VERDI IL CORSARO RIBEIRO · LUNGU DALLA BENETTA · SALSI ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO REGIO DI PARMA CARLO MONTANARO STAGED BY LAMBERTO PUGGELLI ENTERTAINMENT GMBH GIUSEPPE VERDI (1813–1901) IL CORSARO Melodramma tragico in tre atti in three acts · in drei Akten · en trois actes Libretto: Francesco Maria Piave after Lord Byron’s poem The Corsair ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO REGIO DI PARMA CARLO MONTANARO Stage Director: Lamberto Puggelli Set Designer: Marco Capuana Costume Designer: Vera Marzot Lighting Designer: Andrea Borelli Chorus Master: Martino Faggiani Recorded live at the Teatro Regio di Parma, 19 & 21 October 2008 Video Director: Tiziano Mancini 2 IL CORSARO Corrado, Corrado,capitano capitanodei deicorsari corsari captain ofof the corsairs · Kapitän der Korsaren captain the corsairs · Kapitän der Korsaren capitaine des corsaires capitaine des corsaires Bruno BrunoRibeiro Ribeiro 1 Giovanni, Giovanni,ununcorsaro corsaro Andrea AndreaPapi Papi a corsair · ein Korsar · un corsaire a corsair · ein Korsar · un corsaire Medora, Medora,giovane giovaneamante amantedidiCorrado Corrado Irina IrinaLungu Lungu Corrado’s young beloved · Corrados junge Geliebte Corrado’s young beloved · Corrados junge Geliebte jeune bien-aimée dede Corrado jeune bien-aimée Corrado Gulnara, Gulnara,schiava schiavaprediletta predilettadidiSeid Seid Seid’s favourite slave · Seids Lieblingssklavin Seid’s favourite slave · Seids Lieblingssklavin esclave, favorite dede Seid esclave, favorite Seid Silvia SilviaDalla DallaBenetta Benetta Seid, Seid,pascià pasciàdidiCorone Corone Luca LucaSalsi Salsi Pasha ofof Coron · Pascha von Koroni · pacha dede Coronée Pasha Coron · Pascha von Koroni · pacha Coronée Selimo, Selimo,agà agà officer · Offizier · officier officer · Offizier · officier UnUneunuco eunuco/ Uno / Unoschiavo schiavo 1 Gregory GregoryBonfatti Bonfatti Angelo AngeloVillari Villari AA eunuch / A/ A slave · Ein Eunuch / Ein Sklave · Un eunuque / Un esclave eunuch slave · Ein Eunuch / Ein Sklave · Un eunuque / Un esclave Opening · Titoli AKT di testa· ACTE ATTO· Vorspann PRIMO· ·Générique ACT I · début ERSTER I Preludio ATTO PRIMO · ACT I · ERSTER AKT · ACTE I Coro, scena ed aria 2:04 2:57 2 Preludio 2 “Come liberi volano i venti … Ah sì, ben dite” (coro, Corrado) Coro, scena ed aria 3 “Tutto parea sorridere” (Corrado) 3 “Come liberi volano i venti … Ah sì, ben dite” (coro, Corrado) 4 “Della brezza col favore” (Giovanni, coro, Corrado) 4 “Tutto parea sorridere” (Corrado) 5 “Sì, de’ corsari il fulmine” (Corrado, Giovanni, coro) 5 “Della brezza col favore” (Giovanni, coro, Corrado) Romanza 6 “Sì, de’ corsari il fulmine” (Corrado, Giovanni, coro) 6 “Egli non riede ancora!” (Medora) Romanza 7 “Non so le tetre immagini” (Medora) 7 “Egli non riede ancora!” (Medora) Scena e duetto 8 “Non so le tetre immagini” (Medora) 8 “È pur tristo, o Medora, il canto tuo!” (Corrado, Medora) Scena e duetto 9 “No, tu non sai comprendere” (Medora, Corrado) 9 “È pur tristo, o Medora, il canto tuo!” (Corrado, Medora) 0 “Tornerai, ma forse spenta” (Medora, Corrado) 0 “No, tu non sai comprendere” (Medora, Corrado) 2:57 2:30 q “Tornerai, ma forse spenta” (Medora, Corrado) · · 2:28 ATTO SECONDO ACT II ZWEITER AKT · ACTE II 3:14 2:30 1:06 3:14 3:01 1:06 3:01 2:06 4:26 2:06 4:26 1:44 3:38 1:44 2:28 3:38 Coro ATTO SECONDO · ACT II · ZWEITER AKT · ACTE II q “Oh, qual perenne gaudio t’aspetta” (coro) Coro Cavatina w “Oh, qual perenne gaudio t’aspetta” (coro) w “Né sulla terra creatura alcuna” (Gulnara) Cavatina e “Vola talor dal carcere” (Gulnara) e “Né sulla terra creatura alcuna” (Gulnara) r “Seid celebra con gioia e festa … r “Vola dal carcere” (Gulnara)(eunuco, Gulnara, coro) Ah, talor conforto è sol la speme” t “Seid celebra con gioia e festa … Ah, conforto è sol la speme” (eunuco, Gulnara, coro) 1:44 1:44 0:53 3:35 0:53 3:48 3:35 3:48 3 IL CORSARO Coro Coroed edinno inno Scena Scenaeeduetto duetto (coro,Seid) Seid) tt “Sol “Solgrida gridadidifeste” feste”(coro, 1:36 1:36 “Eccomiprigioniero!” prigioniero!”(Corrado) (Corrado) kk “Eccomi 5:27 5:27 zz “Salve, “Salve,Allah!” Allah!”(Seid, (Seid,coro) coro) 2:39 2:39 ll “Ei “Eidorme?” dorme?”(Gulnara, (Gulnara,Corrado) Corrado) 1:48 1:48 öö “Seid “Seidlalavuole” vuole”(Gulnara, (Gulnara,Corrado) Corrado) 3:46 3:46 Recitativo Recitativoeeduettino duettino (schiavo,Seid, Seid,Corrado) Corrado) uu “Giunge “Giungeun unDervis Dervisfuggito fuggitoalle allecatene” catene”(schiavo, 1:05 1:05 yy “Non “Nonsai saitutuche chesulla sullatesta” testa”(Gulnara, (Gulnara,Corrado) Corrado) 5:26 5:26 ii “Di’: “Di’:que’ que’ribaldi ribalditremano” tremano”(Corrado, (Corrado,Seid) Seid) 2:06 2:06 xx “La “Laterra, terra,ililciel cielm’abborrino” m’abborrino”(Gulnara, (Gulnara,Corrado) Corrado) 2:17 2:17 Finale FinaleIIII Finale Finaleultimo ultimo oo “Ma “Maqual qualluce lucediffondesi diffondesiintorno?” intorno?” 3:41 3:41 pp “Audace “Audacecotanto cotantomostrarti mostrartipur pursai?” sai?” 3:11 3:11 aa “Signor, “Signor,trafitti trafittigiacciono giacciono… …Sì, Sì,morrai morraididimorte morteatroce” atroce” 4:18 4:18 (Seid, (Seid,Corrado, Corrado,coro, coro,Gulnara) Gulnara) (Seid, (Seid,Corrado, Corrado,Gulnara, Gulnara,Giovanni, Giovanni,coro) coro) “Voitacete” tacete”(Medora, (Medora,coro, coro,Gulnara, Gulnara,Corrado) Corrado) cc “Voi 4:27 4:27 vv “Per “Perme meinfelice infelicevedi vedicostei” costei”(Corrado, (Corrado,coro, coro,Medora, Medora,Gulnara) Gulnara) 3:02 3:02 bb “O “Omio mioCorrado, Corrado,appressati” appressati”(Medora, (Medora,Corrado, Corrado,Gulnara, Gulnara,coro) coro) 3:57 3:57 (Selimo, (Selimo,Seid, Seid,Corrado, Corrado,Gulnara, Gulnara,coro, coro,Giovanni) Giovanni) ATTO ATTOTERZO TERZO· ·ACT ACTIII III· ·DRITTER DRITTERAKT AKT· ·ACTE ACTEIII III Recitativo Recitativoed edaria aria (Seid) ss “Alfin “Alfinquesto questocorsaro corsaroèèmio mioprigione!” prigione!”(Seid) 2:34 2:34 dd “Cento “Centoleggiadre leggiadrevergini” vergini”(Seid) (Seid) 3:22 3:22 ff “Ma “Mapria priatogliam togliamdall’anima” dall’anima”(Seid, (Seid,Selimo) Selimo) 0:42 0:42 gg “S’avvicina “S’avvicinaililtuo tuomomento” momento”(Seid) (Seid) 2:21 2:21 Duetto Duetto (Seid,Gulnara) Gulnara) hh “Eccola! “Eccola!Fingasi” Fingasi”(Seid, 2:27 2:27 jj “Sia “Sial’istante l’istantemaledetto” maledetto”(Seid, (Seid,Gulnara) Gulnara) 2:26 2:26 4 IL CORSARO AA buccaneering buccaneering opera opera for for an an Austrian Austrian port port city city Trieste Trieste – the – the city city ofof James James Joyce Joyce and and Italo Italo Svevo Svevo – is – is now now regarded regarded byby many many asas a symbol a symbol ofofa abygone bygone“Middle “MiddleEurope”: Europe”:although althoughsituated situatedinina aregion regionoriginally originallysettled settledbybySlavs, Slavs, it itbelonged belongedtotoAustria Austriabetween between1382 1382and and1918, 1918,drawing drawingcountless countlessimmigrants immigrantsfrom from Austria, Austria, Serbia, Serbia, Czechoslovakia, Czechoslovakia, Hungary Hungary and and Italy, Italy, while while many many German German Jews Jews also also found found a new a new home home here. here. It It was was