: 5,4 Nm (0,5 kgm). LUBRICATION Before starting the pump, check the oil level in the pump. SAE 30 W oil is to be used - 0,23 Kg for cover p/n 1269010 and 0,28 Kg for cover p/n 1329010 -. Change the oil after the first 50 working hours and then after every 500 working hours. LUBRICACION Antes de poner en funcionamiento la bomba asegurarse que el nivel de aceite en el carter sea justo. El aceite que debe utilizarse es SAE 30 W - 0,23 Kg por tapa código 1269011 y 0,28 Kg por tapa código 1329010 -. Cambiar el aceite después de las primeras 50 horas de funcionamiento y sucesivamente cada 500 horas de trabajo. F COUPLES DE SERRAGE Vis position 1 code 680570 seront serrées à 10 Nm (1 kgm). Vis position 1 code 1322730 seront serrées à 15 Nm (1,5 kgm). Bouchons de clapets position 7 seront serrées à 34 Nm (3,5 kgm). L’écrou position 24 devra être fixe avec 12 Nm (1,2 kgm). Vis position 31 seront serrées à 5,4 Nm (0,5 kgm). I COPPIE DI SERRAGGIO Viti pos. 1 cod.680570 vanno serrate con 10 Nm (1 kgm). Viti pos. 1 cod.1322730 vanno serrate con 15 Nm (1,5 kgm). Tappi valvole pos. 7 vanno serrate con 34 Nm (3,5 kgm). Dadi pos. 24 vanno serrati con 12 Nm (1,2 kgm). Viti pos. 31 vanno serrate con 5,4 Nm (0,5 kgm). LUBRIFICATION Avant la mise en service de la pompe s’assurer que l’huile dans le carter soit à son juste niveau. L’huile à utiliser est SAE 30 W - 0,23 Kg pour couvercle code 1269011 et 0,28 pour couvercle code 1329010 -. Changer l’huile après les premières 50 heures de fonctionnement et succesivement toutes les 500 heures de travail. LUBRIFICAZIONE Prima dell’ avviamento della pompa assicurarsi che l’ olio nel carter sia al giusto livello. L’ olio da usare è SAE 30 W - nella quantità di 0,23 Kg per coperchio cod. 1269011 e di 0,28 Kg per coperchio cod. 1329010 -. Sostituire l’ olio dopo le prime 50 ore di funzionamento e successivamente ogni 500 ore di lavoro. D ANZUGSMOMENTE Schrauben Pos. 1 Kode 680570 mit 10 Nm (1 kgm) befestigen. Schrauben Pos. 1 Kode 1322730 mit 15 Nm (1,5 kgm) befestigen. Ventildeckel Pos. 7 mit 34 Nm (3,5 kgm) befestigen. Die Schraubenmutter Pos. 24 muß mit einem Drehemomentdruck von 12 Nm (1,2kgm) befestigt werden. Schrauben Pos. 31 mit 5,4 Nm (0,5 kgm) befestigen. SCHMIERUNG Vor der Inbetriebnahme der Pumpe Ölstand im Kurbelgehäuse überprüfen. Zur Ölfüllung SAE 30 W verwenden - 0,23 Kg für Deckel Kode 1269011 und 0,28 Kg für Deckel Kode 1389010 -. Ölwechsel nach den ersten 50 Betriebsstunden und dann alle 500 Betriebsstunden vornehmen. DIMENSIONS / DIMENSIONES / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES / DIMENSIONI LINGUETTA A8x7x25 ø 3/8" G (F) 6 4 12 38 30 80 12 KIT PIEDI 88.5 31.5 200.5 8 C version 10 10 65 10 65 37 18 +0.2 0 40 ø1 4 125 ø 95 ø 9 N° 4 fori +0.55 +0.45 27.3 ø 24 111 176 +0.1 +0.05 ø1 15 10 73 40 M 8x10 N° 4 fori ø 25 ø 1/2" G (F) 27 70 110 53.033 50 53.033 19 ø 24 47.5 192 14.5 29 50 54 26 29 26 24 5 14.5 "G /8 0 0 -0.0 ø9 ø1 200.5 Cop. alto / 180.5 Cop. basso 38 87 75.5 / 55.5 43 M 6x13 29.5 5 N version +0.05 +0.03 55.5 75.5 25 55 30