only only inin the the context context ofof the the aggressive aggressive nationalist nationalist sensibilities sensibilities ofof the the later later 19th 19th century, century, however, however, that that conflicts conflicts arose arose inin a city a city that that from from anan early early date date was was dominated dominated byby itsits Italian Italian population. population. Trieste Triesteisisparticularly particularlyproud proudofofthe thefact factthat thatnonofewer fewerthan thantwo twoofofVerdi’s Verdi’soperas operas received received their their first first performances performances atat the the city’s city’s Teatro Teatro Grande, Grande, a theatre a theatre which which since since 1901 1901 has has borne borne the the composer’s composer’s name. name. Stiffelio Stiffelio was was premièred premièred there there inin 1850, 1850, a performance a performance that that Verdi Verdihimself himselfattended. attended.Two Twoyears yearsearlier, earlier,conversely, conversely,hehehad hadconspicuously conspicuouslyabsented absented himself himself from from the the first first night night ofof Il Il corsaro corsaro onon 2525 October October 1848. 1848. Why? Why? HeHe had had completed completed the the score, score,which whichhehehad hadstarted startedinin1846, 1846,only onlytotoavoid avoidbeing beingininbreach breachofofcontract contractwith withhishis publisher publisher Francesco Francesco Lucca Lucca ofof Milan. Milan. Following Following disagreements disagreements with with Verdi, Verdi, who who was was then then living living inin Paris, Paris, Lucca Lucca decided decided arbitrarily arbitrarily where where the the new new work work should should bebe premièred. premièred. InIn spite spite ofof this, this, Verdi’s Verdi’s rarely rarely performed performed opera opera is is nono less less inspired inspired than than hishis other other works works from fromthe the1840s. 1840s.It Itisisbased basedonona averse versenarrative narrativebybythe theEnglish EnglishRomantic RomanticLord LordByron Byron published publishedinin1814. 1814.InInthe thehands handsofofVerdi Verdiand andhishislibrettist, librettist,Francesco FrancescoMaria MariaPiave, Piave,this this became became not not just just the the tragedy tragedy ofof anan outlaw outlaw driven driven from from society society but but also also a reflection a reflection ofof the the atmosphere atmospherethat thatprevailed prevailedinin1848, 1848,the theyear yearofofrevolutions revolutionsininEurope, Europe,not notleast leastwhen when Gulnara Gulnara sings sings that that “the “the heart heart ofof a slave a slave can can never never beat beat forfor her her oppressor”. oppressor”. True, True,politics politicsplays playsnonopart partininthe theaction, action,which whichByron Byronlocated locatedininthe theport portofofCoron Coron that thatwas wasunder underTurkish Turkishrule ruleuntil until1828 1828and andnow nowbelongs belongstotoGreece. Greece.Verdi Verdiavoids avoidsthe the confrontation confrontation between between enemy enemy groups, groups, preferring preferring toto concentrate concentrate onon individual individual elements elements inin Byron’s Byron’s extremely extremely complex complex plot, plot, which which hehe does does with with impressive impressive concision. concision. The The openopening ing act, act, forfor example, example, lasts lasts barely barely twenty twenty minutes minutes and and explores explores the the doomed doomed love love between between the the corsair corsair Corrado Corrado and and Medora. Medora. The The hero’s hero’s entrance entrance aria aria is is followed followed byby a romance a romance forfor the the soprano soprano and and then then byby a love a love duet duet that that is is melancholy melancholy rather rather than than impassioned impassioned inin tone. tone. AllAllthree threenumbers numbersare arerelated relatedbybymeans meansofofascending ascendingscalar scalarpassages passagesbeginning beginningand and ending ending with with the the same same notes. notes. Medora Medoradoes doesnot notappear appearagain againuntil untilthe theend endofofAct ActIII.III.The Theintervening interveningact actrevolves revolves entirely entirely around around the the inevitable inevitable baritone baritone who who stands stands inin the the way way ofof the the lovers’ lovers’ happiness. happiness. But But it is it is Gulnara, Gulnara, the the favourite favourite slave slave ofof the the Turkish Turkish tyrant tyrant Seid, Seid, onon whom whom Verdi Verdi lavishes lavishes the the most most striking striking music. music. Corrado Corrado rescues rescues her her from from the the burning burning harem harem atat the the end end ofof Act Act II,II, and and she she immediately immediately falls falls inin love love with with him. him. This This precarious precarious situation situation ofof a man a man caught caught between between two two women women is is one one that that Verdi Verdi seems seems toto have have found found especially especially inspiring, inspiring, forfor the the third third act act – written – written inin the the autumn autumn ofof 1846 1846 – is – is considerably considerably more more impressive impressive musically musically than than the the first first two two acts, acts, which which were were composed composed atat a later a later date: date: here here the the music music forfor three three desperate desperate individuals individuals is is remarkably remarkably expressive expressive and and notable notable forfor unusually unusually understated understated melodies melodies ofof a kind a kind that that Verdi Verdi was was later later toto use use forfor similar similar situations situations inin LaLa forza forza del del destino. destino. InIn this this way way Verdi Verdi propels propels the the drama drama towards towards itsits final final catastrophe, catastrophe, and and atat the the end end ofof a heartfelt a heartfelt trio trio inin DD flat flat major major the the music music modulates modulates with with Medora’s Medora’s death death toto DD flat flat minor, minor, and and toto strident strident fortissimo fortissimo strains strains the the desperate desperate Corrado Corrado hurls hurls himself himself into into the the sea. sea. Anselm Anselm Gerhard Gerhard Synopsis Synopsis Act Act I. I. Fate Fate has has decreed decreed that that Corrado Corrado is is leading leading the the life life ofof anan outlaw. outlaw. HeHe and and hishis pirates pirates are are based based onon anan island island inin the the Aegean. Aegean. One One ofof hishis followers, followers, Giovanni, Giovanni, reports reports that that a good a good opporopportunity tunity has has arisen arisen toto launch launch anan attack attack onon the the Turks. Turks. Corrado Corrado gives gives orders orders toto prepare prepare toto sail. sail. Meanwhile, Meanwhile, inin her her apartments apartments inin anan old old tower, tower, Corrado’s Corrado’s lover, lover, Medora, Medora, is is plagued plagued byby dark dark forebodings, forebodings, and and she she begs begs him him not not toto leave leave her. her. When When hehe does does finally finally go, go, she she faints. faints. Act Act II.II. Gulnara, Gulnara, the the favourite favourite slave slave ofof Pasha Pasha Seid, Seid, bewails bewails her her lotlot and and longs longs toto regain regain her her freedom. freedom. She She does does not not return return the the Pasha’s Pasha’s feelings, feelings, and and soso the the harem harem is is simply simply a gilded a gilded cage cageforforher. her.InIna amagnificent magnificentbanqueting banquetinghall, hall,Seid Seidand andhishissoldiers soldierscelebrate celebratethe thefortforthcoming hcoming fight fight with with the the corsairs. corsairs. Disguised Disguised asas a dervish, a dervish, Corrado Corrado distracts distracts the the company company with with tall tall stories, stories, while while hishis men men slip slip into into the the palace palace unnoticed unnoticed and and quickly quickly report report a victory. a victory. They Theyare areononthe thepoint pointofofleaving leavingagain againwhen whenthey theyhear hearcalls callsforforhelp helpfrom fromthe theburning burning harem. harem. Corrado Corrado loses loses valuable valuable time time freeing freeing Gulnara Gulnara and and the the other other women, women, and and when when the the fortunes fortunes ofof the the battle battle turn turn inin Seid’s Seid’s favour, favour, the the Pasha Pasha is is able able toto capture capture hishis archenemy. archenemy. Disregarding Disregarding the the women’s women’s pleas pleas forfor mercy, mercy, hehe orders orders the the corsair corsair toto bebe executed executed the the very very next next day. day. Act Act III.III. Seid Seid is is afraid afraid that that Gulnara Gulnara has has fallen fallen inin love love with with her her saviour. saviour. When When she she again again asks askshim himtotospare spareCorrado’s Corrado’slife, life,hehegrows growsjealous jealousand andthreatens threatensher herwith withdeath deathand and destruction. destruction. Gulnara Gulnara decides decides toto exact exact revenge. revenge. InIn prison, prison, Corrado Corrado despairs despairs ofof hishis hopehopeless less situation, situation, but but Gulnara Gulnara appears: appears: she she has has bribed bribed the the guards guards and and is is determined determined toto help help him himtotoescape, escape,even eventhough thoughshe sheknows knowsthat thathehedoes doesnot notreturn returnher herlove. love.Corrado Corradofeels feels that thatit itis isdishonourable dishonourabletotokillkillthe thesleeping sleepingPasha, Pasha,sosothat thatGulnara Gulnarafinally finallyenters entersSeid’s Seid’s bedchamber bedchamberherself herselfand andstabs stabshim himbefore beforefleeing fleeingwith withCorrado. Corrado.OnOnthe thepirates’ pirates’island, island, Medora Medora is is dying: dying: she she thought thought that that Corrado Corrado was was dead dead and, and, unwilling unwilling toto live live without without him, him, has hastaken takenpoison. poison.Gulnara Gulnaraassures assuresMedora Medorathat thatCorrado Corradohas hasremained remainedtrue truetotoher, her,and and Medora Medoradies diespeacefully peacefullyininhishisarms. arms.Distraught Distraughtatatthe theloss lossofofhishislover, lover,Corrado Corradothrows throws himself himself into into the the sea sea from from a high a high cliff. cliff. Eva EvaReisinger Reisinger Translations: Translations: Stewart Stewart Spencer Spencer 5 6 IL CORSARO Eine EinePiraten-Oper Piraten-Operfür für die dieösterreichische österreichischeHafenstadt Hafenstadt 1010| | Triest, Triest, die die Stadt Stadt von von James James Joyce Joyce und und Italo Italo Svevo, Svevo, gilt gilt heute heute vielen vielen alsals Symbol Symbol eines eines untergegangenen untergegangenen»Mitteleuropa«: »Mitteleuropa«:Trotz Trotzihrer ihrerLage Lageinineinem einemursprünglich ursprünglichslawisch slawisch besiedeltenGebiet Gebietgehörte gehörtedie dieHafenstadt Hafenstadtvon von1382 1382bisbis1918 1918zuzuÖsterreich Österreichund undzog zog besiedelten Zuwanderer Zuwanderer aus aus Österreich, Österreich, Serbien, Serbien, Tschechien, Tschechien, Ungarn Ungarn und und Italien Italien an,an, und und auch auch viele viele deutsche deutsche Juden Juden fanden fanden hier hier eine eine neue neue Heimat. Heimat. Konflikte Konflikte inin der der bald bald eindeutig eindeutig italienisch italienisch dominierten dominierten Bevölkerung Bevölkerung entwickelten entwickelten sich sich erst erst angesichts angesichts der der aggressiven aggressiven NationaNationalismen lismen des des späten späten 19.19. Jahrhunderts. Jahrhunderts. Besonders Besonders stolz stolz war war und und istist man man in in Triest Triest darauf, darauf, dass dass zwei zwei Opern Opern Verdis Verdis ihre ihre UraufUraufführung führung anan jenem jenem Teatro Teatro Grande Grande erlebten, erlebten, das das seit seit 1901 1901 den den Namen Namen des des Komponisten Komponisten trägt. trägt. Anders Anders alsals beibei der der Stiffelio-Premiere Stiffelio-Premiere 1850 1850 blieb blieb der der damals damals in in Paris Paris lebende lebende Verdi Verdi allerdings allerdings der der Uraufführung Uraufführung von von Il corsaro Il corsaro amam 25.25. Oktober Oktober 1848 1848 fern. fern. Warum? Warum? ErEr hatte hatte diedie bereits bereits 1846 1846 begonnene begonnene Partitur Partitur nur nur fertiggestellt, fertiggestellt, umum dem dem Verleger Verleger Lucca Lucca gegenüber gegenüber nicht nicht vertragsvertragsbrüchig brüchig zuzu werden. werden. Und Und der der Mailänder Mailänder Verlag, Verlag, mit mit dem dem sich sich Verdi Verdi inzwischen inzwischen zerstritten zerstritten hatte, hatte, entschied entschied eigenmächtig eigenmächtig über über den den Ort Ort fürfür diedie Premiere Premiere des des neuen neuen Werks. Werks. Dennoch Dennoch istist diese diese selten selten gespielte gespielte Oper Oper nicht nicht weniger weniger inspiriert inspiriert alsals andere andere KomKompositionen positionenVerdis Verdisaus ausden den1840er 1840erJahren. Jahren.Auf Aufder derGrundlage Grundlageeiner einer1814 1814publizierten publizierten Verserzählung Verserzählungdes desenglischen englischenRomantikers RomantikersLord LordByron Byrongestalteten gestaltetenVerdi Verdiund undsein sein Librettist Librettist Francesco Francesco Maria Maria Piave Piave die die Tragödie Tragödie eines eines aus aus der der Gesellschaft Gesellschaft verstoßenen verstoßenen Outlaw. Outlaw. Piaves Piaves Dichtung Dichtung spiegelt spiegelt überdies überdies die die Atmosphäre Atmosphäre des des Revolutionsjahrs Revolutionsjahrs 1848, 1848, wenn wenn erer Gulnara Gulnara singen singen lässt, lässt, »das »das Herz Herz einer einer Sklavin« Sklavin« könne könne niemals niemals »für »für ihren ihren UnterUnterdrücker drücker schlagen«. schlagen«. Freilich Freilich spielt spielt Politik Politik keine keine Rolle Rolle fürfür diedie Handlung, Handlung, diedie Byron Byron inin der der bisbis 1828 1828 türkisch türkisch regierten, regierten, heute heute aber aber zuzu Griechenland Griechenland gehörenden gehörenden Hafenstadt Hafenstadt Koroni Koroni angesiedelt angesiedelt hatte. hatte. Verdi Verdi verzichtet verzichtet auf auf diedie Konfrontation Konfrontation verfeindeter verfeindeter Gruppen Gruppen und und spitzt spitzt diedie recht recht komplikomplizierte zierte Intrige Intrige Byrons Byrons inin höchst höchst prägnanter prägnanter Weise Weise zu.zu. ImIm gerade gerade 2020 Minuten Minuten dauernden dauernden ersten ersten Akt Akt geht geht eses nur nur umum diedie zum zum Scheitern Scheitern verurteilte verurteilte Liebe Liebe zwischen zwischen Medora Medora und und dem dem Piraten Piraten Corrado. Corrado. Auf Auf diedie Auftrittsarie Auftrittsarie des des Titelhelden Titelhelden folgt folgt eine eine Romanze Romanze des des Soprans Soprans und und schließlich schließlich einein eher eher melancholisches melancholisches denn denn leidenschaftliches leidenschaftliches Liebesduett; Liebesduett; alle alle drei drei NumNummern mern sind sind durch durch aufwärts aufwärts gerichtete gerichtete Tonleiterbewegungen Tonleiterbewegungen mit mit denselben denselben Rahmentönen Rahmentönen aufeinander aufeinander bezogen. bezogen. Medora Medora wird wird erst erst amam Ende Ende des des dritten dritten Aktes Aktes wieder wieder auftreten; auftreten; imim zweiten zweiten Akt Akt dreht dreht sich sich alles alles umum den den unvermeidlichen unvermeidlichen Bariton, Bariton, der der dem dem Liebesglück Liebesglück imim Wege Wege steht. steht. MusiMusikalisch kalisch noch noch prägnanter prägnanter gestaltet gestaltet alsals der der türkische türkische Gewaltherrscher Gewaltherrscher Seid Seid istist aber aber desdessen sen Lieblingssklavin Lieblingssklavin Gulnara. Gulnara. Am Am Ende Ende des des zweiten zweiten Aktes Aktes wird wird siesie von von Corrado Corrado aus aus dem dem brennenden brennenden Harem Harem des des Paschas Paschas gerettet gerettet und und verliebt verliebt sich sich sogleich sogleich unsterblich unsterblich inin den den Tenor. Tenor. Diese Diese heikle heikle Situation Situation eines eines Mannes Mannes zwischen zwischen zwei zwei Frauen Frauen scheint scheint Verdi Verdi besonbesonders ders inspiriert inspiriert zuzu haben, haben, denn denn noch noch mehr mehr alsals diedie später später komponierten komponierten ersten ersten beiden beiden Akte Akte besticht besticht der der bereits bereits imim Herbst Herbst 1846 1846 konzipierte konzipierte dritte dritte Akt Akt durch durch ausdrucksstarke ausdrucksstarke Musik Musik dreier dreier verzweifelter verzweifelter Protagonisten. Protagonisten. Mit Mit ungewöhnlich ungewöhnlich verhaltenen verhaltenen Melodien, Melodien, wie wie erer siesie später später fürfür ähnliche ähnliche Situationen Situationen in in LaLa forza forza deldel destino destino weiterentwickeln weiterentwickeln wird, wird, treibt treibt Verdi Verdi das das Drama Drama der der finalen finalen Katastrophe Katastrophe entgegen: entgegen: Am Am Ende Ende eines eines innigen innigen Terzetts Terzetts in in Des-dur Des-dur wendet wendet sich sich diedie Musik Musik mit mit Medoras Medoras Tod Tod nach nach des-moll, des-moll, zuzu schrillen schrillen Fortissimo-Klängen Fortissimo-Klängen stürzt stürzt sich sich der der verzweifelte verzweifelte Corrado Corrado insins Meer. Meer. Anselm Anselm Gerhard Gerhard Die DieHandlung Handlung Erster Erster Akt. Akt. EinEin Schicksalsschlag Schicksalsschlag hat hat dazu dazu geführt, geführt, dass dass Corrado Corrado das das Leben Leben eines eines GesetzGesetzlosen losen führt, führt, und und eine eine Insel Insel inin der der Ägäis Ägäis dient dient ihm ihm und und seinen seinen Piraten Piraten alsals Stützpunkt. Stützpunkt. Sein Sein Gefolgsmann Gefolgsmann Giovanni Giovanni berichtet berichtet von von einer einer guten guten Gelegenheit Gelegenheit fürfür einen einen Angriff Angriff gegen gegen die die Türken. Türken. Corrado Corrado befiehlt, befiehlt, alles alles zur zur Kaperfahrt Kaperfahrt zuzu rüsten. rüsten. InIn ihren ihren Gemächern Gemächern wird wird Corrados Corrados Geliebte Geliebte Medora Medora von von düsteren düsteren Vorahnungen Vorahnungen gequält, gequält, und und siesie bittet bittet Corrado, Corrado, siesie nicht nicht zuzu verlassen. verlassen. Als Als erer trotzdem trotzdem geht, geht, schwinden schwinden ihrihr diedie Sinne. Sinne. Zweiter Zweiter Akt. Akt. Gulnara, Gulnara, diedie Lieblingssklavin Lieblingssklavin des des Pascha Pascha Seid, Seid, beklagt beklagt ihrihr Los Los und und sehnt sehnt sich sich nach nach Freiheit. Freiheit. DaDa siesie diedie Gefühle Gefühle des des Pascha Pascha nicht nicht erwidert, erwidert, istist ihrihr der der Harem Harem nur nur einein goldener goldener Käfig. Käfig. InIn einem einem prächtigen prächtigen Saal Saal feiern feiern Seid Seid und und seine seine Soldaten Soldaten diedie bevorbevorstehende stehende Schlacht Schlacht mit mit den den Korsaren. Korsaren. Der Der alsals Derwisch Derwisch verkleidete verkleidete Corrado Corrado lenkt lenkt die die Gesellschaft Gesellschaft mit mit Lügengeschichten Lügengeschichten ab,ab, während während seine seine Männer Männer unbemerkt unbemerkt inin den den Palast Palast eindringen. eindringen. Als Als siesie nach nach einem einem raschen raschen Sieg Sieg wieder wieder abziehen abziehen wollen, wollen, hören hören siesie Hilferufe Hilferufe aus aus dem dem brennenden brennenden Harem. Harem. Corrado Corrado verliert verliert kostbare kostbare Zeit, Zeit, umum Gulnara Gulnara und und diedie anderen anderen Frauen Frauenzuzubefreien, befreien,und undalsalssich sichdas dasKampfglück Kampfglückwendet, wendet,kann kannSeid Seidseinen seinenErzfeind Erzfeind gefangen gefangen nehmen. nehmen. Ungeachtet Ungeachtet der der Bitten Bitten der der Frauen Frauen befiehlt befiehlt er,er, den den Korsaren Korsaren amam folfolgenden genden Tag Tag hinzurichten. hinzurichten. Dritter Dritter Akt. Akt. Seid Seid fürchtet, fürchtet, Gulnara Gulnara habe habe sich sich inin ihren ihren Retter Retter verliebt. verliebt. Als Als siesie neuerlich neuerlich fürfür das das Leben Leben des des Korsaren Korsaren bittet, bittet, gerät gerät Seid Seid außer außer sich sich vor vor Eifersucht Eifersucht und und droht droht ihrihr mit mit Tod Tod und und Verderben. Verderben. Gulnara Gulnara beschließt, beschließt, sich sich zuzu rächen. rächen. ImIm Kerker Kerker verzweifelt verzweifelt Corrado Corrado anander derAusweglosigkeit Ausweglosigkeitseiner seinerSituation, Situation,alsalsGulnara Gulnaraerscheint. erscheint.Sie Siehat hatdie dieWachen Wachen bestochen bestochen und und will will ihm ihm zurzur Flucht Flucht verhelfen, verhelfen, obwohl obwohl ihrihr bewusst bewusst ist, ist, dass dass erer ihre ihre Liebe Liebe nicht nicht erwidert. erwidert. Corrado Corrado hält hält eses fürfür unehrenhaft, unehrenhaft, den den schlafenden schlafenden Pascha Pascha zuzu töten, töten, soso dass dass Gulnara Gulnara schließlich schließlich selbst selbst inin Seids Seids Gemächer Gemächer geht geht und und ihnihn ersticht, ersticht, bevor bevor siesie mit mit Corrado Corradoflieht. flieht.Auf Aufder derInsel Inselder derPiraten Piratenliegt liegtMedora MedoraimimSterben: Sterben:DaDasiesieCorrado Corradotottot glaubte glaubte und und ohne ohne ihnihn nicht nicht leben leben wollte, wollte, hat hat siesie Gift Gift genommen. genommen. Von Von Gulnara Gulnara über über CorCorrados radosTreue Treueberuhigt, beruhigt,stirbt stirbtMedora Medorafriedlich friedlichininseinen seinenArmen. Armen.Verzweifelt Verzweifeltüber überden den Verlust Verlust der der Geliebten Geliebten stürzt stürzt sich sich Corrado Corrado von von einer einer Klippe Klippe insins Meer. Meer. Eva Eva Reisinger Reisinger 7 IL CORSARO Un Unopéra opérade depirates pirates pour pourlalaville villeportuaire portuaireautrichienne autrichienne Trieste, Trieste, la la ville ville dede James James Joyce Joyce etet d’Italo d’Italo Svevo, Svevo, estest pour pour beaucoup beaucoup le le symbole symbole d’une d’une « Europe « Europe centrale centrale » aujourd’hui » aujourd’hui disparue disparue : bien : bien que que située située dans dans unun territoire territoire peuplé peuplé àà l’origine l’origine par par des des Slaves, Slaves, la la ville ville portuaire portuaire appartint appartint dede 1382 1382 à 1918 à 1918 à l’Autriche à l’Autriche etet attira attira des des immigrants immigrants d’Autriche, d’Autriche, dede Serbie, Serbie, dede Tchéquie, Tchéquie, dede Hongrie Hongrie etet d’Italie, d’Italie, ainsi ainsi qu’un qu’un grand grand nombre nombre dede Juifs Juifs allemands allemands quiqui y trouvèrent y trouvèrent une une seconde seconde patrie. patrie. AuAu sein sein dede la la population population enen majeure majeure partie partie constituée constituée d’Italiens, d’Italiens, lesles conflits conflits nene sese développèrent développèrent e siècle. e siècle. qu’avec qu’avec la la montée montée dudu nationalisme nationalisme agressif agressif à la à la finfin dudu XIX XIX Les Les Triestins Triestins sont sont particulièrement particulièrement fiers fiers que que deux deux opéras opéras dede Verdi Verdi aient aient été été créés créés dans dans leur leur Teatro Teatro Grande, Grande, quiqui porte porte depuis depuis 1901 1901 le le nom nom dudu compositeur. compositeur. Signalons Signalons toutefois toutefois que, que, si si Verdi Verdi sese rendit rendit à Trieste à Trieste pour pour la la première première dede Stiffelio Stiffelio enen 1850, 1850, il n’assista il n’assista pas pas à celle à celle dede Il corsaro Il corsaro le le 2525 octobre octobre 1848, 1848, préférant préférant rester rester à Paris à Paris oùoù il vivait il vivait à l’époque. à l’époque. Pourquoi Pourquoi ?? Il n’avait Il n’avait complété complété la la partition, partition, entamée entamée enen 1846, 1846, que que pour pour éviter éviter dede rompre rompre le le contrat contrat avec avec son son éditeur éditeur Lucca. Lucca. EtEt la la maison maison d’édition d’édition milanaise, milanaise, avec avec laquelle laquelle Verdi Verdi s’était s’était entre-temps entre-temps brouillé, brouillé, décida décida dede sasa propre propre initiative initiative dans dans quel quel théâtre théâtre serait serait créée créée la la nouvelle nouvelle œuvre. œuvre. Cet Cet opéra opéra rarement rarement joué joué n’est n’est malgré malgré tout tout pas pas moins moins inspiré inspiré que que d’autres d’autres composicompositions tions dede Verdi Verdi datant datant des des années années 1840. 1840. À partir À partir d’un d’un roman roman versifié versifié dudu romantique romantique anglais anglais Lord Lord Byron Byron publié publié enen 1814, 1814, le le musicien musicien etet son son librettiste librettiste Francesco Francesco Maria Maria Piave Piave façonfaçonnèrent nèrent la la tragédie tragédie d’un d’un hors-la-loi hors-la-loi mis mis auau ban ban dede la la société. société. LeLe livret livret dede Piave Piave reflète reflète par par ailleurs ailleurs l’atmosphère l’atmosphère dede l’année l’année révolutionnaire révolutionnaire 1848 1848 quand quand il fait il fait dire dire à Gulnara à Gulnara que que « le « le cœur cœur d’une d’une esclave esclave » ne » ne pourra pourra jamais jamais « battre « battre pour pour son son oppresseur oppresseur ». ». OnOn nene trouve trouve cependant cependant nulle nulle trace trace dede politique politique dans dans l’action l’action que que Byron Byron a située a située àà Koroni, Koroni, unun port port sous sous domination domination ottomane ottomane jusqu’en jusqu’en 1828 1828 mais mais quiqui appartient appartient aujourd’hui aujourd’hui à la à la Grèce. Grèce. Verdi Verdi renonce renonce à montrer à montrer l’affrontement l’affrontement des des groupes groupes ennemis ennemis etet condense condense àà l’extrême l’extrême l’intrigue l’intrigue très très compliquée compliquée dede Byron. Byron. LeLe premier premier acte, acte, dont dont la la durée durée n’excède n’excède pas pas une une vingtaine vingtaine dede minutes, minutes, sese concentre concentre sur sur l’amour l’amour condamné condamné à l’échec à l’échec quiqui unit unit le le corsaire corsaire Corrado Corrado etet Medora. Medora. À l’air À l’air d’entrée d’entrée dudu héros héros succède succède une une romance romance dudu soprano, soprano, puis puis unun duo duo plutôt plutôt mélancolique mélancolique quiqui s’enflamme s’enflamme par par la la suite suite ; ces ; ces trois trois numéros numéros sont sont apparentés apparentés musicalement musicalement par par l’emploi l’emploi dede fragments fragments dede gammes gammes ascendantes ascendantes évoluant évoluant dans dans le le même même ambitus. ambitus. Medora Medora nene réapparaîtra réapparaîtra qu’à qu’à la la finfin dudu troisième troisième acte acte ; au ; au deuxième deuxième acte, acte, tout tout tourne tourne autour autour dede l’inévitable l’inévitable baryton baryton quiqui entrave entrave le le bonheur bonheur des des amants. amants. CeCe n’est n’est pourtant pourtant pas pas auau despote despote turc turc Seid, Seid, mais mais à son à son esclave esclave favorite favorite Gulnara Gulnara que que Verdi Verdi réserve réserve la la plus plus belle belle caractérisation caractérisation musicale. musicale. ÀÀ la la finfin dudu deuxième deuxième acte, acte, Gulnara Gulnara estest sauvée sauvée par par Corrado Corrado dede l’incendie l’incendie quiqui ravage ravage le le harem harem dudu pacha pacha etet tombe tombe éternellement éternellement amoureuse amoureuse dudu ténor. ténor. Cette Cette situation situation délicate délicate d’un d’un homme homme pris pris entre entre deux deux femmes femmessemble semble avoir avoir particulièrement particulièrement inspiré inspiré Verdi Verdi puisque puisque le le troisième troisième acte, acte, composé composé dès dès l’automne l’automne 1846 1846 (c’est-à-dire (c’est-à-dire avant avant lesles deux deux premiers), premiers), destine destine aux aux trois trois protagonistes protagonistes désespérés désespérés lesles pages pages lesles plus plus expresexpressives sives dede l’opéra. l’opéra. Comme Comme il le il le fera fera plus plus tard tard pour pour dépeindre dépeindre des des situations situations similaires similaires dans dans LaLa forza forza deldel destino, destino, Verdi Verdi a recours a recours à des à des mélodies mélodies auau caractère caractère inhabituellement inhabituellement retenu retenu quiqui mènent mènent le le drame drame jusqu’à jusqu’à la la catastrophe catastrophe finale finale : après : après unun trio trio fervent fervent enen réré bémol bémol majeur, majeur, la la musique musique vire vire auau mode mode mineur mineur auau moment moment dede la la mort mort dede Medora, Medora, etet c’est c’est sursur unun fortissimo fortissimo strident strident que que le le malheureux malheureux Corrado Corrado sese jette jette dans dans la la mer. mer. Anselm Anselm Gerhard Gerhard L’argument L’argument Acte Acte I. Contraint I. Contraint par par unun revers revers dudu destin destin à mener à mener une une existence existence dede hors-la-loi, hors-la-loi, Corrado Corrado dirige dirige une une troupe troupe dede pirates pirates etet a établi a établi ses ses quartiers quartiers sur sur une une îleîle dede la la mer mer Égée. Égée. Son Son second second Giovanni Giovanni vient vient luilui faire faire part part dede circonstances circonstances propices propices à une à une attaque attaque contre contre lesles Turcs. Turcs. Corrado Corrado ordonne ordonne que que la la voile voile soit soit hissée hissée pour pour l’expédition. l’expédition. Dans Dans ses ses apparteappartements, ments, l’amante l’amante dede Corrado, Corrado, Medora, Medora, est est assaillie assaillie dede sombres sombres pressentiments. pressentiments. Elle Elle supplie supplie Corrado Corrado dede nene pas pas la la quitter quitter etet perd perd connaissance connaissance lorsqu’il lorsqu’il part part malgré malgré tout. tout. Acte Acte II.II. Gulnara, Gulnara, l’esclave l’esclave favorite favorite dudu pacha pacha Seid, Seid, sese lamente lamente sursur son son triste triste sort sort etet rêve rêve dede liberté. liberté. Comme Comme elle elle n’est n’est pas pas amoureuse amoureuse dudu pacha, pacha, le le harem harem n’est n’est pour pour elle elle qu’une qu’une prison prison dorée. dorée. Dans Dans une une salle salle d’apparat, d’apparat, Seid Seid etet ses ses soldats soldats fêtent fêtent la la bataille bataille qu’ils qu’ils vont vont livrer livrer aux aux corsaires. corsaires. Déguisé Déguisé enen derviche, derviche, Corrado Corrado détourne détourne leur leur attention attention avec avec des des jérémiades jérémiades penpendant dant que que ses ses hommes hommes pénètrent pénètrent dans dans le le palais palais sans sans sese faire faire remarquer. remarquer. Après Après une une victoire victoire facile, facile, lesles pirates pirates s’apprêtent s’apprêtent à repartir à repartir lorsqu’ils lorsqu’ils entendent entendent des des appels appels auau secours secours proveprovenant nant dudu harem harem enen flammes. flammes. Corrado Corrado perd perd unun temps temps précieux précieux à libérer à libérer Gulnara Gulnara etet lesles femmes, femmes, et,et, lorsque lorsque lesles Turcs Turcs reprennent reprennent le le dessus, dessus, Seid Seid fait fait prisonnier prisonnier son son ennemi ennemi juré. juré. Sourd Sourd aux aux prières prières des des femmes, femmes, il ordonne il ordonne que que le le corsaire corsaire soit soit exécuté exécuté le le lendemain. lendemain. Acte ActeIII.III.Seid Seidcraint craintque queGulnara Gulnaranenesoit soittombée tombéeamoureuse amoureusededeson sonsauveteur. sauveteur. Lorsqu’elle Lorsqu’elle revient revient le le supplier supplier d’accorder d’accorder la la vievie auau corsaire, corsaire, Seid Seid laisse laisse libre libre cours cours à sa à sa jalousie, jalousie, etet menace menace la la jeune jeune femme femme des des pires pires humiliations humiliations etet dede la la mort. mort. Gulnara Gulnara décide décide dede sese venger. venger. Dans Dans son son cachot, cachot, Corrado Corrado désespère désespère dede trouver trouver une une issue issue à la à la situation situation lorsqu’apparaît lorsqu’apparaît Gulnara. Gulnara. Elle Elle a soudoyé a soudoyé lesles gardiens gardiens et,et, tout tout enen sachant sachant que que Corrado Corrado n’éprouve n’éprouve pas pas d’amour d’amour pour pour elle, elle, elle elle veut veut l’aider l’aider à s’échapper. à s’échapper. Corrado Corrado jugeant jugeant indigne indigne dedetuer tuerle lepacha pachapendant pendantson sonsommeil, sommeil,c’est c’estGulnara Gulnaraelle-même elle-mêmequiquientre entredans dansla la chambre chambre dede Seid Seid etet le le poignarde poignarde avant avant dede s’enfuir s’enfuir avec avec Corrado. Corrado. Sur Sur l’île l’île des des pirates, pirates, Medora Medora s’apprête s’apprête à mourir à mourir : croyant : croyant Corrado Corrado mort mort etet nene souhaitant souhaitant pas pas vivre vivre sans sans lui,lui, elle elle a avalé a avalé dudu poison. poison. Après Après avoir avoir appris appris dede Gulnara Gulnara que que Corrado Corrado luilui était était resté resté fidèle, fidèle, Medora Medora meurt meurt paisiblement paisiblement dans dans lesles bras bras dede son son bien-aimé. bien-aimé. Désespéré, Désespéré, Corrado Corrado sese précipite précipite d’une d’une falaise falaise dans dans la la mer. mer. Eva Eva Reisinger Reisinger Traductions Traductions : Jean-Claude : Jean-Claude Poyet Poyet 8 IL CORSARO Un’opera Un’opera piratesca piratesca per per la la città città portuale portuale austriaca austriaca Trieste, Trieste,lalacittà cittàdidiJames JamesJoyce Joycee eItalo ItaloSvevo, Svevo,è èper permolti moltioggi oggiil simbolo il simbolodidiuna una“Mittel“Mitteleuropa” europa”decaduta: decaduta:malgrado malgradosi sitrovi troviininununterritorio territoriooriginariamente originariamentepopolato popolatodadaslavi, slavi, dal dal1382 1382alal1918 1918questa questacittà cittàportuale portualefece feceparte partedell’Austria dell’Austriae eattrasse attrasseimmigrati immigratiausaustriaci, triaci, serbi, serbi, cechi, cechi, ungheresi ungheresi e italiani; e italiani; qui qui trovarono trovarono una una nuova nuova patria patria anche anche molti molti ebrei ebrei tedeschi. tedeschi.Conflitti Conflittifrafragligliabitanti abitanti– –ben benpresto prestoininnetta nettamaggioranza maggioranzaitaliani italiani– –nacquero nacquero solo solo a causa a causa degli degli aggressivi aggressivi nazionalismi nazionalismi didi fine fine Ottocento. Ottocento. I triestini I triestini erano erano e sono e sono particolarmente particolarmente orgogliosi orgogliosi del del fatto fatto che che lele prime prime rappresenrappresentazioni tazionidididue dueopere operedidiVerdi Verdiebbero ebberoluogo luogonel nelloro loroTeatro TeatroGrande, Grande,che chedal dal1901 1901porta portail il nome nomedel delcompositore. compositore.Diversamente Diversamentedadaquanto quantoavvenne avvennenel nel1850 1850per perlalapremière premièredidi Stiffelio, Stiffelio, il 25 il 25 ottobre ottobre 1848 1848 Verdi Verdi – che – che all’epoca all’epoca viveva viveva a Parigi a Parigi – non – non presenziò presenziò alla alla prima prima del delCorsaro. Corsaro.Perché? Perché?Egli Egliaveva avevacompletato completatolalapartitura, partitura,iniziata iniziatagià giànel nel1846, 1846,solo soloper per non nonviolare violareil contratto il contrattocon conl’editore l’editoreLucca. Lucca.EdEdera erastata statalalacasa casaeditrice editricemilanese, milanese,con con lalaquale qualeVerdi Verdinel nelfrattempo frattempoaveva avevalitigato, litigato,a adecidere decidereunilateralmente unilateralmentedove dovesi sisarebbe sarebbe svolta svolta lala prima prima della della nuova nuova opera. opera. Anche Anche sese viene viene eseguito eseguito raramente, raramente, Il corsaro Il corsaro non non è meno è meno ispirato ispirato didi altre altre composicomposizioni zioniverdiane verdianedegli deglianni anni1840. 1840.Basandosi Basandosisusuununpoemetto poemettoscritto scrittodal dalromantico romanticoinglese inglese Lord Lord Byron Byron e pubblicato e pubblicato nel nel 1814, 1814, Verdi Verdi e ile suo il suo librettista librettista Francesco Francesco Maria Maria Piave Piave crearocrearonono lala tragedia tragedia didi unun fuorilegge fuorilegge ripudiato ripudiato dalla dalla società. società. Dai Dai versi versi didi Piave Piave traspare traspare inoltre inoltre l’atmosfera l’atmosfera del del 1848 1848 – anno – anno d’insurrezioni d’insurrezioni – quando – quando scrive scrive per per Gulnara Gulnara lele parole: parole: “E“E può può lala schiava schiava unun palpito palpito sentir sentir per per l’oppressore?” l’oppressore?” L’aspetto L’aspetto politico politico è irrilevante è irrilevante nella nella trama trama ambientata ambientata dada Byron Byron nella nella città città portuale portuale didi Corone, Corone, fino fino alal 1828 1828 sotto sotto il dominio il dominio turco turco e oggi e oggi appartenente appartenente della della Grecia; Grecia; Verdi Verdi trascura trascura il conflitto il conflitto frafra i gruppi i gruppi nemici nemici e inasprisce e inasprisce con con grande grande efficacia efficacia il complicato il complicato intrigo intrigo byrobyroniano. niano. Il Il primo primo atto, atto, che che dura dura appena appena 2020 minuti, minuti, è incentrato è incentrato sull’amore sull’amore sfortunato sfortunato frafra il il pirata pirata Corrado Corrado e Medora. e Medora. All’aria All’aria d’apertura d’apertura del del protagonista protagonista seguono seguono una una romanza romanza del del soprano soprano e infine e infine unun duetto duetto d’amore d’amore più più malinconico malinconico che che passionale; passionale; i tre i tre numeri numeri sono sono accoaccomunati munati dada unun moto moto didi scale scale musicali musicali ascendenti ascendenti con con lele stesse stesse note note esterne. esterne. Medora Medora tornerà tornerà inin scena scena solo solo alla alla fine fine del del terzo terzo atto, atto, mentre mentre il secondo il secondo è imperniato è imperniato sull’immancabile sull’immancabile baritono baritono che che ostacola ostacola lala felicità felicità amorosa. amorosa. Musicalmente Musicalmente ancor ancor più più prepregnante gnante del del tiranno tiranno turco turco Seid Seid è tuttavia è tuttavia il personaggio il personaggio didi Gulnara, Gulnara, lala sua sua schiava schiava favorita. favorita. Quando Quando alla alla fine fine del del secondo secondo atto atto Corrado Corrado lala salva salva dall’harem dall’harem inin fiamme, fiamme, leilei si si innamora innamora perdutamente perdutamente didi lui. lui. Tale Tale situazione situazione scabrosa scabrosa didi unun uomo uomo conteso conteso dada due due donne donne sembra sembra aver aver particolarmente particolarmente ispirato ispirato Verdi: Verdi: con con lala forza forza espressiva espressiva della della musica musica dedicata dedicata aiai tretre disperati disperati protagonisti protagonisti il terzo il terzo atto, atto, concepito concepito già già nel nel 1846, 1846, conquista conquista ancor ancor più più dei dei primi primi due, due,composti compostisuccessivamente. successivamente.Con Conmelodie melodieinsolitamente insolitamentecontenute, contenute,uno unostile stileche che avrebbe avrebbe affinato affinato inin seguito seguito per per situazioni situazioni simili simili nella nella Forza Forza del del destino, destino, Verdi Verdi conduce conduce il il dramma dramma verso verso lala catastrofe catastrofe finale. finale. AlAl termine termine dello dello struggente struggente terzetto terzetto inin rere bemolle bemolle magmaggiore, giore, con con lala morte morte didi Medora Medora lala musica musica passa passa alal rere bemolle bemolle minore, minore, mentre mentre Corrado, Corrado, inin preda preda alla alla disperazione, disperazione, si si getta getta inin mare mare accompagnato accompagnato dada striduli striduli suoni suoni inin fortissimo. fortissimo. Anselm AnselmGerhard Gerhard La Latrama trama Atto Atto primo. primo. UnUn destino destino avverso avverso haha indotto indotto Corrado Corrado a diventare a diventare unun fuorilegge, fuorilegge, e con e con i suoi i suoi corsari corsari egli egli haha trovato trovato rifugio rifugio inin un’isola un’isola dell’Egeo. dell’Egeo. Giovanni, Giovanni, suo suo luogotenente, luogotenente, gligli porta porta lala notizia notizia che che lele condizioni condizioni sono sono favorevoli favorevoli per per attaccare attaccare i Turchi. i Turchi. Corrado Corrado ordina ordina aiai suoi suoi uomini uomini didi prepararsi prepararsi a salpare. a salpare. Nelle Nelle sue sue stanze, stanze, Medora, Medora, l’amante l’amante didi Corrado, Corrado, è tormenè tormentata tatadadaoscure oscurepremonizioni; premonizioni;quando quandoCorrado Corradoparte partemalgrado malgradolelesue suesuppliche supplichedidinon non lasciarla, lasciarla, Medora Medora perde perde i sensi. i sensi. Atto Attosecondo. secondo.Gulnara, Gulnara,lalaschiava schiavaprediletta predilettadel delpascià pasciàSeid, Seid,lamenta lamentail ilproprio proprio dede stino stino e anela e anela alla alla libertà: libertà: non non ricambiando ricambiando i sentimenti i sentimenti del del pascià, pascià, per per leilei l’harem l’harem non non è èche cheuna unagabbia gabbiadorata. dorata.InInuna unasplendida splendidasala salaSeid Seide ei suoi i suoisoldati soldatifesteggiano festeggianol’immil’imminente nentescontro scontrocon coni corsari. i corsari.Sopraggiunge SopraggiungeCorrado Corradotravestito travestitodadaderviscio derviscioe edistrae distraegligli astanti astanti mentre mentre i suoi i suoi uomini uomini penetrano penetrano didi nascosto nascosto nel nel palazzo. palazzo. Quando Quando dopo dopo una una rapida rapida vittoria vittoria stanno stanno per per ritirarsi, ritirarsi, i corsari i corsari odono odono grida grida d’aiuto d’aiuto provenire provenire dall’harem dall’harem inin fiamme. fiamme. Corrado Corrado perde perde del del tempo tempo prezioso prezioso per per liberare liberare Gulnara Gulnara e le e le altre altre donne, donne, e quando e quando lele sorti sorti della dellabattaglia battagliasisiinvertono invertonoSeid Seidriesce riesceadadimprigionare imprigionareil ilsuo suonemico. nemico.Nonostante Nonostantelele suppliche suppliche delle delle donne, donne, Seid Seid dispone dispone che che il corsaro il corsaro venga venga giustiziato giustiziato il giorno il giorno seguente. seguente. Atto Attoterzo. terzo.Seid Seidteme temeche cheGulnara Gulnarasisisiasiainnamorata innamoratadell’uomo dell’uomoche chel’ha l’hasalvata, salvata,e e quando quandoquesta questagliglichiede chiedenuovamente nuovamentedidirisparmiare risparmiareCorrado, Corrado,Seid Seidè èfuori fuorididisésédalla dalla gelosia gelosiae eminaccia minacciadidiuccidere uccidereanche anchelei. lei.Gulnara Gulnaradecide decidedidivendicarsi. vendicarsi.InIncarcere carcereCorCorrado rado è in è in preda preda allo allo sconforto sconforto quando quando sopraggiunge sopraggiunge Gulnara, Gulnara, che che haha corrotto corrotto lele guardie guardie e evuole vuoleaiutarlo aiutarloa afuggire, fuggire,anche anchesesesisirende rendeconto contoche cheluiluinon nonricambia ricambiail ilsuo suoamore. amore. Corrado Corradoritiene ritienedisonorevole disonorevoleuccidere uccidereil ilpascià pasciànel nelsonno, sonno,quindi quindiè èGulnara Gulnarastessa stessaa a entrare entrarenelle nellestanze stanzedidiSeid Seide ea apugnalarlo pugnalarloprima primadidifuggire fuggirecon conCorrado. Corrado.Sull’isola Sull’isoladei dei corsari, corsari,Medora Medoraè èininpunto puntodidimorte: morte:credendo credendodefunto defuntoCorrado Corradoe enon nonvolendo volendovivere vivere senza senzadidilui, lui,si siè èavvelenata. avvelenata.Rassicurata RassicuratadadaGulnara Gulnarasulla sullafedeltà fedeltàdidiCorrado, Corrado,Medora Medora spira spiraserenamente serenamentefrafralelebraccia bracciadidilui. lui.Disperato Disperatoper perlalaperdita perditadell’amata, dell’amata,Corrado Corradosi si getta getta inin mare mare dada una una scogliera. scogliera. Eva EvaReisinger Reisinger Traduzioni: Traduzioni: Paola Paola Simonetti Simonetti 9 IL CORSARO Assistant Assistant Stage Directors Stage DirectorsChief Carpenter Chief Carpenter PIER PAOLO PIER PAOLO ZONI ZONI FRANCESCO FRANCESCO ROSSI ROSSI GRAZIAGRAZIA PULVIRENTI PULVIRENTI Chief Electrician Chief Electrician Head Music HeadCoach Music Coach VITO LOMBARDI VITO LOMBARDI Répétiteur Répétiteur MATTEO MATTEO PAIS PAIS Music Coach Music Coach MARIAMARIA ELENAELENA FERRAGUTI FERRAGUTI Stage Manager Stage Manager ANDREA ANDREA BORELLI BORELLI Head ofHead Propsof Props MONICA MONICA BOCCHIBOCCHI Head ofHead Workshops of Workshops RINALDO RINALDO RINALDI RINALDI Audio Assistant Audio Assistant CLAUDIO CLAUDIO SPERANZINI SPERANZINI High Definition High Definition Editing Editing TIZIANO TIZIANO MANCINI MANCINI MAUROMAURO SANTINI SANTINI Video Compositing Video Compositing GIAMPAOLO GIAMPAOLO MORETTI MORETTI (Metisfilm (Metisfilm Classica, Classica, Italy) Italy) Audio Sync Audio Sync Head ofHead Set Construction of Set Construction FAUSTO FAUSTO SABINISABINI Head ofHead Wardrobe of Wardrobe GIAN MARIA GIAN MARIA MELILLO MELILLO CARLACARLA GALLERI GALLERI Sets andSets Costumes and Costumes PIERLUIGI PIERLUIGI MONTESI MONTESI GIAMPAOLO GIAMPAOLO MORETTI MORETTI (Metisfilm (Metisfilm Classica, Classica, Italy) Italy) Recording Recording Engineers Engineers Head ofHead Make-up of Make-up and Wigs and Wigs PAOLOPAOLO BERTI BERTI TEATRO TEATRO REGIO DI REGIO PARMA DI PARMA GRAZIELLA GRAZIELLA GALASSI GALASSI MICHELE MICHELE RUGGIERO RUGGIERO Footwear Footwear ALESSANDRO ALESSANDRO MARSICO MARSICO Head ofHead Sound of Sound POMPEI POMPEI 2000 (Rome) 2000 (Rome) ALESSANDRO ALESSANDRO MARSICO MARSICO Mix andMix Mastering and Mastering Wigs Wigs DELIRICA DELIRICA RECORDING RECORDING Coordination Coordination MARIOMARIO AUDELLO AUDELLO (Turin) (Turin) STUDIOSTUDIO (Fano) (Fano) DAVIDEDAVIDE MANCINI MANCINI Props Props CameraCamera Editor Editor TEATRO TEATRO REGIO DI REGIO PARMA DI PARMA PAOLOPAOLO BERTI BERTI VITTORIO VITTORIO RICCI RICCI E. RANCATI E. RANCATI S.r.l. (Milan) S.r.l. (Milan) STEFANO STEFANO SALIMBENI SALIMBENIProducer Producer Production Production Manager Manager MARCOMARCO DARDARI DARDARI THOMAS THOMAS HIEBERHIEBER TINA VIANI TINA VIANI SAMUELE SAMUELE BALDUCCI BALDUCCI PIERO BARAZZONI PIERO BARAZZONI Technical Technical Manager Manager BRUNOBRUNO CERCACI CERCACI LUIGI CIPELLI LUIGI CIPELLI SIMONE SIMONE LUNGHILUNGHI Setting Setting Consultant Consultant PAOLOPAOLO CALANCHINI CALANCHINI Head of Home Head of Video Home & Video New Media & NewC Media Major C Entertainment: Major Entertainment: Elmar Kruse Elmar Kruse Home Video Home Producer: Video Producer: Hartmut Hartmut Bender Bender Product Product Management: Management: Harald Reiter Harald Reiter Artwork Artwork Coordinator: Coordinator: Kerstin Kruse Kerstin Kruse Premastering: Premastering: platin media platinproductions, media productions, SarstedtSarstedt Design: WAPS, Design:Hamburg WAPS, Hamburg Photos C Photos Roberto C Ricci Roberto / Teatro Ricci Regio / Teatro di Regio Parmadi Parma Booklet Editors Booklet&Editors Subtitles: & Subtitles: texthouse, texthouse, HamburgHamburg · Subtitle· translations: Subtitle translations: English: Julian English:Budden Julian C Budden 1978 Philips C 1978Classics Philips Classics Productions Productions German:German: Jürgen Krause JürgenC Krause 1978 Philips C 1978Classics Philips Classics Productions Productions French: Sergio French:Segalini Sergio Segalini C 1978 Philips C 1978Classics Philips Classics Productions Productions Spanish:Spanish: Luis Gago Luis · Chinese: Gago · Chinese: Monica Ling Monica · Korean: Ling · Jong-son Korean: Jong-son Lee Lee Japanese Japanese C 2012 Yuriko C 2012Inouchi Yuriko Inouchi GiuseppeGiuseppe Verdi, Il corsaro, Verdi, Il corsaro, critical edition criticalby edition Elisabeth by Elisabeth Hudson, Hudson, by courtesy by courtesy of of UniversalUniversal Music Publishing Music Publishing Ricordi S.r.l. Ricordi (Milan) S.r.l.&(Milan) University & University of Chicago of Chicago Press (Chicago/London) Press (Chicago/London) A production A production of UNITEL of in UNITEL cooperation in cooperation with Fondazione with Fondazione Teatro Regio Teatro di Regio Parma/Festival di Parma/Festival Verdi Parma Verdi Parma and CLASSICA and CLASSICA in collaboration in collaboration with Fondazione with Fondazione Piero Portaluppi Piero Portaluppi with the with support the of support ARCUS of ARCUS C 2012 UNITEL C 2012 UNITEL P 2012 /P Artwork 2012 / Artwork & Editorial & Editorial C 2012 CCMajor 2012 C Entertainment Major Entertainment GmbH, Berlin GmbH, Berlin This discThis is copy discprotected. is copy protected. C Major C Entertainment Major Entertainment GmbH · Kaiserdamm GmbH · Kaiserdamm 31 · D-14057 31 · D-14057 Berlin Berlin www.cmajor-entertainment.com www.cmajor-entertainment.com · www.unitelclassica.com · www.unitelclassica.com Die FSK-Kennzeichnungen Die FSK-Kennzeichnungen erfolgen auf erfolgen der Grundlage auf der Grundlage von §§ 12,von 14 Jugendschutzgesetz. §§ 12, 14 Jugendschutzgesetz. Sie sind gesetzlich Sie sind gesetzlich verbindliche verbindliche Kennzeichen, Kennzeichen, die von der dieFSK vonim derAuftrag FSK imder Auftrag Obersten der Obersten Landesjugendbehörden Landesjugendbehörden vorgenommen vorgenommen werden. Die werden. FSK-Kennzeichnungen Die FSK-Kennzeichnungen sind keinesind pädagogischen keine pädagogischen Empfehlungen, Empfehlungen, sondern sollen sondern sicherstellen, sollen sicherstellen, dass das dass körperliche, das körperliche, geistige oder geistige seelische oder seelische Wohl vonWohl Kindern vonund Kindern Jugendlichen und Jugendlichen einer bestimmten einer bestimmten Altersgruppe Altersgruppe nicht beeinträchtigt nicht beeinträchtigt wird. Weitere wird. Informationen Weitere Informationen erhalten Sie erhalten unter Sie www.fsk.de. unter www.fsk.de. 10